Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ROC L7 , L7 CR, L8 , L6
con cabina Bosal
© Copyright 2001, Atlas Copco Rock Drills AB, Suecia. Cualquier uso o copia no autorizada de los
contenidos o cualquier parte de este documento está prohibido. Esto se aplica en particular a las
marcas comerciales, denominaciones de modelos, números de partes y planos.
40 40 30
ROC L7 , L7 CR, L8 entrenamiento binder con cabina Bosal, PMI N°: 985 2 9600 01
Materia Contenido Tab
Eléctrica, general 2
Operaciones 3
Can general 4
Motor diesel 5
Deslizamiento, Posicionamiento 7
Compresor 8
Precalentamiento 9
Alimentación 10
Rotación 11
Amortiguador 14
DCT 15
Funciones protectoras 16
Medición de longitud 17
Descripciones PLC 20
Tiempo 5 días
Entrenamiento Las lecciones serán dirigidas por un profesor y trabajo individual combinado con ejercicios prácticos
en el equipo.
1
01 Básico: ROC L740, L740CR, L830 [Lunes]
Sección Objetivo Método / Actividad Material, Líder del curso Tpo. Aplic.
• Conocer el objetivo del entrenamiento. • Distribución: Material del curso y lectura para los
1. Introducción • Comprender el material de estudiantes.
entrenamiento entregado. • Presentar al líder del curso y
participantes.
• Presentar el objetivo del curso.
• Contenidos y preparación práctica.
• Aumentar el conocimiento de los • Tour por la fábrica y exposición en la sala
2. Introducción de SDE participantes sobre SDE. de clases sobre nuestros productos.
• Saber cómo leer y entender los • Mostrar y explicar los distintos símbolos de Presentación Powerpoint
3. Electricidad general planos. los planos.
• Mostrar el sistema en un equipo real.
• Saber cómo leer y entender los • Mostrar y explicar los distintos símbolos de Presentación Powerpoint
4. Hidráulica general planos. los planos.
• Conocer dónde se ubican los • Mostrar fotografías y el equipo. Presentación Powerpoint, Aparejo
5. Componentes componentes y los distintos
bloques
• Conocer el principio del sistema • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo. Presentación Powerpoint
6. Bus CAN Bus Can.
• Conocer el menú de manejo. • Mostrar mediante el uso del simulador y Software simulador
7. Visualización permitir a los participantes usar el simulador.
• Conocer el principio del PLC y cómo • Mostrar planos, explicación del PLC y práctica en Programas, explicación del PLC
8. PLC leer la explicación de PLC el equipo.
02 Sistemas: ROC L740, L740CR, L830 [Martes, Miércoles]
Sección Objetivo Método / Actividad Material, Líder del curso Tpo. Aplic.
• Conocer la función de los distintos • Mostrar fotografías y el equipo Presentación Powerpoint, Aparejo
9. Operación botones, palancas e interruptores
• Conocer el principio básico de la • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
10. Partida del motor secuencia de partida
• Presentación Power point • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
11. Control de velocidad
del motor
• Conocer la función y control de la • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
12. Presión piloto presión piloto
• Conocer la función y ubicación de • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
13. Bombas las bombas
• Conocer la función del sistema de • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
14. Deslizamiento deslizamiento.
• Conocer la función del sistema de • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
15. Posicionamiento posicionamiento
• Conocer la función del • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
16. Compresor sistema compresor
• Conocer el principio de perforación • Mostrar cómo se realiza la perforación con el
17. Principio de Nuevo control de mando
perforación
• Conocer la función del sistema • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
18. Alimentación y de alimentación Descripción del sistema
alimentación rápida • Conocer cuán rápido trabaja el
sistema de detención con el
programa HEC3
• Conocer cómo calibrar el B172
• Conocer la función de la rotación y el • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
19. Rotación y roscado sistema de roscado
• Conocer la función de impacto y el • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
20. Impacto y aire de sistema de circulación de aire
circulación
• Conocer la función del sistema de • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
21. ECL, HECL, ECG lubricación y cómo programarlo en
el sistema HEC3
03 Sistemas: ROC L740, L740CR, L830 [Jueves]
Sección Objetivo Método / Actividad Material, Líder del curso Tpo. Aplic.
• Conocer la función del Amortiguador y del sistema DPCI • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
22. Amortiguador & DPCI
• Conocer la función del sistema DCT • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
23. DCT
• Conocer la función del sistema Rpc-f en el L740. • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
24. Rpc-f TH
• Conocer la función del sistema de anti- • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
25. Anti-obstrucción obstrucción
• Conocer la función del sistema de medición de • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
26. Medición de longitud longitud
• Conocer la función del sistema RHS 51 • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
27. RHS TH
• Conocer la función del sistema RHS 89 • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Presentación Powerpoint
28. RHS CR/DTH
• Conocer la función y cómo usar el sistema de • Mostrar el manual del operador y práctica en el aparejo
29. Instrumento angular inclinación
• Conocer la función del sistema de nebulización del • Mostrar planos y verificación práctica en el equipo Descripción del sistema
30. Opciones Extractor de Agua, cepillos de grasa/rocío y sensor
láser
• Conocer las instrucciones de seguridad • Mostrar el manual del operador y el capítulo de seguridad Manual del operador
31. Seguridad
• Conocer la importancia de la mantención • Mostrar el manual del operador y el Manual del operador
32. Mantención capítulo de mantención
• Cómo usar esta herramienta • Mostrar como encontrar partes en el programa Programa ActiView
33. ActiView
• Prueba escrita de 20 preguntas para verificar el • Prueba de 20 preguntas
34. Prueba final conocimiento de los participantes del equipo
40 40 30
04 Perforación de roca: ROC L7 , L7 CR, L8 [Viernes]
Sección Objetivo Método / Actividad Material, Líder del curto Tpo. Aplic.
• Conocer la función y el sistema de perforación • Medio día en Rocktec. Información de 4050 HE, CE,
35. Perforación de roca de roca CR
• Retroalimentación del entrenamiento • Cuestionario
36. Evaluación
• Probar el equipo de perforación y realizar • Perforación práctica con LR40CR
37. Perforación práctica (si el algunos trabajos.
equipo está disponible)
Sistema hidráulico, general L740, L740CR
Sistema hidráulico, general
General – L740, L740CR
El sistema hidráulico del ROC L740 y del L740CR es un sistema de control eléctrico y presión piloto, con
6 bombas hidráulicas. Las bombas hidráulicas 1, 2, 3 y 4 están montadas en línea e impulsadas por el
motor diesel sobre un acoplamiento flexible.
Las bombas hidráulicas 5 y 6 se combinan con una bomba doble con una línea de succión común. Ellas
son impulsadas por los motores diesel con toma de fuerza extra.
La presión de estas bombas se regula con válvulas de alivio de presión fijas o variables.
La bomba 1 es una bomba de pistón axial de desplazamiento variable. Durante la perforación la bomba 1
se regula mediante las válvulas de alivio de presión para percusión alta / baja. Durante el desplazamiento,
la bomba 1 se conecta a dos flujos compensados que comparten las válvulas de control direccional. La
presión de la bomba se controla mediante cualquier carga que exista en los motores de desplazamiento,
Válvulas eléctricas
Perforación
Impacto
Manejo de Recolector de
Varilla polvo
Motor enfriador /
Compresor / Aceite hidráulico
Motor enfriador
Motor de agua / ATAC
1
2 3 4 5 6
Sistema hidráulico, general L830
General – L830
El sistema hidráulico del ROC L830 es un sistema de control eléctrico y de presión piloto con 6 bombas
hidráulicas. Las bombas hidráulicas 1, 2, 3 y 4 están montadas en línea e impulsadas mediante el motor
diesel sobre un acoplamiento flexible.
Las bombas hidráulicas 5 y 6 se combinan con una bomba doble con una línea de succión común. Ellas
son impulsadas por los motores diesel con toma de fuerza extra.
La presión de estas bombas se regula con válvulas de alivio de presión fijas o variables.
La bomba 1 es una bomba de pistón axial de desplazamiento variable. Durante la perforación la bomba 1
opera a una presión constante. Durante la perforación la bomba 1 se conecta a dos flujos compensados que
comparten las válvulas de control direccional. La presión de la bomba se controla mediante cualquier carga
que exista en los motores de desplazamiento.
Válvulas eléctricas
Perforación
Manejo de Recolector de
varilla . polvo
Motor enfriador /
Compresor / Aceite hidráulico
Motor enfriador
Motor de agua / ATAC
1
2 3 4 5 6
Sistema hidráulico, general
Bombas hidráulicas
1 – BOMBA 1 1 – BOMBA 1
2 – BOMBA 2 2 – BOMBA 2
3 – BOMBA 3 3 – BOMBA 3
4 – BOMBA 4 4 – BOMBA 4
5 – BOMBA 5 5 – BOMBA 5
6 – BOMBA 6 6 – BOMBA 6
7 – PRESIÓN PILOTO 7 – PRESIÓN PILOTO
8 – MARTILLO POSTERIOR 8 – VACÍO
Bomba 1
La bomba principal 1 en el sistema hidráulico es una bomba pistón axial. La bomba proporciona energía
hidráulica a las siguientes funciones:
Bomba 2, 3 y 4
Estas bombas rotativas de engranajes se combinan con una unidad de bomba triple. La bomba 2 suministra
aceite a la unidad de rotación, pero también se usa para el precalentamiento del aceite hidráulico y los
componentes de impacto de perforación de roca (sólo en L740 & L740CR). La bomba 3 suministra aceite
al motor del ventilador del recolector de polvo. La bomba 4 suministra aceite al posicionamiento del
pescante durante el deslizamiento, también suministra aceite adicional al motor de rotación cuando se
perfora.
Bomba 5 y 6
La bomba 5 impulsa el motor enfriador para el aceite hidráulico / compresor del aceite enfriador
combinados, también se usa para permitir el modo de flotación en la oscilación de vía. La bomba 6 impulsa
el motor enfriador del radiador del motor y el inter-enfriador.
Sistema hidráulico, general
Capacidades de la bomba
Tipo de equipo L740 L740CR L830
Rpm Velocidad motor @ 2000 rpm Velocidad motor @ 2000 rpm Velocidad motor @ 1800 rpm
Flujo(l/min) P (bar, máx.) Flujo(l/min) P (bar, máx.) Flujo(l/min) P (bar, máx.)
Bomba 1 275 250 260 250 235 250
Bomba 2 115 170 115 170 110 170
Bomba 3 65 170 65 170 65 170
Bomba 4 35 250 35 250 40 250
Bomba 5 30/*45 210/*225 30/*45 190/*225 32/*45 190/*225
Bomba 6 30/*45 210/*225 30/*45 190/*225 32/*45 190/*225
*Para cifras mayores, vea la opción de temperatura ambiente de 55°C.
Presión Piloto
Las señales de la presión piloto desde la palanca de perforación se transfieren al bloque de válvulas
principales y al panel de control de presión mediante las válvulas lógicas. El panel del manómetro de
presión muestra la presión de impacto, la presión de alimentación y la presión de rotación en el bloque
principal de válvulas. El panel de control de presión controla la presión de trabajo de la bomba 1 (sólo en
L740 y L740CR), funciones de alimentación y rotación en el bloque de válvulas principales. Los
manómetros y el panel se ubican en la cabina para un uso más fácil. Los controles de deslizamiento se
montan cerca del asiento del operador, y controla las válvulas de deslizamiento principales de modo
proporcional.
Aceite de retorno y enfriador de aceite
El estanque de aceite hidráulico tiene una capacidad de 410 litros, lo que significa que a menudo existe
un “stock” de aceite en el estanque. Existen dos filtros de aceite de retorno / drenaje que filtran el aceite
hidráulico desde los circuitos de retorno y de drenaje y el aceite usado para llenar el sistema. Asimismo,
existe un filtro del respiradero que evita que el aceite fluya a través del enfriador de aceite cuando la
temperatura esté sobre 40 °C y directamente al estanque cuando la temperatura está bajo 40 °C. La válvula
de desvío protege al enfriador de aceite de la exposición a alta presión.
El enfriador de aceite enfría el aceite hidráulico de modo que el equipo pueda trabajar a toda carga en
temperaturas ambiente hasta 55 °C (opcional). El ventilador de enfriamiento se impulsa mediante un motor
del ventilador al que le suministra aceite la bomba 5. La presión al motor del ventilador se controla
mediante una válvula de alivio de presión proporcional. El sistema de control regula la presión y por lo
tanto la velocidad del ventilador que depende de las demandas de enfriamiento.
Aceite de Retorno-T es un bloque de recolección que recolecta el aceite de retorno desde los distintos
circuitos y los lleva a los termostatos.
Aceite de Drenaje-D es un bloque de recolección que recolecta el aceite de retorno desde los distintos
circuitos y lo lleva al filtro de aceite de retorno.
Aceite de Filtración-L es el aceite que va directamente al estanque para una resistencia mínima en los
circuitos.
La bomba de relleno se usa para llenar el sistema. Existe una válvula de retención que previene que el
aceite de retorno se filtre a través de la bomba de relleno. Un sensor de nivel (B143) detecta el nivel del
aceite hidráulico en el estanque. Si éste cayera bajo un cierto nivel, el motor diesel se apaga
automáticamente. La señal del sensor de B143 va mediante la entrada PLC X11-8.
Sistema hidráulico, general
El sensor de temperatura (B362) detecta la temperatura del aceite hidráulico y la temperatura se indicará
en la pantalla. El motor se apagará automáticamente si la temperatura del aceite hidráulico excede 90 °C.
La señal del sensor de B362 se transporta a través de la entrada PLC X16-5.
La llave de purga se usa para retirar el agua de la condensación o para vaciar el estanque del aceite
hidráulico.
Martillo de retorno
Enfriador de aceite
Aceite de retorno L
Válvulas de retención
Opción Bomba de relleno El.
Bomba de relleno
Retorno DCT
Válvula de
Aceite drenaje D Filtro respirador
derivación
Aceite drenaje L
Llave de purga
Sistema eléctrico, general
Cambio de baterías
El suministro de energía al sistema eléctrico consiste en dos baterías en serie conectadas de 12 volt / 185
Ah. Ellas se cargan mediante un alternador trifásico A/C. Las baterías se conectan al sistema mediante un
interruptor de batería operado manualmente.
Fusible principal
La alimentación al gabinete eléctrico con un fusible mediante un fusible principal 63 A (F100).
Gabinete eléctrico
El gabinete eléctrico A1 contiene fusible 29 ATO que limitan la intensidad de la corriente a los distintos
sub-circuitos, dos relés auxiliares (K18, K178) para manejar las grandes corrientes sobre 4 amp, relé de
detención para el circuito de detención de emergencia (K11), relé de interrupción remota (K200), relé de
partida (K5A), dos fusibles principales y un PLC (CPU1-3).
ECM (Caterpillar)
El Módulo de Control Electrónico se usa para monitorear las funciones y sensores del motor. Recibe
información análoga y digital del motor. La información se procesa y se transfiere en el protocolo J1939.
El ECM detiene el motor diesel de modo automático si ocurre una falla específica. Una falla específica es,
por ejemplo, baja presión de aceite que puede producir importantes daños al motor.
Sistema eléctrico, general
Suministro eléctrico
Partida del motor
M1
Motor de arranque
K5A
PLC Posición de
partida
salidas y
relés
nodos CAN
D550,
551, 552
553, 554
Detenciones E K11
Posición de
ignición
PLC
Entradas
procesador Radio, cabina
sensor luces, luces
de servicio
Interruptor
principal
ENCENDIDO Temporizador,
calentador diesel
Baterías
Sistema eléctrico, general
La fuente de poder consiste en dos baterías 12V / 185 Ah conectadas en serie y un alternador. Antes de
encender el interruptor principal, existe energía al generador de aire caliente diesel y al temporizador.
Cuando el interruptor principal está encendido, existe suministro de energía a la radio, luces de la cabina,
luces de servicio y al ECM (48, 52,53) a través de los terminales 10 y 25. La energía también se suministra
al interruptor de partida del motor, pero el interruptor se dispara mediante el relé del motor de partida
mediante el PLC.
Cuando la llave está en la posición de ignición la energía se suministra al circuito de parada de emergencia,
al visor y al procesador PLC y sus entradas de sensores mediante el terminal 15. Si las detenciones de
emergencia están intactas, el relé K11 se activa. Ahora la energía se suministra al ECM (70), salidas PLC y
relés, los nodos CAN, que operan las luces / contacto deslizante, calefacción del asiento y el sistema de
climatización en la cabina mediante el terminal 50.
Cuando la llave está en la posición de partida el motor diesel parte mediante el motor de partida M1, y el
motor de partida se energiza mediante el relé K5A. K5A se activa si las condiciones del motor de partida se
cumplen.
El ECM se suministra con energía antes y después de la ignición. La diferencia es que, antes de la ignición,
el ECM se energiza para iniciar su memoria, pero sus funciones de monitoreo no parten en este nivel. Sólo
después que la llave esté en la posición de ignición, el ECM inicia su operación apropiadamente.
Si cualquier de las detenciones de emergencia se activa, desactivará el interruptor K11, provocando que
todas las funciones en el nivel de ignición, con la excepción del visor y el procesador CPU y entradas de
sensores, queden sin energía, dado que se conecta de modo paralelo con el circuito de detención de
emergencia. Gire la llave a la posición 0 antes de reiniciar.
Nota: Los cables con conexión a tierra del sistema eléctrico no se aíslan mediante el interruptor principal.
Esto significa que el sistema consume una pequeña cantidad de corriente aún que las funciones no estén
activadas.
Sistema eléctrico, general
Interruptor de
Motor de partida Llave de ignición Baterías batería principal
Cubierta de
succión Carga del Precalentamiento
compresor
Terminales
Fusibles
K11
K5A
K100
Terminales
Palancas de posicionamiento
CAN, general
CAN, general
Esta es una visión general de la red de comunicación
CAN. Si no hay comunicación con ninguna de las
unidades, la unidad estará en rojo y una advertencia
sobre la ruptura de comunicación se mostrará en la
barra de estatus.
CAN
Existen distintos tipos de módulos de control (PLC, ECM, visor principal, nodos CAN, etc.). Ellos
tienen en común que cada uno contiene un procesador separado. Los módulos se comunican entre ellos
mediante un bus CAN. El bus CAN usa una comunicación en serie. Una parte de información por vez
se envía mediante el bus hasta que toda la información haya sido transmitida. Este es un método simple
que requiere sólo de 4 conductores y una pantalla.
Visor D501
Todos los datos CAN se manejan mediante el visor que se despliega de modo gráfico o digital. El
sistema del programa del HEC (Agujero / Control del Motor) se almacena en la pantalla y el software se
descarga mediante un PC o una memoria flash USB (vea las instrucciones de instalación en una sección
separada.
La pantalla muestra la información del motor, información de ángulo / perforación y el estatus de los
interruptores, etc. La CPU2 recibe la información enviada desde el ECM en protocolo J1939 y lo
traduce al protocolo abierto CAN, el que luego se muestra en la pantalla. Otra información se envía
directamente desde la CPU, nodos CAN, módulo D169 y módulo D171 a la pantalla usando el
protocolo abierto CAN.
PLC
El sistema PLC consiste en tres unidades de CPU (CPU1, CPU2, CPU3). Estas se programan para
manejar algunas entradas y salidas junto con las entradas de los nodos CAN y para algunas funciones
de entrada se requiere del software HEC. Existe un LED instalado en cada unidad CPU, una señal
intermitente verde indica que la CPU está trabajando de modo normal, una señal verde estable indica
una detención del PLC.
Cada modulo de entrada / salida de la CPU también tiene un LED instalado en cada tablero de
terminales, el LED se encenderá de color rojo si la entrada / salida está siendo activada.
CAN, general
Nodos CAN
Los nodos CAN (D550, D,551, D552, D553, D554) traducen todas las señales de entrada para los
interruptores ubicados en los paneles de operación, además las señales de salida para todos los led y
magnetos ubicados en la palanca de perforación, de modo que los módulos se puedan comunicar en
señales CAN “altas/bajas” directamente. Cada entrada / salida en los nodos CAN tienen su propio led.
El led se encenderá en amarillo constante cuando su correspondiente entrada / salida se active.
Asimismo, existen dos led de comunicación CAN en cada nodo CAN, uno se enciende en verde y el
otro se enciende en rojo. Una señal verde estable indica que el nodo CAN está en su modo pre-
operacional, una señal verde intermitente indica que el nodo CAN está en operación, pero ambas
señales no pueden indicar si el nodo CAN está correctamente instalado para coincidir con el número ID
del Nodo CAN indicado en la pantalla. El número ID del nodo CAN tiene que ser programado
manualmente en el módulo cuando sea instalado. Cuando ocurre una falla durante la operación el led
rojo se activará.
ECM
El módulo de control del motor CAT que controla la operación del motor.
Módulo D169/D171/D173
El módulo D169 es un dispositivo de ayuda basado en CAN que se comunica directamente con la
pantalla. El módulo D171 es un sensor de ángulo basado en CAN que se comunica directamente con la
pantalla. El módulo D173 (opción) es una brújula GPS basada en CAN que se comunica directamente
con la pantalla.
Existen 4 enchufes terminales instalados en la red CAN que se forman de las redes del CAN 1 y del
CAN 2. Uno se conecta al módulo D171, uno se conecta a la CPU, uno se conecta al enchufe X4 en la
pantalla y el último se conecta de modo interno al enchufe X2 en la pantalla (no está visible en el
diagrama de bloque.
CAN, general
CAN, general
Los interruptores digitales (ENCENDIDO / APAGADO) se conectan mediante los nodos CAN y los
sensores digitales se conectan mediante la CPU, con excepción del sensor B379 (operador en la silla) y el
interruptor S121 (silla en posición) que se conectan mediante el nodo CAN.
Mediante la selección de un módulo con el cursor en la pantalla, y presionando el botón “enter”, el estatus
de cada módulo puede ser verificado (en el evento de un módulo rojo).
Mediante la selección de las entradas / salidas para la CPU o los módulos nodos CAN en la pantalla, el
estatus de todas las entradas y salidas pueden ser verificadas en el sistema. Una función accionada se
despliega como “1”, mientras que una función no accionada se despliega como “0”.
Note que para una entrada, “0” ó “1” es el estatus que recibe la CPU; mientras que “0” y “1” para una salida
es la señal enviada desde la CPU; en otras palabras, no existe ninguna confirmación que la señal sea
realmente recibida por la válvula, etc. El sistema no notifica en caso que haya cables cortados.
Panel de control
Panel de control
El panel de control lo conforma un panel táctil para la interface del usuario y un
tablero para la función del accionamiento.
Después de la ignición, el tablero se energiza con 24V mediante los fusibles F4,
F5 y F10, y el tablero se enciende en blanco.
Motor diesel
El motor de ROC L740, L740CR es un motor diesel C13, de alimentación turbo, enfriado por agua de
Caterpillar. Con un poder de 2000 rpm es de 328 kW.
El motor de L830 es un motor diesel C15, de alimentación turbo, enfriado por agua de Caterpillar. Con un
poder nominal de 2000 rpm, es de 402 kW.
Interruptor de batería, APAGADO
El sistema de encendido diesel y el temporizador se conectan antes al interruptor de la batería S300
mediante los fusibles F02 y F03. El generador G2 (B+) se conecta directamente a las baterías.
Interruptor de batería, ENCENDIDO
Cuando el interruptor de batería S300 está conectado, existe 24V a:
Las luces de servicio en el compartimiento del motor, luces de la cabina, luces instrumentales, salidas de
radio y teléfono celular mediante el fusible F25, F26 en el gabinete A1.
ECM también se energiza mediante el fusible F25, pero la comunicación entre el ECM y el resto del
sistema aún no se ha iniciado.
ENCENDIDO APAGADO
S300 S300
Posición de ignición
Cuando la llave de ignición S139 está en la posición de ignición, los contactos 30-15 y 30-75 están
cerrados. El relé de ignición K11 se activa y los relés de contacto están cerrados bajo las condiciones que
las paradas de emergencia están intactas.
Cuando los relés de contacto están cerrados, el fusible F13 suministra voltaje al ECM, el ECM ahora está
operativo. La pantalla y el circuito de detención de emergencia también se suministran con voltaje
mediante el fusible F25. El procesador PLC y los sensores de entrada se suministran con voltaje mediante
el fusible F14. Las salidas PLC y relés, los nodos CAN se suministran con voltaje mediante F15-F23.
Las figuras anteriores muestran la transición de la pantalla durante la ignición, algunos símbolos para las
funciones del equipo pueden estar encendidas (sólo el símbolo de interrupción de comunicación se
muestra aquí) por unos pocos segundos antes de apagarse, dado que el ECM ha estado esperando ser
partido.
Motor Diesel
Posición de partida
Condiciones para la activación del motor de partida:
• Las detenciones de emergencia S132A y S132B no activadas=> PLC entrada X10-8/Encendida
• Fusibles F100, F3, F13, F14, F15, F23 están intactos.
• S130 en modo de deslizamiento => D552-CH2 o CH3/Encendido
• Interruptor de compresor S180 Apagado => D552-CH9/Apagado
• Llave de ignición S139 en posición de partida => D550-CH4/Encendido
• Sólo para L830: La partida previene al sensor de presión B336 Apagado => PLC entrada X13-
4/Apagada
Cuando la llave de ignición S139 se gira a la posición de partida y el motor no parte, verifique qué
símbolos se muestran y rectifique la falla. Gire la llave a la posición 0, antes de volver a intentar.
El motor parte en marcha en vacío de 1200 rpm, girando el interruptor una vez hacia arriba debería
aumentar la velocidad a 1500 rpm, entonces el motor aumenta 100 rpm con cada giro hacia arriba hasta
que alcanza su velocidad máxima de 2000 rpm. También es posible mantener el interruptor algunos
segundos para alcanzar la velocidad máxima. Para disminuir la velocidad del motor desde la marcha en
vacío, gire el interruptor una vez hacia abajo paso a paso al igual que con el giro hacia arriba. Cuando
cambie de la posición de deslizamiento a perforación, la velocidad del motor aumenta automáticamente a
la velocidad programada del motor para el modo de perforación y viceversa
Motor Diesel
Instrumentación de control
El ECM controla y monitorea todos los datos del motor y la información de diagnóstico del motor diesel.
Esta información se envía mediante la CPU2 a la pantalla, donde se presenta toda la información necesaria
del motor. La CPU2 también traduce la información desde al J1939 a CAN de modo que pueda ser
presentada en la pantalla.
Las señales desde los sensores del equipo se envían mediante la CPU directamente a la pantalla, donde se
puede ver la información. (Vea la figura)
Una lámpara de advertencia roja en la barra de estatus
significa que el problema es crítico y el motor se apaga
automáticamente. Una lámpara de advertencia amarilla
significa que el motor necesita ser apagado
manualmente y la falla debe ser revisada y rectificada.
Vea “Interruptores y sensores que detienen automática y
manualmente el motor diesel” para una lista de sensores
que apagan automática y manualmente el motor.
Barra de estatus
Ejemplo:
Código SPN 164. De acuerdo con el manual CAT, 164 es el sensor de presión del actuador de inyección.
El código SPN indica un componente averiado.
Código FMI 02. De acuerdo con el manual CAT, 02 significa que el sensor no tiene señal.
El código FMI indica la naturaleza del problema.
Nota: La tabla de diagnóstico de falla CAT sólo mostrará las fallas que se relacionan con el motor. Es
decir, algunas fallas indicadas en la barra de estatus se pueden encontrar en la tabla, pero no todas las fallas
mostradas en la tabla se encuentran en la barra de estatus.
Motor Diesel
• Voltaje de la batería
Si el voltaje de la batería cayera bajo 24V, una advertencia se muestra en la barra de estatus.
Temperatura de 75°C
entrada de aire
Bombas y Presión Piloto L740, L740CR
Bombas y Presión Piloto
Bomba 1 – L740, L740CR
La bomba 1 es la bomba principal en el sistema hidráulico de ROC L740, L740CR. Es una bomba de pistón
axial de desplazamiento variable. La bomba es de presión compensada, lo que significa que la presión se
mantiene constante independiente del flujo.
La presión de la bomba se puede controlar mediante las válvulas de alivio de presión conectadas al panel de
control, cuando se inicia el impacto o mediante la válvula de control de presión 4d.
Para evitar la partida del motor diesel con la bomba 1 presurizada, el interruptor Perforación / Deslizamiento
debe estar en la posición Deslizamiento al momento de la partida. En esta posición, la bomba 1 opera a
presión de reposo, 23 bares. La partida con el interruptor en la posición Perforación también se bloquea
eléctricamente.
Bombas y Presión Piloto L830
Bomba 1 – L830
La bomba 1 es la bomba principal en el sistema hidráulico de ROC L830. Es una bomba de pistón axial de
desplazamiento variable. La bomba es de presión compensada, lo que significa que la presión se mantiene
constante independiente del flujo. La presión de la bomba puede ser controlada mediante la válvula de
control 4d.
Para evitar la partida del motor diesel con la bomba 1 presurizada, el interruptor Perforación /
Deslizamiento debe estar en la posición Deslizamiento al momento de la partida. En esta posición, la
bomba 1 opera a presión de reposo, 23 bares. La partida con el interruptor en la posición Perforación
también se bloquea eléctricamente.
Bombas y Presión Piloto
Bombas 2, 3 y 4
Las bombas 2, 3 y 4 se combinan a una bomba de engranaje triple, montada sobre la bomba 1. La presión
máxima de la bomba 2 se programa mediante las válvulas de alivio 4x y 4y en el circuito de rotación de
perforación. La presión de la bomba 3 se puede programar con la válvula de alivio variable 13a en el
bloque de válvulas DCT. La presión de la bomba 4 se programa mediante una válvula de alivio fijo 4c en
el bloque de válvulas principales. Las bombas 2 y 3 se operan descargadas de modos diferentes cuando el
interruptor S130 está en la posición de Deslizamiento.
Bombas 5 y 6
Las bombas 5 y 6 son bombas de engranaje y son impulsadas por una toma fuerza extra en el costado del
motor diesel. La presión máxima se programa mediante una válvula de alivio proporcional montada en
cada ventilador enfriador del motor. Estas bombas se cargan 15 segundos después de la partida del motor.
Bombas y Presión Piloto
Presión piloto
La presión piloto se suministra mediante la bomba la bomba 1 y se genera en el bloque de válvula
principal mediante la válvula reductora de presión 4b programada a 35 bares, y luego hacia los circuitos
pilotos.
Ventiladores enfriadores
El equipo está equipado con dos unidades de ventiladores estándares, uno para enfriar el compresor /
aceite hidráulico y el otro para enfriar el agua del motor / entrada de aire. La unidad de ventilador de alta
temperatura ambiente para ambientes templados está disponible como una opción.
Condiciones para partir el ventilador enfriador de temperatura del compresor / aceite hidráulico:
Condiciones para partir el ventilador enfriador de temperatura del agua del motor / ATAC:
La entrada de señal a las solenoides Y504 e Y501 varía entre 50mA – 510mA dependiendo de las
demandas de refrigeración.
Revolución
máx.
Tipo de equipo Total rpm a
L7 95 °C
L8 120 °C
0 mA
50 510
Deslizamiento
Deslizamiento
Condiciones para la función de deslizamiento:
• Interruptor de Perforación / Deslizamiento S130 debe estar en una posición de deslizamiento*. =>
D552-CH2 o CH3/ON
• Interruptor de silla en posición S121 debe estar activado => D550-CH2/Encendido
• La gata hidráulica debe estar totalmente retráctil, sensor B184 activado => PLC entrada X10-
7/Encendido (equipamiento opcional)
• Paletas de deslizamiento S174 y/oS175 deben estar activadas => D553/CH13 o CH14/Encendido
Resulta en:
• *Y121A/B activada (directamente después que S130 fue puesto en posición de deslizamiento)
• *Y169 activado (directamente después que S130 fue puesto en posición de deslizamiento)
• Y206, Y207 activado mediante el nivel respectivo.
Activación de Y121A:
- Permite que la presión de la bomba 1 se conecte con el compensador de presión 4p y4r en el
bloque de válvulas principales, 4p y 4r también tienen la función de dividir el flujo de aceite de
modo equitativo. La presión de deslizamiento se limita mediante la válvula de alivio de presión 4d
programada a 230 bares.
Activación de Y121B:
- El flujo de aceite de la bomba 4 fluye a través de la válvula de alivio de presión 4c programado a
250 bares. Luego la presión se entrega a las funciones de posicionamiento.
Activación de Y169:
- Permite que la presión piloto fluya a través del circuito de deslizamiento.
El bloque de válvulas incluido en el motor de deslizamiento 66 contiene una válvula de vaivén 66a, una
válvula direccional operada 66b y una válvula reductora de presión 66c para liberar el freno de
deslizamiento cuando se desliza hacia debajo de una pendiente, la válvula de seguridad equilibrada 66d
sirve como freno hidráulico mediante la creación de contra presión en la línea de retorno del motor,
cuando la línea de presión del motor cae.
Advertencia de reversa
La señal/luz de emergencia H185 se activa cuando se realiza un deslizamiento en reversa.
Posicionamiento
Principalmente, la bomba 1 suministra aceite al circuito de posicionamiento. Sin embargo, como el la
bomba 1 también suministra aceite al circuito de deslizamiento, es necesario usar la bomba 4 para
posicionarse durante el deslizamiento. Dado que la bomba 1 es más grande y se opera a una presión
mayor que con la bomba 4, significa que el posicionamiento es más rápido en el modo de Perforación
que en el modo de Deslizamiento.
Oscilación de vía
Las válvulas solenoides de oscilación de vía Y419 e Y420 se controlan mediante el interruptor S176 y
S177, respectivamente.
Los cilindros de oscilación son enlazados hidráulicamente mediante una válvula solenoide posicionada
Y473, controlada mediante el interruptor S445.
- Encendido, Flotante
Cuando la válvula solenoide Y473 se activa con el interruptor S445
en la posición (a), la válvula se abre permitiendo que la presión del
sistema abra las válvulas de seguridad en el bloque de válvulas 68
de Oscilación de Vía. Ambos cilindros están interconectados para
permitir que el aceite fluya entre los dos cilindros. Esta posición de
la válvula se usa durante el deslizamiento de modo que la
irregularidad del suelo puede ser compensada entre los cilindros.
- Apagado, Cerrado
Cuando la válvula solenoide Y473 se desactiva, la conexión entre
los dos cilindros está bloqueada. Ambos cilindros pueden ser
operados individualmente mediante los interruptores S176 y S177.
Esta posición de la válvula se debe usar en todo momento, excepto
cuando el equipo está en posición de deslizamiento para asegurar
una programación estable.
Sistema de Aire y Compresor
Compresor
General – L830
El compresor de circuito es de una etapa doble, un compresor de tornillo inyectado con aceite. La presión
de trabajo normal ha sido programada a 30 bares, la que también es la presión máxima. La entrega de aire
libre (FAD) es 434.2 l/seg at 30 bar de presión de trabajo con 20°C de temperatura ambiente.
Flujo de aire
La toma de aire se realiza mediante el filtro de aire y la válvula de entrada al elemento del compresor. El
aire se mezcla con el aceite inyectado y después la compresión pasa mediante la válvula de retención en el
depósito de aire. La válvula de retención previene que el flujo de aire comprimido se devuelva cuando el
compresor se detiene. El flujo de aire comprimido entonces pasa a través de la válvula de presión mínima
hacia el sistema de aire del equipo de perforación. La válvula de presión mínima previene que la presión
en el depósito de aire caiga bajo la presión mínima de trabajo del compresor antes de que el aire se libere,
para asegurar la función apropiada del sistema de aceite.
Presión atmosférica del aire
Aceite
Sistema de Aire y Compresor
Nota: Una válvula termostática deriva el refrigerante de aceite cuando el aceite esté bajo 40°C para L740,
L740CR, y 80°C para L830.
El sistema de control también incluye una válvula solenoide de carga Y210, que se activa mediante un
interruptor S180 en el lado derecho del panel de control.
Funciones de perforación
Activación de las funciones de perforación – L740, L740CR
Cuando S130 está en posición de perforación, Y121A y Y121B no están activadas, Y169 se desactiva
para permitir la presión piloto a los circuitos de perforación.
Desactivación de Y121A:
- Permite que la presión de la bomba 1 se conecte a la línea de presión de la bomba LS directamente. Si
el impacto se activa, la presión de la bomba estará de acuerdo con los valores pre-programados de las
válvulas de alivio (47e y 47f) de presión del martillo / presión de la bomba en el bloque lógico. Si el
impacto no se activa, la presión de trabajo se limita mediante la válvula de alivio de presión 4d.
Desactivación de Y121B:
- La presión de la bomba 4 suministrada a las funciones de posicionamiento durante el deslizamiento,
ahora se usa para la función de rotación junto con la bomba 2. Esto es simplemente para asistir a la
bomba 2 para una mejor salida de rotación.
Desactivación de Y169:
- La presión piloto ahora se dirige a la palanca de perforación a través de la válvula lógica y al circuito
DCT, PLC salida X11-1/Apagado.
Las funciones de perforación, tales como las funciones Alimentación de perforación, Alimentación rápida,
Rotación y Roscado se controlan mediante una palanca de perforación.
Desactivación de Y121A:
- Permite que la presión de la bomba 1 se conecte a la línea LS directamente. La presión de trabajo
se limita mediante la válvula de alivio de presión 4d.
Desactivación de Y121B:
- La presión de la bomba 4 suministrada a las funciones de posicionamiento durante el
deslizamiento, ahora se usa para la función de rotación junto con la bomba 2. Esto es simplemente
para asistir a la bomba 2 para una mejor salida de rotación.
Desactivación de Y169:
- La presión piloto ahora se dirige a la palanca de perforación a través de la válvula lógica y al
circuito DCT, PLC salida X11-1/Apagado.
Las funciones de perforación, tales como las funciones de Alimentación de perforación, Alimentación
rápida, Rotación y Roscado, todas son controladas mediante una palanca de perforación.
Funciones de Perforación
Alimentación de perforación
El circuito de alimentación de perforación incluye las funciones para la alimentación hacia arriba y abajo y
controla la presión de alimentación durante el collar y la perforación. La energía hidráulica se suministra
dese la bomba 1. El circuito de anti-obstrucción se describe de modo separado, vea el capítulo “Funciones
de protección”.
L740
Modo de perforación:
Modo de alimentación rápida / roscado:
E: neutro
E: neutro
B: rotación contra las agujas del reloj
B: roscado
B+A: rotación contra las agujas del reloj y
B+A: rotación contra las agujas del reloj y
alimentación de avance (función
alimentación rápida de avance
magnética)
B+C: rotación contra las agujas del reloj y
B+C: rotación contra las agujas del reloj
alimentación rápida en reversa
(función magnética) y alimentación en
D: alimentación rápida de avance
reversa
F: alimentación rápida en reversa
D: alimentación de avance (función
H: no roscado
magnética)
H+G: rotación en el sentido de las agujas del reloj y
F: alimentación en reversa
alimentación de avance
H: rotación en el sentido de las agujas del
H+I: rotación en el sentido de las agujas del reloj y
reloj
alimentación en reversa.
H+G: rotación en el sentido de las agujas del
reloj y alimentación de avance
H+I: rotación en el sentido de las agujas del No existe indicación de diodo en este modo.
reloj y alimentación en reversa
L740CR, L830
Modo de perforación:
Modo de alimentación rápida / roscado:
E: neutro
E: neutro
B: rotación en el sentido de las agujas del reloj
B: roscado
B+A: rotación en el sentido de las agujas del reloj y
B+A: rotación en el sentido del reloj y alimentación de
alimentación de avance (función magnética)
avance
B+C: rotación en el sentido de las agujas del reloj
B+C: rotación en el sentido del reloj y alimentación rápida
(función magnética) y alimentación en reversa
en reversa
D: alimentación de avance (función magnética)
D: alimentación rápida de avance
F: alimentación en reversa
F: alimentación rápida en reversa
H: rotación en el sentido contrario a las agujas del
H: roscado
reloj
H+G: rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj
H+G: rotación en el sentido contrario a las agujas
y alimentación de avance
del reloj y alimentación de avance
H+I: rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj
H+I: rotación en el sentido contrario a las agujas
y alimentación en reversa
del reloj y alimentación en reversa.
No existe indicación de diodo en este modo.
Diodo H452 se enciende en este modo.
La sujeción magnética en la rotación durante la perforación y/o en la alimentación de avance sólo puede
ser lograda cuando la palanca de control se tira hasta la posición final, y cuando S452 no está activada
(LED H452 = Encendido). Tirar la palanca sólo hasta la mitad y luego liberarla resultaría en una palanca
salta a la posición neutra, lo que marca el fin del movimiento.
La bomba 1 suministra aceite al circuito de alimentación. En el modo de perforación las válvulas piloto
eléctricas Y178A-F no están activadas. Cuando se activa la alimentación con la palanca de perforación, la
presión piloto primero se dirige mediante las válvulas direccionales Y178A o B dependiendo de la
elección de la dirección de alimentación, luego mediante la válvula direccional Y109 que cambia la
dirección de alimentación en caso de anti-obstrucción y fuera de la válvula direccional en el bloque de
alimentación de perforación. La anti-obstrucción se describirá más adelante.
Presiones de alimentación
La presión para la alimentación de avance se puede leer en el manómetro de presión 33. La presión de
alimentación se genera desde la presión del sistema (Alimentación / Deslizamiento) mediante la bomba1,
y se regula mediante la válvula de alivio de presión 4d. Cuando se realiza la alimentación de avance, las
válvulas de alivio de presión 47a o 47b limita la presión máxima al cilindro de alimentación. Si estas
válvulas de alivio de presión por alguna razón fallaran, entonces la válvula de retención 4n limitaría la
presión máxima.
Velocidad de alimentación
La velocidad de alimentación de perforación se programa para
corresponder con la velocidad de alimentación de perforación de 15
m/min hacia arriba y 8 m/min hacia abajo.
Funciones de Perforación
Rotación de perforación
Rotación de perforación, en el sentido / contra las agujas del reloj
Nota: Cuando Y179A/B está activado, la sujeción magnética se obtiene cuando la palanca de perforación
se mueve los sectores de rotación de perforación y/o alimentación de perforación.
Cuando el interruptor S453 se presiona una vez en la palanca de perforación, las magnetos temporalmente
se desactivará y la palanca de perforación regresa a la posición neutra, que resulta en que la alimentación y
rotación se apagan, el impacto y la circulación de aire se mantienen.
La sujeción magnética también se puede apagar una vez que S452 se activa, de este modo cambia al modo
de alimentación rápida / roscado, donde la sujeción magnética no se soporta. El impacto y la circulación
de aire real en este punto se apagarán.
Nota: La sujeción magnética automáticamente se reactivará después de una demora de 0.2 segundos si el
interruptor S453 se desactiva. Esto significa que la próxima vez la palanca de perforación se mueve a uno
de estos sectores (sector de alimentación de perforación o rotación de perforación), la sujeción magnética
se activará nuevamente.
Cuando la rotación se activa (con la palanca de perforación), la presión piloto se dirige, mediante la
válvula piloto eléctrica Y178C o D dependiendo de la elección de dirección de rotación, entonces se dirige
a la válvula direccional 4w en el bloque de válvulas principales. Si la rotación es en el sentido de las
agujas del reloj (para perforación) se activa, la presión piloto pasa mediante la válvula piloto Y178D a
través de un regulador de flujo (vea figura abajo), que regula la velocidad de rotación para la perforación.
En ROC L740 y L740CR, la presión piloto también activa el sistema DPC-I. (Para mayor información, vea
la sección “DPC-I” bajo el capítulo “Amortiguador y sistema DPC-I”.)
Funciones de Perforación
Velocidad de rotación
- L740 rotación en contra de las agujas del reloj (perforación); L740CR & L830 Rotación en el
sentido de las agujas del reloj (perforación). Cuando la palanca de perforación está en la posición
“Perforación – rotación”, la programación del regulador de flujo controla cuánto se abrirá la válvula
direccional 4w. El flujo al motor de rotación de perforación es proporcional a la apertura de la válvula
direccional 4w.
- L740 Rotación en el sentido de las agujas del reloj; L740CR & L830 Rotación en el sentido de las
agujas del reloj.
La palanca de perforación controla la velocidad de rotación. La válvula direccional principal 4w se
abre en correspondencia con la palanca tipo ángel. El regulador de flujo no está conectado.
La manilla de ajuste para el regulador de flujo se puede ver en el capítulo “Ajuste / Calibración#.
Presiones de rotación
La presión de rotación se genera mediante la bomba 2 con ayuda de la bomba 4 cuando se perfora.
Dependiendo de la dirección de la rotación, la válvula de alivio de presión 4u o 4t se activa para limitar la
presión máxima para la rotación en el sentido o en contra de las agujas del reloj, respectivamente.
L740: La presión máxima para la rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj se limita a 125 bares
(válvula 4t), y la presión máxima de rotación en el sentido de las agujas del reloj se limita a 160 (válvula
4u) bar.
L740CR & L830: La presión máxima para la rotación en el sentido de las agujas del reloj se limita a 125
(válvula 4t) bar, y la presión máxima de rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj se limita a
160 (válvula 4u) bar.
Funciones de Perforación
Alimentación rápida
Dirección de alimentación rápida, Hacia arriba / hacia abajo
Cuando la palanca está en el modo de alimentación rápida / roscado, la sujeción magnética no está
disponible.
Cuando se realiza la alimentación de avance, la válvula lógica R se activa mediante la presión piloto de
avance. El aceite de retorno del cilindro de alimentación se dirige a ambas válvulas direccionales 4j para
el drenaje hacia el estanque y mediante la Y178F activada a logic-R para el drenaje hacia el estanque.
Esto se realiza para el flujo no haga todo el recorrido desde el lado del pistón a través de la válvula de
control direccional, de modo que el cilindro pueda alcanzar una velocidad mayor.
45
Funciones de Perforación
Válvula lógica P
Cuando se realiza la alimentación rápida en reversa, la válvula lógica P se activa mediante la presión
piloto. La válvula lógica activada bloquea la acción de alimentación de avance, que es parte de la función
de roscado cuando se tira la palanca de perforación hacia la izquierda para lograr algo de rotación (por
ejemplo, cuando se limpia el agujero perforado). En otras palabras, si logic-P no está activada, y la
rotación (sólo rotación en el sentido contrario a las agujas del reloj, la rotación en el sentido de las agujas
del reloj haría que el roscado se suelte) se necesita para la alimentación rápida en reversa. Esto resultaría
en que la válvula de dirección de alimentación 4f distribuya la presión de alimentación de avance y la
válvula de alimentación rápida 4j distribuye la presión de alimentación rápida en reversa, logic-P bloquea
la señal piloto a 4f.
M4 M3 M2 M1
Detención de avance (M1) – Detención de alimentación rápida de avance sobre el soporte de vástago
para perforación, de modo que la perforación de roca puede ser roscada dentro de la varilla agarrada en el
soporte del vástago para perforación.
Detención de desenganche inferior (M2) – Detención de alimentación rápida en reversa, cuando el
manguito de acoplamiento está en el soporte del vástago de perforación superior para desenroscar las
varillas.
Detención de desenganche superior (M3) – Detención de alimentación rápida de avance, cuando la
varilla está en la posición correcta debe insertarse dentro del porta varillas.
Detención en reversa (M4) – Detención de alimentación rápida en reversa, en una posición sobre el porta
varilla RHS, pero antes de la detención mecánica. Esta detención se usa previo a agregar / retirar una
varilla a/desde el centro del perforador.
46
Funciones de Perforación
M4 M3 M2 M1
Detención de avance (M1) – Detención de alimentación rápida de avance sobre la mesa de desconexión,
de modo que el perforador de roca puede ser roscado dentro del tubo agarrado en la mandíbula de
desconexión inferior.
Detención de desenganche inferior (M2) – Detención de alimentación rápida en reversa, cuando la unión
entre los dos tubos está entre las mandíbulas de desconexión para desconectar el roscado del tubo.
Detención de desenganche superior (M3) – Detención de alimentación rápida en reversa, cuando el tubo
está en la posición correcta para ser insertada dentro del porta varillas.
Detención en reversa (M4) – Detención de alimentación rápida en reversa, en una posición sobre el porta
varillas RHS, pero antes de la detención mecánica. Esta detención se usa antes de agregar un nuevo tubo
dentro del centro del perforador.
47
Funciones de Perforación
M4 M3 M2 M1M0
Detención de impacto (M0) –La detención de alimentación de avance entre M1 y la detención mecánica
de avance. No se permite el impacto si la perforación de roca está demasiado cerca de la detención
mecánica.
Detención de avance (M1) – Detención de alimentación rápida de avance justo sobre la mesa de
desconexión, de modo que el perforador de roca pueda ser roscado dentro del tubo agarrado en la
mandíbula de desconexión inferior.
Detención de desenganche inferior (M2) – Detención de alimentación rápida de avance, cuando la unión
entre los dos tubos está entre las mandíbulas de desconexión para desenganchar el roscado del tubo.
Detención de desenganche superior (M3) – Detención de alimentación rápida en reversa, cuando el tubo
está en la posición correcta para ser insertado dentro del porta varillas.
Detención en reversa (M4) – Detención de alimentación rápida en reversa, en posición sobre el porta
varillas RHS, pero antes de la detención mecánica. Esta detención se usa antes de agregar un nuevo tubo
dentro del centro del perforador.
Las detenciones de alimentación rápida son
detenciones de software que se controlan
mediante la PLC. Todas las distancias de
detención pueden ser programadas en la pantalla.
48
Funciones de Perforación
Calibración B172
Para que este software incorporado detenga el trabajo, el sensor de calibración B104 se usa para calibrar el
codificador de profundidad B172. El decodificador de profundidad B172 es un decodificador óptico, que
mediante el envío de pulsos define la posición de la cuna de la viga.
La distancia que se debe ingresar en la pantalla es la distancia del recorrido de la cuna entre el lado
posterior y la detención mecánica cuando el sensor actúa en la placa indicadora B104. Este valor puede
ser ingresado de modo manual o automático.
Entrada manual
El operador debe usar una regla para medir manualmente la distancia entre el frente de la placa indicadora
de la cuna del perforador de roca y el sensor de calibración B104, cuando el perforador de roca esté en su
detención final posterior.
Entrada automática
La cuna debe retrocederse a la posición más alta en la detención mecánica. Para realizar este movimiento,
la palanca de perforación debe trabajar en el modo de perforación. Una vez que la cuna ha alcanzado el
final superior, reprograme la posición de la cuna. Luego marque la casilla en “Posición de sensor de
programación automática”, ahora mueva la palanca de perforación hacia adelante lentamente de modo que
la cuna pueda pasar a través del sensor de calibración B104 a una velocidad máxima de 4m/min. Una vez
que B104 está activado, un valor se presenta en la pantalla.
Nota: Se recomienda que se realicen ambas entradas manual y automática, para asegurar una mejor
precisión. Esta distancia es una programación de fábrica, no es necesario cambiar la distancia a menos
que el sensor B104 haya sido movido, o si la detención mecánica posterior final del perforador de roca ha
sido cambiado; en decir, si la cuerda de alimentación ha sido reemplazada o tensionada.
La calibración se realiza cada vez que la cuna pasa a través del B104, se logra una distancia. Esta
distancia (medida por B172) se compara con el valor pre-programado de B104 en la pantalla. Si estas dos
distancias difieren una de otra, el valor B104 se sobrescribirá al valor medido de B172, de modo que la
medición pueda realizarse correctamente desde este punto. En otras palabras B104 puede ser considerado
como un factor de control en la medición de longitud.
49
Funciones de Perforación
Roscado
Roscado y desenroscado
Cuando la palanca está en el modo de alimentación rápida / roscado, la sujeción magnética no está disponible.
En el modo de roscado, las válvulas piloto eléctricas Y178A-F se reactivan en el modo de alimentación
rápida. La función de roscado es una activación combinada de la alimentación de perforación y de la rotación
de perforación de roca mediante la válvula solenoide Y178C o D dependiendo de la elección de la dirección
del roscado, y luego a la válvula direccional en la alimentación de perforación y el bloque de rotación,
respectivamente.
Si tira la palanca hacia la izquierda (roscado), la válvula lógica G se activa, lo que conecta la presión de
alimentación a la válvula de alivio de presión para el roscado de alimentación de avance 47d. Y si tira la
palanca hacia la derecha (desenroscado), la válvula lógica H se activa, conectando la presión de alimentación
a la válvula de alivio de presión par el roscado de alimentación en reversa 47c.
Alimentación:
Como se mencionara anteriormente en la alimentación rápida, todas
las válvulas piloto eléctricas Y178A-F se activan cuando el
interruptor para conectar a la alimentación rápida /roscado S452 se
activa. Y178A-D afecta la elección entre la perforación y la
alimentación, y Y178E-F afecta la velocidad de alimentación de
perforación dado que será mucho menor que la alimentación y la
alimentación rápida. La velocidad de alimentación se puede cambiar
ajustando los 10 reguladores de flujo ubicados en la respectiva
dirección de alimentación. Ellos serán programados para coincidir el
paso del roscado de perforación
.
50
Funciones de perforación L740, L740CR
Impacto con circulación de aire – L740, L740CR
Condiciones para la función del impacto:
• Interruptor S130 en posición de perforación => D552-CH1/Encendido
• Interruptor de carga del compresor S180 debe estar en => D552-CH9/Encendido
• Interruptor de circulación de aire S100 en posición reducida o complete => D551-CH1/Encendido o
Apagado
• Sensor B118 activado, brazo RHS en carrusel =>PLC input X10-5/Encendido
• Interruptor de impacto S446A o S446B debe estar activado => D550-CH9/10/Encendido
• La presión del amortiguador del perforador de roca debe estar en 45 y 120 bar. (DPC-I)
El circuito de impacto incluye la función para activar el mecanismo de impacto de perforación de roca y
controlar la presión del collar y de la perforación (presión alta y baja). El circuito también activa el
contador de horas de Impacto (una función del software HEC en la pantalla).
Para proteger la perforación de roca y la varilla de perforación, el sistema DPC-I puede cerrar o bajar la
presión de impacto, si ciertas condiciones se cumplen. El sistema DPC-I se describe separadamente, vea
el capítulo “Amortiguador y Sistema DPC-I”.
S446A/B controla la activación de las válvulas solenoides Y115, Y116 en el sistema de aire, pero es S100
la que controla la combinación de Y115 e Y116. Se recomienda mantener S100 activado para permitir la
presión de circulación de aire tan pronto como se active Y116. S100 debe ser desconectada (cambiando
para reducir la circulación de aire), sólo cuando se perfora a través de un complejo más débil de la capa de
roca. S446A/B también controla las tres válvulas solenoides en el sistema hidráulico, Y101A, para
activar el impacto, Y101B, para activar el impacto bajo, Y101C, para conectar entre la presión de
alimentación alta/baja.
51
Funciones de perforación L740, L740CR
Circulación de aire:
La válvula solenoide Y116 (o Y116+Y115) se activa para engranar la presión de aire reducido (o
completo), dependiendo del estatus de Y100, y la presión de aire se dirige a la válvula reguladora para
la regulación de presión de aire.
Alimentación de perforación:
La válvula solenoide de presión de baja alimentación Y101C no se activa para engranar la presión de
baja alimentación.
Desactivación de impacto
El impacto puede ser desactivado presionando S446A/B por menos de 0.5 segundos. Si la palanca se
ubica en la posición de sujeción magnética, el impacto se apagará cuando la palanca regrese a la posición
neutra, de este modo desconectando la alimentación, rotación y circulación de aire.
52
Funciones de peroración L830
Impacto – L830
Condiciones para la función de impacto:
• Interruptor S130 en posición de perforación => D552-CH1/Encendido
• Interruptor de carga del compresor S180 debe estar en => D552-CH9/Encendido
• Sensor B118 activado, brazo RHS en carrusel =>PLC input X10-5/Encendido
• Interruptor de impacto S446A o S446B debe estar activado => D550-CH9/10/Encendido.
El circuito de impacto incluye la función para la activación del mecanismo de impacto del martillo DTH y
controla presión para el collar y la perforación (presión alta y baja). El circuito también activa el contador
de horas de impacto (una función del software HEC en la pantalla).
El interruptor de control de impacto S446A/B, posiciona el impacto bajo y alto, controla las tres válvulas
solenoides en el sistema de aire, Y116, impacto bajo, Y115, impacto alto y Y210B, regulación de presión
de aire alto/bajo. También controlan una válvula solenoide en el sistema hidráulico, Y101C, cambiando
entre presión de alimentación alta / baja.
53
Funciones de peroración L830
Desactivación del impacto
El impacto puede ser desactivado presionando S446A/B por menos de 0.5 segundos. Si la palanca se sitúa
en la posición de sujeción magnética, el impacto se apagará si la palanca se regresa a la posición neutral,
de este modo apaga la alimentación, rotación y circulación de aire.
54
Funciones de perforación L740, L740CR
Longitud del golpe de impacto
Cuando la válvula solenoide Y175 (PLC salida X17-15) se activa, no se abre para permitir que la presión
de impacto de la bomba 1 para afectar la válvula de posición de golpe en el perforador de roca, el
perforador de roca use una longitud de golpe largo. Cuando Y175 se desactiva, se abre a la línea de
presión de impacto de la bomba 1 y el perforador de roca usará la longitud de golpe corta.
Qué posición tiene que usar debe ser decidida basado en la condición de la aroca. La perforación en
formaciones blandas, cada golpe puede contener más energía que la que absorbe la roca. En tales casos,
es mejor usar sólo la longitud de golpe corta.
55
56
57
Funciones de perforación L740, L740CR
ECL, Sistema de lubricación de perforación de roca
Función
La bomba ECL Y106 inicia el bombeo tan pronto como se enciende el impacto. La bomba ECL es una
bomba de pistón eléctrico, controlada mediante el PLC salida X17-9, que envía pulsos a la bomba. El
aceite de lubricación se alimenta a través de una pequeña manguera plástica dentro de la manguera de
aire a la perforación de roca, donde el aceite y el aire se mezclan. Una válvula reductora de presión
programada a 5.5 bar limita la cantidad de aire usada por el sistema ECL. El manómetro de presión de
lubricación ECL se ubica en la cabina. Existen dos interruptores de sensores que controlan la presión de
recolección de aceite ECL, B381 para limitar la baja presión de recolección y B382 para limitar la alta
presión de recolección. El sistema de recolección de aceite ECL es opcional.
Nota: La bomba ECL trabaja por un período de tiempo después de apagada la percusión. Esta demora
de tiempo puede ser ajustada mediante la pantalla HEC3.
Parámetros ajustables
• Pulso de tiempo – longitud del pulso; es decir el
tiempo de la señal.
• Pulsos/minuto – cuántos pulsos hay por minuto.
• Tiempo extendido – tiempo total del ciclo de
bombeo (después de la detención de la
circulación de aire).
56
Funciones de perforación L830
HECL, Sistema de lubricación del martillo DTH
Función
La bomba HECL Y165 es una bomba de lubricación de impulso hidráulico que inicia el bombeo tan
pronto como se Enciende el Impacto / Circulación. La bomba recibe pulsos desde el HECL PLC salida
X11-16 (30-40 pulsos/min) en el gabinete eléctrico. El aceite de lubricación se direcciona a través de una
manguera de ½ a la unidad de rotación, donde el aceite lubricante y el aire se mezclan. El manómetro de
presión de lubricación HECL está en la cabina.
Nota: La bomba HECL trabaja por un período extendido de tiempo después que se ha apagado la
percusión. Esta demora de tiempo puede ser ajustado mediante la pantalla HEC3.
Parámetros ajustables
• Pulso de tiempo – longitud del pulso; es decir el
tiempo de la señal.
• Pulsos/minuto – cuántos pulsos hay por minuto.
• Tiempo extendido – tiempo total del ciclo de
bombeo (después de la detención de la
circulación de aire).
57
Funciones de perforación L740CR
HECL, cabezal COPROD y sistema de lubricación de las secciones
Función
La bomba HECL Y165 es una bomba de lubricación de impulso hidráulico que inicia el bombeo tan
pronto como la Circulación de aire se Enciende. La bomba recibe pulsos desde HECL PLC salida X11-16
(30-40 pulsos/min) en el gabinete eléctrico. El aceite de lubricación se direcciona a través de una
manguera de ¼” a la conexión de circulación de aire en el perforador de roca, donde el aceite de
lubricación y el aire se mezclan. No hay manómetro de presión para la presión de lubricación HECL.
Nota: La bomba HECL trabaja por un período extendido de tiempo después de apagada la percusión.
Esta demora de tiempo puede ser ajustada mediante la pantalla HEC3.
Parámetros ajustables
• Pulso de tiempo – longitud del pulso; es decir el
tiempo de la señal.
• Pulsos/minuto – cuántos pulsos hay por minuto.
• Tiempo extendido – tiempo total del ciclo de
bombeo (después de la detención de la
circulación de aire).
58
59
Amortiguador y sistema DPC-I L740, L740CR
Amortiguador y Sistema DPC-I
Amortiguador
El circuito del amortiguador del perforador de roca recibe la actuación desde la Bomba 1 a través de un
regulador de flujo constante. El regulador de flujo se ajusta para corresponder con la presión de 25 bares
en la conexión de la manguera del amortiguador en el perforador de roca.
La presión del amortiguador durante la perforación muestra la fuerza de alimentación real en la broca de
perforación. La presión se puede leer en el manómetro de presión en la cabina. Durante la perforación, la
presión del amortiguador controla algunas válvulas lógicas, las que a su vez, controlan la presión de
impacto (presión del martillo). Esto se describe a continuación como el sistema DPC-I.
Lea en el manómetro de la conexión del amortiguador, la presión debería ser: COP 4050 & COP 4050CR,
25 bar. La presión correspondiente se lee en el manómetro de la cabina: (puede ser mayor que la lectura
en la conexión del amortiguador porque tiene una menor caída de presión) COP 4050 & COP 4050CR, 30
bar.
¡NOTA! La percusión debe detenerse si la presión del amortiguador excede los 120 bar, si es menor que
45 bar.
¡Advertencia! El ajuste erróneo de la presión del amortiguador puede causar daño al perforador de roca,
equipo de perforación y cuerda de perforación. El ajuste debe realizarlo sólo personal calificado del
servicio técnico de Atlas Copco.
59
Amortiguador y sistema DPC-I L740, L740CR
Sistema DPC-I
Función
El sistema DPC-I (Presión del Amortiguador para el Impacto Controlado) controla la función de impacto
mediante la detección de la presión del amortiguador durante la perforación. Dependiendo de la presión del
amortiguador, el impacto puede permitirse, detenerse o cambiarse entre la presión de impacto alta / baja.
Esto se realiza mediante un número de válvulas lógicas en el sistema hidráulico del equipo.
Lógica-I. Previene la activación del impacto si la presión del amortiguador es menor que 45 bar, o detiene
el impacto si la presión del amortiguador cae bajo 45 bar en caso de, por ejemplo, rotura de la manguera,
mal funcionamiento de la válvula o perforación en una cavidad.
Lógica-J. Detiene el impacto si la presión del amortiguador excede los 120 bares en caso, por ejemplo, de
presión de alimentación excesiva o falla mecánica en el amortiguador.
Lógica-A. Durante la perforación normal con la presión de impacto alta, la válvula proporcional lógica A
se activa por la presión del amortiguador mediante la válvula lógica D. Si la presión del amortiguador cae
bajo el valor pre-establecido de la lógica A, se desactiva. La presión de la Bomba 1 proporcionada por la
válvula de alivio de impacto alto 47f se conecta a la válvula de alivio de impacto bajo 47e, de este modo la
válvula de alivio de impacto bajo 47e controla la presión de la bomba.
ROC L740CR:
Lógica-O. Permite la activación del impacto cuando la presión de alimentación ha alcanzado 45 bar y
detiene el impacto cuando la alimentación en reversa o si ingresa en una cavidad en la roca.
¡Advertencia! El ajuste erróneo de la presión del amortiguador puede provocar daño al perforador de
roca, equipo de perforación y cuerda de perforación. Los ajustes deben realizarse sólo por personal de
servicio técnico de Atlas Copco.
En general, lógica-I y lógica-O deben ser programadas tan altas como sea posible sin hacer difícil el
impacto de partida.
ROC L740:
Pautas para la programación de válvulas lógicas.
(La programación óptima puede ser mayor.
Lógica-I Lógica-J Lógica-A
45 bar 120 bar 50 bar
ROC L740CR:
Pautas para la programación de válvulas lógicas.
(La programación óptima puede ser mayor).
Lógica-I Lógica-J Lógica-A Lógica-O (Presión de alimentación)
45 bar 120 bar 50 bar 45 bar (o 2-5 bar bajo presión de alimentación baja).
60
Amortiguador y Sistema DPC-I L740
Programación durante la perforación – L740
Lógica-I, Programación durante la perforación:
1. Verifique que la presión del amortiguador se ajuste de acuerdo con “Ajuste de la presión del amortiguador”.
2. Inicie la perforación en presión de bajo impacto y presión de alimentación del collar.
3. Ajuste la presión de alimentación lentamente hacia 0, mientras observa el manómetro de presión del amortiguador.
4. Cuando la presión del amortiguador caiga bajo 45 bares, como resultado de la baja presión de alimentación, el
impacto debe detenerse automáticamente.
5. Si fuera necesario, ajuste lógica-I en el sentido opuesto a las agujas del reloj para aumentar la programación o contra
el sentido de la agujas del reloj para disminuirla.
6. Pruebe la función partiendo la perforación con presión de bajo impacto y presión de alimentación del collar. Cuando
la cuna de perforación se detenga contra el final mecánico, el impacto debe apagarse inmediatamente. De lo contrario,
la programación de lógica-I debe aumentarse.
¡NOTA! La programación de lógica-I debe ser lo más alto posible sin hacer difícil el inicio del impacto. Esto significa que
las altas presiones de la alimentación del collar y del amortiguador requieren de una mayor programación de lógica-I.
¡NOTA! Durante este ajuste, existe un riesgo mayor de atorarse en el agujero debido al aumento de presión de
alimentación.
¡NOTA! Bajo condiciones de roca blanda, puede ser difícil forzar la presión del amortiguador lo suficientemente alto. En
este caso, el regulador de presión del amortiguador puede ajustarse temporalmente a 120 bares.
61
Amortiguador y Sistema DPC-I L740
6. Verificación: Aumente y disminuya la presión del amortiguador una pocas veces para verificar que el impacto se
haya detenido cuando la presión del amortiguador esté bajo 45 bar.
7. Desactive el impacto y apague el motor diesel.
8. Apriete la tuerca de cierre de lógica-I sin cambiar la programación y reconecte la manguera de presión de impacto en
el perforador de roca.
9. Ajuste la presión del amortiguador de acuerdo con “Ajuste de la presión del amortiguador”. Verifique mediante la
prueba de perforación que el impacto no pueda ser activado a menos que la broca de perforación esté presionada
contra la roca.
62
Amortiguador y Sistema DPC-I L740
Válvulas lógicas relacionadas
Lógica-D. Se activa mediante la señal piloto para la rotación de perforación en contra de las agujas del
reloj. Esto significa que el sistema DPC-I sólo está en efecto cuando la rotación de perforación está activa.
Cuando la lógica-D está cerrada a la presión del amortiguador se abre la presión del sistema de la Bomba
1. Esto significa que cuando la rotación no está activa, la presión de impacto estará de acuerdo con la
posición del interruptor de control de impacto S446A/B, independiente de la presión del amortiguador.
Lógica-C. Se activa mediante Y101B (presión de bajo impacto activada) o cuando la alimentación es en
reversa. Esto excluye a la lógica-E de que se active. Por lo tanto, en estos casos sólo puede haber presión
de bajo impacto. La alimentación en reversa y la activación del impacto es el caso cuando la función del
martillo en reversa se enciende. No importa qué botón de impacto se presión (alto o bajo), la presión de
impacto permanecerá de todas maneras baja.
Nota: La presión de impacto tiene la misma presión que la presión de la bomba, dado que la presión de
impacto se origina en la bomba 1. En el diagrama se distinguen en dos colores diferentes para identificar
sus propios circuitos.
Cuando se activa el botón S446B para alto impacto, la válvula solenoide Y101A se activa. El aceite de
Y101A activa lógica-B, permitiendo que fluya la presión de la bomba. La presión adecuada del
amortiguador activa lógica-I, llevando la presión de impacto a lógica-Q y lógica-E. La lógica-Q activada
asegura que se entregue la presión del martillo. La lógica-E activada lleva la presión de la bomba a la
válvula de alivio de presión 47f bajo la condición que la lógica-A esté activada.
Lo que significa que con DPC-I la presión de la bomba 1 se controla mediante la presión del
amortiguador. La presión adecuada del amortiguador activa lógica-A cuando la rotación en contra de las
agujas del reloj se activa. Pero cuando la presión del amortiguador cae bajo el valor prestablecido de
lógica-A (ajustable), la presión de la bomba se dirige a la válvula de alivio de presión 47f a 47e. (Vea la
figura anterior.)
63
Amortiguador y Sistema DPC-I L740
Programación durante la perforación – L740CR
Lógica-I, Programación durante la perforación:
1. Verifique que la presión del amortiguador se ajuste de acuerdo con “Ajuste de la presión del amortiguador”.
2. Deshabilite lógica-O girando su tornillos de ajuste 3-4 giros en el sentido opuesto a las agujas del reloj. Si esto no
se realizara, se detendrá el impacto debido a presión de alimentación demasiada baja.
3. Inicie la perforación en presión de bajo impacto y presión de alimentación del collar.
4. Ajuste la presión de alimentación lentamente hacia 0, mientras observa el manómetro de presión del
amortiguador.
5. Cuando la presión del amortiguador caiga bajo 45 bares como resultado de la baja presión de alimentación, el
impacto debe detenerse automáticamente.
6. Si fuera necesario, ajuste lógica-I en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la programación o en el
sentido opuesto de las agujas del reloj para disminuirla.
7. Verifique que el impacto no pueda ser activado sin el contacto con la roca, y que el impacto puede ser activado
cuando la broca se presiona contra la corca con la presión de alimentación del collar.
8. Reajuste lógica-O girando su tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj, el mismo número de giros del
sentido opuesto a las agujas del reloj indicado en el punto 1, o de acuerdo con las instrucciones.
9. Verifique el funcionamiento confirmando la pantalla y el cambio de programación de “detención de impacto”
(posición M0) agregando 0.5 m en el menú “Detención de alimentación rápida”. Esto desactivará la detención
automática del impacto. ¡Escriba la programación original! El impacto debería terminar inmediatamente cuando
la cuna del perforador de roca se detenga contra la detención mecánica. De lo contrario, la programación de
lógica-I debe aumentarse.
10. Reingrese los parámetros de programación de “detención de impacto”.
¡NOTA! La programación de lógica-I debe ser lo más alta posible sin hacer difícil el inicio del impacto. Esto significa que
la alimentación de collar alto y la presión del amortiguador requieren de una programación más alta de lógica-I.
¡NOTA! La perforación excesiva con demasiada presión baja puede provocar daño a las secciones COPROD y al
perforador de roca.
64
Amortiguador y Sistema DPC-I L740CR
3. Aumente la presión de alimentación hasta el máximo mientras observa el manómetro de presión del amortiguador.
4. Cuando la presión del amortiguador excede 120 bares, el impacto debe detenerse automáticamente.
5. Si fuera necesario, ajuste lógica-J en el sentido opuesto a las agujas del reloj para disminuir la programación o en el
sentido de las agujas del reloj para aumentarla.
¡NOTA! Durante este ajuste existe un riesgo mayor de atascarse en el agujero debido al aumento de la presión de
alimentación.
¡NOTA! En condiciones de roca blanca, puede ser difícil forzar la presión del amortiguador lo suficientemente alto. En
este caso, el regulador de presión del amortiguador puede ajustarse temporalmente a 120 bares.
Programación en el taller
Lógica-I, Programación en el taller:
1. Desconecte y conecte la manguera de presión de impacto en el perforador de roca.
2. Parta el motor diesel, aumente las rpm a 1500 y gire el interruptor S130 a la posición de Perforación-
3. Ajuste la presión del amortiguador a 45 bares, lea el manómetro de presión del amortiguador en la cabina.
4. Active la alimentación de perforación de avance. Esto se requiere para permitir la activación del impacto en los
equipos COPROD (lógica-O). Cuando el perforador de roca casi alcanza su posición final inferior, el impacto se
detendrá mediante la verificación de parada del impacto. Esto se puede evitar agregando 0.5 m al parámetro de
“detención de impacto”. Escriba la programación original.
5. Active la presión de bajo impacto. Verifique la presión en el manómetro de presión de impacto en la cabina.
6. Lentamente ajuste lógica-I hacia adentro y hacia afuera hasta encontrar el punto de activación donde la presión de
impacto desaparece desde el manómetro. El giro en el sentido de las agujas del reloj aumenta el punto de activación y
el giro en el sentido opuesto a las agujas del reloj lo baja. Finalmente, ajuste lentamente en el sentido opuesto de las
agujas del reloj hasta que la presión de impacto aparezca en el manómetro nuevamente.
7. Verificación: Aumente o disminuya la presión del amortiguador unas pocas veces para verificar que el impacto se
detenga cuando la presión del amortiguador esté bajo 45 bar.
8. Desactive el impacto y la alimentación y apague el motor diesel.
9. Apriete la tuerca de cierre en lógica-I sin cambiar la programación, reingrese el parámetro de programación para
“detención de impacto” y reconecte la manguera de presión del impacto en el perforador de roca.
10. Ajuste la presión del amortiguador de acuerdo con “Ajuste de la presión del amortiguador”. Verifique a través de
una prueba de perforación que el impacto no pueda ser activado a menos que la broca se presione contra la roca, y que
el impacto pueda ser activado cuando la roca presione contra la roca con la presión de alimentación del collar.
65
Amortiguador y Sistema DPC-I L740CR
8. Verificación: Aumento y disminución de presión de alimentación del collar para verificar que el impacto se detenga
en el valor programado.
9. Desactive el impacto y la alimentación y apague el motor diesel.
10. Apriete la tuerca de cierre en el lógico-O sin cambiar la programación, reingrese la programación de parámetros de
“detención de impacto” y reconecte la manguera de presión de impacto en el perforador de roca.
11. Ajuste la presión del amortiguador de acuerdo con “Ajuste de presión del amortiguador”. Verifique a través de la
prueba de perforación que el impacto se detenga inmediatamente cundo la alimentación de perforación se detenga o
reverse.
66
Amortiguador y Sistema DPC-I L740CR
9. Apriete la tuerca de cierre en lógica-J sin cambiar la programación, reingrese la programación de los parámetros de
“detención de impacto” y reconecte la manguera de presión de impacto en el perforador de roca.
10. Ajuste la presión del amortiguador de acuerdo con “Ajuste de presión del amortiguador”. Verifique mediante la
prueba de perforación que el impacto se detiene cuando la presión del amortiguador excede 120 bares, si la presión de
alimentación se aumenta al máximo.
Nota: La presión de impacto tiene que ser la misma presión que la presión de la bomba, dado que la
presión de impacto viene de la bomba 1. En el diagrama se distinguen mediante dos colores diferentes
para identificar sus propios circuitos.
Cuando se activa el botón S446B para impacto alto, la válvula solenoide Y101A se activa. El aceite de
Y101A activa lógica-B, permitiendo que la presión de la bomba se recupere. La adecuada presión del
amortiguador activa lógica-I, llevando la presión de impacto a lógica-Q y lógica-E. Lógica-Q activada
asegura que se entrega la presión del martillo. Lógica-E activada lleva la presión de la bomba a la válvula
de alivio de presión 47f bajo la condición que lógica-A está activa.
El sentido de DPC-I es que la presión de la bomba 1 se controla mediante la presión del amortiguador. La
adecuada presión del amortiguador activa lógica-A cuando la rotación en el sentido de las agujas del reloj
se activa. Pero cuando la presión del amortiguador cae bajo la válvula pre-programada de lógica-A
(ajustable), la presión de la bomba se dirige desde la válvula de alivio de presión 47f a 47e (vea figura
anterior.
67
68
Recolector de polvo, DCT
El sistema DCT incluye las funciones para iniciar el ventilador, controla el Encendido/Apagado de la
succión y la limpieza de los filtros. La energía hidráulica se suministra desde la bomba 3.
Cuando el motor del ventilador se detiene girando el interruptor S130 lejos de la posición de perforación,
el piloto operado de la válvula de alivio 13b actúa como un freno. Crea una contrapresión en la línea de
retorno cuando no se abre más el piloto mediante la presión de la bomba y se programa para detener la
rueda del ventilador en 8 segundos. El tiempo de detención puede ser cambiado ajustando el tornillo de la
válvula de alivio de presión 13b.
Las conexiones de drenaje del motor del ventilador se fijan con el reductor 15 para mantener una cantidad
suficiente de aceite dentro del encerramiento para propósitos de refrigeración.
68
Recolector de polvo, DCT
La longitud de cada pulso de limpieza puede ser ajustado en el campo de entrada de datos “Tiempo de
pulso” en la pantalla. El tiempo entre cada pulso puede ser ajustado en el campo de entrada de datos
“Pulsos/minuto” en la pantalla. El tiempo de los pulsos se programa en 0.5 segundos (puede ser
programado hasta 1 segundo) y el pulso puede ser programado entre 6 a 10 veces por minuto,
dependiendo de la humedad del polvo de perforación. Si el polvo está húmedo el pulso debe programarse
a un máximo de 20 veces, si el polvo de perforación está muy seco, el tiempo del pulso se programa a un
máximo de 6 veces. La programación de fábrica es de 10 pulsos/minuto.
Cuando el interruptor DCT S181 está APAGADO o cuando el impacto está apagado mediante S446, el
sistema de control activa las válvulas Y251A-D simultáneamente para limpiar los filtros DCT. El tiempo
de limpieza puede ser ajustado en el campo de entrada de datos “Tiempo extendido” en la pantalla.
69
Funciones de Protección L740
Funciones de Protección
Sistema RPC-F– L740
RPC-F, Presión de Rotación Controlada de Alimentación.
Cuando está perforando, la cuerda de perforación debe tener un cierto torque de rotación para mantener
todos los acoplamientos de varilla apretados. Las junturas sueltas aumentan la pérdida de energía de
impacto transmitida a la broca de perforación y daña lo roscado del vástago de barreno. Sin embargo, un
torque de rotación demasiado alto también tiene desventajas.
La relación de trabajo entre RPc-F y la anti-obstrucción es que RPC-F trata de prevenir la activación
de la anti-obstrucción. Pero una vez que RPC-F no puede soportarlo; es decir, que la broca del
perforado se atora, la anti-obstrucción toma el control sobre la alimentación y la presión de rotación
mientras que mantiene el torque de rotación requerido.
70
Funciones de Protección
Sistema anti-obstrucción
Dispositivos
El equipo de perforación está equipado con dos tipos de dispositivos de anti-obstrucción.
• Interruptor de flujo de circulación de aire – L740, L740CR
• Interruptor de presión de rotación – Todos los tipos.
Ambos cambian la dirección de alimentación desde de avance a en reversa, si se activa por una
circulación de aire insuficiente o presión de rotación demasiado alta, para evitar atascarse.
71
Funciones de Protección
72
Funciones de Protección
1. Gire la perilla para ajustar la velocidad de rotación de perforación en el sentido opuesto a las agujas
del reloj hasta que se libere la presión del resorte. La velocidad de rotación ahora será de 0 rpm.
2. Para CR y DHT: Alimente el perforador de roca hasta que el manguito de acoplamiento esté en la
mesa de desconexión. Cierre la mesa de desconexión para bloquear el manguito.
Para TH: Alimente el perforador de roca hacia abajo hasta que la broca del perforador esté en el
soporte del barreno de perforación superior. Cierre el barreno de perforación superior para bloquear
la broca de perforación.
3. Active la rotación de perforación.
4. Active la alimentación de perforación.
5. Lentamente, gire el control de velocidad de
rotación en el sentido de las agujas del reloj,
mientras observa el manómetro de presión de
rotación de perforación. Cuando la presión
exceda el valor pre-programado del interruptor
de presión B134, la dirección de alimentación
cambiará. Esto puede verse en la medida que
la presión de alimentación tienda a 0 y el
perforador de roca trate de salirse del soporte
del vástago de perforación.
6. Gire el control de velocidad de rotación en el
sentido opuesto a las agujas del reloj para
disminuir la presión de rotación y permitir que
la alimentación cambie de en reversa a hacia
abajo.
7. Si la programación debe ser cambiada, esto puede realizarse girando el tornillo de ajuste
B134 en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión de activación o en el
sentido opuesto a las agujas del reloj para disminuirla.
8. Repita el punto 1-6 para verificar la nueva programación
9. Reajuste la velocidad de rotación a normal.
Alimentación y presión de la bomba durante la anti-obstrucción – L740, L740CR
Impacto/presión bomba 1:
Cuando la alimentación en reversa se activa automáticamente durante la anti-obstrucción, el PLC
desactiva la salida X11-9 para la activación del impacto. Esto desactiva Y101A, y deja en vacío la
válvula lógica B, dado que bloquea el acceso a las válvulas de alivio de presión 47e y 47f que
controlan la presión de la bomba 1. La presión del sistema de la bomba 1 se limita, entonces,
mediante la válvula de alivio de presión 4d, junto con la presión delta-p, la bomba 1 seguirá
operando a 250 bar. (LS línea de retorno+delta-p).
Presión de alimentación:
La presión de la bomba 1 que va a la válvula direccional de alimentación de perforación 4f entonces se
limita mediante una válvula de retención 4m programada a 190 bares para la alimentación en reversa.
Presión de alimentación durante la anti-obstrucción – L830
La presión de la bomba 1 que va a la válvula direccional de alimentación de perforación 4f
entonces se limita mediante la válvula de retención 4m programada a 190 bares para
alimentación en reversa.
73
Medición de longitud
Medición de longitud
Medición de profundidad del agujero
Los datos del sensor de pulso B172 se manejan para la medición
de la longitud del agujero, con una señal de detención para la
perforación cuando la longitud se ha alcanzado. Se puede
realizar una elección entre la profundidad del agujero y la
longitud del agujero, que detiene la perforación.
La última fila muestra el número total de metros perforados. Este parámetro puede ser
reprogramado.
: Activación del sensor láser (Vea el capítulo “Sensor Laser (Opción)”.
El sistema de medición de longitud del agujero trabaja en estrecha relación con el sensor B104. Cada vez
que la cuna pasa a través del sensor B104 desde arriba, la posición de la cuna se calibra, de modo que la
cuna siempre se encuentra en la posición correcta en la viga. Vea la sección “Alimentación rápida”,
párrafo “Calibración B172”, para mayor información
85
Medición de longitud
86
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102
Condiciones comunes para todas las funciones RHS:
La energía hidráulica se suministra desde la Bomba 1y se limita a 200 bar mediante la válvula reductora
de presión 91. Algunas funciones tienen reductores individuales de presión para limitar más la presión.
Transferencia de varilla
Dado que el movimiento hacia/desde el carrusel/centro del perforador se aplica a las distintas condiciones,
las secuencias del movimiento serán descritas en las distintas etapas.
AFIRMACIÓN: El carrusel cargado, los agarradores están en el carrusel sosteniendo la varilla que se va a
mover, el Estado de agarre inicial debe ser de mordaza firme.
87
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
La palanca de control S111 se asegura mecánicamente durante este movimiento, en otras palabras, se tira
la palanca y la palanca permanece en ese lugar, en vez de que el retorno del resorte la lleve a la posición
central. Con la palanca en posición, realizará todo el movimiento hasta que la varilla se mueva hacia el
centro del perforador. La función ha sido introducida para prevenir que los agarradores automáticamente
cambien a suelto cuando se cambia para soltar las mordazas movidas hacia el centro del perforador.
¡NOTA! Siempre ubique los agarradores de varilla en mordaza suelta antes de que se junten los roscados
para permitir que la varilla en el agarrador de varilla rote. De otro modo, los roscados se dañarían
fácilmente.
Condiciones adicionales:
- Sensor B118 activado, PLC entrada X10-5/Encendido. (Brazo en carrusel.)
- Los agarradores de varilla deben ser de mordaza firme durante este movimiento dado que PLC
salida X12-8 y X12-3 están APAGADOS. Esta es la condición normal de los agarradores.
- La palanca RHS de control S111 están en posición (b), entrada D551-CH3/Encendido.
Cuando se cumplen todas las condiciones, estas dos funciones se realizarán en ese orden. La válvula
solenoide Y301B se activará mediante PLC salida X12-5. La velocidad del cilindro se limita mediante
reductores 82. (Se inicia la transferencia de varilla hace el centro del perforador).
Cuando el brazo de transferencia de varilla ha alcanzado la posición del centro del perforador, el sensor
B120 se activará, PLC entrada X10-3/Encendido. Esto resulta en:
− PLC salida X12-5/Encendida, Y301B activada. (Transferencia de varilla hacia el centro del perforador
se detiene mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
88
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
A carrusel sin una varilla
AFIRMACIÓN: El carrusel podría tener o no una varilla, el brazo tiene que estar hacia atrás hacia el
carrusel para obtener la siguiente varilla para perforar, también para permitir la perforación.
Condiciones adicionales:
− Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/ON. (Brazo en centro del perforador).
− Palanca RHS de control S111 botón superior presionado, entrada D551-CH6/Encendida. Los
agarradores de varilla deben estar con la mordaza abierta durante este movimiento.
− Palanca RHS de control S111 en posición (a), entrada D551-CH2/Encendida.
Cuando se cumplan todas las condiciones, ocurrirá esta función:
− Válvula solenoide Y300 se activará mediante PLC salida X12-3. (Agarradores de varilla están
abiertos). Válvula solenoide Y301A se activará mediante PLC salida X12-4. La velocidad del cilindro
se limita mediante reductores 82. (Transferencia del brazo hacia el carrusel se inicia).
Cuando la transferencia del brazo ha alcanzado la posición del carrusel, el sensor B118 se activará, PLC
entrada X10-5/Encendida. Esto resulta en:
− PLC salida X12-4/Encendida, Y301A activada (Transferencia del brazo hacia el carrusel se detiene
mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
AFIRMACIÓN: Carrusel vacío o no, las varillas deberían volver a ponerse en el carrusel. Condiciones
adicionales:
− Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/Encendida. (Brazo en el centro del perforador).
− Los agarradores de varilla debería estar en mordaza firme durante este movimiento dado que el
PLC salida X12-8 y X12-3 están APAGADOS. Esta es también la posición normal de los agarradores
− Palanca RHS de control S111 en posición (a), entrada D551-CH2/Encendida.
Cuando se cumplen todas estas condiciones, estas dos funciones ocurrirán en ese orden:
• Válvula solenoide Y301A se activará mediante PLC salida X12-4. La velocidad del cilindro se limita
por los reductores 82. (Se inicia la transferencia de varilla hacia el carrusel).
Cuando el brazo de transferencia de varilla ha alcanzado la posición del carrusel, el sensor B118 se
activará, PLC entrada X10-5/Encendida. Esto resulta en:
• PLC salida X12-4/Encendida, Y301A activada. (Transferencia de varilla hacia el carrusel se detiene
mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
89
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
Al centro del perforador sin una varilla
AFIRMACIÓN: El carrusel podría estar vacío o no, los agarradores están en estado de mordaza firme en
el carrusel. Este es el caso cuando la perforación se ha realizado, las varillas se retiran y deben ser
recogidas desde el centro del perforador.
La mordaza suelta se necesita primero cuando los agarradores no se han movido hacia el centro del
perforador, porque sólo la mordaza suelta poder permitir que la varilla superior rote hacia afuera de la
broca inferior/broca de perforación que se sostiene en el soporte del vástago de perforación. La mordaza
suelta se puede lograr tirando la palanca a la posición neutra. El cambio manual se necesita porque la
palanca está asegurada en esta posición.
Una vez que la varilla superior ha sido desenroscada, la mordaza firme debe ser activada para permitir que
el perforador de roca sea desenroscado. La mordaza firme puede ser lograda tirando la palanca hacia atrás
a la posición “brazo a centro de perforador”, de este modo quiebra las condiciones de mordaza suelta.
Mordaza firme
Mordaza suelta
Soporte superior de
vástago de
Soporte superior de
vástago de Soporte inferior de
Soporte inferior de vástago de
vástago de
Estado de mordaza suelta S111 brazo a centro perforador Estado mordaza firme
Condiciones adicionales:
• Sensor B118 activado, PLC entrada X10-5/Encendida. (Brazo en carrusel)
• Palanca RHS de control S111 botón superior presionado, entrada D551-CH6/Encendida. Los
agarradores de varilla deben estar abiertos durante este movimiento.
• Palanca RHS de control S111 a posición (b), entrada D551-CH3/Encendida
Cuando se cumplen todas estas condiciones, esta función sucederá:
- Válvula solenoideY300 se activará mediante PLC salida X12-3. (Agarradores de varilla están
abiertos).
- Válvula solenoide Y301B se activará mediante PLC salida X12-5. La velocidad del cilindro se limita
por los reductores 82. (Se inicia la transferencia del brazo hacia el centro del perforador).
Cuando el brazo de transferencia de varilla ha alcanzado la posición del centro del perforador, el sensor
B120 se activará, PLC entrada X10-3/Encendida. Esto resulta en:
- PLC salida X12-5/Encendida, Y301B activada. (Transferencia del brazo hacia el centro del perforador
se detiene mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
90
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
Rotación del carrusel
Condiciones adicionales:
- Los brazos del agarrador de varilla debe estar en la posición de carrusel, el interruptor del sensor
B118 Encendido, PLC entrada X10-5/Encendido.
- Palanca RHS de control S111, botón superior presionado, entrada X550-CH6/Encendida.
- Palanca RHS de control S111, a posición (c) o (d), entrada X550-CH4 o CH5/Encendida.
Las posiciones de detención del carrusel se determinan mediante dos sensores B182 (en el sentido opuesto
de las agujas del reloj) y B183 (en el sentido de las agujas del reloj).
La válvula solenoide del motor de rotación del carrusel Y303A/B se activa mediante PLC salida X15-2
(en el sentido opuesto a las agujas del reloj) y X15-1 (en el sentido de las agujas del reloj).
Cuando se activa la rotación, ésta continuará hasta que el sensor correspondiente se active, dando entrada
al PLC X14-8 y X13-1 respectivamente. La velocidad de rotación se limita mediante los reductores 84.
Para facilitar la rotación del carrusel, los agarradores de varillas deben estar en la posición del carrusel para
permitir la rotación, es decir B118 activado.
Agarradores de varilla
Existen tres posiciones de agarradores de varilla, los que se controlan
mediante las válvulas solenoides Y300 y Y306.
O Mordaza firme
Condiciones adicionales:
- Ninguna, la mordaza firme es el estado normal de los agarradores.
- Ninguna de las válvulas solenoides está activada con el resultado
de que la presión del sistema, 200 bares, está actuando para
mantener el agarrador cerrado.
O Agarraderas abiertas
Condiciones adicionales:
- Palanca RHS de control, botón superior presionado, entrada
X550- CH6/Encendida.
- Válvula solenoide Y300 se activa mediante PLC salida X12-3.
O Mordaza guía (mordaza suelta)
Condiciones adicionales:
- Palanca RHS de control S111 debe estar en la posición media, sin
señal desde el interruptor RHS al PLC.
- Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/Encendida.
La mordaza guía sólo se puede lograr cuando los agarradores de
varilla en la posición central del perforador y cuando no hay señal
desde el interruptor RHS al PLC.
La válvula solenoide Y306 en el bloque de válvulas de mordaza guía 80, se activa mediante PLC salida
X12-8.En este caso, la presión del agarrador se programa mediante la válvula de alivio de presión 80a
programada a 10 bar (ajustable, vea la figura a mano derecha e inferior). El reductor de 0.6 mm 80b limita
la cantidad de paso de aceite que pasa a través de la válvula de alivio.
La presión de los cilindros debería se lo suficiente para soportar el peso de la varilla de perforación sin
obstruir la rotación de la varilla en los agarradores
80
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 102 L740
Retén de manguito (Opción)
Condiciones adicionales:
• Interruptor retén de manguito S182 Encendido, entrada D551-CH13/Encendido
La válvula solenoide Y309 se activa mediante PLC salida X15-3. La velocidad del cilindro se limita por
los reductores 83. El retén de manguito puede ser doblado cuando los agarradores de varilla están en la
posición central y la mordaza firme en el modo de agarre. Los movimientos de transferencia de la varilla,
que incluyen la función de “brazo a carrusel”, se bloquean eléctricamente en la medida que el retén de
manguito se activa.
81
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140
Condiciones comunes para todas las funciones RHS:
La energía hidráulica se suministra desde la Bomba 1 y se limita a 200 bares mediante la válvula reductora
de presión 97. Algunas funciones tienen reductores individuales de presión para limitar más la presión.
88
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Al centro de perforación con un tubo
AFIRMACIÓN: El carrusel cargado, los agarradores están en el carrusel sosteniendo el tubo que se va a
mover, la etapa de sujeción inicial debe ser con mordaza firme.
La palanca de control S111 se asegura mecánicamente durante este movimiento, es decir se empuja la
palanca y la palanca permanece en el lugar, en vez de que un resorte de retorno la vuelva a su posición
central. Con la palanca en posición, realizará toda la secuencia hasta que el subo se mueva hacia el centro
del perforador. La función ha sido introducida para prevenir que los agarradores cambien automáticamente
a mordaza suelta cuando se mueve hacia el centro del perforador.
La mordaza suelta se puede lograr tirando la palanca hacia atrás a la posición neutra, cuando el brazo
alcanza su posición final (centro del perforador).
Mordaza firme
Mordaza suelta
Mesa de desconexión
superior Mesa de desconexión
superior
Mesa de desconexión
Mesa de desconexión
inferior
inferior
¡NOTA! Siempre ubique los agarradores de varilla en mordaza suelta antes de que los roscados se
encuentren para permitir que el tubo gire en el agarrador de varilla. De otro modo, los roscados
podrían dañarse fácilmente.
89
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Condiciones adicionales:
− Sensor B118 activado, PLC entrada X10-5/Encendido. (Brazo en carrusel).
− Los agarradores de varilla deben estar en mordaza firme durante este movimiento dado que PLC
salida X12-8 y X12-3 están APAGADOS. Esta es también la condición normal de los agarradores
− Palanca RHS de control S111 a posición (b), entrada D551-CH3/Encendida.
Cuando se cumplen todas las condiciones, estas dos funciones ocurrirán en el siguiente orden:
• Válvula solenoide Y310 se activará mediante PLC salida X15-4. La velocidad del cilindro se limita
mediante los reductores 86. (Puerta del carrusel abierta).
• Válvula solenoide Y301B se activará mediante PLC salida X12-5. La velocidad del cilindro se limita
mediante los reductores 82. (Se inicia la transferencia del tubo hacia el centro del perforador).
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición entre el carrusel y el centro del
perforador, el sensor B119 se activará, PLC entrada X10-2/Encendida. Esto resulta en:
• PLC salida X12-5/APAGADO, Y301B desactivado. (Transferencia del tubo hacia el centro del
perforador se detiene).
• PLC salida X16-12/ENCENDIDO, Y311B activado. (Esto rotará los agarradores de desde enfrentar el
carrusel a enfrentar el centro del perforador).
La secuencia de rotación del agarrador continuará por 3 segundos, después de ello:
• PLC salida 16-12/ENCENDIDO, Y311B activada. (A pesar de que Y311B está activada, la rotación
del agarrador se detiene mecánicamente).
• PLC salida X15-4/APAGADO, Y310 desactivado. (Puerta del carrusel se cierra). PLC salida X12-
5/ENCENDIDA, Y301B activada nuevamente. (Continua la transferencia del tubo hacia el centro del
perforador).
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición del centro del perforador, el sensor
B120 se activará, PLC entrada X10-3/ENCENDIDO. Esto resulta en:
• PLC salida X12-5/ENCENDIDA, Y301B activada. (Transferencia del tubo hacia el centro del
perforador se detiene mecánicamente).
• PLC salida X16-12/ENCENDIDA, Y311B activada. (La rotación de los agarradores se detiene
mecánicamente).
• PLC salida X12-8/APAGADA y X12-3/APAGADA, Y306 y Y300 desactivada. (Mordaza firme).
SECUENCIA COMPLETA
90
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
A carrusel sin un tubo
AFIRMACIÓN: El carrusel podría tener o no tubos, el brazo debe moverse hacia atrás hacia el carrusel
para obtener el siguiente tupo para perforación, y/o moverse hacia atrás hacia el carrusel para permitir la
perforación.
Condiciones adicionales:
− Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/ENCENDIDA. (Brazo en el centro del perforador).
− Palanca RHS de control S111 botón superior presionado, entrada D551-CH6/ENCENDIDA. Los
Agarradores de varilla deben estar abierto durante este movimiento.
− Palanca RHS de control S111 a posición (a), entrada D551-CH2/ENCENDIDA.
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición entre el carrusel y el centro del
perforador, el sensor B119 se activará mediante PLC entrada X10-2/ENCENDIDA. Esto resulta en:
• PLC salida X12-4/APAGADO, Y301A desactivado. (Transferencia del brazo hacia el carrusel se
detiene).
• PLC salida X18-1/APAGADO, Y311A activado. (Esto rotará los agarradores de varilla desde
enfrentar el centro del perforador hasta enfrentar el carrusel).
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición del carrusel, el sensor B118 se activará,
PLC entrada X10-5/ENCENDIDO. Esto resulta en:
• PLC salida X12-4/ENCENDIDO, Y301A activada. (Transferencia del brazo hacia el carrusel se
detiene mecánicamente).
• PLC salida X18-1/ENCENDIDO, Y311A activada. (La rotación del agarrador se detiene
mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
91
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
A carrusel con un tubo
AFIRMACIÓN: El carrusel vacío o no, los tubos deberían ser ubicadas en el carrusel. Condiciones
adicionales:
− Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/ENCENDIDO. (Brazo en el centro del perforador).
− Sensor B178 desactivado, PLC entrada X16-1/APAGADO. (Sin tubo en la salida del carrusel).
− Los agarradores de varilla deben estar en mordaza firme durante este movimiento dado que PLC
salida X12-8 y X12-3 están APAGADOS. Esta es la condición normal de los agarradores
− Palanca RHS de control S111 a posición (a), entrada D551-CH2/ENCENDIDA.
Cuando se cumplen todas las condiciones, estas dos funciones ocurrirán en este orden:
• Válvula solenoide Y310 se activará mediante PLC salida X15-4. La velocidad del cilindro se limita
mediante los reductores 86. (Puerta del carrusel abierta).
• Válvula solenoide Y301A se activará mediante PLC salida X12-4. La velocidad del cilindro se limita
mediante los reductores 82. (Se inicia la transferencia del tubo hacia el carrusel).
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición entre el carrusel y el centro del
perforador, el sensor B119 se activará, PLC entrada X10-2/ENCENDIDA. Esto resulta en:
• PLC salida X12-4/APAGADO, Y301A desactivado. (Se detiene la transferencia del tubo).
• PLC salida X18-1/ENCENDIDA, Y311A activado. (Esto rotará los agarradores de varilla desde
enfrentar el centro del perforador a enfrentar el carrusel).
Cuando el brazo de transferencia ha alcanzado la posición del carrusel, el sensor B118 se activa, PLC
entrada X10-5/ENCENDIDA. Esto resulta en:
• PLC salida X12-4/ ENCENDIDA, Y301A activada (Transferencia del tubo hacia el carrusel se
detiene mecánicamente).
• PLC salida X18-1/ ENCENDIDA, Y311A activada. (Rotación del agarrador se detiene
mecánicamente).
• PLC salida X15-4/ ENCENDIDA, Y310 activada. (Puerta del carrusel se cierra).
SECUENCIA COMPLETA
92
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Al centro del perforador sin un tubo
AFIRMACIÓN: El carrusel podría estar vacío o n, los agarradores están en modo mordaza firme en el
carrusel. Este es el caso cuando la perforación se ha realizado, los tubos se sacan y deben ser retirados del
centro del perforador.
La mordaza suelta se necesita primero cuando los agarradores han sido movidos dentro del centro del
perforador, porque sólo una mordaza suelta permite que la mesa de desconexión se realice y luego permita
que el tubo superior rote fuera del tubo inferior/broca de perforación, la que se mantiene en la mesa de
desconexión inferior. Se puede lograr la mordaza suelta tirando la palanca a la posición neutra. El cambio
manual se necesita debido a que la palanca está asegurada en esta posición.
Una vez que la varilla superior ha sido desenroscada, la mordaza firme debe ser activada para permitir la
unidad de rotación sea desenroscada. La mordaza firme se puede lograr tirando la palanca hacia atrás a la
posición de “brazo al centro del perforador”, de este modo quiebra las condiciones para mordaza suelta.
Estado de mordaza suelta S111 brazo a centro del perforador Estado mordaza firme
93
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Condiciones adicionales:
− Sensor B118 activado, PLC entrada X10-5/ENCENDIDA. (Brazo en el carrusel).
− Palanca RHS de control S111 botón superior presionado, entrada D551-CH6/ENCENDIDA.
Los agarradores de varilla deberían estar en mordaza abierta durante este movimiento.
− Palanca RHS de control S111 a posición (b), entrada D551-CH3/ENCENDIDA.
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición entre el carrusel y el centro del
perforador, el sensor B119 se activará, PLC entrada X10-2/ENCENDIDA. Esto resulta en:
• PLC salida X12-5/APAGADA, Y301B desactivado. (Se detiene la transferencia del brazo hacia el
centro del perforador).
• PLC salida X16-12/ENCENDIDA, Y311B activada. (Esto rotará los agarradores de varilla desde
enfrentar el carrusel a enfrentar el centro del perforador).
Cuando el brazo de transferencia del tubo ha alcanzado la posición del centro del perforador, el sensor 120
se activará, PLC entrada X10-3/ENCENDIDA. Esto resulta en:
• PLC salida X12-5/ENCENDIDA, Y301B activada. (Transferencia del brazo hacia el centro del
perforador se detiene mecánicamente).
• PLC salida X16-12/ENCENDIDA, Y311B activada. (Rotación de los agarradores se detiene
mecánicamente).
SECUENCIA COMPLETA
Las posiciones de detención del carrusel se determinan mediantes dos sensores B182 (en el sentido
opuesto a las agujas del reloj) y B183 (en el sentido de las agujas del reloj). La válvula solenoide del
motor de rotación del carrusel Y303A/B se activa mediante PLC salida X15-2 (en el sentido opuesto a las
agujas del reloj) y X15-1 (en el sentido de las agujas del reloj).
Cuando la rotación se activa, continuará hasta que el sensor correspondiente se active, dando entrada al
PLC X14-8 y X13-1 respectivamente. La velocidad de rotación se limita mediante los reductores 85.
Para facilitar la rotación del carrusel, los agarradores de varilla deben estar en el central del perforador o en
la posición media, es decir B120 o B119 activada.
94
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Agarradores de varilla
Existen res posiciones de agarradores de varilla, las que se controlan mediante las válvulas solenoides
Y300 y Y306.
O Mordaza firme
Condiciones adicionales:
Ninguna: La mordaza firme es el estado normal de los agarradores.
Ninguna de las válvulas solenoide se activa, con el resultado de que la
presión del sistema, 200 bares, actúa para mantener el agarrador
cerrado.
O Agarradores abiertos
Condiciones adicionales:
• Palanca RHS de control S111, botón superior presionado,
entrada X550- CH6/ENCENDIDA.
• Válvula solenoide Y300 se activa mediante PLC salida X12-3.
O Mordaza guía (mordaza suelta)
Condiciones adicionales:
• Palanca RHS de control S111 debe estar en posición media, sin
señal desde el interruptor RHS al PLC.
• Sensor B120 activado, PLC entrada X10-3/ENCENDIDA
95
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Soporte del vástago de perforación y de la campana de succión
Condiciones para estas funciones:
El interruptor de Perforación / Deslizamiento S130 debe estar en la posición de perforación:
O Soportes del vástago de perforación superior e inferior– L830
Los soportes del vástago de perforación se controlan mediante los interruptores S119 (superior) y S187
(inferior), que operan las válvulas solenoides Y361A-B y Y350A-B respectivamente. La velocidad del
cilindro se limita mediante los reductores 91 y 92.
O Soporte del vástago de perforación, superior e inferior – L740CR
Ambos soportes del vástago de perforación superior e inferior se controlan mediante un interruptor S187,
que opera las válvulas solenoides Y361A-B. La velocidad del cilindro se limita mediante el reductor 91.
O Campana de succión
La campana de succión se controla mediante el interruptor S167, que opera la válvula solenoide Y357. La
presión hidráulica hacia abajo se limita mediante la válvula reductora de presión 94 programada a 40
bares, y la velocidad del cilindro se limita mediante el reductor 93.
90
91
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Unidad extractora (Opción)
La función extractor del perforador de roca consiste en un pistón hidráulico en la parte frontal del
perforador de roca y en una válvula lógica para la activación del mismo; la unidad también se conoce
como el martillo de retroceso. La energía hidráulica se suministra desde la Bomba 1.
La unidad extractora se usa cuando las condiciones de roca varían demasiado y existe un alto riesgo de
obstrucción. La función de la unidad extractora es suministrar percusión en reversa al adaptador de espiga
y de este modo a la cuerda de perforación y a la broca de perforación. El adaptador de espiga para los
perforadores de roca está equipado con una unidad extractora que tiene una brida especial que recibe la
fuerza de la percusión en reversa. Dado que el adaptador de espiga se presiona en el perforador de roca
mediante la fuerza de alimentación durante la perforación normal, trabaja sin la brida que se encuentra con
el pistón extractor.
El pistón extractor levanta el adaptador de espiga para permitir que el pistón de impacto lo alcance cuando
la alimentación en reversa está en una situación de atascamiento (vea la figura inferior).
Pistón
extractor
Flujo contante
En caso de pérdida repentina de la presión del amortiguador, por ejemplo, perforando en formaciones
débiles o en una cavidad, lógica-L se abre. Esto permite que el pistón extractor se mueva hacia adelante
para evitar ser golpeado por la brida en el adaptador de espita. Al mismo tiempo, el aceite atrapado en la
parte frontal del pistón extractor sirve como cojín para prevenir el contacto entre el pistón y el frente.
Cuando la presión del amortiguador cae, la presión de impacto se reducirá o cortará mediante el sistema
DPC-I.
Cuando la alimentación sea en reversa, la fuerza de alimentación trabaja en la otra dirección, dado que el
adaptador de vástago se extiende fuera del perforador de roca, lógica-L se abre debido a la pérdida de
presión del amortiguador y el sistema extractor se presuriza porque el adaptador de vástago tira el pistón
extractor para cerrar los ductos de salida en el encerramiento del extractor. Cuando está presurizado, el
pistón extractor levanta el adaptador de vástago lo suficiente para ser golpeado por el pistón de impacto.
Una vez que el pistón de impacto golpea el adaptador de vástago, la onda de golpe hacia atrás se generaría
desde el pistón extractor de este modo causando la percusión en reversa.
91
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Cuando se realiza la alimentación en reversa, la
presión del amortiguador se baja al límite mínimo
para permitir el impacto programado por el
sistema DPC-I. Para hacer posible la activación
del impacto cuando use el extractor, es necesario
anular el sistema DPC-I. esto se realiza
presionando el botón S451, que activa la válvula
solenoide Y176, que deriva a las válvulas lógicas
I y J. Consecuentemente, el impacto puede ser
activado a cualquier presión del amortiguador.
92
40
Sistemade
Unidad deExtractor
Manejo de Varilla,
TED L830, L7
RHS 140 (Opción)
para COPROD L740CR
CR
Unidad de Extractor TED para COPROD (Opción)
El perforador de roca puede estar equipado con una unidad extractor separada accionada por aire.
La función de la unidad extractora es generar y transmitir percusión en reversa hacia el
encerramiento y por lo tanto a la cuerda de perforación y a la broca de perforación.
La unidad extractora, que se ubica en el frente del perforador de roca, se energiza mediante la
circulación de aire.
93
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Sistema de agua nebulizada (Opción)
El agua nebulizada sólo se puede activar con circulación de aire reducida.
94
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Sistema de agua nebulizada 400 litros
El sistema de agua nebulizada de 400 litros es un sistema no –
presurizado. El agua se bombea dentro del circuito de circulación de aire
mediante una bomba de pistón neumático.
95
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
ECG, lubricación del roscado con aceite (Opción)
Función
La bomba ECG Y107 inicia el bombeo tan pronto como la Circulación de aire se ENCIENDE. La bomba
ECG es una bomba de pistón eléctrico controlada por PLC salida X11-16, que envía pulsos a la bomba.
ECG inyecta una pequeña cantidad de aceite lubricante dentro de la circulación de aire. El aceite se
desliza por las paredes del agujero de circulación y fuera de las junturas roscadas. Atlas Copco
recomienda el uso de COP OIL para todas las lubricaciones ECG y ECL.
Ajuste
• Pulso de tiempo – longitud del pulso; es
decir el tiempo de la señal.
• Pulsos/minuto – cuántos pulsos existen por
minuto.
96
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Lubricación del roscado con cepillos de grasa (Opción)
Función
Lubricación del roscado del vástago de perforación se realiza con dos cepillos (A) montados en la ménsula
inferior del carrusel RHS.
La grasa se suministra por una bomba ubicada en el frente del marco del vagón. La bomba se energiza
mediante aire comprimido desde el compresor del equipo y controlado mediante la válvula solenoide
Y552.
La activación de Y552 se puede realizar ya sea de modo automático o manual y se controla mediante el
interruptor S449 en el panel de control de perforación.
Cuando S449 se pone en modo manual, no se necesita entrada desde S111 para causar la activación de
Y552.
97
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Operación
En la operación normal, el sistema trabaja en el modo automático. La bomba de grasa se activa cuando la
palanca de manejo de varillas S111 está en posición para transferir una varilla al centro del perforador. El
resultado es que cada vez que una varilla se retira del carrusel, una cantidad de lubricante es bombeado
dentro de los cepillos que pasan por el roscado del perforador.
Si hubiera necesidad de grasa adicional, el sistema puede operar manualmente. En este caso la bomba de
grasa se activa en la medida que el interruptor S449 se mantiene en la posición (a).
Si no hubiera necesidad de engrasar el roscado, el sistema se puede apagar poniendo el interruptor S449 en
la posición (c).
b c
a d
a
b
c
La presión máxima a la bomba se ajusta a 7 bares mediante el regulador de presión 21, que se despliega en
el manómetro de presión 22. El sistema puede ser desconectado mediante el bloqueo del suministro de
aire con la válvula de flotador 8 o mediante el interruptor eléctrico en la cabina.
Recomendamos el uso de “Lubricante de roscado Atlas Copco Secoroc A” para la lubricación del roscado
del vástago de perforación.
98
3030 40 40
Sistema de
Sistema de engrasado
Manejo despray
Varilla,
(Opción) L8 , L7 CR
RHS 140 L8 , L7 CR
La presión máxima a la bomba se ajusta a 7 bares mediante el regulador de presión 21, que se despliega
mediante el manómetro de presión 22. El sistema puede ser desconectado mediante el bloqueo del aire
suministrado con la válvula de flotador 8 o mediante el interruptor eléctrico en la cabina.
Recomendamos el uso de “Lubricante de roscado Atlas Copco Secoroc A” para la lubricación del roscado
del vástago de perforación
99
Sensor
Sistemalaser (Opción)de Varilla, RHS 140
de Manejo L830, L740CR
Sensor laser (Opción)
El sensor laser B316 en la cuna del perforador de roca envía señales de datos mediante el CPU3,
que se procesan mediante la pantalla para mostrar la información de la longitud del agujero /
profundidad del agujero de acuerdo con la vista preliminar.
El sensor láser se usa mayormente en terreno ondulado para mantener el fondo tan nivelado como
sea posible para la tronadura.
4m
Ejemplo:
Un laser giratorio se ubica en el punto más alto del área. Desde aquí, se mide la profundidad hasta el
fondo del agujero (en este caso 10m). Cuando el láser giratorio golpea el sensor B316 en la cuna del
perforador de roca, la longitud entre el sensor y la broca del perforador (en este caso 4m) se muestra
automáticamente en la pantalla, independiente de cuántos metros han sido perforados. Esto se realiza cada
vez que la profundidad del agujero se reprograma. En este caso, sabemos que existen 6 metros hasta el
fondo del agujero (10-4=6 m).
Si B316 toma un metro para ser golpeado por el sensor giratorio en el ejemplo anterior, lo siguiente
describe la transacción que ocurre en la pantalla.
Antes de golpear el sensor (por ejemplo, antes Momento El valor predeterminado del sensor par la distancia
de alcanzar un metro), la pantalla muestra la del golpe, se del golpe de perforación sobre-escribe la distancia
información de perforación como siempre. alcanzó 1 medida. La lámpara del sensor laser ser vuelve
metro. verde. Y la medición de profundidad muestra 4 m.
10
0
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Ajuste / Calibración
Calibración de los instrumentos de posicionamiento
Calibración del sensor laser
El valor de la longitud medida manualmente entre el
golpe de perforación y el sensor laser cuando el golpe
de perforación se aplica al suelo. Este valor se ingresa
en el menú para la calibración del sensor laser.
10
1
Sistema de Manejo de Varilla, RHS 140 L830, L740CR
Parámetros de perforación ajustables
No se usa No se usa
Velocidad de rotación
10
2
10
3