Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CORONAVIRUS COVID-19;
PATOGENIA, PREVENCIÓN Y
TRATAMIENTO
17ª Edición - 11.05.2020
INSCRIPCIÓN GRATUITA
CURSO ONLINE
Autoría:
MSC. JOSÉ FRANCISCO ÁVILA DE TOMÁS
MSC. MARIA DOLORES PÉREZ SÁNCHEZ
MSC. LUIS JAVIER GONZÁLEZ FUENTE
DR. DANIEL FERNÁNDEZ GARCÍA
DRA. BEATRIZ ORDÁS CAMPOS
MSC. VERÓNICA GARCÍA CASAL
MSC. MARTA REBANAL GAGO
MSC. ARANTZA CABRERA BARRERA
DRA. ELENA GIMENO SANTOS
MSC. MARIA DEL MAR ESTEBAN LOMBARTE
ISBN: 978-84-16861-95-8
COLABORADORES:
• SALUD SIN BULOS
• ILUSTRE COLEGIO PROFESIONAL DE FISIOTERAPEUTAS DE LA COMUNIDAD DE
MADRID
PAG. 2
SALUSPLAY editorial
C/ESTARTETXE 5, OFICINA 306
48940 LEIOA, BIZKAIA, PAIS VASCO
TEL.: +34 946522986
ISBN: 978-84-16861-95-8
PAG. 3
TEMA 0. INTRODUCCIÓN
La aparición de epidemias no es algo nuevo en la historia de la humanidad, pero en los
últimos años estamos siendo testigos de brotes epidémicos, muchos de ellos por virus,
que causan alarma social.
Los motivos por los que estos brotes tienen más impacto, son motivos humanos y
derivan de nuestro modo de vida (vivir en grandes ciudades, más viajes por ocio o
negocios, intercambios comerciales) y de la hiperinformación existente donde los
grandes medios de comunicación de masas, formales o informales, nos mantienen
actualizados minuto a minuto del desarrollo de cualquier acontecimiento de impacto
global.
Estamos esperando la gran epidemia (un virus emergente o una gran mutación de uno
conocido) que ponga en alerta a la especie humana. Este agente ha de tener una gran
propagación y alta mortalidad. Cada una de las pandemias sucesivas en los últimos años
(Ébola, Zika, Gripe A, vacas locas…) nos lleva mentalmente a un escenario apocalíptico
que se ve aumentado por bulos que se difunden a gran velocidad a través de redes
sociales (teorías conspiranoicas de cualquier tipo, curas milagrosas u oportunismos
políticos).
Los coronavirus no son nuevos virus. Conviven con el ser humano como especie animal
y afectan a otras muchas especies. La potencial capacidad que tienen de saltar de una
especie a otra (demostrada en procesos epidémicos previos por otros coronavirus como
el SARS) es una característica que hace que la especie humana se enfrente por vez
primera a una nueva infección y por lo tanto tengamos que estar alerta y preparados
ante un potencial efecto de gravedad para la salud de muchos ciudadanos.
Como la epidemia aún está en curso y hay varios ensayos clínicos que en este momento
se están realizando, somos conscientes que las informaciones pueden variar y muchos
de los contenidos puedan perder vigencia en poco tiempo. Aún así hemos decidido
ofreceros este contenido que esperamos aporte luz y conocimiento en estos momentos.
PAG. 4
Por eso nos proponemos seleccionar una serie de fuentes de calidad que abarquen
desde la investigación más puntera incluyendo los ensayos clínicos en fases muy iniciales
(previos la mayoría el estudio de campo) hasta la muy escasa evidencia indirecta
(generada a partir de estudios de epidemias por otros coronavirus) en formatos digitales
multimedia (desde los pdf de los papers y libros hasta los grafos generados por bigdata
pasando por formatos vídeo o experiencias multimedia).
No solamente nos centramos en información textual clásica ya que esta pandemia está
mostrando la importancia de nuevas formas tanto de comunicar (importancia del vídeo)
como de poner en práctica experiencias de modelos predictivos matemáticos a partir de
la bigdata generada por los profesionales sanitarios en el manejo de la enfermedad.
No se nos puede olvidar el esfuerzo que tenemos que hacer todos los sanitarios en
detectar, desmentir y denunciar la gran cantidad de bulos (información maliciosa,
PAG. 5
errónea, incompleta o inexacta) que ocupa titulares y se difunde con gran rapidez y
potencia en redes sociales.
PAG. 6
del enlace a texto completo del artículo (todos los artículos sobre covid están
disponibles a texto completo) y su valor de altmetrics.
• LitCovid. Plataforma de la National Library of Medicine /NLM) estadounidense
que es la colección más completa de trabajos de investigación sobre #COVID19.
Se puede filtrar por: sta de publicación y país donde se ha desarrollado el estudio.
Los artículos están etiquetados por el tipo de publicación (casos, series de casos)
y ámbito (prevención, diagnóstico o tratamiento).
• Elsevier Coronavirus Information Center: Con información sobre SARS-CoV-2 y
COVID-19 filtrada y publicada. Todos los recursos son de libre acceso e incluyen
guías para médicos pacientes.Disponemos de las últimas publicaciones revisadas
por pares sobre COVID-19 de revistas de alto impacto con casi 20,000 artículos
disponibles para descargar con derechos de texto completo y posibilidad de
minería de datos, reutilización y análisis.
Libros
Wikis coronavirus
PAG. 7
Vídeos
PAG. 8
Agregadores de recursos
Los agregadores de recursos son plataformas digitales con un soporte más o menos
visual que permiten seleccionar y agregar recursos digitales (páginas web, documentos,
imágenes o vídeos) grupándolos por categorías. Son plataformas dinámicas de manera
que los contenidos se pueden ir añadiendo o quitando y reorganizando. Desde el punto
de vista práctico son excelentes plataformas para organizar en un único lugar contenido
disperso en la red estructurándolo según el criterio de la persona que gestiona el
espacio.
Chatbots
PAG. 9
BigData
La cantidad ingente de datos generados sobre esta epidemia es tremenda y gran fuente
para todos aquellos expertos en manejo de BigData que nos ofrecen por el momento
muy interesantes recursos sobre afectados, pacientes ingresados, pacientes en UCI,
fallecidos por esta infección en todo el mundo.
PAG. 10
Bulos
En la época de la postverdad y amplificados por las redes sociales los bulos son una
realidad en nuestras vidas. La desinformación generada tiene grandes efectos a nivel
político, económico y social.
Esta pandemia por coronavirus no ha sido una excepción y ha numerosos sitios para
“cazar” estos bulos. Como siempre, el gran problema, es el poso social que queda. Entre
las páginas donde podemos denunciar los bulos tenemos dos referentes en esta
pandemia:
• Salud sin Bulos (coronavirus): Enorme esfuerzo del Instituto Salud Sin Bulos que
está haciendo un gran esfuerzo en conocer y desmentir bulos.
• Maldita.es (coronavirus): Más profesionalizado e interesante la aportación de
maldita.es para desmontar los bulos de este “coronabulos”.
Uno de los países modelo en el manejo de la pandemia por COVID-19 tanto por su rápida
respuesta como por sus medidas de alta eficacia ha sido Corea del Sur. Posiblemente
por estar preparado debido a la afectación de pandemias previas por coronavirus y por
tener un nivel tecnológico elevado.
PAG. 11
consejos por un canal único y oficial (evitando los bulos) y sistemas de geolocalización y
verificación del estado inmune de un ciudadano concreto frente a la infección por el
SARS-CoV-2 (PCR e inmunoglobulinas) de manera que podemos individualizar tanto la
movilidad de un ciudadano concreto como sus medidas específicas de protección.
Sin entrar en debates sobre la intromisión del estado sobre libertades individuales
(geolocalización) o qué entidades o empresas pueden tener derecho al acceso y
explotación de estos datos, el hecho en sí de la monitorización individual de la posición
y movimientos, junto con la realización de test masivos a la población son dos de los
aspectos claves para la respuesta a cualquier proceso epidémico infeccioso.
En Corea del Sur se ha desarrollado una aplicación en la que cualquier persona que tiene
síntomas cumplimenta sus datos y es citada en uno de los puestos de control donde le
hacen el test diagnóstico sin bajarse de su propio vehículo. En 24 horas esa persona
recibe en su teléfono móvil los resultados de la prueba y dependiendo de los resultados
le indican cómo proceder. Si el resultado es positivo y precisa permanecer en
aislamiento, le mandan información todos los días para un cuidado saludable. Con toda
ésta información las autoridades sanitarias pueden mapear la evolución de cada zona y
ver en tiempo real cuales son las áreas más “calientes” para poder enviar equipamiento
para realizar desinfecciones más intensas.
Tras una búsqueda en la red vamos a describir las iniciativas más interesantes en nuestro
entorno.
Las conversaciones con el chatbot se recogen con el fin de garantizar que los usuarios
de la aplicación obtengan respuestas correctas, así como para mejorar el rendimiento
de la herramienta. Este servicio almacena de forma anónima las consultas de los
usuarios para mejorar las respuestas y aprender a resolver nuevas preguntas.
PAG. 12
Se informa en diferentes webs que este chatbot es capaz de interactuar con el usuario
a través de mensajes de voz. En las preguntas realizadas por voz no ha sabido
interpretarlas enviando un mensaje de respuesta “Por favor ¿podrías ser más específico
para que pueda entenderte mejor? Gracias”.
Hemos hecho 4 preguntas con lenguaje natural (¿qué mascarillas son las más eficaces?,
¿tengo que tomar hidroxicloroquina para los síntomas?, ¿puedo salir acompañado a
comprar? y ¿me podré ir de vacaciones?):
Se trata de un sistema experto que nos va guiando a través de menús y submenús pero
no reconoce lenguaje natural.
PAG. 13
2.4. CoronaMadrid
La Comunidad de Madrid ha optado por una app cuya función es evaluar la situación
clínica del ciudadano a través de una autoevaluación básica que se va realizando a través
de avisos cada 12 horas para mantener un seguimiento del estado de salud del
ciudadano. Recibimos a través de la aplicación informes y consejos dependiendo de
nuestro estado de salud.
En esta aplicación se nos piden numerosos datos personales (nombre y apellidos, DNI,
número de teléfono, sexo y edad) y algunos datos clínicos derivados de la
autoevaluación. Se explicita en los términos y condiciones que el manejo de estos datos
es exclusivamente sanitario y que se mantendrá solamente el tiempo en que se
considere que la situación epidémica requiera alerta sanitaria. Aunque se obtiene la
geolocalización no se realiza un geoseguimiento, es decir, no se monitoriza la posición
del teléfono móvil en el tiempo y la geolocalización sirve para hacer agregación de zonas
calientes.
Para activar la aplicación se envía un código de activación por SMS al teléfono con el que
nos hemos registrado para su verificación.
Es el sistema digital que solicita y maneja un mayor número de datos personales de cada
usuario por lo que es el sistema que permite además de información, obtener
numerosos datos epidemiológicos y ofrecer información personalizada (consejos o
actitudes) dependiendo de la evolución de cada ciudadano.
PAG. 14
En sus Términos de Uso se especifica que se pueden compartir los datos con otros
organismos públicos (sanitarios y de seguridad) pro también con “nuestros proveedores
y colaboradores, así como a las empresas que estos subcontraten” lo cual ha levantado
algunas suspicacias. Debido a ello y a la cantidad de datos personales solicitados, la
aplicación no ha tenido la penetración esperada dentro de la Comunidad de Madrid,
aunque por el momento actual no hemos podido conocer su impacto real de uso.
2.5. CarinaBot
2.8 Conclusiones
PAG. 15
PAG. 16
1. CLASIFICACIÓN Y ESTRUCTURA
Uno de los virus más estudiados en cuanto a su estructura ha sido el virus de la hepatitis
murina (VHM) a través de electrotomografía 3D (2).
Hasta la fecha se han registrado treinta y nueve especies de coronavirus. Varias especies
son de reciente investigación, ya que no habían sido identificadas previamente en
PAG. 17
humanos y sobre ellas existe poca información sobre la transmisión, gravedad e impacto
clínico.
2. EPIDEMIOLOGÍA Y VIROLOGÍA
Algunos coronavirus solo afectan a los animales, pero otros también pueden afectar a
los humanos, originando desde un resfriado común, hasta enfermedades más graves
como el síndrome respiratorio agudo severo (SARS) o el síndrome respiratorio de
oriente medio.
En algunos casos puede existir transmisión zoonótica (desde los animales a los seres
humanos), como fue el caso del SARS-CoV (Síndrome agudo de distrés respiratorio) que
se transmitió de la civeta al ser humano; o del MERS-CoV (Síndrome respiratorio de
Oriente Medio) que se transmitió del dromedario al ser humano.
Los coronavirus conocidos que afectan de manera exclusiva al ser humano suelen dar
cuadros respiratorios más o menos leves y la mayoría de los casos no suelen tener
trascendencia clínica.
Los coronavirus que afectan al humano por transmisión zoonótica, suelen causar
problemas de salud epidémicos en brotes de mayor gravedad e impacto social. Este fue
el caso del MERS-CoV, que desde abril de 2012 al 16 de mayo de 2015 originó 1.373
casos de MERS con 528 muertos. Todos los casos se habían declarado en la península
arábiga, ya fueran personas autóctonas o en viajeros de dicha zona, hasta que en mayo
de 2015 se produjo un brote en Corea del Sur. Desde el 4 de julio de 2015 no se
PAG. 18
presentaron más casos de MERS-CoV, motivo por el que se cerró la alerta internacional
relativa a este brote en septiembre de 2015 (3).
Pero a finales de enero de 2020 se han confirmado un total de 2519 casos por
laboratorio de síndrome respiratorio del Medio Oriente (MERS) con 866 muertes
asociadas (tasa de letalidad: 34,3%) a nivel mundial.
Entre diciembre de 2019 y enero de 2020 se han notificado un total de 17 nuevos casos
confirmados por laboratorio de MERS en todo el mundo. Dos de los casos fueron
reportados en los Emiratos Árabes Unidos, ambos hombres, con antecedentes de
exposición a camellos y sus productos. Los otros 15 casos proceden de Arabia Saudita
con cinco muertes asociadas en pacientes de 45 a 85 años con comorbilidades. (WHO
http://www.emro.who.int/pandemic-epidemic-diseases/mers-cov/mers-situation-
update-january-2020.html)
Por este motivo aún no podemos decir que este brote esté erradicado aunque todos los
casas nuevos han aparecido en la península arábiga.
Para infectar las células huésped, una proteína de la cápside vírica se une a una proteína
de receptor de membrana celular. El mecanismo más estudiado ha sido el del MERS-
CoV que se une a su receptor, la dipeptidil peptidasa. De esta forma se libera el ARN
genómico vírico en el citoplasma del huésped (4).
El genoma del coronavirus tiene una capucha metilada en el extremo 5', y una cola
poliadenilada (poly A) en el extremo 3', dándole un gran parecido al ARN mensajero del
hospedador. Esto permite que el ARN se adhiera a los ribosomas para su traducción. Los
coronavirus tienen también una proteína conocida como replicasa codificada en su
genoma, permitiendo que el ARN viral sea traducido con la maquinaria del mismo
huésped. Esta replicasa es la primera proteína que es sintetizada.
La replicación del coronavirus comienza con su entrada en la célula. Una vez dentro de
ella, la partícula descubierta deposita el ARN en el citoplasma. El ARN genómico del
coronavirus tiene un extremo 5′ metilado y un extremo 3′ poliadenilado. Esto permite
que el ARN se adhiera a los ribosomas para su traducción.
Los coronavirus también tienen una proteína conocida como replicasa codificada en su
genoma de ARN, que permite que el genoma viral de ARN se transcriba en nuevas copias
de ARN, usando la maquinaria de la célula huésped. Esta replicasa es la primera proteína
que es sintetizada.
PAG. 19
El genoma de ARN se replica y se forma una larga poliproteína, donde todas las proteínas
están unidas. Los coronavirus tienen una proteína no estructural que es capaz de separar
las proteínas de la cadena. Esta es una forma de economía genética para el virus, que le
permite codificar el mayor número de genes con un número pequeño de nucleótidos.
La acción patógena del coronavirus en particular depende del tejido que infecta y el
animal infectado. En los seres humanos solo van a ser capaces de entrar y replicarse en
el interior de células epiteliales respiratorias, mientras que en otros animales son
capaces de causar otro tipo de manifestaciones, como las gastroenteritis porcinas
originadas por el Alfacoronavirus I.
Aún no está claro el origen, pero los estudios filogenéticos revisados hasta la
fecha apuntan a que muy probablemente el virus provenga de murciélagos y que de allí
haya pasado al ser humano a través de mutaciones o recombinaciones sufridas en un
PAG. 20
Aun siendo este nuevo agente aislado similar a otros betacoronavirus detectados en
murciélagos, es diferente del SARS-CoV y del MERS-CoV, y conforma un nuevo linaje del
subgénero Sarbecovirusdentro del género Betacoronavirus.
3. HUÉSPEDES
PAG. 21
1. PANDEMIA
Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), para que pueda aparecer una
pandemia es necesario:
• Que aparezca un nuevo virus o una nueva mutación de uno ya existente, que no
haya circulado anteriormente y que la población no sea inmune a él.
• Que el virus tenga la capacidad de transmitirse de persona a persona de forma
eficaz, provocando un rápido contagio entre la población.
PAG. 22
La salud humana, la salud animal y el estado de los ecosistemas, son factores que están
vinculados de manera inextricable, y durante los últimos años hemos ido
acostumbrándonos a convivir con la frecuente descripción de "nuevos virus" en
humanos (8).
Algunos virus han causado graves pandemias, tras conseguir traspasar la barrera de
especies y, según datos de la OMS, se conoce que el 70-80% de las enfermedades
infecciosas emergentes y reemergentes son de origen zoonótico, es decir, que pueden
transmitirse entre los animales y los seres humanos.
En plena globalización, no debemos olvidar que cada vez es más probable la aparición
de casos importados, con individuos infectados en lugares remotos del planeta y que
desarrollan su enfermedad aguda en nuestro entorno. El crecimiento de la población, el
PAG. 23
Los virus están dispuestos a aprovechar las nuevas oportunidades generadas por la
globalización.
3. ZOONOSIS
Las zoonosis cuentan con diferentes modos de transmisión: las zoonosis directas son
enfermedades que se transmiten directamente entre animales (incluidos los seres
humanos) a través de medios como el aire, picaduras o saliva; las zoonosis indirectas
son aquellas enfermedades cuya transmisión también puede ocurrir a través de una
especie intermedia (vector) que transporta el agente patógeno (12).
PAG. 24
PAG. 25
PAG. 26
PAG. 27
• https://www.linkedin.com/pulse/fuentes-de-informaci%25C3%25B3n-sobre-el-
coronavirus-covid-19-sanchez-alonso
PAG. 28
De manera rápida se extendió por toda China y empezó a afectar a otros países de la
misma región (Corea del Sur, Japón y países del sudeste asiático). Posteriormente se
detectaron casos en Oriente Medio y saltó a Europa con un brote inicial en Italia con
extensión actualmente por todos los países europeos.
PAG. 29
Hay una interesante gráfica creada por los casos acumulados por días a partir del caso
100 realizada por John Burn-Murdoch de la Universidad Johns Hopkins de todos los
países en los que existen un número significativos de casos.
PAG. 30
Llama la atención la pendiente muy elevada que se está dando en Estados Unidos y en
Brasil en los últimos días que pueden ser nuevos focos de crecimiento masivo a nivel
mundial. (Gráfico con cifras actualizadas a 21 de marzo)
Un mapa interactivo creado por la Universidad Johns Hopkins sobre la evolución del
COVID19 es accesible a través de la siguiente URL:
• https://gisanddata.maps.arcgis.com/apps/opsdashboard/index.html#/bda7594
740fd40299423467b48e9ecf6
Existen numerosas iniciativas por parte de sanitarios a nivel nacional e internacional por
redes sociales para tratar temas generales. Sobre todo, destacan grupos especializados
de comunicación a través de sistemas de mensajería/comunicación como este que os
mostramos a través de Telegram.
PAG. 31
Coordinación:
• Coordinación en grupo general: Jordi Bosch
• Coordinación de herramientas de colaboración y comunicación: Xavi Ventura
• Coordinación de equipo de ventilación: César García
• Coordinación de media y contenidos públicos: Jordi Serrano-Pons.
La alta transmisibilidad del coronavirus teniendo origen en una zona con alta densidad
de población hicieron que la transmisión inicial fuera rápida. A través de extensión local
afectó a países del entorno.
No hay que olvidar que en la actualidad China es una de las grandes potencias
económicas mundiales y que el número de viajes de negocios y transacciones con este
país es muy elevado. Nuevos focos aparecieron en Europa con rápida transmisión entre
países y posteriormente extensión al continente americano.
A fecha de 4 de marzo de 2020, se han declarado casos en 86 países del mundo en todos
los continentes excepto la Antártida.
PAG. 32
Este informe ha sido realizado por el equipo de investigación MUNQU del Instituto
Universitario de Matemática Multidisciplinar de la Universitat Politècnica de València
PAG. 33
con un equipo formado por Clara Burgos Simón, Juan Carlos Cortés López, Elena López
Navarro,David Martínez Rodríguez, Pablo Martínez Rodríguez, Raúl S. Julián y Rafael
Jacinto Villanueva Micó.
Otros modelos como el de Alex R. Villalobos, profesor e investigador de la UPV
(http://personales.upv.es/arodrigu/) que prevé que se está aplanando la curva y que
sobre el teórico esperado tenemos casi 75.000 casos menos y unos 2.500 fallecidos
menos.
Es interesante seguir tanto los informes del equipo de investigación MUNQU como los
de Alex R Villalobos a través de su cuenta de Twitter (@AlexRVillalobos)
PAG. 34
1. CUADRO CLÍNICO
Según información proporcionada por el CDC de China a día 28-01-2020, las edades de
los casos confirmados oscilaban entre 9 meses y 96 años. Según información
proporcionada por la OMS a fecha 27-01-2020, los casos detectados en países diferentes
a China tenían una edad mediana de 45 años, con un rango entre 2 y 74 años, siendo el
71% de los casos hombres. En el inicio del brote no se describieron casos en población
infantil. Posteriormente, se ha descrito afectación en niños con una clínica leve o incluso
ausencia de síntomas que se han relacionado con una dinámica de transmisión
intrafamiliar (14,15). El cuadro clínico varía desde un cuadro leve y de vías respiratorias
altas con uno o más de los siguientes síntomas: disnea, tos o dolor de garganta y/o
fiebre; hasta un cuadro de neumonía grave con sepsis.
• C: confusión aguda
• U: Urea > 19mg/dL
• R: Frecuencia respiratoria ≥30 RPM
• B: Presión sistólica ≤9 0 mmHg o diastólica ≤60 mmHg
• 65: edad ≥ 65.
PAG. 35
Los datos sobre gravedad de los casos confirmados han ido variando a lo largo del
tiempo, lo cual es frecuente durante los brotes de enfermedades emergentes, en los
que inicialmente se detectan los casos más graves y a medida que evoluciona se
identifican casos más leves. En China, la proporción de casos graves entre el total de
casos confirmados ha oscilado desde un 35% (alcanzado el 27 de enero) hasta un 15%
(el 4 de febrero). En la serie hospitalaria de Wuhan con los primeros 99 pacientes
ingresados, 31% precisaron cuidados intensivos (16). Por el momento la evidencia es
limitada por lo que los datos deben interpretarse con precaución debido a la
actualización constante de los mismos.
La escala SOFA (Sepsis related Organ Failure Assessment) se utiliza en Neumonía grave
y/o sepsis fundamentalmente en la UCI para cuantificar el fallo de órganos y para
seguimiento evolutivo.
PAG. 36
2. DIAGNÓSTICO
OPCIÓN A
Cualquier persona con un cuadro clínico compatible con infección respiratoria aguda
(inicio súbito de cualquiera de los siguientes síntomas: tos, fiebre, disnea) de cualquier
gravedad y en los 14 días previos al inicio de los síntomas cumple cualquiera de los
siguientes criterios:
PAG. 37
OPCIÓN B
PAG. 38
Hace muy pocas semanas que se declaró la pandemia por SARS-CoV-2 y en estos pocos
días ya se ha acumulado una cantidad ingente de conocimiento de este virus. Aunque
cada vez se nos plantean más dudas según avanzamos en este camino. Esperemos que
la ciencia vaya dándonos su luz.
Cuando el virus penetra en el huésped, éste genera una serie de moléculas de defensa
(anticuerpos) que son específicos a moléculas del virus (antígenos). La unión antígeno-
anticuerpo desencadena la reacción de defensa del organismo frente a la infección.
PAG. 39
Test diagnósticos
PAG. 40
PAG. 41
Preguntas frecuentes
¿Es necesario testar masivamente a toda la población?. Dependiendo del tipo de test.
Hacer determinaciones masivas de antígenos a través de PCR es inviable por el precio y
requisitos técnicos y además ofrece una imagen puntual del proceso en la comunidad
ya que alguien que en un momento es negativo (no está infectado) no se asegura que
en un futuro lo esté. Está indicado en personas que tengan síntomas o un cuadro
compatible clínico ya que por un lado va a ser diagnóstico y por otro lado nos permite
establecer medidas de aislamiento y confinamiento ya que son personas con capacidad
de transmitir la infección. Hacer determinaciones de anticuerpos nos permiten conocer
qué cantidad de población ha desarrollado inmunidad frente al virus y establecer el
impacto comunitario y la existencia o no de inmunidad suficiente en la población para
establecer políticas sanitarias frente a un nuevo brote.
¿Qué son los falsos negativos?. Una prueba da una serie de resultados que no siempre
reflejan la realidad. Un falso negativo es una prueba cuyo resultado es negativo pero el
individuo tiene la enfermedad (respecto al PCR) o la ha pasado (respecto a los
anticuerpos). En el caso de la PCR dependerá de la calidad de extracción de la muestra
y en el caso del los test de anticuerpos de la sensibilidad y especificidad de los kits de
detección.
1. Crear una inmunidad total: Ciudadanos con IgG positiva que no vuelvan a tener
síntomas relacionados con la COVID-19. Desconocemos durante cuánto tiempo
pueden estar protegidos.
2. Inmunidad parcial: Ciudadanos con IgG positiva que vuelvan a tener síntomas
menores relacionados con la COVID-19.
PAG. 42
Estos “rebrotes” pueden estar causados por reinfecciones (entrada de virus procedentes
de otros huéspedes) o reactivaciones (virus acantonados en el propio organismo del
huésped que ante ciertas circunstancias se reactiven).
La mayoría de los pacientes atendidos en un nivel extrahospitalario son casos más leves
y no vamos a disponer de pruebas complementarias que nos confirmen o aproximen al
diagnóstico. Por este motivo vamos a tener que hacer una buena anamnesis y
exploración física para hacer un diagnóstico de sospecha y determinar la gravedad o
severidad del proceso por si estuviera indicada una derivación hospitalaria.
1. Tos: suele ser una tos seca, no productiva, irritativa. Es una tos inespecífica que
en este tiempo invernal puede ser debida a cualquier proceso infeccioso de vía
alta o en una semana a un proceso alérgico. Posiblemente por su inespecificidad
no es un síntoma guía.
2. Fiebre: No hay un criterio homogéneo. Según diferentes estudios descriptivos
realizados en China se han recogido muestras positivas en pacientes con
temperaturas entre 37,3ºC y 37,5ºC (sin determinarse la localización de la toma
de temperatura) (1,2,3). La OMS propone temperaturas a partir de 38ºC.
Tampoco se trata de un síntoma/signo clave.
3. Disnea: No es necesaria para su diagnóstico, aunque la presencia de disnea es
muy frecuente en casos de sospecha de infección por COVID-19.
PAG. 43
1. LEVE: Buen estado general con FR > 20 rpm., sat O2 > 95%, ACP: normal.
2. MODERADO: Buen (o regular) estado general con FR 20-30 rpm, satO2: 90-95 %
y ACP: con disminución del murmullo vesicular, crepitantes aislados o sibilancias.
3. GRAVE: Mal estado general con FR > 30 rpm, sat O2 < 90%, ACP: hipoventilación
o crepitantes bilaterales.
PAG. 44
PAG. 45
PAG. 46
PAG. 47
Ante la sospecha de infección por COVID-19 son necesarias las siguientes pruebas
complementarias:
1. Analítica de sangre:
1. Hemograma y PCR: (repetir HG en pacientes estables cada 48 horas)
• Una linfopenia y/o trombopenia mantenida ofrece peor pronóstico.
• PCR elevada (peor pronóstico).
2. Bioquímica: Son datos de mal pronóstico la elevación de: Dímero D. CPK, LDH y
transaminasas.
3. Orina: Antígeno neumococo y Legionella (tratamiento posibles confecciones o
sobreinfecciones)
4. Serologías: Solicitar serología VIH, PCR COVID.
3. ECG basal al ingreso y repetir cada 72 horas. Hay que tener en cuenta que numerosos
tratamientos que se pueden estar llevando a cabo alargan el QT (sobre todo azitromicina
y lopinavir/ritonavir). Cuidado co otros tratamientos concomitantes que tiene el
paciente y que pueden alargar el QT. (procinamida, amiodarona, flecainida, haloperidol,
escitalopram…).
PAG. 48
Ante un paciente que cumple criterios de caso posible de infección por COVID-19 y que
presenta signos de compromiso respiratorio (cianosis, uso de musculatura accesoria),
con la consecuente desaturación de O2, se valorará su permanencia en domicilio, con el
adecuado tratamiento y cuidado, si además cumple alguno de los siguientes crite-rios:
1. Paciente de 80 años o más con enfermedad de órgano avanzada o terminal y
escala clínica de fragilidad (CFS) mayor o igual a 5.
2. Paciente con CFS entre 8 y 9.
3. Paciente con demencia moderada o grave.
4. Paciente con cáncer terminal.
5. Paciente con cualquier enfermedad con expectativa de vida inferior a 1 año.
Todos estos pacientes no son susceptibles de traslado hospitalario y su manejo ha de
ser prioritariamente en domicilio
PAG. 49
PAG. 50
PAG. 51
1. TRATAMIENTO DE LA COVID-19
No existe un tratamiento específico para esta enfermedad hasta la fecha y por lo tanto
es fundamental asegurar un tratamiento de soporte precoz. Sin embargo, la OMS ha
publicado una guía de recomendaciones de tratamiento fundamentada en la evidencia
tras el tratamiento del SARS, MERS-CoV o gripe grave (17), que incluye las siguientes
medidas:
PAG. 52
PAG. 53
Los estándares de tratamiento más aceptados en la mayoría de los hospitales para los
procesos respiratorios en el momento actual es: lopinavir/ritonavir + hidroxicloroquina
(o cloroquina) + azitromicina o cefalosporina.
Las dosis y vías de administración se pueden ver en el siguiente cuadro desarrollado por
el servicio de farmacia del Hospital Universitario de Burgos.
PAG. 54
Debido a la amplificación relacionada con las redes sociales, los pacientes que toman
estos fármacos para su hipertensión arterial y sus médicos tienen una preocupación
creciente y, en algunos casos, han dejado de tomar estas medicaciones.
Estas hipótesis surgen de estudios observacionales, de estudios de modelos in-vitro y de
estudios en animales. Algunos de ellos realizados en la pandemia CVID19 pero otros
estudios extrapolados de de que al igual que el coronavirus causante de SARS, el COVID-
19 se une a una enzima, la ECA2, para infectar a las células, y que dicha enzima parece
estar sobrexpresada en sujetos tratados con IECA o con ARAII.
PAG. 55
Sin embargo, hasta la fecha, no existen datos clínicos que avalen una mayor gravedad
en la evolución de la infección en pacientes tratados con IECA o con ARAII y las
recomendaciones se basan principalmente en hallazgos experimentales, sin evidencia
de un efecto clínico real en seres humanos.
Muchos de los enfermos infectados por COVID-19 son pacientes de edad avanzada que
tienen patologías de base (diabetes mellitus, cardiopatía isquémica), las cuales a su vez
son factores de riesgo de una mayor gravedad y mortalidad por COVID-19, por lo que es
esperable que muchos de ellos estén tratados con IECA o ARAII, sin que ello signifique
que el propio tratamiento antihipertensivo sea el factor que empeora el pronóstico de
su infección por COVID-19.
Con respecto a pacientes graves infectados con COVID-19 y en tratamiento con IECA,
ARA-II u otros antihipertensivos, el médico deberá valorar la pertinencia de mantener
este tratamiento en función de la situación hemodinámica del paciente.
PAG. 56
PAG. 57
PAG. 58
3. PREVENCIÓN
PAG. 59
PAG. 60
PAG. 61
Si un paciente tiene síntomas hay que derivarle a los teléfonos establecidos por los
diferentes servicios sanitarios para atención y consejos a través del teléfono con la
información clara de mantener el aislamiento a no ser que existan síntomas graves.
Aragón 061
Extremadura 112
PAG. 62
PAG. 63
Existen una serie de situaciones que pueden suponer un riesgo de contagio por la
acumulación de personas, como puede ser el transporte público (ida y vuelta del
trabajo), uso de baños, salas de reuniones, comedores o vestuarios.
1. Transporte público
PAG. 64
2. Puesto de trabajo
4. Uso de comedor
5. Reuniones y formaciones
PAG. 65
Para los profesionales sanitarios existen una serie de medidas generales y otras
específicas:
PAG. 66
Si las manos están visiblemente limpias la higiene de manos se hará con productos de
base alcohólica; si estuvieran sucias o manchadas con fluidos se hará con agua y jabón
antiséptico. El haber utilizado guantes no exime de realizar la correcta higiene de manos
tras su retirada.
Las uñas deben llevarse cortas y cuidadas, evitando el uso de anillos, pulseras, relojes
de muñeca u otros adornos.
PAG. 67
El personal que tome las muestras clínicas, atienda o traslade a casos en investigación,
probables o confirmados o las personas que entren en la habitación de aislamiento,
PAG. 68
PAG. 69
Además, es fundamental una correcta colocación los EPI para evitar posibles vías de
entrada del agente biológico. Del mismo modo es muy importante la adecuada retirada
de los mismos, para evitar el contacto con zonas contaminadas y/o dispersión del agente
infeccioso.
Veremos a continuación cuáles son los EPI que pueden proteger al personal
potencialmente expuesto durante el manejo de los pacientes en investigación o
confirmados de infección por el coronavirus. La evaluación del riesgo de exposición
permitirá precisar la necesidad del tipo de protección más adecuada.
PAG. 70
2. Guantes de protección.
3. Ropa de protección.
Este tipo de ropa, como equipo de protección individual que es, debe cumplir
con la normativa de resistencia a la penetración de microorganismos. De esta
forma, la ropa puede ofrecer distintos niveles de hermeticidad tanto en su
material como en su diseño, cubriendo parcialmente el cuerpo como batas,
delantales, manguitos, polainas, etc., o el cuerpo completo. En la designación, se
incluye el Tipo y la letra B (de Biológico).
En caso de que sea necesario protección adicional en alguna zona, como cierta
impermeabilidad, también puede recurrirse a delantales de protección química,
PAG. 71
denominados Tipos PB [3] y PB [4] (PB procede de “Partial Body”) que, aunque
no sean específicamente de protección biológica, pueden ser adecuados para el
uso de protección contra salpicaduras mencionado o para complementar una
bata que no sea un EPI.
Se debe usar protección ocular cuando haya riesgo de contaminación de los ojos
a partir de salpicaduras o gotas (por ejemplo: sangre, fluidos del cuerpo,
secreciones y excreciones).
Es posible el uso de otro tipo de protector ocular, como son las gafas de montura
universal con protección lateral, para evitar el contacto de la conjuntiva con
superficies contaminadas (por ejemplo, contacto con manos o guantes). No
obstante, si por el tipo de exposición se precisa garantizar una mayor protección
y cierta hermeticidad de las cuencas orbitales, deberemos recurrir al uso de gafas
integrales; y para la protección conjunta de ojos y cara, a pantallas faciales.
PAG. 72
cada equipo. En este sentido, es importante respetar siempre las instrucciones del
fabricante.
Los EPI deben ser almacenados adecuadamente, siguiendo las instrucciones dadas por
el fabricante, de manera que se evite un daño accidental de los mismos o su
contaminación.
Y después de su uso, hay que asumir que los EPI y cualquier elemento de protección
empleado pueden estar contaminados y convertirse en nuevo foco de contaminación,
por lo que un procedimiento inapropiado de retirada podría provocar la exposición del
profesional.
Por todo ello, resulta fundamental implementar una secuencia de colocación y retirada
de todos los equipos detallada y predefinida, cuyo seguimiento debe controlarse.
Los EPI deben colocarse antes de iniciar cualquier actividad probable de causar
exposición, y ser retirados únicamente después de estar fuera de la zona de exposición.
Además, se debe evitar que los EPI sean una fuente de contaminación, procurando no
dejarlos sobre superficies o zonas del entorno una vez que han sido retirados.
Todo EPI será desechado tras su uso depositándolo en el contenedor excepto las gafas
que, para su reciclado y uso personal del sanitario en posteriores intervenciones, serán
lavadas con agua y jabón y desinfectadas con alcohol de 70 grados o solución
hidroalcohólica.
PAG. 73
PAG. 74
virus y ser compatible con los materiales del EPI, de manera que se garantice su
integridad y su efectividad y protección no resulte comprometida.
PAG. 75
PAG. 76
PAG. 77
Se debe realizar la limpieza y desinfección de las superficies con las que ha estado
en contacto el paciente y/o sus secreciones con un desinfectante incluido en la
política de limpieza y desinfección del centro sanitario. Estos virus se inactivan tras
5 minutos de contacto con desinfectantes de uso por el público en general, como la
lejía o con una solución de hipoclorito sódico que contenga 1000 ppm de cloro
activo (dilución 1:50 de una lejía con concentración 40-50 gr/litro preparada
recientemente). El personal de limpieza utilizará equipo de protección individual
adecuado dependiendo del nivel de riesgo que se considere en cada situación.
PAG. 78
PAG. 79
2. Sustituir la maniobra generadora de aerosoles por otra que no los genere: Por
ejemplo, en el caso de uso de medicación respiratoria se pueden administrar en
sistemas de inhalación de polvo seco que generan aerosoles heterodispersos
cuyo tamaño de partícula oscila entre 1 y 2 micras. El mayor riesgo de
transmisión de infección lo tienen los aerosoles generados por mecanismos de
nebulización con dispositivos de agua seguidos de los nebulizadores tipo jet,
ultrasónicos y de malla. Las cámaras espaciadoras tienen riesgo desconocido.
En el caso que la maniobra no pueda ser demorada o evitada se realizará siguiendo las
siguientes normas de protección:
1. Ambientales:
• Cantidad de profesionales indispensable para su ejecución dentro de la
habitación.
• Traslado del paciente con mascarilla.
• Habitación individual y, si puede ser, con presión negativa.
PAG. 80
PAG. 81
• Sé crítico. Debes saber que una de cada tres noticias de salud que son difundidas
en Internet resultan ser falsas. Sé crítico ante titulares muy llamativos o noticias
alarmantes sobre la epidemia. Esta actitud te ayudará a reconocer los bulos y no
compartirlos.
• Ojo con las cadenas de Whatsapp. Whatsapp es el canal por el que más bulos se
difunden. A menudo llegan en forma de audios de supuestos profesionales
sanitarios o de textos de personas que mezclan datos reales con inventados, lo
que les hace muy creíbles, pero sólo crean alarma.
• Contrasta las fotos y vídeos. Algunos bulos que están llegando estos días sobre
el coronavirus vienen acompañados de imágenes falsas, de otros lugares y
fechas. Existen buscadores inversos de imágenes para comprobar el origen.
• Cuidado con datos falsos. A menudo aparecen citados datos para convencer de
la veracidad de un bulo, pero son falsos. No te dejes impresionar con las cifras y
contrata que sean ciertas.
PAG. 82
• No te dejes llevar por el pánico. Por último, es natural sentir preocupación ante
la propagación del coronavirus y tener la necesidad de conseguir información.
Son emociones humanas comprensibles, pero ten en cuenta que los bulos de
salud se alimentan de tu miedo. No sucumbas al miedo irracional que pretenden
los difusores de estas peligrosas noticias falsas. Ante el pánico, información veraz
y de calidad.
Un magnífico informe sobre los bulos del coronavirus ha sido elaborado por el Instituto
Salud sin Bulos accesible desde este enlace:
• https://saludsinbulos.com/observatorio/bulos-coronavirus-epidemia/
Para obtener información veraz y fiable dirigirse a fuentes sanitarias oficiales a nivel
internacional, nacional o autonómico.
PAG. 83
EMBARAZO Y COVID-19
PAG. 84
aunque recientemente se han observado algunos casos, por lo que en este momento,
se considera que sería posible.
Dong describe las características de un recién nacido de una mujer con COVID-19, en el
que se objetivan anticuerpos IgM al nacimiento. En este caso, la fecha de inicio de
síntomas de la madre fue en la semana 24 de gestación y al quinto día desde el inicio de
síntomas ingresó por neumonía. Se le realizó una cesárea en la semana 37 dando a luz
a una niña normopeso (3120 gr) y con buena valoración APGAR (9 puntos). Durante la
cesárea la madre llevaba mascarilla N95 y no cogió al bebé tras el alumbramiento. La
bebé estaba asintomática al nacimiento e inmediatamente se procedió a la cuarentena.
Se midió el título de anticuerpos de la bebé a las 2 horas presentando altos niveles tanto
de IgG como de IgM. La bioquímica mostraba parámetros de inflamación y lesión
hepática, también presentaba citoquinas y leucocitosis, con radiografía normal. Se le
realizaron 5 PCR diagnosticas frente al SAR-CoV-2 desde las 2 horas del nacimiento hasta
los 16 días de edad que fueron todas negativas. Los IgG e IgM permanecieron elevados
a los 14 días del nacimiento. Este estudio sugiere posible trasmisión vertical tras
exposición del feto al virus durante los 23 días intraútero previos al parto, dada la
elevación del título de IgM del neonato a las 2 horas del alumbramiento, ya que este
tipo de anticuerpos no son capaces de atravesar la placenta y suelen aparecer a partir
de los 2-3 días tras la infección. Aunque no se puede descartar la transmisión durante el
parto, el estricto control de la infección realizado durante y después del parto y el
análisis de la muestra vaginal negativa podrían disminuir las probabilidades de esta vía.
1. COMPLICACIONES FETALES
Complicaciones en Gestación Precoz
PAG. 85
• Han sido descritos casos de parto prematuro en mujeres con infección COVID-
19.
• Estudios amplios en gestantes con otros tipos de neumonía vírica han
evidenciado que existe un riesgo incrementado de parto prematuro, CIR y de
pérdida de bienestar fetal intraparto.
• Tras el nacimiento se han documentado casos de recién nacidos con distrés
respiratorio, trombocitopenia acompañado de alteración de la función hepática
e incluso muerte.
2. MANEJO Y TRATAMIENTO
Esta información se puede consultar más a fondo en “Manejo clínico de pacientes con COVID-
19” en:
• https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/nCov-
China/documentos.htm
El manejo de la mujer embarazada infectada por SARS-CoV-2 debe correr a cargo de un equipo
multidisciplinar que establezca el lugar más adecuado para el correcto tratamiento del binomio
madre-feto y que permita mantener el control y la pronta actuación en caso de deterioro
materno o fetal o inicio trabajo de parto prematuro.
Dado el riesgo potencial del SARS-CoV-2 en las mujeres embarazadas, el tratamiento se basará
en la optimización del estado de salud de la madre y el feto con un estrecho seguimiento.
Los principios del tratamiento de la embarazada, al igual que el resto de la población, incluyen:
PAG. 86
• Oxigenoterapia si es necesario.
• Evitar la sobrecarga de fluidos.
• Terapia antibiótica empírica si se sospecha coinfección bacteriana.
• Monitorización de la dinámica uterina y el bienestar fetal.
• Ventilación mecánica precoz en caso de deterioro de la función respiratoria.
• Individualizar el momento más adecuado del parto.
PAG. 87
• Debe tenerse en cuenta las semanas de embarazo y los potenciales riesgos para
el feto:
o Por debajo de las 24 semanas de embarazo se comprobará la viabilidad
fetal y se seguirá el mismo procedimiento que para los demás pacientes;
o Por encima de las 24 semanas se comprobará el bienestar fetal y la
paciente permanecerá en observación hasta el resultado de las pruebas
diagnósticas.
PAG. 88
PAG. 89
ACTUACIÓN EN EL PARTO
Asistencia al parto
Una vez iniciado el parto, actuación con equipo multidisciplinario debe ser informado:
obstetra, anestesista, matrona, neonatología y equipo auxiliar.
Se deben hacer esfuerzos para minimizar el número de miembros del personal que
ingresan a la sala y las unidades deben desarrollar una política local que especifique el
personal esencial para escenarios de emergencia.
Una vez valorado el inicio de parto, se debe instalar en una sala de aislamiento ya
preparada con anterioridad, y se realiza una evaluación completa materna y fetal para
incluir:
• La evaluación de la gravedad de los síntomas de COVID-19. Estado actual de la
paciente. Valoración por equipo multidisciplinar.
PAG. 90
Valorar el riesgo / beneficio si se utiliza Entonox. Tener en cuenta que existe el riesgo de
que el uso de Entonox puede aumentar la aerosolización y la propagación del virus. Por
eso, en general, no se recomienda dada la generación de aerosoles que conlleva y la
posible diseminación del virus. En caso de uso, el sistema de respiración debe contener
un filtro para evitar la contaminación con el virus (<0,05 μm de tamaño de poro).
Vía de parto
PAG. 91
Actualmente no hay evidencia para favorecer un modo de nacimiento sobre otro. La vía
y momento del parto deben ser evaluados de forma individual y multidisciplinar. La
decisión de realizar un parto por vía vaginal o de una cesárea debe ser evaluada
teniendo en mente también el principio de precaución y de protección para el personal
que la asiste. En los casos graves, el finalizar el embarazo debe considerarse en función
de las semanas de embarazo y de acuerdo con el neonatólogo. La decisión debe ser
multidisciplinar.
La cesárea debe ser realizado si está indicado en función de la condición materna y fetal
como en la práctica normal.
Cuando se precise un parto por cesárea u otro procedimiento quirúrgico, ponerse EPIs
lleva mucho tiempo. Esto puede afectar la decisión. Se debe informar a las mujeres y sus
familias sobre esto posible retraso.
Cesárea electiva
Se debe evitar la anestesia general a menos que sea absolutamente necesaria.
Valorar anestesia epidural o espinal según sea necesario y para evitar la anestesia
general.
El tratamiento obstétrico del parto por cesárea electiva debe realizarse de acuerdo con
la práctica habitual.
PAG. 92
Los riesgos y beneficios de separar temporalmente a la madre del recién nacido deben
ser valorados por la paciente y su equipo tratante conjuntamente. Deben valorarse a
partir del estado general materno y la importancia de las primeras horas y días de
vinculación de la madre y recién nacido y el establecimiento de la lactancia.
Todo recién nacido de una madre identificada como caso en investigación o confirmado
debe considerarse un caso en investigación y debe ser aislado del resto de recién
nacidos, en una habitación individual mientras se considere un caso en investigación.
Debe limitarse las visitas a una única persona cuidadora (y siempre la misma,
normalmente un progenitor sano), facilitándole las medidas de protección adecuadas:
bata, guantes, mascarilla, protección ocular.
Si por algún motivo especial no se pueda separar al recién nacido de su madre, deben
considerarse algunas medidas especiales:
• Disponer de ciertas barreras arquitectónicas (p. ej. mamparas…) y colocar al
recién nacido a más de 2 metros de distancia de la madre.
• Si la madre debe cuidar del recién nacido y no hay ninguna otra persona que
pueda hacerlo, la madre debe usar mascarilla quirúrgica a distancias inferiores a
2 metros y para cualquier manipulación del recién nacido, usar guantes y realizar
higiene de manos antes y después de cualquier contacto con el recién nacido.
LACTANCIA MATERNA
Aun no existiendo datos suficientes para hacer una recomendación en firme sobre el
amamantamiento en el caso de mujeres infectadas por SARS-CoV-2 es importante
insistir en que la lactancia materna otorga muchos beneficios como el potencial paso de
anticuerpos madre-hijo frente al SARS-CoV-2, por ello y ante la evidencia actual se
recomienda el mantenimiento de la lactancia materna desde el nacimiento, siempre que
las condiciones clínicas del recién nacido y su madre así lo permitan.
PAG. 93
Para los casos de madres lactantes fuera del periodo postnatal inmediato y que se
infectan o hay sospecha de infección por el SARS-CoV-2 se recomienda extremar las
medidas de aislamiento (higiene de manos y mascarilla facial) y seguir amamantando al
neonato o bien hacer una extracción de la leche tomando las máximas precauciones de
aislamiento (higiene de manos y mascarilla) y que ésta sea administrada al neonato por
un cuidador sano.
Los CDC americanos recomiendan para casos de madres que realizan lactancia fuera del
periodo postnatal inmediato y que se infectan o hay sospecha de infección por el SARS-
CoV-2, extremar las medidas de aislamiento (higiene de manos, mascarilla facial) para
amamantar al neonato durante el periodo de separación, o bien hacer una extracción
de la leche tomando las máximas precauciones de aislamiento (higiene de manos y
mascarilla) y que ésta sea administrada al neonato por un cuidador sano. El extractor de
la leche deberá limpiarse después de cada extracción con los desinfectantes adecuados.
PAG. 94
transmite por la leche ni por la piel y los datos de los que se dispone en la actualidad,
los beneficios conocidos de la lactancia materna superan con mucho los posibles riesgos
de suspender lactancias ante la COVID-19.
PUERPERIO
El alta de la madre debe seguir las indicaciones de alta de cualquier persona infectada
por COVID-19. Para los recién nacidos con pruebas pendientes o con resultados
negativos, los cuidadores deben seguir las precauciones generales para evitar la
infección del recién nacido por COVID-19.
Realizar consulta telefónica con la matrona y equipo de AP, salvo que requiera asistencia
para retirada de grapas, cuidados postquirúrgicos o complicaciones del puerperio.
En caso de sintomatología, evitar en contacto cercano con otras personas y ponerse en
contacto con los servicios sanitarios según las recomendaciones vigentes en la
comunidad autónoma.
PAG. 95
En España, según los datos del Ministerio de Sanidad, el 17 de marzo del 2020 a las 16:00
horas había 11.178 casos positivos y 491 fallecidos, siendo las tres comunidades
autónomas con mayor número de afectados y en orden de mayor a menor: Madrid,
Cataluña y País Vasco.
Conociendo que uno de los retos a los que nos enfrentaremos será la dificultad de
disponer de equipos de protección adecuados para todos los profesionales, y la escasez
de experiencia y formación en pandemias virales, los servicios sanitarios deben disponer
de protocolos de actuación lo más actualizados posibles, basados en la evidencia
científica de los estudios de los que se dispone y guiándonos por la experiencia vivida
en países como China e Italia.
Los servicios quirúrgicos y sus profesionales deben dar una respuesta adecuada y
organizada a esta crisis, realizando distintos protocolos asistenciales coordinándose con
los CEOS, las Sociedades Científicas y las autoridades sanitarias de las CCAA y estatales.
Basándonos es esa premisa, elaboramos este protocolo de actuación ante la situación
de necesidad de intervención quirúrgica de paciente portador de COVID-19.
PAG. 96
Si el paciente trae consigo objetos personales, como reloj, móvil, llaves o cartera, se
introducirá en bolsa de seguridad hermética que se entregará a la familia para que lo
lleve a su domicilio a desinfectar, o bien se quedará en custodia en el área hasta saber
unidad de destino del paciente, una vez allí, se entregará al paciente.
PAG. 97
Si el hospital no dispone de dichas salas de recepción pre quirúrgica o pre anestesia con
presión atmosférica negativa y comunicación directa con el quirófano se preparará al
paciente in-situ, es decir, en la zona “sucia” de acceso al quirófano, si no estuviera
acondicionada para ello (vulneración de la privacidad del paciente) se llevaría a cabo
dentro del propio quirófano desechando toda la ropa dentro del quirófano (camisón y
ropa de cama) en bolsa específica de residuo biológico contaminante Grupo III:
• Contenedores rígidos con identificación externa (logotipo internacional de los
residuos biocontaminados y el texto "Residuos de Riesgo") y bolsas de color rojo
con galga mínimo 400 (una vez llenas se depositan en dichos contenedores).
• Infecciosos: capaces de transmitir algunas de las enfermedades infecciosas que
figuran en el Anexo I del Decreto 204/1994.
• Residuos anatómicos, excluyéndose cadáveres y restos cadavéricos.
• Sangre y hemoderivados en forma líquida.
• Agujas y material punzante y/o cortante.
• Vacunas de virus vivos atenuados.
PAG. 98
PAG. 99
PAG. 100
ORDEN DE COLOCACIÓN:
1. Gorro (ya lo tenemos puesto por estar en el área quirúrgica).
2. Bata impermeable no estéril (si la bata estéril es impermeable podremos saltar
este paso).
3. Calzas si prevemos que va a ser una intervención con gran pérdida de fluidos.
4. Mascarilla FFP3(si se va a intubar y ventilar al paciente, ya que se generarán
aerosoles) SIN VÁLVULA y en el caso de no tener FFP3 o si no van a generarse
aerosoles utilizaríamos una mascarilla FFP2 SIN VÁLVULA.
5. Gafas de montura integral.
6. Lavado quirúrgico de manos.
7. Entramos en el quirófano.
8. Primer par de guantes estériles (si vamos a usar doble guante, sino nos saltamos
este paso).
9. Bata estéril (solo se pegará el velcro del cuello y se atará el cinturón externo de
la bata. NO ATAR EL CINTURÓN INTERNO para facilitar la retirada).
10. Segundo par de guantes estériles de caña larga (sería el primero si solo se pone
un par).
ORDEN DE RETIRADA:
1. Soltar las lazadas de las calzas si se han puesto, SOLO SOLTAR NO QUITAR.
2. Tirar con fuerza de la bata hacia delante para soltar el velcro del cuello y desatar
el cinturón externo.
PAG. 101
3. Retirada del segundo par de guantes (o del primero y único de haberse puesto
solo un par) junto con la bata estéril (las dos batas si se hubiesen puesto dos)
enrollando poco a poco desde el puño para no generar aerosoles y desechar en
bolsa roja.
4. Aplicar solución hidroalcohólica sobre guantes (si se habían colocado dos pares)
o sobre las manos.
5. Retirar las calzas introduciendo la mano por dentro de ellas y volteándolas sobre
si mismas hasta retirarlas. Desecharlas en bolsa roja.
6. Aplicar solución hidroalcohólica sobre guantes (si se habían colocado dos pares)
o sobre las manos.
7. Retirar las gafas de protección ocular, tirando de la cinta por detrás de la cabeza.
Limpiar las gafas con material o toallitas desinfectantes según instrucción del
fabricante, desde la parte interior hacia el exterior.
8. Salir del quirófano con las gafas sujetas con la toallita desinfectante, introducir
las gafas en la cubeta con liquido virucida y desechar la toallita en cubo con bolsa
roja.
9. Aplicar solución hidroalcohólica sobre guantes (si se habían colocado dos pares)
o sobre las manos.
10. Retirar la mascarilla, sujetándolo por las bandas elásticas, sin tocar la parte
frontal. Desechar en bolsa roja.
11. Retirar el segundo par de guantes si los tuviese puestos.
12. Lavado de manos.
13. En la esclusa retirar gorro y uniforme y si las instalaciones lo permiten ducharse.
PAG. 102
Forma de envío:
Deben ser transportadas a los centros de diagnósticos (Centro Nacional de
Microbiología y/o laboratorios de referencia en el propio centro sanitario) de acuerdo a
la instrucción de embalaje P650 del Acuerdo ADR que se aplica a la norma UN 3373 para
el embalaje de sustancias peligrosas [la instrucción de embalaje P650 equivale a la
instrucción 650 IATA].
La norma UN 3733 establece que la muestra sea transportada en triple envase, robusto
y que soporte golpes y cargas habituales del transporte, incluyendo el trasbordo entre
vehículos, contenedores y almacén o la manipulación manual o mecánica. Los embalajes
se construirán y cerrarán de forma que se evite cualquier fuga de su contenido, en las
PAG. 103
En el caso de ser necesario para la conservación de la muestra, hielo, o hielo seco, éste
NUNCA irá en el interior del embalaje secundario. La información de la muestra siempre
fuera del embalaje secundario o incluso en el exterior (en una bolsa estanco) si se han
rellenado fuera del quirófano (no sospecha de contaminación cruzada por contacto del
propio personal). El etiquetado y registro de las muestras seguirá el protocolo habitual
del centro siempre y cuando no interfiera con lo anteriormente citado.
Analíticas:
Se reducirá en lo posible el envío de muestras sanguíneas al laboratorio, si es preciso se
enviarán dentro de cajas o contenedores con tapa y doble bolsa hermética. El volante
irá separado de la muestra, en otra bolsa, aunque se rellene fuera del quirófano para
evitar contaminación cruzada, y si es posible se enviará el volante telemáticamente.
Hojas de prótesis:
Si el centro realiza control de implante quirúrgico mediante pegatinas con código de
barras en hojas de calco: para historia, comité de compras y registro, se tendrá la
precaución de no introducirlas al quirófano con la prótesis.
Material de traslado:
El Ambú, respirador, laringoscopio, bombas de infusión y contenedor con medicación
de traslado deberá desinfectarse según normativa vigente. Si el paciente quedara en un
box de aislamiento en la unidad de críticos, el material quedará dentro y la unidad nos
prestará otras unidades (Ambú®, bombas, etc.) limpias.
1. PREPARACIÓN
PAG. 104
2. INTUBACIÓN
• Si la intubación es planificada, se debe realizar preoxigenación con oxígeno al
100% usando mascarilla facial durante un periodo de al menos 5 minutos.
• La intubación la realizará el profesional disponible más experimentado en el
manejo de la vía aérea.
• Se recomienda un protocolo de inducción de secuencia rápida con succinilcolina
o con rocuronio. El asistente debe conocer cómo ejercer la presión cricoidea.
• Evitar si es posible la ventilación manual antes de la intubación. Si fuera
necesario, realizarla con volumen corriente bajo, aumentando la frecuencia
respiratoria.
• Valorar el uso de material de laringoscopia/videolaringoscopia desechable.
• Evitar la intubación con paciente despierto si conlleva el uso de anestésico local
pulverizado a menos que se considere imprescindible. Ante vía aérea difícil,
considerar como dispositivos de intubación un videolaringoscopio
preferiblemente de pala hiperangulada. Prever el uso de una guía de intubación.
3. POSTINTUBACIÓN
PAG. 105
PAG. 106
Los coronavirus son una familia de virus que causan infección en los seres humanos y en
una variedad de animales, incluyendo aves y mamíferos como camellos, gatos y
murciélagos. Se trata de una enfermedad zoonótica, lo que significa que pueden
transmitirse de los animales a los humanos. Los coronavirus que afectan al ser humano
(HCoV) pueden producir cuadros clínicos que van desde el resfriado común con patrón
estacional en invierno hasta otros más graves como los producidos por los virus del
Síndrome Respiratorio Agudo Grave (por sus siglas en inglés, SARS) y del Síndrome
Respiratorio de Oriente Próximo (MERS-CoV).
PAG. 107
Hay que tener claro que existen procesos que precisan más de un tipo de precauciones,
como es el caso del COVID-19, para el cual debemos de tener las siguientes
precauciones:
• Para cualquier caso sospechoso o confirmado de 2019-nCoV: precauciones
estándares + contacto + precauciones en la transmisión por gotitas.
PAG. 108
El genoma del virus se detecta, por lo general, desde el inicio de los síntomas, alcanza
su pico máximo entre los días 5 y 6, y mayoritariamente baja significativamente o
desaparece sobre el día 10. No obstante, en algunos casos se han detectado cantidades
pequeñas de genoma del virus hasta 21 días después del inicio de síntomas. Esta elevada
carga viral en nuestras clínicas es uno de los factores que probablemente influye en la
alta transmisibilidad de este virus.
A. RECOMENDACIONES GENERALES
1. Utilización de material quirúrgico de traqueotomía estándar. (Anexo 1)
2. En la medida de lo posible evitar sistemas de corte y coagulación eléctricos,
ultrasónicos o de cualquier sistema que pueda esparcir macropartículas áreas.
Utilizar preferentemente material frío y sistemas de hemostasia convencionales.
3. Utilizar sistemas de aspiración de circuito cerrado con filtro antivírico.
4. Realizar la traqueotomía en el quirófano o habitación de intensivos aislada y si
es posible con sistema de presión negativa.
5. Permanecer durante la técnica el mínimo personal indispensable.
6. Realizar la traqueotomía por el personal más experimentado utilizando el
mínimo tiempo posible.
PAG. 109
PAG. 110
PAG. 111
PAG. 112
MATERIAL
• 1 SEPARADOR TRIVALO
• DOS SEPARADORES VOLKMANN
• 1 SEPARADOR ORTOESTATICO PEQUEÑO
• 2 SEPARADORES FARABEUF
• 6 MOSQUITOS
• 4 KOCHER CURVOS
• 2 KOCHER-PEAN
• 1 KOCHER RECTO
• 2 PINZAS EN T
• 2 PINZAS DE DISECCION CON DIENTES
• 2 PINZAS DE ISECCION SIN DIENTES
• 1 PINZA ADSON SIN DIENTES
• 1 PINZA WAUGH SIN DIENTES
• DOS TIJERAS METZEMBAUM CURVAS
• UNA TIJERA DE MAYO
• UN PORTA DE PIEL
• 1 PORTA FINO
• MANGO DE BISTURI Nª4 Y Nª3
• MANGO DE BISTURI Nª3
• 1 SONDA ACANALADA
• DOS CAPSULAS
• HILADILLO (EL JUSTO QUE SE VAYA A NECESITAR PARA EL PACIENTE)
• CANULA DEL NUMERO QUE SE PRECISE UNICAMENTE
• 1 BABERO
• 4 SUTURAS DE POLISORB 2/0
• 2 SUTURAS DE SEDA DEL 0
• VASELINA
PAG. 113
1. INTRODUCCIÓN
La Atención Primaria de Salud (AP) se establece como eje vertebral del sistema sanitario
público español que se ha mantenido en las organizaciones de las diferentes consejerías
de salud del estado con la transferencia a las mismas de las competencias sanitarias.
Ante esta situación que ha desestabilizado el sistema y donde es muy difícil contactar
con otros niveles asistenciales, la población sigue recurriendo a los centros de salud (CS).
PAG. 114
Por este motivo la función de los CS es, si cabe, más importante en estos momentos que
en nuestra actividad habitual.
Como recomendaciones generales para el funcionamiento en estos momentos en los
que nos hemos de adaptar a situaciones cambiantes, podemos indicar las siguientes:
• Disponer de solución hidroalcohólica en la puerta de entrada-salida de los
profesionales a los centros de trabajo.
• Es recomendable colocar solución desinfectante en la parte exterior de las
consultas, a disposición del personal y el público, siempre que quede garantizada
la cantidad necesaria para la correcta asistencia sanitaria de los profesionales,
tanto en el centro como en las visitas a domicilios.
• Se deberá disponer de contenedores de residuos, con tapa de apertura con
pedal, para la eliminación de los residuos generados.
• Los profesionales deben ser formados y actualizados en el manejo de las
situaciones sanitarias y en mecanismos para su propia protección.
• Las actividades habituales de los centros de salud se han visto alteradas por lo
que se los flujos de personas y procesos previos no se mantienen.
• Se recomienda que la asistencia al CS sea previa cita telefónica. En esa llamada,
se preguntará el motivo, y si es imprescindible que sea presencial se le dará al
ciudadano la información necesaria de antemano: uso de guantes, mascarilla,
distancia social, traer su cámara para inhalaciones si dispone, todo aquello que
preveamos que pueda necesitar para reducir el tiempo de su estancia y el
número de visitas al centro.
PAG. 115
PAG. 116
Los riesgos relacionados con aspectos psicosociales del trabajo pueden ser:
• Estrés laboral que aparece como un desequilibrio entre las demandas y los
recursos para llevarlas a cabo.
• Carga mental por el mantenimiento de un elevado nivel de atención, dificultad y
riesgo de la tarea para uno mismo y para terceros, así como un alto ritmo de
trabajo.
• Desgaste profesional (burnout). La situación actual puede agravar los niveles
medio-altos de “quemazón” ya existentes, ya que se intensifican los factores
desencadenantes y aumenta el agotamiento emocional.
• Distrés moral. Ante situaciones en las que el profesional reconoce la acción
éticamente apropiada, pero no puede llevarla a cabo por presiones internas o
externas.
• Fatiga por compasión o estrés traumático secundario. Sobrecarga emocional en
la exposición del sufrimiento ajeno de forma continuada en el tiempo. La
exposición a vivencias traumáticas en pacientes, familiares y compañeros de
trabajo puede favorecer esta situación.
PAG. 117
• Todos los profesionales sanitarios de este proceso tendrán que llevar los equipos
de protección adecuados en el tratamiento de pacientes con COVID-19.
PAG. 118
PAG. 119
• Vacunación de la embarazada.
PAG. 120
Muchas de las consultas sanitarias pueden ser resueltas por medios telemáticos no
presenciales de manera más satisfactoria y segura para profesionales y usuarios.
Por esta razón es más importante que nunca presentarnos e identificarnos como
profesionales del centro de salud, con nombre, apellidos y cargo.
En toda consulta, por el motivo que sea, se deberá realizar consejo breve sobre el lavado
de manos frecuente, y medidas mínimas de precaución en el caso de que tengan que
salir de casa.
Muchos pacientes y familias solicitan información que por diferentes motivos pueden
ser solucionados por profesionales no sanitarios. Los más importantes son:
• Dudas relacionadas con COVID-19.
PAG. 121
PAG. 122
Más dura está siendo la situación de las personas o familias que han sufrido el
fallecimiento de un allegado en estos momentos. Debido a las condiciones de riesgo de
contagio, las personas no disponen de los recursos habituales de soporte ante la pérdida
de un ser querido. Acompañamiento y empatía, se ven cambiados por soledad y
concentración en el sentimiento de pérdida.
Sería adecuado tratar estas situaciones de forma cálida y empática en las reuniones de
equipo, de tal manera que todos los trabajadores del centro conozcan unas pautas
adecuadas de manejo del sufrimiento y la incertidumbre producida por la pandemia por
COVID-19 que puedan expresar las personas que nos consulten. En el caso de disponer
de recursos psicológicos comunitarios o del propio CS, sería interesante disponer de sus
indicaciones.
PAG. 123
• Gestión de los cambios y roles familiares ante los nuevos miembros y la posible
convalecencia de la mujer tras el parto por episiotomías, dolores, cesárea, o
anemias.
• Cuidados del recién nacido, así como signos y síntomas de alarma.
• Cuidados, signos y síntomas de alarma en la parturienta.
• Riesgo de mastitis puerperal y su prevención.
• Información sobre las visitas programadas en la situación que nos encontramos,
así como de las fórmulas de contacto.
Dadas las condiciones actuales y la variabilidad de la situación en cada una de las CCAA
y CS, debemos ser eficientes, atendiendo primero a las personas con más riesgo, pero
sin olvidar, si la situación lo permite, el soporte y consejo a otro tipo de necesidades.
Por último, pocas personas tendrán solo una de las características mencionadas. Es
recomendable que, aunque la llamada sea solo por un motivo, valoremos de manera
rápida la fragilidad de la persona a la que llamamos en su totalidad.
PAG. 124
PAG. 125
PAG. 126
PAG. 127
PAG. 128
6. ATENCIÓN EN EL DOMICILIO
La atención comunitaria a población de riesgo, y más en estos momentos, debe intentar
desarrollarse en los domicilios. De este modo, reducimos el riesgo de que las personas
más vulnerables sean contagiadas por COVID-19.
Todos los profesionales que acudan al domicilio han de estar debidamente equipados y
protegidos en caso de atención a un paciente con sospecha de infección por COVID-19
incluso aun cuando haya fallecido ya que el cadáver puede ser una fuente de infección.
Uno de los problemas es cuando existen varios domicilios ya que el número de equipos
de protección es limitado y el número de avisos a domicilio es cada día mayor según
evoluciona la pandemia, de esta manera nuestro propio equipo de protección se puede
comportar como un vector de transmisión de la infección. Si para realizar la atención al
PAG. 129
domicilio utilizamos algún tipo de vehículo (ya sea privado o público) hay que tener en
cuenta que nuestro propio equipo puede contaminar dicho vehículo y a las personas
que se encuentren en los domicilios siguientes a los que vayamos.
Podría darse el caso, previa valoración por las autoridades sanitarias de la Comunidad
Autónoma correspondiente, que la situación clínica no haga necesario el ingreso
hospitalario y se podría indicar aislamiento domiciliario, teniendo en cuenta tanto
criterios clínicos como sociales, así como las características de la propia vivienda. Hay
que asegurar previamente que tanto el paciente como sus familiares son capaces de
aplicar de forma correcta y consistente las medidas básicas de higiene, prevención, y
control de la infección.
PAG. 130
PAG. 131
PAG. 132
Otros cuidados:
1. Fármacos. Se recomienda una estrategia de deprescripción de fármacos que no
mejoren el pronóstico vital ni sean fundamentales para el control sintomático.
Aunque no están claramente contraindicados, se recomienda no introducir
IECA/ARA-2 hasta superar la infección, y evitar AINE. Revisión de interacciones y
efectos adversos, con especial vigilancia de tratamientos concomitantes con
lopinavir/ritonavir, por sus numerosas interacciones.
2. Ejercicio físico. Se introducirán pautas regladas de ejercicio físico y rehabilitación
respiratoria adaptadas a su situación basal y a las posibilidades de su entorno,
para lo cual se puede contar con el apoyo de fisioterapeuta de Atención Primaria.
3. Apoyo psicoemocional de paciente y familia. La carga psicoemocional tanto del
paciente como de la familia es grande. El miedo, el riesgo de psicosis
postraumática, la posibilidad de fallecimientos dentro de la unidad familiar y la
situación de aislamiento agravan este proceso.
PAG. 133
La situación del estado de alarma debido al Covid19 es nueva para todos y nos requiere
nuevas maneras de poder realizar los ritos de cierres y despedidas tan importantes para
poder elaborar nuestros duelos.
Esta crisis sanitaria sin precedentes está imposibilitando que los familiares y amigos
puedan realizar los cierres y ritos de despedida tan importantes para que favorezcan
una buena elaboración del duelo. Es necesario adaptarnos a las limitaciones que esta
situación nos impone y asumir la frustración que esta nos genera. Esta capacidad de
asumir la impotencia será clave en la correcta elaboración de nuestro duelo y en la
cicatrización de la futura herida.
1. El rito de la despedida es importante para el que sigue vivo no para el que fallece.
Muchas veces ponemos la importancia en el fallecido cuando la importancia es
para el que necesita realizar el cierre y despedida.
2. Permítete llorar lo que necesites. Tómate un tiempo en el día para poder pensar
en la persona que has perdido y lo que significa para ti.
5. Ser conscientes de las limitaciones que nos impone esta crisis sanitaria. Es una
crisis a nivel mundial.
PAG. 134
7. Es importante sentir que estamos conectados, aunque sea de manera virtual por
videoconferencias o por grupos de WhatsApp. Expresa tu pena y tu dolor con
personas de confianza.
8. Pide ayuda, reconócete vulnerable. Si ves que no estás pudiendo elaborar esto,
no temas mostrar tu fragilidad. Son momentos muy duros debido a la situación
de pandemia global y a tu situación de duelo particular. Existen iniciativas y
centros de escucha que te pueden ayudar.
9. No te olvides que, si hay niños pequeños, ellos, al igual que tú, necesitan
compartir el dolor y las emociones. Lo más importante es la seguridad que da el
amor de personas que le sostienen y les explican las cosas para que las
entiendan.
PAG. 135
Ante la declaración del estado de alarma para la gestión de la crisis sanitaria ocasionada
por el Covid-19 siguiendo las directrices del Ministerio de Sanidad y del Ministerio de
Justicia, en relación a las Certificaciones de Defunción de fallecidos por causas naturales
PAG. 136
en los casos con Covid-19 o sospecha de la misma y de acuerdo con la OMS, la Vocalía
Nacional de Administraciones Públicas del Consejo General de Colegios Oficiales de
Médicos (CGCOM) informa acerca del procedimiento a seguir sobre las Certificaciones
de Defunción:
1. Reducir al mínimo imprescindible los reconocimientos en situaciones de riesgo.
2. La intervención judicial del Médico Forense se limitará a los casos de muerte
violenta o en los que exista clara sospecha de criminalidad.
3. En el resto de casos la certificación de la muerte corresponde a los médicos
asistenciales de los Servicios Públicos o Privados de Salud.
4. Para la emisión de los correspondientes certificados de defunción, en los casos
de probable infección por Covid-19 en el medio comunitario sin confirmación
analítica, una vez consultados, si ello es posible, los antecedentes médicos del
fallecido con especial atención a la sintomatología descrita de la infección, se
procederá a certificar de la siguiente manera.
• Causa Inicial o Fundamental de la Muerte: COVID-19 NO CONFIRMADO o
SOSPECHA DE INFECCIÓN POR CORONAVIRUS.
• Causa Inmediata: la causa última que se considere correcta, sirva como
ejemplos “fallo multiorgánico”, “distrés respiratorio” o “insuficiencia
respiratoria aguda”.
• Podrán reflejarse causas intermedias si las hubiera o se conocieran:
“neumonía” “sepsis” o “coagulopatía”.
• En el apartado otros procesos deberán recogerse las patologías o
comorbilidades que conllevan un mayor riesgo de desarrollar
enfermedad grave si existieran: “enfermedades cardiovasculares”
“hipertensión arterial” o “diabetes”.
5. En los casos de COVID 19 confirmado mediante test de laboratorio, la Causa
Fundamental deberá recogerlo de la siguiente manera: COVID-19 CONFIRMADO.
Para el resto de la certificación se procederá como en el apartado anterior.
PAG. 137
Las personas que han sido afectadas por el nuevo Coronavirus COVID-19, según la guía
de manejo clínico del 19 de marzo del 2020 publicada por el Ministerio de Sanidad,
incluyen cuadros respiratorios que varían desde el resfriado común hasta cuadros de
neumonía grave con síndrome de distrés respiratorio agudo, shock séptico y fallo
multiorgánico. La mayoría de los casos muestran síntomas leves, pero debido a la alta
tasa de contagio que presenta, se requiere el aislamiento de los pacientes con síntomas
compatibles con esta infección.
En base al conocimiento de la evolución de las consecuencias de otras infecciones
respiratorias similares al COVID-19, como el SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome)
de 2004 o el más reciente MERS (Middle Eastern Respiratory Syndrome) de 2014, y a las
recomendaciones realizadas por los expertos, tras la observación de los casos seguidos
en países como Italia o China de esta infección, en los que se declaró semanas o meses
antes la aparición de los primeros casos, se ha elaborado una serie de recomendaciones
de fisioterapia respiratoria y ejercicio terapéutico para ayudar en la reincorporación a la
vida normal en los casos de personas en situación de aislamiento.
La situación de aislamiento tras el alta hospitalaria, o en los casos en los que se haya
decidido realizar aislamiento domiciliario de manera voluntaria por la aparición de
síntomas, o bien tras la consulta telefónica con los servicios sanitarios que así lo han
indicado, debe durar, según las recomendaciones de manejo domiciliario del Ministerio
de Sanidad (17.03.2020), al menos 14 días desde el inicio de los síntomas “SIEMPRE QUE
SE HAYA PRODUCIDO LA RESOLUCIÓN DEL CUADRO CLÍNICO”, es decir, desde que nos
encontremos mejor, han de pasar 14 días para considerarse recuperado. Es durante
estos días lo que se considera “en fase de recuperación” Y SOLO A PARTIR DE ESTE
MOMENTO, cuando están indicadas las recomendaciones de esta guía.
EN NINGÚN CASO DEBEN SEGUIRSE ESTAS RECOMENDACIONES DURANTE LA
PRESENTACIÓN DE SÍNTOMAS, NI ANTES DEL ALTA HOSPITALARIA EN CASO DE
INGRESO.
PAG. 138
En el momento actual no se conocen las secuelas que podrían tener los sujetos que han
sufrido covid-19. Sin embargo, parece que la infección podría afectar a la función
pulmonar, y claramente el confinamiento y el posible ingreso hospitalario, por la falta
de movilización y la disminución de la actividad física diaria, afectará a la capacidad
funcional de los sujetos que lo hayan sufrido.
PAG. 139
PAG. 140
Durante y tras la infección por covid-19 parece que la tos que aparece es seca y no
productiva (es decir, sin mocos), pero si el paciente afectado tuviera presencia de
secreciones al toser (tos productiva) y/o una patología respiratoria de base que cursa
con secreción bronquial, se recomienda que realice los siguientes ejercicios. Estos
ejercicios o técnicas tienen como objetivo mejorar el transporte de secreciones a nivel
pulmonar y facilitar su expulsión. Los ejercicios que se presentan a continuación, se
pueden realizar combinándolos durante el día con el ejercicio, o realizar uno de los dos
según preferencia.
PAG. 141
NOTA: si en algún momento durante el ejercicio aparece tos para expulsar una
secreción, se recomienda pasar a la posición de sentado, inspirar profundamente y
toser.
Este ejercicio también ayudará a mover secreciones que puedan estar de manera “más
profunda” en los pulmones hacia la zona más cercana a la boca, y después expulsaremos
con una tos. Realizaremos espiraciones en una botella de agua a través de una cañita o
tubo de plástico, durante 5-10 minutos, dos veces al día.
PAG. 142
El confinamiento por covid-19 y la falta de movilidad que puede suponer estar aislado o
haber estado ingresado en el hospital tiene un efecto directo en la fuerza muscular y la
capacidad cardiopulmonar. Por eso es importante realizar ejercicio a diario, siempre y
cuando el estado físico y la sintomatología lo permita. De manera general vamos a seguir
la siguiente planificación:
• Realizar ejercicio a diario (según sintomatología en aquellos sujetos que estén
afectados por el covid-19). No se recomienda realizar esfuerzo si se está con
fiebre (>37ºC), mialgias, dolor articular, malestar general, o mucha
sintomatología respiratoria (mucha sensación de ahogo o dificultad al respirar).
• Evitar períodos largos de sedestación o inmovilidad: Cada hora se recomienda
realizar 1 ejercicio aeróbico y 2 ejercicios de fuerza resistencia (uno de brazos y
uno de piernas).
• Usar la escala de Borg para controlar la intensidad de los ejercicios
recomendados. Si se sobrepasa la intensidad recomendada disminuir el número
de repeticiones o el tiempo de trabajo.
PAG. 143
Escala de Borg
La escala de Borg modificada sirve para valorar la percepción subjetiva de esfuerzo y
puntúa desde 0 (corresponde a nada de fatiga o de dificultad respiratoria) y aumenta
hasta 10 (que corresponde a la máxima fatiga o dificultad respiratoria). Es una buena
herramienta para el control de la intensidad del trabajo o ejercicio realizado, tanto en
situaciones de ejercicio supervisado como de ejercicio autónomo.
1. Ejercicios de fuerza-resistencia
• Frecuencia: a diario.
• Intensidad: realizar tantas repeticiones del movimiento hasta llegar a una fatiga
del grupo muscular utilizado (o sensación de dificultad respiratoria) entre 5-6 en
la escala de Borg.
• Dosis: se realizarán 2-3 series (según tolerancia), y se descansará entre 30” y 1 ‘
(según capacidad de recuperación) entre series de ejercicio.
PAG. 144
PAG. 145
PAG. 146
PAG. 147
3. Podrá causar derecho a esta prestación la persona trabajadora por cuenta propia
o ajena que se encuentre en la fecha del hecho causante en situación de alta en
cualquiera de los regímenes de Seguridad Social.
PAG. 148
cambiantes y la propia dificultad del brote a nivel sanitario nos obliga a cuidarnos a
nosotros mismos y asumir la responsabilidad del cuidado de la población.
• http://www.sepsiq.org/file/InformacionSM/SEP%20COVID19-
Salud%20Mental%20personal%20sanitario.pdf
2. Riesgo de infección.
A continuación presentamos los síntomas a los que nos podemos enfrentar los
profesionales sanitarios.
Emocionales:
• Ansiedad
• Impotencia
• Frustración
• Miedo
• Culpa
• Irritabilidad
• Tristeza
• Anestesia emocional
Cognitivas:
PAG. 149
• Dificultades de concentración.
• Dificultades de memoria
• Pesadillas
• Imágenes Intrusivas
• Negación
• Sensación de Irrealidad
Conductuales:
• Hiperactividad
• Aislamiento
• Verborrea
• Llanto incontrolado
Fisicas:
• Dificultades respiratorias
• Sudoración excesiva
• Temblores
• Cefaleas
• Mareos
• Molestias gastrointestinales
• Contracturas musculares
• Taquiardias
• Parestesias
• Agotamiento físico
PAG. 150
• Insomnio
PAG. 151
• Cuidar las necesidades básicas: Comer a horas regulares, mantener una buena
hidratación y asegurarse horas de sueño suficientes.
PAG. 152
Bienvenido al club:
Por todo esto, es imprescindible que el personal sanitario realice ejercicios de refuerzo
muscular en la región central del cuerpo (ejercicios para el CORE y lumbares), para
mantener fuerte y estable el tronco y así poder afrontar estas cargas durante su jornada
PAG. 153
A esto hay que añadir que la zona lumbar no es la única que se resiente, el estrés del
trabajo, posturas mantenidas con los brazos hacia arriba, la cabeza en flexión hacia
adelante, o el trabajo con el ordenador, hacen que la región cervical también sea otra
de las zonas que más patologías sufren, sobre todo dolores musculares en la zona del
cuello, degeneración de discos, cervicoartrosis, hernias o protusiones discales, etc. Por
lo que también sería necesario realizar ejercicios de refuerzo y estiramientos de la zona
cervical.
PAG. 154
PAG. 155
PAG. 156
ombligo hacia adentro sin que la pelvis se mueva y a la vez activaremos el suelo pélvico
(contraer la musculatura perineal como se quisiéramos cortar la orina). Debemos
mantener durante 5 segundo esta posición y repetir 6 veces.
Mismo ejercicio que el anterior y a la vez extendemos la cadera para activar el glúteo.
Mantener la posición durante 5 segundo y realizar 6 repeticiones.
PAG. 157
Planchas:
• Iniciaremos de menor a mayor intensidad, en decúbito prono apoyaremos las
rodillas, los codos estarán flexionados y los hombros a la altura de los codos,
echaremos el cuerpo hacia adelante y controlando que no se hunda la lumbar.
Activamos el transverso (metiendo el ombligo hacia adentro) y mantenemos la
posición hasta que el cuerpo tiemble y descansamos. Realizar 5 repeticiones.
PAG. 158
• Plancha lateral. En un nivel inicial nos colocaremos de lado, La pierna que esté
en la parte inferior se flexionará, el codo apoyado flexionado y el hombro a la
PAG. 159
PAG. 160
• Estiraremos la parte superior de la espalda cogiendo las manos por detrás del
cuerpo y extendiendo la espada a la vez que empujamos las manos hacia abajo.
PAG. 161
• Estiraremos las partes laterales del tronco cogiéndonos las manos, empujando
hacia el techo e inclinando el tronco hacia un lado y el otro.
PAG. 162
PAG. 163
• A nivel superior, controlaremos que el codo del brazo con el que manejamos el
ratón del ordenado, este lo más cerca posible de nuestro cuerpo y que no se abra
para no sobrecargar el trapecio superior de ese lado.
• Estiraremos la parte superior de la espalda cogiendo las manos por detrás del
cuerpo y extendiendo la espada a la vez que empujamos las manos hacia abajo.
PAG. 164
Estiramientos cervicales:
• Colocamos la mano contraria en el temporal, y el brazo de ese mismo lado se
echa hacia atrás apoyándolo en la lumbar, inclinamos el cuello hacia el lateral.
Ambos lados mantener la postura durante 5 segundos.
PAG. 165
• Estiraremos la parte superior de la espalda cogiendo las manos por detrás del
cuerpo y extendiendo la espada a la vez que empujamos las manos hacia abajo.
PAG. 166
• Misma posición anterior, pero realizaremos círculos con las rodillas hacia un lado
y hacia el otro, y para el estiramiento dejaremos caer las piernas hacia un lado
en el suelo, mientras que la cabeza mira hacia el lado contrario.
PAG. 167
PAG. 168
PAG. 169
PAG. 170
BIBLIOGRAFÍA
1. Carter JB, Saunders VA. Virology: principles and applications. 2nd ed.
Chichester, West Sussex: John Wiley & Sons; 2013.
2. Barcena M, Oostergetel GT, Bartelink W, Faas FGA, Verkleij A, Rottier PJM, et
al. Cryo-electron tomography of mouse hepatitis virus: Insights into the
structure of the coronavirion. Proceedings of the National Academy of
Sciences. 13 de enero de 2009;106(2):582-7.
3. Garcia Costa J, Sanchez Seco MP, Vazquez A, Franco L, Negredo A. Los virus
emergentes: un problema en Europa. Virología. 2015;18(3):57-59.
4. Zumla A, Hui DS, Perlman S. Middle East respiratory syndrome. The Lancet.
septiembre de 2015;386(9997):995-1007.
5. Castillo Martín, C. Infecciones emergentes causadas por coronavirus. Los virus
SARS-CoV y MERS-CoV. 2016. Trabajo Fin de Grado. Departamento de
Microbiología y Parasitología Facultad de Farmacia Universidad de Sevilla.
Accesible en
https://idus.us.es/bitstream/handle/11441/65125/CASTILLO%20MARTIN%2c%
20CRISTINA.pdf?sequence=1&isAllowed=y
6. Woo, P. C., Lau, S. K., Huang, Y., & Yuen, K. Y. Coronavirus diversity, phylogeny
and interspecies jumping. Experimental Biology and Medicine, 2009; 234(10),
1117-1127.
7. Mihindukulasuriya, Kathie A., et al. Identification of a novel coronavirus from a
beluga whale by using a panviral microarray. Journal of virology 82.10 (2008):
5084-5088.
8. Villamil Jiménez, L. C. (2013). Epidemias y pandemias: una realidad para el siglo
XXI. Un mundo y una salud. Revista Lasallista de Investigación, 10(1), 7-8.
9. Esparza, J. (2016). Epidemias y pandemias virales emergentes:¿ Cuál será la
próxima?. Investigación Clínica, 57(3), 231-235.
10. Uribe, N. (2015). Algunas pandemias en la humanidad. Una mirada a sus
determinantes. Revista CES Salud Pública, 6(1), 89-93.
11. Dabanch, J. (2003). Zoonosis. Revista chilena de infectología, 20, 47-51.
12. Vega Aragón, R. L. (2009). Zoonosis emergentes y reemergentes y principios
básicos de control de zoonosis. Revista de Medicina Veterinaria, 1(17), 85-97.
13. Zoonosis - Wikipedia, la enciclopedia libre [Internet]. [citado 4 de marzo de
2020]. Disponible en: https://es.wikipedia.org/wiki/Zoonosis
PAG. 171
14. Chan JF-W, Yuan S, Kok K-H, To KK-W, Chu H, Yang J, etal. A familial cluster of
pneumonia associated with the 2019 novel coronavirus indicating person-to-
person transmission: a study of a family cluster. Lancet Lond Engl. 24 de enero
de 2020;
15. Cai JH, Wang XS, Ge YL, Xia AM, Chang HL, Tian H, etal. [First case of 2019 novel
coronavirus infection in children in Shanghai]. Zhonghua Er Ke Za Zhi Chin J
Pediatr. 4 de febrero de 2020;58(0):E002.
16. Chen N, Zhou M, Dong X, Qu J, Gong F, Han Y, etal. Epidemiological and clinical
characteristics of 99 cases of 2019 novel coronavirus pneumonia in Wuhan,
China: a descriptive study. Lancet Lond Engl. 30 de enero de 2020.
17. World health Organization. Clinical management of severe acute respiratory
infection when novel coronavirus (nCoV) infection is suspected [Internet]. 2020
ene.Disponible en: https://www.who.int/publications-detail/clinical-
management-of-severe-acute-respiratory-infection-when-novel-coronavirus-
(ncov)-infection-is-suspected.
18. Stockman LJ, Bellamy R, Garner P. SARS: Systematic Review of Treatment
Effects. PLOSMed [Internet]. 12 de septiembre de 2006 [citado 6 de febrero de
2020];3(9):e343. Disponible en:
https://journals.plos.org/plosmedicine/article?id=10.1371/journal.pmed.00303
43
19. Corticosteroids as Adjunctive Therapy in the Treatment of Influenza: An
Updated Cochrane Systematic Review and Meta-analysis. -PubMed -NCBI
[Internet]. [citado 6 de febrero de 2020]. Disponible en:
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/31743228
20. Delaney JW, Pinto R, Long J, Lamontagne F, Adhikari NK, Kumar A, etal. The
influence of corticosteroid treatment on the outcome of influenza
A(H1N1pdm09)-related critical illness. Crit Care Lond Engl. 30 de marzo de
2016;20:75.
21. World health Organization. Clinical management of severe acute respiratory
infection when novel coronavirus (nCoV) infection is suspected [Internet]. 2020
ene.Disponible en: https://www.who.int/publications-detail/clinical-
management-of-severe-acute-respiratory-infection-when-novel-coronavirus-
(ncov)-infection-is-suspected
22. Chu CM, Cheng VCC, Hung IFN, Wong MML, Chan KH, Chan KS, etal. Role of
lopinavir/ritonavir in the treatment of SARS: initial virological and clinical
findings. Thorax. marzo de 2004;59(3):252-6.
23. Sun P, Qie S, Liu Z, Ren J, Li K, Xi J. Clinical characteristics of 50466 hospitalized
patients with 2019-nCoV infection. J Med Virol [Internet]. 2020; 1–9. Disponible
en: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32108351
PAG. 172
24. Guan W-J, Ni Z-Y, Hu Y, Liang W-H, Ou C-Q, He J-X, et al. Clinical Characteristics
of Coronavirus Disease 2019 in China. N Engl J Med [Internet]. 2020;1–13.
Disponible en: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32109013
25. Zhang J, Zhou L, Yang Y, Peng W, Wang W, Chen X. Therapeutic and triage
strategies for 2019 novel coronavirus disease in fever clinics. Lancet Respir Med
[Internet]. 2020 Mar;8(3):e11–2. Disponible en:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32061335
26. Documento técnico “Manejo de la mujer embarazada y el recién nacido con
COVID-19”. Ministerio de Sanidad. Versión de 12 de marzo de 2020
27. Recomendaciones para la prevención de la infección y el control de la
enfermedad por coronavirus 2019 (COVID-19) en la paciente obstétrica. SEGO.
2020.
28. Lactancia materna ante la pandemia de Coronavirus COVID-19. Información para
los profesionales que atienden familias con niños y niñas pequeños. IHAN
España. Versión 14 de marzo de 2020
29. Clinical management of severe acute respiratory infection (SARI) when COVID-
19 disease is suspected Interim guidance. OMS. 13 March 2020
30. Recomendaciones para el manejo del recién nacido en relación con la infección
por SARS-CoV-2. Versión 4.1. Sociedad Española de Neonatología. Fecha
16/03/2020
31. Coronavirus (COVID-19) Infection in Pregnancy. Information for healthcare
professionals. Royal College of Obstetricians and Gynaecologists (RCOG). Version
1: Published Monday 9 March, 2020
32. Chen H, Guo J, Wang C, Luo F, Yu X, Zhang W, et al. Clinical characteristics and
intrauterine vertical transmission potential of COVID-19 infection in nine
pregnant women: A retrospective review of medical records. Lancet 2020
[Internet] Disponible en:
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0140673620303603
DOI: 10.1016/S0140-6736(20)30360-3
Zhu H, Wang L, Fang C, Peng S, Zhang L, Chang G, et al. Clinical analysis of 10
neonates born to mothers with 2019-nCoV pneumonia. Transl Pediatr
2020;9:51-60 [Internet].
33. Disponible en: http://tp.amegroups.com/article/view/35919/28274
34. Rasmussen SA, Smulian JC, Lednicky JA, Wen TS, Jamieson DJ. Coronavirus
disease 2019 (COVID-19) and pregnancy: What obstetricians need to know. Am
J Obstet Gynecol 2020. DOI: https://doi.org/10.1016/j.ajog.2020.02.017.
35. WangL, Shi Y, Xiao T, et al. Chinese expert consensus on the perinatal and
neonatal management for the prevention and control of the 2019 novel
coronavirus infection (first edition). Ann Transl Med 2020;8(3):47-55.
PAG. 173
36. CDC. «Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) ». Centers for Disease Control and
Prevention, 11 de febrero de 2020, https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-
ncov/infection-control/control-recommendations.html
37. Procedimiento de actuación frentes a casos de infección por el nuevo
coronavirus (SARS- CoV-2). Ministerio de Sanidad. Actualizado a 15 de marzo de
2020. Disponible en:
https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/ccayes/alertasActual/n
Cov- China/documentos/Procedimiento_COVID_19.pdf (Acceso 17 de marzo de
2020)
38. Fredes, Sebastian, et al. utilización de filtros bacterianos/virales durante
ventilación mecánica invasiva. Use of bacterial/viral filters during invasive
mechanical ventilation. Revista argentina de terapia intensiva, 2013, vol. 30, n1.
39. Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
40. Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de
seguridad relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección
individual.
41. ECDC. Infection prevention and control for the care of patients with 2019-nCoV
in healthcare settings. February 2020. Available from:
https://www.ecdc.europa.eu/sites/default/files/documents/nove-coronavirus-
infection-prevention-control-patients-healthcare-settings.pdf
42. Nuevo coronavirus (COVID-19) - Enfermedades, vacunas y vigilancia
epidemiológica - Gobierno Vasco - Euskadi.eus. http://www.euskadi.eus/nuevo-
coronavirus-covid-19/. Accedido 18 de marzo de 2020.
43. Ti, Lian Kah, et al. «What We Do When a COVID-19 Patient Needs an Operation:
Operating Room Preparation and Guidance». Canadian Journal of
Anesthesia/Journal Canadien d’anesthésie, marzo de 2020. Springer Link,
doi:10.1007/s12630-020-01617-4. Accesible en: https://www.apsf.org/news-
updates/perioperative-considerations-for-the-2019-novel-coronavirus-covid-
19/ . Accedido el 16 de Marzo de 2020
44. Vasco, Eusko Jaurlaritza-Gobierno. DECRETO 76/2002, de 26 de marzo, por el
que se regulan las condiciones para la gestión de los residuos sanitarios en la
Comunidad Autónoma del País Vasco. 27 de julio de 2012. Disponible:
https://www.legegunea.euskadi.eus//eli/espv/d/2002/03/26/76/dof/spa/html
/x59-contfich/es/
45. BOE.es - Documento consolidado BOE-A-2011-13046. Disponible en:
https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2011-13046. Accedido 17 de
marzo de 2020.
46. https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.03.09.20033217v1.full.pdf
PAG. 174
47. https://www.journalofhospitalinfection.com/article/S0195-6701(20)30046-
3/fulltext.
48. González-Castro, A., et al. «Impacto de un nuevo modelo de Medicina Intensiva
sobre la asistencia en un servicio de Medicina Intensiva». Medicina Intensiva,
vol. 37, n. 1, enero de 2013, pp. 27-32. DOI.org (Crossref),
doi:10.1016/j.medin.2012.06.003.
49. Clinical management of severe acute respiratory infection (SARI) when COVID-
19 disease is suspected (version1.2) Disponible en:
https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/clinical-management-
of-no
50. William I. Wei W.I.; H. Tuen H.H,; Ng R.W.M.; Lai Kun Lam. Safe Tracheostomy
for Patients With Severe Acute Respiratory Syndrome. Laryngoscope, 113:1777–
1779, 2003.
51. Recomendaciones para el manejo de la vía aérea en pacientes infectados por el
coronavirus. Sitio web. Disponible en:
https://www.sedar.es/index.php/coronavirus
52. Recomendaciones de la sociedad española de otorrinolaringología y cirugía de
cabeza y cuello para la realización de traqueotomías en relación a pacientes
infectados por coronavirus covid-19. Sitio Web. Disponible en:
https://seorl.net/wp-content/uploads/2020/03/Traqueo-COVID19.pdf.pdf.pdf
53. Cagnie B, Cools A, De Loose V, Cambier D, Danneels L. Differences in isometric
neck muscle strength between healthy controls and women with chronic neck
pain: the use of a reliable measurement. Arch Phys Med Rehabil. 2007;88:1441-
5
54. Ylinen J. Physical exercises and functional rehabilitation for the management of
chronic neck pain. Eura Medicophys. 2007; 43: 119-32
55. Chiu T, Lam Tai-Hing, Hedley AJ. Randomized Controlled Trial on the Efficacy of
exercise for patients with chronic neck pain. Spine. 2005;30;1:E1-E7
56. Hides JA, Richardson CA, Jull GA. Multifidus muscle recovery is not automatic
following resolution of acute first‐episode low back pain. Spine. 1996;21:2763–
9. 10.1097/00007632‐199612010‐00011
57. Vera-Garcia, F.J.; Barbado, D.; Flores-Parodi, B.; Alonso-Roque, J.I. y Elvira, J.L.L.
(2013). Activación de los músculos del tronco en ejercicios de estabilización
raquídea. Revista Internacional de Medicina y Ciencias de la Actividad Física y el
Deporte, 4.
58. Panjabi, M. (1992). The Stabilizing System of the Spine. Part I. Function,
Dysfunction, Adaptation, and Enhancement. Journal of Spinal Disorders &
Techniques, 5(4), 383-389.
PAG. 175
PAG. 176
PAG. 177
80. Landry MD, Graddipphys LG, Annie M, Moseman P, Lefler JP. Early Reflection on
the Global Impact of COVID19, and Implications for Physiotherapy.
Physiotherapy. 2020;in press(March, 20).
81. Ministerio de Sanidad, editor. Manejo domiciliario del COVID-19. 17 de marzo.
Ministerio de Sanidad; 2020. 1–9 p.
82. Thomas P, Baldwin C, Bissett B, Boden I, Gosselink R, Granger CL, Hodgson C,
Jones AYM, Kho ME, Moses R, Ntoumenopoulos G, Parry SM, Patman S, van der
Lee L (2020): Physiotherapy management for COVID-19 in the acute hospital
setting. Recommendations to guide clinical practice. Version 1.0, published 23
March 2020.
83. Asociación Médica de Rehabilitación de China, Comité de Rehabilitación
Respiratoria de la Asociación Médica de Rehabilitación de China, Grupo de
Rehabilitación Cardiopulmonar de la Rama de Medicina Física y Rehabilitación
de la Asociación Médica de China. Chinese Journal of Tuberculosis and
Respiratory Diseases, 2020, 43 (2020-03-03). DOI:10.3760/cma.j.cn112147-
20200228-00206. [Pre-publicado en línea]
84. Manual SEPAR de Procedimientos nº 27. JD Martí y M Vendrell (Coords.).
Técnicas manuales para el drenaje de secreciones bronquiales en el paciente
adulto. Editorial Respira: Barcelona, 2013.
85. Nelson ME, Rejeski WJ, Blair SN, et al. Physical activity and public health in older
adults: recommendation from the American College of Sports Medicine and the
American Heart Association. Med Sci Sports Exerc. 2007;39(8):1435-1445.
86. Wilson RC, Jones PW. A comparison of the visual analogue scale and modified
Borg scale for the measurement of dyspnoea during exercise. Clin Sci.
1989;76(3):277-282.
87. Spruit MA, Singh SJ, Garvey C, et al. An official American thoracic
society/European respiratory society statement: Key concepts and advances in
pulmonary rehabilitation. Am J Respir Crit Care Med. 2013;188(8).
88. Garvey C, Bayles MP, Hamm LF, et al. Pulmonary Rehabilitation Exercise
Prescription in Chronic Obstructive Pulmonary Disease: Review of Selected
Guidelines. J Cardiopulm Rehabil Prev. 2016;36:75-83.
PAG. 178