Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE USUARIO
Información de seguridad
Este manual contiene información importante y seguridad. El usuario debe leer atentamente y comprender el
contenido de este manual antes de utilizar esta autoclave.
1/26
2/26
Información importante
Yilien TC esterilizadores de vapor tienen un diseño muy seguro y confiable en términos de funciones operativas. Antes de
instalar el equipo de esterilización, por favor, pida al técnico de antemano para examinar si la especificación de energía local
(tensión / fase) cumple con los requisitos de los equipos, e instalar un interruptor eléctrico con una mayor amperios de corriente
que la del esterilizador. El sector de las instalaciones debe elegir los profesionales que cumplan con las leyes y regulaciones
locales o que posean una licencia de operación recipiente a presión para hacer funcionar el esterilizador. Este manual contiene
información importante, por ejemplo, modelos y especificaciones, operación, mantenimiento y servicio de los esterilizadores,
precauciones de seguridad, advertencias y precauciones. Por lo tanto, antes de utilizar este esterilizador,
3/26
Uso principal
■ Uso
esterilizadores TC se pueden usar para esterilizar y desinfectar recipientes diferentes instrumentos de acero inoxidable, hilo de algodón
tela y metal y vidrio utilizados en todos los centros de salud, o para la investigación y la enseñanza en laboratorios de bioquímica.
■ notas
Con el fin de evitar que se reduzca las expiraciones del calentador y el sensor, y para evitar daños, por favor añadir
■ Advertencia
No abra la válvula de suministro de agua y la cubierta de la puerta antes de que los valores de presión se muestran en los indicadores de
presión de la initialize cámara interior y exterior, así como a las fugas de evitarse de vapor a alta temperatura y la eyección de agua caliente que
conduce a accidentes.
■ No aplicable Artículos
Por favor no utilice los elementos que causarán cambios químicos, liberar sustancias tóxicas, cambiar el interior y el aspecto
4/26
Características funcionales
• El acero inoxidable de bloqueo radiactivo émbolo puede bloquear efectivamente la cubierta de la puerta para evitar que fugas de vapor.
• La junta de silicona es de una sola pieza de diseño (un anillo de bloqueo) que resiste alta temperatura. Es durable y no se
deforma fácilmente.
• soportes de acero inoxidable vienen con almohadillas ajustables de modo que la altura se puede ajustar horizontalmente para
• El dispositivo de desconexión automática de la potencia sin agua alarma y sin agua protegerá el dispositivo de
• Dispositivo de seguridad: cuando la cubierta de la puerta se abre, el interruptor de seguridad en turnos de forma automática. Incluso
si uno se vuelve accidentalmente en el interruptor de activación, el vapor en la cámara exterior no se introduce en la cámara interior.
La válvula de solenoide esterilizador no es funcional en este momento, para proteger la seguridad del operador. El operador tendrá
que cerrar la cubierta de la puerta primera y vuelva a encender el interruptor de arranque, para devolver el funcionamiento del
• Cuando la presión excede de 2,5 kg / cm2, la válvula de seguridad despresurizar automáticamente para descargar el vapor y
la presión, para asegurar que el proceso de operación del esterilizador es seguro y sonido.
• GEMMY serie TC cuenta con esterilizadores simple, fiable y un funcionamiento duradero. Una vez que se establecen los parámetros del
esterilizador, basta con pulsar el interruptor de alimentación y los esterilizadores totalmente automáticas pueden esterilizar y seca en un
ciclo.
5/26
Tabla de especificaciones
TC-750 Automático ------------------- 24kw / 63A 24kw / 36A 134 ± 2 2,4 ± 0,1
TC-615 Automático ------------------- 24kw / 63A 24kw / 36A 134 ± 2 2,4 ± 0,1
TC-612 Automático ------------------- 18kw / 47A 18kw / 27A 134 ± 2 2,4 ± 0,1
TC-459 Automático 7kw / 32A 7kw / 18A 7kw / 11A 132 ± 2 2,2 ± 0,1
TC-409 Automático 6kw / 27A 6kw / 16A 6kw / 9A 132 ± 2 2,2 ± 0,1
TC-407 Automático 6kw / 27A 6kw / 16A 6kw / 9A 132 ± 2 2,2 ± 0,1
TC-406 Automático 6kw / 27A 6kw / 16A 6kw / 9A 132 ± 2 2,2 ± 0,1
6/26
※ Desviación máxima de esterilización la temperatura: ± 2 ℃
※ Para preocupación de seguridad eléctrica, única potencia de 3 fases está disponible para los modelos de
Normas: GMP, ISO9001, ISO13485, CNS9788, esterilizadores de vapor IEC 61010-1 Todos
2 Equipo de instalación
1. Por favor manipule el equipo con cuidado durante el transporte! Esterilizadores tienen sus partes dañadas fácilmente vulnerables,
tales como tubos de vidrio de nivel de agua y cajas de control de energía eléctrica, etc.
2. Cuando el equipo de esterilización transporte o un traslado hasta el destino final, por favor tenga técnicos profesionales
elegibles y con licencia para la distribución de electricidad y la construcción mango para esterilizadores, y asegúrese de
que el interruptor de alimentación sin fusible está apagado antes de desmontar e instalar el equipo (véase ilustración
figura).
3. Ajuste las almohadillas para la altura horizontal del esterilizador, y que sea estable para que pueda llevar a cabo las operaciones
de rutina.
4. Antes de la instalación, por favor, compruebe la información de la potencia indicada en la caja de control, y el primero asegúrese
de que es idéntica a la (tensión / fase) del interruptor de alimentación preparada en el lugar de instalación para el equipo, la
5. El esterilizador de sí mismo es el equipo eléctrico de alta corriente. Está prohibido conectar el esterilizador directamente a una
toma de corriente.
6. Encuentra el cable de alimentación para el esterilizador. Si se trata de una sola fase, de dos hilos (un cable de 3 hilos, como se
se muestra en la Figura B), el uno con conectores de terminales en ambos extremos puede ser bloqueado en el interruptor
sin fusible sin distinguir + o -, y el otro será la línea de tierra y debe conectarse con precisión.
Si se trata de tres fases (un cable de 4 núcleos, como se muestra en la Figura A), con
conectores de terminal en el extremo de los tres cables, a continuación, los tres alambres se pueden bloquear en el
interruptor sin fusible sin distinguir + o -, y el cuarto extremo (verde) será la línea de tierra y debe conectarse con precisión.
7. Cuando un sistema de suministro de agua o secado al vacío automática adicional se compra para la
7/26
esterilizador, después de completar artículo 6 mencionado anteriormente, por favor, compruebe si el motor está girando en la dirección correcta
mal, simplemente intercambiar cualquiera de los dos núcleos de la terminal del cable conectado al interruptor sin fusible.
3. Pre-uso Preparación
1. Uso favor agua destilada o agua suave como agua de esterilización. Escala y minerales
producida por el agua de calidad inferior dará lugar a las tuberías obstruidas. En correspondencia, un tubo de calefacción cubierta con
escala también consumirá una potencia excesiva y tener un rendimiento de calentamiento inferior. Cuando el sensor de nivel de agua
no puede funcionar normalmente como resultado de la escala excesiva, es probable que conduzca a secar de salida y quemando del
tubo de calentamiento, e incluso daños graves del esterilizador. Proporcionar el esterilizador con agua destilada y agua blanda no sólo
puede asegurar un buen rendimiento de la esterilización, sino también ampliar la vida útil del esterilizador y partes individuales.
2. Por favor, coloque el equipo de esterilización en una amplia zona, bien ventilado, evitar la luz solar directa y humedad. Limpiar
el entorno y dividir el área en dos partes para "material de esterilización” y ‘Los productos esterilizados para no’,
respectivamente. Esto puede evitar que los 'artículos esterilizados' de ser contaminado.
8/26
Descripción de funciones del panel de control
9/26
Manual de Funcionamiento del esterilizador del proceso de operación y
“Full-automática Modelo & Full-automática Modelo + suministro de agua automático de dispositivos --- Complete los pasos de esterilización en
consecuencia”
Puesto en los artículos a esterilizar ► suministro de agua manual o suministro automático de agua ► Ajustar la temperatura ► Definir tiempo de
esterilización ► Cierre todas las válvulas manuales ► vapor comienzo en ► ENCENDIDO ► Calefacción ► esterilización ► Finalizar ► extremos
1. Verificar si los valores de presión se muestran en los indicadores de presión de initialize cámara interior y exterior, si la presión es
todavía dentro de la cámara interior y exterior, por favor, liberar el vapor y la presión completamente fuera de las cámaras
primera.
2. Ponga los artículos a esterilizar en la cámara interior, y bloquear firmemente la cubierta de la puerta.
4. agua de llenado en el vaso de suministro de agua hasta que llegue a la línea roja para el nivel máximo de agua en el tubo de vidrio de nivel de
agua.
5. Cierre todas las válvulas manuales Una vez completado el suministro de agua.
8. El esterilizador se calienta.
9. El vapor se introduce en la cámara interior de forma automática desde la cámara exterior. Una vez se alcanza la temperatura de
13. extremos de tiempo de secado, los sonidos de alarma y el proceso de esterilización se ha completado (con la alarma sonora).
No hay té. Cuando se produce el consumo de agua insuficiente en la sala de generación de vapor durante
esterilización, el sistema de control se desconectará automáticamente la alimentación (con la alarma sonando) para proteger
y evitar que el dispositivo de calentamiento de seco-hacia fuera o quemar. Por favor liberar completamente de vapor y la
presión de la cámara interior y exterior antes de la adición de agua (los inicializa de índice) para evitar daño a la gente.
10/26
Por favor vuelva a activar el proceso de esterilización completado mencionó anteriormente.
si. Para el esterilizador equipado con alimentación adicional de agua automático, Etapas 3, 4, y 5 de arriba se puede omitir. Sin embargo,
por favor, no olvide cerrar todas las válvulas manuales antes de comenzar el interruptor de encendido para realizar la esterilización.
Durante el proceso de esterilización, si la capacidad de agua del depósito de agua es insuficiente, el sistema de control del agua de
11/26
Función del interruptor de arranque
Al estado de urgencia, cuando es necesario para llevar a cabo la esterilización por vapor de inmediato y los artículos a esterilizar están todavía en fase
de preparación, el interruptor de arranque puede ser utilizado para reducir el tiempo de precalentamiento antes de la esterilización. Los procedimientos
1. En primer lugar, cerca de la cubierta de la puerta con fuerza, y luego ajustar el interruptor de arranque en la baja del panel de control en “START
OFF”. En este momento, la válvula de solenoide del esterilizador está en la posición “OFF”.
2. Pulse POWER para activar el dispositivo de calentamiento. La temperatura y la presión en la cámara exterior se elevará. La
presión dentro de la cámara exterior se mantendrá en el máximo ajuste de la presión de funcionamiento por el original.
Sin embargo, el vapor en la cámara exterior no se introduce en la cámara interior de forma automática.
3. Antes de abrir la cubierta de la puerta, asegúrese de que el índice del manómetro de presión de los inicializa cámara interior. Después
de eso, el lugar de los artículos a esterilizar, y luego bloquear estrecha y firmemente la puerta del esterilizador.
4. Cuando el interruptor de arranque se ajusta hacia arriba para ( COMIENZA EN), está en la posición activada.
En este momento, el vapor y la presión en la cámara exterior se introducen en la cámara interior para llevar a cabo la
esterilización.
Nota: Está estrictamente prohibido girar el interruptor de arranque en ON antes de la cubierta de la puerta está cerrada, para evitar
121 ℃ 20 minutos
Paño 20 minutos
132 ℃ 15 minutos
121 ℃ 20 minutos
instrumentos 10 minutos
132 ℃ 15 minutos
vidrio y
121 ℃ 35 minutos 5 minutos
Líquido
1. Por favor, asignar dos áreas de almacenamiento para esterilizar y artículos no esterilizada, respectivamente, y la tienda de artículos
2. Los elementos manera se colocan en el esterilizador debe habilitar completamente la exposición de los artículos en vapor.
3. Coloque los artículos que tienden a sostener correctamente el agua para evitar la condensación.
12/26
4. Es preferible colocar los artículos que requieren la misma cantidad de tiempo de esterilización en el mismo lugar y
esterilizarlos juntos. Evite colocar objetos de metal en la parte superior de otros artículos de tela, o mezclándolos entre los
objetos de tela.
5. Cuando la esterilización de artículos que son sensibles a la temperatura y de vacío, los operadores deben ser totalmente
6. Use latas de metal con una tapa para mantener los apósitos, esponjas o elementos similares. No selle la apertura de la lata
durante la esterilización.
7. Paquetes Instrumento:
si. Las macetas o bandejas debe estar de pie hacia los lados con la abertura orientada hacia abajo para
8. paquetes y envases de plástico con orificios de desgarro deben ser dispuestos de forma ordenada en una cesta de malla.
9. Para el ajuste de la temperatura de esterilización / hora y el tiempo de secado para el esterilizador, (consulte la
tabla de especificaciones Serie TC en la página 6 para el modelo de la máquina que ha adquirido y hacer los
ajustes en consecuencia.)
13/26
Aviso de seguridad
1. El esterilizador generará una alta temperatura de más de 100 ℃ durante la operación. Está
estrictamente prohibido tocar el esterilizador con las manos o el cuerpo, mientras que el esterilizador está funcionando sin
protección. Por favor tener técnicos con una licencia sobre el funcionamiento de recipientes a presión y calderas enseñan
nuevo personal sobre el manejo y uso de los equipos, para evitar posibles accidentes durante la operación del equipo.
2. Consulte la página 19 para la cifra de referencia para Touchable y no Touchable Áreas de un esterilizador durante el
funcionamiento, que divide en dos tipos de zona, zona que se pueden tocar por las manos y el área que no puede ser
3. Sobre la base de los diferentes modelos y diferentes capacidades en el interior, la presión de funcionamiento máximo
predeterminado se establece entre 2,2 kg / cm2 y 2,4 kg / cm2 ± 0,1 kg / cm2, y la temperatura de funcionamiento máxima
4. Antes de la adición de agua, por favor, preste especial atención a si la presión y vapor en la cámara interior y exterior
han sido completamente liberado, y si los indicadores de presión de la cámara interior y exterior han inicializado por
completo o no. Asegúrese de que no hay presión y el vapor en la cámara interior y exterior antes de abrir la válvula
de suministro de agua, para prevenir de accidentes causados por vapor y de eyección de agua caliente.
5. Antes de hacer funcionar el esterilizador, por favor asegúrese de que los restos del nivel del agua entre las líneas de los niveles de agua
6. Antes de hacer funcionar el esterilizador, por favor asegúrese de que las presiones en la cámara de inicialización
interna y externa, y la temperatura se reúne la temperatura ambiente actual. Antes de abrir la puerta, asegúrese de
7. La cubierta de la puerta está equipada con la cerradura de presión de seguridad. Cuando la presión en la cámara interior
es mayor que 0,2 kg / cm2, el bloqueo de presión de seguridad se bloquea automáticamente, para mantener la puerta del
esterilizador se abra. Para abrir la puerta del esterilizador, la presión en las necesidades cámara interior para ser lanzado
8. Dispositivo de protección: con agua insuficiente, la caja de control sonará alarmas y el poder de sensor será
desconectado automáticamente a accidentes Evita daños causados por el seco-fuera del tubo de calentamiento, y
proteger y prolongar la vida útil del tubo de calentamiento !! Cuando se añade agua al esterilizador, y el nivel del
agua sube a alcanzar el requisito mínimo de funcionamiento, la alarma se detendrá. Por favor continúe
14/26
añadir agua a la línea roja en el tubo de vidrio, que indica el máximo de nivel de agua. Pulse el interruptor de
9. Si se interrumpe la energía por cualquier motivo, mientras que las lleva a cabo la esterilización del esterilizador, por favor reactivar el proceso
10. Después de la esterilización completa todo el proceso de esterilización, el sistema de control de alarma sonará para alertar a los
11. Durante el tiempo de inactividad o funcionamiento, por favor, no golpee ni golpear el tubo de vidrio de nivel de agua del esterilizador.
con grietas, debe dejar de usar el esterilizador de inmediato y sólo usarlo de nuevo después de que el tubo de vidrio
1. Por favor, use filtrada "agua blanda" limpio como el agua de esterilización. No utilice agua del grifo debido a la escala y
minerales producidos por el agua de calidad inferior dará lugar a las tuberías obstruidas. Un tubo de calefacción cubierta con
escala también consumirá una potencia excesiva y tener un rendimiento de calentamiento inferior. Cuando el sensor de nivel de
agua no puede funcionar normalmente como resultado de la escala excesiva, será correspondientemente conducir a secar de
salida y quemando del tubo de calentamiento o incluso daños graves al esterilizador. Por lo tanto, proporcionando el
esterilizador con agua destilada y agua blanda no sólo puede asegurar un buen rendimiento de la esterilización, sino también
2. Aunque la calidad del agua del agua RO es limpio, cuando se utiliza como medio de esterilización, se llevará a cabo la
eficiencia de detección de transmisión inferior durante el funcionamiento del sistema de esterilizador el nivel de agua de
detección. Por lo tanto, se sugiere añadir “agua blanda” como agua de esterilización.
sin ser purificado y ablanda en el esterilizador (incluyendo agua del grifo). Cualquier daño en el esterilizador
como resultado del uso de agua de calidad inferior no está cubierto por la garantía del fabricante y distribuidor !!
2. NO use ácidos débiles y álcalis o ácidos y álcalis fuertes, entre otras soluciones químicas desconocidas para
líquidos que pueden ser esterilizados o placas Petri, por favor, llenan los recipientes con la cantidad adecuada de modo que las
3. Sobre la base de los diferentes modelos y diferentes capacidades de carga internos, la presión máxima de
funcionamiento predeterminada se establece entre 2,2 kg / cm2 y 2,4 kg / cm2 ± 0,1 kg / cm2. (Consulte la tabla de
especificaciones Serie TC en la página 2 de acuerdo a su modelo.) Cada esterilizador está optimizado antes de salir de
15/26
prohibida para ajustar los parámetros por defecto. Sólo los técnicos elegibles y profesionales bien entrenados
pueden hacer el ajuste. Cualquier ajuste arbitrariamente a los parámetros por defecto tendrá una influencia
4. La válvula de seguridad cuenta con función de protección de despresurización, y es el último recurso de seguridad para
el esterilizador. Cuando la presión de un esterilizador operativo excede el valor predeterminado (Refiérase a la Tabla de
Especificaciones para la Serie TC en la página 6 de acuerdo a su modelo) y alcanza 2,5 kg / cm2, una válvula de
seguridad que funciona automáticamente de vapor de descarga y libera la presión (la presión predeterminada valor de
liberación de la válvula de seguridad es de 2,5 kg / cm2. la etiqueta de la válvula de seguridad muestra claramente el
diámetro de la abertura y el valor de presión de descarga). Cuando la válvula de seguridad comienza a vapor de
liberación y la presión, puede indicar el hecho de que el sistema de control eléctrico. El poder debe ser cerrado
inmediatamente y operación de parada, y el fabricante o el distribuidor deberá contactar inmediatamente con el fin de
5. Esterilizadores son dispositivos médicos y no generales electrodomésticos caseros. Por favor asegúrese de realizar una
inspección mensual, reparación y servicio en el esterilizador, y asignar una persona responsable de realizar
16/26
La figura de referencia para Touchable y no se pueden tocar Áreas de un esterilizador durante la operación
Las áreas que se pueden tocar y no se pueden tocar de un esterilizador durante la operación
• Zonas marcadas con los números de pieza son las áreas que se pueden tocar durante el funcionamiento.
• Zonas marcadas con los números de pieza son las áreas que se pueden tocar durante el funcionamiento.
• Nota: Está prohibido tocar otras áreas no marcadas por cualquier parte del cuerpo humano durante el funcionamiento para evitar quemaduras!
17/26
Diagrama
18/26
14 Calentador 12 KW 1
25 bisagra SUS304 1
26 cuadro SUS304 1
27 pies SUS304 4
19/26
Servicio y mantenimiento
Aviso de Servicio y Mantenimiento
1. Antes de mantenimiento y servicio, por favor apagar y desconectar toda la alimentación del esterilizador primero.
2. Los esterilizadores que han completado la operación solo se mantendrán a una temperatura alta. Por favor, espere a que la temperatura caiga por
debajo de 35 ° C como un equivalente a la temperatura ambiente antes de realizar cualquier inspección, reparación y servicio.
3. Antes de que los valores de presión en la cámara interior y exterior inicializar completamente, por favor, no abra la cubierta de la puerta y la válvula de
suministro de agua.
5. Se sugiere realizar una prueba de la válvula de seguridad mensual. Los esterilizadores se generan una alta temperatura durante el funcionamiento, y la
temperatura de la válvula de seguridad serán altos, también. Por favor, use guantes protectores antes de tocar el equipo para prevenir conseguir escaldado, y
luego realizar la prueba de la válvula de seguridad. Después de eso, tire de la palanca de la válvula de seguridad para 2 a 3 veces hasta que el vapor sale a
6. El agua de salida en la caldera completamente periódicamente. (Por renovar el agua mensual y utilizar agua blanda.)
7. Si la caldera se coloca cerca de una pared, es mejor mantener una distancia de más de 20 cm para asegurar la ventilación y refrigeración.
8. Mantener el entorno del equipo de esterilización limpio, ordenado y bien ventilado. No tienen montones de objetos innecesarios en los alrededores.
10. Verificar la junta de la puerta periódicamente y sustituirla por una vez cada dos años.
11. Antes de salir de la fábrica, los esterilizadores han completado varias pruebas y se reunió con una variedad de normas nacionales. Por favor,
mantenga este documento para su propia referencia hasta el esterilizador ya no es útil y se descarta.
12. Los esterilizadores son dispositivos médicos y no generales electrodomésticos caseros. Por favor asegúrese de realizar el mantenimiento y el servicio
mensual sobre el esterilizador, y asignar una persona responsable de la realización de la inspección, reparación, servicio y funcionamiento del
esterilizador.
20/26
Solución de problemas simples
cerradura de seguridad de presión está bloqueado Esperar a que la presión en la cámara interior para inicializar
La presión máxima de funcionamiento Por favor, consulte el Aviso de Servicio y Mantenimiento (artículo 5 de la página 10)
Válvula de seguridad
y temperatura supera los valores por
defecto (Por favor refiérase a la
Control de presión Compruebe si el ajuste y la función de la válvula de control es normal
1. Verificar si todas las válvulas (incluyendo válvulas manuales) del esterilizador están cerrados.
2. “trampas” son las partes principales para generar vapor a alta temperatura. Si la temperatura sigue siendo incapaz
La temperatura no puede elevarse a la subida, por favor no retire la trampa por sí mismo. Puede tocar suavemente con un destornillador. No golpearlo.
Si aún así no puede elevarse la temperatura, por favor, dejar que nuestra empresa o los conocimientos distribuidor. Vamos a enviar a un
técnico o servicio para inspeccionar y reparar.
4. La presión no puede alcanzado por encima de 1,2 kg / cm 2 Disponemos de técnicos o personal de servicio del distribuidor
La esterilización incompleta
control de 5Temperature está fuera de orden para inspeccionar y reparar.
6. Esterilización solenoide se rompe la válvula hacia abajo y no puede
ser abierta y cerrada normalmente
7. temporizador esterilizador anormal
21/26
※ Por favor, compruebe la “Lista de piezas” y verificar el número, nombre y cantidad de piezas individuales.
※ Debido a los diferentes modelos y capacidades y dimensiones de las series TC internos y externos, excepto por una ligera variación
en la dimensión de soportes, el poder tubo de calentamiento, la cantidad de palancas de soporte para la cubierta de puerta, cantidad de tiradores de las puertas esterilizador, y la
dimensión y el diámetro de tuberías de vapor, los otros artículos, por ejemplo, la estructura interna, la estructura externa, el material, la configuración de tuberías de vapor, las partes y
accesorios de tuberías, sistema de control eléctrico, y la especificación de las piezas, son consistentes.
※ Por favor, compruebe las piezas por el modelo del esterilizador que ha adquirido. Si no conoce el modelo específico que
comprar, por favor refiérase a la columna “Modelo” en la etiqueta en el panel de control de la caja de control eléctrico, o el certificado de garantía para el
22/26
Garantía de vapor esterilizador TC
1 , Para los fracasos de los diversos productos, equipos, y los instrumentos de fabricación
producido y fabricado por nuestra empresa, el mantenimiento y el servicio gratuito a disposición de un año.
2 , Los productos de garantía se basan en el certificado de garantía y su contenido encerradas por nuestra
la fecha de inicio del período de garantía será de un mes después de la fecha de producción (número de serie) del
esterilizador.
información; o está en blanco izquierda, dañado, perdido, alterado, o ilegible; o no llevar el sello del distribuidor, la
fecha de inicio del período de garantía será de un mes después de la fecha de producción (número de serie) del
esterilizador.
4 , Cualquier cambio en la información del comprador hace los derechos de garantía no compromiso. los
fecha de compra y el número de serie del esterilizador se muestra en el certificado de garantía serán requisitos
previos.
Aviso:
1 , En caso de cualquier de las siguientes condiciones, sin reemplazo libre de partes o mantenimiento
y el servicio será proporcionado a pesar del hecho de que está todavía dentro del período de garantía.
① Fallo o daño como resultado de desastres naturales (por ejemplo, tifones, terremotos,
por el comprador o un tercero delegado por el comprador, o las inspecciones y reparaciones por personal de
(mantenimiento) condiciones.
lagartijas, etc.
factores ambientales D- externos como área de azufre, orilla del mar, plantas químicas,
Daños E- como resultado de la tensión de sobrecarga de fuerzas externas como televisión por cable,
23/26
③ Fallo o daño como resultado de la reubicación o el transporte de producto instalado.
esterilizador así como los componentes están dañados como resultado de esto, no están cubiertos por la garantía.
ordena y se fabrica.
⑥ Si los artículos a esterilizar son líquidos o placas Petri que se pueden esterilizar, por favor, puesto
una cantidad adecuada en el recipiente para evitar cualquier mancha, la corrosión y daños en las partes
Por favor, debe reconocerse que el agua de esterilización correcta deberá ser agua limpia y suave. Si se añade otro tipo de
agua que el agua suave, cualquier obstrucción resultante de, o el fracaso y el daño a, partes del esterilizador individuo no
cubiertos en la garantía.
24/26
25/26
26/26