Está en la página 1de 11

1.

OBJETIVO:

Estandarizar los procesos de limpieza, desinfecció n y esterilizació n del material necesario para la
realizació n de procedimientos que a diario son programados y realizados en el servicio de
enfermería.

2. ALCANCE:

Aplica para el á rea de enfermería en la realizació n de procedimientos propios del servicio.

3. DEFINICIONES Y/O ABREVIATURAS

3.1 DESINFECCIÓN

Proceso físico o químico que extermina o destruye los microorganismos pató genos y no
pató genos, pero rara vez elimina esporas; es la eliminació n o muerte de determinados
microorganismos pató genos. En contraposició n al significado de esterilizació n, desinfecció n no es
algo absoluto, lo que busca es disminuir la patogenenicidad de los microorganismos para evitar
que puedan causar dañ o alguno.

Un elemento esterilizado está forzosamente desinfectado, pero un elemento desinfectado no


tiene porque ser estéril. Este proceso se lleva a cabo con objetos inanimados mediante el uso de
sustancias desinfectantes cuya composició n química ejerce una acció n nociva para los
microorganismos y a veces para los tejidos humanos.

Los desinfectantes demasiado concentrados originan la coagulació n en la superficie de la


materia orgá nica e impide la penetració n del producto, son corrosivos e irritantes. Los
productos a baja concentració n o muy diluidos disminuyen su capacidad germicida. Por esta
razó n no se deben modificar las concentraciones recomendadas.

3.2 LAVADO

Se realiza para remover organismos y suciedad garantizando la efectividad de los procesos de


esterilizació n y desinfecció n. La persona que esté encargada de descontaminar los instrumentos y
equipos, debe usar ropa adecuada, guantes, bata, tapabocas.

3.3 ESTERILIZACIÓN

La esterilizació n es un proceso donde se efectú a la destrucció n o muerte de los


microorganismos en general, desde los protozoos pasando por los hongos y bacterias hasta los
virus. Se dice que un elemento es estéril cuando está libre de cualquier tipo de vida.

Só lo artículos estériles deben usarse dentro de un campo estéril. Si hay duda sobre la esterilidad de
cualquier cosa, debe considerarse no estéril. La esterilidad es algo absoluto: está o no está
estéril.

1
Cabe anotar que se deben desechar los objetos estériles que presentan las siguientes
características:

• Si un paquete esterilizado se encuentra dentro de un cuarto no esté ril.


• Si se tiene duda sobre el tiempo de esterilizació n o el funcionamiento del esterilizador.
• Si una mesa estéril o artículos estériles desenvueltos no está n bajo observació n constante.
• Si un paquete estéril cae al piso.
• Cuando se tenga duda de la esterilidad de un equipo o elemento, se debe considerar como
contaminado.
• Todo material estéril hú medo, se considera contaminado.
• Todo material estéril con envoltura sencilla almacenado por má s de 3 meses se considera
contaminado.
• Todo material estéril con envoltura doble almacenado por má s de 6 meses se considera
contaminado.
• Los tarros y cubetas se destapan sin introducir los dedos en ellos.
• Cuando un elemento estéril se pone en contacto con uno contaminado, éste se considera
contaminado.

3.3.1. Reglas generales:

A continuació n se enunciará n las reglas generales que se deben tener en cuenta en la


esterilizació n:

• Al abrir los paquetes estériles se tendrá cuidado de no pasar los brazos sobre superficies
esté riles.
• Se debe evitar hablar, toser o estornudar cerca de los objetos estériles.
• Cuando un elemento esté ril se cae al piso se considera contaminado.
• Al verter soluciones sobre un material estéril se hace desde una altura prudente,
desechando primero una pequeñ a cantidad.
• Al destapar tarros, frascos o cubetas, se coloca la tapa sobre una superficie limpia con los
bordes hacia arriba.
• Los bordes de los recipientes se consideran contaminados.
• El material estéril extraído de un recipiente, no debe volver a él.
• Los materiales estériles se contaminan si permanecen mucho tiempo abiertos o expuestos al
medio ambiente.
• El material estéril no debe quedar en contacto con los bordes del recipiente que lo
contiene.
• Antes y después de realizar cualquier procedimiento y de pasar de un recipiente a otro, se
deben lavar las manos con agua y jabó n.
• La pinza auxiliar o de transferencia se debe mantener siempre con la punta hacia abajo.

4. CONTENIDO DEL PROTOCOLO

4.1 MANEJO DE LÍQUIDOS, ANTISÉPTICOS Y DESINFECTANTES

Todo instrumental y equipo destinado a la atenció n de pacientes, requiere de limpieza previa,


desinfecció n y esterilizació n, con el fin de prevenir el desarrollo de procesos infecciosos.

2
4.2 LIMPIEZA DE EQUIPOS E INSTRUMENTOS

Antes de someter un artículo al proceso de desinfecció n se debe realizar un buen proceso de limpieza;
para ello se requiere jabó n, cepillos, esponjas y toallas. A continuació n se debe realizar el siguiente
procedimiento:

• Enjuague el artículo con agua fría para eliminar cualquier material orgá nico. El calor coagula las
proteínas y hacen que la sangre y el pus se adhieran a los artículos.
• Luego se lavan con jabó n, restregando con una esponja y se enjuaga con má s agua fría. El poder
emulsivo del jabó n y su propiedad tensoactiva facilita la remoció n de la mugre.
• Cuando sea necesario se utilizará n churruscos o cepillos, esto para el caso de pinzas o de material
metá lico.
• La limpieza y descontaminació n de los instrumentos debe ser iniciada inmediatamente después
de su utilizació n.
Por ú ltimo se seca el artículo. El material debe estar completamente seco, ya que la
humedad interfiere con el proceso de esterilizació n de los materiales.

Se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:

• Un artículo con materia orgá nica visible no puede ser considerado estéril aú n cuando haya sido
sometido al proceso de esterilizació n.
• Los residuos de agua sobre los instrumentos producen manchas, al ser sometidos al proceso
de esterilizació n a vapor, por tanto es conveniente que los artículos a esterilizar deben estar
limpios y secos para evitar las manchas.
• El secado debe realizarse con telas que no desprendan hilos que en un determinado
momento pueden afectar la funcionalidad de los instrumentos.

4.3 SOLUCIONES DESINFECTANTES

4.3.1Jabón enzimático.

Son detergentes en los que, en su composició n, se han incluido enzimas. Normalmente, este tipo de
detergentes son los má s utilizados para la limpieza del instrumental sanitario ya que el tipo de residuo
suele ser orgá nico y está muy indicado el uso de enzimas en la composició n ya que ayudan a la
eliminació n de dichos residuos orgá nicos.

Los detergentes enzimá ticos generalmente son líquidos y se utilizan para la limpieza manual de
instrumental médico y endoscó pico.

En funció n de su composició n lo ideal es un detergente enzimá tico que posea triple acció n:
 Proteasa: penetra y elimina los detritus de base proteica (sangre, esputos, mucosidad, heces...), que
forman manchas difíciles de quitar o donde es imposible el escobillonaje.
 Proteasas de elevada actividad enzimá tica.               
o Amilasa: actú a sobre glú cidos.          
o Tensioactivo: emulsiona los restos proteicos resultantes de la acció n de la proteasa
humidificando la superficie.

Instrucciones de uso:

 Agregue 7.5 mL de Bonzyme con la copa dosificadora en un litro de agua.


 Si el lavado es manual sumerja el material como mínimo un minuto. Si se evidencia suciedad,
sumerja por má s tiempo, hasta que sea removida. Enjuague y proceda a la desinfecció n y o
esterilizació n apropiada. Deseche el Bonzyme ya utilizado al desagü e y adicione agua.

3
4 . 3 . 2 Glutaraldehído.

Solució n acuosa al 2%, la cual debe diluirse con el diluyente indicado. Las soluciones activadas no deben
usarse después de 28 días de preparació n. Este desinfectante inactiva virus y bacterias en menos de 30
minutos y las esporas de hongos en 10 horas.

La base desinfectante a base de glutaraldehído al 2% má s usada comercialmente es el Cidex, la cual


tiene un amplio espectro antimicrobiano: esporicida, virucida (lipofílicos e hidrofílicos), tuberculicida,
funguicida. El Cidex es recomendado particularmente para la desinfecció n y esterilizació n de
instrumental, que no puede exponerse a altas temperaturas.

Instrucciones de manejo:

• Activació n: Vierta suavemente el contenido del CATALIZADOR (frasco pequeñ o) en el recipiente


grande que contiene la solució n base y mezcle por inmersió n sin agitar, para evitar la formació n
de espuma y vapores.
• Registre en la etiqueta adherida al recipiente con la solució n activada la fecha de mezclado y la fecha
de expiració n. La vida ú til de esta solució n activada es de 28 días corrientes.
• Anote la misma informació n en las etiquetas autoadhesivas y coló quelas luego sobre las tapas de
las cubetas donde se va a verter la solució n.
• Vierta en cada cubeta la solució n activada (de color verde) en forma suave por el borde de la
cubeta evitando la formació n de espuma y tá pela inmediatamente con el fin de mantener la solució n
concentrada sin la emanació n de vapores.

Precauciones:

Esta solución tiene propósitos profesionales de desinfección y esterilización. Por lo tanto, se


recomienda que el personal de manejo lo manipule usando guantes, tapabocas y lentes
protectores como norma de seguridad y prevención.

Su composició n la hace irritante (como toda solució n a base de Glutaraldehído) para tejido mucoso
(boca, nariz, ojos). En caso de irritació n se recomienda lavar con abundante agua en el á rea afectada. Si
persiste consulte al médico.

Es necesario recordar que la piel es un tejido orgá nico que se sensibiliza con los efectos
secundarios de las soluciones microbicidas, por tanto es indispensable ¡PROTEGERLA
ADECUADAMENTE!

4.3.3 Procedimiento de desinfección y esterilización con glutaraldehído 2%.

Lave con agua y jabó n el material a desinfectar, enjuáguelo abundantemente eliminando todo residuo
de jabó n y finalmente séquelo lo mejor posible.
Sumerja el elemento en la solució n de glutaraldehído completamente, asegurá ndose que
quedan todas sus superficies sumergidas en la solució n. Tápese inmediatamente después la cubeta.

AI cabo de 10 minutos usted puede retirarlo, si su propó sito es ú nicamente desinfecció n, proceda
a enjuagarlo bien.

Si su propó sito es esterilizació n, manténgalo en la cubeta no menos de 10 horas. Finalmente


enjuá guelo con agua estéril, deposite el instrumental en un ambiente libre de contaminació n o
empáquelo asépticamente.

4.3.4 Hipoclorito de sodio.

El cloro es un desinfectante universal, activo contra todos los microorganismos. Excelente


bactericida, dilucida; es inestable y disminuye su eficiencia en presencia de luz, calor y largo tiempo
de preparació n. Ideal para remojar el material usado antes de ser lavado, e inactivar secreciones
corporales. Es altamente corrosivo.
4
En la preparació n del cloro es necesario tener en cuenta lo siguiente:

• El lugar de preparació n de las diluciones debe ser seguro y con buena ventilació n.
• La tabla o la fó rmula debe estar ubicada en un sitio visible, cercana al sitio donde se realiza la
preparació n de las soluciones para consultarla fá cilmente y debe contener la informació n
relacionada en la tabla 1.

Tabla 1. Guía de Preparación del Hipoclorito de Sodio Al 13%.

USO PPM LITROS A CC HIPOCLORITO A


PREPARAR ADICIONAR
Desinfecció n de superficies
contaminadas con líquidos
de precaució n universal (LCR, 3 115cc
secreciones vaginales, sangre 5000 2 77cc
y sus derivados). 1 38cc
Instrumental contaminado 3 115cc
con líquidos de precaució n 5000 2 77cc
universal 1 38cc
Desinfecció n del material de 3 115cc
laboratorio general. 5000 2 77cc
1 38cc
Desinfecció n de ropa 2000 3 46cc
2 30cc
1 15cc
Desinfecció n t erminal de
á reas, paredes, pisos,
techos, mesas, carros, 3 11.5cc
camas, colchones. 500 2 7.5cc
1 4cc
Desinfecció n diaria de á reas
(oficinas, pasillos, botiquines, 3 4.5cc
bañ os, pisos, mesones, 200 2 3.0cc
escritorios 1 1.5cc

Lavado de utensilios de 3 2.3cc


cocina y alimentos. 100 2 1.5cc
1 0.8cc
Lavado de manos 3 1.0cc
50 2 0.7cc
1 0.4cc

FORMULA DE DILUCIÓN DE HIPOCLORITO DE SODIO:


CC de hipoclorito a adicionar = Vol. (Lt, a preparar) X PPM. (Según el Caso)
Concentración de Hipoclorito X 10.

• Los baldes plá sticos deben estar en buenas condiciones y debidamente marcados para el
envase de las soluciones. Dichos baldes tendrá n una capacidad para 3 litros y será de uso
Exclusivo para la preparació n del hipoclorito.
• Recipiente medidor para cuantificar el hipoclorito de sodio.
• Una fuente de agua limpia

5
Preparación:

• Aliste los instrumentos que va a necesitar en al preparació n de las soluciones.


• Lave el balde destinado para la preparació n del hipoclorito con agua y jabó n, asegurá ndose de
que quede limpio.
• Identifique los elementos y materiales que va a desinfectar para que pueda determinar la
cantidad y concentració n de la solució n de hipoclorito que requiere preparar.
• Revise la concentració n del hipoclorito que va a utilizar.
• Calcule la cantidad de agua que va a necesitar para preparar la solució n para un periodo
má ximo de 6 horas. Aliste dicha cantidad en baldes plá sticos.
• Ajuste las partes por milló n (ppm) recomendadas que requiere para la desinfecció n.
• Revise la tabla o aplique la fó rmula, adjunta a este protocolo, para determinar cuanta
cantidad de hipoclorito va a adicionar al agua.
• Mida el Hipoclorito en el recipiente destinado para esto y adició nelo al agua.
• Agite suavemente el balde para mezclar el hipoclorito con el agua.

4.4 LIMPIEZA DE LA ENFERMERÍA

La limpieza en las instalaciones físicas influye en el flujo de microorganismos pató genos hacia el
material y el equipo con el cual se desarrollan los procedimientos diarios y por ende el poco
cuidado con las mismas se constituye en un riesgo potencial de infecció n para los estudiantes que
hacen uso del servicio de enfermería.

Los métodos de limpieza deberá n ser estrictos y rígidos para detener e impedir que los
microorganismos conocidos o desconocidos, causen contaminació n en toda el á rea de
procedimientos.

4.4.1 Limpieza diaria.

Antes de iniciar con las actividades diarias, se debe hacer una limpieza rigurosa y estricta en
todas las á reas de la enfermería:

• Mobiliario: Se debe lavar por fricció n mecá nica, con jabó n y solució n de hipoclorito en la
concentració n requerida segú n lo descrito en la guía de preparació n del hipoclorito de
sodio. Recordar que los desinfectantes son só lo sustancias auxiliares de la buena limpieza
física; el trabajo manual es quizá el ingrediente que má s importancia tiene. Las ruedas y
soportes (patas) de las mesas, sillas y demá s mobiliario se deben limpiar perfectamente
teniendo cuidado de no dejar hilos de suturas, de gasas, papeles o desechos adheridos.
Limpiar todas las superficies de los rieles y aditamentos fijos en la pared o en el techo.
• Los pisos se asean con agua abundante y solució n de jabó n e hipoclorito (segú n lo descrito en
la guía de preparació n del hipoclorito de sodio).
• Revisar que no haya manchas de suciedad en las paredes; si las hay se limpian.
• Los gabinetes y puertas se deben limpiar, especialmente las agarraderas y placas de
empujar, ya que son lugares donde se originan focos de infecció n.
• Lavar los mesones y lavabos; un abrasivo ligero elimina la suciedad fá cilmente.

4.4.2 Limpieza Semanal.

Ademá s de la limpieza diaria, se debe realizar y vigilar una limpieza regular cada semana:

• Paredes: Deben limpiarse cuando se vean sucias, má s aú n las que está n pintadas o tienen
losetas con uniones porosas.
• Los pisos de toda la enfermería se lavan perió dicamente para eliminar los depó sitos y las
películas acumuladas.
• Los cestos de ropa sucia o de basura se deben lavar y desinfectar, con abundante agua y
jabó n o hipoclorito de sodio (segú n lo descrito en la guía de preparació n de hipoclorito).
• Las á reas de almacenamiento deben limpiarse por lo menos cada semana, o con mayor
frecuencia si es necesario, para evitar la acumulació n de polvo.

6
• Recipientes: La contaminació n microbiana puede transmitirse a través de los recipientes
contaminados, con soluciones desinfectantes o el jabó n para las manos. Deseche el
contenido de los recipientes cada semana, lá velos y séquelos antes de llenarlos para nuevo
uso.
• Siga las demá s recomendaciones dadas para la limpieza diaria.

4.5 PROCESO DE PREPARACIÓN DE LOS ARTÍCULOS PARA ESTERILIZACIÓN EN OLLA


ESTERILIZADORA

• Lavar con agua y jabó n el material a esterilizar inmediatamente después de utilizarlo en la


atenció n de pacientes, enjuagar abundantemente eliminando todo residuo de jabó n y
finalmente secar lo mejor posible.
• Proceder al empacado de los instrumentos y materiales a esterilizar. Cada paquete debe
contener los siguientes elementos:

- Paquetes de gasas: 5 gasas envueltas en papel Craft.


- Paquete Equipo de Pequeñ a Cirugía No.1: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1
pinza disecció n con garra, 1 pinza disecció n sin garra, 1 porta agujas, 1 pinza mosquito
recta, 5 gasas. Envueltos en campo doble.
- Paquete Equipo de Plastia No.2: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 pinza
disecció n con garra, 1 pinza disecció n sin garra, 1 porta agujas, 1 pinza mosquito recta,
1 pinza mosquito curva, 5 gasas. Envueltos en campo doble.
- Paquete Equipo de Plastia No.3: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 pinza
disecció n con garra, 1 pinza disecció n sin garra, 1 porta agujas, 1 pinza mosquito recta,
1 pinza mosquito curva, 5 gasas. Envueltos en campo doble.
- Paquete Equipo de Plastia No.4: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 pinza
disecció n con garra, 1 pinza disecció n sin garra, 1 porta agujas, 1 pinza mosquito recta,
1 pinza mosquito curva, 5 gasas. Envueltos en campo doble.
- Equipo de Plastia Nuevo No. 5: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 pinza
disecció n con garra, 1 pinza disecció n sin garra, 1 porta agujas, 1 pinza mosquito recta,
1 pinza mosquito curva, 5 gasas. Envueltos en campo doble.
- Paquete de Onicectomía No.1: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 sonda
acanalada, 1 pinza Kelly Allison. Envueltos en campo doble.

- Paquete de Onicectomía No.2: 2 campos cerrados, 1 campo fenestrado, 1 Sonda


acanalada, 1 pinza Kelly recta.. Envueltos en campo doble.
- Paquete Equipo en Líquido Esterilizador No.1: 1 cubeta niquelada, 1 tijera de material
curva de plastia, 1 tijera recta de plastia, 1 pinza mosquito recta, 1 tijera Mtzembaun
recta x 14 cc, 1 tijera mayo curva x 14 cc, 1 tijera para retiro de puntos, 1 tijera recta
mediana, 2 mangos de bisturí. Envueltos en campo doble.
- Espéculos: 1 espéculo envuelto en papel craft.

• Antes de que el material sea empacado para ser sometido al proceso de esterilizació n debe
ser inspeccionado visualmente para asegurar que no haya materia orgá nica visible ni
alteració n en las condiciones físicas del mismo; si se detecta suciedad o materia orgá nica, éste
debe volver al proceso de limpieza. El material corroído, oxidado o alterado, debe
desecharse y reponerse.

• Los artículos se envuelven completamente así: En papel Craft lo que corresponde a gasas,
guantes, bajalenguas, espéculos y en campos de lona todo lo que corresponde a equipos de
instrumental.

• Sujetar con cinta de esterilizar; no se usará n para sellar los paquetes alfileres, grapas u otros
objetos penetrantes ya que estos elementos no pueden retirarse sin destruir y contaminar
los paquetes y su contenido.

7
Nota: Las cintas o tiras indicadoras que se colocan en el exterior de los paquetes cambian de
color por la exposició n a la esterilizació n, sin embargo dicho cambio no garantiza la
esterilizació n, tan solo indica que el paquete ha sido expuesto lo suficiente a un
determinado pará metro para que cambie de color.

• Escribir la identificació n y ró tulo en la cinta, el cual debe contener: nombre del elemento o
equipo que contiene el paquete, fecha de esterilizació n, fecha de caducidad, firma de la
persona responsable del empacado y procesado.

4.6 USO DE OLLA ESTERILIZADORA

Las indicaciones siguientes se refieren a la forma como deberá n ser colocados los paquetes y
elementos en la olla de esterilizació n y su manejo:

4.6.1 Esterilización de material.

• Llenar a nivel marcado con agua limpia.


• Lubricar con aceite mineral alrededor de la tapa en la parte externa.
• Los paquetes deben ser colocados de tal manera que el vapor de aire pueda circular entre
ellos.
• Verificar que el canal para el tubo de salida de aire este ubicado en el interior del recipiente.
• Verificar la coincidencia de las flechas de la tapa y la olla.
• Ajustar la tapa apretando las mariposas opuestas.
• Enchufar a la toma corriente.
• Encender el interruptor.
• Colocar en posició n vertical la vá lvula de escaque del aire y luego de que haya escape
vigoroso de vapor, por lo menos 5 minutos, vuélvalo a colocar en posició n horizontal.
• Perilla control de calor: colocar en 6 hasta que el manó metro llegue la zona verde y luego
baje a 5 cuando el manó metro este entrando a la zona roja.
• Cronometrar por 35 minutos el manó metro en zona verde.
• Apagar la olla y colocar la válvula de escape nuevamente en posició n vertical. (no hacerlo con
la mano, pues se puede quemar).
• una vez sin vapor de aire caliente, ir aflojando las perillas opuestas y retirar la tapa.
• Sacar los paquetes cuando estén fríos y secos, luego almacenar.

Nota: El agua fría tardará 35 minutos antes de iniciar la salida del vapor por la vá lvula.

4.6.2 Limpieza diaria de olla esterilizadora.

• Siempre se debe retirar el agua restante.


• Enjuague ligeramente y séquela completamente.
• No dejar agua en la unidad en la noche.

4.6.3. Artículos de hule y plásticos.

• Los materiales impermeables no deben doblarse para su esterilizació n, ya que el vapor no


podría penetrar y el aire ser expulsado de los pliegues.
• El lavado mecánico de tubos y sondas reduce el recuento microbiano en la luz de los
mismos.
• Una parte residual del agua destilada deberá dejarse en el interior de los tubos para su
transformació n en vapor.
• No se colocará n bandas de caucho alrededor de los artículos só lidos por que el vapor no
penetra el caucho.
• Los guantes y cualquier otro artículo de hule, se colocará n de lado, separados y formando una
sola capa en el entrepañ o. De esta manera el vapor circulará y penetrara fá cilmente. Ningú n
otro artículo se anexará a ellos.

4.7 TIEMPO DE ESTERILIZACIÓN

8
• El tiempo empieza a medirse cuando la temperatura deseada se logra en la cá mara.
• Los equipos pueden esterilizarse envueltos o no, individualmente o combinados con otros.
• El tiempo de esterilizació n varía en funció n a los siguientes factores: si los paquetes está n
envueltos o no, cantidad de paquetes a esterilizar y a la temperatura a la cual se encuentra
funcionando el autoclave. A continuació n se presenta la Tabla 2. Tiempo requerido para
esterilizació n, enella encontrará los tiempos necesarios a emplear segú n el caso:

Tabla 2. Tiempo Requerido para Esterilización

MATERIALES 121°C
Juegos de recipientes 20 min.
envueltos
Recipientes, cristalería y utensilios 15 min.
sin envolver
Instrumentos, con o sin otros 30 min.
artículos, en juegos con envoltura
de dos capas
Instrumentos sin envoltura pero 20 min.
con otros artículos, incluida una toalla
en el fondo de la bandeja o con
cubierta por encima
Instrumentos sin envoltura 15 min.
Lencería quirú rgica en paquetes 30 min.
de 30x30x50cm como má ximo
y peso de 5.5 Kg. de peso má ximo
Hule y artículos termoplásticos, Las telas y el caucho se
incluyendo pequeñ os artículos y deterioran má s rá pido
guantes pero excluyendo tubos con esterilizaciones.
envueltos.
Equipo tubular envuelto 30 min.
Equipo tubular sin envoltura 20 min.
Torundas y apó sitos envueltos 30 min.
Soluciones en matraces de
75 ml 20 min.
250 m 25 min.
500 ml 30 min.
1000 ml 35 min.
1500 40 min.
2000 45 min.

4.8 SECADO DE LA CARGA

• Después de retirada la tapa de la olla esterilizadora, ésta se dejará así de 10 a 30 minutos


sin tocar los paquetes a efecto de que se sequen.
• El tiempo depende del tipo de material esterilizado: los paquetes voluminosos necesitan
má s tiempo que los pequeñ os.
• Una vez realizado lo anterior, se sacan los paquetes y se colocan en el á rea de
almacenamiento.
• Cuando se colocan paquetes que aú n está n tibios sobre superficies só lidas frías, éstos se
humedecen por efecto de la condensació n del vapor y se contaminan.

9
4.9 ALMACENAMIENTO

• Los materiales e insumos y los elementos estériles deben ser identificados como tales y
almacenados separadamente en á reas destinadas para ello.
• Los artículos deberá n permanecer estériles a partir de su salida del autoclave.
• Se deberá facilitar la identificació n de su contenido e indicar que fue esterilizado.
• Se deberá n guardar los paquetes en un lugar protegido, libre de polvo, roedores e insectos, a
una temperatura ambiente entre 15° C y 25° C y en estantes cerrados, para elementos que
no roten con frecuencia.
• El almacenamiento debe hacerse de manera que se utilicen primero los productos con
menor tiempo de expiració n.

Recordar que el tiempo de esterilidad de un elemento no lo da el sistema de esterilizació n


empleado, sino las condiciones de empaque, manipulació n, transporte y almacenamiento.

4.9.1 Duración en Almacenamiento.

La duració n má xima en almacenamiento depende de los siguientes factores:

• En anaqueles cerrados, la vida en almacenamiento de los paquetes envueltos es de hasta 30


días. En los no cerrados es de 21 días.
• Los paquetes se conservará n en condiciones que los protejan contra temperaturas y
humedad extremas.
• Todo el abasto de material estéril se revisará diariamente para excluir el ya caduco.
Cualquier paquete vencido en su fecha, o contaminado, deberá volver a esterilizarse.
• Calculando el nú mero de paquetes segú n las necesidades diarias, éstos raramente se
inutilizan por caducidad.
• Los má s antiguos se empleará n primero para evitar su vencimiento.

5. BIBLIOGRAFÍA

GONZALEZ, T y REY, R. Manual de Principios Básicos de Enfermería. Bucaramanga: Ediciones


UIS, 1994.

HERNANDEZ, LE; MALAGON, GL y SILVA JM. Antisepsia En: Infecció n Intrahospitalaria


Prevenció n y Control. Medellín: Copioyepes, 1996, p: 185 – 230.

ATKINSON, L y KOHN, M. Técnicas de quiró fano. 4ª Edició n. México: Interamericana


Mc Graw Hill, 1995.

MINISTERIO DE SALUD –MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE. Manual de procedimientos para


la gestió n integral de residuos hospitalarios y similares en Colombia. Ministerio de Salud –
Ministerio de Medio Ambiente. 2004.

CASTRO, C. Bioseguridad para los trabajadores del Hospital Universitario de


Santander. 2007

Protocolos para el manejo del Hipoclorito. Hospital Universitario de Santander. 2007

10
6. CONTROL DE CAMBIOS

FECHA DE
VERSIÓN DESCRIPCIÓN DE CAMBIOS REALIZADOS
APROBACIÓN
Febrero 27 de
01 Creació n del Documento
2008
02 Febrero 20 de Se actualizan las fechas de caducidad: 3 meses para insumos e
2014 instrumental con empaque sencillo y 6 meses para los que tienen
doble empaque.
Se incluyen las especificaciones para el uso del jabó n enzimá tico.

11

También podría gustarte