Está en la página 1de 51

PASIÓN

BOHEMIA

Libro y Letras
PATRICIO LÓPEZ TOBARES
Música Original
2

VALERIA LYNCH
3

PERSONAJES
Por orden de aparición

-JANE AVRIL (Jeanne Beaudon) : luego de estar en un hospicio para enfermos mentales llega al
Moulin Rouge. Con gracia, refinada y melancólica, pronto se transformará en una estrella.
-LOUISE, LA GOULUE: es la estrella del Moulin Rouge. Desvergonzada y escandalosa.
-MARCEL LAFFAYETTE: joven pintor. Idealista, soñador. Acaba de salir del colegio. Se convierte
en el protegido de Toulouse-Lautrec, y se enamora perdidamente de Colette.
-HENRI de TOULOUSE-LAUTREC: Es pintor e ilustrador. Máximo exponente de la cultura
bohemia. El arte y el alcohol son sus únicas amantes.
-CAPITAN ARISTIDE D’AMBOISE: joven, apuesto y gallardo. Se debate entre el deber, la
vocación y el amor. La aparición de Jane Avril cambia su vida y destino.
-COLETTE, la Princesa de Hielo: cortesana. Tiene su número en el Moulin. Ambiciosa y
materialista. Bella y etérea. Angel y demonio. No cree en el amor.
-HUGO MONFORT: joven marinero. Apasionado del tango. Enamorado de Jane Avril.
-CHARLES ZIDLER: creador y propietario del Moulin Rouge.
-VIOLETTE: era prostituta de las calles, de la cuál se enamoro Toulouse-Lautrec.
-VALENTIN: bailarín estrella del Moulin Rouge. Confidente y amigo de La Goulue.
-JACQUES, EL GATO: antiguo amante de Colette. Lidera una banda criminal del bajomundo.
-GEORGETTE, LA MACARONA: bailarina española. Temperamental. Querida de nobles y ricos.
-ANQUETIN: pintor. El mejor amigo de Toulouse-Lautrec. Es quien lo alienta a exponer sus
cuadros.
-SIMONE: es la más joven del Moulin Rouge. Sirve las mesas y espera su gran oportunidad.
-MÔME FROMAGE: bailarina madura y voluptuosa. Ambigua y temperamental. Es la mejor amiga
de La Goulue. Todos creen que son hermanas.
-CHA-U-KAO: bailarina desnudista, cómica, clown. Su nombre proviene de “chahut-chaos” ruido y
caos, nombre de la danza salvaje que bailaba en el Moulin Rouge.
-JANICE: escritora. Pertenece al grupo bohemio. Es poco femenina y se viste con ropas
masculinas.
-MARGARITTE: noble y rica. Alcohólica, en pleno espiral de autodestrucción.
-HABITUES: el Moulin era frecuentado por hombres (en su mayoría) y mujeres (que bailaban el
vals entre ellas). De diversas clases sociales: obreros, aristócratas, ricos y pobres, sin preocuparse
por las diferencias.
-CHICAS DEL CAN CAN: bailarinas profesionales. No se mezclaban con las cortesanas. Tenían
sus números aparte.
-LAS MUJERES DE TOULOUSE:
MARIE CHARLET: su primer y gran amor. Con ella debutó sexualmente a cambio de diez francos.
LILY GRENIER: modelo de pintura, fue su amante durante un tiempo.
4

SUZANNE VALADON: viuda de sociedad con quien convivió durante dos años. Ella intentó
suicidarse porque él no queria tener un hijo.
NINÍ: prostituta, que lo llevó a vivir a la rue Des Molins.
-CORTESANAS: un rango más que la simple prostituta. Estrellas de la época. Codiciadas por los
hombres más ricos. Sólo aceptaban diamantes, y llevaban una vida de lujos y excesos.

Los personajes han sido basados en personas reales e históricas. PERO LA


HISTORIA ES FICTICIA. Algunos de los sucesos históricos han sido
ficcionados.

PRIMER ACTO

OBERTURA INSTRUMENTAL

Escena 1: el reino del placer


Moulin Rouge en diciembre de 1900.
1- EL REINO DEL PLACER
A) –instrumental-
B) –Zidler, La Goulue, Aicha, Mome Fromage, Valentin, Jacques, Habitues, Hugo, Margaritte
Escena 2: a partir de hoy
Jane Avril y Marcel llegan a Montmartre
2- A PARTIR DE HOY –Lautrec, Jane Avril, Marcel
Escena 3: BOHEMIOS DE MONTMARTRE
En un café de la colina de Montmartre
3- BOHEMIA REVOLUCION –Anquetin, Janice, Lautrec, con Marcel).
Escena 4: NOCHE EN EL MOULIN
Otra noche en el Moulin Rouge
4- NOCHES DE JOYAS Y CHAMPAGNE –Colette con Aicha, Mama Fromage
ESCENA 5: ENCUENTROS
Continua la noche en el Moulin Rouge.
5- VALS DE PARIS –La Goulue, Valentin
Escena 6: EL SECRETO
Amanecer en el departamento de LAUTREC.
Escena 7: VIDA DIFICIL
El Moulin cerrado.
6- VIDA DIFICIL –La Goulue, Jane Avril con Claire
Escena 8: EL CUADRO
Habitación de Colette.
7- MI INSPIRACION –Marcel con Colette
Escena 9: DELIRIO
El Moulin cerrado.
8- NIÑO ATRAPADO EN UN HOMBRE –Lautrec)
Escena 10: ENSAYO
Una tarde en el Moulin.
9- MI AMOR Y MI DEBER –Capitán Aristide con Jane
Escena 11: CRIATURAS DEL BAJO MUNDO
Madrugada en el Moulin.
10- CRIATURAS DEL BAJO MUNDO –Jacques con Aicha y Gerie.
Escena 12: FELIZ AÑO NUEVO, FELIZ NUEVO SIGLO
Gran fiesta en el Moulin Rouge para recibir al Siglo XX.
11- BIENVENIDO NUEVO SIGLO!! –Elenco

SEGUNDO ACTO

ENTREACTO INSTRUMENTAL
5

Escena 1: JANE AVRIL DEBUTA EN EL MOULIN ROUGE


Es la gran noche de JANE. Todo está listo para su debut. HUGO espera la madrugada para batirse
a duelo con el CAPITAN ARISTIDE. Antes de que JANE salga a escena, llegan con la noticia de
que el CAPITAN partió hacia Argelia. HUGO se siente feliz y aliviado por la partida. JANE con
esfuerzo, pero convecida de su carrera, sale a escena. Causa sensación. Durante dos meses, la
gran noticia es JANE AVRIL. (EL DEBUT –Jane Avril, Hugo, Claire, Zidler, Las Chicas del Can
Can, Habitues)
ESCENA 2: VIDAS SEPARADAS, VIDAS ENCONTRADAS
Dos meses después, llega una carta del CAPITAN ARISTIDE para JANE. Allí le explica las
razones de su partida, y corta todo tipo de relación entre ellos. (CARTA DESDE EL MAR –Capitán
Aristide, Jane Avril)
HUGO se acerca a JANE, para consolarla, y ofrecerle en principio su amistad.
ESCENA 3: GRANDES ESPERANZAS
SIMONE se siente mal por continuar sirviendo mesas y no tener una oportunidad artística en el
Moulin. CLAIRE, le habla con sabiduría, y le cuenta su propia historia personal, de cómo siendo
costurera de nobles llegó al Moulin.
ZIDLER celebra el éxito del Moulin, pero extraña las épocas de marginalidad, de irreflexión.
(NUESTRO MOULIN –Zidler con Aicha, Lautrec, Mama Fromage, Valentin)
ESCENA 4: MINA DE TODOS
LAUTREC intenta consolar a MARCEL que quiere quitarse la vida por el desplante de COLETTE.
LAUTREC le cuenta sobre su intento de suicidio, y de cómo el arte le salvó la vida.
HUGO interviene, contando su experiencia alrededor del mundo, y de lo que aprendió viviendo en
Buenos Aires. (MINA DE TODOS, EL TANGO DEL BURDEL –Hugo con Marcel)
ESCENA 5: CRIATURAS DEL BAJO MUNDO II
MARGARITTE tiene una discusión con JACQUES, pues ella sospecha de él sobre el robo de las
joyas. COLETTE decide chantajear a JACQUES con el secreto, a cambio de parte del botín.
MAMA FROMAGE le advierte a COLETTE que está a punto de meterse en grandes problemas.
MARCEL hace su último intento, y es rechazado violentamente.
ESCENA 6: ME AMARAN COMO YO SOY
Una noche, en la puerta del Moulin Rouge, LA GOULUE, totalmente borracha, destruida por el
fracaso de su carrera fuera del Moulin, cuenta a los transeúntes su antiguo esplendor. MARCEL
totalmente borracho también se une a ella. Aparece ADELE, que está vendiendo flores en la calle.
Y cierra el cuadro LAUTREC. Juntos reflexionan sobre la persona que llegará a amarlos como son.
(ME AMARAN COMO SOY – La Goulue, Adele con Lautrec, Marcel, y Simone, Hugo, Jane,
Valentin)
ESCENA 7: LEGADOS
JANE decide darle una oportunidad de amor a HUGO, quien decide quedarse a probar suerte en
París. ZIDLER le ofrece empleo en el Moulin.
LAUTREC, totalmente deshecho por su enfermedad y su alcoholismo, decide irse a vivir con su
madre, al castillo de Malromé en Burdeos. Sabe que está por vivir sus últimos días. Al despedirse
de MARCEL, le regala una paleta y unos pinceles y un lienzo, para que cree una nueva obra que
abra un camino de esperanza en su vida. Y le hace prometer que no se dejará llevar por la
obsesión del amor y el alcohol. (LEGADOS –Lautrec con Marcel, Zidler con Jane y Hugo)
ESCENA 8: DESENLACES Y NUEVOS COMIENZOS
Moulin Rouge, unas horas antes de la apertura. Todos se están preparando para una nueva noche.
MARCEL llega a despedirse también. Ha decidido viajar por el mundo, y buscarse a sí mismo y a
su destino. COLETTE tiene unas palabras buenas hacia él, y MARCEL la perdona. En ese
momento, llega JACQUES, hecho una furia contra COLETTE. Luego de recriminaciones varias,
JACQUES amenaza a COLETTE con un revólver. Le dispara, MARCEL se interpone salvándole la
vida, y cae supuestamente muerto. HUGO le da un golpe a JACQUES que tira el revólver. El
criminal se incorpora para tomarlo y matar a COLETTE, pero ella, con decisión, se le adelanta, y
dispara dos veces contra JACQUES. Gran conmoción. Todos corren hacia MARCEL, que solo está
herido, y fuera de peligro. ZIDLER, con absoluta frialdad, decide continuar con el show. A pesar de
la tragedia, a todos, les espera una nueva vida. (FINAL: a) SANGRE Y FUEGO –Colette, b) EL
SHOW DEBE SEGUIR –Zidler, Jane Avril, c) TU VOZ VIVIRA INMORTAL –elenco completo.
6

FIN
7

LIBRETTO
PASION BOHEMIA
Libro y letras PATRICIO LOPEZ TOBARES
Música Original VALERIA LYNCH

La Acción,
Montmartre, París, Francia.
Entre diciembre de 1900 a mayo 1901

OBERTURA INSTRUMENTAL.

ESCENA 1:EL REINO DEL PLACER

MUSICA.
ABRE TELON.
La escena es dominada por el MOULIN ROUGE. La pista de baile en el centro. Una
tarima-escenario media luna, detrás, con varias mesas y sus respectivas sillas (en una de
ellas, HENRI RAYMOND DE TOULOUSE-LAUTREC dibuja.) y una baranda. Los habitúes
celebran. (Según la disposición y distribución escenográfica –que dependerá del
escenográfo y de las posibilidades técnicas- aparecerán los diferentes ambientes que el
libreto exija.)
Al fondo, corpórea o proyectada, la cúpula del MOULIN ROUGE.

En la Pista de Baile, están bailando.


MUSICA – EL REINO DEL PLACER –INSTRUMENTAL-
VALENTIN LE DESOSSE (el “sin huesos” por su habilidad y destreza plástica con su
cuerpo); LOUISE, LA GOULUE (la “glotona” porque toma de todas las bebidas de las
copas abandonadas en el bar); y LA MACARONA (la bailarina española).
Hacen un número estelar, con trucos, solos. Bailan una versión en trío de LA QUADRILLE
NATURALISTE (típico baile parisino, creado por Zidler y derivado del Can Can. Los
elementos primordiales de La Quadrille son las guitarras, la presentación de armas, el
saludo militar, el pie detrás de la cabeza, el espagat.) Despliegan toda su destreza para
deleite de los clientes. Pero al final del número hay una visible y marcada tensión entre
LA GOULUE y LA MACARONA. Pelean, LA MACARONA la pisa y LA GOULUE le pega
una patada. VALENTIN, en principio, intenta imprimirle humor escénico a la situación,
hasta que el descontrol hace peligrar el número entonces las separa y termina el número.

El escenario queda vacío y en penumbras. Se ilumina la mesa de LAUTREC. El es un


noble. Su abuelo salvó la sagrada tumba en manos de los turcos en Jerusalén. Es Duque
de Aquitania, Conde de Loverque, Gvercy y Albi. Marqués de Narbona y Golia, y vizconde
de Raymond. Conde de Toulouse-Lautrec. Ha renegado de sus títulos, y vive
pobremente, intentando triunfar como pintor. Por un problema genético sus piernas
dejaron de crecer a los 14 años. LAUTREC es casi enano, de nariz protuberante y labios
gruesos. Sus ojos, penetrantes, raros y delincuentes, se esconden detrás de unos lentes
redondos. Al principio mueve a compasión su pequeñez, pero después resulta animado y
cordial. LAUTREC no es un cínico, ni tampoco una figura descarnada. Es un hombre
abierto y sincero, que conserva el frescura y tersura de un niño.
Se le acerca a la mesa, SIMONE, que le cambia la botella de licor.
8

SIMONE: -No beba tanto, monsieur Toulouse, se destrozará el estómago.

LAUTREC: -Tengo sed. Soy goloso como el gato del cura.

SIMONE: -Para la sed, vino.

LAUTREC: -Por lo menos no dijiste: agua.

SIMONE: -Eso es para los americanos.

LAUTREC: -Unos saben hacer malabares, otros llegan a presidente, y yo bebo coñac. El
arte y el alcohol son mis únicas amantes; y a las amantes uno les da todo su tiempo y
energía.

Cuando se va SIMONE viene LA GOULUE tomando de las copas de la mesa de al lado.


Se acerca a LAUTREC.

LA GOULUE: (enojada) -¡Esa rata española de La Macarona me pisó!

LAUTREC: -Y tu le diste una patada.

LA GOULUE: -¿Qué? ¡Un día le arrancaré el corazón y se lo daré a mi gato!

LAUTREC: -La Macarona tiene los brazos muy largos.

(LA MACARONA está parada detrás de LA GOULUE)

LA GOULUE: -¡Se los romperé!

LA MACARONA: ¡Yo soy Georgette!! (la patea a LA GOULUE)

LA GOULUE: -¡Me pegaste!

(Las dos comienzan a pelearse como gatas. CHARLES ZIDLER el propietario del
MOULIN ROUGE, se para en la escalera)

ZIDLER: Vamos amigos! ¡Qué continúe la fiesta!!

TODO SE ILUMINA. MUSICA


EL REINO DEL PLACER

ZIDLER:
MOULIN ROUGE ES EL CLUB
SIGNO DE LA BELLE EPOQUE
BAILARAS, GOZARAS
Y LAS CHICAS TU TENDRAS

-PUENTE…APARECEN LAS CHICAS DEL CAN CAN-

LA GOULUE:
9

ES UN CLUB, UN SALON Y UN BURDEL,


ES EL REINO DEL PLACER,
AICHA Y MAMA FROMAGE:
DONDE EL RICO Y EL OBRERO
COMPARTEN HASTA EL SOMBRERO
JUNTO A LAS BELLAS NINFAS
QUE EL BAJO MUNDO ILUMINAN.

VALENTIN:
UN TANGO PASIONAL
DESENFRENADO CAN CAN
LA POLKA SALTARAS
NO PODES ESCAPAR

-PUENTE COREOGRÁFICO-

MARGARITTE:
LO MEJOR, AQUÍ ESTA Y ES GENIAL
DONDE EL RICO Y EL OBRERO
COMPARTEN HASTA EL SOMBRERO
JUNTO A LOS DELINCUENTES
QUE EL BAJO MUNDO ILUMINAN.

(JACQUES se pone detrás de ella, seductor, con una mano le da una copa, y mientras le
besa la oreja, le quita el collar de diamantes.)

JACQUES:
MI MADAME TOME YA
OTRA COPA DE CHAMPAGNE
ASI ES BELLE EPOQUE
DE LUJURIA Y TENTACION.
ZIDLER:
PARIS ES CAPITAL
DEL PROGRESO SIN IGUAL
MONTMARTRE ES CORAZON
DEL DESENFRENO Y LA PASION

HABITUES:
AQUÍ EL AMOR
ES SOLO SEDUCCION
ES CASI ILUSION
BORRACHOS DE LICOR.

HUGO:
ES EL MAR MI HOGAR
AVENTURAS POR DOQUIER
PERO YO SIENTO AQUÍ
QUE MI TIERRA ES PARIS
ES UN CLUB, UN SALON Y UN BURDEL
ES MI PUERTO EL QUE HALLE!
10

TODOS:
PARIS, C’EST MAGNIFIQUE
BOHEMIA EXPLOSION
DESPLEGA TU CANCION
GRITANDO DE EMOCION

TRES JOLIE, C’EST LA VIE,


UNA FIESTA INFERNAL
LA TRISTEZA DESTERRA
SIN ALIENTO QUEDARAS.

ES UN CLUB, UN SALON Y UN BURDEL


ES EL REINO DEL PLACER!!!

La acción se ralenta. Bajan las luces. Todo se vuelve fantasmal. Se ilumina solo la mesa
de LAUTREC.

ESCENA 2: A PARTIR DE HOY

Primero está iluminada la mesa de LAUTREC. Luego con seguidores, la entrada de JANE
y MARCEL.

MUSICA: A PARTIR DE HOY

LAUTREC:
A PARTIR DE HOY
LA VIDA CAMBIA
CON SU LLEGADA
UNA ESPERANZA.
TARDE YA ERA
LOS VI LLEGAR
CON SU PASADO YA LEJOS
Y SUS SUEÑOS A FUEGO
MARCADOS EN EL CORAZON.

Entra, cada uno por su lado, JANE AVRIL (Jeanne Beaudon) (tímida y melancólica,
tiene unos veintitantos años, pero parece una niña perdida. A pesar de su juventud, lleva
en su melancolía las cicatrices de una vida muy triste. Ha pasado sus últimos años en un
hospicio para enfermos mentales. Está vestida pobremente, con un sombrero muy grande
y unos guantes rotos. Lleva una pequeña y gastada valija) y MARCEL LAFFAYETTE
(deslumbrado, recién acaba de cumplir dieciocho años, es decidido y quiere todo el
mundo para él. La ingenuidad está marcada en su expectante rostro. Acaba de
abandonar su casa paterna en busca de su destino. Está vestido elegante pero informal.
No lleva equipaje.)

JANE:
A PARTIR DE HOY
SERA MI DIA
A PARTIR DE HOY
LO HARE POR MI
11

QUIZA PASE, MALOS MOMENTOS,


PERO A PARTIR DE HOY
YA NUNCA MAS
A PARTIR DE HOY
SERE FUERTE
FUERTE COMO NUNCA FUI
TOCARE EL CIELO, A PARTIR DE HOY.

MARCEL:
A PARTIR DE HOY
ME ATREVERE
IR HACIA DONDE NO FUI
A PARTIR DE HOY
LA VIDA ES MIA
Y CON AMOR VIVIRE
A PARTIR DE HOY
TENDRE SUERTE
TENGO LOS ACES, GANARE
TOCARE EL CIELO, A PARTIR DE HOY.

AMOR, VOY HACIA TI


FELICIDAD CONTIGO ESTOY
JANE:
YA ME TOCO LLORAR
PERO PASO, HOY VOY POR MAS.
MARCEL/JANE:
A PARTIR DE HOY
CON GUSTO A GLORIA
NO VOY A CAER SIN PELEAR
ES MI VIDA, MI HISTORIA
A PARTIR DE HOY DARE LO MEJOR
A PARTIR DE HOY TE ENCONTRARE
MIRENME VOY A BRILLAR
YO INTENTARE SER FELIZ
Y LO HARE POR MI
A PARTIR DE HOY
LO HARE POR MI!

CAMBIO DE LUCES Y DE CLIMA. La acción del resto del Moulin continua ralentada.
Como en otra dimensión. Luz sobre MARCEL que se acerca a la mesa dónde está
LAUTREC.

MARCEL: -¿Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec Montfa?

LAUTREC: (le extiende la mano) –Henri para los amigos.

MARCEL: (estrechando la mano) –Marcel…Marcel Laffayette. Soy el hijo de Adolphe


Laffayette. Le escribí hace unas semanas.

LAUTREC: -Estaba esperándote. Ven muchacho, sientate a mi lado. Bienvenido a la Villa


del Pecado. Nuestro centro del mundo bohemio. ¿ya estás alojado en algún lugar?
12

MARCEL: (sentandose al lado de LAUTREC) –No tengo todavía a dónde ir.

LAUTREC: -Vendrás a mi casa. Y mañana te presentaré a algunos amigos artistas.


Marcel, vamos a celebrar tu llegada. ¡Simone! ¡Trae otra copa y más coñac!

Luz sobre JANE que se acerca a ZIDLER.

JANE: -Monsieur Zidler, soy Jeanne Beaudon.

ZIDLER: (tomándola de los hombros con paternal ternura) –Pichoncito, estaba


esperándote. Sor Marie mes escribió anticipando tu llegada.

JANE: -¿Cree usted que habrá algo que yo pueda hacer?

ZIDLER: -Por supuesto, querida. Las monjitas dicen que tu tienes un excepcional talento,
y aquí podrás demostrarlo.

JANE: -Gracias.

ZIDLER: -Recuerda, mi niña, a partir de hoy comienza una nueva vida. A partir de hoy
¡serás Jane Avril!

La acción vuelve a la normalidad. Clima de fiesta.

ELENCO:
ES UN CLUB, UN SALON Y UN BURDEL
¡ES EL REINO DEL PLACER!!!

APAGON

ESCENA 3: BOHEMIOS DE MONTMARTRE

Café de de la Nouvelle-Athènes, en la colina de Montmartre, al otro día. Sentados a una


mesa están ANQUETIN y JANICE tomando café. Se acerca LAUTREC acompañado de
MARCEL.

ANQUETIN: -¡Salud, viejo amigo!

LAUTREC y MARCEL se sientan a la mesa.

LAUTREC: (irónico a JANICE) -¿La Surette no te ha llamado la atención por el traje?

JANICE: (fastidiada) –No tanto como cuando se te va la mano con el ajenjo y te ponés
esos disfraces ridículos y horribles, y tenés el descaro de hacerte fotografiar.

ANQUETIN: -Henri, no la tomes en serio. Janice ha perdido el sentido del humor en estos
días. Y tu muchacho, ¿nuevo en la colina?
13

MARCEL: -Sí…llegué ayer. A pesar de las verborrágicas amenazas de mi padre, decidí


venir a Montmartre antes que entrar a la escuela de leyes. Soy de Lorena.

LAUTREC: -Tiene talento el joven Marcel. Llegará a ser un gran pintor.

MARCEL: (modesto) –Maestro…me halaga, no es para tanto.

JANICE: -Imagino que como todo niño salido de la escuela, debes estar en la crisis de los
efebos artistas. Producciones nebulosas que pretenden ser originales, arte torturado en
las que se intenta expresar todo el lirismo balbuciente de una naturaleza atormentada por
el ideal.

MARCEL: -Sólo quiero pintar y enamorarme.

ANQUETIN: (a LAUTREC) –Querido amigo, tengo todo listo con Cormmon para tu
próxima exposición. Luego de tus últimas dos internaciones, y tu intento de suicidio, el
valor de tus cuadros ha subido mucho.

LAUTREC: -¡Qué el tormento sirva de algo! Ja, ja.

ANQUETIN: -¿Sabes? Harán postales con tu primer cartel del Moulin Rouge con La
Goulue.

LAUTREC: -Louise estará muy feliz, aumentará su ya elevada autoestima. Todavía me


cautiva la idea de derrotar a los pintores académicos en su propio feudo, el Salón de
París. Pero, es tan esquivo como el amor, ¡Oh, la vida, la vida!

JANICE: -Lautrec, ¿por qué pintas siempre tan feas a las mujeres?

LAUTREC: (impertérrito) –Porque lo son. (ANQUETIN y MARCEL festejan con risas la


ocurrencia) –Querida Janice, sabes que desprecio el mundo ideal. Las flores más bellas y
puras crecen en terrenos yermos y en las escombreras.

ANQUETIN: -Marcel, no te dejes llevar por el particular modo de ver la vida de Henri, y
más cuando hable de mujeres.

LAUTREC: -Habló el bello…querido amigo, admiro tanto tu arte como tu musculatura.


¡Has perdido la cuenta de tus conquistas!

JANICE: (muy fastidiada) -¿En esto deriva una charla artística, en Sodoma y Gomorra?

ANQUETIN: -Esto es Montmartre, ¡La villa del pecado!

MUSICA
BOHEMIOS DE MONTMARTRE

ANQUETIN:
MONTMARTRE
ES METROPOLI
DE ANARQUISTAS
Y ARTISTAS,
14

REFUGIO DE OPRIMIDOS
Y DE LOS PERSEGUIDOS
LUGAR DEL PUEBLO
Y DE LOS HARAPIENTOS
EN DONDE LOS SEÑORES
ESCONDEN SUS AMORES
JANICE:
CONTRA LO ESTABLECIDO
DE ESTE BURGUES MUNDO
JUGLARES Y PINTORES
MUSICOS Y ESCULTORES
EL ARTE NOS INSPIRA
ES UNA IDEOLOGIA
LAUTREC:
MARCADOS POR LA VIDA
SON FUENTE DE BELLEZA
RETRATO SUS MISERIAS
REALZO LA NOBLEZA
MIS OBRAS SON REPUDIADAS
EN EL SALON DE PARIS
EL PUBLICO ME ADORA
LA CRITICA ME ODIA.
LOS TRES
Junto a MARCEL:
BOHEMIOS DE MONTMARTRE
BORRACHOS DE ARTE
DE IDEAS MOVILIZANTES
Y PLACERES EXITANTES.
LOCURA SIN LIMITE
A NOSOTROS UNITE
MONTMARTRE TE RECIBE
REFUGIO DE OPRIMIDOS
Y DE LOS PERSEGUIDOS
LUGAR DEL PUEBLO
Y DE LOS HARAPIENTOS
SUBITE A ESTE CICLON
Y HACE TU REVOLUCION!

CAMBIA LUZ GRADUALMENTE. ESE SECTOR SE VA APAGANDO.


LA ACCION EN EL MOULIN ROUGE COBRA VIDA NUEVAMENTE.

ESCENA 4: NOCHE EN EL MOULIN ROUGE

MUSICA: EL REINO DEL PLACER INSTRUMENTAL CAN CAN.

Bailan las CHICAS DEL CAN CAN: LA MACARONA, LA GOULUE, MOME FROMAGE
junto a GERIE, SOPHIE.
Entran ANQUETIN, JANICE, LAUTREC y MARCEL y se sientan en la mesa habitual de
LAUTREC. En un rincón están JANE AVRIL y CHA-U-KAO (es bailarina desnudista, ya en
sus años de decadencia. Voluptuosa, cómica, toda una clown. Mueve mucho su cuerpo al
hablar, tiene un ritmo frenético. Su nombre viene de Chahut-Chaos: ruido y caos.)
15

JANE: -Gracias, Cha-U. El vestido es precioso.

CHA-U-KAO: -De nada, pichoncita. A pesar de que es de los ochenta, y cuando yo tenia
una figura esplendorosa, todavía resiste a la moda parisina.

Entra apuesto y gallardo, el CAPITAN ARISTIDE D’AMBOISE. Es muy joven por el rango
que ocupa. Altivo, como distante, de mirada cautivante. Tiene porte y una seguridad muy
estudiada, casi teatral. JANE al verlo queda deslumbrada. El le devuelve la mirada con
interés.

JANE: -Cha-U…¿quién es él?

CHA-U-KAO: -No eres tonta para posar tus ojos. Es un galán, a pesar de que no me
gusta. Es el Capitán Arístide D’Amboise. Creía que estaba en una de las colonias. Parece
que ha regresado.

JANE: -Es…es…¿es soltero?

CHA-U-KAO: -Soltero y muy codiciado.

Se les acerca HUGO MONFORT con impetuosidad. (es marinero, joven, muy apuesto. A
pesar de un aparente estilo recio, es un ser muy sensible y con grandes ideas. Ama el
mar tanto como a su vida. No ha tenido una vida fácil, pero posee una fuerza y optimismo,
que es una característica en él. Es impulsivo y locuaz. Está recién llegado de Buenos
Aires).

HUGO: -¡Bonsoir Petit Caos! Oh la la….¿quién es esta preciosura?

JANE: -Jane Avril…¿y usted?

HUGO: (besándole la mano) –Hugo Monfort. Marinero. He recorrido todos los mares. Y
algún que otro río.

CHA-U-KAO: -Una novia en cada puerto, tampoco le hace asco a más de un pescado.
¡Tiene más damas que yo!

HUGO: (con simpático fastidio) -¡Gracias, Chauchita!

JANE no le quita los ojos al CAPITAN D’AMBOISE, que le devuelve las miradas.
CAMBIO DE LUCES. Se hace un marcado silencio.

MUSICA: NOCHE DE JOYAS Y CHAMPAGNE

Hace una entrada triunfal, COLETTE, la Princesa de Hielo.


Una de las estrellas del Moulin. Bella, pero fría. Calculadora y temperamental. Sus
sentimientos han sido sepultados por su ambición y su maldad la cual no disimula. Es
dueña de un gran manejo escénico y de una seducción fatal. Está vestida con un
hermoso vestido de noche de seda blanca y sus brazos están enfundados en guantes
negros que le llegan hasta el codo. Los sabe utilizar seductoramente en amago de
16

striptease. Su audacia con esa prenda despierta el fervor del público, y es una marca
registrada en ella.

Realiza un número de luces, con mucho glamour y brillante.

COLETTE:
SI BUSCAS A UNA NIÑA SENSIBLE
DE ESAS QUE CREEN EN EL AMOR
O DE ESAS PURAS Y CANDOROSAS
NADA DE ESO TENGO YO.
SOY BELLA, FRIA Y DISTANTE
PERO ALGO ME PUEDE ENCENDER
BUSCA EN TU CUENTA BANCARIA
HAY MUCHO PARA OFRECER.

NOCHES DE BRILLO Y CHAMPAGNE


LAS JOYAS ME HACEN VIBRAR
O UN VIAJE DE SUEÑO IDEAL,
HAY TANTO PARA DISFRUTAR
FIESTAS CONTINUADAS
SOLO TOMO CHAMPAGNE
VAS A ENLOQUECER
Y SERA SIEMPRE POR MI
SERAS MI PERRITO FIEL
NOCHES DE BRILLO Y CHAMPAGNE.

CORO:
BELLA, FRIA Y DISTANTE
PRINCESA DE HIELO ELLA ES
TU CORAZON PUEDE
ELLA CONGELAR…

DULCE TENTACION
ES LA PERDICION
UN DEMONIO, UN ANGEL
NO TE PUEDES RESISTIR

PUENTE COREOGRAFICO.
SE ILUMINA LA MESA DE LAUTREC Y MARCEL.

MARCEL: (deslumbrado) -¿Quién es ella?

LAUTREC: -Es Colette, la Princesa de Hielo. Fría y bella. Tierna y letal.

MARCEL: -Creo que me estoy enamorando. Quiero conocerla.

ANQUETIN: (con sarcasmo) -¿Tenés bastantes francos en la billetera? ¿o un diamante?

LAUTREC: -Quizá no haga falta. Colette quiere ser pintada. Tener un cuadro suyo de
tamaño natural. Yo no tengo tiempo. El joven Marcel puede hacerlo, y así tendrá una
oportunidad de acercarse a ella.
17

JANICE: -Perderán el tiempo. Ese gato helado va a destrozarle el corazón y se lo comerá.

LAUTREC: -Hasta los amantes suicidas merecen una oportunidad. La mejor forma de
poseer a una mujer es pintándola. Marcel, está noche conocerás a Colette.

COLETTE:
PLATA FACIL
YO SE COMO HACERLA
PLATA FACIL
SOLO SONRIE Y JUEGA
NADA PIERDO CON MI AMBICION
ES MI CUERPO, ES MI TIEMPO
¡Y MANDO YO!

COLETTE Y SUS CORISTAS hacen un gran final coreográfico.

APAGON.
ELIPSIS TEMPORAL.

ESCENA 5: ENCUENTROS.

Unos minutos después. LAUTREC va a presentarle COLETTE a MARCEL. El CAPITAN


ARISTIDE se acerca a JANE AVRIL. Las acciones son simultáneas en dos puntos
distintos. Se “congelan” e iluminan alternativamente.

LAUTREC: -Querida Colette, te presento a un talentoso pintor…

CAPITAN: -Mis respetos, mademoiselle, no he podido dejar de mirarla en toda la noche.

COLETTE: -¿Otro talentoso, encantador bohemio, empobrecido trágicamente protegido


tuyo, Henri?

JANE: -Es un honor, Capitán.

MARCEL: (le besa la mano a Colette) –Marcel Laffayette.

COLETTE: -Sólo Colette.

CAPITAN: (besando la mano de Jane) –Capitán Aristide D’Amboise.

JANE: -Jane Avril.

LAUTREC: -El puede pintar tu cuadro de tamaño natural.

COLETTE: -Lo veremos. Vamos a bailar. Prometo cuidarlo, Henri.

COLETTE toma de la mano a MARCEL y lo lleva a la pista de baile.

CAPITAN: -¿Me hace el honor de una pieza, mademoiselle Avril?


18

JANE: -Sí, Capitán.

JANE toma el brazo del CAPITAN y bajan a la pista.

MUSICA: VALS DE PARIS.

LA GOULUE:
ESTE ES EL VALS
EL QUE ILUMINA
LA NOCHE MAGICA EN PARIS.
ES MUY SENSUAL
TOMA YA MI MANO
FUERTE ASI.
VALENTIN:
ES LA ILUSION
SON LOS GIROS
QUE ENCIENDEN
LA PASION QUE HAY EN MI.
ES TU BOCA SENSUAL
LA QUE QUIERO BESAR
BESA YA
MIS LABIOS
VEN.

CONTINUA INSTRUMENTAL.

*Los diálogos de MARCEL y COLETTE, y del CAPITAN y JANE suceden mientras están
bailando en la pista. Queda a libertad y criterio de la puesta coreográfica.
Además de las parejas, están bailando también algunas mujeres entre ellas.

CAPITAN: -¿Recién llegada a París?

JANE: -Sí…estoy preparándome para debutar, aquí, en el Moulin.

CAPITAN: -Seguramente cautivará al público.

JANE: -Es muy galante…y usted, ¿también recién llegado?

CAPITAN: -Sí…estuve asignado en una de nuestras colonias. Pero extrañaba


mortalmente París…su luz, su bullicio y sus bellas damas…

COLETTE: -Quiero tener un cuadro de tamaño natural, que refleje toda mi belleza en su
esplendor. Que sea tan adorado por los hombres como lo soy yo…¿cree que podrá
hacerlo?

MARCEL: -Haré todo lo posible. Será un placer.

COLETTE: -Confío en el criterio del pequeño hombrecito. Tiene la mente de un genio en


el cuerpo de un gnomo. Y si él dice que usted es un talento, seguro que lo es.

MARCEL: -El maestro me honra con sus comentarios.


19

COLETTE: -¿Siempre eres así de tímido, o es la edad, o yo te intimido?

MARCEL: -Sólo contemplo su belleza, para grabarla en mis sentidos y así poder
trasladarla al lienzo.

HUGO contempla a JANE desde las mesas. Se le acerca LA GOULUE.

HUGO: -La bella Avril no se despega del capitán…¿qué le ve?

LA GOULUE: -Es apuesto, rico, y militar.

HUGO: -¿Y eso qué?

LA GOULUE: -Tu eres un hombre apuesto, pero un pobre marinero.

CAPITAN: -¿Le parece si el domingo la paso a buscar, por el Sacré Coeur, a las once,
para ir a caminar?

JANE: -Sí, Capitán.

CAPITAN: -Aristide…por favor.

COLETTE: -El domingo a las tres lo espero en mi departamento. Se puntual porque tengo
otros compromisos más tarde.

MARCEL: -Allí estaré mademoiselle Colette.

COLETTE: -Sólo Colette.

Continuan un momento bailando. SE VA OSCURECIENDO LA PISTA DE BAILE. LUZ


SOBRE LA GOULUE Y VALENTIN.

LA GOULUE: (a Valentin...irónica, con envidia poco disimulada) –Bueno, bueno...parece


que tendremos una “princesita” en el Moulin Rouge.

VALENTIN: -No seas perra, Louise. Tu eres una de las estrellas aquí.

LA GOULUE: -¡Claro que sí! ¡Y me lo gané! Bailé durante años por las noches, mientras
de día limpiaba las casas de esos ricachones aprovechadores.

VALENTIN: -Todos sabemos de tu sacrificio.

LA GOULUE: -Para muchos soy “La Glotona”...¿y qué? Me gusta tomar...pero tengo el
honor de haber sido pintada por Auguste Renoir...

VALENTIN: -Lindos cuadros, como Dios te trajo al mundo.

LA GOULUE: -Querido Valentin, este antro me está quedando chico, ya pronto me iré a
triunfar por mi misma...¡Soy La Goulue!!
20

SE APAGA LUZ ALLI.


EN UN RINCÓN SE DEPARTAMENTO DE LAUTREC.

ESCENA 6: EL SECRETO

Departamento de LAUTREC. Al amanecer. LAUTREC está sentado junto a una mesita


tomando coñac. Está borracho, pero su embriaguez no es común. Es un particular estado
de elevación que sabe dominar. Según un amigo de él decía: “Borracho dice las más
bellas palabras del mundo, sobrio es insoportable y cruel.” El alcohol es una revelación
que no marra el efecto sobre LAUTREC, pero tampoco sobre los demás. Es una idea, un
plan, que sin duda gusta a LAUTREC: emborrachar esa planta tierna de arte y literatura,
hacer que pierda el respeto ante personas respetables, aplastar la dignidad, arrancar la
máscara del rostro.
Aparece MARCEL, vestido con ropas de dormir. Se acerca a LAUTREC.

MARCEL: -No puedo dormir.

LAUTREC: -Algo muy común en Montmartre. ¿Un trago?

MARCEL: -Sí, gracias. Quizá me de sueño. (LAUTREC le sirve) –No puedo quitarme a
Colette de la cabeza. ¿Es una obsesión el amor?

LAUTREC: -Lo sería si existiese el amor. Has puesto los ojos en un lugar peligroso.
Aunque debes vivirlo por ti mismo.

MARCEL: -Voy a vivirlo.

LAUTREC: -Recuerdo mi primera vez. Fue con una modelo del estudio de Bonnat. Marie
Louise era su nombre. Belle Marie Louise. Mi amigo y compañero, Henri Rachou, me dijo
que ella sería mía por la suma de diez francos. No pude hablar con él por varios días
después de eso. Yo era increíblemente naive. Bueno, tenía dieciocho años y estaba
enamorado. No era recíproco, por supuesto. (entra en una especie de delirio, como ya
viene teniendo desde 1897, MARCEL no se altera ni asusta, lo contempla con la
admiración del discípulo y la piedad humana) –Era tan joven. Tomé mucho…mucho.
Rachou arregló todo. (entra en el pasado) -¿Marie Louise? Soy yo…quiero…por favor…
apaga la lámpara. No quiero que me veas…mis piernas…no….pero no reiste, fuiste
amable. Olías a jazmines y me diste calor. Te volví a buscar, loco de amor. Y me dijiste
que sólo volviese a verte cuando yo creciera. (vuelve al presente y a su “cordura”) –
Amor…¡UHF!! Te diré algo sobre el amor. Puedes cantar sobre él en cualquier nota o
melodía, pero debes mantener la nariz alejada, ponerte a resguardo. Si quieres cantar
sobre el deseo, uno puede entenderlo, pero amor…no existe tal cosa.

MARCEL: -No me da muchas esperanzas.

LAUTREC: -Puedo augurarte el mayor de los éxitos en tu pintura, sobre el amor no


podría.

MARCEL: -Hablemos de su pintura.

LAUTREC: -Tuve grandes maestros, compañeros y amigos. Quise destacarme…pero los


académicos no me entienden. El Salón de París no me admite por considerar inaceptable
21

mi obra. Gracias a mis amigos como Cormmon, Vincent Van Gogh, he podido exponer. Y
mis afiches, y litografías me hicieron llegar al gran público.

MARCEL: -Sus cuadros son una auténtica lección de arte. Y muy pronto los académicos
van a aceptarlo. Yo admiro su forma de capturar lo humano…el dolor por ejemplo.

LAUTREC: -Es uno de los maravillosos privilegios del arte, el que lo horroroso expresado
artísticamente y el dolor manifestado en cadencias rítmicas inunden el espíritu de serena
alegría.

MARCEL: -Sus palabras tienen tanta poesía como sus pinturas.

LAUTREC: -Voy a contarte un secreto: el secreto de mi arte. ¿Quieres saberlo?


(MARCEL asiente admirado) –Hay pocos artistas que entienden esto…este recurso que
utilizo en mi trabajo no debes decírselo a nadie. ¿Me lo prometes? (MARCEL vuelve a
asentir cautivado) Bon! (con alegría infantil) –Yo uso el movimiento. Es todo lo que hago.
Capturo un pequeño momento en el tiempo que no volverá a repetirse e intento bucear
bajo la superficie del momento y de lo que participa en él. (se ríe con ganas) –
Movimiento…movimiento y espíritu. Cuando consigo plasmar el movimiento en el lienzo…
¡Ah!!...se siente maravilloso…¡Tan maravilloso!! ¡Oh, la vida, la vida!

GOLPE MUSICAL. APAGON.

ESCENA 7: VIDA DIFICIL

El Moulin está cerrado. Pocas luces. SIMONE está limpiando. VALENTIN está recostado
en una mesa. CHA-U-KAO toma una copa. Se le acerca JANE.

CHA-U-KAO: -Conquistaste al capitán pichoncita.

JANE: -¿Lo crees así?

Aparece LA GOULUE tomando de las copas de las mesas.

JANE: -Me pareció apuesto, gentil, todo un hombre. Pero también quiero pensar en mi
futura carrera, en mi debut aquí.

LA GOULUE: -Ja, ja, ja!!! La niñita piensa en debutar. ¿Con quién primero? ¿Con
monsieur le capitaine o con el Moulin?

CHA-U-KAO: -Louise, ferme la bouche!, no comiences con tus discursitos.

LA GOULUE: (sarcástica) -¡Perdón si ofendí a la damisela!

JANE: -No me ofendiste.

LA GOULUE: -¡Además de pura, comprensiva!

CHA-U-KAO: -Dale un poco de respiro, ya es suficiente.


22

LA GOULUE: -¡Claro! Siempre es suficiente para la escandalosa, la desvergonzada


Goulue! Pero así y todo…¡yo soy la estrella de aquí!

JANE: -Y lo seguirás siendo…no pretendo quitarte un lugar que te has ganado.

LA GOULUE: -¡Y con sangre! He dejado mi vida por llegar a dónde estoy!

JANE: -¿Crees que a mi me fue fácil la vida y llegar hasta aquí?

CAMBIO DE CLIMA. Todo se transforma en el número de clown de CHA-U-KAO.

MUSICA: VIDA DIFICIL

CHA-U-KAO: -Mesdames é monsieurs, bienvenidos a la contienda del año. El Moulin


Rouge, nuestra prestigiosa casa, se complace en presentar a su futura estrella…

JANE AVRIL:
LA VIDA, FUE MUY DURA
ANTES DE SER AVRIL
INFANCIA DESDICHADA
TUVE QUE SUFRIR
UN PADRE QUE NO ESTABA
MI MADRE ME GOLPEABA
EN UN LEJANO HOSPICIO
TERMINE A LOS DIESCISEIS.

Y ALLI FUE CON MI CANTO


QUE A LAS MONJITAS DESLUMBRE
ASI FUE CON MI BAILE
AL MOULIN YO ARRIBE!

CHA-U-KAO:
Bella y tierna, con mucho corazón. Si tuvieses un par de años
Más te invito una copa!. Tiene futuro.
En el otro rincón, voluptuosa y exuberante, un torbellino…la estrella
residente!!!

CAMBIO BRUSCO DE RITMO. MAS VIOLENTO Y SENSUAL.

LA GOULUE:
YO SE LO QUE ES SOBREVIVIR
NO TENER PARA COMER
LIMPIAR LA BASURA DEL OTRO
NO DISTINGUIR ENTRE EL BIEN Y EL MAL

SOBRE LAS MESAS BAILE


Y MI CALZON PUDIERON VER
SOMBREROS VOLE CON MIS PIES
ASI LLAME LA ATENCION
DE MODO PERTURBADOR.
23

AQUÍ VES UNA MUJER


QUE A LOS HOMBRES
ENLOQUECE HASTA MORIR
MIRA ESTAS PIERNAS
BELLAS PIERNAS
QUE SEDUCEN SIN CONTROL
EL RESTO SOLO SON
IMITACIONES DE IMITACIONES
YO ME INVENTE
SACRIFIQUE EL AMOR
POR MI BAILE FEROZ.

CAMBIA NUEVAMENTE EL RITMO.

LAS DOS:
VENDES TU BAILE AL MEJOR POSTOR
CONTAS LA PLATA Y LO LLAMAS AMOR
TE OVACIONARAN
PERO SOLA ESTAS
AL FINAL
PERO SOLA ESTAS
TUS SUEÑOS Y SOLO TU
AL FINAL.

BAJAN LAS LUCES. Cada una se va por su lado. CHA-U-KAO hace su cierre, muy
actuado y exagerado.

CHA-U-KAO: -El fin de siglo se acercaba en medio de la revolución bohemia, que


estallaba en el arte y los corazones. La joven e inexperta Jane, mientras se preparaba
artísticamente, frecuentaba al Capitán D’Amboise. Marcel, el otro joven e inexperto, todos
los domingos, se reunía con la gélida y pérfida Colette para pintar su cuadro. La
revolución se hizo pasión. La pasión es una especie de carro al que se le han roto los
frenos. Un carro sin control, que cae por una pendiente y atropella todo.

CAMBIO GRADUAL DE LUCES Y CLIMA.


APARECE LA HABITACION DE COLETTE.

ESCENA 8: EL CUADRO

Habitación de Colette. Sugestivamente decorada. Un gran caballete porta un cuadro de


tamaño natural. En él, MARCEL, pinta a COLETTE, que está posando.

COLETTE: (hablando con rapidez y verborragia) –La verdad es que no tenía idea de que
podía resultar. No era un secreto los millones que ganó en las colonias. Francia es un
país de oportunidades. Y yo no soy de discriminar, pero…

MARCEL: (cortando amablemente) -¿Siempre habla sin parar?

COLETTE: -Generalmente tengo miedo de que alguien diga algo. (sonríe)

MARCEL: -Celebro su sonrisa.


24

COLETTE: -No intente buscar en mí sentimientos, monsieur Marcel.

MARCEL: -¿Y su arte?

COLETTE: -Son sólo negocios.

MARCEL: -¿De modo que usted no es una artista?

COLETTE: -Podría haberlo sido. Renuncié a ello el día en que decidí no llorar. Y no es
que crea que el arte es sufrimiento…pero mi vida tiene un rumbo establecido, con reglar
precisas y…

COLETTE habla con verborragia pero ya no se oyen sus palabras. CAMBIO DE LUCES Y
DE CLIMA. MARCEL entra en un estado de ensueño, idealizando la imagen que está
pintando. COLETTE se ilumina de forma especial. Adquiere un brillo particular bajo la
mirada amorosa de MARCEL. El le canta a su ideal. Todo es una secuencia de fantansía.

MUSICA: MI INSPIRACION.

MARCEL:
CAMINO DORMIDO
A TRAVES DE TU VIDA
TU ROSTRO ME ACOMPAÑA
ES COMO UNA ILUSION
REPENTINA VISION
QUE MI ALMA ILUMINA.

APRENDIENDO LECCIONES
PERDIENDO EL CONTROL
SOLO BUSCO
MI VIDA SENTIR.
EN ALGUN LUGAR
AL ANOCHECER
TE ENCONTRARE
SOS MI INSPIRACION.

COLETTE se acerca a MARCEL, tentadora, pasional, como un demonio disfrazado de


ángel.

COLETTE Y MARCEL bailan.

MARCEL:
MAS ALLA
DEL BIEN Y DEL MAL
DE LO QUE PASE
O PUEDA OCURRIR
LO MALO
LEJOS QUEDARA.
MI AMOR
ES ETERNIDAD
25

DEJO QUE ME LLEVES


AL FIN DEL MUNDO
Y MAS ALLA.

COLETTE vuelve a su pose. MARCEL sigue pintando el cuadro. La escena vuelve a la


normalidad.

COLETTE: (continuando su “discurso”) -…con reglas establecidas y un criterio fuerte en


mis creencias. (MARCEL la mira absorto) –Petit Marcel…estoy cansada. Necesito
tomarme un receso. ¿Le parece?

MARCEL: -Mademoiselle Colette, el tiempo es suyo. ¿Puedo acompañarla con un té?

COLETTE: -Una copa de coñac será mejor. Te quedan cosas que aprender del pequeño
monstruo Toulouse.

APAGON.

ESCENA 9: DELIRIO

En el Moulin. Muy tarde en la madrugada. LAUTREC dibuja sobre una mesa sus bocetos.
Está en su habitual estado de embriaguez, quizá un poco más acentuado que de
costumbre. Se acerca SIMONE con una botella de coñac.

SIMONE: -¿Dibujos para un nuevo cuadro?

LAUTREC: -Un nuevo cartel. Para el debut de mademoiselle Jane Avril.

SIMONE: -Monsieur Henri, esto le envía monsieur Zidler. A cuenta del próximo cartel. ¿La
guardo?

LAUTREC: -¡Querida Simone, cómo harás algo semejante!? ¡Destapa y sirve! Y siéntate a
mi lado.

SIMONE: -Pero…ya ha tomado demasiado, y su doctor dijo…

LAUTREC: -¡Simone!

SIMONE: -Cómo usted diga. (Abre la botella y le sirve. Y se sienta a su lado)

LAUTREC, de pronto, entra en un estado casi al borde del delirio.

LAUTREC: -Bas du cull…(se ríe)…Bas du cull…culo bajo. Así es como me dicen…a mis
espaldas. En mi cara me dicen que soy adorable. Por supuesto que cualquiera con medio
ojo puede verlo. (se pavonea) –N’est ce pas? Yo soy, en realidad, un amistoso perrito de
mascota. Todos aman acariciarme. (ríe. Simone lo mira con lástima y piedad) –Ellos
piensan, cuando me insultan, que no los oigo murmurar. Les permito ilusionarse. ¿Por
qué fastidiarlos? Si ellos piensan de mí sólo como un gnomo deforme que camina con
dificultad a través de la vida, es su prejuicio, porque yo soy mucho, mucho más que eso.
Yo soy un artista y puedo ver sus almas. ¡Puedo ver las almas!
26

CAMBIO DE LUCES. CLIMA IRREAL.

MUSICA: NIÑO ATRAPADO EN UN HOMBRE.

LAUTREC se levanta y va hacia el centro de la escena.

LAUTREC: Mesdames et monsieurs bienvenu a’ma vie. Je suis Henri Marie Raymond de
Toulouse-Lautrec Montfa. ¡Y soy un artista que puede ver sus almas!

SIEMPRE SOÑE
CON VERDES CAMPOS
ATRAVESAR CABALGANDO
SIEMPRE SOÑE
EN EL AMPLIO MAR
PERDERME Y NO REGRESAR

MI INFANCIA
DESPREOCUPADA Y FELIZ
PRIMOGENITO DEL CONDE
EL FUTURO DEL LINAJE.
PERO MI CUERPO
NOS SORPRENDIO
ME ATRAPO SIN MAS
EN LA CARCEL
DE MIS PIERNAS
Y NO PUDE ESCAPAR
Y NO PUDE VOLAR.

MI PADRE
ESCANDALOSO Y ALTIVO
NUNCA SE PREOCUPO
Y NOS ABANDONO
PREFERIA LOS CAMPOS
CAZAR Y MATAR
Y SUS PIELES
OSTENTAR.

MI MADRE
NO ENTENDIO
LA TORTURA DE MI SER
SU VIDA ME DIO
(PERO) NO SU COMPRENSION

MIRAME PAPA
QUIZA NO CRECI
QUIZA NO MADURE
BORRACHO EN ALCOHOL
MIS PENAS AUMENTE
ARTISTA SOY
DIOS LAS PIERNAS
ME QUITO
27

Y VISION ME DIO.

NIÑO EN CUERPO DE HOMBRE


HOMBRE EN CUERPO DE NIÑO
NIÑO ATRAPADO EN EL HOMBRE
HOMBRE ATRAPADO EN EL NIÑO.

CAMBIO BRUSCO DE CLIMA. Se transforma en una pesadilla. Salidas de la nada,


aparecen como espectros, temibles, tal arañas, las MUJERES DE LA VIDA DE
LAUTREC.
Comienza una danza entre ellos, de acoso y escape. Agobiante. En momentos es
sensual, frenética, violenta. Tal fueron las relaciones entre ellos.

MARIE CHARLET: -¿Y el amor, Henri? ¿Qué pasó con el amor?

LAUTREC: -Marie…tu no te reiste…pero no me quisiste…sólo cobraste diez francos.

SUZANNE VALADON: -Yo te quise, te amé a pesar de tus piernas, de tus miedos, de tu
sobria crueldad.

LAUTREC: -No podía amarte. Además no podía darte el hijo que querías.

SUZANNE VALADON: -Por eso quise quitarme la vida. Debí haber muerto, por tu
desamor. Sólo borracho eres dulce.

LILY GRENIER: -Sólo fuimos amantes, sin amor, con tu oscuro deseo opacado por tus
fantasmas, inundado de alcohol y locura. Pequeño monstruo.

LAUTREC: -No sé amar…¡el amor no existe!

NINI: -Hasta que llegamos nosotras, las putas. Las que te comprendimos, te protegimos.
Recuerdas cuando te quedaste a vivir con nosotras en la rue Des Molins.

La danza cobra intensidad en su violencia. Ellas lo acechan, como arañas que van a
matarlo.

LAUTREC: (en delirium tremens) -¡Arañas! ¡Volvieron las arañas! ¡Quieren matarme!
¡Vayanse! ¡Quiero estar en paz!!

TODAS: -Nunca fuimos tuyas…y ahora vamos a tenerte. No te resistas, Henri, ven,
cuéntanos sobre el amor. Vamos a hacerte creer en el amor.

De las figuras fantasmales, surge VIOLETTE, totalmente real. Se acerca a LAUTREC


para hacerlo reaccionar.

VIOLETTE: -¡Henri! ¡Henri! Cálmate, todo está bien.

LAUTREC: -¡Fuera araña!

VIOLETTE: -¡Henri, soy Violette! ¡Soy real!


28

De a poco los fantasmas se van. Las luces vuelven a la normalidad. LAUTREC está muy
agitado y con palpitaciones. VIOLETTE y SIMONE lo ayudan a sentarse.

VIOLETTE: (con lástima) -¿Hasta dónde has llegado, Henri?

LAUTREC: -Violette…¿realmente eres tú, Violette?

VIOLETTE: -Sí, pasaba por aquí, y Simone salió desesperada buscando ayuda.

LAUTREC: -Gracias. Cómo siempre tu rescatándome de mi locura.

VIOLETTE: -Hago lo que no puedo hacer por mí. Todavía sigo creyendo que llegará un
príncipe azul a rescatarme de las calles de y de mí misma.

LAUTREC: -La bella Violette sigue creyendo en el amor.

VIOLETTE: -No tanto. Existe en el mundo algo más fuerte que el amor, a pesar de que el
amor aparece como el soberano de nuestra vida. Es el indestructible pasado, la influencia
de lo que fue, la voz de los muertos que todos llevamos dentro.

LAUTREC: -La calle te hizo sabia.

VIOLETTE: -La calle sólo me hizo puta. (se levanta para marcharse) –Debo irme, Henri,
“esa” calle me espera.

LAUTREC: -Quédate un momento, no te vayas. ¿Sigues pensando en abandonar las


calles y tener tu licencia para vender flores?

VIOLETTE: -Es sólo un anhelo lejano. El día a día no me permite ahorrar. Recuerda, soy
puta, no cortesana.

LAUTREC saca de su abrigo un gran fajo de billetes.

LAUTREC: -Aquí tienes, trescientos francos. Suficientes para una licencia, tu primer
canasta de flores y un vestido nuevo. Intenta ser feliz. Algo que yo ya perdí las
esperanzas de ser.

VIOLETTE: (tomando las manos de LAUTREC con genuina emoción y gratitud) –Eres
muy generoso, Henri. Dios te bendiga.

LAUTREC: -Dios…Dios…tan lejano para mí como el amor.

GOLPE MUSICAL. APAGON.

ESCENA 10: ENSAYO

Una tarde en el Moulin. JANE AVRIL está ensayando para su debut. Está en el medio de
la escena junto a ZIDLER que le da indicaciones. En las mesas, CHA-U-KAO, SIMONE y
MARCEL observan. Entra el CAPITAN ARISTIDE, que se queda parado, junto a una de
las mesas, observando a JANE.
29

MUSICA: MI AMOR, MI DEBER

JANE:
MIRO SU ROSTRO
ESCUCHO SU VOZ
SIENTO EL SUSPIRO
DE MI CORAZON.

La canción pasa al CAPITAN que queda más iluminado. JANE ensaya junto a ZIDLER.
ARISTIDE canta en otro plano temporal, son sus pensamientos.

CAPITAN:
EXTRAÑO ES LO QUE SIENTO
ES AMOR Y NO PASION
ECLIPSASTE MI CORAZON
LE TENIA MIEDO AL AMOR
UNA RIDICULA OBSESION
ASI BUSQUE EN TUS BRAZOS
MI REFUGIO Y CALOR.

PROMETI A TU LADO ESTAR


PERO TODO DE CABEZA ESTA
COMO DECIR LO CORRECTO
QUISIERA PODER QUEDARME
YO AHORA ENTIENDO
QUE ESTOY AQUÍ POR TI
Y MI LUGAR Y DEBER ES OTRO.

CREEME, NO ME QUIERO IR
MUCHO LA PARTIDA DOLERA
MUCHO MAS A MI
PERO ASI QUIZA SEA MEJOR.

TE QUIERO Y ES LA VERDAD
PERO MI DEBER VA MAS ALLA
QUE DILEMA EN MI CABEZA
¿QUE HACER? ¿A DONDE IR?
CORRER HACIA TUS BRAZOS
O VOLVER A MI MISION.

Se vuelve a fundir la canción con el ensayo.

ARISTIDE/JANE:
POR LOS CAMINOS DE LA VIDA
LOS DESEOS Y LAS FANTASIAS
PROMESAS DE AMOR Y LIBERTAD
JURAMOS ENTRE BESOS CUIDAR.

JANE: ARISTIDE:
MIRO TU ROSTRO ES MI DEBER
ESCUCHO TU VOZ ¿QUE PUEDO HACER?
30

SIENTO EL SUSPIRO ¿ A DONDE IR?


DE MI CORAZON ¿CUAL ES MI MISION?

LOS DOS:
TE QUIERO Y ES LA VERDAD
PERO MI DEBER/AMOR VA MAS ALLA

CAMBIO DE LUCES Y CLIMA. Termina el ensayo. CHA-U-KAO , SIMONE y MARCEL


aplauden. ZIDLER abraza a JANE.

ZIDLER: -Pequeña frambuesa, ¡serás un suceso!

JANE: -Gracias, Charles, estoy muy contenta.

Entra COLETTE bastante molesta.

COLETTE: -Espero que el ensayito haya terminado. Debo repasar mi número.

ZIDLER: -¡Familia, por hoy terminamos! Colette, el salón es todo tuyo.

Todos salen. JANE se acerca a ARISTIDE. Se abrazan. Hablan algo y salen. MARCEL se
acerca a COLETTE.

MARCEL: -Colette, quizá hoy podríamos…

COLETTE: (fría y distante) –Petit Enfant, estoy ocupada, no me molestes.

MARCEL: -Sólo quería…

COLETTE: -Vete y no molestes. Termina el cuadro, así puedes seguir con tus cosas.
Nuestro contacto es sólo profesional. Voy a pagar tu cuadro. Soy demasiado mujer para
un bebé, pobre y bohemio. Bonsoir, petit Marcel.

MARCEL queda sin palabras. Humillado y con el corazón roto sale corriendo, se cruza
con JACQUES EL GATO.

ESCENA 10: CRIATURAS DEL BAJO MUNDO

JACQUES se acerca a COLETTE.

JACQUES: -¿Otro pichoncito al que le comiste el corazón, gata malvada?

COLETTE: -El “Gato” eres tú. Aunque el apodo te queda mal, rata embustera.

JACQUES: -Siempre tan delicada.

COLETTE: -¿Qué haces aquí?

JACQUES: -Negocios, ma belle bijou, lo de siempre. (Entran GERIE y AICHA.) –Oh, mes
dames.!
31

AICHA: -¿Otra vez tendremos que cubrirte?

JACQUES: -Ma petit chatte…somos amigos…y yo nunca las abandoné.

MUSICA: CRIATURAS DEL BAJO MUNDO.

JACQUES:
CUANDO LA NOCHE
CAE SOBRE MONTMARTRE
SALIMOS EN BUSCA
DE NUESTRO TESORO.
DEMONIOS DEL ALMA
OCULTOS JUEGOS
LOCURA INTERIOR
NO CONOCEMOS EL AMOR.
CRIATURAS DE LA NOCHE
DEL VICIO Y DEL PODER
SOMOS DEL BAJO MUNDO
MIEDO HAS DE TENER.

SIN MORAL, ES TODO UN FESTIN


NO ES CRIMINAL, MATAR POR PASION
SENTIR EMOCION, POR UN GRAN BOTIN
NO ES PECADO, SOLO AMBICION

COLETTE: -¿Y está vez, cuál es el golpe?

JACQUES: -Un gran robo. Miles de francos. Vacaciones seguras por un par de años.

AICHA: -¿Y quién es la víctima, querido Gato?

JACQUES: -La borracha de Margaritte. Será un trabajo limpio. Es más, le perdonaré la


vida.

HIJOS DE LA NOCHE
Y DE LA OSCURIDAD
DUEÑOS DEL PLACER
Y DE LA LIBERTAD
PESADILLA SIN FINAL
PARA QUIEN SE ATREVE
A NOSOTROS ENFRENTAR.
LA NOCHE ES NUESTRO HOGAR
AMANTE Y PERDICION
OSCURA OBSESION
DE PROHIBIDOS PLACERES
Y SORDIDAS MUJERES.

GERIE: -¿Y qué pretendes que hagamos?

JACQUES: -Sólo mantengan muy borracha y aquí dentro a Margaritte la noche de año
nuevo. Serán muy bien recompensadas.
32

GERIE: (con falso pudor) -Nos pedís algo grande.

JACQUES:
DE QUE SE ASUSTAN
USTEDES “DAMITAS”
GATITAS SIN COMPASION
LE SACAN PLATA A LOS TIPOS
TRAFICANDO UNA ILUSION
HASTA A MAURICE
GIGOLO DE PROFESION
SEDUJERON SIN PERDON
LE SACARON HASTA EL CALZON.

COLETTE: -Está bien, Gato, dalo por hecho.

LOS TRES:
CRIATURAS
DEL BAJO MUNDO
CERCANO AL PECADO
VIDAS SIN AMOR
PERO SIN DOLOR
SOLO AMBICION
DIVERSION
Y MUCHA PASION!!

APAGON.

FIN DEL PRIMER ACTO


33

PASION BOHEMIA
SEGUNDO ACTO

ENTREACTO INSTRUMENTAL

ABRE TELON.

ESCENA 1: COMIENZAN LOS ENSAYOS

Todo el MOULIN ROUGE es una gran sala de ensayos. Los actores y bailarines están
precalentando. CLAIRE junto a otras cosen los vestuarios. ZIDLER da indicaciones,
HENRI junto a ANTEQUIN y ALAIN repasan la música. BRIAN y AVRIL no dejan de
mirarse con pasión.

MUSICA: LOS ENSAYOS

ZIDLER:
YO LO SOÑE!
UN SUEÑO IDEAL, VEAN!
SERA REALIDAD, VEAN!
¡LUCES YA! ¡EL TELON!
VENDRA EL ÉXITO EN CADA FUNCION,
EL ENSAYO COMENZO
ME INVADE UNA GRAN EMOCION!
EL MOLINO TEATRO ES
SERA UN SUCESO, LO SE.
ELENCO:
PASION BOHEMIA! ASI SERÁ!
ES UNICA Y PARTICULAR!
EL REPARTO LISTO ESTA
PRONTO EL SHOW VA A COMENZAR!
TANGO:
EL BELLO ORFEO YO SERE
CON PASION LO INTERPRETARE
EL DOS POR CUATRO MARCARE
CON MI TANGO CAUTIVARE
MAMA FROMAGE/AICHA:
MUSAS DE LA ANTIGÜEDAD
DEL OLIMPO LAS MAS BELLAS
INSPIRAMOS A LOS ARTISTAS
BRINDAMOS FELICIDAD!
LA GOULUE:
CON MIS AÑOS DE ESTELAR
DEBIA YO PROTAGONIZAR
PERO BASTO UN REVOLCON
PARA QUITARME LA ILUSION

¡No lo soporto más! ¡Yo me voy! ¡Soy La Goulue! La mejor.


Me voy a dónde mi talento sea mejor apreciado.
34

CLAIRE:
Mi niña, es tu oportunidad. Voy a coserte los vestidos más bellos. Grande
como Sarah tu serás. Más que ella, lo verás.
BRIAN:
LA NOCHE SEGUIRE
PARA ENCONTRARTE JUNTO A MI
YA NO HAY VIDA SIN TU AMOR
NADA SOY SIN TU CALOR.
AVRIL:
EN TU PIEL ME RECONOZCO
EN TUS BESOS MORIRIA
ES AMOR, PASION BOHEMIA
JUNTO A TI ME FUNDIRIA.
HENRI:
EL AMOR LOS SORPRENDIO
PONGAN CALMA Y ATENCION
DEBEMOS ENSAYAR
NADIE DEBE SOSPECHAR.
ELENCO:
VAMOS TODOS A ENSAYAR
ES UNICO Y PARTICULAR
EL REPARTO LISTO ESTA
TODOS VAMOS A BRILLAR
TANGO:
APUESTO, GALANTE
MISTERIOSO Y SENSUAL
ASI ES MI TANGO
ASI ME VAS A AMAR
BOHEMIOS:
EL LIBRETO ES GENIAL
LA MUSICA CONMOVERA
NADIE PODRA RESISTIR
LA POSION BOHEMIA AQUÍ!
CONDE:
MI QUERIDA MADEMOISELLE
CUANDO VAMOS A SALIR
UNA CENA, O INTIMIDAD
SOLO ESPERO UN SI YA!
AVRIL:
MI ADORADO, ESTIMADO
TENGO MUCHO QUE ENSAYAR
AL FINAL QUEDO AGOTADA
SOLO QUIERO DESCANSAR.
ELENCO:
VAMOS TODOS A ENSAYAR
ES UNICO Y PARTICULAR
EL REPARTO LISTO ESTA
TODOS VAMOS A BRILLAR!!!

CAMBIO DE LUCES.
35

ESCENA 2: LOS AMANTES SON SEPARADOS.

Continua el ensayo. CLAIRE está cosiendo. Luz sobre ella.

CLAIRE: -Avril durmió con Brian todas las noches desde que comenzaron los ensayos. El
amor creció, y la pasión los envolvió. Por más intentos que el Conde hacía, era
demasiado fácil para el joven escritor y la protagonista, inventar perfectas y legítimas
excusas para evitarlo.

AVRIL flirtea con BRIAN. EL CONDE se acerca furioso a ZIDLER.

ZIDLER: (al elenco ensayando) -¡Muy bien familia! Mañana bien tempranito,
comenzaremos el segundo acto: “Los amantes son separados”.

CONDE: -¡Zidler! ¡Quiero hablar con usted!

ZIDLER: -Mi querido Conde, todo está arreglado para su cena especial en la Torre Gótica
esta noche.

CONDE: (irónico y fastidiado) –Sí…sí…se la puede comer usted si quiere, Zidler. El


afecto de Avril se está apagando.

ZIDLER: -¡Imposible!

CONDE: -Yo entiendo que es importante el trabajo para ella, pero siempre está con el
maldito escritor. Si no la veo esta noche, ¡me retiro del espectáculo!

ZIDLER: -No, querido Conde, voy a insistir en que Avril se tome la noche libre.

CONDE: -Muy bien, muy bien…a las ocho en punto entonces.

La acción se ralenta. Cambio de luces. En un extremo, casi ocultos, sólo están iluminados
BRIAN y AVRIL.

BRIAN: -¿Vendrás a mi habitación esta noche?

AVRIL: -Sí.

BRIAN: -¿A qué hora?

AVRIL: -A las ocho.

BRIAN: -¿Me lo prometés?

AVRIL: -Sí…es una promesa…¡ahora andate!

BRIAN se va. ZIDLER se le acerca.


36

ZIDLER: (enojado) -¿Estás enloqueciendo? El Conde tiene los títulos de propiedad del
Moulin Rouge. Está gastando una fortuna en ti. Te obsequió un guardarropas completo
nuevo. Quiere hacerte una estrella. ¡Y vos flirteando con el escritor!?

AVRIL: -No es nada. Sólo es un capricho pasajero.

ZIDLER: -El capricho pasajero debe terminar. Ve con el muchacho y dile que todo
terminó. El Conde Rupert te espera en su torre a las ocho en punto.

ZIDLER se va. AVRIL comienza a llorar. LUZ SOBRE TANGO.

TANGO: -Las fuerzas de la oscuridad nublaban el camino del amor. La ambición, el


poder, precipitaban un doloroso final. Días fatales se acercaban. Tal la maldición de
Hades, los celos serían más poderosos que el amor…y aquella noche, el destino y la
fatalidad se confabulaban para que Avril no pudiese llegar a ninguna de las dos citas. El
agotamiento pudo más, y Avril se desmayó en su habitación y dos hombres se quedaron
esperando…

LUZ SOBRE ZIDLER, CLAIRE, luego MAMA FROMAGE.

CLAIRE: -Monsieur Charles, Avril está agotada. No habrá forma de que pueda
mantenerse en pie.

ZIDLER: -Es nuestro fin.

MAMA FROMAGE: -Zidler, vaya a la torre. El Conde debe estar furioso, y si no le da una
explicación lógica, sí será nuestro fin.

CAMBIO DE LUCES. TRANSICION.

ESCENA 3: EN LA TORRE GOTICA

El CONDE está esperando, totalmente impaciente y ofuscado. Se le acerca MARGRET


ANN con una copa.

MARGRET ANN: -Otra noche esperando en vano…que paciencia mi adorado Conde.

CONDE: -Cierra la boca y esfumate.

MARGRET ANN: -Se ha encaprichado con una prostituta disfrazada de cortesana. Esto
no terminará bien.

EL CONDE se acerca violentamente a MARGRET ANN y la toma del cuello.

CONDE: -¡Te dije que te calles! Y si quieres cuidar de tu salud, te recomiendo que te
retires. (la suelta)

MARGRET ANN: (saliendo) –Me callo y me retiro. Pero el tiempo va a darme la razón. Y
no seré yo quien saldrá lastimada. (se va)

CONDE: (con furia contenida) -¡Esto ya es el colmo!


37

Aparece ZIDLER.

ZIDLER: -Estimado Conde…vengo a disculpar a Avril. ¡Se está confesando!

CONDE: -¿Confesando? ¿Por qué clase de imbécil me está tomando?

ZIDLER: -Ella de pronto tuvo un terrible deseo de ir con un sacerdote y confesar sus
pecados.

CONDE: -¿Qué?

ZIDLER: -Avril busca limpiarse de su antigua vida. Quiere ser una mujer pura para
usted…

CONDE: -Zidler querido, si buscara pureza lo haría en otro lado.

MUSICA. TANGO DE AVRIL

ZIDLER:
LA VIDA, FUE MUY DURA
PARA LA POBRE AVRIL
INFANCIA DESDICHADA
TUVO QUE SUFRIR.
UN PADRE QUE NO ESTABA
UNA MADRE QUE GOLPEABA
EN UN LEJANO HOSPICIO
TERMINO A LOS DIESCISEIS.

Y ALLI CON SUS VIRTUDES


A LAS MONJITAS DESLUMBRO
ASI FUE CON SUS BAILES
AL MOULIN CAUTIVO.

ES BELLA, TAN BELLA


IMPOSIBLE DE RESISTIR
CON MUCHAS VIRTUDES
Y UN GRAN CORAZON…

YA NO DESESPERE
PRONTO ESTARA
FELIZ EN SUS BRAZOS
EN LA INTIMIDAD.

CONDE: -¡Zidler! No sea payaso. Vayase. Necesito pensar. Tranquilo, y ¡solo!

ZIDLER apenado deja al CONDE.

CONDE:
LA VIDA ES MUY DURA
PARA LA POBRE AVRIL
38

SEGUIRA DESDICHADA
TENDRA QUE SUFRIR.

ELLA ES MIA, SOLO MIA


Y NO PERMITIRE
QUE UN ARTISTA POBRE
LA ALEJE DE MI.

TENGO PODER
FORTUNA Y PASION
PARA QUE EL AMOR?
SOLO ES COMPLICACION.

LO MIO ES MIO
NO LO VOY A PERDER
SINO NO ES DE NADIE
SANGRE HA DE CORRER.

¡ELLA ES MIA! ¡SOLO MIA!

APAGON. CAMBIO DE CLIMA Y ESCENA.

ESCENA 4: ENSAYOS II

Están ensayando MAMA FROMAGE, AICHA, ANQUETIN, ALAIN Y VALENTIN.

MAMA FROMAGE Y AICHA: (muy mal actuado) ¡¡Somos musas del Olimpo!! ¡¡Venimos
con la inspiración!!

ALAIN: (indicando) -¡No dejen que el pasado las desaliente! ¡Son artistas del teatro!

MAMA FROMAGE Y AICHA: -Oh, bello Orfeo, hijo de nuestra hermana…

TANGO: (Irónico) –Si siguen así me voy a exitar.

ANQUETIN: -Ahora entra Hermes…

VALENTIN: (muy mal actuado también) -Oh…bellas musas…¡¡¡traigo malas nuevas!!!

ALAIN: (cortando con resignación) –Bueno, ya va saliendo. Están cansados. Tomemos un


receso.

ANQUETIN: -No logro inspirarme. Estoy buscando un camino creativo…pero…

ALAIN: -Sos muy niño todavía.

ANQUETIN: -¡El arte no tiene edad! Sólo importa el talento, el fuego creativo.

MAMA FROMAGE: (cortando) –Perdón por interrumpir tan filosófica conversación…


pero…mademoiselle protagonista ¿no piensa venir a ensayar?
39

AICHA: -Está ensayando…”en privado”…jajajaja!!!

BAJAN LUCES. CAMBIO DE CLIMA.


EN OTRO SECTOR ESTAN AVRIL Y BRIAN.

ESCENA 5. COMIENZAN LOS CELOS.

BRIAN escribiendo. AVRIL leyendo.

BRIAN: (con celos evidentes) -¿Dónde estuviste anoche?

AVRIL: -Te lo dije. Me sentía mal.

BRIAN: -No es necesario que me mientas.

AVRIL: -Tenemos que terminar con esto. Todos los saben. Charles lo sabe, y tarde o
temprano el Conde se dará cuenta. La noche del estreno tendré que dormir con él. Y los
celos van a volverte loco.

BRIAN: -Entonces escribiré una canción. La pondremos en el show. Y no importa que


algo malo pase, o lo que sea, cada vez que la cantemos, en dónde estemos, sabremos
del amor del uno para el otro. No tendré celos, te lo prometo.

MUSICA: PASE LO QUE PASE.

BRIAN:
SIEMPRE YO SENTI
MIEDO AL AMOR
CASI FUE UNA
RIDICULA OBSESION.
Y ASI BUSQUE Y BUSQUE
EN TU MIRADA
UN REFUGIO Y CALOR.

YA EL PELIGRO
LEJOS QUEDO
EN TUS BESOS
ENCONTRE SEGURIDAD.
TE NECESITO,
POR SIEMPRE Y MAS ALLA
TE AMO,
HASTA EL FINAL Y MAS.

MAS ALLA,
DEL BIEN Y DEL MAL,
DE LO QUE PASE
O PUEDA OCURRIR
NUESTRO AMOR
ES ETERNIDAD
DEJO QUE ME LLEVES
AL FIN DEL MUNDO
40

Y MAS ALLA.
AVRIL:
SIN LOGICA
MI VIDA VA
Y DEL MUNDO
QUIERO ESCAPAR.
SOLO BUSCO
HACERTE FELIZ
Y DARTE ALAS
PARA VOLAR.

PUENTE INSTRUMENTAL.
CAMBIO DE LUCES. SE ILUMINA EL CENTRO DE LA PISTA DE BAILE. ALLI ESTA EN
POSICION TANGO. EL CONDE OBSERVA DESDE UNA MESA, A SU LADO MARGRET
ANN. EN LA OTRA ESTA ZIDLER JUNTO A CLAIRE. AVRIL SE UBICA JUNTO A
TANGO, SE TOMAN DE LA MANO Y HACEN SU ESCENA. BRIAN SE ACERCA A LA
MESA DE ZIDLER.

AVRIL:
LA VOZ DEL CORAZON
ES TU ALMA
Y UNA CANCION.
AVRIL, TANGO
Y BRIAN:
MAS ALLA,
DEL BIEN Y DEL MAL,
DE LO QUE PASE
O PUEDA OCURRIR
LO MALO
LEJOS QUEDARA,
NUESTRO AMOR
ES ETERNIDAD
DEJO QUE ME LLEVES
AL FIN DEL MUNDO
Y MAS ALLA.

BRIAN: -La mágica canción ejecutada en la lira de Orfeo logra rescatar a Eurídice de las
garras de Hades. Y ya en el mundo exterior dicen: “Lo más grande en el mundo es amar,
y ser amado también.”

MARGRET ANN: -El final es horrible. Además, totalmente inexacto. Estuve leyendo varios
libros de mitología, y Eurídice muere por segunda vez y se queda con Hades. Muy solo
queda el pobre escritor…perdón…¡el bello Orfeo!

TANGO, AVRIL
MAS ELENCO:
NUESTRO AMOR
ES ETERNIDAD
DEJO QUE ME LLEVES
AL FIN DEL MUNDO
Y MAS ALLA.
41

CAMBIO DE CLIMA.

CONDE: -No me gusta el final.

ZIDLER: -¿No le gusta el final, querido Conde?

CONDE: -Me entusiasma poco esa almibarada idea del “amor”. Demasiado utópico. La
verdadera historia mitológica dice que Eurídice muere y se queda con Hades. Sugiero que
seamos estrictos con la historia.

HENRI: -Perdón…esa historia no es acorde a las ideas bohemias de verdad, belleza,


libertad…

CONDE: (cortando) -¡Me importan poco sus ridículas ideas! ¿Por qué no habría Eurídice
de tener un destino de gloria junto a un dios?

BRIAN: (gritando) -¡Porque ella no lo ama a usted!...a él…ella no ama a el…dios…(mortal


silencio)

CONDE: -Ya veo…(pausa trágica)…Monsieur Zidler, este final debe ser reescrito. Con la
muerte de Eurídice y quedándose con Hades. Y sin esa melosa, ridícula y poco creíble
canción. Ensayaremos bien temprano por la mañana para estar listos para estrenar a la
noche.

ZIDLER: -Pero mi querido Conde. Eso será imposible.

AVRIL: (actuando, intentando calmar la situación) –Charles, el pobre Conde Rupert, no


puede ser tratado tan bruscamente. (sobreponiendose y actuando se acerca
provocativamente al Conde) –Estos escritos tontos dejan volar demasiado su imaginación.
Vayamos ahora a cenar y luego le diremos a Zidler como preferimos que termine la
historia, ¿qué le parece?

El CONDE se levanta y AVRIL se toma de su brazo. Los dos salen. MARGRET ANN se
va. También ZIDLER y CLAIRE. BRIAN se sienta abatido en una mesa.

ESCENA 6: ESTALLAN LOS CELOS

Una de las cortesanas, NINI, se sienta sobre las piernas de BRIAN.

NINI: -No te preocupes, pequeño Shakespeare, tu tendrás tu final. Después de que el


Conde tenga “su” final.

BRIAN la aparta violentamente.

NINI: -¡Manten tus manos lejos de mi!

TANGO: -No debes enamorarte de una mujer que vende su cuerpo. ¡Siempre termina
mal!

(se arman parejas de baile)


42

MUSICA: MINA DE TODOS.

TANGO: -Tenemos un baile, en los burdeles de Buenos Aires. Que cuenta una historia.
La de quien su cuerpo vende y del hombre que se enamora de ella. Primero es el deseo,
luego la pasión, luego la sospecha. Celos, ira, traición. Se termina la confianza, y sin
confianza no hay amor. Los celos comienzan a enloquecerlo. Ella perdió su alma.

MINA DE TODOS
FULANA TE PAGAN
LOS RICOS BACANES
UN MINUTO DE AMOR.

CAMINAS SOBRE EL FANGO


YIRANDO EL EMPEDRADO
YO NO DISTINGUIS
ENTRE EL BIEN Y EL MAL
PERDISTE TU INOCENCIA
EN BRAZOS DE UN RUFIAN.

TU CUERPO ENTREGASTE
A LA NOCHE PERFIDA
TU ALMA PERDISTE
EN LA CAMA DE UN BURDEL.

PUENTE COREOGRAFICO.
LA COREOGRAFIA VA MOSTRANDO LA HISTORIA.

BRIAN:
ME DUELE TU PIEL
EN MANOS DE OTRO
BESOS PAGADOS
POR UNAS MONEDAS.
MI CORAZON GRITA
TE DOY LA LIBERTAD
DEJAME, OLVIDAME
MI AMOR NO TERMINARA.
TANGO:
PIANTA DEL BURDEL
TU VIDA SALVA
LA NOCHE TE APRIETA
Y YA NO HAY AMOR
MIGAJAS DE HASTIO
QUEDAN EN TUS LABIOS
UNA TRISTE MUECA
DE FRIO Y DOLOR.

TANGO BRIAN
TU CUERPO ENTREGASTE
ME DUELE TU PIEL
A LA NOCHE PERFIDA
43

BESOS PAGADOS
TU ALMA PERDISTE
MI CORAZON GRITA
EN LA CAMA DE UN BURDEL
TE DOY LA LIBERTAD.

APAGON.

ESCENA 7: EL SHOW DEBE CONTINUAR.

SE PRENDE UN SECTOR DEL MOULIN. Están ZIDLER y el CONDE.

CONDE: -Quiero ese final de cuento de hadas fuera. Junto con el escritor.

ZIDLER: -El muchacho tiene una ridícula obsesión con Avril. He sido indulgente con sus
fantasías porque es talentoso. Lo necesitamos, pero sólo hasta mañana en la noche.

CONDE: -¡¿Me sigue tomando por imbécil, Zidler?! El “problema” es el muchacho. El ha


hechizado a Avril con sus palabras, cual Orfeo a las piedras. Busque a Avril y digale que
el show termina a mi manera y que ella vendrá conmigo al caer el telón. Sino, mataré al
muchacho.

ZIDLER: -¿Matarlo?

CONDE: -Matarlo. Eliminarlo. Asesinarlo.

El CONDE sale. Entran AVRIL y BRIAN. ZIDLER se oculta.

AVRIL: -No puedo ni podré hacerlo. Me siento terrible junto al Conde. Y él sospecha…
creo que ya sabe todo.

BRIAN: -Esta bien. Ya no tienes que seguir fingiendo más. Deja todo…deja todo esta
noche.

AVRIL: -¿Irme? ¿Pero…y el show?

BRIAN: -El show no importa. Nos amamos. Eso si importa.

AVRIL: -Sí…así es…voy a preparar el equipaje…esperame en tu habitación.

BRIAN: -Te estaré esperando.

Se besan apasionadamente. BRIAN sale. ZIDLER aparece de las sombras.

ZIDLER: -Perdona mi intromisión, querubín.

AVRIL: -Perderás tu tiempo, Charles.

ZIDLER: -Detente, es que no entiendes. El Conde va a asesinar a Brian.

AVRIL: -¡No!
44

ZIDLER: -El Conde es insanamente celoso. Tienes que hacer su final y ser suya mañana
en la noche, sino matará a Brian.

AVRIL: -No le tenemos miedo.

ZIDLER: -El es un hombre poderoso, sabés que puede hacerlo. (AVRIL se comienza a
retirar) ¿Qué estás haciendo?

AVRIL: -¡No te necesito más! ¡Toda mi vida me hiciste creer que mi único valor era lo que
pagaban por mí! Pero Brian me ama. (llorando) –El me ama, Charles. Y eso es el valor de
todo. Me iré lejos, lejos de ti, del Conde, lejos del Moulin Rouge! Adiós, Charles.

ZIDLER: -Lo matará con sus propias manos. Te matará a ti. Y nosotros quedaremos en la
calle. (AVRIL se detiene) –Salva a Brian. Salvanos a todos.

AVRIL: -Brian peleará por mí.

ZIDLER: -Si…salvo que el crea que no lo amas.

AVRIL: -Eres una gran actriz, Avril, hazle creer que no lo amas.

AVRIL: -No.

ZIDLER: -Usa tu talento para salvarlo. Lastimalo. Lastimalo para salvarlo. No hay otro
camino. Somos criaturas del bajomundo. No podemos permitirnos amar.

MUSICA: Y SIGA EL SHOW.

AVRIL:
EL SUEÑO TERMINO
LA VIDA ES UN SHOW
DAME ALGO
SOBRE LO QUE PUEDA CANTAR
NECESITO FUERZAS
PARA PODER CANTAR
LA VIDA ES UNA CANCION
QUE NO SE PUEDE ENSAYAR.
ZIDLER:
NO SOMOS HEROES
SOLO ACTUAMOS
NO HAY OPCIONES
NI CORAZONES.
Y SIGA EL SHOW,
SUBI EL TELON
DE NUESTRAS VIDAS
ALMAS PERDIDAS
YA EN LA ESCENA
TU TE MAQUILLAS
ES TU DESTINO
ES NUESTRO SINO.
45

Y SIGA EL SHOW!
AVRIL:
Y SIGA EL SHOW!

APAGON.

ESCENA 8: DESENGAÑO.

LIMBO O CUARTO DE BRIAN.


AVRIL se acerca con tristeza en su rostro.

BRIAN: -¿Qué ocurre?

AVRIL: -Estuve con el Conde. Luego de que te fuiste. Me ofreció todo. Todo lo que he
soñado. Con una condición. No volver a verte más. Lo siento.

BRIAN: -¿De qué estás hablando?

AVRIL: -Ya sabías quien y que era yo.

BRIAN: -¿Y lo que hablamos la última noche?

AVRIL: -No espero que entiendas. La diferencia entre tu y yo es que tu puedes irte
cuando quieras. Pero este es mi hogar. El Moulin Rouge es mi hogar.

BRIAN: -Tu hogar puede ser el que elijas. Debe haber otro problema. Dime cual es.
Hablame con la verdad. ¡Dime la verdad!

AVRIL: -¿La verdad? La verdad es que estoy muerta en vida, y me quedo en las
profundidades del Hades. Así es como realmente termina la historia.

CAMBIO DE LUCES. APARECE GERIE LA FLORISTA.

GERIE: -Los celos lo enloquecieron. Avril volvió al Moulin. Y Zidler, junto al Conde, dieron
orden de no dejar entrar a Brian. El fue a buscarla, loco, furioso, lleno de celos por el
desamor de Avril. Los hombres de Zidler lo golpearon y lo tiraron a la calle.

ESCENA 9: CANCION DEL DESAMOR

CAE UN TELON QUE SIMULA LA FACHADA DEL MOULIN ROUGE.

BRIAN es sacado a patadas del MOULIN por ZIDLER y dos guardaespaldas. Lo golpean
y lo dejan en la calle.

BRIAN queda tirado en la calle. Muy cerca del él, abrazada a un farol, está muy borracha,
con una botella en la mano, LA GOULUE.

LA GOULUE: (borracha, fuera de si) -¡Otro más expulsado del “paraíso”!! jajajaja!!!
(hablando a supuestos transeúntes) -¡Aun puedo oir los aplausos! Era la mejor.
Inigualable. Los demás no me llegaban a la suela del zapato. (se acerca GERIE, la
florista) –Los músicos se cansaban antes que yo. Bailaba más rápido de lo que ellos
46

podían tocar. Nadie movía las piernas como yo. Hubieran pagado cinco francos para
verme. Mi gato comía mejor que ustedes. Era una estrella. Todo París iba a verme.

LA GOULUE se tambalea como para caer. GERIE la socorre.

GERIE: -Ya está bien, Louise, ya está bien. Todos saben quien sos. La Mejor. (se percata
de que BRIAN está tirado en el piso…va a socorrerlo, aparece HENRI que se queda con
LA GOULUE) –Monsieur Brian, ¿está bien?

BRIAN se sienta en el piso, muy dolorido.

BRIAN: -Ningún golpe duele más que las heridas de mi corazón.

HENRI: -Las cosas no son exactamente como parecen.

BRIAN: -Las cosas SON exactamente como parecen.

HENRI: -Brian…(mientras consuela a LA GOULUE), q uizá nos veas como borrachos,


y a mí como un deforme amigo de prostitutas y rufianes. Pero conozco de arte y de amor;
quizá porque el amor es lo que más deseo en cada fibra de mi ser.

GERIE: -Muchas veces el amor se nos presenta y no sabemos como vivirlo. Y menos nos
dejamos querer.

HENRI: -Yo amé a una oscura prostituta de la calle, con toda mi alma. Pero no conseguí
que me amara. Ella sólo tenía ojos para un rufián abusador, que por supuesto no la
amaba. Aunque pude sacarla de la prostitución, comprándole una licencia para vender
flores…(GERIE lo mira con ternura, algo de culpa y nostalgia). –Dicen que el hombre
mata a lo que más quiere. Esta obra destruyó el viejo Moulin Rouge. El éxito lo volvió
respetable. Ya no es para La Goulue o para cualquiera de nosotros.

MUSICA: ME AMARAN COMO YO SOY.

GERIE:
COMO PEZ FUERA DEL AGUA
COMO AVE SIN VOLAR
YO ME SIENTO DIFERENTE
EN SUEÑOS PUEDO ESCAPAR.
YO IGNORO LA CORRIENTE
MI CAMINO ES BUSCAR
Y CON LA MISMA PREGUNTA
¿ME AMARAN COMO YO SOY?
LA GOULUE:
COMO EXOTICA CRIATURA
EXPUESTA A LOS DEMAS
ESCUCHANDO SUS PREGUNTAS
QUE NO PUEDO CONTESTAR
HENRI:
¿PUEDO CRUZAR ESA LINEA?
¿HAY LIMITES PARA AMAR?
¿QUIEN PODRA VER MAS DE MI SER?
47

¿ME AMARAN COMO YO SOY?


LA GOULUE/GERIE:
¿QUIEN DIRA POR SIEMPRE TE AMO?
¿DARME FLORES O UNA CANCION?
¿QUIEN SERA FELIZ CONMIGO?
¿ME AMARAN COMO YO SOY?
HENRI:
COMO UN CLOWN DE RISA TRISTE
LISTO PARA DIVERTIR
MIRO LOS ROSTROS SONRIENTES
ME JUZGO EN SOLEDAD.
GERIE:
QUIEN DETENDRA ESTA LOCURA?
QUIEN MI VIDA CAMBIARA?
QUIEN SERA PARTE DEL CIRCO?
ME AMARAN COMO YO SOY?
APARECEN VALENTIN, ANQUETIN, SIMONE Y MAMA FROMAGE:
TODOS:
¿QUIEN DIRA POR SIEMPRE TE AMO?
¿DARME FLORES O UNA CANCION?
¿QUIEN SERA FELIZ CONMIGO?
¿ME AMARAN COMO YO SOY?
QUIEN DETENDRA ESTA LOCURA?
QUIEN MI VIDA CAMBIARA?
QUIEN SERA PARTE DEL CIRCO?
ME AMARAN COMO YO SOY?

CAMBIO DE LUCES. BAJAN. LA ACCION SE RALENTA.


LUZ SOBRE GERIE.

GERIE: -La cabeza de Brian estaba por estallar. Se consumía lleno de dudas. Sólo tenía
una manera de estar seguro. Para eso debía volver al Moulin Rouge por última vez. El día
del estreno…

APANGO.
SE ESCUCHAN LOS PRIMEROS ACORDES DE PASION BOHEMIA!

ESCENA 10: QUIERO MI FINAL

SE LEVANTA EL TELON. Todo está decorado para el show. En un sector, está ORFEO
(TANGO) con su lira. Junmto a él las MUSAS (MAMA FROMAGE; AICHA Y SIMONE),
HERMES (VALENTIN), AFRODITA (LA ACTRIZ QUE INTERPRETA A LA MUSA
VERDE), en el otro sector, más tenebroso, HADES (ZIDLER) tiene en sus garras a
EURIDICE (AVRIL), están sus esbirros (ANQUETIN, ALAIN), EL VIEJO SABIO (HENRI).
Se completa con el resto del elenco.
En la platea real, en una butaca de la primera fila, el CONDE RUPERT.

MUSICA.

CORO GRIEGO:
LAS DRIADES LLORAN LA PERDIDA
48

DE SU AMADA HIJA EURIDICE


EN LA BARCA DE CARONTE VIAJA
A MORAR POR SIEMPRE CON HADES.
ORFEO:
MI DULCE AMOR HA PARTIDO
Y EL DOLOR DESTROZO MI CUERPO
YO MISMO IRE A BUSCARLA
DE LAS FAUCES DE HADES SALVARLA.
AFRODITA:
BELLO ORFEO
ES TU MUSICA,
QUIEN PUEDE LA VIDA TRAER
TUS DULCES MELODIAS
CONMUEVEN, DAN VIDA,
TUS RUEGOS Y LLANTOS
ZEUS HA ESCUCHADO,
VETE AL BAJOMUNDO
Y PONTE A CANTAR.
BRIAN ENTRA POR LA PLATEA.
AVRIL:
TOCO EL FUEGO Y ME CONGELA
SOLO HAY OSCURIDAD
NO PUEDO SENTIR
MI PIEL NO PUEDE RESISTIR
TANGO:
QUIERO EL FUEGO CRUZAR
PARA SALVAR EL DIA O MORIR
LOS DOS:
ASI QUE HACIA EL CAMINARE
NO SE A DONDE IR
EL FUEGO NOS ATRAPA
YA NO PODEMOS VOLVER
EL FUEGO NOS ATRAPA
NOS DEJAREMOS QUEMAR.

ZIDLER (HADES): -¡Ella es mía!

BRIAN sube al escenario ante el estupor de todos.

BRIAN: -Lo será cuando pague mi deuda. (Le tira billetes en la cara de AVRIL. El CONDE
se pone de pie) –Aquí está tu pago.

AVRIL: -No debes estar aquí…corres peligro…sólo vete.

BRIAN: -Gracias por liberarme de mi obsesión por el amor. (mirando al Conde) –Ya es
toda suya.

BRIAN baja del escenario. AVRIL con lágrimas, duda, pero se repone y se para en el
proscenio)

AVRIL:
49

LA VOZ DEL CORAZON


ES TU ALMA
Y UNA CANCION
MAS ALLA
DEL BIEN Y DEL MAL
DE LO QUE PASE
O PUEDA OCURRIR
LO MALO, LEJOS QUEDARA…
BRIAN duda también. Pero conmovido vuelve hacia el escenario.

BRIAN:
NUESTRO AMOR
ES ETERNIDAD.
LOS DOS:
DEJO QUE ME LLEVES
AL FIN DEL MUNDO
Y MAS ALLA

Sube al escenario y se abraza y besa apasionadamente con AVRIL.

TODOS:
DEJO QUE ME LLEVES
AL FIN DEL MUNDO Y MAS ALLA
HENRI:
¡LA OBRA TERMINA A NUESTRA MANERA!
LIBERTAD, LAS REGLAS DESTROZAR!
TODOS:
BELLEZA!, TU MUNDO PINTARAS!
VERDAD! LA CALLE TOMARAS!
AMOR! ES MUCHO MAS QUE DOS!

El CONDE saca un revólver y sube al escenario.

CONDE: (enfurecido y enloquecido) -¡No!!!! ¡La obra termina a mi manera!! ¡¡A mi


manera!!

DISPARO. EFECTO DE LUZ CEGADORA. LA ACCION SE DETIENE UN INSTANTE.


LAS LUCES Y LA ACCION VUELVEN LENTAMENTE. RALENTADAS.
AVRIL está abrazada a BRIAN, de espaldas al CONDE. Lentamente AVRIL se desvanece
en los brazos de un estupefacto BRIAN. El CONDE cae de rodillas y tira el revólver a un
lado.

AVRIL: (en su último aliento) –No temas, está todo bien. Pude rescatarte. (los dos caen al
suelo)

BRIAN: -¡No! ¡No!

AVRIL: -Abrazame, quiero irme con tu calor…

BRIAN: -¡No! ¡No morirás!


50

AVRIL: -Es inevitable mi segunda muerte. Así está escrito. Morir para volver a vivir.
Prometeme que contarás nuestra historia.

BRIAN: -No.

AVRIL: -Hazlo…de esa forma estaré siempre contigo y viviré en tu corazón. (AVRIL
muere).

BRIAN: (desgarradoramente) ¡AAAHHHH!!!!!

CORO GRIEGO:
NO HUBO PALABRAS DE DOLOR
EN SU SEGUNDA MUERTE
CONTRA SU SEÑOR PROFIRIO:
¿COMO PUEDE EL AMOR
LLENO DE ANSIA SER REPRENDIDO?
UN ULTIMO Y TRISTE: ¡ADIOS!
APENAS AUDIBLE SUSPIRO ELLA,
Y SE DESVANECIO ENTRE LOS FANTASMAS
QUE ANTES HABIA DEJADO.
ELENCO:
CAMINA HACIA LO PERDIDO
CAMINA HACIA LA LUZ
ALLI ESTA EL AMOR
ESPERANDO TU CANCION
CANTA SIN MIEDO
PORQUE LO MAS GRANDE EN EL MUNDO
ES AMAR Y SER AMADO TAMBIEN.

LA VOZ VIVIRA INMORTAL


LOS CAMINOS LLENARAS
TU HISTORIA CONTARAS
REPITIENDO TU PALABRA FINAL:
PORQUE LO MAS GRANDE EN EL MUNDO
ES AMAR Y SER AMADO TAMBIEN.
PORQUE LO MAS GRANDE EN EL MUNDO
ES AMAR Y SER AMADO TAMBIEN!!

TELON
FIN DEL ESPECTÁCULO

©2005 PATRICIO LÓPEZ TOBARES


para la Escuela de Comedia Musical VALERIA LYNCH

Dedicado desde mi corazón a:


VALERIA LYNCH, por la oportunidad, el privilegio, el cariño compartido, y su
constante inspiración y aliento.
A MI QUERIDO EQUIPO:
51

MARIANA LETAMENDIA, IGNACIO MASCARDI Y LORENA COSCIA,


compañeros, amigos, un tesoro encontrado en esta vida.
A MI MAMA SARAH SUSANA, por su apoyo incondicional y su amor.
A I.J.R., su aparición en mi vida me devolvió la fe en el amor, y contribuyó al
termino de esta pieza.

También podría gustarte