1 1)Reconocimiento de estrategias y herramientas gramaticales del Inglés. Frases. Estrategias de
decodificación (traducción) I-White & Case is a prestigious global law firm c- un estudio de abogados global y prestigioso Palabra núcleo: firma globalII-We represent some of the worlds most respected names. b- los nombres más respetados del mundo.Palabra núcleo: nombresIII- They will receive high quality, stimulating and rewarding work. c- un trabajo gratificante, estimulante y de alta calidad. Palabra núcleo: trabajoIV-Recruits should have a positive and friendly attitude b- una actitud amistosa y positiva Palabra núcleo: actitud
2)Usos de la forma “ing”
PALABRAS CON “ing”TRADUCCIÓN
de la parte subrayada USO/FUNCIÓN de la palabra con “ing”…every important comercial center
and
EMERGING market -mercado emergente - sustantivo
There is a strong emphasis on practical TRAINING-entrenamiento práctico - sustantivo
CLOSING date-fecha de cierre - sustantivo
White & Case is nowLOOKING to recruit mainly law students -está ahora buscando - parte de estructura verbal