Está en la página 1de 5

Frases latinas1

1. Ab aeterno: desde la eternidad (antiguo)


2. A barba stulti discit tonsor: de la barba del necio aprende el barbero (experimentar)
3. Ab asino lanam quaerere: buscar lana en el asno (del asno) (algo imposible)
4. Ab initio: desde el inicio (desde tiempo antiguo)
5. Ab ovo: desde el huevo
6. Ab ovo usque ad mala: desde el huevo hasta las manzanas (desde el principio hasta
el final)
7. A capite ad calcem: de la cabeza al TALON (los pies)
8. A capite bona valetudo: de la cabeza viene la buena salud
9. A cruce salus: la salvación viene de la cruz (desde la cruz la salvación)
10. Ad augusta per angusta: a grandes alturas por caminos estrechos (se llega al triunfo
venciendo grandes dificultades).
11. Ad impossibilia nemo tenetur: nadie esta obligado a lo imposible (a lo imposible
nadie es sostenido)
12. Ad infinitum: hasta lo infinito
13. Ad kalendas graecas: para las calendas griegas “para nunca”
14. Ad nauseam / usque ad nauseam: hasta las nauseas (hasta el punto de disgusto)
15. Ad pedem litterae / ad verbum / ad litteram: al pie de la letra
16. Advocatus diaboli: abogado del diablo (indica las faltas de una persona)
17. Aegroto dum anima est spes est: hay esperanza para el enfermo mientras da señales
de vida (Lit. para el enfermo mientras anima hay, esperanza hay)
18. Aliquid esse et non esse non potest simul: una cosa no puede ser y no ser al mismo
tiempo (Lit. algo ser y no ser no puede simultáneamente)
19. Alis volat propriis: vuela con alas propias (indica que una persona se mueve por sus
propios medios)

1
“En latín no existía acento gráfico, y la acentuación de las palabras dependía de (…) la penúltima sílaba.
Tampoco existían palabras agudas. Las pocas que se pronunciaban como tales habían perdido una vocal final.
” (Frases latinas, Madrid: Gredos, 1980). Para determinar la acentuación de las palabras es, primero, fijarse
en la sílaba grave. Si aquella es con vocal larga (ā, ō, ū, ī, ē) se acentúa. Si es sílaba trabada (sílaba que
termina en consonante), se acentúa. Si la palabra tiene la sílaba grave ni larga ni trabada, la acentuación es
esdrújula. En latín solo hay palabras esdrújulas y graves.
20. Alit aemulatio ingenia: alimenta la emulación al ingenio (talento)
21. Aliud est celare, aliud tacere: una cosa es ocultar, otra es callar
22. Alter ego: otro yo (amigo íntimo)
23. Alterum pedem in cymba charontis habet: uno de los pies en la barca de Caronte
tiene (está cercano a la muerte)
24. Amor caecus: el amor es ciego
25. Ars gratia artis: el arte por (gracia de) el arte
26. Asinus ad lyram “un asno con una lira” (se dice para indicar la total ignorancia de
una persona en materia de música o de cualquier otro conocimiento)
27. Auctor opus laudat: el autor su obra alaba
28. Ave: “dios te guarde” “salud”
29. Barba non facit philosophum: la barba no hace al filosofo
30. Beati monoculi in terra caecorum: “felices de un ojo en la tierra de los ciegos” (en el
país de los ciegos el tuerto es rey)
31. Beatus vir qui timet dominum: bienaventurado el varon que teme al señor
32. Beneficium accipere, libertatem est vendere: aceptar un beneficio es vender la
propia libertad.
33. Bis peccat qui crimen negat: dos veces peca quien un crimen niega (quien niega la
culpa)
34. Bonae leges malis ex moribus procreantur: las buenas leyes nacen de las malas
costumbres
35. Bonitas sine disciplina, mater delictorum est: la bondad sin disciplina madre de
delitos es.
36. Bonun nomen, bonum omen: buen nombre, buen augurio
37. Bonum vinum laetificat cor hominis: el buen vino alegra el corazón del hombre
38. Cacatio matutina est tam quam medicina: “desocupar el vientre” por las mañanas es
como una medicina
39. Campus habet oculos, silva aures: el campo tiene ojos; el bosque, oídos
40. Caute si non caste: si no castamente, al menos con cautela
41. Consanguineus leti sopor: el sueño es hermano de la muerte
42. Contemptus mundi: desprecio del mundo (otro mundo será mejor)
43. Contra naturam: contra la naturaleza
44. Corpus christi: cuerpo de cristo
45. Credula res amor est: cosa crédula es el amor (crédula cosa el amor es)
46. Curarum maxima nutrix nox: la noche es gran nodriza de preocupaciones
47. Cursus honorum: carrera de honores (sucesión de cargos)
48. Dant animos vina: el vino infunde valor (da valor el vino)
49. Dat virtus quod forma negat: el valor le da lo que la belleza niega
50. De minimis lex non curat: la ley no se preocupa de asuntos sin importancia
51. Desipere in loco: ser frívolo en alguna ocasión (olvidar la prudencia a propósito)
52. De te fabula narratur: es de ti que se trata esta historia (de ti la fábula es narrada)
53. Dies irae: día de cólera
54. Difficile est calvum evellere: es difícil arrancar los cabellos a un calvo (imposible)
55. Difficile est longum subito deponere amorem: es difícil olvidar de repente un largo
amor
56. Divide et impera: divide e impera (divide para mandar)
57. Dolor, calor, tumor et rubor: dolor, calor, hinchazón y enrojecimiento (signos
clásicos de inflamación)
58. Dubium sapientiae initium: la duda es el comienzo de la sabiduría
59. Dum femina plorat decipere laborat: la mujer mientras llora trata de engañar
60. Dum fervet olla fervet amicitia: mientras hierve la olla hierve la amistad (mientras
hagas banquetes y festines, tendrás amigos)
61. Dura lex, sed lex: la ley es dura, pero es la ley
62. Ecce homo: he aquí el hombre (en cuestión)
63. Est profecto animi medicina philosophia: la filosofía es en verdad medicina del
espíritu
64. E tenebris lux: de las tinieblas (sale) la luz
65. Ex fructu cognoscitur arbor: por el fruto se conoce el árbol
66. Ex libris: de los libros (aparece nombre del poseedor del libro)
67. Ex malis eligere minima: de los males elegir los menores
68. Ex ore parvulorum veritas: la verdad (sale) de la boca de los niños
69. Fabas indulcat fames: el hambre endulza las habas
70. Facta, non verba: hechos, no palabras
71. Fata regunt homines: los hados rigen a los hombres
72. Feriunt summos, fulmina montes: los rayos hieren los montes más altos (Lit. hieren
a lo más alto, los rayos a los montes)
73. Fortes fortuna adiuvat: la fortuna ayuda a los valientes (Lit. a los fuertes la fortuna
ayuda)
74. Fortuna multis dat nimis, satis nulli: la fortuna a muchos les da demasiado, pero a
ninguno bastante/suficiente
75. Fur furem cognoscit lupus lupum: el ladrón conoce al ladrón, el lobo al lobo
76. Grammatici certant: los gramáticos discuten
77. Habet suum venenum blanda oratio: las palabras halagüeñas ocultan veneno
78. Hic iacet lepus: aquí llace la liebre (aquí está el problema)
79. Honoris causa: por causa del honor (méritos)
80. Humanum est errare: errar es humano
81. Ibidem: allí mismo
82. Imago mundi: imagen del mundo
83. Impotentia excusat legem: la imposibilidad exime de la ley
84. In absentia: en ausencia
85. In aqua scribere: escribir en el agua (indica algo inútil)
86. Index librorum prohibitorum: índice de los libros prohibidos
87. In dubiis abstine: en la duda abstente
88. In memoriam: en memoria
89. In scirpo nodum quaerere: buscar un nudo en el junco (indica que se crean
dificultades donde no existen)
90. In silvam ligna ferre: llevar leña al bosque (al bosque leña llevar) (indica algo
innecesario)
91. Inter alia: entre otras (cosas)
92. Inter arma silent musae: durante (entre) la guerra callan las musas
93. Ira initium insaniae: la cólera es el inicio de la locura
94. Latet anguis in herba: una serpiente se oculta en la hierba (peligro oculto)
95. Lectio difficilior: la lección mas difícil
96. Legere et non intelligere est tamquam non legere: leer y no comprender es como no
leer
97. Lex non cogit ad impossibilia: la ley no obliga a (cosas) imposibles
98. Litterae non dant panem: las letras no dan pan
99. Loco citato: en el lugar citado
100. Ludere, non laedere: bromear, no ofender
101. Manu militari: militarmente (por la fuerza armada)
102. Manus manum lavat: una mano lava a la otra (lit. una mano la mano lava)
103. Mare magnum: gran mar (confusión de asuntos)
104. Motu proprio: espontáneamente (voluntariamente)
105. Mulier cum sola cogitat, male cogitat: la mujer cuando piensa sola, piensa mal
106. Mulier malum necessarium: la mujer es un mal necesario
107. Multum non multa: mucho, no muchas cosas
108. Natura non facit saltus: la naturaleza no hace saltos (no crea ni especies ni géneros)
109. Nemo dat quod non habet: nadie da lo que no tiene
110. Nemo potest omnia scire: nadie puede saberlo todo
111. Nervus belli, pecunia: el nervio de la guerra (es) el dinero
112. Non bene olet qui semper bene olet: no huele bien el que siempre bien huele
113. Nulla calamitas sola: ninguna calamidad viene sola
114. Obsequium amicos, veritas odium parit: la complacencia engendra amigos; la
verdad, odio
115. Oculi sunt in amore duces: en el amor los ojos son los guías
116. Ora et labora: reza y trabaja
117. Peccata minuta: faltas sin importancia
118. Post scriptum: después de lo escrito
119. Punctum caecum: punto ciego
120. Qui invenit amicum, invenit thesaurum: quien encuentra un amigo encuentra un
tesoro
121. Risus abundat in ore stultorum: la risa abunda en la boca de los tontos
122. Senectus ipsa est morbus: la vejez por sí misma es una enfermedad
123. Terra incognita: tierra desconocida
124. Vox populi, vox dei: voz del pueblo, voz de dios

También podría gustarte