Está en la página 1de 47

@ LrBRo DE oGuNDA-THE BooK oF ocuNDA

CAPITULO I
ÓCIII.I OA MÉJl. CAMINOS, SACRIFICIOS Y MEDICINAS

CIIAPTERI
ITEMS OF SACRIFICE, AND
ÓCUruOA MÉJI: Si'"O]RIES,
MEDICINES

E LTBRoDEoGUNDA-THEBooKoFocuNDA
W LrBRo DE ocuNDA-THE BooK oF ocuNDA

- ESU AWURE OLA - (Osunda Meii)


Materiales a usar:
Hojas de iná
Hojas de esisi
Hojas de aaragba
Hojas de oloyin
Mucha Ginebra
r gallo
Aceite de Palma
.
Modo de preparación:
Se exprimen con las manos las hojas de iná, esisi, aaragba y oloyin dentro
de un recipiente con ginebra para hacer un orni ero. Las hierbas se usan
para lavar Ia piedra de yangi. Después de lavar Ia piedra, se abre un hueco
en el suelo (o se puede uüIizar unplato de barro) y se ponen las hojas que
quedan dentro del hueco. Se coloca la piedra de yangi encima de las hojas
y se le ofrece un gallo, dejando caer la sangre por encima de la piedra del
yangi.

Se usa iyérdsün encima del tablero para marcar el signo y rezar la


encantación. Después de rezar la encantación, se echa el polvo sobre la
piedra de yangi. Se tapa el hueco hasta la mitad del yangi. Entonces se le
echa más ginebra y aceite de palma.

Encantación

Afada mó lagbada la npé ifa


Afinju odé tíí jako la npé Ésü ÓOara
Agba sena ti nrin ilu silo silo wó lá npé eyin iyami aje
fyin meteeta ni md bé ní ise ibisi lagbaja omo lagbaja
Yíí ki e jise náá kankan
Kankan ni ewe ina n jomo
Wara wara ni omode nti oko esisi bó ewe o gbá
Oná o gba ni n se ewe anragba
Es¡ ÓOara akíí ri kekére eyin oloye lainí egbáá owó lorí
Ogündá Méjiwón bá ré ire gbogbo fun mi

En español

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
KWw LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Afada mó lagbada es el nombre que le damos a Ifa


El cazador inteligente que trabaja en la finca es el nombre que le damos a
Esü Odárá
Las que caminan misteriosamente es el nombre que le damos a Iyami
Es a ustedes tres que los estoy llamando yo................ El hijo de................
Para que vengan pronto a escuchar mi mensaje
Porque las hierbas de ina pronto pican al niño
Y así como pronto se regresa de la finca de esisi
Que pronto vengan a traerme mi dinero
Porque las hierbas de anragba no permitirá que se sientan perturbados
para darme mis bendiciones.
És¿ ÓO¿ra que las hierbas de eyin oloye recolecten todo el dinero y lo
traigan
Ogündá Méji, ven a traerme mucha buena suerte

English
Materials:
Ina herb
Esisi herb
Aaragba herbs
Oloyin herbs
Plenty of gin
1 rooster
Plenty ofpalm oil

Preparation:
you wiII hand squeeze all the herbs inside a pot with gin to prepare an
omiero. You wash the yangi stone with the herbs. You put all the herbs
inside a hole in the ground or inside a clay pot. You mark üe sign in
iyerosun, you recite the incantation, and pour it on top of the materials in
the hole and on top ofthe yangi stone. You offer the esu 1 rooster, and put
the head under the yangi stone together wiü the rest of the materials. Vou
offer esu plenty ofpalm oil and plenty ofgin.

Encantation

LIBRO DE OGUNDA _ THE BOOK OF OGUNDA


@ LrBRo DEocuNDA-THE BooKoF oGUNDA

Afada mo lagbada is the name we give ifa


The smart hunter that works in the farm is the name we give esu odara
The ones that walk mysteriously is the name we give the witches
It is you üree that I (name of the person) son of (name of the moüer)
To come and hear my message
Because the ina herbs bite the child
The child returns from the esisi farm rapidly
May üey come rapidlyto me with their money
The aaragba herbs will not allow them to feel disturbed to bring me their
money
, Esu may the herbs of eyin oloye collect all their money and bring it to me
Ogunda meji, come and bring me plenty of blessings

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
f uBRoDEocuNDA-THEBooKoFoGUNDA

Ógúndá jin awo ibon


A d'ífá fún ibon
igbá tí nbé nirogbun ota
Fbg níwón ní kó se
Wón níkó kaki molé kó
Ó sigbQbo nbé ó rúbo
lbon á ní enu tí mó mun
Fohun ní mó mun isegún

En español:

Ógúndá jin, sacerdote de la pistola


Hizo adivinación para la pistola
Cuando estaba rodeado dé enemigos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Para que no fuera culpable por no santificar
Y obedeció
Es con la boca que la pistola acaba
Ella es la que puede acabar con sus enemigos

Ifá dice que usted está en medio de enemigos que le están creando muchos
problemas ya que son personas que están disfamando de usted
injustamente. Ifá dice que usted vencerá a sus enemigos y le sugiere que
haga sacrificio y no tenga miedo ya que él estará de su lado. Ifá dice que
propicie a Ogun que siempre le defenderá.

Sacrificio:
Frijoles tostados, vino de palma, z gallos, r paloma obí ábátá, tamal eko,
aceite de palma y suficiente dinero.

In Bnglish:
Ógúndá jin the priest of the gun
Cast diünation for the gun
When it was in üe midst of many enemies
He was toldto make sacrifice
So it wouldn't be found guilty of not sacrificing
And complied

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
@ LrBRo DE oGUNDA-THE BooKoFocuNDA

The gun can overcome its enemies with its mouth


The gun will always overcome its enemies

Ifá says you are surrounded by many enemies and that they are creating
too many troubles for you. Ifá says these people are blackmailing you and
it is not fair. Ifá says you will overcome your enemies and suggest you
should offer sacrifice as soon as possible. Ifá says you should not be afraid
because he will always assist you. Ifá says you should appease Ogun
because he is defending you.

Sacrifice:
Roasted beans, palm wine, 2 roosters, t pigeon, kola nut, cold corn meal,
palm oil and plenty of money.

at

Fami lese kí nfeyin iyá mi


A d'ífá fún Ogun
Tí nse omo Olódümaré
igbá ogundá méji lofi méji sobínrin
Ebo níwón ní kó se
Ó si gbQbo nbé ó rúbo
Eró ipo
Er¿ ót¿
Kó í pé, kó í jiná
É wá bá níjébútú omo

En español:

Me jalas las piernas y verás que me fajo contigo


Hicieron adiünación para Ogun
Que es el hijo de ólódümaré
Cuando Ógúndá contribuyó a dos cosas para dos mujeres
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Pelegrinos de ipó
Pelegrinos ae Ófa
No dentro de mucho tiempo
Vengan aver como tenemos ahora muchos hijos

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
XKKüllllK LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF ocuNDA

Ifá dice que usted está buscando una novia o una esposa. Ifá dice que hay
muchas bendiciones para que usted pueda tener una novia o una esposa
que le quiera mucho y que sea muy amable con usted. Ifá dice que debe
ofrecer sacrificio y propiciarle a Ogun para que le ayude siempre en
situaciones difíciles.

Sacrificio:
z gallos, aceite de palma, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente
dinero

In English:
You pull my legs and you will see I will fight you
Cast divination for Ogun
Who is the son of Olódümaré
When Ógúndá contributed wiü two things for two women
He was toldto make sacrifice
And complied
Pilgrims of ipó
Pilgrims of Ófá
Not in a long time ahead
Come and see howwe have many children now

Ifá says you are looking for a woman to become your girlfriend or your
wife. Ifá says there are blessings for you to find a good woman and marry
her. Ifá says you should offer sacrifice and appease Ogun that will help you
in tough situations.

Sacrifice:
2 roosters, kola nut, cold corn meal, palm oil and plenty of money.

Aparu singin awo olomo


A d'ífá fún olomo
Ti nse á feyi ntijogbon obi
lgbá tí n súnkán pé ohun
Ebo ní wón ní kó se
Ó sigbfbo nbé ó rúbo
W LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Éró ipo
Eró Ofá
Kó í pé, kó í jiná
O laje kóto feyin tí kóto
Jogbon obi ire aje wglé de
Aparu si ngin iwo lawo olomo etu

En español:

Aparu singin es el sacerdote de olomo


" Hicieron adiünación para Olomo
El que se sienta confortablemente para comer Obi colas
Cuando lloraba por no tener dinero
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Pelegrinos de ipó
Pelegrinos Ae Ófe
No dentro de mucho tiempo
Antes de sentarse a comer obi colas
Comenzó a llegar el dinero
Aparu singin es el sacerdote de olomo

Ifá dice que usted se está quejando pro todas partes de la


situación que
tiene y que eso no le conviene porque trae malas influencias y negatiüdad
a su üda. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga todo Io bueno
de la üda que está deseando tener. Ifá dice que debe de hacer sacrificio y
darle a Ifá 3o obi colas (una diaria)

Sacrificio:
3o obi colas, 4 palomas, 4 gallinas, 4 gallos, aceite de palma, obí ábátá,
tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

Medicina:
Se cogen las hojas de Aparu y se machacan con iyérdsün hasta que se
hagan polvo. Se echa eI polvo encima del tablero para marcar el signo y
rezarla encantación. Después de rezar, se usa el polvo para cocinar 2
palomas con aceite de palma y sal. Finalmente se usa para comer.

W LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
XWTñiXW LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF ocuNDA

In English:
Aparu singin is the priest of qlqmg
Cast diünation for Ogun QISmS
The one that sits himself comfortably and eats Obi colas
When he was crying for not having money
He was told to make sacrifice
And complied
Pilgrims of Ipó
Pilgrims of Ófá
Not in a long time ahead
Before sitting down to eats kola nuts
All the money came rolling in
Aparu singin is the priest of olomo

Ifá says you are complaining around about the economic situation you are
in now and that this is not convenient for you at all because it draws bad
influence and negativity to your life. Ifá says there are blessings foryou to
have all the comfort that you have desire. Ifá says you should offer sacrifice
and feed him with 30 kola nuts (one dailU)

Sacrifice:
go kola nuts, 4 pigeons, 4 hens, 4 hens, kola nut, cold corn meal, palm oil
andplenty of money.

Medicine:
You will get leafs of aparu, pound them until they become a fine powder.
You will mix It with a little iyerosun, pour it on top of an opon, mark the
sign on the powder, recite üe incantation, and use it to cook two pigeons
with palm oil and salt. The person will eat the two pigeons.

4
lrawo ká kaka awo ebá órun
A d'ífá fún Otosi ljebu
Eyitíó lówó ní pa sá aya ré
Ebq níwdn ní kó se
Ó gi.gbebo nbé ó rúbo
Erd lpo

KW LrBRo DE ocuNDA - THE BooK oF ocuNDA


w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Éro ór¿
ló i pg, kó íjiná
E wá bá níjébútú iré

Bn español:

Irawo, el sacerdote de ebá órun


Hizo adiünación para eI hombre pobre de Iiebu
Que se convertiría en rico mediante su esposa
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Pelegrinos de ipó
Pelegrinos de Ófa
No dentro de mucho tiempo
Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

Ifá dice que ustedtendrá riquezas a través de su esposa. Ifá dice que usted
va a tener muchas bendiciones en la üda y que debe ser honesto con ella y
dele de comer a Ogun. Ifá dice que hagan sacrificio siempre juntos'para
que las bendiciones sea múltiples.

Sacrificio:
Mucho üno de palma, ñame tostado, z jicoteas, z palomas, babosa, obí
ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

In English:
Irawo, the priest of ebá órun
Cast diünation for a poor man of Ijebu
Who was getting rich by his wife
He was told to make sacrifice
And complied
Pilgrims of ipó
Pilgrims of Ófá
Not in a long time ahead
Come and see we are in the midst of many blessings

Ifá says you will have all the luck through your wife. Ifá says you will have
many blessings in your life and that you should be honest and feed Ogun.
Ifá says you should offer sacrifice together with your wife in order to
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
@ LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

receive multiple blessings.

Sacrifice:
Ints of palm wine, toast yam, turtle, t snail, t pigeon, kola nut, cold corn
meal and plenty of money.

lwaju nÍ nkokó yo iparo asi gba tíí


A d'ífá fún Bábá Onibu má nlogbun
Abufún Bábá Ologbun man nibu
A d'ífá fún Ogun
Té nlo réé dá eja si méji
Ebo ní wón ní kQ se
I cl.sbébo nbé ó rúbo
Ero lpo
Ér¿ ói¿
5ó í pe, kó íjiná
lgbá tí mogun dá eja si méji
Ní iredeba gbogbo wá

En español:

El frontal sale primero antes del occipital


Hicieron adivinación para Bábá Onibu má nlogbun
E hicieron adiünación para Bábá Ologbun man nibu
Hicieron adivinación para Ogun
Que iban a dividir un pescado en dos
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Pelegrinos de ipó
Pelegrinos de Ófa
No dentro de mucho tiempo
Después que diüdan al pescado en dos
Es que empezarán a tener toda la suefte

Ifá dice que hay dos personas que están peleando. Ifá üce que hay
bendiciones para que no tengan que pelear sobre propiedades o cosas que
le pertenecen a los dos en común. Ifá üce que hagan sacrificio que les

E LTBRoDEoGUNDA-THEBooKoFoGUNDA
@ LrBRo DEocuNDA-THE BooKoFocuNDA

bendecirá a cada cual. Ifá dice que hay una persona que le quiere quitar a
usted algo que le pertenece porque le tiene mucha envidia. Ifá üce que
debe ser cuidadoso de cómo actúa delante de esa persona y de los
comentarios que hace delatante de esa persona. Ifá dice que haga sacrificio
rápido y que le oftezca de comer a Ogun.

Sacrificio:
3 gallos, 2 palomas, 2 guineas, ñame azado, frijoles azados, bastante vino
de palma, obí ábátá, tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

In English:
The front comes first and then the occipital
Cast divination for Bábá Onibu má nlogbun
And also cast divination for Bábá Ologbun man nibu
Cast diünation for Ogun
Who was going to divide a fish into two
He was told to make sacrifice
And complied
Pilgrims of ipó
Pilgrims of Ófá
Not in a long time ahead
After he dividedthe fish in two
They started haüng luck

Ifá says there two people fighting over one thing. Ifá says there are
blessings for you not to quarrel over a property or thing you have in
common. Ifá says you booth should offer sacrifice and you will be blessed
enough. Ifá say there people that want to take something üat belongs to
you because that person feels enüous about you. Ifá says you should be
very careful about the comments that you make in front of that person. Ifá
says you should offer sacrifice soon and also feed Ogun.

Sacrifice:
3 roosters, z pigeons, z guinea hens, roasted yam, roasted beans, plenty of
palm wine, kola nut, cold corn meal, palm oil and plenty of money.

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
@ LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

lgún lq rárítán
Ó gbáá gbé abe sóde órun eta ota
ifagbemi
A d'ífá fún Qlgmo ní rádi rádi
Nijo ti n f'omiojú s'ógbéré qmg
fbo Egbé n wón níkó rú
Ebo Egbé n wón ní kó se
Ó si gbébo nbe ó rúbo
Ló bá bó egbé orún
Ni bá nbímo wéré wéré

En español:

El buitre se rapó la cabeza


Pero olvidó la navaja en la ciudad del cielo
Hicieron adiünación para Qlgmg ní radi radi
En el día que se lamentaba por no tener hijos
Se le dijo que hiciera sacrificio a Egbe
Porque era el sacrificio a Egbe lo que lo ayudaría
Escucho el sacrificio y lo realizó
Después que el sacrificio llegó al cielo
Mira cuántos niños ha tenido gradualmente

Ifá dice que hay muchas bendiciones para tener hijos. Ifá dice que usted
como babalawo de Ifá tendrá muchas personas a las cual cuidare en su
crecimiento espiritual a las que debe tratar como hijos propios. Ifá dice
que haga sacrificio y que recibirá muchas bendiciones. Ifá dice que para
mantener su responsabilidad en la vida debe prepararse bien y cuidar de
sus ahijados. Ifá dice que ofrezca muchos sacrificios a su Egbe.

Sacrificio:
Tamal eko, miel de abeja, caña de azicar, dulces, sal, ropa blanca, t chivo,
4 gallinas adultas y bastante dinero.

In English:
The vulture scarped his head
But forgot his blade in the city ofheaven
Cast diünation for Olomo ní radi radi

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFoGUNDA
re LtBRo DE ocuNDA-THE BooKoFocuNDA

On üe day he was crying because of not haüng children


He was askedto make sacrifice to Egbe
Because it was the sacrifice to Egbe the only help
He heard it and complied
Now come and see how many children he has

Ifá says that there are many blessings for haüng children. Ifá says that you
as a priest of Ifá will have plenty of people to care in their spiritual growth
who should be treated as your o¡¡m children. Ifá says you should do
sacrifice in order to receive many blessings. Ifá says that to maintain your
. responsibility in life you should prepare well and take care of your
godchildren. Ifá says you should offer sacrifices to Egbe.

Sacrifice:
Cold corn meal, salt, honey, sugar cane, candies, white clothing, t he-goat,
4 hens and lots of money.

lgún lo dí yibo
Rt¿le lo dí yibo
Enikán ó mobi tí ogún yóó selé sí lolá
A d'ífá fún Lakannigbo
Nijo ójójó gbogbo nkánlé é é yún
Gbogbo ajoguun n gbalée é lo
fbo n wón ní kó se
Ó sigbgbo nbé ó rúbo
Njé ikú mó pa Lakannigbo mó o Arun mó se
Njé ikú m opa Lakannigbo mó o
Ofo mó se Lakannigbo mó o
Lakannigbo tífókélé amala gbara gmg ré lówó iku

En español:

lgún lo díyibó
At<¿tá lo díyibo
Nadie puede predecir donde habrá una matanza al día siguiente
Hicieron adivinación para Lakannigbo
En el día que todas las cosas malas le venían siguiendo

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Todos los Ajoguns están en camino a su casa


Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Así la muerte no matará a Lakannigbo
Yla enfermedad no afligirá a Lakannigbo nuevamente
Las perdidas no afectarán a Lakannigbo
Lakannigbo sacrificó Amala y salvó a sus hijos de las manos de la muerte

Ifá dice que usted está en peligro de muerte y de que le sucedan cosas muy
malas. Ifá dice que debe de hacer sacrificio rápido para combaür Ios
Ajoguns que le vienen atacando que están causando todo tipo de males y
negatividad a su persona.

Sacrificio:
3 gallos, 3 gallinas guineas (una de las aues debe ser sacrificadapara
Egungun) y mucho amala.

In English:
lgún lo díyibó
Arará lo díytbo
Nobody can predict when there will be the next carnage
Cast divination for Lakannigbo
On the day all evils were coming to him
All üe Ajoguns were on their way to his house
He was toldto make sacrifice
And complied
This way death will not take Lakannigbo
And sickness did not afflict him any more
And losses will not afflict him any more
Lakannigbo offeredAmala and saved his children from üe hands of death

Ifá says you are in danger of death and that evil things might happen to
you at anytime. Ifá says you should offer sacrifice in order to avoid the
attacks ofthe ajoguns that are causing bad influence in your person.

Sacrifice:
3 roosters, 3 Guinean hens (one of the birds should be sacrificed to
Egungun) and plenty of amala.

r LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


W LIBRo DE ocuNDA-THE BooKoF ocuNDA

I
E máá see nso
Aomáwdbieótíseesi
A d'ífá fún Elerere Ogogo
Omo abapo ire gbogbo wonti-wonti lówó Olódümaré
)gbá tí o ntórun bd walé aye
Ebo ní wón ní kó wáá se
O si gbébo nbé ó rúbo
Mó tewo kí e fún mi nire aje témi o
Elerere Ogogo odé o
Omo abapo ire wonti-wonti lówó Olódümaré
Mó tewo kí e fún mi nire aya témi o
Elerere-Ogogo ó dé ó
Qmg abapo ire wonti-wonti lówó Olódümaré
Mó tewo kíwá fún mi nire omo témi
Elerere-Ogogo ó dé ó
Omo abapo ire wonti-wonti lówó Olódümaré
Mó tewo kí e fún mi nire aiku témi o
Elerere-Ogogo ó dé ó
Omo abapo ire wonti-wonti lówó Olódümaré
Mó tewo kí e fún mi nire gbogbo témi o
Elerere-Ogogo ó dé ó
Omo abapo ire gbogbo wonti-wonti lówó Olódümaré

Bn esnañol:

Sigue haciendo lo que haces


Yveremos qué es lo que sacas de eso
Hicieron adiünación para Elerere-Ogogo
El hijo del que tiene la bolsa de la suerte de Olódümaré
Cuando venía del cielo a la tierra
Se le dijo que hiciera sacrificio
Y obedeció
Levanto mis manos para recibir mis riquezas
Ahí viene Elerere-Ogogo
El hijo del que tiene la bolsa de la suerte de Olódümaré
Levanto mis manos para recibir mi esposa
Ahí üene Elerere-Ogogo

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
WfñW LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF oGUNDA

El hijo del que tiene la bolsa de la suerte de Olódümaré


Levanto mis manos para recibir mis hijos
Ahí üene Elerere-Ogogo
El hijo del que tiene la bolsa de la suerte de Olódümaré
Levanto mis manos para recibir larga üda
Ahí viene Elerere-Ogogo
El hijo del que tiene la bolsa de la suerte de Olódümaré

Ifá dice que hay abundantes bendiciones para usted. Ifá dice que usted
debe hacer sacrificio ya que está llamado a ser una persona muy rica,
amada y querida por todos. Ifá dice que usted debe ser agradecido en la
üda.

Sacrificio:
4 eku ifá, 4 eja áro, z gallinas, z gallos, 2 palomas, z gallinas , obí ábetá,
tamal eko, aceite de palma y suficiente dinero.

In English:
Continue doing what you do
We shall see what you will accomplish
Cast diünation for Elerere-Ogogo
The child of he who has the bag full of good luck from Olódümaré
When coming from heaven to the earth
He was toldto make sacrifice
And complied
I stretch my hands to receive my own wealth
Here comes Elerere-Ogogo
The child of the one who has the bag full of good luck from Olódümaré
I stretch my hands to receive my own spouse
Here comes Elerere-Ogogo.
The child of üe one who has the bag full of good luck from Olódümaré
I stretch my hands to receive my own children
Here comes Elerere-Ogogo
The child of the one who has the bag full of good luckfrom Olódümaré
I stretch my hands to receive my own longevity
Here comes Elerere-Ogogo
The child of the one who has the bag full of good luckfrom Olódümaré

Ifá says that there are abundant blessings to you. Ifá says that you must

W LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
ww LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

offer sacrifice because you are called to be a very rich, loved and cherished
person by all. Ifá says that you should be grateful in life.

Sacrifice:
4 rats, 4 fish, z hens, 2 roosters, z pigeons, z guinea hen, kola nut, cold
corn meal, palm oil and plenty of money.

Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
A d'ífá fún Órúnmilá
lfá nlóó ra Osanhin leru
Ebo ní wón ní kó se
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Eyi ewé aje
Gbinrin bi iti
Bl itigbinrin
Ewonínorónu
Gbinrin bi iti
Bi itigbinrin
Eyiewé aya
Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
Ewonínorónu
Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
Eyi ewé omo
Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
Ewoní norónu
Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
nyi ewé aiku
Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
Ewonínorónu
Gbinrin bi iti

w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Bi iti gbinrin

En español:

Gbinrin bi iti
Bi iti gbinrin
Hicieron adivinación para Órúnml lá
Que iba a comprar a Osanhin como esclavo
Se le aconsejó que hiciera sacrificio
Y obedeció
Están son las hojas que me hacen rico
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin
áA cuales debo buscar?
Todos saluden a gbinrin bl iti
Y a bi iti gbirin
Están son las hojas que me traen esposas
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin
éA cuales debo buscar?
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y bi iti gbirin
Están son las hojas que me permiten tener hijos
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin
éA cuales debo buscar?
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin
Están son las hojas que me dan larga üda
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin
éA cuales debo buscar?
Todos saluden a gbinrin bi iti
Y a bi iti gbirin

Ifá dice que hay abundantes bendiciones para usted para su propio
negocio o para emplear a alguien en su negocio que le traerá suerte. Ifá
dice que usted a la que se le ha revelado este Odu no debe vacilar porque a
través de usted o lo que pueda adquirir para su negocio, le llegara no solo

LIBRO DE OGUNDA -THE BOOK OF OGUNDA


w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

el éxito, sino la fama y la popularidad.

Sacrificio:
3 gallinas, 3 palomas, 3 gallinas guineas, obí ábátá, tamal eko, aceite de
palma y suficiente dinero.

In English:
Gbinrin bi iti
Bi itigbinrin
Caast Ifá diünation for 0rúnmilá
When was going to purchase to Osanhin as his slave
He was advised to offer sacrifice
He complied
This one is the herb of riches
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
Which one should I clear out?
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
This one is the herb to acquire spouse
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
Which one should I dear out?
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
This one is the leaf of child bearing
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
Which one should I clear out?
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
This one is the leaf of longevity
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin
\,Vhich one should I clear out?
Everyone, salute gbinrin bi iti
And also salute bi iti gbirin

w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ uBRoDEoGUNDA-THEBooKoFocuNDA

Ifá says there is abundant blessing for you to buy something for your
business or to employ someone. Ifá says that you should not be hesitating
at all because this wiII be the chance to be rich, famous and popular.

Sacrifice:
3 hens, 3 pigeons, 3 guinea hen, kola nut, cold corn meal, palm oil and
plenty of money.

1()

lya nla abara funfun


Dia fun Baba Anibu-ma-logbun-un
Eyiti nbe laarin inira kaka
Ebo ni won ni ko se
O gbebo, o rubo
lya nla abara funfun
Dia fun Baba Alogbun-un-ma-niibu
Eyi to feyinti moju ekun sunrahun aje suurusu
Ebo ni won ni ko se
O gbebo, o rubo
Ero lpo, ero Ofa
lgba Ogun d'eja meji
Lara ba ro'ni o

En español:

El árbol grande de Iya tiene Ia corteza blanca


Hicieron adiünacion de Ifa para Baba Anibu-ma-logbun-un
Se le aconsejó que hiciera sacrificio
Y obedeció
El árbol grande de Iya üene la corteza blanca
Hicieron sacrificio de Ifa para BabaAlogbun-un-ma-niibu
Cuando estaba lamentándose por no tener riquezas
Se le aconsejó que hiciera sacrificio
Y obedeció
Pelegrinos de Ipo y de Ofa
Fue cuando Ogun dividió el pescado en dos
Que empezamos a tener comodidad

E LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Ifa dice que esta persona va a tener grandes logros y que hay grandes
beneficios en un negocio en el que esta persona se encuentra involucrada.
Si hay dos personas involucradas en el negocio deben llevarse bien para no
tener problemas.

Sacrificio:
z palomas, z gallinas guineas, z gallos, 2 ratas, 2 pescados, suficiente
dinero

In English:
The big Iya tree with its white bark
He was the priest who cast Ifa for BabaAnibu-ma-logbun-un
\{hen he was advised to offer ebo
He complied
The big Iya tree with its white bark
He was the priest who cast Ifa for BabaAlogbun-un-ma-niibu
When he was crying for not having wealth
He was advised to offer sacrifice
He complied
Now, pilgrims of Epo and Ofa town
It was when Ogun cut the fish into two that we experience comfort

Ifa says this person is going to have great accomplishments in his business
or in one business that this person is involved. Ifthis person has a partner
they must get along and have no problems so the business can prosper.

Sacrifice:
z pigeons, z Guinean hens, z roosters, 2 rats, 2 fish, enough money

tL

Hanranhanran mi ni ihansu
Kirimu-kirimu ni ifese ija tele
Ogun lo feJe tan
Lo fe'mu tan
Lo fi ibi woowoo iyolu na'gi
Dia fun Aro abidi janpapa
Tii se aye akowa
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
W LtBRo DE ocuNDA-THE BooKoFocuNDA

Ebo niwon ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Nje ireAje maawa a o
Idera Orun sun lo o
Aro ni Idena
Iré Aya maa wa a o
Idera Orun sun lo o
Aro ni Idena
Iré omo maa wa a o
Idera Orun sun lo o
' Aronildena
Iré Aiku maa wa a o
Idera Orun sun 1o o
Aro ni Idena
Iré gbogbo maa wa a o
Idera Orun sun lo o
Alo, aro ni Idena

En español:

Apretadamente hacemos un paquete de tuberculos de ñame


Y solidamente sellamos las piernas en una pelea
Fue Ogun quien despues de comer hasta estar lleno
Y bebio a su satisfaccion
El golpeo los restos contra un arbol
Este fue el Ifa lanzado para Orunmila,
Quien estaba yendo hacia el mundo durante el amanecer de la vida en Ia
tierra
Le dijeron que ofreciera sacrificio
El obedecio
Ahora, dejen al Iré de la riqueza venir
El centinela Celestial se ha dormido
El centinela es solo un lisiado
Dejen al Iré de los esposos venir ahora
El centinela Celestial se ha dormido
El centinela es solo un lisiado
Dejen al Iré de los hijos venir ahora
El centinela Celestial se ha dormido
El centinela es solo un lisiado

n
Dejen aI Iré de la longevidad venir ahora
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
WW{ñIXW LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF ocuNDA

El centinela Celestial se ha dormido


El centinela es solo un lisiado
Dejen todo el Iré en la vida venir ahora
El centinela Celestial se ha dormido
El centinela es solo un lisiado

Ifa dice tendrá muchas bendiciones en la vida. Las bendiciones le han


estado tratando de llegar de diferentes formas pero siempre han
encontrado obstáculos, pero el sacrificio le ayudará.

. Sacrificio:
r chivo, mucha bebida, aceite de palma y dinero

Medicina:
Se llena una jicara con bebida caliente, se reza la encantacion en iyerosun
y se mezcla con la bebida caliente. Se le pone a esu para que el obstaculo
suelte todas las bendiciones

In English:
Rapidly we packyams
Solidly we close our legs in a battle
It was ogun that after eating and drinking to his satisfaction
Threw the remains against a tree
Performed ifa dirmation for orunmila
When he was traveling to the world in the awakening of the world
They told him to offer sacrifice
He complied
Let the ire of wealth come now
The Heavenly sentry had slept off
The sentry is but a cripple
Let the Ire of spouse come now
The Heavenly Sentry had slept off
The sentry is but a cripple
Let the ire of child-bearing come now
The Heavenly sentry had slept off
The sentry is but a cripple
Let the ire of longeüty come now
The Heavenly sentry had slept off

w
The sentry is but cripple
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

And let all Ire in life come now


The heavenly sentry had slept off
Cripple, the sentry is but a mere cripple

Ifa says üis person will enjoy lots of blessing in life. Blessings have been
trying to come to this person's life but have found many obstacles standing
on their way and the sacrifice will help.

Sacrifice:
t he-goat, lots of gin, palm oil and money

Medicine:
Must fill a calabash or container wiü alcoholic beverages. You must recite
the verse in iyerosun and mix it with the beverage. Afterwards, you must
put it in front of esu so esu can make the obstacle release all blessings.

12

Okiki o ariwo
A d'ífá fún ogun
Tiyio bi omg kan naa
Ti yio wusi kari aye
Ebq níwón ní kQ se
O gbebq nio rubo
Njé okikio ariwo
Okiki omo ogun kan

En español

Okiki o ariwo
Hicieron adiünación para Ogun
Que tuvo solo un hijo
Y que iba a ser muy popular
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso la popularidad es única
Okiki es la hija de Ogun

g LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

Ifá dice que hay bendiciones para que sea muy popular y famoso. Ifa dice
que esta persona sera mas popular que sus colegas per debe ofrecer
sacrificio para que estas bendiciones de fama se materialicen cuanto antes.

Sacrificio:
l perro, Ñame tostado, Frijoles tostados, Mucho vino de palma, 4 palomas,
z patos

English:

Okiki o ariwo
Performed divination for ogun
Who only had one son
Who was desüned to be very popular
He was adüsed to offer sacrifice
He complied
Popularity is unique
Okiki is the son of ogun

Ifa foresees blessings of popularity and fame for this person. Ifa says this
person will outshine and more popular than his colleagues, but he must
offer sacrifice so that this blessing can manifest as soon as possible.

Sacrifice:
r male dog, Roastedyam, Roastedbeans, Plenty of palm wine, 4 pigeons, z
ducks

13

Sise sise nbe loorun


Nanwo nanwo n be ni boogi
Ko e ji omo asun koorun ka
A d'ífá fún oríti n wo ibu
Abu fún orísa ti n ta ase
f bo irosun ni wón ni kiwón o se
!VQ1 ObebO nibe wón rubo
Eró lpo
Ér¿ ót¿
igbá ogun nbe eja Méji niara nrómi
g LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
M LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Emi tijawe koro


Ara kó sái romi pese pese

En español

Se pasa trabajo bajo el sol


Los que gastan dinero están en un lugar atracüvo
No se ha despertado el hijo del ciego
Hicieron adivinación para Ori que estaba mirando a las profundidades
Hicieron adivinación para los orísa
Y les dijeron que hicieran el sacrifi.cio de irosun
Y obedecieron
Pelegrinos de ipó
Pelegrinos de Óta
Fue cuando ogun cortó los eja áros en z que tuvo alivio
Tengo las hojas de koro
Mi cuerpo no dejara de estar bien

Ifá dice que hay bendiciones para que viva sin problemas y que tenga
facilidad en sus negocios y éxito en todo. Ifá dice que haga sacrificio y se
aplique la meücina para que tenga Io que necesita.

Sacrificio:
6 palomas, z gallinas guineas, z eja áros vivos, ñame tostado, Frijoles
tostados , Mucho üno de palma

Medicina
Se cogen las hojas de koro y se mesclan con iyerosun. Se machacan hasta
que se tenga un polvo en todo. Se echa iyérdsün sobre el tablero para
marcar el signo y rezar la encantación. Después de rezar, el iyérdsün se
echa sobre los materiales anteriores y se usa para cocinar dos pescados y
comérselos.

Enelish
It's a struggle under the sun
Whoever wastes money is in an attractive position
The blind person's son has not woken up
Performed diünation for ori who was looking in the deepness
Performed diünation for the orisa
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
M LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

And üey were told to perform the sacrifice of irosun


They complied
Visitors of ipo
Visitors of ofa
It was when ogun cut the eja aro in half that there was relief
I have the leaves ofkoro
My body will never stop being fine

Ifa says this person will not have any problems and will find happiness and
success in his business life. Ifa says this person must offer the prescribed
sacrifice and the medicine so that he/she will not have any problems.

Sacrifice:
6 pigeons, e guinea hens, 2live cat fish, Roastedyam, Plenty of palm wine

Medicine:
You must get plenty of koro herbs and burn them untill they become
powdered. Afterwards, you mix it with iyerosun and recite the verse. You
mix it with the cooked catfish, and the person must eat it.

A
Gunnugu se ooré
Oriigun pa
Akala mongbo se ooré
O yo gege horun
Ojumijomi
Keni mó tíe ge ggré mó
A d'ífá fún Qsósi
igbá ti oju ré n ri ibi
Ebo níwón níkó se
Ó si gbébo nbé ó rúbo
Oni oju efun kíí ri ibi
Oju osun kíí ri ibi
Otí ní yód ti ibi danu
MQmQ je kí n ní ibi ó
Orisa Qsósi

K LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


Ww}lxjw LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Mó jekí n ri ibi
ela ola
ifagbemi

La tiñosa hizo cosas buenas


Y se Quedó sin pelos en la Cabeza
Akalamongbo hizo cosas buenas
Y le comenzaron los problemas en el cuello
Uno se cansa
Y no se pone a hacer cosas buenas nuevamente
Hicieron adivinación para Qsósi
Cuando estaba siendo testigo de muchos males
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Dijo que la cara del efun nunca ve el mal
La cara de osun no ven los problemas
Es la ginebra la que va a separar a los males completamente
No me dejes ser testigo del mal
Ósósi
No me dejes ser testigo del mal

Ifá dice que hay bendiciones de felicidad para usted y dice que usted debe
ofrecer sacrificio para que usted no se testigo de males a su alrededor. Ifá
dice que usted va a ser muy feliz y una persona encantadora. Las personas
a su alrededor le harán muy feliz y siempre querrán ayudarle. Ifá dice que
trate muy bien a las personas a su alrededor para que reciba de ellos
muchas bendiciones. Ifá dice que debe adorar a osoosi para que aleje de su
parte todos los males.

Sacrificio
t chivo, z gallinas Guineas, z jicoteas, Suficiente efun, Suficiente osun,
Ginebra

Medicina
Se muelen efun con osun completamente hasta que se hagan un polvo fino.
Se echa el polvo encima del tablero para marcar el signo y rezar la
encantación. Después de rezar, Ia persona se mescla con ginebra y se toma.

English:

w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ LrBRo DEocuNDA-THE BooKoFocuNDA

The vulture performed good things


And was left with no hair on his head
Akalamongbo performed good things
And he started having problems in his neck
One has had enough
And does not perform any good things afterwards
Performed divination for osoosi
When he was the witness of many bad things
They told him to perform sacrifices
They complied
They said that efun powder never witnesses an¡hing bad
They said that osun powder never sees any problems
It is gin who is going to separate all bad things completely
Do not let me be a witness of bad occurences
Osoosi
Do not let me be a witness of bad occurences

Ifa says there are blessings of happiness for this person but he/she must
offer sacrifice to not be a witness of bad things. Ifa says you will be a very
happy person. Everyone around this person will bring more joy and
happiness to your life. Ifa says to treat everyone around you correctly and
with respect to be able to receive plenty of gifts and blessings from them.
Ifa says you must appease osoosi to drive away all negative forces.

Sacrifice:
r he-goat
z guinea hens
z tortoises
Plenty of efun
Plenty ofosun
Gin

Medicine:
You mix efun and osun together, unül it becomes a powder. You mark the
odu ifa on the powder and recite the verse. Afterwards, you mix the
powderwith gin and drink it.

g LIBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
@ LrBRo DE ocuNDA-THE BooK oF ocuNDA

15

Ogun ní pere awo ilé alara


Ogbon awo oke ijero
Okan goso loku kó pé irinmoo awo epa tóró mofe
Eeru awo kuo
Ogbara ní nse awo aseyin mokin
A d'ífá fún Osósi
Fyitiwón ó mun dé níodé onko
Fbq ní wón ní kó se
Ó Ci gbQ bo nbé ó rúbo
Nje ó ti onko dé adade
Awo rere
O ti onko dé adade
Awo rere

En esrrañol

Ogun nipere el sacerdote de la casa de alara


Ogbon el sacerdote de ijero
Okan soso es el sacerdote de epe toro mofe
I¿ ceniza es el sacerdote de kuo
Ogbara es el sacerdote de aseyin mokun
Hicieron adivinación para ososi
A quien tienen amarrado en el pueblo de onko
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso, han regresado desde onko adade
El buen sacerdote
Ha regresado de onko adade
El buen sacerdote

Ifá dice que hay bendiciones para que se abran sus caminos y tenga suefte
para que se desaten las ataduras que hay sobre usted para el conseguir las
cosas o para hacerlas. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio para que
pueda ver un buen cambio a su favor y que pase a üür con más
comodidades.

Sacrificio
r chivo

E LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFoGUNDA
KK*mw LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

4 palomas
z gallinas Guineas
z gallos
6 babosas
6 obi ábátá
Ginebra

English:

Ogun nipere is the priest ofthe house of alara


Ogbon is the priest of ajero
Okan soso is the priest of epe toro mofe
Ash is the priest of kuo
Ogbara is the priest of aseyin mokun
Performed divination for osoosi
Who was tied in the town of onko?
He was told to perform sacrifice
He complied
That is why he has returned from onko adade
The good priest
Has returned from onko adade
The good priest

Ifa says there are blessings to clear the road for this person, and to be
released from whatever is tying this person. Ifa says that this person must
offer sacrifice to be able to see a positive change in his/her life and to be
able to live more comfortably.

Sacrifice:
r he-goat
4 pigeons
z guinea hens
2 roosters
6 snails
6 obi abata
Gin

w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

r6
Egun teere awo inu lgbo
A d'ífá fún Ósósi
igbá ti n sunkun pe Ara ó dé oun
Ebp níwón ní kó Se
Ó siGBé Bo nbé ó rúbo
Njg, kinnió ní kíara ó demidandan
Qgéde loníkara ó demidandan
Kinni ó ní kí ara ó demi dandan?
Eran edé loní kí ara ó demi dandan

En esnañol

El hueso flaco y achatado es el sacerdote del bosque


Hicieron adivinación para osoosi
Cuando se estaba lamentando por estar en muchas necesidades
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso, iQue es lo que tu dices que voy a estar necesitado?
El plátano es el que dice que voy a tener en plenitud
áQue es lo que tú dices que voy a estar necesitado?
I"a carne del edé dice que sabré como me voy a conducir

Ifá dice que hay bendiciones de comodidades para usted. Ifá dice que
usted debe ofrecer sacrificio para que usted muchas cosas buenas que hay
a su alrededor lleguen y se queden con usted y no se sigan perdiendo como
ha estado sucediendo hasta el momento. Ifa dice que adore a osoosi para
que esté siempre a su lado y le proteja.

Sacrificio
l puerco
Suficiente plátano
6 palomas
z gallinas Guineas
z gallos
Aceite de palma
6 obis ábátá
Ginebra

n LTBRoDEoGUNDA-THEBooKoFocuNDA
KW LtBRo DE ocuNDA - THE BooK oF ocuNDA

Medicina
Se quema suficiente plátano junto con la cabeza de un puerco. Se muele
todo hasta que se haga polvo. Se echa el polvo encima del tablero para
marcar el signo y rezar la encantación. Después de rezar, la persona
mescla el polvo con ginebra y se lo toma.

English:

The skinny bone is the priest ofthe forest


Performed divination for osoosi
Who was crying because he was lacking good things in life
He was told to perform sacrifice
He complied
What is it that you say I will be lacking?
The plantain is what will allow me to have plenty of blessings
What do you say I will be lacking?
The plantain is what will allow me to have plenty of blessings

Ifa says there are blessings of haüng a comfortable life for this person.
This person must offer sacrifice to have plenty of blessings that are
surrounding you. Ifa says this person must offer sacrifice so that these
blessings will not leave this person again. This person must appease osoosi
to have protection.

Sacrifice:
l pig
Plantains
6 pigeons
z guinea hens
2 roosters
Palm oil
6 kola nuts
Gin

Medicina:
You must burn the plantains with the pigs head and burn it into a fine
powder. You must mark the odu ifa in the powder and recite the verse.
Then, you must mix it with gin and drink it.

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
W LtBRo DEocuNDA-THE BooKoF oGUNDA

Name tostado
Mucho üno de palma
Muchos frijoles cocinados sin aceite
Muchos plátanos (ominni)

English:
The strugglers were under the sun
The ones who waste a lot are under the shade
The son of the person who sleeps until he obtains his prosperity
Performed divination for ori
When he was in a difficult place
Together with the deity that blesses
He was told to perform sacrifice
He complied
Visitors of ipo
Visitors of ofa
It was when ogun cut the dog into pieces
That everyone started living comfortably

Ifa says there are plenty ofblessings ofprosperity for this person and that
this persons business will prosper. Ifa says this person has a good head for
businesses but he/she must do things the right way. Ifa says this person
must offer the sacrifice and appease his/hers ori and ogun.

Sacrifice:
z white pigeons
z fresh fishes
Roasted beans
Roastedyam
Plenty of palm wine
Plenty of cookedbeans without palm oil
Plenty ofbananas

r8
Pankere wonjon-wonjon Awo inu lgbo
Dia fun Oosanla Oseeregmagbo
Ti yoo fi aladun funlreke

W LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Ebo ni won ni ko waa se


O gb'ebo, o ru'bo ela ola
Tia ba I'aje eni l'owo ifagbemi
Sebi aladun ara eni ni o
Orisanla Oseeremagbo lo f'aladun fun lreke
lfa je n r'adun ara a mi je o
Bi a ba I'aya eni n'ile
Sebi aladun ara eni ni o
Orisanla Oseeremagba lo f'aladun fun lreke
lfa je n r'adun ara a mi je o
Bi a ba I'omo eni n'ile
Sebi aladun ara eni ni o
Oriusanla Oseeremagba lo f'aladun fun lreke
lfa je n r'adun ara a mi je o
Bi a ba l'ogbo eni I'aye
Sebi aladun ara eni ni o
Oriusanla Oseeremagba lo f'aladun fun lreke
lfa je n r'adun ara a mi je o
Bi a ba ni're gbogbo I'owo
Sebi aladun ara eni ni o
Orisanla Oseeremagba lo f'aladun fun lreke
lfa je n r'adun ara a mi je o

Esnañol
Pankere wonjon-wonjon, el debil sauce es elAwo del Bosque
El fue el Awo quien lanzo Ifa para Oosanla Oseremagbo
Quien debe de dar dulzura a Ireke, la caña de azucar
El fue aconsejado a hacer ebo
El obedecio
Si una persona tiene riqueza
Es seguramente la dulzura de esa persona
Obatala fue el que le estaba dando dulzura a Ireke
Ifa permiteme disfrutar la dulzura de mi persona
Si una persona tiene su propia esposa
Es seguramente Ia dulzura de esa persona
Obatala fue el que le estaba dando dulzura a Ireke
Ifa permiteme disfrutar la dulzura de mi persona
Si una persona ha tenido una larga vida en su üda

r LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


M LrBRo DE ocuNDA-THE BooK oFocuNDA

Es seguramente la dulzura de esa persona


Obatala fue el que le estaba dando dulzura a Ireke
Ifa permiteme disfruta¡ la dulzura de mi persona
Si una persona ha tenido todas las cosas buenas de la vida
Es seguramente la dulzura de esa persona
Obatala fue el que le estaba dando dulzura a Ireke
Ifa permiteme disfrutar la dulzura de mi persona

Ifa dice que la persona para quien este Odu es revelado triunfara en üda
porque el o ella ha sido especialmente elegido por Ifa y Obatala. El o ella
vivirá una muy deliciosa vida tal como si su vida fuese la vida tan dulce
como el jugo de la caña de azucar.

Sacrificio:
16 babosas
Frutas dulces
Azucar
Alcohol
Miel

English:
Pankere wonjon-wonjon, the weak priest of the forest
Performed diünation for oosanla oseremagbo
Who must give sweetness to the sugarcane
He was told to perform sacrifice
He complied
If someone has prosperity
It is surely that person's sweetness
Obatala was giüng the sugarcane sweetness
Ifa allow me to enjoy the sweetness of my self-being
If someone has there own wife
It is surely üe sweetness of that person
Obatala is the one who was giving üe sugarcane sweetness
Ifa allow me to enjoy the sweetness of my self-being
If someone has lived a long life
It is surely the sweetness of that person
Obatala is the one who was giving the sugarcane sweetness
Ifa allow me to enjoy the sweetness of my self-being
If someone has had all good things in üfe
It is surely that person who is sweetness

H LTBRoDEoGUNDA-THEBooKoFocuNDA
XMSüIW LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF ocuNDA

Obatala is the one who was giving the sugarcane sweetness


Ifa allow me to enjoy the sweetness of my self-being

Ifa says whoever üis odu appears for will triumph in in life because he/she
have been selected by ifa and obatala. He/she will live a life as sweet as the
sugarcane.

Sacrifice:
16 snails
Sweet fruits
Sugar
Gin
Honey

lf)
Kanranjongbon I'oba won ninu lgbo
Dia fun Baba-Af'eyi nti-jogbon-obi
lgba ti nsunkon owo oun o to're
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Ero lpo, ero Ofa
Ko too f'eyin tij'ogbon obi tan
lré gbogbo a t'owo Awo

Español
La soga Kanranjongbon es el rey de las sogas en el bosque
Este fue el Awo quien lanzo Ifa para El- quien- se recuesta y -consume-
treinta -nueces de kola
Cuando se lamentaba por su inabilidad de lograr todo el Iré en la üda
Le dijeron que ofreciera sacrificio
El obedecio
Viajeros a las ciudades de Ipo y Ofa
Antes el se recostaba para completar comer 30 nueces de kola
Y el Iré en la üda estaba al alcance del Awo

Ifa dice que todo Iré en la vida será dado a la persona para quien este Odu
ha sido revelado. Todos estos Ires podran ser alcanzados durante 3o dias.

W LtBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
WW LrBRo DE ocuNDA - THE BooK oF ocuNDA

Sin embargo esto no quiere decir que la persona para quien este Odu es
revelado que no necesita perseguir sus metascon mas celo y entusiasmo
que antes para poder alcanzar los deseos de su corazon. Esto solo significa
que todos los obstaculos se iran y le permiüran a Ia persona para quien
este Odu es revelado para que emplee toda su energia talentos para hacer
sus sueños realidad.

Sacrificio:
z gallos
z gallinas
z palomas
z guineas
30 nueces de kola

English:
The rope kanranjongbon is the king of all ropes in the forest
This was the priest who divined for he who lies down and eats 3o kola nuts
When he was crying for lacking all blessings in life
He was told to offer sacrifice
He complied
Visitors of ipo and ofa
Before he layed down to completely eat 3o kola nuts
All blessings were at arms length from awo

Ifa says all blessings in life are coming to üis person. All of these blessings
will come to this person in 3o days. But ifa is warning this person not to be
jealous or envious to be able to reach those blessings. This means that by
doing the prescribed sacrifice all negative forces will leave and allow all
good things of life to come.

Sacrifice:
2roosters
zhens
zpigeons
zguinea hens
3o kola nuts

r
n LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
re LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

20

Baba do l'Oko
Baba ba l'Oko
Baba f'eyin t'igi akoko poroporo
Baba je koko okoko
Oroo mi se tan ti yoo ko ni'gbayi
Dia fun Orunmila
Baba ns'awo lo si ilu Ekun
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Baba do l'Oko
Baba ba l'Oko
Baba f'eyin t'igi akoko poroporo
Baba je koko okoko
Oroo mi se tan ti yoo ko ni'gbayi
Dai fun Esu Odara
Ti ns'awo lo si ilu Ekun
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Awon Ogun I'awo amooge
Osoosi I'awo amooya
Oosanla l'awo amoo-tase
Dia fun won ni ilu Ekun
Nibi ti won gbe nf'eku kan re omo meji
Ebo ni won ni ki won se
Nje Orunmila ma biinu
lfa koo mu suuru o
Egbe kan eeyan
Egbe kan igi l'obinrin
Baba ma biinu o
Baba koo mu suuru
Egbe kan eeyan
Egbe kan igi l'obinrin

Español

Baba acampado en ela ciudad de Oko


Baba aterrizado en la ciudad de Oko

Xw LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ LtBRo DE ocuNDA-THE BooKoF ocuNDA

Y descanso su espalda comodamente contra un arbol de akoko


Y el comio veinte tuberculos de malanga
Mi problema es tener una cabeza ahora
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Orunmila
Cuando estaba yendo a una mision espiritual a la ciudad de Ekun
El fue aconsejado a ofrecer sacrificio
El obedecio
Baba acampado en la ciudad de Oko
Baba aterrizado en la ciudad de Oko
Y descansando su espalda comodamente contra un arbol de akoko
Y el comio veinte tuberculos de malanga
Mi problema es tener una cabeza ahora
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Esu Odara
Cuando estaba yendo a una mision espiritual a la ciudad de Ekun
El fue aconsejado a ofrecer sacrificio
El obedecio
Ogun es el Awo quien sabe como cortar (arboles)
Osoosi es elAwo quien sabe como diseñar
Y Oosanla es el Awo quien sabe como poner Ase (polvo que permite que
algo se manifieste)
Ellos fueron los que lanzaron Ifa para ellos en la ciudad de Ekun
Cuando ellos prometiero una rata para favorecer a dos niños
Ellos fueron aconseiados a ofecer ebo
Ellos obedecieron
Orunmila, por favor no estes enojado
Ifa, por favor se paciente
Mitad ser humano
Y mitad madera es lo que la mujer es
Baba, por favor no te enojes
Baba, por favor ejerce paciencia
Mitad ser humano
Y mitad madera, eso es lo que una mujer es

Ifa dice que las mujeres seran instrumental en el exito de la persona para
quien este Odu es revelado si es un hombre. Esto a pesar de que sin
embargo, Ifa le aconseja el necesita ser extremadamente cuidadoso en
todos los asuntos concernientes a las mujeres. Esto es porque las mujeres,
especialmente su esposa, seguramente estara estirando su sufrimiento y
paciencia al extremo alguna vez. Ifa dice que el debe de ser paciente todo

r
el üempo.
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
würw LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA

Sacrificio:
3gallos
3gallinas
3guineas
3ratas
3pescados
Dinero

Enslish:
Baba has stopped in the city of oko
Baba has reached the city of oko
And rested his back against the tree of akoko
He ate twenty sweet potatoes
My problem is to have a head
These were the declarations for ifa
When he was on a spiritual mission to ekun
He was told to offer sacrifice
He complied
Baba has stopped in the city of oko
Baba has reached the city of oko
And has rested his back against the tree of akoko
He ate twenty sweet potatoes
My problem is to have a good head
These were the declarations for esu odara
When he was on a spiritual mission to ekun
He was told to offer sacrifice
He complied
Ogun is the awo who knows how to cut (trees)
Osoosi is the awo who knows howto design
And oosanla is the awo who knows how to put ase (powder that allows
something to manifest)
These were the priest that performed divination for them in the city of
ekun
When they promised a rat to be favorable for two children
They were told to perform sacrifi.ce
They complied
Orunmila, please do not be angry
Ifa, please be patient
Half humanbeing
LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA
@ LrBRo DE ocuNDA-THE BooK oF ocuNDA

And half tree is what women are


a
Baba, please do not be angry
Baba, please be patient
HaHawomen
And half tree is what women are

Ifa says that women will be very important in the success of this person if a
man. Also, ifa is saying that he must be extremely careful when it comes to
women. This is because women around him, including his wife might be
causing him to stretch his patience. Ifa says he must be patient at all ümes.

Sacrifice:
3roosters
3hens
3guinea hens
3rats
3fishes
Money

2L

Gangan ro
Gangan ro o
Saaworo ide nii bale
Nii ro ganganruru-ganganruru
Dia fun Okankanle lrunmole
Won nloo gbaa igba lwa wa'le Aye
Ebo ni won ni ki won waa se
Dia fun Ogun
O nlo gba lgba lwa wa'le Aye
Ebo ni won ni ko se
Orunmila nikan ni nbe I'eyin to ns'ebo
Orunmila nikan lo ru'bo apesin
Nje ko kan egungun o
Ko kan Orisa
Ko kan Oosa
Bee ni ko kan Egungun
lda eru eni l'oran kan o

g LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


@ LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

Ko kan Egungun o
Ko kan Orisa
Ko kan Oosa
Bee ni ko kan Egungun
Eledaa eni I'oran kan o

Español

Si el tambor Gangan suena


O si fracasa al sonar
' Y Saworo ide, las pequeñas campanas de bronce es lo que cascabelea
Cuando golpea el suelo
Esas fueron las declaraciuones de Ifa para los 4or Irunmoles
Cuando estaban yendo a colectar la calabaza del Destino dentro del mundo
Ellos fueron aconsejados a ofrecer ebo
Estas fueron las declaraciones de Ifa para Ogun
Cuando estaba yendo a colectar la Igba-Iwa dentro del mundo
Le dijeron que ofreciera sacrificio
Ytambién a Orunmila
Cuando estaba yendo a colectar la lgba-Iwa dentro del mundo
El también fue aconsejado a ofrecer ebo
Solo Orunmila ofrecio el ebo
Solo Orunmila se conürtio en el custodio de la Igba Iwa
Esta desgracia no concierne a los Antepasados Egungun
No concierne a los Orisas, las Divinidades
Tampoco concierne Orisa
Ni aun a Egungun
Es a Ida, un esclavo, alque el asunto concierne
Y esto no concierne a Egungun
No cocierne a ningun Orisa
Ni aun a algun Egungun
Es al desüno de uno lo que el sunto concierne

Ifa adüerte en contra de enviar a otros a llevar a cabo asignaciones que


son muy impoftantes en la üda de la persona para quien este Odu es
revelado a menos que el o ella quiera encontrarse con la decepcion,
desilucion, desgracia y aun el desastre. La persona para quien este Odu es
revelado üene cada razon para ser grande en la üda si solo el pudiera
perseguir su grandeza por si solo y reusar enviar a otras personas en
persecucion de su grandeza.
g LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
W LtBRo DE ocuNDA-THE BooKoF ocuNDA

E"+rb
Ifthe gangan drum sounds
Or if it fails to do so
Saworo ide, are the small brass bells ringing
When it hits the ground
These were ifa's declarations for 4or irunmole
When they were going to collect the calabash of destiny inside the world
They were advised to offer sacrifice
These were ifa's declarations for ogun
. When he was going to collect igba iwa from inside the world
He was told to offer sacrifice
And also orunmila
When he was going to collect igba iwa from inside üe world
He was also told to offer sacrifice
Only orunmila performed üe sacrifice
Orunmila was the only one who bacem the custodian of igba iwa
This disgrace does not concern egungun (ancestors)
This disgrace does not concern any orisa
It does not concern orisa
Neither egungun
It is Ida, a slave, who is concerned
This does not concern egungun
Neither orisa
It is ones destiny who is concerned

Ifa warns against sending others to do important assignments in this


person's life unless this person wants to find disgrace, and be
disillusioned. Ifa says this person will be big in life as long as this person
tries to find it on his/her own without sending others to find it.

Sacrifice:
2 roosters
z hens
z pigeons
z rats
z fishes

w LIBRO DE OGUNDA - THE BOOK OF OGUNDA


W LIBRo DE ocuNDA-THE BooKoF ocuNDA

.r.)

Ori oka n kose pamó abiya


Akekere ní kose idi lokun monya
A d'ífá fún onirése
Eyi tí yíó roko roko tíyíó gbé igbá iwa wele
Fbo ní wón ní kose
Ogbebq nibe ó rubo
Njé igbá wá ajobo
igbá irese ti fo
O tigbena doko
igbá wá ajobo

En español

Uno no puede ponerse una cobra en la mano


Uno no puede ponerse un alacrán en eI pecho
Hicieron adivinación para onirése
ZQuién es el que va a venir con la calabaza de iwa?
Le dijeron que hiciera sacrificio
Y obedeció
Por eso, debemos alabar a la calabaza todos juntos
La calabaza deirese se ha roto
Y no ha ido a la finca
Debemos alabar a la calabaza todos juntos

Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en su lugar de trabajo
y le sugiere que haga sacrificio para que pueda cumplir un propósito que
tiene en mente. Ifá dice que hay algo que usted está planeando hacer y que
le va a convenir a usted por el éxito que tendrá en su vida. Ifá dice que
alimente a Odu para que le llene de bendiciones.

Sacrificio
8 palomas
8 babosas
4 gallinas
2 carneros
Bastante sopa de melón
Bastante ñame molido
Manteca de cacao

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA
XXreillw LrBRo DE ocuNDA - rHE BooK oF .GUNDA

8 obi ábátá
z botellas de vino

W LTBRoDEocuNDA-THEBooKoFocuNDA

También podría gustarte