Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sección 1.36
Jake Brake
El freno del motor ha sido diseñado para encajar en el motor de la Serie 60 sin espaciadores de tapa de válvulas adicionales. Hay tres estilos de tapas de válvulas para el motor Serie 60. En los motores
equipados con una tapa de válvula de aluminio de dos piezas, NO es necesario quitar la tapa de la válvula inferior para instalar el freno del motor. Sin embargo, un estilo de tapa de válvula superior puede
requerir modificaciones en la ubicación de la carcasa del respiradero (interior) para la holgura del freno del motor.
El modelo, el número de pieza y el número de serie se encuentran en las placas de identificación en la parte superior de cada carcasa. Consulte la figura "Ubicación de la placa de identificación en la carcasa".
1. Placa de identificación
DARSE CUENTA:
Solo el modelo de freno específico se puede usar con el modelo de motor para el que fue diseñado. Además, se debe utilizar la especificación correcta de ajuste del pistón esclavo. No poder
Seguir estas instrucciones puede provocar daños graves en el motor o en los frenos del motor.
En la tabla "Información del modelo de freno Jake" se enumeran los diferentes modelos de freno Jake utilizados y la especificación de ajuste del pistón esclavo.
6067WU40 Antes de 1991 11,1 litros 760 / 760A 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GU40 Antes de 1991 12,7 litros 760 / 760A 0,508 mm (0,020 pulg.)
6067WU60 1991 11,1 litros 760 / 760A 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GU40 1991 12,7 litros 765 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GU28 1991 12,7 litros 765 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GU91 1991 12,7 litros 765 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067WK60 1994 11,1 litros 760A 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GK60 1994 12,7 litros 765 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GK28 1994 12,7 litros 765 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067EK60 1998 11,1 litros 760B 0,584 mm (0,023 pulg.)
6067PK60 1998 12,7 litros 765A 0,584 mm (0,023 pulg.)
6067TK60 1998 12,7 litros 765A 0,584 mm (0,023 pulg.)
6067TK45 1998 12,7 litros 765A 0,584 mm (0,023 pulg.)
6067MK60 1998 12,7 litros 770 0,584 mm (0,023 pulg.)
6067BK60 1998 12,7 litros 770 0,584 mm (0,023 pulg.)
1998 (sin línea
6067HKXX 14L 770 0,584 mm (0,023 pulg.)
Transportar)
6067MK28, 6067MK45, 6067MK57, 6067MK60 2000 12,7 L estándar 790 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067BK28, 6067BK45, 6067BK57, 6067BK60 2000 12,7 litros premium 790 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067HK45, 6067HK60 2000 14L EE. UU. 790A 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067WK28, 6067WK60 2000 11,1 litros 790B 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067LK28, 6067LK45, 6067LK60 2000 11,1 litros 790B 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067GK28, 6067GK45, 6067GK91, 6067PK62, 6067TK28, 6067TK60, 6067TK62 2000 12,7 litros 790B 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067HK62 2000 14L australiano 790C 0,660 mm (0,026 pulg.)
6067MK28, 6067MK45, 6067MK57, 6067MK60 2000 12,7 L estándar 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6067BK28, 6067BK45, 6067BK57, 6067BK60 2000 12,7 litros premium 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6067HK45, 6067HK60 2000 14L EE. UU. 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6067WK28, 6067WK60 2000 11,1 litros 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6067LK28, 6067LK45, 6067LK60 2000 11,1 litros 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6063GK60, 6067GK28, 6067GK45, 6067GK91, 6067PK62, 6067TK28, 6067TK60,
2000 12,7 litros 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
6067TK62
6067HK62 2000 14L australiano 795 0,813 mm (0,032 pulg.)
Tabla 3. Información del modelo de freno Jake
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 2 de 24
Todos los ajustes del pistón esclavo que se muestran aquí están vigentes a la fecha de este manual y reemplazan todos los ajustes anteriores. XXXX =
Números de modelo por determinar.
Nota: Todos los motores fabricados después del número de serie 06R0004455 tienen las piezas de motor correctas para la instalación del freno del motor. Los números de modelo han cambiado debido a cambios de diseño en los
frenos del motor.
Nota: Todos los motores de la Serie 60 con números de serie 06R0004455 o superiores están preparados para Jake Brake. No instale un Jake Brake en motores con números de serie más bajos. A
partir del 10 de agosto de 2000, los frenos Jake modelo 795 se utilizan en todos los motores de la serie 60 que requieren un freno de motor.
Los antiguos modelos de producción de Jake Brake para el motor Serie 60 fueron el 760A (que reemplazó al modelo 760), 760B, 765, 765A, 770 y 790.
Los modelos de motor Detroit ™ Nos. 6067GU28 y 6067GK28 son para aplicaciones de autobús / autocar. Debido a los ajustes de interferencia en algunos chasis de autocar, es posible que se requiera un kit de freno Jake de dos
carcasas. Comuníquese con su distribuidor de Detroit ™ para obtener información sobre estos juegos.
Jake Brake® es una marca registrada de Jacobs Vehicle Systems. J-Lash ™ es una marca comercial de Jacobs Vehicle Systems.
La activación del freno del motor convierte efectivamente un motor diesel que produce energía en un compresor de aire que absorbe energía. Esto se logra mediante la transferencia de movimiento utilizando
una disposición de pistón maestro-esclavo que abre las válvulas de escape del cilindro cerca de la parte superior de la carrera de compresión normal, liberando la carga del cilindro comprimido a
cansada. Consulte la figura "Esquema del freno Jake".
La purga del aire comprimido a presión atmosférica impide el retorno de energía al pistón del motor en la carrera de expansión, siendo el efecto una pérdida neta de energía, ya que el
trabajo realizado en la compresión de la carga del cilindro no se devuelve durante el proceso de expansión.
La purga de escape ocurre cuando la válvula solenoide energizada permite que el aceite lubricante del motor fluya bajo presión a través de la válvula de control tanto al pistón maestro como al pistón
esclavo. Consulte la figura "Esquema del freno Jake".
La presión del aceite hace que el pistón maestro se mueva hacia abajo y se apoye en el rodillo del balancín del inyector.
El balancín del inyector comienza su recorrido como en el ciclo de inyección normal, moviendo el pistón maestro hacia arriba y dirigiendo aceite a alta presión al pistón esclavo. La válvula de retención de bola
en la válvula de control atrapa aceite a alta presión en el sistema de pistón maestro-esclavo.
El aceite a alta presión hace que el pistón esclavo se mueva hacia abajo, abriendo momentáneamente las válvulas de escape, mientras que el pistón del motor está cerca de su posición de punto muerto superior, liberando aire
comprimido del cilindro al colector de escape.
En la parte inferior de su carrera, el pistón esclavo se separa de la válvula en el tornillo de ajuste del pistón esclavo, permitiendo que el aceite a alta presión fluya hacia el acumulador. Esto reduce la presión en el
circuito de alta presión, permitiendo que el pistón esclavo se retraiga y las válvulas de escape se cierren en preparación para el ciclo normal de la válvula de escape. La presión de aceite reservada en el
acumulador asegura que el circuito hidráulico esté completamente cargado para el siguiente ciclo. El aire comprimido se escapa a la atmósfera, completando un ciclo de frenado por compresión.
El freno Jake se controla electrónicamente. El cableado del sistema de control de Jake Brake variará según el fabricante del vehículo. Para obtener una descripción general del freno
Jake, consulte la figura "Conjunto de freno Jake modelo 760, 765 o 770 típico" y consulte la figura "Conjunto de freno Jake modelo 790/795 típico".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 3 de 24
1. Válvula de retención de bola (solo modelo 760) 8. Resorte de la válvula de control 15. Ensamblaje Power Lash
4. Resorte del pistón maestro 11. Retenedor de anillo de resorte 18. Tornillo nivelador del pistón esclavo
1. Válvula solenoide 9. Anillo de retención del pistón maestro 17. Pistón esclavo
2. Anillo de sello superior del solenoide 10. Válvula de control 18. Puente de pistón esclavo
3. Anillo de sello central del solenoide 11. Resorte de la válvula de control exterior 19. Resorte del pistón esclavo externo
4. Anillo de sello inferior del solenoide 12. Resorte de la válvula de control interior 20. Resorte del pistón esclavo interno
6. Varilla de empuje del pistón maestro 14. Anillo de retención 22. Perno de hombro
7. Resorte del pistón maestro 15. Tornillo de ajuste * 23. Tornillo impulsor
8. Retenedor de pistón maestro 16. Contratuerca 24. Clip del mazo de cables
* Tenga en cuenta que el freno Jake modelo 790 utiliza un conjunto J-Lash ™. El Jake Brake modelo 795 utiliza un tornillo sólido.
DARSE CUENTA:
Esta información de aplicación y ajuste debe seguirse estrictamente. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños graves al motor o al freno del motor.
Sección 1.36.1
Reparación o reemplazo de Jake Brake®
Para determinar si es posible una reparación o si es necesario un reemplazo, realice el siguiente procedimiento. Consulte la figura "Diagrama de flujo de reparación o reemplazo de Jake Brake®".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 4 de 24
Sección 1.36.2
Extracción del Jake Brake modelo 760, 765 o 770
Nota: Los siguientes procedimientos se aplican a los modelos 760, 765 y 777 Jake Brake. Para conocer los procedimientos de extracción del freno Jake modelo 790/795, consulte "1.36.6 Extracción del conjunto
del freno Jake modelo 790/795".
LESIÓN PERSONAL
Para evitar lesiones, nunca retire ningún componente del motor mientras el motor está en funcionamiento.
Nota: Si el motor está equipado con una tapa de válvulas de aluminio de dos piezas, retire solo la tapa superior de la válvula cuando instale el freno del motor.
3. Observe la ubicación del eje del balancín, el balancín de la válvula de escape, el balancín del inyector de combustible y el balancín de la válvula de admisión.
4. Desconecte los conectores del mazo de cables del solenoide de los solenoides del freno del motor. Vea la figura "Conjunto de freno Jake".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 5 de 24
5. Quite los nueve tornillos de cabeza y arandelas que aseguran los conjuntos de freno del motor a la culata de cilindros. Vea la figura "Conjunto de freno Jake".
Nota: Solo el freno Jake modelo 760 utiliza dos tornillos de cabeza de diferente longitud. Se utilizan seis pernos de 120 mm (4,72 pulg.) De largo en el lado de escape del motor. Se utilizan tres pernos
de 110 mm (4,33 pulg.) De largo en el lado de admisión del motor. Estos pernos deben reinstalarse en sus posiciones correctas.
Sección 1.36.3
Desmontaje del Jake Brake modelo 760, 765 o 770
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por piezas volantes al trabajar con componentes bajo tensión de resorte, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad).
1. Presione hacia abajo la arandela de la válvula de control con una varilla de diámetro apropiado para aliviar la presión del resorte. Consulte la figura "Alivio de la presión del resorte".
4. Con unos alicates de punta fina, introduzca la mano en el orificio y sujete el vástago de la válvula de control. Retire la válvula de control.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 6 de 24
DARSE CUENTA:
4. Si el anillo inferior permanece en la parte inferior del orificio de la carcasa, retírelo con un trozo de alambre.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por piezas volantes al trabajar con componentes bajo tensión de resorte, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad).
1. Empuje hacia abajo la tapa del acumulador con la varilla del diámetro apropiado y retire el anillo de retención. Consulte la figura "Extracción del anillo de retención".
2. Anillo de retención
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 7 de 24
2. Pistón 5. Lavadora
3. Primavera
Figura 12. Extracción del pistón del orificio del acumulador con imán
1. Quite el tapón.
2. Retire la válvula de retención de bola y el resorte.
1. Quite el tornillo y la arandela que retiene el resorte de retorno del pistón esclavo.
2. Retire el puente y el pistón esclavo. Consulte la figura "Extracción del puente y del pistón esclavo".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 8 de 24
3. Afloje la contratuerca del tornillo nivelador y retire el tornillo nivelador del puente. Consulte la figura "Extracción del tornillo nivelador del puente".
El balancín del inyector contiene un pasador y un rodillo para accionar el pistón maestro del freno del motor. Si hay desgaste excesivo o daño en el rodillo, reemplace el conjunto del balancín.
Consulte "1.6.2 Extracción y limpieza de la tapa de balancines de una pieza para motores diésel únicamente".
Sección 1.36.3.1
Limpieza del Jake Brake modelo 760, 765 o 770
Nota: Use un solvente de limpieza aprobado por OSHA cuando lave las piezas. Asegúrese de cubrir las piezas con aceite de motor limpio cuando las vuelva a instalar.
Nota: La bola debe elevarse ejerciendo una ligera presión sobre el cable.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por escombros voladores al usar aire comprimido, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad) y no exceda la presión de aire de 276 kPa
(40 psi).
3. Seque la válvula con aire comprimido y límpiela con una toalla de papel.
4. Limpie a fondo el orificio de la válvula de control en la carcasa con toallas de papel limpias.
5. Limpie el tornillo de ajuste del pistón esclavo con un solvente de limpieza aprobado.
6. Limpie el orificio de la válvula solenoide en la carcasa.
DARSE CUENTA:
Utilice toallas de papel limpias para limpiar el orificio de la válvula solenoide. Nunca use trapos, ya que pueden dejar pelusa y residuos que pueden tapar los conductos de aceite y causar un mal funcionamiento de Jake
Brake.
Sección 1.36.3.2
Inspección del Jake Brake modelo 760, 765 o 770
El freno de motor Jacobs suele ser un dispositivo sin problemas. Sin embargo, las inspecciones son necesarias y se requiere algo de mantenimiento. Utilice los siguientes procedimientos para mantener el freno
del motor en óptimas condiciones.
1. Inspeccione el tornillo de ajuste del pistón esclavo en busca de protuberancias, presión del resorte y libertad de movimiento.
Nota: El émbolo debe sobresalir de la parte inferior del tornillo, tener una ligera presión de resorte aparente cuando se presiona y moverse libremente. Asegúrese de que el anillo de retención esté
completamente encajado en su ranura (la ranura se encuentra en la parte inferior del tornillo de reinicio y en la parte superior del conjunto POWER-LASH).
1. Si el émbolo no sobresale, el resorte no tiene una presión ligera o no se mueve libremente, reemplace todo el conjunto de tornillos. Consultar "1.36.4
Montaje de Jake Brake modelo 760, 765 o 770 "
2. Si el tornillo de ajuste del pistón esclavo cumple con las especificaciones, continúe con la inspección.
2. Inspeccione el acumulador en busca de desgaste o daños.
1. Si está desgastado o dañado, reemplace el acumulador. Consulte "1.36.4 Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770".
2. Si el acumulador no está desgastado o dañado, continúe con la inspección.
3. Inspeccione el orificio del pistón maestro en busca de desgaste o daños.
1. Si está desgastado o dañado, reemplace el pistón maestro. Consulte "1.36.4 Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770".
2. Si no está desgastado o dañado, continúe con la inspección.
4. Aplique aceite lubricante limpio al pistón e insértelo en el orificio.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 9 de 24
Nota: El pistón maestro debe moverse hacia adentro y hacia afuera libremente sin atascarse.
1. Si se atasca, reemplace el pistón maestro y / o la carcasa. Consulte "1.36.4 Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770".
2. Si no se produce ningún atasco, continúe con la inspección.
5. Inspeccione el resorte del pistón maestro para ver si está relajado.
1. Si está relajado, reemplace el resorte. Consulte "1.36.4 Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770".
2. Si el resorte se sujeta firmemente, continúe con la inspección.
6. Inspeccione la válvula de retención de bola (solo modelo 760) para ver si está desgastada o dañada.
1. Si está desgastada o dañada, reemplace la válvula de retención de bola. Consulte "1.36.4 Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770".
2. Si no está desgastado o dañado, proceda con la inspección.
7. Inspeccione los componentes del pistón esclavo en busca de desgaste o daños excesivos.
1. Si está desgastado o dañado, reemplace el componente del pistón esclavo.
2. Si no está desgastado o dañado, proceda con la inspección.
Sección 1.36.3.3
Inspección de la válvula de control
Sección 1.36.4
Montaje del freno Jake modelo 760, 765 o 770
Nota: Asegúrese de que el collar de la válvula de control esté instalado con el área de la manga más larga hacia arriba. Si el collar se instala al revés, el cilindro del freno del motor no funcionará.
funcionar.
Nota: Asegúrese de que el collar esté instalado con el área de la manga más larga hacia arriba. Si el collar se instala al revés, el cilindro del freno del motor no funcionará.
1. Coloque el tornillo en la carcasa. Consulte la figura "Instalación del tornillo de ajuste del pistón esclavo".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 10 de 24
2. Apriete la contratuerca del tornillo de ajuste del pistón esclavo a 35 N · m (25 lb · ft).
Nota: A partir del 19 de octubre de 1997, los solenoides anteriores han sido reemplazados por los solenoides mejorados actuales. Los solenoides actuales tienen un par de instalación
aumentado y una mayor durabilidad. El solenoide actual es intercambiable con el anterior.
1. Recubra los nuevos anillos de sello de la válvula solenoide con aceite lubricante limpio.
Nota: Utilice sellos superiores actuales al instalar solenoides de corriente. Los sellos nuevos se identifican con franjas amarillas.
2. Instale los anillos de sello superior y central en el cuerpo de la válvula solenoide y el anillo de sello inferior en la parte inferior del orificio de la carcasa. Consulte la figura "Instalación de
Anillos de sellado de la válvula solenoide ".
4. Usando un enchufe de 7/8 pulg. Y una extensión para solenoides anteriores o un enchufe de 6 puntos y 3/4 pulg. Y una extensión para solenoides de corriente, atornille cuidadosamente la válvula
Vivienda sin desmontar los precintos.
5. Apriete el solenoide anterior a 12,4 N · m (9 lb · ft). Apriete el solenoide de corriente a 20 N · m (15 lb · ft.)
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 11 de 24
Nota: Asegúrese de que las patas del resorte estén centradas alrededor del saliente del pistón principal.
1. Instale la válvula de retención de bola y el resorte. Consulte la figura "Instalación de la válvula de retención de bola".
2. Primavera
Figura 21. Instalación del puente con tornillo nivelador hacia el centro de la carcasa
4. Instale el resorte de torsión del conjunto del pistón esclavo con los extremos sobre el puente. Consulte la figura "Instalación del resorte de torsión del conjunto del pistón esclavo".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 12 de 24
Figura 22. Instalación del resorte de torsión del conjunto del pistón esclavo
DARSE CUENTA:
Mientras aprieta el tornillo del resorte de torsión, empuje el resorte hacia el conjunto del pistón esclavo. El no hacerlo puede resultar en contacto entre el tornillo de ajuste de la válvula de admisión y el
resorte de torsión. Pueden producirse daños graves en el motor.
Sección 1.36.5
Instalación del freno Jake modelo 760, 765 o 770
Nota: Los siguientes procedimientos se aplican a los frenos Jake modelo 760, 765 y 770. Para conocer los procedimientos de instalación del freno Jake modelo 790/795, consulte "1.36.8 Instalación del
conjunto del freno Jake modelo 790/795".
1. Ajuste las holguras de las válvulas de admisión y escape y configure las alturas de los inyectores. Consulte "12.2 Juego de válvulas, altura del inyector (sincronización) y ajustes de juego Jake
Brake®".
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por escombros voladores al usar aire comprimido, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad) y no exceda la presión de aire de 276 kPa
(40 psi).
2. Conecte la longitud del tubo a la boquilla de una pistola de soplado y sople el aceite de los orificios de los pernos.
3. Cubra los orificios con toallas de mano para minimizar el rocío de aceite.
Nota: Quitar el aceite de los orificios de los pernos evita que la culata se agriete al apretar los pernos.
4. Coloque la barra espaciadora en el lado del colector de escape de la culata de cilindros con las marcas "OUT" contiguas y mirando hacia el colector de escape. Vea la figura "Barras espaciadoras con las
marcas" hacia afuera "unidas" y vea la figura "Ubicación de las barras espaciadoras".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 13 de 24
5. Coloque las tres carcasas del freno del motor sobre los ejes de balancines con las válvulas solenoides hacia el lado del árbol de levas del motor. Nota:
PÉRDIDA DE FRENADO
Para evitar lesiones por la pérdida del control de frenado debido a un freno del motor instalado incorrectamente, no mezcle el eje del balancín y los pernos de montaje del freno del motor.
DARSE CUENTA:
No mezcle los pernos del eje del balancín y los tornillos prisioneros del freno Jake. Si el perno del eje del balancín se usa por error para montar la carcasa del Jake Brake, el hombro
más largo del perno bloqueará el suministro de aceite al Jake Brake en el lado del árbol de levas de la carcasa. El freno no retardará el motor como fue diseñado. Esta condición
podría causar daños al vehículo.
Nota: El tornillo prisionero del eje del balancín y el tornillo prisionero del freno Jake, parte del conjunto del freno Jake, son similares en apariencia. Ambos miden M12 x 110 mm (4,33 pulg.) De largo y
tienen cabezas de 12 puntas.
Nota: En el caso de una falla del perno de sujeción de la carcasa en una carcasa de freno de motor Jacobs, reemplace todos los pernos en esa carcasa en particular.
DARSE CUENTA:
Utilice tornillos que tengan el logotipo de Jacobs, encerrado en un círculo "J". La instalación de pernos que no tengan la "J" en un círculo puede resultar en daños al motor, al freno del motor o a ambos.
1. El perno de Jake Brake tiene el logotipo de Jacobs (en un círculo "J") y las letras "EF" marcadas en la cabeza. La longitud del perno ya no está marcada encima de la cabeza del perno.
2. El perno del eje del balancín del DDC tiene el logotipo de DDC (flechas giratorias) y la identificación del proveedor (FC) en su cabeza.
3. Jake Brake modelo 760 requiere dos pernos junto con un perno y arandelas nuevas.
Nota: Asegúrese de que solo los pernos de freno Jake, consulte la figura "Identificación del perno del freno Jake y DDC", estén instalados en la carcasa del freno Jake.
4. El reborde del perno DDC es mucho más largo, 17.0 mm (0.669 pulg.) Versus 4 mm (0.157 pulg.) Que el perno Jake Brake. Consulte la figura "Identificación del perno del freno Jake y del
DDC".
DARSE CUENTA:
El modelo 760 utiliza dos longitudes de tornillos prisioneros. Se deben instalar seis pernos de 120 mm en el lado de escape del motor. Se deben instalar tres pernos de
110 mm en el lado del árbol de levas del motor. Si no lo hace, se producirán daños en el motor.
6. En el modelo 760, instale una arandela en cada perno de 120 mm (4,72 pulg.) E insértela en la caja del freno en el lado del colector de escape (dos por caja). Consulte la figura "Instalación de los
pernos de la carcasa del freno Jake en el lado del colector de escape".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 14 de 24
Figura 26. Instalación de los pernos de la carcasa del freno Jake en el lado del colector de escape
7. En el modelo 760, instale una arandela en el perno de 110 mm (4.331 pulg.) E insértela en la caja del freno en el lado del árbol de levas (una por caja). Consulte la figura "Instalación de
Pernos de la carcasa del freno Jake en el lado del árbol de levas ".
Figura 27. Instalación de los pernos de la carcasa del freno Jake en el lado del árbol de levas
8. En los modelos 760A, 760B, 765 y 765A, lubrique cada perno de sujeción con aceite de motor limpio. Nota: Todos los
tornillos de cabeza de la carcasa para estos modelos tienen la misma longitud de 110 mm (4.331 pulg.).
9. En los modelos 760A, 760B, 765 y 765A, instale una arandela en cada perno e instálelo en las carcasas (tres pernos por carcasa).
10. En los modelos 760A y 765, mueva la carcasa de lado a lado y ubique la carcasa en la posición central del movimiento. Consulte la figura "Centro de ubicación
Posición de la vivienda ".
11. En los modelos 760B y 765A, mueva la carcasa de lado a lado y ubíquela lo más lejos posible del lado del árbol de levas del motor.
12. En todos los modelos, apriete los tornillos prisioneros del freno del motor usando la siguiente secuencia:
1. Apriete los tres pernos del lado del árbol de levas del motor a 55 N · m (40 lb · ft).
2. Apriete los seis pernos del lado del colector de escape del motor a 55 N · m (40 lb · ft).
3. Repita la secuencia de apriete y vuelva a apretar todos los pernos a 136 N · m (100 lb · pie).
4. Verifique el par de torsión a 136 N · m (100 lb · ft).
13. Asegure el mazo de cables del inyector a cada una de las seis barras espaciadoras de Jake Brake con correas de sujeción.
1. Verifique que la correa de sujeción esté asentada correctamente en la barra espaciadora. Consulte la figura "Ubicación de la correa de sujeción del arnés del inyector"
2. Verifique que la correa de amarre esté apretada en la barra espaciadora y que no se mueva.
Nota: Asegúrese de que todos los cables estén alejados de las piezas móviles.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 15 de 24
3. Barra espaciadora
14. Conecte los conectores del solenoide del mazo de cables a los solenoides. Consulte la figura "Identificación de la conexión de la terminal del cable de freno de Jake"
Figura 30. Identificación de la conexión del terminal del cable de freno de Jake
Sección 1.36.5.1
Ajuste del pistón esclavo en el freno Jake modelo 760, 765 o 770
Realice el siguiente ajuste con el motor parado y frío, y la temperatura del aceite a 60 ° C (140 ° F) o menos. Las válvulas de escape en el cilindro deben estar en la posición cerrada (rodillo
del balancín en el círculo base del árbol de levas). Al ajustar el juego del freno del motor, las válvulas de escape deben estar en la posición cerrada. Ajuste el pistón esclavo en todos los
modelos de la siguiente manera:
Nota: Los siguientes procedimientos se aplican a los frenos Jake modelo 760, 765 y 770. Para los procedimientos de ajuste del juego del pistón esclavo del freno Jake modelo 790/795, consulte "1.36.8.1 Ajuste del
juego del pistón esclavo".
Nota: El freno de motor Jacobs modelo 770 requiere un procedimiento especial para ajustar el pistón esclavo. El procedimiento se indica claramente en los siguientes pasos de ajuste.
DARSE CUENTA:
Un ajuste incorrecto del pistón esclavo puede provocar daños en el motor o en la carcasa del freno.
DARSE CUENTA:
Siga estrictamente el procedimiento de ajuste del pistón esclavo. No utilizar el procedimiento de ajuste adecuado resultará en un rendimiento deficiente del freno del motor y / o daños graves al motor.
1. Consulte "1.36 Jake Brake" para conocer la configuración adecuada de la holgura del pistón esclavo.
2. Afloje el tornillo nivelador en el conjunto del pistón esclavo hasta que el extremo del tornillo esté debajo de la superficie del puente en el conjunto del pistón esclavo. Consulte la figura "Ubicación del
tornillo nivelador".
Nota: El tornillo nivelador está ubicado en el miembro de puente del conjunto del pistón esclavo.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 16 de 24
3. En los modelos 760, 760A, 760B, 765 y 765A, coloque el calibre de espesores del tamaño correcto entre el lado sólido del pistón esclavo (el lado sin el tornillo nivelador) y el tornillo de ajuste del balancín
de escape. Los tamaños de calibre de espesores se enumeran en la tabla "Información del modelo de freno Jake".
4. En los modelos 760, 760A, 760B, 765 y 765A, gire el tornillo de ajuste del pistón esclavo en el sentido de las agujas del reloj hasta sentir un ligero arrastre en el calibre de espesores. Consulte la figura "Convertirse en esclavo
Tornillo de ajuste del pistón en sentido horario ".
Figura 32. Gire el tornillo de ajuste del pistón esclavo en sentido horario
DARSE CUENTA:
Se debe purgar todo el aceite del tornillo de ajuste J-Lash. El aceite que quede en el tornillo J-Lash causará un ajuste de holgura inexacto, lo que resultará en posibles daños al motor o al freno
del motor. Si el aceite está por debajo de la temperatura ambiente (por debajo de 60 ° F), espere al menos dos minutos para que se purgue el aceite del tornillo de ajuste J-Lash.
Nota: Espere al menos 30 segundos para que se purgue el aceite del tornillo de ajuste J-Lash.
2. Afloje el tornillo de ajuste solo hasta que se pueda insertar el calibre de espesores del tamaño correcto entre el lado sólido del conjunto del puente del pistón esclavo y la válvula de escape.
Nota: No retroceda el J-Lash más de lo necesario para obtener un ligero arrastre en el calibre de espesores.
4. Utilice un destornillador para sujetar el J-Lash en su lugar y apriete la contratuerca a 34 N · m (25 lb · ft).
Nota: Si el tornillo J-Lash se retira hasta que ya no comprima el resorte del pistón esclavo, entrará aceite en el tornillo y el ajuste será incorrecto. Si esto ocurre,
repita el procedimiento de ajuste de J-Lash.
5. Vuelva a verificar la configuración de las pestañas. Si el ajuste del espacio libre es incorrecto, repita el procedimiento de ajuste de J-Lash.
Nota: Una vez que se ha puesto el freno del motor, el aceite entra en el tornillo J-Lash haciendo ilegible el ajuste del freno del motor. Si no está seguro del ajuste, repita el
procedimiento de ajuste de J-Lash.
6. En todos los modelos, mantenga el tornillo en su posición y apriete la contratuerca a 34 N · m (25 lb · ft).
7. Verifique el ajuste y repita si es necesario.
8. Coloque el calibre de espesores correcto entre el tornillo nivelador y el tornillo de ajuste del balancín.
9. Gire el tornillo nivelador en el sentido de las agujas del reloj hasta que sienta un ligero arrastre en el calibre de espesores. Consulte la figura "Ajuste del espacio libre en el tornillo de nivelación y el ajuste del balancín
Tornillo" .
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 17 de 24
Figura 33. Ajuste del espacio libre en el tornillo de nivelación y el tornillo de ajuste del balancín
Nota: Barra sobre el motor cuando sea necesario para colocar las válvulas de escape en la posición cerrada para el ajuste del pistón esclavo.
13. Instale la tapa de balancines del motor. Consulte "1.6.8 Instalación de la cubierta de balancines de una pieza" para una pieza, consulte "1.6.9 Instalación de cubiertas de balancines de
dos y tres piezas" para las de dos y tres piezas.
14. Instale todos los componentes restantes que se quitaron para este procedimiento.
15. Conecte la energía de arranque para el motor.
16. Verifique la instalación correcta de Jake Brake conduciendo el vehículo y luego verificando el funcionamiento del freno del motor.
Sección 1.36.6
Extracción del conjunto de freno Jake modelo 790/795
LESIÓN PERSONAL
Para evitar lesiones por superficies calientes, use guantes protectores o deje que el motor se enfríe antes de quitar cualquier componente.
LESIÓN PERSONAL
Para evitar lesiones por el arranque accidental del motor durante el mantenimiento del motor, desconecte / desactive el sistema de arranque.
1. Con el motor a temperatura ambiente y la alimentación del sistema de arranque desconectado; consulte "1.6.2 Extracción y limpieza de la tapa de balancines de una pieza para motores diésel solamente"
para obtener una tapa de balancines de una pieza, consulte "1.6.3 Extracción y limpieza de la tapa de balancines de dos piezas para motores diésel solamente" para cubierta de balancines de dos piezas
para diesel, consulte "1.6.4 Extracción y limpieza previa de motores de gas de cubierta de balancines de dos piezas con sistema de encendido de bobina sobre bujía solamente" para una cubierta de
balancines de dos piezas para gas, consulte "1.6.5 Extracción y limpieza de tapa de balancines de tres piezas "para una tapa de balancines de tres piezas, y retire la tapa de balancines del motor.
Nota: Si el motor tiene una cubierta de dos piezas, no es necesario quitar la base de la cubierta de la válvula inferior para acceder a las carcasas del freno del motor.
2. Observe la ubicación del eje del balancín, el balancín de la válvula de escape, el balancín del inyector de combustible y el balancín de la válvula de admisión.
3. Desconecte los cables conductores de cada una de las válvulas solenoides y los clips del mazo de cables. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
1. Válvula solenoide 9. Anillo de retención del pistón maestro 17. Pistón esclavo
2. Anillo de sello superior del solenoide 10. Válvula de control 18. Puente de pistón esclavo
3. Anillo de sello central del solenoide 11. Resorte de la válvula de control exterior 19. Resorte del pistón esclavo externo
4. Anillo de sello inferior del solenoide 12. Resorte de la válvula de control interior 20. Resorte del pistón esclavo interno
6. Varilla de empuje del pistón maestro 14. Anillo de retención 22. Perno de hombro
7. Resorte del pistón maestro 15. Tornillo de ajuste * 23. Tornillo impulsor
8. Retenedor de pistón maestro 16. Contratuerca 24. Clip del mazo de cables
* Tenga en cuenta que el freno Jake modelo 790 utiliza un conjunto J-Lash. El Jake Brake modelo 795 utiliza un tornillo sólido.
4. Quite los seis tornillos prisioneros y la tuerca que aseguran la caja del freno del motor. Consulte la figura "Sujetadores de freno Jake modelo 790/795".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 18 de 24
Sección 1.36.6.1
Desmontaje del freno Jake modelo 790/795
DARSE CUENTA:
1. Desatornille y retire la válvula solenoide con un casquillo de 6 puntos de 3/4 pulg. Y una extensión. Deseche los tres anillos de sello del solenoide. Consulte la figura "Modelo típico 790/795 Jake
Conjunto de freno ".
Nota: Si el anillo de sello del solenoide inferior permanece en la parte inferior del orificio de la carcasa, retírelo con un trozo de alambre o un pico pequeño de 90 grados.
1. Válvula solenoide 9. Anillo de retención del pistón maestro 17. Pistón esclavo
2. Anillo de sello superior del solenoide 10. Válvula de control 18. Puente de pistón esclavo
3. Anillo de sello central del solenoide 11. Resorte de la válvula de control exterior 19. Resorte del pistón esclavo externo
4. Anillo de sello inferior del solenoide 12. Resorte de la válvula de control interior 20. Resorte del pistón esclavo interno
6. Varilla de empuje del pistón maestro 14. Anillo de retención 22. Perno de hombro
7. Resorte del pistón maestro 15. Tornillo de ajuste * 23. Tornillo impulsor
8. Retenedor de pistón maestro 16. Contratuerca 24. Clip del mazo de cables
* Tenga en cuenta que el freno Jake modelo 790 utiliza un conjunto J-Lash. El Jake Brake modelo 795 utiliza un tornillo sólido.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 19 de 24
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por piezas volantes al trabajar con componentes bajo tensión de resorte, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad).
3. Presione hacia abajo la tapa de la válvula de control con una varilla de diámetro apropiado para aliviar la presión del resorte, mientras retira lentamente el anillo de retención con unos alicates para anillos elásticos hasta
que cese la presión del resorte. Retire los dos resortes de la válvula de control. Deseche todas estas partes. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
4. Con unos alicates de punta fina, introduzca la mano en el orificio y sujete el vástago de la válvula de control. Retire y deseche la válvula de control. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake
modelo 790/795".
5. Repita el paso 3 y el paso 4 para retirar las válvulas de control restantes. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
6. Afloje todas las contratuercas; Retire los tornillos de ajuste y las contratuercas de la carcasa. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
Nota: Para los frenos Jake modelo 790, retire el tornillo de montaje J-Lash. Para los frenos Jake modelo 795, retire el tornillo sólido.
7. Repita el paso 6 para quitar los tornillos de ajuste y las contratuercas restantes. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795". Conserve los tornillos de ajuste
y las contratuercas.
8. Dé la vuelta a la carcasa del Jake Brake.
9. Presione hacia abajo el retenedor del pistón maestro, mientras retira lentamente el anillo retenedor del pistón maestro con unos alicates para anillos elásticos hasta que cese la presión del resorte. Consulte la figura "Conjunto
típico de freno Jake modelo 790/795".
10. Retire y guarde los pistones maestros y las varillas de empuje. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
11. Repita el paso 9 y el paso 10 para retirar los pistones maestros restantes. Deseche los resortes del pistón maestro, los retenedores y los anillos de retención. Consulte la figura "Conjunto típico de freno
Jake modelo 790/795".
12. Retire con cuidado el perno de tope y los resortes que retienen el pistón esclavo. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795". Deseche los resortes del pistón
esclavo interno y externo.
13. Retire y guarde el puente del pistón esclavo y los pistones esclavos. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
14. Repita el paso 12 y el paso 13 para retirar los pistones esclavos restantes. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
Sección 1.36.6.2
Limpieza del freno Jake modelo 790/795
1. Limpie todas las piezas con un solvente de limpieza aprobado por OSHA.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por escombros voladores al usar aire comprimido, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad) y no exceda la presión de aire de 276 kPa
(40 psi).
Sección 1.36.6.3
Inspección del freno Jake modelo 790/795
El freno de motor Jacobs suele ser un dispositivo sin problemas. Sin embargo, las inspecciones son necesarias y se requiere algo de mantenimiento. Utilice los siguientes procedimientos para mantener
el freno motor en óptimas condiciones. Inspeccione
Nota: El pistón maestro debe moverse hacia adentro y hacia afuera libremente sin atascarse.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 20 de 24
Nota: El freno Jake modelo 790 utiliza un conjunto J-Lash. El Jake Brake modelo 795 utiliza un tornillo sólido.
Nota: La rebaba en el orificio del pistón esclavo no afectará el rendimiento del freno. Solo afecta la capacidad de restablecer el latigazo.
3. Utilice un raspador de maquinista en forma de triángulo, cubriendo la herramienta con una cantidad generosa de grasa. Consulte la figura "Extracción de la fresa del orificio del pistón esclavo". Suavemente
retire la rebaba levantada hasta que la superficie quede al ras con el resto del orificio.
4. Elimine cualquier resto de grasa y suciedad con un paño suave o una toalla de papel. La grasa recogerá la mayoría de los residuos.
Sección 1.36.7
Montaje del freno Jake modelo 790/795
1. Inserte el pistón esclavo en el orificio. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
1. Válvula solenoide 9. Anillo de retención del pistón maestro 17. Pistón esclavo
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 21 de 24
2. Anillo de sello superior del solenoide 10. Válvula de control 18. Puente de pistón esclavo
3. Anillo de sello central del solenoide 11. Resorte de la válvula de control exterior 19. Resorte del pistón esclavo externo
4. Anillo de sello inferior del solenoide 12. Resorte de la válvula de control interior 20. Resorte del pistón esclavo interno
6. Varilla de empuje del pistón maestro 14. Anillo de retención 22. Perno de hombro
7. Resorte del pistón maestro 15. Tornillo de ajuste * 23. Tornillo impulsor
8. Retenedor de pistón maestro 16. Contratuerca 24. Clip del mazo de cables
* Tenga en cuenta que el freno Jake modelo 790 utiliza un conjunto J-Lash. El Jake Brake modelo 795 utiliza un tornillo sólido.
2. Instale el puente del pistón esclavo. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por piezas volantes al trabajar con componentes bajo tensión de resorte, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad).
3. Instale resortes y pernos de hombro nuevos. Apriete los pernos a 23 N · m (17 lb · ft). Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
4. Repita del paso 1 al paso 3 para instalar los pistones esclavos restantes.
5. Para asegurar la instalación adecuada del pistón esclavo, utilice el siguiente procedimiento como verificación.
1. Afloje las tuercas de los tornillos de ajuste y afloje los tornillos de ajuste lo suficiente para permitir que los pistones esclavos se retraigan completamente en los orificios.
2. Verifique que todos los pistones esclavos se hayan retraído completamente hasta donde el puente del pistón esclavo se encuentra con la carcasa. Si alguno permanece en la posición inicial establecida, identifique el
pistón esclavo o los pistones afectados.
3. Desmonte el perno de hombro, el puente y los resortes; Retire el pistón o los pistones esclavos afectados y limpie el orificio del pistón esclavo de cualquier resto de aceite.
4. Reemplace los pistones con el nuevo grupo de reemplazo de pistón esclavo. Si solo se ve afectado un pistón del mismo cilindro, reemplace ambos pistones dentro de ese
cilindro.
5. Después de recubrir los nuevos pistones esclavos con aceite de motor limpio, inspeccione y verifique que los nuevos pistones esclavos caigan al fondo del orificio por su propio peso o ligera
presión. En la mayoría de los casos, la simple instalación de los pistones nuevos permitirá que esto suceda. Si es así, continúe con el paso 6. Si no es así, continúe con el paso 5f.
6. Retire el pistón y busque una rebaba en el orificio del pistón esclavo en la profundidad donde el pistón esclavo hace contacto con el tornillo de ajuste.
7. Utilice un raspador de maquinista en forma de triángulo, cubriendo la herramienta con una cantidad generosa de grasa. Consulte la figura "Extracción de la fresa del orificio del pistón esclavo". Retire con cuidado
la rebaba levantada hasta que la superficie quede al ras con el resto del orificio.
8. Elimine cualquier resto de grasa y suciedad con un paño suave o una toalla de papel. La grasa recogerá la mayoría de los residuos.
9. Verifique que el pistón esclavo ahora caiga al fondo del orificio por su propio peso o ligera presión. Si no es así, repita del paso 5a al paso 5h.
10. Vuelva a ensamblar el pistón esclavo del freno con el paso 1 al paso 3.
11. Ajuste el juego del pistón esclavo, consulte "1.36.8.1 Ajuste el juego del pistón esclavo".
6. Instale el pistón maestro y la varilla de empuje en el orificio. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
7. Instale un resorte nuevo. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
8. Instale un nuevo retenedor del pistón maestro sobre el resorte. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
9. Mientras presiona el retenedor del pistón maestro, inserte el nuevo anillo de retención del pistón maestro con unos alicates para anillos elásticos. Consulte la figura "Modelo típico 790/795 Jake Brake
Montaje ".
Nota: Gire los anillos de retención 90 grados para asegurarse de que el anillo esté asentado en la ranura.
10. Repita del paso 6 al paso 9 para instalar los pistones maestros restantes.
11. Voltee la carcasa.
12. Instale el tornillo de ajuste y la contratuerca. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 22 de 24
Nota: Para los frenos Jake modelo 790, instale el tornillo de montaje J-Lash. Para los frenos Jake modelo 795, instale el tornillo macizo.
13. Repita el paso 12 para instalar los tornillos de ajuste y las contratuercas restantes.
14. Deslice la nueva válvula de control en el orificio. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
15. Instale resortes de válvula de control nuevos. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
16. Coloque la nueva cubierta de la válvula de control sobre los resortes y luego el anillo de retención. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
17. Presione hacia abajo la tapa de control de la válvula con una varilla de diámetro apropiado y coloque el anillo de retención en la ranura con unos alicates para anillos elásticos. Consulte la figura "Conjunto
típico de freno Jake modelo 790/795".
Nota: Gire el anillo de retención 90 grados para asegurarse de que esté asentado en la ranura.
18. Repita del paso 14 al paso 17 para instalar las válvulas de control restantes.
19. Instale el anillo de sello del solenoide inferior (el más pequeño) en la parte inferior del orificio de la válvula solenoide. Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795" y consulte
Figura "Instalación de los anillos de sellado de la válvula solenoide".
Nota: Recubra los sellos con aceite de motor limpio antes del montaje. Nota: Los nuevos
20. Instale los anillos de sello superior y central en la válvula solenoide. Vea la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795" y vea la figura "Instalación de los anillos de sello de la
válvula solenoide".
Nota: Recubra los sellos con aceite de motor limpio antes del montaje.
DARSE CUENTA:
Evite cortar o torcer los anillos de sello mientras instala el solenoide. Una instalación incorrecta podría resultar en un rendimiento deficiente del freno del motor.
21. Asegúrese de que los anillos de sello del solenoide estén asentados correctamente.
22. Utilizando una extensión y un casquillo de 6 puntos de 3/4 pulg. atornille con cuidado la válvula solenoide en la carcasa sin desmontar los anillos de sello del solenoide. Apriete a 20 N · m (15 lb · ft).
Consulte la figura "Conjunto típico de freno Jake modelo 790/795".
23. Repita del paso 19 al paso 22 para instalar las válvulas solenoides restantes.
Sección 1.36.8
Instalación del conjunto de freno Jake modelo 790/795
Los procedimientos de instalación para los conjuntos de frenos Jake modelo 790/795 difieren ligeramente de los frenos de motor anteriores. Se utilizan dos carcasas de freno, en lugar de tres, y no se
requieren barras espaciadoras. Instale los conjuntos de freno Jake modelo 790/795 de la siguiente manera:
DARSE CUENTA:
Para evitar que la culata de cilindros se agriete cuando se aprietan los pernos, retire el aceite de los orificios de los pernos.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por escombros voladores al usar aire comprimido, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad) y no exceda la presión de aire de 276 kPa
(40 psi).
1. Conecte un tramo de tubería a la boquilla de una pistola de aire y expulse el aceite de los orificios de los pernos de sujeción de la carcasa. Nota:
Cubra los orificios con toallas de mano para minimizar el rocío de aceite.
2. Coloque las carcasas del freno del motor en los ejes de balancines y los tubos espaciadores con los solenoides en el lado del árbol de levas del motor y los pistones esclavos sobre el escape.
válvulas.
3. Lubrique cada tornillo prisionero de sujeción con aceite de motor limpio.
4. Instale tres tornillos de cabeza de 170 mm (6.693 pulg.) De largo en el lado del solenoide del freno. Consulte la figura "Ubicación de los pernos de sujeción de la carcasa".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 23 de 24
DARSE CUENTA:
La instalación de tornillos prisioneros de 170 mm en el lado de escape del motor puede provocar daños graves en el motor.
5. Instale tres espaciadores y tornillos prisioneros de 140 mm (5.152 pulg.) De largo en el lado de escape del motor. Consulte la figura "Ubicación de los pernos de sujeción de la carcasa".
6. Antes de apretar los tornillos de cabeza, mueva la carcasa de lado a lado. Coloque la carcasa en el centro del rango de movimiento.
7. Apriete los tornillos de cabeza o las tuercas en la siguiente secuencia para un conjunto de freno de motor: (Consulte la figura "Ubicaciones de los pernos de sujeción de la carcasa").
1. Comenzando con el tornillo de cabeza central, en el lado del árbol de levas y siguiendo la secuencia que se muestra, aplique un par de torsión de 55 N · m (41 lb · ft).
2. Repita la secuencia de apriete, aplique el par final a 108 N · m (80 lb · ft).
8. Conecte los cables conductores a las válvulas solenoides pasando los cables a través de las pinzas para cables.
9. Apriete el tornillo del solenoide a 1 N · m (9 lb · pulg.).
Sección 1.36.8.1
Establecer latigazo de pistón esclavo
El juego del pistón esclavo debe ajustarse después de que se instalen las carcasas de los frenos Jake. Los ajustes deben realizarse con el motor parado y frío con la temperatura del aceite a 60 ° C (140 ° F) o
menos. Las válvulas de escape del cilindro deben estar en la posición cerrada (el rodillo del balancín debe estar en el círculo base del árbol de levas).
DARSE CUENTA:
El procedimiento de ajuste del pistón esclavo debe seguirse exactamente. Si no ajusta correctamente los frenos Jake, se producirá un funcionamiento ineficiente del freno del motor y puede provocar daños
graves en el motor o en el freno Jake.
Ajuste el juego del pistón esclavo del freno Jake modelo 790/795 de la siguiente manera:
1. Gire el tornillo de ajuste hasta que el lado sólido del conjunto del puente del pistón esclavo haga contacto con la válvula de escape y los resortes de la válvula comiencen a comprimirse, luego gire una
vuelta más.
Nota: Espere al menos 30 segundos para que se purgue el aceite del tornillo de ajuste J-Lash. Si el aceite está por debajo de la temperatura ambiente (por debajo de 16 ° C [61 ° F]), espere al
menos dos minutos para que se purgue el aceite del tornillo de ajuste J-Lash.
DARSE CUENTA:
Se pueden producir daños graves en el motor debido a un ajuste incorrecto de las holguras.
2. Con una llave hexagonal de 3/16 pulg., Retire el tornillo de ajuste ÚNICAMENTE hasta que se pueda insertar el calibre de espesores del tamaño correcto (enumerado en la Tabla "Información del modelo de freno Jake") entre el
lado sólido del conjunto del puente del pistón esclavo y el válvula de escape. Consulte la figura "Ajuste del juego del pistón esclavo" consulte la figura "Ajuste del juego del pistón esclavo".
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020
Página 24 de 24
2. Pistón esclavo
3. Ajuste el tornillo de ajuste de modo que se sienta un ligero arrastre en el calibre de espesores. No retroceda el tornillo de ajuste más de lo necesario para obtener un ligero arrastre en el calibre de
espesores. Utilice un destornillador para sujetar el tornillo de ajuste en su lugar y apriete la contratuerca a 38 N · m (336 lb · pulg.). Consulte la figura "Ajuste del juego del pistón esclavo".
Nota: Si el tornillo de ajuste J-Lash se retira hasta que ya no comprima el resorte del pistón esclavo, entrará aceite en el tornillo y el ajuste será incorrecto. Si esto ocurre,
repita el paso 2 y el paso 3.
Nota: Una vez que se haya accionado el freno del motor, no podrá verificar los ajustes del freno del motor para motores con los tornillos de ajuste J-Lash. Esto se debe al aceite retenido
en el tornillo de ajuste J-Lash. Si no está seguro del ajuste, repita el paso 1 y el paso 4.
6. Repita del paso 1 al paso 5 para el pistón esclavo restante en el mismo cilindro.
7. Repita del paso 1 al paso 5 para los cilindros restantes.
HERIDA DE OJO
Para evitar lesiones por piezas volantes al trabajar con componentes bajo tensión de resorte, use protección adecuada para los ojos (careta o gafas de seguridad).
FUEGO
Para evitar lesiones por fuego, contenga y elimine las fugas de fluidos inflamables a medida que ocurren. No eliminar las fugas podría provocar un incendio.
8. Instale todos los componentes restantes que se quitaron para este procedimiento.
Nota: Asegúrese de que todos los cables estén alejados de las piezas móviles.
Manual de taller EPA98 / 04 Serie 60 (DDC-SVC-MAN-0004) Impreso Jue 23 Jul 2020 11:15:29 GMT-0500 (Hora est. Pacífico, Sudamérica)
Copyright © 2020 por Detroit Diesel Corporation. Reservados todos los derechos.
https://extranet-ddc.freightliner.com/power_service/literature/Content/04/04_02_24.xml 23/07/2020