Está en la página 1de 79

PROTOCOLO DE

BIOSEGURIDAD
ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827
DE 2006

Acorde a Resolución 2827 de 2006: Por la cual se adopta el manual de bioseguridad


para establecimientos que desarrollen actividades cosméticas o con fines de
embellecimiento facial, capilar, corporal y ornamental.
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

INTRODUCCIÓN:

Dada la importancia que representan en la actualidad los tratamientos para el


cuidado personal, es una prioridad contar con herramientas que permitan
proporcionar procedimientos cosméticos estéticos y seguros, evitando la
contaminación, mediante la adopción de normas higiénicas por el equipo
encargado de prestar servicios para el cuidado personal en el establecimiento
ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY . El presente manual facilita el
cumplimento de la normatividad vigente sobre estética ornamental, incluyendo la
protección tanto de los clientes como del personal que por su trabajo está
expuesto a riesgos físicos, biológicos y químicos.

1. OBJETIVOS:

1.1 OBJETIVO GENERAL:

Establecer los lineamientos en bioseguridad para ANDREA CASTAÑEDA BARBER


SHOP & BEAUTY, ya que en este establecimiento comercial existe la probabilidad
de contraer infecciones por riesgo biológico, cuya principal causa es la
manipulación de equipos, instrumentos o herramientas cortopunzantes, por tal
motivo el establecimiento tiene como deber evitar la propagación de
enfermedades como VIH , HEPATITIS B Y C, mediante la capacitación, uso de
elementos de protección personas e implementación de procedimientos o normas
en bioseguridad.

Para la peluquería ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY es necesario


reconocer, implementar y aplicar las técnicas y procedimientos seguros que
garanticen el control de los riesgos ocupacionales, teniendo mayor intervención en
los riesgos biológicos como primer factor deteriorante de la salud.

2.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS:


 Facilitar el cumplimento de la normatividad vigente sobre cosmetología,

 Garantizar las técnicas de asepsia con el fin de disminuir los riesgos tanto
para los clientes como empleados en cada uno de los procedimientos
utilizados en el establecimiento ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY.

 Generar una cultura de bioseguridad en los diferentes procesos.

 Garantizar la seguridad y salud del personal que labora en el


establecimiento.
 Utilizar y promover el uso de elementos de protección para prevenir riesgos.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

2. INFORMACION GENERAL DEL ESTABLECIMIENTO Y TRABAJADORES

INFORMACIÓN GENERAL ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

RAZON SOCIAL : ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP &


BEAUTY

NIT : 1018418362-3

MATRICULA MERCANTIL 03393561

EMAIL: ANDREITA0408@HOTMAIL.COM

DIRECCION: CL 13 19 40
LOCALES 217 -218- 219
PISO 2

TELEFONO: 3176447542
ANDREA JHOANA CASTAÑEDA
NOMBRE DEL PROPIETARIO: DELGADO

CIUDAD Bogotá DC

NUMERO DE SEDES 1

Código CIIU: 9602 –Peluquería y otros


ACTIVIDAD ECONOMICA tratamientos de belleza

SERVICIOS OFRECIDOS Servicios de Estética Ornamental:


Peluquería

NUMERO DE TRABAJADORES 6

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

3.1 AREAS DEL ESTABLECIMIENTO

Imagen 1 y 2 : Áreas de Pedicura (Cuidado Estético de Manos y Pies)

Imagen 3 y 4 : Áreas de Manicura (Cuidado Estético de Manos y Pies)

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imagenes 5 a 10 : Área de trabajo Capilar: Corte, barbería, Cepillado y


Tratamiento Capilares y Colorimetría

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imagen 11 : Área Húmeda: Lava cabezas

Imagen 12: Área de Recepción

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imagen 13: Area de lavado elementos de Aseo

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imagen 14- 16: Área de Almacenamiento de Productos Químicos Cosméticos

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

4, MARCO TEORICO

Marco Teórico:
Este manual corresponde al conjunto de medidas preventivas, destinadas a
mantener el control de factores de riesgo laborales procedentes de agentes
biológicos, físicos o químicos, logrando la prevención de impactos nocivos,
asegurando que el desarrollo o producto final de dichos procedimientos no
atenten contra la salud y seguridad de trabajadores y usuarios
Valoración de la Contaminación
Según los Factores de Riesgo El artículo 4 de la Ley 31/1995 de Prevención de
Riesgos Laborales define el término “riesgo laboral” como “la posibilidad de que un
trabajador sufra un determinado daño derivado de su trabajo”. Los riesgos
laborales se pueden clasificar del siguiente modo:

 Riesgos Físicos: Su origen está en los distintos elementos del entorno de los
lugares de trabajo. La humedad, el calor, el frío, el ruido, la iluminación, las
presiones, las vibraciones, etc. pueden producir daños a los trabajadores.

 Riesgos Químicos: Son aquellos cuyo origen está en la presencia y


manipulación de agentes químicos, los cuales pueden producir alergias,
asfixias, etc.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Riesgos Biológicos: Se pueden dar cuando se trabaja con agentes


infecciosos.

 Riesgos Ergonómicos: Se refiere a la postura que mantenemos mientras


trabajamos.

 Riesgos Psicosociales: Es todo aquel que se produce por exceso de trabajo,


un clima social negativo, etc., pudiendo provocar una depresión, fatiga
profesional, etc.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Mapa de factores de riesgo:

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

4.1 DEFINICIONES

Bioseguridad: Conjunto de medidas preventivas que tienen por objeto eliminar o


minimizar el factor de riesgo biológico que pueda llegar a afectar la salud, el medio
ambiente o la vida de las personas, asegurando que el desarrollo o producto final
de dichos procedimientos no atenten contra la salud y seguridad de las personas
que desempeñan el oficio de la estética facial, corporal y ornamental

Biocarga (o carga microbiana): Es el número y tipo de microorganismos viables


presentes en un elemento determinado.

Contaminación Ambiental: Se entiende por contaminación ambiental la alteración


del ambiente con sustancias, formas de energía puesta en él, por actividad
humana o de la naturaleza en cantidades, concentraciones o niveles capaces de
interferir el bienestar y la salud de las personas.

Cortopunzante: Son aquellos que por sus características punzantes o cortantes


pueden dar origen a un accidente percútanlo infeccioso. Dentro de estos se
encuentran: limas, lancetas, cuchillas, agujas, restos de ampolletas, pipetas,
láminas de bisturí o vidrio, y cualquier otro elemento que por sus características
punzantes pueda lesionar y ocasionar un riesgo infeccioso.

Descontaminación: Proceso físico o químico mediante el cual los objetos


contaminados se dejan seguros para ser manipulados por el personal, al bajar la
carga microbiana. Desinfección. Es el proceso físico o químico por medio del cual
se logra eliminar los microorganismos de formas vegetativas en objetos inanimados,
sin que se asegure la eliminación de esporas bacterianas. Por esto los objetos y
herramientas a desinfectar, se les debe evaluar previamente el nivel de
desinfección que requieren para lograr la destrucción de los microorganismos que
contaminan los elementos.

Elementos no críticos: Son todos los instrumentos que solo tienen contacto con la
piel intacta o no entran en contacto con las personas. En este caso, la piel sana
actúa como una barrera efectiva para evitar el ingreso de la mayoría de los
microorganismos y por lo tanto el nivel de desinfección requiere ser menor. En
general, solo exigen limpieza adecuada, secado y en algunas ocasiones
desinfección de bajo nivel.

Elementos de protección personal (o de barrera): Todo dispositivo diseñado para la


protección contra los accidentes y enfermedades profesionales, de forma que se
garantice razonablemente la seguridad y la salud de los trabajadores.

Esterilización: Proceso químico o físico mediante el cual se eliminan todas las formas
vivas de microorganismos incluyendo las formas esporuladas.

Estética ornamental. Son todas aquellas actividades que se realizan con el fin de
modificar temporalmente la apariencia estética del cuerpo humano a nivel del

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

cabello, la piel y las uñas, utilizando elementos cosméticos y de maquillaje, que


modifican el color y apariencia de las faneras (entiéndase por faneras los anexos
córneos de la piel, el pelo y las uñas).

Residuos Reciclables. Son aquellos que no se descomponen fácilmente y pueden


volver a ser utilizados en procesos productivos como materia prima. Entre estos
residuos se encuentran: algunos papeles plásticos, chatarra, vidrio, telas,
radiografías, partes y equipos obsoletos o en desuso entre otros.

Residuos ordinarios o comunes: Son aquellos generados en el desempeño normal


de las actividades. Estos residuos se generan en oficinas, pasillos, áreas comunes,
cafeterías, salas de espera, auditorios, cabinas, centros de estética y en general en
todo tipo de establecimiento.

Residuos Químicos: Son los restos de sustancias químicas y sus empaques o


cualquier otro residuo contaminado con estos, los cuales dependiendo de su
concentración y tiempo de exposición, tienen el potencial para causar la muerte,
lesiones graves, o efectos adversos a la salud y el medio ambiente.

Protocolo: Conjunto de técnicas basadas en normas, y medidas preventivas, que


conforman un estándar que nos permite examinar nuestros procesos, compararlos
con modelos que nos fijamos como deseables y necesarios, para la correcta
organización y desarrollo de un procedimiento, ocupación u oficio.

Sanitización. Reducción de la carga microbiana que contiene un objeto o


sustancia a niveles seguros para la población.

Valor Límite Umbral: Media Ponderada en el tiempo (TLV-TWA). Concentración


media ponderada en el tiempo, para una jornada normal de trabajo de 8 horas y
una semana laboral de 40 horas, a la que pueden estar expuestos casi todos los
trabajadores repetidamente día tras día, sin efectos adversos.

4.2 NORMATIVIDAD

NORMA NUMERO AÑO OBJETIVO

LEY 9 1979 MEDIDAS SANITARIAS

RESOLUCION 2400 1979 Establecer algunas disposiciones sobre


Vivienda, higiene, seguridad en
establecimientos de trabajo.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

DECRETO 1772 1994 Reglamenta la afiliación y cotización a

( SGRP)Sistema General de Riesgos


Profesionales

LEY 711 2001 Reglamentar la ocupación de la cosmetología.


Determina su naturaleza, propósito, campo de
aplicación y principios. Y señala los entes
rectores de organización, control y vigilancia
de su ejercicio.

DECRETO 2676 2000 Reglamentar ambiental y sanitariamente y se


adopta el manual de procedimientos para la
gestión integral de los residuos hospitalarios y
DECRETO 1669 2002 similares

RESOLUCION 1164 2002

DECISIÓN 516 2002 Armonización de legislaciones en materia de


productos cosméticos.

RESOLUCION 2263 2004 Requisitos para la apertura de los centros de


estética

RESOLUCION 3924 2005 Inspección para la apertura y funcionamiento


de los centros de estética y similares

DECRETO 4725 2005 Reglamentar el régimen de requisitos sanitarios,


permiso de comercialización y vigilancia
sanitaria en lo relacionado con la producción,
procesamiento, envase, empaque,
almacenamiento, expendio, uso, importación,
exportación, comercialización, y
mantenimiento de los dispositivos médicos para
uso humano; los cuales serán de obligatorio
cumplimiento por parte de las personas

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

naturales o jurídicas que se dediquen a dichas


actividades en el territorio nacional

RESOLUCION 2827 2006 Adoptar el manual de Bioseguridad

RESOLUCION 2117 2010 Establecer los requisitos para la apertura y


funcionamiento de los establecimientos que
ofrecen servicios de estética ornamental, tales
como barberías, peluquerías, escuelas de
formación y manicuristas, salas de belleza y
afines

 RESOLUCION 2263 DE 2004:

La Resolución 2263 de 2004 establece entre los requisitos de funcionamiento y


apertura para los centros de estética y similares, cumplir con el manual de
bioseguridad, expedido por el Ministerio de la Protección Social.

Artículo 1°. Adoptase el manual de bioseguridad para los establecimientos que


desarrollen actividades cosméticas o con fines de embellecimiento.

4,3 ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL IMPLEMENTADOS EN ANDREA


CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY.

El objetivo de los elementos de protección personal es mantener condiciones


seguras de trabajo en las áreas y actividades del establecimiento ANDREA
CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY.
con el fin de minimizar el riesgo al que están expuesto los trabajadores mediante
la consolidación de protocolos de utilización de los elementos de protección
personal para disminuir accidentes de trabajo.

Las prácticas capilares que pueden presentar riesgo de transmisión infecciosa


son los siguientes:

Corte de cabello
Rasurado
Arreglo de barba , bigote y patillas

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Tratamientos capilares.
Elaboración de mechones e iluminaciones.
Manicure convencional y no convencional
Pedicura convencional y no convencional.

Las vías más comunes por donde entran al cuerpo los agentes químicos y biológicos
son la respiratoria, la cutánea y por ingestión, por lo tanto los equipos de protección
deben ser adecuados a las características del trabajador y al agente al que está
expuesto.

1. Protección Respiratoria: Tapabocas, Mascarillas con filtros específicos.


2. Protección Visual: Gafas, mono gafas o caretas que impidan salpicaduras.

TAPABOCAS

Son de material desechable repelente y trama cerrada no mayor a 10 micras de


tamaño de poro o mucho mejor si usamos el de filtro de carbono

Su ventaja: es proteger de salpicaduras con líquidos contaminados y bien puesto,


también de olores fuertes, para manipulación de químicos se utiliza el vapor con
filtro primera imagen.

 GAFAS, MONOGAFAS, CARETAS.: la protección visual impiden


salpicaduras o proyección de partículas.

Generalmente son de policarbonato o con un recubrimiento duro, transparentes


anti-empañantes pueden tener protección UV. Se pueden poner encima de los
anteojos formulados, o en casos específicos tener formulación.

Sus ventajas: son proteger los ojos de los trabajadores de la peluquería, de objetos
volátiles, químicos, o salpicaduras de líquidos contaminados.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 GUANTES:

El uso de guantes desechables de talla correcta, es una barrera física contra los
microorganismos que se encuentran en líquidos corporales, en los residuos y otras
superficies con las que estamos en contacto. Recuerde que el uso de guantes no
sustituye el lavado de manos.

Es importante para el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER


SHOP & BEAUTY el lavado de manos siempre, después de quitarse los guantes. Estos
pueden tener agujeros imperceptibles por usted, pero por los que pueden pasar
millones de millones de microorganismos.

Precauciones Para el uso de guantes:

Lavar y secar previamente las manos


Revisar los guantes que no se encuentren rotos ni perforados.
Usar un par de guantes por usuario.
Para cada procedimiento un par de guantes.
Evite que el agua llegue a sus manos.
Cambie los guantes con frecuencia.

Los pasos para la postura de guantes:

1. Antes de colocarse los guantes debe lavarse perfectamente las manos y


secarlas muy bien, ello evitara la infección por hongos.
2. Seleccionar guantes mano derecha e izquierda.
3. Colocarse primero un guante y después el otro.
4. Subirlo hasta que cubra bien las manos y parte de las muñecas, no deben
quedar arrugados entre los dedos.
5. Al retirarlos es importante no contaminarnos la piel
6. Desecharlos en bolsa roja.

El Uso de los guantes en la peluquería;

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

La finalidad es crear una barrera entre las manos y los materiales que se manipulan
en la peluquería se colocan inmediatamente después del lavado de manos
disminuyendo así el riesgo de infección. Dentro de la peluquería:

 Guantes de Látex o Silicona: se deben usar en las áreas de corte, manicure


y pedicura, depilación y maquillaje.

 Guantes de nitrilo: este guante está hecho con micro poros muy finos que
impiden no solo el paso de microorganismos sólidos sino además de gases y
vapores. Es indispensable para la aplicación y preparación de químicos y
tintes.

.Se debe usar guantes para todo procedimiento que implique contacto con:

1. Fluidos corporales, considerados de precaución universal.


2. Piel no intacta, membranas mucosas o superficies contaminadas con sangre.
3. Procedimientos de pedicura.

 ROPA DE TRABAJO

En el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se


emplean uniformes de tela repelente, anti fluido, de una o dos piezas, con manga
larga o 3 cuartos, bolsillos con cremalleras, pantalón bota recta.

imágenes 17- 20 : UNIFORME ANTIFLUIDO NEGRO

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

El uso de ropa de trabajo como barrera de protección debe ser usada en todos los
procedimientos, técnicas y prácticas de estética ornamental.

La ventaja: es proteger a los trabajadores y servir como barrera contra líquidos,


químicos o biológicos

 ZAPATOS

Se utiliza en el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP &


BEAUTY calzado de material liso, sin huecos, antideslizantes, cerrados y lavables.

La ventaja es: proteger los trabajadores de posibles partículas volátiles y líquidos


potencialmente contaminados; así como también prevenir posibles accidentes.

5 VALORACION DE RIESGOS:

En la actualidad la imagen ha pasado a ser un punto importante que cuidamos y


dedicamos tiempo y dinero, el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA
BARBER SHOP & BEAUTY es un centro de belleza y peluquería diseñado para
mantener nuestra imagen impecable

A cargo de profesionales especialistas en tratamientos capilares, corte,


colorimetría , cuidado estético de manos y pies etc., estos procedimientos implica
una serie de riesgos laborales que pueden perjudicar la salud de los clientes por lo
tanto es importante para el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA
BARBER SHOP & BEAUTY realizar una valoración de estos riesgos, entre los
principales factores de riesgos se encuentran : (Ver anexo de factores de Riesgo el
establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY.

 FISICOS: Temperaturas extremas; los contactos térmicos también pueden


producir quemaduras por fricción, roce o golpe de alguna parte del cuerpo
con cualquier objeto, aparato o producto que se encuentre bien a elevada
o baja temperatura. Son más frecuentes las quemaduras producidas por
altas temperaturas ocasionadas por el manejo de aparatos que emiten

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

calor (bien sea con o sin aire) como secadores fijos, secadores de mano,
planchas para el cabello, cepillos , moldeadores,

 QUIMICOS: Los productos químicos utilizados en los trabajos de peluquería.


Los podemos encontrar en los distintos productos para el cuidado de las
uñas (esmaltes, endurecedores), en los tintes, decolorantes, mezclas para el
moldeado permanente, productos para el lavado, para el alisado del
cabello, champús, acondicionadores… Los colorantes orgánicos sintéticos y
colorantes metálicos empleados para teñir el cabello pueden producir
sensibilización alérgica, dermatitis, irritación en ojos, garganta, nariz; los
acondicionadores y champús pueden producir irritación de vías aéreas
superiores; sustancias como el agua oxigenada alcohol, derivados de sodio
y amoniaco, formaldehído, pueden provocar alteración del sistema
nervioso, problemas pulmonares, dermatitis y alergia. Las soluciones
decolorantes suelen contener agua oxigenada, peróxido de sodio,
hidróxido de amonio, per sulfato de amonio, todos ellos productos químicos
que pueden irritar la piel, ojos, nariz, garganta y pulmones.

imágenes 21: Insumos- Colorimetria

 BIOLOGICOS: probabilidad de contraer infecciones por riesgo biológico,


cuya principal causa la manipulación de equipos, instrumentos o
herramientas cortopunzantes, por tal motivo el establecimiento tiene como
deber evitar la propagación de enfermedades como VIH , HEPATITIS B Y C,
mediante la capacitación, uso de elementos de protección personas e
implementación de procedimientos o normas en bioseguridad.

 PSICOSOCIAL: Inadecuadas relaciones interpersonales, clima laboral (estrés


laboral), ambiente de trabajo inadecuado, poco espacio, exposición a
ambientes o espacios con inadecuada iluminación y efectos térmicos.

 ERGONÓMICO: El trabajo en la peluquería precisa de unos grandes


requerimientos físicos: permanecen de pie durante largos periodos de

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

tiempo, lo que puede ocasionar patologías vasculares como varices,


tumefacción y callosidades; en los trabajos de corte y peinado se realizan
constantes flexiones y giros de muñeca así como alargamiento de brazos y
trabajo por encima de los hombros, ocasionando tendinitis, síndrome del
túnel carpiano , En el lavado de las cabezas y corte por debajo de las orejas
se realizan flexiones y giros continuos además de pinzamientos de nervios e
incluso lesiones en los discos intervertebrales. Todos esos movimientos
pueden dar origen a un gran número de lesiones.

 LOCATIVO: riesgos relacionados con la infraestructura de las áreas de


trabajo, humedad, grietas, condiciones sanitarias desfavorables etc.

 ELÉCTRICO: Estos profesionales al realizar trabajos con equipos eléctricos -


secadores, cepillos , plancha de cabello, máquinas de corte de hombre
tienen riesgo de daños en la salud por descarga eléctrica al entrar en
contacto directo con la tensión o algún elemento sometido a tensión
(contacto indirecto), simplemente al enchufarlo o desenchufarlo de manera
incorrecta, bien por la existencia de enchufes en mal estado, cables de la
instalación o de aparatos en mal estado, conexiones mal realizadas, líquidos
derramados en las inmediaciones de los cuadros eléctricos… Las lesiones
que puede ocasionar serán proporcionales a la intensidad de la corriente
que circule, el tiempo que esté expuesto y el trayecto que recorra por el
cuerpo, y son: caídas, golpes, quemaduras internas o externas y diverso
grado, tetanización muscular (movimiento incontrolado de los músculos),
muerte por asfixia, paro respiratorio, paro cardiaco e incluso muerte por
fibrilación ventricular.

 MECANICO: Los cortes y pinchazos, heridas y abrasiones son las principales


lesiones causadas pon las herramientas de trabajo cuando se realizan los
cortes de barba, bigote, cabello... Estas lesiones pueden ser producidas por
la manipulación inadecuada de los distintos tipos de herramientas cortantes
o punzantes (tijeras, tijeras con hojas dentadas, navajas, alicates,
cortacutículas, peine de cuchilla…), por utilizar los utensilios mal afilados, por
dar a las herramientas un uso para el que no han sido diseñadas y por dejar
las herramientas punzantes y de corte en cualquier sitio, o en lugares que no
son los correctos

7. PROCEDIMIENTOS COSMETICOS:

Para el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY


está diseñada para realizar tratamientos de embellecimiento en áreas
independientes.

1. Cosmética Ornamental: Las prácticas capilares que pueden presentar riesgo


de transmisión de enfermedades infecciosas, son las siguientes:

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

o Manicure y Pedicura convencional y semipermanente


o Corte de cabello y cepillado.
o Colorimetría: Elaboración de mechones e iluminaciones, tratamientos
capilares.
o Ondulados
o Trenzas, Peinados,
o Maquillaje en general, sombreado de cejas con henna.
o Keratina,
o Uñas en gel.
o Uñas en Acrílico.

C.PRECAUCIONES EN BIOSEGURIDAD MANICURE Y PEDICURA CONVENCIONAL:

Luego de realizar Manicure y Pedicura Convencional y Semipermanente


inmediatamente se debe realizar el debido proceso de desinfección por medio de
la técnica de inmersión en Glutaraldehido al 2%, con las siguientes indicaciones:

1. Lavar la herramienta con jabón y agua abundante

2. Secar y sumergir la herramienta en el envase de plástico, previamente


preparado

3. Esperar mínimo 10 a 20 minutos desinfección y 6 horas o más para esterilización


: Según indicaciones del proveedor del líquido desinfectante y esterilizante
(glutaraldehido)

4. Guardar herramienta en otro envase de plástico.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 No atender clientes que padezcan hongos.


 Indispensable no olvidar el uso toallas desechable y de bolsas de manicure
y pedicure para proteger recipientes y así evitar de infecciones, virus,
hongos, etc.
 Implementar un formato de consentimiento, el cual debe ser firmado por el
usuario en el caso de que esté presente alguna patología uñas encarnadas
o cualquier otra, el cual envite posibles inconvenientes, ya que el
procedimiento se realiza bajo la responsabilidad del cliente.
 Los elementos como limas, palitos de naranja, algodones, entre otros, son
desechables, por los que es de uso exclusivo de un solo cliente e
inmediatamente se desecha.
 Los insumos usados como esmaltes, removedor, dilusor, entre otros, son de
calidad y todos cumplen con las normas legales de comercialización.

Imágenes 22- 23 : KiT de bioseguridad – Manicure y Pedicure.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso
escrito del autor. Todos los derechos reservados
A.NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE
FLUJO GRAMA DE PROCESO MANICURE Y PEDICURE:
Nº DESCRIPCIÓN DE LA ETAPA ELEMENTOS DE TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
TRABAJO UTILIZADOS (Para los elementos de trabajo PERSONAL
descritos)

1 Ubicación del cliente Silla Desinfección con eucida o hipoclorito


de sodio/ jabón- tensoactivo
2 Retirar esmalte Removedor de esmalte y Desechar
algodón
3 Limar Uña Limas de cartón Desechar
4 Aplicar Removedor De Cutícula Removedor De Cutícula -
-
5 Introducir La Mano O El Piel Recipiente Plástico con su Desinfección con eucida o hipoclorito
Dentro Del Agua respectiva bolsa de sodio-/ jabón- tensoactivo
Esterilización con Glutaraldehído
6 Empujar Y Retirar La Cutícula Palo De Naranjo Y Corta Desechar (PALO DE NARANJA EN EL
cutícula GUARDIAN) / Limpieza y
desinfección con hipoclorito de sodio y
eucida -/ jabón- tensoactivo
Esterilización con Glutaraldehído
7 Humectar Cutícula Aceite De Cutícula Desechar
8 Suavizar lamina de la uña Lija suavizadora Desechar Uniforme anti fluido, guantes,
9 Retiras asperocidades y callos Piedra pómez y crema Desechar tapabocas y gafas protectoras para
10 Exfoliar manos o pies Exfoliante Desechar pedicura.
11 Lavar y secado de manos o Toalla desechable Desechar
pies
12 Humectación y masaje Crema humectante Desechar
13 Maquillaje de lámina de las Esmalte Limpieza
uñas
14 Desinfectación de equipo de Tasas y toallas Limpieza Y Desinfección con eucida o
trabajo hipoclorito de sodio- / jabón- tensoactivo
Esterilización con Glutaraldehído
15
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

B.FLUJO GRAMA DE PROCESO CORTE Y CEPILLADOS

 PRECAUCIONES EN BIOSEGURIDAD PROCESO DE CORTE Y CEPILLADOS:


NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE: Corte de cabello dama , caballeros y niños y Cepillados

Nº DESCRIPCIÓN DE ELEMENTOS DE TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE


LA ETAPA TRABAJO (Para los elementos de trabajo descritos) PROTECCIÓN
UTILIZADOS PERSONAL

1 Ubicación del cliente Silla , tocador Limpieza y desinfección con eucida e


hipoclorito de sodio/ jabón- tensoactivo
2 Colocar capa Capa Limpieza y desinfección con eucida o
hipoclorito de sodio / jabón- tensoactivo
3 Lavar cabello Shampoo Desechar

4 Peinar Peinilla Limpieza y desinfección con eucida e


hipoclorito de sodio-/ jabón- tensoactivo
Esterilización con Glutaraldehído TAPABOCAS Y
5 División por mechas Caimanes Limpieza y desinfección con eucida e UNIFORME
hipoclorito de sodio/ jabón- tensoactivo ANTIFLUIDO
6 Cortar Tijera Limpieza con eucida e hipoclorito de sodio –
Esterilización con Glutaraldehído
7 Cepillado Cepillo-secador y Limpieza con eucida e hipoclorito de sodio -
plancha Esterilización con Glutaraldehído
8 Descontaminar Esterilizador

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Todos los utensilios utilizados para estos procedimientos como peinillas, cepillos, capas, guías, toallas, entre
otros, se lavan con agua, jabón y clorox, diariamente o cada vez que se usan.
 Las herramientas como máquinas de corte y patilleras, se limpian con agua, hiplocorito de sodio o
detergentes , cada vez que se va atender un cliente, así como cuando se finaliza el procedimiento se limpia
con un cepillo los pelos que quedaron entre las cuchillas y luego se hace desinfección de alto nivel con
glutaraldehido.
 Dos veces al año o cuando sea necesario se realiza el mantenimiento respectivo de la herramienta. Cada
mes se limpian las cuchillas profundamente.
 Se evita atender clientes con patologías como piojos, hongos capilares o infecciones contagiosas.
 Los productos como colonias, aceites, espumas de afeitar, son productos de calidad que cumplen con todas
las normas legales para ser comercializadas.
 Las cuchillas usadas en el corte de hombre son desechadas con un solo uso, en un guardián de acuerdo a
las normas establecidas, así como también los pelos (en una caneca roja marcada, dispuesta para este fin),
para que ECOCAPITAL los recoja 1 vez al mes.

Nota para proceso de cepillado:


 Las toallas usadas para este procedimiento son toallas desechables.
 Los cepillos, peinillas y demás herramienta son limpiados cada vez que se usan.
 Los secadores y las planchas se les realiza manteamiento 1 vez al año o cada vez que es necesario.
 Los insumos utilizados como aceites, siliconas, laca, shampoo, acondicionador, entre otras, son de calidad y
cuentan con todas las normas legales de comercialización.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE: tintura convencional , cintas, iluminaciones

Nº DESCRIPCIÓN DE ELEMENTOS DE TRABAJO TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE


LA ETAPA UTILIZADOS (Para los elementos de trabajo descritos) PROTECCIÓN PERSONAL

1 Ubicación del Silla , tocador L-D Limpieza con eucida o hipoclorito de sodio/
cliente jabón- tensoactivo
2 Colocar capa Capa Limpieza con eucida o hipoclorito de sodio/
jabón- tensoactivo
3 Peinar Peinilla Limpieza con eucida o hipoclorito de sodio-/
jabón- tensoactivo Desinfección con TAPABOCAS GUANTES Y
Glutaraldehído UNIFORME ANTIFLUIDO
4 Preparación tinte Tasa plástica y brocha Limpieza con eucida o hipoclorito de sodio/
jabón- tensoactivo
5 Aplicación tinte Tintura y peróxido Desechar
7 Lavar cabello Acondicionador Desechar

C.FLUJO GRAMA DE PROCESO COLORIMETRIA

 PRECAUCIONES EN BIOSEGURIDAD COLORIMETRIA:

 Inmediatamente se termina cualquiera de los tres procedimientos anteriormente planteados (tintura


convencional, cintas e iluminaciones), se lava con agua, jabón y clorox, todos los elementos utilizados, se
secan y se guardan donde corresponda, así como también el área de trabajo.
 Todos los productos que se usan son de calidad y cumplen con todas las normas legales de comercialización.
 El personal está calificado para realizar estos procedimientos, El profesional seguirá al pie de la letra las
indicaciones del uso del producto establecidas por el proveedor, se respetara los tiempos de exposición y se
realizan las pruebas de sensibilidad pertinentes.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Se procura no tender clientes con enfermedades capilares que puedan empeorar con la aplicación de
químicos, para ellos se realiza una valoración antes, en caso de realizar el procedimiento, previamente debe
ser firmado un consentimiento .

Imágenes 24- 26 : Actividades de Colorimetria.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

F. FLUJO GRAMA DE PROCESO ONDULADOS


D.NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE: Ondulados

Nº DESCRIPCIÓN DE ELEMENTOS DE TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE


LA ETAPA TRABAJO UTILIZADOS (Para los elementos de trabajo PROTECCIÓN
descritos) PERSONAL

1 Ubicación del Silla , tocador Limpieza y Desinfección con eucida


cliente o hipoclorito de sodio/ jabón-
tensoactivo
2 Colocar capa Capa Limpieza y Desinfección con eucida
o hipoclorito de sodio/ jabón-
tensoactivo TAPABOCAS
3 Peinar Peinilla Limpieza y Desinfección con eucida o GUANTES Y
hipoclorito de sodio-/ jabón- UNIFORME
tensoactivo Esterilización con ANTIFLUIDO
Glutaraldehído
4 Bloqueo Bigudíes Limpieza con eucida o hipoclorito de
sodio-/ jabón- tensoactivo
Esterilización con Glutaraldehído
5 Aplicación Liquido rizador Desechar
líquido rizador
6 Lavar cabello Agua Desechar
7 Aplicación Liquido neutralizante Desechar
líquido
neutralizante
Lavar cabello Acondicionador Desechar

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

G. FLUJO GRAMA DE PROCESO TRENZAS Y PEINADOS

NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE: Trenzas Y Peinados

Nº DESCRIPCIÓN ELEMENTOS TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE


DE LA ETAPA DE TRABAJO (Para los elementos PROTECCIÓN
UTILIZADOS de trabajo descritos) PERSONAL

1 Ubicación del Silla , Limpieza y


cliente tocador Desinfección con
eucida o hipoclorito TAPABOCAS
de sodio/ jabón- GUANTES Y
tensoactivo UNIFORME
2 Colocar capa Capa Limpieza y ANTIFLUIDO
Desinfección con
eucida o hipoclorito
de sodio/ jabón-
tensoactivo
3 Peinar Peinilla, Limpieza y
caimanes, Desinfección con
gel laca y eucida o hipoclorito
adornos. de sodio-/ jabón-
tensoactivo
Esterilización con
Glutaraldehído

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

H . FLUJO GRAMA DE PROCESO MAQUILLAJE EN GENERAL

NOMBRE DEL PROCESO O SERVICIO QUE OFRECE: Maquillaje En General

Nº DESCRIPCIÓN DE ELEMENTOS DE TRABAJO TÉCNICA DE ASEPSIA* ELEMENTOS DE


LA ETAPA UTILIZADOS (Para los elementos de trabajo PROTECCIÓN
descritos) PERSONAL
1 Ubicación del Silla , tocador Limpieza y Desinfección con TAPABOCAS GUANTES
cliente eucida o hipoclorito de sodio / Y UNIFORME
jabón- tensoactivo ANTIFLUIDO
2 Colocar capa Capa Limpieza y Desinfección con
eucida o hipoclorito de sodio /
jabón- tensoactivo
3 Humectar piel Crema humectante Limpieza y Desinfección con
eucida o hipoclorito de sodio /
jabón- tensoactivo
4 Aplicación Base, iluminador, sombras, Desechar
productos pestañina, delineador, labial
cosméticos y aplicadores

Imagen 27 : Maquilllaje Social.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

I PROCEDIMIENTO DE KERATINA PRECAUCIONES DE BIOSEGURIDAD KERATINA:

ALISADO PROGRESIVO

Utencilios: capa, cuellera, toalla, Esperar de 20 a 40 minutos y


Lavar el cabelo con un shampoo sin sal,
aplicador, taza para tinte, kit 3 pasos peinar continuamente
enjuagar y aplicar el paso numero 3 del kit
keratina progresiva, peinilla, secador y
de keratina esperar de 20 a 30 minutos y
plancha Con el secador en frio retirar la
enjuagar
humedad del cabello y realizar
Lavar el cabello 3 veces con el paso particiones nuevamente
numero 1 de la keratina (shampoo
Orear el cabello con el secador para
limpieza profunda)
Con la plancha encendida en el observar el resultado
maximo de temperatura escoger
Desenredar el cabello y orear con el mechones de 2 cm y planchar de
secador hasta que el cabello este seco 10 a 14 veces cada uno de raiz a
puntas
Realizar particion central de occ a occ y
aplicar el paso numero 2 del kit de Esperar tres dias para que el
keratina de nuca a cuspide y luego los producto actue adecuadamente
costados de abajo hacia arriba en el
menor tiempo posible

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Los productos utilizados son de calidad y cuentan con todos los permisos legales de comercialización, registro
Invima en ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY NO SE UTILIZARA PRODUCTOS QUE NO CUENTEN CON
NOTIFICACION SANITARIA.
 El profesional seguirá al pie de la letra las indicaciones del uso del producto establecidas por el proveedor,
se respetara los tiempos de exposición y se realizan las pruebas de sensibilidad pertinentes.
 El uso de elementos de protección personal es de suma importancia: mascara respiratoria (tapabocas de
vapores orgánicos), gafas, guantes para profesional y el cliente.
 El usuario debe firmar un consentimiento, para evitar cualquier inconveniente, antes de realizar e
procedimiento.
 Luego de terminado el procedimiento, los elementos utilizados se lavan con jabón, clorox y abundante agua,
y los que no sirven se desechan en el caneca roja desechos de riesgo biológico.

Imágenes 28- 29 : Insumos Tratamientos Capilares..

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

J.PROCEDIMIENTO DE UÑAS EN GEL:

 Su aplicación es sencilla e indolora y se tarda más o menos una hora en ponerlas.


 Lo ideal es acudir al establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY para que seas
instalada por un profesional, se aplica una o dos capas de gel para que queden bien fijadas y con brillo.
Para sellarlas se utiliza una lámpara de luz.
 Uñas de gel paso a paso :
 Lo primero que hace el profesional, con las uñas limpias de restos de esmalte, corta y lima las uñas en forma
redondeada o a gusto del cliente y las limpia con un poco de acetona o liquido requerido por el profesional.
 Con un palito de naranja retira hacia atrás las cutículas y aplica sobre ellas un aceite específico para
ablandarlas y poder hacerlo mejor.
 Lima la superficie de la uña para que el gel penetre bien. Vuelve a humedecer la uña con un algodón
impregnado en aceite especial para uñas.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Escoge la base de uñas o tip adecuado, de manera que tenga el tamaño más
ajustado a tipo de uña del cliente. Aplica una gota de pegamento sobre la
base y otra sobre la uña y coloca el tip en la uña. Repite esto uña por uña
presionando un rato sobre cada una de ellas.
 El siguiente paso es cortar y limar cada tip para darle el tamaño y forma que
desea el cliente. Aplica un producto específico para retirar el exceso de
pegamento y lima la superficie del tip.
 Con un pincel aplica la capa de gel y la extiende por la uña sin tocar la cutícula,
introduce las manos del cliente en la lámpara UV durante unos cinco minutos,
se limpia el exceso de gel sobrante y se aplica otra capa de gel. Se introduce
de nuevo en la lámpara otros cinco minutos y se retira el exceso de gel.
 Se lima la superficie de las uñas y se introduce bajo la lámpara por última vez. ¡Una vez hecho esto estarán
listas para ser decoradas!. Decoración Final a gusto del cliente.

K. PROCEDIMIENTO DE UÑAS EN ACRILICO EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

Las uñas acrílicas son la solución ideal para aquellas mujeres que necesitan lucir una manicura espléndida sin
que requiera de tanto mantenimiento. Las uñas naturales suelen quebrarse a menudo si no se les brindan
atención y cuidados especiales, por lo que utilizar este tipo de uñas es factible cuando no se cuenta con el
tiempo suficiente para eso. Sin embargo, aunque lucen fenomenales, son duraderas y cuentan con una gran
variedad de diseños.

Materiales para uñas acrílicas:

Base de uñas. Es un secante que se aplica para eliminar el exceso de aceite en la superficie de las uñas.

Puntas de uñas acrílicas. Las venden por cajas o empaques blíster. Vienen de diferentes tamaños y grosores para
adaptarlas a distintos tipos de uñas naturales.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Pegamento para uñas acrílicas. Usualmente viene con el set de puntas de uñas acrílicas pero también puede
comprarse por separado. No debe utilizarse otro tipo de pegamento porque no se adaptará ni sellará
correctamente el material.

Cortaúñas y lima para uñas acrílicas. No son como los convencionales, pues están ideados para trabajar con el
material de las uñas acrílicas por lo que son más efectivos para darles forma.

Líquido acrílico y polvo acrílico. Se mezclan para darle forma y sellar las uñas acrílicas en las uñas naturales.

Envase y cepillo para acrílico. Con ellos se mezcla el acrílico y se procede a su aplicación.

 Paso a paso procedimiento para uñas acrílicas el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER
SHOP & BEAUTY Limpiar las uñas. Estas no deben contener suciedad ni residuos de antiguas capas de esmalte,
gel, acrílico, etc., por lo que lo primero que hace el profesional es retirar todo rastro con acetona o quita
esmalte o liquido removedor de acrílico.
 Cortar las uñas. Una vez que estén totalmente limpias, procede a cortarlas con un cortaúñas convencional o
corta uñas para acrílico si es para mantenimiento y darles forma, y emparejarlas con una lima. El profesional
cuidara que sea una forma con la que pueda calzar la uña acrílica más adelante.
 Limar la superficie de las uñas. Luego de eso, con las uñas totalmente secas, tállalas una a una con el taco
de lima fina para eliminar el exceso de aceite sobre la superficie y que no resbale el acrílico cuando vaya a
aplicarlo el profesional. Sin embargo, se trata de dejar la superficie menos brillante, no totalmente mate o
podrías debilitar tus uñas naturales.
 Remueve las cutículas. Estas no deben tocar el acrílico, por lo que es conveniente que sea retirada o
empujadas hacia atrás según el criterio del profesional. Para ello utiliza un cortacutículas, un moldeador de
cutícula o un palito de madera, y se hace luego de remojar los dedos en agua tibia durante algunos minutos,
así las cutículas estarán más suaves y fáciles de moldear.
 Utiliza la secante. Es una base para uñas que se encarga de secarla totalmente y eliminar cualquier rastro de
aceite sobre la superficie de la uña, así el acrílico de adherirá correctamente. Si no se retira por completo el
aceite, no se fijará y habrá que repetir este paso. Para aplicar la base utiliza un hisopo pequeño y evita que
la secante tenga contacto con tu piel.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 Escoger las piezas. Una vez que se termine con el proceso de limpieza, las uñas del cliente estáran preparadas
para el pegado de las artificiales. Escoge aquellas piezas que tengan el mismo tamaño de cada una de las
uñas y si no, con la lima para uñas acrílicas dales la forma hasta que calcen.
 Pegar las uñas. Con la pega para uñas acrílicas unir la uña natural con la artificial y presiona durante 5-10
segundos para que se fije bien. No aplicar mucho pegamento sino la suficiente para que se adhiera de
extremo a extremo; además evitar que la pega haga contacto con la piel del cliente. Si llegase a quedar
mal, se puede retirarla sumergiendo la uña en agua tibia durante unos minutos, pero debe ser de inmediato
antes de que la pega se seque más o según indicaciones del proveedor del producto.
 Preparar el acrílico. Antes de empezar a hacerlo, se debe asegurar de trabajar en un área ventilada puesto
que este material contiene gases que pueden ser tóxicos para quienes los aspiran. Cuando el área de trabajo
esté lista, vierte el líquido del acrílico en el recipiente destinado para eso y en otro coloca el polvo del acrílico.
 Aplicar el acrílico. Con un cepillo para acrílico recoge un poco del líquido y retira el exceso en el borde del
envase. Acto seguido, sumerge el cepillo en el contenedor del polvo. En la punta del cepillo debería formarse
inmediatamente una pasta homogénea fácil de untar. Seguidamente, aplica esa gota de acrílico sobre la
base de la uña acrílica y con un movimiento suave pero seguro, espárcela a lo largo de la uña para cubrirla
toda. Esto se debe repetir en cada uña y lo más probable es que se necesite aplicar dos gotas por cada una
para conseguir que las uñas queden curvas.(Esto según criterio del profesional)
 Dejar que sequen. Puede tardar entre diez y quince minutos que seque el acrílico sobre la uña. Pasado ese
tiempo, corrobora si las uñas hacen un ligero chasquido al chocar su superficie con la del mango del pincel.
Si es así, están secas.
 Darles forma. Con ayuda de un cortaúñas para uñas acrílicas, una lima para uñas acrílicas y un pulidor
puedes darles la forma que más le guste a cliente.
 Pintarlas y decorarlas. Este paso es el más divertido de todos, pues es el momento de dotar tus uñas con el
diseño que más le guste al cliente.

 PRECAUCIONES EN BIOSEGURIDAD PARA UÑAS EN GEL Y EN ACRILICO:


 Antes de realizar estas prácticas de uñas en gel y acrílico se debe tener los elementos que va a usar
esterilizados, el área de trabajo debidamente desinfectada y todos los demás implementos que se usaran

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

tanto desechables como estériles en la mesa, las manos muy bien lavadas y desinfectadas por parte del
profesional del el establecimiento comercial ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY.
 El profesional debe instalarse los elementos de protección personal guantes, gorro, tapabocas y gafas.
 Instalar bolsa en las tinas; estas deben ser del tamaño adecuado de lo contrario no protegen.
 Preparar las manos para ser trabajadas con desinfectante.
 Retirar esmalte viejo con mota de algodón humedecido con removedor sin acetona en forma circular,
empezando por la mano derecha y e l dedo meñique hasta el pulgar.
 Al momento de llevar la mano al recipiente con agua tibia, al cual se le adiciona jabón coco rallado con
bicarbonato los cuales por sus propiedades blanqueadoras, antisépticas y antimicóticas resultan ser la
combinación adecuada para embellecer tus manos y pies o el líquido que el profesional crea pertinente
reportar al establecimiento.
 Durante el proceso de uñas en gel y acrílico lo más recomendable es usar elementos desechables o
implementar con los clientes los kit personales en nuestro país es uno de los pocos lugares donde aún se
utilizan herramientas reutilizables y corto punzantes es por esto que se produce pinchazos o lesiones, estas
pueden ser portadoras de graves enfermedades tales como VIH, hepatitis b y c por la exposición directa con
sangre, de igual forma, el no desinfectar y esterilizar los implementos se trasmiten hongos, bacterias y otras
alteraciones.
 Usar obligatoriamente insumos con REGISTRO INVIMA Y/O NOTIFICACION SANITARIA

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

G. PROCEDIMIENTO DE DEPILACION CON CERA

DEPILACION EN CERA

Aplicar cera en la temperatura


Productos: Calentador con Cera a
adecuada en la zona a depilar (al
temperatura adecuada, lienzos, baja
mismo sentido del vello) y luego
lenguas, gel antibacterial, talco, aceite,
con el lienzo hacer presion para
protector solar y depilador
pegarlas y retirar en seco ( en el
sentido contrario)
Aplicar gel antibacterial sobre la zona a
depilar y dejar secar y luego un poco luego de terminado el
talco para proteger procedimiento aplicar gel
antibaterial, luego aceite y por
ultimo protector solar en la zona
depilada

Ojo: tener mucho cuidado con la temperatura y asepcia de la cera para evitar
infecciones y quemaduras en la piel, usar guantes y cambiar de bajalenguas por
cada cliente

PRECAUCIONES DE BIOSEGURIDAD:

 Limpiar diariamente la máquina.


 Usar cera de calidad que envite alergias.
 No reenvasar la cera en la máquina, cambiar el recipiente cada vez que se acabe la cera y limpiar
profundamente la máquina.
 Usar palos de naranja y baja lenguas de madera por cada cliente y desechar en la caneca de riesgo
biológico correspondiente (corto punzantes).
 Tener un tarro de cera diferente por cada zona a depilar: Cejas y bigote

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

8. DESCRIPCION DE TECNICAS DE ASEPSIA EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

Precauciones en el lugar de Trabajo:

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY es un establecimiento comercial destinada a


realizar actividades de embellecimiento ornamental,; implementa técnicas de asepsia,
que garantizan el control de los factores de riesgos biológicos y ocupacionales presentes
en estos ambientes de trabajo.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY desinfecta las superficies de trabajo entre uno
y otro cliente, toda herramienta, equipo y utensilios destinados a la prestación de los
diferentes servicios requiere limpieza previa, desinfección (sanitización) y esterilización, con
el fin de prevenir el desarrollo de procesos infecciosos y contaminación cruzada.

Los recipientes de remojo y los baños de pies se desinfectan después de cada uso. Las
mesas, sillas, lámparas y otras superficies se limpian con regularidad utilizando una solución
de jabón o de desinfectante.

En ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se desarrolla las actividades con orden y
limpieza, el orden es fundamental para evitar accidentes. Se mantiene el área de trabajo
ordenada, se evita el exceso de botes de productos químicos y cosas innecesarias o
inútiles.

 Manejo Cuidadoso de Elementos Corto punzantes:

Durante la manipulación, limpieza y generación de desechos de elementos


cortopunzantes el personal dedicado a la estética ornamental implementa rigurosas
precauciones, para prevenir accidentes laborales en el ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP
& BEAUTY.

Acciones implementadas en el ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

1. Se desechan los elementos corto punzantes una vez utilizados, en recipientes de


paredes rígidas y resistentes a la punción, los cuales deben estar situados lo más
cerca posible al área de trabajo, para su posterior desecho. (Guardián de color
rojo).

2. No se desechan elementos corto punzantes en bolsas de basura, cajas o


contenedores que no sean resistentes a perforación.

3. Se evita tapar, doblar o quebrar elementos cortopunzantes, una vez utilizados

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

4. Se siguen las recomendaciones del Plan de Gestión Integral de Residuos peligrosos


acorde a la resolución 2827 de 2006.

o Limpieza de Pisos Paredes y Superficies de Trabajo Peluquería

Corresponde a la remoción mecánica de toda materia extraña en el ambiente, en


superficies y objetos. Lo habitual en este proceso, es usar agua y detergentes. El propósito
es disminuir el número de microorganismos a través del arrastre mecánico, pero no asegura
la destrucción de estos. Reduce la carga microbiana y protege contra la corrosión.

El barrido mecánico de la materia orgánica se realiza con trapo, cepillo o trapeador. La


limpieza con agua y detergentes con acción bactericida o germicida, para disminuir la
carga de microorganismos (biocarga).

La limpieza de pisos se realiza diariamente, principalmente después de procedimientos en


los cuales se tenga contacto con líquidos de precaución universal, los que generan
contaminación con material particulado. Ejemplo: corte de cabello, manicure, pedicura,
tinturas, entre otros. La limpieza general del establecimiento (paredes y techos) se hará
mínima una vez por semana.

La persona encargada de realizar la limpieza húmeda debe utilizar guantes. La limpieza


inicialmente debe realizarse con trapeadora húmeda para recoger el polvo y partículas.
Luego empleando el sistema de doble balde, uno con solución de agua y jabón para
limpiar toda el área y otro con agua para enjuagar. La limpieza debe iniciarse en la zona
más limpia y terminarse en la más sucia. Finalmente se lava con agua y jabón los elementos
utilizados.

Lavado de manos:

El lavado de manos es considerado el principal principio de bioseguridad en el ANDREA


CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY. Es el primero y el más importante procedimiento para
prevenir y controlar la infección. Aquí podemos dar crédito a la frase muy conocida de:
“La Infección está en sus Manos”. Esta afirmación es válida en todos los espacios sociales
como la escuela, el hogar, el trabajo y en general en cualquier espacio en el que viva el
hombre.

Definición: Limpieza y antisepsia mecánicas de las manos con un agente químico,


tendiente a disminuir al máximo la transmisión de microorganismos y la posibilidad de
contaminación de los productos.

Al procedimiento del lavado de manos también se le reconoce con el nombre de


remoción, existen dos tipos de remoción y estos son:

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Remoción manual y mecanizada: es el lavado de manos con jabón líquido, dejando los
microorganismos en suspensión, permitiendo así removerlos. Se hace siempre antes de
realizar cualquier procedimiento estética ornamental (manicure, pedicura, maquillaje,
depilación, corte de cabello, peinado, tintura). También entre cliente y cliente, después de
realizar las labores de limpieza de superficies y al finalizar estas.

Remoción Química: es el lavado de manos con soluciones antisépticas, logrando destruir o


inhibir el crecimiento de microorganismos. Se indica en el lavado de manos rutinario para
procedimientos no invasivos (secado del cabello, uso de pinza o plancha).

A continuación se encuentra algunas consideraciones importantes implementadas en el


EANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

 ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY desarrolla frente al lavado de manos:

 Recuerde que de la calidad del procedimiento depende que usted detenga el paso
de microorganismos de un usuario a otro; de un usuario a usted; de usted a un
usuario o a un compañero de trabajo; de un usuario a su familia, la comunidad.

 Desarrolle el hábito del lavado de las manos frecuente durante la jornada de


trabajo.

 Cuente con una dotación adecuada de las instalaciones donde desempeñe esta
tarea.

 Retire las joyas.

 Evite sacudir las manos.

 El lavado de manos tiene como objetivo eliminar microorganismos de la piel.

 Mantener las uñas cortas y preferiblemente sin esmalte.

 Evite, durante el lavado del antebrazo, cuando se frota en forma circular.

Se debe realizar:

 Antes y después de cada procedimiento y atención al usuario.


 Antes y después de colocarse los guantes.
 Después de estar en contacto con material sucio o contaminado.
 Antes y después de la jornada laboral.
 Antes y después de haber ingerido alimento.
 Al salir del baño

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

 El equipo necesario para este procedimiento tan sencillo e importante es: jabón,
agua, toalla (puede ser desechable), cepillo suave.

 Los pasos para realizar el lavado de manos son:

1. Mojar las manos


2. Aplicar suficiente jabón para cubrir todas las superficies de las manos.
3. Frotar las palmas de las manos entre sí.
4. Frotar la palma de la mano derecha contra el dorso de la izquierda, entrelazando los
dedos y viceversa.
5. Frotar las palmas de las manos entre sí, con los dedos entrelazados.
6. Frotar el dorso de los dedos de una mano contra la palma de la mano opuesta,
manteniendo unidos los dedos
7. Rodeando el pulgar izquierdo con la palma de la mano derecha, frotando con un
movimiento de rotación y viceversa.
8. Frotar la punta de los dedos de la mano derecha contra la palma de la mano izquierda,
haciendo un movimiento de rotación y viceversa
9. Limpie debajo de las uñas, utilizándola uña contraria o el cepillo.
10. Friccione las muñecas en forma circular.
10. Enjuagar.
11. Secar con una toalla desechable preferiblemente.
12. Utilizar la toalla para cerrar la llave o si se puede hacerlo con el codo.

8.2 METODOS DE DESINFECCION EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

Hay tres niveles de desinfección:

Baja: elimina la mayoría de las bacterias y algunos virus y hongos pero no la mico
bacteria o las esporas bacterianas.

Intermedia: elimina la mayoría de las bacterias y virus y algunos hongos pero no mata
esporas.

Alta: elimina todos los microorganismos, excepto alto número de esporas.

Earl Spaulding desarrolló un sistema de clasificación para la instrumentación a finales de los


años 60.

Las tres categorías de instrumentos son:

Críticos: introducidos en áreas del cuerpo normalmente estériles o dentro del sistema
vascular.

Semi-críticos: en contacto con membranas mucosas intactas y usualmente no


penetran las superficies del cuerpo.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

No críticos: en contacto solamente con la piel intacta.

8.3 TIPOS DE DESINFECTANTES EMPLEADOS EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP &


BEAUTY:

Desinfectantes de superficie:

- Compuestos clorados: las soluciones de Hipoclorito de sodio son ampliamente usadas en


la industria médica. Los compuestos de cloro son inactivados por proteínas y material
orgánico y pueden ser corrosivos y relativamente inestables. La actividad es afectada por
la temperatura, concentración, pH y la luz.

El mecanismo de acción está relacionado con la destrucción de las enzimas microbianas


y la desnaturalización de las proteínas. El cloro puede inactivar bacterias, hongos, muchos
virus y M. Tuberculosis en un período corto de tiempo.

Desinfectantes de alto nivel para instrumentos:

- Glutaraldehído: comúnmente usado en hospitales para desinfección de instrumentos.


Alcanza alto nivel de desinfección, incluyendo destrucción de M. Tuberculosis. Tiene una
excelente compatibilidad con materiales y no es corrosivo para el instrumental.

8.4 PROCEDIMIENTO PARA LA DESINFECCIÓN DE INSTRUMENTOS :

.Mediante la sanitización y desinfección de las herramientas, equipos y utensilios de trabajo,


se controla el desarrollo y reproducción de microorganismos patógenos presentes en el
medio ambiente en ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY. La estricta observación
de las siguientes recomendaciones proporciona una sanitización o desinfección
apropiada:

1. Las herramientas, utensilios y partes de equipos de vidrio, plástico, madera o metal


que no toleran el calor deben ser desinfectados o sanitizados con sustancias
químicas y cumpliendo con los tiempos de contacto que recomiende el fabricante,
se debe realizar cada vez que el elemento sea utilizado.

2. Las piezas metálicas termosensibles y cortopunzantes de los equipos que sean


reutilizables deberán ser desinfectadas rutinariamente. En los casos en que la pieza
entre en contacto con líquidos corporales o secreciones, se someterá a esterilización
química.

3. Sanitización y desinfección de superficies inertes: La limpieza y desinfección de las


superficies que entran o no en contacto con los usuarios, es la medida más efectiva
para prevenir la contaminación. La desinfección se refiere a la reducción de los

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

organismos patógenos (organismos que ocasionan enfermedades), mientras que


saneamiento se refiere a la calidad de la limpieza.

Todos los utensilios, herramientas, equipos y piezas cortopunzantes reutilizables que tienen
contacto directo con el usuario y/o sus líquidos corporales y secreciones deberán ser
sometidos al procedimiento de limpieza, desinfección o sanitización y esterilización. Los
demás elementos deberán someterse a limpieza y desinfección o sanitización
sistemáticamente.

- Limpieza
- Enjuague
- Desinfección
- Segundo enjuague (ESTERILIZACION CON GLUTARALDEHIDO)
- Secado

 Limpieza:

El primer paso del proceso de desinfección es la limpieza. La limpieza remueve restos de


tejido, moco, sangre, etc., que podrían interferir con la acción del desinfectante. Los
instrumentos con partes removibles deberán desensamblarse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante, para asegurarse que todas las superficies se expondrán al
procedimiento de limpieza.

Aproximadamente 99.8% del material orgánico puede ser removido con una limpieza
meticulosa. La limpieza puede ser acompañada de lavado manual o mecánico.

El agente seleccionado de limpieza deberá:

1. Ser capaz de remover tejido orgánico.


2. Capaz de prevenir depósitos flotantes.
3. Con baja formación de espuma.
4. Capaz de ser enjuagado completamente.
5. Compatible con los materiales que están siendo limpiados.

Los detergentes enzimáticos están específicamente diseñados para penetrar y desbaratar


las proteínas y la materia orgánica. Los agentes de limpieza deberán ser preparados de
acuerdo con las recomendaciones del fabricante en cuanto a dilución, compatibilidad
con los artículos, el uso adecuado y la temperatura de la solución.

 Enjuague y secado: Después de la limpieza los instrumentos que se desinfectarán


deberán ser enjuagados vigorosamente para remover cualquier residuo de
detergente. Hay que secar cuidadosamente cada instrumento usando aire para
secar orificios y ranuras pequeñas para prevenir la dilución del desinfectante.
 Desinfección y esterilización :

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

El desinfectante deberá ser preparado de acuerdo las recomendaciones del fabricante, y


etiquetado con el nombre del desinfectante, fecha de preparación, fecha de la expiración
de la solución y las iniciales de la persona que preparó la solución. Todos los
desinfectantes deberán ser colocados en un contenedor tapado.

Deberán obtenerse tiras específicas de prueba del desinfectante y realizarse controles de


calidad de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Los artículos deberán
desensamblarse y sumergirse completamente en la solución. Una vez que el período de
tiempo recomendado ha transcurrido, los artículos serán removidos cuidadosamente del
desinfectante.

El desinfectante de alto nivel a utilizar en ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY
es GLUTARALDEHIDO.

Mecanismo de acción: su acción es consecuencia de la aniquilación de componentes


celulares alterando la síntesis proteica de los ácidos ADN Y ARN.

Espectro: es bactericida, fungicida, virucida, mico bactericida y esporicida.

Ventajas: no es corrosivo, a temperatura ambiente tiene actividad de germicida y


presencia en presencia de la materia orgánica.

La gran desventaja del glutaraldehido es su toxicidad ya que una vez activado suele
producir vapores irritantes para las mucosas, sistema respiratorio y la piel por eso debe
utilizarse en ambientes muy ventilados y con protección personal.

Comercialmente se consigue como una solución acuosa al 2 % la cual debe activarse


con el diluyente indicado. La soluciones activadas deben usarse en un margen de tiempo
indicado por los fabricantes en las etiquetas, se emplea para la inmersión de objetos
termolábiles que requieren desinfección.

Por ser poco corrosivo puede utilizarse para la desinfección o sanitizacion de los equipos,
piezas metálicas corto punzantes reutilizables, herramientas de utensilios plásticos,
metálicos y de látex.

Se debe manejar en recipientes o cubetas con tapas, las herramientas deben ser inmersas
en el producto el tiempo mínimo recomendado por el fabricante.

Antes de reutilizar o guardar el elemento debe enjuagarse con abundante agua potable
y secarse con un paño desechable.

 AREA DE ESTERILIZACION:

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY cuenta con un área de asepsia separada
física y funcionalmente , dotada de lavamanos de fácil limpieza y desinfección ,

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

conectado a la red de publica de acueducto y alcantarillado acorde a lo exigido a la


normatividad aplicable .

 Después de la desinfección, enjuague y secado:

Los artículos desinfectados y esterilizados deberán ser enjuagados con agua potable en el
área de esterilización.

Se recomiendan tres enjuagues separados para remover los residuos del desinfectante.
Después del enjuague, los artículos deben ser secados y reensamblados para su uso.

CONDUCTAS BÁSICAS DE BIOSEGURIDAD A Y CONDICIONES HIGIENICO SANITARIAS

Corresponden al conjunto de medidas preventivas, destinadas a mantener el control de


factores de riesgo laborales procedentes de agentes biológicos, físicos o químicos en el
establecimiento ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY logrando la prevención de
impactos nocivos, asegurando que el desarrollo o producto final de dichos procedimientos
no atenten contra la salud y seguridad de trabajadores y usuarios.

1. Medidas de precaución:

Las medidas de precaución normales requieren que todos, asumamos que la sangre y
líquidos corporales de las personas pueden ser portadores de los

2. Precauciones Universales:

Virus de la Inmunodeficiencia Humana, Virus de la Hepatitis B, Virus de la Hepatitis C, entre


otros, durante las actividades de atención a personas o durante el trabajo con sus fluídos o
tejidos corporales, corresponden a las Precauciones de carácter Universal.

3. Líquidos de Precaución Universal:

Los líquidos que se consideran como potencialmente infectantes en la práctica del


embellecimiento corporal son:

 Sangre
 Semen
 Secreción vaginal
 Leche materna
 Cualquier otro líquido contaminado con sangre.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Para que la transmisión de los microorganismos patógenos pueda ser efectiva es necesario
que el microorganismo viable proceda de un individuo infectado o de la contaminación
de los equipos, herramientas, elementos y utensilios de trabajo.

Las normas de bioseguridad para los establecimientos que lleven a cabo actividades
cosméticas son aplicables a todas las personas que se desempeñen en el campo de la
cosmetología, quienes deben evitar el contacto de la piel, anejos y mucosas, con los
agentes biológicos anteriormente mencionados, para lo cual se debe implementar el uso
del Elemento de Protección Personal (E.P.P)

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

8 DESCRIPCIÓN TÉCNICAS DE ASEPSIA:

ELEMENTOS UTILIZADOS EN
EL PROCESO O TÉCNICA
GRUPO DE FRECUENCIA
NOMBRE DEL (PRODUCTOS, EQUIPOS,
ELEMENTOS DE DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO DEL
PROCESO O TÉCNICA HERRAMIENTAS, INSUMOS,
TRABAJO PROCEDIMIENTO
MEZCLAS,
CONCENTRACIONES)
GRUPO
HERRAMIENTAS Y
UTENSILIOS Después de
LIMPIEZA Agua y jabón Lavado de forma físico
cada uso

Elementos no
corto punzantes o
de bajo riesgo Igualmente, toda herramienta, equipo
 DESINFECCIÓN
y utensilio destinado a la prestación de
Opción 1
Son aquellos que Agua e hipoclorito los diferentes servicios requiere de
Después de
están en contacto 0.5 % 100 CC de HS. + 900 limpieza previa, desinfección
cada uso
directo con el CC. Agua (sanitización) y esterilización, con el fin
usuario, dentro de de prevenir el desarrollo de procesos
estos encontramos infecciosos y contaminación cruzada.
Peinillas, cepillos,

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

guías, boquillas de
secador,
caimanes,
bigudíes, partes
de aparatología  DESINFECCIÓN 100 CC de Hipoclorito de
cosmética y Opción 2 Sodio. + 900 CC. Agua
Para lograr un óptimo proceso de
demás elementos
desinfección, el tiempo mínimo que se
que se pueden Después de
deben dejar los utensilios o
sumergir en cada uso
herramientas en el recipiente con la
líquidos
solución, es de 10 minutos
limpiadores o
desinfectantes

Estos elementos
Se limpian ,
desinfectan Y Para lograr un óptimo proceso de
esterilizan Después de
esterilización, el tiempo mínimo que se
Rutinariamente cada uso, luego
 ESTERILIZACION GLUTARALDEHIDO deben dejar los utensilios o
después de su de la limpieza y
herramientas en el recipiente con la
uso. desinfección.
solución, es de 10 minutos

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

ELEMENTOS UTILIZADOS
EN EL PROCESO O
GRUPO DE NOMBRE DEL TÉCNICA
FRECUENCIA DEL
ELEMENTOS DE PROCESO O (PRODUCTOS, EQUIPOS, DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
TRABAJO TÉCNICA HERRAMIENTAS,
INSUMOS, MEZCLAS,
CONCENTRACIONES)
GRUPO  Preparar la dilución en el Después de cada
HERRAMIENTAS Y momento de su empleo uso
UTENSILIOS  Utilizar recipientes que no
sean metálicos
 LIMPIEZA Agua y jabón  Mantener el producto
tapado, en lugar fresco y
Elementos corto protegido de la luz
punzantes o de
mediano riesgo

Son elementos que


en condiciones
normales de
servicio no entran  No mezclar con detergentes
en contacto y otros sanitizantes
directo con líquidos 0.5 % 100 CC de HS. +  Respetar estrictamente la Después de cada
de precaución  DESINFECCIÓN 900 CC. Agua concentración uso
universal (sangre). Opción 1 recomendada según la
necesidad para la
Entre estos desinfección o sanitización
encontramos los
usados en
peluquería (Tijeras,
barbera, elementos

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

desmontables de
aparatos eléctricos Las herramientas, utensilios y partes Después de cada
como las cuchillas de equipos de vidrio, plástico, uso
de la máquina madera o metal que no toleran el
cortadora y calor deben ser desinfectados o
patillera). 0.5 % 100 CC de HS. + sanitizados con
900 CC. Agua Sustancias químicas y cumpliendo
Estos elementos con los tiempos de contacto que
deben limpiarse y recomienda el fabricante, se debe
desinfectarse  DESINFECCIÓN realizar cada vez que el elemento
después de su uso. Opción 2 sea utilizado.
En caso de Las piezas metálicas termo sensible
contaminación con y corto punzantes de los equipos
líquidos de que sean reutilizables deberán ser
precaución desinfectadas rutinariamente. En los
universal serán casos en que la pieza entre en
considerados de contacto con líquidos corporales o
alto riesgo. secreciones se somete a
esterilización química.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

GRUPO  Preparar la dilución en el Después de


HERRAMIENTAS Y momento de su empleo cada uso
UTENSILIOS  Utilizar recipientes que no sean
metálicos
Agua y jabón
 Mantener el producto tapado,
 LIMPIEZA
Elementos corto en lugar fresco y protegido de la
punzantes de alto luz
riesgo.
 Preparar la dilución en el Después de
Son los elementos momento de su empleo cada uso
que durante la 0.5 % 100 CC de HS. + 900  Utilizar recipientes que no sean
 DESINFECCIÓN
prestación del CC. Agua metálicos
Opción 1
servicio  Mantener el producto tapado,
probablemente en lugar fresco y protegido de la
entren en contacto luz
directo con líquidos
de precaución  No mezclar con detergentes y Después de
universal (sangre), otros sanitizantes cada uso
así como los que se 0.5 % 100 CC de HS. + 900  Respetar estrictamente la
contaminen de  DESINFECCIÓN CC. Agua concentración recomendada
manera accidental, Opción 2 según la necesidad para la
así no sean desinfección o sanitización
considerados de
alto riesgo.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Las herramientas, utensilios y partes de Después de


Entre los de alto equipos de vidrio, plástico, madera o cada uso
riesgo encontramos metal que no toleran el calor deben ser
los usados en desinfectados o sanitizados con
manicure y Glutaraldehído Sustancias químicas y cumpliendo con
pedicure los tiempos de contacto que
(cortaúñas, corta recomienda el fabricante, se debe
cutículas, pate realizar cada vez que el elemento sea
cabras, etc.). utilizado.
 ESTERILIZACIÓN
Las piezas metálicas termo sensible y
Estos elementos corto punzantes de los equipos que sean
deben limpiarse, reutilizables deberán ser desinfectadas
desinfectarse y/o rutinariamente. En los casos en que la
esterilizarse pieza entre en contacto con líquidos
después de su uso corporales o secreciones se somete a
esterilización química.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

ELEMENTOS UTILIZADOS
NOMBRE DEL
EN EL PROCESO O FRECUENCIA DEL
GRUPO DE PROCESO O DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO
TÉCNICA PROCEDIMIENTO
ELEMENTOS DE TÉCNICA
(PRODUCTOS, EQUIPOS,
TRABAJO
HERRAMIENTAS,
INSUMOS, MEZCLAS,
CONCENTRACIONES)

GRUPO Diariamente
SUPERFICIES DE Lavado manual
TRABAJO LIMPIEZA
Agua y jabón

que entran en
contacto directo Diariamente
con el usuario o
con herramientas El sistema de aspersión o
contaminadas 0.2 % 40 CC de aerosolución consiste en una lluvia
Hipoclorito de S. + 960 fina de rocío tenue de líquido
Dentro de esta CC. Agua antibacteriano que va depositando
categoría se DESINFECCIÓN
la solución desinfectante en una
pueden encontrar Opción 1
película muy fina, llegando hasta los
Muebles, lugares de difícil acceso (lámparas
tocadores, cie líticas, techos, paredes), al igual
camillas, mesas de que las áreas de poca visibilidad.
manicure, sillas, Este sistema de aspersión economiza
lavacabezas, tiempo de trabajo, púes requiere de
bandejas carros, 8 a 15 minutos. Se realiza por medio

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

partes de de una bomba de aspersión la cual


aparatología o se asemeja a un sistema de bomba
equipos eléctricos de fumigación.
no sumergibles

Estos elementos Las superficies ambientales como Diariamente


requieren limpieza pisos, paredes, techos, tocadores,
y desinfección 0.2 % 40 CC de HS. + 960 muebles, etc.,
frecuentes. CC. Agua Deben desinfectarse (sanitizarse)
DESINFECCIÓN usando cualquier agente
Opción 2 desinfectante o Sanitizantes que
esté destinado al uso ambiental. La
desinfección de estas superficies se
puede realizar mediante el uso de
un sistema de aspersión o
aerosolución

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

ELEMENTOS UTILIZADOS
EN EL PROCESO O
TÉCNICA
GRUPO DE NOMBRE DEL
(PRODUCTOS, FRECUENCIA DEL
ELEMENTOS DE PROCESO O DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO
EQUIPOS, PROCEDIMIENTO
TRABAJO TÉCNICA
HERRAMIENTAS,
INSUMOS, MEZCLAS,
CONCENTRACIONES)
GRUPO Lavado manual Diariamente
SUPERFICIES
DE TRABAJO
Agua y jabón
 LIMPIEZA
que no entran
en contacto
directo con el
PISOS

Diariamente
usuario o con
herramientas 0.2 % 40 CC de HS. +
contaminada 960 CC. Agua
s  DESINFECCIÓN Lavado manual

Los pisos
paredes y
techos

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

deben Lavado manual Semanalmente


limpiarse y Agua y jabón
desinfectarse
frecuenteme
nte , durante  LIMPIEZA
la jornada o
cada vez que
sea necesario

Las
superficies
PAREDES Y TECHOS

como vitrinas
que se usan
para
guardar, 0.2 % 40 CC de HS. +
almacenar o
exhibir 960 CC. Agua Lavado manual semanalmente
productos  DESINFECCIÓN
sólo deben
limpiarse.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

NORMAS PRODUCTOS COSMETICOS:

Los reglamentos o leyes conforman el marco normativo de una actividad, son de


obligatorio cumplimiento y dan las directrices para el comportamiento de la gente en una
sociedad, cuando se prestan servicios, en donde cabe la posibilidad de un riesgo sanitario.

La normatividad nacional sobre la cosmetología, ha dado un nuevo enfoque al ejercicio


de este oficio en nuestro país, es así, que en la actualidad se requiere de una formación
mínima, necesaria para el desempeño de estas funciones; se cuenta con disposiciones
específicas que regulan el manejo de los productos cosméticos, los cuales representan una
herramienta muy importante, para el ejercicio de cosmetología ornamental.

Antes de utilizar cualquier producto cosmético de uso capilar en la peluquería ANDREA


CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se sigue las siguientes recomendaciones:

1. Leer cuidadosamente las instrucciones de uso expresa en la etiqueta o en los folletos


informativos del producto y los cuidados o advertencias, o después de la aplicación.
2. Revisar que en la etiqueta se declaren las materias primas que componen el
producto y el registro o notificación sanitaria otorgado por Invima.

3. No adquirir o aplicar cosméticos sin registro o notificación sanitaria.


4. Conservar los cosméticos en su empaque original.
5. No se realiza mezclas con diferentes cosméticos, pues se alteran las propiedades de
cada uno y en ocasiones puede ser perjudicial para la salud de los usuarios.
6. No se adicione medicamentos a los cosméticos (vitaminas, corticoides,
antibióticos).
7. Se almacena los cosméticos en un lugar fresco y seco, siguiendo las instrucciones del
fabricante.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imágenes 30- 31 : Insumos Tratamientos Capilares..

MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY:


Siempre es necesario contar con conocimientos de primeros auxilios, especialmente
cuando se manejan productos que pueden llegar a afectar la salud de las personas o existe
riesgo de lesionar la capa externa de la piel.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

A continuación se dan algunas directrices en caso de accidentes con productos


cosméticos:

Ojos: En caso de que un cosmético entre en contacto con los ojos, enjuáguelos
inmediatamente con abundante agua. Si la irritación persiste visite al médico.

Piel: Cuando un cosmético irritante, inflamable, oxidante o queratolítico entre en contacto


por accidente con la piel, lave la zona afectada y, si la irritación persiste visite al médico.

Inhalación: Si el producto es en polvo seco y es inhalado, busque aire fresco; acuda al


médico, si hay tos o si el ahogo continúa.

Ingestión: Consulte la ficha de seguridad del producto, suministre los primeros auxilios y
busque ayuda médica en caso de ser necesario.

MEDIDAS CONTRA ACCIDENTES EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY:

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se limpia los derrames inmediatamente para
lo cual se utiliza guantes y tapabocas, se demarca la zona con avisos de precaución y
enjuague con suficiente agua y se procede a trapear.

Infraestructura física. El establecimiento permitir el ingreso, tránsito y evacuación segura


de trabajadores, clientes y visitantes; para ello cuenta con áreas y espacios distribuidos
adecuadamente, teniendo en cuenta aspectos ergonómicos y de seguridad en la
ubicación de aparatos, mobiliario y artefactos sanitarios como el lava cabezas.

Se dispone de salas de espera o de recepción en las áreas de servicios, un área exclusiva,


adicional para los clientes.

La construcción del establecimiento es firme, resistente y segura, localizadas en zonas libres


de riesgo o desastres naturales. Los pisos, paredes, techos, escaleras, rampas y divisiones
de áreas están construidos o recubiertos en pinturas o materiales sanitarios lisos y se
mantienen en todo momento limpios y en buen estado.

En particular, las paredes y techos serán continuos y de tonos claros, mientras que las
escaleras y rampas permitirán su tránsito seguro, teniendo en cuenta aspectos como,
huella, contrahuella y pasamanos.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY cuenta con iluminación natural y/o artificial
suficiente y adecuada en todas las áreas de trabajo suministrado por fuentes homogéneas,
aceptadas y seguras, que garanticen la intensidad y uniformidad necesarias en los puestos
de trabajo y que permitan eliminar sombras y brillos. Todos los componentes y superficies
de mobiliario como sillas, mesas, tocadores, camillas, estantes, vitrinas y similares, están

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

construidos, recubiertos o tapizados en material sanitario, resistente a ataque químico y


permanecen en todo momento en buen estado.

Condiciones sanitarias.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY cuenta con suministro permanente de agua
potable mediante conexión a red pública de acueducto. En caso de suministro irregular o
no permanente, contará por lo menos con un tanque de almacenamiento.

Adicional está conectado a la red pública de alcantarillado o a otro sistema adecuado


de disposición de residuos líquidos, disponiendo de desagües y sifones hidráulicos en el área
de trabajo y/o baño. Se dispone de lava cabezas de uso exclusivo, independiente de la
unidad sanitaria, con instalaciones adecuadas tanto de suministro de agua como de
conexiones sanitarias para evacuación de residuos líquidos. Estos residuos se tratarán según
lo establecido en la normatividad sanitaria y ambiental vigente.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY cuenta con dotación en baterías sanitarias
de jabón líquido, papel higiénico, toallas desechables o secador automático y papelera
con bolsa y tapa.

El número de baterías sanitarias esta de acuerdo con la población trabajadora y usuaria,


según se establece en la Resolución 2400 de 1979, y las normas que la adicionen, sustituyan
o modifiquen.

Imagen 32 : Bateria Sanitaria .

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Imagen 18 : BATERIA SANITARIA ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

En ningún caso, las baterías sanitarias se utilizan como un sitio de almacenamiento. Se


cuenta con un área de asepsia dotada de lavamanos o artefacto sanitario que haga sus
veces, de fácil limpieza y desinfección, conectado a la red pública de acueducto y
alcantarillado.

LAVADO DE ELEMENTOS DE ASEO: cuenta con un área específica e independiente; una


poceta recubierta en material sanitario con suministro de agua potable, sifón y red
hidráulica de aguas servidas.

Condiciones de seguridad.

Todos los elementos de trabajo en la peluquería ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP &
BEAUTY tales como, herramientas, máquinas y equipos, permanecen en buen estado y se
garantiza su mantenimiento, tanto preventivo como correctivo, o reemplazo en caso de
daño o defecto. Las herramientas manuales cortopunzantes permanecen afiladas, los
mangos o sujetadores en buen estado de modo que garanticen su manejo seguro,
ergonómico y confortable y no se llevarán herramientas o instrumentos cortopunzantes en
los bolsillos.

Los elementos de trabajo se utilizan de acuerdo con las recomendaciones del fabricante,
con el fin de evitar accidentes. Se garantiza que los equipos electromecánicos o
electrónicos del establecimiento permanezcan en perfecto estado de funcionamiento, así
como los interruptores, cables eléctricos canalizados, conexiones a tierra, calibración,
limpieza, mantenimiento adecuado y periódico. Se debe disponer de manuales de
instalación y funcionamiento.

Señalización y demarcación de áreas.

Todas las áreas de trabajo de la peluquería ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY
están delimitadas y contarán con señalización de: información, advertencia, obligación,
prohibiciones (fumar, consumir alimentos en el sitio de trabajo, entrar mascotas), de
salvamento (evacuación, primeros auxilios), y un equipo contra incendio, que permite
identificar su tipo, número, distribución y capacidad de acuerdo al tipo de riesgo y carga
combustible. Estará ubicado y señalizado de forma adecuada.

Sistema eléctrico:

La peluquería ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY dispone de una red eléctrica
acorde con las necesidades del establecimiento y con conexión a tierra. Los cables, tomas,
cajas y demás instalaciones eléctricas permanecerán en buen estado, se someterán a

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

revisión periódica y estarán protegidas contra rozamiento, deterioro o impacto. Los cables
en lo posible se mantendrán recogidos, pero permitiendo el alcance de los aparatos y la
movilidad dentro del espacio de trabajo, a su vez, minimizando riesgos locativos. Cada
servicio tiene su punto eléctrico independiente, con la carga necesaria para evitar
sobrecargas del sistema.

Botiquín de primeros auxilios.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY cuenta en todo momento con un botiquín de
primeros auxilios, señalizado y dotado con los elementos básicos, tales como, algodón,
desinfectante, gasa, cinta adhesiva.

Imágenes 33 A LA 35 : Área de Extintor y Botiquín de Primeros Auxilios.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Suministro de alimentos y bebidas: Cuando se ofrece a los clientes alimentos y bebidas en


el establecimiento, se cuenta con un espacio suficiente e independiente de las áreas de
corte o de aplicación de cosméticos. El suministro de alimentos se realiza en utensilios
sanitizados y/o desechables, garantizando en todo momento la protección completa
contra la contaminación de recipientes e ingredientes. Ningún área de servicio está en
comunicación directa con el sitio o área de preparación de alimentos o en donde se
almacene comida sin empacar.

NORMAS BASICAS DE BIOSEGURIDAD:

o Las condiciones de temperatura, iluminación y ventilación de los sitios de


trabajo en ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY son confortables.

o Se realiza lavado cuidadosamente de manos antes y después de cada


procedimiento e igualmente si se tiene contacto con material patógeno.

o Se Utiliza en forma sistemática guantes plásticos o de látex e n procedimientos


que conlleven manipulación de elementos biológicos y cuando se hace
lavado previo antes de quitárselos y al terminar el procedimiento.

o Se utiliza un par de guantes nuevos por cliente.

o ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se evita deambular con los
elementos de protección personal fuera de las áreas.
o ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY, mantiene sus elementos de
protección personal en óptimas condiciones de aseo, en un lugar seguro y de
fácil acceso.

o Si presenta alguna herida, por pequeña que sea, el profesional del ANDREA
CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY debe cubrirla con esparadrapo o curas.

o Todo equipo que requiera reparación técnica debe ser llevado a


mantenimiento, previa desinfección y limpieza por parte del personal
encargado del mismo. El personal del área de mantenimiento debe cumplir
las normas universales de prevención y control del factor de riesgo Biológico
o El establecimiento comercial realiza la desinfección y limpieza a las
superficies, elementos, equipos de trabajo, al final de cada procedimiento y
al finalizar la jornada de acuerdo a el proceso descrito en el manual de
limpieza y desinfección.

 Almacenamiento y Manipulación de Sustancias Cosméticas.

Los productos cosméticos que se distribuyan y se utilicen en ANDREA CASTAÑEDA BARBER


SHOP & BEAUTY tendrán registro sanitario o notificación sanitaria obligatoria de acuerdo a

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

la resolución 2263 de 2004, resolución 2827 de 2006, al decreto 219 de 1998 y la decisión 516
del 2002 de la comunidad andina y tendrán un sitio adecuado para el almacenamiento
con una temperatura adecuada y de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

Imagen 36: Área de almacenamiento y manipulación de sustancias químicas-

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

9. INVENTARIO OPCION 1

HERRAMIENTAS Y CANT. MAUINAS Y CANT. MOBILIARIO CANT. LENECERIA CANT.


UTENSILIOS EQUIPOS
CORTE
Cepillos
Peinillas
Separadores
Tijeras de corte
Grafiladoras
Barbera
Brocha talquera
Atomizador
Caimanes
MANICURE
Cortaúñas
Corta cutícula
PEDICURE
Cortaúñas
Separadores
Platón o tina
PROCESOS
Brocha de tinte
Mezclador de tinte

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

9.2 INVENTARIO OPCION 2

INVENTARIO

MAQUINAS Y EQUIPOS

Cantid

Cantid

Cantid

Cantid
HERRAMIENTAS Y
–APARATOLOGÍA MOBILIARIO LENCERÍA
UTENSILIOS
ESTÉTICA

peinillas Maquinas peluquería Sillas caracolas capas


cepillos corta cutículas tocadores toallas
caimanes tijeras Sillas sala de espera
Tazas plásticas Patilleras Lava cabezas
brochas Secadores
Planchas

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

10 OBSERVACIONES

ANTES…………

No documentamos los procedimientos con técnicas de asepsia y bioseguridad…

No realizábamos la esterilización acorde a la normatividad aplicable (Resolución 2827 de


2006)

Antes no realizábamos el lavado de manos antes de cada procedimiento

No realizábamos la forma correcta de recolección de residuos.

No estábamos con las condiciones locativas acorde a la normatividad sanitaria.

AHORA…………

Contamos con un protocolo de bioseguridad acorde a las actividades desarrollas.

Esterilizamos acorde a las técnicas establecidas en la normatividad de bioseguridad.

Promoveremos, esta práctica para todos los empleados y estaremos observando su


cumplimiento

Ya sabemos la forma correcta de recolección de residuos la pondremos en practica

Adecuamos el establecimiento acorde a directrices de la secretaria de salud

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

11. CONCLUSIONES

 Este protocolo establece los conceptos generales y los protocolos de limpieza,


Desinfección y Esterilización de áreas, equipos -
 ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY presta servicios con normas de
bioseguridad que contribuyen a prevenir las infecciones potencialmente
derivadas de la atención en salud.

 Lo que verdaderamente le interesa a ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY


es el bienestar de los clientes, ahí es donde entra este protocolo de bioseguridad y
asepsia, en el que se implementa acciones para impedir problemas relacionados
con bioseguridad que puedan llegar a afectar la salud de clientes y trabajadores.

 Es importante para ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY adoptar medidas
preventivas, destinadas a mantener el control de factores de riesgo laborales
procedentes de agentes biológicos o físicos, logrando la prevención de impactos
nocivos, asegurando que el desarrollo o producto final de dichos procedimientos no
atenten contra la salud y seguridad de los trabajadores, clientes, visitantes y el medio
ambiente.

 A modo de conclusión tenemos que el personal está expuesto a una buena


cantidad de riesgo biológicos que pueden causar diversos daños incluso muy
dañinos para la salud y esto se traduce en materia de bioseguridad en la orientación
y observación en el cumplimiento de las normas y la supervisión constante de todo
personal, para así hacer verdadero este planteamiento; PREVENIR ES MEJOR QUE
CURAR.

 Es importante conocer la normatividad que rige nuestra labor para garantizar un


buen servicio y buena calidad de vida.(Resolución 2827 de 2006).

 Este Manual establece los criterios de Bioseguridad que se aplican en el servicio de


ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY para la promoción de la salud y la
protección de los profesionales de la salud, de sus colaboradores asistenciales y de
los pacientes y otros usuarios frente al riesgo de adquirir enfermedades o de sufrir
accidentes con ocasión de la prestación de servicios de salud en el ámbito del
servicio de los procedimientos de estética ornamental, ajustados a la normatividad
vigente.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

12. COMPROMISOS

1. Prestar servicios cosméticos en el área ornamental con calidad a los clientes.

2. Contar con personal calificado para cada actividad.

3. Realizar procedimientos de esterilización acorde a la normatividad aplicable.

4. Mantener las condiciones locativas y de higiene del establecimiento.

5. Realizar la entrega oportuna de los residuos biosanitarios a la empresa encargada

de la gestión de los mismos.

6. No realizar procedimientos estéticos sin la idoneidad de un esteticista o

cosmetólogo profesional.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

FIRMAS

Consigne firma, nombre, número de identificación y cargo de propietario (s) y


trabajador(es).

FIRMA:__________________________
FIRMA:__________________________
NOMBRE: _______________________
NOMBRE: _______________________
C.C. ____________________________
C.C. ____________________________
CARGO: ________________________
CARGO: ________________________

FIRMA:__________________________
FIRMA:__________________________
NOMBRE: _______________________
NOMBRE: _______________________
C.C. ____________________________
C.C. ____________________________
CARGO: ________________________
CARGO: ________________________

FIRMA:__________________________
FIRMA:__________________________
NOMBRE: _______________________
NOMBRE: _______________________
C.C. ____________________________
C.C. ____________________________
CARGO: ________________________
CARGO: ________________________

FIRMA:__________________________
FIRMA:__________________________
NOMBRE: _______________________
NOMBRE: _______________________
C.C. ____________________________
C.C. ____________________________
CARGO: ________________________
CARGO: ________________________

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

ANEXOS

Anexe las fotocopias de la documentación del establecimiento y de trabajadores exigida por la Ley 232 de 1995 y
la normatividad sanitaria vigente, tales como: registro mercantil de Cámara de Comercio, cédulas de propietario y
trabajadores, certificados de estudios, carné de afiliación en salud, pensión, riesgos profesionales, etc

ANEXO 1 INFORMACIÓN DE LOS TRABAJADORES

NOMBRE No CEDULA AFILIACION A SEGURIDAD SOCIAL


VINCULADO ARL EPS PENSIONES TELEFONO

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del autor. Todos los derechos
reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

ANEXO 2:

PLAN DE GESTION INTEGRAL DE RESIDUOS BIOSANITARIOS ANDREA CASTAÑEDA BARBER


SHOP & BEAUTY

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY se clasifica como un establecimiento de


estética ornamental por lo tanto es un generador de residuos infecciosos o residuos
biológicos, de los clasificados legalmente como biosanitarios y corto punzantes.

ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY realiza las siguientes actividades respecto a
sus residuos:

1. Segregación, movimiento interno, almacenamiento intermedio y/o central,


desactivación (gestión interna), recolección, transporte, tratamiento y/o disposición
final (gestión externa).

2. Separación: Todos los residuos sólidos generados en el establecimiento son


previamente separados y clasificados dentro del manejo integral de residuos sólidos.

3. ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY realiza la entrega de residuos


biosanitarios a la empresa de recolección encargada ECOCAPITAL

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

o Características de las bolsas desechables

La resistencia de las bolsas debe soportar la tensión ejercida por los residuos contenidos y
por su manipulación.

El material plástico de las bolsas para residuos infecciosos debe ser polietileno de alta
densidad, o el material que se determine necesario para la desactivación o el tratamiento
de estos residuos.

El peso individual de la bolsa con los residuos no debe exceder los 8 kg.

La resistencia de cada una de las bolsas no debe ser inferior a 20 kg.

o El color de las bolsas será el rojo.

Serán de alta densidad y calibre mínimo de 1.4 para bolsas pequeñas y de 1.6 milésimas
de pulgada para bolsas grandes, suficiente para evitar el derrame durante el
almacenamiento en el lugar de generación, recolección, movimiento interno,
almacenamiento central y disposición final de los residuos que contengan.

 Características de los recipientes para almacenar residuos biológicos:

 Livianos, que su tamaño permita almacenamiento temporal.

 Resistente a los golpes, sin aristas internas, provisto de asas que faciliten el manejo
durante la recolección.

 Construidos en material rígido impermeable, de fácil limpieza y resistentes a la


corrosión.

 Dotados de tapa con buen ajuste, bordes redondeados y boca ancha para
facilitar el retiro de la bolsa plástica.
 Construidos en forma tal que, estando cerrados o tapados, no permitan la entrada
de agua, insectos o roedores, ni el escape de líquidos por sus paredes o por el
fondo.
 Contener una bolsa de color rojo que debe cubrir por lo menos la mitad del exterior
del recipiente y que se encuentre perfectamente señalado junto al recipiente el
tipo de residuos que allí se maneja.

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

8.5 CLASIFICACION DE RESIDUOS EN ANDREA CASTAÑEDA BARBER SHOP & BEAUTY

CONTENIDO BÁSICO OBSERVACIONES


TIPO DE COLOR ETIQUETA
RESIDUOCLASE
RESIDUO
jabones y detergentes no
No peligrosos contaminados, maderas, residuos de Rotular con:
Biodegradables cosméticos , y otros residuos que Verde. NO PELIGROSOS
puedan ser transformados en materia BIODEGRADABLES
orgánica
Bolsas de plástico, vajilla, garrafas,
No peligrosos recipientes de Rotular con:
Reciclables polipropileno Verde NO PELIGROSOS
Plástico BIODEGRADABLES

No peligrosos Toda clase de vidrio. Gris. Rotular con:


Reciclables VIDRIO
Vidrio
No peligrosos
Reciclables Cartón, papel, plegadiza, archivo y Gris. RECICLABLE
Cartón y periódico. CARTÓN PAPEL
similares
Rotular con:
No peligrosos Servilletas, empaques de papel NO PELIGROSOS
Ordinarios e plastificado, barrido, icopor, vasos Verde. ORDINARIOS
Inertes desechables, papel carbón, tela. Y/O INERTES

Peligrosos Compuestos por agentes infecciosos


Infecciosos cualquier residuo contaminado por RIESGO
Biosanitarios, éstos. Deben ir en los desechables, BIOLÓGICO
Cortopunzantes Gorros, tapabocas .Gasas, algodones, Rojo
y pomos. Guantes. Lencería desechable,
Químicos lienzos de depilación, ceras , cuchillas,
cabello, residuos de uñas.palos de
naranja.

La peluquería realiza el pesaje diariamente de los residuos y diligencia el formato RH1


ANEXO SIGUIENTE N° 3 y realiza el pesaje de los residuos .

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD ACORDE A
RESOLUCIÓN 2827 DE 2006

WEBGRAFIA

 www.alcaldiabogota.gov.co

 www.biocosmetologia.over-blog.es

 www.buenastareas.com

 www.cosmetologia.icct.blogspot.com

 www.dermatologiadeexcelencia.com

 www.dermatologiamx.com

 www.investiciencias.com

 www.nlm.nih.gov

 www.salud180.com

 www.slideshare.net

 www.monografias.com

Este documento no puede ser reproducido, copiado, ni total ni parcialmente, sin previo permiso escrito del
autor. Todos los derechos reservados

También podría gustarte