Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Arsopi - Intercambiador de Calor
Arsopi - Intercambiador de Calor
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PREFACIO
Los intercambiadores de calor de placas ARSOPI están fabricados bajo controles de calidad
estrictos y por ello alcanzan niveles muy altos de rendimiento. Estamos seguros de que Vd, al
igual que nuestros actuales y futuros clientes, estará altamente satisfecho con la elección que
ha hecho.
Un mantenimiento regular y tener un conocimiento sólido del aparato son los pre-requisitos
para asegurar su buen funcionamiento y duración.
CERTIFICACIONES
1155
ASPTH.IOM [es]
Revisión 10, 2010-04
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1 . ENTREGA
Si se entregan con extras como termómetros o llaves de ajuste, estos serán embalados de forma
separada pero enviadas junto con el intercambiador.
El intercambiador debe permanecer en posición vertical y debe tener una eslinga adjunta en la
parte superior de los ejes de tensión y la biga portadora (Fig. 1.1) o a los orificios en la placa "S"
GHSUHVLyQ\³(´PyYLO)LJ
El intercambiador nunca debe ser elevado por las conexiones del sistema de entubado.(Fig. 1.3)
Para elevar el intercambiador siempre es necesario tener en consideración su peso total que
pueden encontrar en la placa de identificación.
Siempre se debe usar equipos cuya capacidad sea superior a la del peso del
intercambiador.
FIG. 1.3.
FIG. 1.1.
FIG. 1.2.
Pág. 1
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
2 . INSTALACIÓN
#4512+
De este modo, un espacio suficiente alrededor del intercambiador facilita el acceso y permite los
trabajos de mantenimiento necesarios. Los valores dados en (fig. 2.1.) son valores orientativos
recomendados por ARSOPI - THERMAL. En caso de haber algún problema por espacio limitado,
es recomendable que consulte con ARSOPI - THERMAL de antemano para encontrar una
solución adecuada.
La fijación del intercambiador al suelo, debe hacerse solamente después de que el lugar
deseado para el intercambiador haya sido nivelado.
ARSOPI - THERMAL recomienda que los modelos de dimensión mayor deben ser fijados por
medio de pernos de acero, insertados previamente antes de la cimentación de hormigón. Modelos
de menor dimensión, deben ser fijados con una clavija de acero después de la cimentación de
hormigón. (ver fig. 2.2.).
PERNOS DE ACERO
PRE - FIJACION
CLAVIJAS DE ACERO
POST - FIJACION
Pág. 2
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
r5
r5
Después de que el intercambiador haya sido fijado al suelo, se debe conectar a las tuberías de
acuerdo al dibujo de posición de las entradas / salidas.
Cuando se ponga en marcha el intercambiador, se deben tener en cuenta los siguientes puntos:
$VHJ~UHVHHQFDVRGHFRQH[LRQHVKHFKDVVREUHODSODFD³(´GHSUHVLyQPyYLORHQ
la placa de conexión, de que la tubería sea aplicada de forma que la capacite para
ser abierta con facilidad. Es aconsejable, debido a lo ya explicado anteriormente y
al hecho de que la presión de las placas es variable, usar sistema de entubado con
conexiones flexibles. (ver fig. 2.4.)
A max.
ENTUBADO DE
CONEXION
DESMONTAJE Y
ESPACIO PARA
MONTAJE
Pág. 3
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
En caso de entradas y salidas revestidas, preparadas para recibir bridas con pernos con tuercas
en ambas cabezas, es necesario proceder de acuerdo a la figura 2.5. Observe que en caso de
recubrimiento de caucho, no es necesario una junta ya que las bridas están en contacto directo
con el recubrimiento.
BRIDA
3/$&$³6´ PERNO
TUERCA
Y ANILLA
RECUBRIMIENTO
DE METAL
RECUBRIMIENTO TUBO
DE CAUCHO
JUNTA
2.1 ± FILTROS
Pág. 4
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
OPERACIÓN INICIAL
&XDQGRVHYXHOYDDLQLFLDUSURFHGDFRPRSUHYLDPHQWHVHKDGHVFULWRHQ³RSHUDFLyQ´
Pág. 5
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
/,03,(=$³&,3´
El caudal de solución de limpieza que debe circular, depende del intercambiador y de la planta
donde este está instalado.
Normalmente se debe passar um caudal mínimo de 1,3 veces mayor que el caudal
nominal.
Pág. 6
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
OPERACIÓN NORMAL
Válvulas by-pass abiertas, válvulas de limpieza cerradas
SUCIEDAD
LLENADO (LAVADO)
Todas las válvulas abiertas
SUCIEDAD
REMODIDA
Pág. 7
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Los siguientes pasos sólo se deben realizar después de haber llevado a cabo los 5 pasos para
parar el intercambiador, a los cuales nos referimos en la página 6, capitulo 3.
COLGANTE
Pág. 8
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
1. Sitúe las placas unas contra otras en el intercambiador con las juntas dirigidas hacia la
SODFD³6´ de presión fija y secuencialmente de acuerdo al diseño de la disposición de las
placas.
/DSULPHUDSODFDGHFDGDVHFWRUVLHPSUHHVGHOWLSR³'´\OD~OWLPDGHOWLSR³(´.
Las placas siempre están alternadas con tipo A / tipo B, o vice-versa.
Finalmente, asegúrese de que las juntas están ajustadas en el lugar adecuado.
2. 'HVSODFHODSODFD³(´GHSUHVLyQPyYLODSR\iQGRODFRQWUDODVSODFDV
3. Ajuste los pernos de ajuste alternativamente, del modo explicado en el capítulo 13 (Pág.
34) para que las placas de presión permanezcan paralelas.
4. Controle la dimensión A deseada y asegúrese que se hace del mismo modo en todas las
áreas de los pernos de ajuste.
Pág. 9
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Nunca use objetos de metal o abrasivos para limpiar las placas. Use siempre
cepillos suaves de nylon. (ver fig. 6.1).
El chorro de alta presión siempre debe dirigirse de frente a las juntas. (ver fig. 6.2).
Normalmente, en el método de limpieza por baño, las placas se introducen sin las juntas.
Si las juntas son fijas, se quitarán y deberán ser reemplazadas por unas nuevas.
Pág. 10
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
SUCIEDAD
INCRUSTACIÓN, ACEITES,
INCRUSTACIÓN, CAL Y
GRASAS, BACTERIAS Y
SIMILARES
SIMILAR
LIMPIEZA
Después del baño, las placas se deben enjuagar bien con agua limpia y después
secarlas.
Pág. 11
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Como se ha especificado en (capitulo 12.2), hay dos tipos de juntas: fijas con adhesivo y
slit-in (sin adhesivo).
2. Quite los residuos adhesivos que quedan en el hueco donde coloca la junta mediante el
uso de una solución no corrosiva (Ej.: Acetona).
4. Aplique una fina capa de adhesivo uniformemente a lo largo de la periferia de la placa, con
el uso de un cepillo adecuado o una pistola de inyeccion manual.
5. Inserte la junta en el hueco y asegúrese de que está correctamente posicionada (ver fig. 7.1).
6. Apile las placas, asegurándose de que lo hace correctamente y aplique presión de manera
uniforme por medio de un peso consideradable durante aprox. 12 horas a temperatura
ambiental. Para juntas EDPM, el tiempo mínimo recomendado es de 24 horas.
JUNTA
CORRECTO INCORRECTO
PLACA
/DV MXQWDV SDUD ODV SODFDV WLSR ³'´ \ WLSR ³(´ VLHPSUH VH FRORFDQ de acuerdo al (capitulo
12.4).
El adhesivo usado es húmedo, con sólidos sintéticos de caucho y resina diluida en el
solvente al que nos referimos como ³3/,2%21'´ y es suministrado por ARSOPI-THERMAL.
Este tipo de adhesivo especial sirve para todos los tipos de juntas y placas.
Los componentes del adhesivo ³3LIOBOND ´ obedecen los requisitos de la FDA ³86)RRG
DQG $GPLQLVWUDWLRQ´ para el uso de embalaje de alimentos, de acuerdo con el código de las
regulaciones gubernamentales de U.S.A., párrafo 21, sección 175.105 - Adhesivos y sección
175.300 - Revestimientos de Resinas y Polímetros.
Pág. 12
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Pág. 13
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
CH 10 - H P 2C 1S - 205
NUMERO DE PLACAS
Eg.: 205 si 205 Placas
PLACAS SEPARADORAS
Eg.:1S si 1 placa separadora
Obs.: Se omite si no hay
PLACAS DE CONEXIÓN
Eg.: 2C si 2 PLACAS DE CONEXIÓN
Obs.: Se omite si no hay
TIPO DE BASTIDOR
J- SIN COLUMNAS DE SOPORTE
P- CON COLUMNAS DE SOPORTE
DISEÑO DE PRESION
M 6 bar G
H 10 bar G
U 16 bar G
S 20 bar G
T 25 bar G
APLICACIÓN
CH00,CH01 y CH10 Bastidor en acero inoxidable
CH - Aplicación Sanitaria
Otros: en acero al carbono recubierto en acero inox
FH - Aplicación Industrial Bastidor en Acero al Carbono Pintado
Pág. 14
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
9 . PLACA DE IDENTIFICACIÓN
Las placas de identificación de los intercambiadores de calor ARSOPI son de acero inoxidable
\HVWiQVLWXDGDVHQODSODFDGHSUHVLyQPyYLO³(´7RGDODLQIRUPDFLyQQHFHVDULDGHDFXHUGRFRQ
la directiva 97/23/EC está incluida.
ARSOPI-THERMAL, S.A.
Numero de
serie.
Número CH10 ± HP2C1S ± 205
único que
4058TH 2002
identifica el
intercambiador
20 / 100 20 / 100 La cuota mínima
Volumen total 10 10 representa
contenido entre 14,3 14,3 el grosor máximo
las placas de las placas.
ABR / 02 La cuota máxima
50,5 50,5 representa
2 2 el grosor mínimo de
Clasificación las placas.
2222
de los fluidos ³$´
590 (ver dibujo general)
Grupo 1
669
fluidos
peligrosos 689
/DPDUFD³&(´HVWD
Grupo 2 presente solo en los
Resto de casos mandatarios
fluidos ASME VIII ± DIV.1 de acuerdo a la
API 662 directiva 97/23/EC.
N. B. Nr.1155 En caso de
intercambiadores
de acuerdo al
Código de construcción de Cuerpo de letra artículo 3º, nº3, la
acuerdo con el diseño del notificado de acuerdo marca CE no está
intercambiador a la Directiva 29/23/EC presente.
Pág. 15
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Los bastidores pueden estar designados de acuerdo con los diferentes códigos y estándares.
Ejemplos comunes de intercambiadores son: ASME y AD - Merkblatter.
3/$&$'(35(6,Ï1029,/³(´
3/$&$'(35(6,Ï1),-$³6´
ENTRADAS / SALIDAS
PERNOS DE APRIETE
PLACA SEPARADORA
Pág. 16
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
/DILJXUDLOXVWUDXQEDVWLGRUPRGHOR³)+´VLQVRSRUWHGHEDUUDGLUHFWUL]
ARSOPI
/DILJXUDLOXVWUDXQEDVWLGRUPRGHOR³)+´FRQVRSRUWHGHEDUUDGLUHFWUL]
#4512+
Pág. 17
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
En aplicaciones industriales, las conexiones para la entrada y salida están situadas normalmente
HQODSODFDGHSUHVLyQILMD³6´GHOLQWHUFDPELDGRU
De este modo el mantenimiento de la unidad queda simplificada, sin la necesidad de destornillar
las tuberías para llevar a cabo la tarea.
/DV FRQH[LRQHV WDPELpQ VH SXHGHQ VLWXDU HQ OD SODFD GH SUHVLyQ PyYLO ³(´ \ HQ ODV SODFDV GH
conexión para aplicaciones higiénicas. (ver figura 11.2.).
Los intercambiadores ARSOPI están fabricados con una amplia gama de conexiones y
materiales diferentes. (ver figura 11.1.).
RECUBRIMIENTO
DE METAL
RECUBRIMIENTO
DE CAUCHO
Pág. 18
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
(OREVHUYDGRUPLUDQGRGLUHFWDPHQWHDODSUHVLyQILMD³6´VLHPSUHWLHQH
Define el nº de la placa de
conexión. Son contadas desde Posición 2
ODSODFDGHSUHVLyQILMD³6´
En este caso es la primera - (1)
M22V E2
M11H E3
E4
2ª PLACA DE
CONEXIÓN
1ª PLACA DE M12H
S1 CONEXIÓN
S2
PLACA PRESIÓN
),-$³6´
S3
Placa de transferencia de
calor con la junta girada hacia
ODSODFDGHSUHVLyQILMD³6´
Designación de la placa
Posición 3 GHSUHVLyQPyYLO³(´
Designación de la placa
GHSUHVLyQILMD³6´ Posición 4
Pág. 19
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
12.1 ± PLACAS
Una placa intercambiadora de calor es una hoja delgada de metal (normalmente entre 0,5 mm y 1
mm), moldeada cuando está fría en prensas adecuadas.
Su producción cumple con un estricto sistema de control en el cual, el marcado de respectivos
lotes de estampados asegura que cada placa pueda ser retrazada.
Su geometría con ranuras permite un incremento en el área del intercambio y permite la doble
función de rigidez y aumento de una gran cantidad de turbulencia de fluido cuando pasa a través
de los canales formados por las contiguas placas.
Las placas usadas en el intercambiador de calor ARSOPI están divididas en dos tipos de
configuraciones: onduladas y espigadas.
El primero permite un canal entre placas con un numero reducido de puntos de contacto.
El segundo tiene un numero amplio de puntos de contacto.
Pág. 20
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
- Serie EX
- Serie FX
- Serie UX
- Serie SX
- Serie LX
- Serie RX
- Serie GX
Las placas pueden estar preparadas tanto para juntas fijas con adhesivo como sin adhesivo,
a las cuales llamamos tipo ³6OLW-LQ´(181$+(1','85$.
El material usado para las juntas está determinado por las condiciones de temperatura, presión y
compatibilidad con los fluidos.
Los materiales más comunes usados son:
- Aceros inoxidables
- Titanio y sus aleaciones
- Niquel y sus aleaciones
Dentro de cada modelo de placa, puede haber diversos tipos de placas con diferente geometría
de ranura. También hay placas con soporte colgante o sin el. (Ver figuras 12.1.3 y 12.1.4)
La figura 12.1.5 ilustra estas posibilidades.
BARRA
DIRECTRIZ
SUPERIOR
COLGANTE
BARRA
DIRECTRIZ
SUPERIOR
FIG. 12.1.3. - PLACAS CON SOPORTE FIG. 12.1.4. - PLACAS SIN SOPORTE
COLGANTE COLGANTE
Pág. 21
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
SX-41/44 SX-41/44
SX-40 9
SX-43/45 SX-43/45
SX-70 SX-71/74 9 SX-70
SX-91/92
SX-90 9 SX-90
SX-93/94
SX-90M SX-91M/92M 9 SX-90M
SX-90L SX-91L/92L 9 SX-90L
Pág. 22
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
12.2 ± JUNTAS
Están situadas en la ranura periférica de la placa y tienen la doble función de asegurar la retención
y evitar la mezcla de fluidos.
Todas las juntas están diseñadas para asegurar que ambos fluidos en los puntos de transferencia
se mantengan separados uno de otro por medio de un sistema de guía de doble-junta. En caso
de fuga en este área, la cámara de fuga / escape tiene la función de descargar hacia fuera el
líquido por medio de espacios en las juntas de cierre (ranuras), para que cualquier fuga sea
inmediatamente advertida. (Ver figura 12.2.2)
Las juntas son partes de desgaste. Cada junta tiene su propia elasticidad. Esta elasticidad está
afectada por la temperatura, presión y fuerza de presión. Temperaturas y presiones no admisibles
pueden reducir su elasticidad y causar su endurecimiento.
Las juntas se encuentran disponibles en varios materiales. En la elección del material siempre
hay que tener en cuenta las condiciones de temperatura, presión, compatibilidad de los fluidos y el
tipo de aplicación, higiénica (juntas FDA) o industrial.
MATERIAL DESIGNACIÓN
Nitrilo NBR
Etileno ± Propileno EPDM
Butil IIR
Viton FPM
Silicona Q
Nitrilo con Teflon TF / NBR
CÁMARA DE CÁMARA DE
FUGA/ESCAPE FUGA/ESCAPE
VER
FIG. 12.2.2
FIG. 12.2.2.
SISTEMA DE GUIA DE DOBLE JUNTA
FIG. 12.2.1. - JUNTA ESTÁNDAR
Pág. 23
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
12.3 ± 3/$&$67,32³$´<7,32³%´
Son tipos de placas que constituyen el área de intercambio de calor con la excepción de la primera
y última placas de cada sección.
La diferencia entre ambos tipos de placas está representada en las siguientes ilustraciones da
figura 12.3.1.
3/$&$³$´ 3/$&$³%´
ORIENTACIÓN
DE LA JUNTA
(LADO IZQUIERDO)
(LADO IZQUIERDO)
(LADO DERECHO)
PLACAS ONDULADAS
Pág. 24
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
12.4 ± 3/$&$67,32³'´<7,32³(´
UX - 005 * *
UX - 01 ZONA DE
CORTE
UX - 10
UX - 20 SUPERFICIE
DE LA PLACA SUPERFICIE
UX - 30 DE LA PLACA
UX - 40
LX - 40 * * ZONA DE
CORTE
SX - 40
SX - 70 * * *
SX - 90 *
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
Formada por 2 juntas estándar ** PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
que se cortan en la mitad. 4 discos de goma Ø173x5mm
ANILLO
EN FORMA
'(³2´
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
ESPACIADOR PLACA
UX-90
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³('´
Formado por 4 anillos en foUPDGH³2´³('´ + 2x1380mm de espaciador + 2 discos de goma
+ 2x1380mm de espaciador Ø285x4mm
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
PLACA
UX-100
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
Formada por DQLOORVHQIRUPDGH³2´³('´ )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³('´
+ 2x1634mm de espaciador + 2x1634mm de espaciador
Pág. 25
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
FRENTE
SUPERFICIE DA PLACA
PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
PLACA
LX-00
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORHQIRUPDGH³2´³'$´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
DQLOORHQIRUPDGH³2´³'%´[PP FormadDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³(´
de espaciador + 2x400mm de espaciador
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
PLACA
LX-10
SUPERFICIE DE LA PLACA:
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³('´ Formada por una junta estándar
+ 2x465mm + 4x200mm de espaciador PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
NOTE: Si la goma formada con 2x640mm )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³('´
+ 4x200mm + 2x130mm de espaciador + 2x465mm + 4x200mm de espaciador
PARTE DE
SUPERFICIE
ATRÁS DE LA
DE LA PLACA
PLACA
LX-20
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
+ 2x905mm + 2x280mm + 2x270mm de Formada por 2x240mm de espaciador
espaciador + 2 triángulos de goma
PARTE DE
SUPERFICIE ATRÁS DE
DE LA
LA PLACA
PLACA
LX-30
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'$´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
anillos eQIRUPDGH³2´³'%´[PP )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³(´
4x292mm de espaciador 2x711mm de espaciador
Pág. 26
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
PLACA
LX-50
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
+ 2x1040mm + 4x425mm + 2x48mm de Formada por DQLOORVHQIRUPDGH³2´³(´
espaciador 2x991mm de espaciador
*Zona de Corte
*
*
*
*
DE LA PLACA
SUPERFICIE
DE LA PLACA
SUPERFICIE
FX-02
*
* *
*
DE LA PLACA
DE LA PLACA
SUPERFICIE
SUPERFICIE
FX-04
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA PLACA ATRÁS DE LA
PLACA
RX-10
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
+ 2x660mm + 4x180mm + 2x80mm de espaciador )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³(´
2x580mm de espaciador
Pág. 27
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA ATRÁS DE
PLACA LA PLACA
RX-30
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
2x992mm + 2x296mm + 2x284mm + 4x85mm de )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³(´
espaciador 2x992mm de espaciador
SUPERFICIE PARTE DE
DE LA ATRÁS DE
PLACA LA PLACA
EX-15
SUPERFICIE DE LA PLACA:
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'´ Formada por una junta estándar
[PP[PP[PPGHHVSDFLDGRU³$´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
[PPGHHVSDFLDGRU³%´[PPGH Formada por 4 discos de caucho, 2 Ø90x4 + 2
HVSDFLDGRU³&´ Ø90x6
PARTE DE
ATRÁS DE
LA PLACA
GX-21 SUPERFICIE
DE LA
PLACA
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'$´ PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
DQLOORVHQIRUPDGH³2´³'%´[PP )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'$´
+ 2x330mm + 2x300mm + 6x380mm de DQLOORVHQIRUPDGH³2´³'%´[PP
espaciador + 2x300mm de espaciador
SUPERFICIE
DE LA PLACA
PARTE DE
GX-22 ATRÁS DE
LA PLACA
SUPERFICIE DE LA PLACA:
Formada por una junta estándar
PARTE DE ATRÁS DE LA PLACA:
)RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'$´ )RUPDGDSRUDQLOORVHQIRUPDGH³2´³'$´
DQLOORVHQIRUPDGH³2´³'%´[Pm DQLOORVHQIRUPDGH³2´³'%´[PP
+ 2x300mm de espaciador 2x330 + 2x300mm + 6x380mm de espaciador
Pág. 28
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
PLACA DE
3/$&$³(´'( CONEXIÓN
PRESIÓN MÓVIL
PLACAS CON JUNTAS
GIRADAS A /$3/$&$³6´
DE PRESIÓN FIJA
INTERIOR CON
PLACAS EXTERIOR
$1,//2³2´
$1,//2³2´
Pág. 29
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Ejemplos
A1234=B1234 A0004=B1000 A0030=B0200 A0034=B1200
1 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2
3 4 3 4 0 4 0 0 3 0 0 0 3 4 0 0
0 0 3 0 0 4 3 0 3 0 3 0 3 4 3 0
0 0 0 4 0 4 0 4 3 0 0 4 3 4 0 4
0 0 3 4 0 4 3 4 3 0 3 4 0 0 0 0
Pág. 30
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Cada fluido fluye a través de estas placas en canales alternos, permitiéndoles circular en paralelo
(si los fluidos circulan en la misma dirección) fig. 12.7.1, o a contraflujo (si los fluidos circulan en
dirección opuesta) fig. 12.7.2.
El uso de placas que no poseen cuatro orificios, el caudal del fluido puede ser trazado a través de
un intercambiador con otras configuraciones - situación de multi-pass.
La Fig. 12.7.3 ilustra este punto, donde los fluidos fluyen a través de dos pasos, cada uno posee
tres canales.
1º PASS 2º PASS
FIG. 12.7.3.
El uso de dos placas de conexión permite dos caudales de fluidos, tanto iguales como diferentes,
para ser tratados desde una sección a otra.
La Fig. 12.7.4 ilustra un proceso de tratamiento con 2 secciones, separadas por un elemento
intermedio.
1ª SECCIÓN 2ª SECCIÓN
FIG. 12.7.4.
Pág. 31
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
POSICIÓN
NOTA: El lado de la junta siempre dirigido
4 2 3 1 KDFLDODSODFDGHSUHVLyQILMD³6´
PLACA DE PRESIÓN F,-$³6´ S2 S1
LADO A LADO B
ORIFICIO DE LA PLACA
M12V M11H
0 2
1ª PLACA DE CONEXIÓN
M12H M11V
B
0 4
LOCALIZACIÓN DE ENTRADA
PLACA DE TRANSFERENCIA
DE CALOR
M22H
E4 E2 E3
Pág. 32
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
6 5
4 2 AJUSTE UNIFORME:
Puede ajustar, de acuerdo a
la secuencia indicada en la
figura, y continuar
haciéndolo hasta que la
dimensión deseada sea
conseguida.
Pág. 33
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
En un análisis de riesgo se tienen en cuenta los riesgos que pueden ocurrir con el intercambiador
(equipo bajo presión), durante las operaciones de entrega, puesta en marcha, funcionamiento y
parada, de acuerdo con la Directiva de Equipos Bajo Presión 97/23/EC (PED), basado en los
siguientes principios:
El cliente / usuario es responsable de dar información en cada condición especial, que no se haya
mencionado y considerado en el proyecto.
Un análisis de riesgos tiene en cuenta hechos que pueden causar efectos no deseados con
consecuencias en:
9 Personas.
9 Equipo.
9 Medio Ambiente.
Pág. 34
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Eliminar Riesgos cuenta con los calculos establecidos con el factor de seguridad
ajustado al limite de presión.
Ejecución de medidas
Instalar el sistema de tuberías de forma que las fuerzas de
protectoras para
minimizar los riesgos corriente no excedan los calculos standares.
Informar cliente
de los riesgos Ver el cálculo mecánico para fuerzas standares permitidas.
restantes
Pág. 35
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Pág. 36
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Pág. 37
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Ejecución de medidas
protectoras para No aplicable.
minimizar los riesgos
Informar cliente
de los riesgos No aplicable.
restantes
Pág. 38
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
Ejecución de medidas
Es responsabilidad del usuario evitar cualquier fuente de fuego
protectoras para
minimizar los riesgos sobre la instalación.
Informar cliente
El usuario debe estar provisto de placas de instrucciones en la
de los riesgos
restantes instalación.
Ejecución de medidas
Coloque protectores adecuados.
protectoras para
minimizar los riesgos (ver precauciones de seguridad).
Informar cliente
Coloque luces de advertencia de peligro.
de los riesgos
restantes (ver precauciones de seguridad).
Eliminar Riesgos traslado. El agua del lavado deberá ser tratada antes de su
eliminación en el sumidero.
Ejecución de medidas
protectoras para No aplicable.
minimizar los riesgos
Informar cliente
de los riesgos No aplicable.
restantes
Pág. 39
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
15 . SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La zona de relieve de la
Sustituir la placa corroida.
placa se encuentra corroida.
Partícula sólida en la
Limpiar la zona de asiento con un
superficie de asiento de la
paño limpio.
junta.
-XQWDGHODSODFD³'´GDxDGD Sustituir.
En caso de revestimientos
Tubuladuras dañadas.
metálicos sustituir la placa fija.
-XQWD³(´GDxDGD Sustituir.
En caso de revestimientos
Tubuladuras dañadas.
metálicos sustituir la placa móvil.
Pág. 40
ARSOPI-THERMAL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES [R10]
16 . REPUESTOS
Para intercambiadores suministrados hasta Noviembre de 2009 la lista de los repuestos identifica
los componentes necesarios, las cantidades, así como los respectivos códigos de referencia para
los pedidos.
Los repuestos deben ser almacenados en local fresco, seco, exento de polvo y ligeramente
ventilado. Además de eso, debe ser oscuro y protegido de los rayos solares. La temperatura del
local debe ser, aproximadamente, de 20ºC.
Pág. 41
ARSOPI-THERMAL, Equipamentos Térmicos, S.A.
APARTADO 103 Codal
3730-901 Vale de Cambra
Portugal