Está en la página 1de 58

Silcostart STAT

Manual de Instrucciones

Answer Drives S.r.l. - Partially owned by Ansaldo Sistemi Industriali -S.p.A.

answerdrives.com
SILCOSTART (STAT)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Código: IMSTAT003S
Revisión: 0.5
Edición: Jan-08

Contattateci per informazioni e commenti al seguente indirizzo:

www.answerdrives.com
Answer Drives S.r.l. vi ringrazia per aver scelto un drive della famiglia SILCOPAC e per eventuali segnalazioni utili a migliorare questo manuale.
INDICE.

1 Generalidad.
.1 Avertencias . . . . . . . . . . 1.1
.2 Introducción . . . . . . . . . . 1.2
.1 Ventajas obtenibles con el arrancador SILCOSTART . . . 1.2
.2 Aplicaciones. . . . . . . . . . . 1.2
.3 Controles de recepción . . . . . . . . 1.2
.4 Almacenaje . . . . . . . . . 1.3
.5 Identificación SILCOSTART . . . . . . . 1.3
.6 Datos técnicos . . . . . . . . . . 1.4
.7 Dibujos de dimensiones generales, sujeción, distancias de guardia . . 1.6
.8 Fusibles aconsejados . . . . . . . . . 1.14

2 Instalación y personalización.
.1 Instalación . . . . . . . . . . 2.1
.2 Conexiones . . . . . . . . . . 2.1
.3 Tablero de bornes SILCOSTART. . . . . . . . 2.2
.4 Posicionamient fichas . . . . . . . . 2.3
.5 Conexiones internas . . . . . . . . . 2.4
.6 Esquema de bloques . . . . . . . . . 2.5
.7 Personalizaciones . . . . . . . . . 2.6
.1 Resistores de carga de los TA . .. . . . . . 2.6
.2 Controles preliminares . . . . . . . . 2.7
.3 Personalización de la ficha P . . . . . . 2.7
.4 Terminales y trimmers ficha P . . . . . . . 2.8
.5 Ficha TARSSA:componentes de personalización . . . . 2.9
.6 Ficha CONSSA: componentes de personalización . . . . 2.11
.7 Ficha de visualización SPAV1 . . . . . . 2.15

3 Guía a la puesta en servicio.


.1 Antes de proceder a la puesta en servicio . . . . . . 3.1
.1 Averiguaciones preliminares. . . . . . . . 3.1
.2 Mando en rampa de tensión . . . . . . . 3.2
.1 Esquema de bloques rampa de tensión . . . . . 3.5
.3 Mando de corriente constante . . . . . . . 3.6
.1 Esquema de bloques corriente constante . . . . . 3.9
.4 Mando en acceleración constante . . . . . . 3.10
.1 Esquema de bloques acceleración constante . . . . 3.13
.5 Opción para bombas STAP . . . . . . . . 3.14
.1 Mando en reacción de tensión . . . . 3.15
.2 Esquema de bloques mando . . . . . 3.18

4 Investigación averías.

5 Mantenimiento.
.1 Operaciones de mantenimiento periódicas aconsejadas . .. . 5.1

6 Repuestos.
.1 Electrónica de control . . . . . . . . . 6.1
.2 Ficha snubber . . . . . . . . . . 6.1
.3 Fusibles internos . . . . . . . . . . 6.1
.4 Ventiladores . . . . . . . . . . . 6.1
.5 Tiristores . . . . . . . . . . . 6.2

Indice - 1
1 GENERALIDAD

1.1 AVERTENCIAS 1
! ATENCION

Este aparato contiene dispositivos sumitidos a alta tensión.

Si no se siguen las proceduras de instalación, puesta en servicio y mantenimiento descritas en este manual,
podría ser causa de accidentes que pueden poner en peligro la vida del personal encargado.

Solo el personal calificado según las normas en vigor está habilitado a obrar con este aparato.

PELIGRO (PRESENCIA DE TENSION PELIGROSA)

DANGER

ISOLATE ELECTRICAL SUPPLY BEFORE WORKING ON THIS EQUIPMENT


FOLLOW THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THE INSTRUCTION MANUAL

1-1
1.2 INTRODUCCION

El SILCOSTART es un arrancador estático trifase para motores asíncronos de jaula capaces de arrancar
y parar los motores con una rampa de acceleración y deceleración ajustables.
El puente de potencia está constituido por una pareja de tiristores en antiparalelo por cada fase.
El principio de funcionamiento se basa sobre la parcialización de la tensión de línea; la tensión a los
bornes del motor es aumentada linearmente hasta el valor nominal con consecuente aumento de la
velocidad angular del motor mismo.
Es utilizado en aplicación de acueductos, ventilación y cada vez que es necesario arrancar grandes
motores cuyo funcionamiento a regimen es constante (sin ajuste).

1.2.1 Ventajas obtenibles con el arrancador SILCOSTART


. Ajuste de los tiempos de arranque y de deceleración
. Eliminación del shock mecánico en las transmisiones
. Reducción de la corriente de arranque al valor necesario
. Reducción del pico de pareja al eje motor
. Remplaza los arranques tradicionales
. Facilidad de instalación
1.2.2 Aplicaciones
. Transportadores . Cintas . Extrusorasi . Bombas
. Compresores . Ventiladores . Máquinas herramienta . Máquinas impresión
. Perfiladoras . Bobinadoras . Cuerdadoras . Máquinas textiles
. Embotelladoras . Lavacentrifugas . Mezcladoras . Agitadoras
1.3 CONTROLES DE RECEPCION
Al momento de la recepción el embalaje debe ser integro y no llevar evidentes señas de golpes.

Abriendo el embalaje, hay que averiguar que el


contenido corresponda al aparato pedido,
ANSALDO
controlando el código que Vds. encuentran en la Industria
tarjeta aplicada a lado del arrancador. Divisione DEM
Stabilimento di Milano

Type

N° DATE

INPUT V F Hz
Etiqueta OUTPUT:

CAPACITY

VOLTAGE V

FREQUENCY

CURRENT Idn A A
Cada aparato es acompañado por los siguientes
documentos: SERV.CL.(IEC 146) Ta 40°C
• Relación de ensayo
• Manual de instrucción

Averiguar que el aparato no muestre señas de daños, controlando el estado de la carpintería y del frente
de cierre; controlar que las conexiones internas sean integras y correctas; controlar también la integridad
de las fichas.

1-2
1.3 ALMACENAJE

Si el arrancador no es instalado imediatamente, tendrá que ser almacenado en un ambiente limpio y


seco, manteniendolo en su embalaje original. Si las condiciones mencionadas no pueden ser
respectadas, proteger el aparato mediante protecciones impermeables.

La temperatura de almacenaje debe ser inclusa entre - 30°C y + 85°C.

1.5 IDENTIFICACION SILCOSTART

STAT XXX X
TALLA EN CORRIENTE TENSION DE ALIMENTACION
G= H= K=
380-500V 600V 690V
015 X X
030 X X
037 X X
050 X X
060 X X
070 X X
100 X X
140 X X
160 X X
180 X
220 X X
310 X X
430 X X
600 X
650 X X
700 X
880 X X
1K0 X X
1K5 X X

1-3
1.6 DATOS TECNICOS

Tipo Talla Corriente Motor Tensione di Dimensiones Peso


salida alimentazione
A KW (@4 polos) G H K L P H
IB IN 400V 500V 600V 690V 380-500V 600V 690V mm mm mm (Kg)
STAT015X I 15 23 7,5 9 11 # # ND 230 168 320 4
STAT030X I 31 46 15 18,5 22 # # ND 230 220 320 7
STAT037X I 37 60 18,5 22 30 # # ND 230 220 320 7
STAT050X I 51 83 22 30 40 # # ND 230 220 320 10
STAT060X II 60 (1) 120 30 37 45 # # ND 230 240 420 13
STAT070X II 70 (1) 150 37 45 55 # # ND 230 240 420 13
STAT100X II 103 (1) 195 55 55 75 # # ND 230 240 420 13
STAT140X II 141 (1) 263 75 90 110 # # ND 230 240 420 14
STAT160X III 157 (2) 338 80 110 132 # # ND 230 262 570 18
STAT180X III 185 (2) 375 160 ND ND # 230 262 570 21
STAT220X III 223 (2) 450 110 132 160 # # ND 230 262 570 21
STAT310X IIIL 312 (3) 638 160 200 250 # # ND 230 350 875 43
STAT430X IIIL 424 (3) 713 220 300 355 # # ND 230 350 875 43
STAT600X IV 600 (4) 1130 560 ND ND # 484 420 1100+212 95
STAT650X IV 650 (4) 1240 355 450 # # ND 484 420 1100+212 95
STAT700X IV 714 (4) 1280 630 ND ND # 484 420 1100+212 95
STAT880X IV 880 (4) 1580 500 630 # # ND 484 420 1100+212 95
STAT1K0X V 1080 (5) 1800 560 700 940 # ND # 560 563 875+300 150
STAT1K5X V 1500 (5) 2700 800 1000 1200 # ND # 560 563 875+300 230

# = Disponibile ND = non disponibile


(1) Con dos ventiladores monofase 230 V 0,1 A 50/60 Hz.
(2) Con un ventilador monofase 230 V 0,35 A 50/60 Hz.
(3) Con un ventilador monofase 230 V 0,88 A 50/50 Hz.
(4) Con un ventilador trifase 400V-50Hz/440-60Hz 2.2A
(5) Con un ventilador trifase 400V 3f 50Hz 1,7A
(5) Con un ventilador trifase 440V3f 60Hz 2A

Para aplicaciones que solicitan tiempos de arranque muy breves y tengan altas parejas resistentes; para
tallas superiores a aquellas indicadas en la tabla y/u otros datos no expresamente indicados en la tabla,
se ruega solicitar el despacho técnico de ASIRobicon.

1-4
Dimensionamiento
I : IN corriente de salida continuativa clase 1
3IB (sin sobrecarga)
IB corriente de salida base con sobrecarga del
IN 300% (3IB) para 10s cada 5 min.
IB

t
10’’ 5’

Tensión de red : Potencia ± 10%


: control 400V + 9% -19% (30 VA)

Frecuencia : 50/60 Hz ± 4%

Temperatura ambiente : 0 ÷ 40ºC


(convertedor) Disminuir la corriente nominal del 1.2% para
cada
ºC entre 40ºC y 65ºC max.
Altitud : 0 ÷ 1000m s.n.m.
Disminuir la corriente nominal del 1% para cada
100m entre 1000m y 3000m max.
Temperatura de almacenaje : - 30 ÷ +85ºC

Humedad relativa : 95% max (sin condensación)

Grado de protección : Protegido contra los contactos accidentales

Montaje : Vertical

La linea de producto Silcostart es conforme a la Norma IEC 146.1.1/1991 está coordenada respecto a los
requisitos aplicables de la Norma CEI EN 60204.1/1993 (IEC 204.1/1992) "Equipo eléctrico de las máquinas".
La conformidad a la Norma que está harmonizada a las Directivas Comunitarias CEE 73/23 "Directiva Baja
Tensión" y CEE 89/392 "Directiva Máquinas", permite el empleo del producto en un equipo de máquina
sumitida a marcadura CE.

La linea de producto Silcostart resulta además conforme, en base a las pruebas de tipo efectuadas, a las
siguientes Normas relativas a la compatibilidad electromagnética:

EMISION CLASE A EN55011


CLASE A VDEO871

IMUNIDAD A LAS INTERFERENCIAS EMITIDAS Nivel de imunida 3 con comportamento de


CLASE A IEC 801.3

IMUNIDAD A LAS DESCARGAS Nivel de imunidad 3 con comportamento de


ELECTROESTATICAS CLASE A IEC 801.2

y por eso es adecuada a los requisitos de compatibilidad electromagnética mencionados al Par. 4.4.1 de la
Norma CEI EN 60204.1/1993.

1-5
1.7 DIBUJOS DE DIMENSIONES GENERALES, SUJECIONES, DISTANCIAS DE GUARDIA.

Tallas 15, 30, 37 y 50

1-6
Tallas 60 y 70

1-7
Tallas 100 y 140

1-8
Talla 160

1-9
Tallas 180 y 220

1-10
Tallas 310 y 430

1 - 11
Tallas 600 y 880

1-12
Talla 1K0-1K5

1 - 13
1.8 FUSIBLES ACONSEJADOS.
Se indican aquí bajo los fusibles a introducir en la línea de alimentación al exterior del convertedor.

SILCOSTART FUSIBLES AC

STAT015X Bussmann 170M2660 660V 40°

STAT030X Bussmann 170M2660 660V 40A

STAT037X Bussmann 170M2662 660V 63A

STAT050X Bussmann 170M2664 660V 100A

STAT060X Bussmann 170M2664 660V 100A

STAT070X Bussmann 170M2665 660V 125A

STAT100X Bussmann 170M2668 660V 250A

STAT140X Bussmann 170M2668 660V 250A

STAT160X Bussmann 170M2669 660V 315A

STAT180X Bussmann 170M2671 660V 400A

STAT220X Bussmann 170M2671 660V 400A

STAT310X Bussmann 170M6260 660V 630A

STAT430X Bussmann 170M6262 660V 800A

STAT600X Bussmann 170M6265 660V 1100A

STAT650X Bussmann 170M6266 660V 1250A

STAT700X Bussmann 170M6267 660V 1400A

STAT880X Bussmann 170M6269 660V 1600A

STAT1K0X Bussmann 170M6276 660v 1000 (Fusibles internos)°

1-14
2 INSTALACION Y PERSONALIZACION

2
2.1 INSTALACION
Instalar el arrancador en un lugar ventilado, de manera a permitir la correcta dispersión del calor producido
por el rectificador.

El cuadro que contiene el arrancador debe ser preferiblemente colocado no demasiado lejos del motor, en
un ambiente limpio y seco, a temperatura no superior a 40°C y con humedad no superior al 50%.
En cualquier caso no instalar nunca el cuadro si hay vapores o sustancias flamables.

ATENCION !
El eventual grupo de refasamiento debe ser conectado aguas arriba del Silcostart.
La scelta del grupo de refasamiento debe ser hecho por firmas calificadas según las tipologias de la
instalación utilizando condensadores filtrados.

2.2 CONEXIONES
Taquimétrica, Potenciómetro y Sincronismos.

Si raccomanda particolare attenzione alla


corrispondenza tra alimentazione di potenza e
sincronizzante,come indicato in figura.

Per evitare inconvenienti durante il funzionamento, è


necessario l’uso di cavi schermati, come indicato in
figura. R S T
Il percorso dei cavi di regolazione deve essere
separato dai cavi di potenza e comandi.
Tutte le strutture metalliche vanno collegate alla
sbarra di terra con cavo giallo- verde della sezione
minima di 16mm²

U
U V W L1 L2 L3
SILCOSTART A BARRA DEGLI XM2 Potenza
SCHERMI Sincronizzanti
SH
W V
L1
SH SH E’ indispensabile che la
RV potenza e la sincronizzazione
T abbiano lo stesso senso
ciclico e che siano in fase
L3 L2
Terra generale
impianto

2-1
2.3 TABLERO DE BORNES SILCOSTART

2-2
2.4 POSICIONAMIENTO FICHAS

2-3
2.5 CONEXIONES INTERNAS

2-4
2.6 ESQUEMA DE BLOQUES

2-5
2.7 PERSONALIZACIONES

2.7.1 Resistores de carga de los TA.

Los resistores montados en los terminales X56,X57(R193)-X58,X59 (R194) de la ficha P, conectados en


paralelo entre ellos, determinan la corriente emitida por el Silcostart; la tensión entre el terminal X57 (o X59)
positivo, y el terminal X56 (o X58) negativo es proporcional a la corriente: 2Vmedi corresponden a tres veces
la corriente nominal del convertedor, tensión presente también en el terminal X5 de la ficha CONSSA.

NOTA:

se llama IN = corriente nominal del convertedor :máxma corriente que el Silcostart puede
emitir en 12 arranques/hora (10" / 300").
IaT = corriente de placa del motor :maxima corriente que el motor puede absorbir
en regimen permanente
IaN = corriente nominal de trabajo del motor = K1 x IaT K1=coeficiente< 1
IaM = corriente maxima de trabajo del motor = K2 x IaN K2=coeficiente> 1

Vale la relación RP = 2 x NS /3 IN (#)

donde:
NS = relación espiras del TA , Rp = (R193 x R194) / (R193 + R194) [ Ω ]

En la tabla se indican los valores de los resistores R193,R194.

SILCOSTART talla RX56-57 RX58-59 relación espirasTA


tipo Ω/W Ω/W 1/
STAT 015 I 150 / 0,5 220 / 0,5 2000
STAT 037 I 100 / 0,5 56 / 0,5 2000
STAT 050 I 39 / 0,5 82 / 0,5 2000
STAT 060 II 27/0,5 120/0,5 2000
STAT 070 II 22 / 0,5 150 / 0,5 2000
STAT 100 II 18 / 0,5 47 / 0,5 2000
STAT 140 II 12 / 1 47 / 0,5 2000
STAT 160 III 12 / 1 27 / 0,5 2000
STAT 180 III 10 / 1 27 / 0,5 2000
STAT 220 III 12 / 1 12 / 0,5 2000
STAT 310 IIIL 10 / 1 56 / 0,5 4000
STAT 430 IIIL 10 / 1 15 / 0,5 4000
STAT 600 IV 4,7 / 1 82 / 1 4000
STAT 650 IV 5,6 / 2 15 / 0,5 4000
STAT 700 IV 6,8 / 2 8,2 / 1 4000
STAT 880 IV 4,7 / 2 8,2 / 1 4000
STAT1K0 V 8,2/1 8,2/1 6400

2-6
2.7.2 Controles preliminares.
Antes de suministrar tensión al Silcostart, averiguar los datos de placa del convertedor y del motor;
averiguar que las conexiones de potencia y el cablaje de todos los tableros de bornes sean realizados
correctamente según el esquema y que no hayan conexiones o bornes aflojados.

Después hay que averiguar que:

• la tensión de alimentación que será aplicada a los bornes L1,L2,L3, al cierre del interruptor de linea;

• la tensión de alimentación y sincronismo que será aplicada a los bornes de XM2 en la ficha P;

• la tensión de alimentación del ventilador a los bornes de XM3.

2.7.3 Personalización de la ficha P.


Antes de suministrar tensión al Silcostart, averiguar las siguientes conexiones.

X6-X7 CERRADO
X60-X61 CERRADO
X62-X63 ABIERTO
A-B ABIERTO
C-D ABIERTO
A-C CERRADO
B-D ABIERTO
jumper JP1 CERRADO
X52-X53 resistor R176 22K
X54-X55 resistor R177 22K

Averiguar que los resistores R193 (X56-X57), R194 (X58-X59) de carga de los TA tengan el valor
indicado en la pagina precedente, en correspondencia del tipo de convertedor Silcostart.

2-7
2.7.4 Terminales y trimmers ficha P.
JP1 Jumper reservado.
X4-5-12 Faston reservados.
X6-7-13 Faston reservados.
X52-53 R176.Resistor para la compensación de la corriente magnetizante de TA1.
X54-55 R177. Resistor para la compensación de la corriente magnetizante de
TA2.
X56-57 R193.Resistor de carga de los TA .
X58-59 R194.Resistor de carga de los TA .
X60-61 Caballete (reservado) .
X62-63 Caballete (reservado) .
A-B Conexión reservada .
C-D Conexión reservada .
A-C Conexión reservada .
P24 Test Point tensión de alimentación + 24V.
P15 Test Point tensión de alimentación + 15V; calibrable con trimmer P1.
P15s Test Point tensión de alimentación sujetada +15V.
P5 Test Point tensión de alimentación + 5V,calibrable con trimmer P3.
GND Test Point 0V del control.
N15 Test Point tensión de alimentación -15V; calibrable con trimmer P2.
N15s Test Point tensión de alimentación sujetada -15V.
N24 Test Point tensión de alimentación -24V.
N24F Test Point tensión de alimentación filtrada -24V.
Para facilitar la individuación de los componentes arriba mencionados, hay que consultar el siguiente plan

topografico

2-8
2.7.5 Ficha TARSSA : componentes de personalización.
COMPONENTE FUNCION VAL.STANDARD

capacidad

C1 Ganancia integral anillo de velocidad 4,7 uF


C2 Anticipo dinamo taquimetrica -
C3 Adaptativo anillo de corriente -
C4 Ganancia integral anillo de corriente 4,7 uF
C6* Determina el tiempo de rampa 4,7 uF

resistenze

R1 Conecta la rampa en el anillo de velocidad 30 K


R3 Ganancia proporcional anillo de velocidad 100 K
R5 Anticipo dinamo taquimetrica -
R15 Ganancia proporcional anillo de corriente 3K9

cavallotti

Z1 Máximo val. de tensión desde dinamo taqu. 200V cav


Z2 Máximo val. de tensión desde dinamo taqu. 140V -
Z3 Máximo val. de tensión desde dinamo taqu. 80V -
Z4 Máximo val. de tensión desde dinamo taqu. 20V -

trimmer

P1 Calibración ganancia anillo de velocidad


P2 Calibración bruta reacc. anillo de velocidad
P3 Calibración fine reacc. anillo de velocidad
P4 Calibración limite de corriente
P5 Calibración referencia de angulo (tensión)
P6 Calibración tiempo de rampa en acceleración
P7 Calibración tiempo de rampa en deceleración
P8 Calibración int. protección termica motor
P9 Calibración tiempo de Boost
P10 Calibración valor de Boost
P11 ÷ P18 Reservado
P19 Calibración intervención tiempo de arr. alcanzado

* El condensador C6 con P6 y P7) determina el tiempo de rampa; se indica aquí bajo una tabla que exprime
este último en función de la capacidad aplicada.

C6 (uF) tiempo (s)


0,47 0,3-3
1 0,7-7
2,2 1,5-15
4,7 3,5-35
10 8-80

2-9
FICHA TARSSA

2-10
2.5.6 Ficha CONSSA : componentes de personalización.

COMPONENTE FUNCION VAL.STANDARD

capacitá

C74 Reservado

resistencias

R26 (relé K2) Límen velocidad diferente de cero 100 K


R52 Reservado (Aumento de la corriente en salida del convertedor)
R53 Reservado (IOC) 4K7
R63 Calibración corriente para instrumento (I_ monitor,5mA) 2K
R100 Reservado (disparo VCON) 5K6
R109 Reservado (alineamiento impulsos) 680K
R125 Reservado (alineamiento impulsos) 680K
R139 Reservado (alineamiento impulsos) 680K

trimmer

RP1 Offset anillo de velocidad


RP2 Reservado (anticipo limite)
RP3 Reservado ( P10)
RP4 Reservado (simulador)
RP5 Reservado (retarde limite)
RP6 Reservado
RP7 Reservado
RP8 Calibración retarde del consentimiento de BY PASS

led

DL01 (verde) Zero speed: se enciende cuando la velocidad del motor con dinamo
taquimétrica es mayor de cero (CV2:3-2),o se enciende cuando es
acabada la rampa de arranque ( CV2:1-2)
DL02 (rosso) Enable: encendido cuando es dado el mando de start
DL03 (verde) Relé th: normalmente apagado, se enciende cuando se depasa la
corriente nominal; indica que el circuito de protección termica ha
comenzado la cuenta para realizar el bloque del accionamiento
DL04 (verde) Drive OK: con CV7 su 2-3 es normalmente apagado, se enciende
cuando es acabada (con un cierto retarde) la rampa de tensión.
DL05 (verde) Power: normalmente encendido con los circuitos de ajuste alimentados

2 - 11
test point

-24 Tensión continua no estabilizada -24 V


+15 Tensión continua estabilizada +15 V
-15 Tensión continua estabilizada -15 V
+5 Tensión continua estabilizada +5 V
A Zero volt de la electrónica
H1 Impulso de encendido tiristor 1
H2 Impulso de encendido tiristor 2
H3 Impulso de encendido tiristor 3
H4 Impulso de encendido tiristor 4
H5 Impulso de encendido tiristor 5
H6 Impulso de encendido tiristor 6
TN Tren de impulso continuo para tiristores (20uS on, 40uS off)
S1 Tensión de sincronismo (filtrada y reducida) de las fases V-U
S2 Tensión de sincronismo (filtrada y reducida) de las fases W-V
S3 Tensión de sincronismo (filtrada y reducida) de las fases U-W
PR OR de las protecciones: activo alto (+15V)
SIM Tensión que simula la corriente de fase (calibrable con RP4)
IA Corriente de fase media transducida rectificada
BY Señalación de comienzo consentimiento by pass: activo bajo (-15V)

CABALLETES FICHA CONSSA

cav descripción cerrado 1-2 cerrado 2-3

CV1 referencia desfasador DESDE ANILLO DE desde trimmer P5


CORRIENTE

CV2 comando relé K2 DESE VCON CON desde reacción de


LIMEN (R100) Y velocidad
RETARDE (RP8)
PROGRAMABLES

CV3 retarde limite calibrable con red a 60 Hz RED A 50 Hz


RP5
CV4 calibración desfasador red a 60 Hz RED A 50 Hz

CV5 calibración desfasador red a 60 Hz RED A 50 Hz

CV6 calibración desfasador red a 60 Hz RED A 50 Hz

CV7 mando relé K1 EL RELE’ K1 TOMA EL El relé K1 toma el


SIGNIFICADO DE significado de mando
CONV. OK. (NORM. bypass (K1 cerrado) con
CERRADO). EN CASO un pequeño retarde
DE PROTECCION EL
RELE’ SE DESEXCITA.

CV8 referencia de corriente DESDE BORNE XM1-18 desde regulador de


(-10V @ I MAX) velocidad

cav descripción cerrado 1-2 cerrado 2-3

2-12
CV9 memorización de la protección MEMORIZADA no memorizada
externa

CV10 disparo IOC desde simulador (RP4) DESDE ZAVORA DE LOS


T.A.

CV11 salida rampa A LA REFERENCIA a la entrada del generador


DEL ANILLO DE de funciones
VELOCIDAD’

CV12 mando logico protección externa INT. PROTECCION CON Int. protección con el cierre
LA ABERTURA DEL del contacto (n.a.) entre
CONTACTO (n.c.) XM1-9 y XM1-10
ENTRE XM1-9 Y XM1-
10.

CV13 señalación conv. OK por LA SEÑALACION la señalación conv. OK.


intervención de la prot.externa CONV. OK no desaparece
DESAPARECE

CV14 RESERVADO

CV15 RESERVADO

CV16 RESERVADO

CV17 selección referencia de tensión o DESDE desde generador de


de corriente POTENCIOMETRO P4 funciones

CV18 boost de tensión o de corriente es adicionado un boost EXCLUSO


(tiempo y modulo: P9,
P10) a la referencia
seleccionada
CV19 ORIGEN SEÑAL POR desde simulador (RP4) DESDE ZAVORA DE
INTERVENCION LOSI T.A.
SOBRETEMPERATURA

CV20 referencia desfasador desde rampa EXCLUSO

CV21 REFERENCIA FIJA DE EXCLUSO desde +10 V interno


VELOCIDAD’

CV22 referencia desfasador desde generador de EXCLUSO


funciones

ATENCION!

• Los caballetes evidenciados en negrito, no deben ser quitados de su posición; la personalización ocurre
en al momento del ensayo, por lo cual toda modificación debe ser acordada con los despachos de
competencia ASIRobicon.

• La posición ocupada por los caballetes escrita en inclinado negrito, es aquella con la cual la ficha es
personalizada en los despachos ASIRobicon.

2 - 13
Ficha CONSSA

RP6

2-14
2.7.7 Ficha visualización SPAV1.

Significado de las señalaciones.


LED ACCESO LED SPENTO
POWER electronica alimentada OK avería alimentador ficha "P"
ENABLED habilitación listo a la partencia reguladores bloqueados

I MAX max.sobrecorriente protección intervenuta OK


instantanea (intervención
10% además de la nominal)

DRIVE OK estado del convertedor OK una o más protecciones


intervenidas

CURRENT ON presencia corriente en circulación de corriente corriente ausente


salida

ITH TIME señalación relé termico comienzo cuenta relé termico en descanso
a tiempo inverso

OVER-TEMP. Sobretemperatura radiador protección intervenida OK


o intervención relé termico
electrónico

BY PASS OK señalación que comienza la listo para el by pass by pass no habilitable


secuencia de exclusión del
convertedor

PH.LOSS falta de fase protección intervenida OK

EXT.FAULT protección externa (bornes protección intervenida OK


XM1-9,XM1-10)

2 - 15
3 GUIA A LA PUESTA EN SERVICIO

3.1 Antes de proceder a la puesta en servicio 3


• Averiguar el estado de conservación.

• No se deben evidenciar los daños debidos a almacenaje en ambientes húmedos o acidos.

• Controlar que el aparato sea completo en todas sus partes; averiguar con los esquemas en dotación.

Los convertedores SILCOSTART son probados y personalizados en los despachos Ansaldo Sistemi Industriali
se si solicitan prestaciones especiales, es oportuno averiguar experimentalmente la funcionalidad.

N.B. Cuando en fase de optimización del ajuste se remplazan los componentes, abrir el contactor y
desconectar la tensión del equipo.

AVERTENCIA.

El personal encargado a la puesta en servicio debe ser formado para tomar las precauciones adecuadas
para actuar con la planta en marcha hasta 750 V, según la actual normativa legislativa.
Se solicita el conocimiento de la electrónica de potencia.

3.1.1 Averiguaciones preliminares.

Averiguar que el SILCOSTART sea equipado con un certificado de ensayo Ansaldo Sistemi Industriali.

Alimentar el aparato y averiguar que:

1. Las maniobras de los relè y del contactor respondan al esquema.


2. El led CONV.OK en la SPAV1 sea encendido, si apagado controlar en esta última la causa de la
intervención y quitarla.
3. El led DL05 (power) ficha CONSSA sea encendido.
4. Las tensiones L1,L2,L3 de alimentación del puente sean en fase con la alimentación del
transformador de sincronismo (tablero de bornes XM2 ficha P respectivamente terminales U,V,W).

Desconectar la tensión desde el aparato.

Las paginas siguientes indican cuales son las operaciones a realizar para la personalización de las fichas y
las acciones a comenzar para arrancar un motor asincrono, las tres diferentes configuraciones de mando de
etse último se pueden resumir como sigue:

• MANDO EN RAMPA DE TENSION

• MANDO EN CORRIENTE CONSTANTE

• MANDO EN ACCELERACION CONSTANTE

3-1
3.2 MANDO EN RAMPA DE TENSION.
Ejemplo de conexión:

3-2
Ficha CONSSA (control)

Configurar los jumper según la siguiente tabla:

CABALLETE POSICION
CV3,CV4,CV5,CV6,CV8,
CV10,CV11,CV14,CV15,
CV16,CV17,CV18,CV19, Se debe mantener la personalización con la cual es suministrada la ficha.
CV21.
CV1. Conectado en la posición 3-4 (pos.1-2 abierta).
CV2. Conectado en la posición 1-2.
CV7. Conectado en la posición 1-2.
CV20. Conectado en la posición 1-2.
CV22. Conectado en la posición 2-3.
CV9,CV12,CV13. Personalizar según las exigencias de la planta.

Ficha TARSSA (calibración)

No necesita de ninguna personalización.

1. Operaciones a realizar con el accionamiento desconectado.

Abrir los contactos de START (XM1-5,XM1-6) y de habilitación rampa (XM1-7,XM1-8).

Alimentar solo el control:

Averiguar, en la ficha CONSSA el encendido del led DL05 (power) y DL04 (conv.OK) y en el interface
SPAV1 el encendido del led CONV.OK.

2. Operaciones a realizar con accionamiento alimentado (control y potencia).

Cerrar el mando de START observando el encendido del led DLO2 (enable) en la ficha CONSSA, y el led
ENABLE en el interface SPAV1.

Cerrando el contacto habilitación rampa (XM1-7,XM1-8) el motor accelera de cero a su velocidad máxima en
el tiempo ajustado ( ver fig.1), en toda esta fase la corriente toma el valor ajustado por la pareja resistente
del cargo.
ATENCION! En esta manera de funcionamiento, la corriente no es controlada; si se utilizan rampas
de arranque demasiado cortas, se podrían tener fuertes sobrecorrientes, tales a provocar la parada
del convertedor (ver fig.2).
La disminución o el aumento de la rampa de tensión, es calibrable rodando respectivamente en sentido
antihorario
y en sentido horario el trimmer P6 presente en la ficha TARSSA.
Abriendo el contacto habilitación rampa el motor decelera, según como es ajustado el tiempo de rampa
tramite el trimmer P6, se tienen dos tipos de parada:

• por inercia cuando el tiempo de rampa es menor del tiempo tipico de inercia del motor empleado

• con una curva de deceleración cuando el tiempo de rampa es mayor del tiempo tipico de inercia del
motor empleado.

Es posible disminuir o aumentar el tiempo de parada, rodando respectivamente en sentido antihorario o en


sentido horario, el trimmer P7 presente en la ficha TARSSA.

3-3
3-4
3.2.1 FICHA DE BLOQUES RAMPA DE TENSIÓN

3-5
3.3 MANDO DE CORRIENTE CONSTANTE
Ejemplo de conexión:

3-6
Ficha CONSSA (control).

Configurar los jumper según la siguiente tabla:

CABALLETE POSICIÓN
CV3,CV4,CV5,CV6,CV8,CV10
,CV11,CV14,CV15,CV16,CV1 Se debe mantener la personalización con la cual se suministra la ficha.
7,CV18,CV19,CV21.
CV1. Conectado en la posición 1-2 (pos. 3-4 abierta).
CV2. Conectado en la posición 1-2.
CV7. Conectado en la posición 1-2.
CV20. Conectado en la posición 2-3.
CV22. Conectado en la posición 2-3.
CV9,CV12,CV13. Personalizar según las exigencias de la planta

Ficha TARSSA (calibración).

No necesita de ninguna personalización.

1. Operaciones a realizar con el accionamiento desconectado.

Personalizar los caballetes de CV1 a CV22 como en la tabla.


Mantener abiertos los contactos de START(XM1-5, XM1-6) y aquello de habilitación rampa (XM1-7, XM1-8).

Alimentar solo el control.

Después de haber alimentado el control, observar el encendido del led DLO5 (power) y DL04 (conv.OK.) en
la ficha CONSSA, mientras que en el interface SPAV1 se enciende el led CONV.OK.

2. Operaciones a realizar con el accionamiento alimentado (control y potencia).

Cerrar el mando de START observando el encendido del led DL02 (enable) en la ficha CONSSA, y el led
ENABLE en el interface SPAV1.

Girando lentamente el trimmer P4 en sentido horario, se observa el pasaje de corriente en el motor tramite
el interface SPAV1, señalación: CURRENT ON (la intensidas de encendido del led es proporcional a la
intensidad de corriente circulante, cuando esta ultima será bastantementegrande el led tendrá la máxima
luminosidad).
Aumentando más la rotación del trimmer P4, el motor comienza a girar;después de poco tiempo pueden
ocurrir las siguientes situaciones:

1) El motor rueda a una velocidad constante inferior a la maxima.


2) El motor se para.

En ambos casos hay que aumentar la corriente emitible por el convertedor tramite la rotación en sentido
horario del trimmer P4.
Las figuras 5 y 6 muestran (una vez ajustados los limites de corriente maximos emitibles) respectivamente
un arrancadura desde cero a la velocidad maxima, con un limite maximo (tres veces En), y con un limite
igual a dos veces la corriente nominal (En).
En el primer caso como es evidente, el motor accelera de cero a su velocidad maxima en un tiempo más
corto.

3-7
Abriendo el contacto de START el motor se para siguiendo una curva propia de deceleración ajustada por la
carga.

3-8
3.3.1 ESQUEMA DE BLOQUES CORRIENTE CONSTANTE

3-9
3.4 MANDO EN ACCELERACION CONSTANTE .
Ejemplo de conexión:

3-10
Ficha CONSSA (control)

Configurar los jumper según la siguiente tabla:

CABALLETES POSICIÓN
CV3,CV4,CV5,CV6,CV10,
CV11,CV14,CV15,CV16, Se debe mantener la personalización con la cual es
CV19,CV21,CV17,CV18 suministrada la ficha
CV1. Conectado en la posición 1-2 (pos 3-4 abierta).
CV8. Conectado en la posición 2-3.
CV2 Conectado en la posición 2-3.
CV20. Conectado en la posición 2-3.
CV22. Conectado en la posición 2-3.
CV7,CV9,CV12,CV13. Personalizar según las exigencias solicitadas por la lógica
externa de la planta.

Ficha TARSSA (calibración)

Personalizar el caballete correspondiente a la tensión generada por la dinamo taquimétrica a la velocidad


maxima del motor.

EJEMPLO:

motor 3000g/1’
taquimétrica 0,06 V/g/1’

tensión taquimétrica max.: 0,06 x 3000 = 180 V


hay que personalizar el caballete en la tensión 200 V

Personalizar el condensador C6 y la posición de los trimmer P6 y P7 para establecer el tiempo de


acceleración/deceleración.

1. Operaciones a realizar con el accionamiento desconectado.

Personalizar los caballetes de CV1 a CV22 como en la tabla


Mantener abiertos los contactos de START (XM1-5,XM1-6) y aquello de habilitación rampa(XM1-7,XM1-8).

Alimentar el control.

Después de haber alimentado el contro, observar el encendido del led DL05 (power) en la ficha CONSSA, y
si es cerrado el caballete CV7 sobre 1-2, del led DL04 (conv. OK.) siempre en la misma ficha, mientras que
en el interface SPAV1 se enciende el led CONV.OK.

Girar el trimmer de la referencia RP (XM1-14,XM1-15) de manera a aplicar al terminal correspondiente la


maxima tensión de referencia (10 V).

2. Operación a realizarse con accionamiento alimentado (control y potencia).

Cerrar el mando de START observando el encendido del led DL02 (enable) en la ficha CONSSA y el led
ENABLE en el interface SPAV1.

Cerrando el interruptor "habilitación rampa" el motor accelera de cero a su velocidad maxima en el tiempo
ajustado (ver fig.7), en toda esta fase la corriente asume el valore necesario paramantenere linear la
velocidad del motor.La disminución o el aumento de la rampa de velocidad es calibrable respectivamente
rodando en sentido antihorario, o en sentido horario el trimmer P6.
Es mejor recordar que en la fase de acceleración la corriente no debe depasar el limite maximo ajustable
(3In); si ésto ocurre, se averigua la condición ilustrada en la fig.8, o sea que la velocidad, en toda la duración
para alcanzar el limite maximo por la corriente, no seguirá la referencia ajustada.

3-11
Abriendo el contacto de la habilitación rampa, el motor decelera con una rampa linear si el tiempo de
deceleración por inercia es menor de aquello ajustado (ver fig.9), al contrario, se para con una curva propia
de deceleración (vedi fig.10). Es posible disminuir o aumentar el tiempo de parada, respectivamente
rodando en sentido antihorario o en sentido horario el trimmer P7.

3-12
3.4.1 ESQUEMA DE BLOQUES MANDO ACCELERACION CONSTANTE

3-13
3.5 OPCION PARA BOMBAS STAP

El mando de las bombas solicita la parada con deceleración gradual para evitar sobrepresiones en las
conductas (golpe de ariete). La normal reducción de la tensión de salida del arrancador en anillo abierto,
considerada la instabilidad típica del motor asincrono, puede provocar unas obscilaciones de pareja con
consecuentes sobrecorrientes y stress de los dispositivos mecánicos.
Para evitar dichos inconvenientes es necesario prever un ajuste en anillo cerrado que puede ser:

a) de velocidad. Solicita una dinamo taquimétrica en el motor (operacián complexa)


b) de tensión. Solicita un transductor de tensión que es montado al interior del STAT.

Transductor de tensión 5335.2


La ficha recibe en entrada la tensión trifase de salida del STAT; por medio de una red resistiva y de un
puente rectificador trifase a diodos, se obtiene una corriente proporcional a la media instantanea de las
semiondas positivas de las tensiones de entrada. El señal así obtenido es aislado galvanicamente por
medio de un transductor de corriente a efecto Hall.
La corriente segundaria es entonces convertida en señal en tensión; este último, al final, un poco filtrado
(τ≅2ms), es presentado a la salida.
Para cada valor normalizado de la tensión de alimentación del STAT se quiere tener a la salida de la ficha
un señal de 6.2 V en correspondencia de la tensión nominal de salida del STAT mismo; la adaptación del
transductor es realizada mediante el cierre de los jumper presentes en la ficha según esta tabla:

1 2 3 4 5 6 X Y Z K
380 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
415 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
460 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
500 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
575 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
660 V ⊂⊃ ⊂⊃ ⊂⊃
850 V ⊂⊃ ⊂⊃

3-14
3.5.1 MANDO EN REACCION DE TENSIÓN .
Averiguar las conexiones según el esquema:

3-15
Ficha CONSSA (control)

Configurar los jumper según la siguiente tabla:

CABALLETES POSICIÓN
CV3,CV4,CV5,CV6,CV10,
CV11,CV14,CV15,CV16, Se debe mantener la personalización con la cual es
CV19,CV21,CV17,CV18 suministrada la ficha
CV1. Conectado en la posición 1-2 (pos 3-4 abierta).
CV8. Conectado en la posición 2-3.
CV2 Conectado en la posición 2-3.
CV20. Conectado en la posición 2-3.
CV22. Conectado en la posición 2-3.
CV7,CV9,CV12,CV13. Personalizar según las exigencias solicitadas por la lógica
externa de la planta.

Ficha TARSSA (calibración)

Personalizar el caballete Z4 correspondiente a una tensión de reacción igual a 20VMAX .


Personalizar los anillos de corriente y tensión como sigue:

Anillo de tensión: R3=40kΩ C1=4.7µF


Anillo de corriente: R15=40kΩ C3=0.22µF C4=0.22µF

N.B.: El valor de estos componentes debe ser averiguado al momento de la puesta en servicio.

Personalizar el condensador C6 y la posición de los trimmer P6 y P7 para establecer el tiempo de


acceleración/deceleración.

1. Operaciones a realizar con el accionamiento desconectado.

Personalizar los caballetes de CV1 a CV22 como en la tabla


Mantener abiertos los contactos de START (XM1-5,XM1-6) y aquello de habilitación rampa(XM1-7,XM1-8).

Alimentar el control.

Después de haber alimentado el control observar el encendido del led DL05 (power) en la ficha CONSSA, y
si es cerrado el caballete CV7 sobre 1-2, del led DL04 (conv. OK.) siempre en la misma ficha, mientras que
en el interface SPAV1 se enciende el led CONV.OK.

2. Operación a realizar con el accionamiento alimentado (control y potencia).

Cerar el mando de START observando el encendido del led DL02 (enable) en la ficha CONSSA y el led
ENABLE en el interface SPAV1.

Cerrando el interruptor "habilitación rampa" el motor accela de cero a su velocidad maxima en el tiempo
ajustado, en toda esta fase la corriente toma el valor necesario para mantener linear la tensión del motor. La
disminución o el aumento de la rampa de velocidad es calibrable respectivamente rodando en sentido
antihorario, o en sentido horario el trimmer P6.
Es mejor recordar que en la fase de acceleración la corriente no debe depasar el limite maximo ajustable
(3In); si ésto ocurre, la tensión en toda la duración de alcanzar el limite maximo por la corriente, no seguirá
la referencia ajustada.

3-16
Abriendo el contacto de habilitación rampa, el motor decelera con una rampa linear si el tiempo de
deceleración por inercia es menor de aquello ajustado, viceversa se para con una curva propia de
deceleración. Es posible disminuir o aumentar el tiempo de parada, respectivamente rodando en sentido
antihorario o en sentido horario el trimmer P7.

Tension motor
ARRANQUE

Corriente motor

PARADA

Tension motor

Corriente motor
t

3-17
3.5.2 ESQUEMA DE BLOQUES DE MANDO

3-18
4 INVESTIGACION AVERIAS.

4
Se indica aquí bajo una serie de posibles casos de malo funcionamiento y las relativas acciones para
resolverlos.

En caso de avería la primera acción es de averiguar la funcionalidad de la ficha SPAV1 tramite el cierre del
pulsador led colocado en la ficha misma; solo así se tiene certitud que los led montados en la ficha
funcionan.

MALO FUNCIONAMIENTO AVERIGUACIONES ACCIONES

Una vez alimentado el control no se Controlar la llegada linea a los Restablecer las condiciones de
enciende el led DL05 (power). bornes XM2 U,W,W de la ficha correcto funcionamiento.
P.

Controlar que el flat-cable X9 Restablecer las condiciones de


garantize una correcta conexión correcto funcionamiento.
entre la ficha P y la ficha
CONSSA.

Desconectar las dos fichas Si el control dá un exito positivo,


quitando el flat cable X9, (falta de alimentaciones)
entonces asegurarse de la remplazar la ficha P; si dá exito
prsencia de las correctas negativo, hay que cambiar ficha
alimentaciones tramite los test CONSSA.
point P5,P15,N15,N24 de la
ficha P.

Una vez alimentado el control no se Haciendo referencia a la ficha Eliminar la causa que ha hecho
enciende DL04 (drive OK.) SPAV1, averiguar que no haya intervenir la protección y pulsar
intervenido ninguna protección. el pulsador de reset colocado
en la ficha SPAV1.

Una vez cerrado el pulsador de START Haciendo referencia a la ficha Eliminar la causa que ha hecho
no se enciende el led DL02 (enable). SPAV1 averiguar que no haya intervenir la protección y pulsar
intervenido ninguna protección. el pulsador de reset colocado
en la ficha SPAV1.

Una vez cerrado el contacto habilitación Controlar la exacta Restablecer las condiciones de
rampa XM1-7, XM1-8 el motor no entra personalización de la ficha correcto funcionamiento.
en rotación. CONSSA controlar la llegada
linea a los bornes L1,L2,L3 e la
exacta conexión del motor
T1,T2,T3.

SI MANDADO EN TENSION
El motor accelera regularmente pero Controlar la intervención de la Ajustar tramite P6 una rampa
antes de alcanzar la velocidad nominal protección I MAX. de acceleración más larga.
se para.
Asegurarse que la talla del
Silcostart pedida sea
adecuadamente dimensionada
para las exigencias de la
instalación:

ISILCOSTART > 3IMOTOR

4-1
MALO FUNCIONAMIENTO AVERIGUACIONES ACCIONES

SI MANDADO EN CORRIENTE
El motor gira a una velocidad constante Consultar el cap.3 a la pag.3.6 .
inferior a la máxima o se para

SI MANDADO EN ACC. CONSTANTE


El motor no sigue la rampa de Controlar la polaridad de la Restablecer las condiciones de
acceleración ajustada. dinamo taquimétrica: correcto funcionamiento
XM1-1 (+),XM1-2 (-).

4-2
5. MANTENIMIENTO.

5
El mantenimiento del arrancador es principalmente una cuestión de inspección periódica.
Hay que llevar en cuenta que la limpieza y la instalación en ambientes no demasiado calientes y sin
vibraciones son las primeras precauciones contra problemas de malo funcionamiento durante el ejercicio y
eso permite una larga duración de los componentes.

5.1 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO PERIODICO ACONSEJADAS.

1) Después de haber desconectado la tensión, utilizando un aspirador o un tiro de aire comprimido de baja
presión, quitar los depósitos de polvo y sucio desde los circuitos.

2) Controlar que no hayan terminales aflojados o componentes desconectadas.

3) Averiguar que los conectores y los tableros de bornes sean completamente conectados.

5-1
6 REPUESTOS

6
Para reducir los tiempos de parada del convertedor cuando ocurren eventuales averías, se aconseja que
el usuario tenga a disposición una cantidad adecuada de repuestos (especialmente para aquellos
materiales que no sean imediatamente disponibles en el mercado). En las tablas indicadas aquí bajo, se
indica una lista de repuestos aconsejados para un arrancador SILCOSTART y su código de
identificación.

6.1 ELECTRONICA DE CONTROL


CODIGOS FICHA TIPO C.DAD ACONSEJADA
ELC260496 FICHA CONSSA 1
ELC260593 FICHA TARSSA 1
ELC260580 FICHA PU50A 380/500V 1
ELC260581 FICHA PU66A 600/660V 1
ELC452445 FICHA PU85A 700/750V 1

6.2 FICHA SNUBBER


TALLAS TENSIONES CODIGO C.DAD ACONSEJADA
Talla I (F160C) 380V-500V-600V ELC260526 1
Talla II-III-IIIL (F160D) 380V-500V-600V ELC260527 1
Talla III.IIIL (F166B) 690V ELC260529 1
Talla IV-V Resistor 33ohm 380V-500V ELC22110401 1
-3
Talla IV-V Condensator1 10 F 750V 380V-500V ELC206389 1
Talla. IV-V Resistor 33ohm 690V ELC206401 1
-3
Talla IV-V Condensator 4,7 10 F 1,2KV 690V ELC20545904 1

6.3 FUSIBLES
SILCOSTART FUSIBLE CODIGO C.DAD ACONSEJADA
STAT015 / 30 40A/660V ELC 20653301 3
STAT037 63A/660V ELC 20653302 3
STAT050 / 60 100A/660V ELC 20653304 3
STAT070 125A/660V ELC 20653305 3
STAT100 / 140 250A/660V ELC 20653308 3
STAT160 315A/660V ELC 20653309 3
STAT180 / 220 400A/660V ELC 20653310 3
STAT310 630A/660V ELC 20670002 3
STAT430 800A/600V ELC 20670003 3
STAT600 1100A/660V ELC 20670004 3
STAT650 1250A/660V ELC 20670005 3
STAT700 1400A/660V ELC 20670006 3
STAT880 1600A/660V ELC 20670007 3
STAT1K0 1000/660V ELC 22152008 3
STAT1K5 1400A 660V ELC 22152005 3

6-1
6.4 VENTILADORES

TALLAS TENSION CODIGO C.DAD ACONSEJADA


II 220V/230V MONOFASE ELC206308 2
III 220V/230V MONOFASE ELC206307 1
IIIL 220V/230V MONOFASE ELC206480 1
IV 380V/440V TRIFASE ELC206407 1
V 380V/440V TRIFASE ELC220199 1

6.5 TIRISTORES

SILCOSTART TIRISTORES CODIGO C.DAD ACONSEJADA


STAT 015 D-G SKKT27/14E ELC20636002 2
STAT 015 H SKKT27/18E ELC20636004 2
STAT 030 / 037D-G SKKT72/14E ELC20636006 2
STAT 030 / 037H SKKT72/18E ELC20636012 2
STAT 050 D-G SKKT92/14E ELC20636010 2
STAT 050 H SKKT92/18E ELC20636012 2
STAT 060 / 070D-G SKKT 105/14E ELC20648312 2
STAT 060 / 070H SKKT 105/18E ELC20648314 2
STAT 100 D-G SKKT 132/14E ELC20636014 2
STAT 100 H SHHT 132/18E ELC20636016 2
STAT 140 / 160D-G MCC162/14i 01 ELC20636018 2
STAT 140 / 160H MCC 162/18i 01 ELC20636020 2
STAT 180 K SKKT 210/20E ELC20636025 2
STAT 220 D-G SKKT 250/14E ELC20636028 2
STAT 220 H SKKT 250/18E ELC20636030 2
STAT 310 D SKET 330/12E ELC20648301 2
STAT 310 G SKET 330/14E ELC20648302 2
STAT 310 K SKET 330/22E ELC20648306 2
STAT 430 D SKET 400/12E ELC20648307 2
STAT 430 G SKET 400/14E ELC20648308 2
STAT 430 H SKET 400/18E ELC20648310 2
STAT 600 K AT1007S22 ELC20281403 2
STAT 650 D AT1004S12 ELC20052101 2
STAT 650 G AT1004S16 ELC20052104 2
STAT 700 K AT655S20 ELC20565501 2
STAT 880 D AT636S12 ELC20559001 2
STAT 880 G AT636S16 ELC20559003 2
STAT 1K0 G AT636S16 ELC20559003 2
STAT 1K5 G AT738S20 ELC40803104 2

6-2
Answer Drives S.r.l.
Head Office:
Viale Sarca, 336 – 20126 Milano - Italia
Operation Site:
S.S 11 Cà Sordis, 4 I-36054 Montebello Vicentino (VI) - Italia
Ph. +39 0444 449268
F +39 0444 449276

www. answerdrives.com

También podría gustarte