Está en la página 1de 21

INTRODUCCIÓN

El pan de la guerra dirigida por Nora Twomey y producida por Angelina Jolie es la adaptación
de la novela homónima de la escritora canadiense Deborah Ellis publicada en el año 2002.
Producción irlandesa del estudio Cartoon Saloon, consiguió hacerse un hueco en las
nominaciones a los Oscar de 2018 siendo un film independiente. Hoy en día el estilo Pixar lo
domina prácticamente todo, y por eso llama la atención que este tipo de animación de estilo
más tradicional consiga hacerse un hueco en el panorama internacional. Se agradece que
existan producciones de esta calidad en la animación para adultos. La historia te atrapa desde
el minuto 1 gracias a un guion sólido y a una animación y estilo cuidados hasta el último
detalle.

CONTEXTO GEOPOLÍTICO

El contexto nos sitúa en 2001, en la guerra de Afganistán. La historia geopolítica de la región


en el último siglo ha sido muy convulsa, si bien han pasado por algunos periodos de
estabilidad, en general las luchas entre los Muyahidín y los diversos ejércitos de ocupación que
han intentado hacerse con la región por motivos estratégicos han sometido a sus habitantes a
constantes guerras civiles y lucha de guerrillas. Punto caliente desde la guerra fría y uno de los
epicentros mas importantes entre la lucha de Estados Unidos y la antigua Unión Soviética.

Tras la retirada de las tropas de la Unión Soviética en 1989 el Gobierno comunista Afgano y las
diferentes facciones Muyahidines lucharon entre si hasta que en 1998 el movimiento
fundamentalista Talibán conquistó Kabul y el 90% del territorio afgano.

El ejercito Talibán, armado y financiado por la CIA y el gobierno de Estados Unidos para
derrocar al gobierno comunista impuso como forma de gobierno la interpretación más estricta
de la ley Sharia, nunca vista hasta entonces en el mundo musulmán, en la que las mujeres
dejan de tener derecho a la educación, se impone el uso obligatorio del burka y se enfrentan a
la flagelación y ejecución pública si infringen las leyes de los talibanes.

Los talibanes acogen a Osama bin Laden y su organización Al Qaeda, quienes realizan varios
atentados en embajadas estadounidenses, y después de los atentados del 11 de septiembre de
2001 el ejército de Estados Unidos comanda una coalición internacional con la operación
“Libertad duradera” dando comienzo a la Guerra de Afganistán.
Mujeres en el mercado antes de
la guerra y después de la guerra.

CONTEXTO SOCIOECONÓMICO

El Farsi darí y el Pashto son los dos idiomas oficiales, hablados por las etnias Tayika y Pashtún,
descendientes de pueblos nómadas, que componen el mayor porcentaje de la población.

La economía de Kabul se basaba principalmente en el turismo, es evidente que la guerra ha


influido muy negativamente en ésta. Los niños se ven obligados a trabajar desde muy
temprana edad para ayudar en la economía familiar. Respecto a la educación, durante las
guerras los colegios fueron considerados puntos de batalla y fueron demolidos, eso, la
prohibición de estudiar a las niñas y el reclutamiento de los niños y hombres para la causa
talibán ha resultado en una altísima tasa de analfabetismo en la capital, considerada una de las
florecientes, cultas y prósperas en la antigüedad, crisol de culturas y de intercambio cultural y
tecnológico desde los tiempos de la ruta de la seda.
EL LIBRO

La escritora Deborah Ellis pasó varios meses entrevistando a mujeres y niñas en los
campamentos de refugiados en Pakistán y Rusia, y a partir de sus relatos creó la historia de
Parvana, una niña de 11 años que vive en Kabul durante el período de ocupación talibán.

Como curiosidad, el personaje de Parvana y la portada de la película están inspiradas en la


famosísima portada de National Geographic de 1985, la niña Pastún de ojos verdes.
FICHA TÉCNICA

Dirección: Nora Twomey

Título original: 'The breadwinner'

Guion: Anita Doron, Deborah Ellis

Música: Jeff y Mychael Danna

País: Irlanda

Duración: 93 minutos

Año: 2017

Género: Drama / Animación

Estreno: 14 de junio del 2019

PREMIOS

2018:
Premios Oscar: Nominada a Mejor largometraje de animación
Premios del Cine Europeo: Nominada a Mejor film de animación
Festival de Annecy: Premio del jurado, premio del público, mejor música

2017:
Globos de Oro: Nominada a Mejor filme de animación
Premios Annie: Mejor película independiente
Critics Choice Awards: Nominada a mejor largometraje de animación
Asociación de Críticos de Los Angeles: Mejor largometraje de animación
Asociación de Críticos de Chicago: Nominada a Mejor film de animación
Círculo de Críticos de San Francisco: Nominada a mejor film de animación
Satellite Awards: Nominado a mejor largometraje de animación

SINOPSIS

Parvana es una niña que durante el periodo de ocupación talibán se ve obligada a disfrazarse
de chico tras el arresto de su padre minusválido para poder conseguir sustento para su madre,
hermana mayor y hermano pequeño. Hace amistad con una amiga del colegio que también ha
tenido que disfrazarse de chico para sobrevivir. La historia transcurre mientras Parvana intenta
conseguir liberar a su padre de la cárcel.
ANALISIS FÍLMICO

La primera imagen que aparece en la película nos muestra una figura entre nubes de fuego
que no sabremos hasta el final que es el hermano mayor muerto. Esta imagen y las voces que
se escuchan resume el sinsentido de la guerra y sus víctimas inocentes. Marca el tono de toda
la historia.

Comienza en el mercado donde Parvana y su padre Baba están vendiendo las pocas
pertenencias de valor que les quedan. Nos presenta a Parvana, una niña tímida y asustada que
no comprende el mundo que la rodea y se la ve apenada por tener que vender la última
prenda bonita que le queda. Esto es muy significativo porque veremos cómo sus prioridades y
las cosas que ella considera valiosas van cambiando a lo largo de la historia y cómo en ese
proceso va madurando y convirtiéndose en adulta. Es la primera señal de que vamos a ver una
variante del “viaje del héroe” en el que tendrá que superar las pruebas que se le irán
presentando en el camino y crecer.
A su padre nos lo presentan como un hombre culto, antiguo maestro de escuela, que todos los
días le cuenta historias a Parvana, sabiendo lo importante que es la educación, mantener la
memoria de su cultura y la tradición oral. Instruye en secreto a Parvana consciente de que
infringe las leyes de los talibanes. El padre se gana la vida leyendo y escribiendo cartas para los
que no saben leer ni escribir.

Le habla de La Ruta de la Seda, de cuando su pueblo era nómada y de todas las historias que
recuerdan que su cultura no siempre fue como es ahora, que eran un pueblo culto y orgulloso
con respeto a las tradiciones.

“Las historias permanecen en nuestros corazones incluso cuando lo perdemos todo”

El recurso utilizado para decirnos que se está contando un cuento o una historia sacada de la
imaginación es un cambio de estética, esto va a ser constante en toda la película, intercalando
los dos estilos, el propio de toda la animación y el que recuerda a las marionetas planas de
tipos móviles muy relacionado con los cuentos infantiles.

“Las fronteras se definen y redefinen una y otra vez”

Baba intenta con este cuento que Parvana entienda la situación actual de su país, para que
sepa que todo cambia, pero la cultura si se la recuerda, permanece.

Aparece Idrees, un antiguo alumno de Baba que ahora pertenece a la milicia, aquí nos
muestran que a Baba le falta una pierna. Idrees se siente amenazado por este hombre débil y
minusválido porque sabe que es sabio, e intenta mostrar su superioridad y su fuerza con
amenazas y dejándole claro su papel y el de su hija en la sociedad actual.
Idrees va acompañado de otro de los protagonistas de la historia que aparecerá más tarde.

Cuando regresan a casa nos presentan al resto de la familia y su forma de vida. La madre,
Mama-Jan que antes era escritora, está enferma. Parvana y su hermana Soraya tienen una
pelea típica de hermanas mientras comparten la comida, y aparece el hermano pequeño Saki.
Por la reacción del niño y cómo nos presenta la casa podemos deducir que son muy pobres.

En medio de la comida familiar irrumpen Idrees y otros hombres que se llevan preso a Baba,
acusándolo de instruir a las mujeres.
La madre de Parvana y ella deciden ir a la cárcel andando para buscar a su marido. Llevan una
foto (algo prohibido), y vestidas con el burka vemos la situación de las mujeres en Kabul. Esto
se refuerza mostrándonos un paisaje gris y desolador.

Parvana tiene que salir a por agua arriesgando su vida cuando es avisada de que huya por un
chico que pasa corriendo que como veremos después es su amiga Shaka, una antigua
compañera de escuela.

Al llegar a casa se vuelve a incidir en lo desesperado de su situación, la madre enferma a la que


le han dado una paliza de muerte, dos chicas y un niño. Sin un hombre en casa no podrán
sobrevivir.

Aquí vemos cómo Parvana utiliza su imaginación para hacer frente a una situación tan
dramática. Comienza a contarle un cuento a su hermano pequeño, de una forma inocente lo
que está relatando en realidad es su propia historia y la de su hermano fallecido, al que no se
hará mención hasta más tarde, lleno de simbologías, como los monstruos del Rey Elefante (la
guerra) roban las semillas de la aldea (el futuro) y cómo el protagonista del cuento emprende
un viaje imposible para recuperar las semillas robadas armado tan sólo de inocencia y
entusiasmo. Un claro paralelismo con “el viaje del héroe”.
Parvana asustada pero desesperada acude al día siguiente al mercado para darse cuenta de lo
peligroso que es salir sola. Entonces decide cortarse el pelo para hacerse pasar por chico y
vestirse con la ropa del hermano muerto Sulayman. Poco a poco va ganando confianza (la
música se vuelve más alegre y la atmósfera se relaja), pues ha encontrado una solución al más
acuciante de sus problemas. Se encuentra con Shauzia, que también se hace pasar por chico y
se hace llamar Delowar(valiente). Será a partir de entonces su compañera y confidente.
Shauzia intervendrá en el cuento de Parvana sobre el Rey Elefante, porque en realidad es
también su historia, la historia de toda una generación de niños atrapada en el sinsentido del
fanatismo y la guerra.

Aunque Parvana va tomando confianza con la nueva situación, la escena en la que apalean a
una mujer con su hija le recuerda lo peligroso que es lo que está haciendo y que debe ser
prudente. Entonces decide que su nombre de chico será Otesh, que significa fuego. En la
cultura islámica el fuego tiene el significado de crear, transformar. Crear es ser como el fuego.
Crear es someter al fuego para destruir lo viejo y permitir el nacimiento de nuevas formas,
como el barro deja de ser barro al endurecerse bajo la acción del fuego. La transformación de
Parvana ha comenzado y por eso decide llamarse así.

Parvana comienza a trazar un plan para ver a su padre y comienza a trabajar en el puesto Baba
cuando aparece el hombre que acompañaba a Idrees durante el altercado del principio. Rasaq
es un hombre analfabeto, y pide que Parvana le lea una carta importante donde le comunican
que su esposa, Hala Bekom, ha fallecido por la explosión de una mina. Más tarde le explicará
que el nombre de su mujer, Hala, es el halo que rodea a la luna en las noches despejadas. En
las culturas preislámicas la luna era la diosa de la muerte y el renacimiento, una Diosa
protectora que marcaba el destino de los hombres. Esto dará significado a la escena al final de
la película donde aparece una gran luna de fondo rodeada por un halo.

Esa noche Parvana sigue con el cuento. Al protagonista lo persigue una especie de nube roja
que él se niega a mirar porque le produce pavor, y corre y corre hasta que cae en un agujero.
Identificamos la primera imagen de la película. La nube es el horror de la guerra, no la puedes
mirar directamente y te persigue hasta que al final mueres.
La madre, Fattema, decide que para escapar de Kabul debe casar a la hija mayor con un primo
lejano que vive en una ciudad que no está ocupada por los talibanes. Esto y la siguiente escena
en la que un viejo desagradable le compra a Parvana el vestido (el que tanto le gustaba y ahora
vende sin remordimiento, pues empieza a comprender el verdadero valor de las cosas) para
una niña que está casada con él, hace énfasis en la situación de las mujeres en esa sociedad,
donde la mujer no tiene ningún derecho y su única forma de sobrevivir es casándose. Mientras
Parvana y Shauzia hablan sobre el futuro, pues se sienten dueñas de su destino. Aparecen dos
cazas en el cielo para indicar que la guerra es inminente.
En el cuento, el tambor mágico de una anciana resucita el corazón del muchacho y le dice que
para derrotar al Rey Elefante necesita tres cosas, algo que brillara, algo que atrapara y algo que
calmase. El chico irá encontrando estos objetos (el espejo y la red) conforme vaya ayudando a
los que se encuentra en el camino. El tercero lo encontrará en su corazón gracias a lo
aprendido en el viaje. En el viaje del héroe, lo más importante, lo que decide nuestro destino,
siempre se encuentra en nuestro interior.

El hombre analfabeto quiere aprender a leer y a escribir y Pavana al tener más confianza le
pide ayuda para poder ver a su padre.

Parvana y Shauzia se ponen a trabajar sacando tierra para la fabricación de ladrillos (en el libro
este trabajo consiste en desenterrar huesos). Aquí Idrees reconoce a Parvana y tienen que
huir.

Esta imagen nos indica que las niñas no han conocido otra cosa que la guerra, aquí se ven los
restos de la anterior.
El caballo viejo del cuento simboliza el pasado y la familia, Sulayman se despide de él para ir a
enfrentarse solo al Rey Elefante, al igual que Parvana se despide de Shauzia y su familia para ir
ella sola a ver a padre a la cárcel. Promete que se van a volver a reunir, pero sólo después de
haber cumplido con su deber.

A partir de aquí la música se acelera y la acción cambia de ritmo mientras por una parte
Parvana llega a la cárcel en medio de un gran alboroto, pues la guerra se acerca, y por otra, el
primo de Fattema llega para llevarse a toda la familia, mientras las amenaza pues tiene prisa
por salir de una ciudad que va a ser atacada en cualquier momento.

Parvana se sincera con Rasaq, el hombre que la ayuda y le confiesa que en realidad es Parvana,
la hija del maestro. Parvana asustada recurre una vez más a su imaginación mientras estalla la
guerra, le dice a Sulayman que sea valiente (se lo dice a ella misma) mientras se acerca al final.
Con el espejo ciega a los jaguares y con la red los inmoviliza. El simbolismo del espejo es que
muestra nuestro propio reflejo, nos hace conscientes de lo que somos y lo que hacemos, nos
revela la verdad y es entonces cuando podemos tomar decisiones y las riendas de nuestra vida
(la red). Aquí los personajes se revelan contra su papel, la madre se enfrenta a su primo y
huyen y Rasaq se enfrenta con los guardias y rescata al padre de Parvana.

Al final del cuento Sulayman necesita algo que calme al Rey Elefante, la guerra, y lo hace
mostrándole la realidad y lo absurdo de la ira desproporcionada, el fanatismo y la sinrazón,
contándole su propia historia.
“No he venido a matarte, me llamo Sulayman, mi madre es escritora, y mi padre maestro, y
mis hermanas siempre se pelean. Un día, encontré un juguete en la calle, cuando lo cogí
explotó, y ese fue el fin.”

CONCLUSIÓN

La historia es muy triste pero muy hermosa, dejando un hueco para la esperanza. La animación
está muy cuidada, artesanal, así como los fondos, que son una preciosidad.

La interpretación de la frase “el pan de la guerra” sería el que trae el pan a casa, refiriéndose al
cabeza de familia, el que trabaja y consigue el sustento.
En la parte del cuento, la ornamentación recuerda al estilo de la zona.

El mensaje que quiere transmitir la película es el de ponernos en la piel de las víctimas reales
de los conflictos bélicos. De corte feminista, por sus personajes y el énfasis que hace acerca del
trato de la mujer en los regímenes totalitarios, pero va mucho más allá. Nos muestra una
sociedad a priori muy distinta de la nuestra pero donde los valores fundamentales vienen a ser
los mismos. Nos pide reflexionar acerca de no juzgar a una cultura por sus circunstancias, y de
lo importante de la memoria. Mirarnos en el espejo.

La cultura occidental vive unos momentos de crisis ética muy preocupante, la hipocresía, la
cultura de cancelación, el puritanismo y el supuesto respeto hacia culturas diferentes de la
nuestra, han hecho de lo políticamente correcto nuestro mantra. Vivimos tiempos en los que
la corrección política nos lleva a aceptar ideologías cada vez más polarizadas. La extrema
derecha se ha hecho un hueco (un enorme y negro boquete) en nuestra sociedad amparada
por una democracia en la que la libertad de expresión se está empezando a utilizar cada vez
más para recortar los derechos fundamentales que tanto costaron de conseguir. Nos sentimos
a menudo tentados de juzgar con una supuesta supremacía moral a estas culturas cuando
olvidamos que en España hace poco más de 20 años las mujeres que no fuesen acompañadas
de su marido no podían sacar dinero del banco. Los tildamos de bárbaros e ignorantes como
nuevos ricos que se burlan de la condición de otros más pobres cuando ellos mismos
pertenecían a esa clase social muy poco antes.

No hay nada más peligroso que perder la memoria.

“Alza tus palabras, no tu voz, es la lluvia lo que hace que crezcan las flores, no los truenos.”

Número de palabras 3045


12 PRINCIPIOS DE LA ANIMACIÓN

He escogido la escena en la que Parvana y su padre están vendiendo en el mercado y aparecen


Idrees y Rasaq en el minuto 5:50

Vemos “EasyIn & Out” cuando el perro sale corriendo

El principio de “Exageración” lo podemos ver dentro del mismo estilo de dibujo, como por
ejemplo los grandes ojos de Parvana, que nos indican inocencia, y en el estilo cartoon de los
personajes, como en Rasaq, un hombre mucho más grande que el resto. En la composición
predominan los “Arcos”, y nos indican por la posición de la espalda encorvada que son figuras
cansadas y que todos viven bajo una gran presión. Llama la atención aquí la “Puesta en
Escena”, con la vista totalmente de perfil y en el centro el personaje de Idrees.
Encontramos “Acción Secundaria” en el movimiento del pelo suelto que tiene Parvana en la
frente, que se mueve con independencia del resto y por ejemplo en sus gestos cuando se
esconde mientras su padre habla con Idrees.
Cuando el padre se levanta, primero se apoya en la mano izquierda mostrando “Anticipación”
y después en Parvana, en la superposición de los movimientos encontramos “Overlapping”. La
velocidad de los movimientos, el “Ritmo”, nos hacen ver que es un hombre frágil que se
mueve con dificultad.

Toda la película está planeada “Pose a Pose”, esto ayuda mucho en la animación al estar
dibujada a mano, economiza recursos.

Debido al estilo de la animación no se ven tan claros como por ejemplo en clásicos de Disney
los principios de “Squash and Stretch” y la “Exageración”, aunque sí están presentes lo hacen
de forma discreta. Se puede ver sobre todo en los gestos de las cejas y la boca.
El dibujo pese a estar hecho a mano tiene mucha “Solidez”, está cuidado hasta el último
detalle y desde mi punto de vista con muy buen gusto y muy atractivo (“Appeal”).

También podría gustarte