Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
: IHSHS007-GCU
Manual de contenido Revisión 05
Fecha de emisión: 02/09/2019
del Participante Pág. 1/178
ESPAÑOL
Creado por: Karla Acosta Revisado por: Sergio Pannice Aprobado por: José Torres
Carolina Bengochea
Emilio Bianchi
Giovanni Brembilla
Luca Paggetti
Este manual tiene como objetivo generar mayor conciencia sobre la importancia del
ambiente, seguridad y salud ocupacional en Tenaris. Propone reflexiones y actividades
para modificar las prácticas inseguras que a veces ocurren entre los colaboradores. Es
responsabilidad de todos (operadores, supervisores, gerentes y personal de medio
ambiente) asegurar que los requerimientos de HSE sean seguidos.
Este manual contiene pequeños símbolos que se repiten en cada capítulo, los cuales son
una manera de organizar la información para que la lectura sea más sencilla y dinámica.
Estas figuras se denominan íconos.
A continuación, una descripción de cómo se utiliza cada ícono (es decir, cuándo y cómo pueden
aparecer):
La política de QHSE está dividida en cuatro partes principales, con el objetivo de mejorar la
ejecución de QHSE en la organización:
¿Cómo podemos lograr el
¿Qué queremos lograr?
objetivo?
Preservar el medio ambiente y Aplicar un sistema de gestión
la seguridad y la salud de los unificado para facilitar la
trabajadores, los proveedores, implementación ordenada, con
los clientes y la comunidad un compromiso por parte de
siempre cumpliendo con los todos los niveles de la
requerimientos legales organización.
aplicables. Este es el objetivo
principal de la política.
¿Con qué
¿Cuáles serán los
herramientas
resultados
contamos para
en el futuro?
lograrlo?
Desarrollo sustentable. Esto
La tecnología disponible
significa crecer sin destruir,
más apropiada, eco-
mejorar lo que ya existe y
eficiente y económicamente
encontrar y reparar las fallas.
viable para brindar
Intentar dar pequeños pasos
atención sanitaria y
hacia adelante, evitando
minimizar los riesgos y el
obstáculos para lograr este
impacto ambiental de las
objetivo.
acciones, garantizando así
el uso eficiente de los
RECUERDE
recursos.
1.2 Sistema
de Gestión
Tenaris ha seleccionado y utiliza
un sistema integrado de gestión
de Salud, seguridad
y medio ambiente
basado en un ciclo de
mejora continua.
El sistema integrado de
gestión sigue los estándares Etapas del Sistema Integrado de Gestión.
de las siguientes normas: El sistema integrado de gestión se divide en 5 etapas:
MEJORA CONTINUA
ISO 14001
Esta norma internacional POLÍTICA DE QHSE
REVISIÓN POR PARTE
establece estándares para la DE GERENCIA
implementación de sistemas
de gestión ambiental. Los
clientes son la comunidad en
general: personal, vecinos,
autoridades, etc.
OHSAS 18001
VERIFICACIÓN PROGRAMACIÓN
Esta norma internacional
establece estándares para la
implementación de sistemas
de gestión de salud y
seguridad. Los clientes de la
norma son todas aquellas IMPLEMENTACIÓN Y
personas que se encuentran OPERACIÓN
dentro de la planta personal
propio, contratistas y
visitantes.
Elija la respuesta ¿Quién es el cliente en las normas ISO 14001?
1
correcta: La comunidad en general.
Todos en la planta.
Ambos
1
Política de QHSE
2
PROGRAMACIÓN
3
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
4
VERIFICACIÓN
5
REVISIÓN POR PARTE DE LA GERENCIA
Los Documentos de Nivel 2 - Procedimientos Generales de Tenaris - describen cómo cumplir con
los requisitos comunes del Sistema de Gestión QHSE. Estos documentos se emiten a nivel
corporativo/global.
Los documentos en niveles inferiores siempre deben ser consistentes con los anteriores (por
ejemplo: un Manual de Autorización Local nunca será menos riguroso que el Manual de
Autorización Global.
Los Análisis de Riesgos son herramientas preventivas utilizadas para establecer la manera de
desempeñar una Actividad de manera segura. Los Análisis de Riesgos nos permiten:
• Unificar métodos de trabajo.
• Entrenar personal nuevo en el lugar de trabajo.
• Realizar inspecciones.
ACTIVIDAD
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
Consideraciones Generales
Consumir drogas o alcohol tanto en el trabajo como fuera de él puede acarrear efectos adversos
en el lugar de trabajo, la integridad del producto de nuestro trabajo, salud y la seguridad del
resto del personal, el ambiente, el bienestar de las familias de nuestro personal y la capacidad de
realizar el objetivo de un ambiente laboral libre de alcohol y drogas.
Tenaris quiere enfatizar su tolerancia cero para con el personal que llegue a trabajar bajo los
efectos de las drogas, y/o cuya capacidad de trabajar se vea afectada en cualquier manera por el
consumo de alcohol o drogas, o que consuma alcohol o drogas en la propiedad de la Compañía.
El consumo de alcohol por parte de personal que realiza trabajos que pueden ser peligrosos para
sus propias vidas o las instalaciones, o que puedan causar daños ambientales, está prohibido, sin
excepciones. Tales trabajos incluyen (pero no se limitan a) trabajos de la siguiente naturaleza:
a) Operación de equipo pesado (tales como grúas, montacargas, camiones, cargadores, frontales,
tractores, etc);
b) Procesos Químicos (como el fosfatizado, cromado, decapado, galvanizado, pintura, etc);
c) Trabajo en alturas o espacios confinados;
d) Trabajos calientes (como soldadura, rectificado, etc.);
e) Operación de máquina (como cortadoras, enderezadoras, roscadoras, etc.);
f) Trabajos en instalaciones de los clientes.
El personal que no cumpla con los criterios anteriores tiene permitido el consumo de alcohol no
mayor que el más bajo de la tolerancia admitida por las regulaciones locales para conducir o 0,4
gr/lt.
La Empresa prohíbe terminantemente
¡NOTA! el uso, fabricación, venta, compra,
transferencia, distribución, consumo o
Tenaris reconoce que la dependencia al posesión de drogas o alcohol en la
alcohol y/o las drogas es una condición propiedad de la Empresa.
tanto individual como social que necesita
que se la trate.
Peligros
Tome ninguna droga que requiera autorización medica sin tener consigo una receta.
Consuma drogas o cualquier otra sustancia, recetada o no, que pueda afectar de
manera negativa el rendimiento normal de su trabajo sin haber antes notificado al
encargado de su turno/área. Esta persona deberá enviar al operador al servicio
médico, donde se evaluará si la medicación puede o no afectar el rendimiento normal
en las actividades..
Use fuera del trabajo alcohol o sustancias controladas que puedan tener efectos
adversos en su asistencia o capacidad de realizar sus actividades laborales eficiente y
efectivamente.
Glosario
El Medio Ambiente: El ambiente en el que Riesgo de Salud y Seguridad: Combinación
opera una organización, incluyendo el aire, el de la severidad de una lesión o enfermedad
agua, el suelo, los recursos naturales, la flora, causada por un evento, la probabilidad de
la fauna, los seres humanos y cómo ellos que ocurra un evento peligroso y la
interactúan entre sí (en este contexto, el frecuencia de exposición.
escenario se extiende desde adentro de una Evaluación del Riesgo: Proceso de
organización hacia el sistema global). evaluación de riesgo que surge a partir de un
Impacto Ambiental: Cualquier cambio en el Peligro, tomando en cuenta la idoneidad de
ambiente, ya sea dañino o beneficioso, total o los controles existentes y decidiendo si el
parcialmente producido por los aspectos riesgo es aceptable o no.
ambientales de las actividades de Tenaris. Accidente: Evento imprevisto que causa
Aspecto Ambiental: Elemento de las lesión, enfermedad o muerte.
actividades, productos o servicios de Tenaris,
que pudiera interactuar con el medio Incidente: Eventos laborales que causan o
ambiente. Un aspecto ambiental tiene o podrían causar daño a la salud (sin importar
puede tener un impacto ambiental su gravedad) o la muerte.
significativo. Agentes Biológicos: Estos son organismos
Incidente Ambiental: Cualquier evento que vivos, generalmente microscópicos, que
incluya por lo menos una de las siguientes pueden causar enfermedades infecciosas o
situaciones: parasitarias. Esta categoría incluye bacterias,
-Implica una violación de los requisitos legales parásitos, virus y hongos.
ambientales y/o de la Política QHSE de Higiene Industrial: Estudio de los agentes
Tenaris. físicos, químicos y biológicos del lugar de
-Provoca un impacto sustancial en el medio trabajo que puedan causar problemas a la
ambiente. salud de los trabajadores.
-Puede provocar quejas de las partes
interesadas, o llevar a cualquier tipo de Seguridad Industrial: Identifica y analiza los
inspección formal relacionada a aspectos peligros existentes que enfrentan los
ambientales a cargo de una de las partes trabajadores mientras realizan sus tareas.
interesadas. Mejora Continua: El proceso de enriquecer
Agentes Químicos: Esta categoría incluye el sistema de gestión, con el objeto de
polvos, humo, líquidos, vapores y nieblas. mejorar el desempeño y ajustarse a las
políticas de la organización.
Agentes Físicos: Estas son las condiciones
relacionadas al ruido, la temperatura, las
vibraciones y la radiación en el lugar de
trabajo.
Enfermedad Ocupacional: Enfermedad PARA TENER EN CUENTA...
causada o agravada por la actividad o el
¿Sabía que asegurarse de que todos los
ambiente laboral.
empleados entiendan los conceptos básicos
Peligro: Fuente o situación que ayudará a prevenir eventos en Tenaris? Para
potencialmente puede causar lesiones o más información, consulte Glosario
perjudicar la salud, o una combinación de TAB00514
ambas cosas.
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
la comprensión de los Conceptos Básicos.
CONCEPTOS DEFINICIÓN
1.4 Indicadores
Los indicadores son estadísticas
usadas para medir las
condiciones actuales para un
pronóstico. También para llegar
a conclusiones validas y tomar
decisiones razonables basadas en
este análisis
Índices e indicadores
¿Por qué los indicadores son importantes? Usted sólo puede controlar lo que se puede medir.
ÍNDICE FÓRMULA
Índice Total de Frecuencia (FA + Eventos con y sin días perdidos +
TIFR
de Lesiones NWR) x 1.000.000 / HHT
Índice de Frecuencia de
IFR Eventos con y sin días perdidos x 1.000.000 / HHT
Lesiones
Índice de Frecuencia
LTIFR de eventos con días Eventos con días perdidos x 1.000.000 / HHT
perdidos
Índice de Frecuencia de
MIFR Eventos con lesiones graves x 1.000.000 / HHT
Lesiones Graves
Índice de Frecuencia de
S4FR (Accidentes de gravedad 4 + Incidentes)*1.000.000 / HHT
Accidentes Gravedad 4
Índice de Frecuencia de
FFR Muertes x 1.000.000 / HHT
Fatalidades
• La gestión del agua: consumo de agua por tonelada de producto terminado (m3 / FPR)
• Gestión de residuos: residuos enviados a su recuperación / reciclado (kg) / generación total de
residuos (kg)
• Las emisiones al aire: promedio mensual ponderado de la concentración de partículas de
material de cada pila de acería (mg / Nm3)
TENARIS ¡NOTA!
CABEZA,
ROSTRO Y 18% Las lesiones en las manos son
OJOS las más comunes.
Nunca trabaje sin su equipo de
TORSO 10% protección personal.
BRAZOS 9%
37% RECUERDA
MANOS
PIES 10%
OTROS 3%
Referencia: porcentaje de eventos que afectan a cada parte del cuerpo, calculado a partir de
todos los eventos ocurridos en 2015.
Seguridad Indicador
Observaciones de inspecciones
¡NOTA!
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de las Estadísticas.
Número de eventos
Índice de gravedad
Acciones demoradas
2.1 Prevención 25
2.2 Una metáfora sobre la prevención 31
2. La prevención en Tenaris 25
25/178 /
2.1 Prevención
La prevención incluye la detección
de las posibles causas de los
eventos, y la consiguiente
corrección antes de que estos
ocurran. Las definiciones, formas de
prevención, regulaciones y
procedimientos se presentarán en
esta sección.
Evaluar riesgos y planificar actividades constituyen el primer paso antes de comenzar cualquier
actividad. La evaluación de riesgos requiere unos minutos, pero puede prevenir eventos serios. Es
necesario considerar todos los riesgos potenciales asociados a una actividad determinada,
verificar que se hayan tomado las precauciones adecuadas o identificar peligros no observados
anteriormente. También es buena idea inspeccionar el área circundante e informar sobre sus
acciones al resto del personal para no interferir con otras actividades. Si no se ha evaluado
correctamente algún aspecto y/o se ha detectado algún peligro adicional, usted debe detenerse y
adoptar las contramedidas adecuadas para asegurar que la actividad se lleve a cabo en
condiciones seguras. Si usted piensa que el nivel de riesgo es inaceptable, es su obligación
detener la actividad y encontrar una solución alternativa con la ayuda de su supervisor.
Identificación:
El riesgo se puede identificar por medio de:
Evaluación:
Los riesgos se evalúan utilizando una
matriz , donde se analizan la gravedad del
riesgo, la probabilidad y la frecuencia de
exposición.
MÁS INFORMACIÓN
¡NOTA!
Todos los operarios deben comprender el Análisis de Riesgo y las Instrucciones de Trabajo
creados para su puesto, y deben modificar lo que hacen de acuerdo con sus indicaciones.
En caso de que se observen diferencias o se deban modificar las Instrucciones de Trabajo, se
notificará inmediatamente a un superior para que puedan corregirse.
CAUSAS
FACTORES
ACTITUDES INSEGURAS CONDICIONES INSEGURAS
CONTRIBUYENTES
Son actitudes humanas Estas incluyen el lugar Son factores físicos,
que pueden ocasionar un y los elementos de trabajo mentales, sociales u
evento, tales como el que implican el riesgo de un otros, que pueden
incumplimiento de los evento. Por ejemplo, partes causar un evento.
procedimientos de móviles sin protección,
trabajo seguros y las barandas rotas, pisos
normas de ambiente, inestables, etc.
seguridad y salud
ocupacional, la
distracción, el exceso de
confianza, etc.
¡NOTA!
CONSECUENCIAS
Eventos
Evento Fatal 1
Lesiones Menores 10
Incidentes 30
Observaciones 600
Entonces, la idea principal es encontrar y corregir esas 600 desviaciones antes de que un
operario resulte herido. Las definiciones, formas de prevención, regulaciones y procedimientos
se presentarán en esta sección.
¡NOTA!
TENGA EN CUENTA...
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
comprensión de la Prevención en Tenaris
Condiciones inseguras.
Factores contribuyentes.
Los puntos débiles del sistema de HSE están representados en la imagen por un agujero en la
rebanada de queso.
En este contexto, si un número de agujeros se alinean, un túnel se forma y un caso puede suceder.
Condiciones
imprevistas
LA FUENTE
DEL EVENTO
PELIGRO POSIBLE
TENGA EN CUENTA...
¿Sabía que usted está representado por un agujero o una parte de la rebanada de queso?
Esto es porque todos somos parte de la red de Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional.
• Capacitación
• Perfil de eventos
• Defectos encontrados
• Facilitadores de seguridad
• Comités de análisis
• Acciones correctivas/preventivas
• Procedimientos • Investigación de eventos
• Revisar qué tan
• Auditorías de regulación
seguras son la operaciones
• Tutoriales
de mantenimiento
• Capacitación adecuada
RED DE SEGURIDAD
Este modelo subraya el concepto de errores activos y latentes. En un evento, tantos los errores
activos como los latentes están presentes, en diferentes proporciones. Si el sistema ambiente,
seguridad y salud ocupacional puede "tejer una red" para cubrir algunos de estos agujeros o
peligros, los errores activos se pueden prevenir. Esta red se denomina la "Red de seguridad".
Las acciones preventivas implementadas para evitar errores se denominan "redes de seguridad".
Para diseñar estas redes, necesitamos entender los rasgos típicos de cada tarea a realizar, y pensar
en todas las situaciones que se deben evitar si se quiere ejecutar la tarea de manera segura. Es
importante que quienes diseñen, desarrollen e implementen las redes de seguridad realicen antes
un análisis de los potenciales problemas, de manera tal que puedan crear las redes de contención
necesarias para neutralizar las condiciones de riesgo.
En nuestra compañía, los dos instrumentos clave que nos ayudan a construir dichas redes de
contención son:
• Identificación de peligros
• Evaluación de riesgos
La última imagen muestra cómo el canal que conduce a un evento ha sido bloqueado mediante
una red de contención.
• Comités de análisis
• Acciones correctivas/preventivas
• Investigación de eventos.
• Fallos de inspección, tareas mal diseñadas
• Falla en la instalación de un componente
• Inexperiencia
• Desconocimiento • Procedimientos • Conciencia
• Condiciones imprevistas
LA FUENTE
del peligro Posibles
investigaciones
COMUNICACIÓN COMPORTAMIENTO
DISEÑO DE
EQUIPOS
EDUCACIÓN Y
CAPACITACIÓN
TRABAJO
PREVENTIVO
MANTENIMIENTO
CONFIABLE
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de la Prevención
Elija la respuesta correcta.
Inexperiencia
Actitudes inseguras
Instrucciones ambiguas.
Educación y capacitación.
Comunicación.
Trabajo preventivo.
Tutoriales.
Planes de mantenimiento.
Investigación de eventos.
3.1 Investigación
de eventos
En esta sección usted aprenderá la
importancia de llevar a cabo una
investigación.
Es importante remarcar que todos
los eventos se deben investigar.
¿Por qué llevar a cabo ¿Quién llevará a cabo ¿Cuáles son los
una investigación? la investigación? beneficios?
Principalmente, para evitar Fundamentalmente, el supervisor Al corregir las
que los eventos vuelvan a y todas las personas relacionadas causas, se pueden evitar
ocurrir con el evento ocurrido. eventos similares.
Etapas de la investigación
Hay tres etapas fundamentales en el proceso investigativo:
¡NOTA!
Todos los eventos ocurridos deben informarse lo antes posible y sin excepción.
1
LA ESCENA
2
LA ENTREVISTA
3
EL INFORME
Sólo después de que se hayan completado las dos primeras fases, estaremos en condiciones de
completar el informe.
Éste incluirá toda la información relacionada con el evento, las víctimas, el lugar y la hora del
suceso, las causas y las recomendaciones para eliminarlas o corregirlas.
Investigación de observación
Cuando una investigación es obligatoria, se abre automáticamente por el Sistema de TSE. En
todos los demás casos, pueden ser abiertos por el líder operativo o personal de HSE.
El Líder Operativo deberá llevar a cabo la investigación dentro de los 25 días naturales
inmediatamente después el evento. La investigación consiste en:
El informe final de la investigación y las acciones definidas serán revisados y aprobados por el
personal de HSE primero y luego por el líder operativo.
Investigación de incidente
El operario Líder, asistido por el Técnico HSE, deberá llevar a cabo la investigación:
NOTE!
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de los eventos.
El informe y la queja.
4.1 Equipo de
protección personal
El Equipo de Protección Personal (EPP)
es la última barrera de protección
entre el operario y el peligro. El
objetivo del equipo de protección
personal es evitar que los operarios
sufran lesiones o enfermedades
relacionadas con el trabajo.
El Equipo de Protección Personal (EPP) puede evitar o reducir las consecuencias de un evento. El
EPP es la última barrera de protección entre el operario y el peligro. El EPP se debe usar siempre y
nunca se debe modificar, para conservar su efectividad. Recuerde que los cascos, las gafas y el
calzado de seguridad son obligatorios en área de operación, playas y excavaciones. Para conocer
el EPP específico a utilizar, consulte el documento sobre Análisis de Riesgos. Los operarios deben
usar el Equipo de Protección Personal definido para el tipo de tarea y sus riesgos asociados.
En esta sección, usted verá los elementos del equipo de protección personal apropiado para cada
parte del cuerpo, su uso y su cuidado.
EJEMPLOS
RECUERDE
RECUERDE
PROTECCIÓN DE LA PROTECCIÓN DE
CABEZA LOS PIES
<<<
PROTECCIÓN FACIAL TRABAJO EN ALTURA
Y OCULAR
PROTECCIÓN ROPA
AUDITIVA ESPECIAL
PROTECCIÓN DE LA CABEZA
Consideraciones generales
Los golpes en la cabeza pueden causar lesiones graves. Por
esta razón, debemos usar cascos, principalmente cuando
trabajamos en áreas donde hay peligro de caída de objetos
pequeños, golpes contra las instalaciones o exposición a la
energía eléctrica, entre otros riesgos. Los cascos usados en
Tenaris están hechos de plástico y resisten los golpes, el
calor y las descargas eléctricas, y cumplen con la normativa
local. Los cascos de plástico
ofrecen una protección
Cuidado y uso efectiva.
Cuidado
• Se lo debe mantener limpio. No olvide limpiarlo al menos una vez por semana. Recuerde
que la higiene personal es importante.
• El casco no debe estar dañado. Si está dañado, se lo debe reemplazar inmediatamente
por uno nuevo.
Qué no hacer
• No perfore el casco ni lo modifique de ninguna manera, ya que esto afectará su resistencia.
• No pegue ningún sticker no autorizado en su casco.
• ¡No deje que nadie lo tome prestado! Recuerde que es de uso personal.
PROTECCIÓN MANUAL
Consideraciones generales
Debemos proteger nuestras manos cada vez que estén
expuestas a productos químicos que podrían irritar la
piel. Por ejemplo: solvente, grasa o abrasivos, como en
el caso de: eslingas de acero, superficies calientes o
frías. También las debemos proteger al trabajar cerca
de fuentes de energía eléctrica.
Cuidado y uso
Uso:
Consideraciones generales
Las máscaras y gafas se usan para proteger el rostro y los ojos.
.
Se debe proteger tanto el frente como los costados de los ojos, cuando haya riesgo de que sean
alcanzados por partículas, como salpicaduras, chispas o polvo.
Hay otros tipos de peligro que requieren protección especial. Por ejemplo, al soldar o durante las
operaciones de oxicorte.
Es importante protegerse por medio de vidrios oscuros, con el filtro apropiado para la tarea.
Cuando hay riesgo de salpicadura de líquidos peligrosos o a alta temperatura o sustancias sólidas,
tales como metales fundidos o productos químicos, debemos proteger el rostro además de los
ojos, usando protección facial por encima de las gafas o antiparras.
Riesgo de proyección
de partículas o
líquidos.
Riesgo de
exposición a
vapores o humos.
Partículas proyectadas en
procesos como el amolado.
Para procesos de
soldadura
eléctrica.
TenarisUniversity Confidencial y propiedad de TENARIS u otorgado a IHSHS007-GCU
Rev.05
TENARIS bajo licencia
4. Cuidado Personal 47/180
Cuidado y uso
Antes de colocarse las gafas o antiparras: Asegúrese de que estén en
buenas condiciones:
• Revise las gafas protectoras y las antiparras.
• Reemplace las que estén rayadas o rotas. • Límpielos con agua y déjelos secar o
• Es importante que calcen correctamente en utilice papel tisú. Nunca use solventes.
su rostro (ojos). Verifique el ajuste. No use trapos u otros materiales que
puedan rayar los lentes.
Uso:
• Las lentes se rayan con facilidad;
manténgalas en un lugar apropiado.
• Usted debe conocer los límites de los
dispositivos en la protección facial y ocular. A
veces hay que combinarlos para lograr una
adecuada protección.
• Al amolar o soldar se necesita una
combinación de ambos tipos de protección
(facial y ocular).
¡NOTA!
PROTECCIÓN AUDITIVA
Consideraciones generales
Los efectos del ruido sobre el aparato auditivo son irreversibles. Por lo tanto, se requiere que
usted utilice protección auditiva diseñada para ambientes de trabajo donde los niveles de ruido
excedan el máximo permitido. Esta protección sólo debe reducir el ruido hasta niveles aceptables,
sin aislar a la persona que la usa del entorno en el que está operando
En algunos lugares, se puede requerir, al mismo tiempo, el uso de tapones y orejeras para cuidar
su audición.
Cuidado y uso
Antes de colocarse tapones auditivos u
orejeras GLOSARIO
• Los tapones auditivos reutilizables deben
estar limpios y secos; de lo contrario, existe El decibel (dB) es la unidad para
el riesgo de que causen infecciones al oído. medir la fuerza o intensidad de un sonido.
• Cuando use orejeras protectoras,
inspeccione las articulaciones para
asegurarse de que no estén rotas.
Cuidado ¡NOTA!
• Lave siempre sus manos antes de insertar Límite máximo sugerido por la OMS
los tapones auditivos. (Organización Mundial de la Salud): un nivel
• El modo apropiado de usarlos es elevar constante de sonido de 85 dB por jornada
ligeramente su oreja con una mano e laboral de 8 horas.
insertar el tapón on la otra.
• Al usar tapones auditivos autoexpansibles,
usted debe moldearlos a mano antes de
insertarlos.
• Una vez insertados, presione suavemente.
Se recomienda comprobar si están en su
lugar a lo largo de la jornada (cada dos
horas aproximadamente), debido a la
continua expansión de los tapones
auditivos.
• Al usar orejeras, es importante lograr un
sellado hermético alrededor de las orejas.
• Las gafas podrían impedir un sellado
hermético.
Puntera de acero o
composite
Suela
antiestática
Suela resistente
Absorción de
al aceite y al
energía en el Plantilla
Suela exterior combustible
talón metálica o no
antideslizante
metálica
GLOSARIO
Consideraciones generales
El equipo de seguridad respiratoria se usa en ambientes con presencia de:
• Polvo.
• Humo.
GLOSARIO
• Niebla.
• Gases. PNEUMOCONIOSIS : enfermedad crónica
• Vapor. causada por el polvo en el aparato
respiratorio.
• Falta de oxígeno.
FIBROSIS : formación de tejido conectivo
anormal.
El aparato respiratorio no puede filtrar las partículas menores a 10 micrones. La sustancias más
pequeñas pueden penetrar profundamente en los pulmones y causar enfermedades como la
neumoconiosis o la fibrosis. Hay una gran variedad de equipos para elegir de acuerdo al riesgo
existente.
La máscara con cartuchos de filtro reemplazables se puede usar con combinaciones de filtros que
protejan contra los gases, el vapor y las partículas, y sus peligros asociados:
• Las máscaras de filtro no protegen contra la falta de oxígeno ni contra los peligros no
mencionados en las etiquetas del cartucho o del filtro.
• Las unidades autónomas o semiautónomas proveen aire respirable.
• Se usan en emergencias, ya que proveen una atmósfera segura sin contaminantes, y niveles
suficientes de oxígeno para actuar dentro del lapso de tiempo deteminado por la capacidad del
dispositivo.
Cuidado y uso
¡NOTA!
TENGA EN CUENTA...
Aunque usted esté usando el respirador
¿Sabía usted que si no se protege apropiado, si éste no está correctamente
adecuadamente podría sufrir lesiones sellado, no lo protegerá del peligro.
permanentes?
Se necesita
equipo de
seguridad para
trabajar en
altura en áreas
sin barandas o
protección.
Consideraciones generales
Se necesita equipo de seguridad para trabajar El sistema de lazos con cuerdas o sogas permite
en altura en áreas sin barandas o protección. al operador trabajar mientras está sujetado a un
En Tenaris, la altura para la cual se requiere el punto fijo.
uso de equipo de seguridad es 1,80 metros (6 Si el operario debe ir y venir, se usará una línea
pies). Ésta puede variar según la normativa de vida que tendrá un extremo sujeto a la soga
local. de vida (acollador) y el otro sujeto al arnés.
El sistema de seguridad está formado por un Además, se recomienda el uso de un absorbedor
arnés de seguridad. de energía para proteger el cuerpo del operario
del tirón de la caída.
¡NOTA!
1 Hebilla
4
2 8
Banda secundaria de unión entre tiradores
2
3 Gancho de acople
4 Tirante
7
5 Banda subglútea 3
1
6 Pernera
7 Elemento de ajuste 5
8 Marca 6
Cuidado y uso
• Revise el equipo de
protección contra caídas
antes de realizar su
trabajo.
• Identifique e informe a su
supervisor sobre cualquier
defecto en las costuras,
rasgado, decoloración
evidente, secciones
quemadas o rotas y
hebillas defectuosas.
Estos defectos son
suficientes para descartar
el equipo.
Cuidado
¡NOTA!
Oxicorte y soldadura.
Alta temperatura con posibilidad de fuego y explosión. Peligros para la salud asociados con la
soldadura y corte de ciertos metales/superficies.
Estrategias de control
• Proceda con precaución. Tenga en cuenta que la llama de un soplete de oxiacetileno puede
alcanzar hasta 3315 °C (6000 °F).
• Asegúrese de que no haya materiales inflamables debajo del área. Las chispas pueden
propagarse hasta 11 metros (35 pies) y aterrizar sobre ropa u otros materiales inflamables, o en
pequeñas aberturas.
• Ciertas operaciones requerirán el desarrollo de procedimientos especiales de trabajo seguro.
Consulte a su supervisor sobre las mismas.
VER MÁS
ROPA ESPECIAL
Consideraciones generales
En Tenaris, hay un uniforme para todo el Si usted trabaja con materiales inflamables,
personal operativo de las unidades de siempre existe el peligro de incendios o
producción, que es obligatorio. explosiones. Los productos químicos también
El uniforme de Tenaris consta de tres prendas: pueden causar irritación a su piel si son
una camisa de mangas largas, un par de absorbidos. Por esta razón, usted debe tomar
pantalones y una campera (dónde sea todas las medidas de Ambiente, Seguridad y
necesaria). Salud Ocupacional al manipular o trabajar con
estos productos.
Además, hay diferentes tipos de ropa y equipo
que sirven como protección contra los peligros
de cada lugar de trabajo. ¡NOTA!
• Ropa de alta visibilidad: por ejemplo, para Tome todas las medidas de Ambiente,
trabajos en áreas donde hay tráfico Seguridad y Salud Ocupacional al manipular
vehicular. materiales inflamables.
• Ropa descartable: donde se usan
productos que constituyen un peligro
químico
• Ropa impermeable: protección contra
la lluvia / la nieve.
• Se deberá usar ropa antiflama (FRC por su
sigla en inglés) cuando se trabaje en áreas
con riesgo de chispas.
• Ropa con revestimiento de aluminio:
refleja el calor radiante, por ejemplo, para
trabajos ejecutados cerca de los hornos o
para oxicorte.
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
la comprensión del equipo de protección personal.
Ajustados.
Flojos.
Ni ajustados ni flojos.
50 dB.
150 dB.
85 dB.
ACTIVITY
The following activity is proposed in order to further
understanding of the personal protective equipment.
Resistencia a la respiración.
El tipo de exposición.
Cuerda de ajuste.
Hebilla.
Gancho de acople.
Banda principal.
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
la comprensión del equipo de protección personal.
SUPERFICIES
DESLIZANTES
RUIDOS
GASES TÓXICOS
OBJETOS
CORTANTES
TRABAJO EN
ALTURA
ACIDOS,
SOLVENTES
OBJETOS
QUE CAEN
4.2 Ergonomía
La ergonomía es una disciplina
enfocada en el estudio de la
postura y el movimiento corporal.
Su objetivo es evitar lesiones.
TENGA EN CUENTA...
¿Sabía usted que una mala postura en el trabajo tiene consecuencias que duran por
el resto de su vida?
Estrategias de control
Trabajar de pie
• Si un trabajo requiere que usted esté de pie por
largos períodos, es importante cambiar de
posición de vez en cuando para evitar la
incomodidad.
• Usted debería poder trabajar con sus brazos a lo
largo del cuerpo, sin tener que encorvarse o
torcer su columna excesivamente.
• Trasladar de vez en cuando su peso desde un
pie al otro reduce la presión sobre sus piernas y
columna.
• Permanezca frente al producto o la máquina
para evitar fatiga muscular y esquelética.
• Mantenga su cuerpo cerca del producto o la
máquina para evitar fatiga muscular y
esquelética.
• Mueva sus pies para girar hacia otra dirección,
en lugar de girar su columna y sus hombros.
¡NOTA!
Trabajar sentado
Estrategias de control
SÍ NO
Agáchese y mantenga su
columna tan derecha y
2 erguida como sea posible.
Apriete el estómago.
Use las piernas para
4 volver
a levantarse
manteniendo su
columna erguida.
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de levantar objetos pesados.
¿Verdadero o falso?
VERDADERO FALSO
Las salidas rápidas pueden ser muy peligrosas y nunca se deberán tomar sin el análisis de
riesgos y la aprobación adecuados. No ignore o permita que un colega ignore ningún
procedimiento de Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional. Todos somos responsables de
prevenir acciones inseguras.
Al llevar a cabo cualquier tarea, es fundamental seguir los procedimientos para trabajar de
manera correcta y segura. No seguir los procedimientos, realizar cambios en ellos o tomar
salidas rápidas pueden llevar a situaciones de riesgo.
Estrategias de control
• Siempre siga el procedimiento. Tenaris ha ¡NOTA!
seleccionado y utiliza un sistema integrado de
gestión de Ambiente, Seguridad y Salud El 92% de las veces, la razón
Ocupacional que se basa en un ciclo de mejora por la que ocurren los
continua. incidentes es
• Trabajar cuidadosa y deliberadamente le da que los trabajadores no están
tiempo para pensar en los potenciales peligros y realizando las tareas
en realizar el trabajo adecuadamente. apropiadamente.
• Poner la seguridad ante todo le ayudará a no
apresurarse.
Estrategias de control
Cuidado de las instalaciones en pasillos ¡NOTA!
y salas
Señalización
¡RECUERDE!
• Los eventos o derrames pueden ocurrir en
cualquier parte y en cualquier momento.
• Se colocarán señales inmediatamente para Los elementos de trabajo siempre deben estar
restringir el acceso y permitir un cuidado limpios y en orden.
adecuado.
• Los peatones y los conductores deben
prestar atención a todas las señales.
5.2 Circulación
En esta sección se verán las normas
de tráfico peatonal y vehicular en
el lugar de trabajo.
Un punto ciego es un área alrededor del vehículo que en circunstancias normales el conductor no
puede ver directamente mientras está al mando. Los puntos ciegos se dan en un amplio rango de
vehículos como autos o camiones. Los vehículos especiales y las máquinas usadas en plantas
industriales - como montacargas o Pettibone- también tienen puntos ciegos.
Estrategias de control
Tráfico de peatones
Primero, detallaremos las normas pertinentes a la
circulación de peatones. Las siguientes señales son
¡NOTA!
ejemplos. Corresponden a diferentes regiones, pero
en todos los casos el significado es el mismo.
Para utilizar cualquier
vehículo se debe estar
Los Conductores: entrenado y autorizado
• Siempre deben asistir a cursos de capacitación adecuadamente. Para más
antes de utilizar cualquier tipo de vehículo para información sobre este
conocer cómo operarlos apropiadamente. tema, ver el manual sobre
• Siempre deben respetar las reglas de tránsito "Manejo Defensivo"
dentro de cualquier área de Tenaris, porque no
sólo se ponen en riesgo ellos mismos, sino también
a los demás.
• No opere equipos para los que no ha sido
entrenado y autorizado/certificado.
• Tenga cuidado con los puntos ciegos. Vea más
información sobre puntos ciegos en la siguiente
sección.
CIRCULACIÓN DE PEATONES
CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión de la circulación.
De el significado de cada ícono.
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión de la circulación.
Lea la historia y luego responda las preguntas.
Luca tiene 25 años y ha trabajado como operario de las líneas de terminación en Tenaris
por tres años, sin registrar eventos en su expediente.
Un día, mientras realizaba su trabajo, tuvo que mover una caja de madera que contenía
barras de acoplamiento.
Esta vez, se escapó con sólo un susto terrible, pero el evento podría haber tenido
consecuencias mucho más graves.
PREGUNTAS
¡NOTA!
Descripción del peligro
La electricidad es un riesgo que no
Un riesgo eléctrico es una condición percibimos con nuestros sentidos, lo cual
peligrosa donde un trabajador podría hace que sea esencial conocer las medidas
entrar o entra en contacto con equipos preventivas para trabajar con ella.
energizados o con un conductor. A causa
de ese contacto, la persona puede sufrir
una lesión por quemaduras causadas por
shock o arco eléctrico (explosión
eléctrica). ¡NOTA!
En esta sección, aprenderá las estrategias
de control para el manejo de la Para trabajar con la electricidad se debe estar
electricidad. entrenado y autorizado adecuadamente. Esto
es obligatorio, sin excepción.
Estrategias de control
• Sea siempre cauteloso, muévase de forma • Antes de comenzar un trabajo, cerca de
segura mientras trabaja para evitar caídas, conductores eléctricos deberá verificar que las
resbalones o movimientos que puedan herramientas y demás elementos que se estén
llevarlo a tocar conductores energizados. No usando no estén accidentalmente en contacto
dependa sólo de las precauciones que toman con ellos.
otros. • Compruebe el voltaje con el instrumento
• Nunca use anillos, relojes de metal, cadenas y adecuado antes de comenzar un trabajo.
accesorios metálicos que puedan entrar en • Cuando se hagan reparaciones en las cajas de
contacto con los circuitos eléctricos. conexión eléctrica, asegúrese de que la
• Asegúrese de que no haya ningún objeto que cubierta y los remaches estén adecuadamente
pueda caerse sobre los conductores eléctricos. ajustados.
• Sea cuidadoso con las áreas eléctricas, • En caso de un corte para realizar un control
manteniéndose alejado de las zonas (tarjeta de seguridad), asegúrese de que
identificadas con "Riesgo de Shock Eléctrico". efectivamente el corte se haya hecho. Se
• Antes de operar cualquier dispositivo, usted ejecutará el suministro de la alimentación
debe capacitarse. También es importante eléctrica.
analizar el riesgo previamente. • La tensión media y alta pueden causar
descargas disruptivas o arcos eléctricos si las
distancias de seguridad no se respetan.
TenarisUniversity Confidencial y propiedad de TENARIS u otorgado a IHSHS007-GCU
Rev.05
TENARIS bajo licencia
5. El ambiente de trabajo 80/178
Estrategias de control
• Sólo personal autorizado podrá realizar • No tocar una máquina, panel de control o
conexiones eléctricas. aparato eléctrico a menos que esté
• Evite que los cables entren en contacto o especialmente asignado para su trabajo.
queden bajo el agua. • Desenchufe sosteniendo el cabezal del enchufe,
• No atar cables de aislación eléctrica simple a no el cable. Nunca tire del cable.
estructuras metálicas.
• Nunca conectar o desconectar un circuito
eléctrico energizado cuando haya riesgo de gas ¡NOTA!
inflamable, excepto si se está utilizando el
interruptor adecuado según las características Si detecta una falla o descarga mientras
del área. usa un aparato eléctrico, deberá
• No usar equipos eléctricos a los que les falten reportar el hecho inmediatamente a la
cubiertas o remaches, o cuando se pueda ver persona responsable y sacarlo de
una falla u otras condiciones peligrosas. circulación para que puedan llevarse a
• Nunca rociar agua directamente sobre los cabo las reparaciones correspondientes.
equipos eléctricos o conductores. En caso de
incendio, usar sólo los extintores de polvo seco o
de anhídrido carbónico.
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión de los riesgos eléctricos.
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
5.4 Fuentes de
Energía
En esta sección, aprenderá sobre las
normas de seguridad relacionadas
al uso de equipos con diversas
fuentes de energía.
Se pueden considerar todos los tipos de energía descritos a continuación o bien la fuente
primaria de energía, o energía almacenada (energía que puede existir o permanecer en el
sistema). La fuente principal de energía es el suministro de energía que se utiliza para realizar
el trabajo. La energía residual o almacenada es energía dentro del sistema que no se está
utilizando, pero que al liberarla, sirve para realizar una tarea.
Definiciones
Bloqueo Etiquetado
La colocación de un instrumento de La colocación de un dispositivo de etiquetado
bloqueo en un dispositivo aislador de en un dispositivo aislador de energía, de
energía, de acuerdo con un procedimiento acuerdo con un procedimiento establecido,
establecido asegurando que el dispositivo para indicar que el dispositivo aislador de
aislador de energía y el equipo que se está energía y el equipo que se está controlando
controlando no puedan operarse hasta no pueden operarse hasta que se retire el
que se retire el dispositivo de bloqueo. dispositivo de etiquetado.
Dispositivo de bloqueo Dispositivo de etiquetado
Un dispositivo que utiliza un medio Los dispositivos de etiquetado, incluyendo sus
positivo como un candado para mantener medios de fijación, serán suficientemente
un dispositivo aislador de energía en la fuertes para evitar que lo retiren inadvertida
posición segura y prevenir que se active o accidentalmente. Los medios de fijación de
una máquina o equipo. Se incluyen bridas los dispositivos de etiquetado serán de tipo
ciegas y discos de metal atornillados. de un solo uso, se podrán colocar a mano y
serán auto-bloqueantes.
Fuente de Energía Energizado
Cualquier fuente de energía eléctrica, Conectado a una fuente de energía o
mecánica, hidráulica, neumática, química, conteniendo energía residual o almacenada.
térmica o de otro tipo.
Desenergizado
Proceso por el cual se quita la energía residual. NOTA
El objetivo es prevenir la liberación de energía
que pudiese causar movimiento o En algunos países, un dispositivo se
desplazamiento de las partes de una máquina o considera seguro sólo cuando ha
mecanismo, lo cual podría provocar lesiones sido bloqueado. Es importante
incluso si se encontrara puesto el cumplir siempre con la normativa
bloqueo/etiquetado. vigente de cada país.
Estrategias de Control
Bloqueo y Etiquetado
Sólo personal autorizado estará a cargo del control de las fuentes de energía peligrosas. Ellos
llevarán a cabo un análisis previo a la intervención. Este análisis es una herramienta útil que nos
permite dejar el equipo o máquina en un estado de energía nula. El proceso de remoción de la
energía residual de un circuito es conocido como desenergizado. El objetivo del desenergizado y
el bloqueo es prevenir la liberación de energía que podría provocar movimiento o
desplazamiento de las partes de una máquina o mecanismo. Se verificará con herramientas
adecuadas, como equipos de medición eléctrica, medidores en las líneas hidráulicas o neumáticas,
etc. y lo hará un empleado autorizado antes de comenzar el trabajo.
El propósito del bloqueo es evitar que un dispositivo aislador de energía sea operado o se active de
manera accidental o inadvertida mientras se realizan tareas en el equipo o la maquinaria.
¡NOTA!
En cada planta existe un procedimiento específico para esta tarea. Los pasos que se
detallan a continuación son generales y no cumplen con las normativas legales de todas/os
las/los regiones / países. Es fundamental que en todo momento se consulten y utilicen
procedimientos que respeten las leyes locales.
2
AISLACIÓN DE LAS FUENTES DE ENERGÍA
3
BLOQUEO Y ETIQUETADO
4
LIBERACIÓN DE ENERGÍA RESIDUAL
5
PRUEBA Y REVISIÓN DE ENERGÍA CERO
El equipo o la máquina deberá encontrarse en un estado de energía cero. Por ejemplo, cuando
los mecanismos de circuitos neumáticos e hidráulicos estén encendidos, el equipo no deberá
moverse.
Advertencia: luego de la prueba, el dispositivo (por ejemplo, el interruptor de arranque) deberá
volver a la posición de apagado (OFF) para evitar un arranque accidental cuando el equipo
vuelva a su posición original.
6
REALIZACIÓN DE LA TAREA
7
REGRESO A CONDICIONES NORMALES, RECONEXIÓN DE LA ENERGÍA
No conecte cañerías sin identificarlas y verifique que han sido pintadas correctamente.
EJEMPLO 1
TUBERÍAS
CILINDROS
EJEMPLO 2
TUBERÍAS
MÁS INFORMACIÓN
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar su comprensión de las
Fuentes de Energía.
Este ejercicio debe realizarse usando los colores que se muestran en la
página anterior.
Unir los colores con los elementos correctos.
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión de la circulación.
Lea la historia y luego responda las preguntas.
Mario tiene 28 años y ha trabajado como operario de mantenimiento en Tenaris por siete
años, sin registrar eventos en su expediente.
El operario sólo sufrió un hombro dislocado y lesiones en las costillas y el brazo, pero el
evento en el que se vió involucrado podría haber tenido consecuencias mucho más graves.
PREGUNTAS
No apagó la máquina.
Bloqueo y etiquetado
Veremos tres de los medios más comunes para trabajar en altura en Tenaris.
Escaleras:
Una escalera es una estructura diseñada
para conectar dos niveles que están a
diferente altura. Existen diferentes tipos
de escaleras, pero las principales son: fijas
y móviles.
Andamio:
Es una estructura temporal que consta de
plataformas con sus correspondientes
soportes y barandas de protección,
utilizada para sostener personas y
materiales para poder trabajar sobre una
base fuerte en lugares inaccesibles. Es decir,
cuando el trabajo no puede realizarse de
manera segura desde el piso o desde el
edificio o estructura, se requiere el uso de
andamios.
Al usar una escalera, asegúrese de que la distancia entre la base y el soporte vertical sea un
cuarto del largo total de la escalera.
EJEMPLO
¡RECUERDE!
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión sobre el trabajo en altura.
Elija la respuesta correcta.
1 Si no tengo un punto al cual fijar la cuerda del cinturón del arnés, deberé
Mantener el equilibrio.
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
la comprensión sobre el trabajo en altura.
Electrocución.
Falta de oxígeno.
Heridas musculares.
Escaleras.
Respiradores descartables.
Andamio.
5.6 Espacios
Confinados
En esta sección aprenderá a
identificar las propiedades de un
espacio confinado, los peligros
asociados y cómo esos peligros
podrían afectar a los trabajadores.
¡NOTA!
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su conocimiento sobre los espacios confinados.
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
El nombre de mi mascota.
El motivo para ingresar al espacio confinado.
5.7 Sustancias
Peligrosas
Las sustancias peligrosas pueden
perjudicar su salud a corto plazo o
causar una enfermedad ocupacional y
afectar el medio ambiente.
En esta sección, veremos los conceptos
relacionados al uso o manejo correcto
de sustancias químicas.
Clasificación de Sustancias
ü Sustancias no peligrosas, como agua
corriente, aire, etc.
ü Sustancias que no son peligrosas a
menos que se usen en forma peligrosa
(ej. agua caliente)
ü Sustancias que no son peligrosas por
naturaleza.
Pictogramas
LAS ETIQUETAS DE PELIGRO DEBEN CONTENER LO
SIGUIENTE Peligros Físicos
Identificación del
producto
Pictogramas
Palabra de
advertencia Explosivos Inflamables
Declaraciones de
peligro
Declaraciones de
precaución
Identificación del
proveedor
Peligros para la
Salud
Sustancias
corrosivas
¡NOTA!
En las normas OSHA para la industria en general, el LEO (Límite de Exposición Ocupacional)
establece que la exposición máxima promedio de un trabajador es de 8 horas.
LEO = 50 microorganismos por metro cúbico
El nivel de acción es el nivel al cual su empleado debe comenzar a tomar ciertas medidas
obligatorias definidas en la norma. Para el plomo:
Nivel de acción = 30 microorganismos por metro cúbico.
Si su nivel de plomo en sangre es de 80 µg/ 100g o mayor, deberá retirarse de cualquier lugar
de exposición donde el nivel de plomo en el aire sin respirador sea de 100 ug/m3 o mayor. Su
salud puede estar en riesgo hasta que su nivel de plomo en sangre se reduzca a 60 µg/ 100g.
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión sobre sustancias peligrosas.
Unir cada etiqueta con su significado:
SUSTANCIA
CORROSIVA
INFLAMABLE
IRRITANTE
OXIDANTES
EXPLOSIVO
TOXICIDAD
AMBIENTAL
5.8 Emergencias
Es una combinación de eventos
inesperados que alteran las
condiciones normales de operación
y, de no ser controlados, contenidos
o eliminados, suponen un riesgo
real o potencial para la vida, la
salud, la propiedad o el medio
ambiente.
Consideraciones Generales
Tipos de Emergencias
Cualquiera de las siguientes situaciones, o una combinación de ellas, podría constituir una
emergencia:
Derrames Grandes
• Informe al jefe de turno/área y reporte:
• La ubicación del derrame.
• El tipo de sustancia que se ha derramado.
• Los peligros.
• Sólo tome medidas si ha sido entrenado para tal fin.
• De ser posible, desactive la fuente, evite derrames
que alcance el suelo o cursos de agua.
Derrames Menores
• Aplique productos absorbentes o neutralizantes para
contener o quitar el material.
• Recolecte el producto contaminante, póngalo en tambores
para su remoción e identifíquelos con etiquetas.
• Use el equipo adecuado para quitar la
parte del suelo que se contaminó.
Incendios
Los Cuatro Elementos del Fuego
Cuando ocurre un incendio, existen cuatro elementos que están siempre presentes:
• Material combustible
• Oxígeno
• Calor
• Reacción en cadena
Calor: Oxígeno:
MATERIALES
COMBUSTIBLES
Materiales
combustibles: Reacción en cadena:
Todas las sustancias que
Ésta es la reacción
pueden arder (por ejemplo:
química que se produce en
madera, tela, papel, grasa,
la superficie del elemento
etc). Los materiales
que arde.
combustibles se clasifican en
sólidos, líquidos y gases.
• Siempre que sea posible, los productos Las técnicas de extinción de incendios se basan
combustibles serán reemplazados por en eliminar uno de los elementos del fuego.
materiales menos combustibles.
Eliminación del Calor por Enfriamiento:
• Ventile los espacios para evitar una
concentración de emanaciones combustibles.
• Esto implica enfriar la superficie del
• Mantenga los materiales combustibles en objeto ardiente.
lugares frescos, lejos de fuentes de calor.
• Uno de los elementos más comúnmente
• Indique cualquier riesgo de incendio. usados es el agua, aunque no se utiliza en
• Cuando termine de trabajar, desconecte los todos los casos.
equipos eléctricos y cierre los recipientes de
Eliminación del Material Combustible:
material combustible y las llaves de gas..
• No vierta líquidos inflamables en las • Eliminar el material combustible suele ser
cañerías de drenaje. peligroso, aunque hay excepciones, como
• No rocíe aerosoles sobre el fuego. interrumpir el suministro de gas.
• Limpie inmediatamente el suelo luego de Eliminación del Oxígeno:
que se derrame un producto inflamable.
• Evite sobrecargar las conexiones eléctricas • Se denomina sofocación e implica separar
• Respete las señales de "No Fumar". el elemento que arde del aire.
Esto se logra, por ejemplo, con espuma en
• Coloque fósforos y colillas de cigarrillos en
un incendio B, una tapa sobre una olla, etc.
un cenicero.
• Asegúrese de que las colillas de cigarrillos y
Interrupción de la Reacción en Cadena:
los fósforos estén apagados antes de vaciar el
cenicero en un basurero.
• Existen ciertas sustancias químicas que
detienen la reacción química y extinguen el
fuego.
¡NOTA!
Nunca utilice
extintores de CO2 .
EN PRESENCIA DE
CORRIENTE ELÉCTRICA.
MATERIALES COMBUSTIBLES
¡NOTA!
Instrucciones de Uso
1. Asegúrese de que el extintor es el adecuado para apagar
el fuego y que esté lleno y presurizado.
2. Los extintores tienen un pasador o lazo de seguridad para
evitar uso accidental. Lo primero es quitar el pasador de ¡RECORDATORIO!
seguridad.
3. Esto le permitirá abrir la válvula y liberar el agente No debe olvidar quitar el
extintor. pasador de seguridad del
4. Sostenga la manguera. extintor. ¡Olvidarlo es un
error común!
5. Presione la palanca en el extintor de polvos o abra la
válvula en el extintor de CO2 .
6. Respete las distancias esto facilitará controlar el incendio
con eficiencia y seguridad.
2 Retire el pasador
de seguridad.
3
Tome la 4 Presione la Palanca de Descarga
manguera
(o abra la válvula)
1
Verifique el tipo
de extintor
Siempre apunte a la base del fuego. Nunca apunte a la mitad del fuego.
Éstos son medios permanentes que han sido Responsabilidades del empleado:
instalados en o cerca de aquellas áreas que
pretenden proteger. Utilizan sistemas de 1. Reportar inmediatamente los
detección tanto eléctricos como manuales. incendios y peligros de incendio .
Para usar un extintor de polvo con manguera 2. Aprender dónde se encuentra el
enrollada, la manguera deberá extenderse equipo de protección contra
completamente sin importar la distancia al incendios.
fuego. Si la manguera no está completamente 3. Nunca bloquear u obstruir el
extendida, se obstruirá y no funcionará acceso a los extintores o camillas y
cuando se accione la palanca mantener las salidas de emergencia
libres de obstrucciones.
4. No utilizar extintores para los que
no ha sido entrenado.
5. Cumplir con los procedimientos.
6. Participar en los simulacros de
incendio.
7. Conocer dónde se ubican las salidas
de emergencia.
8. Conocer su rol en una situación de
emergencia, así como también los
puntos de encuentro y el plan de
evacuación.
9. Reportar cualquier uso de los
extintores para que se los pueda
rellenar.
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión sobre sustancias peligrosas.
Una cada etiqueta con los materiales correspondientes:
METALES
PAPELES, MADERA,
TEXTILES
5.9 Ruido
Tenaris se preocupa por la salud de
sus empleados. En cuanto al
ambiente de Trabajo, uno de los
principales agentes físicos, es el
ruido. Existe un procedimiento
sobre gestión de riesgos del ruido
en el ambiente de Trabajo, para
controlar la exposición de los
trabajadores al ruido y establecer
los requerimientos mínimos para
trabajar cuidando la salud de los
empleados en Tenaris.
Fuentes de ruido:
Areas ruidosas:
• Lugar de trabajo donde los trabajadores son propensos a estar expuestos a ruido ≥ 85 dB,
deberá marcarse con una señalización adecuada
5.10 Vibración
Tenaris se preocupa por la salud
de sus empleados. Referente al
ambiente de trabajo, otro de los
agentes físicos a considerar, es la
vibración. Existe un procedimiento
de Gestión de Riesgos ocasionados
por vibraciones, para definir un
método de monitoreo y control de
la exposición de los trabajadores a
las vibraciones y establecer los
requisitos mínimos para el
ambiente de trabajo en Tenaris.
Definición:
Un contaminante químico se define como cualquier sustancia orgánica o inorgánica, natural o
sintético, que durante la fabricación, manipulación, utilización, transporte o almacenamiento
pueden entrar al aire como polvo, humo, gases o vapores combustibles con irritantes, corrosivos,
asfixiantes o efectos tóxicos y en cantidades que son capaz de perjudicar a la salud de las
personas que entran en contacto con ellos.
La evaluación de higiene nos permite medir el grado de peligro en el lugar de trabajo, mediante
el análisis de los factores que influyen en ella:
• Concentraciones ambientales.
• Condiciones de ventilación.
• Susceptibilidad individual.
Criterio de clasificación:
1. Según la apariencia:
a) Partículas
- Polvo: El polvo puede definirse como partículas sólidas pequeñas que son
transportadas por el aire procedente de procesos de desintegración física.
- Humos – Humos metálicos: Los humos son partículas sólidas transportadas por el
aire resultante de un proceso de combustión incompleto. Los vapores de metales son suspensiones
de partículas de metal sólido formadas por condensación del estado gaseoso.
b) Moléculas
- Gases: Sustancias que se encuentran en estado gaseoso a temperatura y presión
normal(25 °C and 760 mmHg). Ejemplo: monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, amoníaco,
cloro y sus derivados.
a) Irritantes: Son compuestos químicos que causan inflamación por acción química o física en
las áreas del cuerpo con las que se entran en contacto.
b) Sustancias que causan neumoconiosis Son sustancias químicas sólidas, que se depositan en
los pulmones y se acumulan, son la causa potencial de una enfermedad pulmonar y degeneración
fibrótica pulmonar.
d) Anestésico y narcótico. Son sustancias químicas que actúan como depresores del sistema
nervioso central.
e) Alergénico. Estas son sustancias que causan anormalidades
que no afectan a todas las personas.
* Precauciones adicionales:
o Programar las actividades en un momento en que el índice de calor es menor.
o Desarrollar horarios de trabajo/descanso.
o Supervisar a los trabajadores de cerca.
** En la mayoría de las circunstancias, la ingesta de líquidos no debe exceder 6 tazas por hora o
12 cuartos (de galón) por día, Esto hace que sea particularmente importante reducir la actividad
laborar, reprogramar el trabajo o hacer cumplir los horarios de trabajo y descanso.
***Técnicas de enfriamiento
o Ropa humedecida con agua
o Chalecos de enfriamiento
o Ropa reflectante
*Índice de calor: El índice de calor es una medida para saber la verdadera sensación de calor.
Heat Index (HI) NOAA - U.S. National Oceanographic and Atmospheric Administration
Temperature (°C)
26,7 27,8 28,9 30 31,1 32,2 33,3 34,4 35,6 36,7 37,8 38,9 40 41,1 42,2 43,3
40 26,7 27,2 28,3 29,4 31,1 32,8 34,4 36,1 38,3 40,6 42,8 45,6 48,3 51,1 54,4 57,8
45 26,7 27,8 28,9 30,6 31,7 33,9 35,6 37,8 40 42,8 45,6 48,3 51,1 54,4 58,3
50 27,2 28,3 29,4 31,1 32,8 35 37,2 39,4 42,2 45 47,8 51,1 55 58,3
55 27,2 28,9 30 31,7 33,9 36,1 38,3 41,1 44,4 47,2 51,1 54,4 58,3
Relative Humididity (%)
60 27,8 28,9 31,1 32,8 35 37,8 40,6 43,3 46,7 50,6 53,9 58,3
65 27,8 29,4 31,7 33,9 36,7 39,4 42,2 45,6 49,4 53,3 57,8
70 28,3 30 32,2 35 37,8 40,6 44,4 48,3 52,2 56,7
75 28,9 31,1 33,3 36,1 39,4 42,8 46,7 51,1 55,6
80 28,9 31,7 34,4 37,8 41,1 45 49,4 53,9
85 29,4 32,2 35,6 38,9 43,3 47,2 52,2 57,2
90 30 32,8 36,7 40,6 45 50 55
95 30 33,9 37,8 42,2 47,2 52,8
100 30,6 35 39,4 44,4 49,4 55,6
Temperature (°F)
80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110
40 80 81 83 85 88 91 94 97 101 105 109 114 119 124 130 136
45 80 82 84 87 89 93 96 100 104 109 114 119 124 130 137
50 81 83 85 88 91 95 99 103 108 113 118 124 131 137
55 81 84 86 89 93 97 101 106 112 117 124 130 137
Relative Humididity (%)
A Menor que 91°F Menor que 32.8°C Bajo (precaución) Seguridad básica contra el calor y planeación
Implementar medidas de precaución y aumentar la
B 91°F a 103°F 32.8°C a 39.4°C Moderado conciencia
Tomar precauciones adicionales para proteger a los
C 104°F a 124°F 39.4°C a 51°C Alto trabajadores
D Mayor que 124°F Mayor que 51°C Muy alto a Extremo Se inician medidas de protección aún más agresivas
6.1 Movimiento de
tubería y Eslingas
Para garantizar la seguridad,
usted debe conocer las
características de las diferentes
eslingas usadas en la planta, su
capacidad de carga, las pautas
para desecharlas y las reglas
para un uso seguro.
Estrategias de control
• Inspeccione cuidadosamente las eslingas • Las eslingas que se retiran deben colocarse
antes de usarlas. en los lugares correctos, fuera del paso y
• Constate la carga de trabajo y no la donde la grúa las pueda enganchar y
sobrepase. La carga aparece escrita en la levantar.
manga o en la etiqueta. • Saque automáticamente de circulación
• Cuando se usen eslingas dobles o múltiples, cualquier eslinga deteriorada. Márquela
éstas no deben colocarse por separado en el para que no se la vuelva a poner en uso.
gancho de izaje, sino conectarse por medio Hay que cortar las eslingas textiles que se
de un anillo o grillete apropiado. van a desechar.
Horizon
tal
1.000,00 kg 2.000,00 kg 1.700,00 kg 1.400,00 kg 1.000,00 kg
Cada posición de la eslinga tiene su propio factor de seguridad (F). Por ejemplo, usando la
primera figura de más arriba como referencia, vemos un factor de seguridad de uno (F=1) y
soporta hasta 1.000,00 kgs. En la posición 2, el factor es F=2, o el doble que en el primer caso.
Por lo tanto, esta posición de la eslinga puede levantar hasta 2.000,00 kg.
¡RECUERDE! ¡NOTA!
Eslingas de acero
Alambre
Ojo
Núcleo
(Alma)
Casquillo o
manguito
Cuerda
(Cordón)
Cable de acero
Cable
• Deterioro causado al usar la eslinga contra • Esto también es causado por un relativo
un borde afilado. desplazamiento de los cables.
Eslingas textiles
Las eslingas textiles, también llamadas fajas, son artículos muy flexibles compuestos por una o
muchas tiras de fibra sintética, generalmente nylon o poliéster. Hay un ojal en cada extremo
para conectar el estribo al equipo de izaje.
IDENTIFICACIÓN VENTAJAS
Sobre o dentro de uno de los • Son muy livianas y por lo tanto más fáciles
ojales hay una etiqueta cosida de manipular.
que indica:
• Son seguras, considerando que
se puede chequear su estado visualmente.
1. Carga de trabajo
(directa). • No presentan riesgo de lesiones por
2. Factor de seguridad. pinchaduras con alambres cortados
3. Largo (total de la eslinga, mientras se las manipula.
incluyendo los ojales). • No afectan la carga transportada.
4. Fecha de fabricación. • No se deterioran al doblarlas demasiado.
5. Nombre del fabricante.
6. Factor (por el que se
debe multiplicar la carga
de trabajo para saber
la carga máxima
que se puede levantar con
la forma de trabajo).
Una eslinga sintética será desechada si se confirma alguna de las siguientes características:
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de las eslingas.
Complete el nombre de cada parte.
MANIPULACIÓN DE TUBOS
QUEMADURAS: Se pueden
producir lesiones graves por
entrar en contacto con un
tubo caliente.
Estrategias de control
Carga de tubos - Ejemplo de una buena práctica
• Al cargar un atado de tubos, revise que los paquetes estén sujetados con alambre doble.
• Remueva toda grasa o aceite de la suela de sus zapatos antes de trabajar con cargas.
• La eslinga debe sujetarse al paquete más alto cuando se extraigan paquetes de
• los racks, para evitar colapsos.
• Al desmontar las cargas, verifique que no haya nadie donde se tiren las correas.
• Éstas deben organizarse en los lugares indicados, sin obstruir las zonas de tránsito.
• No se deben colocar tubos largos sobre haces de tubos más cortos. Las eslingas
• deben cubrir los tubos más cortos y se debe verificar el balance correcto del conjunto.
• Asegúrese de que no haya tubos cortados o cruzados.
¡NOTA!
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de las eslingas.
Una los puestos y sus tareas.
AYUDANTE /
OBSERVADOR
OPERADOR DE GRÚA
Asegurarse de que la eslinga esté lo
suficientemente abierta para evitar
que los tubos caigan o se desplacen.
Consideraciones generales
• Nunca suspenda cargas sobre personas, • Esté atento a la sirena de la grúa. Ésta indica
máquinas o equipo. que la persona debe apartarse, o el operador
• Nunca se pare o se detenga debajo de una de grúa necesita que le presten atención por
carga suspendida. alguna otra razón. Preste atención a la sirena,
mire al operador de grúa y sus movimientos.
• La responsabilidad es compartida entre los No se asuste.
operadores de grúas y aquellos que circulan
por la zona. • La gente debe estar alejada cuando el
Cada vez que usted ingrese a las operador de grúa realiza maniobras.
instalaciones, tome nota de los • Está prohibido pasar por debajo de una carga.
movimientos de la grúa. Respete las
indicaciones que el operador de grúa da
con la sirena.
• Una vez que el ayudante / observador
engancha los ojales, se apartará del área antes
de que el izaje comience.
OPERACIONES Y SEÑALES
¡NOTA!
Las figuras de más abajo muestran un ejemplo de algunas señas básicas que se pueden usar en la
planta.
LEVANTAR: Con el BAJAR: Con su
antebrazo en antebrazo y su
posición vertical y el dedo índice
dedo índice apuntando hacia
apuntando hacia abajo, haga
arriba, mueva su pequeños círculos
mano para formar horizontales.
un círculo
horizontal.
MOVER LENTAMENTE:
Use una mano para hacer una señal de movimiento y coloque la
otra mano, inmóvil, sobre la mano que se está moviendo.
PARAR:
El antebrazo extendido verticalmente y la mano cerrada.
PARADA DE EMERGENCIA:
Ambos antebrazos extendidos verticalmente y las manos
cerradas.
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de las eslingas.
Complete el nombre de cada señal.
6.2 Herramientas
manuales
El uso inapropiado de herramientas
o el uso de herramientas
defectuosas son causa de una gran
inoperancia física. Por tal razón,
usted debe saber cómo usarlas
correctamente.
EJEMPLO EJEMPLO
Llaves con las bocas agrietadas o gastadas, Usar destornilladores para aflojar objetos a
destornilladores con la punta rota, martillos mano, usar cuchillos apuntando hacia el
con el mango roto o astillado, cortafríos con cuerpo, etc.
la cabeza deformada.
EJEMPLO EJEMPLO
Estrategias de control
Las herramientas de mano pueden ser
alimentadas por diferentes fuentes de energía,
por ejemplo, eléctricas o neumáticas, y cada
una requiere consideraciones especiales al
manipularlas. Analicemos las estrategias
generales para usarlas correctamente:
SÍ
• Use cubiertas protectoras para las
herramientas con cuchilla o puntas afiladas.
• Mantenga sus manos limpias y secas para
sujetar la herramienta correctamente.
• Use un porta cincel cuando un operario
sostenga el cortafrío y otro lo golpee.
• Mantenga limpias todas las herramientas
manuales.
• Evite que se forme rebaba en las cabezas de
rasquetas, cortafríos y sacabocados, utilizando
las limas correspondientes.
• Mantenga todas las herramientas en su lugar
habitual de la caja o en un estante / tablero de
sombras fijo.
• Capacítese en el uso de una herramienta antes Mangueras de aire y cables eléctricos
de utilizarla.
• Las mangueras de aire y los cables
eléctricos en el piso deben mantenerse
NO en orden para reducir el riesgo de
tropezar y caer. Es mejor colgar las
mangueras y cables por encima de los
pasillos y áreas de trabajo.
• Use una herramienta manual para algo
diferente de aquello para lo que fue creada. • Antes de desconectar la manguera de las
tuberías de aire, usted debe cerrar el
• Deje herramientas en pasillos, escaleras, grúas
caudal de aire y liberar la presión
o lugares elevados desde donde podrían caer
residual de la línea.
sobre alguien.
• Arroje herramientas a sus compañeros. Se • Cuando utilice herramientas neumáticas,
asegúrese que la conexión a la tubería
deben pasar siempre de mano en mano.
esté firme y la presión sea la adecuada.
Al usar una amoladora, usted debe considerar las siguientes recomendaciones para garantizar un
uso correcto y seguro. Se debe respetar la normativa local.
• El material se trabaja con el frente del • Se deben tomar medidas para evitar que
disco. Nunca use el borde del disco para los controles se activen accidentalmente. Se
amolar. recomienda el uso de herramientas del tipo
retorno a cero.
• No use el disco de corte para amolar, y
viceversa. • El disco debe estar protegido de los golpes
con otras herramientas, y se debe tener
• Se debe usar protección ocular y facial cuidado de no golpear los bordes del disco
simultáneamente, y siempre usar los
contra nada o dejarlo caer; esto causará
guantes apropiados.
rajaduras y eventuales roturas.
• Los discos nunca deben usarse a una • Examine visualmente los discos antes de
velocidad mayor que la indicada, para
usarlos, para chequear que no tengan
evitar que la excesiva fuerza centrífuga
surcos o grietas y para determinar su
afloje la piedra.
estado general.
• La pieza a amolar debe estar asegurada • “Prueba del anillo”: Se golpean los discos
en una morsa.
suavemente con un implemento no
• Cualquier componente pequeño que se metálico liviano, como el mango de un
vaya a amolar debe estar asegurado en destornillador para los discos livianos, o un
una morsa para prevenir que caiga o mazo de madera para los discos pesados. Si
quede atrapado entre la piedra de amolar suenan agrietados (muertos), no se los
y el soporte de la herramienta. usará.
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión sobre las herramientas.
Responda SÍ o NO, según corresponda.
1. Las herramientas manuales se deben usar para cosas diferentes de aquellas para las
que han sido destinadas.
3. Las herramientas no deben ser arrojadas entre los operarios. Siempre deben ser
pasadas de mano en mano.
4. Se deben usar cubiertas protectoras para las herramientas con cuchillas o puntas
afiladas.
5. Sus manos deben estar limpias y secas para sujetar correctamente la herramienta.
Movimiento de tubos
Al mover tubos por encima de bancos, etc., se deben usar las herramientas correspondientes, con
las dimensiones correctas para el tubo a mover. Por eso, se deben chequear el diámetro y el
espesor del tubo. La herramienta a utilizar varía de acuerdo con la planta donde se la utiliza. Si
usted debe ingresar a un canasto, asegúrese primero de que las trabas mecánicas estén colocadas.
Las cuñas de madera no son confiables porque se pueden mover. Si hay alguna duda, consulte al
jefe de turno/área.
¡RECUERDE!
Llave de Tubos: Usada para hacer rodar Gancho para Eslingas: Usado para alcanzar y
un tubo. manipular eslingas en áreas inseguras o
alejadas..
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión de las herramientas para mover tubos.
Unir la herramienta con su correspondiente uso
3
Usado para remover protectores de roscas y
biseles.
4
Usado para mover el tubo y posicionarlo en la mesa.
1 3
2 4
ACTIVIDAD
La siguiente actividad se propone para ampliar
su comprensión sobre las herramientas.
¿Verdadero o falso?
VERDADERO FALSO
Medio Ambiente
7.1 Aspectos
Ambientales
Cada proceso de producción implica
actividades diferentes. Cada una de
ellas involucra diferentes aspectos
ambientales. La identificación consiste
en detectar dichos aspectos.
• Mineral de hierro
• Chatarra
• Otras materias primas
• Consumibles / Insumos
• Energía •Molestias acústicas •Emisiones
atmosféricas
•Energía
•Productos
Los Aspectos Ambientales son todos aquellos elementos de las actividades, productos o
servicios de una organización que pueden interactuar con el medio ambiente. El Impacto
Ambiental es cualquier cambio ocasionado al medio ambiente, ya sea adverso o beneficioso,
total o parcial, resultante de las actividades, productos o servicios de una organización.
Principales Aspectos e Impactos ambientales:
EMISIONES ATMOSFÉRICAS
CONSUMO DE AGUA
AGUAS RESIDUALES
• Los efluentes que provienen de nuestros • Los parámetros de calidad a revisar antes de la
procesos son tratados antes de su descarga pueden variar según los requisitos
descarga. locales: típicamente se analiza la presencia de
• Los métodos para el tratamiento de aguas hidrocarburos, metales, solventes, sólidos en
residuales varían, pero principalmente suspensión y contaminantes orgánicos.
incluyen sistemas de sedimentación de
sólidos, separación de aceites y filtración.
MOLESTIAS ACÚSTICAS
• Las operaciones realizadas en nuestras • Si se necesitan acciones para reducir los niveles
instalaciones suelen estar asociadas a de ruido, se deberá dar prioridad a la
emisiones acústicas que potencialmente reducción de ruido en las fuentes (manipuleo
afectan a las comunidades circundantes. de tuberías, ventiladores, compresores,
• Debemos entender el nivel de ruido en el vehículos, etc.) para contribuir de esa manera
perímetro de nuestros lugares de trabajo y con la mejora de las condiciones de salud.
verificar el cumplimiento de los requisitos
locales e internos.
RESIDUOS Y SUBPRODUCTOS
CONSUMO DE ENERGÍA
¡NOTA!
¡NOTA!
RECUERDA
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar su comprensión sobre
la Identificación y Evaluación de Aspectos Ambientales.
Maximizamos
Minimizamos
Descartamos
Beneficios
Reducir
Mantener
Descartar
Desechar
Destruir y eliminar
7.2 Prevención de
Contaminación del Aire
En esta sección aprenderá brevemente las
acciones que puedes tomar para prevenir
la contaminación del aire
• El primer punto para prevenir la contaminación del aire, es definir las fuentes de emisiones,
desarrollando un inventario para Identificar las chimeneas y las fuentes difusas en el sitio.
• Los contaminantes emitidos deben ser identificar por fuente, y se establecerán tratamientos de
control de acuerdo a los requerimientos locales y globales.
7.3 Gestión de
Residuos
En esta sección, aprenderá sobre el
manejo de los residuos que surgen
de las actividades realizadas en la
planta.
Por definición, su objetivo principal será generar la menor cantidad posible de residuos.
Almacenamiento de Residuos:
Manejo de Residuos:
Los programas de reducción de residuos deben priorizar:
• La reducción en la fuente: minimizar la producción de residuos.
• La reutilización, la recuperación y el reciclado.
• La reutilización de la energía sobrante del material (aceites, lacas, etc.).
• La incineración y el relleno sanitario.
LAS TRES R
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión de la Gestión de Residuos.
Completar los espacios con la palabra correcta.
7.4 Gestión
de Derrames
La prevención de derrames nos
ayuda a minimizar la
contaminación del suelo y el agua,
como también a evitar la
generación adicional de residuos.
¡RECORDATORIO!
Gestión de Derrames Nunca descargue ni permita que los
Los derrames pueden ser más o menos
materiales derramados lleguen a un desagüe
significativos según el lugar en el que ocurran,
o contaminen el suelo.
el producto involucrado, si han alcanzado un
No volcar las aguas residuales u otro residuo
cuerpo de agua, etc.
dentro de los desagües de aguas pluviales
Lo más importante es detectarlos, actuar
rápidamente y analizar el evento para
implementar las acciones necesarias para evitar
que vuelva a ocurrir.
PREVENCIÓN
• No deberá llenar por completo los • Deberá asegurarse de que los contenedores
contenedores con residuos líquidos. para residuos líquidos tengan un contenedor
• No deberá trasvasar sin bandejas o algo secundario o se mantenga en areas
para sostener el material. contenidas.
• No deberá dejar abiertas las válvulas, llaves,
o contenedores.
• No deberá dejar abiertos los contenedores
que puedan causar un derrame si se vuelcan.
• Deberá cuidar del orden y la limpieza de su
lugar de trabajo.
ACCIÓN
• Limitar el derrame: Impedir que el derrame • Realizar un lavado con agua sólo después
bloqueando, desviando o confinando el que el derrame se haya limpiado con
derrame. material absorbente.
• Inmediatamente informar al responsable de • En caso de que el derrame o fuga suceda en
HSE. el piso, el suelo afectado será
• Cortar el origen de la fuga o derrame removido y descartado de acuerdo a los
siempre que sea posible. procedimientos de residuos.
Limpiarlo inmediatamente con material
absorbente, eliminándolo según los
procedimientos de residuos, y siempre usar
el EPP adecuado.
¡NOTA!
ACTIVIDAD
Se propone la siguiente actividad para profundizar
su comprensión sobre el Manejo de Derrames.
¿Verdadero o Falso?
VERDADERO FALSO
Etiquetas incompletas
Contenedor secundario lleno
de agua
Probablemente no hay
suficiente capacidad para
contener un derrame
Colores del tambor
Tipo de contenedores
Tipo de contención
7.5 Prevención de
contaminación de
aguas pluviales
En esta sección, aprenderás acerca
de prevención de aguas pluviales.
• Fuentes de contaminación potenciales asociadas a los procesos producción de Tenaris pueden ser:
- Almacenamiento de - Vehículos pesados en áreas
chatarra de metal o equipo - Almacenamiento de químicos
de mantenimiento y - Almacenamiento de escamas
contaminado con aceite, estacionamiento.
refrigerante o materiales de laminación y lodos
peligrosos evacuados de sistemas de
tratamiento de aguas
residuales.
• Estas fuentes de contaminación potenciales necesitan ser identificadas y controladas con las
medidas adoptadas, en el siguiente orden de prioridad:
La Energía en el Mundo
Los diferentes tipos de fuentes de energía se pueden clasificar en dos grandes grupos renovable
y no renovable.
Fuentes de Energía
Combustible Combustible
Energía solar Energía no solar
fósil nuclear
Energía
Petróleo Fisión Indirecta Directa
mareomotriz
Energía
Carbón Térmica Energía
Fusión hídrica geotérmica
CO2
Energía contaminante Energía de
Calentamiento olas
global
Biomasa
Energía Limpia
Energía Limpia
(CO2 u otros residuos)
Los combustibles fósiles (petróleo, carbón y gas natural) son la principal fuente de energía de la
sociedad moderna, aproximadamente el 88% de las diversas formas de energía usadas en el
presente provienen de esos combustibles.
•El aumento en las emisiones provenientes El acero puede reciclarse infinitamente sin
de la combustión de los combustibles fósiles perder ninguna de sus propiedades. Como tal,
está causando un incremento del efecto la industria del acero es un gran reciclador
invernadero artificialmente, provocando debido a la utilización de chatarra como
calentamiento global. Esto se hace evidente material prima. Mediante el reciclaje de la
en el aumento de la temperatura promedio chatarra se ahorra también el hierro, la
de la atmósfera, lo que puede provocar energía, el carbón y otros materiales que se
cambios climáticos con consecuencias serias utilicen, se producen menos emisiones de CO2 y
para el medio ambiente. evitamos que un material útil termine en los
vertederos como un desperdicio.
ENERGÍAS RENOVABLES
Nota: "Otros renovables" incluye energía eólica, solar (energía solar fotovoltáica y concentrada),
geotérmica y marina.
Referencia: Gráfico del libro de Energía y Cambio Climático 2015. Agencia Internacional de Energía.
Página 38.
TenarisUniversity Confidencial y propiedad de TENARIS u otorgado a IHSHS007-GCU
Rev.05
TENARIS bajo licencia
7. Medio ambiente 160/178
¡NOTA!
En el contexto de la necesidad de reducir las emisiones y preservar los recursos no renovables,
es imprescindible esforzarse para lograr una mayor eficiencia en todos los usos de la energía,
mejorando la eficiencia en los procesos y reduciendo el consumo energético.
El Plan de Tenaris
En Tenaris, los procesos de producción principales que emiten gases de efecto invernadero son
los siguientes:
Dado que los procesos de Tenaris son de alto consumo energético, y que la energía está
relacionada con las emisiones de CO2 y el uso de recursos no renovables, se dedican grandes
esfuerzos a desarrollar mejores prácticas para mejorar la exigencia de los procesos de
producción.
Prácticas Recomendadas
HORNOS
Prácticas Recomendadas:
• Minimizar la entrada de aire exterior en áreas cerradas reduce el consumo necesario de aire
acondicionado en la habitación.
• Configurar la temperatura de los equipos de aire acondicionado en 24ºC o más en verano y
22ºC o menos en invierno.
• Asegurarse de que las puertas y las ventanas de las habitaciones climatizadas estén cerradas.
AIRE COMPRIMIDO
El impacto en números:
• Las pérdidas en líneas son uno de los principales desperdicios de aire comprimido. Un
orificio de 5mm pierde 5 KWh, lo que equivale a 3500 dólares por año. Reporte cualquier
pérdida que escuche o vea.
• Usar el aire para refrigerar dispositivos sin boquillas de control de flujo es una práctica no
recomendable, debido a que causa pérdidas importantes.
• La automatización del flujo de aire para generar ahorro cuando se detiene y en las etapas
del proceso que no requieren aire.
• La instalación de boquillas de control de aire para secado y refrigeración. Una boquilla
puede reducir el flujo de aire en un 40%.
• Buen mantenimiento.
• Reportar cualquier pérdida.
RECUERDE
Se puede ahorrar un 10% de aire comprimido por cada kilo de presión que se reduce.
El impacto en números:
Sistema de Gestión
Gestión Integrada de Documentos - IDM2
Es un sistema desarrollado para unificar los documentos normativos de una empresa en un banco
de datos único, cohesivo y fácil de usar.
2. Haciendo click en cualquiera de los links IDM2 en la Página de Inicio de Tenaris Workplace.
IDM (Gestión
Integrada de
Documentos).
IDM (Gestión
Integrada de
Documentos).
1 2
10 9
5 4
6
7
8
1 Botón de Inicio: el logo de IDM es un botón que puede clickear para volver a la página de
inicio del IDM en cualquier momento de la navegación.
2 Barra de Herramientas: esta parte de la Página de Inicio muestra accesos directos a Mis
Pendientes, Mis Favoritos, Carga Masiva, Reporte, Administración y Acerca de IDM.
3 Pestañas de navegación principales: Mis Documentos (allí puede encontrar los Documentos
que aplican a su área y posición), Publicados (allí puede encontrar el inventario completo de
los documentos normativos de Tenaris) o Búsqueda Avanzada (allí puede realizar una
búsqueda altamente especializada y/o buscar un documento obsoleto)
5 Filtros: Las opciones de filtros de los atributos le permiten restringir los resultados de la
búsqueda. Al hacer clic en un filtro, excluye de la búsqueda todos los elementos que no
coincidan con ese criterio.
6 Mis Favoritos: Este recuadro muestra los documentos que ha seleccionado como Favoritos
para un rápido acceso.
7 Mis Listas de Distribución: Esta sección de la Página de Inicio muestra las listas de distribución
a las que está suscrito.
8 Vista Previa del Documento: Aparece una ventana emergente con una vista previa del
documento cuando coloca el cursor sobre el recuadro de un documento. La ventana le
permite realizar determinadas acciones (Agregar a Favoritos, Agregar a Lista de Distribución,
Obtener Link Universal, Abrir) y le muestra algunos atributos (Autor, Aprobador, Fecha de
Vigencia).
9 Crear un documento nuevo: Haga clic aquí para ejecutar un área de trabajo.
10 Mis Pendientes: Si usted es autor, revisor, aprobador, o revisor del IDM2, en esta pestaña
encontrará los documentos en los que está trabajando o sobre los que trabajará.
1. Para usuarios sin acceso a Workplace, escribir la dirección siguiente en un buscador de Internet:
Intra.tenaris.net
4 5 6
1 Botón de Inicio: este logo es un botón que puede clickear para volver a la página de inicio
en cualquier momento de la navegación.
2 Pestañas de navegación principales: aquí puede encontrar las pestañas de acceso a los
buscadores: “Publicados”, “Mis documentos”, “Por ID de área”, “Por posición”
4 Filtros: las opciones de filtros de los atributos le permiten restringir los resultados de la
búsqueda. Al hacer clic en un filtro, excluye de la búsqueda todos los elementos que no
coincidan con ese criterio.
2.2 Prevención
Matriz de Evaluación de Riesgos
La evaluación de Riesgo (R) se obtiene a partir de la siguiente fórmula
Donde:
R : Riesgo
R=SxPxF S : La severidad de una lesión o enfermedad.
P : La probabilidad de que ocurra una lesión o una enfermedad.
F : La frecuencia de exposición.
Los valores se seleccionan en relación con las tablas de criterios de evaluación que se encuentran
en el documento "Evaluación de riesgos - FTD15509" en el IDM.
Severidad 4: Severidad 3:
Severidad 2: Severidad 1:
Riesgo Moderado Riesgo Bajo
NOTA
Recuerda consultar siempre la última versión del documento “Evaluación de riesgos - FTD15509”
disponible en el IDM para conocer los Criterios de Evaluación de Riesgos.
La severidad considerada para las siguientes fuentes de riesgo debe ser 4 (extremadamente
seria):
Fuentes de Riesgo S4
Red Eléctrica
Espacios Confinados
(Baja, media y alta tensión)
Inhalación, ingestión o absorción de
Materiales Explosivos
materiales químicos
Materiales en movimientos
Maquinaria en movimiento
incontrolables
Maquinas Elevadoras
Trabajo en altura
(Montacargas)
Probabilidad 4: Probabilidad 3:
Muy probable Probable
(probabilidad muy alta) (Probabilidad alta)
Probabilidad 2: Probabilidad 1:
Levemente probable Improbable
(probabilidad media - baja) (muy baja)
NOTA
Recuerda consultar siempre la última versión del documento “Evaluación de riesgos - FTD15509”
disponible en el IDM para conocer los Criterios de Evaluación de Riesgos.
4 2 4 6 8 Probabilidad 4 3 6 9 12
Probabilidad
3 2 3 5 6 3 2 5 7 9
2 1 2 3 4 2 2 3 5 6
1 1 1 2 2 1 1 2 2 3
1 2 3 4 1 2 3 4
Severidad Severidad
4 4 7 11 14 4 4 8 12 16
Probabilidad
Probabilidad
3 3 5 8 11 3 3 6 9 12
2 2 4 5 7 2 2 4 6 8
1 1 2 3 4 1 1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4
Severidad Severidad
NOTA
Recuerda consultar siempre la última versión del documento “Evaluación de riesgos - FTD15509”
disponible en el IDM para conocer los Criterios de Evaluación de Riesgos.
6 < =“R”< 8 : Los riesgos se definen como significativos. Se deben tomar medidas
tendientes a eliminar, reducir o neutralizar el riesgo.
“R” = > 8: El trabajo tiene que ser frenado de inmediato y deben tomarse medidas
correctivas. La definición de las acciones para eliminar o reducir al mínimo el riesgo
tienen que ser incluidas en el “Programa de la Gerencia”.
2.2 Prevención
Las normas y los procedimientos establecidos deberán ser respetados por todos los obreros
ya que son los lineamientos que les permiten realizar sus trabajos de manera segura. El Análisis
de Riesgos es una herramienta preventiva para establecer cómo realizar una tarea de forma
segura e identificar los posibles riesgos de ella y su entorno antes de su realización para
eliminarlos o mitigarlos, así como también unificar métodos, entrenar al personal nuevo y/o llevar
a cabo inspecciones.
Análisis de Riesgos.
Analice las posibilidades antes de comenzar. Cada acción podría implicar un riesgo.
Manténgase seguro.
Opere de forma segura:
Analice el riesgo:
• ¿Estoy preparado para realizar la tarea? • ¿Tengo el equipo de seguridad personal
• ¿Tengo el entrenamiento necesario para adecuado?
llevar a cabo la tarea? • En caso de tener que desactivar o
• ¿Comprendo los riesgos de la tarea? desenergizar una máquina o equipo, ¿me
aseguré del control adecuado de todas las
Anticipe cómo reducir el riesgo: fuentes de energía? ¿Todos los empleados
afectados fueron notificados?
• ¿Son apropiadas las condiciones de trabajo? • ¿Se utilizarán las herramientas adecuadas?
• ¿Estoy poniendo en riesgo a los que se ¿Se encuentran en buenas condiciones?
encuentran cerca mientras realizo mi tarea? • ¿Estaré expuesto a cargas suspendidas?
• ¿Fueron neutralizados los riesgos potenciales
(eléctricos, explosiones, incendios, exposición
al vacío)?
• ¿Existe comunicación clara con aquellos
que están trabajando en el área circundante?
Éstas son las instrucciones que se usan para demostrar la manera segura de realizar una tarea,
teniendo en cuenta los riesgos y aspectos ambientales asociados a ella.
Cada tarea está dividida en una serie de pasos que podrían presentar riesgos y aspectos
inseguros.
Cada uno muestra una manera de minimizar o eliminarlos.
Criterios para identificar tareas críticas:
• Frecuencia de eventos, lesiones, enfermedades.
• Potencial para eventos graves.
• Cambios en los procesos y maquinarias.
El proceso de implementación
requiere:
¡NOTA!
¡NOTA!
El Análisis de Riesgos es una tarea que
Todos los trabajadores deberán involucra a todos y lo realizará, según la
comprender el Análisis de Riesgos creado complejidad de la tarea:
para su sector de trabajo y ajustar su
comportamiento a lo que él indique. • El líder o ejecutante de la tarea (una
En caso de que se noten diferencias o persona) si las tareas no son complicadas y/o
se realicen modificaciones al Análisis de repetitivas.
Riesgos, se notificará a un superior • Un supervisor si las tareas son complejas
inmediatamente para que éstas puedan y/o no repetitivas.
ser corregidas.
TSE es una herramienta de gestión de la información que registra y analiza los datos e
información ambientales y de salud y seguridad.
RECORDATORIO GLOSARIO
El objetivo principal del TSE es analizar TSE: Seguridad y Medio Ambiente en Tenaris.
la gestión Ambiente, Seguridad y Salud (Por sus siglas en inglés)
Ocupacional en todo Tenaris con una
herramienta común.
6
Enviar la información diaria de HSE
automáticamente. GLOSARIO
7 Obtener diferentes informes, por ejemplo Devolución: respuesta a las acciones tomadas
consultas sobre eventos múltiples, estadísticas y las preguntas hechas.
generales de incidentes, etc.
CUMPLIMIENTO ( C )
• Evalúe el cumplimiento con los requisitos legales y / o internos que aplican a un aspecto
ambiental, y cómo la situación real se compara con esos requisitos.
RELEVANCIA ( R )
GESTIÓN ( G )
• Este criterio evalúa si las prácticas de gestión actuales se pueden mejorar mediante
mantenimiento, inversiones, mejores prácticas operativas o incluso si en realidad se están
usando mejores prácticas operativas.
Indirecto:
àI, U y D: se le da más énfasis al nivel de influencia de una empresa sobre el aspecto en particular
Estas 12 reglas de seguridad son tan importantes que todos deben cumplirlas. Se describen a
continuación.
ACTIVIDAD
Para involucrar a todos en los aspectos de Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional , se
propone la actividad siguiente.
Proponga tres ideas que podrían resultar útiles para mejorar en materia de seguridad:
NOTA
Por favor entregue esta hoja al instructor para que sea enviada a Tenaris University y a las
áreas de Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional que se consideren necesarias. Sus ideas se
tendrán en cuenta. ¡Muchas gracias!
“El presente documento y toda la información que contiene son propiedad de TENARIS S.A. y/o sus empresas afiliadas
(“TENARIS”), o bien han sido otorgados a estas empresas bajo licencia.
Se prohíbe copiar, volver a copiar, reproducir, traducir, revelar, adaptar, modificar, distribuir a terceros o utilizar de otro modo el
presente documento y toda la información que contiene, con cualquier fin, sin la autorización expresa previa por escrito de
TENARIS.
TENARIS deslinda toda responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión que pueda resultar del uso de la información incluida
en el presente. Todos los derechos reservados”.