Está en la página 1de 60

05:01-02

Edición 1.1 es

Caja de cambios

GR801
GR900
GRS890
GRS900
GRS920
GRSH900
GRSO900

Caja de cambios principal

Descripción del trabajo

© Scania CV AB 2008, Sweden


1 714 685
Índice

Índice
Caja de cambios principal Información general.................................................. 3
Componentes principales.......................................... 3

Caja de cambios Despiece ................................................................... 7

Sincronizador Despiece ................................................................. 19


Comprobación ........................................................ 20
Ensamblaje ............................................................. 21

Carcasa del selector de marchas Despiece ................................................................. 22


Comprobación de los pasadores de selección ........ 24
Ensamblaje ............................................................. 25
Cajas de cambios GRS con split............................. 27

Caja de cambios Ensamblaje ............................................................. 28


Ajuste del juego de cojinetes .................................. 42
Montaje de la sección planetaria ............................ 45
Montaje de la carcasa del selector de marchas y
de la caja de mandos............................................... 54

Especificaciones Volumen de aceite................................................... 57


Consumibles ........................................................... 57
Pares de apriete....................................................... 58

2 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Información general

Caja de cambios principal

Información general
Esta publicación cubre los procedimientos que son comunes a todas las cajas de cambios del tipo GR/
GRS/GRSO tales como despiece, ensamblaje, caja de mandos y carcasa del selector de marchas. En
los casos en los que un procedimiento sea específico a una versión en particular, se indica claramente
a la caja de cambios a la que se aplica.

Componentes principales
El diseño de todas las cajas de cambios es similar al de una caja de cambios GRS900, pero con ciertas
diferencias entre las distintas versiones. En el apartado específico de cada caja de cambios se puede
encontrar más información sobre las diferencias entre cada una de ellas.

GR801

1 Eje primario 6 Manguito desplazable de marcha atrás


2 Sincronizador de tercera y cuarta marcha 7 Engranaje planetario
3 Eje principal 8 Bomba de aceite
4 Sincronizador de primera y segunda marcha 9 Contraeje
5 Carcasa del selector de marchas 10 Eje de marcha atrás

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 3


Información general

GR900

8 9 10

133 806
1 Eje primario 7 Eje de marcha atrás
2 Caja de mandos 8 Sincronizador de tercera y cuarta marcha
3 Carcasa del selector de marchas 9 Sincronizador de primera y segunda
4 Eje principal marcha
5 Bomba de aceite 10 Manguito desplazable de marcha ultralenta
y marcha atrás
6 Contraeje

4 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Información general

GRS900

1 2 8 9 3 10 4 11

5 6 7

133 807
1 Eje primario 7 Eje de marcha atrás
2 Caja de mandos 8 Sincronizador de marchas split
3 Eje principal 9 Sincronizador de segunda y tercera
4 Carcasa del selector de marchas marcha
5 Bomba de aceite 10 Sincronización, 1ª marcha
6 Contraeje 11 Manguito desplazable de marcha
ultralenta y marcha atrás

GRS920
La GRS920 es una variante de la caja de cambios GRS900, con un piñón más fuerte para primera,
segunda y tercera que permite soportar el par cada vez mayor de los motores modernos.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 5


Información general

GRS890
La GRS890 es básicamente la misma caja de cambios que la GRS900, pero sin marcha
ultralenta. En el eje principal, la caja de cambios GRS900 tiene un piñón con cojinete de agujas
para la marcha ultralenta, mientras que la GRS890 solamente tiene un manguito espaciador y el
contraeje no tiene dientes en la posición correspondiente.

GRS900

GRS890

102141

GRSO900
La GRSO900 es una caja de cambios con marcha directa. Esto se ha conseguido cambiando las
posiciones de los piñones de split bajo y de split alto, y cambiando la desmultiplicación.
Además, se ha añadido un colector de aceite para asegurar la lubricación del piñón de split.

Z 36
Z 32

Z 31
Z 34
133 809

1
2

1 Split alto Colector de aceite


2 Split bajo

6 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

Caja de cambios

Despiece

Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
87 758 Mandril 87 758

G1

00 1611
98 765 Llave de vaso ranurada 98 765
G2

00_1642

99 074 Útil de percusión 99 074


D1
109 784

98 257 Mandril de apoyo 98 257


G2
110 076

99 167 Herramienta de elevación 99 167


G1
00 1625

99 193 Herramienta de elevación 99 193


G4
111 016

99 198 Soporte 99 198


111 020

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 7


Despiece

Otras herramientas

Número Denominación Figura


587 511 Extractor

114 053
587 585 Alicates de puntas

111 447
587 586 Toma D
Di

00 1890
1 Vacíe el aceite.
2 Desmonte el cableado y los tubos flexibles
de aire.
Cajas de cambios GRS: Desmonte la
válvula solenoide (bloqueo del split) y el
cilindro accionado por aire del mecanismo
de split.
3 Desmonte la caja de mandos, la cubierta
situada detrás de la caja y los tres muelles
con los émbolos.

4 Monte la herramienta de elevación 99 193


con 2 tuercas M10, con 2 tuercas M14 como
separadores y 2 M10 X 25.

Nota: La herramienta de elevación 99 193 no se


debe utilizar para meter y sacar la caja de
cambios del vehículo, sino únicamente para
colocarla en el soporte universal y retirarla.

8 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

5 Desmonte la toma de fuerza o la cubierta de


la toma de fuerza y monte el soporte 99 198.
Fije la caja de cambios en el soporte
universal.

6 Retire los tornillos de sujeción de la tapa.


Eleve la carcasa del selector de marchas con
las horquillas. Retire la herramienta de
elevación 99 193.

7 Si el vehículo está equipado con un


ralentizador, retire los nueve tornillos y
desmonte el ralentizador.

8 Gire la caja de cambios 90° en el soporte,


con la sección planetaria hacia arriba.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 9


Despiece

9 Afloje, pero no desmonte, la tuerca redonda


de la brida. Utilice la llave de vaso ranurada
98 765.

Nota: No es necesario aflojar la tuerca redonda


si no se va a realizar ninguna operación en el
engranaje planetario.

10 Afloje y gire el cilindro de cambio que va


montado con una válvula solenoide para
acceder al tornillo de sujeción.

11 Retire los tornillos de sujeción (x 13).

Caja de cambios sin ralentizador


12 Retire los tornillos de bloqueo (x 3) de los
pasadores guía. Saque los pasadores guía
con el útil de percusión 99 074.

10 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

Caja de cambios con ralentizador


(ralentizador desmontado)
13 Desmonte la cubierta de la bomba de la
dirección de circuito doble (o de la bomba y
toma de fuerza). Retire los tornillos de
sujeción.

Nota: Retire también los tornillos que van


colocados en las zonas en las que debería ir
montado el ralentizador y la bomba de la
dirección de circuito doble (2 + 2 tornillos).

05_5021
14 Retire el tornillo que fija el eje del piñón al
piñón intermedio.

5:4920

15 Retire el eje del piñón intermedio. Utilice el


extractor de inercia 87 596 y un tornillo
M12 x 1,25 con una arandela soldada.
87 596

Nota: Guarde la arandela y los suplementos.


05 4921

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 11


Despiece

16 Retire el piñón y los cojinetes a través de la


abertura del ralentizador.

17 Retire los tornillos de bloqueo (x 2) de los


pasadores guía. El tercer pasador guía se
puede desmontar una vez se haya
desmontado el engranaje planetario.

5:4922
Todas las cajas de cambios
18 Monte la herramienta de elevación 99 167
en la brida de arrastre. Saque la sección
planetaria y póngala a un lado. Para revisar
la sección planetaria, remítase a la
información de servicio para la sección
planetaria.

19 Retire la tuerca redonda. Utilice la llave de


vaso ranurada 98 765 para el engranaje
planetario estándar. Utilice la llave de vaso
587 586 para el engranaje planetario con
ralentizador Scania y/o dirección de circuito
doble.

20 Monte el mandril de apoyo 98 257 en el


extremo del eje. Saque el cono 587 511
sincronizador y el planeta con el extractor
587 511.
98 257
132 674

12 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

21 Desmonte la boquilla de aceite con una llave


hexagonal de 8 mm y limpie la boquilla.

Nota: La boquilla va fijada con compuesto de


bloqueo. Si es necesario, caliente la boquilla. No
utilice un aprietatuercas de percusión.

22 Desmonte el tubo de aceite.

23 Desmonte los suplementos y el anillo


separador.

24 En el ralentizador: desmonte el tubo de


aceite.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 13


Despiece

25 Desmonte el circlip del eje principal con los


alicates de puntas 587 585. Desmonte los
suplementos.

26 Gire la caja de cambios 180°.

Nota: Es posible que se salga la pista de cojinete 587 585


del eje principal.

132 653
Cilindro receptor interno
27 Suelte el tubo de conexión del cilindro
receptor del interior de la carcasa del
embrague. Saque los racores y desmonte los
tubos.

Nota: El cilindro receptor puede tener una o dos


conexiones.

28 Tapone la conexión del cilindro receptor


para que no entren impurezas en el sistema
hidráulico.
29 Desmonte el cilindro receptor y el retén de
sección en V.

14 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

Cilindro receptor externo


30 Afloje los tornillos que sujetan la horquilla
del embrague; desmóntelo y desmonte el
cojinete de desembrague.

IMPORTANTE Si hay montado un cilindro


receptor: asegúrese de que la varilla de empuje
del cilindro receptor no dañe el asiento de bola
de la horquilla.

31 Afloje los tornillos que sujetan el manguito

131 889
de apoyo y desmonte el manguito.

Todas las cajas de cambios


32 Desmonte la carcasa del embrague.

33 Desmonte el filtro de aceite y la válvula de


descarga (también denominada válvula de
vaciado) del filtro de aceite. En los
vehículos con enfriamiento de aceite, se
debe desmontar también la pieza
intermedia.
136 170

34 Desmonte la bomba de aceite.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 15


Despiece

35 Gire la caja de cambios y sitúela en una


posición horizontal; coloque una correa de
izado alrededor del eje principal.

132 654
36 GRSO900: Desmonte la pista de cojinete
exterior del eje primario. Desmonte el anillo
separador y saque el eje primario.
37 OTROS: Saque el eje primario. Agite el eje
principal y desmonte la pista exterior.

130 225
GRSO900

38 Desmonte el manguito separador del tubo


de aceite situado en el extremo delantero y
la junta tórica de dentro del casquillo.

136 177

39 Desmonte el tubo de aceite entre el eje


primario y el eje principal.
132 655

16 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Despiece

40 Marque el collarín sincronizador utilizando


un marcador o herramienta similar. Eleve el
eje principal lo suficiente como para poder
desmontar el cono y el collarín
sincronizador.
Cajas de cambios GRS: Eleve el eje un poco
más y desmonte el conjunto sincronizador
del mecanismo de split. No separe el
conjunto sincronizador y colóquelo a un
lado.

GRS900

41 Extraiga el eje principal. Es más fácil


desmontar el eje si se baja ligeramente el
extremo delantero de la caja de cambios.
42 Retire el tornillo de bloqueo del eje de
marcha atrás y extraiga el eje golpeándolo
hacia atrás. Utilice una barra de acero recta
con un extremo redondeado.

132 656
43 Extraiga la arandela, los cojinetes de aguja y
el separador.

44 Coloque la correa de elevación alrededor del


contraeje. Desmonte el circlip y los
suplementos. Utilice los alicates de puntas
587 585.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 17


Despiece

45 Empuje el eje hacia atrás y desmonte la


pista de cojinete.
46 Extraiga el eje.

GRS900

47 Desmonte la junta tórica del asiento de


cojinete trasero. Desmonte el filtro de aceite
con la abrazadera, el manguito separador y
la junta tórica.
48 GRSO900: Desmonte el colector de aceite.

49 Saque la pista exterior del cojinete delantero


del contraeje golpeándola con el mandril
87 758.

50 Lave y limpie con aire comprimido el cárter


de la caja de cambios y sus conductos de
lubricación.

18 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Sincronizador

Sincronizador
Despiece
Marque las piezas del sincronizador con un
marcador. Todas las piezas del sincronizador se
ensamblan sueltas. No son necesarias
herramientas especiales para el despiece o
ensamblaje.

Nota: No mezcle las distintas piezas de cada


conjunto sincronizador.

Sincronizador de primera
1 Disco de acoplamiento
Sincronizador de piñón de split bajo y split alto 2 Pasador
Sincronizador de segunda y tercera 3 Circlip
1 Cono de acoplamiento 4 Cono interior
2 Collarín sincronizador 5 Cono sincronizador intermedio
3 Plato de arrastre 6 Collarín sincronizador
4 Muelle de compresión 7 Plato de arrastre
5 Fiador 8 Plato de arrastre
6 Rodillo cilíndrico 9 Muelle de compresión
7 Manguito desplazable 10 Fiador
11 Rodillo cilíndrico
12 Arandela
13 Manguito desplazable
14 Circlip

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 19


Sincronizador

Comprobación

1 Compruebe el desgaste del cono colocando


el cono sobre una superficie plana con el min 0.5
cono hacia arriba, y montando a
continuación el collarín sincronizador.

Nota: Asegúrese de que el collarín


sincronizador se monte recto en el cono
sincronizador y colóquelo a presión en su
posición con la mano. Mida el juego entre los
conos con una galga. El juego mínimo permitido
es 0,5 mm.

05 5525
Holgura mínima = 0,5 mm
Sincronizador de piñones de segunda, tercera,
cuarta y split bajo y alto

2 Compruebe si el plato de arrastre del


sincronizador de primera presenta grietas.
El ancho de cada resalte no debe ser inferior
a 18,5 o 8,0 mm respectivamente.
Min 18.5 1

A
Min 8.0
117 805

Comprobación de los resaltes del plato de


arrastre

20 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Sincronizador

Ensamblaje

1 Ensamble los sincronizadores teniendo en


cuenta las marcas realizadas anteriormente.
Coloque los cuatro émbolos y los muelles
de compresión del plato de arrastre en sus
orificios correspondientes. Deslice el
manguito desplazable. Introduzca los
rodillos cilíndricos utilizando, por ejemplo,
una galga de 1 mm.

Nota: El manguito con una ranura siempre va


montado en un sincronizador doble con la
ranura mirando hacia el sincronizador. En los
manguitos con dos ranuras o sin ninguna, el
borde dentado deberá mirar hacia delante.

Ranura de manguito desplazable, versión


El manguito de nuevo diseño no tiene ranuras.
anterior

2 El sincronizador para los piñones de split


bajo y alto no se debe ensamblar hasta que
se haya montado en el eje principal.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 21


Carcasa del selector de marchas

Carcasa del selector de marchas


Despiece

IMPORTANTE Manipule las horquillas con


cuidado. Es esencial para el funcionamiento de
la caja de cambios que las horquillas no estén
dañadas.

1 Cajas de cambios GRS: Desmonte el pistón


y la pieza intermedia para el cilindro de
accionamiento del piñón de split.

Cajas de cambios GRS

2 Marque las horquillas con respecto a su


ubicación y dirección (delantera/trasera).

Cajas de cambios GRS

3 Retire los diez tornillos de sujeción.


Desmonte la placa de fijación y extraiga las
horquillas, con los portacojinetes y los ejes
de horquillas.

Cajas de cambios GR

22 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Carcasa del selector de marchas

4 GRS900: Desmonte el muelle y la bola del


interruptor del mecanismo de split.
Desmonte el eje selector de split.

Cajas de cambios GRS

5 Saque los portacojinetes golpeándolos.

Cajas de cambios Cajas de cambios


GRS GR

6 Desmonte los circlips.

7 Extraiga los pasadores golpeándolos y


desmonte los ejes de horquillas.
Las horquillas se sustituyen como una
unidad completa.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 23


Carcasa del selector de marchas

Comprobación de los
pasadores de selección

Nota: Esta operación solamente se debe realizar


cuando se presenten problemas relativos a
marchas que se salen.

110 740
1 Marque los pasadores de selección como se
muestra en las figuras.
Ubicación de los pasadores de selección en las
cajas de cambios GRS

110 739
Ubicación de los pasadores de selección en las
cajas de cambios GR

2 Suelte los pasadores golpeándolos con


cuidado. 16.5

3 Mida y mecanice la anchura de ambos


pasadores a 16,5 mm. Si el desgaste del
cono sincronizador se corresponde al que se
muestra en la figura, mecanice el pasador en
el lado opuesto del pasador de selección. Si
es difícil determinar el desgaste, se deberán
rectificar los pasadores por igual.
4 Vuelva a montar los pasadores en la
111750

horquilla.

Nota: No monte nunca pasadores de selección Tipo de desgaste de pasador de selección


de otra caja de cambios.

24 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Carcasa del selector de marchas

Ensamblaje
1 Monte las horquillas en los ejes de
horquillas según las marcas realizadas
anteriormente. Coloque los tornillos en su
posición golpeándolos.

2 Bloquéelos con los circlips.

3 Coloque el portacojinetes en el lateral y


monte las horquillas.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 25


Carcasa del selector de marchas

4 Monte el segundo portacojinetes.

5 Cajas de cambios GRS: Monte la varilla del


cambio en la carcasa del selector de
marchas.

Nota: Gírela hacia el lado correcto. Monte la


bola y el muelle del interruptor del mecanismo
de split.

6 Fije la carcasa del selector de marchas.

En la caja de cambios GRS900, el pistón se


monta después de que se haya montado la
carcasa del selector de marchas en la caja de
cambios.
Par de apriete 47 Nm.

26 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Carcasa del selector de marchas

Cajas de cambios GRS con split

Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
87 237 Mandril de apoyo G2

Sustitución del casquillo y del retén de la pieza


intermedia para el cambio split.
1 Extraiga el casquillo y el retén con un
martillo y un mandril.

132 657
2 Monte a presión un casquillo nuevo con el
mandril de apoyo 87 237.
87 237
3 Monte a presión un retén nuevo con una
llave de vaso adecuada.
4 Sustituya todas las juntas tóricas.
132 658

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 27


Ensamblaje

Caja de cambios

Ensamblaje

Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
87 488 Pasadores guía 87 48
R2

110321

87 596 Extractor de inercia 87 596


D2

00 1610
87 758 Mandril 87 758

G1
00 1611

88 247 Mandril 88 247


G1
00 1806

98 450 Mango R2, AD2, AM1


00 1633

98 450

99 189 Manguito de montaje 99 189


G4
111 015

99 191 Mandril 99 191


G4
109 785

99 468 Herramienta de montaje G4, D4-5


13089

28 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
99 472 Mandril G4, B6

131 218
Otras herramientas

Número Denominación Figura


587 585 Alicates de puntas

111 447
Nota: Asegúrese de que se haya limpiado la caja
de cambios y de que se hayan desmontado todas
las juntas.

Montaje del contraeje


1 Monte el filtro de aceite con la junta tórica y
el manguito separador. Gire la cara interior
biselada del manguito separador hacia la
junta tórica. Fije el filtro de aceite.
GRSO900: Monte el colector de aceite.

2 Monte la pista exterior del cojinete


delantero del contraeje. Use el mandril
87 758.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 29


Ensamblaje

3 Introduzca golpeando la pista de cojinete


hasta que A mida 6 mm. Entonces la carcasa
del embrague presionará la pista de cojinete
hasta su posición correcta.

4 Monte la junta tórica en el asiento del


cojinete trasero del contraeje.

5 Monte el contraeje en el asiento del cojinete


trasero. Empuje el eje hacia delante en el
asiento de cojinete delantero. Monte la pista
exterior de cojinete en el cojinete trasero.

6 Centre el eje con cuidado. Introduzca la


pista exterior del cojinete trasero
golpeándola con un martillo y un mandril de
bronce.

30 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

7 Monte un suplemento de 0,8 mm y un


circlip en el cojinete trasero. Utilice los
alicates 587 585. Para medir y ajustar el
juego axial, remítase a "Ajuste del juego de
cojinetes".

Montaje del eje de marcha atrás


8 Marque el extremo del eje que quede
directamente opuesto al orificio de
lubricación.

Nota: En las cajas de cambios fabricadas a


partir de noviembre de 2002 se han eliminado
los conductos de lubricación. Por lo tanto, no es
necesario marcar el extremo del eje.

9 Monte los cojinetes en el piñón y lubrique


con aceite.

1 Eje
2 Tornillo de bloqueo
3 Arandela espaciadora
4 Marcha
5 Arandela de empuje
6 Cojinete de agujas

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 31


Ensamblaje

10 Cajas de cambios GR900/GRS: Monte el


piñón de marcha atrás, con el extremo
alargado hacia delante, y las arandelas.
GR801: Monte el piñón de marcha atrás,
con el extremo alargado hacia atrás, y las
arandelas.
11 Dé la vuelta al eje para que el orificio de
lubricación taladrado radialmente apunte
hacia abajo como se indica.

12 Introduzca el eje golpeándolo con el


mandril 88 247.

13 Monte el tornillo de bloqueo para el eje


utilizando compuesto de bloqueo.
Par de apriete: 50 Nm.

14 Monte la válvula de descarga, también


denominada "válvula de vaciado", con una
junta tórica nueva.
Par de apriete: 45 Nm.

32 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

Montaje del eje secundario


15 Coloque una correa alrededor del eje
principal.

Nota: Asegúrese de que la correa de izado esté


bien sujeta.

16 Monte el extremo trasero en primer lugar.


Monte el mecanismo sincronizador sin el
collarín sincronizador ni el cono
sincronizador.

Nota: Tenga en cuenta las marcas. Las estrías


biseladas del cubo sincronizador deben mirar
hacia delante.

17 Monte el collarín sincronizador y el cono


sincronizador en el extremo delantero antes
de que el eje esté completamente bajado.

! ¡ADVERTENCIA!

Riesgo de aplastamiento

18 Baje el eje. Eleve el extremo del eje con el


extremo cónico de la alzaprima y desmonte
la correa.
Método alternativo: Gire la caja de cambios
90° y retire la correa.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 33


Ensamblaje

19 Monte el tubo de aceite en el eje primario.

132 659
20 Monte el eje primario junto con la pista
exterior de cojinete.

21 GRSO900. Monte el eje primario junto con


el anillo separador y la pista exterior de
cojinete.

22 Introduzca la pista exterior del cojinete


delantero hasta que A mida 7 mm. Entonces
la carcasa del embrague presionará la pista
de cojinete hasta su posición correcta.

23 Introduzca a presión la pista exterior del


cojinete trasero.

34 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

24 Golpee la pista exterior de cojinete hasta


que quede en la posición correcta.

25 Monte un suplemento de 0,8 mm.

26 Monte el circlip. Utilice los alicates de


puntas 587 585.

Nota: Coloque las aberturas de los circlips una


frente a la otra. El circlip del eje principal
soporta la mayor carga en la parte superior, y el
del contraeje en la parte inferior.

27 Monte el tubo de aceite con una junta tórica


y un separador.
136 177

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 35


Ensamblaje

Montaje de la carcasa del embrague


28 Limpie los planos de junta de la bomba de
aceite. Aplique una capa fina de compuesto
sellador 584 079 al plano de junta de la
bomba de aceite. Atornille la bomba de
aceite.
Par de apriete 10 Nm.

Nota: Compruebe que el eje de la bomba se


puede girar fácilmente.

Cilindro receptor interno


29 Extraiga el anillo de estanqueidad con el
extractor de inercia 87 596. Limpie el plano
de junta.

30 Monte un anillo de estanqueidad nuevo.


Aplique grasa al labio. Utilice el mandril
99 191 y el mango 98 450. Con la versión
anterior del mandril 99 191, de solo un paso,
el anillo de estanqueidad solo se introduce
3 mm como máximo. Se colocará en la
posición correcta al montar el cilindro
receptor. El nuevo tipo de mandril 99 191
incluye un paso adicional para el nivel
correcto del anillo de estanqueidad.

36 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

31 Monte el manguito de montaje 99 189.

Todas las cajas de cambios


32 Aplique compuesto sellador 816 064 a la

816
carcasa del embrague.

064
Nota: Asegúrese de que no entre compuesto
sellador en los conductos de lubricación.

132 660
33 Compruebe las pistas exteriores de cojinete.
A debe salir aproximadamente 7 mm, y B
aproximadamente 6 mm. Compruebe que
los espaciadores del tubo de aceite y el filtro
inferior estén en posición. En las cajas de
cambios antiguas el anillo separador entre
los segmentos se debe centrar con cuidado.

34 Monte dos pasadores guía 87 488.

35 Monte la carcasa del embrague. Asegúrese


de que el eje de la bomba de aceite encaje en
el orificio cuadrado. Centre los segmentos
con cuidado. En las cajas de cambios
antiguas el anillo separador entre los
segmentos se debe centrar también.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 37


Ensamblaje

36 Desmonte los pasadores guía y el manguito


de montaje.
37 Monte los tornillos de sujeción. Aplique 584
106
compuesto sellador 584 106.

132 993
38 Apriete los tornillos de sujeción de la
carcasa del embrague.
Par de apriete: 210 Nm.

Cilindro receptor interno


39 Introduzca a presión un retén de sección en
V nuevo con el cilindro receptor. Engrase el
labio.

40 Monte el cilindro receptor, retire los tapones


de las conexiones y monte los tubos. Apriete
los racores.

38 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

41 Enrosque y apriete los tornillos de sujeción.


Par de apriete: 26 Nm.

Cilindro receptor externo


42 Doble el extremo del retén antiguo en al
menos cuatro puntos con un destornillador.

IMPORTANTE Procure no dañar el asiento del


retén del manguito de apoyo.

43 Desmonte el retén con unos alicates


universales.

44 Introduzca a presión el retén nuevo


utilizando el mandril 99 472 y el mandril
99 191.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 39


Ensamblaje

45 Compruebe el estado de la junta tórica del


manguito de apoyo. Sustitúyalo en caso 20
necesario.
46 Aplique grasa al labio del retén y monte la
herramienta de montaje 99 468 con el borde
biselado en su cara interior mirando hacia la
caja de cambios. Asegúrese de que la
herramienta sobresalga aprox. 20 mm por
detrás del retén.

99 468

131 893
47 Monte el manguito de apoyo en la carcasa
del embrague. Presione la herramienta de
montaje 99 468 contra la caja de cambios
cuando monte el manguito de apoyo para
asegurar que el retén quede colocado
correctamente.
48 Apriete los tornillos M8 del manguito de
apoyo a un par de 24 Nm y los tornillos
M12 del manguito de apoyo a un par de
81 Nm.
49 Retire la herramienta de montaje 99 468. 131 894

40 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ensamblaje

50 Monte el cojinete de desembrague y la


horquilla, y apriete los tornillos M12 de la
horquilla a 81 Nm.
51 IMPORTANTE Si hay montado un cilindro
receptor: asegúrese de que la varilla de
empuje del cilindro receptor esté colocada
correctamente en el asiento de bola de la
horquilla. Tenga cuidado de no dañar el
asiento de bola.

Todas las cajas de cambios


52 Atornille el tubo de aceite con dos tornillos.
Par de apriete: 26 Nm.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 41


Ajuste del juego de cojinetes

Ajuste del juego de cojinetes

Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
98 075 Indicador de cuadrante 98 075

0
D2
90 10
10 90

80 20
20
80

15 5
30 10
70
70 30

40 60
60 50 40
50

00_1637
99 199 Apoyo 99 199
G4

111 021

Otras herramientas

Número Denominación Figura


587 250 Soporte magnético
102350

Nota: Al medir el juego, siempre se debe


empezar con una holgura grande, es decir, los
cojinetes no deben estar precargados.

1 Monte el apoyo 99 199 y una manivela en el


eje primario.

2 Gire la caja de cambios en el soporte de


modo que la sección trasera quede mirando
hacia arriba.
3 Meta una marcha.
4 Gire los ejes unas 10 vueltas para que se
asienten los cojinetes.

42 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Ajuste del juego de cojinetes

5 Monte el indicador de cuadrante 98 075 con


el soporte del indicador 587 250 lo más
cerca posible del eje correspondiente.

6 Ponga el indicador de cuadrante a cero.

7 Monte una alzaprima debajo del piñón


inferior del contraeje o del piñón inferior del
eje principal.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 43


Ajuste del juego de cojinetes

8 Eleve los ejes con la alzaprima aplicando


una fuerza de 150 - 200 N en el extremo de
la alzaprima. Tome al mismo tiempo nota de
la lectura del indicador de cuadrante. Tenga
en cuenta la diferencia ente el juego y la
flexibilidad de la carcasa de la caja de
cambios. La tapa del extremo de la caja de
cambios puede separarse aproximadamente
0,02 mm cuando se eleve con la alzaprima.

Nota: Tenga cuidado cuando eleve el eje con la


alzaprima. Existe el riesgo de que se rompan los
dientes. Para reducir el riesgo de que se
produzcan daños, rectifique el extremo de la
alzaprima como se muestra en la figura.

9 Baje el eje y vuelva a girar los ejes unas diez


vueltas para que el indicador de cuadrante
marque 0. Repita la medición dos veces.
10 Si es necesario, ajuste el juego axial
utilizando suplementos. Grosores
disponibles: 0,25, 0,30, 0,40 y 0,80 mm.
Juego axial correcto

Caja de cambios Eje principal Contraeje


Cajas de cambios GR900/ 0,12-0,20 mm. 0,12-0,20 mm.
GRS
GR801 0,05-0,12 0,08-0,15 mm.

Nota: Coloque siempre una arandela de 0,8 mm


junto al circlip.

44 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la sección planetaria

Montaje de la sección planetaria

Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
87 095 Pasadores guía M10 x 1,5 87 095

D4, G2

00 1551
98 765 Llave de vaso ranurada 98 765
G2

00_1642

99 003 Cilindro hidráulico 99 003


H1
109 403

99 004 Bomba hidráulica de 99 004


H1
accionamiento neumático
110 188

99 005-1 Adaptador de empuje 99 005−1


H1
111 423

99 006 Husillo totalmente roscado 99 006 H1


110 189

99 040 Adaptador de empuje 99 040


H1
110 995

99 129 Apoyo 99 129 G2


00_1616

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 45


Montaje de la sección planetaria

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
99 167 Herramienta de elevación 99 167
G1

00 1625
Otras herramientas

Número Denominación Figura


587 586 Manguito D
Di

00 1890
1 Monte el anillo separador en el eje principal
de la caja de cambios y monte el cono
sincronizador.
2 Mida la distancia A y monte los
suplementos necesarios. A = 108,75-
109,25 mm.

3 Monte el adaptador de empuje 99 040 en el


extremo del eje.
99 040
132 661

46 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la sección planetaria

4 Monte el planeta en las estrías del eje


principal.

5 Monte a presión el planeta utilizando la


herramienta hidráulica como se muestra en
la figura y la bomba hidráulica 99 004.

99 006
Nota: Monte el cono sincronizador en los
dientes del planeta mientras ejerce presión.
99 003

! ¡ADVERTENCIA! 99 005-1

Riesgo de aplastamiento.

132 622
6 Monte la boquilla de aceite en el eje si ha
sido desmontada. Utilice el compuesto de
bloqueo 561 200.
Par de apriete: 80 Nm.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 47


Montaje de la sección planetaria

7 Cajas de cambios GRS: Engrane dos


marchas y seleccione split alto o bajo. 400 Nm
98 765
Cajas de cambios GR: Engrane dos
marchas.
8 Monte una tuerca redonda nueva. Apriete la
tuerca con la llave de vaso ranurada 98 765
para el engranaje planetario estándar y con
la llave de vaso 587 586 para el engranaje
planetario con ralentizador Scania y/o
dirección de circuito doble.

132 664
Par de apriete: 400 Nm.

9 Bloquee la tuerca en los dos rebajes que hay


para ello.

122 565

Engranaje planetario con ralentizador


10 Monte el tubo de aceite. Monte el pasador
guía que se encuentra oculto en la caja de
doble gama.
05_5523

48 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la sección planetaria

Todos los engranajes planetarios


11 Monte los dos pasadores guía 87 095.

12 Monte la junta con la textura rugosa hacia


arriba.

13 Monte el collarín sincronizador en la


posición correcta. Asegúrese de que las
estrías coincidan con las bolas de bloqueo.
El collarín sincronizador debe montarse de
tal modo que las bolas estén en contacto con
las estrías cortas del collarín sincronizador.

Nota: La distancia relativa entre las estrías


varía.

133 808

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 49


Montaje de la sección planetaria

Engranaje planetario con ralentizador


99 167
14 Baje el engranaje planetario, introduzca el
tubo de aceite en la parte inferior del cárter
de la caja de cambios, en el portacojinetes.
Desmonte los pasadores guía.

05_4946
15 Monte los tornillos de sujeción (x 13),
también en las zonas donde deben ir
montados el ralentizador y la bomba de la
dirección de circuito doble. No los apriete.

05_5022
16 Monte los 2 pasadores guía con juntas
tóricas nuevas. Introdúzcalos golpeándolos
con un mandril de 8 mm.

17 Monte la protección de roscas para los


pasadores guía.
18 Monte los tornillos de bloqueo para los
pasadores guía.

19 Monte el casquillo del eje del piñón en el


portacojinetes. Utilice el mango 98 450.

98 450
05 4948

50 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la sección planetaria

20 Introduzca el piñón intermedio por la


abertura del ralentizador y monte el eje del
piñón con una arandela y suplementos.

5:4922
21 Monte el tornillo y apriete.
Par de apriete 39 Nm.

Engranaje planetario sin ralentizador 5:4920

22 Baje el engranaje planetario. Desmonte los


pasadores guía. Enrosque los 13 tornillos de 99 167
sujeción, pero no los apriete.
23 Monte los tres pasadores guía con juntas
tóricas nuevas. Introdúzcalos golpeándolos
con un mandril de 8 mm. Retire la
herramienta de elevación 99 167.
134 360

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 51


Montaje de la sección planetaria

Todos los engranajes planetarios


24 Apriete los tornillos de fijación.
Par de apriete 50 Nm. 26 Nm
25 Monte el cilindro de cambio derecho en la
posición correcta y apriete los tornillos.
Par de apriete 26 Nm.
26 Apriete los tornillos de bloqueo del pasador
guía.
Par de apriete 26 Nm.

134 246
27 Monte las piezas de relleno o la bomba de la
dirección de circuito doble.

28 Engrane dos marchas al mismo tiempo, o


utilice el apoyo 99 129 y el tubo 88 292.
Apriete la tuerca redonda de la brida. Utilice
la llave de vaso ranurada 98 765.
Par de apriete 600 Nm.

52 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la sección planetaria

29 Apriete dinamométrico. Apriete primero la


tuerca a 300 Nm con una llave
dinamométrica.
Haga una marca en la llave y en la brida
como se indica en la figura y apriete otros
11 mm para alcanzar los 600 Nm.

30 Engatille la tuerca.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 53


Montaje de la carcasa del selector de marchas

Montaje de la carcasa del selector de marchas y de la


caja de mandos
Herramientas especiales

Número Denominación Figura Tablero de


herramientas
99 193 Herramienta de elevación 99 193

111 016
1 Monte los pasadores guía.

2 Cajas de cambios GRS: Seleccione el modo


de split alto.

3 Monte la herramienta de elevación 99 193.


Monte una junta nueva. Eleve la carcasa del
selector de marchas, asegurándose de que
las horquillas queden correctamente
colocadas.

4 Enrosque los tornillos de sujeción y


apriételos.
Par de apriete 47 Nm.

Nota: Algunos tornillos también sujetan los


soportes para los tubos flexibles y el cableado.

54 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Montaje de la carcasa del selector de marchas

5 Cajas de cambios GRS: Ajuste el cilindro


del mecanismo de split del modo siguiente.
1 Monte la pieza intermedia con tres
juntas tóricas nuevas.
2 Introduzca a presión todo lo posible el
eje selector de split y la pieza
intermedia. Mida la distancia desde la
parte superior del eje selector de split a
la superficie plana de la pieza intermedia
utilizando un pie de rey.
3 Si el eje sobresale menos de 7,0 mm,
agregue los suplementos necesarios
hasta alcanzar una medida de 7,0 mm.
Números de pieza de los suplementos:
0,2 mm – nº de pieza 1 318 958; 1,0 mm
– nº de pieza 1 318 957.

4 Sustituya la junta tórica del pistón.


Par de apriete 26 Nm.
5 Monte el cilindro accionado por aire y la
válvula solenoide del mecanismo de
split.

6 Saque la caja de cambios del soporte.

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 55


Montaje de la carcasa del selector de marchas

7 Monte la junta y la cubierta lateral o la toma


de fuerza. Selle los dos tornillos pasantes
con el compuesto sellador 584 106.
8 Retire la herramienta de elevación 99 193.

05_5565
9 Monte los tres émbolos con los muelles
correspondientes. Monte la tapa sobre los
muelles.
Par de apriete 26 Nm.

10 Monte la caja de mandos con una junta


nueva.
Par de apriete 47 Nm.

11 Monte los tubos flexibles de aire y el


cableado.

12 Monte un filtro de aceite nuevo. En los


vehículos con refrigeración de aceite, debe
montarse primero la pieza intermedia.
13 Compruebe que se haya apretado el tapón
de aceite y llene con aceite de caja de
cambios.
Par de apriete del tapón de aceite: 100 Nm.

56 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


Especificaciones

Especificaciones

Volumen de aceite
Caja de cambios GR801 + filtro 8,9 litros
Otras cajas de cambios + filtro 15,7 litros
Caja de cambios con ralentizador + filtro 16,8 litros
Tomas de fuerza EG600/601/620/621 + 1,1 litros
Tomas de fuerza EG610/611/612 + 0,5 litros
Tomas de fuerza EG603/604 + 2,5 litros
Tomas de fuerza EK300/310 + 1,1 litros
Tomas de fuerza EK630/640 + 2,0 litros

Consumibles
Compuesto sellador 584 079
Compuesto sellador 816 064
Compuesto de bloqueo 561 200

05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 57


Especificaciones

Pares de apriete
Tuerca redonda del eje principal 400 Nm + compuesto de bloqueo
Tornillo de bloqueo del eje de marcha atrás 50 Nm + compuesto de bloqueo
Válvula de descarga de presión 45 Nm
Tubo de aceite 26 Nm
Bomba de aceite 10 Nm
Boquilla de aceite del eje 80 Nm
Horquillas 47 Nm
Cilindro receptor interno 26 Nm
Carcasa del embrague 210 Nm
Manguito de apoyo 26 Nm
Tuerca redonda de brida 600 Nm
Engranaje planetario 50 Nm
Cilindro de cambio 26 Nm
Tornillos de bloqueo de pasadores guía de engranaje planetario 26 Nm
Tapones de drenaje y de nivel 100 Nm
Carcasa del selector de marchas, caja de mandos 47 Nm
Pistón de mecanismo de split de caja de cambios GRS 26 Nm
Tapa de la carcasa del selector de marchas 26 Nm

58 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02


05:01-02 © Scania CV AB 2008, Sweden 59
60 © Scania CV AB 2008, Sweden 05:01-02

También podría gustarte