Está en la página 1de 8

APUNTE LITERATURA

MEDIEVAL Objetivo de
Aprendizaje:
Unidad N° 2
OA N°: 1 - 2 - 3 - 4
! Curso: PRIMERO MEDIO
PROFESOR: HERNÁN TAPIA ROJO

Nombre: Fecha:
Instrucciones generales:
✓ Lea con atención este documento y posteriormente responda en su cuaderno
(PREGUNTA Y RESPUESTA) las preguntas que se encuentran al final.

LITERATURA MEDIEVAL

Se llama Edad Media a la época histórica comprendida entre los siglos V y XV. Con relación a la
literatura española, la época medieval se extiende desde las primeras manifestaciones literarias - de
fecha imprecisa - hasta el comienzo del reinado de los Reyes Católicos.

LA LÍRICA TRADICIONAL

La literatura popular y tradicional


Junto a la literatura culta - escrita, inalterable y de autor
generalmente conocido - corre paralela otra literatura
llamada popular y tradicional que muestra, a veces, una
extraordinaria calidad artística. Esta literatura pertenece al
folclore, es decir, al "saber tradicional del pueblo" que,
además de las costumbres, los juegos, las fiestas, las
creencias,... , incluye como aspectos destacados los
cuentos las leyendas, las canciones y los romances. Este
fol cl ore l i terari o es una de l as má s co mp l e ta s
manifestaciones de la cultura y el modo de ser en España.
Características:
▪ La transmisión oral: Durante milenios, la
palabra desnuda, mantenida en la memoria, fue el único
procedimiento de conservación y transmisión de la cultura
literaria. El pueblo, que considera estas formas literarias
como algo suyo, las transmite oralmente, de generación en
generación, reelaborándolas.
▪ Brevedad: El pueblo prefiere las composiciones breves que se pueden captar
fácilmente y por eso a veces se llega a una condensación quizás excesiva, en el afán de reducir y
eliminar lo superfluo.
▪ Sencillez: La literatura popular es sencilla en el fondo y la forma. No presenta
demasiados convencionalismos ni artificios, porque brota espontánea como expresión de un sentir
general. Pese a esto presenta una curiosa efectividad poética.
▪ Anonimia: Hay un creador inicial, un individuo especialmente dotado que interpreta y
expresa el sentir del pueblo. Otros individuos a través del tiempo van rehaciendo la obra que se
considera un bien común a disposición de la comunidad.
▪ Variantes: Como consecuencia del punto anterior, y de su carácter oral, aparece uno
de los aspectos más claramente diferenciadores de la literatura popular de la culta: las numerosas
variantes de un mismo cantar, cuento o romance.

LA POESÍA LÍRICA POPULAR Y TRADICIONAL

Existen en la península tres grandes núcleos líricos de carácter oral tradicional - además del núcleo
catalano - provenzal -, con tres formas poéticas características: el arábigo - andaluz (jarchas) , el
galaico - portugués (cantigas de amigo) y el castellano (villancico).

A) Las jarchas: son unas cancioncillas en lengua mozárabe que cantaban los cristianos que vivían en
territorio dominado por los árabes. Los poetas árabes, y también los judíos, cautivados por la belleza
de estas breves composiciones mozárabes, remataban con ellas sus propios poemas cultos llamados
moaxajas , escritos en árabe clásico o hebreo.

El contenido de la mayoría de las jarchas son lamentaciones amorosas en boca de un personaje


femenino, una muchacha por la ausencia de su amigo, haciendo confidente a su madre o a su
hermana. Su estructura estrófica es variable: dos o tres versos monorrimos o la forma de cuarteta
asonantada - cuatro versos de arte menor que riman en los pares.

Su importancia es muy grande por varias razones: por su belleza manifestada en el tono de queja,
que sugiere más de lo que expresa con un lenguaje sumamente sencillo; por la ayuda que han
aportado al conocimiento del romance mozárabe que, aislado del resto de los dialectos peninsulares,
no evoluciona y presenta formas arcaicas y arabismos; y, principalmente, porque las jarchas no
solamente son las primeras manifestaciones literarias de nuestra península, sino también de todo el
mundo románico. Cronológicamente pertenecen a los siglos XI, XII y XIII.

B) La lírica galaico - portuguesa: En el nordeste de la península, en la actual Galicia y norte de


Portugal, se desarrolló una importantísima lírica recogida tempranamente en los Cancioneiros . Esta
lírica es, en su mayor parte, de influencia provenzal. En las cortes señoriales del sudeste de Francia y
en Cataluña floreció en los siglos XI y XII una poesía compuesta por los trovadores, siguiendo las
pautas del amor cortés. Esta poesía, a través del Camino de Santiago, llegó a Galicia e influyó en las
llamadas Cantigas de amor y Cantigas de escarnio . Pero la manifestación lírica galaico - portuguesa
más importante son las Cantigas de amigo , que, aunque cultivadas por poetas cultos, son de origen
popular, ya que el pueblo las cantaba en sus fiestas y romerías. Son poemas amorosos puestos en
boca de una doncella enamorada que, habitualmente, se dirige a la Naturaleza - al mar, a la fuente, a
los pinos, a los ciervos... - quejándose de la ausencia o infidelidad de su "amigo" (= amado). La forma
de estas canciones es paralelística, es decir, en ellas se repiten dos o más versos con una leve
variación final, con lo que se consiguen unos efectos de recurrencia, aparentemente monótonos y, sin
embargo, llenos de gracia y sugerencia, muy adecuados al canto para el que iban destinados.

C) La lírica tradicional castellana:

Temas:

El pueblo, como ya se ha dicho, cantaba desde el


nacimiento de la lengua castellana este tipo de lírica
tradicional castellana que es la última documentada
dentro de la península, Y ofrece una extraordinaria
riqueza temática. Se puede afirmar que todos los
momentos y situaciones importantes de la vida de
un pueblo se encuentran recogidos en ella: cantos al
triunfador, canciones de trabajo - siega y vendimia -,
de romería, bodas, fiestas y juegos, canciones
infantiles, satíricas y humorísticas, llantos o endechas por la muerte de un ser querido, cantos de
vela,... Pero las más numerosas son las que aparecen en relación con el amor: lamentaciones de la
amada por la separación del amigo, requiebros amorosos por parte del enamorado,...
Entre ellas se pueden distinguir por sus especiales características:

▪ Las albas: canciones puestas en labios de una muchacha que, al amanecer espera la
llegada del amado a quien llama amigo.
▪ Las albadas: cantan la separación de los amantes al clarear el alba, lamentándose de
que llegue el día
▪ Las mayas: exaltan el triunfo de la primavera y del amor en el mes de Mayo
▪ Canciones de serrana: su asunto es el encuentro de un caballero, a veces perdido en
la sierra, y una serrana a la que pregunta el camino y/o la requiere de amores.

Métrica y estilo

La forma castellana más genuina es el villancico , composición formada por un estribillo inicial de
dos, tres o cuatro versos - el villancico propiamente dicho-, que cantaba el coro.
Este villancico inicial se glosa en estrofas y, al final de estas, se suele repetir todo o parte del
villancico, a modo de estribillo . La glosa que desarrolla el tema propuesto en el villancico, y que
cantaba el solista, aparece frecuentemente en forma de zéjel - antigua composición arábigo-
andaluza-: trístico, monorrimo llamado mudanza , y un verso más , el de vuelta , que rima con
uno o más del estribillo - b, b, b, a-, aunque se dan otras combinaciones. Las sílabas de versos son
fluctuantes , pero con una tendencia reguladora al verso de seis y ocho sílabas. La rima es
asonante - o consonante en reelaboraciones cultas .

Lo que caracteriza a la lírica popular castellana en cuanto al estilo es la sencillez de recursos la falta
de artificios, la expresión clara que brota casi espontáneamente. El vocabulario es muy sencillo y
repetitivo y destaca la escasez de adjetivos y de metáforas, aunque sí hay imágenes visuales, a
veces cargadas de simbolismo popular. Los recursos más abundantes son los de repetición:
aliteraciones, anáforas, paralelismos y repeticiones expresivas de palabras o sintagmas . En
fin, el énfasis, la intensidad, a veces el exaltado patentismo, unidos a la máxima sencillez de la
expresión, caracterizan a gran parte de esta poesía.

Importancia y vigencia

El pueblo, como ya se ha dicho, cantaba desde el nacimiento de la lengua castellana este tipo de
composiciones líricas. Durante el siglo XV se recogen en los cancioneros. Desde este mismo siglo
hasta nuestros días muchos poetas cultos se han inspirado en esta lírica popular, impresionados por
su calidad poética. Unas veces han incluido en su obra esas cancioncillas; otras, las han recreado
artísticamente, imitándolas o reelaborándolas, pero conservando siempre el espíritu tradicional
característico de ella.

EL ROMANCERO ESPAÑOL

Los romances son poemas épicos o épico-líricos, casi siempre breves, compuestos originariamente
para ser cantados o recitados al son de un instrumento. José Luís Alborg ha escrito que el
Romancero constituye la poesía nacional por excelencia: "un inmenso poema disperso y popular",
que representa una de las pocas cumbres excelsas en la literatura universal, capaz de llegar al alma
de todo un pueblo sin distinción de clases y sin necesidad de preparación intelectual.

Están formados por un número indefinido de versos octosílabos con rima asonante en los pares -
manteniendo casi siempre la misma rima durante toda la composición -, mientras quedan libres los
impares. Éste es el resultado de escribir como versos diferentes los dos hemistiquios de los versos
heroicos, los de los cantares de gesta, que tendían a las dieciséis sílabas y eran monorrimos.

Los romances más antiguos son de finales del siglo XIV y principalmente del siglo XV. Se llaman
romances viejos y pertenecen a la literatura popular y tradicional con todas sus características de
transmisión oral, anonimia, variantes,
etc.

Conservamos gran número de


romances viejos porque en los siglos
XV y XVI, como sucedió con la lírica
p o p u l a r, s e r e c o p i l a r o n e n
Cancioneros o Romanceros, como el
Cancionero de Romances , publicado
hacia 1547 o el Romancero General
de 1600. También se han conservado
- con la creación a su vez de nuevos
romances - en la tradición oral
moderna, con numerosas variantes,
en la Península, Hispanoamérica y la
comunidades judeo-sefardíes.

A partir del siglo XVI hasta finales del


XVII, muchos poetas cultos -
Cervantes, Lope de Vega, Góngora,
Quevedo,. - componen también
romances, a los que se les da el nombre de romances nuevos o artísticos que amplían y renuevan el
contenido temático y los recursos formales. Durante el Romanticismo y en el siglo XX se conocerá
una nueva floración de este tipo de romances cultos - Duque de Rivas, Zorrilla, Antonio Machado,
Unamuno, Gerardo Diego, García Lorca, Alberti.

Origen

Según la teoría más admitida, los romances más viejos proceden de ciertos fragmentos de los
antiguos cantares de gesta, especialmente atractivos para el pueblo, que los retenía en la memoria y
después de cierto tiempo, desgajados del cantar, cobraban vida independiente y eran cantados como
composiciones autónomas con ciertas transformaciones. En palabras de Menéndez Pidal: "Los
oyentes se hacían repetir el pasaje más atractivo del poema que el cantor les cantaba; lo aprendían
de memoria y al cantarlo ellos, a su vez, lo popularizaban, formando con esos pocos versos un canto
aparte, independiente: un romance". Son los llamados romances épico tradicionales .

Más tarde, los juglares, dándose cuenta del éxito de los romances tradicionales, compusieron otros
muchos, no desgajados de un cantar, sino inventados por ellos, generalmente más extensos y con
una temática más amplia. Los autores desaparecen en el anonimato, y la colectividad, plenamente
identificada con ellos, los canta, modifica y transmite. Estos últimos se conocen con el nombre de
romances juglarescos.

Temas

Los temas del Romancero viejo son muy variados. Sin ser exhaustiva se propone la siguiente
clasificación temática:

A) Romances histórico-legendarios nacionales


• De historia épica: Don Rodrigo, Bernardo del Carpio, los Infantes de Lara, Fernán Gonzáles, el Cid.
• De historia contemporánea: Pedro el Cruel.
• Noticieros que se dividen en fronterizos, sobre los episodios militares de la guerra de Granada, y
moriscos, donde los hechos relatados están vistos desde el lado musulmán.

B) Romances histórico-legendarios extranjeros:


• El ciclo carolingio: Carlomagno, Roldán, Roncesvalles.
• El ciclo bretón, sobre la llamada "materia de Bretaña" - leyendas caballerescas bretonas dadas a
conocer por los "romans courtois" -: Lanzarote y Tristán

C) Romances de historias bíblicas y grecorromanas


• (tomados de las obras del mester de clerecía): Saúl, David, Paris, Elena, Nerón.

D) Romances novelescos:
• de amor,
• misterio,
• venganza,
• aventuras.

Por su importancia, aunque ya no dentro de la clasificación temática, hay que mencionar los llamados
romanes líricos, de escasa acción y con predominio del sentimiento, principalmente el amoroso.

Estilo

Desde el punto de vista estilístico, el Romancero manifiesta una gran sencillez y sobriedad de
recursos: descripciones parcas y realistas, casi total ausencia de elementos fantásticos o
maravillosos, escasez de adjetivos y metáforas. A pesar de ello se consigue una extraordinaria viveza
narrativa y los más variados efectos poéticos.

Destaca en el romancero la inmediata composición de la escena y la presentación de los personajes,


la aproximación a la realidad con una gran fuerza plástica y el arte de saber llevar, sin dilaciones, la
atención del oyente hacia el núcleo temático. Se combinan admirablemente la narración y el diálogo;
mediante éste se consigue el característico movimiento dramático de muchos romances.

La alternancia en la utilización de las formas verbales - presente/pretérito - es otro aspecto que anima
la narración con el cambio de perspectivas temporales, desde un pasado lejano a un pasado cercano
e incluso a un presente o viceversa.

Las fórmula expresivas más utilizadas son las repeticiones de palabras o frase y el uso del
paralelismo para conseguir una mayor intensidad emocional y rítmica. También se usan con mucha
frecuencia las formas deícticas, apostróficas y exclamativas para conseguir mayor emotividad y
recabar la atención del oyente.

Otra característica muy importante es el fragmentarismo: El romance se centra en un momento


determinado de la acción. Los antecedentes no aparecen porque son conocidos o no interesan, y se
entra, como ya hemos dicho, directamente en el asunto. Además, con mucha frecuencia, la narración
se rompe bruscamente sin que se conozca el desenlace final. El resultado es de una increíble eficacia
poética, al atrapar al oyente en el misterio y la emoción, y hacerle participar con su propia
imaginación, lanzada a una actividad creadora personal.

TEATRO MEDIEVAL

Hay pocos testimonios relativos al teatro medieval castellano y éstos son en su mayoría confusos,
escasos e irregulares, hasta el punto de haberse puesto en duda su existencia hasta finales del siglo
XV.
• El primer ejemplo de teatro castellano, el Auto de los Reyes Magos, procedente de la Catedral de
Toledo, se considera de la segunda mitad del siglo XII. La lengua del fragmento desconcierta y
apunta a una posible fuente francesa.
• Es muy probable que en la Península se hayan perdido más textos de representaciones teatrales
que de otros géneros literarios. Sin embargo, algunas leyes de Alfonso X o normas de sínodos
eclesiásticos apuntan la existencia de
manifestaciones dramáticas imprecisas, realizadas
por juglares de diversa formación.
• A finales del siglo XV, Juan del Encina (1469-1529),
considerado el padre del teatro castellano, publica
sus representaciones. A medida que adquiere mayor
maestría en el género se complica la estructura de
sus obras. En 1499 realiza un viaje a Roma que
será decisivo para el aprendizaje de nuevas
técnicas. Su última obra Égloga de Plácida y
Vitoriano es la más ambiciosa.

La obra de Lucas Fernández (1474-1542), como él


salmantino y compañero, rival y admirador difícil de
fechar, aunque se supone realizada hacia 1500. Sus
Farsas y églogas aparecen editadas en 1514 en
Salamanca. Parte de presupuestos próximos a los de
Juan del Encina, pero prolonga la extensión y el
número de personajes.
Posiblemente se hayan perdido muchos de los autos
que se debieron representar a lo largo del siglo xv. Un
códice de la segunda mitad del siglo xvi, llamado
Códice de Autos Viejos conserva numerosas obras,
representadas en muy diversos lugares de la
Península, que podrían ser reelaboraciones de estos
textos medievales.

PROSA MEDIEVAL

Primeras manifestaciones de la prosa medieval


Las primeras muestras en prosa que encontramos en castellano datan del reinado de Fernando III
(1217-1253). Son textos breves de carácter jurídico e histórico.
El que aparezcan en esta fecha está estrechamente relacionado con dos aspectos fundamentales:

• La maduración del sistema político y social: la prosa, más difícil que el verso, tiene mayor capacidad
para relacionar las distintas unidades lógicas y dialécticas del pensamiento humano.
• La necesidad de fijar por escrito normas jurídicas en castellano: una lengua comprensible para la
mayoría.

El contenido de las primeras obras en prosa castellana es, principalmente, de tipo histórico y van
apareciendo a lo largo del siglo XII. En primer lugar, están las Crónicas (h. 1186) del Fuero general de
Navarra, breves narraciones en forma de anales. En segundo lugar, unos escuetos Anales toledanos
primeros (muy impregnados de mozarabismos). Después, el Liber regum (h. 1196-1209),
originalmente en navarroaragonés y traducido a principios del xiii al castellano.

Asimismo, diversos contratos y diplomas, de carácter particular, que, al usar el castellano, reflejan las
dificultades de comprensión que planteaba el latín escrito, algo que quedaba manifestado en el
continuo uso de glosas a partir del siglo X.

En este sentido ha de destacarse la importancia de las traducciones iniciadas por el arzobispo


Raimundo en Toledo (con la llamada escuela de traductores) en el desarrollo de la prosa en
castellano. Pues se trataba de un ejercicio lingüístico muy beneficioso, entre otras cosas, para
flexibilizar la sintaxis del castellano.

Con todo, la figura esencial de la cultura en castellano de esta época es Alfonso X; su actividad como
impulsor y cultivador de la ciencia y las letras es de extraordinaria envergadura, pues su nombre
aparece al frente de tratados científicos, obras legales, compilaciones históricas y composiciones
poéticas, líricas y narrativas, de amor y de burlas, y cantigas religiosas. [Alvar, Mainer y Navarro
(2005, p. 102)]

Tanto él como, después, su hijo Sancho IV, promovieron como reyes de Castilla y León la elaboración
de un considerable número de obras de muy distintos géneros ensayísticos.

Historiografía

Alfonso X alcanzo su mayor prestigio con su labor historiográfica: su producción en este ámbito está
compuesta por dos títulos: la Estoria de España y la General Estoria.
Otras obras y autores vinculados a la historia son:

• La Fazienda de Ultramar: Un libro del primer cuarto del siglo xiii que constituye un itinerario
geográfico e histórico como guía de peregrinos a Tierra Santa.

• La Gran conquista de Ultramar: Un relato que contiene una crónica muy novelesca de la
conquista de Jerusalén durante la Primera Cruzada y que data de entre 1291 y 1295 en su primera
redacción.

• El Victorial o Crónica de Pero Niño: Escrita por su alférez Gutierre Díez de Games: narra las
hazañas de este personaje, quien le encarga redacte su propia historia.

• La Embajada a Tamorlán: Es un libro de viajes medieval escrito en 1406 por Ruy González de
Clavijo; narra la embajada que este autor realizó, junto con el dominico Alfonso Páez de
Santamaría, a Samarcanda ante el rey Tamerlán.

• Fernán Pérez de Guzmán (1378-1460): El sobrino de Pero López de Ayala y señor de Batres es
el primer autor de retratos en la literatura castellana. En su obra Generaciones y
semblanzas(1450); recoge biografías de personajes ilustres contemporáneos o próximos en el
tiempo.

• Hernando del Pulgar (h.1430-1492): El cronista de Enrique IV y de los Reyes Católicos escribe a
imitación de las Generaciones y Semblanzas. otro libro de retratos: Claros varones de Castilla.

• Especial relevancia en la historiografía tiene Enrique de Villena (1384-1434) en el siglo xv. Su texto
más importante es Los doce trabajos de Hércules(1417), previamente escrito en catalán. En esta
compleja obra parte de la mitología clásica y a través de un método interpretativo, expone su visión
de la sociedad de su época. La erudición y restauración de la sintaxis latinizante -imitadora de la
latina- en la producción de Enrique de Villena supuso una innovación en la prosa española.
PREGUNTAS

1. Mencione y explique los núcleos líricos de carácter oral que caracterizaron a la lírica
popular y tradicional.
2. ¿Cuáles eran las características en relación al estilo de la lírica tradicional castellana?
3. Explique el Romance desde sus inicios y características.
4. ¿Qué es un autosacramental? ¿cuándo y dónde inicia? ¿Cuál fue el primero?
5. ¿Quiénes eran los juglares?
6. Refiérase a los inicios de la Prosa Medieval.
7. Mencione y explique los temas y composiciones de la Lírica Tradicional Castellana.
8. Mencione al menos 8 autores destacados de la Literatura Medieval y alguna obra
importante.
9. ¿Qué son los Moaxajas?
10. Mencione y explique als características de la Lírica Tradicional.

También podría gustarte