Está en la página 1de 25

PROCEDIMIENTO

INSTALACION Y DESCIMBRE DE MOLDAJES

30-03-2021 Rev. 04
CONTENIDO

0. OBJETIVO Y ALCANCE................................................................................................................3
1. RESPONSABILIDADES................................................................................................................ 3
2. DEFINICIONES.............................................................................................................................. 6
3. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO....................................................................................................7
3.1 Previo a la instalación de moldajes..........................................................................................7
3.2 Terminologías técnicas............................................................................................................ 8
3.3 Instalación del moldaje GENERAL..........................................................................................8
3.4 Paso a paso instalación del moldaje para FUNDACIONES.....................................................9
3.5 Paso a paso instalación del moldaje para MUROS, PEDESTALES......................................13
3.6 Recepción del moldaje........................................................................................................... 19
3.7 Herramientas y equipos......................................................................................................... 19
4. PREVENCIÓN DE RIESGOS OPERACIONALES.......................................................................20
4.1 Identificación de peligro y análisis de riesgo..........................................................................20
4.2 Elementos de protección Personal Requerido.......................................................................26
5. OTROS......................................................................................................................................... 27
5.1 Referencias............................................................................................................................ 27
5.2 Registros................................................................................................................................ 27
6. CONTROL DE MODIFICACIONES..............................................................................................27

30-03-2021 Rev. 04
1. OBJETIVO Y ALCANCE

Para el proyecto “Mitigación de ruidos para Planta Santa Fe.” Contrato C-700, el presente
procedimiento tiene por objeto establecer una metodología segura, para realizar labores de
instalación y descimbre de moldajes. Además de describir el paso a paso de la actividad a realizar,
por consiguiente, cumplir con las leyes vigentes considerando seguridad, datos técnicos y a su vez
dar cumplimiento a los estándares de proyecto.
Para todo el personal y todas las tareas relacionadas a la instalación y descimbre de moldajes,
en las instalaciones, tanto para los trabajos que son ejecutados por personal, como contratistas y
todos los cuales pueden ser causantes de accidentes leves, graves o fatales.

2. RESPONSABILIDADES

Este procedimiento se sustenta en lo señalado en el decreto supremo N° 40 (Obligación de


Informar los riesgos).

Administrador de Contrato es responsable de:


 Cumplir y hacer respetar los procedimientos y la documentación relacionada con la gestión
que le compete, velando por el normal y óptimo desarrollo del proyecto Mitigación de ruidos
para planta Santa Fe.
 Cumplir con los estándares de calidad requeridos por dicha actividad.
 Entregar los recursos necesarios para la actividad

Jefe de terreno es responsable de:


 Informar al personal involucrado en la actividad la metodología a utilizar.
 Velar en cada instante por que las exigencias en la seguridad y medioambiente estén siendo
cumplidas, previendo así los potenciales riesgos en las actividades
 Responsable de ejecutar la actividad conforme al presente procedimiento.
 Informar, capacitar y exigir a los trabajadores la aplicación de los procedimientos e instructivos
de terreno.
 Ejecutar los trabajos de acuerdo a lo indicado por el Mandante en sus Especificaciones
Técnicas y exigencias laborales.

Jefe de control de calidad es responsable de:


 Verificar y controlar que los procedimientos de trabajo sean desarrollados de forma óptima.
 Verificar y controlar la correcta ejecución de los trabajos, mediante los protocolos realizados
en terreno.

30-03-2021 Rev. 04
 Velar que la ejecución esté de acuerdo a planos y especificaciones vigentes.
 Orientar y capacitar a los trabajadores en el cumplimiento de este procedimiento.

Supervisores Directos son responsables de:


 Verificar y controlar que los procedimientos de trabajo sean desarrollados de forma óptima.
 Revisar los procedimientos una vez que hayan sido elaborados por él, junto al Experto en
Prevención de Riesgos.
 Desarrollar los procedimientos de trabajo para los diferentes procesos, identificados como
medios y altos en la respectiva Evaluación de Riesgos.
 Cerciorarse de la óptima condición de los elementos, herramientas y maquinarias utilizadas en
sus labores diarias.
 Revisar las modulaciones propuestas por el proveedor de andamios y verificar la cantidad de
material recibido.
 Disponer de los elementos y maquinarias para la disposición de los paneles de moldaje.

Jefe de HSEC es responsable de:


 Es el responsable de asesorar al administrador del contrato en la implementación y ejecución
de las medidas de seguridad.
 Prestar asesoría a los supervisores y/o jefe terreno, para desarrollar un procedimiento seguro
de trabajo.
 Realizar visitas y seguimientos, para de esta manera mantener informado al Administrador del
contrato sobre las condiciones o acciones subestándares, posiblemente detectadas en
terreno.
 Verificar que todo el personal haga cumplimiento efectivo de las normas de seguridad, como
también de sus elementos de protección personal.

Operador de maquinaria es responsable de:


 Encargado de operar la maquinaria pesada, sea esta: Camión pluma, grúa etc.

 Debe poseer un curso de conducción y licencia de conducir que le permita operar maquinaria
pesada o camión, además de su examen psicosensotécnico y certificación como operador del
equipo asignado. Su documentación deberá estar vigente al momento de la realización de sus
actividades las cuales deberán ser verificadas.

 Realizar los trabajos de acuerdo a los controles de seguridad: charla diaria 5 minutos,
formulario autorización de faena (FAF), estándar paso a paso, desarrollo crítico de la
actividad, COD, AST, charla de los riesgos del área.

 Realizar Check-list de su maquinaria.

 Hacer uso, en todo momento al interior de la cabina, del cinturón de seguridad, el cual debe
ser inspeccionado regularmente y mantenido en buenas condiciones de uso.

30-03-2021 Rev. 04
 Previo al arranque del motor se debe verificar la ausencia de personas en el perímetro
próximo a la máquina.

 Nunca debe abandonar la máquina con el motor en marcha o con el motor apagado con llaves
puestas.

 No debe hacer uso de elementos que puedan distraerlo de su labor durante la operación de la
maquinaria, tales como teléfonos celulares.

 El acceso o descenso de la cabina de operación de la maquinaria siempre debe realizarse


utilizando los peldaños y pasamanos propios de la maquinaria. En ningún caso el operador
debe saltar de la cabina directamente al suelo.

 Todas las labores de mantención deben realizarse en una zona especialmente definida para
esto. Dicha mantención debe efectuarse con la máquina detenida (movimiento y motor).

Rigger es responsable de:


 Es la persona que apoya y guía al operador de grúa mediante señales de mano.
 Es el único que puede entregar instrucciones al operador.
 Calcula ángulos de izaje y determina maniobras, mientras el operador se encuentra en la
máquina de elevación.
 Delimita el área con conos o señalética.
 Debe estar certificado indicando el tonelaje hasta el cual está autorizado para dirigir una
maniobra.
 Debe realizar check list de los aparejos previo al inicio de la maniobra.
 Debe realizar el Plan de izaje en caso de maniobras.

Trabajadores son responsable de:


 Cumplir a cabalidad con todo el contenido de este Procedimiento y las instrucciones del
supervisor y/o jefe terreno a cargo.
 Estar atentos al entorno y condiciones de trabajo, e informar al supervisor a cargo y/o jefe
terreno, cuando éstas no sean las adecuadas o cuando detecte cualquier anomalía que pueda
interferir en el normal desarrollo de las actividades.
 Deberá utilizar los Equipos de Protección Personal básicos y específicos acorde a los riesgos
de las actividades a realizar, de forma correcta y permanente mientras realice éstas.
Mantenerlos limpios y en perfecto estado de funcionamiento y solicitar su cambio cuando
corresponda.

Topógrafo es responsable de:


 Verificar que la información proporcionada corresponda a la realidad en terreno.
 Verificar, trazar y marcar la ubicación del tramo a intervenir.
 Informar al Jefe de Terreno y/o Administrador de Contrato, todo hallazgo de inconveniente,
interferencia, etc., y proponer a éste (os), las alternativas de solución.

30-03-2021 Rev. 04
 Velar por la vigencia de la Certificación de Calibración de los instrumentos a utilizar.
 Verificar verticalización generando protocolo de respaldo.

Todo el Personal es responsable de:


 Ejecutar las actividades de acuerdo a los procedimientos establecidos.
 Informar cualquier desviación al procedimiento normal de trabajo y que ponga en riesgo al
sistema GEMA y la continuidad del proceso.
 Cumplir con lo requerido o exigido por el supervisor directo y/o jefe terreno, referido a plazos,
tareas y funciones.

3. DEFINICIONES

Procedimiento de trabajo seguro: Descripción detallada sobre cómo proceder para desarrollar
una tarea de manera correcta y segura.
Acción subestándar: Desviación en el comportamiento respecto a la ejecución de un
procedimiento seguro de trabajo escrito y aceptado.
GEMA: Gente – Equipos – Materiales – Ambiente.
Observación de trabajo: Instrumento para “observar” las condiciones o prácticas de una manera
organizada y sistemática. Lo capacita para saber, con un alto nivel de confianza, como las
personas están ejecutando el trabajo o tareas específicas.
Charla de seguridad: Es un debate entre todos los trabajadores involucrados en una pauta de
trabajo, donde se pueden ver temas como, los procedimientos de trabajo que se usarán, los
peligros asociados al trabajo, el control de peligros para los riesgos identificados y los
planes de emergencia.
Formulario autorización de faena (FAF): Permiso de trabajo con la actividad con la actividad a
realizar.

4. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO

4.1 Previo a la instalación de moldajes.

Previo al inicio de las actividades de este procedimiento, se debe contar formalmente con los
siguientes documentos:
 Realizar charla de inicio de faena (charla de 5 minutos).
 Elaboración de AST.
 Desarrollar estándar paso a paso de la actividad, desarrollo de actividad crítica y COD.
 Formulario de autorización de faena (FAF).
 Se realizara un plan de izaje, considerando una descripción grafica de las maniobra a realizar,
indicando claramente los elementos a izar (dimensiones, pesos, centro de gravedad, puntos
de izaje), aparejos de izaje, posición de grúa identificando interacción con otros equipos o
trabajos cruzados (de existir), capacidades técnicas de la grúa y grado de operación de esta.
30-03-2021 Rev. 04
 Listas de chequeo de la maquinaria (se definirá entre Grúa o camión Pluma), equipos y
herramientas que intervendrán.
 Toma de conocimiento del personal.
 Delimitación del área de trabajo.
 Para los trabajos en excavaciones se considerar un check list de taludes y la revisión de las
excavaciones previo al inicio de actividades, considerando para el ingreso el uso de arnés de
seguridad.
 Se deberá contar con la disposición de las estaciones ambientales de acuerdo a la
probabilidad de derrame de aceites, combustibles o desmoldante.

4.2 Terminologías técnicas.

Moldaje: Recipiente estructural y estanco que permite confinar y dar la forma definitiva al
hormigón, mientras no adquiera su resistencia estructural.

Desmoldante: Líquido que se aplica sobre la superficie del moldaje para evitar la adherencia
a éste del hormigón.

Descimbre: Retiro del moldaje de un elemento hormigonado.

Prensa alineadora: Elemento utilizado para unir hermética y resistentemente los paneles
adyacentes del moldaje, logrando una unión y alineación entre ellos.

Tensor o barra de anclaje: Elemento destinado a unir paneles opuestos del moldaje y resistir
las presiones que ejerce el hormigón sobre ellos.

Puntal de aplome: Elemento de apoyo que permite ajustar y mantener la verticalidad del
moldaje.

Esquinero: Panel del moldaje que se utiliza para dar forma a esquinas interiores verticales.

Prensa esquinera: Elemento que permite unir dos paneles en esquinas exteriores del
moldaje.
30-03-2021 Rev. 04
Muerto: Pieza horizontal de madera (cuartón) colocada paralela al encofrado y que sirve de
apoyo de los puntales.

4.3 Instalación del moldaje GENERAL.

La modulación de los moldajes de todos los muros se entregaron como información formalmente
mediante transmitall N°118, en los cuales se indican todos los elementos que componen los
moldajes.

La instalación de moldajes a utilizar para dar cabida al vaciado del hormigón debe realizarse,
respetando las formas del diseño y asegurando su estabilidad en todo momento, es decir, antes,
durante y después del proceso de hormigonado.
El diseño de los moldajes a utilizar será tipo HANDSET para fundaciones y de tipo TRIO para
muros y/o pedestales suministrados por la empresa PERI. Se anexan fichas técnicas de ambos tipos.
Nuestro Proveedor PERI cuenta con la certificación que abarca el: Desarrollo, fabricación,
servicio de alquiler, distribución y Planificación de Proyectos de Encofrado y Andamio. Por lo tanto, el
diseño propuesto para este proyecto cuenta con el respaldo técnico de nuestro especialista en
encofrado. Se adjunta certificación. Con esta certificación PERI respalda que las presiones de
hormigonado hacia los paneles Handset y Trio están dentro de la tolerancia para los cuales fueron
fabricados. (Handset 40 kN/m2 y el trio 83 kN/m2).

Para la correcta instalación de los moldajes, garantizando la estanqueidad en la unión y


resistencia de estos, nuestro proveedor nos presentó planos de modelación de cada elemento a
hormigonar, los cuales son entregados al personal involucrado a la actividad y enviados por control
documento.
Previo a cualquier maniobra, se presentará su respectivo plan de izaje con anterioridad al
mandante.
Respecto al izaje de los sistemas a instalar, se debe tener en cuenta el previo chequeo de los
elementos de izaje tales como eslingas, grilletes, pulpos cadenas, estrobos, estado del equipo de
izaje, entorno. Además, se debe resguardar el área de izaje mediante conos o demarcación de área y
una previa planificación de trabajo entre especialidades en área. Cabe señalar que la dirección del
izaje será por parte del rigger encargado de la maniobra.
4.4 Paso a paso instalación del moldaje para FUNDACIONES.

30-03-2021 Rev. 04
El material especificado por nuestro proveedor es un panel estructural de acero con placa
fenólica.
Trazar topográficamente sobre el emplantillado, los ejes, formas, dimensiones y posicionamiento
de los elementos a moldear.
Para moldajes de fundación se utilizará sistema HANDSET, suministrado por PERI.
El moldaje será instalado de acuerdo al trazado topográfico que se realice sobre el emplantillado,
el cual quedará perfectamente a escuadra y se elevará sobre el emplantillado lo cual permitirá
hormigonar. Una vez diseñado y definido el moldaje que se va a utilizar, se procederá a su instalación
posterior a la instalación de enfierradura de acuerdo al procedimiento PTS-CIV-05 Prearmado,
traslado e instalación de enfierradura, el que básicamente seguirá los siguientes pasos:
 Para la descarga de los moldajes, se realizará mediante grúa. Esta tomará los paquetes
de moldajes y los posicionará sobre el emplantillado entre fundaciones, trasladándose de
forma manual a su lugar de instalación, tomando en consideración el peso de cada
elemento
 Colocar desmoldante a las caras del moldaje que va a quedar en contacto con el
hormigón. Se deberá contar con su HDS.
 Una vez colocados los separadores en la enfierradura, considerando cinco separadores
por m2. Se procederá a la instalación de los moldajes, según trazado.
 Posteriormente, a la verificación de la instalación de la enfierradura de acuerdo al trazado,
se comenzará a instalar los paneles de los moldajes de acuerdo al diseño del proveedor.
Estos paneles (en el caso de las fundaciones) se instalarán manualmente y se trasladarán
desde el punto donde los haya ubicado la grúa sobre el emplantillado.

 Según modelación entregada por nuestro proveedor PERI, se debe realizar ajustes en
terreno con madera, estos se realizarán de acuerdo a procedimiento “Trabajos
misceláneos”, considerando como base paneles y palos de madera.
30-03-2021 Rev. 04
 Nivelación y aplome del
moldaje, respetando recubrimientos de las enfierraduras, estanqueidad y tolerancias. Esto
debe ser apoyado por topografía. Entregando protocolo de respaldo, respetando cuadro
de tolerancias indicado en el proyecto.
 Una vez que los moldes están en su posición definitiva, se realizará su afianzamiento
final, para lo cual se utilizará las prensas, tensores, alzaprimas y demás elementos que
permiten lograr una estructura estable y segura para soportar las presiones durante el
hormigonado.

 Una vez hormigonada las fundaciones se deberá esperar al menos 48 horas para el
descimbre y a 72 horas del hormigonado para poder montar el moldaje de los muros.

 Durante el descimbre el cuál se realizará después del tiempo de fraguado, se iniciará


soltando todos los componentes de apriete y ajuste de los paneles (cerrojos, tuercas
mariposa, estabilizadores, etc) los cuales se irán retirando en función de la dirección del
descimbre. Los paneles deberán despegarse del hormigón de manera fácil por el hecho

30-03-2021 Rev. 04
de haber colocado con anterioridad una película de desmoldante. Cada panel se irá
golpeando con una maceta de 4 libras para soltarlas de la pared del hormigón. En caso
de que los paneles no se suelten se utilizarán cuñas de madera las que se colocarán en
el término del concreto con la misma maceta que se golpea a los paneles. Con esta cuña
se podrá despegar el moldaje de manera segura visualizando el desprendimiento en cada
golpe.

 Al descimbrar los moldajes de las fundaciones, estas se retirarán en forma manual hacia
un costado de estas, con el objetivo de acopiarlas y retirarlas desde la excavación con
ayuda de un equipo de izaje el cual puede ser una grúa o un camión pluma. Estos
paneles serán acopiados al exterior de la excavación para posteriormente realizar su
limpieza. Esta misma secuencia tendrán los pedestales de menor tamaño los que tienen
una altura promedio de 1,70 ml.

 En el caso del de descimbre de los muros y pedestales más altos, se realizará el


descimbre con apoyo de un equipo de izaje al cuál se engancharán los paneles para
retirarlos una vez que el panel se encuentre totalmente suelto. Estos paneles se retirarán
hacia el exterior de la excavación y serán acopiados para su posterior limpieza.

 En el caso que se produzca un derrame del hormigón dispuesto en las fundaciones, se


tomaran las siguientes medidas.
 Evitar el contacto con la piel y los ojos.
 Para su manejo se utilizarán guantes de PVC y traje tyvek.
 Se delimitará el lugar de derrame, procediendo al retirar de todo el
personal que no esté involucrado directamente en el trabajo.
 Se deberá mantener el área ventilada y evitar el ingreso del hormigón a
las cámaras de alcantarillado.
 Se procederá al retiro del material derramado por medio de equipo
mecanizado y se dispondrá como escombro en los acopios temporales.
 En caso de derrame de aceite, desmoldante, etc., se debe revisar y tener conocimiento
claro según Hoja de Datos de Seguridad del producto químico, las medidas a adoptar
para controlar el derrame. Acudir a estación ambiental y controlar, además de utilizar
todos los elementos de protección personal adecuados para la actividad.
La limpieza de los paneles independiente si son reutilizados o no, se hará en un lugar donde no se
interfiera con el funcionamiento de la obra y los desechos serán dispuestos de acuerdo a su
composición.

30-03-2021 Rev. 04
4.5 Paso a paso instalación del moldaje para MUROS, PEDESTALES.

Una vez realizado el descimbre de la fundación, se procederá a realizar trazado topográfico


sobre la fundación.
En relación a la instalación de los moldajes, se implementará un sistema de andamios a lo largo
de los muros por ambos lados. Estos serán instalados por el subcontratista VRUC y chequeados
diariamente. Es necesario que el personal que realice los trabajos en altura debe contar con sus
exámenes de altura y epp apto para realizar el trabajo.
Para moldajes de muros y/o pedestales se utilizará sistema TRIO, suministrado por la empresa
PERI, los cuales serán de panel estructural de acero con placa fenólica.
El moldaje será instalado de acuerdo al trazado topográfico que se realice sobre la fundación, el
cual debe quedar perfectamente a escuadra y se elevará sobre la fundación lo cual permitirá
hormigonar. El diseño y distribución de paneles fue realizado por el proveedor PERI y se procederá a
su instalación de acuerdo a lo indicado. En el caso que haya modificaciones o indicaciones
especiales, se informará a PERI para una nueva configuración. La instalación básicamente seguirá
los siguientes pasos:
 Para la maniobra de los elementos se realizará según plan de izaje que se presentará,
previa autorización, ya que los paneles TRIO son de una envergadura mayor los cuales
no podrán ser manejados manualmente, dependiendo del peso de cada elemento Estos
paneles serán izados con elementos proporcionados por PERI, y serán instalados en su
ubicación final pasando entre la enfierradura que ya se encuentra instalada y el andamio
30-03-2021 Rev. 04
el cual se ha instalado para completar las faenas de instalación de moldajes y
hormigonado.
 Una vez posicionado los paneles el personal subirá por los andamios para instalar las
fijaciones y todos los elementos que rigidizarán el moldaje.
 Se colocará desmoldante a las partes del moldaje que va a quedar en contacto con el
hormigón. Se deberá contar con su HDS en terreno y contar con los elementos de
contención de derrame adecuados.
 Los separadores a instalar en muros y/o pedestales serán colocados antes de ser
posicionados a los muros o pedestales, considerando cuatro separadores por m2.

 Según modelación entregada por nuestro proveedor PERI, se debe realizar ajustes en
terreno con madera, estos se realizarán de acuerdo a procedimiento “Trabajos
misceláneos”, y serán instalados en conjunto con el moldaje para ajustar las dimensiones
requeridas por proyecto.

30-03-2021 Rev. 04
 Nivelación y aplome del moldaje, respetando recubrimientos de las enfierraduras,
estanqueidad y tolerancias. Esto debe ser apoyado por topografía. Entregando protocolo
de respaldo, respetando cuadro de tolerancias indicado en el proyecto.
 Una vez que los moldes están en su posición definitiva, se realizará su afianzamiento
final, para lo cual se utilizará las prensas, tensores, alzaprimas y demás elementos que
permiten lograr una estructura estable y segura para soportar las presiones durante el
hormigonado.

30-03-2021 Rev. 04
 Una vez revisado y chequeado topográficamente, y considerando los protocolos a
realizar, se iniciará el hormigonado de los elementos, de acuerdo a procedimiento
“Emplantillado y hormigonado”
 Se deberá esperar al menos 48 horas para el descimbre de los muros y/o pedestales.
 Durante el descimbre el cuál se realizará después del tiempo de fraguado, se iniciará
soltando todos los componentes de apriete y ajuste de los paneles (cerrojos, tuercas
mariposa, estabilizadores, etc) los cuales se irán retirando en función de la dirección del
descimbre. Los paneles deberán despegarse del hormigón de manera fácil por el hecho
de colocado con anterioridad una película de desmoldante. Cada panel se irá golpeando
con una maceta de 4 libras para soltarlas de la pared del hormigón. En caso de que los
paneles no se suelten se utilizarán cuñas de madera las que se colocarán en el término
del concreto con la misma maceta que se golpea a los paneles. Con esta cuña se podrá
despegar el moldaje de manera segura visualizando el desprendimiento en cada golpe.
 En la siguiente imagen se puede ver el paso a paso del descimbre, en donde se debe
comenzar por el panel central de los muros y seguir hacia los pedestales, donde se
encuentra un ajuste.

30-03-2021 Rev. 04
30-03-2021 Rev. 04
4.6 Recepción del moldaje.

Para la recepción del moldaje colocado, previo al hormigonado, debe verificarse las indicaciones
de la lista de chequeo. Todas estas indicaciones quedarán registradas en el protocolo Recepción de
Moldajes.
Entre los puntos que se deben controlar, se encuentran:
- Textura superficial interior del molde,
- Terminación en encuentro de tableros,
- Amarras,
- Desmoldante,
- Dimensiones,
- Juntas,
- Verticalidad,
- Estanqueidad,
- Alineamiento,

Control de distancia de enfierradura respecto a moldaje e instalación de separadores en forma


uniformemente distribuidas.
Especial cuidado se debe tener con el alineamiento y verticalidad del moldaje, ya que debe estar
dentro de las tolerancias establecidas en el proyecto. Para cumplir con esto, se debe solicitar el
apoyo de topografía.

4.7 Herramientas y equipos


 Camión Pluma.
 Grúa.
 Elementos de señalización, señalética de tránsito, conos.
 Equipos Topográficos.
 flexómetro.
 Cal.
 Spray.
 Herramientas manuales menores.
 Lienza.
 Eslingas.
 Estrobos.
 Grilletes.
 Gancho de elevación sistema Handset y trio.

5. PREVENCIÓN DE RIESGOS OPERACIONALES

5.1 Identificación de peligro y análisis de riesgo.

30-03-2021 Rev. 04
Al inicio de la jornada de trabajo se deberá analizar diariamente todas las actividades
contempladas a realizar, los riesgos inherentes de éstas y las medidas de control necesarias a
ejecutar o implementar con el objetivo de evitar accidentes.

RIESGOS DE LA ACTIDAD

RIESGO CONSECUENCIA MEDIDAS DE CONTROL


- Atrapamiento entre - Amputación, - Revisar protecciones de partes móviles (engranajes, poleas,
objeto en movimiento traumatismo correas, etc.),
o fijo - no operar maquinarias sin autorización,
- usar ropa ajustada,
- no exponerse a maquinarias en movimiento,
- no exponerse a la línea de fuego.
- Caída al mismo nivel - Contusiones, heridas, - Mantener salidas de emergencia expeditas.
o desnivel (menos de traumatismo - Señalización en las áreas de trabajo.
1,5 m) - No correr.
- Ojos y mente en la tarea.
- Mantener el frente de trabajo limpio y ordenado (libre de
obstáculos y herramientas)
- Al transitar por el lugar de trabajo realizarlo por zonas
habilitadas (sin presencia de materiales y obstáculos).
- Al realizar trabajos en altura, utilizar siempre sus elementos
de protección personal de acuerdo al riesgo (arnés de
seguridad y cabos de vida amarradas a una estructura fija y
firme, casco con barbiquejo).
- Utilizar herramientas y/o equipos en buen estado (escalas,
canastillo, andamios, entre otros), verificar el estado antes
de utilizar.
- No subir escalas y andamios con herramientas en las
manos.
- Mantener siempre tres puntos de apoyo (una mano y dos
pies dos manos y un pie).

- Caída de altura. - Contusiones, heridas, - Sobre 1,50 [m] uso obligado de arnés de seguridad
- Politraumatismo, afianzado a cuerda de vida o punto estructural firme, usar
muerte. dos colas para traslado en estructuras,
- Mantener doble baranda y rodapié en superficies de trabajo
en altura.
- Cumplir estándar corporativo para trabajos en altura.
- Ojos y mente en la tarea. No transitar por bordes de
acantilados, zanjas, etc.
- Golpeado con objeto - Contusiones, heridas, - Mantener herramientas amarradas si se trabaja en altura,
o herramienta traumatismo - Uso de herramientas adecuadas al trabajo a realizar, que se
encuentren en buenas condiciones; que no sean hechizas,
- al usar herramientas de golpes, verificar que la cabeza
posea cuñas y que ésta no éste suelta,
- Mantener ojos y mente en la tarea.

- Golpeado contra - Contusiones, heridas, - No exponerse a la línea de fuego.


objeto o equipo traumatismo - Al realizar labores en primeros niveles asegurarse de estar
protegido ante la posible caída de objetos.
- Usar elementos de protección personal de acuerdo al riesgo
(Casco, zapatos de seguridad, guantes)
- Al realizar trabajos en niveles superiores, se debe delimitar o

30-03-2021 Rev. 04
señalizar la zona inferior.
- Si la visibilidad es reducida, se debe utilizar iluminación
portátil (Linterna para casco.
- Realizar trabajos con precaución y atento a las condiciones
del entorno.
- Coordinar trabajos cruzados.

- Contacto con - Shock eléctrico, - Usar solamente herramientas eléctricas que cuenten con
electricidad. quemaduras sus protecciones, cables o enchufes y extensiones en buen
eléctricas, muerte estado. Nunca desarmarlas y desconectar su alimentación.
- Evitar trabajar en instalaciones con energía, desconectar
antes de intervenir y utilizar dispositivos de bloqueo.
- Utilizar tarjetas de bloqueo en los tableros cuando se
realicen instalaciones o mantenciones.
- Uso de elementos de protección personal de acuerdo al
riesgo a cubrir (guantes, zapatos de seguridad dieléctricos,
arnés de seguridad con colas de fibra, casco)
- utilizar las extensiones eléctricas provisorias aéreas, para
evitar el contacto con agua.
- Utilizar siempre herramientas eléctricas certificadas y
chequeadas mínimo una vez al mes.
- No sobrecargar e sistema eléctrico.
- Revisar herramientas y extensiones eléctricas antes de usar,
- Eliminar de la faena si existen cables o conexiones dañadas,

- Contacto con objetos - Cortes, - Uso de EPP adecuados, guantes de cabritilla,


cortantes punzantes magulladuras, - Eliminar bordes filosos de materiales y objetos,
heridas - No dejar objetos puntiagudos en el suelo.
- profundas, - Solo personal autorizado deberá utilizar sierra circular y
mutilaciones esmeril angular, mantener la protección siempre en su lugar,
- No cortar entre piernas, esperar que el disco se detenga
completamente antes de iniciar un nuevo movimiento.
- Desconectar herramientas eléctricas antes de comenzar a
intervenirlas para un cambio de disco.

- Sobreesfuerzo por - Enfermedad - Al realizar actividades de levantamiento de cargas, evitar las


manejo manual de profesional, repeticiones sin intervalos de descanso, asegurarse de
materiales, trastornos músculo doblar las rodillas para recoger cargas del suelo y evitar girar
movimientos esqueléticos el tronco con cargas en los brazos.
repetitivos en el - Emplear siempre que sea posible sistema mecánico.
manejo de cargas - Al levantar materiales, equipos o productos, se debe flectar
(Carga es cualquier las rodillas y mantener la espalda lo más recta posible.
objeto, animado o - Si lo necesita, complemente los métodos manuales de
inanimado, que se trabajo con el uso de elementos auxiliares.
requiera mover - Use los equipos de protección personal que la situación
utilizando fuerza aconseje (guantes, zapatos de seguridad, otros).
humana y cuyo peso - Efectúe pausas durante su jornada de trabajo, durante ellas
supere los 3 camine y realice ejercicios compensatorios
- Respetar el peso máximo de levante según la ley Nº
Kilogramos)
20.949. (25 Kg. Hombres y 20 Mujeres y menores de 18
años)

- Exposición a - Quemaduras, Al realizar trabajos al aire libre adoptar las siguientes medidas:
radiaciones lesiones a la piel, - Uso de elementos de protección personal de acuerdo al
ultravioletas riesgo a cubrir (bloqueador solar, Antiparras con filtro UV,
- cáncer a la piel
polera manga larga, legionario)

30-03-2021 Rev. 04
- Aplicar bloqueador solar 30 minutos antes de la exposición.
- Reaplicar cada 2 o 3 horas de exposición.
- Evitar el sol entre las 10:00 y 17:00 Hrs.
- Mantener constante hidratación con agua.

- Ruido - Pérdida de audición. - Uso permanente de protección auditiva, mientras se esté


- Hipoacusia expuesto al agente.
- Ubicar fuentes de ruido como generadores lo más lejano
posible a las áreas de trabajo, o cualquier equipo que
genere ruido excesivo.

- Atropello - Contusiones, heridas, - Manejo defensivo, respetar normas de tránsito, uso de


- Politraumatismo, cinturón de seguridad. Ojos y mente en la tarea.
muerte. - Demarcar el área de trabajo a través de conos, letreros,
cintas, malla delimitadora. Uso de chaleco reflectante.
- Ubicarse al lado visible del operador.
- Mantener distancia con maquinaría y no ubicarse en puntos
ciegos.
- Transitar por vías autorizadas.
- Operador debe tocar bocina cuando comiencen sus
actividades, y debe sonar alarma sonora cuando retroceda.
- Respetar velocidad máx. permitida dentro de planta; 30
km/hra.
- Tránsito de vehículos - Lesiones, - Manejo defensivo, respetar normas de tránsito, uso de
politraumatismo, cinturón de seguridad.
- contusiones, muerte - Mente en la tarea.
- Demarcar el área de trabajo a través de conos, letreros,
cintas, malla delimitadora.
- Uso de chaleco reflectante.
- Ubicarse al lado visible del operador. Uso de chaleco
reflectante
- Proyección de - Daño ocular - Uso permanente de los elementos de protección personal de
partículas acuerdo al riesgo (antiparras selladas, careta facial).
- Incendio - Quemaduras, - No fumar.
intoxicación por - Conocer y tener al día el plan de emergencia y evacuación
dióxido de carbono, de su establecimiento
daños a la propiedad - Nunca sobrecargue el sistema eléctrico
y a terceros - Mantener equipos contra incendio (extintor y manguera
presurizada) en buen estado y en el lugar de trabajo.
- Evitar realizar labores donde se observe acumulación de
materiales combustibles. Eliminar madera, aserrín, papel,
cartón o cualquier otro material combustible que pueda
iniciar un incendio.
- Picaduras o - Reacciones - Durante los trabajos que se realicen, extremar la atención al
mordeduras de alérgicas, picazón, agarrarnos a rocas o ramas.
insectos o arañas anafilaxia, muerte - No acercarnos conscientemente a panales de abejas ni a
nidos de avispas y si el acercamiento ha sido accidental,
alejarnos con movimientos lentos.
- Extremar las precauciones al acercarnos a las plantas que
estén floreciendo, siempre que sea posible.
- Si un insecto peligroso está volando a nuestro alrededor, lo
mejor será quedarnos quietos y tranquilos, ya que si
tratamos de matarlo puede hacer que nos pique.
- Si nos atacan varios insectos lo mejor, sin duda, será
alejarnos corriendo. Por ejemplo, las abejas al picar pueden
30-03-2021 Rev. 04
liberar una sustancia química que atrae a otras abejas.
- Usar ropa lisa, de colores claros y que nos cubra la mayor
parte posible del cuerpo.
- Y recuerda que, si se cuela un insecto dentro de nuestro
vehículo, debemos parar despacio y abrir todas las
ventanas.
- Al dejar ropa en el suelo tras una pausa, comprueba antes
de ponértela que no existe ningún insecto peligroso entre los
pliegues.
- Presencia de - Hantavirus, - Ventile por 30 minutos antes de entrar a lugares cerrados
roedores. Leptospirosis, por largo tiempo.
Salmonelosis, Peste - Después de ventilar, rocíe el suelo y superficies con agua y
Bubónica. cloro. Luego limpie y barra.
- Fiebre por mordedura - Mantenga el exterior de la faena y bodegas libre de maleza y
de rata, Tifus Murino. basura.
- Mantenga las bodegas ventiladas y ordenadas, sin
materiales de desechos.
- Mantenga los alimentos y agua fuera del alcance de los
roedores, almacenándolos siempre en envases herméticos.
- No mate zorros, culebras y lechuzas: le protegen de los
roedores.
- Camine sólo por senderos habilitados. No se interne entre
matorrales y pastizales.
- No recolecte ni consuma frutos silvestres.
- Mantenga la basura en recipientes cerrados, si es necesario
entiérrela.
- Beba sólo agua segura (potable, envasada, hervida o
desinfectada).
- Si encuentra excrementos, ratones muertos, nidos,
alimentos roídos y otros objetos que pudieron estar en
contacto con los ratones:
- Utilice su ropa habitual de trabajo (overol, botas o zapatos
de seguridad y guantes), además de mascarilla N100.
- Rociar sobre los ratones muertos, excrementos u objetos
contaminados una solución de cloro concentrada (sin diluir)
y esperar 5 minutos.
- Colocarlos en una bolsa plástica cerrada, ponerla dentro de
una segunda bolsa y cerrarla. Las bolsas deberán enterrarse
en pozos de más de 60 cms. de profundidad o quemarse.
- Lave sus manos con guantes puestos en solución
desinfectante y después lave las manos con abundante
agua.
- Aplastamiento a - Heridas - Delimitar el lugar de trabajo por donde se desplazara el
personas o equipos - Fracturas equipo de izaje (camión pluma, manlift o grúa) mediante el
- Contusiones uso de cinta de peligro, cadenas ,conos o barreras duras y
- Lesiones múltiples asegurarse que nadie ingrese al área.
- Perdida de - Antes de izar cualquier elemento con el equipo (camión
equipos y/o pluma, manlift o grúa), se debe verificar no exceder la
materiales. capacidad de levante del equipo y que el elemento a izar se
- Muerte. encuentre totalmente liberado.
- Contar con plan de izaje.
- Chequear los aparejos de izaje.
- Reforzar la prohibición de transitar bajo carga suspendida.
- Respetar y delimitar radio de giro y de maniobra de Grúa o
camión pluma.
- Realizar reunión previa de coordinación con involucrados en

30-03-2021 Rev. 04
la maniobra.

- Choque a vehículos - Heridas - Al realizar el retroceso del vehículo o movimiento hacia sus
y/o personas - Fracturas partes ciegas, apoyarse por un señalero, además mantener
- Contusiones operativos los dispositivos luminosos y sonoros del vehículo.
- Lesiones múltiples - Respetar las normas de tránsito y las velocidades máximas
- Muerte que aseguren el control del vehículo, sin exceder las
- Heridas máximas velocidades permitidas de acuerdo a lo establecido
- Fracturas en Planta Santa Fé (30 km/h).
- Contusiones - Uso del cinturón de seguridad
- Lesiones múltiples - Mantener distancia respecto del vehículo que va adelante.
- Muerte - Mantener luces encendidas.
- Respetar los cruces peatonales.
- Exposición general al - Contraer virus - Lavado frecuente de manos.
agente Covid-19 covid - 19 - Estornudar o toser con el antebrazo o en pañuelo
desechable.
- Mantener distancia social de un metro como mínimo.
- Evitar tocarse con las manos los ojos, la nariz y la boca.
- No compartir artículos de higiene ni de alimentación.
- Evitar saludar con la mano o dar besos.
- Mantener ambientes limpios y ventilados.
- Estar alerta a los síntomas del COVI D-19: fiebre
sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria (*), dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza.
- Hacer entrega de elementos de protección personal
respiratorio (*) En caso de dificultad respiratoria acudir a un
servicio de urgencia, de lo contrario llamar a SALUD
RESPONDE.

RIESGOS DEL ÁREA (210 – Parque de Madera)

- Aplastamiento por - Contusiones leves - Respetar distancia de seguridad desde equipos en


proyección de rollizos Fracturas. funcionamiento y maquinarias transitando.
u otros. - Respetar señalización del área.

- Atropello por - Lesiones graves, - Respetar señalizaciones de tránsito internas de la planta


máquinas o camiones muerte. (Pasos peatonales, signos Pare, otros).
en el área. - No utilizar elementos distractores mientras se transita
(celular).
- Estar atento a las condiciones del tránsito.
- Uso obligatorio de chaleco alta visibilidad y reflectante color
amarillo fluor.
- No ingresar a sectores sin autorización previa.

- Ruido. - Trauma acústico - Uso obligatorio de Elemento de protección auditiva.

- Entrar en contacto - Uso de lentes sellados


con partículas de fino - Daño ocular, - Uso de mascarilla para partículas de polvo.
de madera y polución conjuntivitis.
- Entrar en contacto
con agentes biológicos - Picaduras, - Uso obligatorio de Elemento de protección personal básicos
(arácnidos, mamíferos, mordeduras, alergias. - Atento a la presencia de alguno de los agentes
aves, roedores, mencionados.
insectos, vectores)

30-03-2021 Rev. 04
- Fiebre sobre 37,8
- Entrar en contacto °C., dolor muscular, - Uso permanente de mascarilla.
con portador de Covid dificultad para - Lavado de manos frecuentemente o uso de alcohol gel.
-19 respirar, tos seca, - Distancia física de al menos 1 metro (de no ser posible uso
neumonía, muerte. de careta facial).

30-03-2021 Rev. 04
RIESGOS DEL ÁREA (271 - HORNO DE CAL)

- Emanación de - Inhalación de - Evacuar hacia zona de seguridad más cercana.


Gases Contaminantes, (irritación - Utilizar máscara de 2 vías con filtro para Gases
de mucosa). Ácidos y Vapores Orgánicos.

- Contacto con - Quemadura Química - Dependiendo condiciones de terreno a intervenir,


Sustancias (contacto con Cal) utilizar buzo Tyvek.
Químicas - Uso obligatorio de mascarilla KN-95 y lente sellado
en el área.
- En caso de contacto con sustancia química, acudir a
ducha de emergencia más cercana, por mínimo 15
minutos.
- Ruido. - Trauma acústico - Uso obligatorio de Elemento de protección auditiva

- Exposición a Alta -Deshidratación - Mantener estación de sombra.


temperatura - Disponer de punto de agua.
- Mantener hidratación constante.
- Realizar pausas dentro de la jornada de trabajo.
- Mantener rotación de personal.

Es tarea de la línea de supervisión o líderes de cuadrillas dar cumplimiento a este


procedimiento de seguridad.

5.2 Elementos de protección Personal Requerido

 Casco Seguridad.
 Zapatos Seguridad.
 Lente Seguridad gris o claro sellados.
 Legionario.
 Protector auditivo adherido a casco o audífono.
 Barbiquejo.
 Geólogo alta visibilidad y reflectante.
 Guantes cabritilla.
 Banano.
 Mascara de dos vías con filtros para gases ácidos y vapores orgánicos.
 Protector solar factor protector 50.
 SPDC acorde a la altura de ejecución de la actividad.

6. OTROS
6.1 Referencias

 Programa estructural de seguridad del Cliente.

30-03-2021 Rev. 04
6.2 Registros

 Difusión del presente procedimiento de trabajo


 Control de riesgos operacionales diario.

7. CONTROL DE MODIFICACIONES

30-03-2021 Rev. 04

También podría gustarte