Está en la página 1de 85

2.

REGLAMENTO INTERNO
DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO (RISST)
Establece los lineamientos en temas de Seguridad y Salud que
rigen nuestra empresa y se relacionan con nuestras funciones.
REGLAMENTO INTERNO
DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO

2019
ÍNDICE
TÍTULO I RESUMEN EJECUTIVO ........... 4
TÍTULO II OBJETIVOS Y ALCANCES ........... 4
CAPÍTULO I Objetivos ........... 4
CAPÍTULO II Alcances ........... 4
TÍTULO III POLÍTICA, LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICA
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ........... 5
CAPÍTULO I Liderazgo y Compromiso ........... 6
CAPÍTULO II Política de Seguridad y Salud en el Trabajo
TÍTULO IV ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE LA EMPRESA, ........... 7
DE LOS ASESORES Y ASORAS Y DEL COMITÉ DE SST
CAPÍTULO I Atribuciones y Obligaciones de la Empresa ........... 7
CAPÍTULO II Atribuciones y Obligaciones de los Asesores en cada puesto
en la Organización ........... 10
CAPÍTULO III Atribuciones y Obligaciones del Comité y Subcomités de
Seguridad y Salud en el Trabajo ........... 20
CAPÍTULO IV Funciones y Responsabilidades de las Empresas
que brindan Servicios ........... 23
TÍTULO V ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD
EN LAS OPERACIONES ........... 25
CAPÍTULO I Reposición y despacho ........... 25
CAPÍTULO II Ergonomía y Manejo de Cargas ........... 27
CAPÍTULO III Exhibiciones ........... 29
CAPÍTULO IV Almacenamiento de Mercadería ........... 29
CAPÍTULO V Procesos con Equipos Logísticos Motorizados ........... 31
CAPÍTULO VI Procesos con Escaleras Tipo avión ........... 32
CAPÍTULO VII Herramientas y Equipos Manuales ........... 36
CAPÍTULO VIII Manejo Seguro de Máquinas y Herramientas Eléctricas ........... 38
CAPÍTULO IX Cilindros y Gases a Presión ........... 39
CAPÍTULO X Máquinas de Corte ........... 41
CAPÍTULO XI Permisos de Trabajo ........... 41
CAPÍTULO XII Trabajos en Altura ........... 42
CAPÍTULO XIII Trabajos en Espacios Confinados ........... 43
CAPÍTULO XIV Trabajos en Caliente ........... 43
CAPÍTULO XV Trabajos Eléctricos en Tienda ........... 44
CAPÍTULO XVI Movimiento de Vigas ........... 46
CAPÍTULO XVII Trabajos de Mantenimiento ........... 47
CAPÍTULO XVIII Sala de Venta ........... 47
CAPÍTULO XIX Mesón de Pinturas ........... 49
CAPÍTULO XX Materiales Peligrosos ........... 51
CAPÍTULO XXI Arriendo de Herramientas ........... 61
CAPÍTULO XXII Dimensionado ........... 61
CAPÍTULO XXIII Patio Constructor/Zona de Despacho/Almacén Externo ........... 62
CAPÍTULO XXIV Prevención de Incendios ........... 65
CAPÍTULO XXV Instalaciones Administrativas ........... 66
TÍTULO VI ESTÁNDARES DE SEGURIDAD EN LOS SERVICIOS
Y ACTIVIDADES CONEXAS ........... 68
CAPÍTULO I Estándares de control de Riesgos en los Servicios ........... 68
CAPÍTULO II Estándares de control de riesgos en las actividades conexas
(promoción de ventas, reposición de mercadería, instalación
de exhibiciones y demostraciones comerciales) ........... 69
TÍTULO VII PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS ........... 70
CAPÍTULO I Preparación para Emergencias ........... 70
CAPÍTULO II Respuesta a Emergencias ........... 74
A. PREVENCIÓN DE INCENDIOS ........... 74
B. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ........... 75
C. SISTEMAS DE ALARMAS Y SIMULACROS DE INCENDIOS ........... 77
D. PRODUCTOS INFLAMABLES Y GASES ........... 78
E. ELIMINACIÓN DE DESPERDICIOS ........... 78
F. AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD ........... 79
G. PRIMEROS AUXILIOS ........... 80
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS Y TRANSITORIAS ........... 83

Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo


P.1
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

TÍTULO I
RESUMEN EJECUTIVO
Artículo 1.
Resumen Ejecutivo. - La Empresa TIENDAS DEL MEJORAMIENTO DEL HOGAR S.A., en adelante la Empresa, es una
firma comercial que diseña, construye y opera tiendas que resuelven íntegramente las necesidades de mejoramiento del
hogar, como también las necesidades de abastecimiento de productos y servicios para empresas y profesionales de la
construcción.

TÍTULO II
OBJETIVOS Y ALCANCES
CAPÍTULO I - OBJETIVOS
Artículo 2.
Objetivos. - El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo (RISST) forma parte del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST) de la organización y tiene por objetivos generales, establecer las atribuciones y
obligaciones en materia de SST para cada puesto en la Empresa, reglamentar estándares de seguridad y salud en las
operaciones; servicios y actividades conexas, así como la preparación y respuesta a emergencias.

CAPÍTULO II - ALCANCES
Artículo 3.
Alcance.- El RISST conjuntamente con los Procedimientos Estándar de Prevención / Riesgo y Cumplimiento
alcanzan a todas las operaciones, servicios y actividades conexas que se desarrollan en todos los centros de traba-
jo de la organización y se aplica sin excepción en todos nuestros asesores y asesoras, cualquiera sea su modalidad
de contratación, mantengan vínculo laboral directo o se trate de personal de proveedores, contratistas, subcontrat-
istas, empresas especiales de servicios; cooperativas de asesores y asesoras; bajo modalidades formativas; de
prestación de servicios, o todo aquel cuyos servicios subordinados o autónomos se presten de manera permanente
o esporádica en nuestras instalaciones y el de terceros. Para el despliegue adecuado del sistema y la Política de
SST, la Empresa cuenta, además del presente Reglamento, con manuales, procedimientos, guías e instructivos que
forman parte del sistema de seguridad y salud en el trabajo y son de cumplimiento obligatorio por todos los
asesores y asesoras de la organización.

P.4
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

TÍTULO III
POLÍTICA, LIDERAZGO, COMPROMISO
Y POLÍTICA DE SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO
CAPÍTULO I - LIDERAZGO Y COMPROMISO
Artículo 4.
Liderazgo. - Es la Gerencia General quien lidera el cumplimiento de las normas de Seguridad y Salud en el Trabajo (SST).
Los recursos, funciones y la autoridad necesaria son delegadas al personal encargado del desarrollo en los Procedimien-
tos Estandarizados (PE) de Prevención; quienes rinden cuentas de sus acciones presentando resultados en los procesos
de control y de Revisión por la Dirección.

Artículo 5.
Compromisos de la Gerencia General. - Como parte del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo
(SGSST), la Gerencia General declara su fiel compromiso en cumplir con su Deber de Prevención tal como está estipulado
en las normas nacionales, reglamentarias o convencionales de la organización en materia de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

P.5
CAPÍTULO II - POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 6.
La Empresa ha aprobado la siguiente Política:

P.6
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

TÍTULO IV
ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
DE LA EMPRESA, DE LOS ASESORES
Y ASESORAS Y DEL COMITÉ DE SST
CAPÍTULO I - ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE LA EMPRESA
Artículo 7.
La Organización por mandato de Ley tiene las siguientes facultades:

a) Gestionar los riesgos sin excepción, eliminándolos en su origen y aplicando sistemas de control a aquellos
que no se puedan eliminar.
b) El diseño de los puestos de trabajo, ambientes de trabajo, la selección de equipos y métodos de trabajo, la
atenuación del trabajo monótono y repetitivo; todos estos deberán estar orientados a garantizar la salud y
seguridad del asesor.
c) Eliminar las situaciones y agentes peligrosos en el centro de trabajo o con ocasión de este y si no fuera
posible, sustituirlas por otras que entrañen menor peligro.
d) Integrar los planes y programas de prevención de riesgos laborales a los nuevos conocimientos de las
ciencias, tecnologías, medio ambiente, organización del trabajo y evaluación del desempeño en base a
condiciones de trabajo.
e) Mantener políticas de protección colectiva e individual.
f) Capacitar y entrenar anticipada y debidamente a los asesores y asesoras.

Artículo 8.
La Organización, por mandato de Ley tiene las siguientes obligaciones:

a) Garantizar la seguridad y la salud de los asesores y asesoras en el desempeño de todos los aspectos relacionados
con su labor, en el centro de trabajo o con ocasión del mismo. Los Gerentes, Subgerentes, Jefes de Departamento y
cualquiera otra persona que tenga asesores y asesoras a su mando serán los directamente responsables y garantes
de su seguridad y salud, debiendo fomentar conductas preventivas, hacer cumplir los reglamentos, procedimientos
preventivos de seguridad en las operaciones y demás reglas, indicaciones y recomendaciones del Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST) de la Empresa. Las responsabilidades en materia de prevención son
delegadas en nuestro Sistema de Gestión y se asumen en pos de la seguridad y salud de cada uno de nuestros
asesores y asesoras.

P.7
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

b) Desarrollar acciones permanentes con el fin de perfeccionar los niveles de protección existentes.
c) Practicar exámenes médicos cada dos años de manera obligatoria a cargo del empleador. Los exámenes
médicos de salida son facultativos, y podrán realizarse a solicitud del empleador o trabajador. En cualquiera
de los casos, los costos de los exámenes médicos los asume la Empresa.
d) Garantizar que las elecciones de los representantes de los asesores y asesoras ante el Comité y/o sub
comité de SST se realicen a través de elecciones democráticas de estos.
e) Garantizar el real y efectivo trabajo del Comité y Subcomités de seguridad y salud en el trabajo, asignando
los recursos necesarios.
f) Garantizar oportuna y apropiada, capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el centro y puesto
de trabajo o función específica dentro de la jornada laboral, tal como se señala a continuación y en cum-
plimiento del marco de la ley (Art 29 DS 005-2012-TR):
 ࠮(STVTLU[VKLSHJVU[YH[HJP}UJ\HSX\PLYHZLHSHTVKHSPKHKVK\YHJP}U
 ࠮+\YHU[LLSKLZLTWL|VKLSHSHIVY
 ࠮*\HUKVZLWYVK\aJHUJHTIPVZLUSHM\UJP}UVW\LZ[VKL[YHIHQVVLUSH[LJUVSVNxH

Artículo 9.
Obligación de control de peligros y riesgos evaluados de la organización:

El control de riesgo es el proceso de toma de decisiones basadas en la información obtenida en la evaluación de


riesgos, la cual se orienta a reducir los riesgos a través de la propuesta de medidas correctivas, la exigencia de su
cumplimiento y la evaluación periódica de su eficacia. La organización garantiza que las medidas ordinarias de
prevención y control de peligros y riesgos se aplican y demuestran ser eficaces, privilegiando el control colectivo al
individual. La evaluación, vigilancia y control de la seguridad y salud en el trabajo comprende procedimientos internos
y externos de la empresa, que permiten evaluar con regularidad los resultados logrados en materia de seguridad y
salud en el trabajo.
A través de los procedimientos del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST) se identifican los
peligros y evalúan los riesgos existentes en la organización. A continuación, se presentan los estándares de control
básicos:

a) La organización adopta las medidas necesarias, de manera oportuna cuando detecte que la utilización de
indumentaria, equipos de trabajo o de protección personal representan riesgos específicos para la seguri-
dad y salud de los asesores y asesoras.
b) La organización transmite a los asesores y asesoras de manera adecuada y efectiva la información y los
conocimientos necesarios en relación con los riesgos en el centro de trabajo y en el puesto o función especí-
fica, así como las medidas de protección y prevención aplicables a tales riesgos. La organización considera
las competencias personales, profesionales y de género de los asesores y asesoras en materia de seguridad
y salud en el trabajo al momento de asignarles las labores.

P.8
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

c) La organización ha adoptado el enfoque de género para la determinación de la evaluación inicial y el proce-


so de identificación de peligros y evaluación de riesgos anual para la protección de todos los asesores y
asesoras. Asimismo, implementa las medidas necesarias para evitar la exposición de las asesoras en perío-
do de gestación o lactancia a labores peligrosas, de conformidad a las leyes de la materia. Las asesoras en
estado de gestación tienen derecho a ser transferidas a otro puesto que no implique riesgo para su salud
integral, sin menoscabo de sus derechos remunerativos y de categoría.
d) La organización garantiza la protección de los asesores y asesoras que por su situación de discapacidad
sean especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo. Estos aspectos son considerados en las
evaluaciones de los riesgos y en la adopción de medidas preventivas y de protección necesarias.
e) En las evaluaciones del plan integral de prevención de riesgos se tiene en cuenta los factores de riesgo que
puedan incidir en las funciones de procreación de los asesores y asesoras; en particular, por la exposición
a los agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales, con el fin de adoptar las medidas
preventivas necesarias.
f) En caso de un peligro inminente que constituya un riesgo importante o intolerable para la seguridad y salud
de los asesores y asesoras, la organización establece las medidas y da instrucciones necesarias para que
éstos puedan interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera necesario, abandonar de inmediato el área
donde se desarrollan las labores. No se pueden reanudar las labores mientras el riesgo no se haya reducido
o controlado. La organización podrá retirar de sus instalaciones a aquellos que ponen en riesgo su seguri-
dad y/o salud o la de los demás al no cumplir con las reglas de seguridad y salud en el trabajo contenidas
en el presente Reglamento o en los demás documentos que forman parte del SGSST.
g) La organización controla y registra que solo los asesores y asesoras capacitados y protegidos con sus
respectivos EPP, accedan a los ambientes o zonas que implique riesgo. Asimismo, prevé que la exposición
a los agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales concurrentes en el centro de traba-
jo no generen daños en la salud de los asesores y asesoras.

P.9
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO II - ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE LOS ASESORES


Y ASESORAS EN CADA PUESTO EN LA ORGANIZACIÓN
Artículo 10.
Cada puesto y nivel en la organización tiene responsabilidades en materia de seguridad y salud en el trabajo.

Artículo 11.
Gerente General:

a) Liderar el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo.


b) Aprobar la Política de seguridad y salud en el trabajo.
c) Aprobar los recursos para la implementación del sistema de seguridad y salud en el trabajo a nivel empresa.

Artículo 12.
Comité Ejecutivo:

a) Liderar las acciones de mejora resultantes de la Revisión Gerencial y de la medición de los resultados de
seguridad y salud en el trabajo en su ámbito de responsabilidad.
b) Considerar en los presupuestos de sus respectivas gerencias, los recursos necesarios para la imple-
mentación de los medios y condiciones establecidos por la empresa para la protección de la vida y la salud
de los asesores y asesoras, clientes y terceros.

Artículo 13.
Primera línea gerencial (Reportes directos del Comité Ejecutivo):

a) Gestionar ante sus Gerentes superiores los recursos para garantizar la implementación de los medios y
condiciones para la protección de la vida y la salud de los asesores y asesoras, clientes y terceros, así como
el levantamiento de las observaciones, no conformidades e incumplimientos a las normas de seguridad y
salud en el trabajo en el ámbito de las tiendas que supervisa.
b) Informar oportunamente a la Gerencia de Administración y Finanzas o a la Sub Gerencia de Riesgo y Cum-
plimiento, los cambios en las operaciones y los nuevos proyectos a emprender, con la finalidad de que se
realice una evaluación de riesgos y se establezcan las medidas para la reducción de los mismos.
c) Implementar los medios y condiciones establecidos por la empresa para la protección de la vida y la salud
de los asesores y asesoras, clientes y terceros en el ámbito de su área de responsabilidad.

P.10
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 14.
Sub Gerente de Riesgo y Cumplimiento:

a) Liderar el desarrollo de todas las actividades en materia de seguridad y salud en el trabajo de la empresa,
especialmente en la implementación, aplicación y funcionamiento del sistema de gestión de seguridad y
salud en el trabajo, a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.
b) Conducir el proceso de supervisión de cumplimiento de los controles establecidos.
c) Dirigir los programas de supervisión de Riesgo y Cumplimiento.

Artículo 15.
Sub Gerente de Prevención de Riesgos:

a) Actualizar la matriz de riesgos corporativos de la compañía.


b) Sensibilizar a los Gerentes de las áreas acerca de una cultura de riesgo.
c) Revisar y actualizar la metodología del proceso de evaluación de riesgos.

Artículo 16.
Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento de Riesgos Obras y Remodelaciones:

a) Integrar los principios de la seguridad y salud en el trabajo en la toma de decisiones técnicas y organizativas
relacionadas con la planificación y ejecución de los distintos trabajos a realizar en las construcciones de
nuevas tiendas y remodelaciones.
b) Implementar y administrar el Plan de seguridad para cada obra de construcción y/o remodelación de
tiendas, oficinas de apoyo, u otras instalaciones de la Empresa.

Artículo 17.
Jefes Centrales de Prevención de riesgos – Seguridad Ocupacional:
a) Establecer planes y programas de seguridad y salud en el trabajo.
b) Mantener actualizados la identificación de peligros y evaluación de riesgos, los controles, los procedimientos y
los reglamentos de la materia.

Artículo 18.
Analistas y supervisores regionales de Riesgo y Cumplimiento:

a) Supervisar la implementación y el cumplimiento de las normas de SST en las tiendas asignadas.


b) Capacitar y brindar soporte a los Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento en sus tiendas de responsabilidad.
c) Asesorar en el proceso de elecciones de los Sub Comité de SST de sus tiendas de responsabilidad, además,
de capacitar a los nuevos miembros del Sub Comité.

P.11
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 19.
Gerente de Proyectos:

a) Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes y enfermedades profesionales, la seguridad de su


personal, y lograr el compromiso de cada empresa contratada sobre el estricto cumplimiento de las disposi-
ciones y reglas que contiene el presente documento.
b) Informar al Gerente de Administración y Finanzas cuando se vaya a realizar algún cambio en las estructuras
de tienda. El Gerente de Administración y Finanzas comunicará las intenciones de cambio de las diferentes
áreas a la Subgerencia de Riesgo y Cumplimiento con la finalidad de asegurar el cumplimiento legal en el
marco de la SST y la gestión de riesgos, conforme al Procedimiento Estandarizado de Manejo del Cambio.

Artículo 20.
Gerente de Operaciones:

a) Informar oportunamente a la Sub Gerencia de Riesgo y Cumplimiento, los cambios en las operaciones y los
nuevos proyectos a emprender, con la finalidad de que se realice una evaluación de riesgos y se establezcan
las medidas para la reducción de los mismos.
b) Implementar los medios y condiciones establecidos por la empresa para la protección de la vida y la salud
de los asesores y asesoras, clientes y terceros en las tiendas. Informar al Gerente de Administración y Finan-
zas cuando vaya a realizar algún cambio en las estructuras de tienda. El Gerente de Administración y Finan-
zas comunicará las intenciones de cambio de las diferentes áreas a la Gerencia de Prevención con la finali-
dad de asegurar el cumplimiento legal en el marco de la SST y la gestión de riesgos, conforme al Procedimiento
Estandarizado de Manejo del Cambio.

Artículo 21.
Gerentes Regionales de Operaciones:

a) Considerar la implementación de los medios y condiciones establecidos por la empresa para la protección de
la vida y la salud de los asesores y asesoras, clientes y terceros como un estándar en el ámbito de las tiendas
que supervisa.
b) Gestionar con la Gerencia de Operaciones los recursos para garantizar la implementación de los medios y
condiciones para la protección de la vida y la salud de los asesores y asesoras, clientes y terceros, así como el
levantamiento de las Observaciones, No conformidades e incumplimientos a las normas de Seguridad y Salud
en el Trabajo en el ámbito de las tiendas que supervisa. Informar al Gerente de Administración y Finanzas
cuando vaya a realizar algún cambio en las estructuras de tienda. El Gerente de Administración y Finanzas
comunicará las intenciones de cambio de las diferentes áreas a la Gerencia de Prevención con la finalidad de
asegurar el cumplimiento legal en el marco de la SST y la gestión de riesgos, conforme al Procedimiento
Estandarizado de Manejo del Cambio.

P.12
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 22.
Gerente de Tienda:

Cada Gerente de Tienda es responsable de la implementación y los resultados del Sistema de Seguridad y Salud en
el Trabajo, del cumplimiento de la Ley, sus normas modificatorias y reglamentarias, del presente Reglamento y de
cualquier disposición sobre la materia, en su tienda. El Gerente cuenta con la autoridad que la Ley otorga a todo
empleador. Los Gerentes de Tienda, dentro de su competencia deberán:

a) Garantizar la implementación de los medios y condiciones establecidos por la empresa para la protección
de la vida y la salud de los asesores y asesoras, clientes y terceros en el ámbito de su tienda.
b) Gestionar la corrección y el levantamiento de las Observaciones, No conformidades e incumplimientos a las
normas de Seguridad y Salud en el Trabajo, asignando plazos y responsabilidades en el ámbito de la gestión
general de su tienda y gestionando aquellas que necesiten aprobación de niveles superiores.
c) Gestionar en los niveles pertinentes, la disponibilidad de los recursos para garantizar el cumplimiento de los
planes, programas y procedimientos preventivos establecidos, así como la corrección y el levantamiento de
las Observaciones, No conformidades e incumplimientos detectados.
d) Realizar las caminatas quincenales en conjunto con el Planificador de Mantenimiento y el Jefe de Prevención
/ Riesgo y Cumplimiento.
e) Realizar una evaluación de riesgos antes de realizar cambios en las instalaciones, máquinas, equipos,
procesos, mercadería y/o funciones del personal, que puedan afectar la seguridad y salud en el trabajo, de
acuerdo al procedimiento de manejo de cambio.

Artículo 23.
Jefes de Departamento:

a) Supervisar que los medios y condiciones para la protección de la vida y la salud se cumplan en su área de
responsabilidad.
b) Gestionar las acciones correctivas por: condiciones inseguras, actos inseguros e incumplimientos de
procedimientos de los asesores y asesoras de su área de responsabilidad.
c) Brindar información y realizar el entrenamiento específico en las tareas a desarrollar, con énfasis en los riesgos
para la vida y la salud a todos los asesores y asesoras de su departamento, demostrándoles en el piso de venta
el cumplimiento de los Procedimientos Estandarizados (PE) de Prevención aplicables a sus tareas.
d) Programar y velar por la asistencia de los asesores y asesoras de su departamento a las capacitaciones de
seguridad y salud en el trabajo dictadas por el Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento.
e) Entrenar y supervisar a los asesores y asesoras de su departamento, especialmente durante los primeros 6
meses desde su ingreso.
f) Informar a su gerencia cuando vaya a realizar algún cambio en las estructuras, maquinas, equipos, mercadería
de tienda y/o posiciones del personal, de acuerdo al Procedimiento Estandarizado de Manejo del Cambio.

P.13
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 24.
Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento / Jefe de Riesgo y Cumplimiento:

Es el empleado de la Empresa, responsable de coordinar los aspectos cotidianos del servicio en su tienda con el
Coordinador de Servicio de la compañía externa, que preste total o parcialmente servicios de prevención, control de
mercadería y/o vigilancia.

a) Supervisar las operaciones en la tienda de su responsabilidad, para verificar el cumplimiento de las normas de
seguridad y salud establecidas por la empresa e informar a la Gerencia de Tienda, las Observaciones, No
conformidades e incumplimientos a dichas normas.
b) Reportar inmediatamente al encargado de tienda todas las situaciones de riesgo que requieran atención inmediata.
c) Hacer el seguimiento y reportar el estado de las Observaciones y No conformidades a la Sub Gerencia de
d) Prevención de Riesgos; guardar evidencia de las acciones correctivas y asegurar que las mismas sean efectivas.
e) Reportar al Sub Gerente de Riesgo y Cumplimiento todo accidente, incidente, acto o condición, que ponga en
riesgo la vida de los asesores y asesoras, clientes y terceros.
f) Participar de las reuniones del Sub Comité de SST (SCSST), en las investigaciones de accidentes de trabajo,
incidentes peligrosos y otros incidentes de su tienda de responsabilidad.
g) Reportar los peligros y riesgos no contemplados en las normas de seguridad de la empresa, a fin de que se
incorporen al sistema de seguridad.
Mantener los registros del sistema de seguridad y salud en el trabajo y de todas las actividades de prevención
de su tienda de los últimos doce (12) meses, disponibles para auditoría y en archivos recuperables, aquellos
posteriores a 12 meses de antigüedad, especialmente los siguientes:
1. Política de seguridad
2. RISST
3. IPER
4. Mapa de Riesgos
5. PASS
6. Plan de SST
7. Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros
incidentes, en el que deberán constar la investigación y las medidas correctivas.
8. Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo
disergonómico.
9. Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
10. Registro de estadísticas de seguridad y salud.
11. Registro de equipos de seguridad o emergencia.
12. Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
13. Registro de auditorías.
h) Asegurarse que se encuentren exhibidos en un lugar visible de su tienda de responsabilidad, los documentos
de seguridad y salud en el trabajo indicados por la legislación.
i) Realizar las caminatas quincenales en conjunto con el Gerente de Tienda/Sub Gerente Administrativo (en caso
de ausencia, con encargado de tienda) y Planificador de Mantenimiento.

P.14
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 25.
Coordinador de Servicio Externo de Prevención:

Es el empleado de la compañía que brinda servicios a la Empresa, que se encarga de planificar y controlar al personal
de su compañía en cada tienda de la Empresa, así como coordinar con el Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento.

Artículo 26.
Encargado del turno nocturno en Prevención:

Es el empleado de la compañía que brinda servicios a la Empresa, que queda a cargo de todas las funciones de
Prevención de riesgos y pérdidas de la tienda, cuando ésta opera en horario nocturno (después del horario de atención
al cliente).

Artículo 27.
Jefe de Desarrollo del Asesor:

a) Mantener actualizados los registros relativos a SST en las carpetas personales de todos los asesores y asesoras.
b) Registrar las exoneraciones, restricciones y otras indicaciones médicas prescritas por el servicio médico
ocupacional a los asesores y asesoras de tienda y transmitir esta información al Jefe de Prevención / Riesgo y
c) Cumplimiento de tienda y a sus pares en los casos de rotación de asesores y asesoras.
d) Convocar y seleccionar al personal con discapacidad para posiciones en tienda (de acuerdo al procedimiento
de RRHH). En coordinación con el médico ocupacional verificarán que las instalaciones y puestos de trabajo
de adaptan a ellos, de ser necesario gestionará los cambios considerando el procedimiento del cambio.
e) Generar reportes mensuales de asistencia a las capacitaciones de Prevención y enviarlas al Jefe de
Prevención / Riesgo y Cumplimiento para el seguimiento.
f) Tomar acciones correctivas con los asesores y asesoras y Jefes de Departamento por las inasistencias a las
capacitaciones programadas de Prevención de Riesgos.
g) Coordinar la realización de la evaluación de riesgo del puesto de trabajo para las asesoras en estado de
gestación.
h) Coordinar la realización de la evaluación de riesgo del puesto de trabajo para las personas con discapacidad.

Artículo 28.
Planificador de Mantenimiento:

a) Realizar las inspecciones y pruebas semanales a las máquinas, los equipos y las herramientas de sus tiendas.
b) Realizar el mantenimiento preventivo y correctivo a las máquinas, los equipos y las herramientas de su tienda.
c) Supervisar y dar conformidad de los trabajos de mantenimiento realizados por sus contratistas.
d) Atender las observaciones consignadas en los check list de inspección de equipos realizadas por los asesores
y asesoras o por Prevención.
e) Realizar las caminatas quincenales en conjunto con el Gerente de Tienda/Sub Gerente administrativo (en caso
de ausencia, con el encargado de tienda) y Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento.

P.15
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 29.
Jefe de Bienestar:

a) Gestionar y mantener actualizadas las pólizas de Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo (SCTR)
para todos los asesores y asesoras.
b) Supervisar el servicio médico ocupacional.
c) Asegurar la implementación del Plan de Salud Ocupacional y del Programa de Vigilancia Médica Ocupacio-
nal.
d) Asegurar la realización de los exámenes médicos periódicos a los asesores y asesoras y la comunicación
de los resultados de los informes médicos a cada asesor.
e) Implementar el programa de reducción de riesgos disergonómicos en la empresa.
f) Gestionar las acciones a nivel empresa respecto de las exoneraciones, restricciones y otras indicaciones
médicas para el puesto de trabajo, relacionadas a la condición de salud de los asesores y asesoras de
tienda y comunicarlos a RRHH y a Prevención.
g) Revisar los instrumentos de gestión de SST en los aspectos médicos y de salud ocupacional. Reglamentos,
PEs, IPER, Planes y Programas de SST.
h) Supervisar el estado de recuperación de los asesores y asesoras que reciban atención hospitalaria o
descanso médicos.

P.16
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 30.
Encargado de tienda:

a) Atender las situaciones de riesgo que se presenten en su turno, disponiendo la corrección de aquellas
condiciones que representen riesgo inminente para la vida y la salud de los asesores y asesoras, clientes y
terceros en el ámbito de su tienda.

Artículo 31.
Prevencionista Encargado de Turno del Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento:

a) Supervisar las operaciones de la tienda para verificar el cumplimiento de las normas de seguridad y salud estable-
cidas por la empresa e informar al Encargado de Permanencia y al Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento
las observaciones, no conformidades e incumplimientos a dichas normas.
b) Reportar inmediatamente al Encargado de tienda aquellas situaciones de riesgo que requieran atención inmediata.
c) Generar los Avisos de Accidentes que sucedan en su turno.
d) Relevarse con todas las ocurrencias que se presentaron antes del cambio de turno (Bitácora Encargado de turno).

Artículo 32.
Atribuciones y obligaciones de los asesores y asesoras en general:

· Derecho de los asesores y asesoras:


a) Comunicación con los inspectores de trabajo.
b) Estar informados de los riesgos de las actividades que prestan.
c) Protección contra los actos de hostilidad.
d) Participación en los programas de capacitación.
e) Participación en la identificación de riesgos y peligros.
f) Adecuación del puesto de trabajo para el trabajador.
g) Protección de los trabajadores de contratistas, subcontratistas y otros.
h) Derecho de examen de los factores de riesgo.

· Obligaciones de los asesores y asesoras:


En materia de prevención de riesgos laborales, los asesores y asesoras tienen las siguientes obligaciones:
a) Cumplir lo establecido en los Procedimientos Estandarizados (PE) de Prevención en la ejecución de sus tareas.
b) Cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los programas de seguridad y salud en el trabajo.
c) Reportar cualquier peligro o riesgo a su Jefe de Departamento y al Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento.
d) Orientar a los asesores y asesoras nuevos en la ejecución de sus tareas cumpliendo los Procedimientos
Estandarizados (PE).

P.17
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

e) Rehusar cualquier acción que incumpla los Procedimientos Estandarizados (PE) de Prevención de riesgos o
que ponga en peligro su integridad física, salud y/o seguridad en las instalaciones de la Empresa.
f) Informar al Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento y/o Jefe de Desarrollo del Asesor cualquier orden
que vaya en contra del punto precedente (e).
g) Intervenir para detener cualquier acto o condición que ponga en riesgo inminente la vida o la seguridad de
asesores y asesoras, clientes o terceros (promotores, proveedores, etc) en las instalaciones de la Empresa.
h) Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los equipos de protección personal
y colectiva, siempre y cuando hayan sido previamente informados y capacitados sobre su uso.
i) Cooperar con el cuidado y buen estado de los locales de la empresa, sus máquinas e instalaciones en
general. Los asesores y asesoras responsables del mantenimiento, antes de proceder a la reparación de una
maquinaria, equipo o sistema, deberán cerrar el seguro y bloquear el mecanismo de embrague, interruptor,
etc. de los equipos en los cuales va a trabajar.
j) Evitar alterar el escenario donde ha ocurrido un accidente de trabajo o incidente con asesores y asesoras,
clientes o terceros (promotores, proveedores, etc.); ni cualquier registro documentario relacionado a la
investigación (formatos check list, registros en cuadernos, etc.).
k) Evitar operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros elementos para los cuales no hayan
sido autorizados ni capacitados.
l) Cooperar y participar en el proceso de investigación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades
ocupacionales cuando la autoridad competente lo requiera o cuando, a su parecer, los datos que conocen
ayuden al esclarecimiento de las causas que los originaron. Los asesores y asesoras deberán brindar mani-
festación escrita con toda la información que conozcan sobre un accidente en el proceso de investigación.
m) Someterse a los exámenes médicos a que estén obligados por norma expresa, siempre y cuando se garan-
tice la confidencialidad del acto médico.
n) Participar en la elección de sus representantes del Comité y de los Subcomités de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
o) Asistir a todas las capacitaciones programadas en temas de Prevención de Riesgos y otras actividades
destinadas a prevenir los riesgos laborales que organice su empleador o la autoridad administrativa de
trabajo, dentro de la jornada de trabajo.
p) Reportar al jefe inmediato y al área de Prevención, de forma inmediata, la ocurrencia de cualquier incidente
y/o accidente de trabajo, el no reportar lo anterior inmediatamente expone los asesores y asesoras a ser
amonestados por la empresa.
q) De producirse un accidente o una emergencia, la víctima o el compañero de trabajo más próximo, o quien
quiera que lo presencie, deberá dar aviso inmediato para prestarle los auxilios de urgencia con los medios
existentes en el centro de trabajo o con aquellos que puedan razonablemente utilizarse.
r) Responder e informar con veracidad a los inspectores de las entidades públicas que se lo requieran, caso
contrario es considerado falta grave sin perjuicio de la denuncia penal correspondiente.

P.18
CUMPLE TUS OBLIGACIONES
Y HAZ EJERCICIO PLENO
DE TUS DERECHOS O ATRIBUCIONES

Esta es la correcta
forma de trabajar
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO III - ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DEL COMITÉ


Y SUBCOMITÉS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 33.
El Comité y Subcomités de Seguridad y Salud en el Trabajo tienen las responsabilidades:

a) Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el
cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el
trabajo.
b) El Comité de SST aprobará el Reglamento Interno de Seguridad y Salud.
c) El Comité de SST aprobará el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) El Comité de SST conocerá y aprobará la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo.
e) El Comité de SST participará en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas,
planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de la prevención de accidentes y enfer-
medades ocupacionales.
f) El Comité de SST aprobará el plan anual de capacitación de los asesores y asesoras sobre Seguridad y Salud en
el Trabajo.
g) Promover que todos los nuevos asesores y asesoras reciban una adecuada formación, instrucción y orientación
sobre prevención de riesgos.
h) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relaciona-
das con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
i) Asegurar que los asesores y asesoras conozcan los reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas de
trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.
j) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los asesores y asesoras en la
prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los asesores y aseso-
ras en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos,
simulacros, entre otros.
k) Realizar inspecciones en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de
reforzar la gestión preventiva.
l) Considerar las circunstancias e investigar las causas de los incidentes, accidentes y de las enfermedades ocupa-
cionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición
de éstos. De acuerdo al PE de Gestión de Accidentes.
m) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la
ocurrencia de enfermedades profesionales. (El seguimiento de las recomendaciones se darán a través de los
informes trimestrales)
n) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el ambiente de trabajo, velar
porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia.
o) Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales ocurri-
das en el lugar de trabajo, cuyo registro y evaluación deberán ser constantemente actualizados por la unidad
orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador.

P.20
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

p) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.


q) Supervisar los servicios de Seguridad y Salud en el Trabajo y la asistencia y asesoramiento al empleador y al
trabajador.
r) El comité de SST reportará a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:
 ࠮ El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.
 ࠮ La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (10)
días de ocurrido.
 ࠮Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales.
 ࠮ Las actividades trimestrales del Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 ࠮ Informe anual de las actividades del Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
s) Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.
t) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el
programa anual, y para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan.
u) Las demás que se instruyan por norma o reglamento.

Artículo 34.
Organigrama del Comité y Sub Comité de SST

Comité de Seguridad y salud en el trabajo


Presidente

Secretario

Miembro Miembro Miembro Miembro

Subcomité de Seguridad y salud en el trabajo


Presidente

Secretario

Miembro Miembro Miembro Miembro

P.21
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 35.
Programa de seguridad:

El Comité de SST aprobará el Programa Anual de Seguridad y Salud de la Empresa. Este Programa deberá ser
elaborado por la Sub Gerencia de Prevención de la Empresa. Este Programa deberá estar en relación a los objetivos
contenidos en el presente Reglamento y a los otros elementos que garanticen un trabajo preventivo y sistemático
contra los riesgos existentes en el centro de trabajo y en los lugares donde por motivos de servicios tenga que trasla-
darse nuestro personal. Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos contenidos, acciones, recursos y otros
elementos, el Comité aprobará el cronograma del mismo, estableciendo los mecanismos de seguimiento para su
cabal cumplimiento.

Artículo 36.
Mapa de riesgos:

El Mapa de Riesgos consiste en una representación gráfica a través de símbolos de uso general o adoptados, indican-
do el nivel de exposición, de acuerdo con la información recopilada en archivos y los resultados de las mediciones de
los factores de riesgos presentes, con el cual se facilita el control y seguimiento de los mismos, mediante la implant-
ación de programas de prevención.

Artículo 37.
Registros y documentos del sistema de SST.:

Para la gestión del sistema de SST, la Empresa deberá contar con los siguientes registros:

1. El Registro de Accidentes de Trabajo, Enfermedades Ocupacionales, incidentes peligrosos y otros incidentes,


en el que deberá constar, además, la investigación y las medidas correctivas adoptadas.
2. El Registro de Exámenes Médicos Ocupacionales.
3. El Registro del Monitoreo de Agentes Físicos, Químicos, Biológicos, Psicosociales y Factores de Riesgo
Ergonómico.
4. El Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
5. Registro de Estadísticas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
6. Registro de Equipos de Seguridad o Emergencia.
7. Registro de Inducción, Capacitación, Entrenamiento y Simulacros de Emergencia.
8. Registro de Auditorías.

P.22
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO IV - FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES


DE LAS EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS
Artículo 38.
Obligaciones de Tiendas de Mejoramiento del Hogar:

Las Gerencias de Tienda, Mantenimiento, Marketing, Operaciones y Comercial deberán garantizar que las empresas
conexas y de servicios de su responsabilidad cumplan con el Procedimiento de Verificación de Requisitos de SST de
Contratistas.
Asimismo, para todo cambio de equipos, personas, procesos o materiales, que puedan afectar la seguridad o salud
de los trabajadores, deberá ser comunicado y coordinado previamente con la Sub Gerencia de Prevención de riesgos.
La Empresa brindará la información de riesgos y medidas de seguridad en sus tiendas a las empresas de servicio que
vayan a prestar servicios en las instalaciones de la Empresa.
El Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento verificará el cumplimiento de las normas y estándares por
parte de los asesores y asesoras de las empresas contratistas en las instalaciones de la Empresa.
Cuando se identifiquen incumplimientos, estos deberán ser comunicados a la empresa contratista.

P.23
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 39.
Obligaciones de las Empresas de Servicio y Actividades Conexas y de sus trabajadores:

Los proveedores, contratistas, subcontratistas, empresas de intermediación laboral y cualquier empresa que preste
servicios en las instalaciones de la Empresa, deberán cumplir con todas las normas y reglamentos aplicables de segu-
ridad y salud en el trabajo. Además, deberán:

a) Remitir a la Empresa la documentación de sustento para la homologación de sus asesores y asesoras que
prestarán servicios en las instalaciones de la Empresa.
b) Coordinar con la Empresa la gestión en prevención de riesgos laborales.
c) Garantizar a la Empresa la seguridad y salud de sus respectivos asesores y asesoras.
d) Acreditar a la Empresa la contratación de los seguros a favor de sus asesores y asesoras de acuerdo a ley.
e) Cumplir con el presente reglamento, los Procedimientos Estandarizados (PE) de Prevención de Riesgos y las
disposiciones complementarias emitidas por la Empresa sobre el particular y la legislación en materia de seguri-
dad y salud en el trabajo.
f) Informar en caso de accidente, incidente peligroso u otros incidentes de sus asesores y asesoras al Ministerio
de Trabajo y Promoción del Empleo o al Centro Médico Asistencial según sea el caso, conforme a lo dispuesto
en la normativa de la materia.
g) Remitir a la Empresa el acta de investigación donde se incluya las acciones correctivas aplicadas a raíz de
incidentes o accidentes de trabajo ocurridos en las instalaciones de la Empresa.

Artículo 40.
Verificación de Requisitos de SST de Contratistas:

a) La Empresa ha establecido condiciones para la verificación de requisitos de SST de las empresas que le
brindan servicios, de acuerdo al nivel de riesgo de los trabajos a efectuar.
b) Los requisitos se encuentran detallados en el Procedimiento Estandarizado, los mismos que son solicitados a
las empresas de servicio y deberán ser entregados a la Empresa antes del inicio efectivo de los trabajos.
c) Los trabajos de emergencia (Como atención de fallas generales de energía o atención de sistemas de seguri-
dad) pueden ser contratados a empresas que no se encuentren homologadas. Para esto, el Gerente de Tienda
debe declarar si un trabajo a ejecutarse debe ser considerado de emergencia y seguir los pasos detallados en
el Procedimiento Estandarizado de Verificación de Requisitos de SST de Contratistas. El proveedor deberá
cumplir con todos los controles que el Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento indique, de acuer-
do a lo establecido por la empresa.
d) Los documentos que los proveedores deberán presentar para la homologación varían en función del nivel de
riesgo del trabajo a ejecutar.

P.24
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

TÍTULO V
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD
Y SALUD EN LAS OPERACIONES

CAPÍTULO I - REPOSICIÓN Y DESPACHO


Artículo 41.
Operación:

El departamento de recepción o despacho y almacén maneja todo tipo de mercaderías, por ello la necesidad de usar
equipos logísticos motorizados y no motorizados que ayuden al transporte de mercadería. La manipulación incorrecta de
estos equipos puede ocasionar lesiones musculo esqueléticas, por lo tanto, los asesores y asesoras deberán cumplir con
las obligaciones indicadas en el artículo 43.

Artículo 42.
Obligaciones generales para el desarrollo de trabajo del asesor de Recepción y Despacho:

a) Solo el personal que ha pasado por un proceso de entrenamiento y capacitación permanece en el departa-
mento de recepción o despacho y almacén; cualquier otro asesor y asesora que desee ingresar al departa-
mento, deberá ser autorizado por prevención.
b) Los asesores y asesoras autorizados deberán utilizar dentro del área de recepción o despacho y almacén,
los Equipos de Protección Personal (EPP): Guantes, zapatos de seguridad, Casco con barbiquejo.
c) Los asesores y asesoras de recepción y despacho realizará la inspección pre operativa del Departamento,
manteniendo el orden y la limpieza, verificando el correcto apilamiento manual y apilamiento en altura.
d) Deberá solicitar ayuda a un compañero para manipular productos pesados o que excedan en volumen
como planchas de melanina, roperos etc., esto con la finalidad de evitar accidentes por caída de mercadería
o sobre esfuerzos.
e) Deberá utilizar siempre los equipos logísticos correspondientes para el tipo de mercadería a despachar o
ingresar a tienda.
f) No deberá subir ni permitirá que otro asesor o asesora suba sobre la mercadería apilada.
g) Verificará que la mercadería sea almacenada en función al tipo de riesgo, no juntando ni almacenando
productos que reaccionan entre sí y/o que no son compatibles.

P.25
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 43.
Inspección Pre Operativa de las secciones de recepción y despacho:

Al inicio y cierre de turno, los asesores y asesoras del área deberán realizar la inspección pre operativa de las áreas y
relevarse de la misma forma con el personal de reposición nocturna si se realizara el trabajo en su respectiva tienda, a fin
de empezar las actividades en condiciones óptimas (orden y limpieza).
Si se encuentran observaciones en la condición de los equipos logísticos motorizados, deberán anotarlas en el registro de
inspección y reportarlas al Encargado de tienda para la reparación y/o comunicación al personal del Departamento de
Mantenimiento y al personal de Prevención para la rotulación de “NO OPERAR”.

Artículo 44.
Procedimiento:

· El jefe y los asesores y asesoras de recepción y despacho:


a) Deberán conocer y dominar el procedimiento de recepción de mercadería en su totalidad.
b) Serán responsables de programar las recepciones de mercadería y de entregar las horas correspondientes a los
proveedores evitando saturar la recepción y se generen choques de vehículos o atropellos a los asesores y
asesoras. Entregar una copia del programa diario a los asesores y asesoras de prevención, para el registro del
mismo.
c) Deberán mantener una actitud de respeto y cortesía con los proveedores y transportistas.
d) Deberán respetar y hacer respetar las normas de seguridad establecidas por la compañía.
e) Informarán a su superior y al Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento toda anomalía y/o situación
que vaya contra la política de ética de la compañía.
f) Deberán realizar y aprobar el curso de operador de equipo logístico motorizado que imparte la compañía.
g) Deberá realizar y aprobar el curso de operador de tecle en el caso sea necesario su uso para la recepción y
despacho de fierros
h) Cuando el transporte se realice a través de un tercero, solicitar la guía de transportista, la que deberá ser entre-
gada en Recepción junto con la guía emitida por el proveedor.
i) Se asegurará que la mercadería recibida sea ingresada a la tienda respetando el procedimiento de carga
manual y PE de uso de Equipos logísticos motorizados.
j) Verificar que la mercadería MATPEL que llega cuente con el rotulado correspondiente de acuerdo al procedimien-
to estandarizado. Los productos que no cumplan con este, deberán de ser devueltos al proveedor y/o CD de
acuerdo al procedimiento de MATPEL.
k) Comunicar la llegada un nuevo producto MATPEL a tienda, al JPP o al encargado de prevención el cual hará
cumplimiento del PE MATPEL.

P.26
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO II - ERGONOMÍA Y MANEJO DE CARGAS

Artículo 45.
Límites de carga manual:
Los límites de peso para carga manual, establecidos en la norma técnica RM 375-2008-TR son las siguientes:

Situación Varones Damas


En general 20 kg 15 kg
Trabajador entrenado 40 kg 24 kg

Las asesoras en etapa de gestación y post natal no deberán manipular cargas, salvo expresa indicación de los
médicos ocupacionales.
Los asesores y asesoras que presentan discapacidad podrán realizar la manipulación de cargas de acuerdo a lo
indicado por el médico ocupacional.

Artículo 46.
Estándar de seguridad en las operaciones con manipulación de carga manual:

Para los procesos de carga manual se deberán utilizar las técnicas de carga manual y evitar los sobreesfuerzos y
lesiones, para ello, evaluarán la carga para determinar donde será ubicada y como será manejada. Al hacer esta evalu-
ación se puede decidir si se necesita la ayuda de un compañero, tal como se muestra a continuación.

a) La postura correcta al manejar una carga es con la espalda recta

P.27
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

b) Mantener el centro de gravedad de la carga cerca del cuerpo. Levantar lenta y suavemente con la espalda
recta y utilizando la musculatura de los muslos para levantar cargas.
c) Sujetar firmemente el Objeto.

d) Realizar el levantamiento o descenso de materiales cilíndricos como se señala en la figura. Es importante


mantener la espalda recta y los pies en una posición estable, utilizando la fuerza de las piernas.
e) Un objeto pesado y difícil de asir como un saco, también puede ser levantado usando la fuerza de las piernas,
manteniéndolo tan próximo al cuerpo como sea posible.
f) La carga debe ser trasladada de manera que se encuentre lo más pegada al cuerpo y manteniendo la columna
lo más recta posible.
g) Si se va a manipular carga con ambas manos, equilibrar el peso de manera que la columna se mantenga recta.
h) Si el tronco está inclinado mientras se manipula una carga, se generarán unas fuerzas comprensivas en la zona
lumbar, mayores que si el tronco se mantuviera derecho, lo cual aumenta el riesgo de lesión en esa zona.
i) La carga en Equipo: Es obligatoria cuando el peso sobrepase la carga recomendada.

P.28
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 47.
Estándar de seguridad en el transporte de carga manual:

Para transportar cargas deberán emplearse preferentemente los equipos auxiliares tales como coches, transpaletas,
apiladores eléctricos, order picker, montacargas a combustión, tecles, etc. El transporte manual de carga es aplicable
a cargas livianas, si la carga a levantar o trasportar es pesada (excede los 40 kg en varones y 24 kg en damas) y no se
tiene herramientas para su manipulación deberá solicitar ayuda a su compañero.

CAPÍTULO III - EXHIBICIONES


Artículo 48.
Los asesores y asesoras que hayan pasado la capacitación de prevención de accidentes y Ergonomía podrán realizar
el armado de exhibiciones bajo supervisión de su jefatura a cargo.
Para implementar una exhibición dentro de tienda y/o playa de estacionamiento se deberá seguir lo estipulado en el
procedimiento estándar de exhibiciones seguras y el manual de exhibiciones en tienda.

CAPÍTULO IV - ALMACENAMIENTO DE MERCADERÍA


Artículo 49.
Los asesores y asesoras que hayan pasado la capacitación de prevención de accidentes y Ergonomía podrán realizar
el armado de exhibiciones bajo supervisión de su jefatura a cargo.
Para implementar una exhibición dentro de tienda y/o playa de estacionamiento se deberá seguir lo estipulado en el
procedimiento estándar de exhibiciones seguras y el manual de exhibiciones en tienda.

a) Los racks deberán mantenerse debidamente ordenados,


limpios y siguiendo la “Regla de Verticalidad”.
b) Las filas de cajas se deberán colocar perfectamente a nivel.
c) No colocar cajas rotas, abiertas, ni degastadas para almace-
namiento de mercadería en altillo y pre altillo.
d) Al apilar cajas respetar que estas sean de la misma dimensión y
nunca colocarlas a desnivel, de esta manera evitaremos caídas
de mercadería.
e) No apilar más de tres cajas pequeñas (10 cm) pues estas son
más propensas a caídas ante cualquier movimiento o vibración
que pueda presentarse.

P.29
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

f) Si es necesario el almacenamiento de cajas pequeñas, estas deberán ingresar a una caja de mayor dimen-
sión para poder almacenarse respetando el límite máximo de carga manual (40 Kg.)
g) La altura de los pallets no debe exceder 1,20 m de alto y las cajas colocadas en el último nivel de la pila no
deberán superar los 80 cm de largo.
h) Cada vez que realice la reposición de productos debe, retirarse los envases vacíos o envoltorios (pallets,
cajas, zunchos, plásticos, sello film, o cualquier otro elemento que interrumpa u obstaculice el almacenaje o
exhibición de los productos).
i) Toda mercadería en pallets sobre el altillo (cenefa) debe encontrarse con strech film desde la base de los
pallets.
j) Los tanques de agua y cisternas colocados en altura deberán estar sobre pallets y enzunchados. En el caso
que las condiciones de infraestructura de la tienda no lo permitan, deberán estar asegurados con protección
contra caídas.
k) El uso de strech film para paletizar debe realizarse colocando la mercadería en forma ordenada en los racks
y sin superar 1,20 metros de altura. El film se debe colocar desde la base del pallet, amarrado al taco dando
un mínimo de 3 vueltas desde la base, subiendo y rodeando todo el producto.
l) Para el caso de los productos colocados sobre muebles pallet, se deberá colocar zuncho, de tal forma que
la mercadería quede amarrada hacia la base del pallet.
m) Para el caso de maquinarias como mezcladoras de concreto, apisonadores, alisadoras, generadores eléctri-
cos, boogies, etc) se deberán asegurar con zuncho, de tal forma que la mercadería quede amarrada hacia
la base del pallet, adicional en caso de las mezcladoras se asegura con cadena para evitar caídas.
n) Las pilas de productos que puedan rodar, deberán asegurarse mediante uñas, tacos o cualquier otro
elemento que impida su desplazamiento.
o) Se debe preferir utilizar la caja de origen de cada producto. De utilizar otra caja verificar que ésta permita el
almacenamiento seguro; sin que el tamaño del producto exceda a las dimensiones de la caja o deje sobran-
do espacios que produzcan desestabilizaciones de la pila que puedan propiciar caídas.
p) Queda prohibido guardar pertenencias entre los productos del rack; ya que pondrían en riesgo el orden o
estabilidad de los productos.
q) Evitar que la mercadería sobresalga de los racks.
r) Los racks no deberán presentar fallas que puedan provocar caídas de productos. En caso de notar alguna
posible imperfección, falla o problema potencial se debe informar inmediatamente al Jefe de Departamento
y al Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento de Riesgos de la Tienda.
s) Si el pallet se encuentra en mal estado, no deberá utilizarse para almacenar productos, ya que limita su
estabilidad.
t) Si necesitas trabajar en un Rack, utiliza las escaleras y los equipos de seguridad para trabajos en altura cada
vez que superes el 1,80 m de altura. Presta atención a tu actividad, mira siempre tus pasos y no camines en
retroceso.

P.30
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO V - PROCESOS CON EQUIPOS LOGÍSTICOS MOTORIZADOS


Artículo 50.
a) Para estar certificado como operador de equipos logísticos motorizados, los asesores y asesoras deberán
recibir y aprobar con nota mínima 14 las horas teóricas y prácticas dictadas por el proveedor externo o el
Instructor Interno/Monitor. El promedio se obtiene de la sumatoria de ambas pruebas, pasar por evaluación
médica para su debida acreditación.
b) Para conducir los equipos logísticos, el operador deberá estar debidamente autorizado, portar su distintivo de
operador autorizado de acuerdo a su categoría, usar equipos de protección personal, estar acompañado del
guía autorizado y libre de los efectos de cualquier tipo de drogas.
c) Existe tres tipos de categoría:
· La categoría 1 la cual permite conducir transpaleta eléctrica, apilador eléctrico, order pickers, mica,
snorkell, ordenadores de pasillo.
· La categoría 2, permite conducir únicamente los montacargas a combustión.
· La categoría 3, permite conducir todos los equipos detallados en las categorías 1 y 2.
d) El operador es responsable de informar a su jefatura directa y al Departamento Médico si sufriera de alguna
patología que sea incompatible con la operación de equipos logísticos motorizados (montacargas a com-
bustión, apiladores eléctricos, order pickers, snorkell, micas, ordenadores de pasillo), ya sea por posibilidad de
pérdida de conciencia, mareo, convulsiones, y/o tomas de medicamentos, etc.
e) El operador debe rehusar cualquier acción que incumpla el Procedimiento Estandarizado (PE) de Prevención o
que ponga en peligro su integridad física y/o salud, la de otras personas y/o la seguridad en las instalaciones de
la Empresa.

f) El operador debe intervenir para detener


cualquier acto o condición que ponga en
riesgo inminente la vida o la seguridad de
asesores y asesoras, clientes o terceros en
las instalaciones de la Empresa.
g) El operador tendrá prohibido dejar las
llaves puestas cuando el equipo logístico
motorizado no está siendo operado, debe
custodiarla o devolverla a Prevención.
h) El operador tendrá prohibido de usar el
equipo logístico sin las autorizaciones de
acuerdo al PE de EELL.

P.31
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

i) Se deberán mantener siempre despejadas y con libre tránsito las salidas. Si se verifica la presencia de
obstáculos se deberá comunicar del hecho inmediatamente al Jefe de Departamento o al Jefe de
Prevención / Riesgo y Cumplimiento, para que tome las medidas pertinentes.
j) En caso del almacenamiento provisional que suponga una obstrucción a la circulación, se debe colocar
pendones, vallas, o cualquier otra señal que advierta e impida el tránsito.
k) Todo el personal por su seguridad y la de los demás tiene que respetar las áreas de maniobra delimitadas
por los pendones, vallas o cualquier otra señal que advierta o impida el tránsito.
l) Todo el personal externo que transita por la sala de venta o patio constructor es responsable de seguir las
indicaciones de los conductores autorizados ante la maniobra de los Equipos Logísticos Motorizados.
m) Los manuales de seguridad, y procedimientos del control operacional del Sistema de Gestión de Seguridad
y Salud en el Trabajo, completan los estándares de seguridad y salud en las operaciones de estos equipos
de trabajo.
n) Queda prohibido transitar por el área de maniobra del equipo; la distancia aproximada no debe ser menor a
2.5 metros. Asimismo, queda prohibido traspasar los pendones de seguridad, vallas, conos o cualquier
señalización que impida el paso, debes seguir las indicaciones de los conductores autorizados cuando
maniobran y finalmente no debes cruzar por delante o por detrás de las máquinas.
o) El no dar aviso de forma inmediata de un daño puede derivar en una amonestación, como lo establece el
Reglamento Interno de Trabajo y el cuadro de amonestaciones para operadores de equipos logísticos
motorizados (ver PE Equipos logísticos motorizados).
p) Para los asesores y asesoras autorizados a usar equipos logísticos motorizados es obligatorio el cum-
plimiento de todos lo dispuesto en el “Manual de Equipos Logísticos Motorizados” y el Procedimiento
Estandarizado (PE) de Equipos Logísticos Motorizados.

CAPÍTULO VI - PROCESOS CON ESCALERAS TIPO AVIÓN


Artículo 51.
Los asesores y asesoras que emplean escaleras tipo avión deberán:

a) Cada vez que vaya a utilizar una escalera de tipo avión el asesor
y asesora deberán realizar el check list pre operativo, verifican-
do cada punto detallado en la lista de chequeo.
b) Las escaleras deberán mantenerse libres de aceite, grasa u otro
elemento que favorezca el deslizamiento.
c) Se deberá situar la escalera en el punto donde se efectuará la
operación, colocar el freno y subir a colocar el mosquetón de
seguridad al pilar del rack vertical u horizontal que permitirá
afianzar la escalera y evitar su volcamiento.

P.32
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

d) Una vez afianzada la escalera, podrá efectuar la operación de reposición, retiro o manipulación del producto
de la estantería o racks. Es importante considerar si el producto presenta dimensiones y peso que no le
permita la manipulación adecuada, usted obligatoriamente deberá solicitar apoyo de un equipo logístico
motorizado a un asesor o asesora autorizado (a).
e) Utilizar los Equipos de Protección Personal (EPP) al momento de desarrollar las tareas en altura. Para escaleras
tipo avión de 08 a más pasos, debe utilizar obligatoriamente el arnés de seguridad.
f) No asumir posiciones peligrosas, tales como subir a la baranda, trepar el equipamiento o rack, colocar produc-
tos en rack por encima de los hombros, mover la escalera mientras el trabajador se encuentra en la plataforma
de trabajo, apoyarse en el equipamiento para trasladarse, moverse a otro punto sobre la escalera, tratar de
colocar/ingresar productos en pilas del rack que impliquen la necesidad de empujar los mismos para que
quepan en espacios más pequeños, o cualquier otra acción que desestabilice la escalera.
g) No violar, ni manipular o alterar los dispositivos de seguridad dispuestos en la escalera.
h) No operar una escalera con desperfectos en frenos, topes de goma, tirantes, ruedas, plataformas, pasa-
manos. Si observa está condición suprimir inmediatamente su uso, informar al Jefe de Prevención / Riesgo
y Cumplimiento para su inmediata reparación y reiniciar sus labores con una nueva escalera.

P.33
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

i) Cuando se utilice una escalera tipo avión, no podrá utilizarse el descanso o la plataforma del último nivel
para mantener la mercadería con la que se encuentre trabajando.
j) Para bajar con el producto a nivel del piso, debe tomarse del pasamano de la escala.
k) No realizar otros trabajos o permanecer en el área sombra de la escalera; ya que pueden caer objetos o la
propia escalera. Durante la manipulación de cargas, los asesores y asesoras deberán tener especial cuidado
de no dejar caer ninguna carga, dado que puede afectar a una persona en la parte baja.

El levantamiento de cargas
por encima del hombro
co
constituye un riesgo ergonómico
y sobre una escalera aumenta
el riesgo de caída.

l) El traslado de las escaleras de un departamento a otro (por ejemplo, de Sala de Ventas a Patio o a Almacén),
debe hacerse con la escalera normalmente apoyada sobre sus 4 ruedas; está prohibido inclinar las escaleras
para su traslado. Las tiendas que a la fecha de emisión del PE tengan vanos más cortos que las escaleras,
deberán documentar un plazo para la modificación de sus vanos.
m) Los procesos con escaleras sólo pueden efectuarse por personal capacitado y entrenado por el Departa-
mento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento el primer día de entrenamiento en tienda.
n) Se colocarán los pendones, vallas o conos de seguridad a una distancia de 2.50 m. Cuando se emplee con
escaleras de 08 o más pasos.

P.34
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Usar el EPP
ppuede salvar tu vida

Esta es el área de
sombra de trabajo
de una escalera;
no debes permanecer
cerca de ella pues,
objetos o la propia escalera
podrían caer.
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO VII - HERRAMIENTAS Y EQUIPOS MANUALES


Artículo 52.
Estándar de seguridad en los procesos de trabajo que emplean equipos logísticos no motorizados y transporte
mecánicos:

Los equipos de carga manual, son aquellos equipos únicamente mecánicos o impulsados por la fuerza del hombre
y que son utilizados para el transporte o levante de productos. A continuación, se presentan las características de uso
y medidas de seguridad:

Figura Características Observaciones


࠮,Z[LJHYYVUVW\LKLZLY\[PSPaHKVWHYHKLZWSHaHTPLU[VLUYHTWHZ
Se utiliza para el trans- ࠮,ZPTWVY[HU[L[LULYJ\PKHKVJVULSHSTHJLUHTPLU[VKLWYVK\J[VZ
porte de placas y table- que sobresalen del carro, teniendo precaución con el viraje en
ros en pisos normales, pasillos, para evitar golpes o caídas, para clientes y asesores y
sin inclinación. Es un asesoras.
carro de sala. ࠮9LZWL[HYSVZWLZVZTm_PTVZWLYTP[PKVZWHYHJHYNHKLWYVK\J[VZ
࠮Este carro no se puede cargar con materiales pesados que exceden
su capacidad.

࠮*VUK\JPYSH[YHUZWHSL[H[PYHUKVKLLSSHWVYSHLTW\|HK\YHOHIPLU-
Se usa para levantar y do situado la palanca de mando en la posición neutra o punto
para transportar produc- muerto. El brazo del operario y la barra de tracción constituyen una
tos en sus pallets. línea recta durante la tracción, lo que exige suficiente espacio
despejado durante el transporte.

࠮:VU\ZHKVZZ}SVWHYHSHYLWVZPJP}U3VZWYVK\J[VZWLZHKVZZL
Coche con enmallado colocan en el primer peldaño. No debe sobrepasar 1.80 m. de
“Lean” altura. Carga máxima 200 Kg. No transportar productos sobresali-
entes al coche por los extremos.

࠮:VU\ZHKVZWHYH[YHUZWVY[LKLT\LISLZ*HYNHTm_PTH2N
Los productos no deberán sobrepasar la visión de los asesores y
Coche Porta muebles asesoras. No transportar productos sobresalientes al coche por los
extremos. No deberán ser jalados; con carga se deberán empujar.

࠮ :VU \ZHKVZ WHYH [YHUZWVY[L KL *LYmTPJVZ ` *LTLU[VZ *HYNH


máxima 300 Kg. Los productos no deberán sobrepasar la altura de
Coche con plataforma la barra del coche. No transportar productos sobresalientes al
coche por los extremos. No deberán ser jalados; con carga se
deberán empujar.

P.36
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Los asesores y asesoras deberán seguir las siguientes medidas de seguridad cuando emplean herramientas manuales:

a) Seleccionar las herramientas correctas para el trabajo a realizar.


b) Inspección de la herramienta antes de usarla y asegúrese que esté en buen estado.
c) Quitar de servicio herramientas dañadas y etiquetarlas: “No usar”
d) Mantener el área de trabajo limpio.
e) Asegurar que el área de trabajo esté bien iluminada.
f) Llevar herramientas puntiagudas hacia abajo o en una caja.
g) Mantener una posición que permita la adecuada manipulación de las mismas, como el mantener los pies
firmes y balanceados.
h) Mantener los cordones lejos de calor, aceite, y bordes filosos.
i) Usar el equipo de protección adecuado cuando manipule herramientas y equipos manuales.
j) Guardar las herramientas en un lugar seguro.

Artículo 53.
Estándar de seguridad en los procesos de trabajo con cuchilla retráctil:

a) Para abrir productos o cortar su envoltorio utilice la cuchilla (cúter) asignado por la empresa. Si el cortante
que está usando se deteriora o presenta problemas solicite su cambio por uno nuevo en forma inmediata.
Si la hoja del cuchillo se deteriora cámbielo en forma inmediata.

b) Al cortar no fuerce ni doble excesivamente su muñeca.

c) La operación de corte con el cuchillo retráctil será: mover la cuchilla en dirección contraria a su cuerpo (hacia
afuera) y manteniendo su mano libre y lejos de la trayectoria del corte. Cuando la hoja salga de la superficie
de corte se retraerá automáticamente evitando un posible accidente. En caso de cajas que contengan mate-
riales peligrosos se cuidará de introducir la cuchilla que corte o lesione los materiales peligrosos.

P.37
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO VIII - MANEJO SEGURO DE MÁQUINAS


Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Artículo 54.
Estándares de seguridad en las operaciones de mantenimiento y operación de equipos eléctricos:

Toda operación de equipos eléctricos debe realizarse en condiciones de trabajo apropiadas y seguras. El equipo
eléctrico de uso infrecuente, previsto para servicio futuro debe ser inspeccionado completamente antes de su uso
para asegurar su condición de servicio. El equipo defectuoso debe ser arreglado o debe quedar desconectado
permanentemente. No debe realizarse modificaciones o reparaciones en cualquier equipo energizado; y se debe man-
tener en sus condiciones originales de seguridad toda unión o sello de las cubiertas del equipo eléctrico. No debe
realizarse ninguna alteración o reparación en cualquier equipo energizado. No debe colocarse o almacenarse material
inflamable en la proximidad del equipo eléctrico. Los conductores de las conexiones aéreas deberán disponerse de
forma que se prevenga el ingreso de humedad o agua en la canalización, los cables o los equipos de conexión.
Los asesores y asesoras deberán seguir las siguientes medidas de seguridad cuando empleen herramientas eléctricas:

a) Las máquinas y herramientas eléctricas deberán ser usadas solo por personal capacitado y autorizado.
b) Inspeccionar las máquinas o herramienta antes de usarlas y asegurarse que estén en buen estado.
c) Quitar de servicio herramientas dañadas y etiquetarlas: “No usar”.
d) Mantener el área de trabajo limpia.
e) Asegurar que el área de trabajo esté bien iluminada.
f) Nunca lleve las herramientas por el cordón eléctrico.
g) Nunca jale el cordón eléctrico para desenchufarlo.
h) No deje desatendida una herramienta encendida o energizada.
i) Mantenga los cordones eléctricos lejos de calor, aceite y bordes filosos
j) Desconectar la electricidad de las máquinas y herramientas que no estén siendo usadas, así mismo al limpiarlas
k) o al cambiarles la cuchilla, broca o herramienta de corte.
l) No mantenga los dedos en el interruptor de encendido para evitar arranque accidental.
m) Usar el equipo de protección adecuado cuando manipule máquinas y herramientas eléctricas.
n) Guardar las herramientas en lugar seguro.
o) No operar las máquinas ni herramientas eléctricas con las manos mojadas o en presencia de agua.
p) Las pruebas de las herramientas eléctricas como taladros, amoladoras, Etc., serán realizadas por personal
capacitado, sin utilizar las brocas, discos de corte o cualquier otro complemento que lleve el equipo, esto con
la finalidad de proteger a los asesores y asesoras y/o cliente.
q) Las pruebas de máquinas a combustión se realizarán fuera de tienda, en lugar asignado para ello y realizado por
el personal capacitado, la zona debe estar delimitada para evitar el ingreso de asesores y asesoras, clientes o
personal tercero, además de contar con extintor de PQS.

P.38
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO IX - CILINDROS Y GASES A PRESIÓN


Artículo 55.
Estándares de seguridad en procedimientos de trabajo con equipos a presión:

a) Solo deberán ser operados por personal debidamente autorizado y capacitado.


b) Deberán identificarse las placas, los fabricantes, año y material de construcción, dimensiones y presión máxima
de trabajo.
c) Deberán mantenerse y ser operados dentro de los estándares del fabricante.
d) Deberán ser inspeccionados y probados por personal competente, en las fechas indicadas y de acuerdo con
los estándares del fabricante.

࠮ Compresoras:
a) La compresora deberá estar instalada sobre bases y asegurada firmemente y preferentemente ozonizada.
b) La compresora deberá llevar impresa una placa de especificaciones técnicas.
c) Estará equipada de mecanismos automáticos que detendrán la compresión antes que la presión de descarga
exceda la presión máxima permitida.
d) Estará dotada con guardas de protección en las partes móviles de sus motores externos.
e) Las tapas de seguridad deberán estar bien aseguradas antes de realizar el encendido.

࠮ Balones de GLP:
a) Las conexiones para los balones de GLP tendrán rosca izquierda.
b) El almacenamiento de balones deberá ser aislado, evitar su caída, roces entre válvulas y contener sistemas de
lucha contra incendios.
c) Se almacenarán los balones en los lugares destinados y enrejados como medida de seguridad y cumplir con
lo detallado en el procedimiento estandarizado para manejo de MATPEL.
d) Cerca de todo almacén de balones, deberán existir un extintor.
e) Almacene y utilice siempre ventilación adecuada lejos de aceites, grasas y otros hidrocarburos. Mantenga los
cilindros separados de materiales inflamables. No permita el almacenamiento en temperaturas altas expuestas
al medio ambiente. Almacene separadamente los cilindros llenos y los vacíos. Use el sistema FIFO “First in, first
out” (Primero que entra, primero que sale) para prevenir el almacenaje de cilindros llenos por largos periodos.
f) Proteja los cilindros contra daños físicos. No arrastre, ruede o deje caer. Nunca levante los cilindros desde la
tapa o válvula. No inserte Objetos dentro de la tapa o válvulas pues esto puede generar daños y en consecuen-
cia una fuga. Si fuera el caso, use llave ajustable para abrir las tapas de seguridad. Si la válvula estuviese muy
dura, descontinúe su uso.
g) Señalizar la zona de almacenamiento adecuadamente de acuerdo al PE de MATPEL.

P.39
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Almacena con precaución


los balones de gas,
nunca
n olvides verificar el estado
de sus roscas o válvula
y encadenarlos de ser necesario
para evitar caídas.

P.40
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO X - MÁQUINAS DE CORTE


Artículo 56.
a) Para ser Operario Autorizado, los aspirantes deberán aprobar el proceso de selección, prueba técnica con
nota mínima 13 y completar su plan de entrenamiento que consta de 02 horas en temas de seguridad con
el Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento, 26 horas en temas técnicos y prácticos con los equipos de
la sala de dimensionado, de acuerdo al Manual. El entrenamiento es realizado por el monitor capacitado y
calificado. Una vez culminado el proceso de capacitación, los asesores y asesoras pasarán tres días prácti-
cos en el uso de los equipos de la sala de dimensionado, acompañado en todo momento del cortador
encargado de la sala de dimensionado.
b) Se deberá mantener el orden y la limpieza en la respectiva área, así como supervisar el buen funcionamiento
de los equipos utilizando el check list al inicio de cada jornada.
c) Despejar las entradas y salidas de las respectivas áreas dejándolas libres para cualquier evacuación de emer-
gencia.
d) Cumplir y hacer cumplir lo establecido en el Procedimiento Estandarizado de Dimensionado

CAPÍTULO XI - PERMISOS DE TRABAJO


Artículo 57.
La realización de trabajos peligrosos en la Empresa requiere obligatoriamente la emisión de un Permiso de Trabajo. El
Permiso debe ser solicitado por el área que ejecuta o contrata la ejecución del trabajo y debe ser autorizado por el
Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento de la tienda antes de iniciar los trabajos, siempre y cuando se cumplan
todos los requisitos de seguridad indicados en el permiso; de acuerdo al PE de Análisis de Trabajo Seguro y Permisos
de Trabajo.

Artículo 58.
Los trabajos que requieren Permiso de Trabajo son:
a) Trabajos en altura (No Rutinario)
b) Trabajos en caliente
c) Trabajos en espacios confinados
d) Trabajos no rutinarios en instalaciones eléctricas
e) Movimiento de vigas.

P.41
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XII - TRABAJOS EN ALTURA


Artículo 59.
Toda tarea de cualquier naturaleza y duración que se debe realizar por encima de 1,80 m. sobre el nivel del piso
es considerado trabajo en altura. Se debe cumplir lo siguiente:

a) Utilizar de forma obligatoria casco con su respectivo barbiquejo.


b) Señalizar o delimitar el área inferior, para evitar accidentes por caídas de objetos.
c) Los asesores y asesoras que usen escaleras tipo avión estarán prohibidos de realizar trabajos de izaje o
arriado vertical de materiales y/o mercaderías con cuerdas.
d) El ascenso y descenso del personal a través de escaleras debe realizarse con tres puntos de apoyo (ver PE
de uso de escaleras).
e) Los asesores y asesoras deberán utilizar durante todo el trabajo en altura el casco con barbiquejo, el cual
deberá estar en óptimas condiciones, con sus fijaciones y correas en buen estado.
f) Los asesores y asesoras deberán informar a su jefatura directa y al servicio médico, si presenta alguna patología
médica de origen común o si está ingiriendo medicamentos, que sean incompatibles con el desarrollo de activi-
dades en altura, ya sea por posibilidad de pérdida de conciencia, mareo, convulsiones, etc., para la restricción
médica de trabajos en altura y uso de escaleras.
g) El Servicio Médico Ocupacional debe registrar e informar al Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento y al
Jefe de Desarrollo del Asesor los casos de restricción médica de trabajos en altura y uso de escaleras para su
control efectivo.

Artículo 60.
Para trabajos en altura es obligatorio utilizar un sistema de protección contra caídas compuesto por:
a) Arnés de cuerpo completo normado.
b) Línea de enganche, normado.
c) Punto de anclaje
d) Línea de vida

Artículo 61.
El arnés debe ser usado en los siguientes casos:

a) Siempre que la altura de trabajo sea mayor o igual a 1.80 m. sobre el nivel del piso.
b) En escaleras que superen los 08 pasos o en plataformas elevadas.
c) Snorkel, elevador eléctrico y order picker.
d) Ingreso a espacios confinados (Sólo está permitido a contratistas) de acuerdo al PE.

P.42
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XIII - TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


Artículo 62.
Los asesores y asesoras de la Empresa tienen terminantemente prohibido ingresar a espacios confinados tales como
pozos sépticos, reservorios de agua o similares.
Solo las empresas contratadas con esta finalidad realizarán trabajos en espacios confinados. Para la realización de
estos trabajos se deberá contar con un permiso de trabajo seguro emitido por el Departamento de Prevención /
Riesgo y Cumplimiento.
Antes de liberar el permiso de trabajo el JPP debe evidenciar que se ha realizado la medición de niveles de oxígeno y
gases de ser necesario, el proveedor que realiza la medición debe mostrar la certificación de los equipos. De ser el
caso, deberán utilizar los equipos como tanques de aire comprimidos.
El personal a cargo de la labor deberá ser dotado con equipos de iluminación artificial, equipos de comunicación
confiable y equipos de seguridad adecuados para el trabajo a realizar (protector respiratorio con filtro purificador de
aire, balones auto contenidos de aire, casco, guantes, botas de jebe, entre otros que se indiquen en el respectivo
permiso),
Se deberá tener un vigía (persona entrenada que supervisa que el trabajo se realice en condiciones seguras y que no
ingresen personas no autorizadas al espacio confinado) en el exterior, mientras dure la permanencia del personal en
el espacio confinado.
Para la realización de labores en espacios confinados, los asesores y asesoras a cargo deberán contar con la capac-
itación y entrenamiento correspondiente.

CAPÍTULO XIV - TRABAJOS EN CALIENTE


Artículo 63.
Es obligatorio contar con el permiso de trabajo en caliente en toda labor que generen llamas expuestas, calor, chispas o
altas temperaturas a realizarse en áreas, equipos o maquinarias que presenten riesgo de incendio y/o explosión.
Cada permiso debe ser específico para el trabajo que se va a realizar, definiendo el área de trabajo clara e individualmente.

Antes del inicio de las actividades el autorizante del trabajo deberá:

a) Asegurarse que el personal se encuentre autorizado y entrenado para el trabajo.


b) Asegurar que el área de trabajo se encuentre libre de material combustible (papeles, cartón, telas, plástico,
líquidos inflamables etc.)
c) Inspeccionar las herramientas, equipos y materiales a utilizar.
d) Revisar que el equipo de protección personal sea adecuado para la labor y que esté en buen estado.
e) Revisar que se cuente con un extintor cerca del área de trabajo y que el personal haya sido capacitado en el uso
y manejo de extintores.

P.43
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Asimismo, antes del inicio de las actividades, el encargado de la ejecución del trabajo deberá:

a) Tomar conocimiento de la ubicación de los equipos de detección, alarma y extinción de incendios que se
encuentren ubicados en o cerca al área de trabajo. Así mismo, conocer los números telefónicos y canales
de comunicación en caso ocurriera una emergencia.
b) Asegurar que el área de trabajo se encuentre libre de material combustible (papel, madera, cartón, plástico,
líquidos inflamables, etc.). Se deberá inspeccionar ductos, tuberías, aberturas, drenajes y desagües que
pudieran conducir o contener material combustible y/o inflamable. De ser necesario se deberá lavar, ventilar,
cubrir con material incombustible.
c) Tener un vigía contra incendios y contar con un extintor operativo, el cual se debe colocar a 2 m de distancia
como máximo de los trabajos y en un punto opuesto al sentido de la dirección del viento.

CAPÍTULO XV - TRABAJOS ELÉCTRICOS EN TIENDA


Artículo 64.
Trabajos rutinarios con electricidad: Son aquellos que implican un riesgo bajo de electrocución. Estos son:

a) Prueba de focos
b) Prueba de fluorescentes
c) Prueba de herramientas
d) Prueba de Lámparas
e) Conexión y desconexión de lámparas o arañas en exhibición para venta puntual (conexión y desconexión
de espiga a tomacorriente, No empalme de cables).

Se debe cumplir con lo siguiente:

a) El asesor debe realizar solo aquellos trabajos con electricidad que está autorizado a realizar, evitando realizar
trabajos con electricidad más allá de su competencia y autorización de acuerdo al PE de Prevención o que
ponga en peligro su salud y seguridad en las instalaciones de la Empresa.
b) Intervenir para detener cualquier acto o condición que ponga en riesgo inminente la vida o la seguridad de
asesores y asesoras, clientes o promotores en las instalaciones de la Empresa.
c) Nunca trabajar con ropa, guantes, calzado, herramientas, u otros implementos mojados o con humedad, con
grasa u otras sustancias que puedan aumentar la conductividad eléctrica o afectar su capacidad aislante.
d) Antes de acercarse a una instalación eléctrica a efectuar trabajos eléctricos, quitarse cadenas, anillos, relojes,
collares, aretes, etc., y en general no portar ningún objeto metálico.

P.44
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

e) No usar corbata, bufanda, pañuelo, así como ropa suelta o desabotonada que pueda enredarse en el
receptor o instalación eléctrica. Si tiene cabello largo debe recogérselo o usar una redecilla.
f) Aislar la energía a través del procedimiento de bloqueo y señalización para evitar que otra persona los
manipule.

Artículo 65.
Trabajos No rutinarios con electricidad: Son aquellos que implican un riesgo mayor de electrocución, por lo
cual deberán ser realizados por personal competente o especializado (personal de mantenimiento o contratis-
ta de mantenimiento). Estos son:

a) Cambio de luminarias
b) Instalación / Desinstalación (empalme / desempalme) de productos en exhibición
c) Conexiones eléctricas en general (empalmes)
d) Revisión de instalaciones o equipos eléctricos
e) Trabajos de mantenimiento en general

Se debe cumplir con lo siguiente:

a) Las instalaciones eléctricas deberán ser realizadas y mantenidas exclusivamente por el personal de Manten-
imiento y/o proveedores.
b) El personal debe estar debidamente homologado y cumplir con el Procedimiento Estandarizado para traba-
jos no rutinarios con electricidad.
c) Las extensiones eléctricas domésticas se encuentran totalmente prohibidas.
d) Solo se podrán conectar equipos eléctricos directamente a los tomacorrientes instalados en las diferentes áreas
y en los racks por el personal de Mantenimiento.
e) No está permitido usar ningún tipo de adaptadores y/o triples.
f) Las instalaciones de la Empresa cuentan con línea de tierra en todos los circuitos eléctricos, por ello todo
equipo eléctrico que cuente con conector a tierra debe instalarse, probarse o exhibirse conectado a tierra
(enchufe de tres espigas).
g) Se encuentra totalmente prohibido el uso de cable mellizo de acuerdo al Código Nacional de Electricidad:
Utilización.
h) Se encuentra totalmente prohibido que los asesores y asesoras que no son del Departamento de Manten-
imiento manipulen, realicen instalaciones (empalmes y/o desempalmes) de instalaciones eléctricas con o sin
energía eléctrica.
i) Ningún asesor y asesora debe dañar una instalación eléctrica o sus componentes.
j) El equipo eléctrico de emergencia debe ser inspeccionado y probado periódicamente por el Departamento
de Mantenimiento para asegurar su condición de servicio.

P.45
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

k) El personal autorizado a realizar trabajos con electricidad (Mantenimiento o contratistas) debe estar adecuada-
mente protegido con implementos aislantes de protección personal requeridos para la labor a desarrollar según
las exigencias del entorno, debidamente aprobados para el voltaje de servicio, tales como guantes para electri-
cista, botas con planta dieléctrica, pisos, etc., y usar herramientas aisladas, los que deberán ser mantenidos en
condiciones apropiadas de uso.
l) Los pasajes y espacios de trabajo alrededor del equipo eléctrico no deberán ser usados como almacén, y
deberán mantenerse libres de cualquier obstrucción, así como permitir el acceso a todas las partes que requieran
atención.

Artículo 66.
Estándar de seguridad en operaciones con el sistema eléctrico:

Ninguna persona debe dañar una instalación eléctrica o sus componentes, interferir o intervenir instalaciones eléctri-
cas salvo que en el curso de cambio o reparación de equipos o estructuras no eléctricas, sea necesario desconectar
o desplazar componentes de una instalación eléctrica. Debe ser responsabilidad de quienes efectúen dichos cambios
o reparaciones, dar aviso oportuno al responsable de dicha instalación, obtener su autorización (salvo caso de urgen-
cia que comprometa la vida o la integridad de la instalación) y restituir a sus condiciones originales las instalaciones
eléctricas afectadas, tan pronto como el progreso de los trabajos lo permita.

CAPÍTULO XVI - MOVIMIENTO DE VIGAS


Artículo 67.
Esta operación es considera crítica, debido a que durante su ejecución se incrementa el riesgo de accidentes por
caída de altura (personas, estructura, Etc.), por lo tanto, estas labores serán realizadas por contratistas debidamente
homologados.
Estos trabajos se darán respetando el procedimiento para solicitar trabajos de tienda, revisados y aprobados por el
Área de operaciones.

Artículo 68.
Estándar de seguridad para el Trabajo de Movimiento de Vigas:

El Planificador de Mantenimiento es el encargado de supervisar los trabajos de los contratistas.


Antes del inicio de las labores se deberá realizar las coordinaciones con Prevención, para tomar las medidas de segu-
ridad necesarias, además, se deberá cumplir con lo especificado en PE movimiento de vigas.
La zona de trabajo deberá señalizarse, procurando que esta no interrumpa el paso peatonal.

P.46
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

La mercadería que está exhibida en los racks antes de su desarme deberá retirarse cumpliendo los requisitos para
carga manual y deberá apilarse de forma segura en pallets.
El acopio de materiales se realizará de forma selectiva, de tal forma que se agrupen los materiales por elementos,
evitando el acopio excesivo de material en el área de trabajo efectivo.

Artículo 69.
Verificación del material:

Antes del inicio del armado y/o desarmado de vigas de los racks, el Departamento de Prevención / Riesgo y Cum-
plimiento deberá inspeccionar el estado de todo el material que se va a utilizar. No se empleará jamás un material
defectuoso.

CAPÍTULO XVII - TRABAJOS DE MANTENIMIENTO


Artículo 70.
Estándares de seguridad en procedimientos de mantenimiento:

Los edificios y estructuras que formen parte de la Tienda, Centro de Distribución y Oficinas, así como las herramientas
y equipos que se encuentren en su interior se conservarán siempre en buenas condiciones de seguridad:

a) Todo asesor y asesora tiene la obligación de reportar inmediatamente a su jefe inmediato y al Jefe de
Prevención / Riesgo y Cumplimiento cualquier fallo o condiciones peligrosas de los locales, infraestructura,
maquinarias, instalaciones, herramientas, equipos o cualquier otro instrumento que forme parte de la
Tienda, Centro de Distribución y Oficinas o que se usen en la misma.
b) Las reparaciones de las observaciones señaladas en el punto “A” deberán ser programadas por el Departa-
mento de Mantenimiento. En el caso que los defectos puedan ocasionar peligro a la vida o a la salud de los
asesores y asesoras u otras personas, se tomarán inmediatamente las medidas adecuadas para evitar
accidentes.
c) Se deberá delimitar y señalizar la zona de reparación.

CAPÍTULO XVIII - SALA DE VENTA


Artículo 71.
a) Queda totalmente prohibido concurrir a las tiendas de la Empresa habiendo consumido drogas, estimu-
lantes, alcohol y/o bajo la influencia de estupefacientes, sustancias psicotrópicas o sustancias
tóxicas, que reduzcan su capacidad de reacción.

P.47
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

b) La mercadería que está exhibida en los racks antes de su desarme deberá retirarse cumpliendo los requisitos
para carga manual y deberá apilarse de forma segura en pallets.
c) El acopio de materiales se realizará de forma selectiva, de tal forma que se agrupen los materiales por
elementos, evitando el acopio excesivo de material en el área de trabajo efectivo.
d) Si se encuentra tomando medicinas que produzcan estados de somnolencia, alteraciones de la percep-
ción o alteraciones psicomotrices, que reduzcan su capacidad de reacción, los procedimientos de trabajo
en la Empresa. pueden resultar de mayor riesgo y por ende ocasionar accidentes propios, de terceros o
daños a la salud; quedando terminantemente prohibido subir a escaleras o realizar trabajos con equipos.
Por ello, en caso de medicación se deberá comunicar obligatoriamente el hecho a la Jefe de Desarrollo
del Asesor acompañando la receta médica para que disponga y coordine sus labores durante su medi-
cación.
e) Queda prohibido fomentar o participar en discusiones, peleas o asumir cualquier otra actitud que distraiga
al personal en el cumplimiento de sus funciones; tales como juegos, bromas, chistes o cualquier conver-
sación que genere distracción en horario de trabajo y/o dentro de nuestras instalaciones.
f) Queda prohibido el uso del mobiliario, equipos de trabajo, materiales de izaje o equipos logísticos,
insumos, productos o cualquier otro elemento para fines para los que no han sido creados; o el uso de
los equipos o las escaleras como elementos de distracción, o juego o para realizar retos o cualquier otra
actividad para los que no han sido diseñados por sus fabricantes.
g) Queda prohibido manipular el sistema eléctrico, tales como las instalaciones eléctricas, cables,
enchufes, cajas eléctricas o cualquier otro elemento. Se prohíbe realizar cualquier cambio, instalación o
reparación de equipos y sistemas eléctricos. Solamente podrán hacerlo los electricistas autorizados por la
Dirección de la empresa, a través de su organización; asimismo, se prohíbe realizar cualquier cambio, insta-
lación o reparación en equipos y sistemas cuya mantención sea realizada por empresas externas.
h) Queda prohibido en Tienda: hacer uso del celular personal, tomar alimentos, masticar chicles o cual-
quier otra distracción que pueda ocasionar un accidente de trabajo o daños a la salud debido a los
productos, vehículos y/o personas en tránsito y mercadería en movimiento.
i) Queda terminantemente prohibido correr en Tienda; la cantidad de productos, personas y equipos en
tránsito podrían ocasionar la ocurrencia de accidentes o daños a la salud.
j) Queda terminantemente prohibido el uso de pallets, baldes, cajas, sanitarios, pisos, sillas, escritorios,
cajones o cualquier otro artículo, producto o bien para ganar altura y desarrollar los trabajos en nuestros
Racks.

ESTOS TIPOS DE ELEMENTOS NO ESTÁN AUTORIZADOS


PARA EFECTUAR OPERACIONES EN TIENDA

P.48
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

k) Queda prohibido retirar o dejar inoperantes elementos o dispositivos de seguridad e higiene instalados por la
empresa, así como destruir o deteriorar material de propaganda visual o de otro tipo destinado a la promoción
de la prevención de riesgos.
l) Queda prohibido viajar en cargas de camiones, camionetas y cualquier otro vehículo o elemento que no haya
sido diseñado para el transporte humano.
m) Queda prohibido subir, transportarse o conducir cualquier equipo logístico motorizado y no motorizado (Apila-
dor Eléctrico, Transpaleta Eléctrica, Transpaleta Manual, Montacargas Eléctricos o Montacargas a Combustión
o cualquier otro equipo que funcione con energía o combustión interna). Solo nuestros asesores y asesoras
CAPACITADOS y AUTORIZADOS (identificados con su distintivo) y usando sus EPP pueden hacerlo.
n) Está prohibido el ingreso a las instalaciones de la Empresa con armas de fuego de ningún tipo o explosivos,
excepto los autorizados como parte del servicio de vigilancia o seguridad de la empresa.
o) Está prohibido fumar dentro de las instalaciones de la Empresa.
p) Antes de iniciar cualquier actividad, los asesores y asesoras deberán cerciorarse de que su labor no origine
riesgos para él mismo, a otras personas, a los bienes de la Empresa o al medio ambiente.
q) Reportar inmediatamente a su jefe inmediato o personal de prevención acerca de las condiciones o actos sub
estándares que observen en el desarrollo de sus actividades
r) No está permitido durante la jornada de trabajo dormir, la lectura de material ajeno a las actividades de la
entidad, uso de aparatos reproductores de audio y/o video, a fin de evitar distracciones en la ejecución de sus
tareas y actividades.

CAPÍTULO XIX - MESÓN DE PINTURAS


Artículo 72.
a) Mantener el orden y la limpieza del mesón de pinturas. Para la limpieza de las máquinas con thinner, los
asesores y asesoras deberán utilizar los EPP de acuerdo al Procedimiento Estandarizado (PE) de MATPEL.
b) Las máquinas mezcladoras solo serán utilizadas por personal entrenado y capacitado para el uso (matizador)
c) Antes de manipular los concentrados de tinte y su respectivo llenado en la máquina dosificadora deberá utilizar
los siguientes Equipos de Protección Personal (lentes de seguridad, guantes de nitrilo, mascarilla con respirador
de 2 vías).
d) Nuestros concentrados son envases plásticos de 1 litro, no hay necesidad de utilizar herramientas para poder
abrir el envase, (se abre fácilmente) incluso tiene una lámina de seguridad que evitar el derrame del mismo.
e) Una vez utilizado un concentrado, el envase debe ser desechado de acuerdo al Procedimiento Estándar (PE) de
matizados.
f) Llenar los canister sin superar el nivel indicado, cada máquina lo señala en el manual que está debajo de la tapa
metálica que cubre los canister.
g) No pegar ningún adhesivo o cualquier otro objeto en las máquinas tinto métricas.
h) Si se derrama el pigmento y/o pintura en las máquinas (dosificadora o agitadora) limpiar de inmediato con un
trapo industrial y thinner, utilizando en todo momento los siguientes Equipos de Protección Personal: lentes de
seguridad, guantes de nitrilo, mascarilla con respirador de 2 vías.

P.49
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

i) Se prohíbe el uso de celulares personales dentro del mesón de matizados.


j) Cuando se realiza el matizado de una muestra y se procede a secar la misma muestra para conformidad del
cliente, se debe utilizar los implementos entregados para dicha función (secadoras), no está permitido el uso de
pistolas de calor.
k) Para abrir los envases de 1 galón de pinturas se debe utilizar el abridor plástico, esto nos otorga mayor seguri-
dad y rapidez para la atención al cliente, no está permitido el uso de espátulas metálicas o cualquier otro
objeto punzo cortante.
l) Es obligatorio el uso de los respiradores con filtros de doble vía en todo momento que los asesores y asesoras
maticen pintura esmalte, realice la limpieza del mesón utilizando solventes y la vaciar los tintes a los canister.

P.50
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XX - MATERIALES PELIGROSOS

Artículo 73.
Estándares de Seguridad con materiales peligros, en adelante MATPEL:

a) Todos los asesores y asesoras sin excepción, deberán cumplir con el Procedimiento Estandarizado de
MATPEL.
b) El Jefe de recepción y/o Sub Gerente Logístico a la llegada de un producto MATPEL, dará aviso al Departa-
mento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento para su verificación en la lista maestra y asimismo procederá
a verificar la fecha de vencimiento si presentara el producto.
c) El Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento debe mantener actualizado un archivo físico con todas las
MSDS o FDS de los MATPEL empleados o de venta en tienda.
d) Los MATPEL no deberán ser trasegados de sus envases originales. Solo podrán realizar este tipo de tareas
los asesores y asesoras de los departamentos: Mantenimiento, Dimensionado y Pinturas, siempre y cuando
el empleo de pequeñas cantidades signifique una reducción del riesgo, y siempre que el trasegado se
realice sin generar riesgos adiciónales. En ese caso, los nuevos envases deberán ser capaces de resistir las
propiedades del MATPEL. Los envases deberán ser rotulados con las etiquetas o el nombre del producto,
en una etiqueta que resista el uso. Prohibido el uso de envases de gaseosa y de alimentos.

Artículo 74.
Estándares de seguridad en la Recepción de MATPEL:

a) Antes de recibir los MATPEL, los asesores y asesoras de Recepción revisarán que la mercadería que se
encuentra sobre la móvil se encuentre en buen estado (recipientes, envases, etc.).
b) Los asesores y asesoras de recepción deberán dar aviso al Departamento de Prevención / Riesgo y Cum-
plimiento sobre la llegada de los MATPEL para la revisión del producto antes de ingresarla al punto de venta.
c) A la llegada un nuevo producto MATPEL a la tienda, el JPP debe agregarlo a su lista maestra de MATPEL y
dar aviso a la Oficina de Apoyo o al Jefe de Mantenimiento en caso de ser un material empleado por una de
sus empresas contratistas.
d) Exigir el correcto apilamiento sobre pallets a los asesores y asesoras externos, así como su correcta manipu-
lación (no tirar la mercadería).
e) Al momento del almacenamiento tener en cuenta que estos productos no deberán estar expuestos a altas
temperaturas o a los rayos del sol (lugar protegido del sol o calor directo).
f) Evitar el apilamiento de otros productos (cajas, baldes, etc.) sobre los envases de MATPEL, ya que estos
pueden dañarse.

P.51
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

g) Las etiquetas de los envases deberán estar en buen estado y legibles.


h) Si el producto tiene fecha de caducidad estos deberán ser revisados periódicamente tanto por asesores y
asesoras del departamento, como por el Departamento de Prevención / Riesgo y Cumplimiento.
i) Los envases no deberán tener ningún rastro de deterioro, fuga, goteos, rasgaduras, rajaduras u otra condi-
ción que pueda agravarse durante el manipuleo y generar un derrame en la tienda o el almacén.
j) Si un producto llega con las observaciones señaladas en los puntos anteriores, se debe informar al Encarga-
do de tienda para su rechazo y devolución al proveedor.
k) Las hojas de MSDS deberán revisarse para identificar si hay alguna indicación de incompatibilidades en el
almacenamiento.

Artículo 75.
Estándares de seguridad en la manipulación de MATPEL:
a) En cuanto al transporte en montacargas u otro equipo motorizado, debe observarse estrictamente las
velocidades límite (PE Equipos Logísticos Motorizados) para evitar accidentes que puedan generar
derrames.

INCORRECTO CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

Apilado sobre
Apilado triplay
sobre
cartón

INCORRECTO CORRECTO
No se deben
colocar envases
en forma horizontal
deben estar
asegurados con
zuncho

Cinta cebra
de seguridad y señal
de advertencia

INCORRECTO CORRECTO

P.52
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

b) En cuanto a la manipulación del producto, debe tenerse especial cuidado de no golpearlo, presionarlo ni
tirarlo. Los envases deberán ser cuidados tanto como el producto mismo.
c) El uso de thinner para limpieza de racks solo están autorizado para los asesores y asesoras de grupo MET
los cuales deberán estar capacitados en manejo de MATPEL y utilizando todos los EPP. Los promotores y
Mercaderistas tienen prohibido el uso de estos insumos.
d) Las áreas de dimensionado y matizado de pinturas podrán tener 1 litro de thinner almacenado en envases
apropiados para la limpieza de sus trabajos. En caso el líquido haya sido trasegado, el envase deberá estar
rotulado, especificando el tipo de producto que contiene el envase.
e) Toda manipulación de MATPEL para asegurar verificar y añadir dispositivos de seguridad, deberá realizarse
con Equipos de Protección Personal.
f) Si los productos presentan envases firmes, pero es de fácil manipulación para los niños se deberán asegurar
y cumplir con las condiciones de seguridad observadas por parte de prevención y detalladas en PE
MATPEL.

Artículo 76.
Estándares de seguridad en el almacenamiento de MATPEL:

a) Los MATPEL deberán ser almacenados a partir de 1.20 m de altura.


b) La indicación de incompatibilidad con otros productos debe ser respetada (ver cuadro en procedimiento
estandarizado de MATPEL). Los ácidos y limpiadores de tuberías deberán ser almacenados separados de los
envases de cloro o lejía, porque estos productos reaccionan el uno con el otro si llegan a estar en contacto (por
ejemplo, en caso de un derrame) por lo tanto, tampoco deberán almacenarse uno encima del otro.
c) Los ácidos también reaccionan con la soda cáustica, por lo cual también deberán almacenarse de forma separada.
d) Si un producto se encuentra con el envase deteriorado, debe ser retirado del piso de venta e informado al
Gerente de Tienda.
e) Las exhibiciones de MATPEL deberán notar estabilidad. No se pueden apilar una sobre otra, se deberá colocar
una base segura entre las exhibiciones (tapas de piso laminado).

Artículo 77.
Las exhibiciones de MATPEL deberán contar con protección anti caídas (cable acerado o zuncho) si las exhibiciones
son en dos niveles deberá colocarse la protección anti caídas de acuerdo al PE MATPEL.

P.53
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 78.
Estándares de seguridad en el Despacho de MATPEL:

a) Los MATPEL deberán ser colocados en los carritos sin peligro de deteriorar sus envases y sin hacerles
presión. Debe evitarse colocarle otros productos pesados encima.
b) En el lineal de cajas, la manipulación debe hacerse cuidadosamente para evitar caídas de productos pesa-
dos, así mismo evitar tomar los envases por las tapas para evitar contacto directo con el producto.
c) Los asesores y asesoras deberán tener en cuenta el volumen y pesos de los MATPEL al momento del
empaquetado a fin de evitar roturas del empaque y caídas de los MATPEL.
d) Los asesores y asesoras deberán tener en cuenta la separación de mercadería con productos MATPEL al
momento del empaquetado para los clientes.

Artículo 79.
Estándares de seguridad en la disposición final de residuos de MATPEL:

Si se ha observado los estándares en las fases anteriores, no se deberán generar residuos de MATPEL.

a) Los residuos de MATPEL empleados por contratistas, deberán ser evacuados de la tienda por ellos mismos
(ellos son los generadores) al culminar el servicio.
b) En caso de derrames o envases deteriorados, los residuos de MATPEL que se recuperen deberán ser identi-
ficados y almacenados temporalmente en un contenedor con tapa, protegida de condiciones adversas
(lluvia, calor directo, llama) que puedan hacerlos reacciona o liberar contaminantes. El contendor debe ser
preferentemente metálico o plástico de un espesor que resista igualmente posibles derrames en el interior.
En todos los casos, los residuos deberán colocarse en bolsas dentro del contenedor.
c) Ningún material peligroso (incluyendo productos químicos para piscinas, concretos en bolsas, fertilizantes,
insecticidas, pinturas y desengrasantes entre otros) debe ser eliminado a través del sistema de alcantarilla-
do, ni vaciarse directamente sobre la tierra.
d) Para manipular los residuos de MATPEL se debe usar el Equipo de Protección Personal de acuerdo a lo
establecido en su Hoja de Seguridad (MSDS).

Para mayor detalle, revisar el Procedimiento Estandarizado MATPEL.

P.54
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 80.
Consideraciones particulares con los cilindros de GLP:

a) Retire de la tienda todos los cilindros que tengan fugas hacia un área ventilada y alejada de los clientes y del
tránsito de los montacargas.
b) No arrastre, no ruede ni golpee los cilindros durante su transporte.
c) Mantenga los cilindros que no están en uso en las jaulas de almacenamiento, asegurados con cadenas. Identi-
fique con un cartel los cilindros vacíos y los llenos.
d) El almacenamiento de los cilindros de gas debe realizarse en un lugar acondicionado y controlado para cumplir
con la normativa legal vigente. Este lugar debe ser una jaula con separación entre los cilindros con gas y los
cilindros sin gas. Debe ser un espacio ventilado y con un sistema de protección de seguridad para el ambiente
(calor).
e) No se deberá almacenar cerca a los balones de gas productos de clasificación para incendios tipo A (maderas,
caucho, textiles, plástico y papel) estos deberán estar alejados a una distancia mínima de 1.2 metros.
f) En las jaulas de almacenamiento de cilindros de GLP se deberá considerar:
 ࠮3VZKPHTHU[LZ5-7(
 ࠮*HY[LSWYVOPIPKVM\THY
 ࠮*HY[LSWYVOPIPKVOHJLYM\LNV
 ࠮:L|HSPaHJP}UKLYLZ[YPJJP}UKLT[ZWVYSHKV

Cilindros
vacíos

Cilindros
llenos

Importante: De no contar con el tipo de jaula de referencia,


la obligatoriedad de mantener separados y rotulados los cilindros
vacíos de los llenos aplica en todos los casos.

P.55
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 81.
Respuesta a derrames de MATPEL en Tienda:

Los escenarios de derrame de MATPEL en tienda son:

Pérdida de fluido hidráulico en equipos logísticos motorizados:

a) Los montacargas pueden fallar en su sistema hidráulico; en ese caso el equipo deberá ser apagado y se echará
arena alrededor del derrame para contenerlo. Este tipo de eventos deberá ser reportado a Prevención y a Man-
tenimiento para la reparación del equipo (seguir protocolo de seguridad MATPEL).

Artículo 82.
Derrames de inflamables:

a) Se deberá limitar el acceso al área donde ocurrió el derrame y detener cualquier actividad cercana que genere
chispa, calor o llamas (demostraciones de equipos, reparaciones, instalaciones eléctricas, etc.). Reporte el
incidente al área de prevención y encargado de tienda, ello para evaluar si se requiere tomar una acción mayor.
Recupere la mayor cantidad de producto posible, usando los materiales incluidos en el kit para derrames y
espere que el área se ventile para restaurar el acceso (el objetivo es prevenir otro accidente como una caída,
debido a un piso húmedo o por efectos de un mareo por los vapores que pueden haberse generado). (Seguir
protocolo de seguridad MATPEL).

Artículo 83.
Deterioro de residuos peligrosos temporalmente almacenado para disposición final:

a) Se deberá recuperar el producto vertido y contener en envases metálicos con tapa.


b) Se deberá revisar las hojas MSDS para conocer medidas específicas y peligros asociados al producto o sus
residuos.

Artículo 84.
Respuesta a incidentes que requieren Primeros auxilios:

a) Se deberá tener en cuenta que cada producto peligroso tiene su tratamiento especial y único para la respuesta
ante la necesidad de aplicar primeros auxilios por contacto y/o ingestión. Para ello, en cada caso se deberá:
b) Determinar la forma de contacto y el lugar de contacto.
c) Identificar rápidamente que producto o productos tuvieron contacto con la persona y recurrir a su MSDS o FDS.
d) Actuar únicamente de acuerdo a las Hojas de Seguridad (MSDS o FDS) en lo que respecta a primeros auxilios.

P.56
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 85.
Respuesta a incidentes que generan conato de incendio:

a) Haga uso del extintor más cercano.


b) De aviso inmediato para que el Gerente de Tienda active el Plan de Emergencia si llega a ser necesario.
c) Derrames de productos corrosivos o tóxicos en piso de venta por rotura de envase:
d) Se debe limitar el acceso al área donde ocurrió el derrame o emisión y reportar el incidente al Encargado de
Permanencia para evaluar si se requiere tomar una evacuación mayor. Contenga el derrame echando arena a
su alrededor y retire la mayor cantidad de producto posible, usando los materiales incluidos en el kit para
derrames. (Seguir protocolo de seguridad MATPEL).

Artículo 86.
Estándar de seguridad en los procesos de transporte, puesta en exhibición y uso de productos químicos:
a) Se debe limitar las cantidades de productos químicos en nuestros procesos de venta y evitar incompatibilidades
en su almacenamiento de acuerdo a sus hojas de seguridad (MSDS) y al procedimiento estandarizado de recep-
ción de despacho.
b) Todo producto rotulado como venenoso, corrosivo o tóxico debe ser exhibido fuera del alcance de los niños, a
una altura superior de 1,20 metros con una advertencia en el rack donde se exhibe el producto para la venta. Esta
señalética también deberá instalarse para los productos inflamables de acuerdo a los estándares del Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST).

Para mayor detalle, revisar el Procedimiento Estandarizado MATPEL.

P.57
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 87.
Manejo de baterías usadas en tienda:

1. Obligaciones para la manipulación:


a) El personal que va a manipular las baterías deberá usar en todo momento de la operación los equipos de
protección personal (EPP) como son: antiparras, botas de seguridad, guantes de goma (equipos disponibles
en el mesón de atención al cliente).
b) Deberá haber recibido la capacitación en el manejo de materiales peligrosos.
c) Deberá cumplir con todo lo detallado en el presente procedimiento.

2. Obligaciones para el almacenamiento:


a) El lugar de almacenamiento de las baterías usadas deberá estar ventilado para garantizar una renovación
rápida del aire y evitar la acumulación de gases. Además, deberá estar alejado de fuentes de calor.
b) Colocar las baterías dentro de la jaula diseñada para dicho fin, la jaula debe tener arena en la base para
contener cualquier derrame.
c) La jaula debe contar con las señaléticas de seguridad (detallados en el procedimiento estandarizado de
MATPEL)

CONTENEDOR ESTANDAR PARA APILAR BATERIAS USADAS

Plancha de
madera
perforada

d) Para el transporte de las baterías usadas se deberá utilizar el coche transportador, los detalles del uso se
encuentran en el procedimiento estandarizado de MATPEL.
e) Disponer de un kit de emergencia contra derrame de MATPEL cerca, el cual deberá estar suministrado de
acuerdo al presente procedimiento.
f) Disponer en el área de almacenamiento de extintores de dióxido de carbono o polvo químico seco.
g) Contar con las hojas MSDS en el punto.

P.58
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

3. Obligaciones de seguridad para el recojo y despacho de baterías usadas:


Los asesores y asesoras y personal terceros que se encarguen de contabilizar, entregar y recoger las baterías
usadas deberán:
a) Usar los equipos de protección personal (EPP) como son: botas de seguridad, antiparras y guantes de goma.
b) Al término de sus labores lavarse las manos con abundante agua y jabón.

4. Obligaciones para evitar descargas eléctricas y/o cortocircuitos, se debe seguir las siguientes recomendaciones:
a) Remover relojes, anillos u otros objetos metálicos de las manos que pudieran entrar en contacto accidental-
mente con los bornes de la batería;
b) Evitar colocar herramientas u objetos de metal sobre las baterías;
c) Usar guantes y botas de seguridad;
d) Usar herramientas que tengan mangos aislantes;
e) Desconectar la fuente de carga antes de conectar o desconectar terminales de batería.

Material
combustible

COCHE TRANSPORTADOR DE BATERIAS USADAS

Seguro de puerta
Puerta corrediza

Garruchas con freno


de seguridad

P.59
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

COCHE TRANSPORTADOR
DE BATERÍAS USADAS

USO EXCLUSIVO DEL


PERSONAL DE TIENDA

OBLIGATORIO USO
DE EPP DURANTE LA
MANIPULACIÓN

P.60
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XXI - ARRIENDO DE HERRAMIENTAS


Artículo 88.
a) Los asesores y asesoras deberán contar con sus Equipos de Protección Personal (EPP); también con su protec-
tor solar, el cual es brindado por la Empresa.
b) Se deberá tener cuidado en que los vehículos motorizados sean de propiedad de la Empresa o de los clientes
ya que también el área es utilizada para carga y descarga de mercadería. Mantener el orden y limpieza de los
pasillos.
c) Las pruebas de las máquinas se deberán realizar en la parte externa de tienda, en el espacio destinado y demar-
cado para dicho fin. Por seguridad no están permitida las pruebas dentro de tienda.

CAPÍTULO XXII - DIMENSIONADO


Artículo 89.
a) Las máquinas de dimensionado sólo deberán ser operadas por Operarios Autorizados, capacitados y utilizando
sus EPP (botas, guantes anti corte, lentes de seguridad, protectores auditivos, mascarillas con respiradores de
doble filtro, mamelucos). En el Área de Dimensionado se deberán usar permanentemente los Equipos de
Protección Personal obligatorios; no se podrá ingresar sin el uso del EPP. Sólo podrá ingresar al cuarto de la
máquina extractora, personal autorizado y cuando este apagada. Mantener el orden y la limpieza en el área de
Dimensionado. La movilización de los tableros o planchas de madera hacia la máquina de dimensionado
deberá ser realizada por dos asesores y asesoras utilizando el coche especial para el trasporte de tableros.

P.61
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

b) Para ser Operario Autorizado, los postulantes deberán aprobar el proceso de selección, prueba técnica con
nota mínima 13 y completar su plan de entrenamiento que consta de 02 horas en temas de seguridad dictada
por el Jefe de Prevención / Riesgo y Cumplimiento, 26 horas en temas técnicos y prácticos con los equipos de
la sala de dimensionado, de acuerdo al Manual. El entrenamiento es realizado por el monitor capacitado y califi-
cado. Una vez culminado el proceso de capacitación, los asesores y asesoras pasarán tres días prácticos en el
uso de los equipos de la sala de dimensionado acompañado en todo momento del cortador encargado de la
sala de dimensionado.
c) El ingreso a la sala de dimensionado solo es permitido al personal del departamento de Maderas, asesores y
asesoras designados por la gerencia y asesores y asesoras encargados de la supervisión de trabajos. Los oper-
arios de corte son los únicos autorizados a manipular las máquinas y equipos de la sala de dimensionado (corta-
doras verticales, enchapadoras, sierra circular, bisagradora, herramientas de poder y herramientas manuales).
d) El operario autorizado debe realizar el check list pre operativo diario, a todas las máquinas y debe estar visada
por el jefe de la sala de dimensionado y Prevención.
e) El operario autorizado solo puede realizar los trabajos de limpieza diaria de las maquinas (sopletear las partícu-
las) y de lubricación semanal (grasa EP2, spray WD 40 en las partes movibles y accionamiento de las máquinas
como cadenas, rodillos, guías).
f) Si el operario autorizado encuentra algún desperfecto (falla técnica) o mal funcionamiento con cualquier equipo,
por más fácil que parezca, está estrictamente prohibido arreglarlo, por lo que debe comunicar inmediatamente
dicha situación al Encargado de Permanencia para su atención por Mantenimiento y Prevención.
g) En caso las maquinas requieran el mantenimiento correctivo, se deberá seguir con el flujograma establecido.
h) Para los operarios autorizados a usar máquinas de dimensionado, es obligatorio el cumplimiento de todo lo
dispuesto en el “Manual de Dimensionado” y el PE de Dimensionado.

CAPÍTULO XXIII - PATIO CONSTRUCTOR/ZONA DE DESPACHO


ALMACÉN EXTERNO
Artículo 90.
a) Queda terminantemente prohibido el uso de pallets, baldes, cajas, sanitarios, pisos, sillas, escritorios,
cajones o cualquier otro artículo, producto o bien para ganar altura y desarrollar los trabajos en nuestros Racks.
b) Queda prohibido retirar o dejar inoperantes elementos o dispositivos de seguridad e higiene instalados por la
empresa, destruir o deteriorar material de propaganda visual o de otro tipo destinado a la promoción de la
prevención de riesgos.
c) Queda prohibido viajar en cargas de camiones, camionetas y cualquier otro vehículo o elemento que no haya
sido diseñado para el transporte humano.
d) Queda prohibido subir, transportarse o conducir cualquier equipo logístico motorizado (apilador eléctrico,
transpaleta eléctrica, transpaleta manual, montacargas eléctricos o montacargas a combustión o cualquier otro
equipo que funcióne con energía o combustión interna). Solo los asesores y asesoras CAPACITADOS y
AUTORIZADOS (con su distintivo) y usando su EPP pueden hacerlo.

P.62
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

e) Deberán contar con sus Equipos de Protección personal (EPP), también con su protector solar, el cual es
brindado por la Empresa,
f) Se deberá tener cuidado con los vehículos motorizados sean de propiedad de la Empresa o de los clientes ya
que también el área es utilizada para carga y descarga de mercadería.
g) Mantener el orden y limpieza de los pasillos.

Artículo 91.
Estándares de seguridad en el uso de la Grúa Puente (Tecle):

Los estándares de seguridad son establecidos por el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST) y
detallados en el procedimiento estandarizado para el uso del TECLE. Sin perjuicio de ello, se informan las consideraciones
básicas para su buen uso y manejo:

a) Cualquier tipo de grúas sólo podrá ser manejada por asesores y asesoras capacitados, autorizados y usando
sus EPP.
b) En ningún caso se superará la carga máxima útil que corresponda a cada posición de trabajo de la grúa. Del
mismo modo, nunca se superará la carga máxima señalada en las especificaciones de sus elementos auxiliares,
ganchos, cables, cadenas, eslingas, etc.
c) Cuando se utilicen las grúas el encargado o jefe de trabajo, despejará la zona de peligro y tomará las medidas
adecuadas para que dicha zona no pueda ser invadida por los asesores y asesoras u otras personas durante el
tiempo que dure la operación. Queda prohibido traspasar la zona de seguridad.
d) Queda prohibido el transporte de personas sobre cargas, ganchos o eslingas vacías.
e) Los operarios que estén efectuando los trabajos con el puente grúa, no deberán de tener atención para otro
medio de comunicación, tales como; celulares, radios, etc.
f) Los asesores y asesoras que vayan a operar el equipo deberán cumplir con lo especificado en el procedimiento
estandarizado para el manejo del tecle.

P.63
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 92.
Máquinas con partes movibles:

Las guardas de seguridad y dispositivos protectores de las máquinas solo serán retirados durante trabajos de man-
tenimiento o reparación cuando la máquina esté completamente detenida, sin alimentación eléctrica o de otro tipo de
energía y se encuentre debidamente rotulada para informar que el equipo no debe ser operado.
La persona encargada del trabajo de reparación deberá obligatoriamente reinsertar los resguardos de seguridad y
dispositivos protectores de las máquinas antes de permitir que la máquina se ponga de nuevo en operación.
Para los trabajos de reparación o mantenimiento se dispondrá de iluminación adecuada según las normas vigentes.
Será responsabilidad de las personas asignadas a trabajos de mantenimiento y reparación, el utilizar el Equipo de
Protección Personal adecuado a la naturaleza del trabajo que realicen y devolver las guardas de seguridad a su
estado de protección.

Cumple con tu deber,


devuelve las guardas
lu de realizar trabajos
luego
en las máquinas

P.64
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XXIV - PREVENCIÓN DE INCENDIOS


Artículo 93.
Estándares de seguridad en procesos con riesgo de fuego:

a) Es responsabilidad de toda persona que preste servicios a la empresa o que se encuentre en su propiedad,
tomar todas las medidas de seguridad necesarias para prevenir incendios y colaborar en su extinción cuando
se produzcan, como así también familiarizarse con la ubicación de equipos para controlar incendios (extintores,
mangas contra incendios, Etc.).
b) No se encenderá fuego cerca de materiales combustibles, Inflamables o explosivos. Esta disposición es general
para toda la empresa. Sin embargo, cuando sea imprescindible hacer fuego en lugares donde exista la posibili-
dad de propagación, deberá tenerse a mano un extintor portátil, contar con la supervisión preferencial y con la
autorización del jefe directo. Además, de colocar una barrera para evitar que la chispa pueda alcanzar al material
inflamable.

Artículo 94.
Prevención de incendios:

Para una prevención efectiva de incendios se deberán seguir en todo momento las siguientes directivas:

a) Mantener siempre una zona de seguridad (sin combustibles ni materiales inflamables) alrededor de los
equipos e instalaciones eléctricas.
b) Nunca sobrecargar los tomacorrientes y comunicar de inmediato sobre cualquier anomalía o desperfecto
que se detecte en las instalaciones eléctricas al responsable del área involucrada.
c) No aproximar focos de calor a materiales combustibles inflamables (seguir el PE de exhibiciones seguras).
Respetar los avisos de prohibición de fumar.
d) Conservar las áreas de trabajo limpias y ordenadas, evitando el derrame de líquidos, combustibles y la
acumulación de trapos, virutas, papeles, cartones y similares, debiendo utilizar los depósitos destinados
para tal fin.
e) Inspeccionar el lugar de trabajo al finalizar la jornada laboral para asegurar que no exista la presencia
simultánea de focos de ignición y materiales combustibles. Si es posible se debe desconectar los apara-
tos eléctricos que no se requieran mantener conectados.
f) Poner especial cuidado en la manipulación, trasiego y almacenamiento de productos inflamables, consid-
erando la posibilidad de requerir en ciertos casos, la utilización de instalaciones eléctricas a prueba de
explosión.
g) Para el caso de las pruebas de máquinas de combustión y/o eléctricas, estas se deberán realizar en el
área reservada para dicho fin (parte externa de tienda), la misma que debe estar delimitada y contar con
extintor por si se presentara una emergencia con fuego.

P.65
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

CAPÍTULO XXV - INSTALACIONES ADMINISTRATIVAS


Artículo 95.
Estándar de seguridad en los procesos administrativos:

El riesgo es inherente a todo tipo de trabajo, incluso el que se desarrolla en las oficinas administrativas. Los riesgos
principales en las actividades administrativas son disergonómicos, golpes, caídas y riesgo de contacto eléctrico.

Artículo 96.
Ergonomía en la oficina:

La ergonomía busca optimizar la interacción entre el trabajador, máquina y ambiente de trabajo con el fin de adecuar
los puestos, ambientes y la organización del trabajo a las capacidades y características de los asesores y asesoras, a
fin de minimizar los efectos negativos y mejorar el rendimiento y la seguridad del trabajador. Los asesores y asesoras
que desempeñan labores en procesos administrativos con computadoras fijas deberán seguir las guías que se mues-
tran en la ilustración que a continuación presenta:

a) Organizar la distribución de muebles,


equipos y artefactos en el lugar de trabajo,
tratando de encontrar mayor comodidad
durante las labores.
b) Colocar los artículos de trabajo que se
utilizan con mayor frecuencia, al fácil alcance
de las manos.
c) No ubicar cajas, papelería u otro tipo de
elementos debajo de escritorios, o mesas de
trabajo, puesto que esta situación impide la
movilidad necesaria o limita el acercamiento
al plano de trabajo incrementando la fatiga.
d) No coloque materiales u objetos encima de
armarios, archivadores o muebles a una
altura superior a la de los hombros. Solo
podrá realizarse esta actividad si se cuenta
con ayudas mecánicas (escalerillas, plata-
formas).

P.66
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 97.
Para el manejo de cargas y levantamiento de pesos, se deberán de seguir los siguientes pasos:

a) Adoptar posición de seguridad cuando se requiera levantar objetos, ubicarse frente al objeto que se desea
levantar, con los pies ligeramente separados uno delante del otro, inclinar levemente la cabeza, flexionando
las rodillas y manteniendo la espalda recta. Coger firmemente el objeto utilizando ambas manos. Final-
mente, acercar al cuerpo y levantar efectuando la mayor fuerza con las piernas.
b) Solicitar ayuda cuando se requiera alzar pesos desde el piso a los que la persona no se encuentra acostum-
brado a levantar.
c) No levantar objetos desde el piso estando sentado. Procurar levantarse y adoptar la postura adecuada y
segura descrita anteriormente.
d) Si el peso de la carga es susceptible de comprometer la salud o seguridad de los asesores y asesoras, no
se les deberá exigir ni se permitirá el transporte de la misma.
e) Si la asesora está embarazada, no deberá realizar cargas manuales y deberá ser reubicada en otro puesto.
f) Los asesores y asesoras que presentan discapacidad podrán realizar la manipulación de cargas de acuerdo
a lo indicado por el medico ocupacional.

Artículo 98.
En cuanto a la iluminación, se deberá de tener en cuenta lo siguiente:

a) Ubicar el monitor, el mobiliario y demás elementos de oficina, de acuerdo a la distribución de las luminarias
y la entrada de las fuentes de luz natural (puertas, ventanas) evitando la formación de reflejos en las pantallas
y superficies de trabajo.
b) El borde superior de la pantalla debe quedar a nivel de los ojos, a fin de evitar la mala postura del cuello que
incrementa la fatiga, manteniendo el cuello recto y sin tensión.

Artículo 99.
Es importante conservar el orden y la limpieza y para ello, los asesores y asesoras deberán:

a) Mantener aseado y ordenado su sitio de trabajo.


b) Revisar periódicamente el área de trabajo, evaluar la existencia de materiales inservibles o en desuso y
proceder a desecharlos.
c) Asegurar todos los muebles, armarios, archivadores que por su volumen y altura podrían caer.

P.67
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 100.
Para reducir los riesgos asociados al contacto con electricidad, los asesores y asesoras deberán cumplir las
siguientes normas de seguridad:

a) Abstenerse de usar equipos eléctricos defectuosos o con arreglos improvisados (extensiones y/o
alargadores).
b) Asegurarse que las instalaciones y conexiones eléctricas se encuentran en buen estado.
c) Las conexiones eléctricas de las computadoras, ventiladores etc. deberán estar ordenadas, protegidas o
aseguradas, para evitar accidentes y tropiezos con el cableado.
d) Tenga presente dejar desconectados los equipos eléctricos de la oficina cuando ésta va a permanecer
cerrada por un periodo largo.
e) Informe de cualquier avería o condición peligrosa que se presente en máquinas o equipos, pues puede
desencadenar accidentes o emergencias.

TÍTULO VI
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD EN LOS SERVICIOS
Y ACTIVIDADES CONEXAS

CAPÍTULO I - ESTÁNDARES DE CONTROL DE RIESGOS EN LOS SERVICIOS


Artículo 101.
Los edificios y estructuras que formen parte de las instalaciones de la Empresa, así como las herramientas y equi-
pos se conservarán siempre en buenas condiciones de seguridad:

a) Toda persona tiene la obligación de reportar inmediatamente a su jefe inmediato y al Jefe de Prevención /
Riesgo y Cumplimiento cualquier fallo o condiciones peligrosas de los locales, infraestructura, maquinarias,
instalaciones, herramientas, equipos o cualquier otro instrumento que forme parte de Tienda, o que se usen en
la misma.
b) Las reparaciones de las observaciones señaladas en el punto “A” deberán ser programadas por el Departamen-
to de Mantenimiento. En el caso que los defectos puedan ocasionar peligro a la vida o a la salud de los asesores
y asesoras u otras personas, se tomarán inmediatamente las medidas adecuadas para evitar accidentes.
c) Se deberá delimitar y señalizar la zona de reparación.

P.68
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 102.
El mantenimiento de oficinas, tiendas y demás instalaciones de la Empresa deberá efectuarse teniendo en consid-
eración las siguientes medidas de seguridad:

a) Todos los accesos, pasillos y pisos deberán estar siempre libres de aceites, grasas, agua, y toda clase de
obstáculos a fin de facilitar el desplazamiento seguro de los clientes y de los asesores y asesoras en sus activi-
dades normales y/o emergencias.
b) Los pisos húmedos deberán ser señalizados para impedir el acceso de personas y posibles caídas y tropiezos.
c) Las áreas de trabajo deberán ser señalizadas y cercadas para impedir el ingreso de personas no involucradas
en el trabajo que puedan quedar expuestas a riesgo en las proximidades.
d) Todo almacenamiento se debe realizar en los lugares autorizados. Los materiales inservibles deberán ser retira-
dos de los lugares de trabajo y enviados a las zonas especialmente destinadas para estos.

CAPÍTULO II - ESTÁNDARES DE CONTROL DE RIESGOS


EN LAS ACTIVIDADES CONEXAS (PROMOCIÓN DE VENTAS,
REPOSICIÓN DE MERCADERÍA, INSTALACIÓN DE EXHIBICIONES
Y DEMOSTRACIONES COMERCIALES)

Artículo 103.
la Empresa ha establecido un Procedimiento Estandarizado (PE) para el trabajo de dichas empresas. Las Gerencias
de Mantenimiento, Marketing, Comercial y Operaciones deberán cumplir este procedimiento estándar (PE) en lo que
corresponde a los servicios que contratan.

Todo trabajo de mantenimiento rutinario debe contar con un procedimiento elaborado por la empresa que ejecutará
el trabajo y visado por el Departamento de Mantenimiento.
Los trabajos no rutinarios, deberán contar con un Análisis de Riesgo Operacional elaborado por la empresa que ejecu-
tará el trabajo y visado por el Departamento de Mantenimiento. El Análisis de Riesgo Operacional debe ser realizado
en el área de trabajo.

P.69
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 104.
la Empresa ha establecido procedimientos estandarizados (PE) para la realización de trabajos considerados
críticos:

a) Trabajos en altura (No rutinarios)


b) Trabajos en caliente
c) Trabajos en espacios confinados
d) Trabajos no rutinarios en instalaciones eléctricas, y
e) Movimiento de vigas.
Estos procedimientos estandarizados (PE) son de cumplimiento obligatorio.

TÍTULO VII
PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS
CAPÍTULO I - PREPARACIÓN PARA EMERGENCIAS
Artículo 105.
El Plan de Seguridad ha identificado claramente los diferentes tipos de emergencia que pudieran acontecer en el
desarrollo de las actividades en las tiendas la Empresa Perú y cada uno de ellos tendrá un componente de
respuesta y control:

a) Rutas de Evacuación; Las vías de evacuación, permitirán la salida de los trabajadores hacia un área segura,
ante una emergencia.
Conatos de Incendios; El Estudio de Seguridad Integral determinará los dispositivos necesarios para la detec-
ción y extinción del fuego acorde con las normas nacionales.
b) Primeros Auxilios; El principal objetivo de los primeros auxilios es evitar por todos los medios posibles la
muerte o la invalidez de la persona accidentada.
c) Brigadas de Tiendas; La organización creará, capacitará y/o entrenará brigadas de emergencia con los
asesores y asesoras.
Estas brigadas deberán ser debidamente entrenadas y atender las tres principales contingencias:

1) Control de conatos de incendio.


2) Movilización y evacuación del personal.
3) Primeros auxilios y atención de heridos. (Incluye atención por accidentes de trabajo)

P.70
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Los asesores y asesoras que sean seleccionados para formar brigadas deberán ser físicamente y psicológicamente aptos
para realizar los deberes que les puedan ser asignados durante las emergencias.
Las brigadas de emergencia deberán ser informadas oportunamente sobre los riesgos especiales existentes en sus insta-
laciones. Asimismo, se les comunicará de cualquier cambio que ocurra con relación a los riesgos especiales.
La empresa contará con un programa de simulacros, los que deberán efectuarse dos veces al año con la participación de
todo el personal, debiendo coordinarse si fuera necesario con instituciones externas afines o podrán desarrollarse en
concordancia con los simulacros que a nivel nacional programa el Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI) y/o los
gobiernos regionales.
En caso de incendios eléctricos, está prohibida la manipulación de equipos eléctricos por personal no autorizado, debien-
do intervenir en este caso solamente el personal de servicio a cuyo cargo se encuentran las instalaciones eléctricas y que
se encuentre debidamente entrenado en la aplicación de planes de acción o respuesta indicada en el plan de contingen-
cias de la organización.

¡Estando preparados
podre salvar vidas!
podremos

P.71
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 106.
La preparación para emergencias incluye acciones antes, durante y después de la emergencia, de acuerdo a los
siguientes pasos:

1. Identificación del peligro:

Y para que tengan una idea, Así, como FENÓMENOS


existen FENÓMENOS de INDUCIDOS POR EL HOMBRE
origen NATURAL... entre los cuales tenemos...

·Sismos ·
·Incendios Urbanos
·Aluvión ··Explosiones
·Inundaciones ··Contaminación del aire,
·Deslizamientos tierra y agua
·Heladas ··Incendios forstales
·Sequías ··Guerras
·Tsunami ··Subversión
·Vientos Fuertes

2. Aplicación De Las Medidas De Prevención:

a) Revise el estado de las instalaciones de gas, agua y sistema eléctrico. Corrija las deficiencias.
b) Mantenga libre de obstáculos, pasillos y puertas, y cambie de lugar objetos muebles que le puedan lastimar o
caer encima.
c) La organización provee de mochilas para emergencias, de fácil de llevar en casos de evacuación, así como un
botiquín de primeros auxilios.
d) Verifique que las luces de emergencia y los extintores se encuentren operativos, que los pasadizos de acceso
a zonas de escape y que las puertas, que conducen a las escaleras de escape, se puedan abrir hacia afuera y
estén libres de obstáculos.
e) No utilice los ascensores para salir.

P.72
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

3. Actuación durante la Emergencia (Sismo):


Antes
a) No tener conexiones eléctricas inadecuadas
b) Participa de manera diligente en los simulacros programados
c) Velar permanentemente por que las vías de acceso hacia la salida y la zona de seguridad externa se encuentre
permanentemente libres de obstáculos.
d) Velar porque el Botiquín cuente siempre con los implementos necesarios.

Durante:
a) Mantén la calma, No grites, no corras, no empujes. ¡Camina!
b) Evacúa en orden siguiendo las instrucciones de los Brigadistas y responsables de Prevención en la tienda.
c) Dirigirse a la zona de seguridad externa.
d) Por ningún motivo regreses a la tienda; espera la indicación de Prevención o de las autoridades “Defensa Civil”.

Después:
a) Los asesores y asesoras, terceros y clientes en general deberán estar preparados para las replicas
b) No acercarnos a mamparas de vidrios, rack por ningún motivo
c) Escucha la radio y atiende a lo que recomienda Defensa Civil
d) No retornar a la tienda si Prevención o las autoridades no lo autorizan.
e) En caso de constatar un conato de incendio (fuego en su etapa inicial) en nuestras instalaciones, el que se
percate deberá proceder a sofocarlo haciendo uso del extintor y luego dar aviso al Departamento de Prevención
/ Riesgo y Cumplimiento, en caso de no lograr su cometido dar la alarma de Incendio de manera inmediata,
seguidamente se procederá con la Evacuación de la zona.

4. Acciones Inmediatas Después de la Emergencia:


a) El personal de la empresa solo podrá acceder a las instalaciones, si el Departamento de Prevención / Riesgo y
Cumplimiento y mantenimiento han validado la seguridad del local.
b) Solo haga uso de su linterna, ubicada en el maletín o mochila de emergencia. No encienda fósforos ni velas.
c) Dejar libre las rutas de escape.
d) Para comunicarse, use mensajes de texto. Llame por teléfono solo si es necesario y por breves instantes.
e) Una vez concluido el sismo, acuda al Punto de Reunión previamente establecido por la empresa.
f) Si está en zona costera, aléjese de la playa lo antes posible para evitar un eventual Tsunami.
g) En lo posible, evite mover personas heridas o con fracturas, sin ayuda profesional; salvo que corran peligro de
lesiones mayores. Las Brigadas están capacitadas para auxiliar.
h) Escuche la radio y atienda las recomendaciones de las autoridades y del Comité de Defensa Civil Local.
i) No difunda rumores que causen alarma, y desconfíe de ellos.

P.73
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

j) En caso de situaciones de emergencia o desastres naturales, podrán registrar un mensaje de voz de corta
duración en la casilla de voz de cualquier usuario, para la cual deberás llamar al número: 119 ,elegir la
opción 1 y luego ingresar el número telefónico al cual desea enviarle un mensaje, al que deberá antepo-
nerle el código de área.

BOMBEROS ENTRAL DE EMERGENCIA 116


DEFENSA CIVIL EMERGENCIAS 115
SISTEMA DE ATENCIÓN MÓVIL DE URGENCIAS 106
POLICÍA NACIÓNAL 105

CAPÍTULO II - RESPUESTA A EMERGENCIAS


A. PREVENCIÓN DE INCENDIOS

Artículo 107.
Todos los locales están provistos de equipos para la extinción de incendios que se adapten a los riesgos particulares que
estos presentan; las personas entrenadas en el uso correcto de estos equipos se hallarán presentes durante todos los
períodos normales de trabajo.

Artículo 108.
El equipo y las instalaciones que presenten grandes riesgos de incendio deberán ser construidos e instalados, siempre
que sea factible de manera que sea fácil aislarlos en casos de incendio.

A.1. PASILLOS Y PASADIZOS


En los lugares de trabajo, el ancho de los pasillos entre máquinas, instalaciones y rumas de materiales, no será menor
de 60 cm.
Donde no se disponga de acceso inmediato a las salidas, se dispondrá, en todo momento, de pasajes o corredores
continuos y seguros, que tengan un ancho libre no menor de 1.2 m, y que conduzcan directamente a la salida del local.

P.74
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

A.2. ESCALERAS, PUERTAS Y SALIDAS


 ࠮ Todos los accesos de las escaleras que puedan ser usadas como medios de salida, serán marcados de tal
modo que la dirección de egreso hacia la calle sea clara.
 ࠮ Las puertas de salida se colocarán de tal manera que sean fácilmente visibles y no se permitirán obstrucciones
que interfieran el acceso o la visibilidad de las mismas.
 ࠮ Las salidas estarán instaladas en número suficiente y dispuestas de tal manera que las personas ocupadas en
los lugares de trabajo puedan abandonarlas inmediatamente, con toda seguridad, en caso de emergencia. El
ancho mínimo de las salidas será de 1.2 m.

Artículo 109.
Las puertas y pasadizos de salida, serán claramente marcados con señales que indiquen la vía de salida y estarán
dispuestas de tal manera que sean fácilmente ubicables.

B. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


B.1. CONDICIONES GENERALES

Artículo 110.
Cualquier trabajador que detecte un conato de incendio, procederá de la forma siguiente:

a) Dar la alarma interna (En voz alta a Prevención o a quien se encuentre más cercano) y externa (Activando la
alarma de fuego más cercana).
b) Usar como agentes de extinción: polvo químico ABC o dióxido de carbono (sólo si se está capacitado).
c) Despejar el perímetro para el trabajo de los bomberos.

d) Evacuar el área de manera ordenada con dirección a la puerta de salida más cercana.

P.75
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 111.
Consideraciones generales importantes:
a) La mejor forma de combatir incendios es evitando que éstos se produzcan.
b) Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y en lo posible libre de materiales combustibles y líquidos inflamables.
c) No obstruir las puertas, vías de acceso o pasadizos, con materiales que puedan dificultar la libre circulación de
las personas.
d) Informar al jefe de departamento y al encargado de Prevención sobre cualquier instalación o equipo eléctrico
defectuoso.
e) Familiarizarse con la ubicación y forma de uso de los extintores y grifos contra incendios.
f) En caso de incendio de equipos eléctricos no use agua ni extintores que la contengan si no se ha cortado la
energía eléctrica.
g) La operación de emplear un extintor dura muy poco tiempo; por consiguiente, utilizarlo bien, acercándose lo
más que se pueda, dirigiéndose el chorro a la base de las llamas, no desperdiciándose su contenido.
h) Obedecer los avisos de seguridad y familiarizarse con los principios fundamentales de primeros auxilios.

B.2. AGUA: ABASTECIMIENTO, USO Y EQUIPO

Artículo 112.
La Empresa garantizará un abastecimiento de agua adecuado a presión mínima de 60 libras, en caso de incendio de
materiales combustibles ordinarios de clase A (solidos combustibles madera, plástico, cartón, telas).

Artículo 113.
Las bombas contra incendios estarán situadas y protegidas de tal modo que no se interrumpa su funcionamiento
cuando se produzca un incendio.

Artículo 114.
Los grifos contra incendios deberán ser de fácil acceso y estarán conservados y mantenidos en buenas condiciones
de funcionamiento.

Artículo 115.
En los incendios de tipo B (líquidos combustibles como gasolina, thiner etc.) y C (equipos eléctricos energizados), no
se usará agua para extinguirlos, debiéndose usar otros medios de extinción adecuados.

P.76
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

B.3. EXTINTORES PORTÁTILES

Artículo 116.
La Empresa, dotará de extintores de incendios adecuados de acuerdo con el tipo de incendio que pueda ocurrir,
considerando la naturaleza de los procesos y operaciones.

Artículo 117.
Los aparatos portátiles contra incendios, serán inspeccionados por lo menos una vez por mes y serán recargados
cuando se venza su tiempo de vigencia o se utilicen, se gaste o no toda la carga.

Artículo 118.
Todos los extintores se colocarán en lugares visibles, de fácil acceso. Los que pesen menos de 18 Kg., se colgarán a
una altura máxima de 1.50 m medidos del suelo a la parte superior del extintor. Los que pesen más de 18 Kg., se
colgarán a una altura máxima de 1.10 m medidos del suelo a la parte superior del extintor.

Artículo 119.
Cuando ocurran incendios que implican equipos eléctricos, los extintores para combatirlos serán de polvo químico
seco; en caso de que el incendio implique equipos electrónicos, se utilizarán los extintores de gas carbónico (CO2),
para su extinción.

C. SISTEMAS DE ALARMAS Y SIMULACROS DE INCENDIOS

Artículo 120.
La Empresa dispondrá de un número suficiente de estaciones de alarma operados a mano, colocadas en lugares
visibles, en el recorrido natural de escape de un incendio y debidamente señalizados.

Artículo 121.
En la Empresa se realizarán ejercicios de modo que se simulen las condiciones de un incendio, además se adiestrará
a los trabajadores en el empleo de los extintores portátiles, evacuación y primeros auxilios.

Artículo 122.
En casos de evacuación, las personas deberán seguir la señalización indicada como SALIDA.

P.77
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

D. PRODUCTOS INFLAMABLES Y GASES

Artículo 123.
En la Empresa está restringido el empleo de líquidos inflamables para fines de limpieza en la sala de ventas.

Artículo 124.
En todas las tiendas y almacenes de la Empresa está terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas.

Artículo 125.
Para manipular cilindros que contenga gases comprimidos, se debe observar lo siguiente:

a) Estar al aire libre, asegurados con cadena, y protegidos de los cambios excesivos de temperatura y los rayos
directos del sol o la humedad permanente.
b) No hacer rodar ni arrastrar los cilindros.
c) Los balones de GLP se deberán almacenar, en jaula, asegurados con cadena, y protegidos de los cambios exce-
sivos de temperatura y los rayos directos del sol o la humedad permanente, en una zona rígida e 1.20 metros por
lado.
d) Deberán estar alejados de productos combustibles sólidos o líquidos (trapos. Catones pinturas, thinner, Etc.)
e) No se deberán dejar caer ni exponerlos a choques violentos.
f) Cuando estén en uso deberán estar sujetados al vehículo.

E. ELIMINACIÓN DE DESPERDICIOS

Artículo 126.
No se permitirá que se acumulen en el piso desperdicios de material inflamable, los cuales serán destruidos o acumu-
lados separadamente de otros desperdicios.

Artículo 127.
Diariamente el encargado de limpieza recolectará los recipientes de basura de cada ambiente, colocándolos en un
lugar determinado para ser erradicados de las instalaciones de la Empresa. Es responsabilidad de cada asesor y
asesora, mantener su sitio ordenado y limpio.

P.78
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 128.
Recojo de Productos Químicos:

Ante un derrame accidental de productos químicos, el Asesor entrenado o personal de limpieza


entrenado deberá actuar según las Hojas de Seguridad (MSDS) de cada producto y utilizando los
implementos de seguridad que se encuentran en el Kit de Recojo de Tienda.

Se debe:

a) Aislar el área y mantener alejadas a personas no autorizadas y comunicar inmediatamente al Jefe Inmediato,
para proceder según la Hoja de Seguridad (MSDS).
b) Consulte la Hoja de Seguridad (MSDS) de los productos con objeto de obtener instrucciones relacionadas
con la respuesta a derrames específicos de cada producto químico.
c) Para remover el derrame, el personal debe utilizar máscara para vapores y gases tóxicos, con protección
ocular, guantes químicamente resistentes, botas de goma y delantal para evitar el contacto con la piel,
implementos que encontrarán en el Equipo de Derrame de la tienda.
d) Adoptar las medidas necesarias para evitar la dispersión del derrame usando material absorbente (arena).
e) Recoger el material con el recogedor, colocarlo en las bolsas de desechos para materiales peligrosos y colo-
carlo en los contenedores destinados para dicho fin (PE MATPEL).
f) Limpiar y descontaminar el equipo de seguridad.

F. AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD


F.1. OBJETO

Artículo 129.
El objeto de las señales de seguridad es que se conozca, con la mayor rapidez posible, la posibilidad de un accidente,
el tipo de accidente y también la existencia de circunstancias particulares.

F.2. DIMENSIONES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD

Artículo 130.
Las señales de seguridad serán tan grandes como sea posible y su tamaño será congruente con el lugar en que se
colocan o el tamaño de los objetos, dispositivos o materiales a los cuales se fijan, en todos los casos, el símbolo de
seguridad, debe ser identificado desde una distancia segura.

P.79
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

F.3. APLICACIÓN DE LOS COLORES Y SÍMBOLOS EN LAS SEÑALES DE SEGURIDAD

Artículo 131.
Las señales de prohibición serán de color de fondo blanco, la corona circular y las barras transversales serán rojas, el
símbolo de seguridad será negro y se ubicará al centro y no se superpondrá a la barra transversal, el color rojo cubrirá
como mínimo el 35% del área de la señal.

Artículo 132.
Las señales de advertencia tendrán un color de fondo amarillo, la banda triangular será negra, el símbolo de seguridad
será negro y estará ubicado en el centro, el color amarillo cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal.

Artículo 133.
Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul, la banda circular será blanca, el símbolo de seguridad
será blanco y estará ubicado en el centro, el color azul cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal.

Artículo 134.
Las señales informativas se realizarán en equipos de seguridad en general, rutas de escape, etc. Las formas de las
señales informativas serán cuadradas o rectangulares, según convengan a la ubicación del símbolo de seguridad o el
texto, el símbolo de seguridad será blanco, el color de fondo será verde, el color verde cubrirá como mínimo el 50%
del área de la señal.

G. PRIMEROS AUXILIOS
G.1. GENERALIDADES

Artículo 135.
Se debe tener en cuenta que cada mercancía peligrosa tiene su tratamiento especial y único para la respuesta
ante la necesidad de aplicar primeros auxilios por contacto u ingestión. Para ello, en cada caso se deberá:

a) Determinar la forma de contacto y el lugar de contacto.


b) Averiguar, investigar rápidamente que mercancía o mercancías tuvieron contacto con la persona.
Actuar únicamente de acuerdo a las Hojas de Seguridad (MSDS) en lo que respecta a primeros auxilios.

P.80
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

Artículo 136.
En caso de Accidente de Trabajo:

En los casos de accidentes de trabajo, se deberán desarrollar inmediatamente los primeros auxilios de acuerdo a la
emergencia: en el lugar del accidente, espacio destinado para primeros auxilios o Tópico del Centro Comercial (Si se
puede acceder y resulta más oportuno) y si fuere necesario trasladar al accidentado (PE Gestión de Accidentes e
Incidentes). Bajo ningún motivo el accidentado debe trasladarse por sus propios medios al centro de salud, sea cual
fuere la magnitud del hecho.

G.2. REGLAS GENERALES

Artículo 137.
Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia, deberá seguir las siguientes reglas básicas:
a) Evitar el nerviosismo y el pánico.
b) Actuar solo si está capacitado para hacerlo.
c) Proteger la escena y a usted mismo, avisar a Prevención o pedir a alguien que lo haga, socorrer a la víctima
(solo si está capacitado)
d) Nunca mover a la víctima a menos que se encuentre en un área peligrosa.

G.3. TRATAMIENTOS

· Colocar a la víctima en posición de shock.


1.- DESMAYO
· Mantener a la persona cómoda y cálida.
· Voltear la cabeza de la víctima hacia
Artículo 138.
un lado si no se sospecha lesión de cuello.
Si ocurriera una emergencia por “desmayo”, lo primero que
hay que verificar es que la boca de la víctima esté libre de
cuerpos extraños y que la lengua esté hacia adelante.
Además, se deberá cumplir con las siguientes reglas básicas:

P.81
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

G.3. TRATAMIENTOS

2.- HERIDAS CON HEMORRAGIAS

Artículo 139.
Seguir el siguiente tratamiento:
a) Colóquese guantes de látex (quirúrgicos)
b) Coloqué un apósito o tela limpia sobre la herida y presioné moderadamente.
c) Si la pérdida de sangre es abundante traslade a la víctima a la clínica u hospital más cercano a la tienda.

2.- FRACTURAS

Artículo 140.
Seguir el siguiente tratamiento:

a) No doble, tuerza, ni jale el miembro fracturado.


b) Si la fractura es de espalda, cráneo o cuello, no
mueva a la víctima y llame al médico.
c) Para las demás fracturas, inmovilice el miembro
fracturado utilizando tablillas o férulas, colocándo-
las una por encima y la otra por debajo del punto de
fractura.
d) Mantenga al paciente descansando y abrigado.
e) Si hay duda acerca de si un hueso está o no fractura-
do, trátese como fractura.

P.82
Reglamento Interno De Seguridad Y Salud En El Trabajo

2.- QUEMADURAS

Artículo 141.
Son lesiones que se producen a causa del calor seco o húmedo y se clasifican, de acuerdo al grado de lesión que
causa en los tejidos del cuerpo, en quemaduras de 1er, 2do o 3er grado.

Para cualquier tipo de quemaduras activar el protocolo de emergencia del PE de Gestión de Accidentes.

G.4. BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS

Artículo 142.
Botiquín de Primeros Auxilios:

La Empresa abastecerá, de manera que haya siempre un stock permanente de


materiales normados en el botiquín.
a) Instrumentos: Tijeras, pinzas, termómetro bucal, tablillas inmovilizadoras, etc.
b) Vendas: Gasas esterilizadas, esparadrapo, curitas, algodón absorbente, etc.

Artículo 143.
Números de Emergencia por cada centro de trabajo:

En la tapa del botiquín de primeros auxilios y/o en el mural de Prevención, se encuentra el directorio con los números
de emergencia de la localidad de cada centro de trabajo. Además, de los nombres y direcciones de hospitales,
centros de salud, postas médicas y clínicas que se encuentran en el radio de tienda, con la finalidad de que en caso
de emergencia puedan trasladar a la víctima a un lugar cercano y pueda recibir la atención profesional.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS Y TRANSITORIAS

PRIMERA.- Todo lo concerniente a la aplicación del presente Reglamento podrá ser ampliado, completado y norma-
do en forma específica por la Empresa a través de los Procedimientos Estandarizados (PE), Instructivos o comunica-
ciones generales a las tiendas o a cargos específicos.

SEGUNDA.- El presente Reglamento se aplicará en la Empresa desde que se ponga en conocimiento del personal. El
presente documento sustituye las disposiciones internas anteriores en materia de seguridad y salud en el trabajo.

Modificación al Reglamento aprobado por Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo a los 08 días del mes de diciembre
del 2018.

P.83
REGLAMENTO INTERNO
DE SEGURIDAD Y SALUD 2019
EN EL TRABAJO

También podría gustarte