Está en la página 1de 410

MANUAL DE PREVENCION
DE RIESGOS

SEGURIDAD INDUSTRIAL

NORMAS LEGALES

REGLAMENTARIAS
INDICE
__________________________________________________________________________________________________

CODIGO DEL TRABAJO, LIBRO II


De la Protección a los trabajadores.
- Título I : Normas Generales……………………………………………………………. 1
- Título II : De la Protección a la Maternidad…………………………………………… 7
- Título III : Del Seguro Social contra Riesgos de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales……………………………………………….. 25

LEY Nº 16.744, DE 1968


Establece normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales
- Título I : Obligatoriedad, Personas Protegidas y Afiliación………………………… 29
- Título II : Contingencias Cubiertas……………………………………………………. 32
- Título III : Administración……………………………………………………………….. 33
- Título IV : Cotización y Financiamiento……………………………………………….. 36
- Título V : Prestaciones…………………………………………………………………. 39
- Título VI : Evaluación, Reevaluación y Revisión de Incapacidades……………….. 48
- Título VII : Prevención de Riesgos Profesionales……………………………………. 50
- Título VII : Disposiciones Finales………………………………………………………. 52

DECRETO SUPREMO Nº 101, DE 1968


Aprueba Reglamento para la aplicación de la Ley Nº 16.744, que establece normas
sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales
- Título I : Definición y Afiliación……………………………………………………… 63
- Título II : Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales………………. 64
- Título III : Administración del Seguro………………………………………………… 65
- Título IV : Cotizaciones y Financiamiento…………………………………………… 70
- Título V : Prestaciones……………………………………………………………….. 72
- Título VI : Reclamaciones y Procedimientos……………………………………….. 76
- Título VII : Disposiciones Transitorias………………………………………………… 80

DECRETO SUPREMO Nº 109, DE 1968


Aprueba Reglamento para la Calificación y Evaluación de los Accidentes del Trabajo
y Enfermedades Profesionales de acuerdo con lo dispuesto en la Ley Nº 16.744……. 85

DECRETO SUPREMO Nº 40, DE 1969


Aprueba Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales
- Título I : Disposiciones Generales…………………………………………………. 99
- Título II : De las Mutualidades de Empleadores y Empresas de Administración
Delegada…………………………………………………………………… 100
- Título III : De los Departamentos de Prevención de Riesgos……………………. 101
- Título IV : De las Estadísticas de Accidentes………………………………………. 102
- Título V : De los Reglamentos Internos…..………………………………………… 103
- Título VI : De las Obligaciones de Informar de los Riesgos Laborales………….. 105

INDICE
___________________________________________________________________________________________________

DECRETO SUPREMO Nº 95, DE 1995


Modifica Decreto Nº 40, de 1969, que aprueba el reglamento sobre Prevención de
Riesgos Profesionales………………………………………………………………………… 106

DECRETO SUPREMO Nº 54, DE 1969


Aprueba Reglamento para la Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios
de Higiene y Seguridad……………………………………………………………………….. 109

DECRETO SUPREMO Nº 168, DE 1996


Reglamenta Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios de Higiene y
Seguridad en las entidades empleadoras a que se refiere el Art. 1º de la Ley Nº 19.345
y modifica Decreto Nº 54 de 1969…………………………………………………………… 116

DECRETO SUPREMO Nº 285, DE 1969


Deroga Decreto Nº 221, de 1968 y aprueba el Estatuto Orgánico de Mutualidades de
Empleadores……………………………………………………………………………………. 117

DECRETO SUPREMO Nº 206, 1970


Modifica el Decreto Nº 54 de 1969, que aprobó el Reglamento de Comités Paritarios
de Higiene y Seguridad……………………………………………………………………… 123

DECRETO SUPREMO Nº 594.


Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales básicas en los
Lugares de Trabajo
- Título I : Disposiciones Generales……………………………………………….. 125
- Título II : Del Saneamiento básico de los lugares de trabajo………………….. 126
- Título III : De las Condiciones Ambientales………………………………………. 131
- Título IV : De la Contaminación Ambiental……………………………………….. 135
- Título V : De los Límites de Tolerancia Biológica………………………………... 159
- Título VI : Del Laboratorio Nacional de Referencia………………………………. 162
- Título VII : De las Sanciones…………………….………………………………….. 162
- Título Final ………………………………………………………………………………. 163

DECRETO SUPREMO Nº 173, DE 1982


Reglamenta autorización de Laboratorios que certifiquen la calidad de elementos
de Protección Personal contra Riesgos Ocupacionales
- Título I : Disposiciones Generales………………………………………………. 164
- Título II : Del Procedimiento………………………………………………………. 165
- Título III : De las Condiciones de Funcionamiento……………………………… 166

INDICE
___________________________________________________________________________________________________

- Título IV : De la Revocación de la Autorización…………………………………. 167


- Título V : De las Normas aplicables a los Controles de Calidad……………… 167

DECRETO Nº 48, MINISTERIO DE SALUD, DE 1984


Aprueba Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor
- Título I : Disposiciones Generales……………………………………………… 169
- Título II : De las Definiciones…………………………………………………….. 170
- Título III : De la Individualización y Registro de las Calderas………………… 172
- Título IV : De las Condiciones Generales de Instalación……………………… 173
- Título V : De la Alimentación de Agua………………………………………….. 174
- Título VI : De los Accesorios de las Calderas………………………………….. 176
- Título VII : De los Autoclaves……………………………………………………... 179
- Título VIII : De las Revisiones y Pruebas de las condiciones de Seguridad del
Generador de Vapor…………………………………………………… 180
- Título IX : De la Manipulación o Manejo de los Generadores de Vapor…….. 183
- Título X : De las Sanciones………………………………………………………. 184

DECRETO SUPREMO Nº 3, MINISTERIO DE SALUD, DE 1985


Aprueba Reglamento de Protección radiológica de Instalaciones Radiactivas……. 186

DECRETO SUPREMO Nº 72, SEGURIDAD MINERA, DE 1986


Aprueba Reglamento de Seguridad Minera
- Título I : Disposiciones Generales……………………………………………… 190
- Título II : Dirección y Manejo de las Faenas Mineras………………………… 193
- Título III : Explosivos……………………………………………………………… 203
- Título IV : Electricidad…………………………………………………………….. 213
- Título V : Superficie………………………………………………………………. 228
- Título VI : Explotación Minera a Tajo Abierto…………………………………… 240
- Título VII : Explotación Minera Subterranea………………………………………. 244
- Título VIII : Explotación Minera del Carbón………………………………………. 267
- Título IX : Explotación Minera del Petróleo…………………………………….. 277
- Título X : Obras Civiles…………………………………………………………… 278
- Título XI : Disposiciones Complementarias y Sanciones…………………….. 279
- Título Final : Derogación, Definiciones Técnicas y Artículos Transitorios……… 280

DECRETO Nº 86, SEGURIDAD MINERA, DE 1970


- Título I : Definiciones Básicas………………………………………………….. 288
- Título II : Provisiones Generales………………………………………………… 291
- Título III : Mantención y Operación………………………………………………. 292
- Título IV : Trabajos de Emergencia………………………………………………. 293
- Título V : Normas de Proyecto y Construcción………………………………… 294
- Título VI :. Campo de Aplicación…………………………………………………. 297
- Título VII : Sanciones……………………………………………………………….. 298

INDICE
___________________________________________________________________________________________________

DECRETO SUPREMO Nº 379, SEGURIDAD MINERA, DE 1986


Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Aprueba Reglamento sobre Requisitos mínimos de Seguridad para el Almacenamiento
y Manipulación de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo, destinados a
Consumos Propios………………………………………………………………………….. 299

DECRETO SUPREMO Nº 226, SEGURIDAD MINERA, DE 1983


Subsecretaria de Economía, Fomento y Reconstrucción
Requisitos de Seguridad para Instalaciones y Locales de Almacenamiento de
Combustibles………………………………………………………………………………. 305

RESIDUOS SOLIDOS INDUSTRIALES


- Introducción……………………………………………………………………………. 309
- Sistema de Declaración y Seguimiento de Desechos Sólidos Industriales…….. 310
- Documentos que utiliza el Sistema de Seguimiento………………………………. 311
- Disposición de Residuos Industriales Sólidos……………………………………… 312
- Anexo, Principales Reglamentaciones Vigentes………………………………….. 314
Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas
en Lugares de Trabajo
- Título I : Disposiciones Generales…………………………………………. 324
- Título II : Del Saneamiento básico de los Lugares de Trabajo………….. 325

LEY GENERAL DE BASES DEL MEDIO AMBIENTE, DE 1994


( LEY Nº 19.330 )
- Título I : Disposiciones Generales…………………………………………. 327
- Título II : De los Instrumentos de Gestión Ambiental…………………….. 330
- Título III : De la Responsabilidad por Daño Ambiental……………………. 341
- Título IV : De la Fiscalización…………………………………………………. 344
- Título V : Del Fondo de Protección Ambiental……………………………… 345

Reglamento para la Dictación de Normas de Calidad Ambiental y de Emisión


- Título I : Disposiciones Generales…………………………………………. 346
- Título II : Dictación de Normas de Calidad Ambiental y de Emisión……. 348
- Título III : Reglas Especiales…………………………………………………. 350
- Título IV : Procedimiento y Criterios para la Revisión de las Normas
Vigentes……………………………………………………………… 353
- Título V : Procedimiento de Reclamo……………………………………….. 353

Norma de Emisión relativa a descargas de Residuos Líquidos al


Alcantarillado………………………………………………………………………….. 355

Planes de Prevención y Descontaminación


- Título I : Disposiciones Generales………………………………………….. 357
- Título II : Procedimientos para la Elaboración de los Planes de Prevención
y de Descontaminación…………………………………………….. 358

INDICE
___________________________________________________________________________________________________

- Título III : Contenido de los Planes de Prevención y de Descontaminación.. 360


- Título IV : Procedimientos de Reclamo………………………………………… 363

Reglamento del Consejo Consultivo de la Conama………………………………. 364

Norma para Arsénico…………………………………………………………………… 367

Decreto Nº 30 Ministerio Secretaria General de la Presidencia, de 1997


Reglamento del Sistema de Evaluación Ambiental
- Título I : Disposiciones Generales…………………………………………… 368
- Título II : De la Generación o Presencia de Efectos, Características o
Circunstancias que definen la pertinencia de presentar un
Estudio de Impacto Ambiental…………………………………….. 372
- Título III : De los Contenidos de los Estudios y Declaraciones de Impacto
Ambiental…………………………………………………………….. 376
- Título IV : De la Evaluación de Impacto Ambiental…………………………. . 381
- Título V : De la Participación de la Comunidad en el proceso de Evaluación
de Impacto Ambiental………………………………………………… 392
- Título VI : Del Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y Compensación
del Plan de Seguimiento Ambiental y de la Fiscalización…………. 395
- Título VII : De los Permisos Ambientales Sectoriales…………………………… 397
- Título VIII : Del Contrato de Seguro por Daño Ambiental y de la Autorización
Provisoria……………………………………………………………….. 405
- Título Final………………………………………………………………………………… 407
CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II
___________________________________________________________________________________________________

DE LA PROTECCION A LOS TRABAJADORES

TITULO I

NORMAS GENERALES

Artículo 184º.- El empleador estará obligado a tomar todas las medidas necesarias para proteger
eficazmente la vida y salud de los trabajadores, manteniendo las condiciones adecuadas de
higiene y seguridad en las faenas, como también los implementos necesarios para prevenir
accidentes y enfermedades profesionales.
Deberá asimismo prestar o garantizar los elementos necesarios para que los trabajadores en caso
de accidente o emergencia puedan acceder a una oportuna y adecuada atención médica,
hospitalaria y farmacéutica.
Corresponderá también a la Dirección del Trabajo fiscalizar el cumplimiento de normas de higiene y
seguridad en el trabajo, en los términos señalados en el artículo 191, sin perjuicio de las facultades
conferidas a otros servicios del Estado en virtud de las leyes que los rigen.

FUENTE :
Ley 18.620, Art. Primero, Artículo 171. Ley 19.250, Artículo 2º Nº 1. Ley 19.481, Artículo 1º
Nº1.

COMENTARIO:

El empleador se encuentra obligado a tomar todas las medidas necesarias para proteger
eficazmente la vida y salud de los trabajadores. Las formas de cumplir con esta obligación son:

1) Mantener condiciones adecuadas de higiene y seguridad en las faenas.


2) Mantener los implemento necesarios para prevenir accidentes y enfermedades.
3) Prestar o garantizar los elementos necesarios para que los trabajadores en caso de accidente
o emergencia puedan acceder a una oportuna y adecuada atención médica, hospitalaria y
farmacéutica.
Con la modificación introducida por la ley 19.482, de 03.12.96, se otorga a la Dirección del Trabajo,
competencia para fiscalizar el cumplimiento de las normas de higiene y seguridad. Esta
competencia que se otorga al aludido Servicio fiscalizador, no es amplia, ya que está delimitada en
los siguientes términos:

1.- Corresponde a los Servicios de Salud fijar las reformas o medidas mínimas de higiene y
seguridad que los trabajos y la salud de los trabajadores aconsejen. (Artículo 190).

2.- La facultad fiscalizadora debe ceñirse a los términos del artículo 191, en cuya virtud la Dirección
del Trabajo podrá controlar el cumplimiento de las medidas básicas legalmente exigibles relativas
al adecuado funcionamiento de instalaciones, máquinas, equipos e instrumentos de trabajo.

3.- Se dispone una regla de competencia preventiva, mediante la cual al encontrarse fiscalizando
un organismo, los demás están obligados a abstenerse de intervenir en las materias objetos de la
fiscalización, mientras no haya concluido totalmente dicho proceso de fiscalización.
4.-El reclamo de una multa aplicada por el Inspector del Trabajo por infracción a las normas de
higiene y seguridad, fundado en razones de orden técnico, obliga al Director del Trabajo, a solicitar

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

informe a la autoridad especializada en la materia y al resolver la reclamación deberá, en lo


técnico, obrar conforme a dicho informe.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. La medida de suspención inmediata de labores que puede ordenar el Inspector del Trabajo,
según el artículo 28, inciso 1º, del D.F.L. Nº 2 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, en
caso de constatar la ejecución de trabajos con infracción a la legislación laboral dice relación
únicamente con normas de esta legislación que protegen directamente la vida y salud del
trabajador, y no respecto de cualquier norma de tal legislación.
Ordinario 4726/332 de 06.10.98
2. El empleador tiene la obligación de proporcionar a sus trabajadores los elementos de
seguridad y la ropa de agua que requieran para la prestación de sus servicios, como también
los uniformes a que se hubiere obligado individual o colectivamente.
Ordinario 4468/310 de 21.09.98

3. Los fiscalizadores de la Dirección del Trabajo cuentan con atribuciones legales para exigir de
un empleador el cambio o traslado de faena de un trabajador que ha contraído una
enfermedad profesional en un función determinada, requiriéndolo así el organismo
administrador del seguro de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, pudiendo,
de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 477 del Código del Trabajo
Ordinario 2711/199 de 17.06.98

4. Ord. 2139/149, de 14.05.98 7. Ord. 5469/292, de 12.09.97 10. Ord. 0252/15, de 13.01.88
5. Ord. 1711/107, de 15.04.98 8. Ord. 7302/342, de 12.12.94
6. Ord. 2712/200, de 17.06.98 9. Ord. 4336/262, de 25.08.92

JURISPRUDENCIA JUDICIAL

1-. Que, conforme a la letra a) del artículo 420 del Código del Trabajo, serán de competencia de los
juzgados de letras del trabajo: “las cuestiones suscitadas entre empleadores y trabajadores por
aplicación de las normas laborales o derivadas de la interpretación de los contratos individuales o
colectivos del trabajo o de las convenciones y fallos arbitrales en materia laboral” por lo que,
tratándose como ya se expresara de una obligación que el demandante estima proveniente
precisamente del contrato de trabajo vigente al momento del accidente, no cabe sino concluir que
el juez del trabajo es competente, no cabe sino concluir que el juez del trabajo es el competente
para conocer de estos autos.
Que, a mayor abundamiento, cabe tener presente que con posterioridad a los hechos que motivan
la acción intentada, fue agregado al citado artículo 420 letra f), por la Ley Nº 19.447 de 8 de febrero
de 1996, que vino a zanjar definitivamente una cuestión que antes se resolvía por vía de
interpretación, párrafo que expresa también corresponde a los jueces del trabajo conocer de: “los
juicios en que se pretenda hacer efectiva la responsabilidad del empleador derivada de accidentes
del trabajo o enfermedades profesionales, con excepción de la responsabilidad extracontractual a
la cual le será aplicable lo dispuesto en el artículo 69 de la Ley Nº 16.744.
Que, por lo señalado en motivos precedentes, deberá rechazarse la excepción de incompetencia
opuesta por la demandada, máxime si el fundamento de ésta no ha sido la pretensión deducida
(responsabilidad contractual) sino la que el demandado cree que es la correcta (responsabilidad
extracontractual).
Corte Suprema, Rol Nº 4.071­96, 23.10.97.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

2. Así, es una cuestión suscitada entre un trabajador y su empleador; consistente en cobrar una
indemnización de perjuicios por daños materiales y morales sufridos a consecuencia de un
accidente, esto es por aplicación de normas laborales; norma que no es otra que la del artículo 184
de es cuerpo legal, que impone al empleador el deber de resguardo de sus asalariados y la
obligación de tomar todas las medidas necesarias para proteger eficazmente la vida y salud de sus
trabajadores.
Por lo tanto, al haberse estimado por los jueces de la Corte de Apelaciones que la
indemnización de que se trata no podía discutirse en este procedimiento ordinario del trabajo, han
violentado los preceptos de los artículos 420 letra a), 425 y 184 del Código del Trabajo.
Corte Suprema, 11.5.96.

3. El conocimiento de una demanda de indemnización de perjuicios causados por accidente del


trabajo, dirigida por el trabajador en contra de su empleador, es de competencia del juzgado del
trabajo toda vez que tiene su fundamento en el deber de protección que corresponde al empleador,
según lo previsto en el Art. 171 del Código del Trabajo que establece que éste, “está obligado a
tomar todas las medidas necesarias para proteger eficazmente la vida y salud de sus trabajadores”
y, por consiguiente, constituye una cuestión suscitada entre el empleador y el trabajador por
aplicación de una norma laboral que la ley entrega expresamente a los tribunales del ramo, de
acuerdo con lo dispuesto en la letra c) del artículo 390 del citado Código.
El Art. 69 de la Ley 16.744, sobre seguro social de accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales, que establece reglas sobre la compatibilidad entre las prestaciones de la referida ley
y las de naturaleza indemnizatoria a que se encuentra obligado el empleador, constituye un
reconocimiento del mencionado deber de protección.
Corte Suprema, 07.04.92, Rol 6572/92.

4. C.A. Stgo. 26.11.92, Rol 2480/92.

Artículo 185º.- El reglamento señalará las industrias o trabajos peligrosos o insalubres y fijará las
normas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 184.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 172.

COMENTARIO :

El reglamento, establecerá, por una parte, las industrias o trabajos peligrosos o insalubres
y, por la otra, las normas, para que se de cumplimiento a la obligación, del empleador, de proteger
eficazmente la vida y salud de los trabajadores. El reglamento se contiene en el Decreto Supremo
Nº 745, de 1992, del Ministerio de Salud, publicado en el Diario Oficial el 08.06.93.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. No constituyen jornada laboral especial distinta a la regulada por el Código del Trabajo, las
medidas previstas en el artículo 83 del D.S. Nº 745, de 1993, del Ministerio de Salud, por las
cuales se dispone que el digitador no puede destinar más de 8 horas diarias o 40 horas a la
semana para la operación efectiva de digitar dentro de su jornada ordinaria de trabajo y que debe
descansar cinco minutos cada media hora de digitación, debiendo enternderse, sin embargo,
incorporadas a la jornada de trabajo para los efectos de determinar su configuración.
Ordinario 4575/289 de 07.09.93.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 186º.- Para trabajar en las industrias o faenas a que se refiere el artículo anterior, los
trabajadores necesitarán un certificado médico de aptitud.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 173.7

COMENTARIO :

Constituye la exigencia del certificado médico de aptitud, una medida de protección para el
trabajador, ya que mediante el aludido certificado, se permite constatar si el trabajador se
encuentra en condiciones para desempeñarse en las industrias o trabajos a que se refiere el
artículo 185.

Artículo 187º.- No podrá exigirse ni admitirse el desempeño de un trabajador en faenas calificadas


como superiores a sus fuerzas o que puedan comprometer su salud o seguridad.
La calificación a que se refiere el inciso precedente, será realizada por los
organismos competentes de conformidad a la ley, teniendo en vista la opinión de entidades de
reconocida especialización en la materia de que se trate, sean públicas o privadas.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 173-A.Ley 19.250, Artículo 2º Nº 2.

COMENTARIO :

Este artículo fue introducido por la Ley Nº 19.250, de 30.09.93, en cuya virtud, se prohibe
que un trabajador se desempeñe en faenas que sean calificadas como superiores a sus fuerzas o
que puedan comprometer su salud o integridad. El empleador debe sujetarse a esta prohibición,
tomando las medidas pertinentes, que impidan a un trabajador efectuar labores en las condiciones
descritas.
Los organismos competentes, considerando la opinión de entidades especializadas,
determinarán las faenas que se encuentran en las situaciones que contempla el precepto legal en
análisis.

Artículo 188º.- Los trabajos de carga y descarga, reparaciones y conservación de naves y demás
faenas que se practiquen en los puertos, diques, desembarcaderos, muelles y espigones de
atraque, y que se consulten en los reglamentos de este título, se supervigilarán por la autoridad
marítima.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 174.

COMENTARIO :
Se otorga competencia a la autoridad marítima para fiscalizar el cumplimiento de las
normas protectoras que se refieren a los trabajos que se indican.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 189º.- Los trabajos subterráneos que se efectúen en terrenos compuestos de capas
filtrantes, húmedas disgregantes y generalmente inconsistentes; en túneles, esclusas y cámaras
subterráneas, y la aplicación de explosivos en estas faenas y en la explotación de las minas,
canteras y salitreras, se regirán por las disposiciones del reglamento correspondiente.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 175.

COMENTARIO :

Los trabajos subterráneos y los demás que indica, están sujetos a las normas que se
contengan en el respectivo Reglamento. Al efecto, el Decreto Supremo Nº 72, de 1985, del
Ministerio de Minería, de 27.01.86, aprobó el Reglamento de Seguridad Minera.

Artículo 190º.- Los Servicios de Salud fijarán en cada caso las reformas o medidas mínimas de
higiene y seguridad que los trabajos y la salud de los trabajadores aconsejen. Para este efecto,
podrán disponer que funcionarios competentes visiten los establecimientos respectivos en las
horas y oportunidades que estimen convenientes, y fijarán el plazo dentro del cual deben
efectuarse esas reformas o medidas.

FUENTE :
Ley 19.481, Artículo Primero, Nº 2.

COMENTARIO :

Véase comentario artículo 184.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. Los inspectores del Trabajo, en ejercicio de sus facultades de fiscalización, pueden ordenar la
suspensión inmediata de faenas, en caso que constaten que los trabajadores están expuestos a
sufrir un peligro inmediato en su vida o salud, sin perjuicio de la aplicación, de multa por infracción
al artículo 171 del Código del Trabajo, y de clausura en caso de reincidencia.
Ordinario 4336/262 de 25.08.92.

Artículo 191º.- Las disposiciones de los tres artículos anteriores se entenderán sin perjuicio de las
facultades de fiscalización que en la materia corresponden a la Dirección del Trabajo.
La Dirección del Trabajo respecto a las materias que trata este Título. Podrá controlar el
cumplimiento de las medidas básicas legalmente exigibles relativas al adecuado funcionamiento de
instalaciones, máquinas, equipos e instrumentos de trabajo.
Cada vez que uno de los servicios facultados para fiscalizar la aplicación de normas de
higiene y seguridad, so constituya en visita inspectiva en un centro obra o puesto de trabajo, los
demás servicios deberán abstenerse de intervenir respecto de las materias que están siendo
fiscalizadas, en tanto no se haya dado total término al respectivo procedimiento.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Con todo, en caso que el Inspector del Trabajo, aplique multas por infracciones a dichas
normas y el afectado, sin perjuicio de su facultad de recurrir al tribunal competente, presente un
reclamo fundado en razones de orden técnico ante el Director del Trabajo, éste deberá solicitar un
informe a la autoridad especializada en la materia y resolverá en lo técnico en conformidad a dicho
informe.

FUENTE :
Ley 19.481, Artículo Primero Nº 3.

COMENTARIO :

Véase comentario artículo 184.

Artículo 192º.- Se concede acción popular para denunciar las infracciones a este título y estarán
especialmente obligados a efectuar las denuncias, además de los inspectores del trabajo, el
personal de Carabineros de Chile, los conductores de medios de transporte terrestre, los capitanes
de naves mercantes chilenas o extranjeras, los funcionarios de aduana y los encargados de las
labores de carga y descarga en los puertos.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 178.

COMENTARIO :

Las infracciones a las normas de este título pueden ser denunciadas por cualquiera
persona, al concederse acción popular para ello. Además, se dispone la obligación de efectuar las
denuncias respectivas, no sólo a los Inspectores del Trabajo, sino que también al personal de
Carabineros de Chile y a las personas o funcionarios que se mencionan.

Artículo 193º.- En los almacenes, tiendas, bazares, bodegas, depósitos de mercaderías y demás
establecimientos comerciales semejantes, aunque funciones como anexos de establecimientos de
otro orden, el empleador mantendrá el número suficiente de asientos o sillas a disposición de los
dependientes o trabajadores.
La disposición precedente será aplicable en los establecimientos industriales, y a los
trabajadores del comercio, cuando las funciones que éstos desempeñen lo permitan.
La forma y condiciones en que se ejercerá este derecho deberá constar en el reglamento
interno.
Cada infracción a las disposiciones del presente artículo será penada con multa de una a
dos unidades tributarias mensuales.
Será aplicable en este caso lo dispuesto en el artículo 40.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 179. Ley 19.250, Artículo 2º Nº 3.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

Se contiene en esta norma la denominada Ley de la Silla, Ley 2.951, de 1.915, en virtud de
la cual, en los almacenes, tiendas, bazares, bodegas, depósitos de mercaderías y demás
establecimientos comerciales semejantes, se deberá mantener un número suficiente de sillas o
asientos a disposición de los trabajadores.
El reglamento interno deberá contener la regulación que indique la forma y condiciones en
lo que este derecho será ejercido por los trabajadores.

TITULO II

DE LA PROTECCION A LA MATERNIDAD

Artículo 194º.- La protección a la maternidad se regirá por las disposiciones del presente título y
quedan sujetos a ellas los servicios de la administración pública, los servicios semifiscales, de
administración autónoma, de las municipalidades y todos los servicios y establecimiento,
cooperativas o empresas industriales, extractivas, agrícolas o comerciales, sean de propiedad
fiscal, semifiscal, de administración autónoma o independiente, municipal o particular o
perteneciente a una corporación de derecho público o privado.
Las disposiciones anteriores comprenden las sucursales o dependencias de los
establecimientos, empresas o servicios indicados.
Estas disposiciones beneficiarán a todas las trabajadoras que dependan de cualquier
empleador, comprendidas aquellas que trabajan en su domicilio y, en general, a todas las mujeres
que estén acogidas a algún sistema previsional.
Ningún empleador podrá condicionar la contratación de trabajadoras, su permanencia o
renovación de contrato, o la promoción o movilidad en su empleo, a la ausencia o existencia de
embarazo, ni exigir para dichos fines certificado o examen alguno para verificar si se encuentra o
no en estado de gravidez.

FUENTE :

Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 180, Ley 19.591 artículo único Nº 1.

COMENTARIO :

Las normas que se contienen en este título ( artículos 194 a 208 ) relativas a la protección
de la maternidad tienen una amplia aplicación, por cuanto no sólo quedan afectos a ellas los
trabajadores del sector privado regidos por el Código del Trabajo, sino que también se ha
dispuesto que quedan sujetos a estas normas las personas que prestan servicios en la
administración pública, semifiscal, municipal y en todas aquellas empresas o instituciones que
enumera el precepto legal en análisis. No ha querido el legislador establecer exclusiones para la
aplicación de estas normas protectoras. Es la calidad de mujer trabajadora y no la actividad que
realice o la situación jurídica en que se encuentre, la que permite la aplicación de estas normas.
Resultan beneficiadas por las disposiciones de este Título II, del Libro II del Código del
Trabajo, todas las mujeres que dependen de cualquier empleador, comprendiendo las que trabajen
en su domicilio y, en general, todas las mujeres acogidas a algún sistema previsional.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Los derechos que contempla este título, son los que se enumeran a continuación:
1. Descanso pre y post-natal.
2. Subsidio durante los períodos de descanso y de permisos.
3. Permiso cuando la salud de un niño menor de un año requiere de atención en el hogar.
4. Fuero.
5. Prohibición de realizar trabajos perjudiciales para su salud durante el embarazo.
6. Derecho a sala cuna.
7. Derecho a dar alimentación a sus hijos.
El mensaje de S.E. el Presidente de la República, que contenía el proyecto de ley que
proponía modificaciones a los libros I, II y V del Código del Trabajo y otros cuerpos legales, que
culminó en la Ley 19.250 de 30.09.93, señalaba: "El proyecto confiere, asimismo, algunas
proposiciones vinculadas al trabajo de la mujer, además de proponerse la supresión o modificación
de algunas normas ya referidas al trabajo de las mujeres, se innova en el sentido de dar lugar a la
posibilidad que, cuando ambos padres trabajen dependientemente, cualquiera de ambos y a
elección de la madre, pueda gozar de la licencia necesaria para asumir el cuidado de los hijos
menores de un año en el evento de que estos requieran atención en el hogar con motivo de
enfermedad grave. Tal innovación, que recoge una tendencia cultural que se expande
progresivamente en torno al rol de la pareja y su co-responsabilidad en el cuidado de los hijos,
elimina una posible fuente de discriminaciones y reconoce en plenitud el similar rango e
importancia del trabajo de la mujer en relación con el de su pareja".
Con la incorporación de la prohibición legal de condicionar el empleo de una trabajadora
embarazada o no, se elimina una forma de discriminación que estaba haciéndose una práctica en
muchas empresas, que estaba contribuyendo más que una protección una desprotección, que con
esta norma legal se ha reparado.

Artículo 195º.-Las trabajadoras tendrán derecho a un descanso de maternidad de seis semanas


antes del parto y doce semanas después de él.
Si la madre muriera en el parto o durante el periodo de permiso posterior a éste, dicho
permiso o el resto de él que sea destinado al cuidado del hijo, corresponderá al padre, quien no
gozará del fuero establecido en el artículo 201 de este Código, pero tendrá derecho al subsidio a
que se refiere el artículo 198.
Los derechos referidos en el inciso primero no podrán renunciarse y durante los períodos
de descanso queda prohibido el trabajo de las mujeres embarazadas y puérperas.
Asimismo, no obstante cualquiera estipulación en contrario, deberá conservárseles sus
empleos o puestos durante dichos períodos.

FUENTE :

Ley 18.620, Art. Primero, Art. 181. Ley 19.250, Art. 2º Nº 4. Ley 19.272, Art. único Nº 3.

COMENTARIO :

Se otorga a la trabajadora un descanso de maternidad de seis semanas antes del parto


( pre natal ) y de doce semanas después de él ( post natal ). Esta norma debe complementarse
con lo dispuesto en el artículo 196 que contempla el descanso pre natal suplementario y
prorrogado y post natal prolongado.
Con las modificaciones introducidas por la Ley 19.250 de 30 de septiembre de 1993,
algunos de los derechos o beneficios que se contemplan para la mujer pueden extenderse al padre
en determinadas condiciones, en el artículo en comento el permiso posterior al parto, de
12

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

semanas o lo que reste de él, corresponderá al padre, en el evento que la madre muera en el parto
o durante el post natal.
Además, se ha consignado expresamente el carácter irrenunciable, que presentan para la
madre trabajadora los descanso de maternidad, quedando absolutamente prohibido que ésta
efectúe trabajos durante los períodos mencionados.
Debe destacarse que la circunstancia que el padre haga uso de este derecho, en los caso
descritos, no le hace gozar del fuero del artículo 201.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. Por expresa disposición del legislador, el padre que hace uso del descanso correspondiente a
12 semanas después del parto o de parte de dicho permiso, en el evento que la madre muriere
en el parto, o durante el período de descanso post-natal tiene derecho durante dicho período a
un subsidio equivalente a la totalidad de las remuneraciones que perciba, del cual sólo se
deducirán las imposiciones de previsión y descuentos legales.
Ordinario 752/039 de 31.01.94.

2. En esta forma, teniendo presente que el establecimiento educacional a que se refiere la


presente consulta, se encuadra en la situación descrita en el artículo 73 del Código del
Trabajo, posible es sostener que si éste hubiere suspendido sus actividades en el año con
ocasión de las vacaciones de verano, invierno, fiestas patrias u otros y las referidas
dependientes no hubieren laborado a causa de algunas de dichas suspensiones habiendo
percibido la remuneración convenida en sus respectivos contratos de trabajo, no tendrán
derecho a exigir el mencionado beneficio por la sola circunstancia de que uno de los períodos
en que la empresa concedió vacaciones a su personal hubiere coincidido con su descanso de
maternidad, salvo en cuanto existieren diferencias entre el lapso de suspensión de actividades
que no se superpuso a la licencia maternal y el número de días que por concepto de feriado
anual les correspondería normalmente.
En consecuencia, sobre la base de las disposiciones legales citadas y consideraciones
formuladas, cúmpleme informar a Ud., que las dependientes del establecimiento educacional de
Marschall School Ltda., que han estado haciendo uso de descanso maternal en la época en que el
citado establecimiento concede vacaciones a su personal, tienen derecho a impetrar el beneficio
de feriado anual en las condiciones previstas en el artículo 73 del Código del Trabajo, sólo si
existieren diferencias entre el lapso de suspensión de actividades que no coincidió con el referido
descanso y el número de días de feriado anual que legalmente les correspondería.
Ordinario 7269/242 de 06.11.91.

3. La mujer que interrumpe su estado de embarazo por un aborto, ya sea espontáneo o


provocado, no tiene derecho a gozar del descanso de post-natal y fuero maternal previstos,
respectivamente, en los artículos 95 y 100 del D.L. 2.200
La dependiente que sufre la pérdida de su hijo recién nacido o cuyo hijo nace muerto, tiene
derecho a gozar del descanso post-natal, pero carece del beneficio de fuero maternal contemplado
en el artículo 100 del D.L. 2.200.
Ordinario 3143 de 27.05.85.
4. Ord. 5552/216 de 08.08.86.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

CONTRALORIA GENERAL DE LA REPUBLICA

El reposo puerperal, establecido en el artículo 95 del D.L. 2.200/78, así como el pago del subsidio
pertinente, proceden por el solo hecho del parto, sea que el niño nazca muerto o fallezca con
posterioridad, por cuanto de actas legislativas que contienen modificaciones al art. 309 Código del
Trabajo 1931, norma antecesora del art. 95 mencionado, actual art. 181 del Código del Trabajo /87,
se desprende que el legislador, al ampliar plazo del reposo a 12 semanas después del
alumbramiento, suprimiéndose las seis semanas facultativas y condicionadas que la criatura
requiera cuidados de la madre, lo que contenía el inciso 2º del artículo 309, tuvo por objeto
aumentar obligadamente el período de protección, tanto para la madre como para el niño, sin que
sea posible estimar que si fallece el hijo cesa del descanso post-natal
Nº 5842, de 29.02.84.

Artículo 196º.- Si durante el embarazo se produjere enfermedad como consecuencia de este,


comprobada con certificado médico, la trabajadora tendrá derecho a un descanso prenatal
suplementario cuya duración será fijada, en su caso, por los servicios que tengan a su cargo las
atenciones médicas preventivas o curativas.
Si el parto se produjere después de las seis semanas siguientes a la fecha en que la mujer
hubiere comenzado el descanso de maternidad, el descanso prenatal se entenderá prorrogado
hasta el alumbramiento y desde la fecha de éste se contará el descanso puerperal, lo que deberá
ser comprobado, antes de expirar el plazo, con el correspondiente certificado médico o de la
matrona.
Si como consecuencia del alumbramiento se produjere enfermedad comprobada con
certificado médico, que impidiere regresar al trabajo por un plazo superior al descanso post-natal,
el descanso puerperal será prolongado por el tiempo que fije, en su caso, el servicio encargado de
la atención médica preventiva o curativa.
Los certificados a que se refiere este artículo serán expendidos gratuitamente, cuando
sean solicitados a médicos o matronas que por cualquier concepto perciban remuneración del
Estado.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 182.

COMENTARIO :

El legislador ha considerado diversas circunstancias en virtud de las cuales debe


ampliarse, el descanso pre-natal y post-natal. Las situaciones que contempla el precepto legal son
las siguientes:
1. Descanso pre-natal suplementario: Tiene lugar si durante el embarazo se produce enfermedad
como consecuencia de él, comprobada con certificado médico, cuya duración es fijada por los
servicios que tengan a su cargo las atenciones médicas preventivas o curativas.
2. Descanso pre-natal prorrogado: Si el parto se produce después de las 6 semanas siguientes a
la fecha en que se ha iniciado el descanso de maternidad, el descanso prenatal se entenderá
prorrogado hasta la fecha del alumbramiento y desde ésta se contará el descanso post-natal.
3. Descanso post-natal prolongado: En el evento que el alumbramiento provoque una
enfermedad que impida a la mujer regresar al trabajo una vez transcurridas las doce semanas
que dura el descanso post-natal, éste se prolonga por el tiempo, que fije el servicio médico
respectivo. En este caso al igual que en el anterior, las circunstancias que motivan la prórroga
y la prolongación del descanso pre y post-natal respectivamente, deben ser comprobadas con
los correspondientes certificados médicos.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 197º.- Para hacer uso del descanso de maternidad, señalado en el artículo 195, deberá
presentarse al jefe del establecimiento, empresa, servicio o empleador un certificado médico o de
matrona que acredite que el estado de embarazo ha llegado al período fijado para obtenerlo.
El descanso se concederá de acuerdo con las formalidades que especifique el reglamento.
Estos certificados serán expedidos gratuitamente por los médicos o matronas a que se
refiere el inciso final del artículo anterior.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 183.

COMENTARIO :
Se establece el procedimiento que se debe seguir para que la trabajadora haga uso de
descanso de maternidad, para cuyo efecto deberá presentarse al jefe de establecimiento,
empresa, servicio o empleador, el respectivo certificado médico o de matrona que acredite que
concurren las condiciones exigidas por el artículo 195 para su otorgamiento.

Artículo 198º.- La mujer que se encuentre en el período de descanso de maternidad a que se


refiere el artículo 195, o de descansos suplementarios y de plazo ampliado señalados en el artículo
196, recibirá un subsidio equivalente a la totalidad de las remuneraciones y asignaciones que
perciba, del cual sólo se deducirán las imposiciones de previsión y descuentos legales que
correspondan.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 184.

COMENTARIO :

Durante los períodos de descanso de maternidad que contemplan los artículos 195 y 196,
la mujer tiene derecho a percibir un subsidio equivalente a la totalidad de las remuneraciones y
asignaciones que perciba, subsidio del que se deducirán solamente, las imposiciones de previsión
y descuentos legales que correspondan.
El artículo 1º de la Ley 19.299, publicada en el Diario Oficial el 12.03.91, establece que los
subsidios por una incapacidad laboral, que se otorguen en virtud de los artículos 195, 195 y 199
del Código del Trabajo, 2º ( permiso de la trabajadora que tenga a su cuidado un menor de edad
inferior a 6 meses y que haya iniciado el juicio de adopción plena ) y 3º ( permiso de la trabajadora
por enfermedad grave del menor de un año en juicio de adopción plena de la Ley Nº 18.867 ), se
regirán por las normas del D.F.L. Nº 44, de 1978, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, y en
lo pertinente por las Leyes Nºs 18.418 y 18.469. Por lo tanto, tratándose de trabajadores
dependientes, los mencionados subsidios, se calculan sobre la base de las remuneraciones,
subsidios o de ambos que se hayan devengado en los tres meses calendario más próximos al mes
en que se inicia la licencia; y en el caso de los trabajadores independientes, deberá considerarse
las rentas, subsidios o ambos, por los que hubieren cotizado en los 6 meses anteriores al mes en
que se inicia la licencia.
Por su parte el artículo 2º de la Ley 19.299, estableció un límite a los subsidios que se
otorguen en conformidad al inciso 1º del artículo 195, inciso 2º del artículo 196, ambos del Código
del Trabajo y al artículo 2º de la Ley Nº 18.867, disponiendo:

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

1. Trabajadores dependientes.
El monto diario de los subsidios no podrá exceder del equivalente a las remuneraciones mensuales
netas, subsidios o de ambos devengados en los tres meses anteriores más próximos al séptimo
mes calendario que precede al de inicio de la licencia, dividido por 90,aumentado en el 100% de la
variación experimentada por el Indice de Precios al Consumidor en el período comprendido por los
7 meses anteriores al mes precedente al del inicio de la licencia, e incrementado en un 10%.

2. Trabajadores independientes.
El monto diario de los subsidios no podrá exceder del equivalente a las rentas imponibles
deducidas las cotizaciones previsionales, los subsidios o ambos, por los cuales se hubiere cotizado
en los 3 meses anteriores al 8º mes calendario anterior al del inicio de la licencia, dividido por 90,
aumentado en el 100% de la variación experimentada por el I.P.C. en el período comprendido por
los 8 meses anteriores al mes precedente al del inicio de la licencia, e incrementada en un 10%.
Véase Circular Nº 1337 de 22.03.94 de la Superintendencia de Seguridad Social.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. Improcedencia de pagar subsidio por descanso pre y post-natal a trabajadora independiente


que sólo pagó la cotización de salud durante el mes anterior al inicio de sus licencias médicas.
Ordinario 863 de 26.01.93, Superintendencia de Seguridad Social.

Artículo 199º.- Cuando la salud de un niño menor de un año requiera de atención en el hogar con
motivo de enfermedad grave, circunstancia que deberá ser acreditada mediante certificado médico
otorgado o ratificado por los servicios que tengan a su cargo la atención médica de los menores, la
madre trabajadora tendrá derecho al permiso y subsidio que establece el artículo anterior por el
período que el respectivo servicio determine. En el caso que ambos padres sean trabajadores,
cualquiera de ellos y a elección de la madre, podrá gozar del permiso y subsidio referidos. Con
todo, gozará de ellos el padre, cuando la madre hubiere fallecido o él tuviere la tuición del menor
por sentencia judicial.
Tendrá también derecho a este permiso y subsidio, la trabajadora o el trabajador que tenga
a su cuidado a un menor de edad inferior a un año, respecto de quien se le haya otorgado
judicialmente la tuición o el cuidado personal como medida de protección. Este derecho se
extenderá al cónyuge, en los mismos términos señalados en el inciso anterior.
Si los beneficios precedentes fueren obtenidos en forma indebida, los trabajadores
involucrados serán solidariamente responsables de la restitución de las prestaciones pecuniarias
percibidas, sin perjuicio de las sanciones penales que por este hecho les pudiere corresponder.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 185. Ley 19.250, Artículo 2º Nº 5.

COMENTARIO :
Como el objetivo de estas normas es proteger la vida y la salud tanto de la madre como del
hijo, se otorga a la mujer derecho a permiso y a subsidio, en los casos que la salud del hijo menor
de un año requiera de su atención en el hogar con motivo de enfermedad grave, la que debe ser
acreditada por el respectivo certificado médico.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

El padre podrá hacer uso del permiso con derecho a subsidio en los siguientes casos:
1. Cuando ambos padres sean trabajadores, a elección de la madre;
2. Cuando la madre hubiere fallecido;
3. Cuando el padre tuviere la tuición del menor por sentencia judicial
.
A este derecho, permiso y subsidio, también puede acceder el trabajador o trabajadora que
tenga a su cuidado un menor de edad inferior a un año, cuando:
1. Se le haya otorgado la tuición del menor por sentencia judicial; o
2. Se le haya otorgado el cuidado personal del menor como medida de protección.

El derecho expuesto precedentemente, se extenderá al cónyuge del trabajador o


trabajadora, en los casos expuesto en relación al padre.
Con el fin de evitar la obtención indebida de los beneficios que contempla el artículo en
análisis, se contempla la responsabilidad solidaria para devolución de las prestaciones pecuniarias
percibidas indebidamente, sin perjuicio de las sanciones penales que procedan.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. De la interpretación armónica de los incisos anotados se deduce que en el caso que la salud
de un niño menor de un año requiera de atención en el hogar con motivo de enfermedad
grave, el trabajador, sea la madre o la persona que tenga a su cuidado a menor, por tuición o
como medida la protección, tiene derecho a un permiso especial con goce de subsidio, y que
este beneficio se extiende al cónyuge trabajador, correspondiendo a la mujer determinar cual
de ellos hará uso efectivo de él, situación ésta que, en su génesis, se encuentra íntimamente
ligada al permiso a que alude el artículo 200 del Código

Ordinario 2753/128 de 09.05.94

Artículo 199º bis.- Cuando la salud de un menor de 18 años requiera la atención personal de sus
padres con motivo de un accidente grave o de una enfermedad terminal en su fase final o
enfermedad grave, aguda y con probable riesgo de muerte, la madre trabajadora tendrá derecho a
un permiso para ausentarse de su trabajo por el número de horas equivalentes a diez jornadas
ordinarias de trabajo al año, distribuidas a elección de ella en jornadas completas, parciales o
combinación de ambas, las que se considerarán como trabajadas para todos los efectos legales.
Dichas circunstancias del accidente o enfermedad deberán ser acreditadas mediante certificado
otorgado por el médico que tenga a su cargo la atención del menor.
Si ambos padres son trabajadores dependientes, cualquiera de ellos, a elección de la
madre, podrá gozar del referido permiso. Con todo, dicho permiso se otorgará al padre que tuviere
la tuición del menor por sentencia judicial o cuando la madre hubiere fallecido o estuviese
imposibilitada de hacer uso de él por cualquier causa. A falta de ambos, a quien acredite su tuición
o cuidado.
El tiempo no trabajado deberá ser restituido por el trabajador mediante imputación a su
próximo feriado anual o laborando horas extraordinarias o a través de cualquier forma que
convengan libremente las partes. Sin embargo, tratándose de trabajadores regidos por estatutos
que contemplen la concesión de días administrativos, primeramente el trabajador deberá hacer uso
de ellos, luego podrá imputar el tiempo que debe reponer a su próximo feriado anual o a días
administrativos del año siguiente al uso del permiso a que se refiere este artículo, o a horas
extraordinarias.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

En el evento de no ser posible aplicar dichos mecanismos, se podrá descontar el tiempo


equivalente al permiso obtenido de las remuneraciones mensuales del trabajador, en forma de un
día por mes, lo que podrá fraccionarse según sea el sistema de pago, o en forma integra si el
trabajador cesare en su trabajo por cualquier causa.

FUENTE :
Ley 19.505, Artículo único.

Artículo 200º.- La trabajadora o el trabajador que tenga a su cuidado un menor de edad inferior a
seis meses, por habérsele otorgado judicialmente la tuición o el cuidado personal del menor como
medida de protección, tendrá derecho a permiso y subsidio hasta por doce semanas.
A la correspondiente solicitud de permiso deberá acompañarse necesariamente una
declaración jurada suya de tener bajo su cuidado personal al causante del beneficio y un certificado
del tribunal que haya otorgado la tuición o cuidado personal del menor como medida de protección.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 185-A. Ley 19.250, Artículo 2º Nº 6.

COMENTARIO :

Se concede derecho a permiso por un lapso de 12 semanas con goce de subsidio al


trabajador o trabajadora que tenga a su cuidado un menor de edad inferior a seis meses, en los
casos que se indican a continuación:
1. Cuando se haya otorgado judicialmente la tuición del menor; o
2. Cuando se ha concedido el cuidado personal del menor como medida de protección.
El inciso final regula la forma en que deber solicitarse el permiso a que se ha hecho referencia.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. Habiéndose entregado el cuidado de un menor de edad inferior a seis mese, mediante la


correspondiente tuición o como medida de protección, a un matrimonio en que ambos detentan
la calidad de trabajadores tiene derecho al permiso y subsidio que prevé el artículo 200 del
Código del Trabajo, cualquiera de ellos, alternativamente, a elección de la mujer.
Ordinario 2753/128 de 09.05.94.

Artículo 201º.- Durante el periodo de embarazo y hasta un año después de expirado el descanso
de maternidad, la trabajadora estará sujeta a lo dispuesto en el artículo 174.
Si por ignorancia del estado de embarazo se hubiere dispuesto el término del contrato en
contravención a lo dispuesto en el artículo 174, la medida quedará sin efecto, y la trabajadora
volverá a su trabajo, para lo cual bastará la sola presentación del correspondiente certificado
médico o de matrona, sin perjuicio del derecho a remuneración por el tiempo en que haya
permanecido indebidamente fuera del trabajo, si durante ese tiempo no tuviere derecho a subsidio.
La afectada deberá hacer efectivo este derecho dentro del plazo de 60 días hábiles contados
desde el despido.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

No obstante lo dispuesto en el inciso primero, si el desafuero se produjere mientras la


mujer estuviere gozando del descanso maternal a que aluden los artículos 195 y 196, aquella
continuará percibiendo el subsidio del artículo 198 hasta la conclusión del período de descanso.
Para los efectos del subsidio de cesantía, si hubiere lugar a él, se entenderá que el contrato de
trabajo expira en el momento en que dejó de percibir el subsidio maternal.

FUENTE :
Ley 18.620, Art. Primero, Art.186. Ley 19.250, Art. 2º Nº 7 y Ley 19.591, Art. Único Nº 2.

COMENTARIO :

Se otorga a la trabajadora una especial protección a través de la institución del fuero, en


cuya virtud el empleador no puede poner término al contrato de trabajo, sino cuenta con la
autorización judicial previa. La mujer embarazada y la puerpera puede se despedida, pero se
exige, que para hacerlo se debe contar con la autorización del juez competente, el que podrá
concederla solamente por las causales de los artículos 159, Nºs 4 y 5 y 160. El fuero se extiende
desde el momento de la concepción y hasta de un año después de expirado el descanso de
maternidad. En el evento que exista descanso post-natal prolongado, el año se cuenta desde la
expiración del descanso puerperal prolongado. Se ha contemplado la posibilidad que ignorado el
estado de embarazo se ponga término al contrato de trabajo sin contar con la autorización judicial
que exige el artículo 174, disponiéndose que tal medida quedará sin efecto y la trabajadora volverá
a su trabajo, debiendo pagarse la remuneración correspondiente al período que ha permanecido
separada, salvo que haya tenido derecho a subsidio durante él.
En el caso que el desafuero se produjera durante los períodos de descanso de maternidad
a que aluden los artículo 195 y 196, la trabajadora continuará percibiendo el subsidio del artículo
198, hasta la conclusión del descanso.
Las trabajadoras de casa particular quedan excluidas de esta protección, por cuanto expresamente
la ley las ha privado del fuero.
En virtud de las modificaciones de la ley 19.250, el plazo para solicitar la reincorporación
es de 60 días hábiles contados desde el despido.
El artículo único Nº2 de la Ley 19.591, suprimió el inciso final de este artículo, dándole
fuero a las trabajadoras de casa particular.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. El fuero maternal establecido en el artículo 201 del Código de, no resulta jurídicamente
aplicable a la mujer trabajadoras que tenga a su cuidado a un menor de edad inferior a seis
meses y que ha iniciado su tuición provisional, o logrado su adopción plena.
Ordinario 2712/200 de 17.06.98.

2. No es procedente que la Inspección del Trabajo, en conformidad al inciso 2º del artículo 201
del Código del Trabajo, ordene reincorporar al trabajo a una dependiente embarazada que ha
renunciado voluntariamente a él, aún cuando hubiere ignorado su estado de embarazo.
Ordinario 2027/132 de 07.05.98.

3. Las dependientes que ejercen cargos de exclusiva confianza están amparadas por el fuero
maternal, y el empleador no puede poner término a su contrato de trabajo sin autorización
previa del juez competente, en los casos previstos por la ley.
Ordinario 3149/126 de 31.05.96.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

4. ord.6724/305, de 16.11.94 10. Ord.4630/199, de 20.08.92. 16. ord.4046/100, de 06.06.88.


5. ord.4535/209, de 05.08.94. 11. Ord.3849/155, de 15.07.92 17. ord2037, de 17.04.86.
6. ord.3545/210, de 16.07.93. 12. ord.2225/076, de 15.04.92. 18. ord.3143, de 27.05.85.
7. ord.1831/115, de 20.04.93. 13. ord.1801/061, de 25.03.92. 19. ord.3160, de 22.06.84.
8. ord.6631/315, de 16.11.92. 14. ord.5776/132, de 14.08.90.
9. ord.6411/296, de 05.11.92. 15. ord.7341/120, de 21.09.89.

JURISPRUDENCIA JUDICIAL

1. Si la trabajadora gozaba de fuero laboral por maternidad, a la fecha en que es separada de sus
funciones por vencimiento del plazo fijado en el contrato de trabajo y sin previamente obtener
autorización judicial, debe ser reincorporada, procediendo tal declaración por la vía del recurso
de protección.
Corte de Apelaciones de Stgo., Rol Nº 916-97, 7.5.97.

2. corresponde a la trabajadora amparada con fuero maternal, despedida ilegalmente, derecho al


pago de la remuneración pactada por todo el tiempo del descanso de maternidad ( 18
semanas ) y el lapso de un año posterior a dicho descanso protegido por el fuero. Este período
debe ser considerado para fines de feriado proporcional ( art. 73 del Código del Trabajo ),
independiente de que la trabajadora no haya prestado efectivamente servicios laborales por
más de un año.
Corte Suprema, 26.04.95, Rol 4095-95.

3. No obstante a la posibilidad de que el juez laboral pueda autorizar el término de la relación


laboral por vencimiento del plazo convenido, la circunstancia de encontrarse la trabajadora
embarazada, puesto que el artículo 159 Nº 4 del Código del Trabajo no hace distingo al
respecto.
Corte de Apelaciones, 02.11.94, Rol 2897-94.

4. C.A. Stgo, 31.10.94, rol 2400. 11. C.A. Stgo, 02.06.93, rol 531-93. 18. C.A. Stgo, 27.11.90, rol 1.580.
5. C.A. Stgo, 04.05.94, rol 31-94. 12. C.S. 04.05.93, rol 5.500. 19. C.A. Stgo, 23.04.90, rol 2298.
6. C.A. Stgo, 17.03.94, rol 89. 13. C.S. 28.04.93, rol 7.155. 20. C.A. Stgo, 20.04.90, rol 52/90
7. C.A. Stgo, 31.01.94, rol 7161. 14. C.A. Stgo, 02.10.92, rol 1481. 21. C.A. Stgo, 12.03.90, rol 2017/89.
8. C.S. 22.11.93, rol 1670. 15. C.A. Stgo, 13.05.92, rol 608/92. 22. C.S. 27.01.83, rol 2972.
9. C.S. 21.10.93, rol 511. 16. C.A. Stgo, 30.12.91, rol 275/91. 23. C.A. Stgo, 17.11.82.
10. C.S. 23.09.93, rol 8128. 17. C.A. Stgo, 22.08.91, rol 1.233. 24. C.A. Stgo, 08.11.82.

CONTRALORIA GENERAL DE LA REPUBLICA

1. Se ajustó a derecho el nombramiento como suplente de funcionaria en cargo de directora de


tránsito y transporte público, durante cuyo desempeño, al encontrarse con licencia pre-natal no
puede ser exonerada de sus funciones sin justa causa, entendiéndose por tal los casos en que
la propia ley ordena el cese de sus funciones del empleo, como ocurre en las suplencias,
situación en la cual las normas de protección a la maternidad no so aplicables. Así, como en
este caso no se precisó el plazo de duración de la suplencia, debe entenderse que la
recurrente se encuentra amparada por las normas de protección a la maternidad hasta que
medie una justa causa, es decir, en este caso, que en el cargo vacante que desempeña se
nombre a un titular. Así, el decreto mediante el cual la señalada municipalidad dejó sin efecto
la suplencia de la recurrente no se ajusta a derecho, atendido que no operó causa legal alguna
de término de la suplencia que a su vez hiciera inaplicables las normas de protección a

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

la maternidad, gozando de fuero maternal hasta la fecha en que el referido cargo se habría
provisto con un titular, y de no haber sido así, hasta el plazo máximo de seis meses que prevé la
ley para las suplencias.
Nº 41.945, de 19.12.97

2. Si el embarazo de ex funcionaria de organismo público se inició antes del término del período
de suplencia, tuvo derecho a que ese desempeño, en la misma calidad, se prorrogara hasta la
fecha de término de la causal que impedía a la titular del empleo ejercerlo, ello porque, por
disposición relativa al fuero maternal, es la propia ley la que pone término a los servicios de la
suplente, y la funcionaria debe dejar el cargo, pero si subsiste la causal que mantiene a la
titular al margen del mismo, la suplente embarazada puede permanecer en él.
Nº 5139, de 28.02.92.

3. No ha procedido que la municipalidad pusiera término, sin autorización judicial, a contrato a


plazo fijo pactado con funcionaria, por vencimiento de dicho plazo, por cuanto antes del
vencimiento de dicho término, la interesada presentó su licencia por descanso prenatal, hecho
que por si sólo, es suficiente para concluir que el municipio no pudo ignorar el avanzado
estado de embarazo de aquélla, y por ende, no pudo ignorar el fuero maternal derivado de tal
situación, y que consagra el art. 201 Código del Trabajo. Carece de relevancia que la
interesada haya laborado con contrato a plazo fijo de duración indefinida, pues la ley no
distingue al respecto.
Nº 36.950, de 20.11.95.

4. Nº 1250, de 16.01.92. 7. Nº 1010, de 10.09.78. 10. Nº 9017. De 04.02.76.


5. Nº 992, de 11.01.84. 8. Nº 17.214, de 30.03.78. 11. Nº 2221, de 11.10.72.
6. Nº 23.969, de 29.07.82. 9. Nº 68.262, de 04.11.77.

Artículo 202º.- Durante el período de embarazo, la trabajadora que esté ocupada habitualmente
en trabajos considerados por la autoridad como perjudiciales para su salud, deberá ser trasladada,
sin reducción de sus remuneraciones, a otro trabajo que no sea perjudicial para su estado.
Para estos efectos se entenderá, especialmente, como perjudiciales para la salud todo
trabajo que:

a) obligue a levantar, arrastrar o empujar grandes pesos;


b) exija un esfuerzo físico, incluido el hecho de permanecer de pie largo tiempo;
c) se ejecute en horario nocturno;
d) se realice en horas extraordinarias de trabajo, y
e) la autoridad competente declare inconveniente para el estado de gravidez.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 187.

COMENTARIO :
Si durante el período de embarazo la mujer está ocupada habitualmente en trabajos
perjudiciales para su salud, debe ser trasladada a otro que no perjudique se estado de gravidez,
traslado que ningún caso puede significar una disminución de las remuneraciones de la
trabajadora.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Se utiliza una fórmula general al prohibir los trabajos considerados por la autoridad como
perjudiciales para la salud de la trabajadora, señalándose a manera ejemplar la enumeración que
se efectúa en el precepto legal.
La competencia para calificar si un trabajo es perjudicial para el estado de gravidez
corresponde tanto a los servicios del trabajo como de salud.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. No corresponde al Inspector del Trabajo determinar el trabajo y el lugar donde este debe
cumplirse respecto de trabajadora embarazada cuyas labores han sido estimadas perjudiciales
para su estado por disposición médica, no procediendo dejar a firme las instrucciones
impugnadas por la empresa…….. S.A. si las misma han perdido vigencia al acogerse la
trabajadora a licencias médicas.
Ordinario 2133/143 de 14.05.98.

2. El empleador está obligado a trasladar a otro trabajo que no sea perjudicial para su estado a
las mujeres embarazadas que se ocupen habitualmente en labores consideradas por la
autoridad como perjudiciales para su salud, entendiéndose como tales, entre otras, las que se
ejecutan en horario nocturno.
Analizada dicha situación a la luz del precepto del artículo 202 del Código del Trabajo,
antes transcrito y comentado, preciso es concluir que el procedimiento utilizado por el empleador
de no pagar a las afectadas el bono en comento no se encuentra ajustado derecho, toda vez que,
si bien es cierto éstas dejan de laborar en los turnos nocturnos que originan el beneficio, no lo es
menos que tal situación deriva del cambio que aquél está obligado a realizar en cumplimiento del
citado precepto legal, el cual, como ya se dijera, no puede significar una disminución de su
remuneración.
Ordinario 2447/114 de 25.04.94.

3. En el caso de una mujer embarazada que cumple una labor perjudicial para su estado y que,
en atención a éste, ha sido trasladada a otro trabajo, la norma contenida en el artículo 101 del
decreto ley Nº 2.200 prevalece sobre la contemplada en el artículo 12 del mismo.
Ordinario 5731 de 28.11.83.

Artículo 203º.- Las empresas que ocupan veinte o más trabajadoras de cualquier edad o estado
civil, deberán tener salas anexas e independientes del local de trabajo, en donde las mujeres
puedan dar alimento a sus hijos menores de dos años y dejarlos mientras están en el trabajo. Igual
obligación corresponderá a los centros o complejos comerciales administrados bajo una misma
razón social o personalidad jurídica, cuyos establecimientos ocupen entre todos, veinte o más
trabajadoras. El mayor gasto que signifique la sala cuna se entenderá común y deberán concurrir a
el todos los establecimientos en la misma proporción de los demás gastos de ese carácter.
Las salas cunas deberán reunir las condiciones de higiene y seguridad que determine el
reglamento.
Con todo, los establecimientos de las empresas a que se refiere el inciso primero, y que se
encuentren en una misma área geográfica, podrán, previo informe favorable de la Junta Nacional
de Jardines Infantiles, construir o habilitar y mantener servicios comunes de salas cunas para la
atención de los niños de las trabajadoras de todos ellos.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

En los períodos de vacaciones determinados por el Ministerio de Educación, los


establecimientos educacionales podrán ser facilitados para ejercer las funciones de salas cunas.
Para estos efectos, Junta Nacional de Jardines Infantiles podrá celebrar convenios con el Servicio
Nacional de la Mujer, las municipalidades u otras entidades públicas o privadas.
Se entenderá que el empleador cumple con la obligación señalada en este artículo si paga
los gastos de sala cuna directamente al establecimiento al que la mujer trabajadora lleve a sus
hijos menores de dos años.
El empleador designará la sala cuna a que se refiere el inciso anterior; de entre aquellas
que cuenten con la autorización de la Junta Nacional de Jardines Infantiles.
El permiso a que se refiere el artículo 206 se ampliará en el tiempo necesario para el viaje
de ida y vuelta de la madre para dar alimento a sus hijos.
El empleador pagará el valor de los pasajes por el transporte que deba emplearse para la
ida y regreso del menor al respectivo establecimiento y el de los que deba utilizar la madre en el
caso a que se refiere el inciso anterior.

FUENTE :
Ley 18.620, Art. Primero, Art. 188. Ley 19.408, Art. Único Nº1 Ley 19.408, Art. Único Nº 2.
Ley 19.250, Artículo 2º Nº 8.

COMENTARIO :

Con la modificación introducida por la Ley 19.591, se producen un cambio radical en esta
norma legal, ya que desaparece el concepto de "establecimiento", radicando el requisito en la
empresa y ahí consagra el beneficio de la sala cuna, que tiene por objeto que las mujeres
dispongan de un lugar donde dar alimentos a sus hijos menores de 2 años y dejarlos mientras
estén en el trabajo, entonces obligación procede en aquellas empresas que ocupen 20 ó más
trabajadoras de cualquier edad o estado civil. La ley 19.408, de 29.08.95, amplió la cobertura de la
norma jurídica, al disponer la procedencia del beneficio para las trabajadoras que laboren en
centros o complejos comerciales administrados por una misma razón social o personalidad
jurídica, si los establecimientos, en conjunto, del centro o complejo comercial, ocupan 20 o más
mujeres.
El empleador puede dar cumplimiento a su obligación de proporcionar el beneficio aludido,
a través de alguna de las alternativas que se indican a continuación:

1. Creando y manteniendo salas cunas anexas al local de trabajo.


2. Creando y manteniendo salas cunas en común con otros establecimientos de la misma área
geográfica.
3. Pagando directamente los gastos de sala cuna al establecimiento que la mujer lleve a sus hijos
menores de 2 años. En ningún caso puede pagar directamente a la trabajadora una suma de
dinero que compense el beneficio de la sala cuna.
En este último caso, la ley entrega al empleador la facultad de elegir o designar la sala
cuna donde la trabajadora lleve a su hijo, exigiendo que sea de aquellas que cuenten con la
autorización de la Junta Nacional de Jardines Infantiles.
El permiso que se otorga, a la madre para dar alimento a sus hijos, se amplía en el tiempo
necesario para el viaje de ida y vuelta desde el lugar de trabajo a la sala cuna y viceversa.
Además, el empleador debe pagar el valor de los pasajes por el transporte que se utilice para la
ida y regreso del menor al establecimiento y de los que deba utilizar la madre para trasladarse del
trabajo a la sala cuna y viceversa.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. Para los efectos de determinar la procedencia del beneficio de sala cuna establecido en el
artículo 203 del Código del Trabajo, se debe contabilizar el número total de trabajadoras de la
empresa, independientemente del lugar físico donde estas presten efectivamente sus
servicios.
Ordinario 1680/101 de 14.04.98.

2. La respectiva empresa que detenta la calidad de usuario de la Zona Franca de Iquique que
ocupa trabajadoras que se desempeñan en el Sector Módulos de Ventas y en el Sector
Galpones de la referida Zona Franca, debe otorgar el beneficio de sala cuna respecto de las
dependientes que se desempeñan en el sector galpones, en la medida que en la misma labore
un total de 20 o más trabajadora, computando tanto las que prestan servicios en el Sector
Módulos de Ventas como aquellas que ejecutan labores en el Sector Galpones.
Ordinario 3792/198 de 30.06.97.

3. En estas circunstancias, si en la respectiva empresa laboran 20 o más trabajadoras,


independientemente del lugar físico en que les corresponde desempeñar sus labores, esto es,
si la empresa en total ocupa dicho número de dependientes contabilizando las que se
desempeñan en el Sector galpones y aquellas que prestan servicios en el sector módulos de
ventas, no cabe sino concluir que resulta exigible a su respecto la obligación prevista en el
artículo 203, del Código del Trabajo.
Precisado lo anterior, cabe consignar que la Empresa que se encuentra en la situación
descrita anteriormente, podría otorgar en forma individual el beneficio de sala cuna, bajo alguna de
las modalidades previstas en el artículo 203 en referencia, en términos tales que conceda este
beneficio a todas las trabajadoras bajo un mismo sistema, independientemente el lugar de trabajo,
o bien pagar directamente los gastos de sala cuna al establecimiento en que sus trabajadoras
lleven a sus hijos menores de 2 años, pudiendo pro tanto utilizar un mismo establecimiento de sala
cuna tanto las mujeres que se desempeñan en el sector galpones como aquellas del sector
módulos de ventas, y, por ende, no utilizar los servicios de salas cunas implementado por el
respectivo centro de complejo comercial.
Ordinario 3018/159 de 23.05.97.

4. ord. 620/037, de 05.02.97. 12. ord. 6754/392, de 10.12.93. 20. ord. 7480/171, de 18.10.90
5. ord. 8086/326, de 13.12.95. 13. ord. 6374/368, de 17.11.93. 21. ord. 6125/149, de 14.08.90.
6. ord. 8086/326, de 13.12.95. 14. ord. 3671/224, de 26.07.93. 22. ord. 6125/140, de 14.08.90.
7. ord. 8086/326, de 13.12.95. 15. ord. 1825/110, de 20.04.93. 23. ord. 7738/132, de 06.10.89.
8. ord. 6471/18, de 23.01.95. 16. ord. 633/51, de 11.02.93. 24. ord. 4337/105, de 14.06.88.
9. ord. 6724/305, de 16.11.94. 17. ord. 476/36, de 29.01.93. 25. ord. 8365/252, de 17.11.87.
10. ord. 4201/194, de 19.07.94. 18. ord. 7489/346, de 30.12.92. 26. ord. 6660/313, de 29.09.86.
11. ord. 2615/124, de 02.05.94. 19. ord 4502/197, de 14.08.92. 27. ord. 1087, de 26.02.86.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL

1. Están obligadas a contar con sala cuna las empresas que ocupen veinte o más trabajadoras,
aunque éstas efectúen sus labores en distintos locales y en cada uno de ellos, laboren menos
de veinte trabajadoras.
Corte Suprema, 19.01.89, rol 8.784.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

2. Acreditado el costo de la sala cuna en que debió incurrir la actora por el cuidado de sus dos
hijas gemelas, procede acceder a su petición de indemnización substitutiva, hasta que las
menores cumplan dos años.
Corte Suprema, rol 4095-95 de 26.04.96.

CONTRALORIA GENERAL DE LA REPUBLICA

1. Para establecer el número de trabajadoras que indica el artículo 203 del Código del Trabajo
para que los establecimientos cuenten con salas cunas anexas al local de trabajo, debe
considerarse únicamente la dependencia o unidad de desempeño pertinente del servicio
público de que se trata, por cuanto dicho precepto concede el derecho de sala cuna en
relación precisamente con el respectivo establecimiento, concepto dentro del cual debe
incluirse en forma separada a cada unidad o dependencia en la que se divida la empresa o
institución, no procediendo entonces atenderse a la dotación nacional o a la regional.
Nº 03801, de 01.02.95.

2. El valor de los pasajes por el viaje que el menor y su madre realizan de ida y regreso a la sala
cuna, o de aquellos efectuados por la madre al alimentar a su hijo en su hogar, los debe pagar
el empleador. Los gastos de traslado referidos suponen utilizar los medios normales para
desplazarse de un lugar a otro, constituidos por la locomoción colectiva, dada la expresión
"pasajes" que utiliza la ley. No se han establecido directamente límites en cuanto a la distancia
para ejercitar el derecho comentado, por lo que la distancia a que se encuentre la sala cuna
institucional o la existente entre el hogar y el trabajo es una situación irrelevante para otorgar el
beneficio, ya que la ley permite ampliar proporcionalmente el tiempo de permiso, debiendo
tenerse presente, en todo caso, que la madre que alimenta a la menor en su domicilio debe
retornar al trabajo sin considerar la mayor o menor distancia que exista entre ambos lugares.
Nº 03801, de 01.02.95.

3. En el caso que baje de veinte el número de funcionarias en el correspondiente establecimiento,


el servicio empleador debe seguir otorgando el beneficio de sala cuna a las madres que se
encontraban gozando de él, mientras sus hijos sean menores de dos años, lo cual debe
enternderse sin perjuicio de que en esa eventualidad cese la obligación del empleador
respecto de las trabajadoras que pasen a ser madres y para quienes dicho derecho no alcanzó
a perfeccionarse.
Nº 17.780, de 20.07.92.

4. Nº 13.536, de 04.06.92. 7. Nº 6331, de 08.03.91. 10. Nº 7845, de 07.03.90.


5. Nº 24.033, de 07.10.91. 8. Nº 34.679, de 19.12.90. 11. Nº 28.037, de 08.08.88
6. Nº 12.210, de 22.05.91. 9. Nº 28.406, de 09.10.90. 12. Nº 6303, de 15.03.88.
Artículo 204º.- Cuando se trate de construir o transformar salas cunas, los propietarios de los
establecimientos respectivos deberán someter previamente los planos a la aprobación de la
comisión técnica del plan nacional de edificaciones escolares del Ministerio de Educación Pública.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 189.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

Cada vez que los propietarios de salas cunas desean transformarlas o cuando se desea
construir una, es necesario que los planos sean sometidos a la aprobación de la comisión técnica
que indica el artículo.

Artículo 205º.- El mantenimiento de las salas cunas será de costo exclusivo del empleador quien
deberá tener una persona competente a cargo de la atención y cuidado de los niños, la que deberá
estar, preferentemente, en posesión del certificado de auxiliar de enfermería otorgado por la
autoridad competente.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 190.

COMENTARIO :

La obligación del empleador de mantener salas cunas para dar cumplimiento a la exigencia
de la ley, comprende todo lo necesario para la adecuada atención de los menores.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. La obligación establecida en el artículo 188 del Código del Trabajo de disponer de servicios de
sala cuna, comprende la de proporcionar o pagar la alimentación que requieren los menores
que permanecen en dicho establecimiento, no resultando, por ende, jurídicamente procedente
que las madres trabajadoras reembolsen al empleador suma alguna por tal concepto.
Ordinario 1825/110 de 20.04.93.

Artículo 206º.- Las madres tendrán derecho a disponer, para dar alimento a sus hijos, de dos
porciones de tiempo que en conjunto no excedan de una hora al día, las que se considerarán como
trabajadas efectivamente para los efectos del pago de sueldo, cualquiera que sea el sistema de
remuneración.
El derecho a usar de este tiempo con el objeto indicado, no podrá ser renunciado en forma
alguna.
FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 191.

COMENTARIO :

La madre dispondrá para dar alimento a sus hijos menores de dos años, de dos porciones
de tiempo que en conjunto no excedan de una hora al día. El tiempo que utilice la trabajadora para
estos efectos, se considerará como efectivamente trabajado para todos los efectos de pago del
sueldo.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. En el caso que ….., Canal de Televisión ocupe veinte o más trabajadoras, sólo está facultada
para disponer el desempeño de labores compatibles con el ejercicio real y efectivo del derecho
a dar alimento a su hijo en "dos porciones de tiempo que en conjunto no excedan de una hora
al día".
Ordinario 0483/031 de 23.01.98.

2. Del Código del Trabajo, se desprende que éste no prohibe en modo alguno, que los sindicatos
otorguen a sus afiliados beneficios diferenciados, en proporción a la respectiva cuota sindical,
constituyendo por ende una materia que queda entregada a lo que la respectiva organización
acuerde en sus estatutos, toda vez que ello no constituirá una discriminación arbitraria.
Ordinario 25025/191 de 01.06.98.

3. No procede otorgar proporcionalmente el tiempo para alimentar a los hijos contemplado en el


artículo 206 del Código del Trabajo, respecto de las trabajadoras con jornada parcial.
Ordinario 2797/140 de 05.05.95.

4. ord. 6777/345, de 07.11.97. 7. ord. 4201/194, de 19.07.94. 10. ord. 5712/330, de 20.10.93.
5. ord. 4360/238, de 24.07.97. 8. ord. 2615/124, de 02.05.94. 11. ord. 7489/346, de 30.12.92.
6. ord. 2640/104, de 06.05.96. 9. ord .7048/396, de 24.12.93. 12. ord. 7486/171, de 18.10.90.

CONTRALORIA GENERAL DE LA REPUBLICA

1. El derecho de las madres trabajadoras, para alimentar a sus hijos menores de dos años, no
está condicionado a la obligación del empleador de mantener o no sala cuna, pudiendo
ejercerse en su domicilio, durante la jornada de trabajo, si el servicio no está obligado a contar
con una, o en el caso de presentarse una situación excepcional que impida la asistencia del
menor a la sala cuna institucional.
No obsta a ello el que el art. 206 del Código del Trabajo este ubicado a continuación de las
normas sobre salas cunas, puesto que el derecho de alimento señalado se estableció como una
franquicia independiente destinada a proteger el desarrollo de los menores, con presidencia de
otros derechos de seguridad social que pueda corresponderles.
Nº 03801, de 01.02.95.

2. No procede que municipio que cuenta con sala cuna conceda a las madres funcionarias el
permiso establecido en el art. 191 del Código del Trabajo para concurrir a sus domicilios a
alimentar a sus hijos; ni que llegue a un acuerdo con ellas para modificar en una hora el
horario de ingreso o salida de ellas.
Nº 23.687, de 24.09.92.

3. Nº 16.965, de 13.07.92. 6. Nº 25.352, de 20.09.89. 9. Nº 33.457, de 28.12.84.


4. Nº 17.396, de 19.07.91. 7. Nº 49, de 03.01.89.
5. Nº 22.989, de 13.08.90. 8. Nº 31.403, de 29.08.88.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 207º.- Corresponde a la Junta Nacional de Jardines Infantiles y a la Dirección del Trabajo
velar por el cumplimiento de las disposiciones de este título.
Cualquier persona puede denunciar ante estos organismos las infracciones de que tuviere
conocimiento.
Las acciones y derechos provenientes de este título se extinguirán en el término de
sesenta días contados desde la fecha de expiración del período a que se refiere el artículo 201.

FUENTE :
Ley 18.620. Artículo Primero, Artículo 192.

COMENTARIO :

Se indican a los organismos que corresponde fiscalizar el cumplimiento de las normas


relativas a la protección a la maternidad que se contemplan en este título, correspondiendo tal
función a la Junta Nacional de Jardines Infantiles y a la Dirección del Trabajo.
Se contempla una acción popular, ya que cualquiera persona puede denunciar ante los
organismos mencionados las infracciones de que tuviere conocimiento.
Se regula, además, la expiración de los derechos y acciones que se contemplan en este
título, disponiendo que se extinguirán en el plazo de 60 días contados desde la terminación del
fuero maternal a que se refiere al artículo 201.

JURISPRUDENCIA JUDICIAL

1. El inciso 3º del artículo 192 el Código del Trabajo contiene una norma relativa a la prescripción
de los derechos que el título en que ella se inserta otorga a favor de la trabajadora
embarazada, mientras su contrato se encuentra vigente.
Ha querido el legislador sustraer tales derechos de la regla general sobre prescripción
establecida en el inciso 1º del artículo 453 del Código del Trabajo. De esta manera, los derechos
inherentes a la maternidad prescriben, no en el plazo, de dos años contados desde la fecha en que
se hicieren exigibles, sino en el de sesenta días a partir de la fecha de expiración de período a que
se refiere el artículo 186.
Este es, en nuestro concepto, el ámbito estricto de aplicación del inciso 3º del artículo 192,
excepción en materia de prescripción durante la vigencia del contrato de trabajo, ya que este es el
presupuesto en que se asienta la regla general consignada en el inciso 1º del artículo 453.
Lo que verdaderamente interesa es la relación que existe entre el artículo 192 inciso 3º y el
artículo 453 inciso 1º, disposiciones ambas que versan sobre "prescripción". Tal relación aparece
natural, ya que ellas versan sobre una misma institución jurídica, permitiendo así una vinculación
entre regla general y excepción. Y todo ello presidido por la idea de protección a la maternidad, sin
vulnerar a terceros ( dador de trabajo )
Corte Suprema, 08.06.92, rol 1/636.

Artículo 208º.- Las infracciones a las disposiciones de este título se sancionarán con multas de
catorce a setenta unidades tributarias mensuales en vigor a la fecha de cometerse la infracción,
multa que se duplicará en caso de reincidencia.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

En igual sanción incurrirán los empleadores por cuya culpa las instituciones que deban
pagar las prestaciones establecidas en este título no lo hagan; como asimismo aquellos
empleadores que infrinjan lo dispuesto en el inciso final del artículo 194.
Sin perjuicio de la sanción anterior, será de cargo directo de dicho empleadores el pago de
los subsidios que correspondieren a sus trabajadoras.
Los recursos que se obtengan por la aplicación de este artículo, deberán ser traspasados
por el Fisco a la Junta Nacional de Jardines Infantiles, dentro de los treinta días siguientes al
respectivo ingreso.
La fiscalización del cumplimiento de las disposiciones de este artículo corresponderá a la
Dirección del Trabajo y a la Junta Nacional de Jardines Infantiles.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Art. 193. Ley 19.591, art. único Nº 4.

COMENTARIO :

Se regulan las sanciones que proceden por infracción a las normas contenidas en el título
en análisis, las que consisten en multas de 14 a 70 U.T.M., las que se duplicarán en caso de
residencia.
Igual sanción se impondrá al empleador que por su culpa prive a las trabajadoras de los
respectivos subsidios, además, el empleador, deberá pagar a la mujer los subsidios que le han
correspondido y que no ha recibido por culpa de él. Se agrega, para los efectos de sanciones la
introducción tipificada en el inciso final del artículo 194.

JURISPRUDENCIA JUDICIAL

1. El juez de la causa carece de la facultad para imponer multas por infracción a las disposiciones
sobre protección a la maternidad, toda vez, que la fiscalización de tales normas corresponde a
la Dirección del Trabajo.
Corte Apelaciones Santiago, 02.11.83, rol 1798.

TITULO III

DEL SEGURO SOCIAL CONTRA RIESGOS DE ACCIDENTES DEL


TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES
Artículo 209º.- El empleador es responsable de las obligaciones de afiliación y cotización que se
originan del seguro social obligatorio contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales regulado por la Ley Nº 16.744.
En los mismos términos, el dueño de la obra, empresa o faena es subsidiariamente
responsable de las obligaciones que en materia de afiliación y cotización, afecten a los contratistas
en relación con las obligaciones de sus subcontratistas.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 194.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

En concordancia con lo dispuesto en la Ley 16.744, se radica en el empleador la


responsabilidad relativa a las obligaciones de afiliación y cotización que imponen la ley referida.
Al dueño de la obra, empresa o faena, se ha impuesto una responsabilidad subsidiaria
respecto de las obligaciones que en materia de afiliación y cotización afecten a los contratistas en
relación con las obligaciones de sus contratistas.
El artículo 4º de la ley 16.744, prescribe que: " La afiliación de un trabajador, hecha en una
Caja de Previsión para los demás efectos de Seguridad Social, se entenderá hecha, por el
ministerio de ley, para este seguro. Salvo que la entidad empleadora para la cual trabaje se
encuentre adherida a alguna mutualidad.
Respecto de los trabajadores de contratistas o subcontratistas, deberán observar, además,
las siguientes reglas:
El dueño de la obra, empresa o faena, será subsidiariamente responsable de las
obligaciones que, en materia de afiliación y cotización, afecten a sus contratistas respecto de sus
trabajadores,. Igual responsabilidad afectará al contratista en relación con las obligaciones de sus
contratistas ".
Desde el año 1981, también quedaron comprendidos los trabajadores que se afilien a
alguna Administradora de Fondos de Pensiones.
En virtud de lo dispuesto en la citad ley, en los casos de siniestro, en que se establezca el
incumplimiento de la obligación de solicitar la afiliación por parte del empleador, éste estará
obligado a reembolsar al organismo administrador el total del costo de las prestaciones médicas y
el subsidio que se hubiere otorgado y deban otorgarse a sus trabajadores sin perjuicio del pago de
las cotizaciones adecuadas y demás sanciones legales que procedan.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. El empleador, independientemente de las obligaciones que le impone la ley Nº 16.744, puede


contratar los seguros que estime necesarios para proteger su patrimonio de los gastos y costos
en que incurra como consecuencia del pago de beneficios en contratos colectivos y/o
individuales de trabajo, toda vez que ello podría insertarse entre sus facultades privativas de
administración, específicamente, en lo que dice relación con sus atribuciones para organizar y
dirigir la empresa.
Ordinario 3374/52 de 05.05.89.

Artículo 210º.- Las empresas o entidades a que se refiere la ley Nº 16.744, están obligadas a
adoptar y mantener medidas de higiene y seguridad en la forma, dentro de los términos y con las
sanciones que señala esa ley.
FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 195.

COMENTARIO :

La adopción y mantención de medidas de higiene y seguridad constituye una obligación


para las empresas, las que deben efectuarse en los términos de la Ley 16.744, la que al efecto, en
su artículo 68 prescribe: " Las empresas o entidades deberán implantar todas las medidas
de

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

higiene y seguridad en el trabajo que les prescriban directamente el Servicio Nacional de Salud, o
en su caso, el respectivo organismo administrador a que se encuentren afectas, el que deberá
indicarlas de acuerdo con las normas y reglamentaciones vigentes.
El incumplimiento de tales obligaciones será sancionado por el Servicio Nacional de Salud
de acuerdo con el procedimiento de multas y sanciones previsto en el Código Sanitario y en las
demás disposiciones legales, sin perjuicio de que el organismo administrador respectivo aplique,
además, un recargo en la cotización adicional en conformidad a lo dispuesto en la presente ley.
Asimismo, las empresas deberán proporcionar a sus trabajadores los equipos e
implemento de protección necesarios, no pudiendo, en caso alguno, cobrarles su valor. Si no
dieren cumplimiento a esta obligación, serán sancionadas en la forma que preceptúa el inciso
anterior.
El Servicio Nacional de Salud queda facultado para clausurar las fábricas, talleres, minas o
cualquier sitio de trabajo que signifique un riesgo inminente para la salud de los trabajadores y de
la comunidad ".
La referencia al Servicio Nacional de Salud debe entenderse hecha a los Servicios de
Salud continuador legal de aquél.

JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA

1. No procede considerar, para los efectos de cumplir con lo quórum exigidos para la constitución
de Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, a trabajadores de faenas, sucursales o agencias
distintas de una misma empresa.
Los Comités Paritarios deben constituirse en toda empresa, faena, sucursal o agencia en
que laboren más de 25 trabajadores, y en el caso que una empresa estuviere compuesta por
faenas, sucursales o agencias distintas, sin atender a su distribución territorial, en cada una de
éstas corresponde organizar un Comité Paritario propio o particular.
Ordinario 7163/304 de 13.11.95.

2. La Dirección del Trabajo carece de competencia para fiscalizar el cumplimiento del artículo 195
( actual 210 ), del Código del Trabajo, y por ende, para aplicar sanciones en caso de
inobservancia del mismo.
El incumplimiento de la adopción de medidas de higiene y seguridad no constituye una
infracción a alguna disposición del Código del Trabajo, sino a una ley especial, cual es la citada
Ley 16.744, ello no obstante lo prescrito por el artículo 195 ( actual 210 ) del Código del Trabajo,
toda vez que éste no hace sino remitirse a la normativa especial.
Ordinario 7343/121 de 21.09.89.

JURISPRUDENCIA JUDICIAL
1. Incurren en falta los jueces recurridos que confirman la regulación del daño moral, con ocasión
de lesiones sufridas en accidentes del trabajo, en una suma de resulta excesiva, teniendo en
consideración que es útil tener en cuenta, para una adecuada regulación del daño moral, los
siguientes antecedentes: la naturaleza de la lesión experimentada, el tratamiento oportuno y
eficaz cubierto por el seguro a que se encontraba adscrito el empleador, sin que se dedujera
acción alguna respecto de ello, que la víctima presentaba desde su infancia un defecto
rotacional en la misma pierna que fue objeto de la lesión, y por último, que continuó trabajando
en su oficio de chofer, pudiendo deambular y trabajar sin problemas ni limitaciones físicas, sólo
que ocasionalmente acusa algunas molestias en región media tarsiana del pie derecho.
Corte Suprema, 28.06.93, rol 7382.

CODIGO DEL TRABAJO LIBRO II


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 211º.- El seguro de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales se financia, en la


forma que prescribe la ley Nº 16.744, con una cotización básica general y una cotización adicional
diferenciada en función de la actividad y riesgo de la empresa o entidad empleadora, ambas de
cargo del empleador, y con el producto de las multas que apliquen los organismos administradores,
las utilidades o rentas que produzcan la inversión de los fondos de reserva y con las cantidades
que estos organismos obtengan por el ejercicio del derecho de repetir contra el empleador.

FUENTE :
Ley 18.620, Artículo Primero, Artículo 196.

COMENTARIO :
De acuerdo a lo dispuesto en el artículo 15 de la Ley 16.744, los recursos con los cuales
se financia el seguro social de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales son los
siguientes:

1. Con una cotización básica general de 0,90% de las remuneraciones imponibles, de cargo del
empleador.
2. Con una cotización adicional diferenciada en función de la actividad y riesgo de la empresa o
entidad empleadora, la que no puede exceder de un 3,4% de las remuneraciones imponibles,
que también es de cargo del empleador.
3. El producto de las multas que cada organismo administrador aplique de conformidad a la ley.
4. Con las utilidades o rentas de los fondos de reserva; y
5. Con las cantidades que les corresponda por el ejercicio del derecho de repetir de acuerdo con
los artículos 56 y 59 de la Ley 19.744.
LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

ESTABLECE NORMAS SOBRE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y


ENFERMEDADES PROFESIONALES

Publicada el 1º de Febrero de 1968

Por cuanto el H. Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente:

Proyecto de Ley:

TITULO I

OBLIGATORIEDAD, PERSONAS PROTEGIDAS Y AFILIACION

PARRAFO I

OBLIGATORIEDAD

Artículo 1º.- Declárase obligatorio el Seguro Social contra Riesgos de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales, en la forma y condiciones establecidas en la presente ley.

PARRAFO II

PERSONAS PROTEGIDAS

Artículo 2º.- Estarán sujetas, obligatoriamente, a este seguro, las siguientes personas:

a) Todos los trabajadores por cuenta ajena, cualesquiera que sean las labores que ejecuten, sean
ellas manuales o intelectuales, o cualquiera que sea la naturaleza de la empresa, institución,
servicio o persona para quien trabajen incluso los servidores domésticos y los aprendices;
b) Los funcionarios públicos de la Administración Civil del Estado, municipales y de instituciones
administrativamente descentralizadas del Estado;
c) Los estudiantes que deben ejecutar trabajos que signifiquen una fuente de ingreso para el
respectivo plantel;
d) Los trabajadores independientes y los trabajadores familiares.

El Presidente de la República establecerá, dentro del plazo de un año, a contar desde la


vigencia de la presente ley, el financiamiento y condiciones en que deberán incorporarse al
régimen de seguro de esta ley las personas indicadas en las letras b) y c) de este artículo.
No obstante, el Presidente de la República queda facultado para decidir la oportunidad,
financiamiento y condiciones en que deberán incorporarse al régimen de seguro que establece
esta ley las personas indicadas en la letra d).

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

a) Este grupo incluye todo tipo de trabajador y, para, el artículo 1º letra a del D.S. 101, establece
que para los efectos de dicho reglamento se entiende por trabajador a toda persona, sea
empleado, obrero, aprendiz, servidor domestico o que en cualquier carácter preste servicios a
las entidades empleadoras que el art. 25 de la Ley 16.744 define y por los cuales obtenga una
remuneración, cualquiera sea su naturaleza jurídica.

b) Con respecto a éstos, el D.S. 102 de 25 de Agosto de 1968, en su artículo 8, establece que los
estudiantes de establecimientos estatales o reconocidos por el Estado que, de acuerdo con
programas de enseñanzas aprobadas por el Ministerio de Educación, deban ejecutar labores
técnicas, agrícolas y/o industriales que signifiquen una fuente de ingreso para el respectivo
plantel, estarán sujetos al sistema de Seguro Social contemplado por la Ley 16.744. El inciso 2
de la citada disposición, aclara que se entiende por fuente de ingreso todas aquellas labores
desarrolladas en un establecimiento de educación técnico que tengan por objeto alguna forma
de producción y en virtud de las cuales obtengan entradas o recursos. El art. 9º del D.S. 102, a
su vez, prescribe que en caso de accidente en el trabajo o enfermedad profesional, los
educandos tienen derecho a todos los beneficios establecidos por la Ley 16.744 y en sus
reglamentos a excepción de los subsidios y el monto de los beneficios económicos será
equivalente a los mínimos.

c) La letra c del artículo 1º del Decreto 101, prescribe que por trabajadores independientes se
entienden a todos aquellos que ejecuten algún trabajo o desarrollan alguna actividad, industria
o comercio, sea independientemente o asociados o en colaboración con otro, tengan o no
capital propio y sea que en sus profesiones, labores u oficios predemine el esfuerzo intelectual
sobre el físico o éste sobre aquél y que no estén sujetos a relación laboral con alguna entidad
empleadora, cualquiera sea su naturaleza, derivada del Código del Trabajo o estatutos legales
especiales, aún cuando estén afiliados a cualquier régimen de seguridad social.
El D.L. 1.548, de 9 de Septiembre de 1976, aclaró el sentido de este inciso final de la ley
16.744 y, al efecto, en su artículo único estableció que el sentido del ya mencionado inciso final es
permitir que el Presidente de la República incorpore al régimen de Seguro de Accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales, a los trabajadores independientes y a los trabajadores
familiares en forma conjunta o separada, o por grupos determinados dentro de ellos, pudiendo fijar
en cada caso, la oportunidad, el financiamiento y las condiciones de su incorporación.
De acuerdo, con el inciso final del artículo 2º de la Ley 16.744 y por el D.F.L. 1.548,
diversos decretos fueron promulgados, incorporando al grupo de trabajadores independientes al
régimen de Seguro Social contra Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
estos son los grupos incorporados:

- Campesinos asignatarios de tierras en dominio individual ( D.F.L. 488 ), D.F.L. 2de 08 de Abril
de 1986.
- Trabajadores suplementeros independientes ( D.F.L. 244 de 11 de Octubre de 1977 y Ley Nº
17.393 art. 1º ).
- Profesionales hípicos independientes ( D.F.L. 50 de 17 de Mayo de 1979, D.F.L. 91 ).
- Conductores propietarios de automóviles de alquiler ( D.F.L. 68, de 8 de Agosto de 1983 ).
- Trabajadores pirquineros independientes ( D.F.L. 19, de 13 de Julio de 1984 ).
- Conductores propietarios de vehículos motorizados de movilización colectiva, de transporte
escolar y de carga. ( D.F.L. 54, de 5 de Agosto de 1987 ).
- Comerciantes autorizados para desarrollar su actividad en la vía pública o plazas. ( D.F.L. 90, de
1º de Diciembre de 1987 ).

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 3º.- Estarán protegidos, también, todos los estudiantes de establecimientos fiscales o
particulares por los accidentes que sufran con ocasión de sus estudios o en la realización de su
práctica educacional.
El Presidente de la República queda facultado para decidir la oportunidad, financiamiento y
condiciones de la incorporación de tales estudiantes a este seguro escolar, la naturaleza y
contenido de las prestaciones que se les otorgará y los organismos, instituciones o servicios que
administrarán dicho seguro.

COMENTARIO :

En uso de tal facultad otorgada al Presidente de la República, se dictó el decreto 313 de


12 de Mayo de 1973- el que incluyó a los estudiantes al Seguro, en los términos y alcances del
mandato que la ley 16.744 establecía.

PARRAFO III

AFILIACION

Artículo 4º.- La afiliación de un trabajador, hecha en una Caja de Previsión para los demás efectos
de seguridad social, se entenderá hecha, por el ministerio de la ley, para este seguro, salvo que la
entidad empleadora para la cual trabaje se encuentre adherida a alguna Mutualidad.
Respecto de los trabajadores de contratistas o subcontratistas, deberán observarse,
además, las siguientes reglas:
El dueño de la obra, empresa o faena, será, subsidiariamente, responsable de las
obligaciones que, en materia de afiliación y cotización, afecten a sus contratistas respecto de sus
trabajadores. Igual responsabilidad afectará al contratista en relación con las obligaciones de sus
subcontratistas.

COMENTARIO :

Conforme lo establece el artículo 4º de la ley 16.744, la afiliación de un trabajador al


Seguro contra Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales será inmediata y automática,
con la sola afiliación hecha a una Caja de Previsión a partir del 1º de Mayo de 1981, se
comprendió también a los trabajadores que se afilien a alguna Administradora de Fondos de
Pensiones del nuevo Sistema Previsional.
Por otra parte y, respecto de los trabajadores de contratistas o subcontratistas el inciso
final del artículo 4º de la ley 16.744, establece que el dueño de la obra, empresa o faena, es
subsidiariamente responsable de las obligaciones que, en materia de afiliación y cotización afecten
a sus contratistas, respecto de sus trabajadores. Igual responsabilidad afectará al contratista
respecto de las obligaciones del subcontratista.
El artículo 64º del actual Código del Trabajo, por otra parte expresa que el dueño de la
obra, empresa o faena es subsidiariamente responsable de las obligaciones que afecten a los
contratistas a favor de los trabajadores de estos. En los casos de construcción de edificios por un
precio único prefijado, no procederá esta responsabilidad subsidiaria cuando el que encargue la
obra sea una persona natural.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Por su parte el artículo 209 del mismo Código, establece que el empleador es responsable
de las obligaciones de afiliación y cotización que se originan del Seguro Social obligatorio contra
riesgos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales regulado por la ley 16.744. En los
mismos términos, el dueño de la obra, empresa o faena, es subsidiariamente responsable de las
obligaciones que en materia de afiliación y cotización, afecten a los contratistas en relación con las
obligaciones de sus subcontratistas. A este respecto, el artículo 5º del Decreto 101, dispone que la
responsabilidad subsidiaria del dueño de las obras operará en los casos de los subcontratistas,
solo en subsidio de la responsabilidad del contratista

TITULO II

CONTINGENCIAS CUBIERTAS

Artículo 5º.- Para los efectos de esta ley se entiende por accidente del trabajo toda lesión que una
persona sufra a causa o con ocasión del trabajo, y que le produzca incapacidad o muerte.
Son también accidentes del trabajo los ocurridos en el trayecto directo, de ida o regreso,
entre la habitación y el lugar de trabajo.
Se considerarán también accidentes del trabajo los sufridos por dirigentes de instituciones
sindicales a causa o con ocasión del desempeño de sus cometidos gremiales.
Exceptuándose los accidentes debidos a fuerza mayor extraña que no tenga relación
alguna con el trabajo y los producidos intencionalmente por la víctima. La prueba de las
excepciones corresponderá al organismo administrador.

COMENTARIO :

El art. 9 del Decreto 101 establece, en cuanto a los accidentes sufridos por Dirigentes
Sindicales, que las expresiones " a causa o con ocasión del desempeño de sus cometidos
gremiales ", empleados por el inciso 3º del art.5 de la ley 16.744, comprenden no solo los
accidentes ocurridos durante la faena y el sitio en que ella o las actuaciones sindicales se realizan,
sino que también los realizados antes o después, fuera de dichos lugares, pero directamente
relacionados o motivados por las labores gremiales que el dirigente va a cumplir o iba a cumplir.

Artículo 6º.- Los consejos de los organismos administradores podrán otorgar el derecho al goce de
los beneficios establecidos en la presente ley, en caso de accidentes debidos a fuerza mayor
extraña al trabajo que afectare al afiliado en razón de su necesidad de residir o desempeñar sus
labores en el lugar del siniestro.
Las empresas y los fondos de los seguros de enfermedad y de pensiones respectivas,
deberán, en tal caso, integrar en el fondo de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales
de que se trate, las sumas equivalentes a las prestaciones que habrían debido otorgar por
aplicación de las normas generales sobre seguro de enfermedad o medicina curativa, invalidez no
profesional o supervivencia, en la forma que señale el Reglamento.
En todo caso, los acuerdos a que se refiere el inciso primero, deberán ser sometidos a la
aprobación de la Superintendencia de Seguridad Social.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 7º.- Es enfermedad profesional la causada de una manera directa por el ejercicio de la
profesión o el trabajo que realice una persona y que le produzca incapacidad o muerte.
El reglamento enumerará las enfermedades que deberán considerarse como profesionales.
Esta enumeración deberá revisarse, por lo menos cada tres años.
Con todo, los afiliados podrán acreditar ante el respectivo organismo administrador el
carácter profesional de alguna enfermedad que no estuviere enumerada en la lista a que se refiera
el inciso anterior y que hubiesen contraído como consecuencia directa de la profesión o del trabajo
realizado. La resolución que al respecto dicte el organismo administrador será consultada ante la
Superintendencia de Seguridad Social, la que deberá decidir dentro del plazo de tres meses con
informe del Servicio Nacional de Salud.

COMENTARIO :

El artículo 16 del Decreto 109 que aprobó el Reglamento para la calificación y evaluación
de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, dictado de acuerdo al mandato hecho
por el artículo 7º de la ley 16.744, dispone por su parte, que para que una enfermedad se
considere profesional es indispensable que haya tenido su origen en los trabajos que entrañan el
riesgo respectivo, aún cuando éstos no se estén desempeñando a la época del diagnóstico.
Por otra parte, el artículo 18 del mismo Decreto 109 considera los agentes específicos que
entrañan riesgo profesional, distinguiendo los agentes químicos, físicos, biológicos y polvos.
A su vez, el artículo 19 del mismo Decreto, señala cuales enfermedades se entiende que
son enfermedades profesionales, conforme una lista de dolencias, la cual, de conformidad a lo
establecido por el artículo 7 inciso 2 de la ley y artículo 20 del Decreto 109, debe ser revisada por
la Superintendencia de Seguridad Social, cada tres años, previo informe de los Servicios de Salud.
A igual revisión deben someterse los agentes específicos que entrañan riesgo profesional,
conforme lo prescribe.
Sin embargo, aún cuando la ley 16.744 y el Decreto 109 establecen el listado de los
agentes específicos que entrañan riesgo profesional y las enfermedades que deben entenderse
como profesionales, el artículo 7 inciso 3º de la ley, dispone que los afiliados pueden acreditar ante
el respectivo organismo administrador el carácter profesional, de alguna enfermedad que no
estuviese enumerada en la lista a que se refieren las disposiciones antes citada y que, hubiesen
contraído como consecuencia directa de la profesión o trabajo realizado.
Conforme lo dispone el artículo 22 del Decreto 109, para ejercer el derecho ya
mencionado, los afiliados deben solicitar al Servicio de Salud que se le practiquen los exámenes
correspondientes.
La resolución la dictará la Comisión de Medicina Preventiva e Invalidez de los Servicios de
Salud, la que debe ser consultada por el organismo administrador a la Superintendencia de
Seguridad Social, la cual debe decidir dentro del plazo de tres meses con informe del Servicio de
Salud ( artículo 7º inciso final de la ley 16.744 ).
TITULO III

ADMINISTRACION

Artículo 8º.- La Administración del Seguro estará a cargo del Servicio de Seguro Social, del
Servicio Nacional de Salud, de las Cajas de Previsión y de las Mutualidades de Empleadores, en
conformidad a las reglas contenidas en los artículos siguientes.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 9º.- Respecto de los afiliados en el Servicio de Seguro Social, el seguro será administrado
por éste, correspondiendo al Servicio Nacional de Salud otorgarles las prestaciones médicas y los
subsidios por incapacidad temporal, sin perjuicio de las demás funciones que le encomienda la
presente ley.
El Servicio Nacional de Salud cumplirá sus funciones a través de sus servicios técnicos,
quienes proveerán los medios y el personal para realizar las obligaciones que le encomienda la
presente ley. Un comité asesor propondrá la política de acción, las normas y los programas la
repartición del presupuesto para sus fines específicos.
El Servicio de Seguro Social cumplirá sus funciones a través del Departamento de
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, que se crea con la presente ley y cuya
organización administrativa interna será determinada por un Reglamento que deberá dictar el
Presidente de la República.
El Presidente de la República queda facultado para modificar la Planta del Servicio
Nacional de Salud, cuando lo estime necesario para que esta institución amplíe sus servicios de
prevención y rehabilitación.

Artículo 10º.- Respecto a los afiliados en otras Cajas de Previsión, administrará este seguro el
respectivo organismo previsional, en que estén afiliados.
Estos organismos, en caso de carecer de adecuados servicios médicos propios, podrán
contratar el otorgamiento de las prestaciones médicas. No obstante, para el Servicio Nacional de
Salud será obligatorio convenir el otorgamiento de tales prestaciones, con las Cajas que lo
soliciten, sujeto ello al pago de las tarifas que fijará periódicamente.
El Presidente de la República queda facultado para modificar las plantas del personal de
los organismos que, para otorgar tales prestaciones, opten por instalar sus propios Servicios
Médicos o ampliar los existentes. En la provisión de los cargos que se creen en virtud de esta
facultad deberán observarse las normas que sobre ascensos contiene el Estatuto Administrativo.

Artículo 11º.- El seguro podrá ser administrado, también, por las Mutualidades de Empleadores,
que no persigan fines de lucro, respecto de los trabajadores dependientes de los miembros
adheridos a ellas.

COMENTARIO :

En cuanto a la administración del seguro hecho por Mutualidades de Empleadores el


artículo 11 de la Ley Nº 16.744, autoriza que el seguro sea administrado por estas mutualidades de
empleadores, que no persigan fines de lucro y, respecto de trabajadores dependientes de los
miembros adheridos a ellas.
El artículo 22 del Decreto 101, reitera que la administración del seguro puede ser hecha
por Mutualidades de Empleadores
.
Artículo 12º.- El Presidente de la República podrá autorizar la existencia de estas Instituciones,
otorgándoles la correspondiente personalidad jurídica, cuando cumplan con las siguientes
condiciones:

a) Que sus miembros ocupen, en conjunto 20.000 trabajadores, a lo menos, en faenas


permanentes;

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

b) Que dispongan de servicios médicos adecuados, propios o en común con otra mutualidad, los
que deben incluir servicios especializados, incluso en rehabilitación;

c) Que realicen actividades permanentes de prevención de accidentes del trabajo y


enfermedades profesionales;

d) Que no sean administradas directa o indirectamente por instituciones con fines de lucro, y

e) Que sus miembros sean solidariamente responsables de las obligaciones contraídas por ellas.

El Servicio Nacional de Salud controlará que dentro del plazo que fije el Presidente de la
República en el decreto que les conceda personalidad jurídica, cumplan con las exigencias
previstas en las letras b) y c) del inciso anterior.
En caso de disolución anticipada de una Mutualidad, sus miembros deberán constituir los
capitales representativos correspondientes de las pensiones de responsabilidad de dicha
Mutualidad, en el o los organismos administradores que deban hacerse cargo en el futuro, del pago
de tales pensiones.
En los demás, se procederá en la forma como dispongan sus estatutos y el Estatuto
Orgánico de las Mutualidades que deberá dictar el Presidente de la República en conformidad al
artículo siguiente.
Las Mutualidades estarán sometidas a la fiscalización de la Superintendencia de Seguridad
Social, la que ejercerá estas funciones en conformidad a sus leyes y reglamentos orgánicos.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso anterior, los acuerdos de los directorios de estas
Mutualidades, que se refieran a transacciones judiciales o extrajudiciales, serán elevados en
consulta a la Superintendencia de Seguridad Social.
Los acuerdos cuyo cumplimiento merezca dudas de legalidad o conveniencia a los
directorios de dichas Mutualidades podrán ser elevados en consulta por éstas a la mencionada
Superintendencia de Seguridad Social.
En casos calificados, la Superintendencia podrá disponer que una o más de estas
entidades, que a su juicio requieran de un control especial, le eleven en consulta los acuerdos de
Directorio que recaigan sobre las materias que ella fije.
En los casos a que se refieren los tres incisos precedentes, la Superintendencia de
Seguridad Social se pronunciará en los términos establecidos en el artículo 46 de la ley Nº 16.395.
La Superintendencia de Seguridad Social impartirá las instrucciones obligatorias que sean
necesarias para el cumplimiento de lo dispuesto en los incisos quinto a octavo de este Artículo.

Artículo 13º.- Facúltase al Presidente de la República para que, dentro del plazo de un año,
contado desde la publicación de la presente ley, dicte el Estatuto Orgánico por el que se habrán de
regir estas Mutualidades.
Dicho Estatuto deberá prever que el Directorio de estas instituciones esté integrado,
paritariamente, por los representantes de los empleadores y de los trabajadores y la forma cómo se
habrá de elegir al presidente de la institución, el cual lo será, también del Directorio.

Artículo 14º.- Los organismos administradores no podrán destinar a gastos de administración una
suma superior al 10% de los ingresos que les correspondan para este seguro. Sin perjuicio de este
porcentaje máximo, a las Mutualidades no podrá fijárseles menos de cinco por ciento de sus
ingresos para tales gastos en los decretos en que se aprueban las estimaciones presupuestarias
de esta ley.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

TITULO IV

COTIZACION Y FINANCIAMIENTO

Artículo 15º.- El Seguro de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales se financiará


con los siguientes recursos:

a) Con una cotización básica general del 0,9%, de las remuneraciones imponibles, de cargo del
empleador;
b) Con una cotización adicional diferenciada en función de la actividad y riesgo de la empresa o
entidad empleadora, la que será determinada por el Presidente de la República y no podrá
exceder de un 3,4% de las remuneraciones imponibles, que también será de cargo del
empleador, y que se fijará sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 16;
c) Con el producto de las multas que cada organismo administrador aplique en conformidad a la
presente ley;
d) Con las utilidades o rentas que produzca la inversión de los fondos de reserva, y
e) Con las cantidades que les corresponda por el ejercicio del derecho de repetir de acuerdo con
los artículos 56 y 69.

COMENTARIO :

El Seguro de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales se financia con los


siguientes recursos:

a) Con una cotización básica general del 0,90% de las remuneraciones imponibles, de cargo del
empleador.
b) Con una cotización adicional diferenciada establecida en función de la actividad y riesgo de la
empresa o entidad empleadora la que no puede exceder de un 3,4% de las remuneraciones
imponibles, que también es de cargo del empleador.
El Decreto 111 de 29 de Mayo de 1968, fijó la escala para determinar la cotización
adicional diferenciada, estableciendo las actividades por las que se hace el recargo porcentual, a
saber:

- Agricultura, Caza, Silvicultura y Pesca


- Explotación de Minas y Canteras
- Industrias Manufactureras
- Construcción
- Electricidad, Gas, Agua y Servicios Sanitarios
- Comercio
- Transporte, Almacenaje y Comunicaciones
- Servicios

Estas categorías de riesgo por actividad tienen una tasa de cotización adicional existiendo
en cada una de las categorías, subclasificaciones que tienen una tasa especial.

Artículo 16º.- Las empresas o entidades que implanten o hayan implantado medidas de
prevención que rebajen apreciablemente los riesgos de accidentes del trabajo o de enfermedades
profesionales, podrán solicitar que se les exima de ella si alcanzan un nivel óptimo de seguridad.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Las empresas o entidades que no ofrezcan condiciones satisfactorias de seguridad y/o


higiene, o que no implanten las medidas de seguridad que el organismo competente les ordene,
deberán cancelar la cotización adicional con recargo de hasta el 100%, sin perjuicio de las demás
sanciones que les correspondan.
Las exenciones, rebajas o recargos de la cotización adicional se determinarán por las
mutualidades de empleadores respecto de sus empresas adherentes y por los Servicios de Salud
respecto de las demás empresas, en relación con la magnitud de los riesgos efectivos y las
condiciones de seguridad existentes en la respectiva empresa, sin perjuicio de los demás requisitos
que establece este artículo y el reglamento.
Las empresas podrán reclamar de lo resuelto por la respectiva Mutualidad de Empleadores
ante la Superintendencia de Seguridad Social, en conformidad al inciso tercero del artículo 77 de
esta ley, la que para resolver, si lo estima pertinente, podrá solicitar informe del Servicio de Salud
correspondiente.
El Reglamento establecerá los requisitos y proporciones de rebajas y recargos, así como
también la forma, proporciones y plazos en que se concederán o aplicarán.

Artículo 17º.- Las cotizaciones se calcularán sobre la base de las mismas remuneraciones o
rentas por las que se cotiza para el régimen de pensiones de la respectiva institución de previsión
del afiliado.
Las cotizaciones que deban integrarse en alguna Caja de Previsión, se considerarán parte
integrante de su sistema impositivo, gozando por lo tanto de los mismos privilegios y garantías.
Asimismo, el incumplimiento de enterar las cotizaciones tendrá las mismas sanciones que las leyes
establecen o establezcan en el futuro para dicho sistema.

COMENTARIO :

Por disposición del artículo 17 de la Ley Nº 16.744, la cotización se calcularán sobre la


base de las mismas remuneraciones o rentas por las que se cotiza para un régimen previsional. El
artículo 37 del Decreto 101, establece que la cotización básica general y la cotización adicional
diferenciada deben sumarse para calcular en conjunto la cotización total sobre la base de las
remuneraciones y rentas y, se pagarán conjuntamente con las demás cotizaciones previsionales.
De acuerdo a los establecido en el artículo 17 de la Ley Nº 16.744, las cotizaciones que
deben integrarse en alguna Caja de Previsión ( hoy I.N.P. incluyéndose las que se efectúen en una
A.F.P. ), se considerarán como parte del sistema impositivo, gozando por lo tanto, de los mismos
privilegios y garantías. El incumplimiento de enterar las cotizaciones tiene las mismas sanciones
que las leyes establecen o establezcan en el futuro para el sistema previsional.
Artículo 18º.- En caso de incumplimiento de la obligación de cotizar de parte de los empleadores
afectos a alguna Mutualidad, deberán observarse las siguientes reglas:

a) La Mutualidad deberá hacer la liquidación de las cotizaciones adeudadas;


b) El infractor deberá pagar un interés penal de un 3% mensual sobre el monto de lo adeudado,
c) En la misma liquidación se impondrá, también, una multa cuyo monto será equivalente al 50%
de las imposiciones adeudadas, y en ningún caso, inferior a medio sueldo vital mensual, escala
A) del departamento de Santiago.

Esta multa se recargará en un 50% si la infracción se produce con posterioridad a haberse


verificado un accidente o enfermedad por algún trabajador.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

La liquidación aprobada por el Presidente de la respectiva Mutualidad tendrá mérito


ejecutivo y su notificación y cobro se ajustarán a las mismas normas que rigen para el sistema de
cobranza judicial del Servicio de Seguro Social, gozando, también, del mismo privilegio.

Artículo 19º.- El régimen financiero del seguro será de reparto. Pero deberá formarse una reserva
de eventualidades no inferior al 2% ni superior al 5% del ingreso anual.

Artículo 20º.- Respecto de las Mutualidades, el estatuto orgánico de ellas deberá establecer que
estas instituciones formen, además de la reserva de eventualidades a que se refiere el artículo
anterior, una reserva adicional para atender el pago de las pensiones y de sus futuros reajustes.

Artículo 21º.- Mediante decreto supremo se determinará la proporción en que se distribuirá, entre
el Servicio de Seguro Social, y el Servicio Nacional de Salud, el producto de las cotizaciones que
aquél recaude para este seguro.
Los demás organismos administradores, con excepción de las Mutualidades de
Empleadores, deberán, además, entregar al Servicio Nacional de Salud un determinado porcentaje
de sus ingresos, el que será determinado, respecto de cada cual, por el Presidente de la
República, para que esta institución lo dedique exclusivamente al financiamiento de sus labores de
inspección, prevención de riesgos profesionales, rehabilitación y reeducación de inválidos.
Los excedentes que se produzcan en cada ejercicio, en los fondos respectivos de las
diversas cajas de previsión, serán distribuidos de acuerdo con las normas que establezca el
reglamento, debiéndose aportar por duodécimos presupuestarios y haciéndose los ajustes que
correspondan de acuerdo de sus balances anuales.

Artículo 22º.- Derogado.

Articulo 23º.- Todas las sumas que corresponda percibir al Servicio Nacional de Salud, por
aplicación de lo dispuesto en la presente ley, se contabilizarán por separado y este organismo
deberá destinarlas exclusivamente a los objetivos que esta ley le encomienda.

Artículo 24º.- Créase un fondo especial destinado a la rehabilitación de alcohólicos que será
administrado por el Servicio Nacional de Salud y que se formará hasta con el 10% de los
excedentes a que se refiere el inciso tercero del artículo 21 y con el 10% de las multas de
cualquiera naturaleza que se apliquen en conformidad a la presente ley.
El Servicio Nacional de Salud destinará estos recursos preferentemente a la construcción,
habilitación y funcionamiento de clínicas para el uso de las instituciones con personalidad jurídica
que existan o se constituyan exclusivamente con la finalidad señalada, a las que podrá también
otorgar subvenciones de acuerdo a sus necesidades.
Un reglamento que el Presidente de la República dictará, dentro del plazo de 180 días
desde la fecha de la promulgación de la ley, determinará la forma de administrar y distribuir estos
recursos.

Artículo 24º bis.- Las Mutualidades de Empleadores estarán exentas de la obligación de efectuar
aportes para el financiamiento del seguro de las personas a que se refieren en el inciso final del
artículo 2º y el artículo 3º de esta ley.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

TITULO V

PRESTACIONES

PARRAFO I

DEFINICIONES

Artículo 25º.- Para los efectos de esta ley se entenderá por "entidad empleadora" a toda empresa,
institución, servicio o persona que proporcione trabajo; y por "trabajador" a toda persona, empleado
u obrero que trabaje para alguna empresa, institución, servicio o persona.

Artículo 26º.- Para los efectos del cálculo de las pensiones e indemnizaciones, se entiende por
sueldo base mensual el promedio de las remuneraciones o rentas, sujetas a cotización, excluidos
los subsidios, percibidas por el afiliado en los últimos seis meses, inmediatamente anteriores al
accidente o al diagnóstico médico, en caso de enfermedad profesional.
En caso que la totalidad de los referidos seis meses no estén cubiertos por cotizaciones, el
sueldo base será igual al promedio de las remuneraciones o rentas por las cuales se han efectuado
cotizaciones.
El trabajador podrá acreditar, en todo caso, que ha percibido una remuneración superior a
aquélla por la cual se le hicieron las cotizaciones, debiendo entonces calcularse el sueldo base
sobre la renta efectivamente percibida, sin perjuicio de que la respectiva institución previsional
persiga el pago de las cotizaciones adeudadas, con sus intereses y multas, por la diferencia entre
la remuneración real y la declarada para los efectos previsionales. Al empleador, también, se le
aplicará la sanción máxima establecida en el artículo 80.
Si el accidente o enfermedad ocurre antes que hubiese correspondido enterar la primera
cotización, se tendrá por sueldo base el indicado como sueldo o renta en el acto de afiliación o el
que tuvo derecho a percibir a la fecha en que la afiliación debió efectuarse.
Para calcular el sueldo base mensual, las remuneraciones o rentas que se consideren, se
amplificarán en el mismo porcentaje en que se hubiere aumentado el sueldo vital, escala A) del
departamento de Santiago, desde la fecha en que fueron percibidas hasta la fecha a partir de la
cual se declaró el derecho a pensión.
En ningún caso el sueldo base mensual será inferior al sueldo vital mensual, escala A) del
departamento de Santiago o al salario mínimo industrial, según fuere la actividad profesional del
afiliado, vigente a la fecha a partir de la cual se declaró el derecho a pensión.
Artículo 27º.- Para el otorgamiento de las prestaciones pecuniarias, los accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales se clasifican en las siguientes categorías, según los efectos que
produzcan;

1.- que producen incapacidad temporal;


2.- que producen invalidez parcial;
3.- Que producen invalidez total;
4.- Que producen gran invalidez, y
5.- Que producen la muerte.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 28º.- Las prestaciones que establecen los artículos siguientes se deben otorgar, tanto en
caso de accidente del trabajo como de enfermedad profesional.

PARRAFO II

PRESTACIONES MEDICAS

Artículo 29º.- La víctima de un accidente del trabajo o enfermedad profesional tendrá derecho a
las siguientes prestaciones, que se otorgarán gratuitamente hasta su curación completa o mientras
subsistan los síntomas de las secuelas causadas por la enfermedad o accidente:

a) Atención médica, quirúrgica y dental en establecimiento externo o a domicilio;


b) Hospitalización si fuere necesario, a juicio del facultativo tratante;
c) Medicamentos y productos farmacéuticos;
d) Prótesis y aparatos ortopédicos y su reparación;
e) Rehabilitación física y reeducación profesional, y
f) Los gastos de traslado y cualquier otro que sea necesario para el otorgamiento de estas
prestaciones.
También tendrán derecho a estas prestaciones médicas los asegurados que se encuentren
en la situación a que se refiere el inciso final del artículo 5º de la presente ley.

COMENTARIO :

De acuerdo al artículo 29 de la Ley Nº 16.744, la víctima de un accidente del trabajo o


enfermedad profesional, tiene derecho a diversas prestaciones, las que se otorgan en forma
gratuita hasta su curación o mientras subsistan los síntomas de las secuelas causadas por la
enfermedad o el accidente. Estos beneficios se clasifican conforme, a la necesidad del tratamiento
o curación y se clasifican en la siguiente lista de beneficios:

1) Atención médica, quirúrgica y dental en establecimientos externos o a domicilio.


2) Hospitalización si fuere necesario a juicio del médico tratante.
3) Medicamentos y productos farmacéuticos.
4) Prótesis y aparatos ortopédicos y su reparación.
5) Rehabilitación física y reeducación profesional.
6) Gastos de traslado y cualquier otro que sea necesario para el otorgamiento de las citadas
prestaciones médicas
El artículo 49 del D.S. 101 de 29 de Abril de 1968, establece que los gastos de traslado y
otros necesarios son procedentes sólo en caso que la víctima se hace impedida de valerse por sí
misma o deba efectuarlos por prescripción médica, certificada o autorizada en una y otra
circunstancia por el médico tratante.
En todo caso, a todas las prestaciones médicas mencionadas anteriormente tienen
derecho las víctimas de accidentes debidos a fuerza mayor que no tengan relación alguna con el
trabajo o aquellos producidos intencionalmente por ellas. En consecuencias ante una situación
como la descrita, la víctima no tiene derecho a las prestaciones económicas que establece la ley.
De esta forma, para que una persona se halle privada del derecho de percibir prestaciones
económicas deben concurrir alguna de las siguientes circunstancias:
- Que los accidentes se deba a fuerza mayor que no tiene relación alguna con el trabajo.
- Que los accidentes lo haya producido intencionalmente la víctima.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

PARRAFO III

PRESTACIONES POR INCAPACIDAD TEMPORAL

Artículo 30º.- La incapacidad temporal da derecho al accidentado o enfermo a un subsidio al cual


le serán aplicables las normas contenidas en los artículos 3º, 7º, 8º, 10º, 11º, 17º, 19º y 22 del
decreto con fuerza de ley Nº 44, de 1978, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social,
Subsecretaría de Previsión Social, en el inciso segundo del artículo 21 de la ley Nº 18.469 y en el
artículo 17 del decreto ley Nº 3.500 de 1980.
En todo caso, el monto del subsidio se reajustará en un porcentaje equivalente al alza que
experimenten los correspondientes sueldos y salarios en virtud de leyes generales, o por aplicación
de convenios colectivos de trabajo.

Artículo 31º.- El subsidio se pagará durante toda la duración del tratamiento, desde el día que
ocurrió el accidente o se comprobó la enfermedad, hasta la curación del afiliado o su declaración
de invalidez.
La duración máxima del período del subsidio será de 52 semanas, el cual se podrá
prorrogar por 52 semanas más cuando sea necesario para un mejor tratamiento de la víctima o
para atender a su rehabilitación.
Si al cabo de las 52 semanas o de las 104, en su caso, no se hubiere logrado la curación,
y/o rehabilitación de la víctima, se presumirá que presenta un estado de invalidez.

Artículo 32º.- El subsidio se pagará por los feriados y no estará afecto a descuentos por concepto
de impuestos o cotizaciones de previsión social.
El beneficiario de subsidio, durante todo el tiempo que dure su otorgamiento, se
considerará como activo en la respectiva institución de previsión social para todos los efectos
legales.

Artículo 33º.- Si el accidentado o enfermo se negare a seguir el tratamiento o dificultare o


impidiere deliberadamente su curación, se podrá suspender el pago del subsidio a pedido del
médico tratante y con el visto bueno del jefe técnico correspondiente.
El afectado podrá reclamar en contra de esta resolución ante el Jefe del Area respectiva
del Servicio de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
PARRAFO IV

PRESTACIONES POR INVALIDEZ

Artículo 34º.- Se considerará inválido parcial a quien haya sufrido una disminución de su
capacidad de ganancia, presumiblemente permanente, igual o superior a un 15% e inferior a un
70%.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

Como lo dispone el artículo 34 de la Ley Nº 16.744, se considera inválido parcial a quien


haya sufrido una disminución de su capacidad de ganancia, presumiblemente permanente, igual o
superior a un 15% e inferior a un 70%.
Por otra parte, el artículo 3 del D.S. 109 establece que se considera invalidez el estado
derivado de un accidente del trabajo o enfermedad profesional que produzca una incapacidad
presumiblemente de naturaleza irreversible, aún cuando deje al trabajador una capacidad residual
de trabajo que le permita continuar en actividad.
Las prestaciones económicas que corresponden a un estado de invalidez parcial, varían en
forma y monto de acuerdo al grado porcentual que entre un 15% o grado inferior al 70% de
disminución de capacidad de ganancias sufra la víctima de un accidente del trabajo o enfermo
profesional. En efecto, si la disminución de la capacidad de ganancia es igual o superior a un 15%
e inferior a un 40%, la víctima del accidente del trabajo o enfermedad profesional, tiene derecho a
una indemnización global cuyo monto no puede exceder de quince ( 15 ) veces el sueldo base, la
cual es determinada sobre la base de tal monto máximo y el valor asignado a la incapacidad
respectiva ( art. 35 Ley Nº 16.744 ). El art. 30 del D.S. 109 establece el monto de indemnización
que corresponde a un estado porcentual de incapacidad determinado informe a la siguiente tabla:

% INCAPACIDAD MONTO DE
DE GANANCIA INDEMNIZACION

15,0 1,5
17,5 3,0
20,0 4,5
22,5 6,0
25,0 7,5
27,5 9,0
30,0 10,5
32,5 12,0
35,0 13,5
37,5 15,0
Así, este tramo de incapacidad parcial ( entre un 15% y menos de un 40% ),no da derecho
a una pensión sino al pago de una indemnización que se paga de una vez o en mensualidades
iguales o vencidas, a opción del interesado. Esta misma indemnización corresponde al asegurado
que a consecuencia de un accidente del trabajo sufra una mutilación importante o una deformación
notoria, siempre que no le incapacite para el trabajo y, su monto es fijado por el Organismo
Administrador de conformidad al grado porcentual que el artículo 25 del D.S. 109, establece; en
caso que la mutilación o deformación notoria sea en la cara, cabeza u órganos genitales la víctima
tiene derecho al máximo de la indemnización ( art. 37 Ley Nº 16.744 ).
Por otra parte, si la pérdida de capacidad de ganancia es igual o superior a un 40% e
inferior a un 70%, el accidentado o enfermo tiene derecho a una pensión mensual cuyo monto es
equivalente al 35% del sueldo base.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

De tal manera, este segundo tramo de invalidez parcial no origina el pago de una
indemnización sino que, da derecho al pago de una pensión mensual. Esta pensión es susceptible
de ser aumentada en un 5% por cada uno de los hijos que causen asignación familiar, y que, en
exceso sobre dos, tenga el inválido parcial. En todo caso, aplicando este aumento, no puede
significar la obtención de una pensión que exceda el 50% del sueldo base ( art. 41 Ley Nº 16.744.
Concedida una pensión y durante los primero ocho ( 8 ) años, contados desde la fecha en
que fue otorgada, el inválido debe someterse a exámenes médicos cada dos años ( art. 64 Ley Nº
16.744 ).
Vencido el plazo de ocho años, el organismo administrador puede exigir nuevamente
exámenes cuando se trate de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales que por su
naturaleza sean susceptibles de experimentar cambios, ya sea por mejoría o agravación ( art. 64
ley Nº 16.744 y 13 D.S. 109 ).
En todos estos casos en que se requiera nuevos exámenes, los organismos
administradores pueden suspender el pago respectivo de las pensiones a quienes se nieguen a
someterse a dichos exámenes, controles o prescripciones que les sean ordenados, o a quienes se
rehusen, sin causa justificada, a someterse a los procesos necesarios para su rehabilitación física
y reeducación profesional, que les sean indicados. El interesado puede reclamar, de esta situación
ante la Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.

Artículo 35º.- Si la disminución es igual o superior a un 15% e inferior a un 40%, la víctima tendrá
derecho a una indemnización global, cuyo monto no excederá de 15 veces el sueldo base y que se
determinará en función de la relación entre dicho monto máximo y el valor asignado a la
incapacidad respectiva, en la forma y condiciones previstas en el Reglamento.
En ningún caso esta indemnización global podrá ser inferior a medio sueldo vital mensual
del departamento de Santiago.

Artículo 36º.- La indemnización global establecida en el artículo anterior se pagará de una sola vez
o en mensualidades iguales y vencidas, cuyo monto equivaldrá a 30 veces al subsidio diario que se
determine en conformidad al artículo 30 de esta ley, a opción del interesado. En el evento de que
hubiera optado por el pago en cuotas podrá no obstante solicitar en cualquier momento el pago
total del saldo insoluto de una sola vez.

Artículo 37º.- El asegurado que sufriere un accidente que, sin incapacitarlo para el trabajo, le
produjere una mutilación importante o una deformación notoria, será considerado inválido parcial
en conformidad a lo dispuesto en los artículos precedentes. En tal caso, tendrá derecho a la
indemnización establecida en el artículo 35, que será fijada, por el organismo administrador, de
acuerdo al grado de mutilación o deformación. La mutilación importante o deformación notoria, si
es en la cara, cabeza u órganos genitales, dará derecho al máximo de la indemnización
establecida en dicho artículo.

Artículo 38º.- Si la disminución de la capacidad de ganancia es igual o superior a un 40% e inferior


a un 70% el accidentado o enfermo tendrá derecho a una pensión mensual, cuyo monto será
equivalente al 35% del sueldo base.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 39º.- Se considerará inválido total a quien haya sufrido una disminución de su capacidad
de ganancia, presumiblemente permanente, igual o superior a un 70%.
El inválido total tendrá derecho a una pensión mensual, equivalente al 70% de su sueldo
base.

COMENTARIO :

Al igual de lo que sucede con la invalidez parcial, el monto de la pensión de un invalido


total se aumenta en un cinco ( 5 % ), por cada uno de los hijos que le causen asignación familiar
en exceso sobre dos. Sin embargo, la pensión así aumentada puede ser superior al 100% del
sueldo base ( art. 41 Ley Nº 16.744 ).
También, la forma como ocurre para el caso de la invalidez parcial, los organismos
administradores del seguro, de conformidad al artículo 42 de la ley 16.744, pueden suspender el
pago de una pensión a quién se niegue a someterse a los exámenes, controles o prescripciones
que les sean ordenadas, o que rehusen, sin causa justificada a someterse a los procesos
necesarios para su rehabilitación física y reeducación profesional que les sean indicados.

Artículo 40º.- Se considerará gran inválido a quien requiere del auxilio de otras personas para
realizar los actos elementales de la vida.
En caso de gran invalidez la víctima tendrá derecho a un suplemento de pensión, mientras
permanezca en tal estado, equivalente a un 30% de su sueldo base.

Artículo 41º.- Los montos de las pensiones se aumentarán en un 5% por cada uno de los hijos que
le causen asignación familiar al pensionado, en excedo sobre dos, sin perjuicio de las asignaciones
familiares que correspondan.
En ningún caso, esas pensiones podrán exceder del 50%, 100% o 140% del sueldo base,
según sean por invalidez parcial, total o gran invalidez, respectivamente. La cuantía de la pensión
será disminuida o aumentada cada vez que se extinga o nazca el derecho a los suplementos a que
se refiere el inciso primero de este artículo.

Artículo 42º.- Los organismos administradores podrán suspender el pago de las pensiones a
quienes se nieguen a someterse a los exámenes, controles o prescripciones que les sean
ordenados; o que rehusen, sin causa justificada, a someterse a los procesos necesarios para su
rehabilitación física y reeducación profesional que les sean indicados.
El interesado podrá reclamar de la suspensión ante la Comisión Médica de Reclamos de
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.

PARRAFO V

PRESTACIONES POR SUPERVIVENCIA

Artículo 43º.- Si el accidente o enfermedad produjere la muerte del afiliado, o si fallece el inválido
pensionado, el cónyuge, sus hijos legítimos, naturales, ilegítimos o adoptivos, la madre de sus hijos
naturales, así como también los ascendientes o descendientes que le causaban asignación familiar
tendrán derecho a pensiones de supervivencia en conformidad con las reglas de los artículos
siguientes.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

Este artículo hasta el 50 hablan de las prestaciones económicas por accidentes del trabajo
o enfermedades profesionales. A ellas tienen derecho una serie de beneficiarios ya sea que a
causa del accidente o enfermedad haya fallecido el causante o bien que fallezca por cualquier
causa quien haya estado a esa fecha inválido pensionado. De esta forma los beneficiarios a
pensión de sobrevivencia accediera ella, ya que se produzca uno de estos dos hechos:

- Que a causa de un accidente del trabajo o enfermedad profesional fallezca un afiliado.


- Que fallezca por cualquier causa un pensionado por invalidez producida por un accidente del
trabajo o una enfermedad profesional.
Ocurrido el fallecimiento en cualquiera de los dos casos precedentes, nace el derecho a
pensión de sobrevivencia a favor de las siguientes personas:

- Cónyuge sobreviviente
- Hijos legítimos
- Hijos naturales
- Hijos ilegítimos
- Hijos adoptivos
- La madre de los hijos naturales del causante
- Ascendientes o descendientes del causante que le causaban asignación familiar

Artículo 44º.- La cónyuge superviviente mayor de 45 años de edad, o inválida de cualquiera edad,
tendrá derecho a una pensión vitalicia equivalente al 50% de la pensión básica que habría
correspondido a la víctima si se hubiese invalidado totalmente, o de la pensión básica que percibía
en el momento de la muerte.
Igual pensión corresponderá a la viuda menor de 45 años de edad, por el período de un
año, el que se prorrogará por todo el tiempo durante el cual mantenga a su cuidado hijos legítimos
que le causen asignación familiar. Si al término del plazo o de su prórroga hubiere cumplido los 45
años de edad, la pensión se transformará en vitalicia. Cesará su derecho si contrajere nupcias.
Sin embargo, la viuda que disfrutare de pensión vitalicia y contrajere matrimonio tendrá
derecho a que se le pague, de una sola vez, el equivalente a dos años de su pensión.

Artículo 45º.- La madre de los hijos naturales del causante, soltera o viuda, que hubiere estado
viviendo a expensas de éste hasta el momento de su muerte, tendrá también derecho a una
pensión equivalente al 30% de la pensión básica que habría correspondido a la víctima si se
hubiera invalidado totalmente o de la pensión básica que perciba en el momento de la muerte, sin
perjuicio de las pensiones que correspondan a los demás derecho-habientes.
Para tener derecho a esta pensión el causante debió haber reconocido a sus hijos con
anterioridad a la fecha del accidente o del diagnóstico de la enfermedad.
La pensión será concedida por el mismo plazo y bajo las mismas condiciones que señala el
artículo anterior respecto de la pensión por viudez.
Cesará el derecho si la madre de los hijos naturales del causante que disfrute de pensión
vitalicia, contrajere nuevas nupcias, en cuyo caso tendrá derecho también a que se le pague de
una sola vez, el equivalente a dos años de su pensión.

Artículo 46º.- El viudo inválido que haya vivido a expensas de la cónyuge afiliada, tendrá derecho
a pensión en idénticas condiciones que la viuda inválida.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 47º.- Cada uno de los hijos del causante, menores de 18 años o mayores de esa edad,
pero menores de 24 años, que sigan estudios regulares secundarios, técnicos o superiores, o
inválidos de cualquiera edad, tendrá derecho a percibir una pensión equivalente al 20% de la
pensión básica que habría correspondido a la víctima si se hubiere invalidado totalmente o de la
pensión básica que percibía en el momento de la muerte.

Artículo 48º.- A falta de las personas designadas en las disposiciones precedentes, cada uno de
los ascendientes y demás descendientes del causante que le causaban asignación familiar tendrán
derecho a una pensión del mismo monto señalado en el artículo anterior. Estos descendientes
tendrán derecho a la pensión mencionada en el inciso anterior hasta el último día del año en que
se cumplieran 18 años de edad.

Artículo 49º.- Si los descendientes del afiliado carecieren de padre y madre, tendrán derecho a la
pensión a que se refieren los artículos anteriores aumentada en un 50%
En estos casos, las pensiones podrán ser entregadas a las personas o instituciones que
los tengan a su cargo, en las condiciones que determine el Reglamento.

Artículo 50º.- En ningún caso las pensiones por supervivencia podrán exceder en su conjunto, del
100% de la pensión total que habría correspondido a la víctima si se hubiere invalidado totalmente
o de la pensión total que percibía en el momento de la muerte, excluido el suplemento por gran
invalidez, si lo hubiere.
Las reducciones que resulten de la aplicación del máximo señalado en el inciso anterior, se
harán a cada beneficiario a prorrata de sus respectivas cuotas, las que acrecerán, también,
proporcionalmente, dentro de los límites respectivos a medida que alguno de los beneficiarios deje
de tener derecho a pensión o fallezca.

PARRAFO VI

CUOTA MORTUORIA
Artículo 51º.- Derogado.

PARRAFO VII

NORMAS GENERALES

Artículo 52º.- Las prestaciones de subsidios, pensión y cuota mortuoria, que establece la presente
ley, son incompatibles con las que contemplan los diversos regímenes previsionales. Los
beneficios podrán optar, entre aquellas y éstas, en el momento en que se les haga el llamamiento
legal.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 53º.- El pensionado por accidente de trabajo o enfermedad profesional que cumpla la
edad para tener derecho a pensión dentro del correspondiente régimen previsional, entrará en el
goce de esta última de acuerdo con las normas generales pertinentes dejando de percibir la
pensión de que disfrutaba.
En ningún caso la nueva pensión podrá ser inferior al monto de la que disfrutaba, ni al 80%
del sueldo base que sirvió para calcular la pensión anterior, amplificando en la forma que señalan
los artículos 25 y 41, y su pago se hará con cargo a los recursos que la respectiva institución de
previsión social debe destinar al pago de pensiones de vejez.
Los pensionados por invalidez parcial que registren con posterioridad a la declaración de
invalidez, 60 o más cotizaciones mensuales, como activos en su correspondiente régimen
previsional tendrán derecho a que la nueva pensión a que se refieren los incisos anteriores, no sea
inferior al 100% del sueldo base mencionado en el precedente.

Artículo 54º.- Los pensionados por accidentes o enfermedades profesionales deberán efectuar en
el organismo previsional en que se encuentren afiliados las mismas cotizaciones que los otros
pensionados, gozando, también, de los mismos beneficios por lo que respecta a atención médica,
asignaciones familiares y demás que sean procedentes.

Artículo 55º.- Los organismos administradores aplicarán a las pensiones causadas por accidentes
del trabajo o enfermedades profesionales las disposiciones legales y resoluciones que sobre
reajuste, revalorización y montos mínimos rijan en el régimen de pensiones de vejez a que
pertenecía la víctima, beneficios que se concederán con cargo a los recursos del seguro contra
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.

Artículo 56º.- El retardo de la entidad empleadora en el pago de las cotizaciones, no impedirá el


nacimiento en el trabajador, del derecho a las prestaciones establecidas en esta ley.
Los organismos administradores otorgarán al accidentado o enfermo las prestaciones
respectivas, debiendo cobrar a la entidad empleadora las cotizaciones, más interese y multas, en la
forma que corresponda.
En los casos de siniestro en que se establezca el incumplimiento de la obligación de
solicitar la afiliación por parte de un empleador, éste será obligado a reembolsar al organismo
administrador el total del costo de las prestaciones médicas que se hubieren otorgado y deban
otorgarse a sus trabajadores, sin perjuicio del pago de las cotizaciones adeudadas y demás
sanciones legales que procedan.
Artículo 57º.- El reglamento determinará la forma y proporciones en que habrán de concurrir al
pago de las pensiones e indemnizaciones causadas por enfermedades profesionales, los distintos
organismos administradores en que desde la fecha de vigencia de esta ley, haya estado afiliado el
enfermo.
En todo caso, las concurrencias se calcularán en relación con el tiempo de imposiciones
existentes en cada organismo administrador y en proporción al monto de la pensión o
indemnización fijada de acuerdo con las normas de este seguro.
El organismo administrador a que se encuentre afiliado el enfermo al momento de
declararse su derecho a pensión o indemnización deberá pagar la totalidad del beneficio y cobrará
posteriormente, a los de anterior afiliación, las concurrencias que correspondan.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

TITULO VI

EVALUACION, REEVALUACION Y REVISION DE INCAPACIDADES

Artículo 58º.- La declaración, evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades


permanentes serán de exclusiva competencia de los Servicios de Salud. Sin embargo, respecto de
los afiliados a las Mutualidades, la declaración, evaluación, reevaluación y revisión de las
incapacidades permanentes derivadas de accidentes del trabajo corresponderá a estas
instituciones.
Las resoluciones de las Mutualidades que se dicten sobre las materias a que se refiere
este artículo se ajustarán, en lo pertinente, a las mismas normas legales y reglamentarias
aplicables a los otros administradores del seguro de esta Ley.

COMENTARIO :

El artículo 4 del Decreto 109, a su vez, dispone que la declaración, evaluación,


reevaluación y revisión de las invalideces es de competencia de las Comisiones de Medicina
Preventiva e Invalidez de los Servicios de Salud, excepto si se trata de incapacidades
permanentes derivadas de accidentes del trabajo de afiliados a Mutualidades de empleadores, en
cuyo caso la competencia corresponde a estas instituciones.

Artículo 59º.- Las declaraciones de incapacidad permanente del accidentado o enfermo se harán
en función de su incapacidad para procurarse por medio de un trabajo proporcionando a sus
actuales fuerzas, capacidad y formación, una remuneración equivalente al salario o renta que gana
una persona sana en condiciones análogas y en la misma localidad.

COMENTARIO :

El decreto 109 establece, además, la clasificación de las incapacidades, graduándolas,


asignándoles un porcentaje oscilante entre un máximo y un mínimo.
Artículo 60º.- Para los efectos de determinar las incapacidades permanentes, el reglamento las
clasificará y graduará, asignado a cada cual un porcentaje de incapacidad oscilante entre un
máximo y un mínimo.
El porcentaje exacto, en cada caso particular, será determinado por el médico especialista
del Servicio Salud respectivo o de las Mutualidades en los casos de incapacidades permanentes
de sus afiliados derivadas de accidentes del trabajo, dentro de la escala preestablecida por el
reglamento. El facultativo al determinar el porcentaje exacto, deberá tener, especialmente, en
cuenta, entre otros factores, la edad, el sexo y la profesión habitual del afiliado.
En los casos en que se verifique una incapacidad no graduada ni clasificada previamente,
corresponderá hacer la valoración concreta al médico especialista del Servicio de Salud respectivo
o de las Mutualidades, en su caso, sujetándose para ello, al concepto dado en el artículo anterior y
teniendo en cuenta los factores mencionados en el inciso precedente.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO :

El inciso segundo del artículo 60 de la ley 16.744, dispone que el porcentaje exacto de
incapacidad lo debe determinar al médico especialista del Servicio de Salud respectivo o de las
Mutualidades en los casos de incapacidades permanentes.
El médico, al determinar el porcentaje debe tener esencialmente en cuenta, entre otros
factores, la edad, el sexo y la profesión habitual del afiliado.

Artículo 61º.- Si el inválido profesional sufre un nuevo accidente o enfermedad, también de origen
profesional, procederá a hacer una reevaluación de la incapacidad en función del nuevo estado
que presente.
Si la nueva incapacidad ocurre mientras el trabajador se encuentra afiliado a un organismo
administrador distinto del que estaba cuando se produjo la primera incapacidad, será el último
organismo el que deberá pagar, en su totalidad, la prestación correspondiente al nuevo estado que
finalmente presente el inválido. Pero si el anterior organismo estaba pagando una pensión, deberá
concurrir al pago de la nueva prestación con una suma equivalente al monto de dicha pensión.

Artículo 62º.- Procederá, también, hacer una reevaluación de la incapacidad cuando a la primitiva
le suceda otra u otras de origen no profesional.
Las prestaciones que corresponda pagar, en virtud de esta reevaluación, serán en su
integridad, de cargo del Fondo de Pensiones correspondiente a invalidez no profesional del
organismo en que se encontraba afiliado el inválido. Pero si con cargo al seguro de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales se estaba pagando a tal persona una pensión periódica, este
seguro deberá concurrir al pago de la nueva prestación con una suma equivalente al monto de
dicha pensión.

Artículo 63º.- Las declaraciones de incapacidad serán revisables por agravación, mejoría o error
en el diagnóstico y, según el resultado de estas revisiones, se concederá o terminará el derecho al
pago de las pensiones, o se aumentará o disminuirá su monto.
La revisión podrá realizarse, también, a petición del interesado, en la forma que determine
el reglamento.
Artículo 64º.- En todo caso, durante los primeros ocho años contados desde la fecha de concesión
de la pensión, el inválido deberá someterse a examen cada dos años. Pasado aquel plazo, el
organismo administrador podrá exigir nuevos exámenes en los casos y con la frecuencia que
determine el reglamento.
El reglamento determinará los casos en que podrá prescindirse del examen a que se
refieren las disposiciones precedentes.
Al practicarse la nueva evaluación se habrán de tener también en cuenta las nuevas
posibilidades que haya tenido el inválido para actualizar su capacidad residual de trabajo.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

TITULO VII

PREVENCION DE RIESGOS PROFESIONALES

Artículo 65º.- Corresponderá al Servicio Nacional de Salud la competencia general en materia de


supervigilancia y fiscalización de la prevención, higiene y seguridad de todos los sitios de trabajo,
cualesquiera que sean las actividades que en ellos se realicen.
La competencia a que se refiere el inciso anterior la tendrá el Servicio Nacional de Salud
incluso respecto de aquellas empresas del Estado que, por aplicación de sus leyes orgánicas que
las rigen, se encuentren actualmente exentas de este control.
Corresponderá, también, al Servicio Nacional de Salud fiscalización de las instalaciones
médicas de los demás organismos administradores, de la forma y condiciones como tales
organismos otorguen las prestaciones médicas, y de la calidad de las actividades de prevención
que realicen.

Artículo 66º.- En toda industria o faena en que trabajen más de 25 personas deberán funcionar
uno o más Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, que tendrán las siguientes funciones:

1.- Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de
protección;
2.- Vigilar el cumplimiento, tanto por parte de las empresas como de los trabajadores, de las
medidas de prevención, higiene y seguridad;
3.- Investigar las causas de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, que se
produzcan en la empresa;
4.- Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad, que sirvan para la prevención
de los riesgos profesionales;
5.- Cumplir las demás funciones o misiones que le encomiende el organismo administrador
respectivo.
El representante o los representantes de los trabajadores serán designados por los propios
trabajadores.
El reglamento deberá señalar la forma cómo habrán de constituirse y funcionar estos
comités.
En aquellas empresas minera, industriales o comerciales que ocupen a más de 100
trabajadores será obligatoria la existencia de un Departamento de Prevención de Riesgos
Profesionales, el que será dirigido por un experto en prevención, el cual formará parte, por derecho
propio, de los Comités Paritarios.
Las empresas estarán obligadas a adoptar y poner en práctica las medidas de prevención
que les indique el Departamento de Prevención y/o el Comité Paritario; pero podrán apelar de tales
resoluciones ante el respectivo organismo administrador, dentro del plazo de 30 días, desde que le
sea notificada la resolución del Departamento de Prevención o del Comité Paritario de Higiene y
Seguridad.
El incumplimiento de las medidas acordadas por el Departamento de Prevención o por el
Comité Paritario, cuando hayan sido ratificadas pro el respectivo organismo administrador, será
sancionado en la forma que preceptúa el artículo 68.
Lo dispuesto en este Artículo no se aplicará a las actividades a que se refiere el artículo
162-A del Decreto Ley Nº 2.200, de 1978.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

COMENTARIO:

Conforme, lo dispone el artículo 66 inciso 5 de la ley 16.744, las empresas están obligadas
a adoptar las medidas de prevención que les indique el o los Comités Paritarios, pudiendo apelar
de ellas ante el respectivo organismo administrador, dentro del plazo de 30 días, contados desde la
fecha en que les sea notificada la resolución del respectivo Comité.
Otra forma de protección que establece la ley 16.744, es la que se refiere a los
Departamentos de Prevención de Riesgos Profesionales. En efecto, el artículo 66 de la ley
prescribe que en las empresas mineras, industriales o comerciales que ocupen a más de cien
trabajadores, es obligatoria la existencia de un Departamento de Prevención de Riesgos
Profesionales, el cual debe ser dirigido por un experto en prevención el cual forma parte, por
derecho propio, de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad.
El artículo 8 del Decreto 40 de 11 de Febrero de 1969, que aprobó el Reglamento sobre
Prevención de Riesgos Profesionales, establece que se entiende por Departamento de Prevención
de Riesgos Profesionales a aquellas dependencias a cargo de planificar, organizar, asesorar,
ejecutar, supervisar y promover acciones permanentes para evitar accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.

Artículo 67º.- Las empresas o entidades estarán obligadas a mantener al día los reglamentos
internos de higiene y seguridad en el trabajo y los trabajadores a cumplir con las exigencias que
dichos reglamentos les impongan. Los reglamentos deberán consultar la aplicación de multas a los
trabajadores que no utilicen los elementos de protección personal que se les haya proporcionado o
que no cumplan las obligaciones que les impongan las normas, reglamentaciones o instrucciones
sobre higiene y seguridad en el trabajo. La aplicación de tales multas se regirá por lo dispuesto en
el Párrafo I del Título III del Libro I del Código del Trabajo.

Artículo 68º.- Las empresas o entidades deberán implantar todas medidas de higiene y seguridad
en el trabajo que les prescriban directamente el Servicio Nacional de Salud o, en su caso, el
respectivo organismo administrador a que se encuentren afectas, el que deberá indicarlas de
acuerdo con las normas y reglamentaciones vigentes.
El incumplimiento de tales obligaciones será sancionado por el Servicio Nacional de Salud
de acuerdo con el procedimiento de multas y sanciones previsto en el Código Sanitario, y en las
demás disposiciones legales, sin perjuicio de que el organismo administrador respectivo aplique,
además, un recargo en la cotización adicional, en conformidad a lo dispuesto en la presente ley.
Asimismo, las empresas deberán proporcionar a sus trabajadores, los equipos e
implemento de protección necesarios, no pudiendo en caso alguno cobrarles su valor. Si no dieren
cumplimiento a esta obligación serán sancionados en la forma que preceptúa el inciso anterior.
El Servicio Nacional de Salud queda facultado para clausurar las fábricas, talleres, minas o
cualquier sitio de trabajo que signifique un riesgo inminente para la salud de los trabajadores o de
la comunidad.

Artículo 69º.- Cuando el accidente o enfermedad se deba a culpa o dolo de la entidad empleadora
o de un tercero, sin perjuicio de las acciones criminales que procedan, deberán observarse las
siguientes reglas:

a) El organismo administrador tendrá derecho a repetir en contra del responsable del accidente,
por las prestaciones que haya otorgado o deba otorgar, y

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

b) La víctima y las demás personas a quienes el accidente o enfermedad cause daño podrán
reclamar al empleador o terceros responsables del accidente, también las otras
indemnizaciones a que tengan derecho, con arreglo a las prescripciones del derecho común,
incluso el daño moral.

Artículo 70º.- Si el accidente o enfermedad ocurre debido a negligencia inexcusable de un


trabajador se le deberá aplicar una multa, de acuerdo con lo preceptuado en el artículo 68, aún en
el caso de que él mismo hubiere sido víctima del accidente.
Corresponderá al Comité Paritario de Higiene y Seguridad decidir si medió negligencia
inexcusable.

Artículo 71º.- Los afiliados afectados de alguna enfermedad profesional deberán ser trasladados,
por la empresa donde prestan servicio, a otras faenas donde no estén expuestos al agente
causante de la enfermedad.
Los trabajadores que sean citados para exámenes de control por los servicios médicos de
los organismos administradores, deberán ser autorizados por su empleador para su asistencia, y el
tiempo que en ello utilicen será considerado como trabajado para todos los efectos legales.
Las empresas que exploten faenas en que trabajadores suyos puedan esta expuestos al
riesgo de neumoconiosis, deberán realizar un control radiográfico semestral de tales trabajadores.

TITULO VIII

DISPOSICIONES FINALES

PARRAFO I

ADMINISTRACIÓN DELEGADA
Artículo 72º.- Las empresas que cumplan con las condiciones que señala el inciso siguiente del
presente artículo, tendrán derecho a que se les confiera la calidad de administradoras delegadas
del seguro, respecto de sus propios trabajadores, en cuyo caso tomarán a su cargo el otorgamiento
de las prestaciones que establece la presente ley, con excepción de las pensiones.
Tales empresas deberán ocupar habitualmente dos mil o más trabajadores, deben tener un
capital y reservas superior a siete mil sueldos vitales anuales, escala A) del departamento de
Santiago y cumplir además, los siguientes requisitos:

a) Poseer servicios médicos adecuados, con personal personalizado en rehabilitación;


b) Realizar actividades permanentes y efectivas de prevención de accidentes y enfermedades
profesionales;
c) Construir garantías suficientes de fiel cumplimiento de las obligaciones que asumen, ante los
organismos previsionales, que hubieren delegado la administración, y
d) Contar con el o los Comités Paritarios de se refiere el artículo 66.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Los organismos administradores deberán exigir a las empresas que se acojan a este
sistema, un determinado aporte cuya cuantía la fijarán de acuerdo con las normas que establezca
el reglamento.
El monto de tales aportes será distribuido entre el Servicio Nacional de Salud y los demás
organismos administradores delegantes y en la forma y proporciones que señale el Reglamento.

Artículo 73º.- Los organismos administradores podrán también convenir con organismos
intermedios o de base que éstos realicen, por administración delegada, algunas de sus funciones,
especialmente las relativas a otorgamiento de prestaciones médicas, entrega de prestaciones
pecuniarias u otras en la forma y con los requisitos que señale el Reglamento.

Artículo 74º.- Los servicios de las entidades con administración delegada, serán supervigilados
por el Servicio Nacional de Salud y por la Superintendencia de Seguridad Social, cada cual dentro
de sus respectivas competencias.

Artículo 75º.- Las delegaciones de que trata el artículo 72 deberán ser autorizadas por la
Superintendencia de Seguridad Social, previo informe del Servicio Nacional de Salud.

PARRAFO II

PROCEDIMIENTO Y RECURSOS

Artículo 76º.- La entidad empleadora deberá denunciar al organismo administrativo respectivo,


inmediatamente de producido, todo accidente o enfermedad que pueda ocasionar incapacidad para
el trabajo o la muerte de la víctima. El accidentado o enfermo o sus derecho-habientes, o el médico
que trató o diagnosticó la lesión o enfermedad, como igualmente el Comité Paritario de Seguridad,
tendrán, también, la obligación de denunciar el hecho en dicho organismo administrador, en el caso
de que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia.
Las denuncias mencionadas en el inciso anterior deberán contener todos los datos que
hayan sido indicados por el Servicio Nacional de Salud.
Los organismos administradores deberán informar al Servicio Nacional de Salud los
accidentes o enfermedades que les hubieren sido denunciados y que hubieren ocasionado
incapacidad para el trabajo o la muerte de la víctima, en la forma y con la periodicidad que señala
el reglamento.

COMENTARIO :

El artículo 76 de la ley 16.744 dispone la obligación de la entidad empleadora de denunciar


al organismo administrador respectivo, inmediatamente de producido, todo accidente o
enfermedad que pueda ocasionar incapacidad para el trabajo o muerte de la víctima.
En el caso que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia, esta obligación
corresponde al accidentado o enfermo, o a sus derecho-habientes, o el médico que trato o
diagnóstico la lesión o enfermedad, como igualmente al Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

El artículo 71 del Decreto 101 agrega que aparte de las personas y entidades obligadas a
denunciar los accidentes del trabajo y las enfermedades profesionales, la denuncia puede ser
hecha por cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos y ante el organismo
administrador que deba pagar el subsidio.
La denuncia de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional debe ajustarse a
las siguientes normas ( artículo 72 Decreto 101 )
.
1) Debe ser efectuada y sustentadas por las personas o entidades obligadas a ello o, en su caso,
por quien facultativamente lo haya hecho.
2) La persona natural o la entidad empleadora que formula la denuncia es responsable de la
veracidad e integridad de los hechos y circunstancias que se señalan en dicha denuncia.
3) La simulación de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional es sancionada con
multa y hace responsable, además, al que formuló la denuncia de reintegro al organismo
administrador correspondiente de todas las cantidades pagadas, por éste, por concepto de
prestaciones médicas o pecuniarias al supuesto accidentado del trabajo o enfermo profesional
4) La denuncia que debe hacer el médico tratante, acompañada de los antecedentes de que tome
conocimiento de lugar al pago de los subsidios que corresponden y sirven de base para
comprobar la existencia del accidente o de la enfermedad profesional. Esta denuncia debe
hacerse ante el organismo administrador que debe pagar el subsidio.

El médico tratante, de acuerdo con lo establecido en el artículo 74 del Decreto 101, está
obligado a denunciar cuando corresponda, en el mismo acto en que presta atención al accidentado
o enfermo profesional.
Todas las demás denuncias deben efectuarse dentro de las 24 horas siguientes de
acontecido el hecho.

Artículo 77º.- Los afiliados o sus derecho-habientes, así como también los organismos
administradores podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión Médica de
Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, de las decisiones de los
Servicios de Salud o de las Mutualidades en su caso recaídas en cuestiones de hecho que se
refieran a materias de orden médico.
Las resoluciones de la Comisión serán apelables, en todo caso, ante la Superintendencia
de Seguridad Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con competencia
exclusiva y sin ulterior recurso.
Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos precedentes, en contra de las demás
resoluciones de los organismos administradores podrá reclamarse, dentro del plazo de 90 días
hábiles, directamente a la Superintendencia de Seguridad Social.
Los plazos mencionados en este artículo se contarán desde la notificación de la resolución,
la que se efectuará mediante carta certificada o por los otros medios que establezcan los
respectivos reglamentos. Si se hubiere notificado por carta certificada, el plazo se contará desde el
tercer día de recibida la misma en el Servicio de Correos.

Artículo 77º bis.- El trabajador afectado por el rechazo de una licencia o de un reposo médico por
parte de los Servicios de Salud, de las Instituciones de Salud Previsional o de las Mutualidades de
Empleadores, basado en que la afección invocada tiene o no tiene origen profesional, según el
caso, deberá concurrir ante el organismo de régimen previsional a que esté afiliado, que no sea el
que rechazó la licencia o el reposo médico, el cual estará obligado a cursarla de inmediato y a
otorgar las prestaciones médicas o pecuniarias que correspondan, sin perjuicio de los reclamos
posteriores y reembolsos, si procedieren, que establece artículo.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

En la situación prevista en el inciso anterior, cualquier persona o entidad interesada podrá


reclamar directamente en la Superintendencia de Seguridad Social por el rechazo de la licencia o
del reposo médico, debiendo ésta resolver, con competencia exclusiva y sin ulterior recurso, sobre
el carácter de la afección que dio origen a ella, en el plazo de treinta días contados desde la
recepción de los antecedentes que se requieran o desde la fecha en que el trabajador afectado se
hubiere sometido a los exámenes que disponga dicho Organismo, si éstos fueren posteriores.
Si la Superintendencia de Seguridad social resuelve que las prestaciones debieron
otorgarse con cargo a un régimen previsional diferente de aquel conforme al cual se
proporcionaron, el Servicio de Salud, el Instituto de Normalización Previsional, la Mutualidad de
Empleadores, la Caja de Compensación de Asignación Familiar o la Institución de Salud
Previsional, según corresponda, deberán reembolsar el valor de aquéllas al organismo
administrador de la entidad que las solventó, debiendo este último efectuar el requerimiento
respectivo. En dicho reembolso se deberá incluir la parte que debió financiar el trabajador en
conformidad al régimen de salud previsional a que esté afiliado.
El valor de las prestaciones que, conforme al inciso precedente, corresponda reembolsar,
se expresará en unidades de fomento, según el valor se éstas en el momento de otorgamiento, con
más el interés corriente para operaciones reajustables a que se refiere la ley Nº 18.010, desde
dicho momento hasta la fecha del requerimiento del respectivo reembolso, debiendo pagarse
dentro del plazo de diez días, contados desde el requerimiento, conforme al valor que dicha unidad
tenga en el momento del pago efectivo. Si dicho pago se efectúa con posterioridad al vencimiento
del plazo señalado, las sumas adeudadas devengarán el 10% de interés anual, que se aplicará
diariamente a contar del señalado requerimiento de pago.
En el evento de que las prestaciones hubieren sido otorgadas conforme a los regímenes de
salud dispuestos para las enfermedades comunes, y la Superintendencia de Seguridad Social
resolviere que la afección es de origen profesional, el Fondo Nacional de Salud, el Servicio de
Salud o la Institución de Salud Previsional que las proporcionó deberá devolver al trabajador la
parte del reembolso correspondiente al valor de las prestaciones que éste hubiere solventado,
conforme al régimen de salud previsional a que esté afiliado, con los reajustes e intereses
respectivos. El plazo para su pago será de diez días, contados desde que se efectúo el reembolso.
Si, por el contrario, la afección es calificada como común y las prestaciones hubieren sido
otorgadas como si su origen fuere profesional, el Servicio de Salud o la Institución de Salud
Previsional que efectuó el reembolso deberá cobrar a su afiliado la parte del valor de las
prestaciones que a éste le corresponde solventar, según el régimen de salud de que se trate, para
lo cual sólo se considerará el valor de aquéllas.
Para los efectos de los reembolsos dispuestos en los incisos precedentes, se considerará
como valor de las prestaciones médicas el equivalente al que la entidad que las otorgó cobra por
ellas al proporcionarlas a particulares.

Artículo 78º.- La Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades


profesionales estará compuesta por:

a) Dos médicos en representación del Servicio Nacional de Salud, uno de los cuales la presidirá;
b) Un médico en representación de las organizaciones más representativas de los trabajadores;
c) Un médico en representación de las organizaciones más representativas de las entidades
empleadoras, y
d) Un abogado.
Los miembros de esta Comisión serán designados por el Presidente de la República, en la
forma que determine el Reglamento.
El mismo reglamento establecerá la organización y funcionamiento de la Comisión, la que
en todo caso, estará sometida a la fiscalización de la Superintendencia de Seguridad Social.

LEY Nº 16.744
__________________________________________________________________________________________________

PARRAFO III

PRESCRIPCIÓN Y SANCIONES

Artículo 79º.- Las acciones para reclamar las prestaciones por accidentes del trabajo o
enfermedades profesionales prescribirán en el término de cinco años contados desde la fecha del
accidente o desde el diagnóstico de la enfermedad. En el caso de la neumoconiosis el plazo de
prescripción será de quince años, contados desde que fue diagnosticada.
Esta prescripción no correrá contra los menores de 16 años.

Artículo 80º.- Las infracciones a cualquiera de las disposiciones de esta ley, salvo que tengan
señalada una sanción especial, serán penadas con una multa de uno a veinticuatro sueldos vitales
mensuales, escala A) del departamento de Santiago. Estas multas serán aplicadas por los
organismos administradores.
La reincidencia será sancionada con el doble de la multa primeramente impuesta.

PARRAFO IV

DISPOSICIONES VARIAS

Artículo 81º.- Fusiónanse la actual Caja de Accidentes del Trabajo con el Servicio de Seguro
Social, que será su continuador legal y al cual se transferirá el activo y pasivo de esta Caja.
El Fondo de Garantía que actualmente administra la Caja, se transferirá, también, al
Servicio de Seguro Social e ingresará al respectivo Fondo de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales.
Los bienes muebles e inmuebles que la Caja de Accidentes del Trabajo tiene destinados a
los servicios hospitalarios o médicos en general y a la prevención de riesgos profesionales, serán
transferidos por el Servicio de Seguro Social al Servicio Nacional de Salud.
Las transferencias a que se refiere este artículo estarán exentas de todo impuesto, así
como también del pago de los derechos notariales y de inscripción.

Artículo 82º.- El personal que trabaja en la Caja de Accidentes del trabajo en funciones
relacionadas con atención médica, hospitalaria y técnica de salud, higiene y seguridad industrial,
pasará a incorporarse al Servicio Nacional de Salud. El resto del personal se incorporará a la
Planta de Servicio de Seguro Social. Con motivo de la aplicación de la presente ley no se podrán
disminuir remuneraciones, grados o categorías ni suprimir personal o alterarse el régimen
previsional y de asignaciones familiares que actualmente tienen. Asimismo, mantendrán su
representación ante el Consejo del organismo previsional correspondiente por un plazo de dos
años.
El personal que trabaja en las Secciones de Accidentes del Trabajo y Administrativa de
Accidentes del Trabajo en las Compañías de Seguros, será absorbido por el Servicio Nacional de
Salud o el Servicio de Seguro Social, de acuerdo con las funciones que desempeñe, a medida que
las Compañías de Seguros empleadoras lo vayan desahuciando por terminación de los

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

departamentos o secciones en que presta servicios. Estos personales serán incorporados a las
plantas permanentes de ambos servicios y continuarán recibiendo como remuneraciones el
promedio de las percibidas durante el año 1967, con más de un 15%, si la incorporación les fuere
hecha durante 1968 o la cantidad anterior aumentada en el mismo porcentaje en que hubiere
aumentado en 1969, el sueldo vital escala A) del departamento de Santiago, si la incorporación es
hecha durante el curso del año 1969. En uno y otro caso con el reajuste que habría correspondido
además por aplicación de la ley Nº 7.295.
El personal de la Planta de Servicios Menores de la Caja de Accidentes del Trabajo,
actualmente imponente del Servicio de Seguro Social, pasará a ser imponente de la Caja Nacional
de Empleados Públicos y Periodistas.

Artículo 83º.- El Servicio de Minas del Estado continuará ejerciendo en las faenas extractivas de la
minería las atribuciones que en materia de seguridad le fueron conferidas por la letra i) del artículo
2º del D.F.L. Nº 152, de 1960 y por el Reglamento de Policía Minera aprobado por Decreto Nº 185,
de 1946, del Ministerio de Economía y Comercio y sus modificaciones posteriores.
El Servicio Nacional de Salud y el Servicio de Minas del Estado estarán facultados para
otorgarse delegaciones recíprocas, para obtener un mayor aprovechamiento del personal técnico.
El Presidente de la República determinará la forma cómo se coordinarán ambos Servicios y
establecerá una Comisión Mixta de Nivel Nacional integrada por representantes del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social, Servicio Nacional de Salud y Servicio de Minas del Estado, que
aprobará las normas sobre seguridad en las faenas mineras y resolverá los problemas de
coordinación que puedan suscitarse entre ambos Servicios.
Facúltase al Presidente de la República para modificar las plantas del Servicio Nacional de
Salud del Servicio de Seguro Social, con el objeto de incorporar en ellas a los personales a que se
refieren este artículo y los anteriores.

Artículo 84º.- Los hospitales de la actual Caja de Accidentes del Trabajo ubicados en Santiago,
Valparaíso, Coquimbo, Concepción, Temuco, Osorno y Valdivia y la Clínica Traumatológica de
Antofagasta, se mantendrán como Centros de Traumatología y Ortopedia una vez fusionados estos
dos servicios.
Para los efectos de futuros concursos de antecedentes para optar a cargos médicos, de
dentistas, farmacéuticos, administrativos o de cualquier otro, en el Servicio Nacional de Salud o en
el Servicio de Seguro Social, los años de antigüedad y la categoría de los cargos desempeñados
en la Caja de Accidentes del Trabajo serán computados con el mismo valor en puntaje que
actualmente se asignan a tales antecedentes en el Servicio Nacional de Salud y en el Servicio de
Seguro Social.
Los antecedentes de los profesionales afectos a la Ley Nº 15.076 que tengan acreditados
ante la Caja de Accidentes del Trabajo y que, por aplicación de la presente ley deban ingresar al
Servicio Nacional de Salud valdrán ante éste último organismo en idéntica forma que si las
hubieren acreditado ante él.
Los profesionales funcionarios se mantendrán en sus cargos de planta que tengan a la
fecha de publicación de la presente ley, rigiéndose en lo futuro por las disposiciones del Estatuto
Médico-Funcionario.

Artículo 85º.- Reemplázase el artículo transitorio Nº 3 de la Ley Nº 8.198, por el siguiente:


" Artículo 3º transitorio.- Los aparatos y equipos de protección destinados a prevenir los
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales y los instrumentos científicos destinados a la
investigación y medición de los riesgos profesionales que el Servicio Nacional de Salud indique, así
como también los instrumentos quirúrgicos, aparatos de rayos X y demás instrumentales que sean

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

indicados por dicho Servicio, serán incluidos en las listas de importación permitida del Banco
Central de Chile y de la Coorporación del Cobre y estarán liberados de depósitos, de derechos de
internación, de cualquier otro gravamen que se cobre por las Aduanas y de los otros impuestos a
las importaciones, a menos que ellos se fabriquen en el país en condiciones favorables de calidad
y precio ".

Artículo 86º.- Derogado.

Artículo 87º.- La Superintendencia de Seguridad Social podrá aplicar a las Compañías de seguros
que no den completo y oportuno cumplimiento a las disposiciones de esta ley, las sanciones
establecidas en la Ley Nº 16.395.

Artículo 88º.- Los derechos concedidos por la presente ley son personalísimos e irrenunciables.

Artículo 89º.- En ningún caso las disposiciones de la presente ley podrán significar disminución de
derechos ya adquiridos en virtud de otras leyes.

Artículo 90º.- Derógase: el Título II, del Libro II del Código del Trabajo, la Ley Nº 15.477 y toda otra
forma legal o reglamentaria contraria a las disposiciones contenidas en la presente ley.

Artículo 91º.- La presente ley entrará en vigencia dentro del plazo de tres meses contado desde su
publicación en el Diario Oficial.

Artículo 92º.- Reemplázase el inciso segundo del artículo 32 de la Ley Nº 6.037, por los siguientes:
"La pensión de montepío se difiere el día de fallecimiento.
En caso de pérdida o naufragio de una nave, de muerte por sumersión o por otro accidente
marítimo o aéreo, si no ha sido posible recuperar los restos del imponente, podrá acreditarse el
fallecimiento, para todos los efectos de esta ley, con un certificado expedido por la Dirección
General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante o la Dirección de Aeronáutica, según proceda,
que establezca la efectividad del hecho, la circunstancia de que el causante formaba parte de la
tripulación o del pasaje y que determine la imposibilidad de recuperar sus restos y que permita
establecer que el fallecimiento se ha producido a consecuencia de dicha pérdida, naufragio o
accidente".

Artículo 93º.- Agrégase el siguiente inciso a continuación del inciso primero del artículo 33 de la
Ley Nº 6.037.
"El padre y la madre del imponente, por los cuales éste haya estado percibiendo
asignación familiar, concurrirán en el montepío, conjuntamente con la cónyuge y los hijos, con una
cuota total equivalente a la que corresponda a un hijo legítimo. El aumento que signifique la
presente disposición se hará cargo al Fondo Común de Beneficios".

LEY Nº 16.744
__________________________________________________________________________________________________

Artículo 94º.- Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 30 de la Ley Nº 10.662:

a) Intercálase a continuación de la palabra "sumersión", suprimiendo la coma (,), la siguiente frase


seguida de una coma (,): "u otro accidente marítimo o aéreo", y
b) Intercálase después de la palabra "Mercante" la siguiente frase: "o la Dirección de Aeronáutica,
según proceda".

Artículo 95º.- Aclárase que, a contar desde la fecha de vigencia de la Ley Nº 15.575, el
fallecimiento de cualquiera de los beneficios ha estado y está incluido entre las causales que dan
lugar al acrecimiento de montepío contemplado en el inciso segundo del artículo 33 de la Ley Nº
6.037.

Artículo 96º.- Agrégase el siguiente inciso al artículo 40 de la Ley Nº 15.386:


"Gozarán también del beneficio de desahucio establecido por el presente artículo los
beneficiarios de montepío del imponente fallecido sin haberse acogido al beneficio de jubilación. El
desahucio se distribuirá en este caso en el orden y proporción que establecen los artículos 30 y 33
de la Ley Nº 6.037".

Artículo 97º.- La modificación del artículo 40 de la ley Nº 15.386 ordenada por el artículo
precedente regirá a contar desde el 1º de Enero de 1967.

Artículo 98º.- Los beneficiarios de montepío de los imponentes de la Caja de Previsión de la


Marina Mercante Nacional y de la Sección Tripulantes de Naves y Obreros Marítimos de la misma
desaparecidos en el naufragio de la nave Santa Fe tendrán derecho a optar a la adjudicación de
viviendas que pueda tener disponible la institución, sin sujeción al sistema de puntaje establecido
en el Reglamento General de Préstamos Hipotecarios para las instituciones de previsión regidas
por el D.F.L. Nº 2, de 1959, siempre que el causante no hubiese obtenido de la institución un
beneficio similar, o un préstamo hipotecario destinado a la adquisición, construcción o terminación
de viviendas.
La adjudicación se hará a los beneficiarios en igual proporción a la que les corresponda en
el montepío respectivo.
El precio de venta se cancelarán en conformidad a las disposiciones del D.F.L. Nº 2, de
1959.

Artículo 99º.- Facúltase a los Consejos de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional y
de la Sección Tripulantes de Naves y Obreros Marítimos para condonar los saldos de las deudas
hipotecarias que hubiesen tenido con la institución, al 30 de Septiembre de 1967, los imponentes
desaparecidos en el naufragio de la nave Santa Fe, siempre que dichas deudas no hayan estado
afectas a seguro de desgravamen.

Artículo 100º.- Sin perjuicio de lo dispuesto por los artículos 91 y 96, las disposiciones de los
artículos 92, 93, 94, 95, 97 y 98 entrarán en vigencia a partir desde la publicación de esta ley en el
Diario Oficial.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

ARTICULOS TRANSITORIOS

Artículo 1º.- Las personas que hubieren sufrido accidentes del trabajo o que hubieren contraído
enfermedad profesional, con anterioridad a la fecha de la presente ley, y que a consecuencia de
ello hubieren sufrido una pérdida de su capacidad de ganancia, preumiblemente permanente, de
40% o más, y que no disfruten de otra pensión, tendrán derecho a una pensión asistencial que se
determinará en la forma que este artículo establece.
Los interesados a que se refiere el inciso anterior, entrarán en el goce de sus respectivas
pensiones desde el momento del diagnóstico médico posterior a la presentación de la solicitud
respectiva.
También tendrán derecho a pensión asistencial las viudas de ex pensionados de
accidentes del trabajo o enfermedades profesionales que hubieren fallecido antes de la vigencia de
la presente ley y las viudas de los actuales pensionados por la misma causa que fallezcan en el
futuro, siempre que no disfruten de otra pensión. La pensión se devengará desde la fecha de la
respectiva solicitud.
Las pensiones a que se refiere este artículo se otorgarán por el servicio de seguro social, y
su monto será fijado por el Consejo Directivo del mismo, y no podrá ser inferior al 50% de las
pensiones mínimas que correspondan a los accidentados o a sus viudas, de acuerdo con la
presente ley, ni exceder del 100% de las mismas.
No obstante, las personas a que se refiere el inciso primero que hubieren continuado en
actividad y se encuentren a la fecha de la publicación de la presente ley, como activos en algún
régimen previsional, tendrán derecho a que el monto de la pensión que les corresponda no sea
inferior al 30% del sueldo base determinado en la forma preceptuada por la Ley Nº 10.383, ni
superior al 70% de dicho sueldo base.
El Consejo Directivo del Servicio de Seguro Social podrá destinar para el financiamiento de
este beneficio hasta el 5% del ingreso global anual de Seguro de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales. Para este efecto, los demás organismos administradores, con
excepción de las Mutualidades de Empleadores, deberán traspasar al Servicio de Seguro Social
los fondos que correspondan a un porcentaje idéntico al determinado por el Servicio.
Un reglamento que dictará el Presidente de la República fijará las normas y demás
requisitos para el otorgamiento de estos beneficios; como también la forma y condiciones en que
podrán tener derecho a otros beneficios previsionales en sus calidades de pensionados del
Servicio de Seguro Social.
Concédese el plazo de un año, contado desde la fecha de vigencia de la presente ley o
desde la fecha de fallecimiento del causante en el caso de los que fallezcan en el futuro, para
acogerse a los beneficios que otorga el presente artículo.
El derecho a los beneficios previstos en este artículo es incompatible con el goce de
cualquiera otra pensión.

Artículo 2º.- El Departamento de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales del


Servicio de Seguro Social, que se crea por el inciso segundo del artículo 9º de la presente ley,
tendrá como jefe al funcionario que a la fecha de entrar en vigencia la presente ley tenga el
carácter de Vicepresidente de la Caja de Accidentes del Trabajo, quien, para todos los efectos
legales, conservará los derechos y prerrogativas inherentes a su calidad actual.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 3º.- Para todos los efectos de lo dispuesto en el artículo 82 de la presente ley, y dentro del
plazo de 30 días contado desde su publicación, las Compañías de seguros entregarán a la
Superintendencia de Seguridad Social una nómina del personal de sus secciones de accidentes
del trabajo y de los empleados de departamentos o secciones administrativas que estaban
realizando funciones relacionadas con accidentes del trabajo al 31 de Diciembre de 1966, y que las
Compañías se dispongan a despedir con motivo de la aplicación de la presente ley.
Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social la calificación definitiva de las
mencionadas nóminas y en especial determinar si el personal incluido en ellas ha desempeñado o
no las funciones a que se refiere el inciso anterior. Estas decisiones no serán susceptibles de
recurso alguno.
La Superintendencia de Seguridad Social, para la determinación de las rentas de estos
personales, a que se refiere el inciso segundo del artículo 82, no considerará los aumentos que les
hubieren concedido durante el curso del año 1967, salvo los que hubieren sido concedidos por las
leyes sobre reajustes, o por convenios que hubieren afectado a la totalidad de los empleadores de
la respectiva compañía, o por ascenso.

Artículo 4º.- Las garantías constituidas en conformidad al artículo 22 de la Ley Nº 4.055,


continuarán vigentes y se entenderán hechas para todos los efectos legales, ante el Servicio de
Seguro Social. No obstante, los patrones podrán rescatar la obligación correspondiente pagando a
dicho Servicio el capital representativo de las respectivas pensiones.

Artículo 5º.- Las compañías que contraten seguros de accidentes del trabajo deberán atender,
hasta su término, los contratos vigentes y continuar sirviendo las pensiones, pero no podrán
celebrar contratos nuevos que cubran estas contingencias, ni renovar los vigentes.
Las Compañías de Seguro garantizarán con hipoteca o cualquiera otra caución suficiente,
a favor del Servicio de Seguro Social, calificada por este Servicio, el pago de las pensiones, hasta
su extinción.
Artículo 6º.- Los empleadores que estén asegurados en la Caja de Accidentes del Trabajo, en
compañías privadas, estarán exentos de la obligación de hacer las cotizaciones establecidas en
esta ley hasta el término de los contratos respectivos
Transcurrido un año, contado desde la vigencia de la presente ley, las entidades
empleadoras deberán efectuar en los organismos administradores que correspondan la totalidad
de las cotizaciones que resulten por aplicación de la presente ley. Los trabajadores, cuyos
empleadores estén asegurados a la fecha de la vigencia de la presente ley, en alguna compañía
mercantil, tendrán los derechos establecidos en la presente ley en caso que durante el plazo de
vigencia de las respectivas pólizas, se accidenten. Asimismo, los trabajadores cuyos empleadores,
a la fecha de vigencia de la presente ley hubieren estado asegurados en la Caja de Accidentes del
Trabajo o en alguna Mutualidad, tendrán también derecho, desde la vigencia misma de la presente
ley, a los beneficios en ella consultados, considerándolos, para todos los efectos derivados de la
aplicación de la presente ley como afiliados, a partir desde su vigencia, en el Servicio de Seguro
Social o en la Caja de Previsión respectiva, o en la Mutualidad de que se trate.

Artículo 7º.- Las rebajas a que se refiere el artículo 16 sólo podrán comenzar a otorgarse después
de un año contado desde la promulgación de la presente ley.
Además, el Presidente de la República queda facultado para prorrogar el plazo anterior
hasta por otro año más.

LEY Nº 16.744
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 8º.- El personal que actualmente se desempeña a contrata en la Caja de Accidentes del
Trabajo, deberá ser encasillado en la Planta en las mismas condiciones establecidas en el inciso
primero del artículo 82 de la presente ley.

Artículo 9º.- El personal de la Caja de Accidentes del Trabajo que a la fecha de vigencia de la
presente ley desempeñe de hecho las funciones de auxiliar de enfermería podrá obtener dicho
título, previo exámen de competencia rendido ante una comisión designada por el Director del
Servicio Nacional de Salud, sin que para ello se necesiten otros requisitos.

Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto, promúlguese y llévese a
efecto como Ley de la República.
Santiago, veintitrés de Enero de mil novecientos sesenta y ocho.- EDUARDO FREI
MONTALVA.- William Thayer Arteaga.- Ramón Valdivieso Delaunay.
Lo que transcribo a U., para su conocimiento.- Saluda a U.,- Alvaro Covarruvias B.,
Subsecretario de Previsión Social
DECRETO SUPREMO Nº 101
___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO PARA LA APLICACIÓN DE LA LEY Nº 16.744, QUE


ESTABLECE NORMAS SOBRE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFEMEDADES
PROFESIONALES

Publicado el 7 de Junio de 1968

Santiago, 29 de Abril de 1968.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 101.- Vistos, lo dispuesto en la Ley Nº 16.744, publicada en el Diario Oficial de 1º de


Febrero de 1968 y de acuerdo con la facultad que me confiere el Nº 2 del artículo 72 de la
Constitución Política del Estado,

DECRETO:

Apruébase el siguiente Reglamento para la aplicación de la Ley Nº 16.744, que establece


normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales:

TITULO I

DEFINICION Y AFILIACION

Artículo 1º.- Para los efectos del presente Reglamento, se entenderá:


a) Por "trabajador" a toda persona, sea empleado, obrero, aprendiz, servidor doméstico o que en
cualquier carácter preste servicios a las "entidades empleadoras" definidas por el artículo 25 de
la Ley y por los cuales obtenga una remuneración, cualquiera que sea su naturaleza jurídica;
b) Por "trabajadoras por cuenta ajena" a todos los trabajadores cuyas relaciones laborales con las
entidades empleadoras, de cualquier naturaleza que sean, se rijan por las disposiciones del
Código del Trabajo y leyes complementarias;
c) Por "trabajadores independientes" a todos aquellos que ejecutan algún trabajo o desarrollan
alguna actividad, industria o comercio, sea independientemente o asociados o en colaboración
con otros, tengan o no capital propio y sea que en sus profesiones, labores u oficios predomine
el esfuerzo intelectual sobre el físico o éste sobre aquél y que no estén sujetos a relación
laboral con alguna entidad empleadora, cualquiera sea su naturaleza, derivada del Código del
Trabajo o estatutos legales especiales, aun cuando estén afiliados obligatoria o
voluntariamente a cualquier régimen de seguridad social.:
d) Por "Servicio", el Servicio de Seguro Social; y por "Departamento", al Departamento de
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales del Servicio de Seguro Social.;
e) Por "Seguro", al Seguro Social contra Riegos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales;
f) Por "Mutualidades", las Mutualidades de Empleadores que podrán administrar el seguro a las
que se refiere el artículo 12 de la ley;
g) Por "organismos administradores", al Servicio Nacional de Salud, las Mutualidades y todos los
organismos de previsión social a que se encuentren afiliados los trabajadores y en cuyas leyes
orgánicas o estatutos se contemple el pago de pensiones;

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

h) Por "administradores delegados" o "administradores delegados del seguro" a las entidades


empleadoras que, en la forma y condiciones establecidas en la ley en el presente reglamento,
tomen a su cargo el otorgamiento de las prestaciones derivadas del seguro, exceptuadas las
pensiones;
i) Por "organismos intermedios o de base" las Oficinas, Servicios o Departamentos de Bienestar,
las Cajas de Compensación de Asignación Familiar y los Sindicatos legalmente constituidos;
j) Por "Superintendencia", la Superintendencia de Seguridad Social; y

k) Por "ley", sin especificación de su número o desprovista la expresión de toda mención, la ley
Nº 16.744, sobre Seguro Social contra Riesgos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales, publicada en el Diario Oficial Nº 26.957 de 1º de Febrero de 1968.

Artículo 2º.- Las disposiciones de la ley y de este reglamento regirán, a partir del 1º de Mayo de
1968, sólo para los trabajadores por cuenta ajena a que se refiere la letra b) del artículo anterior.
En aquella oportunidad se tendrá, por el sólo ministerio de la ley, hecha la afiliación de
estos trabajadores al sistema de seguro.

Artículo 3º.- Sin perjuicio de lo dispuesto por los artículos 7º y 9º transitorios, hasta tanto no se
organicen las Mutualidades o se autoricen Administradores Delegados, las entidades empleadoras
deberán dar fiel y cabal cumplimiento a las obligaciones que les impone la ley y sus reglamentos.

Artículo 4º.- Las entidades empleadoras que se constituyan con posterioridad a la vigencia de la
ley deberán entregar, en el acto del pago de la primera cotización, una declaración jurada ante
notario que definirá su actividad, entendiéndose por tal aquella que constituya su objeto principal.
En caso de pluralidad de actividades, éstas se enunciarán según su orden de importancia,
determinado por el número de trabajadores que presten servicios en cada una de ellas.
Igual procedimiento se observará en los casos en que cualquiera entidad empleadora
cambie de actividad.

Artículo 5º.- La responsabilidad subsidiaria del dueño de las obras operará, en el caso de los
subcontratistas a que se refiere el inciso final del artículo 4º de la ley, sólo en subsidio de la
responsabilidad de los contratistas.

Artículo 6º.- Las garantías y/o retenciones establecidas y/o que establezcan para caucionar el
cumplimiento de las obligaciones previsionales derivadas de la ejecución de contratos de
construcción de obras, reparación, ampliación o mejoras, comprenderán las cotizaciones fijadas
para el financiamiento del seguro social contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales.

TITULO II

ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES

Artículo 7º.- El trayecto directo, a que se refiere el inciso 2º del artículo 5º de la ley, es el que se
realiza entre la habitación y el lugar de trabajo; o viceversa.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

La circunstancia de haber ocurrido el accidente en el trayecto directo deberá ser acreditada


ante el respectivo organismo administrador mediante el respectivo parte de carabineros u otros
medios igualmente fehacientes.

Artículo 8º.- La pérdida de órganos o partes artificiales que substituyen a los naturales y ejercen
sus funciones debe estimarse como accidentes del trabajo, si concurren los demás requisitos
legales.

Artículo 9º.- Las expresiones "a causa o con ocasión del desempeño de sus cometidos gremiales",
empleadas por el inciso 3º del artículo 5º de la ley, comprenden no sólo los accidentes ocurridos
durante la faena y en el sitio en que ella o las actuaciones sindicales se realizaban, sino también
los acaecidos antes o después, fuera de dichos lugares, pero directamente relacionados o
motivados por las labores gremiales que el dirigente va a cumplir o ha cumplido.
Los trabajadores señalados en el artículo 2º de este reglamento que, además, tuvieren la
calidad de dirigentes de instituciones sindicales gozarán, a partir de la vigencia de la ley, de los
derechos establecidos en el presente artículo.

Artículo 10º.- En el caso a que se refiere el artículo 6º de la ley y luego que el Consejo respectivo
haya acordado conceder los beneficios, el organismo previsional correspondiente practicará una
liquidación de las prestaciones de diversa naturaleza e incompatibles a las establecidas en la ley
que habrían correspondido al afiliado accidentado, y la someterá a la aprobación de la
Superintendencia de Seguridad Social. Esta liquidación será puesta en conocimiento de la
Superintendencia dentro de los 30 días siguientes a la fecha del acuerdo del Consejo del
organismo administrador. En su aprobación, la Superintendencia ordenará efectuar el traspaso de
fondos que corresponda.
Artículo 11º.- Las condiciones y modalidades que regirán para la calificación de las enfermedades
profesionales serán determinadas en un reglamento especial para facilitar la revisión ordenada por
la ley.

TITULO III

ADMINISTRACION DEL SEGURO

Artículo 12º.- El seguro será administrado:

a) Por el Servicio Nacional de Salud y el Servicio de Seguro Social, respecto de los trabajadores
afiliados a esta último;
b) Por las Cajas de Previsión, respecto de sus imponentes;
c) Por las Mutualidades constituidas con arreglo a la ley y al Estatuto Orgánico que al efecto se
dicte, respecto de los trabajadores de las entidades empleadoras miembros de ellas; y,
d) Por los administradores delegados.

Artículo 13º.- El Servicio cumplirá sus fines a través del Departamento de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales, el cual tendrá a su cargo:

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

a) Determinar y conceder las prestaciones de orden económico establecidas en la ley para caso
de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, con excepción de los subsidios;
b) Organizar y mantener en coordinación con el Servicio Nacional de Salud, estadísticas
completas sobre los diversos aspectos relacionados con la aplicación de la ley, en lo que se
refiere a los afiliados al Servicio;
c) Preparar la parte del proyecto de presupuesto del servicio que se refiere al Fondo del Seguro
de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales;
d) Proponer las medidas de fiscalización que podrá adoptar el Servicio en las materias que la ley
o los reglamentos entregan a su competencia;
e) Realizar los estudios que se le encomienden o estime convenientes en orden a perfeccionar el
sistema de seguro;
f) Organizar fuentes permanentes de información técnica tanto en lo nacional como en lo
internacional;
g) Disponer la suspensión del pago de las pensiones en los casos a que se refiere el artículo 42
de la ley; y,
h) Las demás funciones que, en razón de su especialidad, le asigne el Director del Servicio.

Artículo 14º.- Las funciones relacionadas con el seguro que sean de orden administrativo o no
especializadas, serán desempeñadas por los demás Departamentos del Servicio.

Artículo 15º.- Corresponderá, principalmente, al Servicio Nacional de Salud:

a) Otorgar las prestaciones médicas y los subsidios por incapacidad temporal a los afiliados al
Servicio;
b) Otorgar las prestaciones médicas a los imponentes de las Cajas de Previsión con quienes
hubiese celebrado convenios para este fin. La celebración de estos convenios le será
obligatoria respecto de aquellas Cajas de Previsión que lo soliciten y no contaren con
adecuados servicios médicos propios.
La determinación acerca de si son o no adecuados estos servicios médicos, será hecha por el
Servicio Nacional de Salud. De esta resolución podrá reclamarse, dentro del plazo de 30 días de
notificada que sea, ante la Superintendencia, la que resolverá sin ulterior recurso;
c) Administrar el producto de las cotizaciones y demás recursos que le corresponda o deba
entregársele en la forma y para los fines señalados en la ley y en los reglamentos;
d) Emitir los informes a que estuviere obligado, como en el caso del inciso final del artículo 7 de la
ley y proporcionar, al Servicio y a las Cajas de Previsión cuyos imponentes atiendan, los
antecedentes que sean necesarios para el otorgamiento de las prestaciones que a ellos
corresponda y con fines estadísticos y de control;
e) Desempeñar todas las funciones de atención y fiscalización que le encomiendan la ley y los
reglamentos; y
f) Requerir de los demás organismos administradores delegados y organismos intermedios o de
base todos los antecedentes e informaciones que estime convenientes para fines estadísticos
y de control.

Artículo 16º.- El Servicio Nacional de Salud controlará que, dentro del plazo que fije el Presidente
de la República en el decreto que conceda personalidad jurídica a alguna Mutualidad, ésta cumpla
con las exigencias de disponer de servicios médicos adecuados y de realizar actividades
permanentes de prevención de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Deberá dar cuenta, asimismo, a la Superintendencia, de las condiciones de mantenimiento


de dichos servicios médicos y actividades de prevención, particularmente cuando a su juicio
hubieren disminuido su aptitud en términos de no resultar adecuados o satisfactorios.

Artículo 17º.- El comité contemplado en el inciso segundo del artículo 9º de la ley asesorará al
Director del Servicio Nacional de Salud en las materias señaladas en dicha disposición, y estará
integrado por los funcionarios técnicos que aquél designe.

Artículo 18º.- El Servicio Nacional de Salud contabilizará separadamente de sus propios recursos,
e individualmente, las sumas que le corresponda percibir por aplicación de las disposiciones de la
ley, debiendo destinarlas exclusivamente a los objetivos encomendados.
Igualmente, los demás organismos administradores llevarán contabilidad separada de sus
ingresos.

Artículo 19º.- Derogado.

Artículo 20º.- Las prestaciones médicas que otorgue el Servicio Nacional de Salud con ocasión de
los convenios que celebre con las Cajas de Previsión se regirán por las tarifas establecidas en el
"Arancel de Prestaciones Asistenciales" de dicho Servicio.

Artículo 21º.- Las Cajas de Previsión administrarán el seguro en beneficio de sus respectivos
imponentes, otorgándoles todas las prestaciones médicas y pecuniarias que contempla la ley.
Artículo 22º.- También administrarán el seguro las Mutualidades de Empleadores que no persigan
fines de lucro, respecto de los trabajadores dependientes de los miembros adheridos a ellas,
cuando cumplan con las exigencias establecidas en la ley y en el Estatuto Orgánico que dicte al
efecto.

Artículo 23º.- Las entidades empleadoras que, según informe de la Dirección del Trabajo, ocupen
habitualmente en sus faenas 2.000 o más trabajadores, y cuyo capital y reservas sea superior a
siete mil sueldos vitales anuales escala A) del departamento de Santiago, podrán actuar como
administradores delegados del seguro previa autorización de la Superintendencia, en las siguientes
condiciones:

a) Deberán poseer y mantener servicios médicos adecuados, con personal especializado en


rehabilitación;
b) Deberán realizar actividades permanentes y efectivas de prevención de accidentes del trabajo
y enfermedades profesionales.
El Servicio Nacional de Salud fiscalizará e informará la subsistencia de las condiciones
indicadas en las letras anteriores al Servicio o Cajas que hubieren delegado su administración y a
la Superintendencia;
c) Deberán otorgar beneficios iguales o superiores a los que conceda el delegante;
d) No podrán otorgar ni pagar pensiones. Estas prestaciones se seguirán otorgando y pagando
por el Servicio o Caja de Previsión respectivos;

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

e) Deberán constituir, para asegurar el fiel cumplimiento de las obligaciones que asumen, una
garantía que consistirá en un depósito al contado y en dinero efectivo, hecho en el Servicio o
Caja de Previsión delegante, equivalente a dos meses de las cotizaciones que les hubiere
correspondido enterar en conformidad a la ley;
f) Deberán contar con el o los Comités Paritario a que se refiere el artículo 66 de la ley;
g) Deberán incluir en la protección que otorguen a la totalidad de sus trabajadores para lo cual
gestionarán la delegación ante las diversas instituciones de previsión a que éstos puedan estar
afiliados.
En caso de desacuerdo, resolverá la Superintendencia de Seguridad Social siendo su decisión
obligatoria para las instituciones de previsión; y
h) No podrán deducir suma alguna del aporte a que se refiere el artículo 25 para gastos de
administración.
Las empresas del Estado podrán sustituir el depósito a que se refiere la letra e) del inciso
anterior por pólizas de garantía de un valor equivalente emitidas por el Instituto de Seguros del
Estado.

Artículo 24º.- El sueldo vital a que se refiere el inciso 1º del artículo 23 será el que hubiere regido
el año inmediatamente anterior a aquél en que se solicitare la delegación; y el monto del capital y
reservas se determinará en base al balance correspondiente al mismo año.

Artículo 25º.- Las entidades empleadoras que tengan la calidad de administradores delegados no
estarán obligadas a efectuar las cotizaciones generales que establece la ley. En su lugar, aportarán
al Servicio o Caja de Previsión delegante el porcentaje que establezca el Presidentes de la
República, de acuerdo con las pautas que se señalen en el reglamento que se dicte con arreglo al
inciso 3º del artículo 72 de la ley.
Artículo 26º.- Las condiciones a que se refiere el artículo 23 deberán subsistir durante todo el
tiempo que los administradores delegados desempeñen las funciones de tales. La falta de una
cualquiera de ellas, en cualquier momento que se produzca, dará margen para que la
Superintendencia revoque la delegación.
El mismo efecto señalado en el inciso anterior producirá la mora o el simple retardo en el
entero del aporte mencionado en el artículo 25.

Artículo 27º.- Revocada la delegación, el Servicio, Servicio Nacional de Salud o Caja de Previsión
delegante asumirá respecto de sus correspondientes afiliados o imponentes todas las obligaciones
que le impone la ley. Igualmente, las entidades a quienes se hubiere revocado la delegación
deberán efectuar todas las cotizaciones establecidas para el financiamiento del seguro.
Los subsidios e indemnizaciones que se estuvieren pagando al momento de la revocación,
serán de responsabilidad de la entidad empleadora hasta su extinción.

Artículo 28º.- Las entidades empleadoras que, cumpliendo con las exigencias legales y
reglamentarias, ejercieren el derecho a ser administradores delegados, deberán solicitarlo por
escrito al Servicio o Caja de Previsión respectiva, acompañado los documentos justificativos del
cumplimiento de los requisitos establecidos en el inciso 1º y en las letras a), f) y g) del artículo 23.
El Servicio o la Caja ante la que se hubiere hecho la petición elevará, previo acuerdo de su
Consejo Directivo o de administración, los antecedentes a la Superintendencia, quien resolverá con
informe del Servicio Nacional de Salud.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

La garantía a que se refiere la letra e) del artículo 23 deberá constituirse dentro de los 30
días siguientes a la fecha en que la Superintendencia otorgue su autorización, bajo sanción de
caducidad de la misma.

Artículo 29º.- El organismo delegante invertirá la garantía que se le depositare en certificado de


ahorro reajustable del Banco Central de Chile, en cuotas de ahorro para la vivienda en la
Corporación de la Vivienda o en depósitos de alguna Asociación de Ahorro y Préstamo, o en
Valores Hipotecarios Reajustables o en Pagarés Reajustables de la Caja Central de Ahorro y
Préstamo. Los reajustes que se produzcan incrementarán el monto de la garantía, y los intereses
tendrán el destino indicado en el inciso 3º de este artículo.
El capital y reajuste de la garantía constituida ante los organismos previsionales cederá a
favor del Servicio Nacional de Salud en las situaciones previstas en el artículo 26.
El Administrador delegado tendrá derecho a la restitución de la garantía y sus reajustes en
el cumplimiento de todos los requisitos y obligaciones. La voluntad de poner unilateralmente
término a la delegación deberá ser comunicada al delegante, a lo menos, con 6 meses de
anticipación. La restitución no comprenderá los intereses devengados y/o percibidos, los que
acrecerán el fondo del seguro de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales del Servicio
o Caja que hubiere hecho la delegación.

Artículo 30º.- Los organismos intermedios o de base podrán ser autorizados por el Servicio
Nacional de Salud, las Cajas de Previsión y las Mutualidades para el otorgamiento de
determinadas prestaciones del seguro, siempre que tengan un número de afiliados, no inferior
a 200, cuenten con personalidad jurídica y constituyan, en los términos señalados en los artículos
23 y 28 una garantía cuyo monto fijará el organismo administrador.
La autorización a la que se refiere el inciso anterior deberá ser acordada, en todo caso, por
los Consejos Directivos y Directorios, según correspondiere, del Servicio, Cajas de Previsión o
Mutualidades.

Artículo 31º.- Las prestaciones que se podrán convenir con los organismos intermedios o de base,
serán:

a) El otorgamiento de prestaciones médicas, las que no podrán ser inferiores a las que
proporcionen los organismos administradores;
b) La entrega de subsidios, y
c) La entrega de indemnizaciones.

Artículo 32º.- Los organismos administradores deberán proporcionar a los organismos intermedios
o de base los recursos para atender el pago de las prestaciones médicas y pecuniarias que les
encomienden.
Los recursos a que se refiere el inciso 1º los deberán destinar los organismos intermedios
o de base a sus específicas finalidades, quedándose, absolutamente prohibido deducir suma
alguna para gastos de administración o bajo cualquier otro título.

Artículo 33º.- Respecto de la garantía que constituyan los organismos intermedios o de base
regirá lo prescrito en el artículo 29.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 34º.- Si por cualquiera circunstancia dejare de subsistir alguna de las condiciones
señaladas en el artículo 30, o si se deja de cumplir oportuna e íntegramente alguna de las
prestaciones convenidas, se pondrá término inmediato al convenio celebrado con los organismos
intermedios o de base. La decisión de ponerle término inmediato al convenio celebrado con los
organismos intermedios o de base. La decisión de ponerle término será adoptada por el Consejo
Directivo o Directorio del o los organismos administradores, en su caso.

Artículo 35º.- Cuando el término del convenio tuviere por causa el incumplimiento de las
prestaciones convenidas, la garantía constituida con arreglo al artículo 30 cederá en beneficio del
organismo administrador. En los demás casos, se procederá en la forma indicada en el inciso 2º
del artículo 29.

Artículo 36º.- El Servicio de Seguro Social, el Servicio Nacional de Salud, las Cajas de Previsión y
las Mutualidades, no podrán destinar a los gastos de administración del Seguro Social contra
riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales una suma superior al 10% de los
ingresos que les correspondan para este seguro.
Corresponderá a la Superintendencia establecer las normas que servirán para calificar la
propiedad de estos gastos, independientemente de aquellos relacionados con las demás
actividades o funciones de cada organismo administrador.
Anualmente, el Ministerio del Trabajo y Previsión Social, previo informe de la
Superintendencia de Seguridad Social, fijará el porcentaje máximo de los ingresos a que podrán
ascender los gastos de administración.
Artículo 36º bis.- Los administradores del seguro y los administradores delegados del seguro
estarán obligados a mantener las estadísticas y la contabilidad del sistema en la forma que
determine la Superintendencia de Seguridad Social.

TITULO IV

COTIZACIONES Y FINANCIAMIENTO

Artículo 37º.- Los porcentajes de la cotización adicional diferenciada a que se refiere la letra b) del
artículo 15 de la ley y señalados en el Decreto Nº 110, de 1968, del Ministerio del Trabajo y
Previsión Social, se sumarán a la cotización básica general del 0,90% establecida en la letra a) del
artículo 15 de la ley, se calcularán en conjunto sobre las remuneraciones o rentas indicadas en el
artículo 17 de la ley y el producto se enterará en la misma forma y oportunidad que las demás
cotizaciones previsionales en la Caja de Previsión u organismo administrador que corresponda.
Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos transitorios de este Reglamento, las
cotizaciones antes señaladas se efectuarán por la totalidad de los trabajadores de cada empresa,
sin distinción de sus labores específicas ni de su calidad jurídica, habida consideración únicamente
a la actividad principal de la empresa determinada con arreglo a las normas contempladas en el
artículo 4º de este Reglamento.
La ampliación o recargo, la reducción y excención de las cotizaciones adicionales a que se
refieren los artículos 16 y 7º transitorio de la ley, serán materia de un reglamento especial.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 38º.- El porcentaje aplicado para gastos de administración, el que se determine para
formar el fondo de eventualidades y el que sea destinado al financiamiento de pensiones
asistenciales, de acuerdo a lo dispuesto en los artículos 14, 19 y 1º transitorio de la ley,
respectivamente, se calcularán sobre el total de los ingresos o recursos establecidos para el
seguro dentro de cada organismo administrador.

Artículo 39º.- Los Consejos Directivos o Directorios de los organismos administradores, con
excepción de los administradores delegados, deberán aprobar anualmente, de acuerdo a las
instrucciones que imparta la Superintendencia, un presupuesto para la aplicación del seguro. En el
caso de los organismos de previsión, este presupuesto podrá contemplarse dentro de sus
respectivos presupuestos generales.
Los presupuestos a que se refiere el inciso anterior estarán sujetos a la revisión e informe
de la Superintendencia, con arreglo a las disposiciones de la ley Nº 16.395.

Artículo 40º.- Las Mutualidades deberán, además, formar con arreglo al Estatuto Orgánico, una
reserva adicional para atender el pago de las pensiones y futuros reajustes.

Artículo 41º.- En el Decreto Supremo a que se refiere el inciso 1º del artículo 37, el Presidente de
la República fijará:

a) El porcentaje de las cotizaciones establecidas en las letras a) y b) del artículo 15 de la ley que
el Servicio debe entregar al Servicio Nacional de Salud, conforme a lo prevenido en el inciso 1º
del artículo 21 de la misma;
b) El porcentaje de los ingresos que los administradores a que se refiere la letra g) del Art. 1º, con
excepción el Servicio de Seguro Social, deben entregar al Servicio Nacional de Salud, para los
fines señalados en el inciso 2º del artículo 21 de la ley. Respecto de las Mutualidades de
Empleadores, el porcentaje a que se refiere este inciso será de hasta el dos por ciento de sus
ingresos.
Los porcentajes antes indicados podrán ser modificados por el Presidente de la República
cuando lo estime necesario, previo informe a la Superintendencia.

Artículo 42º.- Los excedentes que se produzcan en los fondos del seguro que el Servicio y las
Cajas de Previsión deben formar con arreglo a la ley serán distribuidos por el Presidente de la
República entre estos organismos y el Servicio Nacional de Salud.
Esta distribución se hará por medio de Decreto Supremo que atenderá, para estos efectos,
a las necesidades del Servicio, Cajas de Previsión y Servicio Nacional de Salud, indicándose el
destino que cada una de ellas dará a estos recursos.
En el decreto deberá consultarse un porcentaje de los excedentes para el Fondo Especial
de Rehabilitación de Alcohólicos creado por el Artículo 24 de la ley.
El Decreto Supremo a que se refiere esta disposición se dictará, previo informe de la
Superintendencia, en el mes de Noviembre de cada año, con el fin de que tales aportes sean
incorporados en los presupuestos que para el año siguiente deben confeccionar las instituciones
antes señaladas.

Artículo 43º.- Las instituciones indicadas en el artículo anterior que deban realizar aportes con
cargos a sus excedentes, de conformidad con el Decreto que dicte el Presidente de la República, lo

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

harán directamente a las en él señaladas, por duodécimos presupuestarios y dentro de los


primeros 10 días de cada mes.

Artículo 44º.- La Superintendencia, con ocasión de la revisión de los balances, procederá a


determinar los ajustes de los aportes a que se refiere el inciso 3º del artículo 21 de la ley,
estableciéndose, cuando procediere, las compensaciones necesarias en los presupuestos
correspondientes al ejercicio siguiente a la fecha de la aprobación de los balances.

Artículo 45º.- En la distribución de excedentes que se realice de acuerdo con los artículos 42, 43 y
44 de este reglamento, no se incluirán en forma alguna las mutualidades ni los administradores
delegados.

Artículo 46º.- El aporte a los fondos de pensiones de las instituciones de previsión social en que
sean imponentes los afiliados al seguro, equivalente al 15% del monto total de los subsidios
pagados con cargo a éste, se regirá por las normas siguientes:

a) En las Cajas de Previsión, se efectuará mediante un traspaso interno contable al término del
ejercicio anual y en relación a los subsidios pagados por cada una de ellas;
b) El Servicio lo efectuará ciñéndose al mismo procedimiento indicado en la letra anterior, sobre el
monto de los subsidios pagados por el Servicio Nacional de Salud, de acuerdo con la
información que éste deberá proporcionarle oportunamente;
c) Las Mutualidades integrarán este aporte mensualmente, para cuyos efectos confeccionarán
una planilla especial; y
d) Los administradores delegados harán efectivo el aporte incluyéndolo en la plantilla que deban
presentar en los organismos de previsión para el pago de las cotizaciones generales.

Los aportes a que se refieren las letras c) y d) se regirán por lo prescrito en el artículo 17
de la ley. Las planillas mencionadas se confeccionarán de acuerdo con las instrucciones que
impartan las respectivas Cajas de Previsión.

TITULO V

PRESTACIONES

Artículo 47º.- Para los efectos contemplados en el inciso 3º del artículo 26 de la ley, el trabajador
podrá servirse ante el organismo administrador de cualquier medio de prueba tendiente a acreditar
que ha percibido una remuneración superior a aquella por la que le hicieron cotizaciones.
No obstante, el cálculo del sueldo base sobre la renta indicada como efectivamente
percibida sólo se hará cuando existiere informe de la Fiscalía o Departamento Jurídico del
organismo administrador, que atribuya a la prueba rendida mérito bastante para establecerla, y a
contar de la fecha de dicho informe. Resuelto el juicio por cobro de imposiciones seguido al efecto,
se reliquidará la pensión del asegurado conforme al mérito de la sentencia.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 48º.- Si la entidad empleadora retarda el pago de las cotizaciones por más de seis meses,
en el caso a que se refiere el artículo 56 de la ley se tendrá, como sueldo base para el cálculo de
las pensiones de seguro, el último sueldo o renta sobre el que se hubieren efectuado cotizaciones.
Las pensiones así determinadas deberán revisarse al ser enteradas las cotizaciones
adeudadas.
Los reajustes de sueldo o renta sólo se considerarán cuando reúnan los requisitos
señalados en el art. 53.

Artículo 49º.- Los gastos de traslado y otros necesarios, contemplados en la letra f) del artículo 29
de la ley, serán procedentes sólo en el caso que la víctima se halle impedida de valerse por sí
misma o deba efectuarlos por prescripción médica, certificada y autorizada una y otra circunstancia
por el médico tratante.

Artículo 50º.- Las víctimas de accidentes debido a fuerza mayor extraña que no tenga relación
alguna con el trabajo o producidos intencionalmente por ellas, sólo tendrán derecho a las
prestaciones médicas señaladas en el artículo 29 de la ley.
Las prestaciones médicas de urgencia recibidas en el extranjero por accidentes del trabajo
ocurridos fuera del país, deberán ser canceladas por el empleador en su oportunidad, quien podrá
solicitar su reembolso en moneda nacional al organismo administrador respectivo. El cobro deberá
hacerse presentando las facturas correspondientes con la certificación del respectivo cónsul
chileno en que conste la efectividad del accidente y que el gasto efectuado está dentro de las
tarifas habituales de los servicios de salud del país de que se trate.
Artículo 51º.- En los trabajos a jornal, por tiempo, por medida u obra, de temporada u otros en que
la remuneración no sea mensual, el subsidio diario establecido en el artículo 30 de la ley se
determinará considerando el jornal, sueldo o renta que en el último período de pago hubiere
percibido o estuviere percibiendo el afiliado.
Se entenderá, para estos efectos, por período de pago, el establecido en el respectivo
contrato de trabajo.

Artículo 52º.- El monto del subsidio se determinará sobre las remuneraciones o rentas imponibles
que el afiliado esté percibiendo o haya percibido en el último período de pago, independientemente
de la circunstancia de que se hayan o no hecho cotizaciones sobre ellas con arreglo a lo dispuesto
en el artículo 56 de la ley.
Durante el período en que el asegurado goce de subsidio se considerará como activo en la
respectiva institución de previsión social, disfrutando de todos los beneficios que rijan en ella. Estos
beneficios gravarán a la institución de previsión correspondiente, aun cuando no sea la llamada a
pagar el subsidio. Para los efectos anteriores y el registro del tiempo durante el que se pague el
subsidio el organismo que lo otorgue deberá comunicarlo mensualmente a la Caja de Previsión
respectiva.

Artículo 53º.- El monto de los subsidios será reajustado por los organismos administradores,
cuando así proceda, por el alza que experimenten los sueldos y salarios en virtud de leyes
generales o por aplicación de convenios colectivos del trabajo, debiendo pagarse el reajuste a
partir de la fecha en que comience a regir dicha alza.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 54º.- En la determinación de las indemnizaciones y cuotas mortuorias se tendrá por


sueldo vital mensual, escala A) del departamento de Santiago, el vigente a la época del nacimiento
del derecho.

Artículo 55º.- La cónyuge superviviente cesará en el goce de su pensión, sea ésta vitalicia o
temporal, a partir de la fecha en que contraiga nuevas nupcias.
Con todo, la que disfrutaba de pensión vitalicia tendrá derecho a que se le pague de una
sola vez el equivalente, a dos años de su pensión, calculada según su monto vigente a la época
del nuevo matrimonio.

Artículo 56º.- La circunstancia de haber vivido la madre de los hijos naturales del causante a sus
expensas, y el viudo inválido a expensas de la cónyuge afiliada, sólo podrá ser establecida por
informe de asistente social del organismo administrador. Sin este requisito, no podrá darse curso a
las pensiones contempladas en los artículos 45 y 46 de la ley.

Artículo 57º.- Los descendientes del causante tendrán derecho a la pensión fijada en los artículos
47 y 48 de la ley hasta el último día del año en que cumplieren 18 o 23 años de edad, según el
caso.

Artículo 58º.- Para los efectos de conceder el aumento de pensiones contemplado en el artículo
49 de la ley, se entenderán faltar el padre y la madre cuando, en el caso de los hijos, no hubiere
cónyuge sobreviviente y, en la situación de los demás descendientes, tal circunstancias sea
anterior a la fecha del fallecimiento del asegurado.

Artículo 59º.- Las personas designadas en el artículo 48 de la ley sólo serán llamadas al goce de
pensiones de supervivencia en el caso a faltar, a la muerte del asegurado, todos los beneficiarios
indicados en los artículos 44 a 47 de la misma ley.

Artículo 60º.- En términos generales, no existe acrecimiento en las pensiones de supervivencia.


El acrecimiento de pensiones regulado en el artículo 50 de la ley, sólo operará si hubiese
existido reducción y hasta alcanzar los límites que dichas pensiones hubieren tenido de no haber
mediado dicha reducción.

Artículo 61º.- Las pensiones de supervivencia que correspondieren a descendientes del


asegurado fallecido que careciere de padre y madre podrán ser entregadas a las personas o
instituciones que los tengan a su cargo, siempre que:

a) El descendiente sea menor de 18 años, o inválido de cualquier edad;


b) La persona o institución a cuyo cargo éste compruebe hallarse atendiendo a su educación
escolar o técnica, o preste garantía suficiente de que proveerá a ella; y
c) Medie informe favorable de asistente social sobre las condiciones de vida proporcionadas al
descendiente.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 62º.- Las prestaciones indicadas en el artículo 51 de la ley favorecerán, exclusivamente, a


los beneficiarios señalados en dicho artículo cuando el fallecimiento se produzca antes de que el
trabajador haya obtenido derecho a pensión.
En los demás casos, regirán las disposiciones sobre cuotas mortuorias vigentes en las
instituciones de previsión respectivas, en virtud de lo dispuesto en el artículo 54 de la ley.

Artículo 63º.- En el caso del inciso 3º del artículo 51 de la ley la suma de cuatro sueldos vitales
mensuales, escala A) del departamento de Santiago, se dividirá entre los descendientes y
ascendientes que vivían a expensas del fallecido por partes iguales.

Artículo 64º.- Por regla general, las prestaciones médicas, los subsidios, las indemnizaciones, las
pensiones y las cuotas mortuorias establecidas en la ley, se otorgarán y pagarán sin necesidad de
previo conocimiento y acuerdo de los Consejos Directivos o Directorios de los organismos
administradores.

Artículo 65º.- Exceptúanse de los dispuestos en el artículo anterior, las pensiones y cuotas
mortuorias que deben concederse conforme a los artículos 6, 26 incisos 3º y 4º y 56º de la ley y el
pago de la indemnización global en la forma a que se refiere el inciso 2º del artículo 36 de la misma
ley.
Artículo 66º.- Se requerirá acuerdo de los Consejos Directivos o Directorios de los organismos
administradores en los casos establecidos expresamente por la ley, y para la entrega a terceros de
las pensiones de menores contemplada en el inciso 2º del artículo 49 de ella.

Artículo 67º.- Para determinar, de acuerdo con el artículo 53 de la ley, en conformidad con las
normas generales que rijan en el organismo de previsión respecto, el sueldo base que servirá para
calcular la pensión de vejez que sustituirá a la del seguro, se tendrá como renta a las pensiones
que hubiere percibido el accidentado o enfermo profesional durante el período requerido.
La pensión de vejez extinguirá, a contar de la fecha de su vigencia, la pensión del seguro,
sea ésta pagada por el mismo organismo administrador que la concede o por otro diverso.
En ningún caso la pensión de vejez podrá ser inferior a la que sustituye ni al monto que
resulte del siguiente cálculo: 80% del sueldo base que sirvió para calcular la pensión del seguro,
amplificado de acuerdo con el artículo 26 de la ley en relación a los sueldos vitales escala A) del
departamento de Santiago vigente a esa fecha, y a aquélla en que se cumplió el requisito para
obtener pensión de vejez. La suma resultante se incrementará en la forma prevenida por el artículo
41 de la ley en consideración al número de hijos del beneficiario a la fecha en que hubiere
cumplido la edad necesaria para tener pensión de vejez. Este incremento no podrá exceder del
20% del sueldo base amplificado, sin perjuicio del incremento por gran invalidez, si procediere, y
será aumentado o disminuido en los términos establecidos en el inciso 3º del artículo 41 citado.
El pago de la pensión de vejez será de cargo del organismo administrador que la conceda,
sin perjuicio de las concurrencias que correspondan de acuerdo con las disposiciones legales
pertinentes.

Artículo 68º.- En el caso de los pensionados por invalidez parcial, a que se refiere el inciso 3º del
artículo 53 de la ley, regirán las mismas normas establecidas en el artículo anterior, pero el sueldo
base que servirá para calcular la nueva pensión estará constituido por la suma de la renta de
actividad imponible y la pensión del seguro que percibían al cumplir la edad requerida.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 69º.- Los pensionados del seguro que reciben el beneficio de alguna Mutualidad quedarán
obligados a efectuar las cotizaciones a que se refiere el artículo 54 de la ley en la institución
previsional correspondiente, la que a su vez les otorgará las prestaciones señaladas en dicho
artículo.
Las Mutualidades tendrán la obligación de efectuar los descuentos correspondientes e
integrarlos en la institución previsional, dentro de los plazos establecidos, pudiendo operar, cuando
sea procedente, los sistemas de compensación.

Artículo 70º.- Las pensiones e indemnizaciones causadas por enfermedades serán pagadas, en
su totalidad, por el organismo administrador de la Ley Nº 16.744 a que se encuentre acogida la
víctima al tiempo de adquirir el derecho a pensión o indemnización.
Las concurrencias se calcularán en relación con el tiempo de imposiciones existentes en
cada organismo administrador y en proporción al monto de la pensión o indemnización fijado de
acuerdo con las normas de este seguro.
Tratándose de una pensión, los organismos concurrirán al pago del monto del beneficio
que otorgue el organismo pagador del mismo.
Con respecto a las indemnizaciones, deberán enterarse las concurrencias que procedieren,
dentro del plazo de 30 días hábiles contados desde la fecha de recepción del requerimiento
efectuado por el organismo pagador del beneficio.
Las empresas de administración delegada concurrirán también, en la forma y oportunidad
que se ha señalado, al pago de las correspondientes indemnizaciones. Igualmente, los organismos
administradores concurrirán al pago de las indemnizaciones concedidas por las empresas de
administración delegada.
Trimestralmente los organismos deberán compensar los valores pagados que
correspondan a la parte proporcional de las pensiones con las cuales contribuyen a la pensión
total, debiendo liquidarse las diferencias que resultaren.
En cuanto al reajuste de pensiones se observará lo dispuesto en el artículo 10 de la Ley Nº
15.386.

TITULO VI

RECLAMACIONES Y PROCEDIMIENTOS

Artículo 71º.- Aparte de las personas y entidades obligadas a denunciar los accidentes del trabajo
o las enfermedades profesionales que señala el artículo 76 de la ley, la denuncia podrá ser hecha
por cualquiera persona que haya tenido conocimiento de los hechos y ante el organismo
administrador que deba pagar el subsidio.
Cuando el organismo administrador no sea el Servicio Nacional de Salud, deberá poner en
conocimiento de éste dicha circunstancia el último día hábil del mes en que dio de alta a la víctima,
con indicación de los datos que dicho Servicio indique.

Artículo 72º.- La denuncia de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional se hará en
un formulario común a los organismos administradores, aprobado por el Servicio Nacional de
Salud, y deberá ajustarse a las siguientes normas:

1º Deberá ser efectuada y suscrita por las personas o entidades obligadas a ello en conformidad al
art. 76 de la ley, o en su caso, por las personas señaladas en el art. 71 del presente reglamento;

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

2º La persona natural o la entidad empleadora que formula la denuncia será responsable de la


veracidad e integridad de los hechos y circunstancias que se señalan en dicha denuncia;

3º La simulación de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional será sancionada con
multa, de acuerdo al art. 80 de la ley y hará responsable, además, al que formuló la denuncia del
reintegro al organismo administrador correspondiente de todas las cantidades pagadas por éste,
por concepto de prestaciones médicas o pecuniarias al supuesto accidentado del trabajo o enfermo
profesional;

4º La denuncia que deberá hacer el médico tratante, acompañada de los antecedentes de que
tome conocimiento, dará lugar al pago de los subsidios que correspondan y servirá de base
para comprobar la efectividad del accidente o la existencia de la enfermedad profesional. Esta
denuncia será hecha ante el organismo administrador que deba pagar el subsidio.

Artículo 73º.- Corresponderá al organismo administrador que haya recibido la denuncia del médico
tratante, sancionarla sin que este trámite pueda entrabar el pago del subsidio.
La decisión formal de dicho organismo tendrá carácter de definitiva, sin perjuicio de las
reclamaciones que puedan deducirse con arreglo al párrafo 2º del Título VIII de la ley.

Artículo 74º.- El médico tratante estará obligado a denunciar, cuando corresponda, en los términos
del artículo 72 de este reglamento, en el mismo acto en que preste atención al accidentado o
enfermo profesional.
Las demás denuncias deberán hacerse efectivas dentro de las 24 horas siguientes de
acontecido el hecho.
Las informaciones a que se refiere el inciso 3º del artículo 76 de la ley se proporcionarán
por trimestres calendarios y en el mismo formulario indicado en el artículo 72 del reglamento.

Artículo 75º.- La atención médica del asegurado será proporcionada de inmediato y sin que para
ello sea menester de ninguna formalidad o trámite previo.

Artículo 76º.- Corresponderá exclusivamente al Servicio Nacional de Salud la declaración,


evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades permanentes.
Lo dispuesto en el inciso anterior se entenderá sin perjuicio de los pronunciamientos que
pueda emitir sobre las demás incapacidades como consecuencia del ejercicio de sus funciones
fiscalizadoras sobre los servicios médicos.
Sin embargo, respecto de los trabajadores afiliados a las mutualidades, la declaración,
evaluación, reevaluación y revisión de las incapacidades permanentes derivadas de accidentes del
trabajo corresponderá a estas instituciones.

Artículo 77º.- La Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades


Profesionales es una entidad autónoma y sus relaciones con el Ejecutivo deben efectuarse a través
del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.

Artículo 78º.- La Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades


Profesionales funcionará en la ciudad de Santiago en las Oficinas que determine el Ministerio de
Salud.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 79º.- La Comisión Médica tendrá competencia para conocer y pronunciarse, en primera
instancia, sobre todas las decisiones del Servicio Nacional de Salud y de las Mutualidades en
casos de incapacidad derivadas de accidentes del trabajo de sus afiliados recaídas en cuestiones
de hecho que se refieran a materias de orden médico. Le corresponderá conocer, asimismo, de las
reclamaciones a que se refiere el artículo 42 de la ley. En segunda instancia, conocerá de las
apelaciones entabladas en contra de las resoluciones dictadas por los Jefes de Areas del Servicio
Nacional de Salud, en las situaciones previstas en el artículo 33 de la misma ley.

Artículo 80º.- Los reclamos y apelaciones deberán interponerse por escrito, ante la Comisión
Médica misma o ante la Inspección del Trabajo. En este último caso, el Inspector del Trabajo
enviará de inmediato el reclamo o apelación y demás antecedentes de la Comisión.
Se entenderá interpuesto el reclamo o recurso a la fecha de la expedición de la carta
certificada enviada a la Comisión Médica o Inspección del Trabajo, y si se ha entregado
personalmente, a la fecha en que conste que se ha recibido en las Oficinas de la Comisión Médica
o de la Inspección del Trabajo.

Artículo 81º.- El término de 90 días hábiles establecido por la ley para interponer el reclamo o
deducir el recurso se contará desde la fecha en que se hubiere notificado la decisión o acuerdo en
contra de los cuales se presenta. Si la notificación se hubiere hecho por carta certificada, el término
se contará desde la recepción de dicha carta.
Artículo 82º.- Para la designación de los representantes médicos de los trabajadores y de los
empleadores ante la Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales, a que se refieren las letras b) y c) del artículo 78 de la Ley Nº 16.744, se seguirá el
siguiente procedimiento:
"Cada federación, confederación o central sindical y cada federación o confederación
gremial de empleadores, podrán proponer una lista de hasta tres médicos con indicación de su
especialidad y domicilio, para proveer el cargo de representante de trabajadores y empleadores,
respectivamente, ante la Comisión. Las personas que figuren en la lista deberán ser, de
preferencia, especialistas en traumatología y salud ocupacional.
La lista será presentada a la Superintendencia de Seguridad Social, dentro del plazo que
ésta indique para tal efecto por medio de avisos publicados en el Diario Oficial y en, al menos, dos
diarios de circulación nacional".
"La Superintendencia remitirá al Ministerio del Trabajo y Previsión Social, un listado con los
nombres de todos los médicos propuestos, a fin que el Presidente de la República efectúe las
correspondientes designaciones".
"En caso que las referidas organizaciones de trabajadores y/o empleadores no efectúen
proposiciones, el Presidente de la República designará libre y directamente a los médicos
representativos de esas entidades".

Artículo 83º.- El abogado integrante de la Comisión Médica será designado libremente por el
Presidente de la República.

Artículo 84º.- Los miembros de la Comisión Médica durarán cuatro años en sus funciones y
podrán ser reelegidos.
La designación de reemplazantes, en caso de impedimento o inhabilidad sobreviniente de
alguno de sus miembros, sólo se hará por el resto del período que habría correspondido servir al

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

reemplazado. Los cargos de médicos integrantes de la Comisión Médica serán incompatibles con
los miembros de las Comisiones de Medicina Preventiva y de la Comisión Central de Reclamos de
Medicina Preventiva.

Artículo 85º.- La Comisión Médica será convocada por su Presidente cada vez que tenga asuntos
que tratar y funcionará, en primera citación, con la mayoría de sus miembros, y si dicha mayoría no
se reuniere, funcionará en segunda citación con los que asistan.

Artículo 86º.- La Comisión Médica deberá presentar al director del Servicio Nacional de Salud una
terna compuesta de tres funcionarios de ese Servicio, de entre cuyos nombres el Director
designará el Secretario, que desempeñará sus funciones sin derecho a mayor remuneración.

Artículo 87º.- Los miembros de la Comisión Médica gozarán de una remuneración equivalente a
un ingreso mínimo por cada sesión a que asistan, la que se pagará trimestralmente. En ningún
caso, la remuneración mensual podrá exceder de dos ingresos mínimos mensuales.

Artículo 88º.- El Secretario de la Comisión Médica tendrá el carácter de ministro de fe para hacer
la notificación de las resoluciones que ella pronuncie y para autorizar todas las actuaciones que le
correspondan, en conformidad a la ley y al reglamento.
Las notificaciones que sea preciso practicar se podrán hacer también por algún empleador
del Servicio Nacional de Salud o personal de Carabineros a quien se encomendare la diligencia,
quienes procederán con sujeción a las instrucciones que se le impartan, dejando testimonio escrito
de su actuación.

Artículo 89º.- Los gastos que demande el funcionamiento de la Comisión Médica serán de cargo
del Servicio Nacional de Salud y se imputarán a los fondos que le corresponda percibir por
aplicación de la ley.

Artículo 90º.- La Superintendencia conocerá de las actuaciones de la Comisión Médica:

a) A virtud del ejercicio de sus facultades fiscalizadoras, con arreglo a las disposiciones de la ley y
de la Ley Nº 16.395; y
b) Por medio de los recursos de apelación que se interpusieren en contra de las resoluciones que
la Comisión Médica dictare en las materias de que conozca en primera instancia, en
conformidad con lo señalado en el artículo 79.
La competencia de la Superintendencia será exclusiva y sin ulterior recurso.

Artículo 91º.- El recurso de apelación, establecido en el inciso 2º del artículo 77 de la ley, deberá
interponerse directamente ante la Superintendencia y por escrito. El plazo de 30 días hábiles para
apelar correrá a partir de la notificación de la resolución dictada por la Comisión Médica. En caso
que la notificación se haya practicado mediante el envío de carta certificada, se tendrá como fecha
de la notificación la de la recepción de dicha carta.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 92º.- La Comisión Médica y la Superintendencia podrán requerir de los organismos


administradores, o directamente de los servicios que de ellos dependen o establezcan, de los
Comités Paritarios, y de los propios afectados, todos los antecedentes que juzguen necesarios
para mejor resolver.

Artículo 93º.- Para los efectos de la reclamación ante la Superintendencia a que se refiere el inciso
3º del artículo 77 de la ley, los organismos administradores deberán notificar todas las resoluciones
que dicten mediante el envío de copia de ellas al afectado, por medio de carta certificada. El sobre
en que se contenga dicha resolución se acompañará a la reclamación, para los efectos de la
computación del plazo, al igual que en los casos señalados en los artículos 80 y 91.

Artículo 94º.- Las multas que los organismos administradores deban aplicar en caso de infracción
a cualquiera de las disposiciones de la ley, o sus reglamentos se regularán, en cuanto a su monto,
por lo establecido en el Art. 80 de la ley y se harán efectivas en conformidad a las normas
contempladas en las leyes por las que se rigen.

TITULO VII

DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Artículo 1º transitorio.- Las entidades empleadoras efectuarán, a partir de la vigencia de la ley, y
ante las Instituciones de Previsión Social que correspondan, las cotizaciones que el Presidente de
la República fije de acuerdo con lo establecido en el artículo 15 de la misma ley, sobre las
remuneraciones imponibles de sus trabajadores, cuyos riesgos por accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales no estén asegurados al 1º de Mayo de 1968, sea por sistemas de
pólizas, afiliación a mutualidades o por autoseguro.
Las instituciones de previsión social condicionarán la recepción del pago de cotizaciones
que las entidades empleadoras deban hacer por el mes de Mayo del año actual, a la entrega por
parte de éstas de una declaración jurada ante notario que contendrá los siguientes datos:

a) Actividad, entendiendo por tal aquélla que constituye el objeto principal de la entidad
empleadora. En el caso de pluralidad de actividades, éstas se enunciarán según su orden de
importancia, determinado por el número de trabajadores por cuenta ajena que presten
servicios en cada una de ellas;
b) Número de trabajadores asegurados por los que estén exentos de cotizar con expresión del
monto global de sus remuneraciones imponibles. Para estos efectos, se tendrán por
remuneraciones imponibles las determinadas en el artículo 17 de la ley, y
c) Fecha de expiración de las respectivas pólizas con indicación de las remuneraciones de los
trabajadores en la forma indicada en el número anterior.
La falta de oportuno entero de las cotizaciones derivadas de la condición impuesta en el inciso
segundo, no liberará a las entidades empleadoras de los intereses, sanciones y multas
establecidas sobre la materia por las leyes vigentes.

Artículo 2º transitorio.- Se entenderá que han dado cumplimiento a las disposiciones de la ley y
de su reglamento las entidades empleadoras que, al 1º de Mayo de 1968, tengan contratos de

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

seguro vigentes sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales en compañías


mercantiles o en la Caja de Accidentes del Trabajo, y hasta el término de los respectivos contratos.
Vencidos éstos, las entidades empleadoras quedarán sometidas a todas las disposiciones de la ley
y sus reglamentos.
Lo dispuesto en el inciso anterior será también aplicable a las entidades empleadoras
actualmente afiliadas a una mutualidad o al sistema denominado autoseguro.

Artículo 3º transitorio.- Dentro de los 10 días siguientes a la publicación de este reglamento en el


Diario Oficial, los organismos administradores que no posean servicios médicos adecuados
deberán convenir el otorgamiento de las prestaciones médicas.
En tanto se perfecciona el convenio respectivo, el Servicio Nacional de Salud estará
obligado a proporcionar las prestaciones médicas con cargo a las Cajas de Previsión, las que
deberán cancelarlas de acuerdo con las tarifas del "Arancel de Prestaciones Asistenciales" de
dicho Servicio.

Artículo 4º transitorio.- Los excedentes a que se refieren los Artículo 42, 43 y 44 de este
reglamento y que correspondan al ejercicio de 1968, serán determinados por el Presidente de la
República en el decreto que dicte con arreglo al inciso 1º del artículo 37 de este reglamento. En
dicho decreto se establecerá también la oportunidad y forma en que se harán efectivos los aportes
correspondientes.
Artículo 5º transitorio.- Todos los beneficios acordados o establecidos con anterioridad a la ley, y
que no se encuentren en las situaciones previstas en los artículos 1º y 6º transitorios de ella,
subsistirán en igual forma.

Artículo 6º transitorio.- Las Compañías de seguros darán cumplimiento a los contratos a que se
refiere el artículo 5º transitorio de la ley en los términos estipulados, entendiéndose incorporados a
ellos las leyes vigentes al tiempo de su celebración.

Artículo 7º transitorio.- Reconócese, para los efectos del seguro, las Mutualidades de entidades
empleadoras que, al 1º de Mayo de 1968, se hallaban legalmente constituidas.
Los trabajadores de las entidades empleadoras que, a la señalada fecha, estuvieren
asegurados en algunas de dichas Mutualidades, se considerarán afiliados al sistema de seguro
instituido en la ley a partir de ese momento y tendrán derecho a la totalidad de las prestaciones que
en ella se establecen.
Estos organismos deberán exigir de sus afiliados las mismas cotizaciones generales
establecidas en la ley, a contar de su vigencia, sin perjuicio de observar las estipulaciones de los
contratos o convenios celebrados con anterioridad a esa fecha, en la forma establecida en el
artículo 5º transitorio de la ley para las compañías privadas de seguros.
Las referidas Mutualidades deberán dar cumplimiento a los requisitos establecidos en los
artículos 12 y 13 de la ley en el Estatuto Orgánico que para ellas se dicte, en la fecha que éste se
determine.
Las entidades empleadoras podrán asegurar en las Mutualidades a que se hallen
adheridas a sus nuevos trabajadores. Las Mutualidades podrán, también, aceptar la adhesión de
nuevas entidades empleadoras.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 8º transitorio.- No podrán crearse nuevas Mutualidades en tanto no sea dictado por el
Presidente de la República el Estatuto Orgánico respectivo.

Artículo 9º transitorio.- Reconócese la calidad de administradores delegados del seguro a las


entidades empleadoras que al 1º de Mayo de 1968 se hallen otorgando prestaciones por el sistema
denominado de autoseguro.
A partir de la indicada fecha, dichos administradores delegados quedarán sometidos en
todas sus partes a las prescripciones de la ley y de sus reglamentos, especialmente en lo relativo a
aportes y a prestaciones.
Dentro del plazo de seis meses, contados desde el 1º de Mayo de 1968, deberán celebrar
nuevos convenios que contemplen debidamente la totalidad de los requisitos exigidos por el
sistema de seguro. Sin embargo, si al suscribirse el nuevo convenio se comprueba que el
administrador delegado no puede cumplir con las exigencias de número de trabajadores y de
capital y reservas mínimas establecidas en el inciso 1º del artículo 23 del reglamento, el Presidente
de la República podrá autorizar su subsistencia, previo informe favorable de la Superintendencia y
mientras den cumplimiento a los demás requisitos. La garantía a que se refiere la letra e) del
artículo 23 de este reglamento se constituirá a la suscripción del nuevo convenio.
Las entidades empleadoras que, con anterioridad al 1º de Mayo de 1968, hubieren estado
otorgando prestaciones por el sistema de autoseguro y no desearen continuar haciéndolo, deberán
comunicarlo al Servicio Nacional de Salud y a los organismos administradores que corresponda
dentro de los 10 días siguientes a la publicación de este reglamento en el Diario Oficial.
Artículo 10º transitorio.- Los ingresos que corresponden al Fondo de Garantía, que es absorbido
por el Fondo de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales de acuerdo con el artículo
81 de la ley, continuarán efectuándose en este último, el que, a su vez, tendrá a su cargo todos los
compromisos que gravaban al Fondo de Garantía.
Por consiguiente, el Fondo de Accidentes continuará percibiendo los aportes de carácter
permanente, como los que debe hacer el Fisco en conformidad a lo dispuesto en los artículos 18 y
19 de la Ley Nº 14.688; el producto de las primas provenientes de las pólizas contratadas por la
Caja de Accidentes del Trabajo con anterioridad a la vigencia de la ley; y, en general, los demás
recursos asignados al Fondo de Garantía.

Artículo 11º transitorio.- Las garantías constituidas directas o indirectamente por las entidades
empleadoras en los casos a que se refiere el artículo 22 de la Ley Nº 4.055, podrán ser rescatadas
en los términos del inciso 2º del artículo 4º transitorio de la ley.
El monto del capital representativo que, en tal caso, deberán pagar el Servicio, será
calculado actuarialmente por éste y estará sujeto a la aprobación de su Consejo Directivo.

Artículo 12º transitorio.- Al Jefe del Departamento del Servicio le corresponderá, hasta tanto
dicho cargo sea servido por el funcionario que al 1º de Mayo de 1968 tenía el carácter de
Vicepresidente Ejecutivo de la Caja de Accidentes del Trabajo:

a) Seguir integrando el Consejo de la Caja de Previsión y Estímulo de los Empleados del Banco
del Estado de Chile, y
b) Seguir integrando el Consejo Consultivo del Ministerio de Salud Pública.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 13º transitorio.- El Servicio designará, en lo sucesivo, a sus representantes ante el


Directorio de la Compañía de Seguros Generales "El Trabajo", S.A.C. Uno de ellos deberá ser el ex
Vicepresidente de la Caja de Accidentes del Trabajo, mientras desempeñe el cargo de Jefe del
Departamento.

Artículo 14º transitorio.- Las obras de reparación y construcción efectuadas o iniciadas con
fondos provenientes del artículo 104 de la Ley Nº 14.171, se proseguirán en la misma forma hasta
su total terminación.
Los fondos respectivos serán puestos a disposición del Servicio de Seguro Social, quien
los contabilizará separadamente.

Artículo 15º transitorio.- Los empleadores a que se refiere el artículo 6º transitorio de la ley
deberán comunicar al Servicio, dentro de los 10 días siguientes a la publicación de este reglamento
en el Diario Oficial, los nombres de los trabajadores comprendidos en el seguro que tengan
vigente.
Respecto de los demás trabajadores, deberán efectuar en los organismos administradores
que corresponda la totalidad de las cotizaciones ordenadas por la ley a contar desde la fecha de su
vigencia.

Artículo 16º transitorio.- Cuando el seguro que tuvieren vigente los empleadores a que se refiere
el artículo anterior sólo cubriere indemnizaciones calculadas sobre una renta inferior a la percibida
realmente por el trabajador, deberán enterarse las cotizaciones establecidas por la ley sobre la
diferencia existente entre ambas rentas, desde la fecha de su vigencia.

Artículo 17º transitorio.- El Supremo Gobierno, durante los años 1974 y 1975, designará libre y
directamente a los representantes médicos señalados en las letras b) y c) del Artículo 78 de la Ley
Nº 16.744, sin sujeción al procedimiento contemplado en el artículo 82 del presente Decreto.

Artículo 18º transitorio.- El Supremo Gobierno, durante el año 1978, designará libre y
directamente a los representantes médicos señalados en las letras b) y c) del artículo 78 de la Ley
Nº 16.744, sin sujeción al procedimiento contemplado en el Artículo 82 del presente Decreto.

Artículo 19º transitorio.- El Supremo Gobierno, durante el año 1982, 1983, 1985 y 1986,
designará libre y directamente a los representantes médicos señalados en las letras b) y c) del
artículo 78 de la Ley Nº 16.744, sin sujeción al procedimiento contemplado en el Artículo 82 del
presente Decreto.

Artículo 20º transitorio.- El Supremo Gobierno, durante el año 1988, designará libre y
directamente a los representantes médicos señalados en las letras b) y c) del artículo 78 de la Ley
Nº 16.744, sin sujeción al procedimiento contemplado en el Artículo 82 del presente Decreto.

Artículo 21º transitorio.- Prorrógase por 8 meses la duración de las funciones de los miembros de
la actual Comisión Médica de Reclamos, a que se refiere el artículo 84 del presente Reglamento.

DECRETO SUPREMO Nº 101


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 22º transitorio.- Prorrógase por 6 meses la duración de las funciones de los miembros de
la actual Comisión Médica de Reclamos, a que se refieren la letras b) y c) del artículo 78 de la Ley
Nº 16.744.

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la recopilación que corresponda


de la Contraloría General de la República.- E. FREI M.- Eduardo León Villarreal.- Ramón Valdivieso
Delauny.
Lo que transcribo a U. para su conocimiento.- Saluda a U.- A. Covarrubias B.,
Subsecretario de Previsión Social.
DECRETO SUPREMO Nº 109
___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO PARA LA CALIFICACION Y EVALUACION DE LOS


ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES, DE
ACUERDO CON LO DISPUESTO EN LA LEY Nº 16.744

Publicado el 7 de Junio de 1968

Santiago, 10 de Mayo de 1968.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 109.- Vistos: Lo dispuesto por la ley Nº 16.744; lo informado por la Superintendencia de
Seguridad Social en Oficio Nº 1.097, de 25 de Abril del año en curso; y la facultad que me otorga el
Nº 2 del artículo 72 de la Constitución Política del Estado,

DECRETO:

Apruébase el siguiente Reglamento para la calificación y evaluación de los Accidentes del


Trabajo y Enfermedades Profesionales:
Artículo 1º.- Las prestaciones económicas establecidas en la Ley Nº 16.744 tienen por objeto
reemplazar las rentas de actividad del accidentado o enfermo profesional. Por consiguiente, existirá
continuidad de ingresos entre remuneraciones y subsidios o pensión, o entre subsidio y pensión.
El derecho a las prestaciones económicas del seguro se adquirirá a virtud del diagnóstico
médico correspondiente.

Artículo 2º.- Se considerará incapacidad temporal toda aquella provocada por accidente del
trabajo o enfermedad profesional, de naturaleza o efectos transitorios, que permita la recuperación
del trabajador y su reintegro a sus labores habituales.
No será necesario graduar la incapacidad temporal; y en tanto ella subsista, el trabajador
sólo tendrá derecho a las prestaciones médicas y a subsidios, con arreglo al párrafo III del Título V
de la Ley Nº 16.744.

Artículo 3º.- Se considerará invalidez el estado derivado de un accidente del trabajo o enfermedad
profesional que produzca una incapacidad presumiblemente permanente de naturaleza irreversible,
aun cuando deje en el trabajador una capacidad residual de trabajo que le permita continuar en
actividad.
La invalidez deberá ser graduada en todo caso, en conformidad a las normas establecidas
en el presente reglamento, y en tanto represente una incapacidad de ganancias igual o superior a
un 15% dará derecho a indemnización global o a pensión, según el caso, sin perjuicio de las
prestaciones médicas y subsidios que correspondan.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 4º.- La declaración, evaluación, reevaluación y revisión de las invalideces será la


competencia de las Comisiones de Medicina Preventiva e Invalidez de los Servicios de Salud,
excepto si se trata de incapacidades permanentes derivadas de accidentes del trabajo de afiliados
a Mutualidades de Empleadores, en cuyo caso la competencia corresponderá a estas instituciones.
Para proceder a realizar dichas acciones, en caso de enfermedades profesionales, citarán
a todos los organismos administradores a los que haya estado afiliado el enfermo a contar del 1º
de Mayo de 1968.
Para los efectos de lo establecido en el inciso primero, las Comisiones estarán integradas,
en todo caso, con médicos especialistas.

Artículo 5º.- El Director General de Salud deberá comunicar a la Comisión Médica de Reclamos
de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales la composición de las Comisiones como
asimismo las modificaciones que les introduzca.
Dentro del plazo de sesenta días el Director deberá dictar un reglamento interno para
establecer la organización y funcionamiento de las Comisiones disponiendo las medidas
necesarias para su descentralización.

Artículo 6º.- Las Comisiones, para dictaminar, formarán un expediente con los datos y
antecedentes que les hayan sido suministrados, debiendo incluir entre éstos aquellos a que se
refiere el inciso 2º del artículo 60 de la ley Nº 16.744 y los demás que estime convenientes para
una mejor determinación del grado de incapacidad de ganancia.
Las Comisiones, en el ejercicio de sus funciones, podrán requerir de los distintos
Departamentos del Servicio Nacional de Salud y de los organismos administradores que
correspondan, se les proporcionen los antecedentes señalados en el inciso anterior.
Tratándose de accidentes las Comisiones deberán contar, necesariamente, entre los
antecedentes, con la declaración hecha por el organismo administrador, de que éste se produjo a
causa o con ocasión del trabajo.

Artículo 7º.- Las Comisiones actuarán a requerimiento del médico tratante cuando éste lo estime
procedente; a petición del organismo administrador, particularmente en el caso previsto en el inciso
3º del artículo 31 de la Ley Nº 16.744, y a solicitud del interesado.

Artículo 8º.- En las Comisiones actuará un Secretario, designado por el Director General del
Servicio, quien tendrá el carácter de ministro de fe para autorizar las actuaciones y resoluciones de
ellas.

Artículo 9º.- Las resoluciones que dicten las Comisiones serán notificadas a los organismos
administradores que correspondan y al interesado, a más tardar dentro del 5º día.
Con el mérito de la resolución, los organismos administradores procederán a determinar
las prestaciones que corresponda percibir al accidentado o enfermo, sin que sea necesaria la
presentación de solicitud por parte de éste.
La resolución de las Comisiones deberá contener una declaración sobre las posibilidades
de cambio en estado de invalidez, ya sea por mejoría o agravación.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 10º.- De las resoluciones que dicten las Comisiones podrá reclamarse ante la Comisión
Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y de Enfermedades Profesionales en la forma
establecida en el artículo 77 de la Ley Nº 16.744 y en el Titulo VI del Reglamento General de la
misma ley.

Artículo 11º.- Para los efectos señalados en el inciso 1º del artículo 64 de la Ley Nº 16.744, el
inválido deberá concurrir cada dos años al Servicio Médico respectivo.

Artículo 12º.- En los períodos intermedios de los controles y exámenes establecidos en el Título VI
de la Ley Nº 16.744, el interesado podrá por una sola vez, solicitar la revisión de su incapacidad.

Artículo 13º.- Después de los primeros 8 años, será el organismo administrador quién podrá exigir
los controles médicos a los pensionados cuando se trate de accidentes o enfermedades
profesionales que por su naturaleza sean susceptibles de experimentar cambios, ya sea por
mejoría o agravación.

Artículo 14º.- La prórroga del período de subsidio a que se refiere el inciso 2º del artículo 31 de la
Ley Nº 16.744 deberá ser autorizada por las Comisiones, a petición del médico tratante. El rechazo
deberá ser fundado y puesto en conocimiento del médico tratante y del interesado, en la forma
contemplada en el inciso 1º del artículo 9º.

Artículo 15º.- Los plazos señalados en el artículo 31 de la Ley Nº 16.744 regirán


independientemente para cada enfermedad o accidente que sufra el afiliado, a menos que la
segunda enfermedad o accidente sea consecuencia, continuación o evolución de la primera, en
cuyo caso los períodos se computarán como uno solo.

Artículo 16º.- Para que una enfermedad se considere profesional es indispensable que haya
tenido su origen en los trabajos que entrañan el riesgo respectivo, aun cuando éstos no se estén
desempeñando a la época del diagnóstico.

Artículo 17º.- Las Comisiones a que se refiere el artículo 4º de este reglamento dictaminarán, a
petición del interesado, en los casos a que se refiere el artículo 71 de la Ley Nº 16.744 cuando la
entidad empleadora no le hubiere dado oportuno cumplimiento, y la Dirección del Servicio Nacional
de Salud dictará una resolución en tal sentido, la que será obligatoria para la entidad empleadora.
El Servicio Nacional de Salud controlará el cumplimiento de dicha resolución, aplicando
cuando procediere las sanciones establecidas en la Ley Nº 16.744.

Artículo 18º.- Para los efectos de este reglamento se considerarán los siguientes agentes
específicos que entrañan el riesgo de enfermedad profesional.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

AGENTES ESPECIFICOS TRABAJOS QUE EXTRAÑAN EL RIESGO

a)AGENTES QUIMICOS:
1)Arsénico y sus compuestos, incluido el Todos los trabajos que expongan al riesgo
hidrógeno arseniado. durante la producción, separación y
utilización del agente.

2) Cadmio y sus compuestos. "

3) Cromo y sus compuestos. "

4) Fósforo, incluidos los pesticidas. "

5) Manganeso y sus compuestos. "

6) Mercurio y sus compuestos "

7) Plomo y sus compuestos. "

8) Otros metales: antimonio, berilio,


níquel, vanadio, talio, selenio y telurio. "
9) Flúor y sus compuestos. "

10) Derivados clorados y los hidrocarburos


alifáticos y aromáticos, incluidos los pesticidas. "

11) Derivados halogenados de los Todos los trabajos que expongan al riesgo
hidrocarburos alifáticos. durante la producción, separación y
utilización del agente.

12) Benceno y sus homólogos. "

13) Derivados nitrados y animados del "


benceno.

14) Alcoholes y ésteres nitrados


( nitroglicerina, etc ). "

15) Sulfuro de carbono. "

16) Asfixiantes químicos: "


-ácido sulfídrico
-ácido cianhídrico y cianuros
-monóxido de carbono.

17) Alquitrán y petróleo, sus similares y


derivados. "

18) Plásticos y sus materias primas. "

b)AGENTES FISICOS:

19) Energía ionizante; rayos X, rádium y Todos los trabajos que expongan al riesgo
radioisótopos. durante la exposición al agente.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________

AGENTES ESPECIFICOS TRABAJOS QUE EXTRAÑAN EL RIESGO

____________________________________________________________

20) Energía radiante: infrarroja, ultravioleta


microondas, radar y láser. "

21) Ruido y ultrasonido. "

22) Aumento o disminución de la presión. Todos los trabajos que expongan al riesgo
de descompresión brusca o de hipopresión
en altura.

23) Movimiento, vibración, fricción y Todas las operaciones que expongan al


comprensión continuos. trabajador a la acción de estos agentes.

c)AGENTES BIOLOGICOS:

24) Infecto-contagiosos y parasitarios: Transmitidos al hombre por razón de su


-Antiquilostoma trabajo agrícola, pecuario, minero,
-Bacilo anthrasis manufacturero y sanitario.
-Brucela "
-Bacilo tuberculoso bovino
-Espiroqueta hemorrágica
-Rabia
-Tétano.

25) Insectos ponzoñosos. "

26) Vegetales: "


-Litre
-Hongos
-Fibras ( algodón, lino y cáñamo ).

27) Sílice libre ( cuarzo, etc. ). Todos los trabajos que expongan al riesgo
durante la extracción, molienda, fundición,
manufactura, uso y reparación con materias
primas o sus productos elaborados.

28) Silicatos ( asbestos, talco, etc.). "

29) Carbón mineral ( antracita, etc. ) "

30) Berilio y metales duros ( cobalto, etc.). "

Artículo 19º.- Se tendrán por enfermedades profesionales las siguientes:

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

ENFERMEDADES TRABAJOS QUE EXTRAÑAN EL RIESGO


Y AGENTES ESPECIFICOS
________________________________________________________________________________________

1) Intoxicaciones. Todos los trabajos que expongan al riesgo


por acción de agentes químicos (1-16).

2) Dermatosis profesionales. Todos los trabajos que expongan al riesgo


por acción de diferentes agentes (1-16,17,
18, 19, 20 y 26 ).

3) Carcinoma y lesiones precancerosas de la piel. Todos los trabajos que expongan al riesgo
por acción de agentes físicos y químicos
( 17, 19 y 20 ).

4) Neumoconosis Todos los trabajos que expongan al riesgo


por acción de polvo con:
-Silicosis Sílice (27)
-Asbestosis Asbesto (28)
-Talcosis Talco (29)
-Beriliosis Berilio (30)
-Neumoconiosis del carbón Carbón (29)
-Bisinosis Algodón y lino (26)
-Canabosis Cáñamo (26).

5) Bronquitis, neumonitis, enfisema y fibrosis Todos los trabajos que expongan al riesgo
pulmonar de origen químico. por acción de un agente químico ( 1-18 ).

6) Asma bronquial. Todos los trabajos que expongan al riesgo


por acción de agentes químicos y biológicos
( 1-18, 26 ).

7) Cáncer pulmonar y de las vías respiratorias. Todos los trabajos que expongan al riesgo
por acción de agentes químicos y físicos
( 1-18, 19 ).

8) Cáncer y tumores de las vías urinarias. Todos los trabajos que expongan al riesgo
por acción de animas aromáticas.

9) Leucemia y aplasia medular. Todos los trabajos que expongan al riesgo


por acción de agentes químicos y físicos
( 12, 19 ).

10) Lesiones del sistema nervioso central y Todos los trabajos que expongan al riesgo
periférico; encefalitis, mielitis y neuritis. Por acción de agentes químicos, físicos y
biológicos ( 1-18-22, 24 ).

11) Lesiones de los órganos de los sentidos. Todos los trabajos que expongan al riesgo
por acción de agentes químicos y físicos
( 1-18, 19, 20, 21 ).

12) Lesiones de los órganos del movimiento Todos los trabajos que expongan al riesgo
(huesos, articulaciones y músculos; artritis, por acción de agentes químicos, físicos y
sinovitis, tenonitis, miositis, celulitis, calambres biológicos (9, 19, 22, 23 y 24).
y trastornos de la circulación y sensibilidad ).

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

ENFERMEDADES TRABAJOS QUE EXTRAÑAN EL RIESGO


Y AGENTES ESPECIFICOS
________________________________________________________________________________________

13) Neurosis profesionales incapacitantes. Todos los trabajos que expongan al riesgo
de tensión psíquica y se compruebe rela-
ción de causa efecto.

14) Laringitis profesional con afonía. Todos los trabajos que expongan al riesgo
por tensión fisiológica de las cuerdas
vocales.

15) Enfermedades infecto-contagiosas y Todos los trabajos que expongan al riesgo


parasitarias: anquilostomiasis, pústula maligna, de agentes biológicos animados (24).
brucelosis, tuberculosis bovina y aviaria,
espiroquetosis, rabia y tétano.

16) Enfermedades generalizadas por acción de Todos los trabajos que expongan al riesgo
agentes biológicos: picaduras de insectos (abejas, de agentes biológicos animales (25).
arañas, escorpiones).

17) Paradenciopatías. Todos los trabajos que entrañan al riesgo


por acción de agentes específicos, químicos
físicos, biológicos y polvos (1-4-5-6-7-8-10-
14-16-17-18-19-20-21-23-26-27-28).

18) Mesotelioma pleural Asbesto (28).


Mesotelioma peritoneal Asbesto (28).
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 20º.- La Superintendencia de Seguridad Social, previo informe del Servicio Nacional de
Salud, revisará cada 3 años la nómina de las enfermedades profesionales y de sus agentes,
indicada en el artículo anterior y propondrá al Ministerio del Trabajo y Previsión Social las
modificaciones que sea necesario introducirle.

Artículo 21º.- El Servicio Nacional de Salud dictará las normas de diagnóstico que estime
procedente para facilitar y uniformar las actuaciones médicas correspondientes, especialmente en
lo que se refiere a las lesiones de los órganos de los sentidos.

Artículo 22º.- Para ejercer el derecho establecido en el inciso 3º del artículo 7º de la Ley Nº
16.744, los afiliados deberán solicitar del Servicio Nacional de Salud se les practiquen los
exámenes correspondientes. Este Servicio resolverá a través de las Comisiones señaladas en el
artículo 4º de este reglamento. La resolución respectiva deberá ser consultada por el organismo
administrador a al Superintendencia de Seguridad Social.

Artículo 23º.- En los siguientes casos las enfermedades profesionales se considerarán que
producen incapacidad temporal:

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________

ENFERMEDADES CASOS EN QUE PROVOCA INCAPACIDAD


TEMPORAL
________________________________________________________________________________________

1) Intoxicaciones, causadas por los agentes Fase aguda o subaguda de la enfermedad que
químicos ( 1-16 ). requiere atención médica o cese del trabajo.

2) Dermatosis, causada por diferentes agentes Fase aguda o subaguda de la enfermedad que
( 1-16-17, 18, 19, 20y 26 ). Requiere atención médica o cese del trabajo.

3) Carcinomas cutáneos, respiratorios y urinarios Durante el período de diagnóstico o de


causados por agentes físicos y químicos tratamiento.
( 1-18, 19, 20 y animas aromáticas ).

4) Asma bronquial, bronquitis y neumonitis, Fase aguda o subaguda de la enfermedad que


enfisema y fibrosis pulmonar, causadas por requiere atención médica o cese del trabajo.
agentes químicos y biológicos.

5) Enfermedades del sistema nervioso central Incluida en la fase aguda o subaguda de las
y periférico: encefalitis, mielitis, neuritis y intoxicaciones (1-18) o de la acción de agentes
polineuritis, causadas por agentes químicos y físicos ( 19-23 ).
físicos ( 1-18-19-23 ).

6) Enfermedades de los órganos de los sentidos Durante el período de diagnóstico y tratamiento


causadas por agentes químicos y físicos inicial.
( 1-18, 19, 20 y 21 ).

7) Neurosis y laringitis con afonía, causadas por Durante el período de diagnóstico y tratamiento
trabajos que expongan al riesgo de tensión fisio- inicial de la enfermedad.
lógica y psíquica y se compruebe relación de
causa efecto con el trabajo.

8) Enfermedades de los órganos del movimiento: Fase aguda o subaguda de la enfermedad que
artrítis, sonovitis, tenonitis, miositis, celulitis, calam- requiere atención médica o cese del trabajo.
bres y trastornos de la circulación y de la sensibili-
dad de las extremidades, causadas por agentes
diversos ( 9, 19, 22, 23 y 24 ).

9) Enfermedades infecto-contagiosas parasitarias Fase aguda de la enfermedad que requiere


y por picaduras de insectos, causadas por agentes atención médica o cese del trabajo.
biológicos ( 24, 25 ).

10) Gingivitis úlcero-necrótica y paradenciopatías Fase aguda de la enfermedad que requiere


propiamente tales. atención odontológica y cese del trabajo.

Artículo 24º.- Se entiende que las enfermedades profesionales producen invalidez en los casos
que se definen a continuación. Las Comisiones a que se refiere el artículo 4º determinarán, entre
los porcentajes señalados, el grado de incapacidad física al que sumarán la ponderación
contemplada en el artículo 60 de la Ley Nº 16.744 y en los artículos 31 y siguientes de este
reglamento para establecer la incapacidad de ganancia.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

1) Intoxicaciones, causadas por los Fase crónica. Secuelas o complicaciones


agentes químicos ( 1-16 ). de las fases agudas y subagudas de
carácter permanente
a) Si incapacita principalmente para el
trabajo específico……………………….. 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier
trabajo …………………………………. 70% a 90%

2) Dermatosis, causadas por diferentes I. Fase crónica con lesiones irreversibles


agentes ( 1-16, 17, 18, 19, 20 y 26 ). o lesiones desarrolladas en las fases
agudas y subagudas:
a) Si incapacita principalmente para el
trabajo específico ………………………… 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 90%
II. Estado alérgico irreversible que incapa-
cita para el trabajo específico …………… 25%

3) Carcinomas cutáneos, respiratorios y I. Secuelas o complicaciones irreversibles


urinarios, causados por agentes físicos y directas o indirectas (terapéuticas):
químicos ( 1-18, 19, 20 y animas aromáticas) a) Si incapacitan principalmente para el
trabajo específico ………………………… 40% a 65%
b) Si incapacitan para cualquier trabajo 70% a 90%
II. Casos irrecuperables 90%

4) Neumoconiosis, causadas por los I. Todo caso radiológicamente bien


agentes 26, 27, 28, 29 y 30. establecido (polvos 27, 28, 29 y 30) o
clínicamente diagnosticado (polvos 26)
con insuficiencia respiratoria o complica-
ciones infecciosas:
a) Si incapacita principalmente para el
trabajo específico………………………... 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 90%
II. En los casos en que sólo exista com-
probación radiológica o clínica se aplica-
rá lo dispuesto en los artículos 71 de la
Ley Nº 16.744 y 17 de este reglamento 25%
5) Asma bronquial, bronquitis y neumonitis, I. Fase crónica e irreversible de la enfer-
enfisema y fibrosis pulmonar, causados por medad con insuficiencia respiratoria:
agentes químicos y biológicos ( 1-18,26 ) a) Si incapacita principalmente para el
trabajo específico …………………….. 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 65%
II. Estado alérgico irreversible que incapa-
cita para el trabajo específico ……………. 25%

6) Enfermedades del sistema nervioso I. Lesiones nerviosas que afecten a un te-


central y periférico: encefalitis, mielitis, rritorio neurológico de las extremidades:
neuritis y polineuritis, causadas por agentes se aplicará el criterio del baremo de acci-
químicos y físicos ( 1-18, 19, 23 ). dentes del trabajo.
II. Lesiones nerviosas que comprometan
a otros órganos:
a) si incapacitan principalmente para el
trabajo específico ………………………… 40% a 65%
b) Si incapacitan para cualquier trabajo 70% a 90%

7) Enfermedades de los órganos de los Lesiones de carácter permanente que pro-


sentidos, causados por agentes químicos duzcan un déficit sensorial:
y físicos ( 1-18, 19, 20 y 21 ) a) Si incapacitan principalmente para el
trabajo específico …………………………. 40% a 65%
b)Si incapacitan para cualquier trabajo 70% a 90%

8) Neurosis y laringitis con afonía, Fase crónica e irreversible de la enferme-


causadas por trabajos que expongan al dad:
riesgo de tensión fisiológica y psíquica y a) Si incapacita principalmente para el
se compruebe relación causa efecto con el trabajo específico …………………………. 40% a 65%
trabajo. b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 90%

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

9) Enfermedades de los órganos del movi- Lesiones de los órganos del movimiento
miento: artritis, sinovitis, tenosinovitis, miositis en su fase crónica e irreversible:
celulitis, calambres y trastornos de la circula- a) Si incapacitan principalmente para el
ción y de la sensibilidad de las extremidades, trabajo específico ……………………….. 40% a 65%
causadas por agentes diversos (9, 19, 22, 23 b) Si incapacitan para cualquier trabajo 70% a 90%
y 24).

10) Enfermedades infecto-contagiosas, para- Fase crónica. Secuelas o complicaciones


sitarias y por picaduras de insectos, causadas de las fases agudas y subagudas, de ca-
por agentes biológicos ( 24, 25 ) rácter permanente:
a) Si incapacitan principalmente para el
Trabajo específico ………………………… 40% a 65%
b) Si incapacitan para cualquier trabajo 70% a 90%

Artículo 24º A.- Las indemnizaciones que deriven de la comprobación de los estados alérgicos a
que se refieren los Nºs 2)-II, y 5)-II del artículo anterior sólo podrán ser concedidas y percibidas por
una sola vez, debiendo los empleadores dar estricto cumplimiento a lo prevenido en el artículo 71
de la Ley Nº 16.744, haciéndose acreedores a las sanciones legales respectivas en caso de
infracción sin perjuicio del derecho de las instituciones administradoras para repetir por las
indemnizaciones indebidamente pagadas.

Artículo 25º.- Las Comisiones para determinar el grado de incapacidad física derivada de
accidentes del trabajo, deberán atenerse a la siguiente tabla de porcentajes, a los que sumarán la
ponderación contemplada en el artículo 60 de la Ley Nº 16.744 y en los artículos 31 y siguientes de
este reglamento para establecer la incapacidad de ganancia.

a) MIEMBROS SUPERIORES

1.- Pérdida de ambas manos o amputación de ellas en niveles altos 90%


2.- Amputación a través de la articulación del hombro 60%
3.- Anquilosis del hombro con omóplato fijo 40%
4.- Anquilosis del hombro con omóplato libre 35%
5.- Amputación bajo el hombro con muñón a menos de 20 cms. desde
vértice del acromión 50%
6.- Amputación desde los 20 cms. del vértice del acromión a menos de
11,5 cms, bajo el vértice del olecranon 45%
7.- Pérdida de una mano. Pérdida del pulgar y 4 dedos de una mano
Amputación del antebrazo, 10 cms. por debajo del vértice de olecranon 40%
8.- Pérdida del dedo pulgar derecho o izquierdo y su metacarpiano 30%
9.- Pérdida del pulgar ( 1ª y 2ª falanges ) 25%
10.- Pérdida de la segunda falange del pulgar 15%
11.- Pérdida del dedo índice ( derecho o izquierdo ) 20%
12.- Pérdida de la 2ª y 3ª falanges del índice 15%
13.- Pérdida de la 3ª falange del índice 15%
14.- Pérdida del dedo medio ( derecho o izquierdo ) 20%
15.- Pérdida de la 2ª y 3ª falanges del dedo medio 15%
16.- Pérdida total de los dedos anular y meñique ( derecho o izquierdo ) 15%

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

b) MIEMBROS INFERIORES

17.- Doble amputación a través del muslo o pierna, o amputación a través


del muslo o pierna de un lado y pérdida del otro pie 90%
18.- Amputación de ambos pies, resultando en muñones de apoyo terminal 50%
19.- Amputación de ambos pies, proximales a la articulación metatarso
falángica 50%
20.- Pérdida de todos los ortejos de ambos pies a nivel de la articulación
metatarso-falángica 30%
21.- Pérdida de todos los ortejos de ambos pies proximal a las articulaciones
interfalángicas proximales 25%

22.- Pérdida de todos los ortejos de ambos pies, distal a la articulación


inter-falángica proximal 20%
23.- Amputación a nivel de la cadera 60%
24.- Amputación bajo la cadera con muñón no mayor de 12, 5 cms. desde
el vértice del trocánter mayor 50%
25.- Amputación bajo la cadera con muñón de más de 12, 5 cms. desde el
vértice del trocánter mayor, pero que no sobrepase la mitad del muslo 45%
26.- Amputación bajo la mitad del muslo hasta 9 cms. bajo la rodilla 40%
27.- Amputación bajo la rodilla con muñón mayor de 9 cms. y no mayor de
13 cms. 35%
28.- Amputación bajo la rodilla con muñón mayor de 13 cms. 30%
29.- Amputación de un pie con muñón de apoyo terminal 25%
30.- Amputación de un pie proximal a la articulación metatarso-falángica 25%
31.- Pérdida de todos los dedos de un pie proximal a la articulación
metatarso-falángica 15%
32.- Pérdida total del dedo mayor. De dos o tres dedos, con exclusión del
dedo mayor y del menor 15%

c) OTRAS LESIONES

ORGANOS DE LOS SENTIDOS

33.- Ceguera total 90%


34.- Pérdida o deficiencia de la visión:
a) Si incapacita principalmente para el trabajo específico 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 90%
35.- Pérdida de un ojo sin complicaciones, con normalidad del otro 30%
36.- Pérdida de la visión de un ojo sin complicaciones siendo normal el
otro ojo 25%
37.- Pérdida de la audición ( Art. 21 ) 15% a 65%
38.- Pérdida del equilibrio:
a) Si incapacita principalmente para el trabajo específico 40% a 65%
b) Si incapacita para cualquier trabajo 70% a 90%

MUTILACIONES Y DEFORMACIONES

39.- Severas, en la cara o cabeza 35%


39.1.- Grandes traumatismos máxilo-faciales consolidados en posición
viciosa 35%

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

39.2.- Pérdida total de sustancia:


- apéndice nasal
- pabellón auricular
- tejidos blandos y duros 25% a 35%
39.3.- Lesiones dentarias que afectan a los dientes o su tejido de sostén, que
signifiquen la pérdida de la pieza dentaria o permitan su reparación y
conservación:
1) Lesiones que afectan a los dientes que signifiquen reparación de la
pieza 0%
2) Que signifique la pérdida de la o las piezas dentarias 0% a 15%
3) Fracturas que afecten al tercio medio inferior de la cara 0% a 20%
4) Lesiones de los tejidos blandos, con o sin pérdida de sustancia 0% a 20%
40.- Importantes, en los órganos genitales 35%

INVALIDECES MULTIPLES

Se aplicará lo dispuesto en el artículo 26 de este reglamento.

Artículo 26º.- Tratándose de invalideces múltiples las Comisiones procederán, previamente, a


graduar cada una de las incapacidades físicas conforme a la tabla de porcentajes consignadas en
el artículo anterior, considerándolas independientemente. En seguida, se confeccionará una lista de
ellas siguiendo el orden de mayor a menor conforme a los porcentajes de incapacidad física
asignados. Hecha la ordenación, el primero de dichos porcentajes servirá para determinar como
capacidad física residual de trabajo la diferencia existente entre el 100% y el referido porcentaje. A
continuación, se aplicará el porcentaje asignado a la segunda invalidez a la capacidad física
residual de trabajo determinada anteriormente. El producto constituirá el grado de incapacidad
física derivado de la segunda invalidez, el que será sumado al grado asignado a la primera
invalidez.
Si hubiere una tercera invalidez, el porcentaje a ella asignado en la lista se aplicará sobre
la capacidad física residual de trabajo representada, en este caso, por la diferencia existente entre
la capacidad resultante de la suma de las dos anteriores y el 100%. El producto constituirá el grado
de incapacidad física derivado de la tercera invalidez, el que será sumado a los grados
establecidos para las dos primeras invalideces.
Si hubiere otra u otras invalideces, se seguirá aplicando el mismo procedimiento.
En ningún caso, la suma total de las invalideces múltiples podrá exceder el 90%.
Una vez determinada, por este procedimiento, la incapacidad física global derivada de las
invalideces múltiples, se aplicará, si procediere, la ponderación contemplada en el artículo 60 de la
Ley Nº 16.744y en los artículos 31 y siguientes de este reglamento para establecer la incapacidad
de ganancia.
Para facilitar la aplicación de lo dispuesto en el presente artículo, el Servicio Nacional de
Salud dictará los reglamentos internos que estime pertinentes.

Artículo 27º.- El mismo procedimiento contemplado en el artículo anterior se aplicará al hacer las
reevaluaciones a que se refieren los artículos 61 y 62 de la Ley Nº 16.744, procediéndose en tal
caso a evaluar nuevamente cada una de las invalideces.

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 28º.- Para determinar el grado de las invalideces no clasificadas en el presente


reglamento, se considerarán los siguientes factores: a) Lesión anatómica fisiológica; b)
Manifestaciones clínicas; c) Disminución de la capacidad de trabajo; d) Limitaciones por las
condiciones de trabajo; e) Reacciones imponderables; f) Rapidez; g) Fuerza; h) Coordinación; i)
Perseverancia, y j) Seguridad.
El Servicio Nacional de Salud dictará los reglamentos internos que estime procedentes para la
correcta evaluación de estos casos.

Artículo 29º.- Para determinar, según los casos, las incapacidades físicas y de ganancia, las
invalideces se fijarán en tramos de dos y medio en dos y medio grados hasta el 40%, y en tramos
de cinco en cinco grados de el 40% adelante.
Para estos efectos, las fracciones resultantes de la aplicación de los factores de ponderación se
ajustarán al tramo más cercano.

Artículo 30º.- Las indemnizaciones globales a que se refiere el artículo 35 de la Ley Nº 16.744
serán las siguientes:

% INCAPACIDAD MONTO
DE GANANCIA INDEMNIZACION (sueldo base)
15,0 1,5
17,5 3,0
20,0 4,5
22,5 6,0
25,0 7,5
27,5 9,0
30,0 10,5
32,5 12,0
35,0 13,5
37,5 15,0

Artículo 31º.- Los factores de ponderación que se considerarán para determinar la incapacidad de
ganancia serán: la edad, la profesión habitual y el sexo.

Artículo 32º.- Cuando el grado de incapacidad física asignado por este reglamento a una invalidez
consistiera en un tramo oscilante entre un porcentajes mínimo y uno máximo, la ponderación
incrementará el que se hubiere fijado hasta en un 10% del mismo si la edad del accidentado o
enfermo profesional influyere en sus posibilidades de trabajo; hasta en un 10% del porcentaje de la
incapacidad física que originariamente se hubiere señalado si lo afecta para el ejercicio de su labor
o profesión habitual de acuerdo a su grado de capacitación y especialización; y hasta de un 5%
aplicado sobre el mismo porcentaje antes indicado si su capacidad residual de trabajo resulta más
adecuada para labores propias o habituales del sexo opuesto.

Artículo 33º.- En los casos en que el grado de incapacidad física establecido en este reglamento
consistiere en un porcentaje único, los factores de ponderación antes enunciados servirán para

DECRETO SUPREMO Nº 109


___________________________________________________________________________________________________

aumentar o disminuir, hasta en un 5% tratándose de la edad o, profesión habitual, o hasta en un


2,5% tratándose del sexo, el porcentaje fijado a la incapacidad física observándose en el aplicación
de esta norma el mismo procedimiento señalado en el artículo anterior.

Artículo 34º.- Los factores de ponderación a que se refieren los artículos anteriores no son
excluyentes entre sí y habilitarán, según el caso, a que la prestación económica del accidentado o
enfermo profesional se transforme de indemnización en pensión de invalidez parcial, o de pensión
de invalidez parcial en pensión de invalidez total.

En ningún caso la aplicación de los factores de ponderación servirá para transformar la


invalidez total en gran invalidez.

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda


de la Controlaría General de la República.- E. FREI M.- Eduardo León Villarreal.- Alejandro Hales
Jamarne.
Lo que transcribo a U., para su conocimiento.- Saluda a U.- Alvaro Covarrubias B.,
Subsecretario de Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO SOBRE PREVENCION DE RIESGOS


PROFESIONALES

Publicado el 7 de Marzo d 1969

Santiago, 11 de Febrero de 1969.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 40.- Vistos: Lo dispuesto en la Ley Nº 16.744 publicada en el Diario Oficial el 1º de


Febrero de 1968 y de acuerdo con la facultad que me confiere el Nº 2 del artículo 72 de la
Constitución Política del Estado.

DECRETO:

Apruébase el siguiente Reglamento sobre prevención de riesgos profesionales:


TITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1º.- El presente reglamento establece las normas que regirán la aplicación del Título VII,
sobre Prevención de Riesgos Profesionales y de las demás disposiciones sobre igual materia
contenidas en la Ley Nº 16.744, sobre seguro social contra riesgos de accidentes del trabajo y de
enfermedades profesionales. Asimismo, establece normas para la aplicación del artículo 171 del
Código del Trabajo.
Para los efectos del presente reglamento se entenderán por riesgos profesionales los
atinentes a accidentes en el trabajo o a enfermedades profesionales.

Artículo 2º.- Corresponde al Servicio Nacional de Salud fiscalizar las actividades de prevención
que desarrollan los organismos administradores del seguro, en particular las Mutualidades de
Empleadores, y las empresas de administración delega. Los organismos administradores del
seguro deberán dar satisfactorio cumplimiento, a juicio de dicho Servicio, a las disposiciones que
más adelante se indican sobre organización, calidad y eficiencia de las actividades de prevención.
Estarán también obligados a aplicar o imponer el cumplimiento de todas las disposiciones o
reglamentaciones vigentes en materia de seguridad e higiene del trabajo.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

TITULO II

DE LAS MUTUALIDADES DE EMPLEADORES Y EMPRESAS DE


ADMINISTRACION DELEGADA

Artículo 3º.- Las Mutualidades de Empleadores están obligadas a realizar actividades


permanentes de prevención de riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.
Para este efecto deberán contar con una organización estable que permita realizar en forma
permanente acciones sistematizadas de prevención en las empresas adheridas; a cuyo efecto
dispondrán de registros por actividades acerca de la magnitud y naturaleza de los riesgos,
acciones desarrolladas y resultados obtenidos.

Artículo 4º.- El personal a cargo de estas actividades deberá ser especializado en prevención de
riesgos de enfermedades profesionales y de accidentes del trabajo y su idoneidad será calificada
previamente por el Servicio Nacional de Salud, pero en todo caso la dirección inmediata y los
cargos que se consideren claves, como jefaturas generales y locales sólo podrán ser ejercidas por
expertos en prevención de riesgos, definidos según lo dispuesto en el artículo 9º.
Las Mutualidades deberán disponer de suficiente personal especializado, contratado a
tiempo completo, para asegurar que efectúen una prevención satisfactoria en todas las empresas
asociadas. Se entenderá cumplida esta condición cuando a dicho personal le corresponda una
proporción promedia individual no superior a 80 empresas. Para completar el número que resulte
de aplicar la norma anterior, las Mutualidades no podrán considerar al personal técnico que las
empresas asociadas dediquen a la prevención de riesgos.
El Servicio Nacional de Salud podrá verificar, cuando lo estime conveniente, la eficiencia de
las actividades de prevención que desarrollen las Mutualidades; las que, para este efecto, estarán
obligadas a proporcionar toda aquella información que les sea requerida y a llevar a la práctica las
indicaciones que aquél les formule.

Artículo 5º.- Sin perjuicio de lo dispuesto por el artículo 72 de la Ley Nº 16.744, los organismos
que decidan establecer actividades de prevención de riesgos profesionales se regirán por las
normas que se determinarán en cada caso particular, en relación con las actividades o riesgos de
las entidades empleadoras.

Artículo 6º.- Las actividades de prevención que deben desarrollar las empresas facultadas para
administrar el seguro en forma delegada serán de carácter permanente, efectivas, basadas en una
organización estable y a cargo de uno o más expertos en prevención.
Si, a juicio del Servicio Nacional de Salud, se comprueba incumplimiento de las
disposiciones anteriores o ineficiencia en los resultados, ello será causal suficiente para que dicho
Servicio solicite a la Superintendencia de Seguridad Social la Revocación de la delegación.

Artículo 7º.- Las empresas que deseen acogerse a la administración delegada deberán
acompañar, además, de los antecedentes exigidos por el artículo 28 del Reglamento para la
aplicación de la Ley Nº 16.744, una memoria explicativa acerca de las actividades de prevención
de riesgos proyectadas, que contenga información completa sobre organización, personal técnico y
recursos, programas de trabajo y sistemas de evaluación de resultados.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

TITULO III

DE LOS DEPARTAMENTOS DE PREVENCION DE RIESGOS

Artículo 8º.- Para los efectos de este reglamento se entenderá por Departamento de Prevención
de Riesgos Profesionales a aquella dependencia a cargo de planificar, organizar, asesorar,
ejecutar, supervisar y promover acciones permanentes para evitar accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.
Toda empresa que ocupe más de 100 trabajadores deberá contar con un Departamento de
Prevención de Riesgos Profesionales, dirigido por un experto en la materia. La organización de
este Departamento dependerá del tamaño de la empresa y la importancia de los riesgos, pero
deberá contar con los medios y el personal necesario para asesorar y desarrollar las siguientes
acciones mínimas: reconocimiento y evaluación de riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales, control de riesgos en el ambiente o medios de trabajo, acción educativa de
prevención de riesgos y promoción de la capacitación y
adiestramiento de los trabajadores, registro de información y evaluación estadística de resultados,
asesoramiento técnico a los comités paritarios, supervisores y líneas de administración técnica.
Artículo 9º.- Para los efectos de este Reglamento los expertos en prevención de riesgos se
calificarán en la categoría de Profesionales o de Técnicos en conformidad con sus niveles de
formación.

La categoría profesional estará constituida por:

A. Los ingenieros e ingenieros de ejecución cuyas especialidades tengan directa aplicación en la


seguridad e higiene del trabajo y los constructores civiles, que posean un post-título en
prevención de riesgos obtenido en una Universidad o Instituto Profesional reconocido por el
Estado o en una Universidad extranjera, en un programa de estudios de duración no inferior a
mil horas pedagógicas, y

B. Los ingenieros de ejecución con mención de prevención de riesgos, titulados en una


Universidad o Instituto Profesional reconocidos por el Estado.
La categoría técnico estará constituida por:
Los técnicos en prevención de riesgos titulados en una Institución de Educación superior
reconocida por el estado.

Artículo 10º.- Los departamento de Prevención de Riegos deberán estar a cargo de un experto de
una de las dos categorías señaladas en el artículo precedente. El tamaño de la empresa y la
importancia de sus riesgos determinarán la categoría del experto y definirán si la prestación de sus
servicios será a tiempo completo o a tiempo parcial. El tamaño de la empresa se medirá por el
número de trabajadores y la importancia de los riesgos se definirá por la cotización adicional
genérica contemplada en el decreto Nº 110 de 1968, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.

En las empresas cuya cotización adicional genérica sea de 0% ó 0,85%, los


Departamentos de Prevención de Riesgos podrán estar a cargo, indistintamente, de un experto de
cualquiera de las dos categorías si el número de trabajadores es inferior a 1.000 y a cargo de un
experto profesional si dicho número es igual o superior a la mencionada cifra.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

En aquella empresa cuya cotización adicional genérica sea de 1,7%, el Departamento de


Prevención de Riesgos podrá ser dirigido por un experto de cualquiera de las dos categorías si el
número de trabajadores es inferior a 500, y a cargo de un experto profesional si dicho número es
igual o superior a dicha cifra.
Si la cotización adicional genérica es de 2,55% ó 3,4%, el Departamento de Prevención de
Riesgos deberá ser dirigido por un experto profesional, independiente del número de trabajadores
de la empresa.

Artículo 11º.- La contratación del experto será a tiempo completo o parcial, lo que se definirá de
acuerdo a los límites establecidos en el artículo anterior y a la siguiente tabla:

TIEMPO DE ATENCION DEL EXPERTO


( DIAS A LA SEMANA )
___________________________________________________________________________________________________
Nº Trabajadores Cotización Genérica ( D.S. 110 )
0% ó 0,85% 1,7% 2,55% 3,4%
___________________________________________________________________________________________________
De 101 a 200 1,0 1,0 1,5 2,0
De 201 a 300 1,5 2,0 2,5 3,0
De 301 a 400 2,0 2,5 3,0 3,5
De 401 a 500 2,5 3,0 3,5 4,0
De 501 a 750 3,0 T.C. T.C. T.C
De 751 a 1000 4,0 T.C. T.C. T.C.
Mayor de 1000 T.C. T.C. T.C. T.C.
___________________________________________________________________________________________________

T.C. = Tiempo Completo

Los expertos en prevención de riesgos deberán inscribirse en los registros que llevarán los
Servicios de Salud con el propósito de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 65º de la ley
16.744.

TITULO IV

DE LAS ESTADISTICAS DE ACCIDENTES

Artículo 12º.- Los Departamentos de Prevención de Riesgos de las empresas están obligados a
llevar estadísticas completas de accidentes y enfermedades profesional, y computarán como
mínimo la tasa mensual de frecuencia y la tasa semestral de gravedad de los accidentes del
trabajo.
Se entenderá por tasa de frecuencia el número de lesionados por millón de horas
trabajadas por todo el personal en el período considerado; y por tasa de gravedad el número de
días de ausencia al trabajo de los lesionados por millón de horas trabajadas por todo el personal en
el período considerado. Al tiempo de ausencia al trabajo deberá agregarse el número de días
necesarios de acuerdo con las tablas internacionales para valorar las incapacidades permanentes
y muertes.
Se incluirán en las tasas los lesionados cuya ausencia al trabajo haya sido igual o superior
a una jornada normal. Del mismo modo se incluirán aquellos casos llamados de trabajo liviano, en
que el accidentado no se ausenta del trabajo, pero está impedido de efectuar su actividad habitual.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 13º.- Las empresas que no están obligadas a establecer un Departamento de Prevención
de Riesgos, deberán llevar la información básica para el cómputo de las tasas de frecuencia y de
gravedad. La información comprendida en este artículo y en el precedente deberá ser comunicada
al Servicio Nacional de Salud en la forma y oportunidad que éste señale.
Las empresas adheridas a una Mutualidad deberán comunicar mensualmente a ella las
informaciones señaladas en el inciso precedente, a fin de que la Mutualidad las comunique, a su
vez, al Servicio Nacional de Salud en la forma que éste señale.

TITULO V

DE LOS REGLAMENTOS INTERNOS

Artículo 14º.- Toda empresa o entidad estará obligada a establecer y mantener al día un
reglamento interno de seguridad e higiene en el trabajo, cuyo cumplimiento será obligatorio para
los trabajadores. La empresa o entidad deberá entregar gratuitamente un ejemplar del reglamento
a cada trabajador.
Artículo 15º.- El reglamento, o sus modificaciones posteriores, no requerirán la aprobación previa
del Servicio Nacional de Salud, pero éste podrá revisar su texto e introducir innovaciones cuando lo
estime conveniente.
El reglamento será sometido a la consideración del Comité Paritario de Higiene y
Seguridad con 15 días de anticipación a la fecha en que empiece a regir. Si en la empresa no
existe Comité, el reglamento se pondrá en conocimiento del personal con la misma anticipación,
mediante carteles fijados en dos sitios visibles al local de trabajo.
Dentro del plazo indicado, el Comité o los trabajadores, según proceda, podrán formular las
observaciones que les merezca el reglamento.
Las observaciones aceptadas serán incorporadas al texto, que se entenderá modificado en
la parte pertinente. En caso de desacuerdo entre la empresa y los trabajadores o de reclamaciones
de alguna de las partes sobre el contenido del reglamento o sus modificaciones, decidirá el
Servicio Nacional de Salud.
Tendrá una vigencia de una año, pero se entenderá prorrogado automáticamente, por
períodos iguales, si no ha habido observaciones por parte del Departamento de Prevención o del
Comité Paritario de Higiene y Seguridad, o a falta de éstos de la empresa o de los trabajadores.

Artículo 16º.- El reglamento deberá comprender como mínimo un preámbulo y cuatro capítulos
destinados respectivamente a disposiciones generales, obligaciones, prohibiciones y sanciones.
Además, deberá reproducir el procedimiento de reclamos establecido por la Ley Nº 16.744 y por su
reglamento.
En el preámbulo se señalará el objetivo que persigue el reglamento, el mandato dispuesto
por la Ley número 16.744, con mención textual del artículo 67, y terminará con un llamado a la
cooperación.

Artículo 17º.- En el capítulo sobre disposiciones generales se podrán incluir normas sobre
materias tales como los procedimientos para exámenes médicos o psicotécnicos del personal,
sean preocupacionales o posteriores; los procedimientos de investigación de los accidentes que
ocurran; las facilidades a los Comités Paritarios para cumplir su cometido; la instrucción básica en

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

prevención de riesgos a los trabajadores nuevos; la responsabilidad de los niveles ejecutivos


intermedios; las especificaciones de elementos de protección personal en relación con tipos de
faenas, etc.

Artículo 18º.- El capítulo sobre obligaciones deberá comprender todas aquellas materias cuyas
normas o disposiciones son de carácter imperativo para el personal, tales como el conocimiento y
cumplimiento del reglamento interno; el uso correcto y cuidado de los elementos de protección
personal; el uso u operancia de todo elemento, aparato o dispositivo destinado a la protección
contra riesgos; la conservación y buen trato de los elementos de trabajo entregados para uso del
trabajador; la obligatoriedad de cada cual de dar cuenta de todo síntoma de enfermedad
profesional que advierta o de todo accidente personal que sufra, por leve que sea; la cooperación
en la investigación de accidentes, la comunicación de todo desperfecto en los medios de trabajo
que afecten la seguridad personal; al acatamiento de todas las normas internas sobre métodos de
trabajo u operaciones, o medidas de higiene y seguridad; la participación en prevención de riesgos
de capataces, jefes de cuadrillas, supervisores, jefes de turno o sección y otras personas
responsables.
Artículo 19º.- En el capítulo sobre prohibiciones se enumerarán aquellos actos o acciones que no
se permitirán al personal por envolver riesgos para sí mismo u otros o para los medios de trabajo.
Estas prohibiciones dependerán de las características de la empresa; pero, en todo caso, se
dejará establecido que no se permitirá introducir bebidas alcohólicas o trabajar en estado de
embriaguez; retirar o dejar inoperantes elementos o dispositivos de seguridad e higiene instalados
por la empresa; destruir o deteriorar material de propaganda visual o de otro tipo destinado a la
promoción de la prevención de riesgos; operar o intervenir maquinarias o equipo sin autorización;
ingerir alimentos o fumar en ambientes de trabajo en que existan riesgos de intoxicaciones o
enfermedades profesionales; desentenderse de normas o instrucciones de ejecución o de higiene y
seguridad impartidas para un trabajo dado.
En este mismo capítulo se mencionará todos aquellos actos que sean considerados como
faltas graves que constituyan una negligencia inexcusable.

Artículo 20º.- El reglamento contemplará sanciones a los trabajadores que no lo respeten en


cualquiera de sus partes. Las sanciones consistirán en multas en dinero que serán proporcionales
a la gravedad de la infracción, pero no podrán exceder de la cuarta parte del salario diario y serán
aplicadas de acuerdo con lo dispuesto por el artículo 153 del Código del Trabajo. Estos fondos se
destinarán a otorgar premios a los obreros del mismo establecimiento o faena, previo el descuento
de un 10% para el fondo destinado a la rehabilitación de alcohólicos que establece la Ley Nº
16.744.
Sin perjuicio de lo establecido en el inciso anterior, cuando se haya comprobado que un
accidente o enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable de un trabajador, el
Servicio Nacional de Salud podrá aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento y sanciones
dispuestos en el Código Sanitario. La condición de negligencia inexcusable será establecida por el
Comité Paritario de Higiene y Seguridad correspondiente. En aquellas empresas que no están
obligadas a contar con un Comité Paritario no regirá la disposición precedente.

DECRETO SUPREMO Nº 40
___________________________________________________________________________________________________

TITULO VI

DE LAS OBLIGACIONES DE INFORMAR DE LOS RIESGOS LABORALES

Artículo 21º.- Los empleadores tienen la obligación de informar oportuna y convenientemente a


todos sus trabajadores acera de los riesgos que entrañan sus labores, de las medidas preventivas
y de los métodos de trabajo correctos. Los riesgos son los inherentes a la actividad de cada
empresa.
Especialmente deben informar a los trabajadores acerca de los elementos, productos y
sustancias que deban utilizar en los procesos de producción o en su trabajo, sobre la identificación
de los mismos (fórmula, sinónimos, aspecto y olor), sobre los límites de exposición permisibles de
esos productos, acerca de los peligros para la salud y sobre las medidas de control y de
prevención que deban adoptar para evitar tales riesgos.
Artículo 22º.- Los empleadores deberán mantener los equipos y dispositivos técnicamente
necesarios para reducir a niveles mínimos los riesgos que puedan presentarse en los sitios de
trabajo.

Artículo 23º.- Los empleadores deberán dar cumplimiento a las obligaciones que establece el
artículo 21 a través de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y los Departamentos de
Prevención de Riesgos, al momento de contratar a los trabajadores o de crear actividades que
implican riesgos.
Cuando en la respectiva empresa no existan los Comités o los Departamentos
mencionados en el inciso anterior, el empleador deberá proporcionar la información
correspondiente en la forma que estime más conveniente y adecuada.

Artículo 24º.- Las infracciones en que incurran los empleadores a las obligaciones que les impone
el presente Título, serán sancionadas en conformidad con lo dispuesto en los artículos 11 y 13 del
D.S. Nº 173, de 1970, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, sin perjuicio de lo establecido en
el artículo 69 de la Ley Nº 16.744.

Artículo 1º transitorio.- Los actuales administradores delegados del seguro social contra riesgos
de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales deberán dar cumplimiento a las exigencias
establecidas por el artículo 7º de este reglamento dentro de los 90 días siguientes a su publicación
en el Diario Oficial.

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda


de la Contraloría General de la República.- E. FREI M.- Eduardo León Villarreal.- Ramón Valdivieso
Delaunay.
Lo que transcribo a U., para su conocimiento. Saluda a U., Alvaro Covarrubias Bernales,
Subsecretario de Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 95
___________________________________________________________________________________________________

MODIFICA DECRETO Nº 40 DE 1969, QUE APRUEBA EL REGLAMENTO SOBRE


PREVENCION DE RIESGOS PROFESIONALES

Publicado el 16 de Septiembre de 1995

Número 95.- Santiago 4 de Julio de 1995.- Vistos: Lo dispuesto en el Título VII de la Ley Nº
16.744, sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, en la ley Nº 18.962 Orgánica
Constitucional de Enseñanza y las facultades que me confiere el artículo 32 Nº 8 de la Constitución
Política de la República de Chile.

DECRETO:
1.- Modificase el decreto supremo Nº 40 de 1969, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, que
aprueba el Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales, sustituyendo sus artículos 8º,
9º, 10º y 11º por los siguientes:

Artículo 8º.- Para los efectos de este reglamento se entenderá por Departamento de Prevención
de Riesgos Profesionales a aquella dependencia a cargo de planificar, organizar, asesorar,
ejecutar, supervisar y promover acciones permanentes para evitar accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.
Toda empresa que ocupe más de 100 trabajadores deberá contar con un Departamento de
Prevención de Riesgos Profesionales, dirigido por un experto en la materia. La organización de
este Departamento dependerá del tamaño de la empresa y la importancia de los riesgos, pero
deberá contar con los medios y el personal necesario para asesorar y desarrollar las siguientes
acciones mínimas: reconocimiento y evaluación de riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales, control de riesgos en el ambiente o medios de trabajo, acción educativa de
prevención de riesgos y promoción de la capacitación y adiestramiento de los trabajadores, registro
de información y evaluación estadística de resultados, asesoramiento técnico a los comités
paritarios, supervisores y líneas de administración técnica.

Artículo 9º.- Para los efectos de este Reglamento los expertos en prevención de riesgos se
clasificarán en la categoría de Profesionales o de Técnicos en conformidad con sus niveles de
formación.
La categoría profesional estará constituida por:
A. Los ingenieros e ingenieros de ejecución cuyas especialidades tengan directa aplicación en la
seguridad e higiene del trabajo y los constructores civiles, que posean un post-título en
prevención de riesgos obtenido en una Universidad o Instituto Profesional reconocido por el
Estado o en una Universidad extranjera, en un programa de estudios de duración no inferior a
mil horas pedagógicas, y
B. Los ingenieros de ejecución con mención en prevención de riesgos, titulados en una
Universidad o Instituto Profesional reconocidos por el Estado.
La categoría técnico estará constituida por:
Los técnicos en prevención de riesgos titulados en una Institución de Educación Superior
reconocida por el Estado.

DECRETO SUPREMO Nº 95
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 10º.- Los Departamento de Prevención de Riesgos deberán estar a cargo de un experto
de una de las dos categorías señaladas en el artículo precedente. El tamaño de la empresa y la
importancia de sus riesgos determinarán la categoría del experto y definirán si la prestación de sus
servicios será a tiempo completo o a tiempo parcial. El tamaño de la empresa se medirá por el
número de trabajadores y la importancia de los riesgos se definirá por la cotización adicional
genérica contemplada en el decreto Nº 110 de 1968, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.
En las empresas cuya cotización adicional genérica sea de 0% ó 0,85%, los
Departamentos de Prevención de Riesgos podrán estar a cargo, indistintamente, de un experto de
cualquiera de las dos categorías si el número de trabajadores es inferior a 1.000, y a cargo de un
experto profesional si dicho número es igual o superior a la mencionada cifra.
En aquella empresa cuya cotización adicional genérica sea de 1,7%, el Departamento de
Prevención de Riesgos podrá ser dirigido por un experto de cualquiera de las dos categorías si el
número de trabajadores es inferior a 500, y a cargo de un experto profesional si dicho número es
igual o superior a dicha cifra.
Si la cotización adicional genérica es de 2,55% ó 3,4%, el Departamento de Prevención de
Riesgos deberá ser dirigido por un experto profesional, independiente del número de trabajadores
de la empresa.
Artículo 11º.- La contratación del experto será a tiempo completo o parcial, lo que se definirá de
acuerdo a los límites establecidos en el artículo anterior y a la siguiente tabla:

TIEMPO DE ATENCION DEL EXPERTO


( DIAS A LA SEMANA )

Nº Trabajadores Cotización Genérica ( D.S. 110 )


0% ó 0,85% 1,7% 2,55% 3,4%

De 101 a 200 1,0 1,0 1,5 2,0


De 201 a 300 1,5 2,0 2,5 3,0
De 301 a 400 2,0 2,5 3,0 3,5
De 401 a 500 2,5 3,0 3,5 4,0
De 501 a 750 3,0 T.C. T.C. T.C.
De 751 a 1000 4,0 T.C. T.C. T.C.
Mayor de 1000 T.C. T.C. T.C. T.C.

T.C. = Tiempo Completo.

Los expertos en prevención de riesgos deberán inscribirse en los registros que llevarán los
Servicios de Salud con el propósito de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 65º de la Ley
16.744.

Artículos Transitorios

Artículo 1º.- Las personas que a la fecha de vigencia del presente reglamento estén reconocidas
como expertos profesionales o expertos prácticos en prevención de riesgos, podrán continuar
ejerciendo su especialidad en las empresas en las que, conforme a su tamaño, les autorizaban
para hacerlo los artículos 10 y 11 de este reglamento, que por este decreto se reemplazan.

DECRETO SUPREMO Nº 95
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 2º.- Las personas que a la fecha de vigencia del presente reglamento, se encuentren
cursando la carrera de Técnicos Universitarios en Prevención de Riesgos, y las estuvieren
matriculadas en dicha carrera en el proceso de admisión de las Universidades
correspondientes al año 1995, quedarán al titularse calificadas en la categoría de profesionales, en
los términos y condiciones establecidas en los artículos 10º y 11º de este reglamento.

Artículo 3º.- Derógase los artículos 2º y 3º transitorios del actual decreto supremo Nº 40, de 1969,
del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.
Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la recopilación que corresponda
de la Contraloría General de la República.- EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE, Presidente de la
República.- Jorge Arrate Mac-Niven, Ministro del Trabajo y Previsión Social.- Carlos Massad Abud,
Ministro de Salud.

Lo que transcribo a Ud., para su conocimiento.- Saluda a Ud., Lautaro G. Pérez Contreras,
Subsecretario de Previsión Social subrogante.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO PARA LA CONSTITUCION Y FUNCIONAMIENTO DE


LOS COMITES PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD

Publicado del 11 de Marzo de 1969

Santiago, 21 de Febrero de 1969.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 54.- Vistos: Lo dispuesto por el Art. 66 de la Ley Nº 16.744 y la facultad que me otorga el
Nº 2 del Art. 72 de la Constitución Política del Estado.
DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento para la constitución y funcionamiento de los Comités


Paritarios de Higiene y Seguridad:

Artículo 1º.- En toda empresa, faena, sucursal o agencia en que trabajen más de 25 personas se
organizarán Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, compuestos por representantes patronales
y representantes de los trabajadores, cuyas decisiones, adoptadas en el ejercicio de las
atribuciones que les encomienda la Ley Nº 16.744, serán obligatorias para la empresa y los
trabajadores.
Si la empresa tuviera faenas, sucursales o agencias distintas, en el mismo o en diferentes
lugares, en cada una de ellas deberá organizarse un Comité Paritario de Higiene y Seguridad.
Corresponderá al Inspector del Trabajo respectivo decidir, en caso de duda, si procede o
no que se constituya el Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

Artículo 2º.- Si en una empresa existieren diversas faenas, sucursales o agencias y en cada una
de ellas se constituyen Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, podrá asimismo constituirse un
Comité Paritario Permanente de toda la empresa y a quien corresponderán las funciones
señaladas en el artículo 24 y al cual se le aplicarán todas las demás disposiciones de este
reglamento.

Artículo 3º.- Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad estarán compuestos por tres
representantes patronales y tres representantes de los trabajadores.
Por cada miembro titular se designará, además, otro en carácter de suplente.

Artículo 4º.- La designación de los representantes patronales deberá realizarse con 15 días de
anticipación a la fecha en que cese en sus funciones el Comité Paritario de Higiene y Seguridad

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

que deba renovarse y los nombramientos se comunicarán a la respectiva Inspección del Trabajo
por carta certificada, y a los trabajadores de la empresa o faena, sucursal o agencia por avisos
colocados en el lugar de trabajo.
En el caso de que los delegados patronales no sean designados en la oportunidad
prevista, continuarán en funciones los delegados que se desempeñaban como tales en el Comité
cuyo período termina.

Artículo 5º.- La elección de los representantes de los trabajadores se efectuará mediante votación
secreta y directa convocada y presidida por el presidente del Comité Paritario de Higiene y
Seguridad que termina su período, con no menos de 15 días de anticipación a la fecha en que
deba celebrarse, por medio de avisos colocados en lugares visibles de la respectiva industria o
faena.
En esta elección podrán tomar parte todos los trabajadores de la respectiva empresa,
faena, sucursal o agencia; y si alguno desempeñara parte de su jornada en una faena y parte en
otra, podrá participar en las elecciones que se efectúen en cada una de ellas.
Artículo 6º.- La elección de los delegados de los trabajadores deberá efectuarse con una
anticipación no inferior a 5 días de la fecha en que deba cesar en sus funciones el Comité de
Higiene y Seguridad que se trata de reemplazar.

Artículo 7º.- El voto será escrito y en él se anotarán tantos nombres de candidatos como personas
deban elegirse para miembros titulares y suplentes.
Se considerarán elegidos como titulares aquellas personas que obtengan las tres más altas
mayorías y como suplentes los tres que los sigan en orden decreciente de sufragios.
En caso de empate, se dirimirá por sorteo.

Artículo 8º.- Si la elección indicada en los artículos anteriores no se efectuare, por cualquier
causa, en la fecha correspondiente, el Inspector del Trabajo respectivo convocará a los
trabajadores de la empresa, faena, sucursal o agencia para que ella se realice en la nueva fecha
que indique.
Esta convocatoria se hará en la forma señalada en el inciso 1º del artículo 5º.-

Artículo 9º.- Los representantes patronales deberán ser preferentemente personas vinculadas a
las actividades técnicas que se desarrollen en la industria o faena donde se haya constituido el
Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

Artículo 10º.- Para ser elegido miembro representante de los trabajadores se requiere:

a) Tener más de 18 años de edad;


b) Saber leer y escribir;
c) Encontrarse actualmente trabajando en la respectiva entidad empleadora, empresa, faena,
sucursal o agencia y haber pertenecido a la entidad empleadora un año como mínimo.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

d) Acreditar haber asistido a un curso de orientación de prevención de riesgos profesionales


dictado por el Servicio Nacional de Salud u otros organismos administradores del seguro
contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales; o prestar o haber
prestado servicios en el Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales de la empresa,
en tareas relacionadas con la prevención de riesgos profesionales por lo menos durante un
año;
e) Tratándose de los trabajadores a que ser refiere el artículo 1º de la Ley Nº 19.345, ser
funcionario de planta o a contrata.
El requisito exigido por la letra c) no se aplicará en aquellas empresas, faenas, sucursales
o agencias en las cuales más de un 50% de los trabajadores tengan menos de un año de
antigüedad.

Artículo 11º.- De la elección se levantará acta en triplicado en la cual deberá dejarse constancia
del total de votantes, del total de representantes por elegir, de los nombres en orden decreciente,
de las personas que obtuvieron votos y de la nómina de los elegidos. Esta acta será firmada por
quien haya presidido la elección y por las personas elegidas que desearen hacerlo. Una copia de
ella se enviará a la Inspección del Trabajo, otra a la empresa y una tercera se archivará en el
Comité de Higiene y Seguridad correspondiente.

Artículo 12º.- Cualquier reclamo o duda relacionada con la designación o elección de los
miembros del Comité de Higiene y Seguridad será resuelto sin ulterior recurso por el Inspector del
Trabajo que corresponda.

Artículo 13º.- Una vez designados los representantes patronales y elegidos los representantes
trabajadores, el Presidente del Comité de Higiene y Seguridad que cesa en sus funciones
constituirá el nuevo Comité, el cual iniciará sus funciones al día siguiente hábil al que termina su
período al anterior Comité. En caso de que no lo hiciere, corresponderá constituirlo a un Inspector
del Trabajo.

Artículo 14º.- Corresponderá a la empresa otorgar las facilidades y adoptar las medidas
necesarias para que funciones adecuadamente el o los Comités de Higiene y Seguridad que se
organizarán en conformidad a este reglamento; y, en caso de duda o desacuerdo, resolverá sin
más trámites el respectivo Inspector del Trabajo.

Artículo 15º.- Si en la empresa, faena, sucursal o agencia existiere un Departamento de


Prevención de Riesgos Profesionales, el experto en prevención que lo dirija formará parte, por
derecho propio, de los Comités Paritarios que en ella existan, sin derecho a voto, pudiendo delegar
sus funciones.

Artículo 16º.- Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad se reunirán en forma ordinaria, una
vez al mes; pero, podrán hacerlo en forma extraordinaria a petición conjunta de un representante
de los trabajadores y de uno de la empresa.
En todo caso, el Comité deberá reunirse cada vez que en la respectiva empresa ocurra un
accidente del trabajo que cause la muerte de uno o más trabajadores; o que, a juicio del
Presidente, le pudiere originar a uno o más de ellos una disminución permanente de su capacidad
de ganancia superior a un 40%.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

Las reuniones se efectuarán en horas de trabajo, considerándose como trabajado el tiempo


en ellas empleado, por decisión de la empresa, las sesiones podrán efectuarse fuera del horario de
trabajo; pero, en tal caso, el tiempo ocupado en ellas será considerado como trabajo extraordinario
para los efectos de remuneración.
Se dejará constancia de lo tratado en cada reunión, mediante las correspondientes actas.

Artículo 17º.- El Comité Paritario de Higiene y Seguridad podrá funcionar siempre que concurran
un representante patronal y un representante de los trabajadores.
Cuando a las sesiones del Comité no concurran todos los representantes patronales o de
los trabajadores, se entenderá que los asistentes disponen de la totalidad de los votos de su
respectiva representación.

Artículo 18º.- Cada Comité designará, entre sus miembros, con exclusión del experto en
prevención, un presidente y un secretario.
A falta de acuerdo para hacer estas designaciones, ellas se harán por sorteo.
Artículo 19º.- Todos los acuerdos del comité se adoptarán por simple mayoría, en caso de empate
deberá solicitarse la intervención del organismo administrador, cuyos servicios técnicos en
prevención decidirán sin ulterior recurso.
Si el organismo administrador no tuviere servicios de prevención, corresponderá la decisión
a los organismos técnicos en prevención del Servicio Nacional de Salud.

Artículo 20º.- Los miembros de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad durarán dos años
en sus funciones, pudiendo ser reelegidos.

Artículo 21º. - Cesarán en sus cargos los miembros de los Comités que dejen de prestar servicios
en la respectiva empresa y cuando no asistan a dos sesiones consecutivas, sin causa justificada.

Artículo 22º.- Los miembros suplentes entrarán a reemplazar a los propietarios en caso de
impedimento de éstos, por cualquier causa, o por vacancia del cargo.
Los suplentes en representación de la empresa serán llamados a integrar el Comité de
acuerdo con el orden de precedencia con que la empresa los hubiere designado; y los de los
trabajadores por el orden de mayoría con que fueran elegidos.
Los miembros suplentes sólo podrán concurrir a las sesiones cuando les corresponda
reemplazar a los titulares.

Artículo 23º.- En las empresas que deban tener un Departamento de Prevención de Riesgos
Profesionales, el o los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad actuarán en forma coordinada
con dicho Departamento.
Las empresas que no están obligadas a contar con el expresado Departamento deberán
obtener asesoría técnica para el funcionamiento de su o de sus Comités de los Organismos
especializados del Servicio Nacional de Salud, de las Mutualidades de Empleadores o de otras
organizaciones privadas o personas naturales a quienes el Servicio Nacional de Salud haya
facultado para desempeñarse como expertos en prevención de riesgos.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

Las empresas deberán proporcionar a los Comités Paritarios las informaciones que
requieran relacionadas con las funciones que les corresponde desempeñar.

Artículo 24º.- Son funciones de los Comités de Higiene y Seguridad:

1º Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de


protección.
Para este efecto, se entenderá por instrumentos de protección, no sólo el elemento de
protección personal, sino todo dispositivo tendiente a controlar riesgos de accidentes o enfermedad
en el ambiente de trabajo, como ser protecciones de máquinas, sistemas o equipos de captación
de contaminación del aire, etc.
La anterior función la cumplirá el Comité Paritario de preferencia por los siguientes medios:

a) Visitas periódicas a los lugares de trabajo para revisar y efectuar análisis de los procedimientos
de trabajo y utilización de los medios de protección impartiendo instrucciones en el momento
mismo;
b) Utilizando los recursos, asesorías o colaboraciones que se pueda obtener de los organismos
administradores;

c) Organizando reuniones informativas, charlas o cualquier otro medio de divulgación.

2º Vigilar el cumplimiento, tanto por parte de las empresas como de los trabajadores, de las
medidas de prevención, higiene y seguridad.
Para estos efectos, el Comité Paritario desarrollará una labor permanente, y, además,
elaborará programas al respecto. Para la formulación de estos programas se tendrán en cuenta las
siguientes normas generales:

a) El o los Comités deberán practicar una completa y acuciosa revisión de las maquinarias,
equipos e instalaciones diversas; del almacenamiento, manejo y movimiento de los materiales,
sean materias primas en elaboración, terminadas o desechos; de la naturaleza de los
productos o subproductos; de los sistemas, procesos o procedimientos de producción; de los
procedimientos y maneras de efectuar el trabajo sea individual o colectivo y tránsito del
personal; de las medidas, dispositivos, elementos de protección personal y prácticas
implantadas para controlar riesgos, a la salud física o mental y, en general, de todo el aspecto
material o personal de la actividad de producción, mantenimiento o reparación y de servicios,
con el objeto de relacionarlos entre sí;

b) Jerarquización de los problemas encontrados de acuerdo con su importancia o magnitud.


Determinar la necesidad de asesoría técnica para aspectos o situaciones muy especiales de
riesgos o que requieren estudios o verificaciones instrumentales o de laboratorio
(enfermedades profesionales) y obtener esta asesoría del organismo administrador;

c) Fijar una pauta de prioridades de las acciones, estudiar o definir soluciones y fijar plazos de
ejecución, todo ello armonizando la trascendencia de los problemas con la cuantía de las
posibles inversiones y la capacidad económica de la empresa;

d) Controlar el desarrollo del programa y evaluar resultados.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

El programa no será rígido, sino que debe considerarse como un elemento de trabajo
esencialmente variable y sujeto a cambios. En la medida que se cumplan etapas, se incorporarán
otras nuevas, y podrán introducírsele todas las modificaciones que la práctica, los resultados o
nuevos estudios aconsejen.

3º Investigar las causa de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales que se
produzcan en la empresa.
Para estos efectos será obligación de las empresas a quienes la ley no exige tener
Departamento de Riesgos Profesionales llevar un completo registro cronológico de todos los
accidentes que ocurrieren, con indicación a los menos de los siguientes datos:

a) Nombre del accidentado y su trabajo;

b) Fecha del accidente, alta y cómputo del tiempo de trabajo perdido expresado en días u horas;
c) Lugar del accidente y circunstancias en que ocurrió el hecho, diagnóstico y consecuencias
permanentes si las hubiere;

d) Tiempo trabajado por el personal mensualmente, ya sea total para la empresa o por secciones
o rubro de producción, según convenga;
e) Indice de frecuencia y de gravedad, el primero mensualmente y el segundo cuando sea
solicitado, pero en ningún caso por períodos superiores a 6 meses.
Toda esta información será suministrada al o a los Comités Paritarios cuando lo requieran.
A su vez, estos organismos utilizarán estos antecedentes como un medio oficial de evaluación del
resultado de su gestión. Podrán, si lo estiman necesario, solicitar información adicional a la
empresa, como tasas promedios, anuales o en determinados períodos, tasas acumulativas en un
período dado, resúmenes informativos mensuales, etc., siendo obligación de aquella
proporcionarla.

4º Decidir si el accidente o la enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del


trabajador.

5º Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan para la prevención
de los riesgos profesionales.

6º Cumplir las demás funciones o misiones que le encomiende el organismo administrador


respectivo, y

7º Promover la realización de cursos de adiestramiento destinados a la capacitación profesional de


los trabajadores en organismos públicos o privados autorizados para cumplir esa finalidad o en la
misma empresa, industria o faena bajo control y dirección de esos organismos.

Artículo 25º.- Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad a que se refiere este Reglamento
permanecerán en funciones mientras dura la faena, sucursal o agencia o empresa respectiva.
En caso de dudas acerca de la terminación de la faena, sucursal o agencia o empresa
decidirá el Inspector del Trabajo.

DECRETO SUPREMO Nº 54
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 26º.- Los Comités Permanentes de Higiene y Seguridad que se organicen en las
empresas tendrán la supervigilancia del funcionamiento de los Comités Paritarios que se organicen
en las faenas, sucursales o agencias y subsidiariamente desempeñarán las funciones señaladas
para ello en el artículo 24 de este Reglamento.
En todos los demás aspectos se regirán por las disposiciones de este texto.

Artículo 27º.- Las disposiciones del presente Reglamento regirán la constitución y funcionamiento
de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, tanto en las empresas, faenas, sucursales o
agencias afectas únicamente al pago de la cotización básica, establecida por la letra a) del artículo
15 de la Ley Nº 16.744, como en aquellas obligadas al pago de ella y de la cotización adicional
diferenciada a que se refiere la letra b) del mismo precepto.

Artículo 28º.- Corresponderá a la Dirección del Trabajo el control del cumplimiento de las normas
contenidas en este reglamento para la constitución y funcionamiento de los Comités Paritarios de
Higiene y Seguridad en las empresas, faenas, sucursales o agencias, sin perjuicio de las
atribuciones que competen a la Superintendencia de Seguridad Social y a los Organismos del
Sector Salud.

Artículo 1º transitorio.- La primera designación de miembros de los Comités Paritarios deberá


hacerse dentro de los 90 días siguientes a la publicación del presente Reglamento en el Diario
Oficial y la convocatoria a la elección podrá hacerse, indistintamente, por el Delegado del Personal,
por el Presidente del Sindicato Industrial, o por el Presidente del Sindicato Profesional que agrupe
exclusivamente a trabajadores de la empresa, o por cualquier trabajador de la empresa en
subsidio, a quienes corresponderá presidir esa elección.
Si dentro del plazo señalado en el inciso precedente no se efectuare la designación de
miembros del Comité, corresponderá al Inspector del Trabajo respectivo adoptar las medidas
necesarias para proceder a esa designación.
La instalación del Comité elegido se hará por la misma persona que convocó a la elección.

Artículo 2º transitorio.- El requisito indicado por la letra d) del artículo 10 para ser designado
representante de los trabajadores en los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad sólo se exigirá
después de dos años contados desde la fecha de la publicación del presente Reglamento en el
Diario Oficial.

Artículo 3º transitorio.- Durante el año 1990 no se exigirá el requisito ordenado por la letra d) del
artículo 10 en relación con los representantes de los trabajadores ante el Comité Paritario de
Higiene y Seguridad.
Con todo, transcurrido dicho lapso, cesarán en su cargo los representantes de los
trabajadores que no cumplieren con la exigencia señalada en la letra antes citada.

Tómese razón, regístrese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda de


la Contraloría General de la República.- E. FREI.- Eduardo León Villarreal.
Lo que transcribo a U., para su conocimiento.- Saluda a U.,- Alvaro Covarrubias Bernales,
Subsecretario de Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 168


___________________________________________________________________________________________________

REGLAMENTA CONSTITUCION Y FUNCIONAMIENTO DE LOS COMITES


PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD EN LAS ENTIDADES EMPLEADORAS
A QUE SE REFIERE EL ART. 1º DE LA LEY Nº 19.345, Y MODIFICA DECRETO
Nº 54, DE 1969

Publicado el 10 de Enero de 1996

Número 168.- Santiago, 2 de Noviembre de 1995.- Visto: Lo dispuesto en el artículo 32 Nº 8, de la


Constitución Política de la República de Chile, en el artículo 66 de la Ley Nº 16.744 y en el artículo
6º de la Ley Nº 19.345,

DECRETO:
Artículo 1º.- La constitución y funcionamiento de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad de
las entidades empleadoras del Sector Público señaladas en el inciso primero del artículo 1º de la
Ley Nº 19.345 se regirán por lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº 54, de 1969, del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social.
Para estos efectos, se entenderá por entidad patronal o representantes de éstas a las
entidades empleadoras citadas en el inciso primero del artículo 1º de la Ley Nº 19.345, y por
trabajadores a los funcionarios comprendidos en la misma norma.

Artículo 2º.- Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 10 del D.S. Nº 54, de 1969, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social:
1. Reemplázase la letra c) por la siguiente:
c) Encontrarse actualmente trabajando en la respectiva entidad empleadora, empresa, faena,
sucursal o agencia y haber pertenecido a la entidad empleadora un año como mínimo;
2. Al final de la letra d) reemplázase el punto aparte por un punto y coma;
3. Agrégase a continuación de la letra d), la siguiente letra e):
e) Tratándose de los trabajadores a que se refiere el artículo 1º de la Ley Nº 19.345, ser funcionario
de planta o a contrata.

Artículo transitorio.- La constitución y funcionamiento de los Comités Paritarios de las entidades


empleadoras del Sector Público, y la primera designación de sus miembros, deberá hacerse dentro
de los 90 días siguientes a la publicación del presente Decreto en el Diario Oficial.
El requisito indicado por la letra d) del artículo 10 del D.S. Nº 54, de 1969, del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social, para ser designado representante de los trabajadores en los Comités
Paritarios de Higiene y Seguridad, sólo se exigirá respecto de los funcionarios comprendidos en la
Ley Nº 19.345, después de dos años contados desde la fecha de la publicación del presente
Decreto.

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda


de la Contraloría General de la República.- EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE, Presidente de la
República.- Jorge Arrate Mac-Niven, Ministro del Trabajo y Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

DEROGA DECRETO Nº 221, DE 1968, Y APRUEBA EL ESTATUTO ORGANICO


DE MUTUALIDADES DE EMPLEADORES

Publicado el 26 de Febrero de 1969

Santiago, 6 de Diciembre de 1968.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 285.- Vistos, lo dispuesto en el artículo 13 de la Ley Nº 16.744, sobre Accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales,
DECRETO:

1º.- Derógase el decreto Nº 221, de 4 de Octubre de presente año, de la Subsecretaría de


Previsión Social de este Ministerio, sin tramitarse.

2º.- Apruébase el siguiente Estatuto Orgánico de Mutualidades de Empleadores:

Artículo 1º.- Las Mutualidades de Empleadores son corporaciones regidas por el Título XXXIII del
Libro I del Código Civil, que tienen por fin administrar, sin ánimo de lucro, el seguro social contra
riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales de acuerdo con las disposiciones
de la ley Nº 16.744 y de las que se dicten en el futuro, y de sus respectivos reglamentos, y que han
sido autorizadas para este objetivo por el Presidente de la República.

Artículo 2º.- Podrán ser miembros o adherentes de las Mutualidades de Empleadores:

a) Los empleadores y patrones que ocupen a los trabajadores señalados por la letra a) del
artículo 2º de la ley Nº 16.744;
b) Los establecimientos educacionales cuyos estudiantes deban ejecutar trabajos que signifiquen
una fuente de ingreso para el respectivo plantel;
c) Los trabajadores independientes, los trabajadores familiares y los estudiantes en general.
Los establecimientos y las personas señaladas en las letras b) y c) podrán ingresar a las
Mutualidades a contar desde la fecha y en las condiciones que determine el Presidente de la
República de acuerdo con las facultades que le otorgan los incisos 2º y 3º del artículo 2º y el
artículo 3º de la Ley Nº 16.744.

Las Mutualidades de Empleadores podrán, además, cubrir los riesgos de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales de sus propios trabajadores.

Artículo 3º.- Las Mutualidades de Empleadores podrán llamarse también de Seguridad,


entendiéndose, en ambos casos e indistintamente, que se refieren a las Corporaciones
reglamentadas por el presente Estatuto Orgánico.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 4º.- La solicitud en que se pida la personalidad jurídica para la Mutualidad de


Empleadores, la aprobación de sus estatutos, y la autorización para administrar el seguro social
contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales será dirigida al Presidente
de la República, por intermedio del Ministerio de Justicia.
Toda solicitud deberá ser patrocinada por una organización patronal con personalidad
jurídica y que no tenga fines de lucro y a ella deberá acompañarse, además, de los antecedentes
exigidos por el Reglamento sobre Concesión de Personalidad Jurídica, constancia de que los
contribuyentes de la Mutualidad ocupan, en conjunto, un mínimo de 20.000 trabajadores, en faenas
permanentes, mediante certificados expedidos por los Servicios del Trabajo.

Artículo 5º.- El Ministerio de Justicia, remitirá la solicitud y sus antecedentes al Ministerio del
Trabajo y Previsión Social para ser informados; quien lo hará, a su vez, previa audiencia de la
Superintendencia de Seguridad Social.
Artículo 6º.- El decreto supremo que conceda la personalidad jurídica y apruebe los estatutos
llevará las firmas de los Ministros de Justicia y Trabajo y Previsión Social y contendrá, además, la
autorización para administrar el seguro social contra los riesgos de accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.
En el mismo decreto se fijará el plazo dentro del cual la Mutualidad deberá acreditar, con
certificados del Servicio Nacional de Salud, el cumplimiento de las exigencias previstas en las
letras b) y c) del artículo 12 de la Ley Nº 16.744. Este plazo no podrá exceder de dos años.
En todo caso, la autorización a que se refiere el inciso 1º de este artículo se concederá
siempre que se acredite satisfactoriamente la forma como la Mutualidad otorgará las prestaciones
médicas y atenderá las labores de prevención en el plazo comprendido desde la iniciación de sus
actividades hasta el cumplimiento de los requisitos a que se refiere el inciso anterior.

Artículo 7º.- La afiliación a las Mutualidades estará sujeta al cumplimiento de las condiciones
establecidas en sus estatutos.
Las empresas adheridas a una Mutualidad deberán afiliar en ella a la totalidad de su
personal.
A las mismas condiciones estarán sujetas las renuncias y exclusiones de los adherentes,
las cuales sólo surtirán efecto a partir del último día del mes calendario siguiente a su formulación
declaración de exclusión.
Las Mutualidades deberán comunicar al Servicio de Seguro Social y/o a las Cajas de
Previsión, según corresponda, las incorporaciones, renuncias y exclusiones de adherentes,
indicando en estos dos últimos casos, las tasas de recargos de la cotización que se les estuvieren
aplicando en conformidad a lo dispuesto por los artículos 15 y 16 de la Ley Nº 16.744.

Artículo 8º.- La escritura de constitución y/o la solicitud de adhesión a alguna Mutualidad deberá
ser firmada por el Gerente, Administrador o Apoderado de las sociedades civiles, comerciales o
cooperativas o por el Presidente de las corporaciones o fundaciones; todos los cuales se
entenderán autorizados para obligarlas solidariamente al cumplimiento de las obligaciones
contraídas por la Mutualidad, no obstante cualquiera limitación establecida en los estatutos o actos
constitutivos de las entidades que solicitan la adhesión.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 9º.- Las Mutualidades de Empleadores serán administradas por un Directorio integrado
por igual número de representantes de los adherentes y de los trabajadores que presten servicios a
los empleadores adheridos a la Mutualidad.
Los estatutos señalarán el número de directores propietarios y podrán establecer directores
suplentes, indicando los casos en que estos últimos actuarán, la forma de subrogación del
Presidente y la remuneración que percibirán los directores propietarios, o los suplentes cuando los
reemplacen, que no podrá ser superior a un sueldo vital mensual, escala a) del departamento de
Santiago al mes.

Artículo 10º.- Los directores durarán tres años en sus funciones y podrán ser reelegidos.

Artículo 11º.- El Presidente de las Mutualidades de Empleadores será elegido por los miembros
del Directorio que tengan la calidad de representantes de las empresas adherentes y deberá tener
esa misma calidad. La elección tendrá lugar en la primera sesión que celebre el Directorio después
de su designación.
El voto del Presidente o el de quien lo subrogue, tendrá carácter de voto decisivo en
aquellos casos que se produzca empate en la adopción de algún acuerdo.

Artículo 12º.- Los directores representantes de los adherentes serán designados en la forma que
determinen los estatutos; los que establecerán, además, las calidades que deberán reunir para
desempeñar los cargos.

Artículo 13º.- Los directores representantes de los trabajadores serán designados, en votación
directa por los representantes de los trabajadores en los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad
de las empresas adheridas a la Mutualidad.
El conjunto de los miembros trabajadores integrantes del o de los Comités de una empresa
tendrá tantos votos, cuanto sea el número de trabajadores de la respectiva empresa al último día
hábil del mes calendario inmediatamente anterior a la fecha fijada para la elección; y el total de
votos que resulte se dividirá, por partes iguales, entre los integrantes del o de los respectivos
Comités, despreciándose las fracciones indivisibles. El número de trabajadores se acreditará
mediante certificados otorgados por los Servicios del Trabajo.
En aquellas empresas en que trabajen menos de 25 personas, sus trabajadores elegirán a
dos de ellos para que los representen en la elección de directores de Mutualidad. Se aplicará a
estos representantes lo dispuesto en el inciso precedente.
En las elecciones de directores, cada elector sólo podrá votar por una sola persona y se
considerarán elegidos los que obtengan las más altas mayorías.
Los estatutos de las Mutualidades establecerán los procedimientos para convocar a la
elección, acreditar las calidades de los electores y para efectuar la votación.

Artículo 14º.- Los directores a que se refiere el artículo precedente deberán reunir los requisitos
exigidos por el artículo 376 del Código del Trabajo para ser elegido director de sindicato;
pertenecer a algunas de las empresas adheridas a la Mutualidad por más de un año, y haber
formado parte de alguno de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad por más de un año.
Los estatutos podrán disponer que parte de los directores representantes de los
trabajadores tengan la calidad de empleados y otra parte, de obreros.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 15º.- En la escritura constitutiva de las Mutualidades, los adherentes designarán un


directorio provisorio, debiendo procederse al nombramiento de los directores definitivos, en la
forma dispuesta pro los artículos precedentes, dentro de los 90 días siguientes a la fecha del
decreto que conceda la personalidad jurídica.
El directorio definitivo asumirá sus funciones al día siguiente hábil después del vencimiento
del plazo señalado en el inciso anterior.

Artículo 16º.- Cesarán en sus cargos el presidente y los directores que pierden las calidades
exigidas por los estatutos para ser designados.

Artículo 17º.- En los casos en que, por cualquiera causa, se produzca la cesación anticipada en
sus funciones de algún director, se procederá a la elección de uno nuevo por el tiempo que faltare
para completar el período, en la forma señalada en los artículos anteriores, salvo que los estatutos
contemplen la existencia de directores suplentes, quienes entrarán a ocupar el cargo vacante,
según el orden establecido en los mismos estatutos y hasta completar el período correspondiente.

Artículo 18º.- La representación legal de las Mutualidades de Empleadores, corresponderá a su


Presidente, el cual estará facultado para conferir mandatos judiciales y extrajudiciales, con acuerdo
del respectivo Directorio y en conformidad a las disposiciones de los estatutos.

Artículo 19º.- El Directorio sesionará cada vez que lo cite el presidente; y , en todo caso una vez al
mes.
Solicitada segunda discusión para un asunto por alguno de los directores, se suspenderá el
debate y continuará en la sesión siguiente, debiendo figurar en el primer lugar de la tabla de ella.
De las deliberaciones y acuerdos del Directorio se dejará constancia en un libro de actas.

Artículo 20º.- Las Mutualidades practicarán anualmente un balance general de sus operaciones,
que será sometido a la revisión de la Superintendencia de Seguridad Social.

Artículo 21º.- El patrimonio de las Mutualidades se formará:

a) Con las cotizaciones que deben efectuar los adherentes con arreglo a lo prevenido en los
artículos 15 y 16 de la Ley Nº 16.744.
b) Con el producto de las multas e intereses aplicados por las Mutualidades a sus adherentes, sin
perjuicio de lo dispuesto por el artículo 24 de la Ley Nº 16.744;
c) Con las utilidades o rentas producidas por los fondos de reserva;
d) Con las cantidades que les corresponda por el ejercicio del derecho de repetir, de acuerdo con
los artículos 56 y 69 de la Ley Nº 16.744;
e) Con las donaciones, herencias, legados y aportes voluntarios que reciban.

Artículo 22º.- Las Mutualidades deberán formar una reserva de eventualidades no inferior al 2º ni
superior al 5% de su ingreso anual, cuyo porcentaje se fijará por decreto del Ministerio del Trabajo
y Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 23º.- Las Mutualidades estarán obligadas, además, a formar una reserva adicional para
atender el pago de las pensiones y de sus futuros reajustes.

Artículo 24º.- El Fondo de Reserva de Eventualidades señalado en el artículo 22 deberá invertirse


en valores reajustables, de fácil liquidación, calificados como tales por la Superintendencia de
Seguridad Social.

Artículo 25º.- las Mutualidades no podrán destinar a gastos de administración una suma superior
al 10% de sus ingresos.
Se considerarán gastos de administración las remuneraciones del personal administrativo y
los gastos propios del funcionamiento de las oficinas. Se excluyen, por lo tanto, los que no sean
por naturaleza tales, a promover la seguridad y las labores de prevención de las entidades
adherentes.
Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social decidir, en caso de duda, si un
determinado gasto es o no de administración.
Artículo 26º.- Sin perjuicio de los Fondos señalados en los artículos 22 y 23, las Mutualidades
podrán constituir reservas, de acuerdo con lo que establezcan sus estatutos y los acuerdos de sus
Directorios, para atender la futura instalación, ampliación o mejoramiento de sus servicios médicos,
de prevención y de administración.

Artículo 27º.- Serán solidariamente responsables de las obligaciones de una Mutualidad las
entidades empleadoras que tuvieran la calidad de adherentes al momento de exigirse el
cumplimiento de la obligación.
Para estos efectos, las entidades empleadoras mantendrán su responsabilidad solidaria
durante el plazo de un año, contado desde la fecha indicada en el inciso 3º del artículo 7º.
No podrá darse curso a una demanda en que se persiga la responsabilidad solidaria de
alguno o algunos de los adherentes si no se acompaña un certificado de la Superintendencia de
Seguridad Social que acredite que la Mutualidad no ha dado cumplimiento a la obligación
demandada dentro del plazo que dicho organismo le haya fijado para hacerlo.

Artículo 28º.- Para la constitución de reservas de capitales representativos de rentas y pensiones,


las Mutualidades se ceñirán a lo establecido en el artículo 59 del decreto Nº 238, del Ministerio de
Salud, del 31 de Marzo de 1925, que, para estos efectos, se considera vigente, debiendo
completarse la tabla para menores de acuerdo con la ampliación de edad hasta los 23 años
señalada por el artículo 47 de la ley número 16.744 para las rentas temporales y corregirse la
correspondiente a rentas vitalicias de acuerdo con el límite de edad fijado por el artículo 53 de la
misma ley.

Artículo 29º.- Las Mutualidades se disolverán:

a) Por acuerdo de los adherentes, en la forma que dispongan los estatutos;

b) Por decreto de los Ministerios de Justicia y de Trabajo y Previsión Social, previo informe de la
Superintendencia de Seguridad Social, en los casos de incumplimiento grave y reiterado de las
disposiciones legales, reglamentarias y estatutarias; cuando el número de los trabajadores
afiliados bajare de 20.000 durante un período superior a 90 días; por infracción del artículo 12
de la Ley Nº 16.744; por no haber acreditado dentro del plazo fijado por el decreto que les
otorgó personalidad jurídica, el cumplimiento de los requisitos establecidos en las letras b) y c)
del artículo 12 de la Ley Nº 16.744.

DECRETO SUPREMO Nº 285


___________________________________________________________________________________________________

En todos estos casos, las Mutualidades deberán constituir los capitales representativos de
las pensiones a su cargo en la forma dispuesta por el artículo 12 de la Ley Nº 16.744.
En caso de disolución de una Mutualidad, el Presidente de la República deberá señalar las
instituciones previsionales entre las cuales se repartirán los fondos de la Mutualidad disuelta.

Artículo 30º.- Cuando en este estatuto se usan los términos "empleador" o "trabajador", se
entenderá que se refiere a "empleadores y patrones" y a "empleados y obreros", respectivamente.

Artículo 31º.- En lo que no esté previsto por este Estatuto se aplicarán a las Mutualidades las
disposiciones del Reglamento sobre Concesión de Personalidad Jurídica, aprobado por Decreto Nº
1.540, del Ministerio de Justicia, de fecha 18 de Junio de 1966, en cuanto fueren compatibles con
la naturaleza y fines de las Mutualidades.
Artículo 1º transitorio.- Las Mutualidades de Empleadores existentes a la fecha de vigencia de la
Ley Nº 16.744, denominadas "Asociación Chilena de Seguridad", "Instituto de Seguridad Asiva" y
"Corporación de Seguridad y Prevención de Accidentes del Trabajo", deberán conformar sus
estatutos a las disposiciones del presente Estatuto Orgánico y de la Ley Nº 16.744 dentro del plazo
de 120 días, contado desde la publicación de este Estatuto en el Diario Oficial.
Mientras no estén aprobadas por el Presidente de la República las modificaciones
aludidas, las normas contenidas en la Ley Nº 16.744, en este Estatuto y en su reglamento
prevalecerán sobre las de los actuales estatutos en todo aquello que se refieran a sus adherentes,
cotizaciones y prestaciones.

Artículo 2º transitorio.- Dentro de los 90 días siguientes a la aprobación de las modificaciones de


los estatutos, las Mutualidades indicadas en el artículo anterior procederán a la elección del nuevo
directorio que asumirá sus funciones al día siguiente hábil después del vencimiento del plazo
señalado, fecha en que cesarán en sus cargos los actuales directores.

Artículo 3º transitorio.- El requisito de haber formado parte de un Comité Paritario de Higiene y


Seguridad por más de un año establecido por el artículo 14 para ser designado director de una
Mutualidad, sólo se exigirá 18 meses después de la dictación del reglamento sobre constitución y
funcionamiento de dichos Comités.

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda


de la Contraloría General de la República.- E. FREI M.- Eduardo León Villarreal.
Lo que transcribo a U. para su conocimiento.- Saluda a U.- Alvaro Covarrubias Bernales,
Subsecretario de Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 206


___________________________________________________________________________________________________

MODIFICA EL DECRETO Nº 54 DE 1969, QUE APROBO EL REGLAMENTO


DE COMITES PARITARIOS DE HIGIENE Y SEGURIDAD

Publicado el 24 de Octubre de 1970

Santiago, 6 de Octubre de 1970.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 206.- Teniendo presente

1º Que la protección de la salud de los trabajadores hace necesaria la seguridad e higiene en el


trabajo;
2º Que, según lo reconoce la Organización Internacional del Trabajo, uno de los medios que
conduce a la prevención de los riesgos profesionales es el adiestramiento del personal;

3º Que, según estudios realizados, en el 82% de los accidentes interviene como causa la ejecución
de "acciones inseguras", las cuales son consecuencia en un alto porcentaje de la falta de
capacitación del hombre para su trabajo;

4º Que la Ley Nº 16.744, que estableció el seguro social obligatorio de accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales, contiene en su Título VII normas sobre la prevención de tales riesgos,
las cuales están complementadas por las establecidas en el Reglamento sobre Prevención de
Riesgos Profesionales ( Decreto Nº 40 de 1969, de la Subsecretaría de Previsión Social del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social ) y en el Reglamento sobre constitución y funcionamiento
de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad ( Decreto Nº 54 de 1969, de la Subsecretaría de
Previsión Social del Ministerio del Trabajo y Previsión Social ).

5º Que, entre las obligaciones impuestas por el primero de los Reglamentos señalados a los
Departamentos de Prevención de Riesgos Profesionales figura la promoción del adiestramiento de
los trabajadores;

6º Que, una de las funciones señaladas a los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad es la de
formular programas para el estudio y análisis de los procedimientos y maneras de efectuar el
trabajo, sea individual o colectivo;

7º Que de las normas reglamentarias citadas se desprende que la labor de adiestramiento del
personal debe llevarse a cabo conjuntamente con las labores de prevención y de seguridad, por
ser en conjunto aspectos de un mismo problema, que es la obtención de la seguridad laboral; y

Vistos, lo dispuesto por el Nº 2 del artículo 72 de la Constitución Política del Estado,

DECRETO:

Artículo 1º.- La promoción del adiestramiento de los trabajadores para la realización de sus
labores debe ser considerada como una de las obligaciones mínimas destinadas a la seguridad en
el trabajo que corresponde realizar a los Departamentos de Prevención de Riesgos Profesionales a
que se refiere el artículo 66 de la Ley Nº 16.744.

DECRETO SUPREMO Nº 206


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 2º.- La promoción del adiestramiento de los trabajadores deberá llevarse a cabo mediante
la realización de cursos de capacitación profesional en organismos autorizados para cumplir con
esta finalidad o en la misma empresa, industria o faena bajo el control y dirección de esos
organismos técnicos especializados.

Artículo 3º.- Sin perjuicio de las facultades que corresponden a los organismos administradores
del seguro social de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales señalados por el artículo
8º de la Ley Nº 16.744, para los efectos de la aplicación de lo dispuesto en el artículo anterior se
considerará, además de ellos, como organismos técnicos especializados al Instituto Nacional de
Capacitación Profesional INACAP, filial de Corfo y al Servicio de Cooperación Técnica, filial Corfo.
Artículo 4º.- Agrégase al artículo 24 del Decreto Nº 54 de 1969, de la Subsecretaría de Previsión
Social de este Ministerio, que reglamenta la constitución y funcionamiento de los Comités Paritarios
de Higiene y Seguridad, el siguiente número:
"7º.- Promover la realización de cursos de adiestramiento destinados a la capacitación
profesional de los trabajadores en organismos públicos o privados autorizados para cumplir esta
finalidad o en la misma empresa, industria o faena bajo el control y dirección de esos organismos".

Tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación que corresponda


de la Contraloría General de la República.- E. FREI M.- Eduardo León Villarreal.

Lo que transcribo a Ud., para su conocimiento.- Saluda a Ud.- Alvaro Covarrubias


Bernales, Subsecretario de Previsión Social.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y


AMBIENTALES BASICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

Santiago, 15 Septiembre de 1999.-

VISTO: Lo dispuesto en los artículos 2 y 9 letra c) y en el Libro Tercero, Título III, en


especial en el artículo 82, del Código Sanitario, aprobado por Decreto con Fuerza de Ley N°725 de
1967, del Ministerio de Salud; en los artículos 65 y 68 de la Ley N° 16.744; en los artículos 4° letra
b)y 6°del Decreto Ley N° 2.763 de 1979; en los Decretos Supremos N° 18 y N°173 de 1982; N° 48
y N° 133 de 1984 y N° 3 de 1985, todos del Ministerio de Salud, y teniendo presente las facultades
que me otorgan los artículos 24 y 32 N° 8 de la Constitución Política de la República, y

CONSIDERANDO:

La necesidad de actualizar las disposiciones vigentes destinadas a velar por que en los
lugares de trabajo existan condiciones sanitarias y ambientales que resguarden la salud y el
bienestar de las personas que allí se desempeñan, incorporando los adelantos técnicos y
científicos ocurridos,

DECRETO:

APRUEBASE el siguiente Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales


Básicas en los Lugares de Trabajo.

TITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1º.- Este reglamento establece las condiciones sanitarias y ambientales básicas que
deberá cumplir todo lugar de trabajo, sin perjuicio de la reglamentación específica que se haya
dictado o se dicte para aquellas faenas que requieren condiciones especiales.
Establece, además los límites permisibles de exposición ambiental a agentes químicos y
agentes físicos, y aquellos límites de tolerancia biológica para trabajadores expuestos a riesgo
ocupacional.

Artículo 2º.- Corresponderá a los Servicios de Salud, y en la Región Metropolitana al Servicio de


Salud del Ambiente, fiscalizar y controlar el cumplimiento de las disposiciones del presente
reglamento y las del Código Sanitario en la misma materia, todo ello de acuerdo con las normas e
instrucciones generales que imparta el Ministerio de Salud.

Artículo 3º.- El empleador está obligado a mantener en los lugares de trabajo las condiciones
sanitarias y ambientales necesarias para proteger la vida y la salud de los trabajadores que en ella
se desempeñan, sean estos dependientes directos suyos o lo sean de terceros contratistas que
realizan actividades para el.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

TITULO II

DEL SANEAMIENTO BASICO DE LOS LUGARES DE TRABAJO

PARRAFO I

DE LAS CONDICIONES GENERALES DE CONSTRUCCION Y SANITARIAS


Artículo 4º.- La construcción, reconstrucción, alteración, modificación y reparación de los
establecimientos y locales de trabajo en general se regirán por la Ordenanza General de
Urbanismo y Construcciones vigente.

Artículo 5º.- Los pavimentos y revestimientos de los pisos serán en general sólidos y no
resbaladizos. En aquellos lugares de trabajo donde se almacenen, fabriquen o manipulen
productos tóxicos o corrosivos, de cualquier naturaleza, los pisos deberán ser de material
resistente a éstos, impermeables y no porosos, de tal manera que faciliten una limpieza oportuna y
completa. Cuando las operaciones o el proceso exponga la humedad del piso, existirán sistemas
de drenaje u otros dispositivos que protejan a las personas contra la humedad.

Artículo 6º.- Las paredes interiores de los lugares de trabajo, los cielos rasos, puerta y ventanas, y
demás elementos estructurales serán mantenidos en buen estado de limpieza y conservación, y
serán pintados, cuando el caso lo requiera, de acuerdo a la naturaleza de las labores que se
ejecutan.

Artículo 7º.- Los pisos de los lugares de trabajo así como los pasillos de tránsito se mantendrán
libres de todo obstáculo que impida un fácil y seguro desplazamiento de los trabajadores tanto en
las tareas normales como en situaciones de emergencia.

Artículo 8º.- Los pasillos de circulación serán lo suficientemente amplios de modo que permitan el
movimiento seguro del personal tanto en sus desplazamientos habituales como para el
movimiento de material, sin exponerlos a accidentes. Así también, los espacios entre maquinas por
donde circulen personas no deberán ser inferiores a 150 cm.

Artículo 9°.- En aquellas faenas en que por su naturaleza los trabajadores estén obligados a
pernoctar en campamentos de la empresa, el empleador deberá proveer dormitorios dotados de
una fuente de energía eléctrica, con pisos, paredes y techos que aíslen de condiciones climáticas
externas.
En las horas en que los trabajadores ocupen los dormitorios, la temperatura interior, en
cualquier instante, no deberán ser menor a los 10°C ni mayor de 30°C. Además, dichos dormitorios
deberán cumplir con las condiciones de ventilación señaladas en el párrafo I del Titulo III del
presente Reglamento.
Cada dormitorio deberá estar dotado de camas o camarotes confeccionados de material
resistente, complementados con colchón y almohada en buenas condiciones. El empleador deberá
adoptar las medidas necesarias para que los dormitorios se mantengan limpios.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 10º.- En los trabajos que necesariamente deban ser realizados en locales descubiertos o
en sitios a cielo abierto debieran tomarse precauciones adecuadas que protejan a los trabajadores
contra las inclemencias del tiempo.

Artículo 11º.- Los lugares de trabajo deberán mantenerse en buenas condiciones de orden y
limpieza. Además, deberán tomarse medidas efectivas para evitar la entrada o procreación de
insectos, roedores y otras plagas.
PARRAFO II

DE LA PROVISION DE AGUA POTABLE

Artículo 12º.- Todo lugar de trabajo deberá contar, individual o colectivamente, con agua potable
destinada al consumo humano y necesidades básicas de higiene y aseo personal. Las
instalaciones, artefactos, canalizaciones y dispositivos complementarios de los Servicios de Agua
Potable deberán cumplir con las disposiciones legales vigentes sobre la materia.
Las redes de distribución de aguas provenientes de abastecimientos distintos de la red
pública de agua potable deberán ser totalmente independientes de esta última, sin interconexiones
de ninguna especie entre ambas.

Artículo 13º.- Cualquiera sean los sistemas de abastecimientos, el agua potable deberá cumplir
con los requisitos físicos, químicos, radiactivos y bacteriológicos establecidos en la reglamentación
vigente sobre la materia.

Artículo 14º.- Todo lugar de trabajo que tenga un sistema propio de abastecimiento, cuyo proyecto
deberá contar con la aprobación previa de la autoridad sanitaria, deberá mantener una dotación
mínima de 100 litros de agua por persona y por día, la que deberá cumplir con los requisitos
establecidos en el artículo 13 del presente reglamento.

Artículo 15º.- En aquellas faenas o campamentos de carácter transitorio donde no existe servicio
de agua potable, la empresa deberá mantener un suministro de agua potable igual, tanto en
cantidad como en calidad, a lo establecido en los artículos 13 y 14 de este reglamento, por
trabajador y por cada miembro de su familia.
La autoridad sanitaria, de acuerdo a las circunstancias, podrá autorizar una cantidad menor
de agua potable, la cual en ningún caso podrá ser inferior a 30 litros diarios por trabajador y por
cada miembro de su familia.
En caso de que el agua se almacene en estanques, estos deberán estar en condiciones
sanitarias adecuadas. Se deberá asegurar que el agua potable tenga un recambio total cuando las
circunstancias lo exijan, controlando diariamente que el cloro libre residual del agua esté de
acuerdo con las normas de calidad de agua correspondientes. Deberá evitarse todo tipo de
contaminación, y el ingreso de cualquier agente que deteriore su calidad por debajo de los
requisitos mínimos exigidos en las normas vigentes. La distribución de agua a los consumidores
deberá hacerse por red de cañerías, con salida por llave de paso en buen estado.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

PARRAFO III

DE LA DISPOSICION DE RESIDUOS INDUSTRIALES LIQUIDOS Y SOLIDOS

Artículo 16º.- No podrán vaciarse a la red pública de desagües de aguas servidas sustancias
inflamables o explosivas, aguas corrosivas, incrustantes o abrasivas, organismos patógenos o sus
toxinas, y en general, ninguna sustancia o residuo industrial susceptible de ocasionar perjuicio,
obstrucciones o alteraciones que dañen canalizaciones internas y que den origen a un riesgo o
daño para la salud de los trabajadores o un deterioro del medio ambiente.

Artículo 17º.- En ningún caso podrán incorporarse a las napas de agua subterránea de los
subsuelos o arrojarse en los canales de regadío, acueductos, ríos, esteros, quebradas, lagos,
lagunas, embalses o en masas o en cursos de agua en general, los relaves industriales o mineros
o las aguas contaminadas con productos tóxicos de cualquier naturaleza, sin ser previamente
sometidos a los tratamientos de neutralización de depuración que prescriba en cada caso la
autoridad sanitaria.

Artículo 18º.- La acumulación, tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del
predio industrial, local o lugar de trabajo, deberá contar con la autorización sanitaria.
Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial sólido o
líquido, o combinaciones de estos, provenientes de los procesos industriales y que por sus
características físicas, químicas o microbiológicas no pueden asimilarse a los residuos sólidos
domésticos.

Artículo 19º.- Las empresas que realicen el tratamiento o disposición final de sus residuos
industriales fuera del propio predio, sea directamente o a través de la contratación de terceros,
deberán contar con autorización sanitaria, previo al inicio de tales actividades. Para obtener dicha
autorización, la empresa que produce los residuos industriales deberá presentar los antecedentes
que acrediten que tanto el transporte, el tratamiento, como la disposición final es realizada por
personas o empresas debidamente autorizadas por los Servicios de Salud correspondientes.

Artículo 20º.- En todos los casos, sea que el tratamiento y/o disposición final de los residuos
industriales se realice fuera o dentro del predio industrial, la empresa, previo al inicio de tales
actividades, deberá presentar a la autoridad sanitaria una declaración en que conste la cantidad y
calidad de los residuos industriales que genere, diferenciando claramente los residuos industriales
peligrosos.
Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuos peligrosos los
señalados a continuación, sin perjuicio de otros que pueda calificar como tal la autoridad sanitaria:

Antimonio, compuestos de antimonio


Arsénico, compuestos de arsénico
Asbesto ( polvo y fibras )
Berilio, compuestos de berilio

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Bifenilos polibromados
Bifenilo policlorado
Cadmio, compuestos de cadmio
Cianuros inorgánicos
Cianuros orgánicos
Compuestos de cobre
Compuestos de cromo hexavalente
Compuestos de zinc
Compuestos inorgánicos de fúor, con exclusión del fluoruro cálcico
Compuestos orgánicos de fósforo
Dibenzoparadioxinas policloradas
Dibenzofuranos policloradas
Desechos clínicos
Eteres
Fenoles, compuestos fenólicos, con inclusión de clorofenoles
Medicamentos y productos farmacéuticos
Mercurio, compuestos de mercurio
Metales carbonilos
Nitratos y nitritos
Plomo, compuestos de plomo
Productos químicos para el tratamiento de la madera
Selenio, compuestos de selenio
Soluciones ácidas o ácidos en forma sólida
Soluciones básicas o bases en forma sólida
Solventes orgánicos
Sustancias corrosivas
Sustancias explosivas
Sustancias infecciosas
Sustancias inflamables
Talio, compuestos de talio
Telurio, compuestos de telurio

PARRAFO IV

DE LOS SERVICIOS HIGIENICOS Y EVACUACION DE AGUAS SERVIDAS

Artículo 21º.- Todo lugar de trabajo estará provisto de servicios higiénicos, de uso individual o
colectivo que dispondrán como mínimo de excusado y lavatorio. Cada excusado se colocará en un
comportamiento con puerta, separado de los compartimientos anexos por medio de divisiones
permanentes.
Cuando la naturaleza del trabajo implique contacto con sustancias tóxicas o cause
suciedad corporal deberán disponerse de duchas con agua fría y caliente para los trabajadores
afectados. Si se emplea un calentador de agua a gas para las duchas, este deberá estar siempre
provisto de chimenea de descarga de los gases de combustión al exterior y será instalado fuera del
recinto de los servicios higiénicos en un lugar adecuadamente ventilado.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 22º.- En los lugares de trabajo donde laboren hombres y mujeres deberán existir servicios
higiénicos independientes y separados. Será responsabilidad del empleador mantenerlos
protegidos del ingreso de vectores de interés sanitario, y del buen estado de funcionamiento y
limpieza de sus artefactos.

Artículo 22º.- El número mínimo de artefactos se calculará en base a la siguiente tabla:


Nº de personas Excusados con Lavatorios Duchas
que laboran por turno taza de W.C.

1-10 1 1 1
11-20 2 2 2
21-30 2 2 3
31-40 3 3 4
41-50 3 3 5
51-60 4 3 6
61-70 4 3 7
71-80 5 5 8
81-90 5 5 9
91-100 6 6 10
_______________________________________________________________________________

Cuando existan más de cien trabajadores por turno se agregará un excusado y un lavatorio
por cada quince y una ducha por cada diez trabajadores, esto último siempre que la naturaleza del
trabajo corresponda a la indicada en el inciso segundo del artículo 21. En caso de reemplazar los
lavatorios industriales por colectivos se considerará el equivalente a una llave de agua por artefacto
individual.
En los servicios higiénicos para hombres, se podrá reemplazar el 50% de los excusados
por urinarios individuales o colectivos y en este último caso, la equivalencia será de 60 cms. de
longitud por urinario.

Artículo 24º.- En aquellas faenas temporales en que por su naturaleza no sea materialmente
posible instalar servicios higiénicos conectados a una red de alcantarillado, el empleador deberá
proveer como mínimo de una letrina sanitaria o baño químico, pero cuyo número total se calculará
dividiendo por dos la cantidad de excusados indicados en el inciso primero del artículo 23. El
transporte, habilitación y limpieza de éstos será responsabilidad del empleador.
Una vez finalizada la faena temporal, el empleador será responsable de reacondicionar
sanitariamente el lugar que ocupaba la letrina o baño químico, evitando la proliferación de vectores,
los malos olores, la contaminación ambiental y la ocurrencia de accidentes causados por la
instalación.

Artículo 25º.- Los servicios higiénicos y/o las letrinas sanitarias o baños químicos no podrán estar
instalados a más de 75 mts. del área de trabajo, salvo casos calificados por la autoridad sanitaria.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 26º.- Las aguas servidas de carácter doméstico deberán ser conducidas al alcantarillado
público, o en su defecto, su disposición final se efectuará por medio de sistemas o plantas
particulares en conformidad a los reglamentos específicos vigentes.

PARRAFO V

DE LOS GUARDARROPIAS Y COMEDORES


Artículo 27º.- Todo lugar de trabajo donde el tipo de actividad requiera el cambio de ropa, deberá
estar dotado de un recinto fijo o móvil destinado a vestidor. Cuando trabajen hombre y mujeres
éstos vestidores deberán ser independientes y separados.
En este recinto deberán disponerse los casilleros guardarropas, los que estarán en buenas
condiciones, serán ventilados y en número igual al total de trabajadores ocupados en el trabajo o
faena.
En aquellos lugares en que los trabajadores están expuestos a sustancias tóxicas o
infecciosas, éstos deberán tener 2 casilleros individuales, separados e independientes, uno
destinado a la ropa de trabajo y el otro a la vestimenta habitual. En tal caso será responsabilidad
del empleador hacerse cargo del lavado de la ropa de trabajo y adoptar las medidas que impidan
que el trabajador la saque del lugar de trabajo.

Artículo 28º.- Cuando por la naturaleza o modalidad del trabajo que se realiza, los trabajadores se
vean precisados a consumir alimentos en el sitio de trabajo, se dispondrá de un comedor fijo o
móvil para este propósito, el que estará completamente separado de las áreas de trabajo y de
cualquier fuente de contaminación ambiental y será reservado para comer, pudiendo utilizarse
además para celebrar reuniones y actividades recreativas. El empleador deberá adoptar las
medidas necesarias para mantenerlo en condiciones higiénicas adecuadas.
El comedor estará provisto con mesas y sillas con cubierta de material lavable y piso de
material sólido y de fácil limpieza, deberá contar con sistemas de protección que impidan el ingreso
de vectores y estará dotado con agua potable para el aseo de manos y cara. Además, en el caso
que los trabajadores deban llevar su comida al inicio del turno de trabajo, dicho comedor deberá
contar con un medio de refrigeración, cocinilla, lavaplatos y sistema de energía eléctrica.

Artículo 29°.-En el caso en que por la naturaleza de faena y por el sistema de turnos, el trabajador
se vea precisado a consumir sus alimentos en comedores insertos en el área de trabajo en donde
exista riesgo de contaminación, el comedor deberá cumplir las condiciones del inciso 1° del artículo
28, asegurando el aislamiento con un sistema de presión positiva en su interior para impedir el
ingreso de contaminantes.

Artículo 30°.- En aquellos casos en que por la naturaleza del trabajo y la distribución geográfica de
los trabajadores en una misma faena, sea imposible contar con un comedor fijo para reunir a los
trabajadores a consumir sus alimentos, la empresa deberá contar con uno o mas comedores
móviles destinados a ese fin, dotados con mesas y sillas con cubierta lavable y agua limpia para el
aseo de sus manos y cara antes del consumo, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 29 del
presente reglamento.
En ningún caso el trabajador deberá consumir sus alimentos al mismo tiempo que ejecuta
labores propias del trabajo.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 31.- Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal deberán contar con la
autorización sanitaria correspondiente.

TITULO III

DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES

PARRAFO I
DE LA VENTILACION

Artículo 32º.- Todo lugar de trabajo deberá mantener, por medios naturales o artificiales, una
ventilación que contribuya a proporcionar condiciones ambientales confortables y que no causen
molestias o perjudiquen la salud del trabajador.

Artículo 33º.- Cuando existan agentes definidos de contaminación ambiental que pudieren ser
perjudiciales para la salud del trabajador tales como aerosoles, humos, gases, vapores u otras
emanaciones nocivas, se deberá captar los contaminantes desprendidos en su origen e impedir su
dispersión por el local de trabajo.
Con todo, cualquiera sea el procedimiento de ventilación empleado se deberá evitar que la
concentración ambiental de tales contaminantes dentro del recinto de trabajo exceda los límites
permisibles vigentes.

Artículo 34º.- Los locales de trabajo se diseñarán de forma que por cada trabajador se provea un
volumen de 10 metros cúbicos de aire como mínimo, salvo que se justifique una renovación
adecuada del aire por medios mecánicos. En este caso, deberán recibir aire fresco y limpio a razón
de 20 metros cúbicos por hora y por persona o una cantidad tal que provea 6 cambios por hora,
como mínimo, pudiéndose alcanzar hasta los 60 cambios por hora, según sean las condiciones
ambientales existentes, o en razón de la magnitud de la concentración de los contaminantes.

Artículo 35º.- Los sistemas de ventilación empleados deberán proveer aberturas


convenientemente distribuidas que permitan la entrada de aire fresco en reemplazo del extraído. La
circulación de aire estará condicionada de tal modo que en las áreas ocupadas por los trabajadores
la velocidad no exceda de un metro por segundo.

PARRAFO II

DE LAS CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Artículo 36º.- Los elementos estructurales de la construcción de los locales de trabajo y todas las
maquinarias, instalaciones, así como las herramientas y equipos, se mantendrán en condiciones
seguras de buen funcionamiento para evitar daño a las personas.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 37º.- Deberá suprimirse en los lugares de trabajo cualquier factor de peligro que pueda
afectar la salud o integridad física de los trabajadores.
Las dependencias de los establecimientos públicos o privados deberán contar con
señalización visible y permanente en las zonas de peligro, indicando el agente y/o condición de
riesgo, así como las vías de escape y zonas de seguridad ante emergencias, cuando corresponda.
Además, deberá indicarse claramente por medio de señalización visible y permanente la
necesidad de uso de elementos de protección personal específicos cuando sea necesario.
Los símbolos y palabras que se utilicen en la señalización, deberán estar de acuerdo a la
normativa internacional, en el idioma oficial del país y, en caso necesario cuando haya trabajadores
de otro idioma, además en el de ellos.
Artículo 38º.- Deberán estar debidamente protegidas todas las partes móviles, transmisiones y
puntos de operación de maquinarias y equipos.

Artículo 39º.- Las instalaciones eléctricas y de gas de los lugares de trabajo deberán ser
construidas, instaladas, protegidas y mantenidas de acuerdo a las normas establecidas por la
autoridad competente.

Artículo 40º.- Se prohibe a los trabajadores cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias en
movimiento y órganos de transmisión el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto, y adornos
susceptibles de ser atrapados por las partes móviles.

Artículo 41º.- Toda empresa o lugar de trabajo que cuente con equipos generadores de vapor
deberá cumplir con el reglamento vigente sobre esta materia. Asimismo, toda empresa o lugar de
trabajo que cuente con equipos generadores de radiaciones ionizantes deberá cumplir con el
reglamento vigente sobre la materia.

Artículo 42º.- El almacenamiento de materiales deberá realizarse por procedimientos y en lugares


apropiados y seguro para los trabajadores.
Las sustancias peligrosas deberán almacenarse solo en recintos destinados para tales
efectos, en las condiciones adecuadas a las características de cada sustancia y estar identificadas
de acuerdo a las normas oficiales en la materia. El empleador mantendrá disponible
permanentemente en el recinto de trabajo, un detallado de acción para enfrentar emergencias,
donde incluyan, a lo menos, los siguientes antecedentes de las sustancias peligrosas: nombre
comercial, formula química, compuesto activo, cantidad almacenada, características físico
químicas, tipo de riesgo mas probable ante una emergencia, croquis de ubicación dentro del
recinto donde se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y controlar las
emergencias. Con todo, las sustancias inflamables deberán almacenarse en forma independiente y
separada del resto de las sustancias peligrosas, en bodegas construidas con resistencia no inferior
al fuego clase A.
Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las
exigencias dispuestas en el Decreto N° 90 de 1996, del Ministerio de Economía Fomento y
Reconstrucción.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 43º.- Para conducir maquinarias automotrices en los lugares de trabajo, como tractores,
sembradoras, cosechadoras, bulldozer, palas mecánicas, palas cargadoras, aplanadoras, grúas,
motoniveladoras, retroexcavadoras, traillas y otras similares, los trabajadores deberán poseer la
licencia de conductor que exige la Ley del Tránsito.
Las grúas, camiones y otros vehículos de carga y maquinaria móvil, deberán contar con
alarma de retroceso de tipo sonoro.

PARRAFO III
DE LA PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS

Artículo 44º.- Todo lugar de trabajo en que exista algún riesgo de incendio, ya sea por la estructura
del edificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza, deberá contar con extintores de incendios,
del tipo adecuado a los materiales combustibles o inflamables que existan o se manipulen.
El número total de extintores dependerá de la densidad de carga combustible y en ningún
caso será inferior a uno por cada 150 metros cuadrados o fracción de superficie a ser protegida.
Los extintores deberán cumplir con los requisitos y características que establece el decreto
supremo N°369, de 1996, del Ministerio de Economía Fomento y Reconstrucción, o el que lo
reemplace, lo que deberá estar certificado por un laboratorio acreditado de acuerdo a lo estipulado
en dicho reglamento.

Artículo 45°.- En los lugares en que se almacenen o manipulen sustancias peligrosas deberá
existir un sistema automático de detección de incendios.
Cuando corresponda mantener una red húmeda, esta deberá contemplar en su circuito un
estanque alimentador o estabilizador de presión para salidas de agua de ½ pulgada de diámetro
como mínimo y una hora de duración.
Adicionalmente, en caso de existir alto riesgo potencial, dado el volumen o naturaleza de
las sustancias, la autoridad sanitaria podrá exigir la instalación de un sistema automático de
extinción de incendios, cuyo agente de extinción sea compatible con el riesgo a proteger, y un plan
detallado de acción para casos de emergencia.

Artículo 46º.- El potencial de extinción mínimo de cada tipo de extintor será el siguiente, salvo que
se emplee un mayor numero de estos de menor capacidad, pero que su contenido total alcance al
potencial de extinción mínimo exigido.

_______________________________________________________________________________
Agente Extintor Potencial de extinción
_______________________________________________________________________________

Agua 2A
Espuma 4A 10B
Polvo químico 10A 10BC
Dióxido de Carbono 5BC
_______________________________________________________________________________

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 47º.- Los extintores se ubicarán en sitios de fácil acceso y clara identificación, libres de
cualquier obstáculo, y estarán en condiciones de funcionamiento máximo. La ubicación deberá ser
tal, que ninguno de ellos esté a más de 23 metros del lugar habitual de algún trabajador. Se
colocarán a una altura máxima de 1,30 metros, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y
estarán debidamente señalizados.

Artículo 48º.- Todo el personal que se desempeña en un lugar de trabajo deberá ser instruido y
entrenado sobre la manera de usar los extintores en caso de emergencia.
Artículo 49º.- Los extintores que precisen estar situados a la interperie deberán colocarse en un
nicho o gabinete que permita su retiro expedito, y podrá tener una puerta de vidrio simple, fácil de
romper en caso de emergencia.

Artículo 50º.- De acuerdo al tipo de fuego podrán considerarse los siguientes agentes de extinción:

TIPO DE FUEGO AGENTES DE EXTINCION

CLASE A Agua presurizada


Combustibles sólidos comunes tales como madera, Espuma
papel, género, etc. Polvo químico seco ABC

CLASE B Espuma
Líquidos combustibles o inflamables, grasas y Dióxido de carbono (CO2)
materiales similares. Polvo químico seco ABC-BC

CLASE C Dióxido de Carbono (CO2)


Inflamación de equipos que se encuentran energizados Polvo químico seco ABC-BC
Eléctricamente.

CLASE D
Metales Combustibles tales como sodio, titanio, potasio Polvo químico especial
Magnesio, etc.

Artículo 51º.- Los extintores deberán ser sometidos a revisión, control y mantención preventiva
según normas chilenas oficiales, realizada por el fabricante o servicio técnico, de acuerdo con lo
indicado en el Decreto 369 de 1996, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, por lo
menos una vez al año haciendo constar esta circunstancia en la etiqueta correspondiente, a fin de
verificar sus condiciones de funcionamiento. Será responsabilidad del empleador tomar las
medidas necesarias para evitar que los lugares de trabajo queden despropósitos de extintores
cuando se deba proceder a dicha mantención.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 52º.- Los locales o lugares de trabajo en que exista riesgo de incendio contarán, salvo
imposibilidad material, con dos puertas de salida que se abran hacia el exterior y cuyos accesos
deberán conservarse libres de obstrucciones. Estas salidas podrán mantenerse entornadas pero
no cerradas con llave, candado u otro medio que impida que se les abra con facilidad.

PARRAFO IV

DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL


Artículo 53º.- El empleador deberá proporcionar a sus trabajadores, libres de costo, los elementos
de protección personal adecuados al riesgo a cubrir, y el adiestramiento necesario para su correcto
empleo, debiendo, además, mantenerlos en perfecto estado de funcionamiento. Por su parte, el
trabajador deberá usarlos en forma permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo.

Artículo 54º.- Los elementos de protección personal usados en los lugares de trabajo, sean éstos
de procedencia nacional o extranjera, deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que
rijan a tales artículos según su naturaleza, de conformidad a lo establecido en el Decreto N°18,de
1982, del Ministerio de Salud.

TITULO IV

DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL

PARRAFO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 55º.- Los límites permisibles de aquellos agentes químicos y físicos capaces de provocar
efectos adversos en el trabajador, serán en todo lugar de trabajo, los que resulten de la aplicación
de los artículos siguientes.

Artículo 56º.- Los límites permisibles para sustancias químicas y agentes físicos son índices de
referencia del riesgo ocupacional.

Artículo 57º.- En el caso en que una medición representativa de las concentraciones de sustancias
contaminantes existentes en el ambiente de trabajo o de la exposición a agentes físicos, demuestre
que han sido sobrepasados los valores que se establecen como límites permisibles, el empleador
deberá iniciar de inmediato las acciones necesarias para controlar el riesgo, sea en su origen, o
bien, proporcionando protección adecuada al trabajador expuesto. En cualquier caso el empleador
será responsable de evitar que los trabajadores realicen su trabajo en condiciones de riesgo para
su salud.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 58º.- Se prohibe la realización de trabajo, sin la protección personal correspondiente, en


ambientes en que la atmósfera contenga menos de 18% de oxígeno.

PARRAFO II

DE LOS CONTAMINANTES QUIMICOS


Artículo 59º.- Para los efectos de este Reglamento se entenderá por:

 Limite Permisible Ponderado: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las
concentraciones ambientales de contaminantes químicos existentes en los lugares de trabajo
durante la jornada durante la jornada normal de 8 horas diarias, con un total de 48 horas
semanales.

 Limite Permisible Temporal: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las
concentraciones ambientales de contaminantes químicos en los lugares de trabajo, medidas en
un periodo de 15 minutos dentro de la jornada de trabajo.

 Limite Permisible Absoluto: Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de
contaminantes químicos evaluada en cualquier instante de la jornada de trabajo.

Artículo 60°.-Los limites permisibles ponderados ( LPP ) no deberán superar los valores
establecidos en el artículo 66 del presente reglamento. Se podrán exceder momentáneamente
estos limites, pero en ningún caso superar cinco veces su valor. Con todo, respecto de aquellas
sustancias para las cuales se establece además, un limite permisible temporal ( LPT ), tales
excesos no podrán superar estos límites.
Tanto los excesos de los limites permisibles ponderados, como la exposición a limites
permisibles temporales, no podrán repetirse mas de cuatro veces en la jornada diaria, ni mas de
una vez en una hora

Artículo 61º.- Las concentraciones ambientales de las sustancias capaces de causar rápidamente
efectos narcóticos, cáusticos o tóxicos de carácter grave o fatal, no podrán exceder en ningún
momento los límites permisibles absolutos siguientes:

Limite permisible absoluto


Sustancia p.p.m. mg/m3 Observaciones

Acido bromhidrico 3 9.9 -


Acido cianhidrico (exp. Como CN) 4.7 5 Piel
Acido clorhidrico 5 6 -
Acido fluorhidrico (exp. Como F) 3 2.3 -
Alcohol n- butilico 50 152 Piel
Cianuros (exp. Como CN) 4.7 5 Piel

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Limite permisible absoluto


Sustancia p.p.m. mg/m3 Observaciones
Etilenglicol, aerosol de 40 100 A4
formaldehído 0.3 0.37 A2
Glutaraldehido 0.05 0.2 A4
Hidróxido de potasio - 2 -
Hidróxido de sodio - 2 -
Isoforona 5 28 A3
Peróxido de metil etil cetona 0.2 1.5 -
Triclorofluorometano ( FREON 11) 1000 5620 -
Yodo 0.1 1 -

Artículo 62º.- Cuando la jornada de trabajo habitual sobrepase las 48 horas semanales, el efecto
de la mayor dosis de tóxico que recibe el trabajador unida a la reducción del período de
recuperación durante el descanso, se compensará multiplicando los límites permisibles ponderados
del artículo 66 por el factor de reducción "Fj" que resulte de la aplicación de la fórmula siguiente, en
que "h" será el número de horas trabajadas semanalmente:

48 168 - h
Fj = _________ x _________

h 120

Artículo 63º.- Cuando los lugares de trabajo se encuentran a una altura superior a 1.000 metros
sobre el nivel del mar, los límites permisibles absolutos ponderados y temporales expresados en
mg/m³ y en fibras/cc, establecidos en los artículos 61 y 66 del presente reglamento, se deberán
multiplicar por el factor "Fa" que resulta de la aplicación de la fórmula siguiente, en que "P" será la
presión atmosférica local medida en milímetros de mercurio:

P
Fa =
760

Artículo 64º.- En lugares de trabajo en altura y con jornada mayor de 48 horas semanales se
corregirá el límite permisible ponderado multiplicando sucesivamente por cada uno de los factores
definidos en los artículos 62 y 63, respectivamente. Los límites permisibles temporales y absolutos
se ajustarán aplicando solamente el factor “FA” del artículo 63.

Artículo 65º.- Prohíbese el uso en los lugares de trabajo de las sustancias que se indican a
continuación, con excepción de los casos calificados por la autoridad sanitaria:

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

- Aldrín
- Bencina o Gasolina pata vehículos motorizados en cualquier uso distinto de la combustión en
motores respectivos.
- Benzidina
- Beta-Naftilamina
- Beta-Propiolactona
- Clorometil Metileter
- Dibromocloropropano
- Dibromo Etileno
- Dicloro Difenil Tricloroetano (DDT)
- Dieldíl
- Dimetilnitrosamina ( N-Nitrosodimetilamina )
- Endril
- 2–4–5 T
- 4-Nitro difenilo
- 4-Amino Defenilo ( para-Xenilamina )

Artículo 66º.- Los límites permisibles ponderados y temporales para las concentraciones
ambientales de las sustancias que se indican serán los siguientes:

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Acetato de n-Amilo 80 425

Acetato de sec-Amilo 100 532

Acetato de n-Butilo 120 570 950

Acetato de sec-Butilo 160 760

Acetato de ter-Butilo 160 760

Acetato de Cellosolve 4 22 Piel

Acetato de Etilo 320 1150

Acetato de Isoamilo 80 424

Acetato de Isobutilo 120 570

Acetato de Isopropilo 200 830 1290

Acetato de Metilcellosolve 4 19 Piel

Acetato de Metilo 160 485 757

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Acetato de n-Propilo 160 668 1040

Acetona 600 1424 2380

Acido Acético 8 20 37

Acido Bromhídrico 2,4 7,9 9,9

Acido Cianhídrico 8 9 9 Piel

Acido Clorhídrico 4 6 6
Acido Crómico y Cromatos (Expr. como Cr.) 0,04

Acido Fluorhídrico 2,4 2,1 2,6

Acido Fórmico 4 7,5

Acido Nítrico 1,6 4,2 10

Acido Pícrico 0,08 Piel

Acido Sulfhídrico 8 11,2 21

Acido Sulfúrico 0,8 3

Aguarras Mineral (Varsol) 240 1100

Aguarras Vegetal (Trementina) 80 445

Alcohol n-Butílico 40 120 152 Piel

Alcohol Etílico 800 1500

Alcohol Isobutílico 40 122

Alcohol Isopropílico 320 786 1230

Alcohol Metílico 160 210 328 Piel

Aldrín 0,20 Piel

Algodón crudo 0,16 (1)

Alquitrán de hulla, humos (Brea) 0,16 Ca.1

Aluminio, polvo metálico 8

Aluminio, humos de soldadura 4

Aluminio, sales solubles y comp. alquílicos 1,6

Amoniaco 20 14 24

Anhídrido Carbónico 4000 7200 54000

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Anhídrido Ftálico 0,8 4,9

Anhídrido Sulfuroso 1,6 4 13


Anilinas y homólogos 1,6 6 Piel-A.3

Antimonio 0,4

Arsénico y comp. sol (exp. como As) 0,16 A.1

Arsina (hidrógeno Arseniado) 0,04 0,13

Asbesto azul-Crocidolita 0,16 fibras/cc A.1 ( 2 )

Asbesto pardo-Amosita 0,4 fibras/cc A.1 ( 2 )

Asbesto - Crisotilo 1,6 fibras/cc A.1 ( 2 )

Asfalto (deriv.Petróleo), Humos 4

Atrazina 4

Baritina - Sulfato de bario 8

Benceno 8 26 A.1

Bencina blanca 240 712 1480

Benomyl 0,67 8

Bis-Cloro-Metil Eter 0,0008 0,004 A.1

Bromo 0,08 0,53 2

Bromuro de Metilo 4 15 Piel-A.3

2 Butanona (Metil Etil Cetona) 160 472 885

Butil Cellosolve (2-Butoxietanol) 20 97 Piel

2-Butoxietanol (Butil Cellosolve) 20 97 Piel

Cadmio 0,04

Cal viva (Oxido de Calcio) 1,6

Captan 4

Carbaryl 4

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Carbofurano 0,08

Carbón de retorta grafítico 1,6


Carbón bituminoso<5% Cuarzo 1,6 (3)

Cellosolve (2-Etoxietanol) 4 14 Piel

Celulosa - fibra papel 8

Cemento Portland 8

Cereales - Polvo de Granos 3,2

Cianamida Cálcica 0,4

Cianuros (Expresados como CN) 4 Piel

Ciclohexanona 20 80 Piel

Cloro 0,4 1,2 2,9

Cloroformo 8 40 A.2

Clorpirifos 0,16 Piel

Cloruro de Metileno 40 140 Ca.2

Cloruro de vinilo 4 10 Ca.1

Cobre - Humos 0,16

Cobre - Polvo y Sales 0,8

Cristobalita 0,04 (3)

Cromo, metal y comp. di y Trivalentes 0,4

Cromo, comp.hexavalentes 0,04 A.1

Cuarzo 0,08 (3)

Diazinon 0,08 Piel

2-4-D 8

DDT 0,8

Diclorodifluorometano (Freón 12) 800 4000


DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Diclorvos 0,08 0,72 Piel

Dieldrín 0,2 Piel

Dietileter (Eter Etílico) 320 970 1520


Disocianato de Difenilmetano ( MDI ) 0,004 0,04

Dinitrobenceno 0,12 0,8 Piel

Dinicro-O-Cresol 0,16 Piel

Dinitro Tolueno 0,12 Piel

Dióxido de Cloro 0,08 0,22 0,83

Dióxido de Nitrógeno 2,4 4,5 9,4

Diurón 8

Estireno ( monómero ) - (Vinilbenceno) 40 170 425 Piel

Eter Etílico (Dietileter) 320 970 1520

Etilbenceno 80 348 543

Etilenglicol 40 100 127

Etil Mercaptano 0,4 1

2-Etoxietanol ( Cellosolve ) 4 14 Piel

Fenol 4 15 Piel

Ferbam 8

Flúor 0,8 1,3 3,1

Fluoruros (Expresados como F) 2

Formaldehido 0,8 0,9 2,5 A.2

Fosfina (Hidrógeno Fosforado) 0,24 0,34 1,4

Ftalato de dibutilo 4

Ftalato de dietilo 4

Ftalato de dimetilo 4

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Gas licuado de Petróleo 800 1400

Gasolina con menos de 0,5% de Benceno 240 710 1480

Glutaraldehido 0,16 0,66 0,82

Grafito de cualquier tipo 1,6 (3)


Hexano ( n ) 40 141

Hexano comercial con menos de 5% de


hexano 400 1410 3500

2-Hexanona ( Metil n-Butil Cetona ) 4 16

Hidrógeno Fosforado (Fosfina) 0,24 0,34 1,4

Hidrógeno Sulfurado 8 11 21

Hidroquinona 1,6

Hidróxido de Potasio 1,6 2

Hidróxido de Sodio 1,6 2

Isoforona 4 22 28

Lindano 0,4 Piel

Maderas blandas, Polvo de 4 10

Malation 8 Piel

Manganeso - Humos 0,8 3

Manganeso - Polvo y compuestos 4

Mercurio metálico - Vapores 0,04 Piel

Mercurio - Comp. Alquílicos 0,008 0,03 Piel

Mercurio - Comp. Arílicos e inorg. 0,08 Piel

Metaacrilato de Metilo 80 328

Metabisulfito de Sodio 4

Metanol 160 210 328 Piel

Metil Cellosolve (2-Metoxietanol) 4 13 Piel

Metil Etil Cetona (2-Butanona) 160 472 885


DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Metil Etil Cetona, peróxido 0,16 1,2

Metil Isobutil Cetona 40 164 307

Metil Mercaptano 0,4 0,78


Metil n-Butil Cetona (2-Hexanona) 4 16

Metilamina 8 10

Metilcloroformo (1, 1, 1 Tricloroetano) 280 1530 2460

Metilen Bifenil Isocianato 0,004 0,04

2-Metoxietanol (Metil Cellosolve) 4 13 Piel

Mica 2,4 (3)

Molibdeno - Comp.insol. (Exp.como Mo) 8

Molibdeno - Comp.solubles (Exp.como Mo) 4

Monocrotofos 0,2

Monóxido de Carbono 40 46 458

Nafta de Petróleo (Heptano comercial) 320 1310

Nafta liviana con n-Hexano <5% 400 1400 3500

Negro de Humo 2,8

Níquel, metal y comp.insol. (Expr.como Ni) 0,8 A.1

Níquel, sales solubles (Expr.como Ni) 0,08

p-Nitroanilina 2,4 Piel

Nitrobenceno 0,8 4 Piel

Nitroglicerina 0,04 0,37 Piel

1-Nitropropano 20 73

2-Nitropropano 8 29 A.2

Oxido de Calcio (Cal viva) 1,6

Oxido de Etileno 0,8 1,4 A.2

Oxido Nítrico 20 25
DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Ozono 0,08 0,16 0,20

Parafina Sólida (humos) 1,6

Paraquat 0,08

Pentaclorofenol 0,4 Piel


Percloroetileno (Tetracloroetileno) 40 270 1357

Peróxido de Hidrógeno 0,8 1,10

Peróxido de Metiletilcetona 0,16 1,2

Piretro 4

Plomo-Polvo y Humos inorgánicos 0,12 A.3

Plomo, Cromato (expresado como Cr) 0,01 A.2

Plomo Tetraetílico (expr.como Pb) 0,08 Piel

Plomo Tetrametílico (id) 0,12 Piel

Polvo de Granos (cereales) 3,2

Polvos no clasificados 8

Selenio y Comp. 0,16

Silice amorfa - Silica Gel 8

Silice amorfa - humos metalúrgicos 0,16 1

Silice cristalizada 0,08 (3)

Sulfato de Dimetilo 0,08 0,42 Piel A.2

Sulfuro de Carbono 8 25 Piel

2-4-5T 8

Talco fibroso 1,6 fibras/cc A.3 ( 4 )

Talco no fibroso 1,60 (3)

Talio, comp. solubles 0,08 Piel

Telurio y comp. 0,08

1, 1, 2, 2 Tetracloroetano 0,8 5,5 Piel A.3

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Límite Límite
Permisible Permisible
Sustancia Ponderado Absoluto Observaciones
p.p.m. mg/m³ mg/m³

Tetracloroetileno (Percloroetileno) 40 270 1357

Tetracloruro de Carbono 4 25 Piel A.2

Tetrahidrofurano 160 470 737

Tierra de Diatomeas no calcinada 8


Tolueno 80 300 565

Toluen-Di-Isocianato 0,004 0,03 0,14 A.3

Trementina 80 445

1, 1, 1 Tricloroetano (Metilcloroformo) 280 1530 2460

1, 1, 2 Tricloroetano 8 44 Piel A.3

Tricloroetileno 40 215 1070 A.3

Triclorofluorometano (Freón 11) 800 4500

Tridimita 0,04

2, 4, 6 Trinitrotolueno 0,4 Piel

Vanadio ( Polvo resp., y hunos expr.


c/V2O5 ) 0,04

Varsol ( Aguarras Mineral ) 240 110

Vinilbenceno (monómero)-(Estireno) 40 170 425 Piel

Warfarina 0,08

Xileno 80 347 651

Yodo 0,08 0,8 1

Zinc, Cloruro de - Humos 0,8 2

Zinc, Cromato de 0,008 A.1

Zinc, Oxido de - Humos 4 8**

( 1 ) = Muestras exentas de fibras tomadas con elutriador vertical

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

( 2 ) = Recuento mediante Microscopio de Contrastes en Fase con 400-450 diámetros de aumento,


en muestras tomadas en filtros de membrana, contado fibras de longitud mayor a 5 um y de una
relación largo a diámetro igual o mayor de 3:1

( 3 ) = Polvo respirable.

( 4 ) = Recuento según ( 2 ) pero no deberá existir más de 1,6 mg/m³ de polvo respirable.

** Nota agregada por A.CH.S.


Artículo 67º.- Las sustancias de los artículos 61 y 66 que llevan calificativo " Piel " son aquellas
que pueden ser absorvidas a través de la piel humana. Con ellas deberán adoptarse todas las
medidas necesarias para impedir el contacto con la piel de los trabajadores y se extremarán las
medidas de protección y de higiene personal.

Artículo 68º.- Las sustancias calificadas como " A.1 " son comprobadamente cancerígenas para el
ser humano, y aquellas calificadas como “A 2” son sospechosas de ser cancerígenas para estos,
por lo cual en ambos casos se deberán extremar las medidas de protección y de higiene personal
frente a ellas.
Respecto de aquellas calificadas como "A 3" no se ha demostrado que sean cancerígenas para
seres humanos pero si lo son para animales de laboratorio. Las que se designan como "A.4" se
encuentran en estudio pero no se dispone aun de información valida que permita clasificarlas como
cancerígenas para el ser humano o para animales de laboratorio, por lo que la exposición de los
trabajadores a ambos tipos de ellas deberá ser mantenida en el nivel mas bajo posible.

Artículo 69º.- Cuando en el ambiente de trabajo existan dos o más de las sustancias enumeradas
en el artículo 66, y actúen sobre el organismo humano de igual manera, su efecto combinado se
evaluará sumando las fracciones de cada concentración ambiental dividida por su respectivo límite
permisible ponderado, no permitiéndose que esta suma sea mayor que 1 ( uno ). Si la acción de
cada una de las sustancias fuera independiente de las otras o cuando actúen sobre órganos
diferentes deberá evaluarse independientemente respecto a su límite permisible ponderado.

PARRAFO III

DE LOS AGENTES FISICOS

1.- DEL RUIDO

Artículo 70º.- En la exposición laboral al ruido se distinguirá el ruido estable, el ruido fluctuante y el
ruido impulsivo.

Artículo 71º.- Ruido estable es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora
instantáneo inferiores o iguales a 5dB (A) lento, durante un periodo de observación de 1 minuto

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Ruido fluctuante es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora
instantáneo superiores a 5dB (A) lento, durante un periodo de observación de 1 minuto.
Ruido impulsivo es aquel ruido que presenta impulsos de energía acústica de duración inferior a
1 segundo a intervalos superiores a 1 segundo.

Artículo 72°.- Las medidas de ruido estable, ruido fluctuante y ruido impulsivo se efectuaran con
un sonómetro integrador o con un dosímetro que cumpla las exigencias señaladas para los tipos 0,
1 ó 2, establecidas en las normas: IEC 651 – 1979, IEC 804 – 1985, ANSI S: 1.4 – 1983, ANSI S.
1.25 – 1991.
1.1 DEL RUIDO ESTABLE O FLUCTUANTE

Artículo 73º.- En la exposición a ruido estable o fluctuante se deberá medir el nivel de presión
sonora continuo equivalente (NPSeq o Leq ), el que se expresara en decibeles ponderados “A”,
con respuesta lenta, es decir en dB (A) lento.

Artículo 74°.- La exposición ocupacional a ruido estable o fluctuante deberá ser controlada de
modo que para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de
presión sonora continuo equivalente superior a 85 dB (A) lento, medidos en la posición el odio del
trabajador.

Artículo 75º.- Niveles de presión sonora continua equivalentes, diferentes 85 dB (A) lento, se
permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores
indicados en la siguiente tabla:

NPSeq Tiempo de Exposición por día


dB ( A ) Lento HORAS MINUTOS SEGUNDOS

80 24,00
81 20,16
82 16,00
83 12,70
84 10,08
85 8,00
86 6,35
87 5.04
88 4,00
89 3,17
90 2,52
91 2,00
92 1,59
93 1,26
94 1,00
95 47,40
96 37,80
97 30,00
DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

NPSeq Tiempo de Exposición por día


dB ( A ) Lento Horas Minutos Segundos

98 23,80
99 18,90
100 15,00
101 11,90
102 9,40
103 7,50
104 5,90
105 4,70
106 3,75
107 2,97
108 2,36
109 1,88
110 1.49
111 1,18
112 56,40
113 44,64
114 35,43
115 29,12

Estos valores se entenderán para trabajadores expuestos sin protección auditiva.

Artículo 76°.- Cuando la exposición diaria a ruido esta compuesta de dos o mas periodos de
exposición a diferentes niveles de presión sonora continuos equivalentes, deberá considerarse el
efecto combinado de aquellos periodos cuyos NPSeq sea iguales o superiores a 80 dB(A) lento.
En este caso deberá calcularse la dosis de ruido diaria (D), mediante la siguiente formula:

Te1 Te2 Ten


D= + +………..+
Tp1 Tp2 Tpn

Te = Tiempo total de exposición a un determinado NPSeg.


Tp = Tiempo total permitido en exposición a ese NPSeg.
La dosis de ruido diaria máxima permisible será 1(100%)

Artículo 77º.- En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva
personal estén expuestos a niveles de presión sonora continuos equivalentes superiores a 115 dB
( A ) lento, cualquiera sea el tipo de trabajo.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 78º.- En la exposición a ruido impulsivo se deberá medir el nivel de presión sonora peak
(NPS peak), expresado en decibeles ponderados “C”, es decir, dB ( C ) peak.

Artículo 79°.- La exposición ocupacional a ruido impulsivo deberá ser controlada de modo que
para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión
sonora peak superior a 95 dB ( C ) peak, medidos en la posición del oído del trabajador.

Artículo 80º.- Los niveles de presión sonora peak diferentes a 95 dB ( C ) peak, se permitirán
siempre que en el tiempo de exposición a ruido el trabajador no exceda los valores indicados en la
siguiente tabla:
NPS Peak dB0 ( C ) Tiempo de exposición por día
Horas Minutos Segundos
90 24.00
91 20.16
92 16.00
93 12.70
94 10.08
95 8.00
96 6.35
97 5.04
98 4.00
99 3.17
100 2.52
101 2.00
102 1.59
103 1.26
104 1.00
105 47.62
106 37.80
107 30.00
108 23.80
109 18.90
110 15.00
111 11.90
112 9.40
113 7.50
114 5.90
115 4.70
116 3.75
117 2.97
118 2.36
119 1.88
120 1.49
121 1.18
122 56.25
123 44.65
124 35.44
125 28.13

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

NPS Peak dB0 ( C ) Tiempo de exposición por día


Horas Minutos Segundos
126 22.32
127 17.72
128 14.06
129 11.16
130 8.86
131 7.03
132 5.58
133 4.43
134 3.52
135 2.79
136 2.21
137 1.76
138 1.40
139 1.11
140 1.00
Los valores de la tabla se entenderán para trabajadores expuestos sin protección auditiva.

Artículo 81º.- En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva
personal estén expuestos a niveles de presión sonora peak superiores a 140 dB ( C ) peak,
cualquiera sea el tipo de trabajo.

Artículo 82°.- Cuando un trabajador utilice protección auditiva personal, se entenderá que se
cumple con lo dispuesto en los artículos 75 y 80 del presente reglamento si el nivel de presión
sonora efectivo no sobrepasa los limites máximos permisibles establecidos en las tablas indicas en
tales artículos.
Para los efectos de este reglamento se entenderá por nivel de presión sonora efectiva la
diferencia entre el nivel de presión sonora continua equivalente o el nivel de presión sonora peak,
según se trate de ruido estable, fluctuante o impulsivo respectivamente, y la reducción de ruido que
otorgará el protector auditivo. En ambos casos la reducción de ruido será calculada de acuerdo a
las normas oficiales vigentes en materia de protección auditiva.

2.- DE LAS VIBRACIONES.

Artículo 83º.- Para los efectos del presente reglamento se entenderá por vibración el movimiento
oscilatorio de las partículas de los cuerpos sólidos.

Artículo 84º.- En la exposición a vibraciones se distinguirá la exposición segmentaria del


componente mano-brazo o exposición del segmento mano-brazo y la exposición de cuerpo entero
o exposición global.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

2.1 EXPOSICION DE CUERPO ENTERO

Artículo 85º.- En la exposición a vibraciones de cuerpo entero, la aceleración vibratoria deberá ser
medida en la dirección apropiada de un sistema de coordenadas ortogonales tomado como punto
de referencia el corazón, considerando:

Eje z : De los pies a la cabeza (vibración vertical).


Eje x : De la espalda al pecho (vibración horizontal).
Eje y : De derecha a izquierda (vibración horizontal).
Artículo 86º.- Las mediciones de la exposición a vibración se deberán efectuar con un sistema de
traducción triaxial, con el fin de registrar con exactitud la aceleración vibratoria generada por la
fuente, en la gama de frecuencias 1 Hz a 80 Hz.
La medición se deberá efectuar en forma simultanea para cada eje coordenada (az, ax ay ) ,
considerándose como magnitud el valor de la aceleración equivalente ponderada en frecuencia
(Aeq) expresada en metros por segundo al cuadrado (m/s2).

Artículo 87°.- La aceleración equivalente ponderadas en frecuencia (Aeq) máxima permitida para
la jornada de 8 horas según el eje de medición, será la que se indica en la siguiente tabla:

Eje de medición Aeq Máxima permitida


[ M/ s²]

z 0,63
x 0,45
y 0,45

Artículo 88º.- Aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia diferente a las establecidas en


el artículo 89° se permitirán siempre y cuando el tiempo de exposición no exceda los valores
indicados en la siguiente tabla:

Tiempo de Exposición Aeq Máxima Permitida (m/s²)


( horas ) z x y

12 0.50 0.35 0.35


11 0.53 0.38 0.38
10 0.56 0.39 0.39
9 0.59 0.42 0.42
8 0,63 0,45 0,45
7 0,70 0,50 0,50
6 0,78 0,54 0,54
5 0,90 0,61 0,61
4 1,06 0,71 0,71
3 1,27 0,88 0,88
2 1,61 1,25 1.25
1 2,36 1,70 1,23
0,5 3,30 2.31 2.31
DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 89º.- Cuando en una medición de la exposición a vibraciones de cuerpo entero los valores
de Aeq para cada eje no superaran los limites establecidos en el artículo 88, se deberá evaluar el
riesgo global de la exposición a través de la aceleración equivalente total ponderada en frecuencia
(Aeq TP). Para tales efectos solo se consideraran los valores de Aeq similares, entendiéndose,
como tales los que alcancen el 60% de mayo valor medido.
El calculo de la Aeq TP se realizará mediante la siguiente formula:

Aeq TP = (1.4  Aeqx)2 +(1.4  Aeqy)2 +(1.4  Aeqz)2

AeqTP = Aceleración equivalente total ponderada.


Aeqx = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje X.
Aeqy = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje Y.
Aeqz = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje Z.

El valor obtenido no deberá superar los limites máximos permitidos par el eje z
establecidos en el artículo 88°

2.2 DE LA EXPOSICION SEGMENTARIA DEL COMPONENTE MANO - BRAZO

Artículo 90º.- En la exposición segmentaria del componente mano-brazo, la aceleración originada


por una herramienta de trabajo vibrátil deberá medirse en tres direcciones ortogonales, en el punto
donde la vibración penetra la mano.
Las direcciones serán las que formen el sistema nidinamico de coordenadas o el sistema
basicentrico relacionado, que tenga su origen en la interface entre la mano y la superficie que vibra,
considerando:

Eje z: Está definido por la línea longitudinal ósea.


Eje x: Perpendicular a la palma de la mano.
Eje y: Es paralelo a la palma de la mano.

Artículo 91°.- las mediciones de la exposición a vibraciones se efectuaran con el trasductor


pequeño y de poco peso, con el fin de registrar con exactitud la aceleración vibratoria generada por
la fuente, en la gama de frecuencias de 5 Hz a 1500 Hz.
La medición se deberá ejecutar en forma simultanea en los tres ejes coordenadas (Zh, Xh e
Yh), por ser la vibración una cantidad vectorial.
La magnitud de la vibración se expresara para cada eje coordenado por el valor de la
aceleración equivalente ponderada en frecuencia, expresada en metros por segundo al cuadrado
(m/s2) o en unidades de gravitación (g).

Artículo 92º.- La aceleración equivalente máxima, medida en cualquier eje, constituirá la base para
efectuar la evaluación de la exposición a vibraciones del segmento mano-brazo y no deberá
sobrepasar los valores establecidos en la siguiente tabla:

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Tiempo de Exposición ( T ) Aceleración Vibratoria Máxima


( horas ) ( m/s² ) ( g )*

4 <T <8 4 0.40


2 <T <4 6 0.61
1<T <1 8 0.81
T< 1 12 1.22

( g )* = 9,81 m/s 2 (aceleración de gravedad)


Artículo 93º.- Si la exposición diaria a vibraciones una determinada dirección comprende varias
exposiciones a distintas aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia, se obtendrá la
aceleración total equivalente ponderada en frecuencia, a partir de la siguiente ecuación:

n 2 ½
Aeq ( T ) = [ 1/T  (aeq ) i Ti ]
i=1

T = Tiempo total de exposición


( aeq )i = Aceleración equivalente ponderada en un determinado periodo de exposición
T1 = Duración del periodo de exposición a una determinada ( aeq) i

Artículo 94º.- El tiempo total de exposición ( T ) a una aceleración equivalente ponderada en


frecuencia ( Aeq (T) ), no deberá exceder los valores señalados en el artículo 92°.

3.- DE LA DIGITACION.

Artículo 95º.- Un trabajador no podrá dedicar a la operación de digitar, para uno o más
empleadores, un tiempo superior a 8 horas diarias ni a 40 horas semanales, debiendo
concedérsele un descanso de cinco minutos después de cada periodo de 20 minutos e disipación
continua, durante la jornada de trabajo.

4. DE LA EXPOSICION OCUPACIONAL A CALOR

Artículo 96º.- Para los efectos del presente reglamento, se entenderá por carga calórica ambiental
el efecto de cualquier combinación de temperatura, humedad y velocidad del aire y calor radiante
que determine el índice de Temperatura de Globo y Bulbo Húmedo (TGBH).
La carga calórica ambiental a que los trabajadores podrán exponerse en forma repetida,
sin causar efectos adversos a su salud, será la que se indica en la tabla de Valores de Límites
Permisibles del Indice TGBH, los que se aplicarán a trabajadores aclimatado, completamente
vestidos y con provisión adecuada de agua y sal, con el objeto de que su temperatura corporal
profunda no exceda los 38º C.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

El índice de Temperatura de Globo Húmedo se determinará considerando las siguientes


situaciones:

- Al aire con carga solar:


TGBH = 0,7 TBH + 0,2 TG + 0,1 TBS

- Al aire libre sin carga solar, o bajo techo:


TGBH = 0,7 TBH + 0,3 TG

Correspondiendo:
TGBH = Temperatura de bulbo húmedo natural, en ºC.
TG = Temperatura de globo, en ºC.
TBS = Temperatura de bulbo seco, en ºC.

Las temperaturas obtenidas se considerarán una vez alcanzada una lectura establece en
termómetro de globo ( entre 20 a 30 minutos ).

VALORES LIMITES PERMISIBLES DEL INDICE TGBH EN ºC

Carga de trabajo según Costo Enérgico (M)


TIPO DE
LIVIANA MODERADA PESADA
TRABAJO Inferior a 375 Kcal/h 375 a 450 Kcal/h Superior a 450 Kcal /h

Trabajo continuo 30,0 26,7 25,0

75% trabajo
25% descanso, 30,6 28,0 25,9
cada hora.

50% trabajo
50% descanso, 31,4 28,0 27,9
cada hora.

25% trabajo
75% descanso, 32,2 31,1 30,0
cada hora.

Artículo 97º.- La exposición ocupacional a calor debe calcularse como exposición ponderada en el
tiempo según la siguiente ecuación:

(TGBH)1 x t1 + (TGBH)2 x t2 + ………+ (TGBH)n x tn


TGBH promedio = _________________________________________________
t1 + t2 + …….. + tn

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

En la que (TGBH)1, (TGBH)2 …. y (TGBH)n son los diferentes TGBH encontrados en las
distintas áreas de trabajo y descanso en las que el trabajador permaneció durante la jornada
laboral y, t1, t2 .…. y tn son los tiempos en horas de permanencia en las respectivas áreas.

Artículo 98º.- Para determinar la carga de trabajo se deberá calcular el costo energético
ponderado en el tiempo considerando la tabla de Costo Energético según Tipo de Trabajo, de
acuerdo a la siguiente ecuación:
M1 x t1 + m2 x t2 + …… + Mn x tn
M promedio = __________________________________
t1 + t2 + …… + tn

Siendo M1, M2 … y Mn, el costo energético para las diversas actividades y períodos de
descanso del trabajador durante los períodos de tiempo t 1, t2 …. y tn ( en horas ).

COSTO ENERGETICO SEGÚN TIPO DE TRABAJO

SENTADO 90 Kcal/h
DE PIE 120 Kcal/h
CAMINANDO ( 5 Km/h sin carga ) 270 Kcal/h
ESCRIBIR A MANO O A MAQUINA 120 Kcal/h
LIMPIAR VENTANAS 220 Kcal/h
PLANCHAR 252 Kcal/h
JARDINERIA 336 Kcal/h
ANDAR EN BICICLETA ( 16 Km/h ) 312 Kcal/h
CLAVAR CON MARTILLO ( 4,5 Kg, 15 golpes/minuto) 438 Kcal/h
PALEAR ( 10 veces/minuto ) 468 Kcal/h
ASERRAR MADERA ( sierra de mano ) 540 Kcal/h
TRABAJO CON HACHA ( 35 golpes/minuto ) 600 Kcal/h

5.- DE LA EXPOSICION OCUPACIONAL AL FRIO

Artículo 99º.- Para los efectos del presente reglamento, se entenderá como exposición al frío las
combinaciones de temperatura y velocidad del aire que logren bajar la temperatura profunda del
cuerpo del trabajador a 36º C o menos, siendo 35º C la admitida para una sola exposición
ocasional. Se considerará como temperatura ambiental crítica, al aire libre, aquella igual o menor a
10º C, que se agrava por la lluvia y/o corrientes de aire.
La combinación de temperatura y velocidad de aire da origen a determinada sensación
térmica representada por un valor que indica el peligro a que está expuesto el trabajador.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

SENSACION TERMICA: VALORES EQUIVALENTES DE ENFRIAMIENTO


POR EFECTOS DEL VIENTO
________________________________________________________________________________________

Velocidad del Temperatura real leida en el termómetro en º C


Viento en
Km/h 10 4 -1 -7 -12 -18 -23 -29 -34 -40
________________________________________________________________________________________
CALMO 10 4 -1 -7 -12 -18 -23 -29 -34 -40

8 9 3 -3 -9 -14 -21 -26 -32 -38 -44

16 4 -2 -9 -16 -23 -31 -36 -43 -50 -57

24 2 -6 -13 -21 -28 -36 -43 -50 -58 -65

32 0 -8 -16 -23 -32 -39 -47 -55 -63 -71

40 -1 -9 -18 -26 -34 -42 -51 -59 -67 -76

48 -2 -11 -19 -28 -36 -44 -53 -62 -70 -78

56 -3 -12 -20 -29 -37 -46 -55 -63 -72 -81

64 -3 -12 -21 -29 -38 -47 -56 -65 -73 -82

Superior a 64 PELIGRO ESCASO AUMENTO DE PELIGRO GRAN PELIGRO


Efecto adicional vestida para menos de 1 hora de expuesto se congele en congelar en 30 segundos
Km/h, poco En una persona adecuadamente Peligro de que el cuerpo El cuerpo se puede
Exposición 1 minuto.

Artículo 100º.- A los trabajadores expuestos al frío deberá proporcionárseles ropa adecuada, la
cual será no muy ajustada y fácilmente desabrochable y sacable. La ropa exterior en contacto con
el medio ambiente deberá ser de material aislante.

Artículo 101º.- En los casos de peligro por exposición al frío deberán alternarse períodos de
descanso en zonas temperadas o con trabajos adecuados.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

LIMITES MAXIMOS DIARIOS DE TIEMPO PARA EXPOSICION


AL FRIO EN RECINTOS CERRADOS

RANGO DE EXPOSICION MAXIMA DIARIA


TEMPERATURA (ºC)

De 0º a -18º Sin límites siempre que la persona esté vestida con ropa de protección
Adecuada.
De -19º a -34º Tiempo total de trabajo: 4 horas, alternando una hora dentro y una hora
fuera del área a baja temperatura. Es necesaria la ropa de protección
adecuada.

De -35º a -57º Tiempo total de trabajo 1 hora: Dos períodos de 30 minutos cada uno,
con intervalos de por lo menos 4 horas. Es necesaria la ropa de protección.

De -58º a -73º Tiempo total de trabajo: 5 minutos durante una jornada de 8 horas. Es
necesaria protección personal para cuerpo y cabeza.

Artículo 102º.- Las cámaras frigoríficas deberán contar con sistemas de seguridad y de vigilancia
adecuados que faciliten la salida rápida del trabajador en caso de emergencia.

6.- DE LA ILUMINACION.

Artículo 103º.- Todo lugar de trabajo con excepción de faenas mineras subterráneas o similares
deberán estar iluminadas con luz natural o artificial que dependerá de la faena o actividad que en él
se realice.
El valor mínimo de la iluminación promedio será la que se indica a continuación:

ILUMINACION
LUGAR O FAENA EXPRESADA EN
Lux ( Lx )

- Pasillos, bodegas, salas de descanso, comedores, servicios


higiénicos, salas de trabajo con iluminación suplementaria sobre
cada máquina o faena, salas donde se efectúen trabajo que no
exigen discriminación de detalles finos o donde hay suficiente
contraste. 150
- Trabajo prolongado con requerimiento moderado sobre la
visión, trabajo mecánico con cierta discriminación de detalles,
moldes en fundiciones y trabajos similares. 300
- Trabajo con pocos contrastes, lectura continuada en tipo
pequeño, trabajo mecánico que exige discriminación de detalles
finos, maquinarias, herramientas, cajistas de imprenta, monotipias
y trabajos similares. 500
DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

ILUMINACION
LUGAR O FAENA EXPRESADA EN
Lux ( Lx )

- Costura y trabajo de aguja, revisión prolija de artículos, corte y


trazado. 1.000
- Trabajo prolongado con discriminación de detalles finos, montaje
y revisión de artículos con detalles pequeños y poco contraste,
relojería, operaciones textiles sobre género oscuro y trabajos similares 1.500 a 2.000
- sillas dentales y mesas de autopsias 5.000
- mesa quirúrgica 20.000
____________________________________________________________________________

Los valores indicados en la tabla se entenderán medidos sobre el plano de trabajo o a una
altura de 80 centímetros sobre el suelo del local en el caso de iluminación general.
Cuando se requiera una iluminación superior a 1.000 Lux, la iluminación general deberá
complementarse con luz localizada. Quedan excluidos de estas disposiciones aquellos locales que
en razón del proceso industrial que allí se efectúe deben permanecer oscurecidos.

Artículo 104º.- La relación entre la iluminación general y localizada deberá mantenerse dentro de
los siguientes valores:

Iluminación General Iluminación Localizada


( Lux ) ( Lux )

150 250
250 500
300 1.000
500 2.000
600 5.000
700 10.000

Artículo 105º.- La iluminación ( brillo ) que deberá tener un trabajo o tarea, según su complejidad,
deberá ser la siguiente:

Tarea Luminancia en cd/m²

Demasiado difícil más de - 122,6


Muy difícil 35,0 - 122,6
Difícil 12,3 - 35,0
Ordinaria 5,3 - 12,3
Fácil menor de- 5,3

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Artículo 106º.- Las relaciones de máxima luminancia ( brillantez ) entre zonas del campo visual y
la tarea visual debe ser la siguiente:

5a1 Entre tareas y los alrededores adyacentes.


20 a 1 Entre tareas y las superficies más remotas.
40 a 1 Entre las unidades de iluminación (o del cielo) y las superficies adyacentes a
ellas.
80 a 1 En todas partes dentro del medio ambiente del trabajador.
7.- DE LAS RADIACIOENS NO IONIZANTES.

7.1.- LASER.

Artículo 107º.- Los límites permisibles para densidades de energía o densidades de potencia de
radiación láser, directa o reflejada, serán los valores indicados en la Tabla Nº 1 para exposiciones
oculares directas y en la Tabla Nº 2 para exposición de la piel.

TABLA Nº1

Límites Permisibles para Exposiciones Oculares Directas por Haz Láser


(Observación del Interior del Haz)

Región del Longitud de Tiempo de Límite


Espectro Onda Exposición ( t ) Permisible
( nm ) ( segundos )

UVC 180 a 280 10⁻⁹ a 3x10⁴ 3 mJ/cm²

UVB 280 a 302 10⁻⁹ a 3x10⁴ 3 mJ/cm²


303 10⁻⁹ a 3x10⁴ 4 mJ/cm²
304 10⁻⁹ a 3x10⁴ 6 mJ/cm² No
305 10⁻⁹ a 3x10⁴ 10 mJ/cm² deberá
306 10⁻⁹ a 3x10⁴ 16 m/Jcm² exceder
307 10⁻⁹ a 3x10⁴ 25 mJ/cm² de
308 10⁻⁹ a 3x10⁴ 40 mJ/cm² 0,56 t¼
309 10⁻⁹ a 3x10⁴ 63 mJ/cm² J/cm²
310 10⁻⁹ a 3x10⁴ 100 mJ/cm² para
311 10⁻⁹ a 3x10⁴ 160 mJ/cm² t10s
312 10⁻⁹ a 3x10⁴ 250 mJ/cm²
313 10⁻⁹ a 3x10⁴ 400 mJ/cm²
314 10⁻⁹ a 3x10⁴ 630 mJ/cm²

UVA 315 a 400 10⁻⁹ 10 0,56 t1/4 J/cm²


315 a 400 10 a 10³ 1,0 J/ cm²
315 a 400 10³ a 3x10⁴ 1,0 mW/cm²

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Región del Longitud de Tiempo de Límite


Espectro Onda Exposición ( t ) Permisible
( nm ) ( segundos )

Luz 400 a 700 10⁹ a 1,8x10-5 5x10-7 J/cm²


Visible 400 a 700 1,8x10⁻⁵ a 10 1,8 (t/t¼) mJ/cm²
400 a 549 10 a 10⁻⁴ 10 mJ/cm²
550 a 700 10 a T 1,8 (t/t¼)mJ/cm²
550 a 700 T1 a 10⁴ 10 CB mJ/cm²
400 a 700 10⁴ a 3x10² CBW/cm²

IR - A 700 a 1.049 10 a 1,8x10⁻⁵ 5Cax10-7 J/cm²


700 a 1.049 1,8x10⁻⁵ a 10⁻³ 1,8 Ca(t/t¼)mJ/cm²
1.050 a 1.400 10⁻⁹ a 10-4 5x10-6 J/cm²
1.050 a 1.400 10-4 a 103 9 (t/t¼)mJ/cm²
700 a 1.400 103 a 3x104 320 Ca W/cm²

IR - B 1,4 um a 103 um 10⁻⁹ a 10-7 10-2 J/cm²


yC 1,4 um a 103 um 10-7 a 10 0,56t¼ J/cm²
1,4 um a 103 um 10 a 3x104 0,1 W/cm²

CA = 10 (0,002(  -700)) , para  = 700 - 1.049 nm

CA =5 , para  = 1.050 - 1.400 nm

CB =1 , para  = 400 - 549 nm

CB = 10 (0,015( ….-550)) , para  = 550 - 700 nm

T1 = 10 seg. , para  = 400 - 549 nm

T1 = 10x10 (0,02( -550)) , para  = 550 - 700 nm

CA Y CB = Factores de corrección.

TABLA Nº 2

Límites Permisibles para la Exposición de la Piel a un Haz Láser.

Región del Longitud de Tiempo de Límite


Espectro Onda Exposición ( t ) Permisible
( nm ) ( segundos )

UV 180 a 400 10-9 a 3X10-4 Igual que en Tabla 1.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Luz Visible 400 a 1.400 10-9 a 10-7 2CA x 10-2 J/cm²-CA=1


y IR- A 400 a 1.400 10-7 a 10 1,1 CA t1/4 J/ cm²-CA010
400 a 1.400 10 a 3x104 0,2CA W/ cm²-CA=5
IR - B Y C 1,4 um a 103 um 10-9 a 3X10-4 Igual que en Tabla 1.

CA =1 , para  = 400 - 700 nm

CA = 10 (0,002( -700)) , para  = 700 - 1.040 nm

CA =5 , para  = 1.050 - 1.400 nm

7.2.-MICROONDAS.

Artículo 108º.- El tiempo de exposición permitido a las microondas dependerá de la densidad de


potencia recibida y expresada en miliwatts/cm2 (mW/cm2).
Para una jornada de 8 horas y una exposición continua el límite permisible máximo será de
10 mW/cm2.
Para exposiciones a densidades de potencia superiores a 10 mW/cm 2 el tiempo máximo
permitido de exposición por cada hora de trabajo será el que se indica en la tabla siguiente:

Densidad de Potencia Tiempo Máximo de Exposición


(mW/cm²) por hora de trabajo
( Minutos )

11 50
12 42
13 36
14 31
15 27
17 21
19 17
21 14
23 12
25 10

Los tiempos máximos de exposición indicados en la tabla no son acumulables en la


jornada de trabajo.
En ningún caso se permitirán exposiciones a densidades de potencia superiores a 25
mW/cm².

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

7.3.- ULTRAVIOLETA.
Artículo 109º.- El límite permisible máximo para exposición ocupacional a radiaciones ultravioletas,
dependerá de la región del espectro de acuerdo a las siguientes tablas:

TABLA Nº1

Límites Permisibles para Piel y Ojos (Longitud de Onda de 320 nm a 400nm)

Tiempo de Exposición Densidad de Energía o de potencia

Menor de 16 minutos 1 J/cm²


Mayor de 16 minutos 1 mW/cm²

TABLA Nº 2

Tiempo Máximo de Exposición Permitido para Piel y Ojos


(Longitud de Onda de 200 nm a 315 nm.)

Tiempo de Exposición Densidad de Potencia (uW/cm²)

8 horas 0,1
4 horas 0,2
2 horas 0,4
1 hora 0,8
30 minutos 1,7
15 minutos 3,3
10 minutos 5,0
5 minutos 10
1 minuto 50
30 segundos 100
10 segundos 300
1 segundo 3.000
0,5 segundo 6.000
0,1 segundo 30.000

8.- DE LAS RADIACIONES IONIZANTES.

Artículo 110º.- Los límites de dosis individual para las personas ocupacionales expuestas a
radiaciones ionizantes son aquellas que determina el Reglamento de Protección Radiológica de
Instalaciones Radioactivas o el que lo reemplace en el futuro.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

TITULO V

DE LOS LIMITES DE TOLERANCIA BIOLOGICA


Artículo 111º.- Cuando una sustancia del artículo 66 registre un indicador biológico, deberá
considerarse, además, de los indicadores ambientales, la valoración biológica, para evaluar la
exposición real al riesgo.

Artículo 112º.- Para los efectos del presente título los términos siguientes tienen el significado que
se expresa:
a.- valoración biológica de exposición interna: Colecta sistemática de muestras biológicas humanas
con el propósito de determinar concentración de contaminantes o sus metabolitos.
b.- Indicador Biológico: Término genérico que indentifica al agente y/o sus metabolito, o los efectos
provocados por los agentes en el organismo.
c.- Límite de Tolerancia Biológica : Cantidad máxima permisible en el trabajador de un compuesto
químico o de sus metabolitos, así como la desviación máxima permisible de la norma de un
parámetro biológico inducido por estas substancias en los seres humanos.

Artículo 113º.- Los límites de tolerancia biológica son los que se indican en el siguiente listado:

Agente Químico Indicador Muestra Límite de Momento


Biológico Tolerancia de
Biológica Muestreo

Acetona Acetona Orina 100mg/g creat


Fin de turno
Fin de semana laboral
________________________________________________________________________________________
Después del 2º
Arsénico Arsénico Orina 50 g/g creat. día de la jornada semanal
y apartir del medio día del
del 3º día de exposición
________________________________________________________________________________________

Benceno Fenol Orina 45 mg/g creat Fin de turno


________________________________________________________________________________________

Cadmio Cadmio Orina 5 g/g creat. No crítico


________________________________________________________________________________________

Cianuro Tiocianatos Orina 6 g/g creat Fin de turno


________________________________________________________________________________________
Ciclohexano Ciclohexanol Orina 3.2 mg/g creat. Fin de turno
Fin de semana laboral
_______________________________________________________________________________________

Cromo Cromo Orina 30 g/g creat. Fin de turno


(o) 40 g/l Fin de semana laboral
________________________________________________________________________________________

Disulfuro de Carbono Ac 2 Tiazolidin Orina 5 mg/g creat.


4 carboxílico ( TTCA )

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

Agente Químico Indicador Muestra Límite de Momento


Biológico Tolerancia de
Biológica Muestreo
Estireno Ac.Mandélico Orina 800 mg/g creat Fin de turno
(o) 1000 mg/l
Ac.Fenilglioxílico Orina 240 mg/g creat Fin de turno
(o) 250 mg/l
________________________________________________________________________________________
Etil benceno Ac.Mandélico Orina 1500 mg/g creat Fin de turno
________________________________________________________________________________________
Fenol Fenol Orina 250 mg/g creat Fin de turno
________________________________________________________________________________________
Hexano (n) 2,5 hexanodiona Orina 4 mg/g creat Fin semana de trabajo
(o) 5 mg/l
________________________________________________________________________________________

Lindano Lindano Sangre 2 g/l 100ml.


________________________________________________________________________________________
Manganeso Manganeso Orina 40 g/l No crítico
________________________________________________________________________________________
Mercurio inorgánico Mercurio Orina 50gm/g creat No crítico
Sangre 2 g/ 100ml. No critico
________________________________________________________________________________________
Mercurio orgánico Mercurio Sangre 10 g/100 ml No crítico
________________________________________________________________________________________
Metanol Metanol Orina 7 mg/g creat
________________________________________________________________________________________

Metilcloroformo Ac.Tricloroacético Orina 10 mg/l Fin de turno


Fin semana de trabajo
________________________________________________________________________________________
Metiletilcetona MEC Orina 2,6 mg/g creat Fin de turno
Fin semana laboral
________________________________________________________________________________________
Metilisobutilcetona MIBC Orina 0,5 mg/g creat Fin de turno
Fin de semana laboral
________________________________________________________________________________________
Metl-n-burilcetona 2,5 hexanodiona Orina 4 mg/g creat Fin de turno
Fin de semana laboral
________________________________________________________________________________________
Pentaclorofenol PCF libre plasma Sangre 5mg/l
( PCF ) Fin de turno
Fin de semana laboral
PCF total Orina 2 mg/l
________________________________________________________________________________________
Pesticidas Actividad de Sangre 70% de la línea Antes de aplicar y
Organofosforados acetilcolinesterasa base de la después de la aplicación
Y Carbamatos persona
________________________________________________________________________________________
Plomo Plomo Sangre 50 g/100 ml No crítico
Ac.Deltaamino- Orina 10 mg/g creat No crítico
levulínico (ALA)
Protoporfirinas Sangre 250 g/100 ml No crítico
Eritrocitarias
DECRETO SUPREMO Nº 594
___________________________________________________________________________________________________

Agente Químico Indicador Muestra Límite de Momento


Biológico Tolerancia de
Biológica Muestreo
Libre (PPEL)
Protoporfirinas Sangre 0,4 m mol/mol HbNo crítico
Zinc (o) 12,5 g/g Hb
________________________________________________________________________________________
Selenio Selenio Orina 100 g/g creat No crítico
(o) 100 g/l
________________________________________________________________________________________
Tetracloroetileno Ac.Tricloroacé- Orina 7 mg/l Fin de turno
tico (PCE) Fin semana de trabajo
________________________________________________________________________________________
Tolueno Ac.Hipúrico Orina 2500 mg/g creat Fin de turno
Fin semana de trabajo
________________________________________________________________________________________
Tricloroetileno Ac.Tricloroacé- Orina 100 mg/l Fin de turno
tico Fin semana de trabajo
Ac.Tricloroacé- Orina 320 mg/g creat Fin de turno
tico más tricloe- (o) 300 mg/l Fin semana de trabajo
tanol
________________________________________________________________________________________
Xileno Ac.Metilhipúrico Orina 1500 mg/g creat Fin de semana laboral

Artículo 114º.- Las concentraciones de los agentes químicos y sus metabolitos serán
determinados en muestras biológicas: sangre y orina, en la oportunidad y expresadas de acuerdo a
las unidades indicadas en el artículo 113°.

Artículo 115º.- En el caso que mediante monitoreo biológico se demuestre que han sido
sobrepasados los límites de tolerancia biológica indicados en el artículo 113, el empleador deberá
iniciar de inmediato las acciones necesarias que eviten un daño a la salud del trabajador.

Artículo 116°.- En caso que uno o mas trabajadores presenten indicadores biológicos alterados de
aquellos agentes que están prohibidos de ser usados en lugares de trabajo, la autoridad sanitaria
obligara de inmediato al empleador a tomar las medidas necesarias para evitar el daño a la salud
del trabajador, sin perjuicio de las sanciones que correspondan por infracción al artículo 65 del
presente reglamento.

TITULO VI

DEL LABORATORIO NACIONAL DE REFERENCIA

Artículo 104º.- El Instituto de Salud Pública de Chile tendrá el carácter de laboratorio nacional y de
referencia en las materias a que se refiere los Títulos IV y V de este reglamento. Le corresponderá
asimismo fijar los métodos de análisis, procedimientos de muestreo y técnicas de medición que
deberán emplearse en esas materias.

DECRETO SUPREMO Nº 594


___________________________________________________________________________________________________

TITULO VII

DE LA FISCALIZACION Y SANCIONES
Artículo 118º.- Corresponderá a los Servicios de Salud la fiscalización del cumplimiento del
presente reglamento, dentro de sus respectivos territorios de competencia, así como sancionar las
infracciones que detecten, previa instrucción del respectivo sumario, todo ello en conformidad con
lo establecido en el Libro Décimo del Código Sanitario.

TITULO FINAL

Artículo 119º.- El presente reglamento entrará en vigencia 90 días después de su publicación en el


Diario Oficial, fecha en la cual se entenderá derogado el Decreto Supremo Nº 754 de 1992, del
Ministerio de Salud y sus modificaciones así como cualquier otra norma, resolución o disposición
que fuere contraria o incompatible con las contenidas en este Decreto Supremo.

Anótese, tómese razón, publíquese

EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE, Presidente de la República; Alex Figueroa Muñoz, Ministro


de Salud.

MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999

Núm. 201. - Santiago, 27 de abril de 2001.- Visto: lo dispuesto en los artículos 2°, 9 letra c) y en el
Libro Tercero, Título III, en especial en el articulo 82, del Código Sanitario, aprobado por decreto
con fuerza de ley N° 725 de 1967, del Ministerio de Salud; en los artículos 65 y 68 de la Ley N°
16.744; en los artículos 4° letra b) y 6° del decreto ley N°2.763de 1979; en los decretos N°18 y
N°173 de 1989; N° 48 Y N°133 de 1984 y N°3 de 1985, todos del Ministerio de Salud y teniendo
presente las facultades que me confiere el artículo 32 N°8 de la Constitución Política de la
República.

Decreto:

Modifícase el decreto N°594, de 1999 del Ministerio de Salud, que aprueba el reglamento
de Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo, en la forma que a
continuación se indica:

1°. - Sustitúyese en el artículo 3° las palabras “El empleador está obligado” por “La empresa
está obligada” y las palabras finales “para él” por “para ella”.

2°. - Agrégase al artículo 5°el siguiente inciso segundo nuevo:


“Para efectos del presente reglamento se entenderá por sustancias tóxicas, corrosivas,
peligrosas, infecciosas, radiactivas, venenosas, explosivas o inflamables aquellas definidas en la
Norma Oficial NCh 382.of 98”

3°. - Agrégase al artículo 30 el siguiente inciso segundo nuevo, pasando el actual inciso segundo
a ser tercero:
“Sin perjuicio de lo anterior, en los casos en que se haga imposible la implementación de
comedores móviles, el Servicio de Salud competente podrá autorizar por resolución fundada otro
sistema distinto para el consumo de alimentos por los trabajadores, todo ello de acuerdo con las
normas e instrucciones que imparta el Ministerio de Salud”.

4°. - Reemplázase la primera frase del artículo 34 por la siguiente:


“Los locales de trabajo se diseñarán de forma que por cada trabajador se provea un
volumen de 10 metros cúbicos, como mínimo, salvo que se justifique una renovación adecuada del
aire por medios mecánicos.”

5°. - Sustitúyese el artículo 37 por el siguiente:


“Articulo 37: Deberá supimirse en los lugares de trabajo cualquier factor de peligro que
pueda afectar la salud o integridad física de los trabajadores.
Todos los locales o lugares de trabajo deberán contar con vías de evacuación horizontales
y/o verticales que, además de cumplir con las exigencias de la Ordenanza General de Urbanismo y
Construcción, dispongan de salidas en número, capacidad y ubicación y con la identificación
apropiada para permitir la segura, rápida y expedita salida de todos sus ocupantes hacia zonas de
seguridad. Las puertas de salida no deberán abrirse en contra del sentido de evacuación y sus
accesos deberán conservarse señalizados y libres de obstrucciones. Estas salidas podrán
mantenerse entornadas, pero no cerradas con llave, candado u otro medio que impida su fácil
apertura.

MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999


Las dependencias de los establecimientos públicos o privados deberán contar con
señalización visible y permanente en las zonas de peligro, indicando el agente y/o condición de
riesgo, así como las vías de escape y zonas de seguridad ante emergencias.
Además, deberá indicarse claramente por medios de señalización visible y permanente la
necesidad de uso de elementos de protección personal específicos cuando sea necesario.
Los símbolos y palabras que se utilicen en la señalización, deberán estar de acuerdo con la
normativa nacional vigente, y a falta de ella con la que determinen las normas chilenas oficiales y
aparecer en el idioma oficial del país y en caso necesario cuando haya trabajadores de otro idioma,
además en el de ellos.”

6°. - Reemplázase el artículo 42 por el siguiente:


“Artículo 42: El almacenamiento de materiales deberá realizarse por procedimientos y en
lugares apropiados y seguros para los trabajadores.
Las sustancias peligrosas deberán almacenarse sólo en recintos específicos designados para tales
efectos, en las condiciones adecuadas a las características de cada sustancia y estar identificadas
de acuerdo a las normas chilenas oficiales en la materia. El empleador mantendrá disponible
permanentemente en el recinto de trabajo, un plan detallado de acción para enfrentar emergencias,
y una hoja de seguridad donde se incluyan, a lo menos, los siguientes antecedentes de las
sustancias peligrosas: nombre comercial, fórmula química, compuesto activo, cantidad
almacenada, características físico químicas, tipo de riesgo más probable ante una emergencia,
croquis de ubicación dentro del recinto donde se señalen las vías de acceso y elementos
existentes para prevenir y controlar las emergencias. Con todo, las sustancias inflamables deberán
almacenarse en forma independiente y separada del resto de las sustancias peligrosas, en
bodegas construidas con resistencia al fuego de acuerdo a lo establecido en la Ordenanza General
de Urbanismo y Construcción.
Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las exigencias
dispuestas en el decreto N°90 de 1996, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.”

7°. - Sustituyese los artículos 44,45,46 y 47por los siguientes:

“Artículo 44: en todo lugar de trabajo deberán implementarse las medidas necesarias para
la prevención de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego, controlando
las cargas de combustibles y las fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un
programa preestablecido.
El control de los productos combustibles deberá incluir medidas tales como programas de
orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles, tanto almacenados
como en proceso.
El control de las fuentes de calor deberá adoptarse en todos aquellos lugares o procesos
donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas, maquinarias que puedan originar fricción,
chispas mecánicas o de combustión y/o superficies calientes, cuidando que su diseño, ubicación,
estado y condiciones de operación, este de acuerdo a la reglamentación vigente sobre la materia.
En áreas donde exista una gran cantidad de productos combustibles o donde se almacenen,
trasvasijen o procesen sustancias inflamables o de fácil combustión, deberá establecerse una
estricta prohibición de fumar y encender fuegos, debiendo existir procedimientos específicos de
seguridad para la realización de labores de soldadura, corte de metales o similares.

Artículo 45: Todo lugar de trabajo en que exista algún riesgo de incendio, ya sea por la
estructura del edificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza, deberá contar con extintores de

MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999

incendio, del tipo adecuado a los materiales combustibles o inflamables que en el existan o se
manipulen.
El número total de extintores dependerá de la superficie a proteger de acuerdo a lo señalado
en el articulo 46°.
Los extintores deberán cumplir con los requisitos y características que establece el decreto
supremo N° 369, de 1996, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, o el que lo
reemplace, y en lo no previsto por éste por las normas chilenas oficiales. Además, deberán estar
certificados por un laboratorio acreditado de acuerdo a lo estipulado en dicho reglamento.

Articulo 46: El potencial de extinción mínimo por superficie de cubrimiento y distancia de


traslado será el indicado en la siguiente tabla.

Superficie de cubrimiento Potencial de extensión mínima Distancia máxima de traslado


máxima por extintor (m2) del extintor (m)
150 4A 9
225 6A 11
375 10 A 13
420 20 A 15

El número mínimo de extintores deberá determinarse dividiendo la superficie a proteger por


la superficie de cubrimiento máxima del extintor indicada en la tabla precedente y aproximando el
valor resultante al entero superior. Este número de extintores deberá distribuirse en la superficie a
proteger de modo tal que desde cualquier punto, el recorrido hasta el equipo más cercano no
supere la distancia máxima de traslado correspondiente.
Podrán utilizarse extintores de menor capacidad que los señalados en la tabla precedente,
pero en calidad tal que su contenido alcance el potencial mínimo exigido, de acuerdo a la
correspondiente superficie de cubrimiento máxima por extintor.
En caso de existir riesgo de fuego clase B, el potencial mínimo exigido para cada extintor
será 10B, con excepción de aquellas zonas de almacenamiento de combustible en las que el
potencial mínimo exigido será 40B.

Artículo 47: Los extintores se ubicaran en sitios de fácil acceso y clara identificación, libres
de cualquier obstáculo, y estarán en condiciones de funcionamiento máximo. Se colocaran a una
altura máxima de 1.30 metros, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán
debidamente señalizados.”

8°. - Reemplázase el artículo 52 por el siguiente:


“Artículo 52: En los lugares en que se almacenen o manipulen sustancias peligrosas, la
autoridad sanitaria podrá exigir un sistema automático de detección de incendios.
Además, en caso de existir alto riesgo potencial, dado el volumen o naturaleza de las
sustancias, podrá exigir la instalación de un sistema automático de extinción de incendios, cuyo
agente de extinción será compatible con el riesgo a proteger.”

9°. - En el artículo 59, asígnase correlativamente a las definiciones las letras a), b), c) y agrégase
en la definición de límite Permisible Temporal la siguiente frase, a continuación del punto (.), “Este
limite no podrá ser excedido en ningún momento de la jornada” y, en la definición de Limite
Permisible Absoluto, sustitúyese las palabras “evaluadas” e “instante” por “medida” y “momento”,
respectivamente.

MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999


10. - Reemplázase la primera frase del inciso primero del artículo 60 por la siguiente:
“El promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos no
deberá superar los límites permisibles ponderados (LPP) establecidos en el artículo 66 del
presente Reglamento.”

11. - Modifícase las siguientes denominaciones, límites permisibles ponderados y temporales y


observaciones establecidos en la tabla del artículo 66 respecto de las siguientes sustancias que se
indican a continuación:

Límite permisible Limite permisible


Sustancia ponderado temporal Observaciones
p.p.m. mg/m3 p.p.m. mg/m3

Acetona 600 1424 1001 2380 A4


Arsénico y Comp. Sol. (Expr. 0.16 A1
Como As)
Benceno 8 26 40 130 Piel – A.1
Bromuro de metilo 4 15 Piel – A.4
Cadmio (expresado como 0.04 A.2-(3)
cadmio)
Dinitro tolueno 1.2 Piel – A.3
Estireno (monomero) 40 170 100 425 Piel – A.4
( vinilbenceno)
Manganeso- humos 0.8 3
Manganeso- polvos y 4
compuestos
Mercurio vapor y compuestos 0.04 Piel-A.4
inorgánicos (expresado comoHg)
Metilamina 8 10 24 30
Monóxido de carbono 40 46
Níquel, compuestos solubles 0.08 A.4
(expresado como Ni)
Ozono 0.08 0.16
Percloroetileno (tetracloroetileno) 40 270 200 1357 A.3
Plomo. Polvo y humo inorgánicos 0.12 A.3
(expresado como pb)
Tetracloroetileno 40 270 200 1357 A.3
(Percloroetileno)
Tolueno 80 300 Piel
Tricloroetileno 40 215 200 1070 A.3
2.4.6 trinitrotolueno 0.4 Piel
Vinilbenceno (monomero) 40 170 100 425 Piel-A.4
(estireno)
MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999
Elimínase de dicha tabla las sustancias “Ozono trabajo pesado”, “Ozono trabajo
moderado”, “Ozono trabajo liviano”, “Plomo cromato de (expresado como Pb)”, “Manganeso-metal
y compuestos inorgánicos (exp. Como Mn)” y los limites y observaciones establecidos para las mismas.
Sustitúyese la denominación de las sustancias “polvos no especificados (total)” y “Polvos no
especificados (fracción respirable)” por “Polvos no clasificados (total)” y “Polvos no clasificados
(fracción respirable)”, respectivamente, y la denominación “Cereales – Polvo de granos de trigo,
cebada maíz o avena (polvo total)” por “Cereales- polvo de granos.”
Sustitúyase, además, la nota (4) al final de dicho artículo, por la siguiente:
“(4) = Fracción respirable”

12. - Intercálase en el artículo 85 entre las palabras “aceleración vibratoria” y “deberá ser” las
palabras “recibidas por el individuo”.

13. - Sustitúyese en el artículo 87 las palabras “según el eje de medición” por “por cada eje de
medición”.

14. - En el artículo 88, reemplázase en el encabezamiento de la tabla que allí figura la expresión
“Aeq Máxima Permitida (m/seg2)” por “Aeq Máxima Permitida (m/s2)”.

15. - Reemplázase en el artículo 106 las palabras “campo visal” por “campo visual”.

16. - Asígnase correlativamente a las definiciones del artículo 112, las letras a., b., y c. En
sustitución de las que allí aparecen.

17.- En el artículo 113 respecto de los agentes químicos que se indican en la tabla, sustitúyese el
indicador biológico y el limite de tolerancia biológica, respectivamente, en los términos siguientes:

AGENTE INDICADOR MUESTRA LIMITE DE MOMENTO DE


QUIMICO BIOLOGICO TOLERANCIA MUESTREO
BIOLOGICA
Acetona Acetona Orina 30mg / 100 ml Fin de turno fin de
semana laboral
Arsénico Arsénico Orina 220ug/g creat. Después de segundo día
de la jornada semanal y a
partir del mediodía del
tercer día de exposición
Benceno Fenol Orina 50mg/l Fin de turno
Cadmio Cadmio Orina 10 ug/g creat. No critico
Plomo Plomo Sangre 40 ug/100 ml No critico
Tricloroetileno Ac.
Tricloroacético Orina 100 mg/l Fin de turno
Ac. Orina 320 mg/g creat. Fin de semana de trabajo
Tricloroacético (o) 300 mg/l Fin de turno
más Fin de semana de trabajo
tricloroetanol
  
MODIFICA DECRETO N°594 DE 1999

 
Asimismo, agrégase un punto (.) al final de cada una de las abreviaturas de “creat.”, en los
casos que no lo tenga.

18. - Agrégase en el artículo 115 la siguiente frase antes del punto final “derivados de las
condiciones laborales”.

19. - Sustitúyese el artículo 118 por el siguiente:


“Artículo 118: Las infracciones a las disposiciones del presente reglamento serán
sancionadas por los Servicios de Salud en cuyo territorio jurisdiccional se hayan cometido, previa
instrucción del respectivo sumario, en conformidad con lo establecido en el Libro Décimo del
Código Sanitario.”

20. - Agrégase el siguiente artículo transitorio:

Artículos transitorios

Artículo 1°: La exigencia de 150 cm de espacio entre máquinas por donde circulen personas, a
que se refiere el artículo 8° de este reglamento, no se aplicara a los lugares de trabajo que se
encuentren funcionando a la fecha de publicación del decreto que aprueba esta modificación, sino
que será exigible a aquellos que se inicien a partir de esa fecha.
Anótese, tómese razón y publíquese en el Diario Oficial.- RICARDO LAGOS ESCOBAR,
Presidente de la República.- Michelle Bachelet Jeria, Ministra de Salud.
Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda a Ud., Ernesto Behnke Gutiérrez,
Subsecretario de Salud.
DECRETO SUPREMO Nº 173
___________________________________________________________________________________________________

REGLAMENTA AUTORIZACION DE LABORATORIOS QUE CERTIFIQUEN


LA CALIDAD DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL CONTRA
RIESGOS OCUPACIONALES

Publicado el 20 de Octubre de 1982

Santiago, 18 de Agosto de 1982.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 173.- Vistos: estos antecedentes; el oficio ordinario Nº 321, de 14 de Junio de 1982, del
Instituto de Salud Pública de Chile; lo dispuesto en el decreto supremo Nº 18, de 25 de Enero de
1982, y Nº 79, de 25 de Febrero de 1980, ambos del Ministerio de Salud; en los artículos Nºs 4º, 6º,
35, 37 letra a), y 42 del decreto ley Nº 2.763, de 1979, y teniendo presente las facultades que me
confiere el Nº 8 del artículo 32 de la Constitución Política de la República,

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento para la autorización de instituciones, laboratorios y


establecimientos que presten servicios de control y certificación de la calidad de elementos de
protección personal contra riesgos ocupacionales:

TITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1º.- Para los efectos de este reglamento, se entenderá por elemento de protección
personal todo equipo, aparato o dispositivo especialmente proyectado y fabricado para preservar el
cuerpo humano, en todo o en parte, de riesgos específicos de accidentes del trabajo o
enfermedades profesionales.

Artículo 2º.- El Instituto de Salud Pública de Chile, a través de su Departamento de Salud


Ocupacional y Contaminación Ambiental, será el organismo oficial encargado de autorizar,
controlar y fiscalizar a las instituciones, laboratorios y establecimientos que se interesen en obtener
esta autorización para prestar servicios de control de calidad de equipos, aparatos y elementos de
protección personal contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.
Esta autorización no obstará a que otras instituciones, laboratorios o establecimientos
puedan prestar tales servicios a las personas, entidades y empresas que fabriquen, importen,
comercialicen o utilicen los referidos elementos, sin que tengan el carácter oficial que esta
autorización otorga.
DECRETO SUPREMO Nº 173
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 3º.- Los controles y pruebas de calidad que efectúen las instituciones, laboratorios y
establecimientos autorizados serán los especificados en las normas oficiales que rijan la materia, y
en defecto de ellas, por las que dicte el Ministerio de Salud, a proposición del Instituto de Salud
Pública de Chile.

Artículo 4º.- La autorización otorgada por el Instituto regirá durante el plazo de tres años,
contados desde la vigencia de la respectiva resolución, a cuyo vencimiento se entenderá
automáticamente renovada por igual término, a menos que el representante de la entidad
comunique su voluntad de no continuar sus actividades antes del vencimiento del plazo original o
de su prórroga.

Artículo 5º.- La nómina de instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados será pública y


el Instituto deberá darla a conocer a quien la solicite.

Artículo 6º.- Las instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados sólo podrán emitir
certificados de calidad sobre los elementos de protección personal indicados específicamente en
su resolución de autorizaciones.

Artículo 7º.- Todo elemento de protección personal aprobado por una institución, laboratorio o
establecimiento autorizado deberá llevar un sello indestructible que señale la entidad que ha
efectuado su control y que tendrá las características que fije el Instituto de Salud Pública de Chile.

Artículo 8º.- Las instituciones, laboratorios o establecimientos que se interesen en ampliar su


actividad a otros elementos de protección personal deberán solicitar la modificación de su
resolución de autorización.

Artículo 9º.- La autorización otorgada por el Instituto no lo hará responsable en forma alguna por la
ineficiencia o deficiencias de los controles de calidad que apliquen las entidades autorizadas, ni por
los accidentes o daños que puedan experimentar los usuarios de dichos elementos de protección
personal.
Sin embargo, esas anomalías podrán dar lugar a la revocación de la autorización por parte
del Instituto, previa comprobación de esas situaciones.

TITULO II

DEL PROCEDIMIENTO

Artículo 10º.- Para obtener la autorización, las instituciones, laboratorios o establecimientos


deberán presentar una solicitud al Departamento de Salud Ocupacional y Contaminación Ambiental
del Instituto de Salud Pública de Chile que será suscrita por el dueño de la entidad o su
representante, si se tratare de una persona jurídica.
DECRETO SUPREMO Nº 173
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 11º.- La solicitud deberá formularse en cuadruplicado y contener los siguientes datos:

a) Nombre o razón social de la institución, laboratorio o establecimiento, Rol Unico Tributario,


domicilio y teléfono.
b) Individualización del dueño o representante legal de la entidad;
c) Individualización del encargado o jefe técnico;
d) Indicación del personal, con sus respectivas profesiones, actividades u oficios, y
e) Informe que contenga la descripción de las instalaciones y equipos de que dispone la
institución, laboratorio o establecimiento y las pruebas que se propone realizar.

A la solicitud deberá acompañarse el comprobante del pago de los derechos que fije el
arancel que rija en la materia.

Artículo 12º.- El Departamento de Salud Ocupacional y Contaminación Ambiental deberá


inspeccionar el establecimiento y podrá requerir mayores antecedentes para informar sobre la
solicitud, proponiendo su aceptación o rechazo al Director del Instituto.

Artículo 13º.- De acuerdo con ese informe, que deberá emitirse dentro del plazo de quince días
contados desde la presentación de la solicitud, el Director del Instituto dictará una resolución
otorgando la autorización o denegando la solicitud. En este último caso la resolución deberá
expresar las razones en que se funda el rechazo de la autorización requerida.
De esta resolución los afectados podrán recurrir en los términos señalados en el artículo 52
del decreto supremo Nº 79, de 25 de Febrero de 1980.
En situaciones calificadas y a petición del Jefe del Departamento de Salud Ocupacional y
Contaminación Ambiental, el Director del Instituto podrá prorrogar hasta en quince días el plazo
fijado en el inciso primero.

Artículo 14º.- El Instituto de Salud Pública de Chile formará y mantendrá actualizado un registro
de las instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados, con indicación de los elementos
de protección personal respecto de los cuales estas entidades están habilitadas para prestar
servicios de control y certificación de calidad.
Dicho registro será comunicado a los Servicios de Salud del país.

Artículo 15º.- Las instituciones, laboratorios y establecimientos cuyas solicitudes sean


desestimadas podrán pedir nuevamente su autorización, una vez solucionadas las objeciones que
motivaron el rechazo, sin necesidad de pagar un nuevo derecho arancelario.

TITULO III

DE LAS CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

Artículo 16º.- Las instituciones, laboratorios y establecimientos deberán contar con un jefe o
encargado técnico, quién será responsable de los servicios de control de calidad que se otorguen.
DECRETO SUPREMO Nº 173
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 17º.- El Instituto podrá verificar, cuando lo estime conveniente, la eficiencia de las
actividades de control de calidad que desarrollan las instituciones o laboratorios autorizados, los
que para tal efecto estarán obligados a proporcionar la información y las facilidades necesarias
para esta fiscalización.

Artículo 18º.- Las instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados deberán mantener


protocolos de cada una de las pruebas y análisis efectuados, como asimismo de un registro de los
certificados de control de calidad otorgados.

Artículo 19º.- Las relaciones de esas entidades con sus clientes se regirán por los convenios que
celebren entre ellos, en los que se determinarán libremente el precio o tarifa de los servicios de
control de calidad, sin intervención ni injerencia alguna del Instituto en esas materias.

TITULO IV

DE LA REVOCACION DE LA AUTORIZACION

Artículo 20º.- La resolución de autorización de una institución, laboratorio o establecimiento podrá


ser revocada por el Director del Instituto en los siguientes casos:

a) Contravención de las disposiciones del presente reglamento;


b) Infracción de las normas oficiales o de las determinadas por el Ministerio de Salud, para la
ejecución de las pruebas y controles de calidad;
c) Fallecimiento del dueño, salvo que sus herederos comuniquen su intención de continuar el
giró, dentro de 30 días contados desde el fallecimiento; disolución de la sociedad o declaración
de quiebra de uno u otros, y
d) En general, por toda actuación o hecho que importe uso indebido de la autorización otorgada.

Artículo 21º.- Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior, las faltas en que puedan incurrir
las instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados y sus encargados técnicos podrán ser
sancionados con arreglo a los procedimientos previstos en el Libro IX del Código Sanitario.
La resolución de autorización sólo podrá ser revocada por el Director del Instituto de Salud
Pública de Chile, previa comprobación de la respectiva causal y con audiencia de la entidad
afectada.

TITULO V

DE LAS NORMAS APLICABLES A LOS CONTROLES DE CALIDAD

Artículo 22º.- Las instituciones, laboratorios y establecimientos autorizados deberán efectuar los
controle de calidad, de acuerdo con las especificaciones establecidas en las normas oficiales
vigentes en la materia.
DECRETO SUPREMO Nº 173
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 23º.- Sustitúyese el Nº 4 del decreto supremo Nº 18, de 25 de Enero de 1982, del
Ministerios de Salud, por el siguiente:
"4º.- Los controles y pruebas de calidad que efectúen las instituciones, laboratorios y
establecimientos autorizados deberán sujetarse a las especificaciones fijadas en la materia por las
normas oficiales, y a falta de éstas, por las normas que apruebe el Ministerio de Salud a
proposición del Instituto de Salud Pública de Chile".

Anótese, tómese razón, comuníquese, publíquese en el Diario Oficial de la República e


insértese en la Recopilación Oficial de Reglamentos de la Contraloría General de la República.-
AUGUSTO PINOCHET UGARTE, General de Ejército, Presidente de la República.- Hernán Rivera
Calderón, Contraalmirante, Ministro de Salud.
Lo que transcribo a Ud., para su conocimiento.- Saluda a Ud.- Hernán Büchi Buc,
Subsecretario de Salud.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

MINISTERIO DE SALUD

APRUEBA REGLAMENTO DE CALDERAS Y GENERADORES DE VAPOR

Diario Oficial Nº 31.869 del 12 de Mayo de 1984

Santiago, 24 de Febrero de 1984.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 48.- Visto: Lo dispuesto en el Artículo 82º, letra a) artículo 9º, letra c) y en el Libro Décimo
del Decreto con fuerza de Ley Nº 725, de 1967, que aprobó el Código Sanitario; lo establecido en
el Artículo 65º de la Ley Nº 16.744; en el Decreto ley Nº 2.763 y sus modificaciones y teniendo
presente las facultades que me confiere el Artículo 32º, Nº 8 de la Constitución Política de la
República de Chile.

DECRETO:

Apruébase el siguiente Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor.

TITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1º.- El presente Reglamento establece las condiciones generales de construcción,


instalación, mantención, operación y seguridad que deberán reunir todas las calderas en que se
generen fluidos a temperaturas y presiones superiores a la atmosférica, ya sean móviles o
estacionarias.
No obstante lo anterior, no se aplicará a:
a) Las calderas de las locomotoras.
b) Las calderas instaladas en embarcaciones.
c) Las calderas de cualquier tamaño, cuya presión de trabajo no exceda de 0,5 kg/cm², y
d) Las calderas empleadas en la calefacción central de edificios, por agua caliente o por vapor
cuya presión no exceda de 0,5 kg/cm².
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 2º.- Corresponderá a los Servicios de Salud fiscalizar y controlar el cumplimiento de las
disposiciones del presente Reglamento, todo ello de acuerdo con las normas e instrucciones
generales que imparta el ministerio de Salud. Tratándose de la Región Metropolitana, tales
funciones corresponderán al Servicio de Salud del Ambiente de esa Región.

TITULO II

DE LAS DEFINICIONES

Artículo 3º.- Para los efectos del presente Reglamento se entenderá por:

1. Caldera de Vapor o Caldera: el recipiente metálico en el que se genera vapor a presión


mediante la acción de calor.

2. Generador de Vapor: el conjunto o sistema formado por una caldera y sus accesorios,
destinados a transformar un líquido en vapor, a temperatura y presión diferente a la
atmosférica.

3. Autoclave: el recipiente metálico destinado al tratamiento de materiales con vapor a presión


superior a la atmosférica.

4. Accesorios: los elementos útiles o necesarios que, en conjunto con la caldera, integran un
generador de vapor.

5. Presión: la acción y el efecto resultante de la compresión de un cuerpo o de un fluido sobre


una superficie.

6. Presión máxima de trabajo: la presión límite a la que puede trabajar con seguridad una
caldera o generador de vapor, o la presión extrema que resiste un recipiente sujeto a presión.

7. Unidad normal de presión: la atmosférica métrica, que es igual a 1 kilogramo por centímetro
cuadrado. Las presiones efectivas se entenderán medidas a partir de la presión atmosférica del
ambiente y no las presiones absolutas medidas a partir del vacío. Una atmósfera métrica
equivale a 14,22 libras por pulgada cuadrada. La unidad inglesa de presión, designada "PSI"
( Pounds Square Inch ), es una libra por pulgada cuadrada.

8. Evaporar o vaporizar: convertir un líquido al estado físico de vapor, mediante suministro de


calor.

9. Calderas de tubos de humos, ( Igneotubulares ): aquellas en que los gases y humos,


provenientes de la combustión pasan por tubos que se encuentran sumergidos en agua.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

10. Calderas de tubos de agua, ( Acuotubulares ): aquellas en que los gases y humos,
provenientes de la combustión rodean tubos por cuyo interior circula agua.

11. Superficie de calefacción de una caldera a vapor: la superficie en contacto con los gases y
humos de combustión por un lado, y con el agua por el otro, medida esta superficie por los
lados que está en contacto con los gases y humos.

12. Superficie de calefacción directa: aquella parte de la superficie de calefacción en que la


transmisión de calor se verifica principalmente por radiación directa.

13. Superficie de calefacción indirecta: la parte de la superficie de calefacción en que la


transmisión del calor se verifica por convección y no por radiación.

14. Sobrecalentador o recalentador de vapor: la parte o sistema de un generador de vapor que


sirve para elevar la temperatura del vapor por encima de la del vapor saturado, sin aumentar la
presión.

15. Economizador: la parte o sistema de un generador de vapor que sirve para calentar
previamente el agua de alimentación de la caldera, aprovechando el calor contenido en los
humos y gases.

16. Hogar o caja de fuego: la parte del generador de vapor en que se efectúa la combustión.

17. Cámara de alimentación de una caldera: el espacio comprendido entre los niveles máximo y
mínimo del agua.

18. Dureza de agua: contenido de sales de calcio y de magnesio, principalmente, que producen
depósitos de incrustaciones en las planchas de la caldera.

19. Depuradores del agua de alimentación de las calderas: dispositivo por los cuales se hace
pasar el agua de alimentación de la caldera con el fin de reducir sus impurezas. Son
depuraciones del agua: los filtros, los ablandadores, desmineralizadores, desaereadores y
evaporadores.

20. Desincrustantes: sustancias que:


- evitan la precipitación de sales en forma adherente y
- deshacen las precipitaciones y adherencias ya formadas.

21. Vapor saturado: el que se encuentra en contacto con el líquido por evaporar, sin sobrepasar la
temperatura de evaporación.

22. Vapor sobrecalentado o recalentado: el que se encuentra a temperaturas superiores a la


que corresponde al vapor saturado a la misma presión.

23. Vapor húmedo: el vapor saturado que contiene, en suspensión, partículas de líquido por
evaporar.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

24. Acumulador de vapor: recipiente a presión destinado a almacenar, durante el período de


menor demanda, el exceso de vapor.

25. Manómetro: el instrumento destinado a medir la presión efectiva producida por el vapor en el
interior de la caldera.

26. Válvula de seguridad: dispositivo que debe evacuar automáticamente el exceso de vapor de
la caldera en el momento en que la presión excede del valor mínimo preestablecido.

27. Tapón fusible: accesorio de seguridad que se basa en la fusión de una aleación de bajo punto
de fusión, cuando la temperatura del vapor o del palastro excede de esa temperatura.

28. Inspección: control de las condiciones generales de seguridad fijadas por el Reglamento.

29. Revisión: control externo o interno de las condiciones estructurales de la caldera y de la


existencia y estado de los accesorios.

TITULO III

DE LA INDIVIDUALIZACION Y REGISTRO DE LAS CALDERAS

Artículo 4º.- Todo propietario de caldera, previo a su instalación, deberá registrarla en el Servicio
de Salud respectivo, para lo cual acompañará la siguiente información:

a) Nombre del propietario.


b) Dirección de la instalación del equipo.
c) Nombre del fabricante.
d) Número de fabricación.
e) Año de construcción.
f) Superficie de calefacción.
g) Presión máxima de trabajo.
h) Producción de vapor.
i) Tipo de combustible empleado.
j) Copia de certificado de pruebas de seguridad efectuadas al término de la fabricación de la
caldera.
k) Copia del manual de operación del equipo.
l) Sistema de tratamiento de agua de alimentación.
m) Plano, en planta y corte, de los equipos y sala de caldera, indicando la ubicación del depósito
de combustible, y del estanque de alimentación de agua y de purga.

Artículo 5º.- Los Servicios mantendrán un registro de todas las calderas instaladas dentro de su
territorio de competencia. Este registro concederá un número de orden para cada una y contendrá
toda la información remitida por el interesado y la obtenida por el Servicio a través de las acciones
de fiscalización.
Los Servicios deberán comunicar al propietario del equipo el Nº de Registro respectivo en
un plazo no superior a 15 días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la información
indicada en los artículos precedentes.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 6º.- Todo propietario de un generador de vapor está en la obligación de comunicar al


Servicio cuando deje de utilizarlo, lo traslade o lo transfiera, circunstancia que se anotará en el
Registro.

Artículo 7º.- Todo generador de vapor, desde el momento de su instalación deberá contar con un
Libro de vida, en el que se anotarán, por orden de fechas, todos los datos y observaciones acerca
de su funcionamiento, mantención, reparación, accidentes sufridos por el equipo, como igualmente
todos los exámenes, inspecciones y pruebas efectuadas por organismos particulares u oficiales.
El Libro de Vida acompañará al equipo durante toda su vida útil, estando obligado el
propietario de la caldera a mantenerlo y conservarlo en buen estado y a disposición de la autoridad
sanitaria, cuando ésta lo solicite.
Se agregará, además, a dicho Libro una memoria explicativa en castellano que contenga
las especificaciones técnicas y cálculos, con indicación, de las normas nacionales o extranjeras
empleadas en su diseño.

Artículo 8º.- Toda caldera tendrá adosada a su cuerpo principal y en un lugar visible, una placa
que le indique: el nombre del fabricante, el número de fábrica, el año de fabricación, la superficie
de calefacción y la presión máxima de trabajo para la cual fue construida. Además, se deberá
individualizar el equipo con el número de registro asignado por el Servicio en forma visible e
indeleble.

TITULO IV

DE LAS CONDICIONES GENERALES DE INSTALACION

Artículo 9º.- Los generadores de vapor que tengan una superficie de calefacción igual o superior a
5m² y cuya presión de trabajo exceda de 2,5 kgs/cm², se instalarán en un recinto denominado sala
de caldera. Su construcción será de material incombustible y estará cubierta de techo liviano.
La sala de calderas no podrá estar ubicada sobre construcción destinada a habitación o
lugar de trabajo.
La sala de calderas tendrá la amplitud suficiente para permitir, en forma segura, todos los
trabajos de operaciones, mantención, inspección y reparación. Deberá disponer de adecuada
ventilación y de buena iluminación.
La distancia mínima entre la caldera y las paredes del recinto será de 1 metro, como
asimismo, entre la caldera y cualquier otro equipo o instalación.
Sobre el elemento o accesorio más elevado de una caldera se dejará un espacio libre de a
lo menos un metro.
Además, deberá tener dos puertas o más, en direcciones diferentes, las que se
mantendrán, en todo momento, libres de obstáculos que puedan impedir el paso. Se prohibe
mantener cerradas con llave las puertas, mientras las calderas estén funcionando, lo mismo que el
empleo de chapas que sólo puedan abrir manualmente por dentro.

Artículo 10º.- En la caldera igneotubulares, los conductos de fuego, gases y humos, irán
recubiertos por mampostería, quedando libres de ella, aquellas partes de la caldera que están
bañadas con agua.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

El punto más alto de los conductos de gases calientes estará por lo menos 100 milímetros
más bajo que el nivel mínimo de agua de operación de caldera.

Artículo 11º.- La mampostería deberá diseñarse y construirse de manera que permita la libre
expansión y contracción de la caldera. Las pasadas de cañería, a través de mampotería, deberán
permitir la libre expansión de las cañerías e impedir los escapes de humo o de gases.

Artículo 12º.- Todos los conductos de humo o de gases de combustión, incluso los empleados
como vías de emergencias o alternativa, deben construirse de tal manera que no permitan la
acumulación de gases combustibles, sino que aseguren su arrastre hacia la salida o chimenea.

Artículo 13º.- Para la revisión y limpieza de los conductos de humo, toda caldera dispondrá de
portezuelas o tapas ubicadas en lugares adecuados que permitan el fácil acceso al interior de
dichos conductos.

Artículo 14º.- En toda caldera el operador deberá tener un acceso seguro y expedito a los
dispositivos de mando y sus accesorios más elevados.
Los impedimentos que se utilicen para tal efecto deberán ser material incombustible y de
superficie antirresbaladiza.
Sobre el piso del pasillo más elevado habrá un espacio libre de a lo menos, un metro
ochenta centímetros.

Artículo 15º.- Cuando se utilice combustible líquido, éste deberá mantenerse en recipientes
completamente cerrados, provistos de tubo de ventilación al exterior y separados de la sala de
calderas. Si el estanque de almacenamiento se ubicara a nivel de piso, deberán tomarse las
medidas necesarias para evitar derrames de líquido inflamable, así como, evitar la formación de
mezclas explosivas.

TITULO V

DE LA ALIMENTACION DE AGUA

Artículo 16º.- En todo generador de vapor deberán cumplirse las siguientes prescripciones:

A. En relación a la calidad del agua:


1. La turbiedad del agua de alimentación debe ser inferior a diez partes por millón ( 10 ppm ).
2. La dureza total del agua debe ser inferior a 35 partes por millón ( 35 ppm ).
3. No debe contener aceites ni substancias corrosivas.
4. pH no deberá ser inferior a 7.
5. El condensado obtenido del vapor utilizado en diferentes dispositivos de intercambio
energético, podrá ser utilizado como agua de alimentación de la caldera siempre que no esté
contaminada con aceite o substancia corrosivas.
6. Cuando en una revisión interior se haya constatado que la capa de incrustaciones es de
espesor superior al 30% del grosor de las paredes de la caldera, medida en la sección de
mayor transmisión de calor, no podrá ponerse en funcionamiento hasta que se proceda a su
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

limpieza, desincrustación y revisión de las instalaciones ablandadoras, las que al ponerse en


marcha garanticen la entrega de agua blanda.

B. En relación con la instalación de agua de alimentación:


1. Se prohibe unir directamente al sistema de alimentación de agua de las calderas con la red de
agua potable.
2. El extremo de descarga de las tuberías de alimentación estará dispuesto de tal forma que:

- No pueda vaciarse el agua de la caldera más allá del nivel mínimo de agua en caso de
falla de la válvula de retención.
- El chorro de agua no esté dirigido hacia superficies que estén en contacto con los gases más
calientes, ni dirigido hacia las uniones de las planchas del hogar. En casos necesarios se dispondrá
de una plancha que se desvíe el chorro de agua.

3. La cañería de alimentación estará provista de una válvula de retención ubicada cerca de la


caldera, y de una válvula de paso de cierre manual ubicada entre la caldera y la válvula de
retención.

4. En las calderas que tengan una superficie de calefacción total de cinco metro cuadrados o
menos, el tubo de alimentación de agua tendrá 13 milímetros nominales ( ½" ) de diámetro
interior como mínimo.

5. En las calderas con superficies de calefacción total superior a cinco metros cuadrados, el tubo
de alimentación tendrá como mínimo el diámetro interior superficie para permitir alimentar 1,25
veces su capacidad máxima de vaporización con una presión de alimentación de 1.25 veces su
presión máxima de trabajo.

6. Cada caldera o conjunto de calderas dispondrá de dos o más medios de alimentación de agua.
En las calderas que usen combustibles sólidos uno de los medios de alimentación será
independiente de la energía eléctrica, pudiendo ser accionado por el vapor de la caldera.

C. En relación con el agua en la caldera y las purgas:


1. Toda caldera estará equipada con uno o más tubos de desagüe, comunicados con el punto
más bajo de la caldera y destinados a las purgas y extracciones sistemáticas de Iodos.

2. La descarga de los tubos de purga estará dispuesto en tal forma que no presente peligro de
accidentes para el personal y sólo podrá vaciarse al alcantarillado a través de un estanque
intermedio de retención o de purgas.

3. Este estanque detención deber reunir las siguientes condiciones:


a- Será fácilmente accesible para su inspección y la extracción de los Iodos.
b- Las tapas o puertas de inspección tendrán un ajuste tal que eviten escapes de vapor.
c- El estanque estará provisto de un tubo de ventilación metálico, con salida al exterior de la
sala.
d- El diámetro del tubo de escape a la atmósfera debe ser mayor que el diámetro del tubo de
purga.
e- Llevará una válvula en la parte más baja que permita vaciar toda el agua purgada de la
caldera, cuando sea necesario.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

TITULO VI

DE LOS ACCESORIOS DE LAS CALDERAS

PARRAFO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 17º,- Para garantizar un funcionamiento seguro del generador de vapor, éste debe
disponer como mínimo de los accesorios que se indican:

A. De observación, que comprenden dos indicadores de nivel de agua y uno o más manómetros.

B. De seguridad, que comprenden la válvula de seguridad, sistema de alarma, sellos o


compuertas para alivio de sobrepresión en el hogar y tapón fusible en aquellas calderas a que
se refiere el Artículo 21º.

PARRAFO II

INDICADORES DE NIVEL DE AGUA

Artículo 18º.- Toda caldera deberá estar provista, a lo menos, de dos indicadores de nivel de agua,
independientes entre sí. Uno de ellos deberá ser de observación directa del nivel de agua, del tipo
tubo de vidrio, pudiendo ser el otro formado por una serie de tres grifos o llaves de prueba. Estos
indicadores estarán directamente conectados a la caldera, o bien, a una botella de niveles
establecidas para este fin. Las conexiones de agua desde la caldera a estos indicadores de nivel
estarán provistos de una pieza en cruz para facilitar su limpieza.
Los tubos o cajas de nivel estarán provistos de las válvulas o llaves necesarias para
proceder al recambio de tubos o vidrios quebrados, como igualmente de una válvula que permita la
purga de sedimientos acumulados en el tubo o en sus conexiones. El agua de esta purga será
captada por un embudo y llevada por cañería al desagüe de las calderas. Estas válvulas serán del
tipo cono y estarán construidas de tal forma que su mango indique inequívocamente la posición de
"abierta", esto es, paralelo al tubo.
El límite inferior la visibilidad del agua en el tubo del nivel deberá quedar indicado, por lo
menos, 30 milímetros sobre el punto más alto de la superficie de calefacción de la caldera que esté
en contacto con gases calientes.
El nivel mínimo de agua de operación de la caldera estará a un tercio de la altura del tubo
de nivel, medida sobre el nivel extremo inferior visible de ellos, y deberá marcarse claramente en
forma indeleble.
Las conexiones de los tubos de nivel a la caldera terminarán en el interior de ella, a nivel
de la pares, y tendrán un diámetro mínimo de 13 milímetros ( ½" ). En ningún caso se aceptará la
existencia de prolongaciones rectas o curvas en el interior de la caldera.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

Si no es posible conectar directamente los dispositivos indicadores de nivel a la caldera


podrán colocarse en una botella de niveles conectada a la caldera por medio de cañería de 25
milímetros, de diámetro interior a los menos, dispuestas de manera que permitan una fácil limpieza
de la tubería. La botella de niveles estará provista de una llave de purga.
Los tubos de niel dispondrán de protecciones adecuadas contra accidentes por roturas,
colocados en forma que permitan la iluminación y observación.
Cuando el tubo de nivel se encuentre a una altura mayor de tres metros sobre el piso de la
sala, el tubo se le dará una inclinación hacia delante, para facilitar su observación.
Los tres grifos o llaves de pruebas mencionadas en el inciso primero se distribuirán a las
alturas comprendidas dentro de la longitud visible del tubo de nivel.

PARRAFO III

MANOMETRO

Artículo 19º.- Toda caldera deberá estar provista de uno o más manómetros, que se conectarán a
la cámara de vapor de la caldera mediante un tubo que forme un sello de agua. El diámetro
nominal interior mínimo de este tubo será de 6 milímetros ( ¼" ).
El manómetro tendrá capacidad para indicar, a lo menos, una y media vez la presión
máxima del generador, procurando que dicha presión se encuentre en el tercio central de la
graduación de la esfera.

El diámetro de la esfera del, manómetro debe ser tal que permita su fácil lectura desde la
ubicación habitual del operador de la caldera, no siendo, en todo caso, inferior a 100 milímetros.
En la esfera del manómetro deberá marcarse con una línea roja indeleble la presión
máxima de la caldera.
En la instalación del manómetro deberán cumplirse los siguientes requisitos:

a. Su ubicación será tal que se impida el calentamiento a más de 50ºC.


b. Ofrezca una visión clara y despejada al operador de la caldera desde su posición de trabajo.
c. Entre el manómetro y la caldera deberá colocarse una llave de paso que facilite el cambio de
éste.
Para los efectos del control periódico de manómetros se consultará, en un punto adecuado
de la caldera, un tubo de conexión, de diámetro interior no inferior a 6 milímetros (¼"), con llave de
paso que permita la fácil colocación de un manómetro patrón.
Al compararse el manómetro con el patrón se podrá aceptar un error de hasta el 10% con
un máximo de 0,5 kg/cm².

PARRAFO IV

VALVULAS DE SEGURIDAD

Artículo 20º.- Toda caldera deberá estar provista de una o más válvulas de seguridad del mismo
tipo y capacidad de evacuación, que deberán estar conectadas directamente a la cámara de vapor
de la caldera, independiente de toda otra conexión o toma de vapor y sin interposición de ninguna
otra válvula, llave, grifo u obstrucción. Se permite la conexión a la caldera de las válvulas de
seguridad en paralelo, mediante una pieza de conexión de forma y dimensiones adecuadas.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

La o las válvulas de seguridad de un generador de vapor deben ser capaces de evacuar la


totalidad del vapor producido por la caldera, aun sin haber consumo, antes que se sobrepase en un
10% la presión máxima del generador. Para este efecto, la válvula de seguridad debe graduarse de
manera que se inicie la evacuación de vapor a una presión igual a la presión máxima de trabajo del
generador, aumentada en un 6% como máximo.
Toda válvula de seguridad llevará grabada o fundida en su cuerpo una marca de fábrica
que indique sus características y que permita su identificación.
El material empleado en los asientos y conos de las válvulas de seguridad será de una
aleación adecuada, resistente a la corrosión. Las válvulas deberán estar construidas en tal forma,
que la falla o ruptura de cualesquiera de sus partes no obstruya la libre descarga del vapor, que el
cono pueda girar sobre su asiento, estando las válvulas con presión, y cierre suavemente, sin
producir golpes ni vibraciones.
La válvula permitirá que su mecanismo de regulación pueda ser sellado de manera que
sea posible advertir si ha sido alterado.
Asimismo, deberán tener un dispositivo que permita abrirlas, a fin de despegar el cono
manualmente, operación que debe realizarse al iniciar cada turno de trabajo. La válvula de
seguridad deberá cerrarse cuando la presión haya disminuido en no más de 4º con respecto a la
presión máxima de trabajo del generador.
El escape de vapor estará dispuesto de tal manera que tenga salida al exterior de la sala.
Cuando el escape de la válvula se efectúe por medio de descarga, éstos tendrán una
sección transversal igual o superior al área de escape de la válvula y estarán dotados de desagües
apropiados a fin de evitar la acumulación de agua de condensación en la parte superior de la
válvula o en el tubo.
La abertura o conexión entre la caldera y la válvula de seguridad tendrá un área por lo
menos igual a la entrada de la válvula. Cuando una caldera esté provista de dos o más válvulas de
seguridad en una sola conexión, ésta tendrá un área transversal no menor que la suma de las
áreas de los tubos de entrada de todas las válvulas de seguridad.
La regulación de las válvulas de seguridad sólo podrá efectuarse por la autoridad sanitaria
o los profesionales registrados en conformidad con este Reglamento. Una vez hecha la regulación
se sellarán las válvulas de seguridad mediante un precinto de plomo.

PARRAFO V

TAPON FUSIBLE

Artículo 21º.- El tapón fusible se empleará en las calderas de gran volumen de agua, esto es,
superior a 150 lts., por m² de superior de calefacción, las de hogar interno y en las calderas del tipo
locomóvil.
El tapón fusible deberá ubicarse en cada hogar interno, inmediatamente debajo del nivel
mínimo de agua.
Los tapones fusibles de acción por fuego estarán rellenos con una aleación cuyo punto de
fusión máxima sea de 250º C.
La parte interna del tapón debe mantenerse libre de incrustaciones o cualquier otra
sustancia extraña.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

PARRAFO VI

SISTEMA DE ALARMA

Artículo 22º.- Toda caldera dispondrá de un sistema de alarma, acústica o visual, que funciones
cuando el nivel de agua alcance el mínimo o el máximo, deteniendo, a la vez, el funcionamiento del
sistema de combustión cuando se alcance el nivel mínimo de agua.

PARRAFO VII

PUERTAS DE EXPLOSION

Artículo 23º.- Las calderas que usen combustibles líquidos o gaseosos dispondrán de uno o más
dispositivos de sellos o compuertas para alivio de sobrepresión en el hogar, salvo aquellas
provistas de dispositivos automáticos que eliminan el riesgo de explosión.

TITULO VII

DE LOS AUTOCLAVES

Artículo 24º.- Los autoclaves que generan el vapor requerido para su operación serán
considerados como calderas para los efectos de la aplicación del presente Reglamento.

Artículo 25º.- Los autoclaves que reciban el vapor de una fuente externa y operen a la misma
presión de dicha fuente, se someterán a las inspecciones y a las pruebas prescritas en este
Reglamento.

Artículo 26º.- Los autoclaves que reciban el vapor de una fuente externa y estén diseñados para
operar a una presión inferior a dicha fuente, se someterán también a las inspecciones y pruebas
ya indicadas. La presión de prueba será igual a 1.5 veces la presión de trabajo del autoclave,
cuando la instalación ofrezca, a juicio del Servicio suficiente garantía de que en ninguna
circunstancia será posible aplicar la presión total de la caldera al autoclave.

Artículo 27º.- Todos los autoclaves deberán esta provistos de válvulas de seguridad y manómetro
que cumplirán con lo dispuesto en este reglamento. La válvula de seguridad estará regulada de
modo que inicie la evacuación de vapor a una presión no superior a la de trabajo del autoclave
aumentada en un 6%. Todo autoclave deberá contar con válvula de purga de descarga rápida.
DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

TITULO VIII

DE LAS REVISIONES Y PRUEBAS DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD


DEL GENERADOR DE VAPOR

PARRAFO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 28º.- Para verificar las condiciones de seguridad de los generadores de vapor, éstos
deberán ser sometidos a las siguientes revisiones y pruebas:

a. Revisión interna y externa.


b. Prueba hidráulica.
c. Prueba con vapor.
d. Prueba de acumulación.
e. Pruebas especiales.

Artículo 29º.- Las calderas deberán ser sometidas a las revisiones y pruebas que se indican en las
siguientes oportunidades:

a. Las señaladas en las letras a) y b) del artículo precedente, al término de la fabricación, antes
de entregarlas al usuario.
b. Las indicadas en las letras b), c) y d) del artículo precedente, al término de la instalación ( sin la
aislación térmica ), antes de ponerlas en servicio.
c. La totalidad de ellas, exceptuando la señalada en la letra e) que será optativa, al término de
cualquier reparación o reconstrucción, y antes de ponerlas en servicio.
d. Las dispuestas en las letras a), b), c) y d), a todas aquellas que estén en funcionamiento y con
una periodicidad mínima de 3 años.

Artículo 30º.- Será responsabilidad del propietario o usuario del generador de vapor, velar porque
las revisiones y pruebas se efectúen en las oportunidades y forma como lo señala el presente
Reglamento.

PARRAFO II

DE LA REVISION INTERNA Y EXTERNA

Artículo 31º.- Para estas revisiones el propietario o usuario de la caldera la preparará como sigue:
apagará sus fuegos, la dejará enfriar, la drenará, la abrirá y limpiará completamente incluso los
conductos de humo.

DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

PARRAFO III

DE LA PRUEBA HIDRAULICA

Artículo 32º.- La caldera se preparará para la prueba hidráulica en la siguiente forma:

1. Se interrumpirán todas las conexiones a la caldera por medio de bridas ciegas ( flanches
ciegos ) u otros medios que interrumpan en forma completa y segura todas las conexiones de
vapor y agua, y que resistan la presión hidráulica a que se someterán.
2. Se limpiará el hogar y se abrirán y limpiarán los conductos de humo, de modo que la estructura
metálica de la caldera sea accesible por todos sus lados.
3. Se retirarán las válvulas de seguridad y se colocarán tapones o flanches ciegos. En ningún
caso se permitirá el aumento de la carga en la palanca o un aumento en la presión sobre el
resorte de la válvula.
4. Se llenará la caldera con agua hasta expulsar todo el aire de su interior, mediante un tubo de
ventilación.

Artículo 33º.- La presión de prueba hidráulica a que se someterán las calderas será 1.5 veces la
presión máxima de trabajo indicada por el fabricante de la caldera o en caso de desconocerse ésta
la que fije la autoridad sanitaria, en base a cálculos que consideren las características
estructurales, espesores de planchas en los puntos más corroídos y al estado de conservación o
de mantenimiento de la caldera.

Artículo 34º.- En el caso de calderas muy usadas o muy antiguas se podrá rebajar la presión de
prueba hidráulica, sin considerar la presión indicada en la placa de características. En este caso se
dejará mención especial de esta circunstancia en el certificado de revisión y en el Libro de Vida de
la caldera dejando, además, constancia de que se autoriza el trabajo de dichas calderas, en el
futuro, sólo a una presión igual o menor al 50% de la presión de prueba hidráulica a que fueron
sometidas.

Artículo 35º.- Durante la prueba hidráulica se aplicará la presión en forma lenta y progresiva
aumentándola uniformemente, sin exceder el valor fijado para la presión de prueba que debe
resistir.
Una vez alcanzada esta última, se cerrará la comunicación con la bomba y se observará el
manómetro, el cual deberá continuar marcando la misma presión, sin bajar durante un tiempo no
inferior a quince minutos.
Enseguida, se revisará la caldera para comprobar la existencia o ausencia de filtraciones o
deformaciones en sus planchas.
Se considerará que la caldera ha resistido la prueba hidráulica en forma satisfactoria
cuando no haya filtración ni deformación de las planchas.
Posteriormente se bajará la presión también en forma lenta y uniforme.

DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

PARRAFO IV

DE LA PRUEBA CON VAPOR

Artículo 36º.- Después de cada prueba hidráulica se realizará una prueba con vapor, en la cual la
válvula de seguridad se regulará a una presión de abertura que no exceda más de 6% sobre la
presión máxima de trabajo de la caldera.
Se probará, además, el funcionamiento de la válvula de acuerdo con lo prescrito en el
Artículo 20º.-

PARRAFO V

DE LA PRUEBA DE ACUMULACION

Artículo 37º.- La prueba de acumulación se realizará con la caldera funcionando a su máxima


capacidad y con la válvula de consumo de vapor cerrada. En estas condiciones de válvula de
seguridad deberá ser capaz de evacuar la totalidad del vapor sin sobrepasar en un 10% la presión
máxima de trabajo del generador de vapor.

PARRAFO VI

DE LA PRUEBA ESPECIAL

Artículo 38º.- Sin perjuicio de las pruebas prescritas en los artículos anteriores la autoridad
sanitaria podrá solicitar que los generadores de vapor sean sometidos a pruebas especiales no
destructivas, con el objeto de determinar calidad de planchas y soldaduras en calderas muy usadas
o muy antiguas o en aquellas en que se haya producido deformaciones o recalentamiento.

PARRAFO VII

DE LA EJECUCION DE LAS REVISIONES Y PRUEBAS

Artículo 39º.- Corresponde a los Servicios la competencia general en materia de supervigilancia y


fiscalización de las condiciones de seguridad de los generadores de vapor.

Artículo 40º.- Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior, las revisiones y pruebas de
seguridad de los generadores de vapor prescritas en el presente Reglamento, podrán ser
efectuadas por profesionales ajenos al Servicio inscritos en un registro especial que éstos llevarán:

Tales profesionales deberán cumplir con los siguientes requisitos:

a. Ser Ingeniero, Ingeniero de Ejecución o Constructor Civil.

DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

b. Acreditar una experiencia mínima de un año en la fabricación, instalación, reparación,


mantención u operación de generadores de vapor. Los profesionales que acrediten una
experiencia inferior a la anteriormente señalada, podrán solicitar ser sometidos a un examen
de suficiencia ante la autoridad sanitaria.
c. Comprometerse por escrito a efectuar las revisiones y pruebas de acuerdo a las normas
contempladas en el presente Reglamento.
La resolución que dicte el Servicio para autorizar y registrar a los profesionales que
cumplan con los requisitos señalados anteriormente, tendrá validez nacional, debiendo el Servicio
que la dicte enviar copia de ella a los restantes.

Artículo 41º.- Cuando las pruebas sean efectuadas por profesionales ajenos al Servicio, éstos
deberán acreditar mediante certificado haberlas efectuado y haber comprobado que el equipo
cumple con las condiciones de seguridad para su funcionamiento, asumiendo toda la
responsabilidad.
Los certificados deberán otorgarse en duplicado al propietario o usuario del generador de
vapor, quien deberá remitir dentro de un plazo de 8 días una copia al Servicio respectivo. Los
certificados deberán estar suscritos por el profesional ejecutor especificando su número de registro
y deberá contener la siguiente información:
- Individualización del propietario y del equipo.
- Revisiones y pruebas ejecutadas y resultados obtenidos.

Artículo 42º.- Los Servicios deberán supervisar que los profesionales registrados efectúen
revisiones y pruebas de seguridad en los generadores de vapor de acuerdo a lo dispuesto en el
presente Reglamento.
Si se constatare que el profesional registrado ha emitido un certificado sin haber efectuado
las revisiones o pruebas reglamentarias, o las ha efectuado en forma incompleta o alterado sus
resultados, será eliminado del registro del Servicio respectivo y se comunicará este medida al resto
de los Servicios.

TITULO IX

DE LA MANIPULACION O MANEJO DE LOS


GENERADORES DE VAPOR

Artículo 43º.- Todos los generadores de vapor a que se refiere el presente Reglamento, incluyendo
los de operación totalmente automático, deberán estar al cuidado de a lo menos, un operador
idóneo y responsable. Este personal deberá acreditar su idoneidad, para el manejo de dicho equipo
a su cargo, por medio de un certificado de competencia otorgado por el Servicio, el que tendrá
validez nacional. Para tal objeto se requiere acreditar haber aprobado un curso de especialización
o rendir un examen en un Servicio de Salud.

Artículo 44º.- Será facultad de la autoridad sanitaria retirar el certificado de competencia de un


operador, en cualquier momento, si al juicio de dicha autoridad, el operador no demostrara, en la
práctica, idoneidad en el manejo del equipo.

DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 45º.- En cada turno de trabajo el personal de operadores verificará, a lo menos una vez, el
funcionamiento de todos los dispositivos de alimentación de agua, asimismo, se accionará
manualmente la válvula de seguridad para asegurarse que no está adherida y purgará todos los
niveles y automáticos de alimentación de agua.
Al producirse un cambio de turno, el operador no podrá abandonar el recinto de la sala de
calderas antes que el operador que lo releve se haya recibido de la planta.

Artículo 46º.- Si por cualquier motivo el nivel del agua bajare más allá del límite inferior de
visibilidad del tubo de nivel, deberá paralizarse de inmediato el funcionamiento de la caldera
sometiéndola a una revisión completa y a las pruebas reglamentarias, dejando constancia de los
resultados en el Libro de Vida de la caldera.

TITULO X

DE LAS SANCIONES

Artículo 47º.- Las infracciones a las disposiciones del presente Reglamento serán sancionadas por
los Servicios en cuyo territorio se hayan cometido, en conformidad con lo establecido en el Libro
Décimo del Código Sanitario.

Artículo 48º.- Las calderas que no cumplan con las prescripciones del presente Reglamento o en
las que se observaren deficiencias graves en la construcción, instalación, mantención u operación
del equipo que representen un peligro grave de explosión o accidente, la autoridad sanitaria podrá
ordenar su paralización, hasta que sean debidamente subsanadas las diferencias.

TITULO FINAL

Artículo 49º.- El presente Reglamento entrará en vigencia 180 días después de su publicación en
el Diario Oficial, fecha en la cual se entenderá derogado el Decreto Supremo Nº 190, del 24 de
octubre de 1963, del Ministerio de Salud Pública, así como cualquier otra norma, resolución o
disposición que fuere contraría o incompatible con las contenidas en el presente Reglamento.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

Artículo Primero.- La obligación del registro señalado en el Artículo 4º regirá para los propietarios
o usuarios de las calderas instaladas y en uso, quienes deberán remitir al Servicio respectivo, en
un plazo máximo de 180 días, contados a partir de la fecha de vigencia del presente
Reglamento, la siguiente información: Nombre del propietario, dirección, fabricante, año de
construcción de la caldera, Nº de fábrica, presión máxima de trabajo, superficie de calefacción,
producción de vapor, combustible empleado y tratamiento de agua. Una vez registradas y otorgado
un número de orden, éste será remitido al propietario dentro de los 60 días siguientes.

DECRETO Nº 48
___________________________________________________________________________________________________

Artículo Segundo.- Aquellas personas que hubieren obtenido autorización para efectuar
revisiones y pruebas de seguridad de generadores de vapor, según los requisitos estipulados en el
Decreto Supremo Nº 190, del 24 de octubre de 1963, del Ministerio de Salud Pública, y siempre
que dicha autorización no hubiese caducado a la fecha de vigencia del presente Reglamento,
estarán eximidas del cumplimiento del requisito contemplado en la letra a) del artículo 40º.

DECRETO SUPREMO Nº 3
___________________________________________________________________________________________________

APRUEBA REGLAMENTO DE PROTECCION RADIOLOGICA DE


INSTALACIONES RADIACTIVAS

Publicado el 25 de Abril de 1985

Santiago, 3 de Enero de 1985.- Hoy se decretó lo que sigue:

Número 3.- Visto: Lo dispuesto en el artículo 67 de la Ley Nº 18.302; en el artículo 86 del decreto
con fuerza de ley Nº 725 de 1968, del Ministerio de Salud, que aprueba el Código Sanitario; en el
decreto supremo Nº 78, de 9 de Febrero de 1983, del Ministerio de Salud; y las facultades que me
confiere el artículo 32 Nº 8 de la Constitución Política del Estado.

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento de protección radiológica de instalaciones radiactivas.

Artículo 1º.- El presente reglamento establece las medidas de protección personal radiológicas y
los límites de dosis radiactivas que pueden recibir las personas ocupacionalmente expuestas, con
el objeto de prevenir y evitar la sobreexposición a las radiaciones ionizantes y sus efectos en la
salud.
Se exceptúan, por consiguiente, de la aplicación de este reglamento a las personas que
reciban dosis provenientes de la radiación natural o como consecuencia de un tratamiento médico.

Artículo 2º.- Para los fines de este reglamento se considerará persona ocupacionalmente
expuesta, a aquella que se desempeñe en las instalaciones radiactivas u opere equipos
generadores de radiaciones ionizantes, la que deberá, además, contar con la autorización sanitaria
a que se refiere el decreto supremo Nº 133, de 22 de Mayo de 1984, del Ministerio de Salud.

Artículo 3º.- Corresponderá a los Servicios de Salud y al Servicio de Salud del Ambiente en la
Región Metropolitana fiscalizar y controlar el cumplimiento de las disposiciones del presente
reglamento y las del Código Sanitario en la misma materia, todo ello de acuerdo con las normas e
instrucciones generales que imparta el Ministerio de Salud.
El Instituto de Salud Pública tendrá el carácter de laboratorio nacional y de referencia en
las materias a que se refiere este reglamento. Le corresponderá, asimismo, fijar los métodos de
análisis, procedimientos de muestreo y técnicas de medición orientadas al personal expuesto.

Artículo 4º.- Toda persona ocupacionalmente expuesta deberá portar durante su jornada de
trabajo, un dosímetro personal destinado a detectar y registrar las radiaciones ionizantes que
pudiere recibir, el que le será proporcionado por el empleador cada vez que sea necesario.

DECRETO SUPREMO Nº 3
___________________________________________________________________________________________________

Asimismo, el empleador deberá otorgar todos los elementos de protección radiológica


personal necesarios para disminuir los riesgos del trabajador expuesto.

Artículo 5º.- Será obligación del empleador remitir, trimestralmente, al Instituto de Salud Pública,
el o los dosímetros personales de sus trabajadores expuestos, para que ese organismo
registre las dosis recibidas por el personal durante el período señalado, en sus respectivos
historiales dosimétricos.

Artículo 6º.- Si se detectare que un trabajador ha excedido el límite de dosis anual, el Instituto lo
comunicará al Servicio de Salud correspondiente, con el objeto de que éste exija al empleador que
destine a su dependiente otra función.

Artículo 7º.- La dosimetría personal, entendida ésta como la técnica para medir las dosis
absorbidas por una persona expuesta a las radiaciones ionizantes en un período determinado,
podrá ser efectuada por la Comisión Chilena de Energía Nuclear u otros organismos especialmente
habilitados para tales efectos por el Ministerio de Salud.

Artículo 8º.- Los organismos interesados en desarrollar tales actividades en las instalaciones
radiactivas, solicitarán su habilitación al Ministerio de Salud, para lo cual deberán:

a) Acreditar que disponen del personal idóneo para desempeñar estas funciones;

b) Especificar el tipo de dosimetría a efectuar;

c) Acreditar, mediante certificado, que su sistema dosimétrico está referido a laboratorio patrón
nacional reconocido por el Ministerio de Salud;

d) Especificar los rangos de detección de su sistema dosimétrico;

e) Contar con un informe favorable del Instituto de Salud Pública, en el cual se deje constancia de
que el organismo solicitante posee la infraestructura técnica suficiente. Dicho informe deberá
detallar cada uno de los elementos disponibles y los métodos y procedimientos aprobados por
el Instituto para efectuar la dosimetría.

Artículo 9º.- Los organismos habilitados por el Ministerio de Salud para estos efectos, deberán
remitir, trimestralmente, al Instituto de Salud Pública la siguiente información:

a) Individualización del trabajador, lugar del trabajo y funciones específicas que desempeña en
las instalaciones radiactivas;

b) Dosis absorbidas por el trabajador;

c) Nombre del empleador.

DECRETO SUPREMO Nº 3
___________________________________________________________________________________________________

Artículo 10º.- El Instituto de Salud Pública deberá controlar que los organismos habilitados para
efectuar la dosimetría personal, la ejecuten conforme a los procedimientos individualizados en el
informe a que se refiere el artículo 8º, letra e).

Artículo 11º.- Si el Instituto de Salud Pública detectare que el servicio de dosimetría no se efectúa
por dichos organismos de acuerdo a los métodos y procedimientos aprobados, procederá a
comunicarlo al Ministerio de Salud, con el objeto de que éste determine si corresponde cancelar la
habilitación otorgada. Sin perjuicio de lo anterior, esta situación será comunicada al Servicio de
Salud competente, para que se apliquen las medidas que correspondan.

Artículo 12º.- Los límites de dosis ( LD ) para trabajadores expuestos a radiaciones ionizantes
serán las siguientes:

Organo Expuesto Límites de Dosis rem Anual


Cuerpo entero, gónadas, médula ósea 5
Cristalino 30
Cualquier otro órgano en forma individual 50

Artículo 13º.- Se exceptúa de lo establecido en el artículo anterior a las mujeres en edad de


procrear para las cuales la irradiación al abdomen se reducirá al mínimo posible, no sobrepasando
1,25 rem trimestrales por única vez en el año.

Artículo 14º.- Una vez comprobado el embarazo e informado al empleador por parte de la
interesada, ésta no podrá recibir irradiación de origen ocupacional superior a 0,5 rem al feto
durante todo el período de la gestación hasta el término del embarazo.

Artículo 15º.- Los menores de 18 años no podrán exponerse ocupacionalmente a radiaciones


ionizantes.

Artículo 16º.- Para todo trabajador expuesto a contaminación interna con cualquier radionúclido se
estará a lo establecido en las normas que para tales efectos imparta el Ministerio de Salud.
Para el caso particular del yodo radioactivo, el trabajador ocupacionalmente expuesto se
someterá a un control trimestral de orina. Los costos asociados a tales exámenes serán de cargo
del empleador. Las dosis resultantes se adicionarán a las indicadas en el artículo 12.

Artículo 17º.- En aquellas situaciones en las cuales se requiera sobreexponer a un individuo a


contaminación, tales como mantención de las instalaciones radiactivas, se deberá contar con una
autorización expresa del Director del Servicio de Salud, que fijará los límites de dosis que pueda
recibir en el evento.

Artículo 18º.- Las dependencias de una instalación radiactiva deberán estar adecuadamente
señalizadas, conforme a las normas técnicas que imparta el Ministerio de Salud.

DECRETO SUPREMO Nº 3
___________________________________________________________________________________________________

Deberá señalizarse, además las áreas de acceso prohibido al público, como también se
deberá indicar el nombre de las personas calificadas para operar los equipos de la instalación.

Artículo 19º.- Las infracciones al presente reglamento serán sancionadas en la forma y de acuerdo
a los procedimientos establecidos en el Libro Décimo del Código Sanitario.

Artículo 20º.- Deróganse los artículos 39 a 43, ambos inclusive, del decreto supremo Nº 78, del 9
de Febrero de 1983, del Ministerio de Salud, que aprueba el reglamento sobre condiciones
sanitarias y ambientales mínimas en los lugares de trabajo.

Anótese, tómese razón, publíquese e insértese en la Recopilación Oficial de Reglamentos


de la Contraloría General de la República.- AUGUSTO PINOCHET UGARTE, General de Ejército,
Presidente de la República.- Winston Chinchón Bunting, Ministro de Salud.- Samuel Lira Ovalle,
Ministro de Minería.
Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda a Ud. Augusto Schuster Cortés,
Subsecretario de Salud.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGUIRIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________

MINISTERIO DE MINERIA
APRUEBA REGLAMENTO DE SEGURIDAD MINERA

Publicado el 27 de Enero de 1986

Santiago, 21 de Octubre de 1985.- Hoy se decreto lo que sigue:

Número 72.- Visto: Lo dispuesto por el número 8 del artículo 2º y letra c) del artículo 9º del Decreto
Ley Nº 3.525 y las facultades que me confiere el Nº 8 del artículo 32 de la Constitución Política de
la República, Decreto: Apruébase el siguiente Reglamento de Seguridad Minera.

TITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

CAPITULO PRIMERO
PROPÓSITO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Artículo 1º.- Este Reglamento tiene por objeto fijar normas sobre:

a) La protección de la vida y salud de los trabajadores de la industria extractiva minera y obras


civiles controladas por el servicio; y
b) La protección de los trabajos mineros, maquinarias, equipos, herramientas, edificios e
instalaciones de las faenas mineras.

Artículo 2º.- Las disposiciones de este Reglamento son aplicables, en lo concerniente a


prevención de riesgos, a todas las actividades desarrolladas en la industria extractiva minera.
La reglamentación particular de las minas explotadas a tajo abierto se aplicará igualmente
a las canteras.

Artículo 3º.- Corresponderá al Servicio Nacional de Geología y Minería la competencia general en


la aplicación y fiscalización del presente Reglamento.

CAPÍTULO SEGUNDO
DEFINICIONES

Artículo 4º.- El nombre de industria extractiva minera designa a todas las actividades
correspondientes a prospección de yacimientos, extracción, transformación, concentración,
fundición de minerales y productos intermedios, transporte, almacenamiento de desechos y
embarque de minerales metálicos y no metálicos, rocas, depósitos naturales de sustancias fósiles
e hidrocarburos líquidos o gaseosos y fertilizantes.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
La industria extractiva minera incluye además, la apertura de túneles y otras excavaciones
y construcciones realizadas por dicha industria que tengan estrecha relación con las actividades
indicadas en el inciso anterior.
Se considerará obras civiles comprendidas en industria extractiva minera, las que cumplan
con lo siguiente:

a) Que contemplen entre sus operaciones a lo menos una de las siguientes actividades:
Desarrollo o excavaciones de:
- Túneles o caminos.
- Labores subterráneas verticales o inclinadas.
- Rampas subterráneas.
- Cavernas.

b) Que sobre el cincuenta por ciento ( 50% ) de los volúmenes removidos se haga con explosivos,
y

c) Que el proyecto de la obra contemple un movimiento de roca in situ igual o superior a veinte
mil metros cúbicos ( 20.000 m3 ).

Artículo 5º.- El nombre de faenas mineras comprende el conjunto de instalaciones y lugares de


trabajo de la industria extractiva minera, tales como minas, plantas de beneficio, fundiciones,
maestranzas, casas de fuerza, talleres, actividades de embarque en tierra y, en general, la totalidad
de las labores que apoyo necesarias para asegurar el funcionamiento de la industria extractiva
minera.
Para los efectos de este Reglamento, no se consideran faenas mineras, entre otras, las
siguientes: Las refinerías de petróleo, las industrias metalúrgicas no extractivas y las fábricas de
vidrio, cemento, ladrillos, cerámicas o similares, en lo referente al proceso fabril.

Artículo 6º.- Empresa minera es la persona jurídica o natural, propietaria o representante de la


propietaria, arrendataria o representante de la arrendataria, contratista o sub-contratista, que
ejecuta las acciones, faenas y trabajos de la industria extractiva minera.

Artículo 7º.- Para los efectos de este Reglamento, "Director" significa Director del Servicio
Nacional de Geología y Minería; la expresión "Servicio" indica Servicio Nacional de Geología y
Minería, y la expresión "Reglamento" se refiere al presente Reglamento.

Artículo 8º.- Los vocablos Administrador, Supervisor y Gerente, se refieren a la o las personas que
actúan en representación de la Empresa minera, en esos cargos.
Supervisor se le llama, también, a toda persona natural que tiene a otras a su cargo y
dirección en las faenas mineras.

Artículo 9º.- El nombre cantera se circunscribe a las minas de explotación a tajo abierto para la
extracción de no metálicos y rocas en las que se use explosivo para su remoción.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
CAPITULO TERCERO
FUNCIONES Y ATRIBUCIONES DEL SERVICIO

Artículo 10º.- Serán funciones del Servicio las siguientes:

a) Controlar y fiscalizar el cumplimiento de las normas y exigencias establecidas por el presente


Reglamento o por el propio Servicio; investigar los accidentes del trabajo, y exigir el cumplimiento
de las acciones correctivas dispuestas en la industria extractiva minera; y

b) Proponer la dictación de normas que tiendan a mejorar las condiciones de higiene y seguridad
en la industria extractiva minera, de acuerdo con los avances técnicos y científicos.

No serán fiscalizadas por el Servicio las obras civiles siguientes:


a) Obras viales aun cuando cumpla con lo indicado en el inciso tercero, del artículo 4 y,
b) Obras públicas realizadas por reparticiones dependientes de los respectivos Ministerios o
contratistas de su dependencia.

Artículo 11º.- Corresponderá al Servicio, en forma exclusiva, la calificación de los Expertos en


Prevención de Riesgos, tanto profesionales como prácticos y monitores de seguridad, que se
desempeñen en la industria extractiva minera, así como la determinación de la experiencia, y las
materias cuyo conocimiento deberán poseer los postulantes, según sea el caso.

Artículo 12º.- Los funcionarios del Servicio están facultados para inspeccionar la totalidad de los
trabajos e instalaciones que formen parte de las faenas mineras, para lo cual la Empresa minera o
quienes actúen en su representación les darán las facilidades que el Servicio estime necesarias.
Para tal propósito, será obligación de la empresa disponer que dichos funcionarios sean atendidos
por profesionales o por empleados de la faena minera, cuyo poder de decisión sea aceptable, a
juicio del Servicio, y que ofrezcan garantías de competencia y pleno conocimiento del lugar que se
desea inspeccionar.

Artículo 13º.- Las observaciones de los funcionarios del Servicio serán anotadas en un libro
especial, foliado y con copias, exclusivamente destinado a este objeto, que deberá mantenerse en
la Administración. En este libro se anotarán, además, los nombres, apellidos y domicilios de los
ejecutivos de la faena minera que tengan responsabilidad en la aplicación del presente
Reglamento.
Las observaciones y medidas indicadas por el Servicio en el "Libro Autorizado" deberán ser
realizadas en las fechas anotadas, informando de su cumplimiento al Servicio. El no-cumplimiento
de esta obligación facultará al Servicio para multar o aplicar medidas administrativas a la empresa,
la que además será responsable de los accidentes ocurridos por no eliminar o controlar los riesgos
indicados.
Previamente, el libro de observaciones debe ser presentado a la correspondiente oficina
del Servicio para su autorización e impresión del signo o timbre. El funcionario encargado abrirá un
registro de "Libros Autorizados".

Artículo 14º.- Como complemento de la labor que le corresponde realizar al Servicio, se autoriza
también la inspección de la faena minera por parte de los propios trabajadores de la faena, en la
forma que se indica a continuación:

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
a) En las faenas mineras en que esté constituido el Comité Paritario de Higiene y Seguridad, los
integrantes de éste deberán contar con todas las facilidades necesarias, de parte de la
Empresa minera, para inspeccionar las faenas, de acuerdo con lo establecido en las
disposiciones legales vigentes sobre comités paritarios.
b) Cada vez que un funcionario del Servicio efectúe en la faena minera una inspección de
seguridad o de investigación de accidentes, los integrantes del Comité Paritario podrán
acompañarlo en su recorrido, participando y colaborando en su cometido.
c) Si no existiera Comité Paritario, lo podrá hacer un dirigente del sindicato que corresponda al
área donde se realiza la inspección; si éste no estuviera constituido, los trabajadores podrán
designar a dos representantes que tengan a lo menos un ( 1 ) año de antigüedad en la faena
minera; si la empresa tuviera menos de un año de antigüedad, se podrán designar sin esa
exigencia.
d) Los Comités Paritarios, Sindicatos o los trabajadores propiamente tales, podrán solicitar al
Administrador de la faena, cargo equivalente o dueño de la empresa minera, inspeccionar los
lugares de trabajo de la faena en conjunto con él o los supervisores de rango adecuado que
designe la empresa. En caso que no hubiese acuerdo, los representantes de los trabajadores
antes mencionados, la solicitarán al Servicio, por carta o telegrama.
e) La fecha para la inspección será fijada por el Servicio y comunicada a los interesados con seis
( 6 ) días de anticipación, por lo menos.
f) Al término de la inspección, se dejará nota del informe correspondiente en el libro a que se
refiere el artículo 13. Este informe deberá ser firmado por todas las personas que participaron
en la inspección.
El administrador o dueño deberá firmar el informe que se enviará al Servicio. En dicho informe
se deberá indicar las fechas en que se solucionarán las deficiencias detectadas en la inspección.
Dichas fechas podrán ser modificadas por el Servicio, en atención a la naturaleza de la
observación.
Las inspecciones solicitadas por los trabajadores se podrán hacer cada seis ( 6 ) meses; en
dichas inspecciones podrá participar el servicio, u oficiar a la empresa minera para que las lleve a
efecto.
g) Si la difusión total o parcial de los informes evacuados en cumplimiento de este artículo o de
cualquier otro del presente Reglamento es calificada por el servicio como provechosa para la
prevención de accidentes y enfermedades profesionales, el Director podrá ordenar su
publicación, cuidando evitar la personalización y enfatizando las tecnologías, dentro de lo
posible.

TITULO II

DIRECCION Y MANEJO DE LAS FAENAS MINERAS

CAPITULO PRIMERO
OBLIGACIONES DE LA EMPRESA MINERA Y DE LOS TRABAJADORES

Artículo 15º.- Toda empresa que se inicie una faena minera o que se reinicie los trabajo, debe
informarlo por escrito al Servicio, dando su ubicación, el nombre del propietario y el de su
Administrador, a lo menos quince ( 15 ) días antes de iniciar los trabajos.
No se podrán ejecutar trabajos en los que no se hayan tomado todas las medidas para
proteger la integridad de los trabajadores, de las instalaciones y de terceros.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 16º.- Sin perjuicio de la existencia de los reglamentos generales de seguridad e higiene
industrial exigidos por la legislación vigente, las empresas deberán confeccionar y mantener,
actualizados, reglamentos internos específicos de minería, que garanticen el cumplimiento de este
reglamento, los cuales deberán, antes de entrar en vigencia, someterse a la aprobación del
Director.
Cada empresa deberá establecer un programa constante de ejecución de "procedimientos
seguros de trabajo" de sus operaciones, dando prioridad a las que presenten mayor grado de
riesgo.
Será obligatorio para las empresas capacitar y entrenar a su personal; estas actividades
deberán estar de acuerdo al grado de riesgo de las operaciones. Se deberá llevar un registro del
personal capacitado, la materia y la entidad o persona natural que efectuó la capacitación o el
entrenamiento.
El programa de capacitación y los registros deberán ser enviados al Servicio cuando estos
sean solicitados.
Las empresas deberán enviar, cuando les sea requerido por el servicio, el Organigrama de
su personal superior y de todo su personal profesional. Esta información deberá ser reactualizada
cuando ocurran cambios importantes, sean de estructura o de personas.

Artículo 17º.- La empresa minera deberá cumplir en sus faenas con las especificaciones técnicas
para cálculos o instalaciones descritas por este Reglamento. Todo cálculo o instalación no
especificados deberá regirse por las normas estandarizadas para el caso o especiales que sean
aceptadas por el Director.

Artículo 18º.- La empresa minera debe adoptar las medidas necesarias para la seguridad de los
trabajadores de la faena minera, estén o no indicadas en este reglamento. Dichas medidas
deberán darse a conocer al personal a través de conductos que garanticen su plena difusión y
comprensión.
Será deber de las Empresas mineras dar cumplimiento a estas medidas proveyendo los
dispositivos de seguridad, tipos de construcción, materiales, métodos y procedimientos requeridos
por ellas. El término "dispositivos" empleado en este inciso no incluye ropa de trabajo.
A ningún trabajador se permitirá desarrollar sus labores en un lugar inseguro, a menos que
sea con el propósito de dejarlo en condiciones seguras y sólo después que se hayan adoptado
precauciones adecuadas para proteger al trabajador mientras ejecuta dicho trabajo, supervigilado
por el Supervisor a cargo.
El Supervisor o jefe a cargo de un trabajador recién contratado debe cerciorarse de la
experiencia que éste tiene para el trabajo que se le ha asignado y debe instruirlo acerca de los
riesgos del trabajo y de la ejecución segura de sus deberes.

Artículo 19º.- La Empresa minera comunicará, para su aprobación, el método de explotación o


cualquiera modificación mayor al método aceptado con que se haya proyectado la explotación de
la mina y el tratamiento de sus minerales y sólo podrá operar después de obtener la conformidad
del Director.
Se entenderá que ésta ha sido otorgada si el Director no remite sus objeciones dentro de
los sesenta ( 60 ) días siguientes a la fecha de la comunicación.
Las Empresas mineras deberán enviar, a petición del Servicio, una descripción de sus
faenas, incluyendo datos o estimaciones acerca de las reservas de minerales cubicados e
inferidos, capacidades instaladas y proyectos de ampliación.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 20º.- Las Empresas mineras deberán contar, en forma permanente o esporádica, con la
dirección o asesoría técnica de uno o más ingenieros de minas, civiles o de ejecución titulados,
quienes firmarán todo proyecto minero y se harán responsables por las obras mineras cuya
ejecución tengan a cargo de explotación u obras mineras en ejecución, de las cuales se harán
responsables. El jefe de mina deberá ser ingeniero civil, ingeniero de ejecución o técnico
universitario en la especialidad de minas, a jornada completa o parcial y con experiencia acorde
con la faena. El desempeño de jefes de minas prácticos en la pequeña minería deberá ser
supervisado por los profesionales anteriormente citados. El número de esos profesionales y su
calidad de permanente o esporádica, como asimismo la forma y demás especificaciones de los
servicios profesionales prestados a cada faena, estarán sujetos a revisión por el Director.
Toda empresa minera con cien ( 100 ) o más personas deberá contar con un
Departamento de Prevención de Riesgos, el que deberá ser dirigido exclusivamente por un Experto
Profesional Categoría "A" o "B" calificado por el Servicio.
El Servicio, atendiendo a la naturaleza o grado de riesgo que tengan las operaciones de
una empresa minera, con menos de 100 trabajadores, le podrá exigir la formación de un
Departamento de Prevención de Riesgos, así como determinar el carácter de permanente o parcial
del Jefe del Departamento.
El Departamento de Prevención de Riesgos u organización que cumpla tales funciones,
deberá depender de la Gerencia General o de una Gerencia que tenga tuición técnica sobre las
operaciones mineras. No obstante podrá depender de un nivel aún mayor.

Artículo 21º.- La Empresa minera que decida efectuar obras o actividades afectas al presente
Reglamento, a través de contratistas, deberá informarlo al Servicio dentro de los quince ( 15 ) días
siguientes a la firma del respectivo contrato. La información debe indicar el tipo de obra, su
ubicación, la razón social del contratista y su dirección, así como la fecha probable de iniciación de
las obras objeto del contrato y la duración de éste. Mientras tal información no sea entregada, el
Servicio considerará a la Empresa minera como ejecutora directa de dichas obras o actividades.
Los contratistas que deberán ser informados al Servicio por las empresas mineras serán
los que se desempeñen en las siguientes actividades:

- Que realicen trabajos relacionados directamente con las operaciones mineras.


- Empresas de aseo y actividades afines de plantas, minas, fundiciones, talleres y maestranzas
de las empresas mineras.
- Empresas que realicen excavaciones y construcciones para ampliaciones del área productiva
minera o depositación de desechos y mejoras o construcción de caminos de la empresa
minera.
- Transporte de mineral o productos intermedios.
- Mantención de tendidos eléctricos y ampliaciones del tendido original, una vez que la empresa
minera haya iniciado sus trabajos productivos.
El traspaso de una faena minera o de parte de ella a terceros, a cualquier título que no sea
translaticio de dominio, no exime a la Empresa minera de sus obligaciones relacionadas con la
conservación de la faena, ni de sus responsabilidades hacia terceros.

Artículo 22º.- Cuando la Empresa minera decida abandonar un trabajo de exploración o faenas de
explotación, estará obligada a dar aviso escrito de esta decisión al Servicio, antes que los trabajos
se hubieren hecho inaccesibles y; en caso de que no cumpla esta obligación, el Director podrá
ordenar que el laboreo sea rehabilitado a costa de dicha empresa.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 23º.- Los productores mineros y los compradores de minerales y de productos
beneficiados, deberán confeccionar mensualmente las informaciones estadísticas de producción,
de compras y de accidentes en los formularios establecidos por el Servicio.
La información estadística deberá ser enviada al Servicio en el transcurso del mes
siguiente al que corresponden los datos.

Artículo 24º.- Es obligación de cada uno de los trabajadores respetar y cumplir todas las reglas
que le conciernen directamente o afecten su conducta, prescritas en este Reglamento y en
reglamentos internos de la faena minera, o que se hayan impartido como instrucciones u órdenes.
Toda persona que tenga supervisión sobre los trabajadores, deberá exigir el cumplimiento
de tales reglas o instrucciones.

Artículo 25º.- Toda maquinaria, equipo, dispositivo, materiales, estructuras y lugares de trabajo
deben mantenerse en debidas condiciones de funcionamiento y seguridad, limpios y ordenados.
El trabajador que observe defectos en la maquinaria, fortificación, equipos, materiales,
estructuras o accesorios o en algún aparato que esté en condiciones inseguras en cualquiera parte
de la faena minera, debe dar inmediata cuenta de ello a sus superiores.

CAPITULO SEGUNDO
PLANOS DE MINAS Y CANTERAS

Artículo 26º.- Toda Empresa minera está obligada a llevar separadamente, por cada manto, veta o
criadero, planos y registros en los cuales se anotarán el avance mensual de los trabajos y las
características y naturaleza de los yacimientos, como asimismo todas aquellas circunstancias cuyo
conocimiento es útil conservar para el interés de las minas, para la seguridad de los trabajadores o
para el progreso de la geología del país.
Se anotará de una manera particular, en los planos y registros correspondientes al aspesor,
composición y leyes de los mantos y vetas, como también la naturaleza del terreno estéril
encajante.

Artículo 27º.- En los planos deben representarse, si es posible, los deslindes de la pertenencia
minera y los del predio donde ella se encuentra ubicada, como asimismo todas las habitaciones,
construcciones, vías de comunicación terrestres, marítimas o fluviales existentes dentro de la
pertenencia. Se indicarán, también, la situación con respecto de la subdivisión territorial y la cota,
en metros sobre el nivel del mar, de los orificios de los piques y de las galerías que arranquen de la
superficie. Por último, se indicará la cota de los puntos principales de los trabajos propiamente
dichos.
En cuanto sea posible, se relacionará algún punto determinado del plano con el de
triangulación general del país, y se entenderá cumplida esta exigencia si se emplea el sistema de
coordenadas U.T.M.
Se llevará un plano especial de la superficie con curvas de nivel, en caso de que estas
indicaciones no pudieren ser anotadas directamente en los planos de exploración, reconocimiento
o explotación, sin perjuicio de su nitidez o fácil lectura. En tal caso, dicho plano deberá ser dibujado
en papel transparente.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Los planos se dibujarán a una escala adecuada a la magnitud de la faena o en
conformidad a las instrucciones que imparta el Servicio.
La orientación se hará según el norte U.T.M. con la indicación de la declinación local en
cada año.

Artículo 28º.- Los originales de planos y registros de avance de los trabajos se guardarán en la
oficina de los asientos de explotación o bien en la oficina del Administrador General de los mismos,
en donde quedarán a disposición de los ingenieros del Servicio. El Servicio podrá requerir copia de
dichos planos una vez por año.

Artículo 29º.- Cuando los planos y registros no se encuentren en conformidad a lo dispuesto en los
artículos anteriores, o no hayan sido entregados al ser solicitados por el Servicio, el Director, de
oficio, los hará ejecutar a costa del propietario o arrendatario, sin perjuicio de las sanciones
señaladas en este Reglamento.

CAPITULO TERCERO
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

Artículo 30º.- En las faenas mineras deberá disponerse de medios seguros para el acceso y salida
del personal desde cualquiera parte de ellas, así como de caminos, de senderos y de labores
mantenidas en condiciones seguras para facilitar la circulación dentro de las faenas.
No podrá admitirse en los recintos de trabajo a personas que se encuentren bajo la
influencia de bebidas alcohólicas o de drogas. Tampoco se aceptará la introducción de dichas
bebidas o drogas a estos lugares.
La influencia de bebidas alcohólicas y de drogas será detectada en forma obligatoria a
petición del Supervisor responsable; y la detección de tales estimulantes podrá ser ejecutada
mediante el examen de la sangre y/o por medio del empleo de equipos colorimétricos.
La negativa del afectado al cumplimiento de esta disposición dará motivo a su expulsión
inmediata del recinto de trabajo, pudiendo requerirse, si fuera necesario, el auxilio de la fuerza
pública para hacerla cumplir.

Artículo 31º.- Cada vez que se efectúe la mantención y reparación de maquinarias o equipos y
antes de que sean puestos en servicio, deberán ser colocados todos sus dispositivos de seguridad
y sometidos a pruebas de funcionamiento que garanticen el perfecto cumplimiento de su función.
Todas las poleas de impulsión, engranajes, correas, cadenas y otras partes móviles de las
maquinarias y equipos deberán estar encerradas o cubiertas con protecciones adecuadas.
Cada vez que, por cualquier razón, una persona deba introducir en el interior de una
máquina su cuerpo o parte de él, la maquinaria deberá estar completamente desenergizada e
inmóvil, enclavada de tal manera que no pueda moverse y lesionar a dicha persona.
La desenergización e inmovilización de la máquina deberán garantizarse por un
enclavamiento diseñado de tal manera que solamente la persona introducida en la máquina pueda
desenclavarlo y de tal modo que para hacerlo deba salir de ella.
Si la reparación requiere pruebas o ajustes para los cuales sea necesario energizar y
mover la máquina, habiendo personal expuesto, se deberá contar con un análisis de seguridad del
trabajo y todo el personal participante deberá estar intruido.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 32º.- El personal encargado del movimiento del material pesado deberá recibir un
entrenamiento completo en cuanto a conocimiento y uso de cables, estrobos y eslingas, puente-
grúas, tecles, huinches, malacates, gatas, palancas y sus principios, resistencia de los elementos y
herramientas que se usen para tirar e izar las cargas, métodos y señales para izamiento y arrastre,
ejecución de nudos y amarras y colocación de grampas o abrazaderas para cables de acero. Este
personal debe ser aprobado y autorizado por la Administración.

Artículo 33º.- Las plataformas, pasillos elevados, escaleras, escalas y barandas deben ser
construidos y mantenidos en buenas condiciones de seguridad, conforme a las normas sobre
superficies de trabajo.

Artículo 34º.- No deberá permitirse la entrada a ningún trabajador a sólidos, tolvas, buitras, u otros
lugares de almacenaje que tengan materiales que puedan desplomarse o fluir, a menos que se
haya asegurado que el material, al desplomarse, no lo cubrirá y, además, se le haya provisto de
cinturón de seguridad de tipo aprobado que esté usando con la respectiva cuerda salvavidas de
largo apropiado, convenientemente tensa en todo momento, o se la haya proporcionado
dispositivos modernos adecuados, que cumplan la misma función.
Además, se deberá controlar agentes de cualquier tipo, que puedan afectar la salud o
comprometer la vida del trabajador.

Artículo 35º.- Las protecciones de seguridad que se coloquen para cubrir, encerrar, proteger o
separar lugares o cosas peligrosas, deberán ser diseñadas y construidas de tal manera que
impidan el acceso hasta la zona peligrosa de cualquiera parte del cuerpo humano. En lo posible,
deberán estar pintadas de acuerdo con las normas nacionales sobre colores.

Artículo 36º.- Se prohibe a los trabajadores, cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias en
movimiento y órganos de transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto o adornos
susceptibles de ser atrapados por las partes móviles.

Artículo 37º.- Las barandas de pasarelas o pisos elevados de plantas, fundiciones o de cualquiera
otra instalación de la faena minera, deberá tener una altura de a lo menos un metro de y veinte
centímetros ( 1,20 m.) con pasamanos y separaciones paralelas al pasamanos cada cuarenta
centímetros ( 0,40m.)
Será responsabilidad del dueño de la faena minera el tapar o cercar los piques, tanto en
actividad como fuera de servicio, que lleguen a superficie. Esta responsabilidad podrá ser
delegable por escrito al que explote la mina.
Los lugares que ofrezcan peligro de caídas, tales como aberturas en el piso, pozos,
plataformas elevadas u otros similares, deberán estar acondicionados con barandas en su
contorno superficial o estar adecuadamente protegidos.
Para trabajos realizados en altura, el trabajador deberá utilizar cinturón de seguridad o un
equipo apropiado, que evite su caída. Los senderos en altura para tránsito de personas deberán
llevar barandas o cables de acero o nylon, afianzados mediante patas mineras a las rocas de las
cajas, pilares u otras partes, para evitar caídas.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 38º.- Para la limpieza en el interior de las mismas de herramientas, maquinarias u otros
elementos se prohibe usar gasolina, parafina, benzol o cualquier solvente cuyo uso libere gases
tóxicos o inflamables.

Artículo 39º.- La Empresa minera deberá cumplir en sus faenas las normas referentes a
concentraciones ambientales, según lo estipulado en el "Reglamento sobre condiciones sanitarias
y ambientales mínimas en los lugares de trabajo" y modificaciones posteriores.

Artículo 40º.- En las faenas mineras deberán efectuarse revisiones periódicas de los equipos e
instalaciones existentes que están destinados al control de contaminantes, a fin de verificar su
buen funcionamiento y eficiencia.

CAPITULO CUARTO
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Artículo 41º.- La Empresa minera deberá proporcionar gratuitamente a sus trabajadores los
elementos de protección personal contra eventuales accidentes del trabajo, que les permitan
desarrollar sus labores en las faenas mineras en forma segura.

Artículo 42º.- Las Empresas mineras deberán efectuar estudios de las reales necesidades de
elementos de protección personal para cada ocupación y puesto de trabajo, en relación con los
riesgos efectivos a que estén expuestos los trabajadores. Además, deberán disponer de normas
relativas a la adquisición, entrega, uso, mantención, reposición y motivación de tales elementos.
Las líneas de mando de las empresas deberán incorporar en sus programas la revisión
periódica del estado de los elementos de protección personal y verificar su uso por parte de los
trabajadores, quienes están obligados a cumplir las exigencias establecidas en el reglamento
interno de la empresa, en lo concerniente al uso de dichos elementos.

Artículo 43º.- Los elementos de protección personal usados en las faenas mineras, sean éstos de
procedencia nacional o extranjera, deben ser de calidad certificada por algún organismo nacional
autorizado para este efecto, como se estipula en el Decreto Nº 18 del Ministerio de Salud Pública,
del 25 de Enero de 1982.
La entrega de cualquier elemento de protección personal que ponga en peligro la
seguridad de los trabajadores, será sancionada de acuerdo con las normas respectivas de este
Reglamento.

CAPITULO QUINTO
CONDICIONES SANITARIAS MINIMAS

Artículo 44º.- La Empresa minera deberá cumplir las condiciones sanitarias aplicables a sus
faenas, conforme a las disposiciones legales vigentes, especialmente a las contenidas en el
"Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales mínimas en los lugares de trabajo",
Código Sanitario y modificaciones posteriores.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 45º.- La Empresa minera deberá realizar un adecuado mantenimiento de los servicios
sanitarios, camarines y comedores existentes en sus faenas.

Artículo 46º.- La Empresa minera deberá proveer, para todos sus trabajadores, servicios
higiénicos suficientes, sean retretes secos, excusados de agua corriente o excusados químicos y
cuyo número se determinará aplicando la tabla siguiente, válida para operaciones de superficie:
_______________________________________________________________________________________________

Número máximo Excusados o


de trabajadores retretes
_______________________________________________________________________________________________
de 1 a 10 1
de 11 a 20 2
de 21 a 30 2
de 31 a 50 3
de 51 a 70 4
de 71 a 90 5
de 91 a 100 6

Si hay más de cien ( 100 ) trabajadores, deberá agregarse un excusado o retrete por cada
quince ( 15 ) personas en exceso. En los establecimientos donde trabajan hombres y mujeres,
deberán proveerse servicios higiénicos separados.
Los servicios higiénicos deben estar ubicados en lugares fácilmente accesibles a los
trabajadores.

Artículo 47º.- Las exigencias en cuanto al número de excusados o retretes para interior mina,
cuando no exista la posibilidad de ir a retretes de superficie, serán la mitad de las fijadas para
superficie, subiendo al número entero superior en caso de fracción de estos sanitarios.
Cada servicio higiénico deber ser mantenido en condiciones de limpieza y sanidad. Si se
usan servicios secos, el contenido debe ser tratado con cal viva u otro desinfectante; y dicho
contenido debe ser periódicamente removido y dispuesto de tal manera que se mantengan las
condiciones señaladas en la faena minera y en sus alrededores.
Queda prohibido el uso de pozos negros en la minería subterránea, pero, en casos
calificados, el Director podrá alterar el alcance de estas disposiciones.

Artículo 48º.- La Empresa minera debe disponer que el suministro de agua potable fresca sea
suficiente y fácilmente accesible y que esté disponible en cualquier momento para sus
trabajadores. El agua debe mantenerse limpia y potable, pudiendo ser distribuidas mediante
cañerías equipadas de grifos, llaves o fuentes sanitarias o por medio de depósitos cubiertos que no
requieran inclinarse, debiendo disponerse, por lo menos, de un bebedero por cada cincuenta ( 50 )
personas o fracción.
Está prohibido el uso de tazas comunes para beber.
El agua que no provenga de un servicio público debe ser ensayada y aprobada por la
autoridad sanitaria local, por lo menos una vez cada seis ( 6 ) meses, o cuando lo soliciten por
escrito el Comité Paritario o los trabajadores. El Administrador será responsable de hacer cumplir
esta disposición.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Tratándose de minería subterránea, los bebederos pueden ubicarse a la entrada de la mina
y la empresa podrá prohibir al personal el uso de envases de vidrio para llevar agua o bebidas al
interior de la mina.

Artículo 49º.- Las Empresas mineras que ocupen más de quince ( 15 ) trabajadores en las
operaciones directas de ellas, deberán dotar de baños y casas o salas de vestir fácilmente
accesibles a todos los trabajadores, a menos que el campamento provea de facilidades
equivalentes.
Tales lugares deben ser apropiados y convenientemente calefaccionados, iluminados,
ventilados y mantenidos en condiciones higiénicas permanentemente. Asimismo, deberán estar
provistos de candados y otros medios para el mejor cuidado y protección de la ropa de los
trabajadores y contarán con suficientes sillas o bancos para el uso del personal. Finalmente, en
esos sitios también deberá existir, en todo momento, un suministro de agua caliente para los
trabajadores, en proporción de por lo menos una llave por cada diez ( 10 ) personas o fracción. Si
no se dispone de agua corriente, el agua caliente debe suministrarse por medio de una instalación
de estanques adecuados al número de trabajadores.

CAPITULO SEXTO
PRIMEROS AUXILIOS, ACCIDENTES Y ESTADISTICAS

Artículo 50º.- La Empresa minera debe proveer y mantener en la proximidad de los frentes de
trabajo, en lugar accesible, una camilla en buen estado para transportar a personas lesionadas,
dos frazadas y una capa a prueba de agua en perfectas condiciones. Cuando haya trescientas
( 300 ) o más personas, debe proveer y mantener dos o más de tales camillas y demás elementos.

Artículo 51º.- La empresa minera debe proveer y mantener un suministro de material y equipo de
primeros auxilios. Tales materiales y equipos deber hallarse en una sala de primeros auxilios o
donde éstos se administren, en un depósito seco y hermético al polvo, y estar disponibles en
cualquier momento cuando existan hombres en trabajo, incluyendo, como mínimo, los siguientes
materiales:
- Torniquete ( no elástico )
- Fórceps o pinzas
- Tijeras
- Mallas o tablillas delgadas
- Gotero o cuenta gotas
- Tela adhesiva de tres ( 3 ) centímetros
- Ungüento para quemaduras
- Algodón absorbente
- Espíritu de amonio aromático
- Alfileres de gancho ( trabas )
- Venda de diez ( 10 ) centímetros con compresas
- Adrenalina al uno ( 1 ) por mil ( siempre que exista personal calificado para su administración )
- Analgésicos
- Alcohol
- Jabón, preferentemente neutro
- Venda de cinco ( 5 ) centímetros con compresas
- Almohadilla de gasa esterilizada

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
- Compresa de gas esterilizada de ochenta y cinco ( 85 ) centímetros cuadrados
- Rollos de venda gasa esterilizada
- Tintura metapío
- Jalea de petróleo boratado esterilizado y
- Agua oxigenada de no más de veinte ( 20 ) volúmenes

Las empresas mineras de hasta veinte ( 20 ) trabajadores y asociaciones de pirquineros,


deberán tener una camilla con frazada y un botiquín, el que podrá estar en el campamento cerca
de la mina, con los siguientes elementos como mínimo:

- 125 gramos de algodón absorbente


- 10 metros de gasa esterilizada
- Cinco ( 5 ) compresas de gasa
- Tres ( 3 ) vendas de 5 centímetros de ancho x 3 metros de largo c/u
- Cinco ( 5 ) metros de tela adhesiva de tres ( 3 ) centímetros de ancho
- Doscientos ( 200 ) centímetros cúbicos ( cc ) de amoníaco aromático
- Doscientos ( 200 ) centímetros cúbicos ( cc ) de alcohol puro
- Veinte ( 20 ) tabletas de analgésicos
- Cuatro ( 4 ) tablillas de 50 cm x 7 cm x 1 cm

Artículo 52º.- En toda Empresa minera deberá disponerse de trabajadores instruidos en primeros
auxilios, cuyo número será determinado por la Administración, pero sujeto a revisión por el Director,
de acuerdo con la extensión de las faenas y el número de trabajadores, de modo que se garantice,
en caso de accidente, una atención eficiente y oportuna de los lesionados.
Estos trabajadores deberán actuar solo en caso de emergencia, para atender al
accidentado hasta que este tenga atención profesional.
Los conocimientos que necesitarán poseer los trabajadores antes aludidos deberán
comprender a lo menos las siguientes materias:

a) Restablecimiento de signos vitales


b) Control de hemorragias
c) Lesiones a la cabeza, pérdida del conocimiento y tratamiento de colapso.
d) Fracturas e inmovilización y
e) Transporte de los lesionados.

Los trabajadores indicados deberán ser reinstruidos periódicamente en estas materias.

Artículo 53º.- Dentro de un radio de cinco ( 5 ) kilómetros de la faena, debe contarse con uno o
más vehículos motorizados que puedan ser rápidamente equipados y adaptados para llevar como
mínimo, dos personas en camillas y dos personas con conocimiento de primeros auxilios al mismo
tiempo.
- En caso de contar con vehículos equipados con radio transmisor esta distancia podrá ser hasta
de quince ( 15 ) kilómetros.

Artículo 54º.- En las minas subterráneas, independiente de su tamaño, deberá establecerse un


procedimiento de rescate que a lo menos comprenda alarma, evacuación y salvamento con medios
propios o ajenos disponibles.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
En las minas subterráneas donde trabajen trescientas ( 300 ) o más personas se deberán
organizar y mantener Brigadas de Rescate Minero, cuyos componentes deben ser seleccionados,
instruidos y perfectamente dotados de los equipos necesarios que les permitan desarrollar en
forma segura las operaciones de rescate y primeros auxilios.
El número de integrantes de estas Brigadas y los equipos con que ellas cuenten serán
determinados por el Administrador, pero sujeto a revisión por el Director.

Artículo 55º.- El Administrador dispondrá que se lleve un registro de los accidentes que causen la
muerte o lesiones a los trabajadores. Además, debe adoptar disposiciones eficaces para que sean
comunicados de inmediato, a la oficina regional o nacional del Servicio y al Comité Paritario de
Higiene y Seguridad, los accidentes personales que hayan causado la muerte o alguna de las
siguientes lesiones:

a) Fracturas de cabeza, columna vertebral, caderas o cualquier miembro que pueda producir una
incapacidad permanente, y
b) Amputación de una mano, pie o parte importante de estas extremidades, excepto dedos y
ortejos.

Cada uno de los accidentes enumerados anteriormente deberá ser objeto de un informe
técnico, suscrito por el ingeniero o jefe a cargo de las faenas, y por un Experto Profesional en
Prevención de Riesgos de la Minería Extractiva Categoría A o B según corresponda, en el cual se
indicarán clara y circunstanciadamente las causas, consecuencias y medidas correctivas del
accidente. Este informe deberá ser enviado a la Oficina Regional dentro del plazo de quince ( 15 )
días, contado desde el día del accidente. El informe deberá ceñirse a la pauta que señale el
Director y podrá ser publicado, evitando mencionar a las personas que fueron actores de los
hechos, cuando el Servicio lo estime conveniente y por el medio que le convenga, junto con los
comentarios, críticas, réplicas y conclusiones o parte de ellas que juzgue de utilidad para promover
la prevención de los accidentes o para establecer las condiciones efectivas de seguridad en la
faena.

TITULO III

EXPLOSIVOS

CAPITULO PRIMERO
ADQUISICION Y CONTROL

Artículo 56º.- La adquisición de explosivos quedará sujeta a lo dispuesto por la Ley sobre Control
de Armas y Explosivos y sus reglamentos complementarios, del Ministerio de Defensa Nacional.

Artículo 57º.- El control de calidad, desde el punto de vista de la seguridad para su uso y
manipulación, será ejercido por el Instituto de Investigaciones y Control del Ejército, en su carácter
de Banco de Pruebas de Chile, en conformidad a lo establecido en el decreto supremo Nº 241, del
7 de Noviembre de 1961, y modificaciones posteriores.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 58º.- El control del transporte, uso y manejo de los explosivos en el interior de las faenas
fiscalizadas por el Servicio, es de competencia exclusiva de este organismo.
En el caso de os almacenes de explosivos, el Servicio tendrá la competencia que le señala
el Reglamento Complementario de la Ley sobre Control de Armas y Explosivos.

CAPITULO SEGUNDO
TRANSPORTE

Artículo 59º.- El transporte de explosivos y su equipamiento cumplirán, en la vía pública, con las
normas del Reglamento Complementario citado en el artículo anterior y con las del Instituto
Nacional de Normalización; pero, dentro de las faenas fiscalizadas por el Servicio, se aplicarán las
disposiciones del presente Reglamento.

Artículo 60º.- Cuando se empleen camiones u otros vehículos para el transporte de explosivos en
las faenas mineras, la distancia mínima entre dos de ellos será de cien ( 100 ) metros y su
velocidad máxima de sesenta ( 60 ) kilómetros por hora en pavimento, de cuarenta ( 40 ) kilómetros
por hora en camino de tierra, y de veinte ( 20 ) kilómetros por hora en túneles de minas
subterráneas.

Artículo 61º.- El sistema eléctrico del equipo de transporte deberá ser a prueba de chispas y su
carrocería mantenerse a tierra mediante empleo de cadena de arrastre o cualquier otro sistema. La
posibilidad de chispas por rozamiento será eliminada aplicando al camión o vehículo un
revestimiento interno de aluminio, cobre, goma o madera, con fijación de metal no ferroso. En lo
posible, el trayecto no deberá incluir cruce con instalaciones de alta tensión, ni ejecutarse con
riesgo de tempestad eléctrica.

Artículo 62º.- Solamente podrá utilizarse el ochenta por ciento ( 80% ) de su capacidad de carga
de un camión u otro vehículo para el transporte de explosivos; pero se podrá utilizar el ciento por
ciento ( 100% ) en los casos autorizados por el Servicio.

Artículo 63º.- Cuando se transporte explosivo en ferrocarril hacia los almacenes o frentes de
trabajo, los vagones deben hallarse revestidos en su interior de material eléctricamente aislante y
estar claramente identificados, indicando su contenido. No se podrán transportar, en el mismo
vagón, material explosivo y accesorios, a menos que ello sea autorizado por el Director.

Artículo 64º.- Si el tren es energizado eléctricamente, los vagones que contienen explosivos se
separarán a uno o más carros detrás de la locomotora, fuera del alcance de los elementos de
contacto con la línea de fuerza ( troley ).
Se podrá transportar detonadores eléctricos sólo en cajones originales completos y/o
bolsones de suela o de material plástico especialmente construidos para dichos artificios, siempre
que el carro sea completamente cerrado.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
CAPITULO TERCERO
GENERALIDADES SOBRE EL EMPLEO DE EXPLOSIVOS

Artículo 65º.- En las labores mineras sólo se emplearán explosivos, guías, detonadores, aparatos
para disparar tiros y atacadores proporcionados por la Administración de la faena.
Se verificará que los explosivos y artificios de carácter explosivo que se usen hayan sido
controlados por el Instituto de Investigaciones y Control del Ejército ( Banco de Pruebas de Chile )
u otro organismo autorizado por dicho instituto y que éste haya autorizado su empleo, lo que se
acreditará con el timbre especial colocado en el envase.

Artículo 66º.- Se deberá llevar a los frentes de trabajo solamente la cantidad de explosivo,
detonantes y guías necesarios para el disparo y esto deberá hacerse en el momento de cargar los
tiros, salvo que se otorgue una autorización especial del Servicio. Cuando exista explosivo
sobrante, éste deberá ser devuelto al almacén o a cajones de devolución con llave, especialmente
diseñados, autorizados por el servicio.

Artículo 67º.- Los explosivos no podrán ser llevados a los frentes de trabajo sino en forma de
cartuchos, en envases cerrados, dentro de cajas de madera, aluminio o envase original. Cada caja
contendrá sólo una clase de explosivos y las lámparas de llama abierta o fuego se mantendrán
lejos de estas cajas, las que se deberán proteger de caídas de rocas, de explosiones de tiros o de
choques violentos.
Todo vehículo que se use para el transporte de explosivos deberá ser autorizado por el
Servicio; dicho vehículo podrá transportar detonadores o explosivos indistintamente, pero no
conjuntamente. No obstante, en casos especiales, el Servicio podrá autorizar vehículos que
transporten explosivos y detonadores al mismo tiempo, en compartimientos distintos, mediante
separación adecuada.
También deberán ser autorizados por el Servicio los vehículos que transportan materias
primas y que preparan el explosivo al momento de cargar el disparo.

Artículo 68º.- Después de cada disparo se deberá examinar el área para detectar la presencia de
tiros quedados. La persona que detecte un tiro quedado dará cuenta inmediata al Supervisor y se
procederá a resguardar el lugar y a eliminar el o los tiros quedados que se encuentren, siguiendo
las instrucciones establecidas en Reglamentos específicos aprobados por el Servicio y en este
Reglamento.
En la eliminación de tiros quedados el Supervisor debe estar presente durante toda la
operación, dirigiendo los pasos a seguir y empleando solamente el personal mínimo necesario.

Artículo 69º.- Los tiros quedados deberán ser eliminados en el turno en que se detecten; y si, por
alguna razón, no es posible hacerlo, se deberá informar al Supervisor del turno siguiente para que
lo haga.
Los restos de explosivos que se encuentren después de una quemada o bajo la marina, se
deberán recoger y llevar a los cajones de devolución autorizados o al polvorín. Si se encuentra un
cartucho cebado, se deberá sacar el detonador y transportarlo separadamente, dejando cada uno
en el cajón correspondiente.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 70º.- En toda mina deberá existir un libro para la información de los tiros quedados y su
eliminación. Los Supervisores anotarán en dicho libro los tiros quedados detectados, eliminados o
sin eliminar y respaldarán esta información con su firma.

Artículo 71º.- No se proporcionará a los trabajadores dinamita congelada o exudada; y todo


cartucho con cualquiera de estas características será entregado inmediatamente al Supervisor,
quien designará a un empleado especializado en tal material para que los destruya conforme a los
reglamentos establecidos. Es absolutamente prohibido deshielar los cartuchos exponiéndolos a la
acción directa del fuego.
Los explosivos que estén deteriorados o que hayan sido dañados, de modo que sean
inadecuados para su uso, también serán destruidos.

Artículo 72º.- Tratándose de cualquiera clase de explosivos, los que tienen más tiempo en el
almacén deberán ser usados primero.

Artículo 73º.- Se prohibe a las Empresas mineras, y a toda persona que trabaje en actividades
controladas por el Servicio, llevar explosivos a sitios ajenos a las labores en que deben emplearlos,
o usar éstos ilícitamente.

Artículo 74º.- Toda Empresa minera deberá confeccionar, someter a la aprobación del Servicio y
poner en vigencia, dentro de un plazo máximo de sesenta ( 60 ) días de notificada su aprobación,
un reglamento de explosivos que, respetando los reglamentos y leyes vigentes, regule, por lo
menos, las siguientes materias:

a) Organización del transporte, almacenamiento y distribución de los explosivos, detonadores y


medios de iniciación y disparo, así como su conservación, en los lugares de trabajo o en sus
cercanías;
b) Precauciones que deben adoptarse para el carguío, primado, atacado y disparo de los
barrenos, inspección posterior al tiro, ventilación y eliminación de los tiros quedados;
c) Condiciones de prueba y mantención de las baterías de disparo;
d) Devolución de explosivos no utilizados y eliminación de explosivos deteriorados;
e) Deberes de los trabajadores y supervisores autorizados para emplear los explosivos, y
f) Conocimientos y requisitos mínimos que se exigirán a los manipuladores de explosivos.

Artículo 75º.- La persona que manipula explosivos, cualquiera sea su naturaleza, deberá contar
con licencia vigente, otorgada por la autoridad fiscalizadora respectiva de acuerdo con la
reglamentación actual.
Sin perjuicio de las exigencias de conocimientos técnicos en el uso de los explosivos que
exige la ley Nº 17.798 sobre Control de Armas y Explosivos, las empresas deberán capacitar
específicamente al personal en el uso de los explosivos usados en la faena.
Toda institución que las empresas mineras consideren para preparar a su personal en el
manejo, uso y transporte de explosivos, deberá estar de acuerdo con lo indicado en este
Reglamento y sus textos guías deberán ser previamente autorizados por el Director.

Artículo 76º.- Ninguna herramienta, excepto las de materias no ferrosos apropiados, deberá ser
usada para abrir las cajas de los explosivos.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 77º.- Los detonadores de retardo deben ser transportados sin que por motivo alguno se
produzca la mezcla con retardos de distinto tipo.

Artículo 78º.- Los explosivos, detonadores y guías serán introducidos en las minas para ser
guardados en los almacenes autorizados, o para ser empleados inmediatamente en conformidad a
las instrucciones escritas que deben ser conocidas por todos los trabajadores expresamente
autorizados para manipular explosivos.

Artículo 79º.- Para iniciar el ANFO u otras mezclas explosivas a base de nitratos, se empleará u
iniciador de explosivos potente y en cantidad suficiente, debidamente primado mediante una
adecuada combinación de explosivos auxiliares, cordón detonante, mecha detonador de mecha,
detonador eléctrico, primadet, nonel, u otros autorizados.
La cantidad de iniciador empleado en un taladro cargado con una mezcla explosiva a base
de nitratos será determinada por la empresa en base a las indicaciones entregadas por los
fabricantes.

Artículo 80º.- La utilización del ANFO o mezclas explosivas a base de nitratos requiere de acuerdo
confinamiento, el que se dará torqueándolo en forma manual, como se hace con la dinamita o
mediante presión de aire de las máquinas cargadoras.
En caso de usar máquinas neumáticas, la presión de carguío debe ser controlada de
manera de no confinar en exceso, aproximándose demasiado a la densidad crítica.

Artículo 81º.- En la preparación mecánica de mezclas explosivas a base de nitratos, se autoriza el


empleo de motores eléctricos acopiados con reducción adecuada, siempre que las cajas de los
reductores y las carcazas de los motores eléctricos sean blindados y estas últimas se conecten a
tierra, empleando un tipo de arrancador a prueba de incendios. La instalación eléctrica será
ejecutada con entubación metálica conectada a tierra y con no más de quinientos ( 500 ) voltios
entre fases.

CAPITULO CUARTO
CONSTRUCCION Y UBICACION DE ALMACENES

Artículo 82º.- La construcción y ubicación de los almacenes y el almacenamiento de explosivos


deberán cumplir con las normas legales vigentes.

Artículo 83º.- Los equipos para las voladuras ( tronaduras o disparos ) y las herramientas de
carguío del disparo, no se deben guardar en los almacenes de explosivos, sino en recintos
construidos de modo que se mantengan en buenas condiciones de trabajo.

Artículo 84º.- Todo almacén de explosivos deberá ser ubicado y protegido de tal manera que
prevenga los impactos accidentales de vehículos, rocas, rodados de nieve, bajadas de aguas u
otros objetos.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
El piso y el techo de cada almacén de explosivos y el área que lo rodea deberán
mantenerse limpios, secos y libres de partículas o elementos explosivos.

Artículo 85º.- En el almacenamiento de mezclas explosivas en base a nitratos deben tomarse las
mismas precauciones de seguridad que las que se adoptan con los altos explosivos a base de
nitroglicerina.

CAPITULO QUINTO
VOLADURAS

Artículo 86º.- Los cebos deberán hacerse inmediatamente antes de su uso en la voladura y su
número no deberá ser mayor que los necesarios para dicha voladura. Los cebos no deberán ser
preparados en el interior de los almacenes; además, el recinto de preparación elegido deberá estar
limpio, seco, seguro y ubicado a no menos de quince ( 15 ) metros del lugar donde se usarán.

Artículo 87º.- Todo barreno deberá ser de diámetro apropiado, de modo que los cartuchos de
explosivos puedan ser insertados hasta el fondo del barreno, sin ser forzados, para no dañar el
cebo.

Artículo 88º.- Los explosivos no deberán ser removidos de su envoltura original antes de ser
cargados dentro del barreno.
Para barrenos cortos en cachorreo se podrá usar menos de un cartucho, el que deberá ser
seccionado transversalmente.
El Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos para quebrar piedras, usando cartuchos
o medios cartuchos, colocados sobre ellas, sin sacar el envoltorio.
Esta regla no se aplicará a los explosivos granulados, slurries o a los explosivos líquidos.

Artículo 89º.- Deberá evitarse el golpe excesivo en el taqueo de los explosivos y deberán usarse
para este efecto solamente taqueadores de madera o de plástico endurecido especial, sin partes,
metálicas ferrosas.

Artículo 90º.- En la operación de carguío con explosivos, deben estar determinadas previamente
la distancia y área dentro de las cuales no se podrán efectuar trabajos diferentes a dicha operación
ni se aceptarán personas ajenas a ese cometido, tanto en el caso de mina subterránea como de
tajo abierto.

Artículo 91º.- Cuando se carguen explosivos granulados o a granel, deberá usarse un método de
carguío mecánico, neumático o en cartuchos.
El empleo de cargadores neumáticos exige la aplicación de mangueras semiconductoras
donde circule el ANFO y la unión a tierra de la instalación de carguío.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 92º.- Cuando se use guía detonante para cebar un barreno, se introducirá ésta al fondo
de la perforación cortando inmediatamente la guía del carrete, sosteniendo la guía firmemente para
mantenerla fuera del barreno, como también separada de otros explosivos en la superficie y
procurando que no interfiera en la operación de carguío. La guía detonante deberá tener la
potencia adecuada para iniciar el cebo.

Artículo 93º.- Cuando se prime con detonadores eléctricos, éstos deberán ser probados
individualmente antes de usarlos con un galvanómetro de voladura o instrumento apropiado, y los
cebos sólo deberán ser hechos justamente antes de introducirlos en el barreno. El control de los
detonadores se podrá realizar antes de llevar la carga a la frente.
Deberá ponerse cuidado en verificar que la cápsula esté debidamente sujeta en el cartucho
y la prima asentada, sin tratamiento brusco en el carguío.

Artículo 94º.- Antes de iniciar el carguío con detonadores eléctricos deberá comprobarse, con
instrumentos debidamente calibrados, que en el lugar no exista amperaje superior a cincuenta
( 50 ) miliamperes. Esta comprobación se hará midiendo entre cañerías, rieles, estructura, equipos,
agua y la roca.

Artículo 95º.- En el encendido eléctrico deberá proveerse, como mínimo, la potencia necesaria
para suministrar la corriente teórica requerida por la voladura. En cada caso de encendido
eléctrico, cualquiera que sea la fuente de potencia, deberán observarse las limitaciones indicadas
por el fabricante del explosivo o de la máquina para voladuras.

Artículo 96º.- Los circuitos de disparos deberán consistir en dos conductores en buenas
condiciones. Los conductores de la fuente de energía y los de la línea de disparo deberán ser
completamente aislados y mantenidos libres de contactos con cualquier otro conductor eléctrico,
líneas aéreas y charcos de agua.

Artículo 97º.- Los terminales del alambre del detonador deberán ser mantenidos en cortocircuito
hasta que se conecten al circuito o a la línea de disparo. Toda conexión desnuda deberá ser
aislada o cubierta, de modo que prevenga fugas de la corriente en el momento del disparo o
ingreso de corrientes extrañas al circuito. Cuando se hagan conexiones en el área de disparo, la
línea de tiro deberá ser mantenida en cortocircuito en el extremo próximo a la fuente de energía,
pero no a tierra, y deberá permanecer bajo el control del Supervisor.
Los alambres deberán ser estirados desde el área de disparo hacia la fuente de potencia
para hacer la conexión final y efectuar antes de conectar las líneas de tiros al circuito tiros al
circuito de fuerza, el supervisor deberá asegurarse, por prueba, que no existe diferencia de
potencial entre los dos alambres de la línea de disparo. Se corto-circuitarán los conductores de la
línea de tiro, cada ciento cincuenta ( 150 ) metros o fracción.

Artículo 98º.- Para hacer la conexión de los terminales de los conductores de los detonadores y
los conductores de la línea de disparo, se deberán usar pinzas especiales que mantengan corto-
circuitado, en todo momento, el sistema. Dicho dispositivo estará formado por un conductor
revestido, con una pinza ( caimán ) en cada extremo.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 99º.- Un circuito de potencia usado para disparar deberá ser controlado por un interruptor
localizado a una distancia segura, la cual será determinada por el Supervisor, pero no a menos de
cien ( 100 ) metros del área de disparo. Tales interruptores cuando se hallen en servicio, deberán
estar firmemente encerrados en una caja hermética, que deberá ser mantenida cerrada todo el
tiempo, excepto cuando se enciendan, y sólo el Supervisor tendrá acceso al interruptor. Este
deberá estar en cortocircuito en la posición "desconectado" ( OFF ) y arreglado de modo que la
tapa de la caja pueda ser cerrada solamente cuando esté en dicha posición.

Artículo 100º.- Cuando se dispara por medio de un circuito de potencia, tal circuito deberá estar
todo el tiempo cortado por lo menos en un lugar separado por un tramo mínimo de un metro
cincuenta centímetros ( 1,50 m ) del lado de entrada de la corriente al interruptor excepto durante la
operación de encendido. El tramo de separación sólo deberá ser conectado inmediatamente antes
del encendido por medio de un dispositivo eléctrico de cables con enchufes y fusibles, el cual
deberá ser guardado en un armario con llave, cuando no se use.

Artículo 101º.- Cuando se dispara con máquina disparadora, ésta deberá estar localizada a una
distancia segura, que puede ser determinada por el Supervisor pero no a menos de cien ( 100 )
metros del área de la voladura. Los alambres de la línea de tiro deberán ser mantenidos en
cortocircuito hasta que el tiro esté listo para dispararse y no deberán ser conectados a la máquina
disparadora hasta inmediatamente antes del momento de disparar, debiendo ser desconectados de
ésta y puestos en cortocircuito tan pronto se haya efectuado el disparo.

Artículo 102º.- El usuario verificará la información del fabricante sobre la velocidad de combustión
de la mecha adquirida, la que deberá constatarse en el envase.
Si se dispara con guía de fuego ( mecha para minas ), se usará un largo mínimo de setenta
y cinco centímetros ( 0,75 m ) de guía para encender cualquier carga o tiro. En disparos de frente
completa, desquinche o disparos de producción, el largo de la guía deberá ser igual al largo del tiro
más largo, más setenta y cinco centímetros ( 0,75 m).
En caso de frentes de gran sección, la guía deberá ser de tal longitud que la parte que
salga de la perforación evite que el personal tenga que usar escaleras o andamios para encender
las guías.
Si se usa guía corriente para correr piques, se debe aumentar en cincuenta centímetros
( 0,50 m) el largo de la guía indicado en el inciso anterior y la profundidad máxima permitida para
usar guía corriente en los piques será de veinte metros ( 20 m ) medido desde el piso de la labor de
la cual se parte. Si antes de los veinte metros ( 20 m ) se corta con el pique una labor horizontal
que sirva para evacuar éste, los veinte metros ( 20 m ) se podrán medir a partir de ella.
Se prohibe estrictamente colocar el cebo más afuera de la mitad de la longitud del tiro.

Artículo 103º.- Para fijar los detonadores a fuego o conectores sobre las guías se deben usar,
solamente, el alicate minero diseñado para este propósito.
La guía deberá ser encendida con un encendedor eficaz y no con un papel ardiendo u otro
desecho inflamable. Se considerarán eficaces los fósforos mineros, thermalite equivalente.

Artículo 104º.- Antes de encender cualquier disparo, todas la vías de acceso a la zona amagada
deben estar resguardadas, con personas ( loros ) suficientemente instruidas por el Supervisor.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Estas personas deben ser colocadas personalmente por un Supervisor, anotando su
ubicación y nombre. Cuando se trate de una zona muy extensa, más de un Supervisor puede
colocar los loros que resguarden la zona, pero cada uno de ellos debe reportar a un Supervisor
general. Una vez efectuado el disparo, el mismo Supervisor que colocó los loros deberá retirarlos.
En caso de zonas muy extensas, el Supervisor general dará las instrucciones a los supervisores de
cada área para que ellos mismos retiren los loros. Las alteraciones de estas modalidades requieren
una autorización especial de la Administración.
Ningún disparo deberá ser encendido mientras haya gente en la zona amagada.

Artículo 105º.- Las tronaduras se darán a conocer por medio de procedimientos especiales
adecuados de prevención, que indiquen a los trabajadores tanto la iniciación de los tiros como la
cesación del peligro. Todo esto debe estar indicado en el procedimiento de resguardo del lugar
amagado.

Artículo 106º.- Nadie podrá retornar desde el área de distancia segura o refugio mientras ello no
sea permitido por el Supervisor, quien deberá anunciarlo por medio de señales adecuadas.

Artículo 107º.- Se deben tomar las precauciones razonables para cargar explosivos en
perforaciones calientes o que contengan cualquier material extraño caliente. Barrenos con
temperaturas superiores a sesenta grados Celsio ( 60º C ) deben se enfriados por agua u otro
medio, y, si esto no es posible, serán necesarios procedimientos especiales de operación
aprobados por el Director.

Artículo 108º.- Se prohibe estrictamente volver a barrenar en los restos de perforación de disparos
anteriores ( culos ) o en perforaciones hechas anteriores para otra finalidad diferente de la
tronadura. Los fondos del barreno o culos de tiros anteriores serán señalados con estacas de
madera cuando haya riesgo de penetración accidental e involuntaria de las brocas que intervienen
en la perforación siguiente. Los nuevos barrenos no deberán perforase a menos de veinte
centímetros ( 0,20 m ) debiendo mantenerse paralelos al culo más cercano.

Artículo 109º.- Se puede emplear la iniciación múltiple, colocando iniciadores en varios puntos de
la columna explosiva. Los iniciadores estarán conectados con cordón detonante y detonador afuera
o retarda. Esto también se puede realizar con detonadores eléctricos individuales o noneles.

Artículo 110º.- Cada uno de los tiros cargados deberá ser taqueado adecuadamente para
asegurar el debido confinamiento de la carga y disminuir las posibilidades de tiros soplados y
restos de explosivos sobre la marina. Sin embargo, no se taquearán los cebos, los que deberán ser
depositados suavemente en la perforación.

Artículo 111º.- Cuando se carga una voladura con detonantes eléctricos, los explosivos no
deberán ser transportados dentro del área del disparo hasta que todos los circuitos eléctricos
hayan sido previamente desconectados hasta un punto alejado por lo menos treinta ( 30 ) metros
del área de disparo. Después de la tronadura, los circuitos eléctricos se energizarán con
autorización del Supervisor encargado de la tronadura.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 112º.- Se prohibe que la perforación o el soplado de tiros y el carguío de explosivos sean
efectuados simultáneamente en la misma área. En ningún caso deberán hacerse perforaciones
mientras se carga un barreno. Los tiros deberán ser controlados con anterioridad a la carga para
determinar la profundidad y condiciones.

Artículo 113º.- Bajo ninguna circunstancia deberá mantenerse, dentro de área a volar, una
cantidad de explosivos superior a la necesaria para el disparo e indicada por el Supervisor. Tales
explosivos deberán ser apilados a no menos de ocho ( 8 ) metros del barreno más cercano que
está siendo cargado, de manera que cualquiera explosión prematura no vaya a propagarse de una
pila a otra. Los depósitos en que vienen los explosivos deberán ser abiertos en la pila, y éstos
llevados al barreno, para el carguío inmediato o para ser colocados en la estación de carguío a no
menos de un metro ochenta centímetros ( 1,80 m ) del barreno, limitado al máximo la cantidad de
explosivos que puede ser admitida en la estación de carguío en cualquier momento.
Lo dispuesto en el inciso anterior no se aplicará a los tiros que se carguen directamente
con vehículos autorizados o con sistemas mecánicos o neumáticos.
En el carguío de tiros de gran diámetro, utilizando camiones, la manguera de carguío
( chorizo ) deberá tener un diámetro menor que el diámetro crítico del explosivo que está siendo
cargado.

Artículo 114º.- Las operaciones de la voladura deberán efectuarse con el menor número de
personas que la práctica lo permita. Ninguna persona no autorizada podrá estar presente en o
cerca del área de disparo.

Artículo 115º.- Cuando se ha cargado un disparo con guía detonante, el detonador o detonadores
requeridos para el encendido del disparo no deberá ser unido a la guía detonante hasta que todas
las personas, excepto el disparador y ayudante, se hayan alejado de la zona peligrosa y retirado a
una distancia segura o a un lugar de resguardo seguro.

Artículo 116º.- En cada disparo, cuando el encendido de éste pueda dañar a otros dentro del área
vecina, todos los barrenos que han sido cargados en la vecindad deberán ser incluidos y
encendidos en la tronadura.

Artículo 117º.- Antes del carguío de tiros para el cachorreo, que se efectuará en una operación
continua, se detendrá toda actividad ajena a estas operaciones y no se permitirá a ninguna
persona extraña, ni tránsito de vehículos o equipos, en el área delimitada por el Supervisor a cargo
del cachorreo.

Artículo 118º.- Para cubrir la carga explosiva de los "parches", se usará arcilla u otro material
similar, libre de partículas que puedan proyectarse peligrosamente al ocurrir el disparo.
Autorizarse el empleo de parches de forma cónica, capaces de actuar sin cubierta de
confinamiento y firmemente asegurados para mantenerlos en la posición escogida con anterioridad
a la explosión y hasta que ésta ocurra.

Artículo 119º.- Para el encendido de una o más guías en cualquier disparo o cachorreo se deben
emplear como mínimo dos personas, cualquiera sea la cantidad de tiros.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 120º.- Cuando los disparos se realicen en lugares próximos a edificios, propiedades o
instalaciones, se deberán utilizar implemento protectores que eviten proyecciones del disparo hacia
esos lugares.

Artículo 121º.- Está estrictamente prohibido volver a examinar un tiro fallido sin haber dejado
pasar treinta minutos a lo menos, siempre que las condiciones ambientales lo permitan.

Artículo 122º.- Previamente al carguío, los barrenos deberán ser soplados con aire comprimido
para limpiarlos; y bajo ninguna circunstancia se deberá soplar y cargar en la misma frente,
simultáneamente.
Esta medida no se aplicará a perforaciones de gran diámetro.

Artículo 123º.- Ningún transmisor radial debe estar en operación a una distancia menor a veinte
( 20 ) metros del área en la que se efectuará una tronadura con encendido eléctrico.

TITULO IV

ELECTRICIDAD

CAPITULO PRIMERO
DOCUMENTACION Y REGISTROS

Artículo 124º.- Las instalaciones y equipos eléctricos usados en las faenas mineras deben cumplir
las normas nacionales dictaminadas por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles u
organismo asignado según D.F.L. Nº 1, de 13 de Septiembre de 1982, sus modificaciones
posteriores y las que establece el presente Reglamento.
En caso de conflicto en el alcance de las citadas normas, prevalecen las más exigentes.

Artículo 125º.- Toda faena minera que utilice energía eléctrica en sus instalaciones deberá
mantener en sus oficinas planos actualizados que presenten en forma detallada el emplazamiento
y las características fundamentales de las plantas de generación, subestaciones, redes de
distribución, aparatos principales, canalizaciones eléctricas y de todos los accesorios. En ellos se
indicarán claramente:

a) Las instalaciones de superficie y subterráneas.


b) La ubicación de las plantas generadoras, subestaciones, centros de distribución, aparatos
eléctricos estacionarios, tanto de superficie como subterráneos.
c) Las características eléctricas ( tensión empleada, potencia, frecuencia y capacidad instalada )
de los generadores, transformadores, motores, palas y demás aparatos utilizados.
d) La disposición de los conductores, especificando sus características principales ( número de
conductores, sección, aislación, voltaje ).
e) Los desconectadores, interruptores, aparatos de protección, pararrayos.
f) Los ferrocarriles eléctricos, mostrando sus subestaciones, redes de troley, desconectadores y
otros elementos relacionados; y
g) Las redes del alumbrado.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 126º.- En cada local especialmente destinado a contener equipos o instalaciones
eléctricas energizadas, debe mantenerse disponible un diagrama unilineal de los circuitos
eléctricos que le son propios.

Artículo 127º.- En cada faena minera que utilice energía eléctrica se deberán mantener, en las
oficinas que corresponda, disponibles al Servicio:
- Registros de las inspecciones, control y mantenimiento de los equipos e instalaciones
principales; y
- Registros del personal autorizado para intervenir en instalaciones y equipos eléctricos y del
personal autorizado para operar equipo eléctrico.

Artículo 128º.- Cuando exista alto riesgo de accidente en la operación o mantención de un equipo
o instalación, el Administrador deberá elaborar y mantener actualizados reglamentos internos, que
serán aprobados por el Director y permanecerán a su disposición cuando sean requeridos, los
cuales regularán, entre otras, las siguientes materias:

a) Manera de proceder en caso de detección de desperfectos en equipos y/o instalaciones.


b) Modo de operar al realizar trabajo de mantención o reparación, indicando las medidas
necesarias a adoptarse ( desconexión, enclavamiento, reconexión ).
c) Instrucción previa que se brindará al personal que operará aparatos eléctricos, respecto de su
utilización y riesgos inherentes.
d) Instrucciones que impartirán acerca de la forma de actuar en caso de incendios provocados
por aparatos eléctricos, respecto de su utilización y riesgos inherentes; y
e) Las sanciones a las transgresiones.

CAPITULO SEGUNDO
AVISOS DE ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES

Artículo 129º.- Deberán exhibirse donde sea necesario, fijándose en lugares apropiados, los
siguientes avisos con advertencias e instrucciones en forma de letreros, construidos de material
durable:

a) Un aviso que prohiba, a toda persona no autorizada, entrar en locales especialmente


destinados a contener equipos o instalaciones eléctricas energizadas.
b) Un aviso que prohiba, a toda persona no facultada por la Administración de la faena, operar o
intervenir los aparatos eléctricos o cualquier elemento de la instalación.
c) Un aviso que indique las instrucciones sobre los procedimientos a seguir en casos de
incendios en los recintos en que se encuentren aparatos eléctricos.
d) Un aviso que señale la manera de prestar primeros auxilios a las personas que entren en
contacto con conductores energizados.
e) Un aviso que precise la persona a quien debe notificarse cualquier accidente o acontecimiento
peligroso de origen eléctrico, y la manera de comunicarse con ella.
f) Un aviso, debidamente iluminado, colocado en toda maquinaria o equipo eléctrico de tensión
mayor a cien ( 100 ) volts expuestos al riesgo de ocasionar accidentes, que diga: "Peligro.
Corriente Eléctrica", según las normas del Instituto Nacional de Normalización; y
g) Un aviso que identifique en la superficie el lugar donde existan cables y equipos eléctricos
enterrados.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 130º.- Las instrucciones aceptadas por el Director sobre el rescate de personas "tomadas"
por conductores vivos y la reanimación de personas que han sufrido shock eléctrico, serán
colocadas por escrito en plantas generadoras, sub-estaciones, centros de distribución y otros
lugares en que exista riesgo de contacto fortuito con equipos energizados.

Artículo 131º.- En todo interruptor que alimente equipos o instalaciones en que intervenga
personal de mantenimiento, deberá asegurarse la posición abierta mediante un candado u otro
medio seguro equivalente, además, de instalar allí un letrero o una tarjeta de advertencia.

Artículo 132º.- El personal que opere o tenga a su cargo equipos y/o instalaciones eléctricas, debe
ser instruido en forma precisa acerca del procedimiento a seguir cada vez que se detecten
desperfectos en el funcionamiento de ellos. Debe prohibirse, mediante avisos visibles e
instrucciones al personal:

a) El bloqueo, en cualquiera forma, en posición cerrada de un interruptor automático o la


anulación de un enclavamiento de protección; y
b) La modificación no autorizada de una protección eléctrica.

CAPITULO TERCERO
PERSONAL AUTORIZADO

Artículo 133º.- La Administración designará a una persona calificada que estará encargada de
desarrollar la mantención o la reparación del equipo eléctrico y de llevar actualizado un registro de
estos servicios y del personal autorizado, así como de otorgar cualquiera información que al
respecto requiera la Administración.

Artículo 134º.- Ninguna persona podrá instalar, operar, ajustar, reparar, examinar o trabajar en
instalaciones o equipos eléctricos, sin haber sido instruida y autorizada por la Administración o su
representante. Estas autorizaciones se inscribirán en los respectivos registros indicados en el
artículo 127.

Artículo 135º.- No se deber utilizar el material o equipo eléctrico en tensiones más elevadas, ni
someterlo permanentemente a corriente más intensas que las indicadas por el fabricante.
Cualquiera modificación de algún elemento del equipo eléctrico debe ser realizada por
personal capacitado y autorizado para el efecto.

Artículo 136º.- Las personas encargadas de la operación de equipos móviles o de máquinas


portátiles eléctricas deben:

a) Desconectar el equipo o la máquina antes de abandonarlos.


b) En caso de desperfecto, cerciorarse que se ha cortado la corriente de alimentación del equipo
o de la máquina, antes de abandonarlos; y

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
c) Solicitar al personal autorizado que retire el cable del servicio tan pronto presente un
desperfecto que origine riesgos a las personas o instalaciones.

Artículo 137º.- Después de la desconexión de un interruptor automático a consecuencia de un


cortocircuito, no se debe reponer su servicio antes de descubrir y eliminar la causa que lo originó.
Su reposición sólo debe realizarla personal facultado para ello.

Artículo 138º.- Sólo personal autorizado podrá poner en servicio el equipo eléctrico desconectado
a causa de la reparación o de la mantención, y únicamente después que los montadores hayan
entregado el equipo y de cerciorarse que tal acción no involucra riesgo de accidentes personales o
de equipos.

CAPITULO CUARTO
MANTENIMIENTO DE LOCALES, INSTALACIONES Y EQUIPOS ELECTRICOS

Artículo 139º.- Todo local, lugar o compartimiento destinado a contener instalaciones y aparatos
eléctricos deberá situarse y construirse de manera que esté protegido contra el agua, movimientos
de terreno o desmoronamientos. El ingreso a tales recintos debe ser restringido al personal
autorizado.

Artículo 140º.- Los locales importantes que contengan equipo eléctrico en funcionamiento, tales
como salas de bombas o estaciones de distribución deben estar provistos de facilidades para
efectuar la evacuación, en casos de emergencias, del personal que transitoria o permanentemente
permanezca en el lugar, desde cualquier punto del recinto. Las puertas deben:

a) Abrirse al exterior.
b) Poder abrirse en todo momento desde el interior con facilidad; y
c) Abrirse desde el exterior con llave especial, de la que se mantendrá una copia en lugar
accesible, para casos de emergencia.

Artículo 141º.- Las instalaciones y equipos eléctricos deben ubicarse en tal forma que provean
espacio suficiente para realizar su supervisión, accionamiento y mantención con facilidad y
seguridad. Deben ser mantenidos en condiciones de operación tales que no ofrezcan riesgos
de accidentes al personal.

Artículo 142º.- El material eléctrico destinado a utilizarse en el interior de la mina o en cualquier


lugar de la faena, debe ser minuciosamente examinado antes de ser puesto en servicio.
No se debe autorizar la utilización de ningún material eléctrico al cual se le detecten
anomalías.

Artículo 143º.- Al inicio de cada turno o jornada de trabajo, el personal que utiliza material eléctrico
debe realizar una revisión de todos los equipos e instalaciones a su cargo, especialmente de
aquellos informados por el turno anterior.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Cualquier desperfecto detectado debe ser comunicado de inmediato al Supervisor y se
debe suspender la operación del equipo o instalación dañados, cuando éste presente un alto riesgo
a personas o equipos.

Artículo 144º.- Personal expresamente designado debe realizar:

a) Por lo menos una vez dentro del turno o jornada de trabajo, la lectura de los aparatos de
control permanente del aislamiento de las redes, cuando se disponga de tales elementos.
b) Por lo menos una vez al mes, una inspección minuciosa de todos los equipos e instalaciones
eléctricas estacionarias y semi-estacionarias de la faena, y
c) Por lo menos una vez a la semana, una inspección de todas las instalaciones móviles de la
faena.

Artículo 145º.- Los equipos y aparatos móviles y portátiles deberán ser llevados al taller de
mantención para su revisión técnica después de cumplir, en cada tipo, con una cantidad pre-
establecida de horas o carga de trabajo.

Artículo 146º.- Se deben inscribir en los respectivos registros indicados en el artículo 127 todos los
desperfectos notables detectados, y también las medidas adoptadas, al realizar las tareas de
mantención.

Artículo 147º.- Debe mantenerse correctamente el ajuste de los aparatos automáticos de ruptura,
de los termostatos y de todos los dispositivos de protección y de control en general.

Artículo 148º.- En las redes eléctricas debe verificarse periódicamente:

a) La firmeza y limpieza de los soportes de los conductores.


b) El estado de los elementos de montaje de los conductores y soportes ( grampas, aisladores,
conectores, amortiguadores y otros ).
c) El estado de las protecciones; y
d) El estado mecánico y eléctrico de las aislaciones y sus cubiertas protectoras.

Artículo 149º.- En las sub-estaciones transformadoras deben revisarse periódicamente:

a) El orden y limpieza de la sub-estación.


b) El estado del alambrado y conexiones.
c) El estado de los equipos extintores de incendios.
d) El estado general del local ( paredes, techo, estructuras, fundaciones, ventilación, alumbrado,
etc ).
e) Las fundaciones y anclajes de los transformadores y sus equipos de maniobra.
f) El estado de las protecciones eléctricas de los transformadores.
g) Las puestas a tierra.
h) La limpieza de los transformadores; y
i) Las características de los consumos.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 150º.- En los centros de distribución y/o maniobra deben revisarse periódicamente:

a) El orden y limpieza del centro.


b) El estado del alumbrado.
c) El estado de los equipos extintores de incendio.
d) El estado general del local ( paredes, techos, estructuras, soportes de cables, fundaciones,
ventilación, alumbrado ).
e) Las fundaciones y anclajes de las estructuras soportantes y gabinete de maniobra.
f) Las conexiones a tierra.
g) El estado de las aislaciones de montaje de los equipos o dispositivos.
h) El estado de los pisos aislantes.
i) El estado de las protecciones de zonas o partes energizadas.
j) La identificación de los diferentes equipos de maniobra.
k) El estado de las protecciones del centro de distribución y de los circuitos que de él se derivan.
l) La aislación de los circuitos que alimentan el centro y la de los que él derivan; y
m) Las características del consumo.

Artículo 151º.- Las protecciones de los alimentadores y equipos deberán revisarse


periódicamente, comprobando:

a) Su operación.
b) El estado de los contactos.
c) El apriete de los pernos de contacto.
d) La oxidación.
e) Las puestas a tierra de las cajas metálicas; y
f) La secuencia de operación de las protecciones.

Artículo 152º.- Los controles de las máquinas y equipos deberán revisarse periódicamente,
constatando:

a) Su operación
b) El estado de los contactos
c) El apriete de los pernos de contacto
d) La oxidación
e) Las puestas a tierra de las cajas metálicas, y
f) Los elementos de partida.

Artículo 153º.- Al realizar una tarea de reparación, deben adoptarse las medidas de precaución
necesarias, como retiro de los fusibles de control y poder, puesta en cortocircuito y a tierra de las
fases, inhabilitación de mando a distancia, bloqueado por medio de tarjetas y otros elementos
equivalentes, para impedir, mientras dure el trabajo, que puedan energizarse los elementos bajo
intervención.

Artículo 154º.- La aislación de los conductores y equipos eléctricos debe ser la adecuada al voltaje
aplicado y mantenida en forma que no se produzcan fugas o cortocircuitos.
Los cables de comunicación deben tenderse lo suficientemente alejados de los cables de
fuerza o alta tensión, de acuerdo con el Reglamento de cruces y paralelismo de la
Superintendencia de Electricidad y Combustible, aprobado por Resolución Nº 692, de 24 de
Septiembre de 1971, publicada en el Diario Oficial de 24 de Septiembre de 1971.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 155º.- Los cables flexibles deberán:

a) Mantenerse constantemente apartados de las aristas cortantes y de las piezas en movimiento.


b) Substraerse a toda tracción excesiva, y
c) Guardarse convenientemente en lugar seguro, cuando no se hallen en servicio.

Artículo 156º.- Los enchufes o clavijas de conexión no deben retirarse de las tomas de corrientes
tirando del cable flexible, sino tomándolos del mismo enchufe o clavija.

Artículo 157º.- Los cables eléctricos que no estén sujetos en soportes permanentes, deberán ser
inspeccionados diariamente, después de cada jornada de trabajo, para efectuar las reparaciones
que sean necesarias antes de ponerlos en servicio nuevamente. La reparación debe constituir
completamente tanto la aislación como las cubiertas protectoras del cable.

Artículo 158º.- Las vías y soportes de cables deberán revisarse anualmente, o con mayor
frecuencia si las condiciones de trabajo lo exigen, efectuando las reparaciones necesarias a todos
los elementos dañados, así como la limpieza y extracción de material extraño que pueda deteriorar
los cables o afectar la disipación térmica.

Artículo 159º.- Las líneas y mallas de tierra deberán inspeccionarse frecuentemente, revisando
conductores, reapretando conexiones y haciendo las mediciones correspondientes para verificar su
función.

CAPITULO QUINTO
PROTECCIONES ELECTRICAS

Artículo 160º.- Se deben instalar en superficie equipos de interrupción general automática para
desenergizar todas las instalaciones, tanto del interior de la mina como del exterior. Tales aparatos
deben estar señalizados y ser mantenidos en estado que asegure su buen funcionamiento y tendrá
acceso a su operación sólo personal autorizado.

Artículo 161º.- En los transformadores deben tomarse precauciones para impedir en el circuito de
baja tensión toda sobretensión que pueda producirse a consecuencia de una derivación o
inducción del circuito de alta tensión. Para tal efecto, se puede aplicar uno o varios de los
siguientes procedimientos:

a) La puesta a tierra permanente de un punto del circuito de baja tensión.


b) La puesta a tierra automática del punto neutro del circuito de baja tensión, mediante un
dispositivo adecuado.
c) La puesta a tierra de un cuerpo metálico intercalado entre los bobinados primario y secundario
de los transformadores.
d) La interrupción automática de la alimentación del transformador en caso de elevarse la tensión
en el circuito de baja tensión; y
e) Cualquier otro medio apropiado, aprobado por el Director.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 162º.- Los lugares donde las personas deben permanecer mientras operan cualquier
interruptor u otro dispositivo de control, instalaciones o equipos eléctricos, y que tengan terminal es
expuesto al contacto, deben permitir el seguro y libre movimiento de dichas personas, debiendo su
piso mantenerse seco en todo tiempo y estar provisto de material aislante.
Los desconectadores de subestaciones o aparatos de maniobras que deben operarse en
forma manual, a través de una transmisión mecánica solidaria a la estructura, deben tener una
plancha metálica de operación donde debe pararse el operador. Esta plancha debe estar
sólidamente conectada a la estructura y a tierra, para no someter al operador a una diferencia de
potencia en caso de falla.
Cuando se usa una pértiga para una operación similar, la persona debe estar aislada de
tierra.

Artículo 163º.- Se debe impedir todo contacto accidental con los elementos energizados de una
instalación o equipo cuya tensión sea superior a cincuenta ( 50 ) volts y que no formen parte de un
circuito de seguridad eléctrica, mediante cualquiera de los siguientes procedimientos:

a) Emplazándolos de manera que no se encuentren al alcance del personal


b) Interponiendo obstáculos eficaces
c) Protegiéndolos con envolventes
d) Aislándolos; y
e) Acudiendo a otro sistema aprobado por el Director.

Artículo 164º.- Las cubiertas, rejillas de protección y envolventes deben ser de material
incombustible, tener resistencia mecánica suficiente a los requerimientos y estar sólidamente
fijados.

Artículo 165º.- Los terminales de un conductor que presenten riesgo de contacto accidental para
personas o instalaciones, deberán protegerse con aislación equivalente, manteniendo la resistencia
de aislación del conductor, a lo menos.
Los terminales de un conductor expuesto a originar fallas en el circuito por contaminación
del medio ambiente deben ser protegidos con aislación apropiada, resistente al contaminante. La
aislación de los terminales deben ser adecuada a la tensión máxima a que éstos estén conectados.

Artículo 166º.- Las instalaciones y equipos eléctricos ubicados en la faena deberán contar con
protecciones que, en caso de sobrecarga, fallas a tierra o cortocircuito en cualquier circuito, los
desenergicen rápida y automáticamente, mediante dispositivos que tengan adecuada capacidad de
ruptura.

Artículo 167º.- Los aparatos utilizados en la protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos
deben aislarse y mantenerse de manera tal que su estado asegure el corte de la corriente antes
que los elementos alcancen la temperatura máxima de diseño.

Artículo 168º.- Se deben instalar dispositivos que desenergicen automáticamente los circuitos, con
neutros conectados a tierra, en los que la corriente de tierra sobrepase los valores permitidos por la
Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 169º.- Deberá proveerse una apropiada malla de tierra individual a:

a) Las subestaciones que operen con tensiones superiores a seiscientos ( 600 ) volts. Se
exceptúan la subestaciones móviles.
b) Los centros de distribución o maniobra que operen con tensiones superiores a seiscientos
( 600 ) volts.
c) Todos los equipos que operen con tensiones superiores a seiscientos ( 600 ) volts; y
d) Los almacenes de explosivos e instalaciones anexas.
Estas mallas de tierra particulares deberán conectarse eléctricamente a cables de tierra del
lugar.
Además, se deben conectar a tierra, en aparatos o instalaciones con tensión superior a
cincuenta ( 50 ) volts:

a) Las armaduras y las cubiertas metálicas exteriores de los cables


b) Las piezas metálicas exteriores que formen parte de un aparato eléctrico y que no se hallen
normalmente en tensión.
c) Las piezas metálicas que se encuentran en la proximidad de los conductores en tensión; y
d) Las estructuras metálicas en que se monten los dispositivos de control.

Artículo 170º.- Se conectarán a tierra los neutros de las redes de servicio en las subestaciones y,
en lo posible, los soportes metálicos empleados para suspender cables eléctricos.

Artículo 171º.- Se usará neutro aislado de tierra cuando se comprueben riesgos de que las
corrientes de neutro puedan inducir tensiones en áreas en que se emplea disparo eléctrico.

Artículo 172º.- Todas las conexiones entre los conductores de tierra, así como las conexiones a
tierra de las cubiertas metálicas de los cables, deben ser ejecutadas con terminales apropiados,
que permitan una conexión segura al conductor de tierra de protección.

Artículo 173º.- En los conductores de tierra no debe colocarse ningún cuchillo, fusible, interruptor u
otro mecanismo que pudiera interrumpir el enlace a tierra, excepto cuando se realicen las
revisiones periódicas.
La revisión de las condiciones eléctricas y mecánicas de los cables a tierra, de sus
conexiones y remates se hará anualmente.

Artículo 174º.- Todos los fusibles, interruptores y equipos de control deberán estar instalados en
una caja hermética al polvo o al agua, según sea el ambiente en que esté instalada. Se exceptúan
los desconectadores fusibles tipo intemperies.
No deben reparase:

a) Interruptores automáticos ( termomagnéticos ) que hayan sufrido daño grave por operación de
corto circuito. Debe ser sustituido por otro de características de acuerdo con niveles efectivos
de voltaje, corriente nominal y capacidad de cortocircuito.
b) Dispositivos de protección eléctrica que hayan operado por sobrecarga o cortocircuito. Excepto
los que están diseñado con ese propósito ( fusibles ), los cuales deben ser reparados con
láminas fusibles de acuerdo a los efectivos requerimientos.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 175º.- No se deberá usar ningún tipo de fusible abierto. Sólo se permitirá el uso de
fusibles encapsulados.

Artículo 176º.- La capacidad de los fusibles empleados para proteger los circuitos alimentadores,
no debe exceder la corriente máxima permanente del conductor que protege. Esta capacidad debe
esta claramente indicada en el cartucho, balín del fusible o en la placa del interruptor, así como
también su tensión nominal de trabajo y si es de acción lenta o rápida.

Artículo 177º.- Las bases aislantes que se usen para montaje de equipos de protección o control
deberán ser de material incombustible y no higroscópico.

Artículo 178º.- Los interruptores, partidores u otros elementos de control instalados en terreno
deberán montarse en forma tal que queden protegidos de daños mecánicos y humedad. El lugar
debe mantenerse limpio y despejado.
En caso de falla de contactos, debe ser reemplazado por otro de capacidad requerida por
el sistema.
Tales elementos deberán poseer un piso o plataforma de maniobras aislado, que obligue a
operar desde allí para así evitar una eventual descarga a tierra a través del operador. Esta
plataforma es innecesaria cuando el elemento es de una tensión menor de ciento quince ( 115 )
volts, o cuando está encerrado en una caja metálica efectivamente conectada a tierra.

Artículo 179º.- Cada circuito derivado debe estar provisto en un interruptor de adecuada
capacidad, instalado dentro del recinto y a no más de quince ( 15 ) metros del punto de derivación.

Artículo 180º.- Cada circuito derivado, de menor sección que la del circuito alimentador, debe
protegerse con fusibles u otros dispositivos de sobrecarga, para limitar la corriente de la derivación
al valor que corresponde a su menor sección, como máximo.

Artículo 181º.- Los interruptores de cuchillo deben ser instalados de modo que la manilla vaya
hacia abajo cuando se corta la corriente, para evitar que el interruptor se cierre por gravedad. No
podrán usarse tipos de interruptores de cuchillo prohibidos por la Superintendencia de Electricidad
y Combustibles.

Artículo 182º.- Los generadores deben ser protegidos, por lo menos, con dispositivos de
sobrecorriente.
A su vez, los transformadores deben ser protegidos, por lo menos, con dispositivos de
sobrecorriente tanto en el lado de alta tensión como en el de baja tensión.

Artículo 183º.- Los motores deben ser protegidos con dispositivos de sobrecorriente y bajo voltaje,
que impidan su involuntaria reenergización después de una interrupción de corriente. En los
motores fraccionales, cuya reenergización involuntaria no origine riesgos, podrá omitirse la
protección de bajo voltaje.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 184º.- Todo equipo eléctrico debe protegerse apropiadamente de:

a) La humedad, con cubiertas protectoras y calefactores si fuere necesario.


b) La acumulación de polvo,
c) La acción de los roedores, cerrando las aberturas con rejillas para no impedir se ventilación.
d) Daños mecánicos por caída de piedras u otro motivo, y
e) Sobrecarga, cortocircuito y fallas a tierra.

A contar del primer semestre de 1993 los motores, equipos o similares empleados en
faenas mineras, especialmente subterráneas, deben ser del tipo especificado para las condiciones
de trabajo, tales como: humedad, polvo, altura, vibraciones o similares. El Director podrá autorizar,
en casos justificados, un plazo de hasta tres ( 3 ) años para proceder al reemplazo de tales
equipos.

Artículo 185º.- El interruptor principal o los interruptores intermedios de los cables portátiles, como
los empleados en perforadoras y equipos de levante, deben ser desconectados durante las horas
en que se interrumpe la operación de los equipos, máquinas o herramientas.

CAPITULO SEXTO
MAQUINARIAS, EQUIPOS Y MATERIALES ELECTRICOS

Artículo 186º.- Toda máquina electromotriz estacionaria deberá tener un interruptor instalado a no
más de veinte ( 20 ) metros de ella, que permita desenergizar por completo el equipo. Este
interruptor debe instalarse en un lugar de fácil acceso y ubicación, para ser rápidamente accionado
en caso de emergencia.

Artículo 187º.- Las estructuras utilizadas en el montaje de los tableros principales deben ser de
material incombustible. Las partes metálicas que no transporten corriente deben ser conectadas a
tierra.

Artículo 188º.- Deberán proveerse pisos aislantes a ambos lados de cada tablero principal que
contenga partes energizadas expuestas accesibles. Estos pisos deberán ser de tamaño tal que
imposibiliten alcanzar la parte energizada a cualquiera persona que esté situada fuera del piso
aislante.

Artículo 189º.- El acceso a las áreas posteriores de los tableros descubiertos deberá ser
restringido por barreras sólidas o puertas, ubicadas de tal manera que impidan el ingreso a
personal no autorizado. Las entradas a estas áreas permanecerán siempre cerradas con llave,
excepto cuando se realicen trabajos en el tablero. El área dispondrá de puertas en ambos
extremos y su ancho no debe ser menor de noventa centímetros ( 0,90 m ), medidos desde el
equipo eléctrico.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 190º.- Las salas de transformadores deben mantenerse bien ventiladas, para evitar el
enrarecimiento del aire y el sobrecalentamiento de los transformadores. La ventilación debe
efectuarse con aire limpio y ser factible de cortarse en caso de incendio en la sala.

Artículo 191º.- La iluminación de las salas de transformadores debe realizarse de acuerdo con las
normas establecidas por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.
De conformidad a dichas normas, también deben ser iluminados tanto el frente como la
parte posterior de los tableros de control.

Artículo 192º.- Los transformadores de distribución instalados en superficie deben montarse sobre
postes, a una altura mínima de cuatro metros cincuenta centímetros ( 4,50 m ) desde el suelo. Si lo
anterior fuera impracticable, los transformadores serán protegidos por un defensa de un metro
ochenta centímetros ( 1,80 m ) de alto, la que se mantendrá cerrada a fin de evitar el ingreso de
personas no autorizadas. Con todo, el libre ingreso será permitido cuando se trate de
subestaciones unitarias totalmente cerradas.

Artículo 193º.- Las subestaciones unitarias totalmente cerradas que estén instaladas en superficie,
deben protegerse de daños producidos por vehículos o maquinaria en movimiento.

Artículo 194º.- Las estaciones de transformadores deben estar equipadas con los dispositivos
necesarios para efectuar rápidas y seguras maniobras de desconexión o conexión.

Artículo 195º.- Todos los transformadores deben estar equipados con fusibles u otros dispositivos
de desconexión automática, tanto en el circuito primario como en el secundario.

Artículo 196º.- Las instalaciones de transformadores con devanados sumergidos en líquidos


aislantes en base a PCB ( ascareles ), deben regirse por las normas establecidas por la
Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

Artículo 197º.- Los interruptores deberán:

a) Tener capacidad de ruptura y de cierre que responda a las exigencias de su normal


funcionamiento; y
b) Llevar indicaciones visibles de sus características fundamentales.

Además, los interruptores no deben poder abrirse ni cerrarse accidentalmente por efecto
de la gravedad o de los choques mecánicos.

Artículo 198º.- Debe existir un solo dispositivo de partida de los equipos eléctricos, instalado tan
cerca del equipo como sea posible, excepto en instalaciones con control centralizado. Elementos
de detención deben existir junto al equipo y en otros lugares, si fuese necesario.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 199º.- Los conductores enterrados, excepto los cables de tierra, deben poseer aislación
apropiada contra la humedad y deben ser instalados en ductos metálicos o bajo otra cubierta
protectora equivalente. Tal cubierta deberá ser reforzada en los lugares más expuestos a daños.

Artículo 200º.- Al atravesar barreras, puertas de ventilación u otras instalaciones semejantes, los
cables deberán estar protegidos contra el riesgo de aplastamiento.

Artículo 201º.- Las herramientas portátiles eléctricas deben contar con un interruptor incorporado,
que corte automáticamente la corriente cuando el operador suelte el interruptor de la herramienta.

Artículo 202º.- Todo conductor debe poseer adecuada protección eléctrica y mecánica para que:

a) Su aislación soporte la máxima tensión de operación, sin originar fugas ni cortocircuito; y


b) Sus cubiertas protectoras soporten los esfuerzos mecánicos a que pueda estar sometido el
conductor, sin dañar ni deformar la aislación.

Artículo 203º.- La sección de todo conductor debe estar de acuerdo con las normas prescritas en
las disposiciones de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

Artículo 204º.- Las líneas aéreas desnudas de transmisión y distribución en superficie,


exceptuando las de troley, no deben estar a menos de cuatro metros cincuenta centímetros ( 4,50
m ) sobre la tierra, a través de todo su recorrido.

Artículo 205º.- Toda cubierta metálica de conductores debe ser eléctricamente continua.

Artículo 206º.- Los empalmes de los conductores deben ser asegurados por soldaduras o por
conectores mecánicos, de modo que la unión por lo menos sea igual en conductividad y resistencia
a la tracción que el conductor. Tales empalmes deben ser adecuadamente cubiertos con una
aislación por lo menos equivalente a la del conductor de mayor aislación.

Artículo 207º.- Los puntos por los cuales los conductores entren en un aparato lleno de aceite,
deben estar provistos de acoplamientos estancos al aceite.
Los puntos por los cuales un conductor blindado entre en una carcaza de metal, deben
estar provistos de un acoplamiento que afiance firmemente el conductor ala carcaza y asegure la
continuidad eléctrica entre el blindaje y la carcaza.
Los puntos por los cuales los conductores entren en una carcaza de madera, deberán estar
provistos de una mordaza con boquilla aislada, de modo que la mordaza no dañe a los
conductores.

Artículo 208º.- No se podrán efectuar reparaciones en conductores eléctricos energizados. Sin


embargo, cuando lo anterior deba ser excepcionalmente practicable, las personas que hacen estas
reparaciones deberán estar debidamente capacitadas y usar los elementos de protección
adecuados al voltaje del conductor ( guantes de goma, herramientas aisladas, pértigas aisladas,
etc. ).

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 209º.- Todos los cables portátiles para palas, grúas, perforadoras, maquinarias o equipos
mayores en que se emplee energía eléctrica, deben contar con aislación y protección mecánica
adecuada al trato a que estén expuestos y se deben señalizar en aquellos lugares en que pueden
ser dañados por vehículos.

Artículo 210º.- Los cables no deben estar expuestos a ser pisados por vehículos, a menos que
sean especialmente construidos para tal fin.
Los cables que pasen bajo líneas férreas o caminos deberán canalizarse dentro de
tuberías.
La vía de cables enterrados deberá ser adecuadamente señalizada, para evitar que sean
dañados por equipos de extracción o reparación de caminos.

Artículo 211º.- Los conductores de los cables multiconductores deberán identificarse por colores u
otros medios.

Artículo 212º.- Las conexiones de los conductores a tierra y las conexiones a la cubierta metálica
de los cables deberán ser ejecutadas con terminales adecuados, que aseguren en forma
permanente la correcta conexión electromecánica.

Artículo 213º.- Las líneas eléctricas deberán suspender mediante aisladores apropiados.

Artículo 214º.- Toda nueva instalación de tracción con hilo de contacto o troley debe ser notificada
previamente al Director.

Artículo 215º.- Los conductores desnudos, utilizados para la línea de contacto o para los
alimentadores, deben instalarse de forma tal:

a) Que estén protegidos al máximo posible contra el riesgo de cortadura; y


b) Que estén fijados a soportes aisladores convenientemente espaciados.

Artículo 216º.- Los circuitos principales de troley se deben proteger con interruptores automáticos,
que desconecten por sobrecarga o cortocircuito.
En toda derivación del circuito de troley deberá instalarse un interruptor seccionador que
permita desenergizar dicha rama cuando se desee intervenir en ella. Los interruptores deben:

a) Ser muy visibles.


b) Poderse bloquear en la posición de apertura mediante una llave especial o candado; y
c) Tener un mecanismo que indique si están en posición abierta o cerrada.

Artículo 217º.- Los conductores y elementos instalados en las locomotoras eléctricas deben ser
protegidos contra toda deteriorización de sus aislaciones debido al aceite, al calor o a otras causas.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 218º.- Los sistemas de freno de las máquinas eléctricas deben complementarse con un
freno manual potente.

Artículo 219º.- Se deben instalar en las locomotoras eléctricas extintores de incendio apropiados,
de polvo químico seco o bióxido de carbono.

Artículo 220º.- Los rieles se conectarán eléctricamente en cada juntura, conformado un conductor
continuo. Ambos rieles deben inspeccionarse periódicamente, reacondicionando las conexiones
que se hayan soltado.

Artículo 221º.- Cuando se use uno de los rieles de la vía, aislado con fines de señalización u otros,
debe instalarse un cable de retorno que lo reemplace.
Este cable de retorno debe tener una sección equivalente a la del alimentador o troley, y
debe conectarse al riel continuo, cada cien ( 100 ) metros.

Artículo 222º.- Los conductores de troley serán de cobre duro estirado, de sección adecuada, pero
no menor a 1/0 AWG 53,5 mm2 norma nacional o equivalente.
Estos conductores deben instalarse a un mínimo de dos metros cuarenta centímetros
( 2,40 m ) desde el suelo. Alturas menores serán autorizadas sólo por el Director, siempre que el
troley se proteja con defensas aisladas del contacto accidental con personas, sus herramientas o
equipos.

Artículo 223º.- Los tomacorrientes de las locomotoras eléctricas deberán ser del tipo de arrastre
( zapata o pantógrafo ).

CAPITULO SEPTIMO
PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS

Artículo 224º.- Los locales, estructuras, salas o bodegas destinadas a contener instalaciones,
equipos o material eléctrico deben ser construidos con materiales incombustibles, a prueba de
fuego, o deben disponer de un sistema de prevención y control de incendio.

Artículo 225º.- La zona inmediata circundante a cualquiera sub-estación eléctrica debe


mantenerse libre de hierba, césped o maleza que pueda incendiarse.

Artículo 226º.- Los transformadores que contengan aceite, instalados dentro de alguna
construcción en superficie o en el interior de una mina, deben estar adecuadamente protegidos con
materiales a prueba de fuego que impidan que éste se extienda si el aceite del transformador
llegara a inflamarse.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Si tales transformadores están instalados en lugares que representen riesgo, como cerca
de la entrada de la mina o en su interior y dentro o cerca de construcciones inflamables, se deben
disponer los medios necesarios para evacuar o represar el aceite si la cubierta del transformador
llegara a romperse.

Artículo 227º.- No se deberán utilizar extintores de agua, soda-ácido, espumantes o soluciones


acuosas en fuegos de origen eléctrico.

Artículo 228º.- En el interior o en las inmediaciones de los locales o compartimientos que


contengan elementos, equipos o materiales eléctricos se deben instalar, en cantidad suficiente y
dispuestos para su utilización, medios de extinción apropiados para su uso en tales lugares, como
extintores de polvo químico seco de anhídrido carbónico ( CO2 ) o de halón.

Artículo 229º.- Las mediciones eléctricas deben efectuarse con las precauciones necesarias para
evitar los riesgos derivados de la producción de chispas.

Artículo 230º.- No debe almacenarse ninguna materia inflamable en los locales, salas, estructuras
o bodegas que contengan material, equipo o instalaciones eléctricas.

Artículo 231º.- En todos los lugares de superficie en que sea estrictamente necesario, deben
colocarse pararrayos adecuados para proteger las instalaciones de las sobretensiones debidas a la
electricidad atmosférica.

TITULO V

SUPERFICIE

CAPITULO PRIMERO
GENERALIDADES

Artículo 232º.- Los materiales de desecho, como madera u otros desperdicios, que constituyan un
peligro de incendio, bloqueos, caídas, cortes u otros riesgos de accidentes, deben ser removidos
de la tierra y depositados en sitios donde no presenten riesgos o, en su defecto, incinerados bajo
control.

Artículo 233º.- Todo lo concerniente a almacenamiento de relaves y operación de depósitos será


regido por las normas contenidas en el decreto supremo que aprueba el Reglamento de
Construcción y Operación de Tranques de Relaves.
Los demás materiales de desecho, como desmontes, ripios de lixiviación o cualquiera otro
elemento que deba constituir un apilamiento o depósito, serán apilados o depositados de acuerdo
con un plan que tenga la aprobación del Director.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 234º.- Los lugares de trabajo deberán contar con iluminación natural o artificial adecuada.
Esta última deberá ser intensidad suficiente y, cuando la actividad lo requiera, el alumbrado será
permanente.

Artículo 235º.- Ninguna persona podrá operar o manejar equipos industriales sin haber sido
previamente instruida, calificada y autorizada por la Administración.

Artículo 236º.- El brocal de todo pique o de otra labor similar que comunique con galerías
subterráneas y se encuentre ubicado en depresiones del terreno, debe contar con una adecuada
protección si existe riesgo de inundaciones hacia el exterior de la mina.

Artículo 237º.- La construcción, en superficie, de edificios, talleres, carreteras, plantas de


beneficio, fundiciones u otras obras similares, debe ser realizada a una distancia horizontal mínima
de la mina, la que debe ser aprobada por el Director.

CAPITULO SEGUNDO
TRANSPORTE

Artículo 238º.- En las vías de ferrocarril en servicio, será obligatorio colocar:

a) Avisos que prohiban el tránsito en aquellos lugares donde la vía esté ubicada cerca de edificios
o construcciones.
b) Semáforos o banderas de protección para los trabajadores y demás personas que transitan por
la vía. Los colores de esta señalización serán los indicados en las normas vigentes.
c) Protección adecuada en los cruces de peatones o de vehículos.
d) Topes de contención en los terminales de las vías.
e) Topes de retención para las ruedas de los vagones en los vaciadores; y
f) Botaderos ( desrieladores ) en las vías que conduzcan a los talleres de reparación y en las vías
laterales cuya conexión con la vía principal presente riesgos.

Artículo 239º.- Las locomotoras y carros de servicio estarán equipados con pisaderas, ganchos,
pasamanos y peldaños de construcción anti-deslizante. Cada locomotora estará equipada con un
dispositivo capaz de producir fuertes y claras señales de alarma y deberá contar con elementos de
iluminación adecuados.
Toda locomotora que se use en interior de la mina deberá tener techo resistente, para
proteger al operador de caídas de piedras y otros objetos.

Artículo 240º.- Está prohibido caminar por las vías durante las horas de trabajo, y sólo podrán
hacerlo las personas expresamente autorizadas por la Administración de la empresa.

Artículo 241º.- Los carros de volquete, tipo mecedoras o cuna, deben mantenerse cerrados
mientras operan sin carga.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 242º.- Durante el acoplamiento y desacoplamiento de locomotoras y carros, ninguna
persona, excepto la encargada de este trabajo, transmitirá las señales de movimiento al maquinista
o motorista. Durante estas operaciones, las personas que realizan tales tareas deberán
permanecer a una distancia prudente de los carros hasta que ello se detengan.

Artículo 243º.- En superficie, la distancia mínima entre los equipos ferroviarios y cualquiera
instalación, estructura, edificio, corte de cerro o equipos que se encuentren en una vía adyacente,
deberá ser de un metro y veinte centímetros ( 1,20 m ).
La distancia indicada en el inciso anterior podrá ser diferente en los sectores de vaciaderos
o botaderos. El asiento de los durmientes será bien lastrado o bloqueado y mantenido en
condiciones seguras.

Artículo 244º.- Se prohibe al personal que es transportado en un móvil sobre rieles viajar en la
pisadera, peldaños, o que su cuerpo sobresalga de los límites físicos del móvil.
Asimismo, se prohibe que el personal lleve consigo equipos o herramientas en posición tal
que sobresalgan de los límites físicos del carro.

Artículo 245º.- En ausencia de luz natural, se proveerá de chalecos reflectantes al personal que
deba, por cualquier motivo, realizar operaciones en la vía.

Artículo 246º.- Se prohibe al personal subir a vehículos en movimiento, y bajar de ellos, excepto
cuando se trate de palanqueros o enganchadores de trenes, durante sus labores habituales, en los
ferrocarriles industriales.

Artículo 247º.- Los carros cuya capacidad de carga exceda de cinco ( 5 ) toneladas deberán
contar con manillas de extensión y, en lo posible, con un acoplamiento automático de seguridad.

Artículo 248º.- Debe proveerse, de medios de servicio, de medios de transporte adecuados y


confortables al personal, en su traslado desde y hacia sus lugares de trabajo.
Igual exigencia se aplicará al transporte de personal, en vehículos montados sobre
neumáticos u orugas.

Artículo 249º.- Ninguna persona podrá operar una locomotora sin estar capacitada para ello y
tener autorización de la Administración.
Corresponderá al Administrador calificar y autorizar al personal que opere locomotoras de
transporte.

Artículo 250º.- La reparación, mantención, limpieza y lubricación de un tren solamente será


realizada por personal autorizado y se hará cuando la locomotora y los carros estén totalmente
inmóviles, desenergizados y debidamente bloqueados.

Artículo 251º.- El Administrador dictará un reglamento interno de transporte por ferrocarril, el cual
estará disponible cuando sea requerido por el Servicio.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 252º.- A intervalos que no excedan de diez ( 10 ) días, se realizarán inspecciones
periódicas de todos los elementos de seguridad y señalización a través de la vía, para verificar su
efectividad y buenas condiciones de operación. Estas inspecciones se harán por personal
calificado y serán registradas.

Artículo 253º.- El material rodante, equipo y rameado del lastre debe ser inspeccionado
periódicamente, por lo menos una vez al mes, por personas autorizadas por el Administrador. En
las oficinas del operador se mantendrá un registro de los defectos encontrados y de las
reparaciones que deben ser hechas, las cuales siempre se ejecutarán a la mayor brevedad posible.

Artículo 254º.- Todos los lugares donde el movimiento del tren signifique riesgo para las personas
y equipos deben contar con protección de seguridad y estar claramente señalizados.

Artículo 255º.- Durante la operación de carguío, los carros deberán permanecer bloqueados, a
menos que estén acoplados a una locomotora.
La carga deberá acomodarse convenientemente, a fin de evitar la caída de parte de ella
durante el transporte.

Artículo 256º.- La velocidad de transporte de los trenes será determinada por la Administración,
sujeta a la revisión del Director. Esta velocidad deberá ser señalada, a lo largo de la vía, en puntos
donde puede leerse fácilmente y ninguna locomotora o tren podrá transitar en un cruce, en una
intersección de vías o en un paso a nivel, a una velocidad superior a la velocidad máxima
establecida para estos lugares.

Artículo 257º.- Cada vez que un móvil se estacione deberá ser mantenido en esa posición por
elementos de frenos u obstrucción que eviten su movimiento fuera de control.

Artículo 258º.- La locomotora de un convoy siempre debe tirar los carros, y, si se requiere
empujarlos, deberán tomarse las medidas de seguridad pertinentes.
En convoyes formados por una locomotora y dos carros o más, en que los carros tengan
una capacidad igual o superior a cuatro ( 4 ) toneladas, el último carro deberá tener un foco que
ilumine a 20 metros del carro, como mínimo.

Artículo 259º.- Para el tránsito de ferrocarril por cualquier plano inclinado o porción de plano
inclinado en que la pendiente exceda de cinco por ciento ( 5% ), se ubicará en el móvil o en el
plano inclinado un número suficiente de elementos efectivos de detención o descarrilamiento, para
prevenir que se ponga en peligro la seguridad de las personas cuando este móvil pueda moverse
fuera de control.

Artículo 260º.- Los extremos o puntas de rieles estarán equipados con bloques amortiguadores
( muertos ) o su equivalente.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 261º.- En los montacargas, palas mecánicas, retroexcavadoras, dragas, y en cualquier
tipo de unidad móvil industrial, será obligatorio marcar la carga máxima de trabajo que puede
levantar o transportar. Estos equipos deberán portar un extintor de a lo menos cinco ( 5 )
kilogramos de bióxido de carbono, de polvo químico o de gas halón, en buenas condiciones de
uso.

Artículo 262º.- En las grúas móviles, será obligatorio:

a) Establecer sistemas de señales para su manejo.


b) Fijar un sistema de mantención y revisión periódica.
c) Prohibir que en la cabina se depositen materiales inflamables o innecesarios.
d) Dotarlas de un dispositivo de sonido que funciones cuando la grúa esté en movimiento de
traslado y giratorio.
e) Preparar y someterse a un procedimiento escrito cuando se precise trabajar con la grúa en
lugares cercanos a líneas eléctricas de alta tensión. En este procedimiento se debe incluir la
desenergización de las líneas si fuese necesario, la responsabilidad del Supervisor que esté
presente y cualquiera otra medida que favorezca la seguridad del operador y de las personas e
instalaciones ubicadas alrededor de la grúa; y
f) Que, de preferencia, la grúa posea un equipo detector de energía y eléctrica que anuncie su
presencia al operador y la desenergice en caso extremo.

Artículo 263º.- Antes de cambiar de lugar una grúa o pala, se deberá comprobar que el nuevo
lugar de instalación posea las cualidades mínimas requeridas para soportar las condiciones
dinámicas que estos equipos involucran, en cuanto a presión sobre el terreno en que se apoyarán.

Artículo 264º.- Los ascensores utilizados para el transporte de personal o de materiales en los
edificios de plantas, fundiciones o estructuras similares, deben contar con un dispositivo de
seguridad que impida su funcionamiento cuando alguna de las puertas del piso o del elevador se
encuentre abierta.

Artículo 265º.- Para ser nombrado chofer de los vehículos automotores, los candidatos deberán
cumplir con los siguientes requisitos:

a) Saber leer y escribir con facilidad.


b) Ser aprobado en un examen psico-senso-técnico riguroso; y
c) Ser aprobado en un examen práctico y teórico de conducción y operación.

Artículo 266º.- Cada cuatro años debe establecerse un examen psico-senso-técnico riguroso e
ineludible para los choferes que renuevan su carné interno.
Para choferes que transporten personal, equipo pesado u otros que determinen las
empresas, el examen psico-senso-técnico será anual.

Artículo 267º.- Los frenos de los vehículos automotores deben ser de tal capacidad de tensión y
sujeción, que puedan mantener controlado al vehículo en cualquier pendiente.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 268º.- Los vehículos automotores serán inspeccionados diariamente, en especial los
frenos, dirección, luces, bocina y depurador de gases, cuando corresponda. Al comienzo de cada
jornada, antes de ser puestos en servicio, deberá asegurarse que se han efectuado las
reparaciones necesarias. Ningún vehículo automotor podrá transitar si tiene algún defecto en
cualquiera de los sistemas antes mencionados.

Artículo 269º.- La Administración deberá preparar un Reglamento de Transporte en que aparezcan


claramente indicadas las restricciones y autorizaciones para el transporte, tanto en materiales
como de personas. Dicho reglamento no podrá estar en desacuerdo con la ley del Tránsito, pero sí
puede ser más exigente.

Artículo 270º.- Se prohibe llevar pasajeros sobre la plataforma, pisadera, motor o cualquiera otra
parte de la estructura de un vehículo, salvo que éstos se hallen especialmente equipados para tal
fin.

Artículo 271º.- Los equipos de transporte que se construyan o modifiquen deberán ser diseñados
y construidos bajo principios constructivos funcionales, tales como la amplia visibilidad para que el
conductor vea el camino que recorra y la comodidad máxima para accionar con rapidez y sin
errores, en los momentos de necesidad imperiosa, tanto la dirección como el embrague y los
frenos, para evitar accidentes.

CAPITULO TERCERO
TALLERES Y MAQUINARIAS

Artículo 272º.- Toda maquinaria se instalará en el taller sobre bases bien diseñadas, dejando
espacio amplio a su alrededor y dotándola de dispositivos y elementos de protección, de tal
manera que ofrezca el máximo de seguridad para las personas.

Artículo 273º.- Los esmeriles mecánicos o electromecánicos deberán estar provistos de protección
tal que resistan el impacto de los fragmentos de la piedra esmeril, en la eventualidad que ésta se
quiebre en operación. Los operadores de esmeriles deben usar protección facial.
Las piedras de los esmeriles deberán ser las adecuadas para las revoluciones por minuto
( R.P.M. ) del eje donde irán colocadas y el almacenamiento de dichas piedras debe hacerse de
acuerdo con indicaciones del proveedor.

Artículo 274º.- Las defensas y elementos de protección de las máquinas no deben ser retirados de
ellas, excepto para realizar reparación, mantención o lubricación. Una vez cumplidas estas labores,
las defensas y elementos de protección deben reponerse inmediatamente.

Artículo 275º.- Las operaciones de reparación, mantención o lubricación de las máquinas deben
realizarse cuando ellas estén detenidas. Por consiguiente, antes de iniciar su labor, el operador,

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
mecánico, supervisor o la persona que desarrollará tales operaciones deberá detener la máquina y
usar candado u otro medio seguro para cerrar el interruptor de control de la máquina o circuito
eléctrico.
Solamente la persona que detuvo la máquina podrá dejar accesible el interruptor para
ponerla nuevamente en movimiento.

Artículo 276º.- La operación de lubricación en vehículos, equipos o maquinarias, que por diseño
estén acondicionados para ser lubricados sobre la marcha, se deberá ejecutar sólo con personal
debidamente entrenado. La empresa deberá tomar todas las medidas del caso para evitar que el
operario pueda resultar lesionado.

Artículo 277º.- Los equipos de oxicorte deben poseer manómetros en buenas condiciones de uso,
tanto para medir la presión de los cilindros como la presión de trabajo y estar provistos de válvulas
corta llamas.
Los cilindros y demás elementos de dichos equipos deben mantenerse a resguardo en un
sitio seguro, estar limpios de aceite o grasa y alejados de toda fuente de calor.
Dichos cilindros deben ir montados sobre carros cuando se deban mover de un lugar de
trabajo a otro. Al almacenarlos, manipularlos o transportarlos se deberá mantener éstos, con la
cápsula protectora de las válvulas.
Cuando se use el equipo deberá cuidarse que el metal fundido no caiga sobre las
mangueras de éste o sobre otros materiales combustibles y en la operación se debe tener un
extintor a mano.

Artículo 278º.- En trabajos de soldadura eléctrica, el operador deberá usar guantes y careta con
lentes protectores adecuados y, dependiendo del tipo de trabajo, traje protector completo. Además,
el resplandor de los rayos del arco eléctrico deberá aislarse con pantallas o biombos.

Artículo 279º.- Toda polea, correa, engranaje o parte en movimiento de una máquina debe estar
debidamente protegida, dejándola fuera del alcance de cualquier contacto físico con el operador,
herramientas o materiales que éste manipule. Tales protecciones de seguridad deberán contar con
un dispositivo que mantenga estable su posición cuando ellas están cerradas.

Artículo 280º.- Las máquinas accionadas por correa, las cuales sea necesario detener o poner en
marcha sin interferir con el funcionamiento del motor ( polea loca ), estarán acondicionadas en
forma permanente con un dispositivo mecánico adecuado para tal efecto.

Artículo 281º.- Ninguna persona montará o desmontará una correa de transmisión de una
máquina durante el período en que ésta se encuentre en operación.

Artículo 282º.- Se detendrá de inmediato el funcionamiento de cualquiera maquinaria, herramienta


o similar que, en opinión del Supervisor, está poniendo en peligro la seguridad del operador, de
terceros o no se encuentre en buenas condiciones de operación.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 283º.- La instalación de calderas y generadores de vapor en que se produzcan fluidos a
temperaturas y presiones superiores a las normales, sean aquéllas móviles o estacionarias, debe
cumplir con el "Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor", del Ministerio de Salud Pública,
del año 1984, en lo que respecta a instalación, mantención, operación y seguridad.

Artículo 284º.- Los compresores deben estar provistos de manómetros y aquéllos cuya capacidad
sea superior a diecisiete ( 17 ) metros cúbicos de aire por minuto deberán, además, tener:

a) Termómetro o pirómetro en la tubería de descarga.


b) Indicación con una marca roja en el dial del termómetro o pirómetro, de la máxima temperatura
permitida en el aire comprimido, señalada por el fabricante; y
c) Válvula de seguridad.

Artículo 285º.- Los compresores, su equipo auxiliar y recipientes del aire, de gran capacidad,
deberán tener válvulas y purgas automáticas. Los de menor capacidad deben tener válvulas
manuales.
Cada recipiente de aire a presión que sea alimentado desde su suministro de aire, y en que
la presión del aire suministrado sea mayor que la presión de seguridad máxima del recipiente,
deberá estar provisto de una válvula de reducción de presión y de una válvula de seguridad. Las
válvulas de seguridad instaladas en todo recipiente deberán ser probadas periódicamente.

Artículo 286º.- En ningún caso, y por motivo alguno, se deberá introducir petróleo, gasolina u otro
solvente volátil en el interior de un cilindro, recipiente o tubería de aire, ni usarse esos solventes
para lavar el cárter de un compresor.

Artículo 287º.- Para cada compresor, equipo auxiliar y recipiente del aire se llevará un registro que
incluirá datos sobre la limpieza, inspección, reparación y mantención realizadas. Este registro
estará disponible para el Servicio.

CAPITULO CUARTO
PLANTA DE BENEFICIO Y FUNDICIONES

Artículo 288º.- El Administrador dictará un reglamento interno que contenga las medidas de
seguridad aplicable a cada operación realizada en la planta de tratamiento de minerales,
especialmente de las siguientes operaciones, si éstas existieran:

a) Descarga en tolvas
b) Alimentación a chancadores
c) Desatoche de alimentadores
d) Sistemas de bloqueo
e) Operaciones en chutes
f) Reducción de tamaño
g) Clasificación de tamaño
h) Concentración de minerales
i) Filtración

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
j) Espesamiento
k) Secado
l) Disposición de relaves
m) Operaciones en correas transportadoras
n) Cambios de blindaje de molinos
ñ) Manipulación de reactivos
o) Operación de puentes grúas y su código de señales
p) Operaciones de hidrometalurgia
q) Manipulación de soluciones calientes, ácidas u otras
r) Tratamiento de soluciones y antídotos
s) Operación de almacenamiento de productos
t) Recuperación de subproductos
u) Lavado de piso en presencia de equipos eléctricos
v) Operaciones eléctricas, mecánicas, hidráulicas u otras
w) Plantas de ácidos, arsénicos u otros
x) Control de polvos, gases, vapores, humos u otros contaminantes químicos en el lugar de
trabajo
y) Pañoles, bodegas o instalaciones accesorias; y
z) Emergencias.

Para los procesos tales como, lixiviación con ácido, con cianuro u otras sustancias
peligrosas, al Administrador deberá someter a la aprobación del Servicio la reglamentación para las
operaciones de dichas plantas y la forma como manejará o depositará los desechos, sean éstos
sólidos o líquidos.

Artículo 289º.- Sólo se permitirá la entrada de personal a las tolvas de almacenamiento o de


chancador cuando se tomen las siguientes precauciones:

a) Que las personas que se introduzcan estén provistas de casco y de cinturón de seguridad con
cable.
b) Que un Supervisor vigile la operación.
c) Que mientras se encuentre personal dentro de la tolva, se suspenda la carga y descarga de
material en o desde ella, colocando para ese efecto señales de advertencia y barreras
efectivas que prevengan el peligro y eviten el vaciado.
d) Se prevenga la caída de material de los bordes o paredes de la tolva sobre el trabajador, y
e) Se verifique que no existen gases nocivos en concentraciones peligrosas ni deficiencia de
oxígeno.

Artículo 290º.- Las personas que trabajen sobre las aberturas de los alimentadores de un
chancador en operación o sobre un carro o camión que se esté descargando en un chancador,
usarán un cinturón de seguridad y un cable. Tal cable deberá estar lo suficientemente tirante y
corto para prevenir que la persona allí empleada pueda ser atrapada por las partes en movimiento
del chancador.
Ninguna persona que trabaje en la abertura de alimentación de un chancador, deberá
pararse sobre el lado de la abertura directamente opuesto al vehículo cuyo contenido se está
vaciando.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 291º.- En el labio o tolva de todo chancador, mientras se realicen reparaciones, deberán
colocarse señales de advertencia y barreras efectivas para prevenir que materiales sean vaciados
de la tolva.

Artículo 292º.- El mineral no debe ser vaciado al buzón o pozo del chancador ni a la tolva de
mineral hasta que una señal visible sea dada, por el auxiliar, al conductor del camión o maquinista
de la locomotora para proceder a la operación de vaciado.

Artículo 293º.- En las faenas mineras, donde se utilice cianuro, se mantendrá una antídoto y las
instrucciones para su uso, ubicados en un lugar accesible a todo trabajador y disponibles para su
inmediata aplicación. Para mayor seguridad en el uso del antídoto, se deberán instalar indicaciones
claras en el lugar e inmediaciones, señalizando su ubicación y su objetivo.
El personal que trabaje expuesto a soluciones de cianuro o posibles emanaciones de ellas
ácido cianhídrico ( HCN ) deberá contar con elementos de protección personal adecuados al
peligro que entraña la operación y deberá ser instruido en las limitaciones de éstos.

Artículo 294º.- El Administrador dictará un reglamento interno que contenga las medidas de
seguridad aplicables a cada operación realizadas en las instalaciones pirometalúrgicas, fundiciones
o similares, especialmente en las siguientes operaciones, si éstas existieran:

a) Tostación
b) Fusión
c) Conversión
d) Refinación a fuego
e) Tratamiento de escorias
f) Refinación electrolítica
g) Manipulación de materiales concentrados, fundentes u otros
h) Preparación de camadas
i) Cargar hornos
j) Operación de correas transportadoras
k) Carguío del metal fundido, mata o escoria en moldes o recipientes
l) Operación de puentes grúas
m) Manipulación de escorias en botaderos
n) Operación de ferrocarril
ñ) Soplar
o) Picar
p) Muestrear
q) Manipulación de soluciones
r) Operación con ácido en plantas o estanques
s) Limpieza y reparación de hornos
t) Generación y liberación de calor en el lugar de trabajo
u) Generación y liberación de componentes químicos en el lugar de trabajo
v) Plantas de oxígeno
w) Uso de explosivos
x) Pañoles, bodegas u otras instalaciones; e
y) Emergencias.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 295º.- Todo reglamento interno para plantas de proceso o fundiciones, antes de su
aplicación, será puesto en conocimiento del Director para que lo apruebe o le introduzca
modificaciones dentro de los siguientes sesenta ( 60 ) días hábiles, después de los cuales será
ampliamente difundido a todo el personal.

Artículo 296º.- Cuando se produzcan gases, humos, polvos o vapores nocivos, se deben adoptar
las medidas de control adecuadas para evitar concentraciones peligrosas de estos contaminantes,
los que deberán ser mantenidos siempre bajo los índices máximos permisibles determinados por el
Ministerio de Salud Pública. En todo caso, como medida de seguridad, se debe exigir a los
trabajadores, cuando corresponda, el uso de elementos de protección personal adecuados, que
serán proporcionados por la empresa.

Artículo 297º.- Los metales fundidos, matas o escorias se vaciarán solamente en moldes y
recipientes secos y acondicionados para tal efecto, los cuales deben estar en buenas condiciones
de operación.

Artículo 298º.- Será obligatorio el uso de lentes, caretas, petos, polainas, guantes especiales y
demás elementos de protección personal adecuados para los trabajadores que se desempeñen en
la proximidad de hornos, reverberos, convertidores y lugares semejantes, durante las operaciones
de picar, soplar, desescoriar u otras similares.

CAPITULO QUINTO
PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS

Artículo 299º.- El Administrador de la faena minera deberá:

a) Inspeccionar periódicamente las instalaciones a fin de controlar, o al menos minimizar, las


posibilidades de incendio.
b) Contar con los elementos e instalaciones de extinción de incendio necesarios y aprobados
para esta faena e inspeccionarlos mensualmente, y probar periódicamente su funcionamiento,
a lo menos una vez al año, dejando constancia escrita de cada inspección.
c) Desarrollar e implementar un programa de entrenamiento para su personal en técnicas de
prevención y control de incendio.
d) Organizar y entrenar brigadas bomberiles industriales con trabajadores de su empresa.
e) Preparar organizaciones, planes, equipos y procedimientos a seguir ante posibles situaciones
de emergencia, tales como rodados de nieve, inundaciones, incendios u otras.
f) Dictar normas de almacenamiento, uso, manejo y transporte de líquidos inflamables y
combustibles usados en la faena; y
g) Velar porque los equipos e instalaciones contra incendio no se utilicen para ningún otro fin
diferente al expresamente destinado.

Artículo 300º.- En los edificios o instalaciones en donde exista peligro de incendio, deberán existir
salidas de emergencia, que estarán siempre libres de obstáculos y bien señalizadas, indicando
claramente la dirección de las salidas de escape.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 301º.- Las instalaciones que se ubiquen sobre las entradas de una mina o en sus
alrededores inmediatos, deben ser construidas de material incombustible. Además, cuando exista
el peligro que los gases y humos de un incendio de instalaciones cercanas, ingresen a la mina, se
deberá instalar puertas contra gases en la boca de ésta.

Artículo 302º.- Los productos inflamables y combustibles deben ser almacenados en bodegas
especialmente diseñadas para ello. Estas bodegas deben estar a más de quince ( 15 ) metros del
edificio más próximo y sus murallas exteriores tendrán una resistencia al fuego de por lo menos
dos horas.
Queda prohibido el almacenamiento o acumulación de materiales inflamables o líquidos
volátiles en la entrada de una mina o en edificios próximos a aquélla.

Artículo 303º.- En áreas cercanas al lugar donde se encuentren depósitos de combustibles, queda
prohibido:

a) Fumar o mantener llamas abiertas, y


b) Suministrar combustible en la proximidad de motores de combustión interna en
funcionamiento.
En todo caso, deberán instalarse letreros visibles que indiquen estas prohibiciones.

Artículo 304º.- El carburo de calcio deberá ser almacenado en la superficie, en un lugar seco y a
una distancia prudente de la entrada de la mina. En pequeñas cantidades se podrá almacenar
adecuadamente en el interior de la mina, para caso de emergencia.

Artículo 305º.- Se deberá contar con un recipiente provisto de malla para cernir el carburo de
calcio, operación que se realizará lejos de materiales líquidos combustibles. Asimismo, la
distribución del carburo de calcio a los mineros debe realizarse a una distancia mayor de quince
( 15 ) metros de los lugares de almacenamiento.

Artículo 306º.- Cuando se transvasijen líquidos inflamables o combustibles, debe proveerse de


adecuada ventilación al área circundante, para evitar mezclas explosivas, y deben usarse
palanganas u otros elementos para captar fugas y derrames accidentales.

Artículo 307º.- El transporte de líquidos inflamables debe ser realizado en recipientes sólidos y
herméticos, que sólo se abrirán cuando se les vaya a dar uso. No se deben usar recipientes de
vidrio para este transporte.

Artículo 308º.- Los estanques, tambores, recipientes o similares, de los cuales se extrae líquido
inflamable, deben ser conectados a tierra.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
TITULO VI

EXPLOTACION MINERA A TAJO ABIERTO

CAPITULO PRIMERO
GENERALIDADES

Artículo 309º.- Toda mina a tajo abierto estará debidamente señalizada o cercada para evitar que
personas ajenas accedan inadvertidamente a las zonas de trabajo. En casos especiales, el Director
podrá exigir el cerco total o parcial de la explotación.

Artículo 310º.- Las minas a tajo abierto deberán ser explotadas en graderías, las que tendrán la
altura máxima autorizada. Al pie de cada banco se debe dejar una superficie horizontal, con un
ancho tal que permita realizar con seguridad el trabajo y la circulación del personal. El ancho
mínimo del banco será el necesario para conseguir el talud final calculado.
Si la mina está abierta en rocas con tendencia al desmoronamiento o que presentan débil
cohesión, la explotación podrá hacerse sin graderías. En dicho caso, el perfil del corte no deberá
incluir pendientes superiores a las del ángulo de reposo de la roca o material in-situ.
La determinación del talud máximo permitido de los bancos y del talud final de la mina a
tajo abierto, deberá ser respaldada por estudios detallados de ingeniería aprobados por el Director.

Artículo 311º.- En las explotaciones de arcilla, arena, grava u otros tipos de materiales no
consolidados, en que se emplee equipo mecánico de altura de los bancos no excederá de tres ( 3 )
metros y, cuando el espesor del material a explotar exceda de tres ( 3 ) metros, se establecerán
terrazas o bermas.
Este tipo de faenas mineras deberán estar a una distancia mínima de cincuenta ( 50 )
metros de carreteras, ferrocarriles, tendidos eléctricos de alta tensión y zonas urbanas.

Artículo 312º.- En los placeres cuya explotación se realice por medios hidráulicos, se tomarán las
precauciones necesarias para evitar deslizamientos o derrumbes por el socavamiento de las bases
o el humedecimiento de los bancos.

Artículo 313º.- No se permitirán trabajos simultáneos en bancos próximos cuando tales trabajos
representen peligro para el personal.

Artículo 314º.- Los frentes de explotación y las paredes que circundan los lugares de trabajo
deberán ser regularmente revisados para evitar accidentes por desprendimiento de rocas.
La operación de acuñar los bloques peligrosos debe realizarse, según su magnitud,
manualmente o bien con equipo mecanizado. En el primer caso, la operación estará a cargo de
personal competente, experimentado y provisto de cinturones de seguridad. La acuñadura se
deberá realizar con barretillas de acuñadura y se iniciará por la parte superior de los taludes y
lateral al bloque por desprender.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
El Director podrá prescribir que las operaciones de inspección y acuñado de cualquiera
mina a tajo abierto se regulen por un reglamento interno, sometido a su aprobación.

Artículo 315º.- En las minas a tajo abierto en que la explotación se haga mediante tiros profundos
y en aquellas en que se utilice equipo mecanizado para el arranque o el carguío, el Director podrá
disponer que el Administrador dicte un reglamento interno, el cual deberá referirse, entre otras, a
las siguientes materias:

a) Dimensionamiento de los bancos ( altura y ancho ).


b) Disposición y profundidad de los barrenos, naturaleza y cantidad de las cargas explosivas y, en
general, condiciones de transporte y utilización de los explosivos, procedimiento de resguardo
y loros antes de tronar.
c) Disposición de las maquinarias de arranque, de carguío, de transporte, en relación con frente,
y condiciones de su desplazamiento; y
d) Condiciones de circulación del personal.
Este reglamento interno, antes de su aplicación, será sometido a la aprobación del Director.

Artículo 316º.- La perforación de roca en toda mina a tajo abierto deberá efectuarse usando el
método de perforación húmeda. Cuando, por causas inherentes a la operación, no sea posible
utilizar dicho método y previa autorización del Director, la perforación podrá efectuarse en seco
usando un sistema de captación del polvo que cumpla con los siguientes dos requisitos: la
captación del polvo deber ser automática durante toda la operación, y el polvo recogido debe ser
eliminado sin que pase al aire.

Artículo 317º.- Si la explotación de la mina a tajo abierto se realiza en las proximidades de labores
subterráneas, se deberá disponer de los planos necesarios para localizarlas.
Para poder explotar simultáneamente en una misma vertical zonas mineralizadas por
labores subterráneas y a tajo abierto, se requerirá la autorización del Director, previa presentación
de un estudio técnico sobre la viabilidad de las condiciones de seguridad.

Artículo 318º.- En las minas a tajo abierto los botaderos se establecerán de acuerdo con un
proyecto realizado por el Administrador y aprobado por el Director. En el proyecto se tendrán en
cuenta las máximas medidas de seguridad, especialmente en los casos de estar situados los
botaderos en cotas que puedan afectar la seguridad del personal. La construcción y crecimiento de
los botaderos se efectuará en conformidad a dicho proyecto.
Para conseguir la estabilidad del depósito, se tendrán principalmente en cuenta en su
diseño la resistencia del terreno donde se vaya a ubicar, los materiales que serán empleados y sus
características, el ángulo de talud, que debe ser estable incluso después del agotamiento del
yacimiento, el adecuado drenaje natural o artificial y los movimientos sísmicos.
Cuando la naturaleza del material depositado lo exija, se tomaran las medidas adecuadas
para evitar la combustión espontánea y, cuando la granulometría del material depositado lo
requiera, se tomarán medidas para evitar su arrastre por el viento, siempre que este arrastre
pudiere ocasionar riesgos o molestias a los trabajadores o a terceros.

Artículo 319º.- El vaciado de material de los botaderos se hará con las máximas garantías de
seguridad. Para la descarga de los vehículos, en los botaderos se debe disponer de un lomo de

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
material que actúe de retención o punto de referencia. Cuando el trabajo se realice sin luz natural
se deberá contar con iluminación eficaz en el botadero o disponer de señaleros ( loros, coleros )
que indiquen, al operador del equipo que está vaciando, el punto desde donde debe vaciar. Dicho
señalero deberá estar provisto de un implemento de iluminación personal y chaleco reflectante.
El Administrador podrá prescribir medidas adicionales de seguridad para esta operación.

Artículo 320º.- En las minas a tajo abierto, toda persona que entre a ellas deberá usar casco y
zapatos de seguridad.
Además, en estas minas, en ausencia de luz natural, quienes transiten o permanezcan en
lugares de movimiento de vehículos deberán hacerlo provistos de un implemento de iluminación
personal y chaleco reflectante.

Artículo 321º.- Serán aplicables a las minas a tajo abierto las disposiciones del TITULO V, Capítulo
Quinto, de este Reglamento.

CAPITULO SEGUNDO
TRANSPORTE Y CARGUIO

Artículo 322º.- A las minas a tajo abierto serán aplicables, en lo conducente, las disposiciones del
TITULO V, Capítulo Segundo, de este Reglamento, tratándose de vehículos automotores y
transporte por ferrocarril.

Artículo 323º.- La cabina de los camiones debe ser construida de acero, con peso y resistencia
suficiente para proteger efectivamente al chofer de las lesiones causadas por la pala o por rocas
que caigan, al efectuarse la operación de carguío. Si la cabina no cumple este requisito y no está
protegida por una visera metálica aprobada, adherida a la tolva del camión, el chofer deberá salir
de la cabina dejando el camión frenado y refugiarse en un lugar seguro, antes de iniciarse la
operación de carguío. El operador de la pala será responsable de hacer cumplir esta disposición
general, aún en el caso en que los camiones no sean de propiedad de la mina.

Artículo 324º.- La carga sobre un camión debe estar bien estibada y equilibrada antes que le sea
permitido alejarse del equipo de carguío. No se permitirán carguíos en exceso, ni que las rocas
sobresalgan de la tolva.

Artículo 325º.- En las operaciones de las palas mecánicas, tractores, camiones, remolques o
cualquier otro equipo móvil, cuyos movimientos pueden poner en peligro al personal, será
obligatorio disponer de bocinas o medios sonoros efectivos que adviertan el retroceso del equipo.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
CAPITULO TERCERO
EXPLOSIVOS

Artículo 326º.- A las minas a tajo abierto son aplicables, en lo conducente, las disposiciones del
TITULO III de este Reglamento.

Artículo 327º.- En minas a tajo abierto deben suspenderse las operaciones de tronadura con
encendido eléctrico, cuando soplen vientos a velocidades superiores a cien kilómetros por hora
( 100Km/hr ).

Artículo 328º.- Si se aproximan tormentas eléctricas, deberá ser detenido el uso de explosivos y
cualquier manejo de ellos; además, todo el personal que esté en el área deberá inmediatamente
refugiarse en un sitio seguro, el cual debe hallarse previamente indicado.

Artículo 329º.- En los tiros quedados, cargados con mezclas explosivas en base a nitratos, se
sacará el taco y a continuación se anegará con agua, se colocará un cebo y se tronará.
Si se trata de tiros quedados cargados con explosivos que no sean en base a nitratos, se
debe sacar el taco hasta dejar el explosivo a la vista y luego se tronará.
Si por razones técnicas u otras, el Administrador desea restablecer un método diferente
para eliminar tiros quedados, podrá implantarlo, una vez que sea aprobado por el Servicio.

Artículo 330º.- Las tronaduras se darán a conocer por medios sonoros, que indiquen a los
trabajadores tanto la iniciación de los tiros como la cesación del peligro.
La iniciación del tren de cordón detonante se hará en el extremo más próximo a la zona de
seguridad, y si se usa vehículo motorizado para acercarse al área cargada para iniciar la tronadura,
dicho vehículo deberá dejarse a no menos de 50 metros de dicha área.

Artículo 331º.- Se prohibe en el área de carguío toda otra actividad ajena a la operación de
carguío con explosivos.
El Administrador determinará el área donde no se podrán ejecutar otros trabajos
simultáneos a la operación de carguío.
El área restringida deberá ser convenientemente señalizada, usando los colores negro y
amarillo.

Artículo 332º.- En las minas a tajo abierto en que se explote azufre, se deberán usar explosivos
aprobado por el Director.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
TITULO VII

EXPLOTACION MINERA SUBTERRANEA

CAPITULO PRIMERO
GENERALIDADES

Artículo 333º.- En toda mina en explotación deberán existir, por lo menos, dos labores principales
de comunicación con la superficie, ya sean piques, chiflones o socavones, de manera que la
interrupción de una de ellas no afecte el tránsito expedito por la otra. Las labores en servicio activo
de la mina deberán, a su vez, tener comunicación expedita con las labores principales de
comunicación a la superficie, las que se mantendrán siempre en buen estado de conservación y
salubridad.
Las referidas labores principales de comunicación con la superficie deberán tener los
elementos necesarios para la fácil circulación de las personas en tal forma que, en caso de
emergencia, éstas no tengan necesidad de hacer uso de la maquinaria de movilización para salir a
la superficie.

Artículo 334º.- En las minas nuevas en explotación, las labores principales de comunicación con la
superficie se construirán separadas por macizos de veinte ( 20 ) metros de espesor, a lo menos, y
no podrán salir a un mismo recinto o construcción exterior. Las instalaciones de cabrias o edificios
construidos sobre la entrada en las labores de comunicación con la superficie, serán de material
incombustible y no podrán ser utilizadas, a la vez, como depósitos de materiales combustibles o
explosivos.
En las instalaciones antiguas o provisionales que no cumplan con lo prescrito en el inciso
anterior, se tomarán las precauciones indicadas por las circunstancias, con el fin de evitar la
propagación de un incendio y el efecto perjudicial del humo en la respiración de las personas que
se encontrasen en las labores subterráneas.
En tal caso se deberán instalar puertas contra incendios y eficaces sistemas de detección y
extinción de incendios, los que pueden ser automáticos o manuales; si dichos sistemas fueren
manuales, en el recinto deberá permanecer una persona adecuadamente instruida mientras se
encuentre una o más personas en las labores subterráneas.

Artículo 335º.- No se permitirá en los socavones o niveles acceso y transporte, partir con
chimeneas desde el centro del techo. Dichas labores deberán siempre arrancar de las cajas
laterales y sólo alcanzar la vertical del respectivo nivel o socavón después del puente de seguridad
obligado de cada labor.
La inclinación y dirección de la chimenea deberá impedir que rocas que caigan se
proyecten sobre los socavones o niveles de acceso; si esto no fuera posible, se deberá utilizar un
tapado provisorio que garantice el tránsito de personal y/o equipo.

Artículo 336º.- El trabajo de extracción de minerales o de estéril por medio de apires, queda
limitado a diez ( 10 ) metros verticales y a veinte ( 20 ) metros de recorrido inclinado. Para una

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
mayor profundidad o recorrido, el Administrador debe proveer sus faenas de los dispositivos que
aconseje la técnica para la extracción de minerales o estéril, tales como tornos, poleas, malacates,
huinches o similares.

Artículo 337º.- Las labores de una mina cuya operación haya sido discontinuada por algún tiempo,
deberán ser exhaustivamente examinadas por el Administrador o su representante en la faena,
antes de reanudar los trabajos, a fin de cerciorarse que en el lugar no existan condiciones
inseguras, de fortificación, superficies de tránsito, gases nocivos o deficiencias de oxígeno que
pongan en peligro la vida o salud de las personas. Esta inspección deberá ser realizada usando
detectores y elementos de protección apropiados.
Se prohibe trabajar en cualquier lugar de la mina donde exista riesgo por falta de
acuñadura.

Artículo 338º.- La Empresa minera, el contratista y el subcontratista deberán cumplir, cuando les
corresponda, con lo dispuesto en el TITULO II de este Reglamento y tendrán que proporcionar, a lo
menos, casco de seguridad, calzado de seguridad, respirador y lámpara a cada persona que entre
en la mina.
La perforación de roca o mena en las minas subterráneas deberá efectuarse mediante el
método de perforación húmeda. Si por razones inherentes a la operación no fuere practicable dicho
método, el Director podrá autorizar la perforación en seco, sujeta a condiciones que garanticen la
protección respiratoria de los trabajadores expuestos.

Artículo 339º.- Cuando se desarrollen labores verticales, horizontales o inclinadas y falten


aproximadamente veinte ( 20 ) metros para comunicarse con otra labor, se deberán aumentar las
precauciones de seguridad al realizar cada disparo.
Las chimeneas que se desarrollen a pulso en forma vertical, deberán tener como máximo
cincuenta ( 50 ) metros de altura y para pendientes inferiores el desarrollo máximo estará dado por
la siguiente tabla:
_______________________________________________________________________________________________
Inclinación Desarrollo Altura
Sexagesimal inclinado máximo ( m ) máxima ( m )
_______________________________________________________________________________________________

80 65 64
70 80 75
60 97 84
50 116 90
_______________________________________________________________________________________________

Desarrollos mayores para cada inclinación deberán ser autorizados por el Servicio.
Para inclinaciones de cuarenta y cinco grados sexagesimales o menos no habrá limitación
para su desarrollo, siempre que las condiciones ambientales sean adecuadas.

Artículo 340º.- Los acoplamientos de mangueras de aire comprimido cuyo diámetro sea igual o
superior a cincuenta ( 50 ) milímetros, deben ser sujetos con abrazaderas o con cadenilla o
asegurados de cualquiera otra forma contra el azote que se pueda producir al romperse o
desacoplarse la línea de aire comprimido.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Esta disposición se aplicará también a mangueras de diámetro menor de cincuenta (50)
milímetros, si estuviesen sometidas a presiones superiores a siete ( 7 ) atmósferas.
Cuando se use elevadores de presión del aire comprimido ( Booster ) el diseño y
especificaciones técnicas del sistema de sujeción de seguridad, para casos de desacoplamiento,
deberá ser enviado al Servicio para sus conformidad.

Artículo 341º.- La distancia máxima entre canastillos en el comportamiento de escalas en piques


verticales o de fuente inclinación, será de cinco ( 5 ) metros y el piso de cada canastillo deberá
estar entablado con madera de un grueso mínimo de cinco ( 5 ) centímetros o con otro material de
resistencia equivalente.
En casos calificados por el Administrador, se podrá usar rejilla de acero Kerrigan o de
resistencia equivalente para piso de los canastillos, con el fin de permitir la circulación del aire.

Artículo 342º.- Toda escalera o escala fijada colocada, ya sea en un canastillo o en cualquiera
labor, debe sobresalir un mínimo de ochenta centímetros ( 0,80 m ) sobre el piso correspondiente y
estará apoyada por taladros hechos en caja firme, sujetándosela por sus pisaderas o travesaños.
En la confección de estas escalas y escaleras, no está permitido el empleo exclusivo de
clavos para fijar las pisaderas o travesaños a los montantes, los cuales se ajustarán mediante
ensambles o espigas o de entalladuras, o se mantendrán en su sitio por presión de un mínimo de
tres pernos de fierro que pasarán de un lado a otro de los montantes y que se colocarán de modo
que queden cubiertos por la pisadera correspondiente.
Las escaleras fijas deberán estar provistas de sus correspondientes pasamanos y toda
escala deberá tener, a lo menos, tres peldaños por metro.

Artículo 343º.- Las escalas de "patilla" podrán usarse aisladas y no en series consecutivas, y no
tendrán más de tres ( 3 ) metros de largo; sobre este largo se deben emplear las escalas
denominadas "huesilleras", las que no deben considerarse como instalaciones permanentes.

Artículo 344º.- En las minas en que se explote azufre u otro mineral cuya suspensión de partículas
en el aire forme mezclas explosivas, se deberán:

a) Tomar precauciones para evitar concentraciones de polvo con riesgo explosivo.


b) Realizar un muestreo periódico y sistemático de los lugares de trabajo.
c) Mantener una ventilación eficiente que permita la dilución del polvo en el aire a niveles
seguros.
d) Humedecer con agua los lugares de trabajo antes de los disparos.
e) Realizar los disparos en forma eléctrica; y
f) Usar solamente explosivos aprobados por el Director.

Artículo 345º.- Se prohibe trabajar o transitar sobre mineral o material almacenado en piques o
tolvas, salvo en el caso de hacer colocado una plataforma, tapado o pasarela con sujeción
independiente del material contenido en ellos.

En el destranque de chimeneas se prohibe el ingreso de personas por la parte inferior de


ellas. La colocación de explosivo se debe hacer de tal forma de no exponer al personal.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 346º.- En las minas cuyo método de explotación total o parcial sea por embudo que
alcance hasta la superficie y en que exista la posibilidad de que personas ajenas a la faena puedan
transitar por la zona de hundimiento, se deberán colocar barreras de protección para advertir el
peligro existente en dicha zona.

Artículo 347º.- Para poder explotar una mina subterránea en la mina vertical o en zonas muy
próximas de labores subterráneas pertenecientes a otra Empresa minera, será preciso obtener la
autorización del Director, previa presentación de un estudio técnico sobre la viabilidad de las
condiciones de seguridad.

Artículo 348º.- La Empresa minera o sus representantes deben reunir todos los datos relativos a la
situación, extensión y profundidad de las labores antiguas y de los depósitos naturales de agua
( fallas y cuevas acuíferas ), que pueden existir dentro de sus pertenencias. Esta información
deberá estar actualizada y disponible. Se tomarán las precauciones necesarias para proteger a las
personas contra inundaciones de agua o barro. El sondeo en mineral o en terrenos estériles es
obligatorio cuando se sospeche la existencia de cantidades importantes de agua en las
proximidades de las labores.

Artículo 349º.- La Empresa minera o sus representantes deben documentarse en forma detallada
respecto del terreno, rocas, nieves y aguas situadas en la superficie o en las inmediaciones de la
mina y obviar cualquier peligro que pueda afectar la seguridad en el trabajo.
En las vías principales o de tránsito, deberán hacerse cunetas para el escurrimiento de las
aguas y evitar la existencia de lodo y aguas estancadas.

Artículo 350º.- En los sitios en que se emplee tracción mecánica, deberá usarse señalización
adecuada y los equipos deberán tener iluminación propia en buen estado de funcionamiento.

Artículo 351º.- Los locales donde trabajan máquinas motrices estacionarias estarán
convenientemente iluminados. En los puntos en que la persona debe operar, el alumbrado será
constante, de intensidad normal y no deberá producir excesivo calor, ni contaminación del
ambiente.
Ninguna persona podrá trabajar o transitar en cualquier lugar de la mina, a menos que esté
provista de un implemento de iluminación personal.

CAPITULO SEGUNDO
TRANSPORTE

Artículo 352º.- En los piques verticales o inclinados donde exista tránsito de personas y
movilización de carga ascendente, los compartimientos de carga ( de jaulas o de carros ) y los de
escalas y escaleras para el personal, deben estar completamente separados con tabiques, mallas
u otros medios convenientemente instalados.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
En los piques que no estén recubiertos, protegidos o fortificados, deberá periódicamente
ingresar al pique una cuadrilla encargada de revisarlo y acuñarlo, y no se permitirá el ingreso a
ninguna otra persona hasta que la cuadrilla dé por terminada su labor. La periodicidad dependerá
de la calidad de la roca del pique, la que no excederá de treinta ( 30 ) días.
En los piques cuya fortificación sea total o parcial, la revisión deberá efectuarse en
periodos no superiores a seis meses, pudiendo el Servicio exigir, de acuerdo con el estado de
éstos, revisiones antes de la fecha límite.

Artículo 353º.- Cada uno de los piques o chiflones que comunican con más de un nivel y/o con la
superficie, estará provisto de aparatos de señalización al alcance de las personas, que permitan
comunicarse con los diferentes niveles, con el exterior o con otro sistema que cumpla este objetivo.
Si la movilización del personal se hiciera en jaulas u otros medios de transporte vertical o
inclinado, deberá existir un dispositivo que permita a los operarios, desde el interior del vehículo,
solicitar que los transporte.
Para los efectos de lo establecido en este artículo, se colocarán carteles, en lugares
visibles, que indiquen el significado y uso de las señales.

Artículo 354º.- Se prohibe viajar sobre baldes, skips u otro vehículo operado por maquinaria
izadora, excepto en los viajes debidamente autorizados para el personal y correctamente
acondicionados.
No se debe permitir viajar en el balde a ninguna persona o cuadrilla de personas en forma
simultánea con el mineral o estéril, pero podrá permitirse si se trata de una jaula debidamente
diseñada y acondicionada para el efecto.
El traslado de personas en baldes suspendidos de cables deberá ser autorizado por el
Director y, en todo caso, aquéllos llevará guías y giratorio adecuado para evitar la rotación y los
operarios deberán amarrarse con un cinturón de seguridad.
Cada persona que trabaje en el balde de un pique deberá ir amarrada con un cinturón de
seguridad y su correspondiente cordel o piola, al cable del balde, que la sostenga colgada en caso
de darse vuelta el balde o en el evento de cortarse las amarras de éste. El cordel no podrá tener un
diámetro inferior a diecinueve ( 19 ) milímetros y deberá estar sin daños y en perfecto estado, ser lo
más corto posible y poseer no más de un metro cincuenta centímetros ( 1,50 m) de holgura.
Además, deberá ser revisado diariamente para comprobar su buen estado. En caso de dudas, se
cambiará inmediatamente.

Artículo 355º.- Se prohibe trasladar personas, explosivos y/o sus accesorios sobre la cuchara de
equipos de carguío, o sobre cualquier equipo que no esté autorizado por el Administrador para es
propósito.
Pero el traslado de personal en vehículos montados sobre neumáticos debe ser permitido
solamente en aquellos vehículos diseñados para tal efecto, que den garantías para la seguridad del
personal.

Artículo 356º.- Durante la movilización mecánica de las personas, se evitarán, por medio de un
techo adecuado, los accidentes causados por la caída de piedras u otros objetos a los piques, y
deberá disponerse de un jaulero o de los implementos automáticos que lo reemplacen.
La máquina contará con un dispositivo de seguridad ( interruptores de carrera ) que evite la
pasada de la jaula más allá del punto terminal de su carrera, tanto inferior como superior.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 357º.- Cada vez que en el equipo de levante se transporten explosivos, detonadores o
guías, deberán; viajar con el material sólo personal encargado de su distribución. Se requerirá
autorización de un Supervisor para que pueda, en casos especiales, viajar otra persona.

Artículo 358º.- Los tornos o huinches deberán tener, a lo menos, dos sistemas de frenos:

a) Un sistema de frenos de trabajo, que normalmente mantenga el tambor de las piolas frenado a
pesar de la potencia del motor. El tornero o huinchero deberá desfrenar y mantener desfrenado
el tambor, para que éste enrolle o desenrolle las piolas. El sistema deberá frenar el torno en
cuanto el tornero o huinchero lo suelte. Este sistema comúnmente es llamado "Freno de
hombre muerto"; y
b) Un segundo sistema de frenos deberá estar normalmente abierto, en condiciones de ser
operado rápidamente por el tornero en caso de falla del freno de trabajo u otra emergencia.
En ambos casos, los sistemas deberán ser de construcción calculada de acuerdo con la
magnitud de la instalación, para resistir los esfuerzos de una frenada brusca y con carga, sin
desbaratarse.

Artículo 359º.- Las tinas o carros que se encuentren directamente suspendidos de un cable en los
piques en construcción, deberán llenarse sólo hasta treinta ( 30 ) centímetros del borde y los
objetos que sobresalgan de este límite deben amarrarse al cable de tracción.
En la construcción de piques verticales, de piques inclinados o de chiflones de fuerte
inclinación, se deben contemplar compuertas en el brocal. Además, cerca de la boca deben
instalarse parachoques o desvíos de carros o de baldes, para evitar que la caída de materiales o
de carros amanece la vida de los trabajadores.

Artículo 360º.- Serán aplicables, en lo conducente, las disposiciones del TITULO V, Capítulo
Segundo, de este Reglamento, tratándose de transporte mediante equipos montados sobre rieles y
de vehículos automotores.

Artículo 361º.- Las vías que se instalen deberán dejar por lo menos cincuenta centímetros ( 0,50
m ) libres entre los bordes de los carros más anchos y los costado de cualquier excavación, muro o
de otro equipo ferroviario que se encuentre detenido o en movimiento en una vía adyacente.
Los equipos ferroviarios estacionados cerca de un cruzamiento, deberán hacerlo a una
distancia tal de cambio que garantice un "libre de línea" seguro, el que deberá materializarce"
mediante un dispositivo sólidamente fijado en el terreno ( estaca metálica de veinte centímetros de
altura ( 0,20 m), pintada con reflectante ).
El asiento de los durmientes será bien lastrado y/o bloqueado y mantenido en condiciones
seguras.

Artículo 362º.- Se prohibe el tránsito de personas por entre los trenes, cuando éstos se crucen, así
como el cruce por entre carros en movimiento.
En los tráficos principales en que haya tránsito de personas y movimiento de carros, se
dispondrán refugios adecuados para el personal, identificados y señalizados debidamente a
intervalos no mayores de veinte ( 20 ) metros.
Condiciones diferentes a las señaladas en este artículo podrán ser autorizadas por el
Director, en casos especiales.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 363º.- En la parte superior de cada declive o inclinado superior al cinco por ciento (5%)
deberán existir, en el interior de la mina, bloques mecánicos ( topes ) de detención o dispositivos de
desrielamiento ( botaderos ).

Artículo 364º.- El Administrador dictará un reglamento interno de transporte que contenga, cuando
corresponda, normas relativas a:

a) Transporte de personal por todos los medios usados


b) Transporte de materiales y equipos
c) Transporte de ferrocarril; y
d) Transporte por vehículos automotores.
Este reglamento estará a disposición del Servicio.

Artículo 365º.- Se deberá inspeccionar diariamente el tipo de transporte montado sobre


neumáticos, dando especial importancia a los frenos, dirección, luces, depurador de gases de
escape y a los filtros del combustible.
No se permitirá el tránsito de ningún vehículo que tenga algún desperfecto en los sistemas
mencionados.
Se prohibe usar en minas subterráneas vehículos o equipos accionados por motores a
explosión ( bencineros ).
Se permitirán vehículos o equipos automotores accionados por gas licuado, siempre que
éstos hayan sido diseñados para usar este combustible o que la adaptación se haya efectuado en
un taller autorizado.
En ambos casos, los sistemas deberán ser aprobados por las autoridades nacionales
competentes.

Artículo 366º.- La pendiente máxima admitida para la operación de un equipo de transporte será la
recomendada por el fabricante. Para la operación del equipo en pendientes mayores o en otras
situaciones de riesgo, deben utilizarse medios de seguridad especiales.

Artículo 367º.- Los equipos de carguío y carguío-transporte deberán estar provistos de cabina
resistente.
La altura mínima del techo de las labores por donde transiten dichos equipos deberá ser
cincuenta centímetros ( 0,50 m) sobre la parte más elevada de la cabina.

Artículo 368º.- El ancho útil de la labro por la cual transiten los vehículos será tal que deberá dejar
un espacio mínimo de un ( 1 ) metro a cada costado del equipo de carguío y transporte, luego de
que la labor esté en condiciones de operación. Cada treinta ( 30 ) metros, como mínimo, deberá
disponerse de refugios adecuados, debidamente identificados y señalizados, para el personal que
transite por las labores de transporte. Distancias mayores a treinta ( 30 ) metros podrán ser
autorizadas por el Director.
El espacio libre a cada costado del equipo respecto a las cajas, podrá reducirse a
cincuenta centímetros ( 0,50 m), siempre que los refugios o estocadas se encuentren a intervalos
no mayores de veinte ( 20 ) metros.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 369º.- Se prohibe el ingreso del equipo de carguío o carguío-transporte a la estocada de
carguío, si el flujo de mineral se ha discontinuado y se encuentra colgado.

Artículo 370º.- Las vías de tránsito del equipo de transporte deben permanecer expeditas, en buen
estado y se inspeccionadas periódicamente; dicha periodicidad la determinará el Administrador.
Las personas que trabajen o transiten en áreas donde circulan equipos de carguío o
carguío-transporte, deberán hacerlo provistas de chalecos reflectantes y cinta reflectante en el
casco, tanto en la parte delantera como trasera y la lámpara deberá ser usada en el casco.

Artículo 371º.- La pendiente máxima de trabajo de una correa lisa, en tramos inclinados, será de
catorce grados ( 14º ) sexagesimales y, si la pendiente es mayor, se deberán adosar salientes a la
superficie de la correa, a menos que se demuestre que, por la naturaleza del material transportado,
tales salientes no son necesarias.

Artículo 372º.- Toda correa transportadora será equipada con elementos efectivos de seguridad,
instalados a todo lo largo de la correa, que permitan una inmediata detención de ella, en caso de
emergencia.
Cuando se utilice correa transportadora, se deben mantener protegidas todas las partes en
movimiento, como motores, polines y correas de transmisión, y se deben realizar revisiones
periódicas de las instalaciones y uniones de la correa.
Toda vez que se usen trabajadores en el despiedre en correas transportadoras, se deberá
tomar todas las medidas de seguridad y ergonomía para evitar accidentes y posiciones molestas al
trabajador.

CAPITULO TERCERO
MAQUINARIA DIESEL

Artículo 373º.- Las máquinas diesel que trabajen en la mina serán las diseñadas y acondicionadas
específicamente para este propósito. Los gases de escape de estos equipos deberán ser
purificados antes de ser descargados en la atmósfera de la mina.

Artículo 374º.- El combustible diesel usado por las máquinas debe tener un punto de inflamación
mayor de cincuenta y cinco grados ( 55º ) centígrados y no debe contener más de uno por ciento
( 1% ) de azufre en peso. La temperatura de los gases de escape no debe ser mayor de ochenta y
cinco grados ( 85º ) centígrados.

Artículo 375º.- En los frentes de trabajo donde se use maquinaria diesel deberá existir una
ventilación adecuada. El caudal de aire necesario por máquina debe ser el especificado por el
fabricante. Si no existiere tal especificación, el aire mínimo será de dos coma ochenta y tres metros
cúbicos ( 2,83 m3 ) por minuto, por caballo de fuerza efectivo al freno, para máquinas en buenas
condiciones de mantención.
El caudal de aire necesario para la ventilación de las máquinas diesel debe ser agregado a
la cantidad de aire requerida para la ventilación normal de la mina.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


_______________________________________________________________________________________________
Artículo 376º.- El escape de los gases de las máquinas diesel o que usen otro combustible
aceptado, deberá ubicarse en la parte baja, paralelo al chassis del equipo y por el lado contrario del
operador.

Artículo 377º.- En los lugares donde trabajen máquinas diesel deberá evaluarse, registrando los
valores medidos:

a) Diariamente, el aire ambiental por monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno ( NO + NO2 ),


dióxido de nitrógeno y aldehídos. La calidad del aire estará dada por los efectos sumados de
todos los gases presentes.
b) Periódicamente, a intervalos que no excedan de un mes, el escape de la máquina por
monóxido de carbono y óxido de nitrógeno; y
c) Periódicamente, a intervalos que no excedan de un mes, el caudal de aire circulante.

Artículo 378º.- Las muestras de gases de escape se tomarán directamente en el tubo de escape
de la máquina con el motor funcionando, a la temperatura de régimen, y sin embargar.
Las muestras ambientales de gases serán tomadas en lugares representativos del sector
de trabajo, con la máquina trabajando. En las labores con ventilación auxiliar, las muestras se
tomarán en un punto adyacente a la máquina.

Artículo 379º.- La operación de la máquina diesel debe ser discontinua, hasta que las condiciones
hayan sido remediadas, cuando:

a) La concentración de gases en el aire, en cualquier lugar donde esté trabajando la máquina,


exceda de cuarenta ( 40 ) partes por millón de monóxido de carbono, o de dos coma cuatro
( 2,4 ) partes por millón de dióxido de nitrógeno, o de veinte ( 20 ) partes por millón de óxidos
de nitrógeno, o de uno como seis ( 1,6 ) partes por millón de aldehido fórmico. Estos valores se
considerarán si cada contaminante existe solo, pero si hay presencia de otro gas, se debe
considerar el principio de dosis.
Cuando se trate de lugares de trabajo en altitud, las concentraciones ambientales máximas
señaladas deberán ser corregidas de la manera señalada en la legislación vigente del Ministerio de
Salud Pública.
b) Los gases de escape de la máquina excedan de dos mil ( 2.000 ) partes por millón de
monóxido de carbono o de un mil ( 1.000 ) partes por millón de óxido de nitrógeno; y
c) La máquina tenga cualquier desperfecto que cause riesgo a las personas.

Artículo 380º.- Todo almacenamiento de combustible en interior mina deberá ser informado al
Servicio para su autorización.
El transporte de combustible, así como su almacenamiento en el interior de la mina, debe
ser realizado en recipientes metálicos resistentes con dispositivos de cierre seguros, que eviten
derramamientos de combustibles. La cantidad de combustible almacenado en el interior de la mina
no debe exceder el consumo estimado para tres ( 3 ) días de operación, excepto los casos en que
se cuente con una autorización escrita del Director.
Los depósitos de combustible en superficie, deberán ubicarse de tal forma que las
corrientes de aire alejen los gases de la bocamina en caso de incendio; la distancia horizontal a
que se instalará un depósito de combustible de una bocamina estará dado por la expresión.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
NC Litros donde la distancia mínima es 30 metros
D = ________________

20

Los depósitos que tengan 50.000 litros o más de capacidad y que tengan relación con la
mina podrán, con medidas especiales de seguridad, reducir esta exigencia hasta en un cincuenta
por ciento ( 50% ).

Artículo 381º.- Las estaciones o lugares destinados a reabastecer de combustible a las máquinas
diesel deberán estar adecuadamente ventiladas, ser de material incombustible y tener una
superficie lisa impermeable, la cual siempre debe conservarse limpia. Además, deben contar con
un apropiado sistema de detección y extinción de incendio. Cuando dichas estaciones o lugares no
tengan un cuidador permanente, se debe contar con alarmas y sistemas de extinción automáticos.

Artículo 382º.- El reabastecimiento de combustible de las máquinas diesel debe ser realizado
únicamente en las estaciones establecidas para carga de combustible y de modo tal que no ocurra
derramamiento de éste durante la carga.

Artículo 383º.- En los lugares de carga de combustible del depósito distribuidor deberán existir
extintores de incendio. Asimismo, cada unidad diesel deberá llevar los extintores necesarios para
controlar cualquier incendio que se produzca en la máquina, aun cuando ésta posea un sistema de
extinción propio.
Los extintores de los equipos diesel, sin importar el tamaño del equipo, deberán ser de a lo
menos cinco ( 5 ) kilogramos y de fiabilidad certificada.
El sistema de sujeción del extintor debe permitir su fácil extracción.

Artículo 384º.- Las personas que no estén autorizadas no podrán entrar a los lugares de
reabastecimiento de combustible y ninguna persona podrá fumar o usar luz de llama abierta a
menos de quince ( 15 ) metros de estos lugares, los cuales deben estar señalizados.

Artículo 385º.- Los lugares subterráneos destinados a la mantención o reparación de las máquinas
diesel tendrán que ser:

a) Adecuadamente ventilados.
b) Construidos de material incombustible y tener un piso de concreto impermeable, y
c) Provistos con equipos extintores de incendios.

Artículo 386º.- Los lugares donde las máquinas diesel descarguen a piques deberán poseer topes
de seguridad, estar adecuadamente iluminados y contar con elementos depresores de polvo si
fuese necesario, de manera tal que exista un ambiente apropiado y buena visibilidad en el lugar.
Se podrá prescindir de los topes cuando el pique tenga parrillas y éstas estén a lo menos
cincuenta centímetros ( 0,5 m ) sobre el nivel del piso de la estación de vaciado.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 387º.- En las galerías en desarrollo donde se use ventilación auxiliar, el extremo de la
tubería no deberá estar a más de treinta ( 30 ) metros de la frente.
Para distancias mayores se deberá usar sopladores, venturis o ventiladores adicionales,
tanto para hacer llegar el aire del ducto a la frente ( sistema soplante ) como para hacer llegar los
gases y polvo al ducto ( sistema aspirante ).

Artículo 388º.- El Supervisor deberá exigir a los operadores de las máquinas diesel y a los
muestreadores de los gases de escape, el uso de adecuados elementos de protección personal.

Artículo 389º.- En el recorrido de trabajo de las máquinas diesel debe evitarse, en lo posible, el
cruzamiento de dos o más máquinas.
Cuando una máquina diesel enfrente a uno o más peatones en interior mina, ésta deberá
detenerse y esperar que pasen para luego reiniciar su marcha.
Todo peatón en un área de equipos automotores debe usar su lámpara en el casco y
chaleco reflectante.
Cuando una máquina diesel, preferentemente scooptrams, debe acudir en auxilio de otra,
ya sea para cambio de ruedas en terreno o para remolcarla, las operaciones deberá dirigirlas un
Supervisor y si una máquina lleva lubricante, líquido hidráulico o algún repuesto para otra que está
en panne, deberá estacionarse a no menos de cinco ( 5 ) metros de la averiada.

CAPITULO CUARTO
VENTILACIÓN

Artículo 390º.- En los distintos puntos de las minas subterráneas, accesibles al personal para las
necesidades del trabajo, la atmósfera deberá purificarse por medio de una corriente de aire puro,
de no menos de tres ( 3 ) metros cúbicos por minuto por cada persona empleada en cualquier sitio
del interior de la mina. Dicha corriente será regulada tomando en consideración el número de
trabajadores, la extensión de las labores, el tipo de maquinaria de combustión interna, las
emanaciones naturales de las minas y las secciones de las galerías, no pudiéndose, en caso
alguno, tener más de setenta y cinco ( 75 ) operarios en cada circuito separado, ni velocidades
mayores de ciento cincuenta ( 150 ) metros por minuto, donde exista personal trabajando.

Artículo 391º.- La ventilación se hará por medios eficaces, exentos de todo peligro para el
personal y se deberá evitar, técnicamente en lo posible, la ventilación auxiliar en la faena.
Los proyectos de ventilación general y sus modificaciones importantes serán aprobados
por el Director.
Se deberá hacer, a lo menos trimestralmente, un aforo en las entradas y salidas principales
de la mina y, semestralmente, un aforo de toda la mina, no tolerándose perdidas superiores al
quince por ciento ( 15 % ).
Los valores obtenidos y las observaciones correspondientes se anotarán en un libro
destinado a este objeto, el cual estará disponible para los inspectores del Servicio.

Artículo 392º.- La temperatura máxima, medida en el termómetro de bulbo húmedo, en el interior


de la mina no podrá exceder de treinta grados ( 30º ) centígrados con una duración de la jornada

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
de trabajo de ocho ( 8 ) horas, y deberá disminuirse la jornada a seis ( 6 ) horas si dicha
temperatura se eleva a treinta y dos grados ( 32º ) centígrados, la cual será la temperatura máxima
admisible en minas subterráneas en explotación.

Artículo 393º.- En los frentes de reconocimiento o desarrollo en donde, por encontrarse a una
distancia tal de la corriente ventiladora principal, la aireación de dichos sitios se haga lenta,
deberán emplearse tubos ventiladores u otros medios auxiliares adecuados a fin de que se
produzca la renovación continua del ambiente.

Artículo 394º.- Los frentes de trabajo, vías de acceso o de comunicación no serán considerados
lugares aptos para la presencia de personas si el aire en su interior, sometidos a las
determinaciones de rigor por detectores adecuados o por análisis químico, contiene, en un
ambiente libre de humedad, concentraciones de oxígeno menores de diecinueve coma cinco por
ciento ( 19,5% ) y concentraciones de gases nocivos superiores a los valores máximos permisibles
determinados por la legislación vigente del Ministerio de Salud Pública. Si las concentraciones
ambientales fueren superiores a los valores señalados por dicha legislación, será obligatorio tomar
medidas inmediatas para que las condiciones ambientales retornen a la normalidad, situación ésta
que deberá ser certificada por personal calificado y autorizado. Si tales medidas no dieren
resultado en un tiempo prudente, se debe desalojar a los trabajadores de los sitios contaminados.

Artículo 395º.- Toda corriente de aire vaciado que pudiera perjudicar la salud o la seguridad de los
trabajadores, será cuidadosamente desviada de las faenas o de las vías destinadas al tránsito
normal de las personas.
No se permitirá el uso de aire viciado para ventilar frentes en explotación.

Artículo 396º.- Se impedirá el acceso a las vías y labores no ventiladas, abandonadas o


peligrosas, por medio de un cierre adecuado para el objeto indicando además el motivo de la
restricción.

Artículo 397º.- Toda puerta de ventilación debe cerrarse por sí misma, a menos que, por tratarse
de puertas destinadas a enfrentar situaciones de emergencia, deban permanecer abiertas en
circunstancias normales.
Las puertas que no cumplen ningún objetivo, aunque sea temporalmente, deben ser
retiradas de sus goznes.

Artículo 398º.- La velocidad promedio de la corriente de aire de ventilación en los lugares de


trabajo, no debe ser inferior a quince metros ( 15 m ) por minuto. Para lugares de trabajo con alta
generación de polvo, este valor puede ser considerado hasta un cien por ciento ( 100% ) mayor.

Artículo 399º.- Cada ventilador principal debe estar provisto de un sistema de alarma que alerte de
una detención imprevista y permita tomar medidas correctivas inmediatas. Estos ventiladores
deben ser examinados interna y externamente a lo menos una vez cada tres meses.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 400º.- El Administrador deberá elaborar y mantener actualizado un procedimiento de
evacuación de personal en casos de emergencia. Dicho procedimiento debe considerar, entre
otras, las siguientes materias:

a) Sistemas de alarma.
b) Tipo de emergencia.
c) Instrucción del personal.
d) Simulacros; y
e) Señalización interna de la mina e indicación de las vías de escape.

CAPITULO QUINTO
EXPLOSIVOS

Artículo 401º.- Se aplicarán a las faenas subterráneas, en lo conducente, las disposiciones del
Título III de este Reglamento.

Artículo 402º.- Si en una tronadura se disparan uno o más tiros al mismo tiempo, por otro medio
diferente a la electricidad, se deberán esperar a lo menos treinta ( 30 ) minutos, después del último
tiro, para regresar al lugar del disparo y siempre que las condiciones ambientales sean las
adecuadas.
Cuando los tiros estén tan vecinos que la explosión de uno pueda hacer detonar a otro,
deberán ser disparados al mismo tiempo.

Artículo 403º.- La rápida absorción de los óxidos de nitrógeno puede mejorarse por alguna de las
siguientes medidas:

a) Aplicando, como tacos, bolsas de polietileno u otro plástico rellenas de agua, con lo que se
mantiene la impermeabilidad que garantiza la operación seca del explosivo antes del tiro y que
asegura la incorporación de agua pulverizada en el momento de descargar los gases de la
explosión; y
b) Incluyendo una adecuada nebulización o lavado de los humos, con o sin adición de agentes
humectantes al agua empleada.

Artículo 404º.- Queda prohibido cargar los barrenos antes de dar término a las operaciones de
extracción de saca del disparo anterior.

Artículo 405º.- El explosivo deberá transportarse fuera de las horas de movilización de personal, a
fin de no ocupar ambos, simultáneamente, el mismo medio de transporte o los mismos lugares.

Artículo 406º.- En las áreas autorizadas para tronadura eléctrica, debe mantenerse una línea a
tierra con instalaciones de descarga a tierra fuera del sector de riesgo. A esta línea a tierra deben
conectarse cañerías, rieles, anclajes al cerro y toda instalación que presente riesgo de acumulación
de energía eléctrica.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 407º.- En todo tipo de tronadura eléctrica debe prevenirse la posibilidad de tiros
quedados, usando un sistema de iniciación apropiado. Esta iniciación deberá hacerse desde un
lugar que dé garantía de seguridad para el personal.

Artículo 408º.- Se prohibe cualquiera otra actividad ajena a la faena de carguío de explosivo a
menos de quince ( 15 ) metros de exposición directa del lugar donde se ejecuta esta operación.
Solamente a las personas encargadas de las voladuras se permitirá la permanencia dentro del
área señalada, con excepción de casos calificados por el Director.

Artículo 409º.- En los tiros quedados, cargados con explosivos en base a nitratos, se sacará el
taco, se disolverá el explosivo con agua, se colocará un cebo y se tronará.
En tiros cargados con nitrocarbonitratos en que el cartucho del cebo es de un diámetro lo
suficientemente menor que el diámetro de la perforación, para que el agua a presión haga salir con
facilidad el cebo, el Administrador podrá autorizar esta modalidad, dirigida por un Supervisor. Una
vez recuperado el cebo deberá extraerse inmediatamente el detonador.
En los tiros quedados, cargados con explosivos que no sean en base a nitratos, se debe
sacar el taco hasta dejar el explosivo a la vista, enseguida se cebará y luego se tronará.
En la eliminación de los tacos se usará agua o cuchara de material no ferroso.

Artículo 410º.- El cartucho del cebo para sacar un tiro quedado debe ser de igual o mayor potencia
que el usado en el cebo original. Aquel cartucho debe ser primado con cordón detonante principal o
un detonador de las mismas características del cebo original.
El administrador deberá reglamentar las diferentes variantes que sobre explosivos se
presenten en sus faenas, mediante un procedimiento aprobado por el Director.

CAPITULO SEXTO
FORTIFICACION

Artículo 411º.- Es obligatorio acuñar periódicamente las zonas que se suponen agrietadas y evitar
toda actividad en el alcance probable de los trozos que sean desprendidos por el acto de
acuñadura.
Los techos de las labores y sus costados o cajas deben mantenerse limpios de rocas
susceptibles de desprendimientos, con empleo de herramientas adecuadas, normalmente
barretillas con largo máximo de cuatro metros cincuenta centímetros ( 4,50 m ). Para alcanzar
mayores longitudes en la acuñadura, deberá disponerse de soportes del tipo de andamios
portátiles o de equipos especiales montados en ruedas, que permitan un trabajo seguro a la
cuadrilla acuñadora.
El personal que se emplee en la labor de acuñadura debe ser adecuadamente entrenado
para el trabajo por ejecutar, de modo que sepa dónde ubicarse y cómo actuar eficientemente con el
equipo disponible, que debe ser suficiente en cantidad y calidad.
El acuñamiento debe comprender la secuencia mínima de las siguientes operaciones y
precauciones:

a) Probar la firmeza del techo y costados con uno de los extremos de la barretilla.
b) Emplear la barretilla de largo adecuado y por el extremo que facilite el desprendimiento de la
roca suelta.
c) Ubicarse siempre bajo el techo acuñado.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
d) La barretilla debe usarse al costado del cuerpo e inclinada al golpear o palanquear las rocas
sueltas.
e) El acuñamiento debe comprender el techo y las cajas. El techo debe quedar tan liso como sea
posible.
f) En toda operación se debe disponer en buena iluminación.
g) No se debe acuñar aprovechando fondos de tiros, ya que en ellos puede hacer residuos de
explosivos.
h) No se debe acuñar desde altura, como andamio, escalera o similar, sin empleo de cinturón de
seguridad u otra medida de protección; e
i) Si se requiere acuñar un sector donde existan conductores eléctricos protegidos o desnudos, la
acuñadura deberá hacerse hasta una distancia en que se garantice que no ocurrirá contacto
eléctrico, tanto con la barretilla acuñadora como con otros elementos que se usen. Si es
necesario, se deberá desenergizar los conductores.

Artículo 412º.- Los soportes para el control de techos, paredes y/o pisos, se deben ubicar de
manera uniforme, sistemática y en los intervalos apropiados.
El personal destinado a la inspección, así como a la institución y ejecución de los trabajos
de fortificación minera, será el necesario y con amplia competencia en la función que desempeña.

Artículo 413º.- Para la ubicación de pernos coquilla o cuña, el hoyo barrenado debe ser tan exacto
como sea posible, de acuerdo al diámetro y de formación. El diámetro y profundidad del hoyo
deben corresponder al tipo de apernado que se trata de ubicar.
Las golillas de repartición que se apliquen deben ser de a lo menos veinte centímetros ( 20
cm ) de diámetro o un cuadrado de veinte centímetros ( 20 cm ) por lado.
El perno de cuña deberá colocarse ejerciendo una presión constante hasta que la cuña se
aplique en el terreno firme.
En la colocación de pernos con cabeza de expansión, el apriete de la tuerca debe ser tan
firme como para verificar que el anclaje trabaje, absorber la primera deformación y crear en la roca
una fatiga de comprensión vertical que impida su ruptura.
El elemento ligante aplicado en la colocación de pernos de anclaje repartido debe
emplearse encapsulado o inyectado.

Artículo 414º.- Al colocar pernos cuyo elemento ligante sea mortero, se deben asegurar, con algún
elemento de seguridad que actúe en forma estable, las conexiones de las mangueras que
conducen la lechada, para evitar que la presión ejercida por la bomba inyectora provoque su
desconexión.
Se deben proveer los medios necesarios que eviten el desprendimiento del perno desde el
barreno antes que actúe el mortero, como elemento ligante.
Cuando se usen pernos en que la sujeción dependa de la fricción generada por la
deformación radial del perno ( split-set o swellex ) el diámetro de la perforación debe ser el
requerido.
En los pernos que se coloquen usando como elemento ligante cartuchos de resina, todo el
largo del perno debe quedar ligado a la perforación.

Artículo 415º.- El Administrador elaborará un reglamento interno de fortificación, de acuerdo con


las condiciones de operación, el cual comprenderá todos los sistemas de fortificación usados en la
empresa, e informará al Director, respecto de esta materia, la técnica en uso y sus innovaciones.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 416º.- Cuando se emplee fortificación de madera deben observarse las siguientes reglas:

a) El apriete del poste al sombreo debe ser asegurado mediante la aplicación de un taco en forma
de cuña u otro medio igualmente eficaz;
b) En las labores de convergencia pronunciada, la fortificación debe completarse colocando
tendidos de madera entre el techo y el sombrero o viga, los cuales se afianzarán a golpe e
macho;
c) El ensamble del poste a la viga debe ser practicado consiguiendo el mejor contacto posible
directo entre las piezas ensambladas, sin intercalación de cuñas entre las superficies de
contacto;
d) En las labores inclinadas, chiflones, corrientes, chimeneas o piques inclinados, el armado de
los postes debe cumplir una inclinación media tal, respecto del eje principal de la labor, que se
encuentre en la bisectriz del ángulo formado por la normal al piso y a la vertical, ya sea, de lo
contrario, en el primer caso, resultaría un momento de volcamiento hacia el fondo y, en el
segundo, hacia arriba, considerando como punto de apoyo al pie del poste;
e) Las grietas principales que se manifiesten en las vigas deben ser ubicadas al producirse el
montaje de las mismas con un plano principal paralelo a la superficie principal de apoyo sobre
los postes, para conseguir que las presiones las cierren y permitan con dicho efecto mayor
duración y resistencia de tales vigas. Solo en terrenos estables y roca competente, donde
prácticamente no sea necesaria la fortificación, se pueden hacer descansar las vigas en postes
apoyados en salientes de roca o en horadaciones laterales de los costados, sobre la roca o
sobre pernos barrenados en las cajas de la labor, y
f) Todos los espacios que queden entre el sombrero y el techo deben ser rellenados con tendidos
de madera bien apoyados y adecuadamente repartidos, para conseguir que las presiones del
cerro sean transmitidas a la viga en forma uniformemente repartidas y no como una carga
puntual que concentre dichas "presiones", lo que podría sobrepasar la resistencia de la viga
provocando un quiebre anticipado de ésta. El mismo criterio debe emplearse en los costados
en galerías en presión lateral.

Artículo 417º.- Los trabajos subterráneos deben ser provistos, sin retardo, del sostenimiento más
adecuado a la naturaleza del terreno y solamente podrán quedar sin fortificación los sectores en los
cuales las mediciones, los ensayos, su análisis y la experiencia en sectores de comportamiento
conocido, hayan demostrado su condición de autosoporte consecuente con la presencia de
presiones que se mantienen por debajo de los límites críticos que la roca natural es capaz de
soportar.

Artículo 418º.- Las excavaciones deberán estar protegidas, en todo caso, para evitar, primero, la
caída de personas en ellas y, segundo, la caída de los objetos y materiales sobre los niveles a que
llegan.
Los derrumbes se permiten como parte programada y controlada de un método de
explotación aprobado por el Director. Se prohibe aceptar, en forma sistemática u ocasional, el uso
de derrumbes accidentales, siendo obligatoria la prevención de estos últimos.

Artículo 419º.- Se prohibe, en el interior de la mina, la remoción o adelgazamiento de los estribos


o pilares de sostenimiento del cerro sin reemplazarlos; pero, previa aprobación del Director, se
admitirá su remoción o adelgazamiento si se trata de implantar un sistema de explotación técnica
suficientemente justificado.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
CAPITULO SEPTIMO
EQUIPOS DE LEVANTE

Artículo 420º.- Los cables metálicos empleados en las instalaciones de izamiento, donde circule
personal y/o carga, no deben someterse en ningún momento a una carga estática superior a un
sexto de la resistencia a la ruptura, si se utiliza tambor como órgano de arrollamiento y a un
séptimo de la resistencia a la ruptura, cuando el órgano de arrollamiento utilizado es la polea
Koepe.
Sin embargo, si el izamiento se efectúa desde profundidades mayores de quinientos
metros ( 500 m ), el coeficiente de seguridad de seis ( 6 ) para el caso de utilizar tambor y de siete (
7 ) si se utiliza polea Koepe, podrá reducirse, con autorización del Director, en un décimo ( 1/10 )
de unidad para cada tramo suplementario de cien metros ( 100 m ), sin que en ninguna
circunstancia pueda ser inferior a cinco ( 5 ) en el primer caso o a seis ( 6 ) en el segundo.
No podrán emplearse cables vegetales de extracción para el transporte de personal e
instalaciones de izamiento accionadas por fuerza motriz. Estos cables, cuando son rozados, no
deben someterse en ningún momento a cargas estáticas superiores a una cuarto de su resistencia
a la ruptura, constatada por ensayes de tracción.
Las cadenas, guardacabos y demás dispositivos de suspensión o enganche deben ser
ejecutados de modo que su conjunto resista por lo menos a una carga igual a ocho veces la carga
estática máxima a que serán sometidos en el servicio.
Como carga máxima de extracción y como carga de ruptura de los cables, se admitirán las
declaradas por el Administrador o dueño de la mina y bajo su responsabilidad, de acuerdo con las
características técnicas dadas por el fabricante del cable. El Servicio tendrá derecho a ordenar,
cuando lo estime conveniente, la verificación de ensayes para determinar la carga de ruptura y
carga máxima de extracción y los gastos serán de cargo del Administrador o dueño de la mina.
El Director podrá autorizar coeficiente de seguridad diferente a los indicados anteriormente
y dictar disposiciones complementarias, de carácter general o particular, acerca de las
inspecciones y ensayos a que deban someterse los cables, poleas y dispositivos de enganche; de
la periodicidad de las inspecciones; de la calificación de los inspectores, y de los registros que
deben llevarse, así como acerca de las condiciones y plazos en que los cables, poleas y
dispositivos de enganche deben ser retirados del servicio.
El cable debe ser desmontado y reemplazado si su coeficiente de seguridad es inferior a
los valores indicados en este artículo.

Artículo 421º.- En los piques verticales donde exista tránsito de personas, se sacará el
guardacable o botella cada seis ( 6 ) meses, cortándose en frío la parte del cable adherida a
aquellos y colocándose nuevamente dicho guardacable o botella en el extremo del cable cortado.
Esta disposición no rige para los cables usados en huinches de fricción.
En casos determinados ( piques mal conservados o desviados de la vertical ), el Servicio
podrá reducir a la mitad el tiempo indicado en el inciso primero.

Artículo 422º.- En los cables metálicos, el diámetro mínimo de los tambores de enrollamiento no
podrá ser inferior a setecientos cincuenta ( 750 ) veces el diámetro de los hilos elementales en los
cables planos, o a mil ( 1.000 ) veces en los cables redondos.
En los planos inclinados se podrá tolerar para el tambor un diámetro igual a setecientos
( 700 ) veces el del hilo o hebra elemental. Esta disposición se refiere a cables que sirvan para el
traslado del personal.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
Artículo 423º.- El diámetro mínimo de las poleas Koepe, monocables o multicables, será
determinado por:

D= n.d
donde
D= Diámetro de la polea Koepe en mm.
d= Diámetro de cable en mm.
n= 100 - 120 para cables cerrados
80 - 110 para cables toronados.

Artículo 424º.- Para todos los sistemas de extracción mediante cables, el término "limites" de
servicio de dichos cables será determinado por procedimientos que contemplen inspecciones
periódicas, mediciones y análisis de parámetros básicos, como desgaste plano ( Flat ), número de
hebras cortadas, diámetro útil y oxidación.
Para los cables de equilibrio se aplicará el mismo procedimiento anterior.
La frecuencia de dichas determinaciones será la siguiente:

- Para cables de extracción, cada seis meses.


- Para cables de equilibrio, cada doce meses.
En casos justificados, el Servicio podrá reducir las frecuencias antes citadas.

Artículo 425º.- Ningún cable podrá ser atado a otro que no sea igual en clase y sección. Esta
unión sólo se podrá hacer por medio de una corchadura, que será sometida a una prueba práctica
de resistencia antes de su empleo. Los cables corchados no se usarán en la movilización de
personas.

Artículo 426º.- Los extremos del cable para tracción deben unirse a los carros por medio de un
guardacable y cadena u otro medio técnicamente eficaz.

Artículo 427º.- Cuando más del diez por ciento ( 10% ) del número original de alambres de un
cable esté cortado dentro de cualquier tramo correspondiente a tres metros ( 3 m ) consecutivos, o
cuando los alambres de la capa superior de un cordón estén gastados en un sesenta por ciento
( 60% ) de su sección original, no deberá seguirse empleado el cable para el propósito de
izamiento.

Artículo 428º.-Todo cable debe estar firmemente sujeto a ambos extremos. El final de la envoltura
en el tambor de tal cable debe estar asegurado por lo menos con tres ( 3 ) grapas sobre el interior
del tambor o por un zoquete cónico de metal apropiado. El cable de acero debe asegurarse al
transporte por medio de un zoquete de cono de metal apropiado, como zinc u otro, o de un
manguito apropiado en forma de pera. Si se usa mango, el cable debe estar asegurado por el
empalme o por medio de por los menos tres grapas.

Artículo 429º.- Para el empleo de grapas, se designará con "M" el número de grapas; con "S" el
espacio entre grapas, expresado en centímetros, y con "d" el diámetro del cable, también
expresado en centímetros, de manera que se cumplan las siguientes condiciones:

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
M = 3,2 + 0,95 d = ( aproximado a entero )
S=6d

Artículo 430º.- El número de pasajeros que pueda viajar simultáneamente en una jaula de pique
vertical o en otros medios en piques inclinados, será determinado por el Director, a propuesta
escrita del Administrador de cada mina. La cantidad autorizada deberá indicarse en un aviso fijado
visiblemente en cada acceso al medio de transporte. El Servicio podrá en todo momento modificar
la cifra autorizada, notificando por escrito al Administrador.

Artículo 431º.- Sin perjuicio del coeficiente de seguridad mencionado en el artículo 420, se deberá
cumplir con un coeficiente de seguridad total que considere, además de los esfuerzos estáticos, los
siguientes:

a) El esfuerzo al paso del cable tlexionándose sobre el tambor, y


b) El esfuerzo debido a las tensiones dinámicas sobre el cable.
El coeficiente de seguridad total no debe bajar de cinco ( 5 ) para tambor o de seis ( 6 ) para polea
Koepe, en instalaciones que tengan hasta quinientos metros ( 500 m ) de profundidad, reduciendo
en un vigésimo ( 1/20 ) por cada cien metros ( 100 m ) adicionales de profundidad de pique, siendo
el mínimo admisible cuatro coma cinco ( 4,5 ) para tambor, o cinco coma cinco ( 5,5 ) para poleas
Koepe.

Artículo 432º.- La administración de cada mina llevará al día un libro especial en que se anotarán
los siguientes datos relativos a los medios de extracción en las vías principales, piques o
socavones:

a) Composición y naturaleza del cable; sus características mecánicas, con indicación de su carga
de ruptura y la carga límite superior para el servicio.
b) Nombre y domicilio del fabricante.
c) Ensayos de resistencia del cable.
d) Garantía del fabricante.
e) Historia del cable, incluyéndose en ella la fecha de su primera utilización, las reparaciones
principales y los cambios que haya experimentado.
f) Fecha y resultado de las inspecciones quincenales que se practiquen de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo siguiente. Entre otros datos, se indicarán los nombres y apellidos de los
inspectores, las observaciones hechas y las reparaciones que se hayan efectuado; y
g) Fecha y causa del cambio definitivo o provisional del cable.

Artículo 433º.- Cada quince ( 15 ) días, una comisión integrada por personal competente efectuará
una inspección minuciosa a: huinches, peinecillos o salas de huinches, accesorios, cables,
sistemas de seguridad, grúas, señalización, estado de la roca o revestimiento, estructura de
fortificación, auxiliares, estaciones del pique y drenaje.
El Administrador deberá anotar el resultado de la inspección, el que quedará a disposición
del Servicio.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
CAPITULO OCTAVO
PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS

Artículo 434º.- A las minas subterráneas serán aplicables, en lo conducente, las disposiciones del
TITULO V, Capítulo Quinto, de este Reglamento.

Artículo 435º.- Se mantendrán limpios de toda clase de desechos combustibles e inflamables, los
brocales y accesos a superficie, talleres y demás lugares de trabajo.

Artículo 436º.- Donde se efectúe una operación de soldadura o corte deberá existir, a lo menos, un
extintor apropiado y los lugares deberán estar libres de materiales combustibles. Una vez
terminado el trabajo, se debe realizar una inspección minuciosa del lugar, que prevenga la
existencia posterior de fuego.

Artículo 437º.- Deberán instalarse en toda la mina los equipos extintores necesarios según las
características y dimensiones de la faena, los cuales se situarán en lugares adecuados, de fácil
acceso y bien señalizados. El Administrador deberá instruir al personal sobre el uso y la ubicación
de los extintores.
Esos equipos y/o sistemas deberán ser revisados periódicamente para asegurar su
correcto funcionamiento y se dejará constancia de esta revisión.

Artículo 438º.- El equipo eléctrico para el uso de los trabajadores deberá ser instalado y protegido
de manera tal que no ocasione riesgos de incendio.

Artículo 439º.- En los lugares con alto riesgo de incendio deberá instalarse sistemas de rociadores
automáticos u otros sistemas adecuados.
En los lugares donde se almacena madera u otros elementos combustibles, se deben
instalar sistemas de extinción de fuego por agua y probar frecuentemente las tuberías de agua
contra incendio para cerciorarse de que estén en buen estado.

Artículo 440º.- Toda labor minera, excepto la de paso de minerales, que tenga en sus
inmediaciones construcciones combustibles de cualquier material, deberá estar provista de puertas
adecuadas contra incendio que se puedan cerrar en corto tiempo. Estas puertas deben estar
instaladas de manera que permanezcan cerradas aunque se invierta la corriente de aire.

Artículo 441º.- En toda maquinaria o equipo instalado, operado y mantenido en la mina, se deben
prevenir calentamientos peligrosos.

Artículo 442º.- En las minas donde trabajen trescientos ( 300 ) trabajadores o más, se deberá:

a) Contar con un procedimiento bien estudiado y escrito de evacuación de personal de la mina en


caso de incendio.

DECRETO SUPREMO Nº 72 SEGURIDAD MINERA


___________________________________________________________________________________________________
b) Instalar un sistema de alarma de incendio adecuado, ya sea mediante el uso de mercaptano de
etilo, de apagones de luces, de sirenas, de un sistema telefónico, de otros sistemas o de
combinaciones de ellos, de manera tal que alerte a todas las personas de la mina de cualquier
lugar que se encuentren.
c) Disponer de autorrescatadores en número suficiente, según estudio realizado por el
Departamento de Prevención de Riesgos de la faena, e instruir en