Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
directamente del latín deus, ‘deidad, dios’. El término latino deriva a su vez del
indoeuropeo *deiwos,9 de la raíz *deiw-, ‘brillar, ser blanco’, de la que deriva asimismo
el término griego Ζεύς (Zeus).10De hecho, la palabra española dios es idéntica en
pronunciación a la griega Διός (Diós), forma genitiva de Zeus (el principal Dios de la
mitología griega, padre de los "theos", que son los dioses menores). De esta misma
raíz indoeuropea derivan el latín dies (‘día’) y el griego δῆλος (‘visible, patente’).10Pese
a su parecido con el término griego análogo, θεός (theós, ‘deidad, dios’), este deriva de
la raíz indoeuropea *dhēs-, de significado desconocido, pero que originó en latín
palabras de significado inicialmente religioso como feria o fanatismo.11
En el judeo-cristianismo
El dios en el judeo-cristianismo,Yahveh , procede del hebreo, una lengua semítica. Esta
palabra, también llamada tetragrámaton, proviene de la raíz de cuatro letras (de ahí su
denominación) Yhwh, en origen el nombre propio de Yahveh, una deidad edomita o
madianita.14En las lenguas semíticas, incluido el hebreo, el término más extendido es
ʾl (El), del que derivan, entre otros, el plural hebreo Elohim ( אֱ ֹלהִ֔ ים, ‘dioses’,
generalmente traducido como ‘Dios’ o ‘Señor’) y el árabe Allāh ( هللا, Alá). Este último
término designa al dios único y supremo, mientras que se reserva el término ʾilāh ( )إله
para una deidad en general.151617
Uso de la mayúscula
En español se refiere al dios del judaísmo, el cristianismo y el islam con letra
mayúscula («Dios») como se hace con cualquier nombre propio.nota 1En los textos
religiosos, los pronombres y adjetivos relativos a Dios también se escriben con
mayúscula, como fórmula de respeto.18 Por ejemplo, se escribe «el Señor», «Él»,
«Su», «Tú», «Vos», etcétera.