Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Define las directrices de obligatorio cumplimiento para implementar el Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo (SG-SST), que deben ser aplicadas por todos los empleadores públicos y privados, los
contratantes de personal bajo modalidad de contrato civil, comercial o administrativo, las organizaciones de
economía solidaria y del sector cooperativo, las empresas de servicios temporales y tener cobertura sobre los
trabajadores dependientes, contratistas, trabajadores cooperados y los trabajadores en misión. Se establecen
las definiciones, la política en seguridad y salud en el trabajo, organización del sistema, planificación,
aplicación; auditoría y revisión de la alta dirección, acciones de mejoramiento; capacitación, sanciones y
régimen de transición.
CAPÍTULO I
Artículo 1
El presente decreto tiene por objeto definir las directrices de obligatorio cumplimiento para implementar el
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST), que deben ser aplicadas por todos los
empleadores públicos y privados, los contratantes de personal bajo modalidad de contrato civil, comercial o
administrativo, las organizaciones de economía solidaria y del sector cooperativo, las empresas de servicios
temporales y tener cobertura sobre los trabajadores dependientes, contratistas, trabajadores cooperados y los
trabajadores en misión.
Artículo 2
1. Acción correctiva: Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad detectada u otra
situación no deseable.
2. Acción de mejora: Acción de optimización del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo (SG-SST), para lograr mejoras en el desempeño de la organización en la seguridad y la salud
en el trabajo de forma coherente con su política.
3. Acción preventiva: Acción para eliminar o mitigar la(s) causa(s) de una no conformidad potencial u
otra situación potencial no deseable.
4. Actividad no rutinaria: Actividad que no forma parte de la operación normal de la organización o
actividad que la organización ha determinado como no rutinaria por su baja frecuencia de ejecución.
5. Actividad rutinaria: Actividad que forma parte de la operación normal de la organización, se ha
planificado y es estandarizable.
6. Alta dirección: Persona o grupo de personas que dirigen y controlan una empresa.
7. Amenaza: Peligro latente de que un evento físico de origen natural, o causado, o inducido por la
acción humana de manera accidental, se presente con una severidad suficiente para causar pérdida de
vidas, lesiones u otros impactos en la salud, así como también daños y pérdidas en los bienes, la
infraestructura, los medios de sustento, la prestación de servicios y los recursos ambientales.
8. Autor reporte de condiciones de trabajo y salud: Proceso mediante el cual el trabajador o
contratista reporta por escrito al empleador o contratante las condiciones adversas de seguridad y
salud que identifica en su lugar de trabajo.
9. Centro de trabajo: Se entiende por Centro de Trabajo a toda edificación o área a cielo abierto
destinada a una actividad económica en una empresa determinada.
10. Ciclo PHVA: Procedimiento lógico y por etapas que permite el mejoramiento continuo a través de
los siguientes pasos:
Artículo 3
es la disciplina que trata de la prevención de las lesiones y enfermedades causadas por las condiciones de
trabajo, y de la protección y promoción de la salud de los trabajadores. Tiene por objeto mejorar las
condiciones y el medio ambiente de trabajo, así como la salud en el trabajo, que conlleva la promoción y el
mantenimiento del bienestar físico, mental y social de los trabajadores en todas las ocupaciones.
Artículo 4
consiste en el desarrollo de un proceso lógico y por etapas, basado en la mejora continua y que incluye la
política, la organización, la planificación, la aplicación, la evaluación, la auditoría y las acciones de mejora
con el objetivo de anticipar, reconocer, evaluar y controlar los riesgos que puedan afectar la seguridad y la
salud en el trabajo.
El SG-SST debe ser liderado e implementado por el empleador o contratante, con la participación de los
trabajadores y/o contratistas
Para el efecto, el empleador o contratante debe abordar la prevención de los accidentes y las enfermedades
laborales y también la protección y promoción de la salud de los trabajadores y/o contratistas, a través de la
implementación, mantenimiento y mejora continua de un sistema de gestión cuyos principios estén basados en
el ciclo PHVA (Planificar, Hacer, Verificar y Actuar).
CAPÍTULO II
Artículo 5
El empleador o contratante debe establecer por escrito una política de Seguridad y Salud en el Trabajo (SST)
que debe ser parte de las políticas de gestión de la empresa, con alcance sobre todos sus centros de trabajo y
todos sus trabajadores, independiente de su forma de contratación o vinculación, incluyendo los contratistas y
subcontratistas. Esta política debe ser comunicada al Comité Paritario o Vigía de Seguridad y Salud en el
Trabajo según corresponda de conformidad con la normatividad vigente.
Artículo 6
Artículo 7
debe incluir como mínimo los siguientes objetivos sobre los cuales la organización expresa su compromiso:
1. Identificar los peligros, evaluar y valorar los riesgos y establecer los respectivos controles.
2. Proteger la seguridad y salud de todos los trabajadores, mediante la mejora continua del Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST) en la empresa; y
3. Cumplir la normatividad nacional vigente aplicable en materia de riesgos laborales.
CAPÍTULO III
Artículo 8
El empleador está obligado a la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, acorde con lo
establecido en la normatividad vigente. las siguientes obligaciones:
a) Planear, organizar, dirigir, desarrollar y aplicar el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
SG-SST, y como mínimo una (1) vez al año, realizar su evaluación;
b) Informar a la alta dirección sobre el funcionamiento y los resultados del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST, y;
11. Integración: El empleador debe involucrar los aspectos de Seguridad y Salud en el Trabajo, al
conjunto de sistemas de gestión, procesos, procedimientos y decisiones en la empresa.
Artículo 9
dentro de las obligaciones que le confiere la normatividad vigente en el Sistema General de Riesgos
Laborales, capacitarán al Comité Paritario o Vigía de Seguridad y Salud en el Trabajo – COPASST o Vigía en
Seguridad y Salud en el Trabajo en los aspectos relativos al SG-SST y prestarán asesoría y asistencia técnica a
sus empresas y trabajadores afiliados, en la implementación del presente decreto.
Artículo 10
Artículo 11
El empleador o contratante debe definir los requisitos de conocimiento y práctica en seguridad y salud en el
trabajo necesarios para sus trabajadores, también debe adoptar y mantener disposiciones para que estos los
cumplan en todos los aspectos de la ejecución de sus deberes u obligaciones, con el fin de prevenir accidentes
de trabajo y enfermedades laborales. Para ello, debe desarrollar un programa de capacitación que proporcione
conocimiento para identificar los peligros y controlar los riesgos relacionados con el trabajo, hacerlo
extensivo a todos los niveles de la organización incluyendo a trabajadores dependientes, contratistas,
trabajadores cooperados y los trabajadores en misión, estar documentado, ser impartido por personal idóneo
conforme a la normatividad vigente.
Artículo 12
Documentación
El empleador debe mantener disponibles y debidamente actualizados entre otros, los siguientes documentos
en relación con el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST:
1. La política y los objetivos de la empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo SST, firmados
por el empleador;
2. Las responsabilidades asignadas para la implementación y mejora continua del Sistema de Gestión
de la Seguridad y Salud en el trabajo SG-SST;
3. La identificación anual de peligros y evaluación y valoración de los riesgos;
4. El informe de las condiciones de salud, junto con el perfil sociodemográfico de la población
trabajadora y según los lineamientos de los programas de vigilancia epidemiológica en concordancia
con los riesgos existentes en la organización;
5. El plan de trabajo anual en seguridad y salud en el trabajo - SST de la empresa, firmado por el
empleador y el responsable del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST;
6. El programa de capacitación anual en seguridad y salud en el trabajo - SST, así como de su
cumplimiento incluyendo los soportes de inducción, reinducción y capacitaciones de los trabajadores
dependientes, contratistas, cooperados y en misión;
7. Los procedimientos e instructivos internos de seguridad y salud en el trabajo;
8. Registros de entrega de equipos y elementos de protección personal;
9. Registro de entrega de los protocolos de seguridad, de las fichas técnicas cuando aplique y demás
instructivos internos de seguridad y salud en el trabajo;
10. Los soportes de la convocatoria, elección y conformación del Comité Paritario de Seguridad y Salud
en el Trabajo y las actas de sus reuniones o la delegación del Vigía de Seguridad y Salud en el
Trabajo y los soportes de sus actuaciones;
11. Los reportes y las investigaciones de los incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades laborales
de acuerdo con la normatividad vigente;
12. La identificación de las amenazas junto con la evaluación de la vulnerabilidad y sus correspondientes
planes de prevención, preparación y respuesta ante emergencias;
13. Los programas de vigilancia epidemiológica de la salud de los trabajadores, incluidos los resultados
de las mediciones ambientales y los perfiles de salud arrojados por los monitoreos biológicos, si esto
último aplica según priorización de los riesgos.
14. Formatos de registros de las inspecciones a las instalaciones, máquinas o equipos ejecutadas;
15. La matriz legal actualizada que contemple las normas del Sistema General de Riesgos Laborales que
le aplican a la empresa; y
16. Evidencias de las gestiones adelantadas para el control de los riesgos prioritarios.
Artículo 13
El empleador debe conservar los registros y documentos que soportan el Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo SG-SST de manera controlada, garantizando que sean legibles, fácilmente identificables y
accesibles, protegidos contra daño, deterioro o pérdida
Los siguientes documentos y registros, deben ser conservados por un periodo mínimo de veinte (20) años,
contados a partir del momento en que cese la relación laboral del trabajador con la empresa:
1. Los resultados de los perfiles epidemiológicos de salud de los trabajadores, así como los conceptos
de los exámenes de ingreso, periódicos y de retiro de los trabajadores, en caso que no cuente con los
servicios de médico especialista en áreas afines a la seguridad y salud en el trabajo;
2. Cuando la empresa cuente con médico especialista en áreas afines a la seguridad y salud en el
trabajo, los resultados de exámenes de ingreso, periódicos y de egreso, así como los resultados de los
exámenes
3. Resultados de mediciones y monitoreo a los ambientes de trabajo, como resultado de los programas
de vigilancia y control de los peligros y riesgos en seguridad y salud en el trabajo;
4. Registros de las actividades de capacitación, formación y entrenamiento en seguridad y salud en el
trabajo
5. Registro del suministro de elementos y equipos de protección personal.
Artículo 14
Comunicación
CAPÍTULO IV
Planificación
Artículo 15
El empleador o contratante debe aplicar una metodología que sea sistemática, que tenga alcance sobre todos
los procesos y actividades rutinarias y no rutinarias internas o externas, máquinas y equipos, todos los centros
de trabajo y todos los trabajadores independientemente de su forma de contratación y vinculación, que le
permita identificar los peligros y evaluar los riesgos en seguridad y salud en el trabajo, con el fin que pueda
priorizarlos y establecer los controles necesarios, realizando mediciones ambientales cuando se requiera.
Artículo 16
La evaluación inicial permitirá mantener vigentes las prioridades en seguridad y salud en el trabajo acorde
con los cambios en las condiciones y procesos de trabajo de la empresa y su entorno, y acorde con las
modificaciones en la normatividad del Sistema General de Riesgos Laborales en Colombia.
Artículo 17
1. El cumplimiento con la legislación nacional vigente en materia de riesgos laborales incluidos los
estándares mínimos del Sistema de Garantía de Calidad del Sistema General de Riesgos Laborales
que le apliquen en materia de seguridad y salud en el trabajo;
2. El fortalecimiento de cada uno de los componentes (Política, Objetivos, Planificación, Aplicación,
Evaluación Inicial, Auditoría y Mejora) del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
SG-SST en la empresa
3. El mejoramiento continuo de los resultados en seguridad y salud en el trabajo de la empresa.
Artículo 18
Estos objetivos deben tener en cuenta entre otros aspectos, los siguientes:
Artículo 19
Cada indicador debe contar con una ficha técnica que contenga las siguientes variables:
Artículo 20
Indicadores que evalúan la estructura del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-
SST
Para la definición y construcción de los indicadores que evalúan la estructura, el empleador debe considerar
entre otros, los siguientes aspectos:
Artículo 21
Indicadores que evalúan el proceso del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST
Para la definición y construcción de los indicadores que evalúan el proceso, el empleador debe considerar
entre otros:
Artículo 22
Indicadores que evalúan el resultado del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-
SST
Para la definición y construcción de los indicadores que evalúan el resultado, el empleador debe considerar
entre otros:
CAPÍTULO V
Aplicación
Artículo 23
El empleador o contratante debe adoptar métodos para la identificación, prevención, evaluación, valoración y
control de los peligros y riesgos en la empresa.
Artículo 24
Las medidas de prevención y control deben adoptarse con base en el análisis de pertinencia, teniendo en
cuenta el siguiente esquema de jerarquización:
1. Eliminación del peligro/riesgo: Medida que se toma para suprimir (hacer desaparecer) el
peligro/riesgo;
2. Sustitución: Medida que se toma a fin de remplazar un peligro por otro que no genere riesgo o que
genere menos riesgo;
3. Controles de Ingeniería: Medidas técnicas para el control del peligro/riesgo en su origen (fuente) o
en el medio, tales como el confinamiento (encerramiento) de un peligro o un proceso de trabajo,
aislamiento de un proceso peligroso o del trabajador y la ventilación (general y localizada), entre
otros;
4. Controles Administrativos: Medidas que tienen como fin reducir el tiempo de exposición al peligro,
tales como la rotación de personal, cambios en la duración o tipo de la jornada de trabajo. Incluyen
también la señalización, advertencia, demarcación de zonas de riesgo, implementación de sistemas
de alarma, diseño e implementación de procedimientos y trabajos seguros, controles de acceso a
áreas de riesgo, permisos de trabajo, entre otros; y,
5. Equipos y Elementos de Protección Personal y Colectivo: Medidas basadas en el uso de dispositivos,
accesorios y vestimentas por parte de los trabajadores, con el fin de protegerlos contra posibles daños
a su salud o su integridad física derivados de la exposición a los peligros en el lugar de trabajo. El
empleador deberá suministrar elementos y equipos de protección personal (EPP) que cumplan con
las disposiciones legales vigentes. Los EPP deben usarse de manera complementaria a las anteriores
medidas de control y nunca de manera aislada, y de acuerdo con la identificación de peligros y
evaluación y valoración de los riesgos.
Artículo 25
Para ello debe implementar un plan de prevención, preparación y respuesta ante emergencias que considere
como mínimo, los siguientes aspectos:
Artículo 26
Para ello debe realizar la identificación de peligros y la evaluación de riesgos que puedan derivarse de estos
cambios y debe adoptar las medidas de prevención y control antes de su implementación, con el apoyo del
Comité Paritario o Vigía de Seguridad y Salud en el Trabajo. De la misma manera, debe actualizar el plan de
trabajo anual en seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 27
Adquisiciones
El empleador debe establecer y mantener un procedimiento con el fin de garantizar que se identifiquen y
evalúen en las especificaciones relativas a las compras o adquisiciones de productos y servicios, las
disposiciones relacionadas con el cumplimiento del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
SG-SST por parte de la empresa.
Artículo 28
Contratación
Para este propósito, el empleador debe considerar como mínimo, los siguientes aspectos en materia de
seguridad y salud el trabajo:
CAPÍTULO VI
Artículo 29
El empleador debe realizar una auditoría anual, la cual será planificada con la participación del Comité
Paritario o Vigía de Seguridad y Salud en el Trabajo. Si la auditoría se realiza con personal interno de la
entidad, debe ser independiente a la actividad, área o proceso objeto de verificación. de cargos existente. Los
auditores no deben auditar su propio trabajo.
Los resultados de la auditoría deben ser comunicados a los responsables de adelantar las medidas preventivas,
correctivas o de mejora en la empresa.
Artículo 30
El proceso de auditoría de que trata el presente capítulo, deberá abarcar entre otros lo siguiente:
Artículo 31
Dicha revisión debe determinar en qué medida se cumple con la política y los objetivos de seguridad y salud
en el trabajo y se controlan los riesgos. La revisión no debe hacerse únicamente de manera reactiva sobre los
resultados (estadísticas sobre accidentes y enfermedades, entre otros), sino de manera proactiva y evaluar la
estructura y el proceso de la gestión en seguridad y salud en el trabajo.
1. Revisar las estrategias implementadas y determinar si han sido eficaces para alcanzar los objetivos,
metas y resultados esperados del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo;
2. Revisar el cumplimiento del plan de trabajo anual en seguridad y salud en el trabajo y su
cronograma;
3. Analizar la suficiencia de los recursos asignados para la implementación del Sistema de Gestión de
la Seguridad y Salud en el Trabajo y el cumplimiento de los resultados esperados;
4. Revisar la capacidad del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST), para
satisfacer las necesidades globales de la empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo;
5. Analizar la necesidad de realizar cambios en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo (SG-SST), incluida la revisión de la política y sus objetivos;
6. Evaluar la eficacia de las medidas de seguimiento con base en las revisiones anteriores de la alta
dirección y realizar los ajustes necesarios;
7. Analizar el resultado de los indicadores y de las auditorías anteriores del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST)
8. Aportar información sobre nuevas prioridades y objetivos estratégicos de la organización que puedan
ser insumos para la planificación y la mejora continua;
9. Recolectar información para determinar si las medidas de prevención y control de peligros y riesgos
se aplican y son eficaces;
10. Intercambiar información con los trabajadores sobre los resultados y su desempeño en seguridad y
salud en el trabajo;
11. Servir de base para la adopción de decisiones que tengan por objeto mejorar la identificación de
peligros y el control de los riesgos y en general mejorar la gestión en seguridad y salud en el trabajo
de la empresa;
12. Determinar si promueve la participación de los trabajadores;
13. Evidenciar que se cumpla con la normatividad nacional vigente aplicable en materia de riesgos
laborales, el cumplimiento de los estándares mínimos del Sistema de Garantía de Calidad del
Sistema General de Riesgos Laborales que le apliquen:
14. Establecer acciones que permitan la mejora continua en seguridad y salud en el trabajo:
15. Establecer el cumplimiento de planes específicos, de las metas establecidas y de los objetivos
propuestos;
16. Inspeccionar sistemáticamente los puestos de trabajo, las máquinas y equipos y en general, las
instalaciones de la empresa;
17. Vigilar las condiciones en los ambientes de trabajo;
18. Vigilar las condiciones de salud de los trabajadores;
19. Mantener actualizada la identificación de peligros, la evaluación y valoración de los riesgos;
20. Identificar la notificación y la investigación de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades
laborales;
21. Identificar ausentismo laboral por causas asociadas con seguridad y salud en el trabajo;
22. Identificar pérdidas como daños a la propiedad, máquinas y equipos entre otros, relacionados con
seguridad y salud en el trabajo;
23. Identificar deficiencias en la gestión de la seguridad y salud en el trabajo;
24. Identificar la efectividad de los programas de rehabilitación de la salud de los trabajadores.
Artículo 32
La investigación de las causas de los incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades laborales, debe
adelantarse acorde con lo establecido en el Decreto número 1530 de 1996, la Resolución número 1401 de
2007 expedida por el entonces Ministerio de la Protección Social, hoy Ministerio del Trabajo, y las
disposiciones que los modifiquen, adicionen o sustituyan. El resultado de esta investigación, debe permitir
entre otras, las siguientes acciones:
Capítulo VII
Mejoramiento
Artículo 33
El empleador debe garantizar que se definan e implementen las acciones preventivas y correctivas necesarias,
con base en los resultados de la supervisión y medición de la eficacia del Sistema de Gestión de la Seguridad
y Salud en el Trabajo (SG-SST), de las auditorías y de la revisión por la alta dirección.
1. Identificar y analizar las causas fundamentales de las no conformidades con base en lo establecido en
el presente decreto y las demás disposiciones que regulan los aspectos del Sistema General de
Riesgos Laborales; y,
2. La adopción, planificación, aplicación, comprobación de la eficacia y documentación de las medidas
preventivas y correctivas.
Artículo 34
Mejora continua
El empleador debe dar las directrices y otorgar los recursos necesarios para la mejora continua del Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST), con el objetivo de mejorar la eficacia de todas sus
actividades y el cumplimiento de sus propósitos. Entre otras, debe considerar las siguientes fuentes para
identificar oportunidades de mejora:
1. El cumplimiento de los objetivos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-
SST);
2. Los resultados de la intervención en los peligros y los riesgos priorizados;
3. Los resultados de la auditoría y revisión del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo (SG-SST), incluyendo la investigación de los incidentes, accidentes y enfermedades
laborales;
4. Las recomendaciones presentadas por los trabajadores y el Comité Paritario de Seguridad y Salud en
el Trabajo o Vigía de Seguridad y Salud en el Trabajo, según corresponda;
5. Los resultados de los programas de promoción y prevención;
6. El resultado de la supervisión realizado por la alta dirección; y
7. Los cambios en legislación que apliquen a la organización.
Capítulo VIII
Disposiciones Finales
Artículo 35
Capacitación obligatoria
Los responsables de la ejecución de los Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST),
deberán realizar el curso de capacitación virtual de cincuenta (50) horas sobre el Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST)
Artículo 36
Sanciones
Transición
Los empleadores deberán sustituir el Programa de Salud Ocupacional por el Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST) para lo cual, a partir de la publicación del presente decreto deberán
dar inicio a las acciones necesarias para ajustarse a lo establecido en esta disposición y tendrán unos plazos
para culminar la totalidad del proceso, contados a partir de la entrada en vigencia del presente decreto, de la
siguiente manera:
a) Dieciocho (18) meses para las empresas de menos de diez (10) trabajadores.
b) Veinticuatro (24) meses para las empresas con diez (10) a doscientos (200) trabajadores.
c) Treinta (30) meses para las empresas de doscientos uno (201) o más trabajadores.
Artículo 38
Vigencia y derogatoria
El presente decreto rige a partir de su publicación, de conformidad con la transición establecida en el artículo
37 del presente decreto, y deroga las disposiciones que le sean contrarias.
CAPÍTULO 5
SECCIÓN 1
Artículo 628: Infracciones aduaneras aplicables a los depósitos públicos y privados y además de las sanciones
aplicables. Las infracciones aduaneras en que pueden incurrir las dichas infracciones son:
depósitos públicos
depósitos privados
privados transitorios
privados para transformación y/o ensamble
privados para procesamiento industrial
públicos para distribución internacional ubicados en el Departamento de San Andrés, Providencia y
Santa Catalina
privados para distribución internacional
privados aeronáuticos
las sanciones asociadas a su comisión, en cuanto les sean aplicables de acuerdo con el carácter de la
habilitación, son las siguientes:
Gravísimas
1. Entregar mercancías sobre las cuales no se haya autorizado su levante y no se hayan cancelado los
tributos aduaneros. La sanción a imponer será de multa equivalente al cien por ciento (100%) del
valor FOB de las mercancías o, cuando no sea posible establecer dicho valor, la multa equivaldrá a
mil unidades de valor tributario (1.000 UVT).
En el evento en que se restituyan al depósito las mismas mercancías, a más tardar diez (10) días antes de
vencerse el término de almacenamiento inicial, la sanción se reducirá en un ochenta por ciento (80%)
2. Realizar las actividades de depósito habilitado sin haber obtenido aprobación de la garantía por parte
de la (DIAN). La sanción será de multa equivalente a quinientas unidades de valor tributario (500
UVT).
3. Cambiar o sustraer mercancías que se encuentren bajo control aduanero. La sanción será de multa
equivalente a quinientas unidades de valor tributario (500 UVT). Si las mercancías fueren
recuperadas, dentro de los diez (10) días siguientes a la ocurrencia del hecho, la sanción se reducirá
en un ochenta por ciento (80%).
4. Anunciarse por cualquier medio como depósito habilitado sin haber obtenido la correspondiente
habilitación. La sanción será de multa equivalente a quinientas unidades de valor tributario (500
UVT).
Dependiendo de la gravedad del perjuicio causado a los intereses del Estado, para las infracciones previstas en
los numerales 1.1 a 1.4, se podrá imponer, en sustitución de la sanción de multa, sanción de suspensión hasta
por tres (3) meses, o de cancelación de su habilitación.
Graves
Dependiendo de la gravedad del perjuicio causado a los intereses del Estado, para las infracciones señaladas
en los numerales 2.1 a 2.14, se podrá imponer, en sustitución de la sanción de multa, sanción de suspensión
hasta por un (1) mes de su habilitación.
Leves
1. No disponer de las áreas necesarias para realizar la inspección física de las mercancías y demás
actuaciones aduaneras. La sanción aplicable será de multa equivalente a doscientas noventa (290)
Unidades de Valor Tributario (UVT).
2. No permitir la inspección previa de las mercancías por parte de los importadores o las agencias de
aduana. La sanción será de multa equivalente a cien unidades de valor tributario (100 UVT).
3. No mantener claramente identificados los siguientes grupos de mercancías: las que se encuentren en
proceso de importación; las de exportación o aprehendidas; o las que se encuentren en situación de
abandono y aquellas que tengan autorización de levante. La sanción a imponer será de multa
equivalente a doscientas unidades de valor tributario (200 UVT).
4. No informar a la dependencia competente de la Unidad Administrativa Especial Dirección de
Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN) en la oportunidad legal que se establezca sobre las
mercancías cuyo término de permanencia en depósito haya vencido sin que se hubiere obtenido
autorización de levante. La sanción aplicable será de multa equivalente a doscientas noventa (290)
Unidades de Valor Tributario (UVT).
5. Impedir u obstaculizar la práctica de las diligencias ordenadas por la Unidad Administrativa Especial
Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN). La sanción aplicable será de multa
equivalente a doscientas noventa (290) Unidades de Valor Tributario (UVT).
Artículo 629: Infracciones de los centros de distribución logística internacional. Los titulares de centros de
distribución logística internacional responderán por la comisión de las siguientes infracciones, sin perjuicio de
la responsabilidad que se derive de su actuación en otra calidad de usuario aduanero que pueda tener:
1. Entregar mercancía o permitir su salida sin que se hubiere autorizado el retiro, o sin que se hubiere
autorizado el embarque. La sanción a imponer será de multa equivalente al cien por ciento (100%)
del valor FOB de las mercancías o, cuando no sea posible establecer dicho valor, la multa equivaldrá
a mil Unidades de Valor Tributario (1.000 UVT). En el evento en que se restituyan al depósito las
mismas mercancías, a más tardar diez (10) días antes de vencerse el término de almacenamiento
inicial, la sanción se reducirá en un ochenta por ciento (80%).
2. No elaborar la planilla de recepción de las mercancías, conforme lo establecido en el presente
decreto. La sanción a imponer será de multa equivalente a trescientas unidades de valor tributario
(300 UVT). Cuando la planilla se elabore de manera extemporánea, la sanción se reducirá al ochenta
por ciento (80%). Se entiende por extemporaneidad un tiempo que no supere las doce (12) horas o
los dos (2) días calendario, según el plazo inicial sea en horas o en días.
3. Almacenar mercancías bajo control aduanero en un área diferente a la habilitada, o utilizar el área
habilitada de almacenamiento para fines diferentes a los contemplados en el acto que concede la
habilitación. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas Unidades de Valor
Tributario (200 UVT).
4. No mantener identificadas las mercancías en la forma prevista en este decreto, de acuerdo a su
tratamiento aduanero, o no tener a disposición de la autoridad aduanera la información sobre la
ubicación de las mercancías. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas Unidades
de Valor Tributario (200 UVT).
5. Almacenar mercancías destinadas a otro depósito en el documento de transporte, salvo que se haya
autorizado el cambio de depósito. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas
Unidades de Valor Tributario (200 UVT).
6. No permitir la inspección previa de las mercancías por parte del importador o de la agencia de
aduanas, en los eventos previstos en este Decreto. La sanción a imponer será de multa equivalente a
cien Unidades de Valor Tributario (100 UVT).
7. No recibir para su almacenamiento y custodia las mercancías destinadas al depósito en el documento
de transporte o en la planilla de envío, salvo que por la naturaleza de la mercancía esta requiera
condiciones especiales de almacenamiento con las que no cuente el depósito. La sanción a imponer
será de multa equivalente a doscientas cincuenta unidades de valor tributario (250 UVT).
8. No informar por escrito a la autoridad aduanera, a más tardar dentro de los cinco (5) días hábiles
siguientes a la ocurrencia del hecho o de su detección, sobre el hurto, pérdida o sustracción de las
mercancías sujetas a control aduanero. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas
Unidades de Valor Tributario (200 UVT).
9. No informar dentro del plazo establecido en el presente decreto, en casos de contingencia, sobre el
vencimiento del término previsto para el rescate de mercancías que se encuentran en situación de
abandono. La sanción a imponer será de multa equivalente a cien Unidades de Valor Tributario (100
UVT).
10. Cuando las mercancías bajo control aduanero hubieren sido sustraídas, extraviadas, cambiadas o
alteradas, la sanción será de multa equivalente a quinientas Unidades de Valor Tributario (500
UVT). Si las mercancías fueren recuperadas, dentro de los diez (10) días siguientes a la ocurrencia
del hecho, la sanción se reducirá en un ochenta por ciento (80%).
11. No llevar los registros de la entrada y salida de mercancías, o no llevarlos actualizados, conforme lo
dispuesto por este decreto. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas unidades de
valor tributario (200 UVT).
12. No poner a disposición los equipos y elementos logísticos que pueda necesitar la autoridad aduanera
en el desarrollo de las labores de reconocimiento, inspección o fiscalización.
La sanción a imponer será de multa equivalente a cien Unidades de Valor Tributario (100 UVT) por
cada mes o fracción de mes de retardo, contados a partir de la ocurrencia de la infracción, sin que
pase en total de dos mil Unidades de Valor Tributario (2.000 UVT).
13. No preservar la integridad de los dispositivos de seguridad o las medidas cautelares impuestas por la
Unidad Administrativa Especial Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN). La sanción
será de multa equivalente a quinientas Unidades de Valor Tributario (500 UVT).
14. Tratándose de centros de distribución logística internacional, no identificar las mercancías
extranjeras, las nacionales o aquellas en proceso de finalización de un régimen suspensivo o del
régimen de transformación y/o ensamble, que van a ser objeto de distribución, conforme lo señalado
en este decreto. La sanción a imponer será de multa equivalente a doscientas Unidades de Valor
Tributario (200 UVT).
15. Tratándose de centros de distribución logística internacional, no presentar informes periódicos sobre
la forma de distribución de las mercancías que se encuentren en los depósitos, conforme con los
requerimientos y condiciones señaladas por la Unidad Administrativa Especial Dirección de
Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN). La sanción a imponer será de multa equivalente a cien
Unidades de Valor Tributario (100 UVT).
16. Realizar labores de consolidación o desconsolidación de carga, transporte de carga o de
agenciamiento aduanero, salvo las excepciones previstas en este Decreto. La sanción será de multa
equivalente a trescientas unidades de valor tributario (300 UVT).
17. No ingresar al depósito de provisiones para consumo y para llevar las mercancías que han sido
trasladadas de otro depósito de provisiones para consumo y para llevar del mismo titular. La sanción
será de multa equivalente a trescientas unidades de valor tributario (300 UVT).
SECCIÓN 2
Artículo 630: Infracciones aduaneras de los depósitos y de los titulares de las zonas de verificación de la
modalidad de tráfico postal y envíos urgentes y sanciones aplicables. A los Depósitos para Tráfico Postal y
Envíos Urgentes les serán aplicables, en lo pertinente, las mismas sanciones por la comisión de las
infracciones aduaneras contempladas en el artículo 628 del presente decreto.
A los titulares de las zonas de verificación, sin perjuicio de la responsabilidad derivada de otra calidad de
usuario aduanero que se le hubiere otorgado, que incurra en una de las siguientes infracciones se les impondrá
la sanción que en cada caso se indica:
Artículo 631: Infracciones aduaneras de los depósitos francos y sanciones aplicables. A los depósitos francos
les serán aplicables, en lo pertinente, las mismas sanciones por la comisión de las infracciones aduaneras
contempladas en el artículo 628 del presente decreto.
Además, los depósitos francos serán sancionados por incurrir en una cualquiera de las siguientes infracciones
aduaneras, según se indica a continuación:
Gravísimas
Introducir al resto del territorio aduanero nacional mercancías que estén destinadas o almacenadas en el
depósito franco, sin el cumplimiento de los requisitos previstos en las normas aduaneras.
La sanción aplicable será multa equivalente a mil seiscientas noventa y dos (1.692). Dependiendo de la
gravedad del perjuicio causado a los intereses del Estado, se podrá imponer, en sustitución de la sanción de
multa, sanción de suspensión hasta por tres (3) meses, o de cancelación de su habilitación.
Graves
1. Vender o entregar mercancías a personas diferentes a los viajeros que ingresan o salen del territorio
aduanero nacional, en las condiciones establecidas en el presente decreto. La sanción será de multa
equivalente al cincuenta por ciento (50%) del valor FOB de las mercancías, sin perjuicio de su
inmediato reintegro al depósito franco, so pena de su decomiso directo.
2. Entregar las mercancías en lugares diferentes a los señalados en el artículo 103 del presente decreto.
La sanción aplicable será multa equivalente a setecientas veinticinco (725) Unidades de Valor
Tributario.
3. No cumplir con las especificaciones técnicas y de seguridad para el adecuado almacenamiento de las
mercancías dentro del área habilitada. La sanción aplicable será multa equivalente a setecientas
veinticinco (725) Unidades de Valor Tributario.
4. No identificar los licores y bebidas alcohólicas con el sello a que se refiere el artículo 105 del
presente decreto. La sanción será de multa equivalente a doscientas unidades de valor tributario (200
UVT), sin perjuicio del cumplimiento de esta obligación, a más tardar dentro de los diez (10) días
hábiles siguientes a la acción de control, so pena de su decomiso directo.
5. Vender mercancías a los viajeros procedentes del exterior que ingresen al territorio aduanero
nacional en cantidades o valores superiores a los establecidos en el artículo 106 del presente decreto.
La sanción aplicable será multa equivalente a setecientas veinticinco (725) Unidades de Valor
Tributario.
Dependiendo de la gravedad del perjuicio causado a los intereses del Estado, para el caso de las infracciones
contempladas en los numerales 2.1 a 2.5, se podrá imponer, en sustitución de la sanción de multa, sanción de
suspensión hasta por un (1) mes de su habilitación.
Leves
No presentar el informe bimestral de la entrada y salida de mercancías durante el período, de conformidad con
lo establecido por la Unidad Administrativa Especial Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN)
La sanción aplicable será de multa equivalente a cien unidades de valor tributario (100 UVT).
Artículo 632: Infracciones aduaneras de los depósitos de provisiones de a bordo para consumo y para llevar y
sanciones aplicables. A los depósitos de provisiones de a bordo para consumo y para llevar les serán
aplicables, en lo pertinente, las sanciones contempladas en el artículo 628 del presente decreto por la comisión
de las infracciones aduaneras allí previstas.
Además, los depósitos de provisiones de a bordo para consumo y para llevar serán sancionados por incurrir en
una cualquiera de las siguientes infracciones aduaneras:
Gravísimas
Introducir al resto del territorio aduanero nacional mercancías que estén destinadas o almacenadas en el
depósito de provisiones de a bordo para consumo y para llevar, sin el cumplimiento de los requisitos previstos
en las normas aduaneras.
La sanción aplicable será multa equivalente a mil seiscientas noventa y dos (1.692) Unidades de Valor
Tributario (UVT). Dependiendo de la gravedad del perjuicio causado a los intereses del Estado, se podrá
imponer, en sustitución de la sanción de multa, sanción de suspensión hasta por tres (3) meses, o de
cancelación de su habilitación.
Graves
1. Vender o entregar mercancías a personas diferentes a los viajeros al exterior o a los tripulantes.
2. Entregar las mercancías en lugares diferentes a la nave o aeronave.
3. No cumplir con las especificaciones técnicas y de seguridad para el adecuado almacenamiento de las
mercancías dentro del área habilitada.
La sanción aplicable para las infracciones señaladas en los numerales 2.1 a 2.3 será de multa equivalente a
setecientas veinticinco (725) Unidades de Valor Tributario (UVT) y dependiendo de la gravedad del perjuicio
causado a los intereses del Estado, se podrá imponer, en sustitución de la sanción de multa, sanción de
suspensión hasta por un (1) mes de su habilitación.
Leves
No presentar bimestralmente a la autoridad aduanera un informe del movimiento de entrada y salida de las
mercancías de los depósitos, con el contenido y en la forma y medios establecidos por la Unidad
Administrativa Especial Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN).
La sanción aplicable será de multa equivalente a doscientas noventa (290) Unidades de Valor Tributario
(UVT).