Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
POR
GABRIEL ZEPEDA ROLÓN
La tradición del Siglo II indica que el autor del evangelio lo fue Lucas, quien
usaba lenguaje “médico”, colaborador y compañero de viaje de Pablo, pero de menor
1
Daniel Marguerat. El Evangelio Según Lucas. (Desclée de Brouwer: Bilbao), 83.
2
Gerd Theissen. The Synoptic Gospels and the Acts of the Apostles. (T&T Clark: London), 108-109. Los tres
párrafos provienen del mismo libro.
peso se le atribuye su escritura a un Sirio de Antioquía. Los contraargumentos a la
tradición son los siguientes tres: 1)las diferencias notables entre la imagen y la
teología de Pablo que se desprende de los Hechos al lector leer las cartas Paulinas (los
Hechos no mencionan la apasionada lucha de Pablo por defender su teoría de que la
salvación solo viene por la fe). 2)Si comparamos Hechos y Gálatas, el autor de
Lucas-Hechos desconoce o ignora deliberadamente la correspondencia de Pablo y su
enorme repercusión en las Iglesias y 3)Lucas no concede a Pablo, casi
sistemáticamente, el título de Apóstol, que Pablo revindica con tanta Pasión.3
Lo que si sabemos era que era un greco-parlante educado, buen escritor quien
dominaba la versión griega de las escrituras judías. No era Palestino y además de
usar a Marcos, también usó la fuente Q y otras tradiciones orales y escritas accesibles.
Escribió Lucas-Hechos en una narración de orden lógico y teológico.4 Pero no solo
eso, sino que puede mostrar exegéticamente que ha utilizado sus fuentes de un modo
muy reflexivo y planificado; elabora contextos coherentes dentro de la tradición de
Jesús en técnica más avanzada a Marcos y Mateo.5 No obstante, no dominaba la
geografía ni las costumbres, las cuales se reflejan inadecuadas y tenía un deseo de
relacionar la historia de Jesús, no meramente con el mundo y la cultura
contemporánea, sino con el crecimiento y desarrollo de la Iglesia Cristiana naciente.6
Es este autor quien amplía la imagen de Jesús que incluye una fe religiosa que incluye
prácticas económicas y sociales de manera justa y llena de gracia. El encaje profundo
de Lucas con las señales del Antiguo Testamento (la definición, identidad y
formación de una comunidad cristiana) es importante para grupos cristianos en el
mundo romano, pero más importante su lugar en la historia continua del Pueblo de
Israel.7
3
Antonio Piñero. Autor, Fecha, Lugar de Composición. (Trotta: Madrid), 377.
Bibliografía:
Bovon, François. El Evangelio Según San Lucas I (Lc 1:1-9:50) 2da. Ed. Trad.
Alfonso Ortiz García. Biblioteca de Estudios Bíblicos Vol. 85. Sígueme:
Salamanca. 2005.
Fitzmyer, Joseph Augustine. The Gospel According to Luke I-IX: A New Translation
With Introduction and Commentary. The Anchor Bible Vol. 28. Doubleday:
New York. 1981.
Piñero Sáenz, Antonio. Guía Para Entender el Nuevo Testamento. Serie Religión.
Colección Estructuras y Procesos. Trotta: Madrid. 2016.
Theissen, Gerd. The New Testament: History, Literature, Religion. Trans. John
Bowden. T&T Clark: London. 2007.
8
François Bovon. El Autor. (Sígueme: Salamanca), 40.