Está en la página 1de 116

UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMON

FACULA DE CIENCIAS Y TECNOLOGIA


CARRERA ING. QUIMICA

PROPUESTA DE PLAN SySO


HOTEL KOKUSAI
Asignatura:

Ingenieria de Seguridad e higiene industrial.


Contenido
CAPÍTULO I: INTRODUCCIÓN............................................................................4
1. BUSCAR LA EMPRESA O RUBRO:......................................................4
2. ANTECEDENTES ESPECIFICOS:.........................................................4
3. ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA “HOTEL KOKUSAI”...................5
4. PROBLEMAS IDENTIFICADOS REFERENTE A SYSO:.....................6
5. PROCESO PRODUCTIVO ACTUAL DE LA EMPRESA:..................8
6. CITAR SI EXISTE REGISTRO DE INCIDENTES EN LA EMPRESA:11
7. CURSO GRAMA...................................................................................12
8. DIAGRAMA DE RPOCESO..................................................................14
9. CLASIFICACIÓN DEL PLAN SYSO EN MÓDULOS............................15
10. COMITÉ MIXTO DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL........15
11. DIAGNOSTICO..................................................................................15
12. LEY DE HIGIENE, SEGURIDAD OCUPACIONAL Y BIENESTAR. .18
13. CONCLUSIONES DEL DIAGNOSTICO............................................18
CAPITULO II: PROPUESTA PLAN SYSO.........................................................20
MODULO N° 1: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS
(IPER)..............................................................................................................20
1. ÁREA DE RECEPCIÓN, RESTORÁN.................................................20
2. ÁREA O DEPARTAMENTO DE PISOS Y ÁREAS PÚBLICAS............27
3. ÁREA DE LAVANDERÍA.......................................................................30
MODULO N° 2: CAPACITACIÓN...................................................................33
1. DEFINICIÓN DE OBJETIVOS..............................................................33
2. OBJETIVOS:.........................................................................................33
3. ELABORACIÓN DEL PROGRAMA......................................................33
4. PLAN DE CAPACITACIÓN...................................................................33
5. LA IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA DE CAPACITACIÓN:. .35
MODULO N° 3: SEÑALIZACIÓN....................................................................36
1. OBJETIVOS:.........................................................................................36
2. SEÑALIZACIÓN....................................................................................36
3. DEFICIENCIAS ENCONTRADAS EN LAS DIFERENTES ÁREAS DE TRABAJO.
36
4. PERFECTAMENTE SEÑALIZADAS:....................................................37
5. TIPOS DE SEÑALIZACIÓN..................................................................39
6. SEÑALIZACIÓN GENERAL..................................................................43
7. SEÑALIZACIÓN DE PROPUESTA PARA LA “HOTEL KOKUSAI”......44
MODULO N° 4: PRIMEROS AUXILIOS..........................................................50
1. OBJETIVOS DE PRIMEROS AUXILIOS..............................................50
2. PASOS PARA BRINDAR PRIMEROS AUXILIOS................................50
3. ACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE EMERGENCIA: P.A.S.....................51
4. SEM (SERVICIO DE EMERGENCIAS MÉDICAS)...............................52
5. PRIMEROS AUXILIOS PARA HERIDAS CORTANTES:................56
6. PRIMEROS AUXILIOS PARA HEMORRAGIAS:.................................57
7. PRIMEROS AUXILIOS PARA FRACTURAS:....................................59
8. PRIMEROS AUXILIOS PARA ASFIXIA Y ATRAGANTAMIENTO:. 60
9. PRIMEROS AUXILIOS PARA DESMAYOS:.....................................61
10. PRIMEROS AUXILIOS PARA QUEMADURAS:............................62
11. ELEMENTOS DE UN BOTIQUIN:..................................................63
12. PROCEDIMIENTO PARA EL USO DE UN EXTINTOR:..............64
13. TELEFONOS DE EMERGENCIA:...................................................64
14. IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA DE PRIMEROS AUXILIOS: 65
MODULO N° 5: ORDEN Y LIMPIEZA.............................................................66
1. INTRODUCCIÓN...................................................................................66
2. OBJETIVOS..........................................................................................66
3. METODOLOGÍA....................................................................................66
4. ÁREA #1 RECEPCION (PLANTA BAJA)..............................................72
5. ÁREA#2 piso modelo (habitaciones)....................................................76
6. ÁREA#3:................................................................................................78
MODULO N° 6: EMERGENCIA......................................................................80
1. OBJETIVOS..........................................................................................80
2. ETAPAS DE LA ORGANIZACIÓN........................................................80
3. EMERGENCIAS....................................................................................80
4. LA IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA SIMULACROS.............88
MODULO N° 7: DOTACIÓN DE EPP...........................................................103
1. OBJETIVOS:.......................................................................................103
2. MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL:........103
3. OBLIGACIONES.................................................................................112
4. PRESUPUESTO DOTACION DE EPPs DEL AREA DE LAS HABITACIONES 112
5. PRESUPUESTO DE DOTACION DE EPPs DEL AREA DE LAVANDERIA 112
6. PRESUPUESTO DE DOTACION DE EPPs DEL AREA DE RECEPCION 113
7. PROPUESTA DOTACIÓN DE EPPS.................................................113
CAPITULO III: PRESUPUESTO......................................................................114
CAPITULO IV: RELACIÓN BENEFICIO-COSTO............................................115
CAPITULO V: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES...........................116
CAPÍTULO I: INTRODUCCIÓN
1. BUSCAR LA EMPRESA O RUBRO:

La empresa será el hotel Kokusai que pertenece al rubro de empresas hoteleras.

2. ANTECEDENTES ESPECIFICOS:

El hotel kokusai empieza su funcionamiento como un hotel en el centro de la ciudad de


Cochabamba un 14 de septiembre del año 2000, el Hotel Kokusai es uno de los pocos
hoteles de tres estrellas que ofrecen servicios a un nivel tan alto de calidad,
preocupándose siempre de poner ante todo la comodidad y confort de sus clientes, siendo
así una empresa hotelera pequeña.

Ubicado en pleno centro de la ciudad muy cerca de centros comerciales, a tres cuadras de
la plaza principal y a dos de las principales entidades bancarias, a cuatro cuadras de la
terminal de buses, iglesias y museos hacen de este establecimiento de prestigio un
espacio perfecto para viajes de negocios o de placer, porque satisfará todas sus
expectativas profesionales y familiares.

En el hotel kokusai se puede verificar que se cuenta con una cantidad de 20 trabajadores.
3. ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA “HOTEL KOKUSAI”

GERENTE

ADMINISTRADO

CONTADOR GOBERNANTE

RECEPCION Y RESERVAS MANTENIMIENTO RESTAURANT


COCINA
RECEPCION
LIMPIEZA LAVANDERIA
CHEF
CONSERJERIA

COCINERO
BOTONES

MESEROS

El hotel Kokusai tiene como dueño y gerente general a David Poma y con el cargo de
administrador Miguel Poma.

A continuación mostraremos un cuadro detallando el número de trabajadores y su cargo


correspondiente.

NUMERO DE TRABAJADORES

CARGO PERSONAL

Gerente General 1

Administrador 1

Gobernante 1

Contador 1
Recepcionista 6

Botón 2

Lavandería 2

Camarera 2

Cocina 4

TOTAL 20

4. PROBLEMAS IDENTIFICADOS REFERENTE A SYSO:

Riesgos relacionados con la carga de trabajo.

Factores de riesgo.-

 Posturas forzadas.
 Movimientos repetidos.
 Postura de trabajo de pie.
 Manejo manual de cargas.

Carga física, Riesgos relacionados con la carga de trabajo.

Factores de riesgo.-

 Pantallas en la recepción de los hoteles.


 Pantallas táctiles en restaurantes.

Caídas al mismo nivel.

Factores de riesgo.-

 Suelos sucios
 Resbaladizos, irregulares o con aberturas.
 Falta de iluminación.
 Bebidas derramadas
 obstáculos en lugares de paso.

Caídas a distinto nivel.

Factores de riesgo.-

 Distinto nivel en las áreas de trabajo.


 Escaleras.
 Accesos a niveles elevados o bajo el piso.

Agentes biológico:

Factores de riesgo.-

 Manipulación de restos de basura


 Falta de conductos de aire acondicionado

Almacenamiento, manipulación y transporte:

Factores de riesgo.-

 Mala ubicación y organización de los almacenes


que puedan producir desplomes de mercancías,
golpes, cortes, incendios, etc.

Incendios:

Factores de riesgo.-

 Además de focos de ignición.


 Acumulación de basuras, papel...
 Materiales combustibles próximos a fuentes de calor
 Llamas abiertas.
 Acción de los huéspedes (fumar cigarrillos en la cama, cigarrillos mal apagados
cerca de moquetas, cortinas, papelera...)
 Cocinas, calentadores, climatizadores.
 Hábitos incorrectos de fumadores.

Contactos eléctricos:

Factores de riesgo.-

 Instalaciones eléctricas defectuosas.


 Maquinaria o herramientas en mal estado.
5. PROCESO PRODUCTIVO ACTUAL DE LA EMPRESA:

El hotel Kokusai tiene la misión de hacer que la estadía de los huéspedes sea una
experiencia placentera.
El hotel cuenta con los siguientes servicios:

 Internet WiFi.
 Sala de estar.
 Caja de Seguridad.
 Restaurante.
 Cambio de Moneda.
 Transfer.
 Parqueo.
 Lavandería y Planchado.

Los servicios se prestan de la siguiente forma.

RECEPCION: Lugar donde se tiene el primer contacto con los huéspedes y esta función
está a cargo del recepcionista del hotel.

COSERJERIA: Segundo contacto con el huésped que se encarga de realizar una serie de
tareas para atender a los huéspedes en su ingreso a su respectiva habitación.

RESTAURANTE: También tiene un contacto directo con los huéspedes debido a que se
encarga prestar los servicios de desayunos, almuerzos y cenas.

Tiene la función de confeccionar los menús atendiendo a las preferencias de los clientes,
toma en cuenta el número probable de comensales, calcula el costo de los alimentos y
controla la provisión de los alimentos y también los utensilios que necesita
Los servicios ahora mencionados son aquellos que no necesariamente tienen contacto
directo con el cliente o huésped.

LAVANDERIA: No tiene un contacto directo con el huésped, se encarga de tareas de


limpieza y mantenimiento del hotel, esto lo realiza lavando sabanas entre otras para el
mantenimiento perfecto de las habitaciones del hotel.

MANTENIMIENTO: Esta área se encarga de la limpieza de las habitaciones, aseo de


pasillos y todos los espacios del hotel, su función es mantener la limpieza e higiene del
hotel en su totalidad.

SERVICIO FUNCIONES

Reservación de hospedaje

Información
RECEPCION
Características de habitaciones

Cobro de facturas

Atención a los huéspedes

Transporte de equipaje
CONSERJERIA
Control y entrega de llaves de habitaciones

Distribución de correspondencia

Servicio de comedor

RESTAURANTE Compra de alimentos y utensilios

Confección de menús

Servicio al cliente
LAVANDERIA
Limpieza de habitaciones
Mantenimiento y reparación de habitaciones
MANTENIMIENTO
Limpieza de habitaciones

Parqueo

Wifi
OTROS SERVICIOS
Sala de estar

Caja de seguridad

Los servicios ya mencionados se encuentran a cargo de un gerente general, un


administrador y un gobernante o ama de llaves.

PROCESO DETALLADO PRODUCTIVO:

El proceso productivo realizado en el hotel kokusai comienza en RECEPCION donde


primeramente se saluda muy cordialmente al huésped y se procede a preguntar sobre la
habitación de su interés se verifica su disponibilidad y se le informa el precio y el huésped
decide si desea realizar su reserva respectiva o ingresar, si el huésped desea ingresar los
pasos a seguir son:

 Se proporciona al huésped un folio para su registro donde el huésped procede a


llenar con su datos personales y su respectivo carnet de identidad
 El recepcionista procede a verificar los datos que deben estar totalmente
acreditados con documentos.
 En el caso que el huésped sea extranjero debe presentar también la documentación
que certifique su entrada al país otorgado en migración
 Una vez que el recepcionista verifique los datos del huésped se procede a habilitar
su ingreso al hotel proporcionándole el número de habitación y las reglas que el
hotel presenta como ser: que su estadía tiene los servicios de desayuno en el
restaurant del hotel en el horario de 7 a 10 am si esta fuera de horario se realiza el
cobro extra, cabe resaltar que el almuerzo en restaurant es extra y también se
informa al huésped que las limpiezas de habitación son hasta medio día sin reclamo
alguno, se informa que se cuenta con servicio de lavandería y planchado que el
huésped puede acceder con su cobro extra respectivo
 Una vez proporcionada la información el recepcionista consulta al huésped sobre el
tipo de pago a realizar que puede ser con tarjeta o efectivo, cabe resaltar que el
huésped decide sobre el día que cancelara su estadía en el hotel que puede
realizarse en su ingreso u salida esto se realiza con el fin de que el huésped tenga
realizada su factura a la fecha de su comodidad.
Una vez realizado en su totalidad el ingreso del huésped el botón procede a guiar y llevar
el equipaje al huésped a su respectiva habitación donde procede a explicar el
funcionamiento de cada servicio que presenta la habitación y finalmente se retira
deseando al huésped una agradable estadía.

Durante la estadía el huésped disfruta de su respectivo desayuno buffet y también si desea


con su almuerzo buffet en el restaurant del hotel.

Con respecto a la limpieza de la habitación esta función la realizan las camareras del hotel
en el horario respectivo, no se realizan limpiezas fuera de horario, en el caso de solicitar el
servicio de lavandería el día de entrega de la ropa se realiza a la comodidad del huésped

El servicio de parqueo del hotel es muy beneficioso en el caso que el huésped tenga su
vehículo, el servicio de parque cuenta con seguridad respectiva

Con respecto al costo de las habitaciones varía según el tipo de habitación, el pago de
habitación se realiza por día es decir según normativa del hotel se cumple el día de
estadía a horas 11 am.

El protocolo que sigue la recepcionista con la camarera para la limpieza de habitaciones se


realiza con una determinada palabra que no incomode al huésped como ser:

Check-in.- significa ingreso del huésped, la camarera debe verificar que la habitación a la
que ingresara el huésped esta perfecta y sin problema alguno.

Check-out.- significa salida del huésped, la camarera debe verificar que la habitación este
sin ningún daño, en caso de registrarse algún daño se realizara el cobro respectivo

Finalmente se debe mencionar que cualquier ingreso de personas que realice el huésped a
su habitación es registrado con respectiva documentación de identidad y también se
realiza su respectivo cobro extra.

6. CITAR SI EXISTE REGISTRO DE INCIDENTES EN LA EMPRESA:

El hotel KOKUSAI es una empresa hotelera que presenta algunos incidentes que afectan
al rendimiento diario de los trabajadores y por tanto genera una serie de pérdidas en la
empresa.

A continuación mencionaremos algunas:

 Accidentes laborales que pueden ser por falta de indumentaria de trabajo necesaria
 Imperfecto en los ascensores que ocasionan molestias en los huéspedes y también
provocan un rendimiento bajo en el trabajador.
7. CURSO GRAMA

Curso grama

Descripción de
Tiempo(min)
las operaciones

Registro y
10
reservación de
huésped
Asignación de
habitación 5

Inspección de
habitación 10

Check-in
10

Transportación
de huésped 5

Estadía de
huésped

Check-out
10
8. DIAGRAMA DE PROCESO:

Reservac
ión

Asignación
de
habitación

Inspección
de
habitación

Check-
in

Transportación
de huésped

Estadía de
huésped

Check-
out
9. CLASIFICACIÓN DEL PLAN SYSO EN MÓDULOS

MODULO N° 1: Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos.

MODULO N° 2: Capacitación.

MODULO N° 3: Señalización.

MODULO N° 4: Primeros auxilios.

MODULO N° 5: Orden y limpieza.

MODULO N° 6: Emergencia.

MODULO N° 7: Dotación de EPP.

10.COMITÉ MIXTO DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL

INTEGRANTES DEL COMITÉ:

CARGO EN LA EMPRESA CARGO EN EL COMITÉ


GERENTE GENERAL PRESIDENTE
CONTADOR SECRETARIO
GOBERNANTE VOCAL
RECEPCIONISTA VOCAL
BOTÓN VOCAL
CAMARERA VOCAL

11.DIAGNOSTICO

Zonas potenciales de riesgo


El hotel cuenta con una infraestructura muy sólida y sin ningún tipo de deterioro que pueda
provocar por ese aspecto algún riesgo más sin embargo no descartamos que existen
algunas áreas potenciales de riesgo como ser la cocina que por algún descuido se pueda
producir un incendio y también en las escaleras alguna caída que pueda terminar en algo
trágico.

 Iluminación

La iluminación del hotel está muy bien

repartida ya que en cada sector cuenta con una

iluminación ya sea eléctrica o natural, en el día


se puede apreciar de los dos tipos de iluminación y por las noches nada queda oscuro ya
que las luces siguen prendidas en los pasillos gradas y ascensores.
 Ventilación

La ventilación es muy bien repartida ya


que cada habitación cuenta con un aire
acondicionado aclarando también que
cuentan con respectivas ventanas y
otros con balcones favoreciendo
mucho al cliente en este aspecto.

 Instalaciones eléctricas

La instalación eléctrica cuenta con un cableado general que abarca todo el hotel sin ningún
problema contando con sus enchufes en buen estado y sin ninguna complicación.

Existe ocasiones donde la electricidad por problemas externos llega a haber un corte
ocasionando que el ascensor quede inmóvil eso puede traeré riesgos ya que existen
personas que no soportan estar en un ambiente cerrado por mucho tiempo.

 Orden y limpieza

El hotel cuenta con una limpieza impecable ya que existe personal encargado de eso, la
higiene y la limpieza del hotel siempre esta supervisada por el gerente para garantizar la
buena estadía a las personas y cuidado de su salud.
 Señalización

El hotel cuenta con todas las señalizaciones necesarias para el bienestar del cliente.

El único riesgo que se podría ocasionar en caso de algún percance que obligue a evacuar
el hotel sea que solo existe una salida de emergencia.

 Primeros auxilios

En el hotel cuenta con 2 botiquines de primeros auxilios en caso de alguna lesión leve o
una cortadura, si el
problema es más grande se
recurre a llevar al cliente a
un hospital.
12.LEY DE HIGIENE, SEGURIDAD OCUPACIONAL Y BIENESTAR

La presente ley tiene por objeto:

o Garantizar las condiciones adecuadas de salud, higiene, seguridad y


bienestar en el trabajo.
o Lograr ambientes de trabajo desprovistos de riesgos para la salud.
o Proteger a las personas y el medio en general, contra los riesgos directa o
indirectamente afectan a la salud y la seguridad.
13.CONCLUSIONES DEL DIAGNOSTICO

Una vez que se realizó una primera inspección a las instalaciones del hotel, se determinó
las siguientes falencias que presenta el hotel:

 Falta de uniforme capacitado para las camareras como botas para cuando lavan los
pisos
 Falta de una segunda salida de emergencia en caso de evacuación

Dichas falencias representan un riesgo dentro el hotel, pero pueden ser subsanadas si
toman en cuenta esos aspectos ya que después de todo el hotel está equipado y cuenta
con las leyes de higiene y seguridad ocupacional.

CAPITULO II: PROPUESTA PLAN SYSO


MODULO N° 1: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE
RIESGOS (IPER).

1. ÁREA DE RECEPCIÓN, RESTAURANT

Definir las tareas del proceso productivo identificado

Identificación los riesgos por tareas dentro de los proceso productivo


MATRIZ IPER
OCUPACIÓN: RECEPCIONISTA CONSECUENCIA EXPOSICION PROBABILIDAD
M M C C
MMS MS M LP LT PA C F O PU R CP NS PI
D P R R
RIESGO
100 40 15 7 3 1 10 6 3 2 1 0,5 10 6 3 1 0,5 0,2
1 Caída de personas a distinto nivel 3 3 3
Caída de objetos por desplome o
2 3 3 0,5
derrumbamiento
3 Caída de objetos en manipulación 1 1 0,2
4 Caída de objetos desprendidos 1 1 0,2
5 Pisadas sobre objetos 1 1 0,2
Choque y golpes contra objetivos
6 1 1 0,2
inmovibles
Golpes y cortes por objetivos y
7 3 2 1
herramientas
Sobreesfuerzos, posturas
8 7 10 10
inadecuadas
10 Contactos eléctricos 1 2 6
11 Incendio 15 6 6
12 Iluminación inadecuada 7 6 6
13 Carga Mental 3 6 6
OCUPACIÓN: BOTONES CONSECUENCIA EXPOSICION PROBABILIDAD
P P M M C C C N
MMS MS M LP LT C F O R PI
A U D P P R R S
RIESGO
1 0,
100 40 15 7 3 1 6 3 2 1 0,5 10 6 3 1 0,2
0 5
1 Caída de personas al mismo nivel 3 3 6
Caída de objetos por desplome o
2 1 2 0,2
derrumbamiento
3 Pisadas sobre objetos 1 2 0,2
Choque y golpes contra objetivos
4 1 2 0,2
inmovibles
5 Contactos eléctricos 15 3 6

6 Incendio 100 2 3
1
7 Iluminación inadecuada 7 6
0
8 Golpes con herramientas 1 1 3

9 Cortes con herramientas 1 1 3


OCUPACIÓN: PERSONAL DE COCINA CONSECUENCIA EXPOSICION PROBABILIDAD
M L L P P M M C C C N
MMS M C F O R PI
S P T A U D P P R R S
RIESGO 1 1 0, 0, 0,
100 40 7 3 1 6 3 2 1 10 6 3 1
5 0 5 5 2
1 Caída de personas a distinto nivel 3 3 1
2 Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 40 6 3
3 Choque y golpes contra objetivos inmovibles 1 3 3
4 Golpes y cortes por objetivos y herramientas 3 2 1
Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o
5 7 6 6
movimientos repetitivos
6 Contactos eléctricos 40 3 3
0, 0,
7 Explosión 100
5 2
0, 0,
8 Incendio 100
5 2
9 Iluminación inadecuada 3 2 1
10 Quemaduras 7 3 6
11 Cortado de dedos maquinas 7 3 1
0, 0,
12 Golpes con herramientas 1
5 2
GRADOS DE PELIGROSIDAD, TIPIFICACION DE RIESGOS Y MEDIDAS DE ACTUACION

OCUPACIÓN: PERSONAL DE GRADO DE


COCINA PELIGROSI TIPIFICACIÓN HERRAMIENT
DAD MEDIDAS DE ACTUACIÓN
DE RIESGO AS Y EPP
RIESGO GP
zapatos no
1 Caída de personas a distinto nivel 9 trivial Orden y limpieza
resbaladizos
Caída de objetos por desplome o muy Capacitación de uso de las Equipo de
2 720
derrumbamiento importante herramientas protección
Choque y golpes contra objetivos
3 9 trivial Orden y limpieza
inmovibles
Golpes y cortes por objetivos y
4 6 trivial Orden y limpieza
herramientas
Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas Capacitación y dotación de Equipo de
5 252 importante
o movimientos repetitivos equipos adecuados postura
muy Capacitación de riesgos Guantes de
6 Contactos eléctricos 360
importante eléctricos goma
Capación constante en uso Equipo de
7 Explosión 10 trivial
correcto de maquinarias protección
Corrección en conexiones y Equipo de
8 Incendio 10 trivial
capacitación protección
Corrección en conexiones y
9 Iluminación inadecuada 6 trivial
capacitación
Guantes de
10 Quemaduras 126 importante Capacitación constante y EPPS
goma
Guantes de
11 Cortado de dedos maquinas 21 tolerante Capacitación constante y EPPS
goma
Equipo de
12 Golpes con herramientas 0,1 trivial Capacitación constante y EPPS
protección
OCUPACIÓN: RECEPCIONISTA GRADO DE
PELIGROSID
AD MEDIDAS DE ACTUACIÓN HERRAMIENTAS Y EPP
RIESGO GP
1 Caída de personas a distinto nivel 27 Orden y limpieza Equipo de protección
Caída de objetos por desplome o
2 4,5 Orden y limpieza
derrumbamiento
3 Caída de objetos en manipulación 0,2 Orden y limpieza
4 Caída de objetos desprendidos 0,2 Orden y limpieza Equipo de postura
Capacitación de riesgos
5 Pisadas sobre objetos 0,2 Guantes de goma
eléctricos
Choque y golpes contra objetivos Capación constante en uso
6 0,2 Equipo de protección
inmovibles correcto de maquinarias
Golpes y cortes por objetivos y Corrección en conexiones y
7 6 Equipo de protección
herramientas capacitación
Corrección en conexiones y
8 Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas 700
capacitación
Capacitación de riesgos
10 Contactos eléctricos 12 Guantes de goma
eléctricos
Capación constante en uso
11 Incendio 540 Equipo de protección
correcto de maquinarias
Corrección en conexiones y
12 Iluminación inadecuada 252 Equipo para iluminación
capacitación
Corrección en conexiones y
13 Carga Mental 108
capacitación
OCUPACIÓN: BOTONES GRADO
DE
PELIGROS TIPIFICACIÓN DE MEDIDAS DE
HERRAMIENTAS Y EPP
IDAD RIESGO ACTUACIÓN
RIESGO
GP
Caída de personas al mismo
1 54 Moderado Orden y limpieza Equipo de protección
nivel
Caída de objetos por desplome
2 0,4 trivial Orden y limpieza
o derrumbamiento
3 Pisadas sobre objetos 0,4 trivial Orden y limpieza
Choque y golpes contra
4 0,4 trivial Orden y limpieza Equipo de postura
objetivos inmovibles
Capacitación de riesgos
5 Contactos eléctricos 270 importante Guantes de goma
eléctricos
Capacitación constante
6 Incendio 600 Muy importante en uso correcto de Equipo de protección
maquinarias
Corrección en
7 Iluminación inadecuada 420 Muy importante conexiones y Equipo de protección
capacitación
Corrección en
8 Golpes con herramientas 3 trivial conexiones y
capacitación
Capacitación constante y
9 Cortes con herramientas 3 trivial Guantes de goma
EPPS
14. ÁREA O DEPARTAMENTO DE PISOS Y ÁREAS PÚBLICAS

Definir las tareas del proceso productivo identificado


Para el área o departamento de pisos y áreas públicas, responsable de la limpieza de las
habitaciones y de todas las áreas públicas del hotel.
El equipo está conformado por tres camareras
Identificación los riesgos por tareas dentro de los proceso productivo
Riesgos en el área de limpieza
 Caída de personas al mismo nivel
 Caída de objetos en manipulación
 Choque y golpes contra objetivos inmovibles
 Atrapa miento y aplastamiento por o entre objetos
 Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos
 Contactos eléctricos
 Incendio
 Riesgo de caída o desorientación por corte de la iluminación
MATRIZ IPER

CAMARERA CONSECUENCIA EXPOSICION PROBABILIDAD


C C
MMS MS M LP LT PA C F O PU R MD MP CP NS PI
RIESGO R R
100 40 15 7 3 1 10 6 3 2 1 0.5 10 6 3 1 0.5 0.2
1 Caída de personas al mismo nivel 3 2 6
2 Caída de objetos en manipulación 3 3 10
Choque y golpes contra objetivos
3 3 3 6
inmovibles
Atrapa miento o aplastamiento por o
4 3 6 10
entre objetos
Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas
5 3 10 10
o movimientos repetitivos
6 Contactos eléctricos 3 6 6
7 Incendio 100 0.5 3
Riesgo de caída o desorientación por
8 15 1 1
corte de la iluminación
GRADOS DE PELIGROSIDAD, TIPIFICACION DE RIESGOS Y MEDIDAS DE ACTUACION

CAMARERA GRAD
O DE TIPIFICACI
PELI ON DE MEDIDAS DE ACTUACCION HERRAMIENTAS Y EPP
RIESGO
GROS RIESGO
IDAD
Caída de personas al mismo MODERAD
1 GP Orden y limpieza dotación de EPPS
nivel O
Caída de objetos en MODERAD capacitación sobre manejo de
2 36 dotación de EPPS
manipulación O instrumentos de trabajo
Choque y golpes contra MODERAD
3 90 Señalización y capacitación constante dotación de EPPS
objetivos inmovibles O
Atrapa miento o
IMPORTA mejoramiento de la infraestructura del
4 aplastamiento por o entre 54 mantenimiento adecuado ascensor
NTE ascensor
objetos
Sobreesfuerzos, posturas MUY Dotación de EPPS, instrumentos de
capacitación constante de forma de
5 inadecuadas o movimientos 180 IMPORTA trabajo en buen estado de
trabajo adecuado y dotación de EPPS
repetitivos NTE funcionamiento
Mejoramiento de infraestructura,
IMPORTA Corrección en instalaciones eléctricas y
6 Contactos eléctricos 300 aislamiento de instalaciones eléctricas
NTE capacitación constante
y señalización
Mejoramiento de las instalaciones
IMPORTA Reacondicionamiento de estantería,
7 Incendio 108 eléctrica, señalización y manejo de
NTE extintores, señalización.
extintores de fuego
Riesgo de caída o corrección de instalaciones eléctricas y
TOLERAN
8 desorientación por corte de la 150 capacitación sobre situaciones de cortes linternas
TE
iluminación eléctricos
15.ÁREA DE LAVANDERÍA

Definir las tareas del proceso productivo identificado


Para el área del último piso que se encuentra la lavandería, cocina del personal los únicos
procesos que se identifican es de: preparación de la comida del personal, cocina, lavado de ropa
de los huéspedes (una camarera, lavandera y un cocinero).
Identificación los riesgos por tareas dentro de los proceso productivo
Riesgos en el área de limpieza
1. Riesgos relacionados con la carga de trabajo.
2. Caídas al mismo nivel.
3. Incendios.
4. Contactos eléctricos.
Riesgos en el área de lavado
1. Riesgos relacionados con la carga de trabajo
2. Caídas al mismo nivel
3. Contactos eléctricos
Riesgos en la preparación de la comida
1. Incendios
2. Contactos eléctricos
MATRIZ IPER

CONSECUENCIA EXPOSICION PROBABILIDAD


LAVANDERIA
MMS MS M LP LT PA C F O PU R MD MP CP CR CR NS PI
RIESGO 100 40 15 7 3 1 10 6 3 2 1 0,5 10 6 3 1 1 0,2
1 Caída de personas a distinto nivel 40 2 1
2 Caída de personas al mismo nivel 15 2 1
Caída de objetos por desplome o
3 100 0,5 0,2
derrumbamiento
4 Pisadas sobre objetos 7 2 1
Choque y golpes contra objetivos
5 7 2 1
inmovibles
Sobreesfuerzos, posturas
6 inadecuadas o movimientos 3 10 10
repetitivos
7 Contactos eléctricos 40 10 10
8 Explosión 100 0,5 0,2
9 Incendio 100 0,5 0,2
10 Exposición al ruido 7 6 3
11 Aplastamientos de manos 3 0,5 1
GRADOS DE PELIGROSIDAD, TIPIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE ACTUACIÓN

LAVANDERIA GRADO DE
PELIGROSI TIPIFICACION
MEDIDAS DE ACTUACCION HERRAMIENTAS Y EPP
RIESGO DAD DE RIESGO
GP
Caída de personas a distinto Dotación de equipos de
1 80 MODERADO Botas de goma
nivel protección adecuados
Caída de personas al mismo Dotación de equipos de
2 30 TOLERANTE Botas de goma
nivel protección adecuados
Caída de objetos por Mejoramiento de las Mejoramiento de las instalaciones de
3 10 TRIVIAL
desplome o derrumbamiento instalaciones de la empresa la empresa
6 Pisadas sobre objetos 14 TOLERANTE Dotación de EPP Botas de goma
Choque y golpes contra Dotación de equipos de
7 14 TOLERANTE Dotación de EPPs
objetivos inmovibles protección adecuados
Sobreesfuerzos, posturas
Capacitación constante del uso Capacitación constante del uso de
10 inadecuadas o movimientos 300 IMPORTANTE
de herramientas herramientas
repetitivos
MUY Mantenimiento y corrección de Mejoramiento de conexiones
11 Contactos eléctricos 400
IMPORTANTE las instalaciones eléctricas eléctricas, señalización
Mantenimiento y corrección de
12 Explosión 1 TRIVIAL Extintores y señalización
las instalaciones eléctricas
Mantenimiento y corrección de
13 Incendio 10 TRIVIAL Extintores y señalización
las instalaciones eléctricas
14 Exposición al ruido 126 Dotación de EPP Tapones auditivos
Dotación de equipos de
17 Aplastamientos de manos 2 TRIVIAL Guantes con la palma de goma
protección adecuados
MODULO N° 2: CAPACITACIÓN.

El modulo permitirá a él “HOTEL KOKUSAI” disminuir y eliminar las debilidades que se


diagnosticaron como peligros o riesgos laborales y fortalecer el trabajo dentro la empresa.
1. DEFINICIÓN DE OBJETIVOS
Los objetivos a formularse en función de los requerimientos del HOTEL KOKUSAI deben
ser claros precisos y medibles para posteriormente evaluar los resultados.
16.OBJETIVOS:
 Elaborar un programa de capacitación de prevención de riesgos laborales para la
“HOTEL KOKUSAI”, logrando un mejor y correcto desempeño laboral.
 Detectar Necesidades Como primer paso es fundamental detectar cuáles son las
necesidades dentro la empresa para poder elaborar un programa de capacitación, para
el cual es imprescindible una evaluación preliminar por parte del jefe de producción para
determinar las principales necesidades.
 Clasificación y Jerarquización Se tiene que clasificar y ordenar para decidir cuáles son
las más urgentes e importantes o cuales requieran de atención inmediata y dejar las que
puedan ser atendidas a largo plazo.
17.ELABORACIÓN DEL PROGRAMA
En este paso se determina qué (contenido), cómo (técnicas y ayudas), cuándo (fechas y
horarios), a quién (el grupo), quién (instructores), cuánto (presupuesto).
Evaluación de Resultados Se debe hacer una evaluación antes durante y después de la
ejecución de la capacitación. A continuación se muestra el plan de capacitación propuesto:
18.PLAN DE CAPACITACIÓN

RESPONDAB
ACTIVIDADES PARTICIPANTE FACILITADOR
LES
Normativa laboral Todo el personal Administrador PROPIETARIO
Seguridad e Higiene
Todo el personal Administrador IBNORCA
Ocupacional
Primeros auxilios Todo el personal Administrador SAR
Uso de extintores Todo el personal Administrador SAR
Como actuar en emergencias Todo el personal Administrador SAR
Simulacro sismo Todo el personal Administrador SAR
Simulacro incendio Todo el personal Administrador SAR
Orden y limpieza Todo el personal Administrador PROPIETARIO
Uso de EPP Todo el personal Administrador PROPIETARIO
19.LA IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA DE CAPACITACIÓN:

A continuación se muestra la implementación de la propuesta de capacitación:

¿Quién? Jefe de Producción responsable de organizar la capacitación

¿Cómo? Detectar las necesidades y clasificarlas, determinar los objetivos, elaborar el programa y ejecutarlo

¿Dónde? En instalaciones de la “HOTEL KOKUSAI”

¿Cuándo? Dos veces por año.

Presupuesto de Capacitación. La capacitación se realizará dos veces por año, lo que permitirá la actualización de información.

FECHA DE
PARTICIPANTE FACILITADO
ACTIVIDADES DETALLE REALIZACIO RESPONSABLE COSTO
S R
N
Normativa laboral PROPIETARI
1 hr reloj Todo el personal Administrador 250
O
Seguridad e Higiene
2 hrs Reloj Todo el personal Administrador IBNORCA
Ocupacional 1500
Primeros auxilios curso/día Todo el personal Administrador SAR 440
Uso de extintores curso/día Todo el personal Administrador SAR 440
Como actuar en
curso/día Todo el personal Administrador SAR 440
emergencias
Simulacro sismo curso/día Todo el personal Administrador SAR 440
Simulacro incendio curso/día Todo el personal Administrador SAR 250
Orden y limpieza
2 hrs reloj Todo el personal Administrador PROPIETARI 100
O
Uso de EPP
1 hr reloj Todo el personal Administrador PROPIETARI 100
O
500
Señalización 2 hr reloj Todo el personal Administrador IBNORCA
TOTAL : 4460
MODULO N° 3: SEÑALIZACIÓN.

En el “HOTEL KOKUSAI” implementará metodologías de socialización de los


planos y diagramas de señalización actuales, con el fin de que los empleados
tengan conocimiento de ellos.

1. OBJETIVOS:

Elaborar planos y diagramas de señalización, que estén elaborados de forma


adecuada tal que el personal del hotel y personas ajenas a esta lo puedan
identificar, comprender y aplicar dichas señales.

20. SEÑALIZACIÓN

En áreas de trabajo Es importante la capacitación previa al personal, sobre la


señalización dentro la empresa con la finalidad de corresponder a las necesidades
de evacuación en caso de incendios u otro tipo de riesgo en el trabajo

A continuación señalaremos las

21. DEFICIENCIAS ENCONTRADAS EN LAS DIFERENTES ÁREAS DE


TRABAJO.

a) Ausencia de indicaciones y señales de salida en número suficiente.


b) En ocasiones se encuentran mal colocadas Las puertas de emergencia no
se encuentran claramente marcadas como tales, apenas se distinguen, bien
porque sean poco llamativas (están pintadas en blanco) o porque estén
camufladas como parte del mobiliario.
c) tienen fundidas su luz de señalización.
d) Puertas de emergencia que conducen a largos recorridos sin señales en su
interior que indiquen claramente el camino a seguir.
e) Muchos extintores de incendio se encuentran tapados por las mercancías y
apenas se ven.
f) Tampoco existen señales que indiquen su posición. Extintores.
g) Ausencia de cartel en el ascensor advirtiendo de: NO UTILIZARLO EN
CASO DE INCENDIO.
h) Cuando se procede a la construcción de un hotel, es necesario tener en
cuenta muchísimos aspectos, entre los que se encuentran los de carácter
estructural, desde el material de los forjados, hasta las puertas, mobiliario
de las habitaciones, zonas donde se van a realizar actividades de un
especial riesgo (cocinas, almacenes...), para ello la existencia del proyecto
de su edificación, en el que se debe cumplir una serie de criterios
obligatorios.

Vamos a describir de manera sencilla cuales son los aspectos más importantes
que se deben tener en cuenta, conforme el artículo de prensa.

Vías de evacuación:

Aspectos deficientes observados: Pasillos centrales estrechos, lo que provoca


un efecto de cuello de botella muy peligroso que se agrava cuando las puertas no
son suficientemente amplias.

Distancias demasiado largas entre las distintas puertas de emergencia. Salidas


con obstáculos, con demasiada frecuencia las rutas de escape se utilizan como
zona de servicio y están bloqueadas con obstáculos con cajas, colchones,
carritos... etc.

Puertas cortafuego que no se encuentran cerradas, es decir, aquellas que


permanecen abiertas sin disponer de cierre automático y aquellas que se
encuentran sujetas en su base con cuñas y bloqueadas con mercancía
especialmente en la zona de cafetería, cocina, almacén...

Puertas de emergencia cerradas con candado.

Ausencia de puertas de emergencia junto a entradas principales

Evacuación: Es la acción de desalojar un edificio en el que se ha declarado


un incendio u otro tipo de emergencia.

Cualquier establecimiento hotelero debe disponer del número suficiente de


itinerarios de evacuación para que las personas que se encuentran en situación de
emergencia puedan evacuar en condiciones de seguridad y rápidamente.

El inicio de la evacuación puede ser horizontal (puertas y pasillos) y vertical


(escaleras).

Por ello establecemos una serie de medidas, las más importantes a tener en
cuenta. Claras y sencillas

22. PERFECTAMENTE SEÑALIZADAS:

No debe existir acumulación de señalización ya que no induce más que a


confusión, a una acumulación de información innecesaria.

Las señales deben encontrarse visibles.


Toda puerta que desemboque en una vía de evacuación estará debidamente
señalizada.

Las vías de emergencia deben ser recorridos cortos y sin obstáculos de ningún
tipo.

Hay que evitar todo aquello que pueda causar tropiezos, cono los suelos
irregulares o los pequeños escalones detrás de las puertas. SI NO.

Los pasillos no deben ser interminables; la distancia de recorrido desde cualquier


punto del hotel a cualquiera de las dos salidas que conducen a una vía de
evacuación protegida, no debe exceder 35 metros.

La longitud máxima de un pasillo situado en una planta que disponga de dos o


más salidas, viene determinada por la condición de que la longitud del recorrido
desde todo origen de evacuación hasta algún punto desde el que partan, al menos
dos recorridos alternativos hacia sendas salidas no será mayor que 15 m en uso
Residencial y 25 m en el resto de usos.

Las puertas deben abrirse en el sentido de la marcha y llevarán barras de presión


en lugar de picaportes o pomos.

No debe haber posibilidades de dejarlas cerradas con llave. Si hay puertas


giratorias o torniquetes, hay que disponer de puertas de salidas de emergencia
junto a ellas. ? Las puertas finales de emergencia deben desembocar en lugar
seguro, no deben conducir a espacios abiertos pero sin salida (rejas cerradas,
patios interiores sin ninguna salida...)

Las escaleras deben conducir directamente a una salida de los edificios y no al


área de recepción.

Detectores de humo y alarmas de fuego automáticos en habitaciones, pasillos,


vestíbulo, restaurantes, garajes, cocinas y especialmente en almacenes.

Separación vertical y horizontal de los distintos espacios, sobre todo de las zonas
de más riesgo como áreas de servicio, vestíbulos, aparcamiento.

Puertas cortafuegos en pasillos y zonas comunes que deben permanecer siempre


cerradas o disponer de un mecanismo de cierre automático en caso de alarma.

Es conveniente que las puertas de las habitaciones se cierren solas con muelle o
pistón.
Las escaleras deben ser recintos protegidos y aislados del humo y del fuego. Es
importante que las escaleras no estén abiertas a otras zonas como garajes o
zonas de servicio.

La ruta debe estar claramente señalizada con los símbolos internacionales de


color verde, especialmente en los puntos donde se produce un cambio de
dirección. Las puertas de emergencia deben distinguirse de las demás sin
posibilidad de error.

Sobre el suelo o en la pared a poca altura debe haber una señalización luminosa
o fluorescente que indique la ruta de salida.

Con mucha frecuencia las evacuaciones se producen a oscuras o con mala


visibilidad debido al humo. Debe advertirse de forma llamativa que no se puede
usar el ascensor en caso de emergencia.

En las habitaciones los teléfonos tendrán acceso directo al número de


emergencia.

También debe haber mangueras de incendio en las rutas de escape y aspersores


en zonas de mayor riesgo como cocinas, almacenes y garaje.

Los bomberos deben poder acceder con facilidad: pasos emergencia reservados,
acceso a escaleras.

Las tiendas que contienen mercancía fácilmente inflamable deben estar alejadas
de las zonas de evacuación y contar con sistemas aspersores.

No debe haber zonas ciegas, sin salida.

Extintores en número suficiente, situados en lugares de fácil acceso y


debidamente señalizados.

TODA VIA DE EVACUACIÓN DEBE ESTAR PERFECTAMENTE DESPEJADA,


NO SE DEBEN OBSTRUIR LOS PASILLOS, ESCALERAS O RELLANOS CON
MALETAS, EMBALAJES, UTENSILIOS DE LIMPIEZA O DE MANTENIMIENTO.
LAS VIAS ESTARAN CORRECTAMENTE SEÑALIZADAS E ILUMINADAS.

23. TIPOS DE SEÑALIZACIÓN

SEÑALES DE OBLIGACIÓN: Son señales con forma redonda, con un pictograma


blanco sobre fondo azul. Obliga a un comportamiento determinado.
SEÑALES DE SALVAMENTO O DE SOCORRO: Son señales con forma
rectangular o cuadrada, con un pictograma blanco sobre fondo verde. Proporciona
indicaciones relativas a las salidas de socorro, a los primeros auxilios o a los
dispositivos de salvamento.

SEÑALES RELATIVAS A LA LUCHA CONTRA INCENDIOS: Son señales con


forma rectangular o cuadrada, con un pictograma blanco sobre fondo rojo.
Proporciona indicaciones relativas a la ubicación de los equipos de lucha contra
incendios.

Finalmente, cabe señalar que los extintores deben ubicarse en sitios de fácil
acceso y clara identificación, libre de cualquier obstáculo y debe estar en
condiciones de funcionamiento máximo, colocándose a una altura máxima 1,30
metros, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y deben estar
debidamente asegurados.

El extintor que utilizaremos será de la Clase “A” esto debido a que son para fuegos
de combustible solidos comunes.

Señales de información para equipo contra incendio Estas señales deben tener
forma cuadrada o rectangular, fondo en color rojo y símbolo y flecha direccional en
color blanco figura.

Señal: De extintor y teléfono para lucha contra incendios.


SEÑALES DE PROHIBICIÓN: Se establecerán
las señales de prohibición para que, una acción susceptible de provocar un riesgo.
Estas señales deben tener forma circular, fondo en color blanco, bandas circular y
diagonal en color rojo y símbolo en color negro. También señales de forma
rectangular que indican prevención de peligro. Señal: Prohibido encender fuego,
fumar, comer, tirar basura, no tocar, el paso y la entrada.

SEÑALES DE PRECAUCIÓN:

Se establecerá esta señal para indicar precaución y advertir sobre algún riesgo
presente. Estas señales deben tener forma geométrica triangular, fondo en color
amarillo, banda de contorno y símbolo en color negro.
Señal: Peligro alto voltaje y maquinaria expuesta.

SEÑALES DE EVACUACIÓN: Forma rectangular o cuadrada. Pictograma blanco


sobre fondo verde (el verde deberá cubrir como mínimo el 50 por 100 de la
superficie de la señal. Señal: Salida de emergencia (derecha e izquierda),
primeros auxilios.

24. SEÑALIZACIÓN GENERAL.

A continuación se muestra la implementación de la propuesta de señalización:

¿Quién? Propietario responsable de organizar la capacitación.


¿Cómo? Mediante letreros de señalización, pintado de pisos, y disposición
correcta de los extintores.

¿Dónde? En instalaciones de la “HOTEL KOKUSAI”.

¿Cuándo? Anual o cuando se requiera.

Presupuesto para la Propuesta de Señalización La inversión que se requiere para


la implementación de la señalización se presenta en EL SIGUEINTE CUADRO

PARTICIPA RESPONSA
ACTIVIDADES DETALLE COSTO
NTES BLE
Compra de 4 Orden de Todo el
Propietario 1240
extintores tipo A compra personal
Pintado de Tiempo Todo el
Propietario 2000
paredes y pisos personal personal
Compra de 4
letreros de Orden de Todo el
Propietario 200
22x22 cm de compra personal
Precaución
Compra de 13
letreros de Orden de Todo el
Propietario 650
22x22 compra personal
prohibición
Compra de 7
letreros de Orden de Todo el
Propietario 350
22x22 compra personal
Evacuación
Compra de 6
letreros de Orden de Todo el
Propietario 300
22x22 Lucha compra personal
contra Incendio
Compra de 3
letreros de Orden de Todo el 150
Propietario
22x22 compra personal
Obligaciones

25. SEÑALIZACIÓN DE PROPUESTA PARA LA “HOTEL


KOKUSAI”

La señalización que se propone establecer en Los diferentes pisos se basa en las


normas, la cual será aplicada en las siguientes figuras.
Dimensión del hotel

1.1. PRIMER PISO


1. protección obligatoria de las manos
2. prohibido tirar basura
3. primeros auxilios
4. extintor
5. protección obligatoria de los pies
6. peso máximo (ascensor).
7. prohibido fumar en áreas cerradas
8. señalización de evacuación (flechitas)
9. prohibido fumar
10. señalización de salida.
11. letreros de advertencia (cuidado piso resbaloso)
1.2. ULTIMO PISO
1. salida emergencia
2. solo personal autorizado
3. prohibido fumar en áreas cerradas
4. prohibido tirar basura
5. protección obligatoria de oídos
6. protección obligatoria de pies
7. extintor
8. vía salida de socorro
9. primeros auxilios
10. señalización de evacuación
1.3. PLANTA BAJA (RECEPCIÓN)
1. no tocar conexiones eléctricas.
2. peligro alto voltaje.
3. extintor.
4. teléfono para lucha contra incendios.
5. prohibido ingreso mascotas.
6. vía salida de socorro.
7. primeros auxilios.
8. no fumar en áreas cerradas
9. protección obligatoria de pies
10. protección obligatoria de manos
11. protección de cabeza, gorros.
12. señal de advertencia: solo personal autorizado
MODULO N° 4: PRIMEROS AUXILIOS.

Los primeros auxilios son medidas terapéuticas urgentes que se aplican a las
víctimas de accidentes o enfermedades repentinas hasta disponer de un
tratamiento especializado.

1. OBJETIVOS DE PRIMEROS AUXILIOS

 Evitar la muerte.
 Impedir el agravamiento de las lesiones.
 Aliviar el dolor.
 Ayudar o facilitar la recuperación del lesionado.
 Evitar más lesiones de las ya producidas.
26. PASOS PARA BRINDAR PRIMEROS AUXILIOS

 Conservar la calma. No perder los nervios es vasco para poder


actuar en forma correcta, evitando errores irremediables.
 Evitar aglomeraciones que pueden entorpecer la actuación del
socorrista.
 Saber imponerse. Es preciso hacerse cargo de la situación y dirigir
la organización de recursos y la posterior evacuación del herido.
 No mover. Como norma básica y elemental no se debe mover a
nadie que haya sufrido un accidente hasta estar seguro que se
puedan realizar movimientos sin riesgos de empeorar las lesiones ya
existentes. No obstante, existen situaciones en las que la
movilización debe ser inmediata: cuando las condiciones
ambientales así lo exijo o bien cuando se realizan la maniobra de
reanimación cardiopulmonar.
 Examinar al herido. Se debe efectuar una evaluación primaria, que
consistirá en determinar aquellas situaciones en que exista la
posibilidad de la perdida de la vida de forma inmediata.
Posteriormente se procederá a realizar la evacuación secundaria o
controlar aquellas lesiones que pueden esperar la llegada de los
servicios profesionales.
 Tranquilizar al herido. Los accidentados suelen estar asustados,
desconocen las lesiones que sufren y necesitan a alguien en quien
confiar en esos momentos. Es función del socorrista ofrecer esa
confianza y mejorar el estado anímico del lesionado.
 Mantener al herido caliente. Cuando el organismo humano recibe
una lesión, se activan los mecanismos de autodefensa implicando,
en muchas ocasiones, la perdida de calor corporal. Esta situación se
acentúa cuando existe pérdida de sangre, ya que una de las
funciones de esta es la de mantener la temperatura interna del
cuerpo.
 Avisar a personal sanitario. La necesidad de pedir ayuda con
rapidez, a fin de establecer un tratamiento médico lo más
precozmente posibles.
 Traslado adecuado. Es importante acabar con la práctica habitual
de la evacuación en coche particular, ya la lesión es vital no se
puede trasladar y se debe atender ´´in situ´´, y si la lesión no es vital,
quiere decir que puede esperar la llegada de un vehículo
debidamente acondicionado.
 No medicar. Esta facultad es exclusiva del médico.

27. ACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE EMERGENCIA: P.A.S.

Lo primero que debemos recordar ante un accidente es que hay que activar
el sistema de emergencia. Para ello hay que recordar la palabra P.A.S.
formada por 3 iniciales:
 La P de Proteger: ya que antes de actuar debemos tener la
seguridad de que tanto accidente como nosotros mismos estamos
fuera de peligro, por ejemplo, no atenderemos a un electrocutado sin
antes desconectar la corriente eléctrica causante del accidente, para
no lesionamos nosotros también.
 La A de Avisar: siempre que sea posible avisaremos a los servicios
sanitarios de la empresa o exteriores (110-911) por el método más
rápido, de la existencia del accidente, activando así el sistema de
emergencia, para inmediatamente empezar a socorrer en espera de
ayuda.
Se indicara siempre:

o Lugar y tipo de accidente


o Número aproximado de heridos.
o Identificación de la persona que llama, ya que las llamadas anónimas
inspiran desconfianza.
o No abandonar nunca la comunicación hasta que nos lo digan.
 La A de Socorrer: una vez que hemos protegido y avisado,
procedemos a evaluar el estado del lesionado.
28. SEM (SERVICIO DE
EMERGENCIAS
MÉDICAS).

En caso de que la víctima este


INCONSCIENTE

 Activar el SEM

A todas las personas que se encuentran mirando o alguien que esté cerca
pedirle que llame a un mínimo del SEM (servicio de emergencias médicas).
 Control de la vía aérea. En algunos casos, la respiración del
paciente puede ser casi imperceptible, y desde cierta distancia no
podremos saber si respira o no. Para determinar si está respirando,
la maniobra consiste en acercar nuestra mejilla a su boca y nariz, a
la vez colocamos nuestra mano sobre su pecho. Así podemos
percibir el aliento que exhala en la mejilla y oír el ruido que produce
al exhalar, y con la mano en el pecho nos aseguraremos de que su
tórax se mueve. A esta maniobra se llama: VOS (ver, oír y sentir) la
respiración. Esta maniobra, se realiza así, porque estamos utilizando
3 de nuestros sentidos al mismo tiempo (oído, tacto y vista) y
podemos percibir cuando el paciente respira muy superficialmente.
Si no es posible determinar su respiración con esta maniobra, lo más
seguro es que el paciente no este respirando.
 Reanimación cardiopulmonar. La maniobra de resucitación
cardiopulmonar consta de tres pasos básicos, a lo que se los llama
ABC.
A: Abrir la vía aérea (con control de columna cervical)
En algunos casos el paciente inconsciente pierde el tono de todos
los músculos de cuerpo.
Cuando la cabeza de la víctima queda recostada en el piso, y él se
encuentra boca arriba, la pérdida del tono muscular hace que la
lengua se caiga, y así obstruya las vías respiratorias.
Algunos pacientes no tienen lesiones tan graves como para
producirles un paro cardiorrespiratorio, pero la simple obstrucción de
la lengua los puede ocasionar la muerte. La primera maniobra de
resucitación consiste en mantener la vía aérea permeable, ya que de
otro modo no podremos introducir aire por la obstrucción.
 Técnicas para abrir la vía aérea
El objetivo es mantener las vías respiratorias libres para poder respirar.

 Maniobra de extensión de la cabeza-elevación mandibular


Acostar al paciente boca arriba y arrodillarse a un costado a la altura
de los hombros.
La mandíbula se levanta con los dedos de una mano, la otra mano
presiona sobre la frente para extender la cabeza hacia atrás.

 Maniobra de
empuje
mandibular

 Colocar al paciente boca arriba y arrodillarse frente a la parte


superior de la cabeza.
 Colocar las manos abanicadas a cada lado de la cabeza del
paciente.
 Levantar la mandíbula con los dedos índices mientras
mantiene los pulgares apoyados en los pómulos, de manera
que los codos se mantengan en el mismo plano que la cabeza
del paciente.
Advertencia

Antes de practicar una maniobra:

a. Evitar la hiperextensión del cuello y cualquier movimiento de la cabeza con


el fin de prevenir más daño a la columna vertebral.
b. El empuje mandibular es la única maniobra recomendada para usar en un
paciente inconsciente con posible lesión de columna vertebral.
SI TIENE QUE ABRIR LA VIA AEREA, USE LA MANIOBRA CORRECTA:
CASO MEDICO, EXTENSION DE LA CABEZA-EMPUJE MANDIBULAR.
CASO TRAUMA, EMPUJE MANDIBULAR
B: restablecer la respiración (breathing)
La atmosfera contiene un 21% de oxígeno. El aire exhalado contiene 16%
de oxígeno, cantidad suficiente para mantener vivo a un paciente. Se debe
brindar a la víctima respiración artificial, la mejor técnica de ventilación son:

















Técnica boca a boca
I. Abrir la vía aérea con la maniobra que corresponda y sellar las fosas
nasales del paciente con la mano que sostiene la cabeza.
II. Inhalar profundamente.
III. Sellar con la boca del paciente e insuflarle el aire inhalado.
IV. Inspirar profundamente e insuflar, hasta ver que el pecho se eleva y
sentir la resistencia flujo de la insuflación.
V. Insuflar dos respiraciones lentas y profundas. Insuflar durante uno y
medio a dos segundos. Se debe administrar una insuflación cada 5
segundos o 12 por minuto.
VI. Separar nuestra boca de la boca del paciente para permitir que el
aire del paciente salga de sus pulmones. Si no se inicia la respiración
espontanea se debe continuar con el siguiente ciclo, observando los
movimientos del pecho del paciente, escuchando y sintiendo la
salida del aire.
En esa técnica se deben cumplir los mismos pasos que en la técnica boca a boca,
incluyendo el sellado de la nariz con la boca del rescatador.

C. Restablecer la circulación

 Palpitación del pulso


carotideo
Primero se debe verificar si la victima tiene pulso. El pulso más fácil de
percibir es el pulso carotideo. Las carótidas son dos grandes arterias
que se encuentran en el cuello y son las más cercanas a la aérea
trabajada para administrar RCP.
 Masaje
cardiaco

I. Localizar la unión de las costillas,


inmediatamente colocar dos
dedos por encima de la unión,
para después poner la otra junto a los
dedos.
II. Colocar el talón de una mano para brindar masaje cardiaco externo, solo se
usa el talón de la mano. Le llamamos talón a la parte de la mano más
cercana a la muñeca.
III. Colocar la otra mano sobre la primera, esta mano se debe apoyar de tal
forma que no mueva la posición de la primera, y a la vez que mantenga
suficiente apoyo para la comprensión del corazón.
IV. Posición perpendicular sobre los codos extendidos: este es el truco de un
buen masaje, ya que los brazos son únicamente de soporte para ejercer la
presión. Para esto una vez colocadas las manos, se extienden los codos,
nos inclinamos hacia adelante impulsados por las piernas, de tal manera
que el simple peso del cuerpo ocasione que se ejerza presión hacia abajo,
comprimiendo el corazón.
La frecuencia de las compresiones cardiacas es de 60 a 80 por minuto, el masaje
cardiaco se debe combinar con la respiración boca a boca, para personas
mayores se recomienda 15 masajes y 2 respiraciones y para niños 5 masajes y 1
respiración.

29. PRIMEROS AUXILIOS PARA HERIDAS CORTANTES:

El lavado de las manos es el primer paso antes de proceder al tratamiento de una


herida a piel abierta; con agua tibia y jabón hasta verlas y sentirlas bien limpias,
puede ser necesario utilizar un nuevo cepillo para limpiar bien las uñas. El jabón
es un buen antiséptico.

HERIDAS SIMPLES: Lavar con agua y jabón del centro a la periferia. Si la herida
es profunda, utilizar suero fisiológico para su limpieza. No es recomendable
utilizar alcohol, ya que este produce vasodilatación.

Utilizar desinfectante en espuma para su desinfección periférica 8no en la herida9,


debemos tener precaución en utilizar agua oxigenada porque destruye los tejidos.

HERIDAS GRAVES:

 Efectuar la evaluación inicial de la víctima.


 Controlar la hemorragia y prevenir la aparición del shock
 Cubrir la herida con un apósito y estéril y procurar el traslado en la
posición adecuada, controlando los signos vitales.
 No extraer cuerpos extraños enclavados. Fijarlos para evitar que se
muevan durante el traslado y causen nuevos daños en su interior.
AMPUTACION TRAUMATICA:
 En la zona de amputación debe controlarse la hemorragia
 Cada diez minutos de torniquete, soltar el torniquete y dejar
descansar la zona unos 2 min.
 La parte amputada se cubrirá con apósitos estériles se colocara
dentro de una bolsa de plástico desinfectada, colocar la bolsa en
otra bolsa o recipiente desinfectado con hielo en su interior.
 Trasladar junto al lesionado a un centro especializado para su
reimplante.
30. PRIMEROS AUXILIOS PARA HEMORRAGIAS:

Ante cualquier accidente mantener la calma para poder ayudar en caso de


hemorragias podrían ser abundante y necesita de la atención inmediata ya que en
pocos minutos la pérdida de sangre puede ser masiva ocasionando shock y la
muerte.

PASOS A SEGUIR:

 Acueste a la victima
 Colóquese guantes descartables de látex, en caso de no tener
utilice una bolsa plástica u otro caso no tener contacto directo con la
sangre
 Descubra el sitio de la lesión para valorar el tipo de hemorragia.
 Para identificar el tipo de hemorragia seque la herida con otra tela
limpia gasa o apósito
 Desinfecte la herida con antisépticos como solución iodopividona o
agua oxigenada
 Aplique sobre la herida una compresa haciendo presión fuerte o un
vendaje de presión.
31. PRIMEROS AUXILIOS PARA FRACTURAS:

El principio básico para la inmovilización de un miembro fracturado es:

“INMOVILIZAR LAS ARTICULACIONES SUPERIOR E INFERIOR A LA


FRACTURA”

La siguiente figura muestra los pasos a seguir para una fractura.


 Evitar movimientos en la zona afectada
 No trate de acomodar el hueso
 Quitar la ropa y elementos que ajustan la zona
 Si hay presencia de hemorragia en una fractura abierta controlar la
misma con hemostasia(presión directa)
 Inmovilizar la fractura en la posición que se encuentra para evitar
mayor dolor
 Trasladar al centro médico más cercano

32. PRIMEROS AUXILIOS PARA ASFIXIA Y ATRAGANTAMIENTO:

 Abrir la boca de la persona afectada y extraer el objeto, solo en los


casos que este visible el objeto y suelto, si está alojado en la
garganta no tratar de sacarlo dado que podría introducirse más en
las vías respiratorias.
 Realizar la maniobra de HEIMLICH solo en adultos o mayores de un
año hay que ponerse detrás de la persona colocar los brazos
alrededor de la cintura poner un puño justo por encima del ombligo
con el pulgar hacia el abdomen, tapar el puño con la otra mano y
presionar hacia arriba de forma rápida y brusca.
33. PRIMEROS AUXILIOS PARA DESMAYOS:

 Cuando una persona siente que va a desmayarse acuéstala y


levántale los pies o siéntala y coloque la cabeza a nivel de las
rodillas
 Cuando una persona se desmaya acuéstalo boca arriba y levante
las piernas aprox. 30 cm para facilitar el retorno de sangre al
cerebro
 Afloje las prendas ajustadas para facilitarle la respiración
 Lateralice su cabeza
 Abríguele para mantener su temperatura corporal
 Abra campo para facilitar el ingreso de aire fresco.
34. PRIMEROS AUXILIOS PARA QUEMADURAS:

 Primero se debe eliminar la causa


 Quemadura de primer grado: refrescar la zona con agua fría y aplicar
crema hidratante
 Quemadura de segundo grado: refrescar la zona con agua fría,
desinfectar y cubrir con una compresa estéril vaselina da,
manteniendo la zona elevada para que no se inflame.
LO QUE NO DEBE HACER

 Aplicar cremas o lociones en quemaduras graves


 Usar algodón o apósito que se apegue a la piel
 Reventar ampollas
 Tocar la zona afectada

35. PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE ELECTROCUTAMIENTO

Cuando alguien se ha quedado atrapado por el circuito eléctrico es correcto acudir


inmediatamente y tratar de liberar al atrapado y entonces lo que ocurre es que el
socorrista también queda a su vez atrapado y recibe un choque eléctrico.

 Lo que hay que hacer

1. Intentar quitar la corriente.


2. Sino fuera posible: tratar de liberarlo protegiéndose adecuadamente
con guantes aislantes, o en caso de no disponer de ellos usar
periódicos o una bata u otra sustancia no conductora.
3. Cogerle por la ropa, no intentar cogerle por la mano o por cualquier
otra zona corporal descubierta porque el riesgo será mayor.
 Lo que no hay que hacer
1. No intentar liberarlo sin protegerse.
2. No cogerle por las axilas, esto es muy peligroso, porque al estar
normalmente húmedas, el riesgo choque mano mano es elevado.

 EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

 EVALUACIÓN PRIMARIA

Una vez activado el sistema de emergencia (P.A.S.) y a la hora de socorrer,


debemos establecer un método único que nos permita identificar las situaciones
vitales o de emergencia médica. Para ello evaluaremos los signos vitales en este
orden:
1) Conciencia
2) Respiración
3) Pulso

En caso que el accidentado este con sus signos vitales bajos debemos recurrir al
método de repiracion boca a boca un masaje cardiaco.

 EVALUACION SECUNDARIA

Una vez evaluado los signos vitales del accidentado y dar el socorro
correspondiente verificamos lo siguiente:

1. Hemorragias
2. Heridas
3. Quemaduras
4. Fracturas
36. ELEMENTOS DE UN BOTIQUIN:

La siguiente figura muestra los elementos esenciales que debe tener un botiquín.
37. PROCEDIMIENTO PARA EL USO DE UN EXTINTOR:

38. TELEFONOS DE EMERGENCIA:

La siguiente figura muestra los números y direcciones a las que se puede acudir o
pedir ayuda una vez que haya brindado los primeros auxilios, caso contrario si
está acompañado pide a la otra persona que pida ayuda.
39. IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA DE PRIMEROS AUXILIOS:

A continuación se muestra la implementación de la propuesta de primeros


auxilios:

¿Quién? Administrador del hotel kokusai responsable de organizar la capacitación

¿Cómo? Mediante manual de primeros auxilios que permita tener información


básica de ser necesario

¿Dónde? El manual estará a disposición de los trabajadores en caso de


emergencia

¿Cuándo? El manual de primeros auxilios ya se encuentra disponible para


cualquier trabajador, también se realizan capacitaciones a los nuevos
trabajadores.

39.1. PRESUPUESTO PARA PRIMEROS AUXILIOS:


PRESUPUESTO PARA PRIMERO AUXILIOS
FECHA DE RESPONSABL COSTO
ACTIVIDADES
DETALLE RALIZACION E (Bs)
Compra de botiquín 2 unid 14/09/2001 Administrador 800
Renovación de Según se
insumos requiera Cada año Administrador 400
TOTAL (Bs)       1200

Cabe resaltar que el hotel KOKUSAI cuenta con botiquín desde su primer año de
funcionamiento debido que es un requisito tenerlo.

El hotel KOKUSAI renueva su botiquín cada año para evitar complicaciones.


MODULO N° 5: ORDEN Y LIMPIEZA.

1. INTRODUCCIÓN

EL ORDEN Y EL ASEO en el trabajo son factores de gran importancia para la


salud, la seguridad, la calidad, la productividad, la protección al medio ambiente y
la competitividad de la empresa. Como tal son esenciales para la eficiencia
personal y organizacional porque nos ayudan a optimizar el tiempo y a reducir los
costos de operación.

40. OBJETIVOS
40.1. OBJETIVO GENERAL
Ofrecer una ambiente laboral seguro, ordenado, limpio y saludable en, mediante
una gestión de orden y aseo que permita mejorar las condiciones ambientales
con el fin de llevar hacia el bienestar laboral y personal de cada uno de nuestros
empleados, optimizando el proceso y el espacio físico.

40.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS:


 Dar respuesta a la necesidad de mejorar el ambiente de trabajo, la eliminación
de despilfarros producidos por el desorden, falta de aseo, fugas,
contaminación, etc.
 Buscar la reducción de pérdidas por la calidad, tiempo de respuesta y costos
con la intervención del personal en el cuidado del sitio de trabajo e incremento
de la motivación laboral.
 Mejorar la estandarización y la disciplina en el cumplimiento de los estándares
al tener el personal la posibilidad de participar en la elaboración de
procedimientos de limpieza y orden.
 Conservar del sitio de trabajo mediante controles periódicos sobre las
acciones de orden y limpieza de las mejoras alcanzadas con la aplicación de
las 5 etapas.
 Reducir las causas potenciales de accidentes y aumentar la conciencia de
cuidado.

41. METODOLOGÍA

Para la implementación del programa de orden y limpieza en el “hotel kokusai” se


contara con una persona o un comité de liderazgo, quien tendrá a cargo la
delegación de las actividades a realizar durante la jornada de orden y aseo.

Además se realizara en 5 etapas:


41.1. SEIRI: Eliminar lo innecesario y clasificar lo útil

Clasificar

Clasificar significa eliminar del área de trabajo todos los elementos innecesarios y
que no se requieren para realizar nuestra labor.

Frecuentemente nos "llenamos" de elementos, herramientas, cajas con


productos, útiles y elementos personales y nos cuesta trabajo pensar en la
posibilidad de realizar el trabajo sin estos elementos.

Clasificar consiste en:

 Separar en el sitio de trabajo las cosas que realmente sirven de las que no
sirven.
 Clasificar lo necesario de lo innecesario para el trabajo rutinario.
 Mantener lo que necesitamos y eliminar lo excesivo
 Separar los elementos empleados de acuerdo a su naturaleza, uso, seguridad
y frecuencia de utilización con el objeto de facilitar la agilidad en el trabajo.
 Eliminar información innecesaria y que nos puede conducir a errores de
interpretación o de actuación.

Si clasificamos obtendremos los siguientes beneficios:

 Sitios libres de objetos innecesarios o inservibles.


 Más espacio.
 Mejor control de inventario.
 Eliminación del despilfarro.
 Menos accidentes.

41.2. SEITON: acondicionar los medios para guardar y localizar el


material fácilmente.
Ordenarun lugar para cada cosa y cada cosa en su lugar. Ordenar consiste en
organizar los elementos que hemos clasificado como necesarios de modo que se
puedan encontrar con facilidad. Aplicar este paso tiene que ver con la mejora de
la visualización de los elementos.

Una vez hemos eliminado los elementos innecesarios, se define el lugar donde


se deben ubicar aquellos que necesitamos con frecuencia, identificándolos para
eliminar el tiempo de búsqueda y facilitar su retorno al sitio una vez utilizados.

Ordenar consiste en:

 Disponer de un sitio adecuado para cada elemento utilizado en el trabajo


de rutina para facilitar su acceso y retorno al lugar.
 Disponer de sitios identificados para ubicar elementos que se emplean con
poca frecuencia.
 Disponer de lugares para ubicar el material o elementos que no se usarán
en el futuro.
 En el caso de equipos, facilitar la identificación visual de los elementos de
los equipos, sistemas de seguridad, alarmas, controles, etc.

Si ordenamos obtendremos los siguientes beneficios:

 Nos ayuda a encontrar fácilmente objetos o documentos de trabajo,


economizando tiempos y movimientos.

 Facilita el regresar a su lugar los objetos que hemos utilizado.

 Ayuda a identificar cuando falta algo, con más rapidez.

 Da una mejor apariencia.

41.3. SEISO: Evitar ensuciar y limpiar enseguida


Limpiar significa eliminar el polvo y suciedad de todos los elementos de una
empresa. Se identifican problemas de averías, fallos o cualquier tipo de
inconveniente.

Exige que realicemos un trabajo creativo de identificación de las fuentes de


suciedad y contaminación para tomar acciones de raíz para su eliminación, de lo
contrario, sería imposible mantener limpio y en buen estado el área de trabajo. Se
trata de evitar que la suciedad, el polvo, etc. Entren en el lugar de trabajo.

Limpiar consiste en:

 Integrar la limpieza como parte del trabajo diario.


 Asumirse la limpieza como una actividad de  mantenimiento autónomo: "la
limpieza es inspección"
 No se trata únicamente de eliminar la suciedad. Se debe elevar la acción de
limpieza a la búsqueda de las fuentes de contaminación con el objeto de
eliminar sus causas primarias.

Los pasos a seguir para ejecutar esta etapa son:

Paso 1. Campaña o jornada de limpieza

Paso 2. Planificar el mantenimiento de la limpieza

Paso 3. Preparar el manual de limpieza

Paso 4. Preparar elementos para la limpieza

Paso 5: Implantación de la limpieza

Para mantener la limpieza es recomendable seguir los siguientes consejos


prácticos:

 Elaborar un programa de limpieza rutinaria de su sitio de trabajo.

 Recoger todo tipo de desperdicio que se genera como


parte de las actividades que realizas.

 Reciclar todo el material que te sea posible.

 Si limpiamos obtendremos los siguientes beneficios:


 Reducción del riesgo potencial de que se produzcan accidentes.
 Mejora el bienestar físico y mental del trabajador.
 Las averías se pueden identificar más fácilmente si se encuentra en
estado óptimo de limpieza
 La limpieza conduce a un aumento significativo de la efectividad global.

41.4. SEIKETSU: Definir los estándares de orden y limpieza.


El bienestar personal es la metodología que nos permite mantener los logros
alcanzados con la aplicación de las tres primeras "etapas". Si no existe un
proceso para conservar los logros, es posible que el lugar de trabajo nuevamente
llegue a tener elementos innecesarios y se pierda la limpieza alcanzada con
nuestras acciones.
Bienestar personal implica elaborar estándares de limpieza y de inspección para
realizar acciones de autocontrol permanente. "Nosotros" debemos preparar
estándares para nosotros mismos. Cuando los estándares son impuestos, estos
no se cumplen satisfactoriamente, en comparación con aquellos que
desarrollamos gracias a un proceso de formación previo.

Desde décadas conocemos el principio escrito en numerosa compañía y que se


debe cumplir cuando se finaliza un turno de trabajo: "Dejaremos el sitio de trabajo
limpio como lo encontramos". Este tipo frases sin un correcto entrenamiento en
estandarización y sin el espacio para que podamos realizar estos estándares,
difícilmente nos podremos comprometer en su cumplimiento.

El bienestar personal consiste en:

 Mantener el estado de limpieza alcanzado con las tres primeras etapas


 Enseñar al empleado a realizar normas con el apoyo de la dirección y un
adecuado entrenamiento.
 Las normas deben contener los elementos necesarios para realizar el trabajo
de limpieza, tiempo empleado, medidas de seguridad a tener en cuenta y
procedimiento a seguir en caso de identificar algo anormal.
 El empleo de los estándares se debe auditar para verificar su cumplimiento.

41.5. SHITSUKE: disciplina crear hábitos de trabajo encaminados a


mantener el orden y la limpieza
Disciplina significa convertir en hábito el empleo y utilización de los métodos
establecidos y estandarizados para la limpieza en el lugar de trabajo.

Las cuatro "Etapas" anteriores se pueden implantar sin dificultad si en los lugares
de trabajo se mantiene la disciplina. Su aplicación nos garantiza que la seguridad
será permanente, la productividad se mejore progresivamente y la calidad de los
productos sea excelente.

La Disciplina implica un desarrollo de la cultura del autocontrol dentro del hotel.

Disciplina consiste en: 

 El respeto de las normas y estándares establecidos para conservar el sitio


de trabajo impecable.
 Realizar un control personal y el respeto por las normas que regulan el
funcionamiento de una organización.
 Promover el hábito de auto controlar o reflexionar sobre el nivel de
cumplimiento de las normas establecidas.
 Comprender la importancia del respeto por los demás y por las normas en
las que el trabajador seguramente ha participado directa o indirectamente
en su elaboración.
 Mejorar el respeto de su propio ser y de los demás.
 Si tenemos disciplina obtendremos los siguientes beneficios
 Se crea una cultura de sensibilidad, respeto y cuidado de los recursos de
la empresa.
 La disciplina es una forma de cambiar hábitos.
 Se siguen los estándares establecidos y existe una mayor sensibilización y
respeto entre personas.
 La motivación en el trabajo se incrementa.
 El cliente se sentirá más satisfecho ya que los niveles de calidad serán
superiores debido a que se han respetado íntegramente los
procedimientos y normas establecidas.

41.6. Requisitos en la limpieza de hoteles


La limpieza de hoteles debe cumplir con una serie de condiciones
preestablecidas en sus manuales de buenas prácticas y normalmente asentadas
por las instituciones públicas y ambientes de empresas privadas para que las
zonas estén higienizadas y sin ningún tipo de suciedad.

 Las tareas de limpieza se tienen que realizar en el momento en el que cause


menores molestias a los clientes. Así, se deben llevar a cabo durante los
períodos en los que las habitaciones y las zonas comunes no están ocupadas
por los huéspedes o tienen una frecuencia baja.

 Si la limpieza de hoteles se realiza a primera hora de la mañana o por la


noche se debe hacer de forma que no se realice ningún tipo de ruido y no se
moleste a los huéspedes. No obstante, la hora más común para llevar a cabo
la limpieza corresponde a media mañana.

 Es necesario que los huéspedes siempre sepan que el personal va a proceder


a la limpieza de su habitación, por lo que debe de anunciar su entrada varias
veces para constatar que la estancia está vacía.

 Si durante la limpieza de hoteles se encuentran efectos personales de los


clientes siempre se tienen que entregar a los responsables del servicio de
objetos perdidos.

 Cuando la limpieza de hoteles pueda ser un riesgo para los clientes se tiene
que señalizar correctamente, por ejemplo, al fregar el suelo.
 Los elementos de limpieza que se utilicen por parte del personal de limpieza
de hoteles deben de estar controlados y que no supongan ningún tipo de
riesgo para los huéspedes.

 Los hoteles deben de limpiarse de manera diaria utilizando productos de


calidad comprobados anteriormente y que impidan la acumulación de polvo.

 Los hoteles deben desinfectarse de manera periódica. A su vez, al menos una


vez al año deben de pasar por un proceso de desinsectación y desratización
para evitar cualquier tipo de plaga.

42. ÁREA #1 RECEPCION (PLANTA BAJA)

El área #1 está compuesta de recepción, restaurant, cocina, y parqueo a


continuación se detalla la limpieza adecuada q debe tener cada ambiente de esta
área:

42.1. Recepción
Limpia el suelo.

Pasar la aspiradora es la forma más eficaz para limpiar todo el polvo y otros
desperdicios sueltos que se acumula en el suelo cuando tienes alfombra

Como alternativa, trata de usar un trapeador seco para polvo (el de microfibra
funciona bien).
Trapea el suelo. Algunos de los sustitutos nuevos e innovadores para trapear
pueden ser útiles, pero aún no hay ningún sustituto para un buen trapeador de
trapo para deshacerte de la suciedad pegada. En la cocina y otras áreas, es
necesario para mantener los pisos brillantes y limpios.

Usa agua caliente y el limpiador adecuado para el tipo de suelo

Desempolva los muebles. Los ácaros del polvo chiquitito e invisible están en


todas partes y si pudiéramos verlos, desempolvaríamos las 24 horas del día y los
7 días de la semana.

Además de quitar el polvo, es buena idea pasar la aspiradora y trapear también.

Para desempolvar los muebles, toma un trapo húmedo o guante contra el polvo y
pásalo sobre la superficie. Hazlo con un movimiento continuo en todas las
superficies para que no te falte ningún espacio y trabaja siguiendo una misma
dirección alrededor de la sala.
Pule los muebles de madera. Al igual que el limpiador de vidrios, la cera para
muebles no está diseñada para limpiar. Sin embargo, se puede usar para la
limpieza. Si quieres usar la cera para muebles, asegúrate de leer con cuidado las
etiquetas y encontrar una diseñada específicamente para lo que necesitas.

Secar rápidamente estas superficies.

Luego aplica la cantidad sugerida de cera para muebles y límpialos de acuerdo


con las instrucciones. Esto evitará que los muebles atraigan el polvo

42.2. Parqueo
La forma correcta de mantenerlo es con el uso correcto de las instalaciones y con
el mantenimiento de estacionamientos continuo para evitar el desgaste natural. 

¿Qué hacer?

 Para cuidar la estética del área es necesario barrerlos, recoger toda la basura
y polvo existente con frecuencia.
 Abonarlos con diesel o polish para darle el brillo de limpieza.
 Una vez al mes o cada dos meses es necesario lavar el estacionamiento con
agua para sacar toda la tierra que se va quedando pegada.
 Para evitar la salinidad y que está maltrate la pintura de los automóviles, se
debe impermeabilizar, sellar y/o cubrir grietas que se van haciendo por el
asentamiento de la tierra de la loza, haciendo que se trasmine el agua por las
ranuras.
 En caso de ya tener salinidad, lavarla con agua a presión y poner quizá un
recubrimiento para evitar futuros problemas.

42.3. Cocina y restaurant


Todos los equipos y utensilios que se utilizan en los restaurantes deben cumplir
una serie de normas para estar dentro de los niveles sanitarios exigidos.

 Los utensilios deben ser fáciles de lavar y desinfectar, evitando la madera y


otros materiales que no se pueden limpiar adecuadamente.
 La limpieza se debe hacer a fondo por lo que la instalación del equipo tiene
que permitir un fácil acceso.
 Las zonas en las que se manipulen alimentos tienen que estar dotadas de
agua fría y caliente, con un dosificador de jabón líquido y bactericida y toallas
de un solo uso.
 Los cubiertos y las vajillas de uso habitual deben ser higienizados con
métodos mecánicos provistos de un sistema que asegure la correcta limpieza
y desinfección. Así, es obligatorio el empleo de máquinas automáticas cuya
temperatura del agua debe ser al menos de 80 grados centígrados.
 El lugar donde se almacene la comida debe tener la capacidad suficiente y
estar ubicado en un sitio fresco y bien ventilado.
 Los recipientes para la basura deben ser lavables y contar con una tapa
ajustada y accionamiento a pedal.

Cómo limpiar la cocina: Limpiar y desinfectar

Para que la limpieza de restaurantes sea completamente correcta se debe


realizar de manera periódica dos acciones: limpieza y desinfección.

La limpieza es el procedimiento por el cual se elimina de una superficie una


suciedad y restos de materia orgánica. El producto principal de este proceso es el
detergente.

La desinfección consiste en aplicar un producto químico para desinfectar una


superficie previamente limpiada. Es decir, se trata de una segunda fase. La
desinfección es muy importante en la limpieza de restaurantes ya que destruye
los microorganismos que no han sido eliminados antes. Por ejemplo, de cara a
los utensilios de la cocina se pueden introducir a una temperatura igual o mayor
de 80 grados después de haberlos limpiado.

Fases en la limpieza de restaurantes para utensilios y equipos

1. Prelavado: Antes de comenzar la limpieza de los utensilios se debe eliminar


los restos de suciedad y mojar los equipos y utensilios con agua caliente. Esta
acción reblandecerá la suciedad adherida.

2. Lavado: Consiste en aplicar agua caliente y un producto detergente para


desprender y disolver la suciedad. Se aplica el detergente habitual y adecuado
para el lavado de platos, tenedores, cucharas, vasos…etc.

3. Aclarado: Se realiza con abundante agua potable para eliminar los restos de
detergente y suciedad.

4. Aplicación del desinfectante: Cuando los utensilios están limpios y


aclarados, se debe aplicar el producto desinfectante con el que se eliminan las
bacterias que no se hayan eliminado en la primera fase.

5. Aclarado: Esta fase dependerá del producto que se utilice para desinfectar ya


que hay algunos que requieren que se aclaren después de usarlos y otros que
no.
Costo
Íte Cantida
Imagen Descripción Observación
m d bs

Utilizados
Es de
para
acero,
ordenar
1 Estante 3 resistente 250
implemento
objetos
s de
pesados.
limpieza.

Utilizados
Es de
Basurer para
2 4 metal y 15
o depositar la
resistentes.
basura

43. ÁREA#2 piso modelo (habitaciones)


43.1. Cómo limpiar una habitación
Las habitaciones son, con mucha seguridad, las estancias que mayor limpieza e
higiene requieren los hoteles y las residencias hoteleras. El motivo es claro. Un
huésped va a pasar mayor tiempo dentro de la habitación que en el resto de
estancias del hotel por lo que pondrá mucha más atención a su habitación que al
resto. Además, es realmente importante que la habitación esté totalmente
higiénica ya que es donde vivirá durante los próximos días.

La sensación que tiene que tener un huésped al entrar en una habitación de un


hotel es que está estrenando en ese momento la habitación. La limpieza de
hoteles es realmente importante, y aunque no conlleva grandes diferencias
respecto otro tipo de limpiezas, es importante saber cuáles son los pasos
recomendados para ello.
Ventilar la habitación. Cuando se realiza el cambio de habitación entre un cliente
y otro es muy importante que se ventile la estancia durante un tiempo
determinado. Así, se recomienda mantener las ventanas abiertas durante todo el
proceso de limpieza de hoteles a detalle.

Cambiar las sábanas. Se tiene que quitar toda la ropa de cama que se haya usada
y se tiene que enviar a lavandería para que se realice una limpieza en
profundidad. Las toallas usadas también siguen el mismo proceso. Las sábanas y
toallas de las habitaciones deben lavarse con detergente y desinfectante en una
lavadora automática con programa de agua caliente.

Revisar la habitación. Antes de proceder a su limpieza, es necesario revisar si


todos los elementos de la habitación siguen en orden. A su vez, se tiene que
mirar con detalle si el cliente anterior ha dejado algo que no sirve en la
habitación. Si se encuentra algo de valor se tiene que entregar en objetos
perdidos, si no, se puede tirar a la basura.

Limpiar el baño. Para poder dejar todo el tiempo posible las ventanas de la


habitación abiertas se recomienda que se inicie limpiando el baño. Se tiene que
eliminar todos los botes usados. Para la limpieza se recomienda utilizar un
desinfectante que asegure que todo queda limpio y libre de gérmenes.
Especialmente el inodoro requiere que se utilice un producto bastante potente y
dejarlo actuar varios minutos antes de limpiarlo. Cuando se ha enjabonado y
aclarado todo se puede repasar todos los elementos metálicos para que queden
brillantes.

Cómo limpiar una habitación: Limpiar los espejos y cristales. Con limpiacristales y


una bayeta correctamente escurrida. Dentro de la limpieza de hoteles también se
incluye la limpieza de vidrios y ventanas.

Técnica de limpieza de hoteles circular. Una vez que se haya terminado el baño, se


recomienda que la limpieza de la habitación de haga en sentido circular,
empezando siempre por uno de los extremos de la estancia. El polvo del
mobiliario, el interior de los armarios y los cajones, lámparas y demás elementos
que pueda haber en una habitación de hotel. Cuando se van limpiando los
elementos es muy importante ir recolocando donde se encontraban.

Limpiar el suelo. Esto dependerá del estilo del suelo que haya en la habitación. Si
es moqueta, la limpieza se realizará con un aspirador potente. En cambio, si es
de madera, se puede limpiar con una escoba o mopa y una fregona bien
escurrida.
Íte Co
m Canti Descrip Observa sto
Imagen
dad ción ción
bs

Utilizado
Carrit s para
o de movilizar
1 3 250
limpie impleme
za ntos de
limpieza.

Utilizado
Es de
s para
Basur metal y
2 19 deposita 15
ero resisten
r la
tes.
basura

44. ÁREA#3:

El área #3 está compuesta la lavanderia a continuación se detalla la limpieza


adecuada q este ambiente:

VI.1 Lavandería

Características de los productos de limpieza

Los productos empleados para la limpieza y desinfección se deben guardar en un


local o armarios completamente separados de la zona en la que se conserven los
alimentos. Este método previene el riesgo de contaminación de los alimentos.
Los productos que se utilicen en la limpieza de restaurantes no pueden
trasvasarse a otros envases porque pueden dar lugar a una equivocación
respecto a su contenido, en particular a recipientes que hayan contenido o
puedan contener alimentos o bebidas.

Los productos de limpieza deben conservarse buen estado para que una vez que
se realicen las fases de limpieza de restaurantes y su posterior desinfección se
realice correctamente y no ser el foco de una contaminación. Es decir, si se lavan
los platos con unos productos que no cumplan correctamente su trabajo, el
objetivo de la limpieza ha fallado completamente.
MODULO N° 6: EMERGENCIA.

El plan de emergencias es la planificación y organización humana para la


optimización optima de los medios técnicos previstos con la finalidad de reducir al
mínimo las posibles consecuencias humanas y o económicas que pueden derivar
ser la situación de emergencia; este plan integra un conjunto de estrategias que
reduce las posibilidades de ser afectados si se presenta la emergencia.

1. OBJETIVOS

 Contar con adecuada estructura organizativa para casos de


emergencia
 Identificar y aplicar un proceso de planeación en prevención, previsión,
mitigación, preparación y recuperación en casos de desastre.
 Desarrollar en los trabajadores destrezas necesarias para que
individualmente y colectivamente puedan ponerse a salvo en caso de
desastre.

45. ETAPAS DE LA ORGANIZACIÓN

Las etapas de la organización son las siguientes:

 Etapa de Planeamiento
 Etapa de Aplicación

 Etapa de Reorganización

46. EMERGENCIAS

Las emergencias más probables que pueden ocurrir dentro del hotel “kokusai”
son:

 Incendios
 Terremoto o sismo
46.1. INCENDIOS
Los incendios son una de las principales causas de muerte por accidentes en el
mundo, pero en la mayoría de los casos estos desastres son prevenibles, basta
con tomar una serie de precauciones que puede ser de gran utilidad para salvar
la vida de nuestro empleados así como la nuestra y así como nuestros bienes

Como evitar los incendios:


 Revisión de las instalaciones eléctricas
 Plan de mantenimiento para equipos e instalaciones
 Revisión constante de los aislamientos
 No sobrecargar las instalaciones eléctricas
 Cuando se utilicen líquidos, vapores o gases inflamables se debe
proporcionar ventilación adecuada
 Prohibir que se fume en toda el área donde la presencia de calor
pueda provocar riesgos de incendio
 Capacitar la manipulación del uso de instrumentos contra incendios.

¿Qué hacer en caso de incendio?

Ultimo piso lavanderías

 Conserve la calma: no grite, no corra, no empuje, evitando provocar


un pánico generalizado.
 A veces este tipo de situaciones causan más muertes que el mismo
incendio
 Si el incendio es de poca magnitud y sabe usar el extintor, busque el
más cercano y trate de combatir el fuego cuidando que el aire no dirija
las llamas hacia sí.
 No dé la espalda al fuego hasta estar seguro de que haya sido
completamente sofocado
 Si no sabe manejar el extintor, busque a alguien que pueda hacerlo
por usted
 Si el fuego es de origen eléctrico, no intente apagarlo con agua. Lea
las instrucciones del extintor antes de usarlo: no todos son para
incendios eléctricos
 Si queda atrapado porque el fuego obstruyo todas las salidas, no se
desespere y colóquese en el sitio más seguro. Espere a ser
rescatado.
 Diríjase a la escalera de auxilio y descienda por ella en caso que las
llamas estén cubriendo el exterior de la salida utilice el extintor para
apagar el fuego por su sector y espere a ser rescatado
 Si su ropa se ha incendiado, deténgase, échese al suelo y ruede
sobre el suelo hasta que el fuego se haya extinguido. Correr sólo
hace que el fuego lo queme más rápidamente. Una vez sofocado el
fuego, colóquese en un sitio ventilado y fuera de peligro. Solicite
ayuda a los servicios médicos de emergencia
 Cuando resulte con quemaduras, no intente quitarse la ropa que está
adherida ni se aplique pomadas. De inmediato consulte al
especialista. Aplique agua fría durante 10 minutos
 En el momento de la evacuación siga las instrucciones del personal
especializado
¿Qué hacer después de un incendio?

 Retírese del área incendiada porque el fuego puede reavivarse. Si


tiene mascotas y nos las pudo evacuar, avíseles a los bomberos o
rescatistas.
 Dé primeros auxilios según sea necesario. Llame a los Bomberos,
enfríe y cubra las quemaduras para reducir la posibilidad de más
lesiones o infección.
 No entre a un edificio o vivienda dañado por un incendio a menos que
las autoridades digan que puede hacerlo.
 No intente volver a conectar ninguno de los servicios públicos usted
mismo. Deje que los Bomberos y otras autoridades lo hagan.
 Tenga cuidado con los daños estructurales. Los techos y los pisos
pueden haberse debilitado y pueden necesitar repararse.
 Comuníquese con el servicio de protección civil en caso de desastres,
tales como la Cruz Roja, los Bomberos o la Defensa Civil si necesita
albergue, alimentos o un lugar donde quedarse.
 Haga una lista de los daños y las pérdidas. Las fotografías pueden
ayudar.
 Mantenga registros de los costos de limpieza y reparación. Los
recibos son importantes tanto para las reclamaciones del seguro
como de impuestos sobre ingresos.
 No deseche ninguno de los artículos dañados hasta que se haya
hecho un inventario oficial. Si tiene, su compañía de seguros toma en
consideración todos los daños.
 Desaloje el inmueble por las rutas de evacuación previamente
establecidas.

Piso modelo habitaciones

Los expertos señalan ciertas condiciones mínimas para reducir el riesgo de sufrir
lesiones durante un incendio en un hotel:
a) Que exista un sistema de detección de incendios que dé la alarma
rápidamente y ponga en marcha el plan de autoprotección y los equipos de
extinción.

b) Que existan vías de escape protegidas y claramente señalizadas.

Algunas medidas de prevención personales pueden ayudar también. Por ejemplo,


llevar en nuestro equipaje (y a mano) una linterna para el caso que se corte el
suministro eléctrico o ante el peligro de encender la luz si olemos humo en nuestro
cuarto.

Reservar un cuarto en un piso bajo, si el hotel cuenta con más de 4 plantas de


altura.

Conocer las vías de evacuación. ¿Dónde está la salida de emergencia más


cercana al cuarto? Pensemos que, en caso de necesitarlo, deberemos hacer el
camino de salida a oscuras, por lo que será mejor conocer bien el camino. Por lo
general, detrás de la puerta de entrada al cuarto hay un plano e indicaciones

Memoriza la ruta de salida, cuenta las puertas que te separan de la de las


escaleras de emergencia. Nunca uses los ascensores.

Si hay humo en las escaleras, evita usarlas. Considera subir (si el humo viene de
abajo) a otra planta o volver a tu cuarto. No evacúes a través del humo, es
tóxico.

En caso de humo o fuego, si hacemos uso de las escaleras, ¿podremos volver a


abrir las puertas desde dentro hacia el pasillo de otra planta? Algunas puertas de
escaleras interiores sólo permiten abrirlas desde los pasillos.

¿Pueden abrirse las ventanas del cuarto? En caso de emergencia, un salto desde
una segunda planta (como mucho) puede ser una opción (aunque no sin riesgo de
daños) y siempre con asistencia desde abajo. En caso que las ventanas no
puedan abrirse, tratar de ubicar algún objeto contundente para romper el
cristal sólo para hacer señales a los servicios de ayuda (sobre todo si nuestro
cuarto está en los pisos superiores) y en caso de tener que ser evacuados por allí.
No romper sin necesidad, puedes tener que cerrarla para evitar que el humo o el
fuego entren a la habitación.

Pero ¿cómo debemos actuar en caso que una emergencia nos pille durmiendo?
Si hay fuego en tu cuarto, no juegues al héroe: coge las llaves, sal del cuarto,
cierra la puerta y acciona la alarma del pasillo. Baja a la recepción y avisa de
todas formas.

Si el fuego se inicia en otra parte del hotel, tan pronto como escuches la alarma de
incendios o huelas a humo, mantener la calma y tratar de salir del cuarto
agachados, aunque no veas el humo. Una pequeña cantidad de humo tóxico
puede ser invisible pero muy dañino.

Toca la puerta con el dorso de la mano. Si la puerta o el picaporte están


calientes, es probable que haya fuego en el pasillo. No abras la puerta. Aún en el
caso de no estarlo, debes estar preparado para abrir y salir rápidamente, cerrando
la puerta detrás de tí, siempre agachado contra el piso.

Deja todo al evacuar el edificio. Lleva la tarjeta o llave del cuarto y una linterna.
Tal vez, si lo has pensado antes, tengas a mano tu móvil e identificación. Pero
deja todo y sal de ahí.

En tu ruta de evacuación ve siempre agachado y siguiendo la pared, pero no la


toques.

Si hay mucho humo en el pasillo, o la puerta está caliente, deberás quedarte en el


cuarto o salir por la ventana si estás en un piso muy bajo.

Si no puedes salir por la ventana, coloca toallas mojadas en la parte inferior de


la puerta de acceso.

Si hay línea telefónica (o con tu móvil) avisa a la recepción del hotel y al número


de emergencias (no esperes a que lo haga otro).

Cuelga una sábana o toalla de la ventana para avisar a los servicios de


emergencia que hay pasajeros en ese cuarto.

Si hay un extintor en el cuarto, prepárate a usarlo.

Llena la bañera de agua. Utilízala para mantener las toallas bajo la puerta
siempre húmedas. Utiliza la papelera para mantener la puerta y el picaporte
mojados.

Recuerda que el humo es muy peligroso. Puedes preparar una máscara


básica para protegerte la boca y la nariz con una toalla o alguna prenda de vestir
mojadas.
Si ves fuego o humo en el lado exterior de la ventana del cuarto: cierra los
cristales, arranca las cortinas y aleja todo objeto inflamable de la ventana.

Espera ayuda de los servicios de emergencia, manteniendo la calma.

46.2. SISMOS
Son sacudidas o movimientos bruscos del terreno, generalmente producidos por
disturbios tectónicos (ocasionado por fuerzas que tienen su origen en el interior
de la Tierra) o volcánicos (producido por la extrusión de magma hacia la
superficie). En ambos casos hay una liberación de energía acumulada que se
transmite en forma de ondas elásticas, causando vibraciones y oscilaciones a su
paso a través de las rocas sólidas del manto y la litosfera hasta 'arribar' a la
superficie terrestre.
Los terremotos pueden ser superficiales (0-70 km), intermedios (70-300Km) o
profundos (300-700 km)

Piso modelo habitaciones

¿Qué hacer antes de un sismo?

Practique simulacros de terremoto con anticipación, cada miembro de su familia,


oficina o escuela debería saber dónde colocarse en caso de sismo; por ejemplo,
debajo de un escritorio o una mesa fuerte.
Conozca dónde y cómo cerrar el paso de la electricidad, el gas y el agua en los
interruptores y tomas principales
¿Qué hacer durante un sismo?

Manténgase alejado de ventanas, vidrios, espejos, puertas exteriores o paredes


y de todo lo que pueda caerle como lámparas y muebles.
Si no hay una mesa o escritorio cerca de usted, cúbrase la cara y la cabeza con
sus brazos y agáchese lejos de ventanas y estanterías.
¿Qué hacer después de un sismo?

Sepa que después de un sismo, vendrán réplicas. Si el lugar donde se


encontraba fue afectado por el primer temblor, evite volver a él. Estas réplicas
por lo general son menos violentas que el sismo principal.
Si tiene que mover a una persona inconsciente, estabilice primero el cuello y la
espalda, y luego pida ayuda inmediatamente. Si la víctima no está respirando,
coloque
cuidadosamentealavíctimaenposiciónparaadministrarleresucitacióndebocaaboca
.
Inspeccione su hogar para ver si hay daños estructurales. Si tiene dudas acerca
de la seguridad, haga que un ingeniero civil inspeccione su casa antes de
regresar./IGM

Ultimo piso lavanderías

Se toma en cuenta las siguientes indicaciones desde el tercer piso ya que es


considerado un sector elevado para someterse a las mismas medida que los
pisos inferiores

Previo al sismo

Es importante establecer una brigada de emergencia en cada piso para que sean
responsables de los procesos de evacuación y de guiar a las personas hasta el
punto de encuentro o sitio seguro después del evento

 Se debe ubicar un sitio que pueda servir de protección mientras dura el


movimiento de tierra como columnas o escritorios. Agáchese y protéjase
bajo estas estructuras. No salga durante el movimiento manténgase
alejado de las ventanas
 Identifique rápidamente las rutas de evacuación y salga por las gradas de
emergencia siguiendo las indicaciones de la persona que haya sido
designada anteriormente para hacerse cargo de la evacuación en cada
piso
 Baje por el lado derecho sin corres
 No utilice los ascensores para la evacuación
 Se recomienda de 30 a 45 minutos que las personas permanezcan en
los exteriores deben estar conscientes que puede existir replicas SIMULACROS

Los simulacros nos permitirán:


 Enseñar a los trabajadores a conducirse adecuadamente en
situaciones de emergencia
 Mentalizar a los trabajadores la importancia de los problemas
relacionados con la seguridad y emergencia en el área detrabajo.
 El simulacro pretenderá detectar las principales insuficiencias en el
área de producción de la “.
46.3. Simulacros de Incendios
Los simulacros de incendios son para más cosas que solo incendios. Conocer
las rutas de evacuación de un edificio ayudará en el evento de un corte de
electricidad, fuga de gas o química, u otra situación de emergencia que pueda
ocurrir en la oficina. Los simulacros de incendio aseguran que los empleados
salgan del edificio a tiempo y conozcan las áreas de reunión designadas para
el equipo, lo cual ayudará a los rescatistas en el caso de que un empleado no
aparezca durante una emergencia real en el área de producción del hotel
kokusai.
Los empleados deben conocer el camino de evacuación para su área de
trabajo, y los caminos alternativos en el caso que la salida esté bloqueada. Los
empleados también deben recibir información acerca de cómo reportar un
incendio y utilizar un extinguidor, así como también a quién contactar en caso
de emergencia.
46.4. Simulacros Sismos
Los simulacros de sismos nos permitirán que los empleados sepan cómo
efectuar un escape eficiente y ordenado. Es necesario entrenar a todo el
personal que tiene funciones asignadas para actuar y dirigir a las personas
ante una evacuación producto de una emergencia. Adicionalmente, se debe
informar y ejercitar sobre cómo evacuar a todo el personal de la instalación.
Es fundamental que el jefe de producción asigne a un encargado para revisar
las salidas, verificar su disponibilidad, buscar rezagados, contar los ocupantes
una vez que estén fuera del área de la emergencia, y controlar el riesgo.
El personal de administración de la emergencia es responsable de la
planeación de simulacros de evacuación. Los planes deben discutirse tanto
con la administración a nivel medio, como directamente con los responsables
operativos para asegurar su comprensión y cooperación.
Después de cada simulacro, se debe hacer una reunión con los jefes a cargo
para evaluar el éxito de la actividad y para resolver cualquier problema que
hubiera podido presentarse.
Los horarios y periodicidad de los simulacros dependen de la naturaleza de la
operación en las instalaciones. En todo caso, estos se deben realizar a lo
menos una vez al año o cuando se genere un cambio de proceso, dotación,
etc.
47. LA IMPLEMENTACIÓN DE LA PROPUESTA SIMULACROS

A continuación se muestra la implementación de la propuesta simulacros


¿Quién? Propietario y administrador responsables de organizar los simulacros.
¿Cómo? Mediante cursos de capacitación.
¿Dónde? En las instalaciones del ¨HOTEL KOKUSAI”.
¿Cuándo? Una vez al año.
47.1. PLAN DE EMERGENCIA EN EL AREA DE LA RECEPCION DEL
HOTEL KOKUSAI.
OBJETO

Este Plan de Emergencia tiene por objeto establecer las actuaciones necesarias
para prevenir todo tipo de riesgos para los clientes y para el personal de servicio y
para garantizar, en caso de accidente o siniestro, una rápida neutralización de los
riesgos utilizando los recursos y medios propios y exteriores que se requieran y
garantizando una evacuación segura de los ocupantes si fuera necesaria.

COMISIÓN DE EMERGENCIAS

Se constituye la Comisión de Emergencias, como máximo órgano responsable de


la autoprotección en el establecimiento, con la finalidad de conseguir y garantizar
las condiciones de máxima seguridad física de las instalaciones y de sus
ocupantes, a través de la redacción, implantación, difusión y actualización
permanente de este Plan. Está compuesta por los siguientes responsables:

Convocada y presidida por el Director, la Comisión de Emergencias se reunirá


ordinariamente dos veces al año. Con carácter extraordinario, se reunirá cuando
sea necesario por razones de urgencia y, en todo caso, inmediatamente después
de que tenga lugar cualquier incidencia que afecte a la seguridad del edificio o de
que se realice un simulacro.

PERSONAL DE RECEPCIÓN

La composición de los responsables del Plan, así como las funciones que les
competen, variará en cada caso dependiendo de las características del edificio y
de sus ocupantes. Si la ocupación es escasa, el personal responsable del edificio
se distribuirá la responsabilidad de las actuaciones que les sea posible realizar.

Por el contrario, en grandes edificaciones, conviene establecer varios Sectores de


Actuación basados en alguna de las circunstancias siguientes:

-Cada planta del edificio.

-Cada zona de actividad y ocupación diferenciada.

-Cualquier otro criterio que implique una organización racional de cara a las
actuaciones necesarias en caso de emergencia.

Dado que esta Guía se dirige, fundamentalmente, a establecimientos con una


plantilla de personal muy reducida, como son la inmensa mayoría, las actuaciones
y responsabilidades básicas en la respuesta a las emergencias se concentran en
los encargados de Recepción. Para establecimientos con plantilla suficiente,
conviene variar la organización aquí propuesta designando uno o varios
responsables que cubran cada una de las diferentes funciones previstas en el
Plan, como comunicaciones, evacuación, primeros auxilios, primera intervención
en la neutralización de la emergencia, etc.

Se indican a continuación las causas principales de incendio en la industria


hotelera:

● La instalación y equipos eléctricos de alta y baja tensión.

● Las operaciones de mantenimiento con trabajos en caliente (en especial cuando


afectan a elementos combustibles o falsos techos).

● Las fugas de refrigerantes clasificados como de alto riesgo (Amoníaco,


principalmente). Implica, adicionalmente, riesgo de explosión.

● Los equipos técnicos trabajando a alta presión y temperatura (calderas,


compresores etc.), con productos clasificados cómo peligrosos (líquidos
combustibles, fluidos refrigerantes, etc.).

● Los accidentes de fumador (interiores y exteriores) con afección de acúmulos


de materiales combustibles (embalajes, palets...).

Misión principal

-Estar permanentemente preparados para recibir los avisos de emergencia.


-Verificar los disparos de las alarmas contra incendios y contra intrusión instaladas
en el establecimiento, comprobando y desconectando las falsas alarmas o, en su
caso, asegurando la respuesta necesaria a las circunstancias observadas.
-Transmitir las señales de alerta y de alarma -Efectuar la llamada telefónica a los
socorros exteriores necesarios.

PERSONAL DE SERVICIOS

* Reflejar los nombres de todo el personal de servicio en el establecimiento


indicando su horario y sus funciones o su ubicación habitual: Seguridad,
Mantenimiento, Limpieza, Bar, Comedor, Cocina,....

* Si hubiera personal suficiente. Conviene designar un Jefe de Emergencias y/o


un Equipo de primera Intervención.

Misión principal

-Cumplir las medidas de prevención que en cada caso sean adoptadas e


informando de inmediato al Director del Plan acerca de cualquier situación que, a
su juicio, entrañe, por motivos razonables, un riesgo para la seguridad de los
ocupantes del establecimiento.

-Conocer las señales de Alerta y de Alarma y, cuando sean activadas, desarrollar


las Normas de Actuación que se les asigna en el Plan.

NORMAS DE ACTUACIÓN EN EMERGENCIAS

En todos los casos, la secuencia de acciones a desarrollar para el control inicial de


las emergencias que puedan producirse, seguirá las fases siguientes:

El orden de actuaciones relativas a Evacuación, Primeros Auxilios y Neutralización


de la emergencia, serán determinadas, en cada caso, por el Director del Plan tras
evaluar la situación y según el personal disponible.
47.2. PLAN CONTRA INCENDIOS:
47.3. PROTOCOLO EN CASO DE TERREMOTO.
- Objetivo.

Salvaguardar la integridad física de los empleados y clientes del hotel, Personal


del Hotel, Administrativo y de Servicios del hotel. Cumpliendo con la Normatividad
aplicable y las Políticas del hotel.

Protocolo en caso de Terremoto En el área de recepción planta baja.

I.- Objetivo. Salvaguardar la integridad física de los clientes del hotel, Personal de
servicio, Administrativo y de mantenimiento. Cumpliendo con la Normatividad
aplicable y las Políticas del hotel.
II.- Área de aplicación. Aplica a todo el personal que se encuentra en las
instalaciones del ¨Hotel Kokusai¨.

III.- Documentos aplicables o relacionados. Formato de Identificación de


Necesidades de Contingencias del Plantel Identificación y Evaluación de
Requisitos Legales y Otros Plano de Evacuación. Procedimiento General de
Difusión y Entrenamiento. Procedimiento para el Manejo de Residuos Peligrosos.
Procedimiento para la Investigación de Accidentes e Incidentes. Procedimiento de
Comunicación y difusión. Reporte de Vigilancia. Otros documentos relacionados.
(En caso de estar relacionados con este)

IV.- Herramienta / Equipo a utilizar.

Pala. Camilla. Pilas para Radios.

Lámparas de Mano

.Tarjetas Telefónicas.

Víveres No perecederos.

Radios de Comunicación.

Extintor tipo ABC o Agua. Botiquín de Primeros Auxilios.

Focos para Lámparas de Mano.

V.- Definiciones. Sismo o Terremoto: Se produce un sismo cuando los esfuerzos


que afectan a cierto volumen de roca sobrepasan la resistencia de ésta,
provocando una ruptura violenta y la liberación repentina de energía acumulada.
Magnitud de sismo

VI.- Procedimiento Si la zona o área donde se encuentra es susceptible a


terremotos frecuentes considere lo siguiente.

1.- En cualquier desastre recuerde, las personas son más importantes que
cualquier objeto que se encuentre dentro del edificio. No permita que las personas
sufran riesgo alguno. Revisión: Procedimiento para: Fecha de revisión: Clave del
documento: Fecha de publicación: Área: Página de

2.- En caso de Terremoto mantenga la calma. El pánico se contagia. Evite gritar,


o acciones que expresen pánico. Lo que más ayuda es una actitud positiva y
racional. Utilice su sentido común y no se deje dominar por el pánico, o la
depresión. La calma y la inteligencia son sus mejores aliados. Haga un plan y
aténgase a él.
3.- Conozca las instalaciones para localizar rutas de evacuación, lugares seguros
y puntos potenciales de peligro. Consulte con el personal de cada área sus puntos
de vista y peligros potenciales que ellos hayan notado.

4.- Haga un listado y evalúelo, cada uno debe prever dónde se protegerá durante
el sismo. Haga simulacros de acciones a tomar durante un sismo. Identifique rutas
de evacuación. Conozca los nombres de las personas que están cerca de usted.
En caso que alguien quede atrapado será de utilidad proporcionar los datos
completos a los rescatistas para que le ubiquen por su nombre. No por apellidos,
ni apodos.

5.- Designe funciones a cada miembro del personal para reaccionar frente al
desastre. Capacítese en el manejo de extintores. Capacítese para reaccionar
durante y después del desastre. Capacítese en primeros auxilios. Evite deje
objetos como mochilas y otras cosas en las rutas de evacuación.

QUE HACER DURANTE EL SISMO

1.- Si se encuentra en el exterior o en sitios donde el acceso a espacios abiertos


es inmediato, busque un lugar seguro; al aire libre es difícil que le caiga algo
encima. De ser posible cierre las llaves del gas, baje el interruptor principal de la
alimentación eléctrica y evite prender cerillos o cualquier fuente de incendio,
sugiera clientes y personal hacer lo propio. Si por cualquier motivo hubiera fuego,
utilice el extinguidor y rápidamente apague el fuego.

2.- Reaccione con prontitud. Durante un terremoto usted experimentará un


movimiento de tierra que iniciará suavemente pero que se tornará severo varios
segundos después. Probablemente no durará más de un minuto. Escuchará un
ruido fuerte al que se le sumará el que producirán los objetos cuando caen así
como el de numerosas alarmas que se activarán. Esté preparado.

3.- Si tiene la facilidad de salir del edificio hágalo con calma, de lo contrario
espere a que todo regrese a la normalidad. Abra puertas y ventanas para
asegurarse que existe alguna salida de emergencia. Aléjese de vitrinas y
aparadores. Colóquese cerca de los pilares o muros grandes. Si la salida está
alejada, evite correr hacia las salidas y permanezca resguardad en el lugar.

4.- Evite salir corriendo durante el sismo. La mayor parte de desgracias son
ocasionadas por personas que corren sin fijarse y son atropelladas, o sufren
caídas. ; recomiende que se coloquen debajo de alguna mesa o escritorio y que se
cubran la cabeza con ambas manos colocándola junto a las rodillas y que se
sujeten a alguna de las patas de la mesa o escritorio... 8.- Colóquese en un lugar
seguro bajo los escritorios o mesas y proteja su cabeza. Si no cabe debajo de un
mueble, proteja la cabeza. Si los muebles se desplazan avance con ellos. Si no
hay muebles sitúese al lado de una columna, bajo una viga, o bajo el marco de
una puerta (es Revisión: Procedimiento para: Fecha de revisión: Clave del
documento: Fecha de publicación: Area: Página de seguro si tiene columnas a los
lados, puertas sin vidrios) o en una esquina interna de la edificación. Este método
es seguro. Aléjese de ventanas, vitrinas, espejos, o puertas de vidrio.

5.- Si conduce algún grupo establezca el orden. En calma, gire instrucciones


precisas y concisas de cómo actuar. Indique a los visitantes que en posición fetal
protegiendo la cabeza se peguen a las paredes, de preferencia en las paredes sin
vitrina, hasta que pare el sismo. (Acérquese a las paredes; pero no se peque a
ellas para evitar ser golpeados por movimientos ondulatorios de las mismas). 10.-
Si está conduciendo en el estacionamiento al momento del terremoto, deténgase a
la izquierda de la vía, o en alguna área segura y apague el motor. Si el guardia le
da indicaciones de moverse del lugar, atienda su indicación.

6.- Absténgase de hacer llamadas telefónicas innecesarias. Debido a que se


entorpecen las labores de los Departamento en solicitar auxilio a los servicios de
emergencia en la situación de desastre. Si en el proceso de la contingencia
existiera una persona anciana o embarazada permita su salida dando prioridad a
estas personas así como a los discapacitados.

7.- Cuando se encuentre en el exterior. Rápidamente aléjese de paredes de piedra


y colóquese en algún lugar seguro. Vidrios y cornisas de techos pueden caer, por
lo tanto refúgiese en áreas abiertas y alejadas de los edificios.

A continuación podremos ver algunas imágenes respecto al tema:


MODULO N° 7: DOTACIÓN DE EPP.

1. OBJETIVOS:

 Promover el uso racional y efectivo de los elementos de protección


personal en los lugares de trabajo
 Generar información acerca la identidad de los EPP que se comercializan,
distribuyen y utilizan en el país, y sobre factores relativos al usuario
 Definir los requerimientos de equipos de protección personal, los mismos
que deberán cumplir las normas ANSI y reglamentación aplicable vigente al
momento de su suministro a los trabajadores.

48. MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL:

Después de haber realizado la evaluación de riesgos según las actividades de


trabajo para determinar las necesidades de contar con equipos, indumentaria de
protección personal adecuado.

A continuación podemos ver la matriz de protección personal de EPP del hotel


KOKUSAI, cabe resaltar que en el hotel se dotan todas las indumentarias que se
muestra en el cuadro a continuación a excepción de una que son las botas para
protección de humedad y agua.
48.1. ELEMENTOS DE PROTECCION DEL AREA DE HABITACIONES:

MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL


Norma
Íte
Imagen de EPP EPP. Descripción aplicable Observación Costo
m
para el EPP.

Materiales naturales o sintéticos, no


rígidos NTC-1726
impermeables, antialérgicos, no deben Utilizados
Guantes Normas
1 producir para la 10 bs
de Goma conforme a
Dermatitis. En PVC normal (poli cloruro limpieza
de vinilo) CE
en su defecto de caucho, neopreno

NTC-1584
Mascarilla facial no tejida compuesta por
NTC-2561 Utilizados
dos capas
3 Barbijo N95 de la para la 2 bs
de polipropileno, se ajusta cómodamente al
norma limpieza
contorno de la nariz
42CFR84
Se asemeja a una bolsa con una banda
elástica Utilizados en
Gorro
4 alrededor se utiliza para mantener el la 2bs
desechable
cabello limpieza
adentro

Overoles, ropa de algodón, batas de


Uniforme
algodón 100% NTC-3252 Utilizado en
5 de 150 bs
ropa con aplicación anti fluido, ropa NTC-3399 la limpieza
trabajo
impermeable

No deben
Es resistente a la humedad, agua , aceites, NTC-1741
Bota utilizarse para
6 acido NTC-2385 220bs
Pantanero todos los trabajos
Es de material gomado PVC. DIN4843
por su pesadez
48.2. ELEMENTOS DE PROTECCION DEL AREA DE LAVANDERIA:
MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Íte Norma aplicable para el Observació Cost
EPP. Descripción
m Imagen de EPP EPP. n o

Es fabricado de elastómeros, ambidiestros, Utilizados


pre para la
Guantes de empolvados, de tacto suave y puño reforzado cocina
1 2 bs
látex para
mejor adaptación

Mascarilla facial no tejida compuesta por dos


NTC-1584 Utilizados
capas
NTC-2561 para la
2 Barbijo de polipropileno, se ajusta cómodamente al 2 bs
N95 de la norma 42CFR84 cocina
contorno de la nariz
Se asemeja a una bolsa con una banda Utilizados
elástica en
Gorro
3 alrededor se utiliza para mantener el cabello la cocina 2bs
desechable
adentro

48.3. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN DEL ÁREA DE LA RECEPCIÓN

Ítem Imagen de EPP EPP Descripción Norma Observación Costo


aplicable para bs
el EPP

Uniforme Ropa de algodón, y Utilizados como 300


1 recepcionista tela gruesa uniforme de trabajo
Uniforme Ropa de algodón, Utilizado como 300
2 gobernante comodas para el uso uniforme de trabajo
diario.

Uniforme 350
3 botones Sacos de algodón, Utilizado como
tela gruesa y uniforme de trabajo.
resistible al igual que
la gorra.

Uniforme del Saco, mandil y Utilizado como 300


4 chef pantalón de algodón uniforme de trabajo
en la cocina.

Guantes Es fabricado de Utilizados para la 2


5 latex elastómeros, cocina
ambidiestros, pre
empolvados, de tacto
suave y puño
reforzado para
mejor adaptación
Barbijo Mascarilla facial no NTC-1584 Utilizados en la 2
6 tejida compuesta por NTC-2561 cocina
dos capas N95 de la
de polipropileno, se norma
ajusta cómodamente 42CFR84
al
contorno de la nariz

Gorro Se asemeja a una Utilizados en la 2


7 desechable bolsa con una banda cocina.
elástica
alrededor se utiliza
para mantener el
cabello
adentro.

Guantes son equipos de EN -60903 Utilizados para la 100


8 dielectricos protección individual manupulacion de
fabricados en látex contactos electricos
que protegen al
trabajador de
posibles descargas
eléctricas.
Fajas previenen las R.M. 375- Utilizados para la 150
9 lumbares lesiones músculo 2008-TR manipulación
esqueléticas manual de cargas
(esencialmente
hernias discales) a
las que está
expuesta
principalmente la
región lumbar de la
columna vertebral.
49. OBLIGACIONES

EL ´´HOTEL KOKUSAI´´ como empresa tiene por obligación:


 Dotar los uniformes de protección adecuados
 Renovar los uniformes de protección personal cuando estos estén
deteriorados.

50. PRESUPUESTO DOTACION DE EPPs DEL AREA DE LAS


HABITACIONES

DETALLE DOTACION PRECIO CANTIDAD TOTAL Bs


DE EPPS POR DE
EMPLEADO EMPLEADOS
Compra de Primera 164 2 328
uniformes de dotación
protección completa
Compra de Dotación 14 2 28
guantes, mensual
gorros y
barbijos
Total 356

51. PRESUPUESTO DE DOTACION DE EPPs DEL AREA DE


LAVANDERIA

DETALLE DOTACION PRECIO POR CANTIDAD TOTAL Bs


DE EPPS EMPLEADO DE
EMPLEADOS
Compra de Primera 156 2 312
uniformes de dotación
protección completa
Compra de Dotación 6 2 12
guantes, mensual
gorros y
barbijos
Total 324
52. PRESUPUESTO DE DOTACION DE EPPs DEL AREA DE
RECEPCION

Detalle Personal Precio Cantida Total


por d
emplead
o
Compra de  Recepcionista  30  6  180
uniforme de s 0  2 0
protección  Botones  35  4  700
 Cocineros 0  1  120
 Gobernante  30 0
0  300
 30
0

Dotacion  cocineros  18  2  372


mensual de 6
guantes,barbijo
s y gorros
Total  4372

La cantidad de camareras son 2, las que se encargan de la lavandería son 2, 4


personas que se encargan de la cocina, 2 botones, 6 recepcionistas y 1
gobernante que usan los uniformes necesarios proporcionados por el hotel,
debemos resaltar que en el presupuesto no incluye el precio de las botas de
goma, guantes dieléctrico y faja lumbar ya que el hotel no lo proporciona a sus
trabajadores.

La primera fila cuenta con el presupuesto de la dotación completa para los


trabajadores que lo requieren y la segunda fila es la dotación de guantes,
gorros y barbijos que se proporcionan cada mes.

53. PROPUESTA DOTACIÓN DE EPPS

A continuación se muestra la implementación de la propuesta dotación de


EPPs:

¿Quién? Propietario y Jefe de Producción responsables de dotas EPPS.

¿Cómo? Mediante la dotación y control del uso de EPPs.


¿Dónde? En las instalaciones de la “HOTEL KOKUSAI”.

¿Cuándo? Se dotara EPPS 2 veces al año y las veces que sea necesario
(EPPs gastados por el uso)
CAPITULO III: PRESUPUESTO
CAPITULO IV: RELACIÓN BENEFICIO-COSTO
La relación modificada de B/C se calcula como:

B beneficio
modificado=
C inversion inicial

eneficio=ingresos−desbeneficios−costos de operacion y mantenimiento+ valor de salvamento

desbeneficios=impactos ambientales.

A continuación se muestran el total de los presupuestos de los módulos que


sumados nos da la inversión inicial:

MODULOS INVERSION
CAPACITACIÓN 4460
SEÑALIZACIÓN. 4890
PRIMEROS AUXILIOS 1200
ORDEN Y LIMPIEZA. 545
DOTACIÓN DE EPP. 7734
TOTAL 18829
Para obtener la relación de beneficio – costo se necesitará los siguientes datos:

Ingresos=20000bs/sem

Des beneficios=3498

Costo de operación y mantenimiento=13000bs/ sem

Valor de salvamento=7000000 bs TOTAL

Entonces la relación beneficio costo es:

B 20000−3498−60000+9000
= =1.46
C 18829

Teniendo en cuenta que nuestra relación B/C > 1 evaluado económicamente


podemos concluir que nuestra propuesta de Plan SYSO es ventajoso.
CAPITULO V: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

También podría gustarte