Está en la página 1de 228

Bienvenido

Curso de
capacitación
técnica de
las
motonivelad
Haga clic aquí para comenzar el curso

oras Serie G
Haga clic aquí para ver las instruccio

Copyright © 2009 Deere & Company.


ESTE SOFTWARE O INFORMACIÓN ES PROPIEDAD DE DEERE & COMPANY. TODO USO Y/O REPRODUCCIÓN NO ESPECÍFICAMENTE AUTORIZADO POR DEERE &
COMPANY ESTÁ PROHIBIDO. Este producto es para PROPÓSITOS DE CAPACITACIÓN ÚNICAMENTE. No utilice este material en vez de la revisión actual de
documentos controlados como los manuales técnicos, manuales del operador u otras instrucciones de trabajo. La información contenida en la presente es
confidencial y de propiedad de Deere & Company y sus asociados. Esta información se entrega a los distribuidores autorizados o a los clientes como ayuda
de marketing, ventas, operación o reparación de los productos de marca John Deere, Timberjack o Hitachi. No se podrán hacer divulgaciones no
autorizadas sin el permiso escrito de Deere & Company o alguno de sus asociados.
Menú principal

En este curso, deberá completar dos (2) lecciones.

Seleccione una lección o utilice la flecha de avance en la parte inferior de la pantalla para continuar .

Lección 1: Descripción del producto

Lección 2: Descripción técnica

Más información:
Ayuda para la navegación

¿Ayuda?

Instrucciones para la post-


evaluación

Material de
referencia:
El curso hace referencia a documentos que usted puede ver e imprimir. Para
ingresar, haga clic en el botón Anexos, en la esquina superior derecha.
Audio/Notas:
Se recomienda estudiar esta presentación narrada con el audio activado. Si su
computadora no reproduce el audio, haga clic en la pestaña Notas para leer el
libreto del narrador.
Objetivos de la descripción del producto

Al término de la lección sobre la descripción del producto, estará


capacitado para lo siguiente:
• Identificar los números de modelos de motoniveladoras Serie G y las
especificaciones generales.
• Identificar los mercados principales de una motoniveladora Serie G.
• Determinar los números de los modelos equivalentes de la competencia.
• Identificar las diferencias entre la Serie G y las series anteriores.
• Realizar un recorrido general del sistema:
• Identificar los componentes principales y sus ubicaciones.
• Ubicar los controles de la máquina y determinar su funcionamiento.
• Identificar los componentes principales de la opción Grade Pro.
• Identificar las opciones y los accesorios disponibles.
• Identificar los controles de mantenimiento diarios y los procedimientos previos al
arranque.
• Reconocer los consejos sobre la seguridad de operación.
Identificar los números de modelo

Mando en tándem Tracción en las 6 ruedas Grade Pro


670G 672G 670GP 672GP
770G 772G 770GP 772GP
870G 872G 870GP 872GP

• A los modelos con mando en tándem se


les asigna el “0” en el número de modelo.

• A los modelos con tracción en las 6


ruedas se les asigna el “2” en el número
de modelo.

• Las máquinas equipadas con la opción


Grade Pro están designadas con una “P”
al final del número de modelo.
Especificaciones

  MANDO EN TÁNDEM TRACCIÓN EN LAS 6 RUEDAS


Especificaciones 670G 770G 870G 672G 772G 872G
De 145 a 195
hp De 165 a 230 hp De 180 a 255 hp De 165 a 195 hp De 194 a 245 hp De 214 a 275 hp
Potencia neta del
motor (de 108 hp a (de 123 hp a (de 134 hp a (de 123 hp a (de 145 hp a (de 160 hp a
172 kW) 190 kW) 145 kW) 183 kW) 205 kW)
145 kW)

Peso en orden de 33 820 lb 34 730 lb 36 120 lb 36 060 lb 36 920 lb 38 240 lb


trabajo base (15 354 kg) (15 767 kg) (16 398 kg) (16 371 kg) (16 762 kg) (17 361 kg)

Peso en orden de 40 930 lb 41 350 lb 42 270 lb 42 740 lb 43 170 lb 44 220 lb


trabajo típico (18 582 kg) (18 773 kg) (19 191 kg) (19 404 kg) (19 599 kg) (20 076 kg)
12' x 24" x
12' x 24" x 0,88" 12' x 24" x 0,88" 12' x 24" x 0,88" 14' x 27" x 1"
Tamaños de la 0,88"
3,66 m x 610 14' x 27" x 1" 3,66 m x 610 3,66 m x 610 4,27 m x 686
hoja 3,66 m x 610
mm x 22 mm mm x 22 mm mm x 22 mm mm x 25 mm
mm x 22 mm
Fuerza de tiro de
la hoja a peso en 28 220 lb 28 990 lb 29 320 lb 42 120 lb 43 200 lb 43 760 lb
orden de trabajo (12 800 kg) (13 150 kg) (13 299 kg) (19 105 kg) (19 595 kg) (19 849 kg)
máximo
Aplicaciones
Competencia

Deere Cat Volvo


Mando en
tándem
670G (6,8 L) G930
670GP (6,8 L)
670G (9,0 L) G940
670G (9,0 L) 12M
770G G960
770GP 140M
870G G970
870GP 160M
6WD
672G G946
672GP
772G G946
772GP 140M AWD
872G G946
872GP 160M AWD
Qué cambió

• Motores Tier 3
• Opción Grade Pro
• Controles de operación digital
• Característica de retorno al desplazamiento en línea recta
• Característica de pendiente cruzada
• Control de nivelación integrado (IGC)
• Visibilidad superior
• Llenado de combustible desde el nivel del suelo
• Juntas NeverGrease™
• Facilidad de
mantenimiento
Recorrido de los sistemas

Estructuras Tren de
potencia

Sistema de
Estación del operador enfriamiento

6W
Sistema eléctrico D

Sistema hidráulico
Estructuras

• Bastidor principal
• Caballete del motor
• Bastidores inferiores
• Bastidor de tiro
• Bastidor circular
• Bastidor de inclinación
• Vertedera
• Montajes del escarificador
• Montaje del bloque de empuje
• Bastidor del motor
• Unión de articulación
• Boca de llenado de combustible
• Montaje del desgarrador
• Montaje del contrapeso
Bastidor principal Mantenimient
o mejorado
Acceso a las
válvulas de
tracción en las
6 ruedas y a
las tuberías

Montaje medio integral


Montajes del escarificador

Bloque de empuje y accesorio escarificador de montaje delan


Bloque de empuje

Si la máquina está equipada con


un desgarrador trasero, es
necesario pedir un bloque de
empuje o un accesorio delantero.
Escarificador delantero

• Escarificador delantero con control flotante


• No interfiere en la rotación de 360° de la hoja.
• Permite escarificar directamente hasta un objeto.
• Permite escarificar fuera de la rueda delantera.
• Excelente punto de montaje para otros accesorios, como
una hoja de tractor topador o de barredor de nieve.
Caballete del motor

Muñones del cilindro


de levantamiento

Articulaciones de los cilindros

Articulaciones del caballete del motor


Bastidores inferiores

Bastidor de Bastidor
tiro circular

Bastidor de Vertedera
inclinación
Transmisión del círculo con embrague deslizante

El embrague deslizante de la transmisión del círculo protege la vertedera, el


círculo, la caja de cambios del círculo y el bastidor de tiro, y evita que se dañen
cuando el extremo de la vertedera entra en contacto con objetos estacionarios,
inmóviles.
• Emplea un sistema de embrague húmedo.
• Insertos de bronce en las partes superior e inferior.
• Insertos de nylon dentro de las áreas del círculo.
Vertedera y bastidor de inclinación

Insertos antidesgaste de desplazamiento lateral


• Para servicio pesado
• Totalmente ajustables
• Se pueden utilizar durante el 100% de su
duración
Bastidor del motor

Armellas de levantamiento y puntos de amarre traseros


Desgarrador trasero
y
montaje del
contrapeso

Cojinete de la
articulación
Unión de articulación

La mejor unión de articulación mejor en su clase


• Cojinete cónico en la junta inferior
• Pasador superior cromado y sellado
Protector inferior y tanque de combustible

Boca de
llenado de
combustibl
e

Protector inferio
Llenado rápido de combustible
Contrapesos traseros
Desgarrador trasero
Guardabarros

• Guardabarros traseros
• Faldones
• Instalables en
el campo

• Guardabarros delanteros
• Mismo diseño que
los del modelo
anterior
Tren de potencia

• Motores
• Compartimiento del motor
• Lado derecho, lado izquierdo
• Transmisión
• Ejes y tándems
• Sistema de enfriamiento
• Ventilador hidráulico reversible
Motores
770G,
MOTORES 670G 672G 772G,
870G, 872G
Motor John Deere Estándar Estándar
PowerTech™ 6068H de (En todo el (Fuera de
6,8 L (414 in3); mundo) los EE. UU.,
certificación de
Canadá y
emisiones EPA Tier 2 y
Europa)
EU Etapa II; utiliza
créditos de emisiones si
se vende en los EE. UU.
o Canadá
Motor John Deere Opcional Estándar Estándar
PowerTech Plus™ 6090H (EE. UU., (EE. UU., (EE. UU.,
de 9,0 L (548 in3); Canadá y Canadá y Canadá y
certificación de Europa) Europa) Europa)
emisiones EPA Tier 3 y
EU Etapa IIIA
Motor John Deere Estándar
PowerTech Plus™ 6090H (Fuera de los
de 9,0 L (548 in3); EE. UU.,
certificación de Canadá y
emisiones EU Etapa II Europa)
Compartimiento derecho del motor

Filtro de aire

Alternador
Unidad de control del motor (no se muestra)

Filtro de aceite del motor

Filtro de aire primario y secundario


Compartimiento izquierdo del motor

Tanque de expansión
del refrigerante

Medidor de aceite
del motor Abertura de
llenado de aceite
Abertura de llenado de la transmisión
de aceite del motor y varilla
indicadora de
nivel
Transmisiones

• 670G, 672G, 770G, 772G


• DF180
• PowerShift 8F/8R
• Cambio de marcha sobre la
base de eventos (EBS)
• Cambio automático (únicamente como
opción desde la fábrica)
• 870G, 872G
• DF230
• PowerShift 8F/8R
• Cambio de marcha sobre la base de
eventos (EBS)
• Cambio automático (únicamente como
opción desde la fábrica)
Puertos de diagnóstico de la transmisión
Eje impulsor del
ventilador extraído

Diez puertos de diagnóstico Válvula integral del freno de estacionamie


Filtros de aceite de la transmisión y de los ejes

•Filtro de aceite de la transmisión y filtro de aceite de los ejes


• Servicio inicial a las 250 horas
• Luego, intervalo de cambio de aceite cada 2000 horas

Transmisión Eje Válvulas para muestreo de aceite


Ejes y tándems

• Diseño mejorado en el eje delantero en los modelos


con mando en tándem
• Incremento del 40% en la capacidad

Eje delantero

Ejes traseros y tándems


Los mismos del modelo anterior
Traba de diferencial automática

• Se activa utilizando un botón del módulo de interruptores


sellado.
• El diferencial se bloquea cuando la máquina se desplaza en
línea recta.
• El diferencial se desbloquea automáticamente cuando la
máquina realiza un giro.
• El operador puede activar/desactivar la traba manual de
diferencial en cualquier momento mediante un interruptor de
cambio de modo.
Paquete de enfriamiento
• Enfriadores que se abren hacia
afuera para facilitar el acceso
• Enfriador de aceite
hidráulico/de los ejes

Fl
(8 aletas por pulgada)

uj
• Enfriador de aceite de la

o
de
transmisión (8 aletas por
pulgada)

ai
re
• Condensador del
acondicionador de aire RADIADOR
(8 aletas por pulgada)
• Enfriadores fijos AIRE DE
CARGA
• Radiador (10 aletas por
pulgada)
• Enfriador de aire de carga
(8 aletas por pulgada)
EJE
• Enfriador del combustible
(7 aletas por pulgada)
• Solamente para TRANSMISIÓN
motores de 9,0 L
(no se muestra)
Acondicionador de aire
HIDRÁULICO
Ventilador hidráulico reversible

• Ventilador de bajo nivel de ruido, de 32 in


• Puerta trasera fácil de abrir
• No es necesario abrir ningún panel lateral primero
• La puerta trasera se abre aproximadamente 90°
• La función reversible se incluye como parte del equipo estándar

90
°

Ventilador hidráulico reversible


Tracción en las seis ruedas

• Bombas y motores hidrostáticos


• Compensación de dirección
• Controles del operador
• Modo regular
• Modo de precisión
• Modo de avance gradual
Componentes hidrostáticos
Válvula de
accionamient Motor de la rueda derecha
o
Bomba hidrostática
derecha
Bomba
hidrostática
derecha

Motor de la rueda
izquierda

Ventilador hidráulico/bomba de carga


de la tracción en las 6 ruedas
Bomba de lavado
Compensación de la dirección de la tracción en
las 6 ruedas
• Sensores
• Ángulo de articulación
• Ángulo de dirección
• La rueda exterior aumenta la velocidad para igualar el radio de giro
Controles de la transmisión en las 6 ruedas
A. Control de agresividad
B. Interruptor de precisión de activación/desactivación
de la tracción en las 6 ruedas
C. Activación/desactivación del modo de avance gradual
D. Indicador de control de velocidad de precisión

672G
Marcha Dirección
Tracción 6WD Avance y marcha A
1–4
activada atrás
Avance y marcha C
Avance gradual 1–3
atrás
B
Modo de
1–3 Avance solamente
precisión
772G y 872G
Marcha Dirección
Tracción 6WD Avance y marcha D
1–7
activada atrás
Avance y marcha
Avance gradual 1–3
atrás
Modo de
1–3 Avance solamente
precisión
Componentes hidráulicos

Válvulas de
control Depósito
manual

Filtro

Sistema de absorción de
impacto de la hoja
(no se muestra)

Bomba principal
Bomba hidráulica principal

• Bomba hidráulica principal


• Desplazamiento variable
• Pistón axial
• Montada en la parte trasera de la transmisión
Válvulas de control manual

•Válvula de control izquierda (se •Válvula de control derecha


muestra) • Dirección trasera
• Levantamiento izquierdo de la • Desplazamiento lateral del
hoja círculo
• Desplazamiento lateral de la • Inclinación de las ruedas
hoja
• Levantamiento derecho de la
• Rotación del círculo hoja
• Inclinación de la hoja • Secciones auxiliares (máx. 3)
• Secciones auxiliares (máx. 3)
Sistema de absorción de impacto de la hoja
• El sistema de absorción de impacto de la
hoja es una opción desde la fábrica
• Encendido/apagado seleccionables
con un interruptor basculante Interruptor de
encendido/apagado
Depósito

• Capacidad de 14 galones (53 L)


• Aceite de motor 10W30 TORQ-GARD
• indicador de nivel integrado
• Tapa de llenado con traba, codificada
por colores
• La tapa está ubicada debajo del
capó trasero
Filtro de aceite hidráulico

Filtro de aceite hidráulico


con intervalo de cambio
cada 2000 h

Válvula para muestreo


de aceite hidráulico
Sistema eléctrico

• Baterías
• Controladores
• Fusibles
• Conexión a Service Advisor
• Luces del compartimiento
de servicio
Batería e interruptor de desconexión maestro

• Baterías
• Sistema eléctrico de 24 V
• Interruptor de desconexión maestro
• Evita los actos de vandalismo
• Evita la descarga accidental de la batería
Controladores

• Centro de carga flexible (FLC)


• Módulo de interruptores sellado (SSM)
• Unidad de control del motor (ECU)
• Unidad de control de la transmisión (TCU)
• Monitor LCD en color (ADU)
• Tracción en las seis ruedas (6WD)
• JDLink™ (MIG)

Nota: Los
paneles fueron
extraídos para
facilitar la
visión.
Fusibles y conector de Service Advisor™

Fusibles

Conector de
diagnóstico de
Service Advisor™
Luces del compartimiento de servicio

Incluidas en el equipamiento
básico
Estación del operador

• Cabina baja y cabina alta


• Comodidades y asiento del operador
• Consola inclinada
• Controles del operador
• Unidad de control de la transmisión
• Controles de la transmisión en las 6 ruedas
• Controles de aceleración electrónicos
• Controles de aire acondicionado y calefacción
• Módulo de interruptores sellado (SSM)
• Monitor LCD en color
• Cámara retrovisora
Cabina baja y cabina alta

• Cabina de perfil bajo


• Cabina alta (perfil alto)

Nota: Para transportar tanto la cabina de perfil


bajo como la cabina de perfil alto, se
requiere un remolque con cama baja.
Asientos

• Asiento base
• Suspensión neumática reforzada de alta duración
• Amortiguador ajustable
• Soporte lumbar de cinco posiciones
• Asiento opcional de primera calidad (incluido con la
opción Grade Pro):
• Suspensión neumática reforzada de alta duración
• Amortiguador ajustable
• Tapizado de tela y cuero de lujo
• Asiento y respaldo calefaccionados
• Respaldo más alto y más ancho, con refuerzos
laterales mejorados
• Soporte lumbar completamente ajustable
Comodidades de la estación del operador

• Base
• Soporte para vaso/soporte para teléfono celular
• Espacio para guardar la lonchera
• Conversor de 15 A (de 24 V a 12 V)
• Dos tomas de corriente de 12 V
• Opcional
• Visera móvil en la ventana delantera
• Pantalla solar trasera retráctil
• Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
intermitentes en la ventana inferior delantera
• Conversor de 30 A (de 24 V a 12 V)
• Espejos exteriores térmicos
• AM/FM/WB con reproductor de CD
Consola inclinada

• Palanca del volante de dirección inclinable


• Pedal de inclinación de la columna de
dirección
• Interruptor del sistema de absorción de
impacto de la hoja (opcional)
• Interruptor para luces altas/bajas
• Interruptor de la luz de giro
• Interruptor manual de la traba de
diferencial
• Botón de la bocina
Controles del operador
• Disposición de la palanca de la máquina base
• Lado izquierdo: elevador izquierdo de la hoja, desplazamiento lateral de la
hoja, inclinación de la hoja, rotación del círculo
• Lado derecho: desplazamiento lateral del círculo, dirección trasera,
inclinación de las ruedas, levantamiento derecho de la hoja
• Opción desde la fábrica de tres controles adicionales en cada lado

La máquina que se muestra está equipada


con dos funciones auxiliares, que se
indican con círculos rojos
Control de la transmisión
Arranque del motor/activación del encendido

• Presione el botón verde de arranque


del motor una vez (se enciende una
luz) para energizar la unidad.
• Cuando se encienda una de las luces
del botón, pulse y mantenga
presionado el botón verde para hacer
arrancar el motor.
Control de aceleración electrónico

Control de aceleración
electrónico

Interruptor Auto/Off/Manual
(automático/apagado/manual)
del control de
aceleración electrónico
Funcionamiento del control de aceleración
electrónico
Funcionamiento del control de aceleración
electrónico
Funcionamiento del control de aceleración
electrónico
Controles de aire acondicionado y calefacción
Módulo de interruptores sellado

Arranque sin llave


Luces de
advertencia

Encendido/apagado del
aire acondicionado

Traba de diferencial
automática
Monitor

• Pantalla LCD en color


• Doble ubicación de montaje
• Consola delantera
• Poste del lado derecho de la cabina
(cerca de los respiraderos)
• Botones grandes y con luz de fondo
Botones de navegación
Intercambio de pantallas Atrás Menú/seleccionar Abajo Arriba
Indicadores y medidores

Horas/temperatura
ambiente/cuentakiló
metros: pulse y
suelte el botón
“ARRIBA” para
cambiar las
funciones
Pantalla
Selección de marchas
analógica de
temperatura y
R. p. m. del motor, articulación
velocidad de
desplazamiento y
nivel de
combustible
Luces indicadoras
Simulador del monitor
Haga clic aquí para ejecutar la simulación del monitor

NOTA: Es necesario desactivar el bloqueo de ventanas emergentes de su


navegador web.
Monitor: seguridad
Seguridad: PIN de propietario
Seguridad: PIN de operador

Botón Intro
Seguridad: PIN de transporte
Seguridad: cierre de sesión del operador
demorado
Seguridad: envío del código maestro
Seguridad: envío del código maestro
Seguridad: envío del código maestro
Cámara retrovisora
• Disponible como opción desde la fábrica
• Para uso en aplicaciones de mucho tránsito y en corredores donde trabajan
muchas máquinas
• Le permite al operador mirar hacia detrás de la máquina mediante el monitor
LCD en color
• Puede ser ajustada para funcionar:
• En modo automático cuando la máquina circula en marcha atrás
• En modo manual cuando el operador la selecciona en el monitor

Contenida dentro de una Cámara montada


cubierta protectora de encima de la parrilla
acero trasera
Opción Grade Pro

• Controles de la estación del operador


• Controles de operación digital
• Módulo de interruptores sellado (SSM)
• Consola inclinada y volante de dirección
• Componentes del sistema hidráulico y del sistema eléctrico
• Características
• Pendiente cruzada
• Integración con Topcon™ y Trimble™
• Retorno al desplazamiento en línea recta
Controles de operación digital

Apoyabrazos izquierdo
Apoyabrazos derecho
Controles de operación digital

Interruptor Interruptor de
auxiliar de posición libre de la
posición libre hoja
Módulo de interruptores sellado

Sistema hidráulico:
activar/desactivar
Dirección mediante
palanca:
activar/desactivar

Pendiente cruzada/IGC:
activar/desactivar
Consola inclinada y volante de dirección

• Consola inclinada angosta


• Volante de dirección de diámetro
pequeño
Válvulas de control hidráulicas

Válvula de control delantera Válvula de control trasera


Inclinación de las ruedas Articulación de dirección
Desplazamiento lateral del círculo mediante palanca
Inclinación de la hoja Levantamiento de la hoja
Desplazamiento lateral de la hoja (derecha
Rotación del círculo e izquierda)
Hasta tres funciones auxiliares Hasta tres funciones auxiliares
Controladores

2 controladores
• Controlador de la válvula auxiliar (AVC)
• Controlador de la válvula hidráulica (HVC)
Función de retorno al desplazamiento en línea
recta
Presione y libere el botón para centrar automáticamente la parte trasera de la
máquina.

Retorno al desplazamiento en línea recta

Apoyabrazos derecho
Función de pendiente cruzada

Activación automática Ajuste de pendiente


Pantalla del monitor

Controles de operación digital


(se muestran los del apoyabrazos izquierdo) Indicadores de pendiente

Haga clic aquí para practicar la configuración de la función de pendient


e cruzada.
Integración con controles integrados de
navegación (IGC)
• Integración directa con varios proveedores
• Topcon™
• Trimble™
• Es posible utilizar uno de los dos sistemas
Opciones desde la fábrica

Las siguientes son algunas de las opciones desde la fábrica:


• Grade Pro
• Hasta 6 secciones de válvulas auxiliares
• Controles de operación digital
• Sistema de absorción de impacto de la
• Pendiente cruzada
hoja
• Retorno al desplazamiento en línea recta
• Transmisión con cambio automático
• Integración completa con los sistemas IGC
• Contrapeso trasero con enganche y
Topcon y Trimble
pasador traseros
• Mejor visibilidad en su clase • Sistema de llenado rápido de
• Motor de 9,0 L en el modelo 670G combustible
(solamente en EE. UU., Canadá y Europa) • Banco de servicio rápido de revisión de
• Alternador de mayor salida fluido
• Asiento calefaccionado de primera calidad • Cámara trasera
• Bloque de empuje • Espejos exteriores térmicos
• Escarificador • Soporte para baliza regulable desde la
• Montado en la parte delantera o en el medio cabina
• Paquetes de luces múltiples disponibles • Derecho e izquierdo
• Hasta 18 luces de trabajo • Llantas de piezas múltiples
• Guardabarros delanteros
• Guardabarros traseros
Accesorios auxiliares

• Ala para nieve


• Arado en V
• Hoja topadora
• Hoja para taludes
• Eliminador de camellones
Mantenimiento periódico

Elementos de mantenimiento diario y semanal


• Manual del operador
• Cuadro de mantenimiento periódico
Antes del encendido de la máquina

• Verificar que los neumáticos no estén deteriorados, no tengan cortes ni estén


dañados
• Revisar la presión de los neumáticos y verificar que no falten tornillos
• Revisar la entrada de aire
• Limpiar los escalones y las plataformas del mando en tándem de ambos lados
• Revisar el nivel de aceite del motor
• Revisar el nivel de aceite de la transmisión
• Revisar el nivel de refrigerante del tanque de expansión
• Revisar el nivel de aceite del sistema hidráulico a través de la mirilla
• Revisar el radiador y los refrigerantes, y asegurarse de que estén limpios
Antes del encendido de la máquina

• Sistema eléctrico
• Sistema hidráulico
• Componentes metálicos
sueltos o perdidos
• Puntos de lubricación
• Revisión de accesorios
• Pantalla del monitor
Consejos de seguridad

• Consulte el manual del operador para conocer el funcionamiento


correcto de la máquina.
Resumen de la lección sobre la descripción del
producto
En esta lección, usted aprendió a:
• Identificar los números de modelos de motoniveladoras Serie G y las
especificaciones generales.
• Identificar los mercados principales de una motoniveladora Serie G.
• Determinar los números de los modelos equivalentes de la competencia.
• Identificar las diferencias entre la Serie G y las series anteriores.
• Realizar un recorrido general del sistema:
• Identificar los componentes principales y sus ubicaciones.
• Ubicar los controles de la máquina y determinar su funcionamiento.
• Identificar los componentes principales de la opción Grade Pro.
• Identificar las opciones y los accesorios disponibles.
• Identificar los controles de mantenimiento diarios y los procedimientos previos al
arranque.
• Reconocer los consejos sobre la seguridad de operación.
Descripción técnica

• Sistema eléctrico
• Tracción en las seis ruedas
• Grade Pro
• Sistema hidráulico
• Tren de potencia
Sistema eléctrico

En la lección sobre el circuito eléctrico, usted aprenderá a hacer lo


siguiente:
• Identificar las ubicaciones de los fusibles.
• Ubicar el conector de Service ADVISOR.
• Identificar los controladores que se comunican en el bus de la CAN.
• Enumerar las señales de entrada y de salida principales para cada
controlador.
• Identificar las capacidades de diagnóstico del monitor.
• Seguir el recorrido del flujo de corriente a través de los siguientes circuitos:
• Arranque
• Apagado automático
• Ventilador proporcional
• Botón de apagado del motor
• Describir el funcionamiento de las siguientes opciones:
• Ventilador reversible
• Traba de diferencial automática
Glosario de términos

Haga clic en
la pestaña de arriba para ver la
lista de siglas y otras definiciones
Ubicaciones de los fusibles

Fusibles
Tomas de corriente
auxiliares de 12 V
Etiqueta de
los fusibles
Conector de Service
ADVISOR

Cubierta de los fusibles


Controladores

SSM ECU

MIG (si está


instalado)
Tracción en las 6
FLC ruedas
ADU (si está instalada)

TCU
Red de área del controlador (CAN)
Controlador de carga flexible

Entradas
CAN
Interruptor de presión del aire acondicionado, interruptor
de congelamiento, interruptor del soplador
Sensor de ángulo de articulación FLC
Interruptor de restricción del filtro del aceite del eje
Sensor de ángulo de ataque e inclinación de la hoja (GP
únicamente)
Interruptor de presión de carga del acumulador de freno Salidas
Sensor de rotación del círculo (GP únicamente) CAN
Interruptor de la traba de diferencial Compresor del aire acondicionado
Sensor de presión del ventilador Relé de la baliza giratoria
Sensor del ángulo de dirección de las ruedas delanteras Traba de diferencial
Sensor de nivel de combustible Espejos térmicos
Interruptor para luces altas Solenoide de dirección del ventilador hidráulico
Interruptor de restricción del filtro de aceite hidráulico Solenoide de velocidad del ventilador hidráulico
Sensor de temperatura del aceite hidráulico Luces:
Sensor de presión de la bomba hidráulica (GP o de la cabina, de posición, de marcha atrás,
dirección secundaria únicamente) de detención, de giro, de trabajo
Interruptores de la ventana delantera inferior Alarma del monitor
Interruptor del indicador de la traba del caballete Descongelamiento de la ventana trasera
Interruptor de la luz del freno de servicio Solenoide de la traba del caballete
Interruptor de restricción del filtro de la transmisión Motores de los lavaparabrisas
Interruptor de la luz de giro Motores de los limpiaparabrisas
Unidad de control de la transmisión (TCU)

Entradas
CAN
Sensor de velocidad del eje del cilindro
Módulo de interruptores de avance/marcha atrás
Módulo del pedal de avance gradual
Sensor de velocidad del eje de entrada
Sensor de velocidad del eje de salida
Interruptor de presión del freno de
estacionamiento
Módulo de interruptores de posición de TCU
estacionamiento/marchas fuera de punto
muerto Sensor de temperatura del aceite de
la transmisión

Salidas
CAN
Solenoides de embrague de la transmisión (8)
Unidad de control del motor
(ECU)
ECU
Entradas
CAN
Sensor del pedal del acelerador
Interruptor de restricción del filtro de aire
Sensor de velocidad del árbol de levas
Sensor de temperatura de admisión del compresor
Sensor de temperatura del refrigerante
Sensor de velocidad del árbol de levas
Sensor del pedal decelerador (opcional)
Sensor de temperatura del escape EGR
(Tier 3 de 9,0 L)
Sensor de presión del aceite del motor
Interruptor del modo de control de velocidad Salidas
del motor
Interruptor de ajuste del control de velocidad CAN
del motor Válvula de EGR (Tier 3 de 9,0 L)
Sensor de temperatura del aire exterior (9,0 L) Solenoide de ayuda de arranque con éter
Sensor de presión del combustible (opcional, 9,0 L)
Sensor de presión del riel de combustible Inyectores de combustible
Detector de temperatura del combustible Bomba de transferencia de combustible
Sensor de presión del aire del múltiple Bujías incandescentes (6,8 L)
(Tier 3 de 9,0 L) Solenoide de combustible de alta presión
Sensor de MAT (6,8 L) Calentador de aire de admisión (opcional, 9,0 L)
Sensor de temperatura de EGR/aire mezclado Bomba de combustible de baja presión (9,0 L)
(Tier 3 de 9,0 L) Relé de arranque suave (opcional)
Interruptor de la luz del freno de servicio Relé de arranque
Sensor de velocidad del VGT (Tier 3 de 9,0 L) Activador del VGT (Tier 3 de 9,0 L)
Sensor de agua en el combustible
Módulo de interruptores sellado (SSM)

CAN

Cable simple hacia el FLC


para las luces de
advertencia
Módulo de interruptores sellado (SSM)
Tracción en las seis ruedas
(6WD)
Entradas
CAN
Interruptor de precisión de
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN de la tracción
en las seis ruedas
Interruptor de presión de carga de la tracción
en las seis ruedas
Sensor de temperatura del circuito de la tracción
en las seis ruedas
Selector de agresividad
Interruptor del modo de avance gradual 6WD
Sensor de velocidad del motor delantero izquierdo
Sensor de presión de la bomba izquierda
Interruptor de posición de estacionamiento/marchas
fuera de punto muerto
Selector de velocidad de precisión Salidas
Sensor de velocidad del motor delantero derecho CAN
Sensor de presión de la bomba derecha Solenoide de la bomba de avance derecha
Solenoide de la bomba de avance izquierda
Solenoide de la bomba de marcha atrás derecha
Solenoide de la bomba de marcha atrás izquierda
Solenoide de marcha rápida/lenta del motor derecho
Solenoide de marcha rápida/lenta del motor izquierdo
Solenoide del embrague de avance derecho
Solenoide del embrague de avance izquierdo
Solenoide del embrague de marcha atrás derecho
Solenoide del embrague de marcha atrás izquierdo
Portal de información de la máquina (MIG)
Antena
MIG
Sensor
CAN
Salida
Terminal GlobalTRACS® (GTT)
MIG

GTT
Entradas
MIG GTT
Alternador
Salida
Antena
Unidad de visualización avanzada
(ADU)

ENERGÍA DE X171
LA
BATERÍA P16 ROJO F
DESDE F16
ALIMENTACIÓN P28 ROJO H
CONMUTADA
DESDE F28

A24 NAR CÁMARA


D RETROVISORA
R24 NEG
G (SI ESTÁ INSTALADA)

J M12 AMA
B M13 VER
R12 NEG
G01 NEG C
ADU: diagnóstico

Diagnóstico
• Identificación de la
máquina
• Monitor de la batería
• Sensores del motor
• Sensores de la
transmisión
• Sensores hidráulicos
• Módulo de interruptores
• Sensores de la máquina
• Interruptores de la máquina
• Sensores de tracción en las 6 ruedas
• Sensores electrohidráulicos
• Controles electrohidráulicos
Descarga de software y programación de
controladores
Circuito de arranque: energía de encendido
desactivada
Circuito de arranque: energía de encendido
activada
Circuito de arranque: arranque del motor
Circuito de arranque

ESPERE PARA EL
ARRANQUE
Apagado automático

El FLC controla estas condiciones


• Marcha actual
• Posición del pedal del
acelerador
• Estados de calibración

APAGADO AUTOM.

TIEMPO DE VELOCIDAD BAJA EN VACÍO ANTES DE QUE


SE APAGUE LA MÁQUINA

5
min

El apagado automático se puede fijar en “ARRIBA” PARA AUMENTAR

DESACTIVADO o en 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 25 “ABAJO” PARA REDUCIR

ó 30 minutos en la ADU “SELECCIONAR” PARA GUARDAR


Lógica del botón de apagado del motor y del
freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento se aplicará
de inmediato si el interruptor de
APAGADO:
• Se presiona una vez a una velocidad de
desplazamiento inferior a 0,3 mph (0,5
km/h).
• Se presiona dos veces a más de 0,3 mph
(0,5 km/h).
• Con la primera pulsación, se
detiene el motor y el encendido
permanece activado.
• Con la segunda pulsación, se
desactiva el encendido y se
aplica el freno de
estacionamiento.
• El botón se debe mantener presionado
durante más de 1 segundo sin importar la
velocidad.
Ventilador proporcional

El FLC monitorea lo siguiente:


• Temperatura del aceite
hidráulico
• Temperatura del aceite de la
transmisión
• Temperatura del refrigerante
del motor
• Temperatura del aire de carga
del motor
• Temperatura del aire del
ambiente
• Estado del aire acondicionado
(encendido o apagado)

El FLC envía corriente al solenoide


proporcional del ventilador para
controlar la velocidad de este según
los criterios anteriores.
Característica de ventilador reversible

Nota: Una vez que el ventilador


reversible
haya completado un ciclo, la
secuencia de inversión no se podrá
activar nuevamente durante un
minuto.
Opción de traba de diferencial automática
El diferencial se trabará en forma automática según:
• El ángulo de dirección de las ruedas
delanteras
• El ángulo de articulación
• La marcha de la transmisión seleccionada
Solo se trabará en forma automática cuando
• Se encuentren activadas las marchas Bóton de traba de Interruptor de traba
1-4 de avance y marcha atrás diferencial de diferencial
• El ángulo de dirección sea inferior a 10º automática del SSM manual de la consola

TRABADA DESTRABADA TRABADA DESTRABADA


Resumen de la lección sobre el sistema eléctrico

En la lección sobre el sistema eléctrico, usted aprendió a:


• Identificar las ubicaciones de los fusibles
• Ubicar el conector de Service ADVISOR
• Identificar los controladores que se comunican en el bus de la CAN
• Enumerar las señales de entrada y de salida principales para cada
controlador
• Identificar las capacidades de diagnóstico del monitor
• Seguir el recorrido del flujo de corriente a través de los siguientes circuitos:
• Arranque
• Apagado automático
• Ventilador proporcional
• Botón de apagado del motor
• Describir el funcionamiento de las siguientes opciones:
• Ventilador reversible
• Traba de diferencial automática
Tracción en las seis ruedas

En la lección sobre la tracción en las seis ruedas,


usted aprenderá a:
• Ubicar los controles de la tracción en las seis
ruedas.
• Ubicar los componentes de la tracción en las seis
ruedas e identificar el funcionamiento de cada
uno.
• Seguir el recorrido del aceite a través del circuito
de de aceite del motor.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite de carga
neutra y de operación.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite durante el
avance, en la posición media de Nivelación del
control de agresividad.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite durante el
avance, en la posición Excavación de zanjas o en
una posición superior del control de agresividad.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite en el modo
Arena (ESPERA) del control de agresividad.
Controles de la transmisión en las 6 ruedas

Control de
agresividad Interruptor del
modo de avance
gradual

Interruptor de
precisión de Panel selector de
activación/desactiva velocidad de
ción de la tracción precisión
en las seis ruedas
Ubicaciones de los componentes de la tracción
en las Múltiple de
seis ruedas
accionamiento
Bombas
hidrostáticas

Conjuntos de los
motores de rueda

Bomba
de carga
Bomba de carga para sistema de tracción en las
6 ruedas Válvula de alivio de
carga neutra

Válvula de velocidad
variable/inversión del
ventilador enfriador
Bomba de carga del
ventilador enfriador/de
la tracción en las 6
ruedas
Válvula de derivación del enfriador de aceite
Bombas/ruedas hidrostáticas

Rueda delantera
derecha

Rueda delantera
izquierda

Bomba de aceite del


motor
Componentes de la bomba hidrostática
Válvula de Válvula POR
BOMBA derecha de BOMBA
Pistón de control del marcha Válvula POR
TRASERA DELANTERA
control caudal de la atrás derecha de
bomba
Válvula de alivio del avance
circuito y de Válvula de alivio
compensación del circuito
(avance izquierda) y de compensación
(avance derecha)
Válvula POR
de avance Válvula de
izquierda control del
caudal de la
bomba
Válvula
POR
de reversa
izquierda

Solenoide de Solenoide de Pistón de Solenoide Solenoide


avance reversa control de avance de reversa
Interruptor de alivio de la bomba de
lavado/presión de carga

Válvula de liberación
de la bomba de
aceite del motor

Interruptor de
presión de carga
PARTE DELANTERA
Múltiple de accionamiento DE LA MÁQUINA
Lado izquierdo
Interruptor de
temperatura

Avance izq.

Sensor de
presión

Reversa
izquierda
PARTE DELANTERA
Múltiple de accionamiento DE LA MÁQUINA
Lado derecho

Reversa
derecha

Avance
derecho
Múltiple de accionamiento
Válvula de PARTE DELANTERA
Parte superior solenoide (freno DE LA MÁQUINA
planetario izquierdo)

Solenoide Solenoide
(reversa (avance
izquierda) izquierdo)
Solenoide Solenoide
(reversa (avance
derecha) derecho)

Válvula de solenoide
(freno planetario
derecho)
Conjunto del motor de la rueda
Solenoide y válvula de
dos velocidades del
motor

Sensor de
velocidad del
motor de la rueda
Sistema hidrostático de la tracción en las 6
ruedas
Las siguientes pantallas le mostrarán rápidamente el sistema
hidrostático de la tracción en las 6 ruedas. Después de esta serie de
pantallas, podrá visualizar una simulación en la que se muestra la
misma información acompañada de una simulación del sistema en
funcionamiento. Si prefiere saltear esta serie de pantallas y ver
directamente la simulación, haga clic en el botón de abajo.
¡Ir a la simulación
ahora!
Flujo del aceite del motor

Múltiple de
accionamiento

Válvula de
liberación de la
bomba de aceite
del motor

Bomba de
aceite del motor
Flujo de aceite de carga
Mando hidrostático en ruedas
delanteras (MHRD) en
punto muerto

Bomba
hidrostática

Enfriador

Válvula de
derivación del
enfriador
Válvula
Filtro hidráulico reguladora de
Bomba de carga
caudal neutro
Flujo de aceite de carga
MHRD en funcionamiento Válvula de Válvula reguladora de
lavado de la presión de carga de
operación
bomba
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas
Punto muerto Válvula de Válvula del freno
control de planetario
desplazamiento
Motor de la rueda

Válvula Válvula de
multifuncional lanzadera del
motor
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas
Bomba de flujo en las marchas de avance 1 a 4
Selector de agresividad en la posición media de Nivelación

Válvula de cambio
de marcha rápida o
lenta del motor
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas
Bomba de flujo en las marchas de avance 1 a 4 Selector de agresividad
en la posición Excavación de zanjas o en una posición superior

Válvula de freno
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas
Flujo de la bomba en Modo de espera
Selector de agresividad en la posición Arena
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas
Flujo de la bomba en Modo de espera
Selector de agresividad en la posición Arena (continuación)
Simulación hidrostática

Haga clic en el gráfico para comenzar una simulación


Resumen de la lección de la tracción
en las 6 ruedas
En la lección sobre la tracción en las seis ruedas,
usted aprendió a:
• Ubicar los controles de la tracción en las seis
ruedas.
• Ubicar los componentes de la tracción en las
seis ruedas e identificar el funcionamiento de
cada uno.
• Seguir el recorrido del aceite a través del
circuito de aceite del motor.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite de carga
neutra y de operación.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite durante el
avance, en la posición media de Nivelación del
control de agresividad.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite durante el
avance, en la posición Excavación de zanjas o
en una posición superior del control de
agresividad.
• Seguir el recorrido del flujo de aceite en el modo
Arena (ESPERA) del control de agresividad.
Sistema hidráulico
En la lección sobre el sistema hidráulico,
usted podrá:
• Identificar los componentes del sistema
hidráulico principal y sus ubicaciones.
• Definir los términos clave relacionados con
el sistema hidráulico.
• Nombrar tres mediciones de presión que
se pueden obtener de la motoniveladora.
• Describir el funcionamiento del múltiple
del sistema hidráulico.
• Dirigir el flujo de aceite a través del filtro
hidráulico.
• Mencionar los componentes que se
encuentran en la sección de válvulas
hidráulicas de la motoniveladora.
• Ubicar las funciones hidráulicas de los
grupos de válvulas derecho e izquierdo.
• Definir el funcionamiento del circuito de
detección de carga.
Componentes hidráulicos
Depósito hidráulico Filtro
Válvulas de hidráulico
control

Bomba
hidráulica
Términos relacionados con el sistema hidráulico

Presión de salida de la bomba (PO) Lectura de presión


obtenida lo más cerca posible de la bomba.

Detección de carga (LS) Presión más alta de un puerto de


trabajo.

Presión marginal (M) Diferencia entre la salida de la bomba y la


detección de carga.

Fórmulas: PO – LS = M Haga clic en


LS + M = PO la pestaña de arriba para ver la
lista de siglas y otras definiciones.
Bomba hidráulica
Presión de
salida de la
bomba

Presión de salida
de la bomba

Válvulas de
retención de

Opción de aliviador de
la bomba hidráulica
Señal sensora (arranque suave)
de carga

Máquina base
Tapa de llenado
Depósito hidráulico codificada por
colores

Capacidad del depósito: 14 gal


(53 L)

Suministra aceite a los Cubierta de


siguientes componentes: limpieza
• Bomba hidráulica extraíble
principal
• Bomba del ventilador
hidráulico

Abertura de llenado: parte


superior del capó trasero
• Tapa de llenado codificada
por colores: naranja
Suministro de la
bomba del ventilador Suministro de la
Cubierta de limpieza extraíble hidráulica bomba hidráulica
principal
Múltiple del sistema hidráulico
Válvula de
solenoide de la
traba del caballete

Traba del caballete


Válvula reductora
de presión

Alivio del sistema


Múltiple: recorrido de tuberías de la dirección
Múltiple: recorrido de tuberías de la dirección
secundaria

Acumulador opcional de la dirección secundaria


Múltiple: recorrido de tuberías de la válvula del
freno de servicio

Acumulador
Válvula y acumulador del freno de servicio
Múltiple: recorrido de tuberías de la válvula de
control principal

Válvulas de control izquierda y derecha


Múltiple: recorrido de tuberías de la traba del
caballete

Traba del caballete


Filtro hidráulico
Válvula de muestreo
de fluidos

Intervalo de
servicio de
2000 horas
Filtro hidráulico

Filtro del
mando en
tándem

Filtro de la
tracción
en las
seis
ruedas
Flujo de la bomba hidráulica
Componentes de la válvula de control

Dispositivos de bloqueo
Válvula del compensador

Válvula de
lanzadera

Carrete
Sección de la válvula de control

Pistón de bloqueo Pistón de bloqueo

Pasaje de puente
Válvula de
compensación

Pasaje de potencia
Válvula de control izquierda

• Inclinación de la hoja
• Desplazamiento
lateral de la hoja
• Rotación del círculo
• Elevador izquierdo de
la hoja
• Más 3 opciones desde
la fábrica:
•Válvula AUXILIAR
izquierda 1
(desgarrador
trasero)
•Válvula AUXILIAR
izquierda 2
•Válvula AUXILIAR
izquierda 3
Esquema de la válvula de control izquierda Presión del puerto de
Válvula de alivio del trabajo del grupo de
Válvula de alivio de Sistema contra extremo del vástago
Válvulas de bloqueo detección de carga impactos para la válvulas derecho
hoja
Válvula auxiliar Levantamiento Desplazamiento Rotación del Ángulo de ataque
Válvula auxiliar Válvula auxiliar trasera 1 izquierdo de la hoja lateral de la hoja círculo de la hoja
trasera 3 trasera 2 (desgarrador)

Carrete
Válvula del Válvula de
compensador Hacia el lanzadera Presión de detección de
retorno carga a la válvula de
Desde la bomba control de detección de
hidráulica carga
Válvula de control derecha

• Articulación
• Desplazamiento
lateral del círculo
• Inclinación de las
ruedas
• Levantamiento
derecho de la hoja
• Más 3 opciones
desde la fábrica:
•Válvula AUXILIAR
derecha 1
(escarificador)
•Válvula AUXILIAR
derecha 2
•Válvula AUXILIAR
derecha 3
Esquema de la válvula de control derecha
Presión del puerto de trabajo del grupo
de válvulas derecho al grupo de
válvulas izquierdo
Articulación Desplazamiento Inclinación de Levantamiento Válvula AUXILIAR Válvula auxiliar Válvula auxiliar
lateral del círculo las ruedas derecho de la hoja delantera 1 delantera 2 delantera 3
(escarificador)

Señal de detección de
Desde la presión carga de la PRV de la
de detección de traba del caballete
carga de la Desde la bomba
dirección hidráulica
Hacia el retorno
Señal sensora de carga
En el arranque
Desde la válvula del
Válvulas de escarificador
1. Válvula de lanzadera
control de señal
sensora de
Banco DirecciónDirección Desplazam Inclinación Levanta-
carga de la trasera iento de las miento
válvula lateral ruedas Derecho
izquierda del círculo de la
hoja

4. Puerto de
salida
2. Pistón de
desplazamiento

3. Válvula
reductora de
presión de la
traba del
caballete
Señal sensora de carga
Función hidráulica activada
Desde la válvula del
Válvulas de escarificador
lanzadera
1. Válvula de
control de señal
sensora de Banco Dirección Dirección Desplazam Levantamiento
carga de la trasera iento derecho de la
válvula lateral hoja
izquierda Inclinación del círculo
de las
ruedas

4. Puerto de
salida
2. Pistón de
desplazamiento

3. Válvula
reductora de
presión de la
traba del
caballete
Resumen de la lección sobre el sistema
hidráulico
En la lección sobre el sistema hidráulico, usted aprendió a:
• Identificar los componentes del sistema hidráulico principal y sus
ubicaciones.
• Definir los términos clave relacionados con el sistema hidráulico.
• Nombrar tres mediciones de presión que se pueden obtener de la
motoniveladora.
• Describir el funcionamiento del múltiple del sistema hidráulico.
• Dirigir el flujo de aceite a través del filtro hidráulico.
• Mencionar los componentes que se encuentran en la sección de válvulas
hidráulicas de la motoniveladora.
• Ubicar las funciones hidráulicas de los grupos de válvulas derecho e
izquierdo.
• Definir el funcionamiento del circuito de señal sensora de carga.
Tren de potencia

En la lección sobre el tren de potencia, usted podrá:


• Ubicar e identificar los componentes principales del tren de potencia.
• Describir el conjunto de eje trasero y tándems.
• Explicar el funcionamiento de la transmisión servo asistida.
• Utilizar el cuadro de accionamiento de embragues para identificar qué
embragues están activados para obtener velocidad y dirección.
• Seguir el recorrido del aceite en la transmisión.
• Explicar el funcionamiento de los siguientes circuitos:
• Freno de estacionamiento
• Traba de diferencial
• Explicar el procedimiento de calibración para la transmisión y el sistema de
tracción en las seis ruedas.
Componentes del tren de potencia

Transmisión

Eje delantero

Conjunto de eje trasero


y tándems
Conjunto de eje trasero y tándems
Caja de los
tándems
Caja del eje de la
rueda
Rueda motriz
del eje de la
rueda

Semieje de Conjunto
la rueda pivotante del
tándem
Caja del eje del
mando final

Caja del
Rueda motriz del diferencial
mando en tándem TeamMate II
Serie 1400
Transmisiones

SERIE SERIE

DF180 DF230
Características de transferencia

Cambio de marcha basado en


los eventos: lógica de cambios de
la transmisión que detecta la carga
en
el motor además de otras entradas
para obtener los cambios óptimos y
más suaves cada vez que el
operador selecciona una nueva
marcha
• Inversión de marchas:
permite al operador cambiar
con facilidad de avance a
marcha atrás sin utilizar el
pedal de avance gradual
Características de transferencia

Cambio automático: esta opción se


encuentra disponible únicamente desde
la fábrica, y accionará en forma
automática cambios entre las marchas
4.a y 8.a de la motoniveladora.

Se habilita presionando el botón de cambio


automático del SSM.
Embragues

Eje de entrada
Embragues de dirección
de 2.a etapa “1” y “2” Embragues de direcció
(velocidad de avance de 3.a etapa “3” y “4”
alta y baja) (velocidad de marcha
atrás alta y baja)
Embragues de
velocidad de 4.a Embragues de
etapa “A” y “B” velocidad de5.a
etapa “C” y “D”
6.a etapa
(rueda guía)

Sensor de velocidad

Vista TRASERA de la
transmisión
Solenoides

Y32
Solenoide 2 Y34
Solenoide 4
Y31
Solenoide 1 Y33
Solenoide 3
Y36
Solenoide B Y37
Solenoide C

Y35 Y38
Solenoide A Solenoide D

Válvula de control de
la transmisión
Tablas de accionamiento de los paquetes de
embragues
SOLENOIDE Y31 Y32 Y33 Y34 Y35 Y36 Y37 Y38
EMBRAGUE 1 2 3 4 A B C D
1A X X
VELOCIDADES DE

2A X X
3A X X
AVANCE

4A X X
5A X X
6A X X
7A X X
8A X X

SOLENOIDE Y31 Y32 Y33 Y34 Y35 Y36 Y37 Y38


EMBRAGUE 1 2 3 4 A B C D
1MA X X
2MA X X
VELOCIDADES
DE MARCHA

3MA X X
ATRÁS

4MA X X
5MA X X
6MA X X
7MA X X
8MA X X
Funcionamiento de la válvula de control de la
transmisión

Aceite presurizado del regulador


principal
Aceite presurizado de alivio
del enfriador
Aceite de retorno al sumidero
Sensores Sensor de velocidad
del engranaje del
cilindro
Sensor
de velocidad
de entrada

Sensor de
temperatura
del aceite de
la transmisión

Sensor de
Interruptor de presión del
velocidad de
freno de estacionamiento
salida
Puertos de prueba
Embrague 2 Embrague 4

Embrague 1 Embrague 3

Presión de
lubricación

Presión de la
bomba
Embrague C
Embrague B
Embrague D
Embrague A
Diagrama del sistema hidráulico de la
transmisión
Freno de estacionamiento accionado
Freno de estacionamiento liberado
Traba de diferencial Bomba de
la traba de
diferencial
Filtro de aceite

Caja del
diferencial

Válvula de la traba
de diferencial
Funcionamiento de la traba de diferencial

Válvula
reguladora de
presión

Solenoide

Puerto de prueba
Calibración de la tracción en las 6 ruedas y de la
transmisión

Ubicación del tapón


de calibración
Resumen de la lección sobre el tren de potencia

En la lección sobre el tren de potencia, usted aprendió a:


• Ubicar e identificar los componentes principales del tren de potencia.
• Describir el conjunto de eje trasero y tándem.
• Explicar el funcionamiento de la transmisión servo asistida.
• Utilizar el cuadro de accionamiento de embragues a fin de identificar qué
embragues están activados para obtener velocidad y dirección.
• Seguir el recorrido del aceite en la transmisión.
• Explicar el funcionamiento de los siguientes circuitos:
• Freno de estacionamiento
• Traba de diferencial
• Explicar el procedimiento de calibración para la transmisión y el sistema de
tracción en las seis ruedas.
Grade Pro

En la lección sobre Grade Pro, usted aprenderá a hacer lo siguiente:


• Identificar los componentes eléctricos de la opción Grade Pro.
• Identificar los componentes hidráulicos de la opción Grade Pro.
• Describir el funcionamiento de cada componente de la opción Grade Pro.
• Identificar la información disponible en el monitor con la opción Grade Pro.
• Describir el funcionamiento de la función de pendiente cruzada.
• Describir el funcionamiento de la característica de retorno al
desplazamiento
en línea recta.
• Identificar los componentes que deben ser calibrados.
• Describir cómo se realizan las calibraciones del sistema.
Siglas para el sistema eléctrico de Grade Pro

GP Grade Pro
HVC Controlador de la válvula hidráulica Controla todas las
funciones hidráulicas principales.
AVC Controlador de la válvula auxiliar Controla todas las
funciones hidráulicas auxiliares.

Haga clic en
a pestaña de arriba para ver la
ista de siglas y otras definiciones.
Controladores de Grade Pro

Controlador de la
válvula
hidráulica Controladores de los
(HVC) apoyabrazos (x8)

Controlador de la
válvula
auxiliar
(AVC)
Redes de área del controlador (CAN) de GP

CAN 1

CAN 2
Controlador de carga flexible: Grade Pro

Entradas
CAN
Sensor de ángulo de ataque e inclinación de la
hoja
Sensor de rotación del círculo
Sensor de presión de la bomba hidráulica

FLC
Salidas
CAN

Nota: Estas ENTRADAS y SALIDAS son


exclusivas de las máquinas equipadas
con GP. Existen muchas otras para la
máquina base
y se mencionan en la sección eléctrica.
Sensores de Grade Pro
Sensor de rotación
del círculo

Sensor de
Sensor de ángulo de presión de
ataque e inclinación de la bomba
la hoja hidráulica
Controlador de la válvula hidráulica (HVC)
Entradas
CAN
Sensor de caída principal
HVC
Módulo de interruptores de retorno al
desplazamiento en línea recta
Interruptores de interbloqueo de
levantamiento/descenso del apoyabrazos
izquierdo
Interruptores de interbloqueo de
levantamiento/descenso del apoyabrazos
derecho

Salidas
CAN
Solenoide de levantamiento izquierdo de la hoja
Solenoide de levantamiento derecho de la hoja
Solenoide de desplazamiento lateral de la hoja
Solenoide de rotación del círculo
Solenoide de desplazamiento lateral del círculo
Solenoide de inclinación de las ruedas
Solenoide de articulación
Solenoide de dirección de la palanca
Interruptores de interbloqueo de los
apoyabrazos
Interruptores de
interbloqueo de
los apoyabrazos
Interruptor de retorno al desplazamiento en
línea recta
Módulo de interruptores
de retorno al
desplazamiento en línea
recta

Sensor de ángulo
de articulación
Controlador de la válvula auxiliar (AVC)

Entradas
CAN
Minipalanca auxiliar izquierda
Minipalanca auxiliar derecha
Interruptores de flotación
izquierda
Interruptores de flotación
derecha

Salidas
CAN
Solenoide de ataque de la hoja
Solenoide auxiliar 1 ubicado
debajo de la cabina
Solenoide auxiliar 2 ubicado
debajo de la cabina
Solenoide auxiliar 3 ubicado
debajo de la cabina
Solenoide auxiliar 1 del
bastidor de tiro AVC
Solenoide auxiliar 2 del
bastidor de tiro
Solenoide auxiliar 3 del
bastidor de tiro
Controladores de operación digital
Ángulo de
Levantamiento Dirección Levantamiento
ataque de la
izquierdo de la trasera/auxiliar derecho de la
hoja/auxiliar
hoja (escarificador) hoja
(desgarrador)
Desplazamiento lateral
del círculo
Rotación del círculo

Desplazamiento
Inclinación
lateral de la
de las
hoja/dirección
ruedas
de palanca

Palancas
Interruptores auxiliares
de flotación
Interruptores de flotación

Flotación
izquierda de
la hoja

Elevador de
flotación

Flotaciones
auxiliares
tiro

Válvula auxiliar delantera 3


Válvula de control: bastidor de

Válvula auxiliar delantera 2

Válvula auxiliar delantera 1

Sección de entrada/salida con válvula de


alivio de señal sensora de carga

Válvula de inclinación de las


ruedas

Válvula de rotación del círculo

Válvula de desplazamiento
lateral de la hoja

Válvula de ataque de la hoja

Válvula de desplazamiento
lateral del círculo
cabina
Válvula de control:
parte inferior de la

Válvula auxiliar trasera 3

Válvula auxiliar trasera 2

Válvula auxiliar trasera 1

Sección de entrada/salida

Válvula de levantamiento
derecho de la hoja
Válvula de levantamiento
izquierdo de la hoja
Válvula de dirección delantera
(dirección de palanca)

Válvula de articulación
(dirección trasera)
Dirección
“SALIDA” de
caudal hacia
Válvulas de prioridad los cilindros de
dirección

“ENTRADA” de caudal
proveniente “ENTRADA” de caudal
proveniente del
de la válvula de volante de dirección
dirección
electrohidráulica
Funcionamiento de la característica de
pendiente cruzada
Selección de lado
Sensores automático
• Ángulo de ataque e
inclinación de la hoja
• Rotación del círculo
• Caída principal
Controles Aumento/disminución
• Habilitación de pendiente
cruzada
• Aumento/disminución
• Selección de lado
automático
Monitor
• Ganancia
• Visualización Configuración
1.) Habilitar el sistema a través del SSM
2.) Fijar la pendiente mediante el aumento/la dismin
3.) Seleccionar el lado automático
ADU: diagnóstico

Diagnóstico
• Identificación de la
máquina
• Control de baterías
• Sensores del motor
• Sensores de la
transmisión
• Sensores hidráulicos
• Módulo de interruptores
• Sensores de la máquina
• Interruptores de la máquina
• Sensores de tracción en las 6
ruedas
• Sensores electrohidráulicos
• Controles electrohidráulicos
Calibraciones de Grade Pro
Calibración de
articulación
Calibración de
dirección
Calibración de
ataque de la hoja
Calibración de
rotación del círculo
Calibraciones de válvulas
• Articulación
• Desplazamiento lateral de la hoja
• Rotación del círculo
• Desplazamiento lateral del círculo
• Elevador izquierdo de la hoja
• Levantamiento derecho
de la hoja
• Inclinación de las ruedas
• Dirección
• Ángulo de ataque de la hoja
• Válvula auxiliar trasera 1
• Válvula auxiliar trasera 2
• Válvula auxiliar trasera 3
• Válvula auxiliar delantera 1
• Válvula auxiliar delantera 2
• Válvula auxiliar delantera 3
Resumen de la lección sobe Grade Pro

En la lección sobre Grade Pro, usted aprendió a:


• Identificar los componentes eléctricos de la opción Grade Pro.
• Identificar los componentes hidráulicos de la opción Grade Pro.
• Describir el funcionamiento de cada componente de la opción Grade Pro.
• Identificar la información disponible en el monitor con la opción Grade Pro.
• Describir el funcionamiento de la característica de pendiente cruzada.
• Describir el funcionamiento de la característica de retorno al
desplazamiento
en línea recta.
• Identificar los componentes que deben ser calibrados.
• Describir cómo se realizan las calibraciones del sistema.
Información de la post-evaluación

• Está a punto de ingresar en la post-evaluación. Después de responder una


pregunta, debe hacer clic en el botón "Enviar". Cuenta con UNA oportunidad
para responder cada pregunta. No puede volver atrás. Para aprobarla, deberá
responder correctamente el 80% de las preguntas. DEBE hacer clic en el botón
FINALIZAR en la pantalla de resultados para que su puntaje quede registrado en
JDU. Puede realizar la prueba tantas veces como sean necesarias para aprobar.
Sin embargo, debe salir del curso y volver a ingresar a él para ver el nuevo
puntaje y para registrarse debidamente en JDU.
• Si ya realizó la evaluación, tenga en cuenta que su puntaje será reemplazado.
Si no desea realizar la evaluación en este momento, puede abandonar el curso
ahora. Puede regresar en cualquier momento para completar la evaluación.

• Haga clic aquí para realizar la prueba en este momento.


Completado

Ha terminado la transferencia de su información, haga clic en la X que está en la


esquina superior derecha del buscador para cerrar esta ventana.
¡AYUDA!

Línea de ayuda de la Universidad John Deere: (800)752-5347.


• Asistencia con preguntas técnicas acerca del CD-ROM o del curso en línea.
• Ayuda para solicitar o encontrar cursos.
• Ayuda para encontrar evaluaciones.

Ayuda de la Universidad John Deere


• Asistencia con preguntas técnicas.
• Ayuda para solicitar o encontrar cursos.
• Ayuda para encontrar evaluaciones.

Si necesita ayuda, desplácese desde la


barra de menú hasta " Downloads &
Support " y seleccione
"Contact Us/Feedback ".
Haga clic aquí
para regresar al
¿Cómo hago para navegar? Menú principal

Envíenos un correo Vea y descargue


electrónico sobre este curso archivos adjuntos
Índice rápido Le permite encontrar
rápidamente los temas. Haga clic en un
elemento del menú para pasar a esa
diapositiva. Opciones de vista
Microimágenes Le permite encontrar Haga clic para ocultar el
las diapositivas en forma gráfica. panel de navegación.
Búsqueda Le permite encontrar temas Haga clic otra vez para
Expandir Los ocultar los controles de
elementos de la rápidamente mediante la búsqueda de una
palabra. Haga clic en los resultados para reproducción y ver
navegación que tienen solamente las
flechas a su lado ver la diapositiva con la información
correspondiente. diapositivas. Haga clic
expanden una sección nuevamente para regresar
cuando se hace clic en Notas Le permite ver el texto de la a la vista estándar.
ellos. narración.
Número Última Ir a la
de diapositiva diapositiva
diapositiv visitada siguiente
a Reproducir/Pau
Control de sa
volumen Barra de progreso Ver las notas
(Haga clic en la barra de las
para retroceder) diapositivas

También podría gustarte