Está en la página 1de 13

Arq: Antonio Uriarte Gonzales 23 de Mayo del 2019

Decano
COLEGIO DE ARQUITECTOS –
Consejo Regional Lambayeque.
Lambayeque – Perú

De nuestra consideración:

1. Esta carta acuerdo, junto con los Términos y Condiciones Generales adjuntos para el trabajo de Auditoría
Financiera y Operativa (conjuntamente, este “Acuerdo”), confirma las condiciones en las cuales se contrató
a Mestanza Rivasplata, Sánchez Morales & Asociados Sociedad Civil de Responsabilidad Limitada (en
adelante “MRSM” o la “Firma”) y confirma nuestro compromiso para auditar e informar mediante
procedimientos de auditoría los periodos terminados 2017 y 2018 preparados de acuerdo con Principios de
Contabilidad Generalmente Aceptados del Colegio de Arquitectos del Perú – Regional Lambayeque con
RUC 20192036977, en adelante “la Organización. En adelante, se podrá hacer referencia a los servicios
descritos en este párrafo como los “Servicios de Auditoría” o los “Servicios”.

Si se dieran condiciones originalmente no previstas que nos impidieran completar nuestra auditoría y emitir
los informes (los “Informes”) según se contempla en este Acuerdo, informaremos prontamente a El
Decanato y tomaremos el curso de acción que consideremos apropiado.

Responsabilidades y Limitaciones de la Auditoría

2. El objetivo de nuestra auditoría es expresar una opinión acerca de si los estados financieros presentan
razonablemente, en todos sus aspectos significativos, la situación financiera, los resultados de las
operaciones y flujos de efectivo de COLEGIO DE ARQUITECTOS DEL PERÚ – REGIONAL
LAMBAYEQUE., de conformidad con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados (PCGA)
por los periodos terminados 2017 y 2018

3. Realizaremos en ambos procedimientos de auditoría y de acuerdo con Normas Internacionales de Auditoría


aprobadas por el Consejo Directivo de la Junta de Decanos de Colegios de Contadores Públicos del Perú,
para su aplicación en el Perú (en adelante “Normas Internacionales de Auditoría). Tales normas exigen que
cumplamos con requisitos éticos y planifiquemos y realicemos la auditoría para obtener un grado razonable,
pero no absoluto, de seguridad que los estados financieros se encuentran libres de manifestaciones erróneas
de importancia relativa, como resultado de fraude o error. Existen limitaciones inherentes en el proceso de
auditoría, incluyendo, por ejemplo, la utilización del juicio y la realización de pruebas selectivas de datos y
la posibilidad que actos de colusión o falsificación puedan impedirnos detectar errores significativos,
fraudes y actos ilegales. En consecuencia, existe cierto riesgo que una manifestación errónea de importancia
relativa en los estados financieros no sea detectada. Además, una auditoría no está diseñada para detectar
errores o fraudes que no son significativos en relación a los estados financieros.

4. Como parte de nuestra auditoría por los periodos 2017 y 2018 consideraremos, con el único propósito de
planificar nuestra auditoría y determinar la naturaleza, oportunidad y alcance de nuestros procedimientos de
auditoría, el control interno de la presentación de información financiera de la Organización. Esta
consideración será suficiente para permitirnos expresar una opinión sobre la eficacia del control interno o
2

para identificar todas las deficiencias significativas, es por eso que se desarrollará procedimientos de
revisión, verificación, validación, con los que se busca detectar la presentación razonable de la información
financiera. Nuestra auditoría no está diseñada para encontrar fraudes dentro de la organización, sin embargo
de encontrar situaciones irregulares que afecten la presentación de la información financiera serán
comunicadas a la Directiva.

5. De conformidad con Normas Internacionales de Auditoría aceptadas en el Perú, comunicaremos ciertos


asuntos relacionados con la realización y los resultados de la auditoría a los encargados de la Directiva del
Colegio. Tales asuntos incluyen:

 Nuestra responsabilidad, según NIAS Aceptadas en el Perú, de formarnos y expresar una opinión sobre
los estados financieros confeccionados por El Decanato y fiscalizados por aquellas personas a cargo
de la dirección y Comité de Fiscalización, y que dicha auditoría no exime de sus responsabilidades a
El Decanato y a las personas que tienen a su cargo la dirección;
 Un panorama general del alcance y tiempo planificado para la auditoría;
 Las observaciones significativas de la auditoría incluyen: (1) nuestros puntos de vista sobre los aspectos
cualitativos significativos de las prácticas contables de la Organización, incluidas las políticas
contables, las estimaciones contables y las exposiciones de los estados financieros; (2) las
dificultades significativas encontradas durante la auditoría, si las hubiera; (3) las manifestaciones
erróneas que no se hubieran corregido, que no sean las que consideramos no significativas; (4) los
desacuerdos con El Decanato, si los hubiera, resueltos satisfactoriamente o no; (5) Diagnóstico
situacional del proceso operativo y administrativo (6) Determinación de los riesgos (7), informe del
cierre de brechas, (8) Instrumentación del Control Interno permanente (9) otros asuntos, si los
hubiera, que surjan de la auditoría que, a nuestro juicio profesional, son significativos y pertinentes
para las personas a cargo de la dirección de la Organización sobre la fiscalización del proceso de
presentación de información financiera, incluidos los asuntos significativos relacionados con partes
relacionadas; y
 Las manifestaciones escritas solicitadas a El Decanato y las cuestiones significativas, si las hubiera, que
surjan de la auditoría y que se hayan tratado o corresponda tratar con El Decanato.

6. Asimismo, de ser aplicable, les comunicaremos todas las relaciones y otros asuntos entre MRSM, y la
Organización que, a nuestro juicio profesional, se puede pensar razonablemente que afectan la
independencia (incluidos los honorarios totales cobrados durante el período cubierto por los estados
financieros, por los servicios de auditoría y los servicios distintos de auditoría prestados por MRSM) y las
salvaguardas correspondientes que se hayan aplicado para eliminar las amenazas a la independencia
identificadas o para reducirlas a un nivel aceptable. También confirmaremos que el equipo del compromiso
y otras personas de MRSM según corresponda, MRSM y, cuando resulte aplicable, se cumplieron con los
requisitos éticos pertinentes en materia de independencia.

7. En caso que determinemos que existe evidencia que puedan haber ocurrido fraudes o posibles
incumplimientos con las leyes y reglamentaciones, presentaremos tales asuntos a la atención de los niveles
apropiados del Decanato. En caso que tomemos conocimiento de un fraude que involucre a El Decanato o
de un fraude cometido por empleados que desempeñan funciones importantes de control interno o por parte
de otros empleados que ocasionara una manifestación errónea significativa en los estados financieros,
informaremos este asunto directamente a la Directiva y Comité de Fiscalización. Nos comunicaremos con
las personas que tienen a su cargo la dirección por los asuntos que impliquen incumplimientos de las leyes y
reglamentaciones de las que tomemos conocimiento, a menos que resulten claramente insignificantes.
3

8. Comunicaremos por escrito las deficiencias significativas de control interno identificadas durante la
auditoría de los estados financieros de la Organización.

9. También podremos comunicar nuestras observaciones sobre posibilidades de mejora en los controles sobre
las operaciones de la organización.

Responsabilidades y Manifestaciones de El Decanato

10. Nuestra auditoría se realizará sobre la base que El Decanato y, de corresponder, la Directiva, reconocen y
comprenden que tienen responsabilidad, según carta de manifestaciones enviada a la Sociedad de Auditoría,
en considerando lo siguiente:

a) Por la preparación y presentación razonable de los estados financieros de conformidad con los
Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados (PCGA).
b) Por el control interno que El Decanato determine que resulta necesario para posibilitar la preparación
de los estados financieros libres de manifestaciones erróneas de importancia relativa como resultado
de error o fraude; y
c) De brindarnos: 1) acceso, de manera oportuna, a toda la información que El Decanato considere
pertinente para la preparación de los estados financieros, por ejemplo, registros, documentación y
otros asuntos; 2) información adicional que podamos solicitarle a El Decanato para los fines de la
auditoría; y 3) acceso irrestricto a las personas de la Organización que consideremos necesario para
obtener evidencia para la auditoría y las revisiones.
La omisión por parte del Decanato en la entrega de la información referida precedentemente o en
permitir el acceso a las personas de la Organización puede ser causa de demoras en los informes,
modificaciones de nuestros procedimientos o incluso, la terminación de nuestro acuerdo.

d) Comunicar los hechos ocurridos durante los periodos a auditar que influyan en la presentación y
revelación de la información financiera, cada hecho deberá ser descrito en la carta de manifestación y
manifestada a la Sociedad Auditora por escrito.

11. El Decanato también tiene la responsabilidad de ajustar los estados financieros para corregir
manifestaciones erróneas de importancia relativa que nosotros identifiquemos y de manifestarnos en su carta
de representación que consideran que los efectos de las diferencias no registradas no son significativos,
tanto en forma individual como acumulada, para los estados financieros tomados en su conjunto.

12. El Decanato es responsable de notificarnos de la existencia de cualquier manifestación recibida por El


Decanato y La Directiva (más allá de la fuente de la que provenga o del tipo de manifestación incluida, entre
otros, las acusaciones efectuadas por empleados denunciantes, empleados, ex empleados, analistas, entes
reguladores u otros) y de brindarnos de manera oportuna total acceso a dichas manifestaciones y a cualquier
investigación interna que se lleve a cabo en este sentido. Las manifestaciones de situaciones inapropiadas
que afecten la información contable incluyen información de manipulación de resultados financieros por
parte de El Decanato o de los empleados, malversación de activos por parte de El Decanato o de los
empleados, omisión intencional de controles internos, influencia inapropiada de partes relacionadas sobre
transacciones con ellas, engaño intencional a MRSM, u otros actos ilegales o fraudes que pudieran causar
manifestaciones erróneas de importancia relativa o errores significativos en los estados financieros o afectar
4

de cualquier manera la información contable emitida por la Organización. Si la Organización nos restringe
el acceso a la información con la que podríamos contar en virtud de este párrafo (invocando la
confidencialidad abogado-cliente, o alguna otra disposición legal), nos hará saber de inmediato que no se
nos está brindando cierta información. Cualquier restricción de este tipo al acceso de información puede
considerarse una limitación al alcance de la auditoría y, por lo tanto, podría impedir que emitamos una
opinión sobre los estados financieros de la Compañía; alterar el tipo de informe que emitiríamos sobre tales
estados financieros; o afectar de cualquier otra manera nuestra capacidad de continuar siendo los auditores
independientes de la Organización. Les comunicaremos al Decanato, de ser el caso, La Directiva, cualquier
restricción de este tipo al acceso a la información.

13. Efectuaremos indagaciones específicas al Decanato sobre las manifestaciones incluidas en los estados
financieros. Al finalizar el trabajo, también obtendremos manifestaciones por escrito de parte de El
Decanato acerca de estos asuntos y que El Decanato: 1) cumplió con su responsabilidad de preparación y
presentación razonable de los estados financieros de conformidad con PCGA que todas las operaciones se
encuentran registradas y reflejadas en los estados financieros; y 2) nos suministró toda la información
pertinente y el acceso según lo contemplado en el presente Acuerdo. Las respuestas a tales indagaciones, las
manifestaciones escritas y los resultados de nuestros procedimientos constituyen elementos de prueba en los
que nos basaremos para formarnos una opinión sobre los estados financieros.

14. Debido a la importancia de la Carta de Manifestaciones del Decanato, para el resultado de la auditoría, la
Organización acepta liberar a MRSM y a su personal, de toda responsabilidad, costos y gastos relacionados
con los servicios contemplados en esta carta compromiso si, pese a haber actuado con la debida diligencia y
cuidado profesional, errores o irregularidades importantes en los estados financieros no hubieran sido
detectados por nosotros, debido a que El Decanato hubiera omitido información y/o efectuado cualquier
manifestación incorrecta, falsa, no veraz o conducente a error o fraude.

Informes a emitir:

15. Al término de nuestros exámenes emitiremos:

 Un informe en castellano con nuestra opinión sobre los estados financieros en soles de COLEGIO DE
ARQUITECTOS DEL PERÚ – REGIONAL LAMBAYEQUE por los periodos terminados al 2017 y
2018, preparados de acuerdo con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados (PCGA).

 Un informe en castellano con nuestra recomendación sobre los resultados de la evaluación respecto al
diagnóstico a la implementación del Control Interno de la COLEGIO DE ARQUITECTOS DEL PERÚ
– REGIONAL LAMBAYEQUE.

Equipo de trabajo

16. Los profesionales que tendrán la responsabilidad de dirigir el trabajo son los siguientes:

Socio Responsable: Jorge Agustín Sánchez Morales


Senior: Fernando Rimarachin
Encargado: Cynthia Katherine Pérez Ríos
Asistente: Alex Asenjo Larizbeascoa
Asistente: Beatriz Delgado Tuesta
5

La experiencia de nuestro personal nos permite asegurar que los problemas contables que pudieran surgir en
el curso de nuestro examen serían estudiados en todos sus aspectos significativos. Es nuestra política que el
equipo de trabajo asignado para prestarles el servicio de auditoría permanezca invariable durante el
desarrollo del mismo. Sin embargo, de presentarse algún cambio en alguno de los miembros del equipo éste
será comunicado oportunamente al Decanato.

Honorarios y Facturación

17. Estimamos que nuestros honorarios por los Servicios de Auditoría que incluyen la auditoria a los EEFF del
periodo 2017 y 2018 ascenderán a S/.10, 200 (Diez mil Doscientos soles con 00/100 soles). Asimismo se
cancelará el 40% del Honorario a la firma de la presente carta compromiso y el otro 35% a los 30 días
calendrarios, momento de la entrega del informe preliminar de la auditoría por los periodos 2018 y 2017, la
diferencia 25% será cancelada con los entregables definitivos señalados en el punto Informes a Emitir. La
siguiente tabla presenta el cronograma de facturación y pago por la auditoría 2017 y 2018:

Firma de 30 días Entrega


Carta Calendari total de
Compromiso o Informes
40% 35% 25% Total
S/ S/ s/ S/
COLEGIO DE ARQUITECTOS DEL PERÚ – 4,080 3,570 2,550 10,200
REGIONAL LAMBAYEQUE.

El pago resultará exigible a la firma de la presente carta de compromiso.

Se emitirá un comprobante correspondiente por la entrega de los honorarios, que incluye el IGV.

18. Nuestra estimación de honorarios y el cronograma de tareas se basan, entre otros factores, en la revisión
preliminar de los registros de la Organización y en las manifestaciones que el personal de la Organización
nos efectuó y dependen que el personal de la Organización nos brinde un nivel razonable de asistencia de
información. En caso que nuestras presunciones con respecto a tales factores fuesen incorrectas o que el
estado de los registros, el grado de cooperación, los resultados de los procedimientos de auditoría u otros
asuntos que excedan nuestro control razonable requieran compromisos de nuestra parte adicionales a
aquellos sobre los cuales se basan nuestras estimaciones, podremos ajustar los honorarios y las fechas
previstas de finalización. Los honorarios por proyectos especiales relacionados con la auditoría, como por
ejemplo propuestas de combinaciones de negocios o investigación y/o consulta sobre asuntos comerciales y
financieros especiales serán facturados por separado de los honorarios mencionados anteriormente y estarán
sujetos a otros acuerdos por escrito.

Así mismo se precisa que la información proporcionada por la Organización, será entregada de forma
completa para el inicio del trabajo de auditoria, detallando los puntos aplicables o no aplicables al presente
requerimiento de información, para ello se tendrá un plazo de 7 días calendario contados a partir de la
recepción del presente requerimiento de información para que la Organización proporcione la información
requerida, una vez pasado dicho plazo, al día siguiente el equipo de auditoría se hará presente en la oficinas
del CAP-Regional Lambayeque, para corroborar la información proporcionada por la Organización, para
ello se dará 2 días calendario para revisar e informar a la Organización si la información cumple con lo
6

requerido, de dar conformidad la Sociedad auditora por escrito y via correo electrónico, podrá dar inicio a
sus procedimientos de auditoría teniendo como plazo de ejecución del trabajo 30 días calendario. Cualquier
retraso de la información ocasionará que los plazos previsto no puedan ser cumplidos y por consiguiente
podremos ajustar los honorarios y las fechas previstas de finalización.

Otros Asuntos

19. La Organización nos suministrará copias de impresión de su balance con anterioridad a la presentación para
nuestra revisión. El Decanato de la Organización es la principal responsable de asegurar que el balance no
incluyen manifestaciones erróneas. Revisaremos el documento para verificar la consistencia de los estados
financieros anuales y otra información incluida en el documento, y para determinar si los estados financieros
y nuestro informe sobre ellos se reprodujeron con exactitud. Si identificamos errores o inconsistencias que
pudieran afectar los estados financieros, le informaremos al Decanato y al Comite de Fiscalizacion, según
corresponda.

Plazo de Duración de la Auditoria

20. El plazo de duración de la auditoria será por 30 días calendarios, de los cuales 20 días serán efectivos en las
instalaciones de la Organización y 10 días serán los contados para el trabajo de oficina y elaboración de
informes (Entregables).

21. El cómputo del plazo de duración se entiende que será efectivo al momento de la entrega total de la
información del primer requerimiento emitido por MRSM, Dicho Requerimiento deberá ser respondido por
El Decanato y/o Junta Directiva, mencionando los alcances de dicho requerimiento, si existe la totalidad de
la información o si existe información que no pueda ser ubicada deberá constar en la respuesta del
Requerimiento, para dar inicio al cómputo del plazo de duración de la Auditoría.

Agradecemos la oportunidad de poder asistir a la Organización, confirmar su aceptación de este acuerdo firmando
a continuación en representación de la Organización y enviándonos una copia firmada en señal de aceptación

Atentamente,

Mestanza Rivasplata, Sánchez Morales & Asociados Sociedad Civil de Responsabilidad Limitada

_______________________________
JORGE SANCHEZ MORALES
Gerente de Auditoria
7

Acordado y ratificado por:

_______________________________
Antonio Uriarte Gonzales
Decano Regional
Colegio de Arquitectos del Perú – Regional Lambayeque
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

Nuestra relación contractual significativos. La Información del Cliente que se


proporcione a MRSM no violará ningún derecho de
1. El presente Contrato es uno de locación de servicios, propiedad intelectual ni derechos de terceros.
que se rige por lo dispuesto en este documento y, en
lo no previsto, por las disposiciones legales del 10. Los Servicios se basarán en la Información del
Código Civil. Cliente que sea puesta a disposición de MRSM y,
salvo que se acuerde expresamente lo contrario,
2. Mestanza Rivasplata, Sánchez Morales & Asociados MRSM no tendrá responsabilidad alguna de evaluar
S. Civil de R.L. (en adelante, “MRSM”) prestará los o verificar esta información.
Servicios de conformidad con las normas
profesionales aplicables en el Perú. 11. La Organización será responsable de que su personal
cumpla las obligaciones del presente Contrato.
3. MRSM es una firma miembro de Mestanza
Rivasplata, Sánchez Morales & Asociados S. Civil Informes
de R.L. Sin embargo, para cualquier efecto, MRSM
goza de personería jurídica propia y de distintas 12. Cualquier información, asesoramiento,
firmas. recomendaciones y demás contenido de cualquiera de
los informes, presentaciones u otras comunicaciones
4. MRSM prestará los Servicios a la Organización en que MRSM proporcione en virtud del presente
calidad de contratista independiente. En ese sentido, Contrato ("Informes"), con excepción de la
MRSM no realizará los Servicios en calidad de: (a) Información del Cliente, son exclusivamente para su
subordinado; (b) representante; (c) socio; o, (d) joint uso interno de la Compañía (de acuerdo con los fines
ventur de la Organización. Ni MRSM ni la para los cuales se prestan los Servicios particulares),
Organización gozan de cualquier poder, autoridad incluyendo su Comite de Fiscalizacion, Comité de
y/o derecho de coerción sobre el otro. Auditoría y sus Auditores Externos.
5. MRSM podrá subcontratar parte de los Servicios con 13. La Organización no podrá divulgar ningún Informe
cualquier firma, así como con otros proveedores de (ni ninguna parte ni resumen de un Informe), ni
servicios, quienes podrán tratar directamente con la referirse a MRSM o a cualquier otra Firma en
Organización. Sin embargo, MRSM será el único relación con los Servicios, excepto:
responsable frente a la Organización por: (i) la
presentación adecuada y oportuna de los Informes (a) a sus abogados (sujeto a estas restricciones de
relacionados con los Servicios, tal como se define en divulgación) que podrán utilizarlo únicamente para
la Sección 13; (ii) la ejecución de los Servicios; y, darles asesoramiento relacionado con los Servicios,
(iii) cualquiera de las restantes obligaciones de (b) con el alcance y para los fines requeridos por
MRSM establecidas en el Contrato. citación judicial u otros procedimientos legales
6. Los Servicios a ser prestados por MRSM en virtud (respecto de los cuales deberá notificar
del Contrato, bajo ningún supuesto generan que inmediatamente a MRSM),
MRSM haya asumido cargo, obligación y/o (c) a otras personas (incluidas sus afiliadas) con el
responsabilidad Decanol o de toma de decisiones por previo consentimiento por escrito de MRSM, por
la Organización. MRSM no será responsable por el escrito, quienes deberán haber suscrito para estos
uso ni por la implementación de los resultados del fines, una carta de acceso cuyo contenido deberá
Servicio. cumplir con los requerimientos de, o
Responsabilidades de la Organización (d) en la medida que incluya Asesoramiento
7. La Organización deberá designar una persona Tributario, según se establece en la cláusula 14.
calificada para que supervise los Servicios. La En el caso de que se le permita a la Organización
Organización será responsable de todas las divulgar un Informe (o una parte de éste), ni la
decisiones Decanoles relacionadas con los Servicios, Organización ni el tercero deberán alterar, editar ni
el uso o la implementación de los resultados de los modificar la información proporcionada.
Servicios y de determinar si los Servicios son
apropiados para sus propósitos la consecución de sus Para propósitos del presente Contrato, una “afiliada”
fines. de una entidad se refiere a una entidad o individuo
que controla, es controlada por o se encuentra bajo
8. La Organización deberá proporcionar a MRSM (por control común con la primera entidad y “control” se
si misma o a través de terceros) de manera oportuna define como la habilidad de para direccionar las
la información, los recursos y la asistencia políticas u operaciones de una entidad, mediante
(incluyendo el acceso a los registros, sistemas, acuerdo contractual, posesión de interés patrimonial
instalaciones y el personal) que de manera razonable u otro modo.
MRSM pudiera necesitar para realizar los Servicios.
14. La Organización podrá divulgar a cualquier tercero
9. La Organización, a su leal saber y entender, un Informe (o parte o un resumen de él) únicamente
manifiesta que toda la información que proporcione o en la medida que se relacione con asuntos tributarios,
sea proporcionada en su nombre (“Información del incluidos el asesoramiento tributario, las opiniones
Cliente") será veraz y completa en todos sus aspectos
8
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

en esa materia, las declaraciones de impuestos, o el individualmente hubiera ocasionado. Ningún acuerdo
tratamiento o la estructura impositiva de cualquier o disposición limitativo o de exclusión de
transacción con la que se relacionen los Servicios responsabilidad, dificultad de ejecución forzosa,
("Asesoramiento Tributario"). Con excepción de las muerte, disolución, insolvencia o cese de capacidad
autoridades tributarias, la Organización deberá de ser sujeto pasivo de responsabilidad ocasionará
informar a todos aquellos a quienes divulgue el que MRSM indemnice a la Compañía por monto
Asesoramiento Tributario, que no podrán basarse en superior al daño que individualmente hubiera
él para ningún fin sin el previo consentimiento por causado.
escrito de MRSM.
20. La Compañía no podrá realizar acciones legales
15. La Organización podrá incorporar en sus documentos relativos a los Servicios o cualquier otro aspecto de
internos los resúmenes, cálculos o tablas que se este contrato contra los socios, gerentes, directores,
basen en Información del Cliente incluida en el agentes, representantes, su personal y cualquier parte
Informe de MRSM pero no podrá incluir las vinculada a MRSM o cualquier firma miembro o
recomendaciones, conclusiones u observaciones afiliada a cualquier subcontratista de MRSM que se
contenidas en dicho informe. Si, con posterioridad, la encuentre prestando los Servicios conjuntamente con
Compañía divulga esos documentos internos a algún MRSM. La Compañía sólo podrá realizar acciones
tercero, será la única responsable de su contenido y legales relativas a los Servicios o cualquier otro
no deberá hacer referencia a MRSM ni a ninguna aspecto de este contrato únicamente contra MRSM.
otra firma en relación con dichos documentos.
Indemnización
16. La Compañía no deberá basarse en ninguna versión
preliminar o borrador de los Informes. MRSM no 21. La Compañía se obliga a asumir íntegramente por y
está obligada a actualizar ningún Informe final por en nombre de MRSM, sus socios, gerentes,
circunstancias de las que tome conocimiento u directores, agentes, representantes, su personal y
ocurran con posterioridad a su entrega. cualquier parte vinculada a MRSM en la prestación
de los Servicios, los costos y gastos originados por
Limitaciones cualquier reclamo, juicio, arbitraje, obligación,
incluyendo, sin limitación, honorarios legales y el
17. Salvo se acredite en forma fehaciente una actuación tiempo del personal involucrado de MRSM que sean
dolosa o de negligencia grave imputable a MRSM, cargados a, pagados o incurridos por MRSM en
ustedes o cualquier otra persona a quien se le haya cualquier momento y de cualquier manera, si surgen
prestado los Servicios, no podrán reclamar a o se relacionan directa o indirectamente por acciones,
nosotros, contractual o extracontractualmente, ya sea procedimientos o procesos, de cualquier naturaleza
haya previsto o no, cualquier monto por pérdida de iniciados o promovidos por terceros (incluyendo sus
utilidades, información, goodwill, o por pérdidas, afiliadas y asesores legales) derivados de la
daños, perjuicios, costos o gastos punitivos, revelación de cualquier reporte, distinto del
incidentales, financieros y/o especiales, o cualquier Asesoramiento Tributario, o el uso o utilización de
otro daño de la Compañía (incluyendo, sin dichos reportes (incluyendo Asesoramiento
limitación, lucro cesante, costos de oportunidad, Tributario)
etc.), que deriven del Contrato o de la ejecución de
los servicios, hayan sido o no contemplados por las Derechos de propiedad intelectual
partes.
22. MRSM puede hacer uso de datos, programas,
18. De acuerdo con el Artículo 1762 del Código Civil, software, diseños, modelos, sistemas, utilidades y las
MRSM únicamente será responsable por dolo o culpa herramientas y demás metodología y conocimiento
inexcusable. De comprobarse en forma fehaciente técnico de los que seamos titulares o para los cuales
los daños alegados por la Compañía, por una contemos con una licencia (los "Materiales") para
actuación dolosa o de negligencia grave imputable a prestación de los Servicios. Sin perjuicio de la
MRSM, la indemnización a cargo de MRSM, sus entrega de cualquiera de los Informes,
socios, gerentes, directores, agentes, representantes, conservaremos los derechos de propiedad intelectual
su personal y cualquier parte vinculada a MRSM o a de los Materiales (incluyendo las mejoras o
las firmas en relación a la prestación de los Servicios, desarrollos que surjan durante la prestación de los
será equivalente al monto de los daños efectivamente Servicios); y de todos los papeles de trabajo
probados y directamente imputables a MRSM. relacionados con los Servicios (con excepción de la
Información del Cliente reflejada en los mismos).
19. Si MRSM fuera responsable ante la Compañía o ante
cualquier persona en favor de la cual se hubieran 23. Una vez que se realice el pago de los Servicios, la
prestado los Servicios, por daños y perjuicios Compañía podrá utilizar cualquiera de los Materiales
ocasionados bajo el presente Contrato o en conexión incluidos en los Informes, así como los Informes
con los Servicios, respecto de los cuales un tercero según lo permitido por el presente Contrato.
hayan contribuido, nuestra responsabilidad será
independiente y no conjunta con dichos terceros. En Confidencialidad
este supuesto, nuestra responsabilidad será 24. Las partes acuerdan que toda la información y/o
equivalente al valor exacto del daño que MRSM documentación suministrada directa o indirectamente
9
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

por la otra parte en virtud de este contrato, con anterior de los presentes Términos y Condiciones
excepción del Asesoramiento impositivo, deberá ser Generales, así como con la legislación y las normas
considerada como Información Confidencial. Las profesionales que resulten de aplicación. MRSM les
partes no podrán usar la información provista para exigirá a todos los proveedores de servicios que
propósito distinto al permitido o requerido en el procesen Datos Personales en su nombre que
presente Contrato. Las restricciones antes señaladas cumplan con estos requisitos.
no serán aplicables en aquella Información que:
28. La Compañía garantiza que tiene la plena autoridad y
(a) sea o pase a ser de conocimiento público, de competencia legal, estatutaria y cualquier otra
modo que no se infrinja el cumplimiento del presente necesaria para proveer o haber provisto a MRSM los
párrafo por parte de la parte que recibió la Datos Personales relacionados con la prestación de
información; los Servicios, y, que dicha información entregada ha
sido procesada (reunida, usada, transferida,
(b) haya sido de conocimiento de la parte que recibió almacenada o cualquier otro modo de tratamiento),
la información bajo condiciones de no en cumplimiento de las leyes aplicables. Con el fin
confidencialidad antes de haber sido divulgada en de proveer los Servicios, MRSM puede requerir tener
virtud del presente Contrato; acceso a Datos Personales que incluyan información
(c) fuese conocido por el receptor al ser divulgado, médica confidencial, números de cuentas bancarias,
números de identificación emitidos por el gobierno o
(d) sea generado, independientemente del receptor, seguro social, u otra información que, revelada sin
sin referencia a la Información Confidencial de la autorización, podría generar reclamos bajo la
otra parte, o, legislación aplicable (“Datos Personales
(e) sea divulgado según la ley aplicable, la regulación Restringidos”). En el caso que sea requerida esta
u otro proceso legal o requerimientos profesionales, información, la Compañía discutirá previamente con
o en relación con los derechos del receptor bajo este MRSM medidas apropiadas para la protección de
Contrato. Datos Personales Restringidos (consistentes con las
normas profesionales y legales aplicables a los
MRSM
25. o la Compañía podrá utilizar medios servicios provistos por MRSM), como el eliminar u
electrónicos para comunicar o transmitir información ocultar cierta información innecesaria antes de que la
y dicho uso no constituirá en sí mismo una violación misma esté a disposición de MRSM, encriptación de
a las obligaciones de confidencialidad en virtud del data transferida a MRSM, o sólo otorgar el acceso a
presente Contrato. No será responsabilidad de la información para su revisión en las instalaciones y
MRSM cualquier perjuicio resultante de cualquier equipos de la Compañía. La Compañía sólo proveerá
anomalía de cualquier medio electrónico, sea por los Datos Personales Confidenciales cuando se hayan
causas técnicas o por acción de terceros. acordado mutuamente las medidas de protección de
información.
26. Salvo prohibición de las normas aplicables, MRSM
podrá brindar información entregada por la Aspectos generales de los honorarios y gastos
Compañía, sus representantes o mandatarios a
cualquier otra firma miembro de Mestanza 29. La Compañía pagará los honorarios profesionales así
Rivasplata, Sánchez Morales & Asociados S. Civil como los gastos específicamente relacionados con los
de R.L, así como a cualquier subcontratista, Servicios, conforme a lo previsto en la Propuesta de
accionista, director, administrador, socio, gerente o Servicios adjunta. Asimismo, la Compañía deberá
empleado de MRSM o de cualquier firma miembro, rembolsar a MRSM otros gastos razonables
quienes podrán reunir, utilizar, transferir almacenar o originados como consecuencia de la prestación de los
bien procesar (de manera conjunta “Procesar”) en las Servicios. Nuestros honorarios profesionales no
diversas jurisdicciones en las que opere y las demás incluyen tributos o cargas similares impuestas en
Firmas para la ejecución de los Servicios, para razón de los Servicios los cuales serán de cargo de la
cumplir con los requerimientos regulatorios, de Compañía. Nuestras facturas serán canceladas
independencia, para propósitos contables u otros dentro de los siete días siguientes contados desde la
servicios de soporte administrativo, para propósitos fecha de su recepción por parte de la Compañía,
de calidad de gestión de riesgos. MRSM será salvo se indique lo contrario en la Propuesta de
responsable ante la Compañía de mantener la Servicios.
confidencialidad de información entregada por la 30. MRSM podrá cobrar honorarios adicionales de
Compañía, independientemente a la jurisdicción o producirse cambios en el tipo o extensión de los
quien haya procesado dicha información en nuestra Servicios solicitados por la Compañía, en las leyes y
representación. normas profesionales, y/o por la ocurrencia de
Protección de los Datos Personales hechos ajenos al control razonable de MRSM que
dificulten que los Servicios se presten de la manera
27. MRSM podrá Procesar la Información del Cliente originalmente convenida. De producirse estas
que pueda vincularse a personas naturales ("Datos situaciones el cargo de honorarios adicionales será
Personales"). MRSM procesará los Datos Personales discutido previamente con ustedes.
de conformidad con lo establecido en el punto 26
10
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

31. En el supuesto de que en virtud de la legislación, regirán por las leyes del Perú y se los interpretará de
procedimiento legal o acción del gobierno se le acuerdo con ellas.
exigiera a MRSM presentar información o que
personal de MRSM se presente a dar testimonio o 38. Toda controversia relacionada con este Contrato o
actuar como testigo con respecto a los Servicios o al con los Servicios se resolverá según lo dispuesto en
presente Contrato, la Compañía reembolsará a el Anexo 1, y será objeto de la jurisdicción exclusiva
MRSM el tiempo y los gastos profesionales de la República de Perú, a la cual tanto MRSM como
(incluidos los costos legales internos y externos que la Compañía hemos accedido a someternos.
resulten razonables) en los que incurramos para Prohibición de Ofertas de Empleo.
responder a tal requerimiento, a menos que seamos
parte del procedimiento u objeto de la investigación. 39. Durante la vigencia del presente Contrato y durante
un período de doce (12) meses luego de la
Caso fortuito o Fuerza mayor terminación de la vigencia del mismo por la razón
32. Ninguna de las partes incurrirá en responsabilidad que fuere (el "Período de Prohibición de Ofertas de
contractual o extracontractual alguna en caso se Empleo"), la Compañía no hará ofertas de empleo ni
retrase o suspenda el cumplimiento de alguna de las contratará para puesto alguno a ningún miembro del
prestaciones correspondientes a cualquiera de las personal de MRSM, que hayan participado en el
partes (a excepción del pago de honorarios) a causa cumplimiento de los Servicios o cualesquier otros
de circunstancias ajenas a su control razonable. servicios para la Compañía, salvo que MRSM acepte
y acuerde lo contrario por escrito.
Vigencia y Terminación
Otros
33. Las disposiciones del presente Contrato resulta de
aplicación a todos los Servicios prestados en 40. Este Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las
cualquier momento (incluso con anterioridad a la partes en lo que respecta a los Servicios y demás
fecha de este Contrato). asuntos relacionados y reemplaza todos los contratos,
acuerdos y declaraciones anteriores con respecto a
34. El presente Contrato terminará con la culminación de ellos, incluyendo cualquier acuerdo de
los Servicios. Sin embargo, la Compañía podrá confidencialidad entregado con anterioridad.
resolverlo en cualquier momento, previa
comunicación mediante carta notarial con quince 41. MRSM y la Compañía podrán formalizar el presente
(15) días de anticipación a la fecha efectiva de Contrato (incluyendo la Propuesta de Servicios), así
resolución, indicando su voluntad de dar por como sus modificaciones, por medios electrónicos y
terminado el presente contrato. Adicionalmente, cada uno de nosotros podrá firmar una copia del
MRSM podrá terminar el presente Contrato, o mismo documento. El acuerdo de modificación
cualquier específico servicio, inmediatamente deberá figurar por escrito.
después de efectuada notificación escrita a la 42. La Compañía declara que la persona que suscribe el
Compañía, si MRSM hubiera determinado de forma Contrato y todos los documentos que a él se
razonable la imposibilidad de continuar prestando los adjuntan, en calidad de representante de la
Servicios, de acuerdo a la ley aplicable o a las Compañía, se encuentra expresamente autorizada
regulaciones profesionales de la materia. para suscribirlo en su nombre y, por lo tanto, para
35. La Compañía deberá pagar a MRSM todos los obligar a la Compañía, a cualquiera de sus afiliadas
honorarios por los Servicios cuya prestación esté en y/o a cualquier tercero en favor del cual MRSM
curso, por los Servicios ya prestados y los gastos en prestará los Servicios. Asimismo, de ser aplicable, la
los que hayamos incurrido hasta la fecha de Compañía declara que el Comité de Auditoría tiene
terminación del presente Contrato e incluida esa conocimiento y ha aprobado el presente acuerdo.
fecha.
36. Las disposiciones de este Contrato, incluyendo la
cláusula 15 y cualquier otra relacionada con los
Informes, que otorgan a cualquiera de nosotros
derechos u obligaciones más allá de su terminación
continuarán indefinidamente, excepto nuestras
respectivas obligaciones de confidencialidad
(distintas de las incluidas en el alcance de la cláusula
15) las cuales se extenderán durante un período de
tres años a partir de la fecha de terminación del
presente Contrato.
Legislación aplicable y resolución de controversias
37. El presente Contrato y todas las obligaciones no
contractuales que surjan de él o de los Servicios se

11
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

43. La Compañía declara su consentimiento para que


MRSM y/o cualquier otra firma que esté sujeta al
cumplimiento de las obligaciones profesionales,
pueda prestar servicios a otros clientes, incluyendo a
empresas competidoras de la Compañía.
44. Ni MRSM ni la Compañía podrán ceder, total o
parcialmente, ninguno de los derechos y/o
obligaciones surgidos como consecuencia de la
celebración del Contrato o en relación con los
Servicios.
45. La invalidez, total o parcial, de una o más de las
disposiciones contenidas en el Contrato no afectará la
validez de las demás disposiciones contenidas en el
mismo.
46. Si hubiera alguna contradicción entre las
disposiciones incluidas en el presente Contrato -
incluidos cualesquier términos y condiciones sobre
las órdenes de compra de la Compañía o de otro
tipo-, salvo que expresamente se acuerde lo
contrario, prevalecerán las disposiciones conforme al
siguiente orden de prioridad: (i) la carta de
presentación, (ii) la Propuesta los Servicios, (iii) los
presentes Términos y Condiciones Generales, y (iv)
lo contenido en cualquier otro anexo, si lo hubiere.
47. Ninguna de las partes podrá hacer uso o referencia
del nombre, marca comercial, marca de servicio y
logotipo de la otra parte sin el consentimiento previo
por escrito de la otra parte, cumplida esta condición
MRSM podrá revelar a sus clientes actuales o
potenciales, o de otro modo en su material de
marketing, que ha prestado los Servicios para la
Compañía. MRSM puede hacer uso del nombre,
marca comercial, marca de servicio y logotipo de la
Compañía cuando resulte razonablemente necesario
para realizar los Servicios; así como en la
correspondencia, incluidas las propuestas de MRSM
a la Compañía.
48. Las disposiciones incluidas en los párrafos 17 a 20 y
las disposiciones establecidas en los párrafos 21, 26,
28 y 44 operarán en beneficio de, y podrán ser
exigibles por, cualquier firma miembro o afiliada de
la organización MRSM, cualquiera de sus socios,
gerentes, directores, agentes, representantes o
personal o cualquier subcontratista de MRSM que se
encuentre prestando los Servicios conjuntamente con
MRSM.

12
ANEXO

Mediación b. El árbitro designado desarrollará el arbitraje en la


ciudad de Lima, y conducirá el procedimiento
Todo conflicto deberá someterse a mediación mediante conforme al Reglamento de Arbitrajes de la
notificación escrita a la otra parte u otras partes. El Cámara de Comercio de Lima, con excepción de lo
mediador será seleccionado por acuerdo de las partes. Si que se estipula en el párrafo c. de este mismo
las partes no pueden llegar a un acuerdo con respecto al anexo, debiendo resolver la o las cuestiones en
mediador, éste será designado por la Cámara de Comercio disputa con arreglo a los términos del presente
de Lima a solicitud de una de las partes. Cualquier contrato y a las leyes peruanas.
mediador designado de esta manera deberá ser aceptado
por todas las partes. c. El árbitro deberá expedir su fallo por escrito,
dentro de un plazo máximo de cuarenta días
La mediación se realizará siguiendo las especificaciones calendario contados desde su aceptación del cargo,
del mediador y acuerdo de las partes. Las partes acuerdan salvo que las partes acuerden conceder un plazo
discutir las diferencias de buena fe e intentar, con la mayor.
intermediación del mediador, llegar a una solución
amistosa del conflicto. La mediación deberá tratarse como d. La función arbitral y todos los gastos del arbitraje,
una negociación y, por lo tanto, deberá ser confidencial. El sin excepción, serán pagados por los contratantes
mediador no podrá testificar por ninguna de las partes en en partes iguales.
ningún proceso o procedimiento relacionado con el
conflicto o incertidumbre. No se efectuará registro o e. El laudo se notificará a las partes –por conducto
trascripción alguna del proceso de mediación. notarial– dentro de los tres días hábiles de emitido.
Las partes renuncian expresamente a cualquier
Cada una de las partes correrá con sus propios costos en la recurso de apelación o de nulidad respecto del
mediación. Los honorarios y gastos del mediador serán laudo que expida el árbitro, por lo que la decisión
compartidos por igual entre las partes. del árbitro será final, inapelable y obligatoria para
las partes.
En caso que un conflicto no sea resuelto en el plazo de
quince (15) días a partir de la notificación escrita que da f. Excepcionalmente, las partes podrán decidir que el
inicio al proceso de mediación (o un período más largo, si arbitraje sea resuelto por un tribunal arbitral
las partes acuerdan ampliar la mediación), la mediación se compuesto por tres miembros que deberán ser
dará por concluida y el conflicto será resuelto mediante abogados en ejercicio. Cada una de las partes
arbitraje. El arbitraje se realizará de conformidad con los designará para tal efecto a un árbitro, los cuales
procedimientos en este documento y los Reglamentos de la elegirán al tercero de mutuo acuerdo, quien tendrá
Cámara de Comercio de Lima (los “Reglamentos”) la calidad de Presidente del Tribunal. Este
vigentes a la fecha de la carta de contratación, o aquellos supuesto sólo operará si los miembros del tribunal
otros reglamentos y procedimientos que las partes puedan son elegidos dentro de los ocho días hábiles
designar de mutuo acuerdo. En caso de conflicto, regirán referidos en el párrafo a. de este mismo anexo.
las disposiciones de este documento.
Todos los aspectos del arbitraje deberán tratarse de manera
Arbitraje confidencial. Las partes y el tribunal arbitral podrán
revelar la existencia, contenido o resultados del arbitraje
a. Toda controversia que se produjera entre las partes sólo según lo dispuesto por los Reglamentos. Antes de
y que no fuese resuelta directamente entre ellas, proceder a dicha producción de pruebas, una de las partes
incluyendo cualquier reclamo accesorio que surja deberá notificar por escrito a las otras partes y deberá
en conexión con la darles razonable oportunidad para proteger sus intereses.
Interpretación, ejecución o cumplimiento de este
contrato, así como respecto de la validez, eficacia,
alcance y ejecutabilidad del presente anexo y el
presente convenio arbitral, será resuelto exclusiva
y definitivamente por medio de arbitraje de
derecho.
Para este efecto, las partes designarán de mutuo
acuerdo a un árbitro –que necesariamente deberá
ser abogado en ejercicio– dentro de los veinte días
hábiles siguientes a la fecha en que cualquiera de
las partes curse a la otra una carta notarial
indicando la materia en controversia y su deseo de
someterla a arbitraje. Si dentro de dicho plazo, las
partes no designasen al árbitro por falta de
acuerdo, recurrirán a la Cámara de Comercio de
Lima, a fin de que esta entidad proceda a
nombrarlo.

13

También podría gustarte