Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
10 Nen Goshi No Hikki-NEET Volumen 3 PDF
10 Nen Goshi No Hikki-NEET Volumen 3 PDF
no Hikki-NEET
“¿Hola? ¿MoshiMoshi? Ah, eres tú Emi. ¿Qué paso? ¿Actualmente es mediodía ahí
no?”.
“¡Está mucho más allá de un [¿Qué paso?]! ¿Sakura, no sabes? La casa de Sakura y tu
Oniisan son famosos en el Tablón”.
“No, ¡No es eso! Ah, ¡Ya no sé! Es cierto. Por ahora, sólo abre rápidamente la URL que
te enviaré por correo. Entonces ¡Hasta luego!”.
Fue una noche después de que terminé mi trabajo cuando me llamó mi amiga de la
secundaria al teléfono.
Cuando abrí el correo de Emi, leí el Tablón que estaba vinculado al URL.
“¿¡Eh!? ¡Qué diablos es esto! ¿¡Oniichan, qué te sucedió!? ¿¡Qué quieres decir con otro
mundo!?”.
[Hmm, entiendo. ¿Qué trabajo inacabado tiene Sakura ahora? Por favor, reúne los datos
y haz un documento que pueda entender. Después de eso los terminaré. Mientras reúnes
los datos, reservaré el vuelo].
Inmediatamente prendí la PC y recogí los datos y materiales para el diseño del anuncio
en el que estaba trabajando.
Aunque es molesto, el sentido del diseño de mi marido George que era el Gerente de
nuestra corporación era mayor al mío.
El cliente también era una empresa que originalmente George manejaba. Así que no
creo que exista algún problema.
“Mañana, volaré desdé L.A. a Japón, desde Narita [2] tardaré horas en llegar a casa…
Necesito rentar un auto. Realmente… ¿¡Qué estás haciendo Oniichan!? ¡¡No entiendo
qué quieres decir con otro mundo!!”.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
“Muy bien, entonces voy a descongelar la carne de jabalí. ¡Tendremos filete para el
almuerzo! Además Alice, dos veces nueve es dieciocho. ¿Lo respondiste con “Está
noche comeremos carne” a propósito?”.
Alice estaba riéndose tímidamente cuando fue acariciada por Yuuji. Él realmente
mimaba a su hermanastra.
Eso fue lo que los ojos de Kotarou dijeron y los dejo hacer lo que quisieran.
*¡Pururururu pururururu!*.
Sin embargo…
“Sí, es Houjou… Otra vez, ¿Huh? Sigo escuchando nada más que el sonido extraño de
[Kyurukyuru]. Tal vez esta es una llamada de Japón”.
Sí, a pesar de que el teléfono estaba conectado, él no podía escuchar nada más que el
*Kyurukyuru* que sonaba como una cinta adelantándose [3].
“La televisión tampoco recibe ninguna transmisión… Si mi casa está aquí entonces
¿Qué pasó con la casa en Japón? Quiero ponerme en contacto con mi Imouto pero no sé
su dirección de correo electrónico…”.
*Sigh*
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
“Lo primero es alquilar un auto, ¿Verdad? Pero me pregunto si seré capaz de llegar a la
casa con las condiciones de la carretera y el tiempo”.
Sakura refunfuño sus quejas mientras se dirigía al mostrador. Su ruidoso monólogo era
muy similar al de su hermano.
“Si vas a la ciudad de Utsunomiya [4] entonces tardará al menos 2 horas usando la
autopista de Ken-Ou [5] ya que actualmente está libre de cualquier tráfico pesado. Usted
puede entrar en la autopista de Ken-Ou por el cruce Taiei [6], después continúe por la
autopista Touhoku [7] vía Kuki Shiraoka JCT”.
“¡Ooh! Ya veo que han conectado la autopista de Ken-Ou cuando estaba en América.
¡Gracias por la información, Onee-san!”.
“Las personas Japonesas conducen por el lado izquierdo así que tengo que tener cuidado
[8]“.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Cuando Sakura llegó el lugar donde se encontraba la casa de la familia Houjou, lo qué
la esperaba era sólo un espacio vacío.
“Eh. En serio. ¿Qué es esto?. ¿Oniichan se mudó? No, tal vez cometí un error acerca de
la dirección. Eso debe ser, hahahahaha”.
Mientras se quejaba, Sakura caminó hacia la casa del vecino que estaba a unos 300
metros de distancia, incluso cuando ella vino en auto.
“Por ahora, aunque estaba un poco lejos, vamos a la casa de Fujiwara-san. Ya que su luz
está encendida, o bien era Ojisan o una Obasan [11], debe haber alguien ahí. Pero si esa
es realmente la casa de Fujiwara-san, ¿Cómo podría haber desapareció la casa?”.
Y…
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[1]: Alice está recitando la tabla de multiplicar abreviada: Por ejemplo Ni (2)-(veces)-
nin (2)-ga (es)-shi (4). Es como decir en español: Dos y dos son cuatro. Cuatro y dos
son seis, etc. Ella lo recitó hasta el ocho, saltándose el siete por alguna razón, el juego
de palabras viene cuando recita: Dos veces nueve (2 ni y 9 ku), Niku también significa
carne. Así que “Niku Gajyuuhachi” (Dos veces nueve son dieciocho) se convirtió en
“Niku Tabetai” (Quiero comer carne).
[2]: La palabra usada aquí es: Imoutobun… “Alguien que se le considera como una
hermana pequeña o subordinada/protegida”.
[7]: (東北動車道): La autopista Touhoku. Si Sakura toma esta entonces puede bajar a
Utsunomiya IC que se conecta al Camino de Kita Utsunomiya (Ruta 119) que la llevará
a la Utsunomiya adecuada.
[8]: Como muchos otros Países Insulares y Naciones Isleñas (Y Sudáfrica), En Japón se
conduce por el lado izquierdo de la carretera.
[11]: Ojisan: Una manera familiar de llamar a un hombre de mediana edad. Obasan: De
igual forma, pero para la mujer.
Capítulo 02: La Imouto de Yuuji,
Sakura, Se Pone en Contacto con Yuuji
en el Tablón
“Ah, Hola, ¿Emi? Regresé a Japón, pero mi casa ha desaparecido. ¿Eh? Sí, ya te contare
los detalles cuando nos veamos. ¿Podemos comer en alguna parte y también puedo
quedarme en tu casa? Sí, entiendo, Min*n la tienda principal [1], ¿Cierto? Así que ese
lugar todavía existe. Está bien está bien, ya que regrese, también quiero comer Gyouza
[2]. Hasta luego~”.
Sakura, la Imouto de Yuuji, había volado desde Los Ángeles a Japón para visitar su
casa. Pero, lo qué le esperaba no era su casa sino una tierra vacía.
Sakura que había perdido su lugar para quedarse, se puso en contacto con su mejor
amiga de la secundaria Emi, para garantizar un lugar para dormir y consultar con
alguien.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Sakura evadió la pregunta mientras ordenaba una comida para cenar. Su tendencia a
posponer las cosas era similar a la de Yuuji.
No, esta tienda Gyouza tiene un índice de rotación muy alto [3]. Ella no huía de la
pregunta, ella sólo estaba leyendo la situación y siendo considerada con otro cliente. Tal
vez.
“¡Mou! [4] ¡Estaba tan curiosa que dejé a mi hija en donde mi madre y vine para acá!
¡Hablarás conmigo toda la noche!”
Mientras estaba siendo tirada por Emi que tenía una mirada de enojo en su rostro.
“Ah, Obasan, dos Yakigyouza [5] y un Suigyouza [6], dos grandes porciones de arroz”.
“Whoa, ha sido tanto tiempo desde que probé esta exquisitez. ¡Gyouza y arroz son los
mejores! ¡Los platos del Barrio Chino también son deliciosos pero como era de esperar
está tienda de Gyouza sigue siendo la mejor!”.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
“Entonces… Finalmente hemos llegado a mi cuarto. Entonces, primero dime ¿Qué pasó
con tu casa?”.
“Sí, Umm ¿Cómo debo decirlo?… La casa ¿Cierto? La casa, la casa, ves, ha
desaparecido. La casa, el jardín, la puerta, el cercar, los alrededores, todo. La casa se
fue, Oniichan también. Por cierto, la desaparición de mi casa, Emi ya lo sabía,
¿Verdad?”.
“Así que eso sucedió. ¿Sakura que vino a casa desde América me llama no para hacer
algo conmigo pero porque quería asegurarse de que su casa había desaparecido? Si
fuera sólo una broma la ignoraría, ignorar. ¿Simplemente no se mudó?”.
“Aunque el teléfono estaba conectado pero sólo escuchas una voz que no entiendes,
¿Verdad? Al igual que con el vídeo”.
“Sí… ¿Qué debo hacer? Tal vez ahora estoy realmente sola…”.
“Mou, ¿¡No tienes todavía a George-kun!? Pero eso es… ¿Quieres intentar contactarte
con él?”.
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
【Neet Solitario: Finalmente salí, después de 10 años, pero mi casa está en otro mundo
】 [Parte 4].
¿Es realmente otro mundo? ¿Cómo lo fabricó? Este es el hilo para verificarlo.
El siguiente hilo se establecerá después de que este llegue a los >> 980”.
“La Pequeña Carnicera ☆ Alice-Chan. Pero aun así, ¡También me encanta este tipo de
Alice-chan!”.
“Y-ya veo”.
[119. Yuuji]:
“Sin embargo, ella también puede hacer el desmembramiento, qué niña tan confiable”.
“Kotarou es increíble.
“Espera Sakura, ¿Realmente no sabes sobre esto? ¡Ya que sólo usas un nombre de
usuario será sospechoso! Pon algo de información que sólo tú sabes”.
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
[136. Yuuji]:
“Es cierto que el nombre de mi Imouto es realmente Sakura pero ella nunca visitaría un
Tablón”.
“¿Hmm, tal vez alguien que los conoce a ambos? Bueno si hay más información,
podríamos averiguar”.
[138. SakuraDesu]:
“¿Eres tu Oniichan?. Oniichan que cuando tenía 18, tuvo sus Eromangas descubiertas
por Mamá y tuvo a Papá preocupado y diciendo:
“¡Me gustan los pechos grandes! Las reales no tienen pechos tan grandes, ¡Así que no
tengo opción!”.
“Oh…”.
“No sé si esto es mentira o verdad pero por favor, ¡Te imploro te detengas!”.
“Esta es la primera vez que he veo una manera de autenticar la identidad de una persona
de forma tan embarazosa”.
“Tengo alguna información que sólo los miembros de mi familia saben pero en mi caso
al menos no quiero cualquier forastero conociéndola.
“>> 146 Esta persona está haciendo absolutamente una cara de idiota justo ahora”.
[148. SakuraDesu]:
“¿Eres tu Oniichan?.
Y entonces comenzó a cortejarla. Pero esa chica ya tenía un novio. Por lo que te
convertiste en su amante secreto”.
[149. ETNE Anónimo]:
“Por eso las niñas pequeñas son mejores. Ya que tienen pureza genuina”.
[155. Yuuji]:
“………
Todo es verdad.
“Y-ya veo”.
Incluso si ella no es la Imouto, ella es alguien que sabe sobre él así que por ahora, todo
el mundo, eviten publicar cualquier cosa y solo soporten ver desde el lado”.
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
“¡Todavía está bien! ¿¡No tomó ningún esfuerzo para ponerse en contacto conmigo y
todavía espera algo de simpatía!? Además, ¡Esa camisa era mi favorita! Pero, ya que
Alice-chan es linda, está bien”.
“Ah, esa camisa de [¿Dónde estoy? ¿Quién soy?], ¿Cierto?… Realmente no entiendo tu
sentido del gusto ni tu razón para estar enojada… …E incluso eres una diseñadora
profesional…”.
Incluso la amiga de Sakura conoce la camisa de [¿Dónde estoy? ¿Quién soy?] Que
llevaba Alice, lo mucho que a Sakura le gustaba la camiseta.
Aparte del daño colateral a Yuuji, serían buenas noticias si él pudiera confirmar su
identidad y contactarse con ella.
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
[160. SakuraDesu]:
@***.ne.jp”.
[161. Yuuji]:
“¿Huh?.
Si usaban esa dirección de correo electrónico desde el principio entonces podrían haber
confirmado si es la verdadera, ¿Verdad?”.
**********************************
Por supuesto, esta no es una historia real de ninguna manera esta es una historia real [9].
**********************************
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[2]: Es un tipo de [Dumpling] típico de la cocina china muy popular en China, Japón y
Corea, así como fuera de Asia. Los jiaozi se elaboran rellenos de carne picada o
verduras enrollados en una delgada y fina masa, que se suele sellar con los dedos.
[3]: Significa, que hay un montón de clientes esperando su turno para comer, por lo que
Sakura no puede permanecer mucho tiempo sin ordenar.
[4]: Una Interjección Japonesa para mostrar irritación, como: “¡Argh!” “¡Vamos!”
“Sheesh”.
[5]: Gyouza que había sido sofrito en una sartén con poco aceite. No frito como papas a
la francesa.
[9]: En caso de que se lo pregunten, lo que el Autor quiere decir es que la historia de
Yuuji gritándole a su Padre que le gustan los pechos grandes y convirtiéndose en el
amante secreto de la señorita de grandes pechos en el Colegio. No son reales.
Capítulo 03: Yuuji, Tomando Fotografías
para Enviárselas a su Imouto Sakura
En un cuarto tenuemente iluminado por las luces de un monitor de computadora, sólo se
escuchaba el zumbido desde el ventilador de la computadora.
Aunque se suponía que Kotarou estaba dormida, ella se acurrucó sobre Yuuji y lamió su
mejilla suavemente.
Ella sonreía mientras murmuraba en su sueño, parece que ella estaba teniendo un sueño
placentero.
Mientras tanto, Yuuji había acaba de ver una pesadilla hecha realidad.
“Es bueno que Sakura esté bien. Es bueno que me pueda contactar con Sakura. Esto es
algo bueno. Sí, esto es una cosa buena”.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Aunque era muy lamentable, era sus propias fechorías [1]. Es algo inevitable.
“Alice, hoy, sabes, le enviaré un email a mi hermana Sakura. Ella está muy lejos así que
no puedes conocerla, pero Alice también tiene una Oneechan”.
“¿¡Es cierto!? ¡Alice siempre ha querido una Oneechan! Alice le había pedido a Mamá
antes pero ella dijo que no podía hacer una Oneechan… Pero ¿Qué es un email?”.
“Ah verás, es algo similar a una carta. Es cierto, ¡Vamos a tomar una foto de Alice y
enviarla con el email!”.
“Foto, ¿La maravillosa cosa de cuadros? Un, ¡Alice quiere tomar una foto! ¡Entonces
Alice necesita cambiarse!”.
“¡Woofwoof!”.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
“¡Trípode Ok. Cámara Ok. Disparador inalámbrico Ok! El ángulo de la cámara para
capturar a la casa y a las personas es perfecto. Tengo que agradecerle al Ossan de la
Cámara que me enseñó muchas cosas. ¿Alice, ya estás lista?”.
“¡Un!. Escribí una carta para Oneechan, ¿Me pregunto si podrá leerla?”.
“¿Déjame ver? ¡Sí, es perfecta! ¡Si Sakura no puede leerla entonces la voy a hacer llorar
así que está bien!”.
Las mangas que eran demasiado largas tuvieron que ser dobladas hacia atrás y el largo
ruedo del abrigo estaba también fue doblado y sujetado con un alfiler.
No cortaron las largas mangas o el ruedo del abrigo debido a la previsión de dejar que
Alice los use incluso después de que ella crezca y también porque era el abrigo favorito
de Sakura.
En la mano de Alice había cuatro papeles A4 que estaban conectados con cinta para
hacer un papel A2 [3]. Yuuji hizo un borrador del mensaje en japonés y luego Alice lo
copió.
Había líneas oblicuas en varios lugares, pero hizo hincapié en que fue escrita por la
infantil Alice.
“Ok, entonces Alice párate aquí, Kotarou ahí. Entonces aquí vamos, ¡Alice haz una
sonrisa! ¡Di Fuzzy pickle! [4]“.
*Click*
En la foto estaban Alice que sonreía ampliamente y Kotarou que estaba posando con
nobleza.
Y también, Yuuji mostrando una frágil sonrisa con una clara sombra debajo de sus ojos
pegados sobre su expresión [5].
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[2]: ¿A qué abrigo me refiero?. Bueno, en mi País les decimos “Chaquetas” o “Suéter
de Detective”. En otros países ni idea, por eso Aquí tienen una foto.
[3]: Para personas que no usan el ISO 216 del tamaño estándar del papel (Como la
gente en Norteamérica que usan el tamaño carta ANSI): A4 es de 210 × 297mm.
Mientras que A2 es de 420 × 594mm. Cuatro papeles A4, es igual a un papel A2.
[4]: Así dice el fotógrafo en el juego de Super Nintendo [EarthBound].
[5]: También conocida coloquialmente cómo: “Bolsas bajo los ojos” o “Círculo
oscuro”.
“Hmm, ya que el email de Oniichan llegará a lo mejor en la tarde o noche, hoy quiero
visitar varios lugares. No sé si es realmente otro mundo o no, pero los servicios de agua
y electricidad están todavía conectados, ¿Verdad? Pienso comprobar el contrato, el
estado del servicio o el pago entre otros”.
“Guwoah~, ¡Eso suena interesante! Pero hoy tengo mi trabajo a tiempo parcial, después
de eso necesito ir a recoger a mi hija en el jardín infantil. No tengo más opción que
rendirme ¿Huh?…”.
Sin embargo, fue gracias a ésta mujer que ella pudo ponerse en contacto con su
Oniichan, eso fue lo que Sakura se dijo a sí misma, sus sentimientos de irritación
comenzaron a calmarse.
“Ya que también tengo un auto de alquiler, puedo ir por mi cuenta. Esta es mi ciudad
natal después de todo. Gracias por lo de ayer”.
Emi que aún argumentaba con vehemencia fue abrazada repentinamente por Sakura que
pronto se retiraría.
Cuando Sakura entro en las oficinas de la compañía eléctrica que tenía contrato con su
casa le informó su nombre y dirección como Houjou a la mujer recepcionista, con una
intensa fuerza fue a llamar a su superior.
El Ossan [1] inmediatamente habló desconociendo la ética básica del empresario como
el intercambio de tarjetas o introducir su nombre [2].
“¿¡La situación!? ¡No es la situación! Era realmente preocupante para nosotros. Por
favor escuche Houjou-san, cuando cambias de residencia por favor llamé a la compañía
eléctrica previamente. Es de buenos modales, pero no sólo movió la casa sin ponerse en
contacto con nosotros, nosotros tampoco podíamos ponernos en contacto con usted.
Cuando comprobamos la casa problemática, la casa ya se había ido. Además, ¿De dónde
sacaste esos contratistas de demolición? Sin contactarse con nosotros, cortaron el cable
eléctrico. Es realmente increíble. ¿Podrías decirme que contratistas de demolición eran?,
porque quiero enseñarles directamente. Si hacen las cosas con cuidado, un cadáver
podría ser encontrado ¿Sabes?. ¿Entiendes? Cuando nuestro empleado visitó su casa, el
cable eléctrico que supuestamente transmite la electricidad a su casa estaba colgando
alrededor del aire. Estábamos trabajando frenéticamente en un apuro para repararlo. ¿Y
ahora dices que no entiendes la situación? Jajaja…”.
Estaba realmente cansado. Pero basado en la explicación del Ossan entonces era algo
que no era inesperado.
“¿E-es así?… Entonces, ¿Qué pasa con el actual contrato de servicio o los pagos…”.
No era debido a su carácter, sino porque sabía que sería difícil hacer un pleito comercial
en América.
“¿Estado actual del servicio? Por supuesto ha sido terminado. ¿Entiendes? El cable
eléctrico estaba colgando en el aire, ¿Sabes? Además, con brillantes chispas chispeando.
¿Cómo podrías usarlo? ¿El dinero? Recibirá la suma completa del pago del uso por
nuestros asuntos legales. Por favor, por favor denos un número de teléfono que
podamos contactar”.
“Aah, ese método realmente nos ayudó. Entonces, esta es mi dirección de contacto”.
Ya sobre el primer tema había encontrado un gran problema, Sakura de una forma u otra
había captado la situación actual.
“Fuu”.
Si ella lo hubiera visto venir, antes de intercambiar emails con su Oniichan, tendría que
intercambiar emails con los abogados primero.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[3]: En caso el lector extranjero se pregunté sobre esta línea. Los Japoneses se disculpan
mucho realmente quieran o no ya que la etiqueta de conversación normal lo requiere.
“¿Jugar en la nieve?”.
Junto a Alice y Kotarou, Yuuji terminó de tomar una foto para enviársela a su Imouto,
Sakura.
Junto con las quejas de Alice que estaba de buen humor porque no había jugado afuera
por un tiempo, él estaba haciendo un muñeco de nieve con la nieve amontonada en el
jardín.
“Escucha Alice, lo rodáremos así para hacer el muñeco de nieve. Por hacer esto, la
nieve se pegará y poco a poco se volverá más grande”.
Aunque había unas distintivas bolsas debajo de sus ojos y su expresión parecía cansada,
los ojos de Yuuji brillaban de alegría.
Kotarou que buscaba la dirección de estas dos personas, que habían comenzado a jugar,
hizo un sólo ladrido.
“Woof”.
Parecía que quería seguir hacia el bosque fuera de la casa. Tal vez era un paseo.
“¿Qué sucede Kotarou? ¿Quieres entrar en el bosque? Pero no podemos dejar a Alice
sola… ¿Estará bien si Kotarou va sola? ¿Qué opinas, Alice?”.
“¡Ya que Kotarou es fuerte va a estar bien! Kotarou es inteligente así que tampoco se
perderá. ¿Estarás bien, verdad Kotarou?”.
*¡Woof!*.
Pensándolo, Alice había afirmado que Kotarou era fuerte e inteligente, estará bien.
Excepto por la parlanchina Alice, aparte de Kotarou ahí había solamente otra persona.
¡Esfuérzate, Yuuji!.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
“Entonces, lo que hice será la parte inferior mientras la que hizo Alice será la parte
superior. ¡Vamos a levantarlo! ¡Aquí vamos!”.
“Alice, todavía no está terminado. A partir de aquí será la parte difícil que exige
originalidad. Ramas largas para hacer los brazos, bien. El cubo para hacer el sombrero,
también está bien. Pero si arruinamos la cara, será lamentable ¿Verdad? Alice, ¿Quieres
hacer la cara del muñeco de nieve-san?”.
“Un, es la primera vez que Alice lo hará así que Alice realmente no entiende, ¡Pero
Alice quiere hacerlo!”.
“Vamos-ho, vamos-ho”.
Mientras decía eso, ella los llevó a la ubicación del muñeco de nieve.
*Thud*.
*¡Woof!*.
Yuuji vio por la puerta abierta la figura marrón pálido de Kotarou brillando claramente
en medio del mundo plateado. Ella dejo algo blanco cerca de sus pies.
“Oh, Kotarou, ¿Qué es eso? ¿No es un conejo? ¿Lo cazaste?”.
“¡¡Ah!! ¡Liebre Polar! [1]. ¡Eso es asombroso Kotarou! Yuuji-nii, esto se llama [Liebre
Polar]. No puedes atraparlas excepto en el invierno. Es realmente, realmente, deliciosa,
¡Sabes! Pero ya que es blanca es difícil de ver, así que es difícil atraparla”.
Yuuji duchó a Kotarou con alabanzas mientras la acariciaba una y otra vez. Kotarou
frotó su cuerpo contra Yuuji y lo miró con sus ojos.
Alice rápidamente agarró las orejas de las Liebres Polares y las llevó al garaje.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Por cierto, la liebre polar había sido despellejada suavemente por las manos de La
Pequeña Carnicera ☆ Alice-chan, ella se comió el corazón para el almuerzo, mientras
que el MVP [3], Kotarou recibió el resto de las vísceras.
La despellejada liebre polar, desprovista de sus vísceras, fue curada a baja temperatura
en la parte inferior del muñeco de nieve.
Alice dijo eso mientras expresaba una enorme sonrisa. No tenía ninguna duda.
Actualmente, en el jardín de la familia Houjou, un solo muñeco de nieve sin rostro [Con
liebres polares en su interior] estaba solo.
Mientras murmuraba en voz baja, él escribió y luego borraba, escribió otra vez y volvió
a borrar, Yuuji seguía repitiendo esto.
‘Para Sakura.
De Yuuji.
La casa todavía está aquí, pero el entorno es un bosque. No sé dónde estoy, así que no
sé si haya aldeas o ciudades reales aquí.
Después de que Papá y Mamá murieran, la única persona viviendo en la casa era yo.
Pero lamentablemente fue demasiado tarde, ya que sólo fui capaz de salir después de
que ambos se fueran.
Ahora que soy capaz de salir, incluso Kotarou y yo encontramos una hermanastra.
Aunque no podamos vernos, puedo enviarte emails y fotos, si gustas quisiera que
visitarás también el tablón.
También subo videos ahí, todos en el tablón me enseñaron muchas cosas y sus
conversaciones insensatas también son divertidas.
Houjou Yuuji.
Pd.
Por cierto, cuando todavía eras pequeña, dijiste que querías una Imouto, ¿Cierto?.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[1]: La liebre ártica o liebre polar (Lepus arcticus) es una especie de mamífero
lagomorfo de la familia Leporidae. Es una de las liebres más adaptadas como habitante
de las regiones polares y montañosas.
[3]: Siglas en inglés para [Most Valuable Player]: Jugador más valioso.
Capítulo 06: La Imouto de Yuuji,
Sakura, Respondiendo el Email de Yuuji
“Ya que he llegado a este punto, ¿Debería ir un poco más lejos a Nasu [1]?”.
Ella luchó intensamente por sus propios principios y posición en América, incluso si era
sólo una mujer de 28 años.
Ella no regresó a Japón especialmente para ser regañada por un puñado de Ossan.
“Ah, no te preocupes. Mi oficina está muy cerca. Parece que mis empleados también
vienen de vez en cuando”.
Realmente excepto la mesa donde estaban sentados ahora, las otras mesas estaban llenas
de Señoritas de Oficina [2] comiendo su almuerzo o Señoras [3] que charlaban entre
ellas.
En la ciudad provincial, era una parte esencial señoras burguesas el juguetear un poco
en la cafetería de moda.
Sí, esa era la razón que Sakura lo llamó para venir a este lugar. Se relacionaba con el
[Tour de Quejas de Compañías de la Línea de Vida] que había hecho hoy.
“No habrá ningún problema. El accidente de tus padres, la herencia y también muchos
otros han sido confiados a nuestra oficina. Porque tu familia siempre uso nuestro
servicio, todo lo relacionado con las leyes en tu familia puede ser fácilmente
entendido”.
En el traje de Gunji-san brillaba una insignia dorada. Sí, este hombre era el jefe del
Bufete de Abogados Gunji, el abogado al cual la familia Houjou le debe.
“Me alegra que dijeras eso. Esta situación realmente ha ido más allá de lo absurdo…
Esto es algo de lo que no tengo ningún valor para consultarlo con un abogado que vea
por primera vez. Realmente…”.
“Si esto se puede solucionar con dinero más o menos está bien. Ano… ¿Crees en eso?”.
“En este caso, no creo que el principal problema sea sí creo o no”.
Sin embargo, su boca no hizo ninguna sonrisa o mueca. Era realmente difícil de
entenderlo.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
“Gunji-san fue realmente inesperado. En cualquier caso, me alegro que pueda dejarle las
cosas a él”.
“Ah, ¡Esto es realmente molesto! Después de confirmar la cuenta con el Banco, también
necesitó consultar con el Asesor de impuestos sobre los impuestos sobre la herencia…
Es cierto, ¿Qué pasa con el certificado de residencia de Oniichan [11]? Pero si la tierra
sigue ahí pero la casa se ha ido, ¿Habrá algún problema? Si habló con la oficina
municipal realmente me volveré una persona sospechosa. Bueno, si falsificó mi
dirección en Japón funcionará de alguna manera. ¡Ah, verdad! ¿¡Por qué Oniichan se
fue despreocupado a otro mundo!? ¡Ayúdame aquí! Me gustaría saber si tengo que
prolongar mi estadía en Japón…”.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Ella no podía ser una molestia y alojarse en la casa de su amiga durante mucho tiempo,
así que fue a un hotel cerca de la estación JR Utsunomiya [12] después del registro, ella
lanzó su cuerpo sobre la cama.
“No ha llegado el email del Oniichan de las cavernas. ¿Me pregunto si es porque
excesivamente revelé su secreto?”.
*Poon*.
“Oniichan…”.
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
De Sakura.
Estoy segura que Padre y Madre en el cielo también están felices por ti.
Tal vez.
No estoy sola.
Todavía está George y con el correo todavía estoy conectada con Oniichan.
Lloré un poco.
Sakura Flores.
Pd.
Estaba molesta con Oniichan por regalar mi ropa sin permiso, pero ya que Alice-chan es
linda, ¡Lo permito!.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[1]: Puede referirse a la ciudad de (那須 Nasu) o el Distrito de Nasu, ambos ubicados en
la Prefectura de Tochigi.
[3]: Es un término Japonés que se refiere a las mujeres ricas de mediana edad de la clase
burguesa.
[4]: Michael Andreas Helmuth Ende. El autor de “La Historia Interminable”.
[5]: Lewis Carroll (Charles Lutwide Dodgson). El autor de “Alicia en el País de las
Maravillas”.
[6]: John Ronald Reuel Tolkien. El autor de “El Señor de los Anillos”.
[10]: Esto viene del seguro o el perpetrador del accidente. No está claro en la Raw.
“Este hilo es para disfrutar de los informes, imágenes y vídeos del otro mundo que
[Yuuji] ha subido.
¿Es realmente otro mundo? ¿Cómo lo fabricó? Este es el hilo para verificarlo.
El siguiente hilo se establecerá después de que este llegue a los >> 980”.
[780. Yuuji]:
“Aquí Yuuji ella. Es mi verdadera Imouto.
“¡Bienvenido Yuuji!.
Lo recordaran por eso, tengan algo de piedad con Amo los [Pechos Grandes-san]”.
“Es cierto.
[785. Yuuji]:
Lo primero, es esto:
http://**************”.
“¿Eh?”.
“¿Qué es eso?”.
“Ahora todos.
“Al igual que Yuuji es un Omake [1] de Kotarou. Incluso este tablón es un omake”.
[794. Yuuji]:
>> 793 ¡Oí! ¿Si soy cortado cómo continuará este tema?”.
“>> 794 Más importante: Simplemente fuiste criticado por tu Imouto real”.
1. ¿Qué quieres decir por cortado? ¿Te refieres que fue desconectado? ¿En vista de cada
compañía, la línea de vida fue detenida?
2. ¿Qué tan malo era el estado de ánimo de las compañías para que tu Imouto tuviera
que contratar un abogado?”.
[799. Yuuji]:
“1. Las compañías detuvieron sus servicios. El cable eléctrico, tuberías de gas, tuberías
de agua y suelo de la casa fue cortado en el límite, pero hasta ahora la electricidad
todavía está conectada, puedo hacer fuego y el agua todavía sale.
2. Ya que todas las líneas fueron cortadas en el camino. Los cables eléctricos están
colgando en el aire, la tubería de gas se fuga, la tubería de agua está brotando.
Si la dirección del viento fuera diferente, ahí pudo haber ocurrido una explosión de gas,
por lo que están molestos al respecto [2].
Incluso si los vecinos están a 300 metros, así que no habría ninguna víctima, todavía
sería un incidente grave”.
“¡Hie! [3]“.
1 >> Por favor pule más tus ajustes si fuera con magia entonces sería más espléndido
¿Sabes, Yuuji?”.
O más bien creo que haber escuchado esta historia en algún lugar”.
[803. NEET Anónimo]:
“Bueno es extraño que la electricidad, el gas y el agua puedan usarse incluso cuando no
están conectadas a ningún lugar.
“Aquí 802.
“Invitemos a Sakura-chan.
Confidencialidad laboral”.
[810. Yuuji]:
“Oh…”.
¿Es real?”.
“Lo vi.
“El número es tan alto que me puse nervioso y quería decirle a alguien acerca de esto.
La herencia de mis padres y el dinero del seguro, el dinero de consuelo de la otra parte.
Mi Imouto le pidió ayuda a un abogado, así que sólo tuve que presionar mi sello [6]
repetidamente como una máquina.
“¡¡Dónalo!!”.
“¡A nosotros!”.
“¿¡Bien!?”.
[825. Yuuji]:
“¡Sin embargo!.
¡Qué hay del Transporte Seino! [9]“.
“¿Me llamaron?”.
[836. Yuuji]:
Pero como siempre tenemos que esperar hasta que Yuuji cuente la historia”.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
[6]: En Japón, las personas usan principalmente un Sello personal (実印 Jitsuin) y no su
firma para firmar un contrato o carta.
*Suspiro*.
Había terminado su estancia llena de agitación en Japón, y ahora estaba dentro del avión
que la llevaría a Los Angeles donde le esperaba su esposo.
Su fatiga física y mental que venía de pagar casi 40 millones de yenes los cargos fue
lavada por el asiento ejecutivo que estaba usando.
Por supuesto ella eligió recibir la mitad de la herencia de sus padres y se convirtió en
una persona rica como Yuuji.
[En cualquier caso, fue tan agotador… Creo que va a estar bien para mí vivir en lujos,
¿Verdad? No hay que mirar la facturación de la tarjeta por este mes].
Estaba escapando de la realidad. En cualquier caso, esta tendencia fluía en su sangre [2].
[Pero Oniichan está en otro mundo, ¿Verdad…? No podré verlo, pero si me pongo a
pensar, no lo he visto desde que me casé con George y decidí vivir en América. Es
cierto, sí, es correcto. Todavía puedo intercambiar correos con él así que estaría
encantada de que regresará el animado Oniichan del pasado].
Una refinada pareja de ancianos, su edad tal vez estaba ya a finales de los 50, estaban en
los asientos del pasillo hablándole a Sakura en inglés.
[No, está bien, puedo hablar inglés muy bien ya que mi esposo es americano. En cuanto
a la pregunta, sí, es correcto, me sucedió algo bueno en Japón].
[Ah, ¿Es así? ¿Entonces puedo escuchar acerca de lo que es? Ya que hiciste tal risa, me
dio curiosidad].
[Sí, está bien. Pero sólo un poco, ¿Okey? Para decirlo simple, mi Hermano que estaba
deprimido por una serie de razones se ha animado otra vez. Ahora él está activamente
teniendo diversión. Por eso me siento feliz].
■ ■ □ □■ □ ■ ■ □ □
“Que gran tormenta de nieve hay afuera…”.
“¡Realmente es grande! ¡Pero ya que hay aire acondicionado no hace frío! ¡Es genial,
Yuuji-Nii!”.
La nieve que volaba por los fuertes vientos continúa dibujando líneas diagonales
blancas.
Yuuji no sabía si este mundo tenía un concepto general del [Calendario], pero este
invierno no mostraba signos de parar.
“Me pregunto cuánto tiempo continuará este invierno. Tengo suficiente de esta
temporada extremista… Alice, ¿Sabes cuánto tiempo falta hasta que llegué la
primavera?”.
“Umm, en el invierno, un montón de nieve cae en las tormentas de nieve por lo que no
podemos salir, después de que termina, ¡Sólo un poco más y la nieve ya no caerá!”.
“Muy bien Alice, ya que nosotros no podemos salir hoy, ¡Vamos a estudiar juntos!”.
Sin embargo, en este otro mundo, sólo usaba el dinero para descargar entretenimiento
como software de juegos de PC, ebooks o mangas.
Había otros usos efectivos aparte del entretenimiento, como comprar un software de
educación infantil para Alice.
Pero, aunque era una persona rica, Yuuji todavía era sólo un Yuuji.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽ ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽