Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de
Aceptación
de Cuerpos
Empaque
El cuerpo es la principal inversión. El empaque inadecuado de su inversión puede resultar en:
1. Que sea negado el crédito del cuerpo por un componente en particular o grupo de
componentes.
2. Dañar a empleados de ReCon o asociados.
3. Que sea devuelto su cuerpo para volverse a empacar.
Por favor revise estas normas al empacar su cuerpo para embarcarlo a ReCon
Empaque del Componente*
1. No use cajas envolventes. Esto se define etiqueta. La figura b muestra la colocación
como una caja que tiene una tapa y una base correcta de la etiqueta)
totalmente removibles, dejando solo el material
7. No utilice papel de relleno, cajas, etc. para
alrededor de los lados de la caja contener al
empacar el material.
componente dentro. Por favor consulte la
(Figura c) por una vista de una caja envolvente. 8. No empaque cuerpos en las cajas individuales
de productos terminados excepto:
2. No coloque cabezas de cilindro en una caja
que será usada para el embarque de – Inyectores CELECT, HPCR, HPI y STC
componentes.
Nota: Al devolver los estilos de Inyector de
Por favor consulte la sección de empaque de arriba por favor utilice cajas de cuerpo de
cabeza de cilindro abajo para normas de inyector proporcionadas por ReCon. Ordene el
empaque. Número de parte de CAJAS DE INYECTOR en
su orden normal de existencias.
3. Empaque los componentes más pesados en el
fondo de la caja y los más ligeros en la parte – ECM
superior (Figura d). – Bombas de combustible Bosch P7100
4. Separe cada capa de material con una hoja – Bombas de combustible de Rango Medio
de cartón corrugado.
– Turbocargadores HT 100 (Los
5. Sujete con seguridad la caja a la tarima/ turbocargadores HT100 deben ser devueltos en
plataforma de carga usando fleje plástico o embalaje original número de parte RX ReCon.)
metálico diseñado para éste propósito.
9. Los cuerpos de turbocargador recibidos con
6. Por favor identifique cada caja usando la daño debido al manejo y cuerpos del
etiqueta de Identificación de Recibo ReCon turbocargador recibido sin la tapa protectora en
(RID) con el nombre del distribuidor, localización la salida de la carcasa del compresor no son
o código de cliente y número RID para asegurar aceptados para intercambio. (Vea la sección del
que su cuerpo sea acreditado a su cuenta. (La turbocargador: TU-1).
figura a muestra la forma correcta de llenar la
Cabezas de Cilindro* (vea las Figuras f, g y h)
1. Coloque una pieza de material de cartón corrugado en la tarima diseñada para su envío de cabezas.
2. Coloque las cabezas en la tarima para que la cara de combustión quede protegida con la hoja de cartón
corrugado.
3. Asegure que la tarima esté suficientemente grande y resistente para soportar la superficie entera y el
peso de cada cabeza.
4. Fleje con firmeza las cabezas a la tarima con material diseñado para éste propósito. Cuando fleje las
cabezas asegure que se use suficiente fleje para entrar en contacto con cada cabeza en la tarima. Por
favor vea las (Figuras f, g, h) como ejemplos de tarimas de cabezas de cilindro empacadas
apropiadamente.
5. No coloque más de una capa de cabezas por tarima.
6. Use la etiqueta de Identificación de Recibo ReCon (RID) en cada tarima con el nombre del distribuidor,
localización y numero RID para asegurar que le sea dado el crédito correcto (Figura a, b)
*UN EMPAQUE INCORRECTO GENERA LA MAYORIA DE LOS RECHAZOS DE CUERPOS
DEBIDO A UN MAL MANEJO. PAK-1
REV: 03-05
Ilustraciones de Empaque
1PAK-2
REV: 03-05
Ilustraciones de Empaque
Etiqueta RID
PAK-3
REV: 03-05
Ilustraciones de Empaque
CA-1
REV: 03-05
Política de Aceptación del Cuerpo
Estándares de Aceptación del Cuerpo Aceptación Total de Cuerpos
La aceptación del cuerpo ReCon requiere Nuestra Filosofía en ReCon es la «facilidad para
solamente de inspección visual y está basada en negociar». Para lograr esto, muchos productos
tres criterios simples: Cummins ReCon se distinguen por su Aceptación
Total de Cuerpos.
1. El cuerpo del componente debe ser una parte
ofrecida como intercambio por ReCon. El cuerpo será aceptado a pesar de su condición si
la inspección visual indica lo siguiente:
2. El cuerpo debe estar como cuando se quitó
del motor. 1. El cuerpo del componente debe ser una parte
ofrecida como intercambio por ReCon.
Esto significa:
2. El cuerpo debe estar como cuando se quitó
a. No ha habido intento previo en reconstruir el
del motor.
componente.
Esto significa:
b. El cuerpo del componente es una unidad
completa y no se ha desensamblado en a. No ha habido intento previo en reconstruir el
ninguna forma. componente.
c. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a b. El cuerpo del componente es una unidad
su operación normal tales como mal completa y no se ha desensamblado en
manejo, fuego, desmontaje inadecuado o ninguna forma.
mal almacenaje no es aceptable*.
c. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a
d. La oxidación que ocurre en superficies su operación normal tales como mal
exteriores de los componentes expuestos a manejo, fuego, desmontaje inadecuado o
las condiciones ambientales en condiciones mal almacenaje no es aceptable*.
de operación normal es aceptable. Las
d. La oxidación que ocurre en superficies
superficies y componentes interiores, tales
exteriores de los componentes expuestos a
como bielas, u otra superficie maquinada
las condiciones ambientales en condiciones
pueden tener solo ligero oxido. La oxidación
de operación normal es aceptable. Las
severa debida a mal almacenaje no es
superficies y componentes interiores, tales
aceptable.
como bielas, u otra superficie maquinada
3. El cuerpo debe satisfacer los estándares de pueden tener solo ligero oxido. La oxidación
aceptación establecidos dentro de éste libro, por severa debida a mal almacenaje no es
favor consulten cada sección en particular para aceptable.
detalles específicos acerca del cuerpo de su
componente. Los siguientes componentes caracterizan
Aceptación Total de Cuerpos:
Mandos de Accesorios Inyectores de Rango Pesado Turbocargadores
Postenfriadores Bombas de Lubricación Balancines Superiores
Alternadores Eléctricos Prelub™ Amortiguadores de Vibración
Seguidores de Leva Solenoides Bombas del Agua
ECM Arrancadores Poleas Locas de Bomba del Agua
Poleas Locas de Masa del Buzos Contrapesos
Ventilador
* CUERPOS QUE RESULTEN DAÑADOS POR DESMONTAJE INADECUADO, MAL ALMACENAJE O MAL
EMPAQUE PODRAN SER RECHAZADOS.
NOTAS: Al devolver cuerpos de Inyectores CELECT, HPCR, HPI y STC, empaque los inyectores en cajas de cuerpo
individuales provistas por ReCon. Ordene el Número de parte de CAJAS DE INYECTOR en su orden normal de
existencias.
El cuerpo de inyector debe ser devuelto con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de reemplazo). El
daño que resulta de la protección inadecuada de los inyectores durante el embarque puede causar el rechazo del
cuerpo.
El cuerpo que no satisface los estándares de aceptación anteriores será regresado al cliente. Todos los estándares de
aceptación son precisos al momento de la publicación pero sujetos a cambio sin previo aviso. CA-2
REV: 03-05
Prelub™ es una marca registrada de Industrias RPM.
Mando de Accesorios
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El Cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total de Cuerpos si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo y no
desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo,
fuego, desmontaje inadecuado o mal
almacenaje no es aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies
exteriores de los componentes expuestos a las
condiciones ambientales de condiciones de
operación normal es aceptable. Las superficies
y componentes interiores, tales como bielas, u
otra superficie maquinada pueden tener solo
ligero oxido. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
Maza
estriado
AD-1
REV: 03-05
Mando de Accesorios
Diente
«Helicoidal»
(Inclinado)
Pasaje de
Drenado
de Aceite
Diente
«Helicoidal»
(Inclinado)
Pasaje de
Drenado
de Aceite
AD-2
REV: 03-05
Mando de Accesorios
Diente
«Recto»
(Derecho)
Pasaje de
Drenado
de Aceite
Diente
«Helicoidal»
(Inclinado)
Pasaje de
Drenado de
Aceite
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3896045D Aluminio L10/M11 A. Carcasa de diente de engrane
""helicoidal"" (inclinado)
B. Número de Fundición. 3896049, 3895047
C. Contorno angular en el pasaje de drenado
Diente
«Helicoidal»
(Inclinado)
Cople de 3
Mordazas
AF-1
REV: 03-05
Postenfriadores
AF-2
REV: 03-05
Compresores de Aire
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El core está completo y no desensamblado.
2. Las partes siguientes no deben estar
visiblemente agrietadas, rotas, despostilladas,
dañadas o soldadas.
• Cárter del cigüeñal
• Soporte Frontal
• Mando de la Bomba de Combustible
• Cigüeñal
• Superficies de la Junta
3. El curpo es un número de parte aceptable para
intercambio por Cummins ReCon.
4. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo,
fuego, desmontaje inadecuado o mal
almacenaje no es aceptable.
5. La oxidación que ocurre en superficies
exteriores de los componentes expuestos a las
condiciones ambientales de condiciones de
operación normal es aceptable. Las superficies
y componentes interiores, tales como bielas, u
otra superficie maquinada pueden tener solo
ligero oxido. La oxidación severa debida a mal
Ilustraciones de Aceptación del Cuerpo almacenaje no es aceptable.
Lo siguiente debe estar completo y ensamblado en
cuerpos aceptables para ser considerado una
unidad completa.
1. Cigüeñal
2. Tapa de Cabeza
3. Cárter del cigüeñal
4. Acoplamiento
5. Soporte
6. Cabeza
7. Cuerpo del Descargador
AC - 1
REV: 03-05
Compresores de Aire
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3049186D Estilo Súper A. Un Cilindro
Simple B. Eje Corto
C. Impulsado por Estrías
AC -2
REV: 03-05
Compresores de Aire
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3558006D Estilo Súper A. Un Cilindro
Simple de B. Eje Largo
Motor de C. Impulsado por engrane helicoidal
Rango Medio
AC -3
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -4
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -5
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -6
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -7
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -8
REV: 03-05
Compresores de Aire
AC -9
REV: 03-05
No Parte Recon Descripción No. Parte Anterior No. ParteActual
CF-CF-1
REV: 03-05
Bielas
CR-1
REV: 03-05
Bielas
Identificación del Cuerpo
N ú me ro
N ú me ro d e
de M o d e lo T ip o d e E x t r e m o d e P e r n o
P a r t e d e F o r ja
C u e rp o
NH 121579 Cónico
Orilla achaflanada
Revise los códigos correspondientes en El daño por rayado en la cara de empuje
la biela y la tapa. y/o el área del chaflán es inaceptable
La biela con tapa no correspondiente es para intercambio.
inaceptable para intercambio.
CR-3
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El cuerpo es un ensamble completo tal como se
desmonta del motor. No debe de haber sido
desensamblado.
La limpieza con agua/vapor de la cabeza para
propósitos de diagnóstico es aceptable. Las
cabezas deben tener los manguitos de inyector,
asientos de válvula, resortes, retenes del resorte,
guías de válvula y válvulas. La cabeza debe
contener un mínimo de 4 válvulas de escape.
2. La fundición no está visiblemente agrietada o rota
con las siguientes excepciones:
a. Grietas de hasta ½ pulgada en los
barrenos exteriores para tornillo.
b. Grietas de menos de ¼ de pulgada
radiando desde el barreno del inyector.
c. Cabezas de la serie B con grietas en el
barreno del inyector son aceptables.
Para identificar las grietas se recomienda limpiar
vigorosamente alrededor de los puertos del
inyector y válvulas con un cepillo de alambre
medio rígido, de mano o eléctrico, y usar una
lámpara de extensión para inspeccionar por
grietas según el criterio
3. Picadura o socavado leve en el área de la
superficie de combustión puede ser aceptable.
4. El número de parte es ofrecido para intercambio
por Cummins ReCon.
5. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
6. La oxidación que ocurre en superficies exteriores
de los componentes expuestos a las condiciones
ambientales de condiciones de operación normal
es aceptable. Las superficies y componentes
interiores, tales como bielas, u otra superficie
maquinada pueden tener solo ligero oxido.
La oxidación severa debida a mal almacenaje no
es aceptable.
Nota: Los números de la fundición son solo para
propósitos de referencia y se pueden usar para
reconfirmación. Muy probablemente estén
permanentemente fundidos en el exterior de la
fundición de la cabeza de cilindros o dentro de la
abertura de admisión en al fundición.
CH -1
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Identificación del Cuerpo
CH -2
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Nota: Cada uno de los tres estilos anteriores mostrando diferentes barrenos
roscados en el lado del escape. El estilo de cuerpo 91N14 y 94 N14 debe
tener barrenos horizontales. El estilo de cuerpo 96N14 debe tener barrenos
verticales. Es aceptable tener ambos barrenos horizontales y verticales en
los tres estilos.
CH -3
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Número de Modelo Descripción
Cuerpo
Dos 3412280D ISX '02 Dos árboles de levas a la cabeza
árboles de Asientos de eje de balancín
levas a la
cabeza
Asientos
de eje de
balancín
Adaptador
de la
bujía
elevado
Adapta- Barreno
dor de pasado
la bujía grande en
interno. la cara de
combus-
tión.
Rotadores de válvula de escape.
CH -4
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Area
ranurada
CH -5
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
CH -6
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
CH -7
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Número de Modelo Descripción
’03 ISBE (6 cil.) Cuerpo
2831284D ISBE '03 4 válvulas por cilindro
Carcasa del termostato en la parte
superior de la cabeza
Dos muescas
CH -8
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Número de Modelo Descripción
Pre ’91, ’91-’93 ó ’94 6C Cuerpo
Barreno roscado o no roscado 3802259D Pre '91 6C'91 Remolino bajo o remolino alto.
'93 6C Barreno roscado o conexión de tubo /
'94 6C . o barreno no roscado o conexión de
codo
Admisión aliviada
CH -9
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
CH -10
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Saliente
Elevado
CH -11
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Número de Modelo Descripción
4 válvulas/resorte. Cuerpo
4080358D QSK45/60 Gas Cara de combustión ranurada Sin
rieles de combustible. Sin nervadura
en el puerto de escape, 4
válvulas/resortes. Puede tener dos
sensores de temperatura.
Saliente elevado.
CH -12
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
CH -13
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Húmeda Seca
CH -14
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Ranura en divisor de
pared en el puerto del
múltiple de escape
CH -15
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Grietas de Fundición
Barreno del Agrietada
Inyector Las grietas
Las grietas visibles en
radiando desde el cualquier
barreno del superficie de la
inyector que sean fundición no son
menores a ¼» son aceptables para
aceptables para intercambio.
intercambio. NOTA: Las áreas
Las grietas de 1/4" de alto esfuerzo
ó más largas no susceptibles a
son aceptables agrietamiento incluyen el área de sujeción del
para intercambio. Para identificar las grietas se inyector, los barrenos roscados y barrenos del
recomienda limpiar vigorosamente alrededor de los múltiple de agua.
puertos del inyector y válvulas con un cepillo de
alambre medio rígido, de mano o eléctrico, y usar
una lámpara de extensión para inspeccionar por
grietas.
Asiento de Melladuras en
Válvula Caído Asientos
La falla de daño Rebajados
operacional a la (88NT)
cara de El cuerpo con
combustión no es melladuras o
aceptable para despostilladas en
intercambio. el área del asiento
rebajado no son
aceptables para
intercambio.
BCH-16
REV: 03-05
Cabezas de Cilindros
Ilustraciones de Aceptación del Cuerpo (Continuación)
Picadura o Socavado Inaceptable
Picadura Picadura
Aceptable Aceptable
Las cabezas con
picadura o
socavado menor
por agua son
aceptables bajo
intercambio
normal ReCon.
Picadura o Picadura o
Socavado Socavado
Inaceptable Inaceptable
Las cabezas con
picadura o
socavado
excesivo por agua
son inaceptables
bajo intercambio.
Ilustración de Empaque
Note la
posición
N ú m e ro d e C u e rp o D e s c r ip c ió n
3102745D V á lv u la E G R IS M 0 2
EGR-1
REV: 03/05
Válvulas EGR
Note la
posición
Note la
posición
EGR-2
REV: 03/05
Eléctricos - Alternadores
EAL-1
REV: 03-05
Eléctricos - Alternadores
Estándares de Aceptación del Cuerpo
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
Notas:
Carcasa de cojinetes
pequeña, cinco rayos en la
carcasa, eje corto
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
Notas:
Carcasa de cojinetes
pequeña, cinco rayos en la
carcasa, eje corto
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
Notas:
Carcasa de cojinetes grande, seis rayos
en la carcasa, eje largo
Oreja de ajuste
Nota: No confunda el alternador 10SI con el 15SI No son
intercambiables como cuerpos. El 15SI es aproximadamente
¼» más grande en el diámetro, ¼» más largo desde la
carcasa de cojinetes trasera a la carcasa frontal, y 5/8" más
largo cuando se le mide desde el centro del barreno de la
oreja de ajuste y el perno de montaje.
Barreno de Montaje
EAL-2
REV: 03-05
Eléctricos - Alternadores
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
Oreja de ajuste C u e rp o
Reg.
de 3
Pines Oreja de montaje
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675256D 19 S I Delco
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
Soportes de
refuerzo
21SI no N ú me ro d e
E s t ilo OE M
estampado en C u e rp o
la fundición
3604666D 21 SI Tipo 350 Delco
22SI
N ú me ro d e
estampado en E s t ilo OE M
C u e rp o
la fundición
3675222D 22 SI Tipo 350 Delco
EAL-3
REV: 03-05
Eléctricos - Alternadores
22SI estampado N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
en la fundición
3675223D 23 SI Tipo 450 Delco
y 455
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e C o re E s t ilo OE M
EAL-4
REV: 03-05
Eléctricos - Alternadores
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
Ensamble
del Transformador
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
3 soportes
en 33SI
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
4 soportes
en 34SI
EAL-5
REV: 03-05
Eléctricos - Alternadores
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3604683D LH A Prestolite
EAL-6
REV: 03-05
Eléctricos – Alternadores de Refrigeración
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
EAL-7
REV: 03-05
Estándares de Aceptación del Cuerpo
Eléctricos – Solenoides
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total del Cuerpo si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El cuerpo está completo y no desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de
los componentes expuestos a las condiciones del
clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes interiores,
ión o s tales como bielas, u otra superficie maquinada
tac rp r en
c ep Cuee esta
A de deb n r». a pueden tener solo una ligera oxidación superficial.
tal o ció to ar
To uerpondi l mo do p on
c de eci ReC La oxidación severa debida a mal almacenaje no es
lc
*E do fr r
ali r o po aceptable.
«s e se bio
e b am
* D terc
in
Los solenoides del mismo estilo con voltaje diferente son
aceptados por intercambio. Por ejemplo: cualquier 37MT
12 volts es aceptable por cualquier 37MT 24 volts. El
cuerpo 40MT y el 50MT del primero y último estilo son
Identificación del Cuerpo aceptados en intercambio a pesar del voltaje,
N ú me ro d e N ú me ro d e
E s t ilo E s t ilo
C u e rp o C u e rp o
3675277D 37MT, 12V 375278D 42MT, 12V ó
24V
N ú me ro d e N ú me ro d e
E s t ilo E s t ilo
C u e rp o C u e rp o
3603869D 40 y 50MT 3603869D 40 y 50MT
Primer estilo, Ultimo Estilo,
12V ó 24V 12V ó 24V
ESO-1
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio si la inspección
visual indica lo siguiente:
1. El cuerpo está completo y no desensamblado. Un motor de
arranque completo incluye carcasa de la nariz, carcasa del
balancín, piñón, armadura, bobinas de campo, solenoide,
carcasa de inductor y guarda del extremo. Los motores de
arranque sin solenoides son aceptables sin un cargo
adicional. 2. El cuerpo es un estilo de producto ofrecido
para intercambio por Cummins ReCon.
n s 2. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su operación
ció p o e n
e ptaCuerestar normal tales como mal manejo, fuego, desmontaje
Ac d e d e b e n r » . a
tal o ció to ar inadecuado o mal almacenaje no es aceptable.
To cuerpcondiel mocido epCon
l d re R
*E do f r
ali r o po
«s e se bio
b
e ca m
3. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de los
D
* te r
in componentes expuestos a las condiciones del clima de
condiciones de operación normal es aceptable. Las
superficies y componentes interiores, tales como bielas, u
otra superficie maquinada pueden tener solo una ligera
oxidación superficial. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
4. La primera versión de motor de arranque Delco y el motor
de arranque tipo Dyer no son aceptables para intercambio.
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
EST-1
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
2 Aisladores
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
EST-2
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
Tapa de N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
extremo 3604235D 42MT Delco
Estator
N ú me ro d e C u e rp o E s t ilo OE M
C.E
3603866D 50MT Nariz Larga Delco
y Corta
Cinta de
cubierta
EST-3
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675245D 228000-5900 D e n so
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
EST-4
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque de Refrigeración
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N úm ero de
E stilo O EM
C uerpo
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675151D 128000-0570, D e n so
128000-2280
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675152D 128000-0960 D e n so
EST-5
REV: 03-05
Eléctricos – Motores de Arranque de Refrigeración
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u rp o
3675153D 228000-1070 D e n so
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675205D 128000-0710 D e n so
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675206D 128000-4900 D e n so
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3675155D 228000-3320 D e n so
EST-6
REV: 03-05
Eléctricos-Motores de Arranque Prelub™
Nariz N ú me ro d e
E s t ilo OE M
Larga C u e rp o
3652555D 50MT P R E LU B
Nariz Corta
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3652556D 42MT P R E LU B
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
3652546D 40 MT, P R E LU B
Bomba Remota
EST-7
REV: 03-05
Módulos de Control Electrónico (ECM)
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio
bajo el Programa de Aceptación Total del
Cuerpo si la inspección visual indica lo
siguiente:
1. El ensamble está completo y no
desensamblado.
2. La fundición no está visiblemente
agrietada o rota.
3. El cuerpo es un número de parte
ofrecido para intercambio por Cummins
n s ReCon.
ció p o e n
e ptaCuerestar
Ac d e d e b e n r » . a 4. El cuerpo que se dañó por causas
tal o ció to ar
To cuerpcondiel mocido epCon
*E
l
do
d re R
f r
ajenas a su operación normal tales como
ali r o po
«s e se bio
D
b
e ca
* te r
m mal manejo, fuego, desmontaje
in
inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
5. El cuerpo de ECM deberá ser empacado
para retorno en caja de cartón individual
para asegurar la protección apropiada de
la unidad.
Identificación del Cuerpo
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
ECM -1
REV: 03-05
Módulos de Control Electrónico (ECM)
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
ECM -2
REV: 03-05
Módulos de Control Electrónico (ECM)
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
N ú me ro d e
E s t ilo OE M
C u e rp o
EN-1
Rev: 03-05
Motores
Identificación del Cuerpo 4B y 4 Cilindros
NUMERO MOTOR TURBO TUBO POST ENFRIADOR TREN DE ECM BOMBA
DE CARGADO PUENTE ENFRIADO DE CARGA ENGRANES DE
PARTE DE AIRE DE AIRE TRASERO COMBUS
DEL (CAC) TIBLE
CUERPO
DR100D 4B NO NO NO NO NO NO SÍ
DR101D 4BT SÍ SÍ NO NO NO NO SÍ
DR107D 4BTA SÍ SÍ SÍ NO NO NO SÍ
DR1142D 4BTAA SÍ NO NO SÍ NO NO SÍ
(CAC)
DR1564D 4BTAA SÍ NO NO SÍ SÍ SÍ SÍ
(ECHO)
ISB DR1564D
1 Cubierta de Válvula, ECM y
Tren de Engranes Trasero
Todos los Cuerpos ISB Tienen 1
Cubierta de Válvula
Tren de
Engranes
Trasero
EN-2
Rev: 03-05
Motores
Identificación del Cuerpo 6B e ISB 6 Cilindros
NUMERO MOTOR TURBO TUBO POST ENFRIADOR TREN DE ECM BOMBA DE
DE CARGADO PUENTE ENFRIADO DE CARGA ENGRANES COMBUSTIBLE
PARTE DE AIRE DE AIRE TRASERO
DEL (CAC)
CUERPO
DR108D 6B NO NO NO NO NO NO SÍ
DR109D 6BT SÍ SÍ NO NO NO NO SÍ
DR111D 6BTA SÍ SÍ SÍ NO NO NO SÍ
DR531D 6BTAA SÍ NO NO SÍ NO NO SÍ
(CAC)
DR1548D ISB SÍ NO NO SÍ NO SÍ ELECTRONICO
DR1661D ISB SÍ NO NO SÍ SÍ SÍ SÍ
(ECHO)
6BTAA (CAC) DR531D
Turbo con Conexión de
6B DR108D 6BT DR109D 6BTA DR111D Admisión, pero sin
Sin Turbo Turbo con puente Turbo con Postenfriador Puente
Todos los Cuerpos 6B Tienen Puente Postenfriador Conexión de
6 Cubiertas de Válvula Admisión
EN-3
Rev: 03-05
Motores
Identificación del Cuerpo 6C e ISC
DR150D 6C NO NO NO NO NO SÍ
DR151D 6CT SÍ SÍ NO NO NO SÍ
DR154D 6CTA SÍ SÍ SÍ NO NO SÍ
DR1143D 6CTAA SÍ NO NO SÍ NO SÍ
(CAC)
DR1342D ISC SÍ NO NO SÍ SÍ ELECTRONICO
ISC DR1342D
ECM, Bomba de
Combustible Electrónica
y Cubierta de Válvula
Bomba de Cubierta de
Combustible Ancha
válvula Ancha
Electrónica (24 válvulas)
(CAPS)
EN-4
Rev: 03-05
Motores
L10, L10 CELECT, M11 CELECT, M11
L10 DR120D L10 CELECT DR592D M11 CELECT DR1252D M11 DR1301D
Sin Enfriador de Enfriador de Carga de Enfriador de Carga de Sin Enfriador de
Carga de Aire Aire con Conexión de Aire con Conexión de Carga de Aire
Admisión Interna Admisión Interna
Los modelos de enfriador de aceite de L10 se Los modelos de enfriador de aceite de M11se
conectan a la placa de la bomba de agua conectan a la carcasa del termostato
EN-5
Rev: 03-05
Motores
Identificación NH/NT Small Cam, Big Cam
NUMERO MOTOR TURBO TUBO POSTEN ENFRIADOR ECM ALTURA BOMBA ENFRIA
DE CARGA PUENTE FRIADO DE CARGA DEL DE MIENTO
PARTE DO DE AIRE DE AIRE SEGUIDOR COMBUS DE
DEL (CAC) DE LEVAS TIBLE FLUJO
CUERPO LENTO
(LFC)
DR4D NH/NT BIG SI/NO SI/NO SI/NO NO NO 5-1/2" PT NO
CAM I y
BIG CAM II
DR33D BIG CAM SÍ SÍ SI/NO NO NO 5-1/2" PT NO
III
DR95D BIG CAM SÍ SÍ SÍ NO NO 5-1/2" PT SÍ
IV
Big Cam
Seguidor de Levas 5 ½» de Alto
EN-6
Rev: 03-05
Motores
Identificación N14 e ISX
NUMERO MOTOR TURBOCAR TUBO POST ENFRIADOR ECM BOMBA DE
DE PARTE GADO PUENTE ENFRI DE CARGA COMBUSTIBLE
DEL DE AIRE ADO DE AIRE
CUERPO (CAC)
DR436D N14 CELECT SÍ NO NO SÍ SÍ CELECT
EN-7
Rev: 03-05
Motores
Identificación del Cuerpo de Motor K19/QSK
NUMERO MOTOR TURBO TUBO POST ENFRIA TREN DE ECM CUBIERTA INTERCAMBIA BOMBA
DE CARGADO PUENTE ENFRIADO DOR DE ENGRANES DEL DOR DE DE
PARTE DE AIRE CARGA TRASERO VOLANTE CALOR COMBUS
DEL TIBLE
CUERPO
DR1526D KT-19 SÍ SÍ NO NO NO NO SÍ NO SÍ
DR1454D KTA-19 SÍ SÍ SÍ NO NO NO SÍ NO SÍ
DR1633D KTA-19 SÍ SÍ SÍ NO SÍ NO SÍ NO SÍ
DR1579D KTA-19 SÍ SÍ SÍ NO NO NO SÍ SÍ SÍ
MARINO
DR1514D KTTA-19 SÍ DOBLE SÍ SÍ NO NO NO SÍ NO SÍ
DR1517D QSK-19 SÍ SÍ SÍ NO NO SÍ SÍ NO SÍ
DR1624D QSK-19 SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ SÍ NO SÍ
EN-8
Rev: 03-05
Motores
Series B/ISB/C/ISC Actualizaciones/Conversiones
MATRIZ DE CUERPO 4B
MATRIZ DE CUERPO 6B
6BTAA Aire a Aire DR531D $$$ $$$ $$$ S/C S/C S/C
MATRIZ DE CUERPO 6C
EN-9
Rev: 03-05
Motores
NH/ISX/L10/M11 Actualizaciones/Conversiones
MATRIZ DE CUERPO NH
M A T R IZ D E C U E R P O L 1 0 /M 1 1
EN-10
Rev: 03-05
Motores
K/QSK Actualizaciones/Conversiones
EN-11
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
BL-1
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
Blocks 4B
NU MER O D E MO T O R C UB IERT AS CIG Ü EÑ AL IN T ER CAMB IAD O R
P AR T E DE L DE DE C ALO R
CU ER PO V ALV UL A
3802001D 4B Block de cilindros NO NO NO
3905377D 4B Block Corto NO SÍ NO
DR5041D 4B Block Largo SÍ SÍ NO
DR5050D 4B Block Largo M arino SÍ SÍ SÍ
Sin Cigüeñal
Cigüeñal
Cubiertas Intercambiador
de de Calor
Válvulas
BL-2
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
6B Blocks
NUMERO MOTOR C U B IE R T A S C IG Ü E Ñ A L IN T E R C A M B I A D O R B U J IA S
DE DE D E C ALO R
PARTE V ALVULA
DEL
CUERPO
3905807D 6 B B lo c k d e NO NO NO NO
C ilin d r o s
3403133D IS B B lo c k C o r to (6 NO SÍ NO NO
c il.)
3905811D 6 B B lo c k C o rto NO SÍ NO NO
4017942D 6 B B lo c k C o rto E c h o NO SÍ NO NO
D R 1616D 6 B B lo c k L a r g o E c h o SÍ SÍ NO NO
D R 5004D 6 B B lo c k L a r g o SÍ SÍ NO NO
D R 5023D IS B B lo c k L a r g o (6 SÍ SÍ NO NO
c il.)
D R 5044D C N G B lo c k L a rg o (6 SÍ SÍ NO SÍ
c il.)
D R 5051D 6 B B lo c k L a r g o SÍ SÍ SÍ NO
M a r in o
Sensor
de
Posición
del
6B Block Corto 3905811D 6B Block Corto Echo Motor
4017942D
BL-3
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
6B Blocks (Continuación)
6B Block Largo Echo DR1616D 6B Block Largo DR5004D
Cubierta de Válvulas
Grande Postenfriador
Cubierta de
Válvula ISB Block Largo DR5023D 6B CNG Block Largo DR5044D
Bujías
Simple
BL-4
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
6C Blocks
NUMERO MOTOR C U B IE R T AS C IG Ü E Ñ A L IN T E R C A M B IA D O R
D E P AR T E DE D E C AL O R
DEL V AL V U L A
CUERPO
3923289D 6 C B lo c k d e C ilin d ro s NO NO NO
3921841D 6 C B lo c k C o rto NO SÍ NO
D R 50 53D 6 B B lo c k L a rg o M a rin o SÍ SÍ SÍ
D R 50 11D 6 C B lo c k L a rg o SÍ SÍ NO
Cigüeñal
Cigüeñal
Cárter de Aceite Cigüeñal
BL-5
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
L10/M11 Blocks
Sin Cigüeñal
Cigüeñal
BL-6
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
NT/N14 Blocks
NUMERO DE MOTOR CUBIERTAS CIGÜEÑAL
PARTE DEL DE VALVULA
CUERPO
3013909D Block de Cilindros BCI, BCII, NO NO
BCIII
3801743D Block de Cilindros BCIV 86- NO NO
88NT
3803718D Block de Cilindros 91/94N14 NO NO
3604391D Block de Cilindros NTC BCI, NO SÍ
BCII, BCIII
3604453D Block Corto NTC BCIV NO SÍ
3652986D Block de Cilindros 91/94N14 NO SÍ
DR5045D Block Largo BC SÍ SÍ
DR5089D Block Largo N14-C SÍ SÍ
4089487D Block de Servicio ISX NO SÍ
BCI, II, III Block de Cilindros 3013909D BCIV 86-88NT Block de Cilindros 3801743D
Engrane del Mando de
Sin Cigüeñal Accesorios
Estilo
nuevo
Estilo antiguo
también es
aceptable
91/94 N14 Block de Cilindros 3803718D NTC BCI, II, III Block Corto 3604391D
NTC BCIV Block Corto 3604453D 91/94 N14 Block Corto 3652986D
Boquillas de Boquillas de
Enfriamiento Enfriamiento
del Pistón del Pistón
BL-7
Rev: 03-05
Blocks – Cilindro, Corto o Largo
NT/N14 Blocks (Continuación)
Cubiertas de Válvulas
2 Filtros de Aceite 1 Filtro de Aceite
BL-8
Rev: 03-05
Bombas de Combustible-Estilo PT
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio si la inspección
visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo (menos la palanca) y no de
otra forma desensamblado y debe incluir la bomba de
engranes y el embolo del inyector.
2. El ensamble es estándar tipo automotriz.
3. Las fundiciones no están visiblemente agrietadas o
rotas.
4. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su operación
normal tales como mal manejo, fuego, desmontaje
inadecuado o mal almacenaje no es aceptable.
5. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de los
componentes expuestos a las condiciones del clima de
condiciones de operación normal es aceptable. Las
superficies y componentes interiores, tales como bielas,
u otra superficie maquinada pueden tener solo una
ligera oxidación superficial. La oxidación severa debida
a mal almacenaje no es aceptable.
Identificación del Cuerpo
N ú m e ro d e D e s c r ip c ió n N ú m e ro d e D e s c r i p c ió n
C u e rp o C u e rp o
FP11D PTG LH FP1D PTG RH
N ú m e ro d e D e s c r ip c ió n
C u e rp o
FP 171D AFC LH
FPT-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Estilo PT
Cubierta
Estándar AFC
Cubierta de doble
resorte
FPT-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Estilo PT
Cubierta de
resorte sencillo
AFC
Gobernador
de velocidad
de camino
Cubierta de
resorte
doble AFC
FPT-3
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Estilo PT
Velocidad
de Camino
Cubierta
de
resorte
sencillo
AFC
FPT-4
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Cubiertas Frontales
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. La cubierta frontal está completa y no
desensamblada.
2. La fundición no está visiblemente agrietada o
rota.
3. El cuerpo es un estilo ofrecido para intercambio
por Cummins ReCon.
4. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
5. La oxidación que ocurre en superficies exteriores
de los componentes expuestos a las condiciones
del clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes
interiores, tales como bielas, u otra superficie
maquinada pueden tener solo una ligera
oxidación superficial.
La oxidación severa debida a mal almacenaje no es
Identificación del Cuerpo aceptable.
FPC-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-
Ilustraciones de Aceptación del Cuerpo
Las cubiertas frontales Las cubiertas frontales que Las cubiertas frontales que
visiblemente agrietadas no son contienen melladuras y rayas contienen grietas, rayas o o
aceptables para intercambio. profundas (arriba de .010") en la melladuras en la superficie de la
superficie de la brida o bridas junta no son aceptables para
curvadas no son aceptables intercambio.
para intercambio.
FPC-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible – Bombas de engranes
GP-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible – Bombas de engranes
2 toberas
Arosello
Amortiguador
Arosello
GP-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible – Bombas de engranes
Ilustración de Aceptación del Cuerpo
Cuerpo
aceptable de
bomba de
Estilo antiguo
engrane-metal
no es
plano.
aceptable
Aceptable
GP-3
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Carcasas
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio si la inspección
visual indica lo siguiente:
1. La Carcasa de la Bomba de Combustible que está
completa, incluye el émbolo del gobernador y no está
desensamblada.
2. La fundición no está visiblemente agrietada o rota.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de
los componentes expuestos a las condiciones del
clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes interiores,
tales como bielas, u otra superficie maquinada
pueden tener solo una ligera oxidación superficial.
La oxidación severa debida a mal almacenaje no es
Identificación del Cuerpo aceptable.
FPH-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Carcasas
Identificación del Cuerpo
Número de Estilo
Cuerpo
3604346D L10
FPH-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Válvula de Cierre
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo y no desensamblado.
2. La fundición no está visiblemente agrietada o rota.
3. El cuerpo es un estilo ofrecido para intercambio por
Cummins ReCon.
4. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
Eléctrico
Aceptable Manual 5. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de
No Aceptable los componentes expuestos a las condiciones del
clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes interiores,
tales como bielas, u otra superficie maquinada
pueden tener solo una ligera oxidación superficial.
La oxidación severa debida a mal almacenaje no es
aceptable. El cuerpo es aceptable para intercambio en
base a número de parte por número de parte.
Sin «Espaciador»
SV-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Válvula de Cierre
3 Entra-
das
de Com-
bustible
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3062108D Válvula de Cierre Eléctrica A. Puede tener un “Espaciador“ (Actuador
de la Carcasa) en el medio
B. 3 entradas de combustible
SV-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Buzo
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total del Cuerpo si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El cuerpo está completo y no desensamblado. El
rodillo y perno deben estar incluidos excepto en la
serie B.
2. El cuerpo es un estilo ofrecido para intercambio por
Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores
de los componentes expuestos a las condiciones
del clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes
interiores, tales como bielas, u otra superficie
maquinada pueden tener solo una ligera oxidación
superficial. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
Válvula
Válvula
TA-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Contrapesos
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total del Cuerpo si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo (incluyendo el
engrane) y no desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies
exteriores de los componentes expuestos a las
condiciones del clima de condiciones de
operación normal es aceptable. Las superficies
y componentes interiores, tales como bielas, u
Número otra superficie maquinada pueden tener solo
de Cuerpo una ligera oxidación superficial.
AR41027D
La oxidación severa debida a mal almacenaje no es
aceptable.
NOTA: ReCon ha reemplazado todos los
contrapesos de acero por los contrapesos
mejorados de hierro fundido.
Cualquier portapeso funcionalmente aceptable
Cummins de hierro fundido o de acero es aceptable
para intercambio.
WC-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Rango Medio Series B y C
Estándares de Aceptación de Cuerpos
La aceptación del cuerpo de bomba de combustible de rango medio
ReCon es número de parte por número de parte. El número de parte
Cummins es un número de 7 dígitos localizado en la placa de datos de
la bomba de combustible, o estampado en la fundición. Cummins ReCon
Palanca Reguladora aceptará cualquier número de parte que sea ofrecido actualmente para
intercambio.
Solenoide
El cuerpo será aceptado para intercambio si la inspección visual indica
lo siguiente:
1. El ensamble está completo, incluyendo todas las partes principales
incluyendo las siguientes:
– Placa de identificación mostrando el número de parte Cummins
o ReCon (puede estar estampado en la fundición)
– Solenoide
Tornillo de – Conexiones de descarga
Retención de – Palancas del acelerador
Sincronización Conexiones
Placa de ID de Descarga
Nota: Ver la sección VP44 para información sobre el ensamble
completo.
Identificación del Cuerpo de Bomba
Rotativa Bosch 2. El cuerpo es un número de parte válido que es actualmente o ha
sido previamente ofrecido para intercambio por Cummins ReCon.
Nota:
Palanca Reguladora
Conexiones Los cuerpos Stanadyne y Denso no son aceptables para
de Descarga intercambio.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su operación normal
tales como mal manejo, fuego, desmontaje inadecuado o mal
almacenaje no es aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de los
componentes expuestos a las condiciones del clima de condiciones
Tornillo de de operación normal es aceptable. Las superficies y componentes
Retención de interiores, tales como bielas, u otra superficie maquinada pueden
Sincronización tener solo una ligera oxidación superficial. La oxidación severa
Placas de ID Solenoide debida a mal almacenaje no es aceptable.
Revise la lista de ofrecimiento del producto en su lista de precios de
Identificación del Cuerpo de Bomba componente de rango medio Cummins ReCon para encontrar el número
Rotativa Lucas
de parte ReCon. El número de cuerpo es el mismo que el número
Cummins – excepto que es agregada una «D» al final del número.
Conexiones Conexiones
de Descarga de Descarga
Palanca
Placa Reguladora
de ID
Tornillo de Tornillo de
Retención de Retención de
Sincronización Palanca Reguladora Sincronización Placa de ID
Identificación del Cuerpo de Bomba Identificación del Cuerpo de Bomba
en Línea Bosch en Línea Nippondenso
FMD-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Rango Medio Series B y C
Identificación del Cuerpo (Cont.)
Bombas Rotativas Bosch Bombas Rotativas Bosch con Bombas Rotativas Bosch con
LDA KSB remoto
Bombas Rotativas Lucas/CAV Bombas En Línea A-RSV Bombas En Línea A-RQV Bosch
Bosch
FMD-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible-Rango Medio Series B y C
Ilustraciones de Cuerpo Dañado – No aceptable para intercambio.
Palanca de
Acelerador
faltante
Palancas
de Conexión de
Acelerador descarga faltante
Faltantes
Cuerpo con palanca del acelerador Palanca de Acelerador faltante Cuerpo con conexión de descarga
faltante Nota: el cuerpo con más de una faltante
parte faltante o dañada no es
aceptable para intercambio.
Solenoide
faltante
Carcasa Carcasa
Solenoide Rota
Rota
Cuerpo con solenoide faltante Cuerpo con carcasa Cuerpo con carcasa rota Nota: el
rota cuerpo con más de una parte
faltante o dañada no es aceptable
para intercambio.
FMD-3
REV: 03-05
Bombas de Combustible –Rango Medio VP44 Serie 6B
Nota: Esta referencia cruzada proporciona el Número de Parte de Cuerpo ReCon (D) bajo el cual
será aceptado el cuerpo y no debe usarse para propósitos de aplicación del motor.
VP44-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible - CAPS
Estándares de Aceptación de Cuerpos
El cuerpo será aceptado para intercambio si la inspección visual
indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo y no desensamblado de manera
diferente.
2. Las fundiciones no están visiblemente agrietadas o rotas.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su operación
normal tales como mal manejo, fuego, desmontaje
inadecuado o mal almacenaje no es aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de los
componentes expuestos a las condiciones del clima de
condiciones de operación normal es aceptable. Las
superficies y componentes interiores, tales como bielas, u
otra superficie maquinada pueden tener solo una ligera
oxidación superficial. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
Número de Descripción
Cuerpo
4088643D Bomba de Combustible CAPS II 4 barrenos de montaje.
CAP-1
REV: 03-05
Bombas de Combustible - CAPS
2 líneas
Nota: línea
en el centro
1 línea
Nota: Sin
línea en el
centro
CAP-2
REV: 03-05
Componentes de Bombas de Combustible - CAPS
Una conexión
de entrada
Un tapón
roscado
Seis
conexiones
de salida Un rotor.
CAP-3
REV: 03-05
Componentes de Bombas de Combustible - CAPS
CAP-4
REV: 03-05
Componentes de Bombas de Combustible - CAPS
Válvulas
de Flujo
Cuerpo ICV,
Válvula DCR
Válvula,
regulador Estator,
de presión solenoide
Placa de
Datos
Identifique el tipo de
actuador por el tipo de
tapón en el estator
ACT-1
REV: 03-05
Actuadores
Identificación del Cuerpo (cont.)
ACT-2
REV: 03-05
Bombas de Combustible - HPCR
Ambos estilos
son aceptables
CAP-1
REV: 03-05
Mandos de Bomba Hidráulica
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total de Cuerpos si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo y no
desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido
para intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a
su operación normal tales como mal manejo,
fuego, desmontaje inadecuado o mal
almacenaje no es aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies
exteriores de los componentes expuestos a
las condiciones del clima de condiciones de
operación normal es aceptable. Las
superficies y componentes interiores, tales
como bielas, u otra superficie maquinada
pueden tener solo una ligera oxidación
superficial. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
Ilustración
Barreno de Engrane #
Carcasa # Eje
Drenado
Corto
HP-1
REV: 03-05
Poleas Locas
A. Estilo A. Estilo de
de Acero Hierro
Fundido
El Estilo de Hierro
Fundido tiene una tapa
de hoja de metal
FDI-1
REV: 03-05
Poleas Locas
Número Descripción
de Cuerpo
AR45189D Polea Loca de Bomba del Agua.
Small Cam ranura en V o Big
Cam Poli ranurada
Tapón roscado
de relleno
Número de Descripción
Cuerpo
3066330D Polea Loca de Bomba del Agua.
La Polea del 91N14 No. 3072355
es Similar a la de Big Cam
excepto cojinetes abiertos con
sello de grasa separado, sin
tapón roscado de relleno.
Tapa de placa de
acero
FDI-2
REV: 03-05
Poleas Locas
Número de Descripción
Cuerpo
3062602D L10 Ensamble de Polea Loca
de Mando del Ventilador,
3034316, 3060883
FDI-3
REV: 03-05
Inyectores de Rango Pesado
IN-1
REV: 03-05
Inyectores de Rango Pesado
El cuerpo de inyector debe ser devuelto con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo).
El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede causar el
rechazo del cuerpo.
IN-2
REV: 03-05
Inyectores de Rango Pesado
Retén suave
Nota: Al retornar el cuerpo STC, empaque los inyectores en cajas de cuerpo individual provistas por
ReCon. Ordene el Número de parte de CAJAS DE INYECTOR en su orden normal de existencias. El
cuerpo de inyector debe ser retornado con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo).
El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede causar el
rechazo del cuerpo. IN-3
REV: 03-05
Inyectores de Rango Pesado
Mordaza
T/S
4 orificios de entrada de
8 orificios de entrada
combustible debajo de la
de combustible envoltura alrededor del filtro
Dos orificios
Un orificio
El cuerpo de inyector debe ser devuelto con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo). El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede
causar el rechazo del cuerpo.
IN-5
REV: 03-05
Inyectores HPI
El cuerpo de inyector debe ser devuelto con camisas de plástico protectoras (reutilice de
inyectores de reemplazo). El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores
durante el embarque puede causar el rechazo del cuerpo.
IN-6
REV: 03-05
No. DE PARTE INYECTORES RECON APLICACIÓN No. Cuerpo Actual
INYECTORES S T C
3062153-3068824-3068825-3068826-3070178-3070649 3053766 D
3071491-3071492-3071494-3071497-3071498-3071499
3071500-3075447-3084891-3095023-3095055
3072029-3072030-3087648-3406604-3406707 3070422 D
3074250-3074251-3074252-3074319-3083764-3096538 3074252 D
3402695-3411821
3071499-3071500-3075343-3077718-3079669-3254076 3053766 D
3279830-3349821-3609808
3076130-3076132-3076133-3076700-3076702-3076703 3076703 D
3076704-3077714-3077715-3077760-3081368-3083689
3087587-3095460-3095773-3406592-3609840-3609849
3609913-3609962-3609968-3627922-3629008
3078194-3078195-3078196-3078197-3078198-3078206 3071469 D
3652513-3652514-3652515 3652513 D
3049429-3066486-3066487-3076736-3079636-3081277 3027588 D
3253545-3278884-3279505-3279742
3016675-3016676-3609865 3007500 D
3275537-3275538-3275539-3275989-3275990-3275991 AR73359D
3277471-3277763-3278203
3652576 3652576 D
3007461-3007464-3007465-3008527-3008529-3018217 3004536 D
3047987-3047991-3018323-3018328-3054258-3058849
3062535-3078016-3047992-3054053-3279661-3018566
3018815-3018823-3018825-3018827-3054086-3054088
3018828-3018829-3018831-3018832-3018833-3018834
3054089-3054197-3018835-3018838-3018840-3018844
3018845-3018850-3054204-3054205-3018852-3018854
3019932-3022155-3023007-3028514-3054211-3054216
3054217-3054218-3054219-3054220-3054241-3054246
3054247-3054248-3054249-3054250-3054253-3054254
3054255
3018321-3018329-3018332-3018334-3018339-3018340 3018321 D
3018346-3054224-3018348-3018350-3018351-3018352
3018353-3018354-3018355-3018372-3018575-3018836
3018837-3022268-3022269-3023554-3023557-3024147
3024637-3024638-3030445-3034619-3036476-3043545
3046281-3047966-3047968-3047969-3047970-3047971
3047972-3047973-3047977-3047978
Inyectores-Rango Medio
El cuerpo de inyector debe ser retornado con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo). El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede
causar el rechazo del cuerpo.
IMD-1
REV: 03-05
Inyectores-Rango Medio
Punta de
Punta de
tobera
tobera
Punta de Punta de
tobera tobera
Ensamble de Portatobera
Retén de
Tobera
Sin filtro de corte Filtro de corte
Número de Estilo
Core
3802095D Serie C Bosch (Sin filtro
de corte)
3802238D Serie C Bosch (Filtro de
corte)
Filtro de corte
El cuerpo de inyector debe ser retornado con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo). El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede
causar el rechazo del cuerpo.
IMD-2
REV: 03-05
Inyectores-Rango Medio
Tuerca de Abrazadera
de Sujeción Faltante
IMD-4
REV: 03-05
Inyectores-Barriles y Embolos
El cuerpo de inyector debe ser retornado con camisas de plástico protectoras (reutilice de inyectores de
reemplazo). El daño que resulta de la protección inapropiada de los inyectores durante el embarque puede
causar el rechazo del cuerpo.
BP -1
REV: 03-05
Bombas de Lubricación
LP-1
REV: 03-05
Bombas de Lubricación
LP-2
REV: 03-05
Bombas de Lubricación
LP-3
REV: 03-05
Bombas de Lubricación
LP-4
REV: 03-05
Módulos de Control de Gas Natural
Placa de datos
EGR-1
REV: 03/05
Módulos de Control de Gas Natural
Etiqueta
Altronic
Placa de
datos
Etiqueta
Altronic
Placa de
datos
EGR-2
REV: 03/05
Turbocargadores
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el Programa
de Aceptación Total de Cuerpos si la inspección visual indica
lo siguiente:
1. El cuerpo está completo y no desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su operación
normal tales como mal manejo, fuego, desmontaje
inadecuado o mal almacenaje no es aceptable.
Los cuerpos de Turbocargador con el estilo aire a aire
postenfriado devueltos sin daño operacional a la brida
de la cubierta del compresor no son aceptables como
buenos cuerpos y pueden ser aplicados bajo la opción
del cuerpo Brida Dañada (DF).
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de los
componentes expuestos a las condiciones del clima de
condiciones de operación normal es aceptable. Las
superficies y componentes interiores, tales como bielas,
u otra superficie maquinada pueden tener solo una
ligera oxidación superficial. La oxidación severa debida
a mal almacenaje no es aceptable.
5. Todos los turbocargadores con el estilo «AR 12600» que
incluye el T/VT/ST-50 y el T-46, son aceptables
intercambiablemente para cualquier otro número de
parte dentro de éste estilo.
El cuerpo de turbocargador de la competencia (Ejemplo
estilo 4LHR Switzer) ya no es aceptable por intercambio para
un Turbocargador Cummins ReCon.
Importante: El cuerpo de turbocargador con brida de estilo aire a aire en la cubierta del compresor debe ser
devuelta con una tapa protectora en la brida de salida aplanada (ver foto) para los números de cuerpo enlistados
debajo. Los cuerpos devueltos sin daño operacional a la superficie de la brida (ver foto) serán aceptables bajo la
opción de cuerpo de Brida Dañada (DF). Por favor note que la tapa protectora debe quitarse para una inspección
apropiada del cuerpo.
Estilos Cuerpo # Cuerpo DF # Descripción Tapa Protectora* El cuerpo
debe
devolverse
con cubierta
protectora
en la brida
de la
carcasa del
compresor.
Ejemplos
de daño no
operacional
a la brida
de salida
del
compresor.
Los orificios
de entrada y
drenado de
aceite están
en lados
opuestos de
la carcasa
del cojinete
TU - 2
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 3
REV: 03-05
Turbocargadores
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3801918D BHT4C A. Similar al HT4B con ranura
M.W.E. (característica de
purga) en la cubierta del
compresor
TU - 4
REV: 03-05
Turbocargadores
Número Descripción Criterio de Identificación
de Cuerpo
3803018D H2D (L-10) A. Similar al H2C, excepto que
el H2C tiene dos placas de
sujeción semicirculares
conectando la cubierta del
compresor y carcasa del
cojinete, el H2C tiene 4
placas de sujeción más
pequeñas.
TU - 5
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 6
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 7
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 8
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 9
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 11
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 12
REV: 03-05
Turbocargadores
N ú m e ro D e s c r ip c ió n C r i t e r io d e Id e n t if ic a c ió n
d e C u e rp o
3803710D H X 5 0 ( ’9 4 A. U n a a b ra za d e ra d e b a n d a
M 11) e n V s o s tie n e la c u b ie r ta d e l
c o m p r e s o r , o … B . T o r n i ll o s
s o s tie n e n la c u b ie rta d e l
c o m p re s o r co n u n a o d o s
p l a c a s s e m i c i r c u la r e s
B. N o e n fria d o p o r a g u a ( s o lo
u n a e n t r a d a y u n a s a li d a e n
l a c a r c a s a d e l c o ji n e t e ) , o . . .
C. P u e d e s e r e n fria d o p o r a g u a
c o n e n t r a d a y s a li d a e n l a
c a r c a s a d e l c o ji n e t e a 1 8 0 °
d e s e p a ra c ió n
D. P u e d e te n e r e l D .E . d e
a d m is ió n d e a ire m a q u in a d o
e n la c u b i e r t a d e l c o m p r e s o r
E. L a c u b ie r ta d e l c o m p r e s o r
p u e d e s e r d e e s t il o c o n
b r id a * o s in b r id a
F. P u e d e te n e r c o m p u e rta d e
d e s c a rg a
TU - 13
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 14
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 15
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 16
REV: 03-05
Turbocargadores
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
3800286D* HX60 (QST30) A. 2 bandas V
B. 6 barrenos de tornillo en brida
de banda V en el fondo de la
cubierta de turbina
C. Brida de salida en la carcasa
del compresor
TU - 17
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 18
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 19
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 20
REV: 03-05
Turbocargadores
TU - 21
REV: 03-05
Turbocargadores
Número de Descripción Criterio de Identificación
Cuerpo
4089152D HE551V A. Números de placa de datos
3599626, 3598819,
4036666, 4035603
B. Actuador
C. Abrazaderas de banda V
sostienen la cubierta de
Turbina y la cubierta del
compresor a la carcasa de
cojinetes
D. Brida
E. 2 Barrenos de acceso en la
cubierta del compresor
TU - 22
REV: 03-05
Balancines Superiores
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio bajo el
Programa de Aceptación Total de Cuerpos si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El ensamble está completo y no desensamblado.
Si el cuerpo es para aplicación de Freno Jacobs o
Freno Cummins, revise los balancines por
maquinado especial de balancines de válvula (dos
por cuerpo- solo balancines de escape) y tornillo
de ajuste especial de cabeza hexagonal en
balancines del inyector (dos por cuerpo).
La identificación inadecuada de los números de
parte de aplicación de Freno Cummins o Jacobs
es la principal causa de rechazo del cuerpo.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
operación normal tales como mal manejo, fuego,
desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
aceptable.
4. La oxidación que ocurre en superficies exteriores
de los componentes expuestos a las condiciones
del clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes
interiores, tales como bielas, u otra superficie
maquinada pueden tener solo una ligera oxidación
superficial. La oxidación severa debida a mal
almacenaje no es aceptable.
UR-1
REV: 03-05
Balancines Superiores
N ú m e ro d e M o d e lo D e s c r ip c ió n
C u e rp o
A R 3307D N H 5 1 / 2 " B ig C a m / A. B ala nc ines B a rreno s B alancines B arre no s d e
S m a ll C a m s in F r e n o d e E sca pe d e Aceite d e Ad m isió n A ceite
T o r n illo s
2 An cho Sí 2 An cho No
2 E stre cho Sí 2 Ancho o No
E stre cho
B . S in t o r n illo s d e f r e n o
Balancines de
Tornillos del Freno válvula de
cabeza estrecha
UR-2
REV: 03-05
Balancines Superiores
Balancines de
válvula de cabeza
ancha
N ú m e ro d e M o d e lo D e s c r ip c ió n
C u e rp o
BM 90513D N H 5 1 /8 " y N H 5 1 /2 " A. Altura de Carcasa Aluminio Balancín del
o Hierro Inyector
Fundido
B . B a la n c in e s d e v á lv u la d e c a b e z a a n c h a
7 barrenos roscados
Tornillos del
7 barrenos roscados Freno
UR-3
REV: 03-05
Balancines Superiores
5 barrenos roscados
UR-4
REV: 03-05
Bombas de Vacío
Ilustración
Numero de
Fundición #
VP-1
REV: 03-05
Bombas del Agua
Estándares de Aceptación del Cuerpo
WP -1
REV: 03-05
Bombas del Agua
Piloto
Piloto
Grande
Chico
Impulsor
de
Plástico
WP -2
REV: 03-05
Bombas del Agua
3 orificios de 4 orificios de
montaje montaje
N ú m e ro d e D e s c rip c ió n N ú m e ro d e D e s c rip c ió n
C u e rp o C u e rp o
3801169D L -1 0 , 3 B arre no s d e 3801840D L 1 0 , 4 B a rre n o s d e
M o n ta je M o n ta je
Notas:
• El ISX puede tener o no guía de banda.
• El ISX ’02 tiene un pequeño inserto enfrente de
la polea.
• El QSX tiene polea grande con inserto enfrente
de la polea
• Las poleas larga y corta son aceptables
intercambiablemente
Número de Descripción
Cuerpo
3800495D ISX ’02, QSX Industrial
Número de Descripción
Cuerpo
4067834D QST30
WP -3
REV: 03-05
Bombas del Agua
Número de Descripción
Cuerpo
AR60679D Estilo V
WP -4
REV: 03-05
Bombas del Agua
WP -5
REV: 03-05
Bombas del Agua
WP -6
REV: 03-05
Bombas del Agua
Barreno
de
Drenado
WP -7
REV: 03-05
Bombas del Agua Marino
Estándares de Aceptación del Cuerpo
El cuerpo será aceptado para intercambio si la
inspección visual indica lo siguiente:
1. El cuerpo está completo y no desensamblado.
2. El cuerpo es un número de parte ofrecido para
intercambio por Cummins ReCon.
3. El cuerpo es ofrecido en un intercambio de número
de parte por número de parte solamente (ejemplo
3010328D por 3010328D).
4. Los cuerpos de la bomba, carcasas de cojinetes y
ejes no están curvados, rotos o agrietados.
5. Las bridas del cuerpo de la bomba no están
curvados.
6. El eje no está roto.
Nota: La falla eventual normal de una Bomba
de Mar OEM es la incapacidad para re cebar. 7. El picado o corrosión excesiva en superficies
Las fallas catastróficas tales como ejes o maquinadas no es aceptable.
carcasas de cojinetes rotos podrían ocurrir 8. El cuerpo que se dañó por causas ajenas a su
solamente si se les permite penetrar a través de operación normal tales como mal manejo, fuego,
la bomba objetos extraños, o si la bomba e mal desmontaje inadecuado o mal almacenaje no es
utilizada de alguna otra manera. Los cuerpos aceptable.
con fallas catastróficas no son aceptables para
intercambio. 9. La oxidación que ocurre en superficies exteriores de
los componentes expuestos a las condiciones del
clima de condiciones de operación normal es
aceptable. Las superficies y componentes interiores,
o cualquier superficie maquinada, pueden tener solo
Identificación del Cuerpo de Bomba del una ligera oxidación superficial. La oxidación severa
Agua Marino debida a mal almacenaje no es aceptable.
WPM-1
REV: 03-05
Bombas del Agua Marino
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
3074540D 250/700BC 44955-024
44955-050
44955-052
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
3085649D 250/700BP 44951-012
44951-028
44951-032
44951-034
44951-035
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
4007019D C75-200 45331-301
WPM-2
REV: 03-05
Bombas del Agua Marino
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
4085944D 2.5: SX 44865-212
120275 44865-218
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
4067835D 2.5" SX 44865-214
44865-217
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
4078936D 80-185 SPC 121642
120159
46424-131
WPM-3
REV: 03-05
Bombas del Agua Marino
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
4012144D CP-80/65-2- 122167
180 45386-109
45386-114
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
3010328D 200/562BC 44943-502 (-011)
Número
No. de Parte Gilkes
de Descripción
Cuerpo
3912019D Sherwood M71-01-90
M71
WPM-4
REV: 03-05
Requerimientos Aduanales de los E.U.A.
Las siguientes normas e instrucciones deberán origen es un asunto importante con los retornos de
ser seguidas por todos los dealers y distribuidores los cuerpos. Para los propósitos de liberación
localizados fuera de los Estados Unidos. Las Aduanal, la Aduana de los E.U.A. considera al «país
instrucciones contenidas aquí son para usarse de manufactura original» ser el de «origen». Lo cual
como una guía de cómo documentar es contrario al país donde una parte fue comprada o
apropiadamente los embarques de cuerpos de remanufacturada. La única forma de determinar con
partes y motores. precisión el país de origen para el cuerpo es por
inspección física de la parte o componente.
Todos los embarques arribando a la frontera de
los E.U.A. para entrega en una localización de los La Aduana de los E.U.A. considera el país marcado
E.U.A. deben ser liberados por los Agentes sobre el componente dando a la parte su «identidad
Aduanales. Para que un embarque sea liberado esencial» por ser el País de Origen. En la mayoría
debe estar documentado completamente con de las instancias el origen marcado sobre la
números de parte precisos, descripciones, países «carcasa» de una parte/componente será el país de
de origen y valores declarados. Cualquier origen a ser declarado en la factura.
reclamación por faltante o imprecisión solo
Debajo está una lista de partes, por descripción,
frenará el proceso de liberación, o causará su
con algunas explicaciones genéricas de en donde
retraso indefinidamente.
se le puede encontrar el país de origen durante una
Los números de parte, descripciones y valores inspección física de una parte o componente.
son auto explicativos, sin embargo, el país de
Descripción de la Parte Localización de la Marca del País de Origen
CUS-2
REV: 03-05