Está en la página 1de 17

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO

AREA / PROCESO : NOMBRE:

OPERACIONES
AREA SECA Y AGLOMERADO DE DE OXICORTE Y SOLDADURA
MINERA SPENCE AL ARCO ELECTRICO”

REVISION FECHA APROBACIÓN CODIGO:

Rev. 0 15/08/2017 PROC-ESP-017

ELABORADO: REVISADO: APROBADO:

NOMBRE Y CARGO NOMBRE Y CARGO


SERGIO ACUÑA
SUPERVISOR OOCC Carla Candia Hernández ALBERTO CASTRO
Ingeniero en Prevención de Riesgos Administrador de Contrato

FIRMA: FIRMA: FIRMA:

FECHA: 15/09/2017 FECHA: 15/09/2017 FECHA: 15/09/2017


FECHA PROXIMA REVISION: Enero 2018 PÁGINA: 1 de 15
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 3 de 17 AL ARCO ELECTRICO

INDICE

1 OBJETIVO 3

2 ALCANCE 3

3 RESPONSABILIDADES 3

4 DEFINICIONES 4

5 CLASIFICACION DE RESIDUOS 4

6 SEÑALIZACION 5

7 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD 6

8 DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD 7

9 EQUIPOS Y MATERIALES 11

10 REGISTROS 12

11 REFERENCIA 12

12 ANEXOS 12

13 BITACORA DE MODIFICACIONES 12

14 TABLA DE RIESGOS 13
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 4 de 17 AL ARCO ELECTRICO

1. OBJETIVO.

Asegurar que las actividades para realizar el corte y desbaste con esmeril angular y trabajos en
caliente, sean efectuadas de manera correcta, resguardando la integridad físicas de las personas,
equipos y medio ambiente.

Controlar o eliminar los riesgos concordantes con las normas contempladas por HSE.

Aplicación: Procedimiento de mantenimiento mecánico para realizar corte y desbaste con esmeril
angular, en las áreas de Taller, Seca.

2. ALCANCE.

El presente procedimiento aplica a todas las actividades; Este documento deberá ser utilizado por todo
el personal que pertenece al Contrato de “Servicio de Mejoras en Área Seca y Aglomerado” de BHP
BILLITON MINERA SPENCE S.A. y deberá ser aplicado por todo el personal Operativo de
ONLYSOLUTIONS.

3. RESPONSABILIDADES.

3.1 Administrador de Contratos: Debe revisar y aprobar el presente procedimiento. Debe


entregar los recursos necesarios para que el trabajo se realice con seguridad, calidad y en
los tiempos acordados con el cliente.

3.2 Líder de Grupo Mecánico: Es responsable de supervisar, delegar y verificar el


cumplimiento de las tareas de mantenimiento. Que estas actividades sean realizadas libres
de riesgos y de manera eficiente de acuerdo al presente procedimiento.

3.3 Asesor HSE: Es responsable de asesorar y revisar este procedimiento de trabajo seguro y
además de controlar el cumplimiento cuando se estén ejecutando los trabajos.

3.4 Técnico de Mantenimiento (Eléctrico/Mecánico/Operador): Es responsable de acatar


las instrucciones necesarias para ejecutar los trabajos en terreno. Debe reportarse en todo
momento a su Líder y no realizar ningún cambio al procedimiento sin el advenimiento de
éste. Debe asegurar el buen uso, según criterio de diseño, de los equipos, herramientas,
equipos de protección personal y cumplir con las exigencias de este procedimiento.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 5 de 17 AL ARCO ELECTRICO

4. DEFINICIONES.

 EPP: Equipo de protección personal.


 HSE: Salud, seguridad, medio ambiente.
 ERT: Evaluación de riesgos tareas
 PT: Permiso de trabajo

5. CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS.

5.1 Residuo Doméstico.

a) Residuos sólidos generados por las necesidades biológicas del hombre, de aseo o de
carácter orgánico que una vez descartadas y debidamente confinadas no presentan riesgos
para la salud humana ni al medio ambiente. Corresponden a los que se generan en los
comedores, casinos, oficinas y campamentos (ANEXO 8.1 Tabla - Clasificación General
de Residuos Generados en Minera Spence). Su disposición final debe realizarse en el
Relleno Sanitario de Minera Spence.

5.2 Residuo Industrial de Construcción.

a) Corresponde a los residuos que no presentan características de riesgo efectivo ni


potencial para la salud humana ni al medio ambiente, cuando son dispuestos
adecuadamente. Residuos derivados de un proceso de fabricación, transformación, y/o
generados por los trabajos (ANEXO 8.1 Tabla - Clasificación General de Residuos
Generados en Proyecto Spence). Su disposición transitoria deberá ser en el Patio de
Salvataje.

b) Los residuos industriales que se generen como concretos, productos de demolición y


excedentes de hormigón deberán ser dispuestos en el Depósito de Residuos
Industriales.

5.3 Residuo Peligroso.

a) Residuos industriales que representan un riesgo inmediato o futuro para la salud de las
personas y/o riesgo para el medio ambiente. En esta clasificación se incluyen aceites,
hidrocarburos en general, solventes, pinturas, ácidos, pegamentos o cualquier residuo
sólido o combinación de ellos con alguna sustancia peligrosa (ANEXO 8.1 Tabla -
Clasificación General de Residuos Generados en Proyecto Spence). Su disposición
transitoria deberá ser en el Patio de Almacenamiento Temporal de Residuos
Peligrosos.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 6 de 17 AL ARCO ELECTRICO

6. SEÑALIZACIÓN.

a) Todo contenedor de residuo domestico deberá ser de color rojo y estar señalizado por dos
costados con la descripción de letras blancas “RESIDUO DOMESTICO “, y contar con
la tapa para evitar el arrastre por el viento de materiales livianos.

b) Los residuos domésticos deberán ser depositados en bolsas plásticas resistentes a rupturas
previas a su depósito en los contenedores.

c) Todo contenedor de residuo industrial deberá ser de color amarillo y estar señalizado por
dos costados con la descripción en letras blancas “RESIDUO INDUSTRIAL”. A su vez,
dentro de esta clasificación, deberán existir contenedores que clasifiquen los Residuos
Industriales y de salvataje.

d) Todo contenedor de residuo peligroso deberá ser de color azul y estar señalizado por dos
costados con la descripción en letras blancas “RESIDUO PELIGROSO”. El contenedor
deberá presentar una Etiqueta para Residuo Peligroso, con la descripción del tipo de
residuo almacenado, nombre empresa contratista, áreas de origen, nombre del
responsable del área de generación, características de peligrosidad y medidas de control
en caso de incendio e intoxicación.

e) Además deberá ser identificado y contar con una etiqueta de autoadhesivo vinílico,
impreso con tinta UV a cuatro colores claramente visible en los formatos y clasificación
de riesgo definidos en la Norma Chilena NCH 2190 Of. 93.

f) Los residuos peligrosos deberán separarse y ser clasificados de acuerdo a sus


características de compatibilidad en cuanto a inflamabilidad, corrosividad, toxicidad y
peligrosidad descritas en su hoja de Seguridad de Materiales y a lo establecido en el
Decreto 148/2003-Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 7 de 17 AL ARCO ELECTRICO

7. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD.

Antes de comenzar la actividad, los trabajadores deben respetar los siguientes requerimientos
de seguridad:

 Capacitación y toma conocimiento de las tareas y sus riesgos.


 Coordinar el trabajo con las demás áreas.
 Operar según procedimientos aprobados y actualizados por HSE.
 Confección de ERT, PT (si corresponde), Riesgos Materiales y charla de 5 minutos.
 Inspección diaria del área, equipos y herramientas.
 Inspección de cableado eléctrico y condiciones presentes en el área donde se
realiza el trabajo.
 Concentración al realizar el trabajo.
 Mantener la calma y seguridad al realizar la actividad.
 Delimitar el área de trabajo con conos y cadenas (barrera dura).
 Mantener y realizar House keeping del área de trabajo.
 Siempre tener 3 puntos de apoyo al subir o bajar escaleras.
 Estándar GLD 010 (según corresponda al trabajo).
 Conocer y aplicar reglas cardinales y riesgo material.
 Mantener una comunicación radial clara y adecuada.
 Inspección de duchas de emergencia, red contra incendio, y dispositivo de
seguridad.
 Posición y postura adecuada al trabajar. (ergonomía).

NOTA: Si el trabajo se va a realizar durante el turno de noche, se deberá coordinar con empresa
Spence, la solicitud de torres de iluminación autógenas necesarias.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 8 de 17 AL ARCO ELECTRICO

8. DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD.

8.1. Actividades Previas.

a) Reunión de coordinación con el Líder Mantenimiento Mecánico Spence para la


distribución de tareas y responsabilidades.

b) Entregar materiales, equipos y herramientas. Verificar el estado de las herramientas y


equipos a usar.

c) Solicitar Permiso de Ingreso y trabajo para la actividad.

d) Realizar la ERT, PT (si corresponde), Riesgos Materiales y Charla de 5 Minutos.

e) Difusión de procedimiento de trabajo al personal involucrado en la tarea.

f) Trasladar herramientas, equipos y materiales a la zona de trabajo.

g) AISLACIÓN Y BLOQUEO: Aplicar el procedimiento de aislamiento y bloqueo (si es


necesario)

 Recuerde que en el bloqueo eléctrico (en la sala eléctrica correspondiente), primero


bloquea el técnico eléctrico de turno.
 Recuerde que en terreno, primero bloquea Operaciones (operador dueño del área).
 Recuerde que en terreno, en el aislamiento de energías: hidráulica, neumática y
gravitatoria, apoya el técnico mecánico de turno.
 Verificar que los técnicos de mantenimiento mecánico y ayudantes mecánicos
involucrados en el trabajo coloquen sus candados de seguridad personales
(candado con llave única, pinza y tarjeta de identificación).

h) Verificar que todos los equipos de seguridad estén en su posición y en correcto orden.
Tener en cuenta las señales de advertencia.

i) Verificar la iluminación del sector, debe ser óptima para desarrollar las actividades de
mantenimiento, caso contrario acondicionar luminarias o reflectores. Fatiga visual.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 9 de 17 AL ARCO ELECTRICO

8.2. Consideraciones Generales de Seguridad.

a) Mala Maniobra (Choque y Golpes): La mala manipulación de objetos pesados puede


ocasionar lesiones físicas graves hay que compartir esfuerzos y trabajar e equipo.

b) Cortes: La manipulación de materiales, herramientas punzo cortantes puede ocasionar


serios cortes.
El personal que realizará la actividad, debe manipular las herramientas con destreza y
seguridad.

c) Caídas al Mismo Nivel: Las irregularidades en el suelo, objetos depositados en el


suelo, líquidos vertidos o derramados accidentalmente ocasionan resbalamiento y
tropezones del personal por lo tanto se debe mantener un orden del área durante toda la
actividad. Mantenga siempre un buen equilibrio y una posición firme. Cuando esté
trabajando, siempre sujete firmemente el esmeril Angular con ambas manos.

d) Falta de concentración: Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use sentido
común cuando esté cansado o bajo medicamentos. Evite la puesta en marcha accidental.
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición "Off" (apagado) antes de enchufar la
herramienta.

e) Mal Uso de Herramientas: El personal que ejecute la actividad debe solo utilizar
herramientas y equipos certificados por el ente autorizado.

f) Caídas desde Distinto Nivel: La caída repentina de objetos y personas de una altura
considerable (1,80 mts.) puede ocasionar lesiones físicas graves.

El personal que realizará el esmerilado, debe hacer uso de su arnés de seguridad con dos
líneas de vida, Para Soldadores por la Proyección de Partículas Incandescentes. sujeto en
forma permanente a una estructura fija y resistente; si no existe una estructura, se deberá
instalar una cuerda de vida de acero (diámetro mínimo de ½”) afianzada con pernos
crosbys para poder desplazarse y sujetar sus líneas de vida. Se deberá delimitar el área de
trabajo para evitar la intromisión de personal ajeno al área de trabajo. Aplicar
procedimiento de Trabajos en Altura.

g) Personal: Disponer únicamente de personal calificado y experimentado.

h) Incendio: Mantenga siempre un extintor en el área, retire todo material inflamable


antes de la actividad.

i) Instrucciones: Brindar las instrucciones de seguridad pertinentes a todo el personal


involucrado durante la reunión previa a la actividad de mantenimiento.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 10 de 17 AL ARCO ELECTRICO

j) Elementos de Protección Personal: Asegurar que todo el personal tenga y utilice su


respectivo equipo de protección personal (EPP) de acuerdo al trabajo a realizar, (protector
facial, protector auditivo, casco guantes, cueros, respirador.

k) Herramientas de Trabajo: Verificar el estado y/o condición de las herramientas o


equipos requeridos para la realización de dicha actividad. No use la herramienta si el
interruptor no funciona debidamente, Use solamente los accesorios recomendados por el
fabricante para su modelo, Asegúrese de que su cordón de extensión esté en buen estado.

l) Área de Trabajo: Verificar que el área donde se realiza la actividad de mantenimiento


esté libre de desechos, material suelto y personal ajeno a la presente actividad.

m) Precaución: Seguir todos los protocolos de seguridad asociadas a la ejecución de la


actividad de mantenimiento:

 Protocolo: Aislamiento y Bloqueo.


 Protocolo: Trabajos en altura. Usar arnés de seguridad sobre 1.80 metros de
altura. (si es necesario).
 Protocolo: Operaciones de izamiento.

8.3 EL ESMERIL EQUIPADO CON UN DISCO DE CORTE NO DEBE EMPLEARSE PARA


DESBASTE Y VISEVERSA

NOTA: Es de suma importancia tener en cuenta la posición de la tuerca de apreté del


disco.

a) Cuando se utiliza un disco de corte la parte plana de la tuerca debe ir hacia abajo de lo
contrario existe la posibilidad de soltarse y salir proyectado el disco.

b) Cuando se utiliza un disco de desbaste la tuerca de apriete debe ir con la parte escalonada
o rebaje hacia abajo lo que le da la seguridad de apriete al disco, de lo contrario existe la
posibilidad de soltarse y salir proyectado el disco.
8.5 Finalización del Trabajo de Esmerilado.

a) Limpiar las herramientas y equipos utilizados.

b) Trasladar las herramientas y equipos utilizados a su respectiva bodega y/o pañol.

c) Evacuar los desechos y depositarlos de acuerdo a la normativa HSE existente en Minera


Spence.

d) Notificar a Operaciones/Mantenimiento sobre la culminación de la actividad de


mantenimiento mecánico de las correas overland, entregando y formalizando de acuerdo a
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 11 de 17 AL ARCO ELECTRICO

lo establecido en Permiso De Trabajo (PT), radial y de forma escrita en el formato


anteriormente señalado.

8.4 Soldadura al Arco.


Preparación de Materiales, Equipos y consideraciones generales.
1. Antes de empezar, inspeccione todo el equipo, la máquina debe estar en un lugar limpio,
despejado donde haya buena ventilación y que no haya humedad; los cables de alimentación de
energía deben estar en buenas condiciones, el encauchado no debe tener averías y el enchufe en
buenas condiciones. La máquina debe tener una conexión a tierra externa y visible para evitar
choques eléctricos al hacer contacto el cuerpo del operario con la carcasa.
2. Los cables para soldar deben tener su encauchado sano sin cortes y sin empalme que dejen
sobresalir a la vista los filamentos de cobre. Las pinzas porta electrodos y para hacer masa a
tierra deben tener buena elasticidad para que queden ajustadas y no se recalienten por mal
contacto. Los cables deben quedar tendidos en pisos secos y no se deben arrastrar ni ser
pisados, deben colocarse siempre a lo largo de su ruta de trabajo siempre que sea posible.
3. Nunca suelde sin utilizar todos los elementos de protección personal.
4. Seleccione el vidrio inactínico de acuerdo al amperaje a utilizar.
5. Antes de iniciar a soldar debe inspeccionarse el área adyacente para evitar que haya elementos
combustibles al alcance de las chispas producidas por el electrodo.
6. El elemento a soldar debe estar libre de cualquier elemento combustible. Colocar biombos o
mamparas para evitar que los rayos que despide el electrodo causen daños a las personas que se
hallen cerca.
7. No dejar la máquina funcionando en caso de que se tenga que ausentar del puesto de trabajo.
8. No permitir uso del equipo a personas que no estén autorizadas por la empresa.
9. Mantenga un extintor cerca para prevenir un incendio.
10. Desconecte la máquina al terminar la tarea.

8.4.1 Riesgos en las tareas


 Contacto con partículas en los ojos en el corte o desbaste de metales con galletera.
 Contacto con elementos cortantes o punzantes en la manipulación de herramientas de la
especialidad o con materiales cortantes como planchas.
 Contacto con energía eléctrica en el uso de máquina de soldar, herramientas eléctricas o extensiones
en malas condiciones, agravado por la permanente presencia de metales en su frente de trabajo.
 Caídas del mismo nivel al circular por las instalaciones o en andamios por acumulación de diversos
materiales que impidan una circulación expedita.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 12 de 17 AL ARCO ELECTRICO

 Caídas de altura en labores que se realicen sobre andamios, caballetes o escalas; o tareas sobre
estructuras de techumbre, en montajes industriales, galpones, cerchas, vigas, torres de alta tensión o
de telecomunicaciones.
 Golpes en manos o pies por diversos elementos que puedan existir en las superficies de trabajo o en
la manipulación de materiales o herramientas de la especialidad.
 Sobreesfuerzos en la manipulación de materiales como planchas, tuberías u otros.
 Exposición a radiaciones en procesos de soldadura al arco, que pueden producir úlceras cutáneas,
conjuntivitis o daño ocular.
 Atrapamiento de dedos en la manipulación de planchas, tuberías u otros. 
 Inhalación de humos metálicos en procesos de soldadura al arco, que pueden producir daños
respiratorios y asmas bronquiales.
8.4.2 Riesgos En el lugar de trabajo.
 Frentes de trabajo o vías de circulación con materiales en desorden.
 Pisos resbaladizos por humedad o aceites.
 Caballetes o andamios mal estructurados.
 Zonas de circulación obstruidas.
 Contaminación con humos metálicos, debido a procesos de soldadura en lugares mal ventilados.
 Explosión o incendio por acumulación de combustibles o gases en las cercanías de labores de
soldadura o al soldar estanques de combustible.
 Frentes de trabajo en niveles bajos, sin protección ante la caída de objetos de pisos superiores. 

8.4.3 Medidas Preventivas en las Tareas


 Usar los elementos de protección personal necesarios al riesgo a cubrir.
 Mantener siempre las herramientas eléctricas con sus protecciones y verificar su tierra de
protección.
 Usar solamente herramientas eléctricas que cuenten con sus protecciones y cables, enchufes y
extensiones en buen estado.
 En trabajos sobre andamios asegurarse que el andamio esté aplomado, nivelado, con sus diagonales,
arriostrado al edificio, que cuenta con cuatro tablones trabados y barandas de protección, además se
debe evitar acumular materiales que puedan dificultar la circulación por ellos o sobrecargar
excesivamente la plataforma de trabajo.
 Al circular por escalas asegurarse que la escala esté bien construida, que sus largueros sobrepasen
en un metro el punto de apoyo, que se apoya firmemente en el piso y con un ángulo que asegure su
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 13 de 17 AL ARCO ELECTRICO

estabilidad al subir o bajar.


 Al realizar actividades de levantamiento de cargas, evitar las repeticiones sin intervalos de
descanso, asegurarse de doblar las rodillas para recoger cargas del suelo y evitar girar el tronco con
cargas en los brazos. 
 Use siempre su máscara en trabajos de soldadura al arco y utilice pantallas protectoras para evitar
deslumbramientos.

8.4.4 Medidas Preventivas en el lugar de trabajo


 Mantener el frente de trabajo limpio y ordenado.
 Reforzar caballetes o andamios que se observen mal construidos.
 Evitar realizar labores de desbaste o corte con galletera o soldadura al arco, en lugares mal
ventilados.
 Al realizar labores en primeros niveles, asegurarse de estar protegido ante la posible caída de
objetos.
 Evitar realizar labores de soldadura en lugares donde se observe acumulación de materiales
combustibles, además de no intentar soldar estanques de combustibles.
 Mantenga cerca de donde realiza labores de soldadura un extintor de incendio operativo.
 Asegurarse de realizar labores de soldadura en lugares ventilados. 
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 14 de 17 AL ARCO ELECTRICO

9. EQUIPOS Y MATERIALES.

9.1. Equipos.

a) Equipos de Protección Personal.

 Casco de Seguridad.
 Lentes de Seguridad.
 Calzado Seguridad.
 Guantes de Cuero.
 Mascarilla doble vía para polvo o partículas.
 Overol de trabajo.
 Arnés de Seguridad, cuando se requiera.
 Tenida de Cuero.
 Protector auditivo.
 Protector Facial.

 Protector Solar.

b) Equipos Móviles.

 Camionetas para transporte de personal y materiales.

9.2. Materiales.

a) Herramientas.

 Llave para cambio de discos.


 Esmeril Angular.
 Extensiones eléctricas.
 Maceta o martillo.
 Escuadra.

b) Materiales.

 Discos de corte y desbaste.

Nota: Todo esmeril angular, extensiones eléctricas, deben estar debidamente certificados por la
empresa Cesmec, autorizada por Minera Spence.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 15 de 17 AL ARCO ELECTRICO

10. REGISTROS.

 Charla 5 minutos.
 Evaluación de riesgos de tareas (ERT)
 RIESGOS MATERIALES.
 Permiso de trabajo seguro.
 Difusión de procedimientos.
 Check list de vehículos y Equipos móviles.
 Procedimiento de trabajo.
 Inspección Herramientas.
 Inspección Arnés.
 Inspección de terreno.
 OPS.

11. REFERENCIAS

 Ley 16.744 Seguro Social contra Accidentes del trabajo y Enfermedades


Profesionales.
 Ley 19.300 Sobre Bases Generales del Medio Ambiente.
 Reglamento de Seguridad Minera.
 D.S 594/1999 – Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas
en los lugares de Trabajo.
 Norma Chilena 382 Of 98 Sustancias Peligrosas Terminología y clasificación.
 Estándares GLD. (Aplicable según Procedimiento).
 Norma Chilena Oficial NCH 2190 Of.93.
 15 Estándares de Administración HSE.
 Reglamento de Seguridad Minera.
 Reglas Cardinales.

12. ANEXOS.

No hay anexos.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 16 de 17 AL ARCO ELECTRICO

13. BITACORA CONTROL DE MODIFICACIONES.

Nº Revisión Fecha Descripción del cambio


0 14/07/2017 Creación de Procedimiento.
1 15/09/2017 Modificación formato de procedimiento.

14. TABLA GENERAL DE RIESGOS.

14.1 Salud y seguridad y Riesgos Materiales.

RIESGO DE EXPOSICION DESCRIPCION


Existe riesgo de radiación no ionizante, por acción de la
exposición a la luz solar, si no se usa adecuadamente filtros
Exposición a Radiación
bloqueadores, camisas de manga larga, viseras de cascos, lentes
con filtro UV.
Existe riesgo de inhalar material particulado no sedimentable.
Este material fino es un agente nocivo tanto para las personas,
Exposición a polvo
como para la operación. Este riesgo se mitiga utilizando el
respirador de doble vía con filtros para material particulado.
Ruido generado por los equipos y por el movimiento de
Exposición a Ruido maquinaria, entre otros factores. Este riesgo se mitiga utilizando
Protectores auditivos.
Existe exposición a caídas a un mismo o distinto nivel, cuando
se requiere bajar o subir de equipos, estructuras en general y/o al
transitar por el sector de trabajo.
Caídas a mismo o distinto
Este riesgo se controla estando atento a las condiciones del
nivel
entorno, utilizando los tres puntos de apoyo al cambiar de nivel
utilizando los equipos de protección contra caídas y chequeando
y nivelando constantemente la superficie del piso.
Existe riesgo de atropello a personal que esté trabajando en las
áreas de mantenimiento y/u operaciones por vehículos que
transiten en el sector.
Atropello Este riesgo se puede controlar transitando por vías habilitadas y
respetando la señalética, estando siempre atento a las
condiciones del entorno junto con una buena evaluación de los
riesgos antes de iniciar la tarea.
Existe la posibilidad de golpearse las manos con herramientas
que se puede utilizar por parte del personal ONLYSOLUTIONS.
Este riesgo se puede controlar utilizando herramientas en buen
Golpes en las extremidades estado y correctamente rotulados con el color correspondiente al
mes, además se debe emplear guantes específicos de acuerdo al
riesgo y/o agente de exposición de cada trabajo a realizar,
manteniendo el lugar de trabajo limpio y ordenado.
Código:PROC-ESP-017 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIONES
Rev.: 0 Fecha: 15/08/2017 DE OXICORTE Y SOLDADURA
Página 17 de 17 AL ARCO ELECTRICO

Existe riesgo de choques con otros vehículos y estructuras del


Choque, colisión, lugar donde se está trabajando, para esto mantener siempre una
volcamiento distancia mínima prudente con otros vehículos y siempre atento
a las condiciones del entorno.
Existe riesgo de contacto de estructuras, equipo y principalmente
Contacto con energía
personas con cableado eléctrico con voltaje que pueden
eléctrica
ocasionar graves lesiones o muerte.
Existe el riesgo de daño a equipos por mala manipulación de
Daños a equipos éstos, utilizarlos fuer del criterio de uso o por mala coordinación
al operarlo.
El polvo es considerado como un contaminante con efectos
nocivos contra el medio ambiente, es un enemigo muy pequeño,
Polución de polvo
su tamaño varía entre 0,1 y 0,5 micrones y puede causar una
gran cantidad de males en el organismo humano.
Contacto con material Podría existir contaminación local del área debido a material
acidulado acidulado y con bastante humedad.

14.2 Medio ambiente.

IMPACTO AMBIENTAL DESCRIPCIÓN DEL IMPACTO


Las sustancias peligrosas a veces se liberan al ambiente como
resultado de un accidente. Los derrames accidentales son
Derrame de Sustancias
impredecibles y pueden ocurrir por un breve lapso o
Peligrosas.
Por períodos más largos de tiempo (especialmente si los
derrames no son detectados).

También podría gustarte