Está en la página 1de 56

MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE

INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Control de cambios

Edición Fecha Notas de cambio Elabora Revisa Autoriza


A. R. Herrera
01 07/05/18 Documento nuevo F. Verdi
González A. Reyes L.
R. Herrera
02 11/06/18 Piloto IIBB y sugerencias FITEL A. Reyes F. Verdi
A. Reyes L.
Actualización de diagramas R. Herrera
03 18/06/18 A. Reyes F. Verdi
de RED y referencias técnicas. A. Reyes L.
Actualización de diagramas
R. Herrera
04 06/07/18 eléctricos, etiqueta 7.11, 5.1.6 A. Reyes F. Verdi
A. Reyes L.
Diseño de un SPT. y 8.3
Actualizaciones sugeridas por R. Herrera
05 170718 A. Reyes F. Verdi
FITEL A. Reyes L.
MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Índice.
1. OBJETIVO. ........................................................................................................................................................................... 7
2. ALCANCE DEL MDI. ........................................................................................................................................................ 7
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA. ............................................................................................................................. 7
4. Política HSE Nokia........................................................................................................................................................... 7
1. Seguridad .................................................................................................................................................................. 7
2. Salud ............................................................................................................................................................................ 8
3. Medio Ambiente ..................................................................................................................................................... 8
4. Recomendaciones. ................................................................................................................................................ 9
4.1. Desempacar y verificar material ..................................................................................................................... 9
4.2. Site Survey ................................................................................................................................................................. 9
4.3. Herramienta .............................................................................................................................................................. 9
4.4. ESD (Uso de pulsera antiestática) ................................................................................................................... 9
4.5. Limpieza del Sitio. ............................................................................................................................................... 10
4.6. Recomendaciones de Seguridad. .................................................................................................................. 10
4.6.1. Energizado de equipos. .......................................................................................................................... 10
4.6.2. Procedimientos de Bloqueos y Etiquetado en trabajos de energía................................... 10
5. Descripción de equipo FORCE 180. ..................................................................................................................... 11
5.1.1. Las Interfaces para el Force 180. .............................................................................................................. 11
5.1.2. Instalación de la Antena Force 180. Código C050900C171A ...................................................... 11
5.1.3. Ensamblado de cables para la Antena Force 180 Escenario IIBB. ............................................ 12
5.1.4. Conexión Eléctrica. .......................................................................................................................................... 14
5.1.4.1. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-1 ................................................................... 15
5.1.4.2. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-2 ................................................................... 16
5.1.4.3. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-3 ................................................................... 17
5.1.4.4. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-1 ................................................................... 18
5.1.4.5. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-2 ................................................................... 19
5.1.4.6. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-3 ................................................................... 20
5.1.5. Conexiones de RED ......................................................................................................................................... 21
5.1.5.1. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-1 ............................................................ 22
5.1.5.2. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-2 ............................................................ 23
5.1.5.3. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-3 ............................................................ 24
5.1.5.4. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-1 ............................................................ 25
5.1.5.5. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-2 ............................................................ 26
5.1.5.6. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-3 ............................................................ 27
6. Diseño de un Sistema de Puesta a Tierra. ≤ 5 Ω ........................................................................................ 28

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 2 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

6.1. Procedimiento de Instalación de un SPT ≤ 5 Ω ................................................................................ 29


6.1.1. Caso Resistividad hasta 100 Ohm-m ............................................................................................... 29
6.1.2. Caso Resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m ............................................................................... 29
6.1.3. Resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m........................................................................................... 30
6.2. Procedimiento para escenarios de pozo horizontal: .................................................................... 30
6.3. Procedimiento para escenarios de pozo vertical: .......................................................................... 31
7. Mástiles ............................................................................................................................................................................. 31
7.1. Mástil 1.5 TIPO BASTON................................................................................................................................... 32
7.2. Mástil 3m. sin Arriostre .................................................................................................................................... 33
7.3. Mástil 6m con Brazos................................................................................................................................... 34
7.4. Mástil 9m con Brazos................................................................................................................................... 35
7.5. Torre Arriostrada de 15m. ........................................................................................................................ 36
8. Etiquetas para IIBB Tipo A y B ............................................................................................................................... 36
8.1. Tablero General, Tablero y Bandeja 19” ................................................................................................... 36
8.1.1. Características ................................................................................................................................................... 36
8.1.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 36
8.1.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 36
8.2. Router /SW/PoE/AP/Computadora/UPS/Impresora. ...................................................................... 38
8.2.1. Características ................................................................................................................................................... 38
8.2.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 39
8.2.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 39
8.3. En Pozo N° 1 y N° 2 ....................................................................................................................................... 39
8.3.1. Características ................................................................................................................................................... 39
8.3.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 39
8.3.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 39
8.4. Caja de paso para roseta (Face Plate) .................................................................................................. 42
8.4.1. Características ................................................................................................................................................... 42
8.4.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 42
8.4.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 42
8.5. En el ITM (Interruptor Termomagnético) ......................................................................................... 42
8.5.1. Características ................................................................................................................................................... 42
8.5.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 42
8.5.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 42
8.6. Cableados / Force 180. ............................................................................................................................... 43
8.6.1. Características ................................................................................................................................................... 43
8.6.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 43
All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 3 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.6.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 43


8.7. Cableados / Surge Suppresor. ................................................................................................................. 44
8.7.1. Características ................................................................................................................................................... 44
8.7.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 44
8.7.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 45
8.8. Cableados en: S.Supp. /PoE/Router Mikrotik/Switch D-Link/Access Point. .................... 45
8.8.1. Características ................................................................................................................................................... 45
8.8.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 46
8.8.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 46
8.9. Cableado en energía. Tablero 01, Tablero General, UPS, Supresor de Pico ....................... 48
8.9.1. Características ................................................................................................................................................... 48
8.9.2. Dimensiones de etiqueta. ............................................................................................................................. 48
8.9.3. Ubicación de etiqueta..................................................................................................................................... 49
8.10. En Tomacorriente. ................................................................................................................................... 50
8.10.1. Características ................................................................................................................................................ 50
8.10.2. Dimensiones de etiqueta. .......................................................................................................................... 50
8.10.3. Ubicación de etiqueta .................................................................................................................................. 50
8.11. Etiqueta de atención o consulta. ........................................................................................................ 51
8.11.1. Características............................................................................................................................................ 51
8.11.2. Dimensiones de etiqueta....................................................................................................................... 51
8.11.3. Ubicación de etiqueta. ............................................................................................................................ 51
9. Materiales Consumibles. ........................................................................................................................................... 52
9.1. Lista de materiales consumibles para IIBB tipo A................................................................................ 52
9.2. Lista de materiales consumibles para IIBB tipo B (Cantidades referenciales) ....................... 54
9.3. Lista de materiales para pozos de ≤ 5Ω .............................................................................................. 55
9.3.1. Caso resistividad hasta 100 Ohm-m ................................................................................................ 55
9.3.2. Caso resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m................................................................................. 55
9.3.3. Caso resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m................................................................................. 55
10. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA. ................................................................................................ 56

Figuras.
Figura 1: Descripción de Pruebas de pulsera. .................................................................................................................... 9

Figura 2: Equipos en área específica de la IIBB.............................................................................................................. 10

Figura 3: Interfaces del Force 180. ....................................................................................................................................... 11

Figura 4: Instalación Mástil Elevado..................................................................................................................................... 12

Figura 5: Instalación Mástil a Piso. ....................................................................................................................................... 13

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 4 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 6: Esquema de conexión eléctrica tipo A-1. .................................................................................................... 16

Figura 7: Esquema de conexión eléctrica tipo A-2. .................................................................................................... 17

Figura 8: Esquema de conexión eléctrica tipo A-3. .................................................................................................... 18

Figura 9: Esquema de conexión eléctrica tipo B-1. .................................................................................................... 19

Figura 10: Esquema de conexión eléctrica tipo B-2. .................................................................................................. 20

Figura 11: Esquema de conexión eléctrica tipo B-3. .................................................................................................. 21

Figura 12: Esquema de interconexión de RED tipo A-1. .......................................................................................... 23

Figura 13: Esquema de interconexión de RED tipo A-2. .......................................................................................... 24

Figura 14: Esquema de interconexión de RED tipo A-3. .......................................................................................... 25

Figura 15: Esquema de interconexión de RED tipo B-1 ...................................................................................... 26

Figura 16: Esquema de interconexión de RED tipo B-2 ...................................................................................... 27

Figura 17: Esquema de interconexión de RED tipo B-3 ...................................................................................... 28

Figura 18: Caso resistividad hasta 100 Ohm-m ....................................................................................................... 29

Figura 19: Caso resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m ...................................................................................... 29

Figura 20: Caso resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m ...................................................................................... 30

Figura 21: Mástil 1.5. ................................................................................................................................................................. 32

Figura 22: Mástil 3m. ................................................................................................................................................................. 33

Figura 23: Mástil 6m .................................................................................................................................................................. 34

Figura 24: Mástil 9m .................................................................................................................................................................. 35

Figura 25: Torre arriostrada 15m. ........................................................................................................................................ 36

Figura 26: Etiqueta en Tablero General. ........................................................................................................................... 37

Figura 27: Etiqueta en Tablero.............................................................................................................................................. 37

Figura 28: Etiqueta en Bandeja............................................................................................................................................. 38

Figura 29: Etiqueta de Atención al Cliente. .................................................................................................................... 38

Figura 30: Etiqueta Pararrayos en pozo N° 2 ................................................................................................................ 39

Figura 31: Etiqueta Mástil en pozo N°2 ........................................................................................................................... 40

Figura 32: Etiqueta Tablero en pozo N°1. ....................................................................................................................... 40

Figura 33: Etiqueta en Mástil. .............................................................................................................................................. 41

Figura 34: Etiqueta Surge Suppressor en anclaje de mástil y SPT de S. Suppressor ................................. 41

Figura 35: Etiqueta en Tablero 01. ...................................................................................................................................... 41

Figura 36: Etiqueta en Face Plate. ....................................................................................................................................... 42

Figura 37: Etiqueta identificación de ITM. ....................................................................................................................... 43

Figura 38: Etiqueta de identificación en Force 180 dir S. Suppressor ............................................................... 44


All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 5 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 39: Etiqueta de identificación S. Suppressor dir Force 180 ...................................................................... 44

Figura 40: Etiqueta de identificación S. Suppressor dir PoE (Outdoor) ............................................................ 45

Figura 41: Etiqueta de identificación PoE dir S. Suppressor (Indoor) ................................................................ 45

Figura 42: Etiqueta del Switch al Face Plate SW-P03. ............................................................................................... 46

Figura 43: Etiqueta del Face Plate SW-P03..................................................................................................................... 46

Figura 44: Etiqueta de PoE a Router.................................................................................................................................. 47

Figura 45: Etiqueta de PoE a Router.................................................................................................................................. 47

Figura 46: Etiqueta en Access Point. .................................................................................................................................. 47

Figura 47: Etiqueta en Router Pto. 5 dir Switch. .......................................................................................................... 48

Figura 48: Etiqueta en Switch D-Link Pto. 1 dir Router ............................................................................................ 48

Figura 49: Etiqueta en Supresor de Pico. ........................................................................................................................ 49

Figura 50: Etiqueta en UPS dir. Supresor de Pico. ...................................................................................................... 49

Figura 51: Etiqueta en cables de caja de Tomacorriente. ........................................................................................ 50

Figura 52: Etiqueta en Caja de Tomacorriente.............................................................................................................. 50

Figura 53: Etiqueta atención o consulta........................................................................................................................... 52

Tablas.
Tabla 1: Interfaces del Force 180. ......................................................................................................................................... 11

Tabla 2: Materiales IIBB tipo A ............................................................................................................................................... 52

Tabla 3: Materiales IIBB tipo B ............................................................................................................................................... 54

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 6 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

1. OBJETIVO.
Proporcionar una guía para estandarizar, normalizar y optimizar el proceso de instalación en equipos
no licenciados CAMBIUM y los componentes (PC´s, router, switch, AP WiFi, impresora y UPS) en las
instituciones beneficiarias (IIBB) correspondientes al proyecto de Instalación de Banda Ancha para la
Conectividad Integral y Desarrollo Social de la Región Cusco.
Está dirigido al personal del área de instalaciones para que lo utilice como documento guía en el
proceso de instalación para GILAT en Perú.

2. ALCANCE DEL MDI.


Los criterios que se describen en este documento deben ser aplicados por todas las áreas involucradas
en este proyecto para la correcta instalación y operación del equipo.
Este método de instalación asume que quien lo lee está familiarizado con la instalación de los equipos
electrónicos y de telecomunicaciones.
La solución propuesta por NOKIA atiende la solicitud de GILAT.

3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.
DESCRIPCIÓN CÓDIGO EDICIÓN
Cambium 450 Platform User Guide pmp-2020 15.1.3 (Enero 2018)
ePMP User Guide 026v003 2017
Código Nacional de Electricidad - Suministro CNE – S 2011
Código Nacional de Electricidad - Utilización CNE – U 2006

4. Política HSE Nokia


Todo contratista (instalador) deberá cumplir con los requisitos de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
(“HSE”) cuando lleve a cabo trabajos bajo contrato o en representación de cualquier entidad
relacionada a/o afiliada con Nokia (“Entidad de Nokia”).
La Política de HSE, y del Sistema Gerencial Global de HSE, Nokia requiere que sus contratistas:
• Cumplan con todas las leyes, regulaciones y estándares industriales sobre HSE.
• Cumplan con todos los requisitos del Procedimiento Integral HSE_MW Cusco y el Plan HSE-
Proyecto MW Región Cusco.
• Asegurar cumplimiento de las siguientes REGLAS QUE SALVAN VIDAS de Nokia:
a. Seguridad en el camino
i. Use siempre su cinturón de seguridad en cualquier vehículo
ii. No maneje distraído, cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas
iii. Maneje siempre a una velocidad segura de acuerdo al camino, tráfico o condiciones
climáticas.
b. Trabajo en Alturas
i. Sujétese siempre usted y su equipo a una estructura
ii. Asegúrese que nadie entra a la zona de caídas
c. Trabajos eléctricos
i. No trabaje con sistemas eléctricos a menos que este entrenado para hacerlo.
Hay cero tolerancias con desviaciones a las Reglas que salvan vidas y cualquier violación a estás será
causa de sanción y/o rescisión de contrato.

1. Seguridad
• Antes de subir a la unidad móvil para desplazamiento al nodo, el contratista deberá:
- Solicitar al conductor el Checklist vehicular y verificar los implementos de seguridad
de la unidad móvil (botiquín, extintor, conos de seguridad, soga de remolque, llanta
de repuesto).
• En el nodo, antes de iniciar las actividades, el contratista deberá realizar el Análisis de Trabajo
Seguro (ATS) desarrollado del siguiente modo:
- Seleccionar la tarea a realizar (ascenso y descenso en la torre, izaje de equipos, instalación
y energizado de equipos, etc.).

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 7 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

- Definir los pasos principales del trabajo o tarea.


- Identificar las posibles exposiciones a pérdidas (daños posibles a personas propiedad y
proceso) producto de los peligros existentes y los riesgos asociados a estos.
- Desarrollar controles para cada paso, con el fin de minimizar o controlar los riesgos
generados.
- Nombre y firma de todos los trabajadores presentes en el nodo.
• Realizar la Charla de Seguridad relacionado a la actividad, con nombre y firma de todos los
trabajadores presentes en el nodo.
• Realizar el Permiso Escrito de Trabajo Seguro (PETAR), con nombre y firma de los trabajadores
autorizados para escalar torre.
• Inspeccionar las herramientas manuales, buen estado y funcionamiento adecuado. Separar las
herramientas que se encuentren desgastadas, rotas y/o hechizas.
• Estar debidamente uniformado e identificado, con sus equipos de protección personal en
buen estado y necesarios.
• Revisar el Procedimiento de Rescate en Altura y los implementos a utilizar para el rescate
(polea, mosquetones de acero, cuerdas para rescate, adaptadores de anclaje tipo Tie Off,
arnés con argollas laterales)
• Revisar que las costuras (hilo y puntada zig-zag) del arnés de cuerpo completo de 4 puntos,
línea de vida doble con amortiguador, línea de posicionamiento se encuentren en buen
estado, es decir no tenga roturas o desgarramientos, así como los etiquetados respectivos.
• Inspeccionar antes de cada uso los ganchos de ¾” y 2¼” el correcto cierre y bloqueo, y el
refuerzo de cinta tubular con manga de poliuretano en la zona de contacto con piezas
metálicas.
• Inspeccionar el buen estado y funcionamiento del freno contra caídas y mosquetón.
• Durante la ejecución de las actividades, el contratista deberá:
- Exhibir en el área de trabajo el ATS, Charla de Seguridad, PETAR, Checklist de botiquín y
su procedimiento de emergencia (comunicación).
- Señalizar y delimitar el área de trabajo (acceso a torre).
- Usar el freno contra caídas si la torre está equipada con un sistema de línea de vida.
- Mantener tres puntos de contacto con la torre durante la escalada (por ej.: dos piernas y
una mano o dos manos y una pierna) en todo momento
- Usar una correa independiente para sujetar de manera segura y cargar herramientas con
un peso máximo de 10 kilogramos;
- Utilizar una cuerda para levantar o bajar herramientas o equipo con exceso de 10
kilogramos;
- Monitorear y evaluar continuamente las condiciones del clima y comunicar cualquier
cambio inminente al líder del grupo de trabajo.
- Utilizar los guantes de protección durante el ascenso y descenso de la torre.
- Utilizar la pulsera antiestática cuando se inserte tarjetas o módulos en los equipos dentro
del gabinete.
- Durante el energizado de equipos, utilizar los guantes de protección y herramientas
adecuadas con aislamiento de fábrica.
• Después de terminar los trabajos, el contratista deberá:
- Ordenar sus herramientas, equipos y materiales.
- Dejar limpio el área de trabajo delimitado y total.

2. Salud
Antes de iniciar las actividades, el contratista deberá realizar el Checklist de Botiquín de Primeros
Auxilios considerando los insumos presentes en su botiquín. La lista de insumos debe ser acorde al
proporcionado por el área de Salud de Gilat (formato entregado a los contratistas).

3. Medio Ambiente
Durante la ejecución de actividades, el contratista deberá:
Almacenar adecuadamente las cajas y esponjas antiestáticas para su donación como residuos sólidos
no peligrosos o almacenamiento total.

Después de terminar los trabajos, el contratista deberá:


Separar las cajas de cartón y las esponjas antiestáticas para los pesajes respectivos.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 8 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Donación de los residuos sólidos no peligrosos a los pobladores.


Llenado del registro de Control de Residuos Sólidos (formato entregado a los contratistas)
En el inciso 10 del presente documento, se anexa como documentación complementaria información
de HSE.

4. Recomendaciones.
4.1. Desempacar y verificar material
Es muy importante como primera actividad, revisar que el material recibido en sitio sea el necesario
para realizar la actividad del día o la instalación completa. Esta revisión se deberá realizar con la lista
de materiales del sitio.
En caso de existir material faltante se deberá reportar al responsable de la instalación o coordinador
de Nokia.
Es responsabilidad del coordinador proporcionar la lista de materiales del sitio al instalador e indicar
si se puede seguir con la instalación aún con los faltantes detectados.

4.2. Site Survey


Se recomienda realizar una visita previa al sitio para afinar el pedido de materiales y recursos antes
de iniciar la instalación. Sin embargo, la ejecución del mismo dependerá de los acuerdos con el
cliente.
Seguir el formato acordado con el cliente que incluyen todo lo necesario para el inicio de la
instalación.

Nota:
Para el presente proyecto se muestreará un 20% de nodos localizados en el departamento de Cusco.
4.3. Herramienta
El personal encargado de la instalación debe de contar con las herramientas necesarias para realizar
cada una de sus actividades, las herramientas utilizadas deben estar en buenas condiciones y
calibradas en caso de que aplique este requerimiento. Para el caso de clientes con herramientas
homologadas no se podrán sustituir por otras equivalentes.
En especial se requiere que las herramientas crimpadoras para uso en conectores o terminales de
agujero sean del tipo Ratchet, es decir aquellas herramientas que dejan marcado la forma del dado
utilizado.

4.4. ESD (Uso de pulsera antiestática)


Utilizar la pulsera antiestática, siempre que se manipule o instale cualquier parte, accesorio, tarjeta
del equipo o repisa.
Para probar que la pulsera antiestática funciona correctamente, se puede utilizar un multímetro digital
(se debe medir entre 750KΩ y 10MΩ), conectando el borne (banano) de la pulsera en la entrada COM
del multímetro y cerrando el circuito con la otra punta del multímetro conectada a este.

Figura 1: Descripción de Pruebas de pulsera.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 9 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

4.5. Limpieza del Sitio.


Es responsabilidad del instalador mantener el orden y limpieza antes, durante y después de la
instalación. Todo residuo generado por la misma debe ser retirado y desechado en botaderos
municipales. No está permitido dejar ningún sobrante dentro ni fuera de la estación y aún menos
la quema de los residuos en los exteriores de la estación.
Adjuntamos fotos como referencia de un sitio indoor.

Figura 2: Equipos en área específica de la IIBB


4.6. Recomendaciones de Seguridad.
Recomendaciones para los trabajos que se realizarán en el proyecto.
4.6.1. Energizado de equipos.
Para trabajos en caliente desde el tablero general hacia el equipo instalado en el rack, NO se
usará objetos conductores (pulseras, relojes, etc.), aplicar el “plan de emergencia en sitio” en caso
de que ocurra un evento no deseado y principalmente asegurarse del cumplimiento de la 3ra
regla de salvar vidas de Nokia “No trabaje con sistemas eléctricos a menos que este entrenado
para hacerlo”.

4.6.2. Procedimientos de Bloqueos y Etiquetado en trabajos de energía.


A continuación, se mencionan los Seis Pasos del Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado.
Paso 1 - Preparar el proceso de apagado del equipo
Los Empleados Autorizados deben determinar:
• El tipo o los tipos y magnitud de energía presente.
• Los peligros asociados con la energía presente.
• Medios de control de energía.
• Procedimientos para seguir.
Paso 2 - Realizar el proceso de apagado del equipo
Utilice procedimientos establecidos:
• Manual Técnico
• Organización de Ingeniería
• Fabricante del Equipo
• Supervisión
• Operador del Equipo
Esté consciente de las modificaciones previamente hechas al equipo.
Paso 3 - Aislar la fuente de energía
Los dispositivos de aislamiento que controlan energías primarias deberán apagarse o cerrarse
para conseguir el aislamiento del equipo.
• Eléctrica
• Neumática
• Hidráulica
Paso 4 - Realizar el Bloqueo y Etiquetado
• Utilice el candado que le fue asignado.
All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 10 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

• Aplique el dispositivo de aislamiento de energía.


• No use el candado que ha sido asignado a otro empleado.
• Posicione el dispositivo de aislamiento de energía en la posición de “apagado”.
• Utilice una aldaba para múltiples candados.
• Indique que el equipo está fuera de operación.
• Adjunte etiqueta al dispositivo de bloqueo.
• Complete con precisión y de manera legible:
• Nombre del Empleado Autorizado
• Fecha del Bloqueo / Etiquetado
• Identidad del Equipo
Paso 5 - Liberar toda la energía almacenada/acumulada
Ponga el equipo en “Estado de Cero Energía”.
• Instalar cables de tierra
• Bloquee partes que pudieran caer
• Libere presión en las líneas
• Disipe la energía termal
• Monitoree la energía acumulada
Paso 6 - Verificar que se haya obtenido un Estado de Cero Energía
• Verificar que se haya llevado a cabo el aislamiento del equipo.
• Presione inicio o los botones de control o interruptores.
• Observe cualquier movimiento, luces u otros indicadores.

5. Descripción de equipo FORCE 180.


El módulo integrado Force 180 es un transceptor que contiene los circuitos de radio y redes. Una
unidad ePMP Force 180 puede funcionar como un Punto de Acceso (AP), o como un módulo de
subscriptor (SM) en una topología de redes de Punto a Multipunto (PMP) o Punto a Punto (PTP). Se
le instala típicamente como un SM en un sistema PMP.

5.1.1. Las Interfaces para el Force 180.


Las interfaces del módulo Force 180 se ilustran a continuación y se describen en la siguiente tabla.

Figura 3: Interfaces del Force 180.

Tabla 1: Interfaces del Force 180.


Nombre
Conector Interfaz Descripción
del puerto
10/100/1000BaseT, compatible con la
asignación de pines POE de Cambium
Alimentación PoE (V+ = 7 y 8, Retorno = 4 y 5) y
Ethernet RJ45
asignación de pines estándar (V+ = 4 y 5,
Retorno = 7 y 8)
Ethernet 10/100/1000 Base-TX Gestión y datos
Para reiniciar el radio y para
Botón de Botón
N/A reestablecerlo a su configuración de
reseteo físico
fábrica.
5.1.2. Instalación de la Antena Force 180. Código C050900C171A
1. Retire la tapa trasera del Force 180.
All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 11 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

2. Inserte el cable Ethernet SFTP y vuelva a colocar la tapa en su lugar.


3. Coloque el soporte en la posición planeada y asegúrelo con la abrazadera metálica que viene
incluida. Apriete la abrazadera con un destornillador de cabeza plana.
4. Deslice la antena Force 180 en el soporte desde la parte superior de éste.
5. Ajuste la inclinación de la antena, subiendo o bajando la antena.
6. Una vez ajustada la inclinación de la antena asegúrela apretando la manija en el soporte.
7. La instalación del equipo tiene 03 escenarios que se describen a continuación.

5.1.3. Ensamblado de cables para la Antena Force 180 Escenario IIBB.


Se describe a continuación el enrutamiento del cable Cat5e para exteriores desde la antena Force 180
al supresor de sobretensiones indoor para terminar el recorrido en el Convertidor de Potencia (POE)
dependiendo de cada caso que se presenta:
• Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)
1. La antena se instalará en mástil tipo baston. (Ver ITEM 7 Mástiles)
2. Prepare un cable Cat5e de suficiente longitud con conectores RJ45 en ambos extremos y
conectarlo en el puerto ethernet del equipo.
3. Conecte el conector RJ45 al puerto “Ethernet” del Force 180.
4. Conectar el extremo del cable al Surge Suppressor ubicado en la sala de equipos en el Puerto
“out”
5. Preparar un cable de 40cm y deberá conectarlo en el puerto “IN” del S. Suppressor.
6. El cable SFTP debe amarrarse en su recorrido con cintillos plásticos con protección UV de
50mm x 5mm. El cable no requiere ser canalizado ya que es para uso exterior.
7. El cable de aterramiento del Surge Suppressor será conectado al pozo N° 1 y canalizado a
través de una canaleta de 25x25mm por el interior y en el lado exterior a través de tubería
tipo conduit o polímero.
8. No aplica aterramiento de mástil.
9. Se instalará en el mástil un sistema de pararrayos conectado directo al pozo N° 2
10. Conecte el cable Cat5e que viene del S. Suppressor al puerto de salida del Convertidor de
Potencia (PoE) que se indica como Gigabit/Data+Power
Conecte el Patch Cord hacia el equipo de RED en el punto que se indica como Gigabit Data.

Figura 4: Instalación Mástil Elevado.

• Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 12 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

1. La antena se instalará en mástil a piso de longitud que dependerá de la ingeniería de RF (Ver


ITEM 7 Mástiles)
2. Prepare un cable Cat5e de 40 cm con conectores RJ45 en ambos extremos y conectarlo en el
puerto ethernet del equipo.
3. Conecte el conector RJ45 al puerto “Ethernet” del Force 180.
4. Conectar el extremo del cable al Surge Suppressor outdoor en el puerto “out”
5. Preparar un cable con la suficiente longitud y conectarlo en el puerto “IN” del S. Suppressor.
6. El cable SFTP debe amarrarse en su recorrido con cintillos plásticos con protección UV de
50mm x 5mm. El cable no requiere ser canalizado ya que es para uso exterior.
7. El cable de aterramiento del Surge Suppresor será conectado directo al mástil con un terminal
de un agujero para cable 10AWG, el cual tiene preparado un punto de conexión para sistema
de puesta a tierra.
8. El cable de aterramiento del Mástil será conectado al pozo N° 1
Todo el recorrido del cable será protegido con tubería tipo conduit o polímero cuando es a
nivel de piso y en los casos que se una con otros cables o salidas de pasamuro se instalará
caja de paso. En caso de cableado vertical se cubrirá hasta 2.30m de altura de tubería sobre
el piso terminado de acuerdo con la regla 070-012 ITEM 5
9. Conecte el cable Cat5e que viene del S. Suppressor al puerto de salida del Convertidor de
Potencia (PoE) que se indica como Gigabit/Data+Power
10. Conecte el Patch Cord hacia el equipo de RED en el punto que se indica como Gigabit Data.

Figura 5: Instalación Mástil a Piso.

• Caso de línea de vista con protección bajo techo.

1. La antena se instalará sobre un pequeño mástil fijado bajo techo, con soporte especial y
anclado a la pared y/o bajo alero.
2. Prepare un cable Cat5e de suficiente longitud con conectores RJ45 en ambos extremos y
conectarlo en el puerto ethernet del equipo.
3. Conecte el conector RJ45 al puerto “Ethernet” del Force 180.
4. Conectar el extremo del cable al Surge Suppressor ubicado en la sala de equipos en el Puerto
“out”
5. Preparar un cable de 40cm y deberá conectarlo en el puerto “IN” del S. Suppressor.
6. El cable SFTP debe amarrarse en su recorrido con cintillos plásticos con protección UV de
50mm x 5mm. El cable no requiere ser canalizado ya que es para uso exterior.
7. El cable de aterramiento del Surge Suppressor será conectado al pozo N° 1 y canalizado a
través de una canaleta de 25x25mm por el interior y en el lado exterior a través de tubería
tipo conduit o polímero.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 13 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Todo el recorrido del cable será protegido con tubería tipo conduit o polímero cuando es a
nivel de piso y en los casos que se una con otros cables o salidas de pasamuro se instalará
caja de paso. En caso de cableado vertical se cubrirá hasta 2.30m de altura con tubería tipo
conduit o polímero sobre el piso terminado de acuerdo con la regla 070-012 ITEM 5
8. Conecte el cable Cat5e que viene del S. Suppressor al puerto de salida del Convertidor de
Potencia (PoE) que se indica como Gigabit/Data+Power
Conecte el Patch Cord hacia el equipo de RED en el punto que se indica como Gigabit Data.
9. No se instalará Sistema de Pararrayos
10. No se instalará SPT o pozo N° 2

5.1.4. Conexión Eléctrica.


Las conexiones eléctricas se realizarán considerando las siguientes pautas:
1. La caja para tomacorriente adosado a la pared y se considerará su instalación a partir de los
50cm del piso.
2. El tablero de distribución de ITM’s será ubicada en una posición contigua al tablero general
de la IIBB
En caso que la instalación no sea posible, aplicará la instalación del mencionado tablero a
una distancia que permita la maniobrabilidad en la zona de trabajo y conforme las
dimensiones de las instalaciones lo permitan, siendo 1.70m la altura máxima sobre el nivel de
piso de cada manija (llámese ITM’s, tomas, o cualquier otro elemento) del tablero de
distribución de acuerdo con el CNE regla 150-402 y a una distancia mínima de 1m de la
bandeja metálica de 19” de acuerdo con el CNE Regla 020-308
3. Se utilizará tarugos plásticos para uso en concreto de ¼” (color verde) y tornillo de 1”
4. En caso de perforaciones necesarias en pared (pasamuro) para el paso del cable AC al tablero
general deben quedar debidamente resanadas por ambas partes de la pared.
5. La conexión de los cables para el sistema de puesta a tierra en la caja PVC debe tener su
respectivo terminal tipo manguito y aplicación de grasa antioxidante.
6. En la conexión de los cables de AC hacia los ITM debe utilizar terminales tipo manguito y
grasa antioxidante.
7. Para el cableado de energía desde el UPS hasta el supresor de pico en la bandeja 19” se
realizará con cable vulcanizado 3x 14AWG.
8. Cuando se realice corte o pelado para sacar las derivaciones, hilos o cables internos, se
colocará terminación con manga termo contráctil.
9. Se utilizarán en el tablero PVC un ITM como único sistema de protección de las siguientes
características:
ITM bifásico de 10A para IIBB tipo A: Para Comisarias y Centros de Salud
ITM bifásico de 16A para IIBB tipo B: Instituciones Educativas.
10. Instalar un supresor de picos de 6 tomas para la alimentación de los equipos desde el UPS y
utilizar cable vulcanizado tripolar para la conexión del supresor de pico.
11. Todos los cables deben ser identificados (Ver Capitulo Etiquetas) en origen y destino.
12. El cable de SPT de la barra del tablero será conectado al pozo N° 1

NOTAS:

El uso del tipo de anclajes y canaletas dependerá de la infraestructura de la IIBB.


Cuando se instale más de un cable por una canaleta se debe realizar el peinado y
dependiendo de la longitud de la canaleta y de las derivaciones o curvas que tenga sujetar
cada 30cm. con cintillos plásticos.
No se considera ninguna protección adicional puesto que las instalaciones eléctricas de la
IIBB son existentes y no se encuentran bajo responsabilidad para este proyecto.
El tipo de anclaje que se utilizará en la instalación dependerá de la estructura de la IIBB
asegurando que el material utilizado sea el adecuado para el tipo de instalación.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 14 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

5.1.4.1. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-1


Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 15 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 6: Esquema de conexión eléctrica tipo A-1.

5.1.4.2. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-2


Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 16 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 7: Esquema de conexión eléctrica tipo A-2.

5.1.4.3. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo A-3


Caso de línea de vista con protección bajo techo.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 17 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 8: Esquema de conexión eléctrica tipo A-3.

5.1.4.4. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-1


Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 18 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 9: Esquema de conexión eléctrica tipo B-1.

5.1.4.5. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-2


Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 19 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 10: Esquema de conexión eléctrica tipo B-2.

5.1.4.6. Diagrama de Conexión eléctrica para IIBB Tipo B-3


Caso de línea de vista con protección bajo techo.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 20 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 11: Esquema de conexión eléctrica tipo B-3.

5.1.5. Conexiones de RED

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 21 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Las conexiones de red se realizarán considerando las siguientes pautas:


1. Instalar una bandeja de 19” debidamente nivelada y considerando una altura mínima de 2m
Se utilizará tarugos plásticos para uso en concreto de 3/8” (color naranja) con tornillos de
cabeza hexagonal de 2” con su respectiva arandela plana y presión de acero inoxidable.
2. Todos los recorridos de los cables AC o Data deben utilizar canaleta liza con sus respectivas
uniones y deberán instalarse con sus respectivos tarugos plásticos para uso en concreto de
¼” (color verde) y un tornillo de 1”
3. Las cajas de paso para roseta deben ser instaladas adosado a la pared y se considerará su
instalación a partir de los 50cm del piso terminado.
4. Los cables en los puntos donde se pela o abre para sacar las derivaciones, hilos o cables
internos, se colocará terminación con manga termo contráctil.
5. El Access Point D-Link debe ser instalado considerando una altura mínima de 2.8m. Realizar
la instalación utilizando tarugos plásticos para uso en concreto de ¼” (color verde) y tornillo
de 1”.
6. Conectar el Access Point del puerto PoE al Pto 2 del Switch
7. Los equipos deben utilizar un punto de cinta velcro para asegurar los equipos en la bandeja
y se puedan mover con facilidad.
8. La conexión entre equipos se debe ser realizada con un Patch Cord desde el Pto.5 del Router
al Pto. 2 del Switch.
9. El cable del Force 180 que viene del S. Suppressor 01 Pto ‘’In’’, debe ser instalado en el Pto.
‘’OUT ‘’ del PoE
10. El Pto. “In“del PoE debe ser conectado con un Patch Cord al Pto 1 del Router.
11. Todos los equipos y cableados deben ser identificados (Ver Capitulo Etiquetas) e incluir el N°
de serie del equipo en la parte frontal o lugar visible.

NOTAS:

Cuando se instale más de un cable por una canaleta se debe realizar el peinado y
dependiendo de la longitud de la canaleta y de las derivaciones o curvas que tenga sujetar
cada 30cm. con cintillos plásticos
El tipo de anclaje que se utilizará en la instalación dependerá de la estructura de la IIBB
asegurando que el material utilizado sea el adecuado para el tipo de instalación.

5.1.5.1. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-1


Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 22 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 12: Esquema de interconexión de RED tipo A-1.

5.1.5.2. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-2


Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 23 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 13: Esquema de interconexión de RED tipo A-2.

5.1.5.3. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo A-3


Caso de línea de vista con protección bajo techo.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 24 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 14: Esquema de interconexión de RED tipo A-3.

5.1.5.4. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-1


Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 25 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 15: Esquema de interconexión de RED tipo B-1

5.1.5.5. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-2


Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 26 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 16: Esquema de interconexión de RED tipo B-2

5.1.5.6. Diagrama de Interconexión de RED para IIBB Tipo B-3


Caso de línea de vista con protección bajo techo.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 27 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 17: Esquema de interconexión de RED tipo B-3

6. Diseño de un Sistema de Puesta a Tierra. ≤ 5 Ω

Se ha considerado el diseño de Sistema de puesta ≤ 5 Ohmios con dos electrodos


interconectados entre ellos a través de una bobina de choque. Las conexiones de los elementos
externos a los pozos se realizarán considerando las siguientes pautas:

1. El cable de pararrayos se conectará con terminales de 35mm2 de un agujero en el pozo N2


2. Instalar el cable para el sistema de puesta a tierra de los equipos al pozo N° 1
3. La conexión en la caja de registro debe ser con terminales de 35mm2 y de un agujero.
4. El Cable de 35mm2 que viene del Pararrayos deberá estar debidamente sujetado con
abrazaderas tipo media omega de cobre en su recorrido horizontal y vertical.
Estas abrazaderas se instalarán sujetando el cable con la abrazadera sobre la pared y se
sujetará con un tarugo plástico para uso en concreto de ¼” (color verde) y un tornillo de 1”
hasta determinado punto del recorrido donde luego se protegerá con tubería tipo conduit o
polímero donde se encuentre expuesto al acceso peatonal hasta 2.30 m de altura sobre el
piso terminado de acuerdo con la regla 070-012 Instalaciones Subterráneas. ITEM 5
5. El etiquetado de los cables en la caja de registro se realizará con etiquetas tipo bandera y
tinta indeleble.
6. La caja de registro se identificará de acuerdo con la Regla 150-404 del CNE utilización de
acuerdo con la norma DGE "Símbolos gráficos en electricidad" Para el pozo de tierra símbolo

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 28 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

N° 03-31-44 Indicar el símbolo de “tierra” y una flecha indicando la dirección del fleje o zanja
del sistema.
7. Para reforzar una adecuada visibilidad de la señalética de tierra en la tapa de registro, se
delineará la misma con pintura esmalte de color rojo como indicación de prohibición referida
en la sección 13 sobre colores y diseños de colores de seguridad de la norma DGE 091-2002
8. La caja de registro debe quedar a nivel del piso.

6.1. Procedimiento de Instalación de un SPT ≤ 5 Ω


Para cumplir con las especificaciones de ohmiaje y mantenimiento del SPT, se plantean
alternativas de acuerdo con las resistividades que encontremos en los terrenos.

6.1.1. Caso Resistividad hasta 100 Ohm-m

Figura 18: Caso resistividad hasta 100 Ohm-m


• MATERIALES:

1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno


2. Una bobina de choque L40
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina: SOLDADURA CADWELD
4. Dos cajas de paso de CONCRETO
5. Cemento conductivo 5 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento)
6. El pozo N° 1 incluye una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la
caja de registro con dos aisladores de baquelita

6.1.2. Caso Resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m

Figura 19: Caso resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m

• MATERIALES:
All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 29 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno.


2. Una bobina de choque
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina y cable jabalina: SOLDADURA CADWELD.
4. Dos cajas de paso de concreto
5. Soldadura, conectores, Compose.
6. Cemento conductivo 7 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento)
7. Incluye Un Pozo Vertical de 3.00 x 1.00 m Tratado con Cemento Conductivo y Thor Gel
8. El pozo N° 1 incluye una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la
caja de registro con dos aisladores de baquelita

6.1.3. Resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m

Figura 20: Caso resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m


• MATERIALES:
1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno.
2. Una bobina de choque.
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina y cable jabalina: SOLDADURA CADWELD.
4. Dos cajas de paso de concreto.
5. Cemento conductivo 9 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento).
6. Incluye dos Pozos Verticales de 3.00 x 1.00 m Tratado con Cemento Conductivo y Thor Gel
7. El pozo N° 1 incluye una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la
caja de registro con dos aisladores de baquelita

6.2. Procedimiento para escenarios de pozo horizontal:


La instalación de los pozos se realizará siguiendo el siguiente procedimiento.

1. Excave una zanja de 0.40 m. de ancho x 0.70 m de profundidad, con 5 u 8 metros de


longitud dependiendo del ohmiaje del pozo.
2. Una vez realizada la zanja con las características indicadas de largo, ancho y profundidad,
se humedecerá con agua limpia.
3. Tamizar todo el material extraído en una zaranda de ½’’ eliminando piedras y hormigón.
4. Nivele el fondo de la zanja y agregue 0.10 m de tierra tamizada de baja resistividad.
5. Compacte vigorosamente usando un pisón de 15 kg.
6. Agregue la primera capa de THOR CEM en todo el ancho de la zanja.
7. Luego coloque el cable o pletina en medio de la zanja preparada,
8. Aplique la segunda capa de THOR CEM en todo el largo de la zanja de manera que el
electrodo quede cubierto totalmente.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 30 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

9. Cubra todo con 20 cm de tierra tamizada y compacte de la misma forma antes indicada, la
humedad del medio o la agregada iniciará el proceso de fraguado del electrodo.
10. Al final de la instalación dejar la cinta de señalización de seguridad que proteja al pozo y a
las platinas ante la excavación por terceros.
11. Luego, tape toda la zanja con la tierra natural restante.

6.3. Procedimiento para escenarios de pozo vertical:

1. Realiza una excavación de un pozo de 80, 90 hasta 100 cm. de diámetro por una
profundidad de 3.00 metros.
2. Se construye un tubo plástico de 6” y se usará 2 bolsas de cemento conductivo de 25 Kg
cada una.
3. Pásala por la varilla presentada al centro del pozo y deberá quedar a unos 20 cm. bajo el
nivel del piso.
4. Rellena la tubería y luego rellena los contornos externos al tubo, es decir del pozo con tierra
de cultivo tamizada.
5. Sube el tubo un tramo de 25 cm. y repite el procedimiento de llenado del tubo PVC con
cemento conductivo, una vez lleno el segundo tramo vuelve a rellenar y compactar tierra a
su alrededor en toda la amplitud de la excavación del pozo, repite los pasos hasta llegar a
dejar solo 20 cm. de varilla descubierta que servirá para colocar los conectores y los cables
de la línea a tierra.

NOTA: El presente punto describe la instalación de un pozo de tierra ≤ 5 Ω con un fleje


extendido, sin embargo, dependiendo de las dimensiones del terreno es posible efectuar diversos
tipos de configuración preformando el fleje, sin perder su performance esperado.

NOTA: Normas que cumplen los kits de instalación:


7. ITINTEC 370.042 conductores de cobre recosido para el uso eléctrico
8. UNE 21-056 electrodos de pozo a tierra
9. ABNT NRT 13571 hasta de aterramiento ACO-Cobre e accesorios
10. ANSI C135.14 Staples with rolled of slash points for overead line construction.

NOTA: La bobina de choque se instalará en sitio con soldadura Cadwell y uso de sus respectivos
moldes.

NOTA: Dependiendo del escenario, cada caja de registro contendrá uno o dos pozos como
máximo (Horizontal/Vertical)

7. Mástiles
Los soportes en las IIBB se instalarán considerando los siguientes 03 escenarios:
1. Caso de Mástil elevado: (Fuera del alcance de personas)
2. Caso de Mástil a piso: (Tipo Telescópico)
3. Caso de línea de vista con protección bajo techo.

Luego de evaluar el soporte a instalar considerando los escenarios descritos en el ITEM 5.1.3
proceda a:

1. Instalar el soporte en la mejor ubicación para su anclaje


2. Instalar sus partes: Aislador cerámico de 10Kv. y el cabezal de pararrayos.
3. Anclar el soporte en la pared, dependerá del tipo de elemento que se encuentre como
concreto, madera, adobe.
Para el ejemplo, se realizarán perforaciones pasantes donde se instalará 4 varillas roscadas
10mm x 30cm de longitud y del extremo posterior dos platinas que realizarán la función de
anclaje.
4. Instalar su respectiva arandela plana, tuerca y contratuerca.
5. Se aplicará marca de torque en los 4 puntos de anclaje.
All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 31 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

6. Los puntos de conexión para el SPT del mástil se tomarán del perno de anclaje.

NOTA: El tipo de anclaje que se utilizará en la instalación, dependerá de la estructura de la IIBB


y del terreno y siempre asegurando que el material utilizado sea el adecuado para el tipo de
instalación.

7.1. Mástil 1.5 TIPO BASTON.

Figura 21: Mástil 1.5.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 32 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

7.2. Mástil 3m. sin Arriostre

Figura 22: Mástil 3m.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 33 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

7.3. Mástil 6m con Brazos.

Figura 23: Mástil 6m

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 34 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

7.4. Mástil 9m con Brazos.

Figura 24: Mástil 9m

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 35 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

7.5. Torre Arriostrada de 15m.

Figura 25: Torre arriostrada 15m.

8. Etiquetas para IIBB Tipo A y B


Detalle de las etiquetas que se implementarán en una Institución Beneficiaria del Tipo A o B

NOTA: Las fotografías utilizadas para todos los casos son referenciales.

8.1. Tablero General, Tablero y Bandeja 19”

La identificación de los tableros se realizará siguiendo las siguientes características.

8.1.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen: Identificación del equipo.

8.1.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 5.5 x 1.5 cm.
Letra : Arial negrita 13
Interlineado : Ninguno
Material : Se utilizará etiquetas tipo Papel autoadhesivo fondo blanco para máquina
etiquetadora.

8.1.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta se ubicará en la parte frontal de los equipos, para el caso de la bandeja se instalará
en la parte inferior.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 36 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

• Para la identificación del Tablero 01 se utilizará la norma 020-100 del CNE “Marcado de
Equipos”
• Añadir etiqueta de señalización de advertencia y peligro indicado en le regla número
150-404 del CNE (2006) y el símbolo número 141-02-02 de la norma DGE 091-2002. Se
utilizará la señalética sin texto.

Figura 26: Etiqueta en Tablero General.

Figura 27: Etiqueta en Tablero.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 37 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 28: Etiqueta en Bandeja.

• Se deberá pegar al costado y en la parte inferior de la bandeja de equipos de manera


visible, donde la cuadrilla de instalación escribirá el código de la institución (CU-XXXX-
XXXX), las claves y usuarios para los equipos de cómputo y AP-WiFi instalados en la
institución, los cuales deben ser informados también verbalmente al representante de la
institución.
La etiqueta debe ser de 10 x5cm.

Figura 29: Etiqueta de Atención al Cliente.

8.2. Router /SW/PoE/AP/Computadora/UPS/Impresora.

8.2.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen: N° Serie del equipo.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 38 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.2.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 5.5 x 1.5 cm.
Letra : Arial negrita 11
Interlineado : Ninguno
Material : Papel autoadhesivo fondo blanco para máquina etiquetadora.

8.2.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta se ubica en la parte frontal o superior de los equipos. Y mostrará el número de serie
de los equipos instalados.

8.3. En Pozo N° 1 y N° 2

Se realizará del etiquetado en la caja de registro como se indica.

8.3.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Identificación del SPT
Línea 2: Destino : SPT de conexión.

8.3.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 5.5 x 1 cm.
Letra : Arial negrita 11
Interlineado : Ninguno
Material : Cintillo tipo banderita y la escritura legible con tinta indeleble.
8.3.3. Ubicación de etiqueta
La etiqueta se ubica dentro de la caja de registro del SPT con cintillo tipo banderita.

Figura 30: Etiqueta Pararrayos en pozo N° 2

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 39 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 31: Etiqueta Mástil en pozo N°2

Figura 32: Etiqueta Tablero en pozo N°1.

La etiqueta en el extremo del cable debe ser sólo para el Mástil y el Tablero ya que el Surge
Supressor se conecta en el anclaje del soporte.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 40 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 33: Etiqueta en Mástil.

Figura 34: Etiqueta Surge Suppressor en anclaje de mástil y SPT de S. Suppressor

Figura 35: Etiqueta en Tablero 01.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 41 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.4. Caja de paso para roseta (Face Plate)

8.4.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Identificación los puertos definidos del SW

8.4.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 3 x 1 cm.
Letra : Arial negrita 11
Interlineado : Ninguno
Material : Papel autoadhesivo fondo blanco para máquina etiquetadora.

8.4.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta se ubica en la caja de paso para roseta.

Figura 36: Etiqueta en Face Plate.

8.5. En el ITM (Interruptor Termomagnético)

8.5.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Identificación del N° ITM + Línea

8.5.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 1 x 1 cm.
Letra : Arial negrita 14
Interlineado : Ninguno
Material : En el tablero con cintillo tipo banderita y la escritura legible con tinta
indeleble
En los equipos con papel autoadhesivo fondo blanco para máquina
etiquetadora.

8.5.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el ITM, específicamente donde se conecta nuestro cable de
alimentación cumpliendo doble función. La primera de identificación y la segunda de asegurar el
ajuste del cable.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 42 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 37: Etiqueta identificación de ITM.

8.6. Cableados / Force 180.

8.6.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Modelo de equipo + Nombre del puerto de conexión
Línea 2: Destino : Nombre de equipo + N° + Ubicación

8.6.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 2 x 4.5 cm.
Letra : Arial negrita 7
Interlineado : Ninguno
Material : Papel autoadhesivo ARCLAD modelo seguridad DurAR, y un film
transparente que cubre la etiqueta.

8.6.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el cable de conexión del Force 180 Pto. “ Ethernet” al Surge
Suppressor Pto. “OUT”

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 43 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 38: Etiqueta de identificación en Force 180 dir S. Suppressor

Figura 39: Etiqueta de identificación S. Suppressor dir Force 180

8.7. Cableados / Surge Suppresor.

8.7.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Modelo de equipo + N° + Nombre del puerto de conexión
Línea 2: Destino : Nombre de equipo + N° + Ubicación

8.7.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas :2 x 4.5 cm.
Letra :Arial negrita 7
Interlineado :Ninguno
Material :Outdoor: Papel autoadhesivo ARCLAD modelo seguridad DurAR, y un film
transparente que cubre la etiqueta.
Indoor: En los equipos utilice papel autoadhesivo fondo blanco para
máquina etiquetadora.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 44 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.7.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el cable de conexión del Surge Suppressor Pto. “IN” al PoE puerto
PoE+Data Surge

Figura 40: Etiqueta de identificación S. Suppressor dir PoE (Outdoor)

Figura 41: Etiqueta de identificación PoE dir S. Suppressor (Indoor)

8.8. Cableados en: S.Supp. /PoE/Router Mikrotik/Switch D-Link/Access Point.

8.8.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Modelo de equipo + N° equipo + Nombre del Pto. de conexión
Línea 2: Destino : Modelo de equipo + N° equipo + Nombre del Pto. de conexión

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 45 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.8.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 11 x 1.5 cm. (anverso y reverso)
Letra : Arial negrita 8
Interlineado : Ninguno
Material : Papel autoadhesivo fondo blanco para máquina etiquetadora.

8.8.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el cable de conexión de cada uno de los equipos que se mencionan,
ubicando el modelo, número de equipo y puerto de conexión en el origen y destino. La longitud
de la etiqueta en la figura refiere a un etiquetado en anverso y reverso.

Figura 42: Etiqueta del Switch al Face Plate SW-P03.

Figura 43: Etiqueta del Face Plate SW-P03.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 46 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 44: Etiqueta de PoE a Router.

Figura 45: Etiqueta de PoE a Router.

Figura 46: Etiqueta en Access Point.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 47 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 47: Etiqueta en Router Pto. 5 dir Switch.

Figura 48: Etiqueta en Switch D-Link Pto. 1 dir Router

8.9. Cableado en energía. Tablero 01, Tablero General, UPS, Supresor de Pico

8.9.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Nombre de Tablero, UPS o Supresor de Pico + N° + Voltaje
Línea 2: Destino : Nombre del equipo, UPS o Supresor de Pico

8.9.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 11 x 1.5 cm. (anverso y reverso)
Letra : Arial negrita 8
Interlineado : Ninguno
Material : En el tablero con cintillo tipo banderita y la escritura legible con tinta
indeleble
: En los equipos con papel autoadhesivo fondo blanco para máquina
etiquetadora.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 48 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.9.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el cable de energía 220VAC en cada uno de los equipos que se
mencionan, ubicando el tablero, número de tablero y voltaje en el origen y destino. La longitud
de la etiqueta en la figura refiere a un etiquetado en anverso y reverso.

Figura 49: Etiqueta en Supresor de Pico.

Figura 50: Etiqueta en UPS dir. Supresor de Pico.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 49 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

8.10. En Tomacorriente.

8.10.1. Características
En cada etiqueta se mantendrá las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: Origen : Nombre de Tablero + N° + Voltaje
Línea 2: Destino : Tomacorriente N° + Voltaje

8.10.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : 11 x 1.5 cm. (anverso y reverso)
Letra : Arial negrita 8
Interlineado : Ninguno
Material : En el tablero y en la caja de tomacorriente usar cintillo tipo banderita y la
escritura legible con tinta indeleble

8.10.3. Ubicación de etiqueta


La etiqueta debe ubicarse en el cable de energía 220VAC en el tablero 01 hasta el tomacorriente.

Figura 51: Etiqueta en cables de caja de Tomacorriente.

Figura 52: Etiqueta en Caja de Tomacorriente.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 50 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

NOTA: Las cajas deben tener una etiqueta frontal indicando el número de tomacorriente, para
ello puede utilizar una etiqueta adhesiva fondo blanco para maquina etiquetadora de 1 x 20 con
letra ARIAL negrita 20 indicando “TOMACORRIENTE N° 1, 2,3 .... .” + Voltaje

8.11. Etiqueta de atención o consulta.

8.11.1. Características
Una hoja A4 con las siguientes consideraciones sobre los textos:
Línea 1: EN CASO DE ALGUNA CONSULTA O INCONVENIENTE CON EL
SERVICIO DE INTERNET, PUEDE LLAMAR A LOS SIGUIENTES NÚMEROS
Línea 2: TELEFONO DE GILAT
Línea 3: TELEFONO DE FITEL
Línea 4: TELEF. FIJO
Línea 5: CELULAR MOVISTAR
Línea 6: CELULAR CLARO
Línea 7: O ESCRIBIR AL CORREO

8.11.2. Dimensiones de etiqueta.


Medidas : HOJA A4 / Impresión Horizontal
Letra : Arial Negrita 28 / a color
Material : Papel bond 80g. A4 dentro de una mica A4

8.11.3. Ubicación de etiqueta.

La etiqueta debe ubicarse debajo de la bandeja de equipos y sujetada a la pared con 2 pegatinas
adhesivas de 250x250mm y dos cintillos plástico color negro de 100mm x 2.5mm como se
muestra en la imagen.
La separación entre ambas pegatinas será de 10 cm.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 51 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Figura 53: Etiqueta atención o consulta.

9. Materiales Consumibles.
9.1. Lista de materiales consumibles para IIBB tipo A

Tabla 2: Materiales IIBB tipo A

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD


Patch Cord (1m) Cat 5e UND 2
Cable de Energía 3x14AWG vulcanizado sin blindaje (rojo, negro,
blanco) indeco MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW Rojo MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW Negro MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW blanco MTS 50
Cable de tierra 10 verde /amarillo AWG (6mm2) MTS 15
Conectores tipo punta para cable tierra 10AWG (6mm) UND 4
Conectores tipo punta para cable tierra 10AWG (4mm) UND 4
Conectores tipo punta para cable tierra 14AWG (4mm) UND 4
Conectores tipo agujero 6 para cable tierra 10AWG (4mm) UND 1

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 52 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Conectores tipo uña para energizar para 14AWG UND 4


Tornillo para conexión barra Tierrra (PARA ITEM 14) UND 2
Cinta termocontraible amarilla 10 awg (PARA ITEM 14) MTS 0.5
Bandeja metálica de 19" 1UR UND 1
Toma corriente doble ticino UND 1
Caja de para tomacorriente 2"x4" UND 1
Canaleta lisa 25X25mm con accesorios UND 15
Tablero PVC enerlight 112x200x90 mm UND 1
Breaker EATON 10A UND 1
Abrazadera medio Omega 25X20x35 mm UND 10
Caja adosable Satra UND 1
Face Plate 80x80 mm Satra UND 1
Jack dixon cat 5e UND 2
Cable cobre desnudo THW 35mm UND 15
cable UTP cat 5e Dixon MTS 20
Conector RJ45 dixon UND 8
Capucha gris para RJ45 UND 8
Tarugo verde, para adosar tablero UND 23
Perno autorroscante (para tarugo verde), para adosar tablero UND 23
Tarugo naranja, para adosar bandeja UND 4
Perno autoroscante (para tarugo naranja), para adosar bandeja UND 4
Mástil de 1.5 con accesorios UND 1
Tubo tipo conduit o polímero de 1" UND 3
Tubo tipo conduit o polímero 1/2" UND 3
Sika Boon UND 1
Abrazadera medio Omega 1/2" UND 20
Abrazadera medio Omega 1" UND 20
Cinta doble contacto UND 1
Cintillo negro de 20 cm UND 20
Abrazaderas tipo media omega de cobre UND 10
Caja de pase para exteriores UND 1
Cintillos de 100 x 2.5mm UND 10
Mica transparente A4 UND 1
Pegatinas adhesivas 250x250mm (Self adhesive tie mount) UND 2

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 53 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

9.2. Lista de materiales consumibles para IIBB tipo B (Cantidades referenciales)

Tabla 3: Materiales IIBB tipo B


DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD

Patch Cord (1m) Cat 5e UND 2


Cable de Energía 3x14AWG vulcanizado sin blindaje (rojo, negro, blanco)
indeco MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW Rojo MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW Negro MTS 50
Cable de Energía 14 AWG THW blanco MTS 50
Cable de tierra 10 verde /amarillo AWG (6mm2) MTS 15
Conectores tipo punta para cable tierra 10AWG (6mm) UND 4
Conectores tipo punta para cable tierra 10AWG (4mm) UND 4
Conectores tipo punta para cable tierra 14AWG (4mm) UND 4
Conectores tipo agujero 6 para cable tierra 10AWG (4mm) UND 1
Conectores tipo uña para energizar para 14AWG UND 4
Tornillo para conexión barra Tierra (PARA ITEM 14) UND 2
Cinta termocontraible amarilla 10 AWG (PARA ITEM 14) MTS 0.5
Bandeja metálica de 19” 1UR UND 1
Toma corriente doble ticino UND 3
Caja de para tomacorriente 2”x4” UND 3
Canaleta lisa 25X25mm con accesorios UND 15
Tablero PVC enerlight 112x200x90 mm UND 1
ITM EATON 16ª UND 1
Abrazadera medio Omega 25X20x35 mm UND 10
Caja adosable Satra UND 3
Face Plate 80x80 mm Satra UND 3
Jack Dixon cat 5e UND 6
Cable cobre desnudo THW 35mm UND 15
Cable UTP cat 5e Dixon MTS 30
Conector RJ45 Dixon UND 16
Capucha gris para RJ45 UND 16
Tarugo verde, para adosar tablero UND 26
Perno autorroscante (para tarugo verde), para adosar tablero UND 26
Tarugo naranja, para adosar bandeja UND 4
Perno autoroscante (para tarugo naranja), para adosar bandeja UND 4
Mástil de 1.5 con accesorios UND 1
Tubo tipo conduit o polímero de 1” UND 3

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 54 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

Tubo tipo conduit o polímero ½” UND 3


Sika Boom UND 1
Abrazadera medio Omega ½” UND 20
Abrazadera medio Omega 1” UND 20
Cinta doble contacto UND 1
Cintillo negro de 20 cm UND 20
Abrazaderas tipo media omega de cobre UND 10
Caja de pase para exteriores UND 1
Cintillos de 100 x 2.5mm UND 10
Mica transparente A4 UND 1
Pegatinas adhesivas 250x250mm (Self adhesive tie mount) UND 2

9.3. Lista de materiales para pozos de ≤ 5Ω

9.3.1. Caso resistividad hasta 100 Ohm-m


1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno
2. Una bobina de choque L40
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina: SOLDADURA CADWELD
4. Dos cajas de paso de concreto.
5. Cemento conductivo 5 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento)
6. Una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la caja de registro con
dos aisladores de baquelita.

9.3.2. Caso resistividad de 100 hasta 250 Ohm-m


1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno.
2. Una bobina de choque
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina y cable jabalina: SOLDADURA CADWELD.
4. Dos cajas de paso de concreto.
5. Soldadura, conectores, Compose.
6. Cemento conductivo 7 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento)
7. Incluye Un Pozo Vertical de 3.00 x 1.00 m Tratado con Cemento Conductivo y Thor Gel
8. Una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la caja de registro con
dos aisladores de baquelita.
9.3.3. Caso resistividad de 250 hasta 600 Ohm-m
1. 02 flejes de 5 a 8 m cada uno. Qa1<
2. Una bobina de choque.
3. Cable de Cu desnudo 1x35 mm2 para acceder a Cajas de Paso. Material para unión entre
cable y platina y cable jabalina: SOLDADURA CADWELD.
4. Dos cajas de paso de concreto.
5. Cemento conductivo 9 bolsas de 25 Kg C/u Thor Cem (libre mantenimiento).
6. Incluye dos Pozos Verticales de 3.00 x 1.00 m Tratado con Cemento Conductivo y Thor
Gel
7. Una barra de cobre de 5mm de espesor y 30cm de largo sujeta a la caja de registro con
dos aisladores de baquelita.

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 55 de 56


MÉTODO DE INSTALACIÓN INTEGRAL DE INSTITUCIONES BENEFICIARIAS

10. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA.

Documento Descripción Edición

Adjunto

Plan HSE - Proyecto


Plan HSE - Proyecto MW Región Cusco
MW Región Cusco.pdf

Adjunto

Procedimiento
Procedimiento Integral HSE_MW Cusco
Integral HSE_MW Cusco.pdf

Adjunto

Bloqueo y
Bloqueo y Etiquetado ESP Versión 2
Etiquetado ESP Version 2.pdf

Adjunto

Manual Básico de
Manual Básico de Instalaciones para CS v1.17
Instalaciones para CS v1.17.pdf

Adjunto
MANUAL INSTALACION REDES REGIONALES_V2 -
MANUAL Agregación - Distribución - Conexión - Distrital_CUSCO
INSTALACION REDES REGIONALES_V2 - Agregación - Distribución - Conexión - Distrital_CUSCO.pdf

Adjunto

QF#1 - Marcas de
QF#1 - Marcas de Torque en Altura_EFN
Torque en Altura_EFN.pdf

Adjunto

QF#2 -
QF#2 - Designations_EFN (Rotulado y marcas de torres)
Designations_EFN.pdf

Adjunto

QF#3 - Valoración
QF#3 - Valoración de defectos_EFN
de defectos_EFN.pdf

Adjunto

QF#4 - Uso de
QF#4 - Uso de componente No-Ox-Id_EFN
componente No-Ox-Id_EFN.pdf

Adjunto
QF#6 - Prevención de malas prácticas de Instalación en
QF#6 - Prevención sistemas MPR9500
de malas prácticas de Instalación en sistemas MPR9500.pdf

QF#7 - Hablando
QF#7 - Hablando de la Calidad de Instalación Adjunto
de la Calidad de Instalación.pdf

All Rights Reserved © Nokia 2018

PE-QMS-L3-01 Ed. 07 Página 56 de 56

También podría gustarte