Está en la página 1de 158

Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.

1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Assistência Técnica ao
Ramo Petrolífero, S.A.

Conjunto de Medición y
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
Manual de Mantenimiento e Instalación
(Edición A Revisión 1)
Octubre 2005

1
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN............................................................................................................................. 4
1.1 ÁMBITO ..................................................................................................................................... 4
1.2 DESTINATARIOS ......................................................................................................................... 4
1.3 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO .............................................................................. 4
1.4 DESCRIPCIÓN GENERAL ............................................................................................................. 5
1.5 DESCRIPCIÓN DE LOS MODELOS ................................................................................................. 5
1.6 CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES ............................................................................................... 8
1.7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..................................................................................................... 9
1.8 PESOS Y DIMENSIONES ............................................................................................................ 10
1.9 MATRIZ DE CONFIGURACIONES................................................................................................. 12
1.10 NORMAS Y CERTIFICACIÓN ....................................................................................................... 13
2. INDICACIONES DE SEGURIDAD ................................................................................................ 14
2.1 SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS EN ESTACIÓN DE SERVICIOS ...................................................... 14
2.2 EQUIPAMIENTO DE PROTECCIÓN............................................................................................... 16
2.3 DEFINICIÓN DE ZONAS PELIGROSAS ......................................................................................... 18
3. INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y PRECINTADO-EMBALADO ....................................... 23
3.1 MARCACIÓN EXTERIOR ............................................................................................................. 23
3.2 INSTRUCCIONES DE EMBALADO ................................................................................................. 23
3.3 MATERIALES DE EMBALAJE ....................................................................................................... 24
3.4 PESO DE LOS SURTIDORES ...................................................................................................... 24
3.5 DESPLAZAMIENTO DE LOS SURTIDORES .................................................................................... 24
4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ......................................................................................... 25
4.1 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DE SURTIDORES ................................................................. 25
4.2 MONTAJE DEL SURTIDOR EN LA ISLETA ..................................................................................... 25
4.3 INSTALACIÓN ELÉCTRICA .......................................................................................................... 26
4.4 INSTALACIÓN HIDRÁULICA ........................................................................................................ 26
4.5 PROCEDIMIENTOS DE VERIFICACIÓN ......................................................................................... 28
4.6 ENTREGA AL CLIENTE .............................................................................................................. 29
5. OPERACIÓN CON SURTIDORES ............................................................................................... 30
5.1 PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN FUNCIONAL CON EL SURTIDOR ................................................ 30
5.2 SUMINISTRO ............................................................................................................................ 33
5.3 PROCEDIMIENTO DE LECTURA DE TOTALIZADORES ELECTRÓNICOS............................................ 35
5.4 VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS DE ERRORES /AVISOS................................................................... 36
5.5 PROCEDIMIENTO DE RESET (COMPUTADOR CEM 03).............................................................. 37

2
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES .................................................................................. 38


6.1 ESTRUCTURA, PANELES Y COLUMNAS ...................................................................................... 39
6.2 MANGUERAS Y BOQUERELES ................................................................................................... 39
6.3 BOMBA .................................................................................................................................... 40
6.4 MEDIDOR DE VOLUMEN ............................................................................................................ 42
6.5 GENERADOR DE IMPULSOS ....................................................................................................... 43
6.6 ELECTROVÁLVULA.................................................................................................................... 43
6.7 TOTALIZADOR ELECTROMECÁNICO ........................................................................................... 43
6.8 SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE VAPORES ................................................................................ 43
6.9 CRISTAL VISOR ........................................................................................................................ 44
6.10 ELECTRÓNICA PARA SURTIDORES INDUSTRIALES ...................................................................... 44
6.11 ELECTRÓNICA PARA SURTIDORES SIMPLES / DOBLES / MULTIPRODUCTO ................................... 45
7. MANTENIMIENTO ........................................................................................................................ 50
7.1 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y PREVENCIÓN DE CORROSIÓN .................................................... 50
7.2 REGLAS BÁSICAS..................................................................................................................... 51
7.3 PLAN DE MANTENIMIENTO ........................................................................................................ 51
7.4 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS ....................................................................................................... 53
7.5 CHECK-LIST ............................................................................................................................. 59
7.6 INSTRUCCIONES DE SERVICIO ................................................................................................... 60
8. COLOCACIÓN FUERA DE SERVICIO......................................................................................... 65
8.1 PROCEDIMIENTOS .................................................................................................................... 65
9. ANEXOS........................................................................................................................................ 66

ANEXO I – SOFTWARE

ANEXO II – CONFIGURACIONES Y LAYOUTS

ANEXO III - AFINACIÓN DEL GRUPO DE ASPIRACIÓN RTF 25 – 80

ANEXO IV – RECOMENDACIONES PARA LIGACIÓN DE TIERRAS

ANEXO V – ESQUEMAS DE PRECINTADO

ANEXO VI - ESQUEMAS DE CONEXICIÓN

ANEXO VII – ESQUEMAS GENERALES DE CONEXIONES INTERNAS

ANEXO VIII – ESQUEMAS DE CIMENTACION

3
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1. Introducción
1.1 Ámbito
Este manual abarca los Surtidores Automedidores de Combustible
PETROTEC, serie Euro VI, de control electrónico.

Todos los surtidores de esta serie están equipados con los mismos
componentes básicos en cuanto al sistema hidráulico, designadamente
Bomba y Medidor de Volumen. En cuanto a la Electrónica existen diferencias,
debidamente referenciadas, entre los varios modelos. Estos componentes
están aprobados para la utilización en cualquier mercado, y cumplen los
requisitos de seguridad y fiabilidad más exigentes. La serie EURO VI le ofrece
un amplio abanico de configuraciones y permite la instalación de componentes
opcionales, tales como Sistema de Recuperación de Vapores, Terminal de
Pago Integrado, Módulo Sintetizador de Voz, entre otros.

1.2 Destinatarios
Este manual es para la utilización por parte de los técnicos formados por
Petrotec o por empresas de instalación y/o mantenimiento oficialmente
autorizadas por Petrotec.

Los técnicos deberán leer este manual atentamente y proceder a todos los
trabajos de mantenimiento e instalación en conformidad con él. Deberán tener
en atención que la responsabilidad sobre cualquier accidente ocurrido durante
o tras la instalación o mantenimiento, debida al no cumplimiento de las
instrucciones contenidas en este manual, podrá ser imputada al técnico o
empresa de mantenimiento e instalación.

1.3 Manual de Instalación y Mantenimiento


Este manual da la información básica necesaria para una correcta instalación
y mantenimiento de los equipamientos. Le da igualmente la información sobre
la operación diaria de los aparatos Surtidores, recogida en el Manual del
Utilizador.

Los símbolos abajo descritos se usan en el manual para indicar las


actividades que necesitan una atención especial en la medida que pueden
implicar riesgos para el equipamiento, ambiente o daños personales.

Esta señal antecede las instrucciones que deben seguirse a fin de evitar el
riesgo de daños personales, materiales y/o ambientales.

4
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.4 Descripción General


Los designados Surtidores Automedidores de Combustible son equipamientos
concebidos para proceder al suministro de combustibles líquidos (gasolina y
gasoleo). Cuando concebidos, estos surtidores se han agrupado en clases:
Surtidores Industriales, Surtidores Simples/Dobles y Surtidores Multiproducto.
Estos modelos podrán todavía clasificarse en cuanto a su caudal debitado,
siendo en este caso designados como surtidores de Débito Normal (45-50
l/min), Mediano Débito (80-90 l/min) y Alto Débito (120-130 l/min).

1.5 Descripción de los Modelos

1.5.1 Surtidores Industriales (Euro 1000 VI y Euro 1500 VI)

El modelo Euro 1000 VI, también designado Surtidor Industrial Electrónico es


un modelo de apenas un producto/dos mangueras, destinado a efectuar el
recuento de volumen en las versiones de 45/80/130 l/min. De modo similar al
Surtidor Euro 1000 VI, el modelo Euro 1500 VI (también designado Surtidor
Industrial Tipo Comercial) se basa exactamente en el mismo principio de
funcionamiento y en la misma tecnología a nivel
hidráulico/eléctrico/electrónico. Siendo su principio de funcionamiento el
mismo, la diferencia se sitúa a nivel del formato de la estructura física del
surtidor. Cualquiera de estos modelos sólo permite la medición del volumen,
sin posibilidad de poder añadir el precio por litro o el precio total del
suministro.

EURO 1000 VI EURO1500 VI Simple

5
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.5.2 Surtidores Simples/Dobles (Euro 2000 VI)

El modelo Euro 2000 VI fue concebido para servir esencialmente en los


puntos de venta y distribución de combustibles del tipo convencional,
pudiendo adaptarse fácilmente a Sistemas Autoservicio, por lo que además
del volumen posee también indicador de valor (precio).

Este modelo existe en las siguientes versiones: un producto/una manguera,


un producto/dos mangueras y dos productos/dos mangueras.

EURO 2000 VI Simple

6
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.5.3 Surtidores Multiproducto

Los Surtidores Multiproducto pueden dividirse, según la construcción de la


estructura física, en los modelos Euro 4000 VI y Euro 5000 VI, aunque en
términos hidráulicos y electrónicos no existen diferencias.

A igual que los Euro 2000 VI, estos surtidores son apropiados para instalación
en puntos de venta y distribución de combustible, ya que tienen indicación de
volumen y precio. Podrán permitir la distribución de hasta cuatro productos
distintos (ocho mangueras).

EURO 4000C VI EURO 4000B VI

EURO 5000 VI

7
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.6 Características Funcionales


EURO EURO EURO EURO EURO EURO
1000 VI 1500 VI 2000 VI 4000B VI 4000C VI 5000 VI

Visualización del Volumen SÍ

Visualización de Precio NO SÍ

Visualización del Precio por


NO SÍ
Unidad

LED Indicador de Producto NO OPCIÓN

Display Auxiliar OPCIÓN* NO

Pre-Fijación de Volumen OPCIÓN

Pre-Fijación de Precio NO OPCIÓN

Selector de Caudal OPCIÓN

Alto Débito OPCIÓN

Módulo de Voz NO OPCIÓN

Totalizador Mecánico OPCIÓN

Totalizador

Electromecánico
Displays con BackLight SÍ

Conexión a Terminales OPCIÓN

Nº Productos 1 1a2 1a4

Nº Mangueras 1 1a2 1a4 1a8

Recuperación de Vapores OPCIÓN

Brazos Aéreos OPCIÓN SÍ NO

OPT Multimedia
(terminal integrado en el Aparato NO OPCIÓN
Surtidor)
* - según la versión del surtidor

8
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.7 Características Técnicas


EURO EURO
EURO EURO EURO EURO
4000 C 4000B
1000 VI 1500 VI 2000 VI 5000 VI
VI VI
Modelo de Computador CI 005 CEM 03
Alimentación p/ Electrónica (Vac) 230/380 115/230
Nº Cifras Display Precio N/A 5/6 (*)
Nº Cifras Display Precio/Litro N/A 4
Nº Cifras Display Volumen 5/6 (*)
Dimensiones Cifras Display 1”
Volumen Máx p/ Suministro (*)
Resolución Mínima de Volumen
0.01
(l)
Consumo Electrónica (VA) 20 50
Débito (l/min) 45/80/130
Modelo Bomba RTF
Motor de Accionado Ver tabla de abajo
Modelo de Medidor PTF
Modelo Generador Impulsos ELTOMATIC 01-08
Modelo de Totalizador 8 CIFRAS 7 CIFRAS

Presión Máxima de Operación 3,0 bar


Temperatura de Operación (ºC) -20 a +55
(*) – Según versión de software
Motores
Tipo Monofásicos Trifásicos
Marca Rael Rael
Débito 45-80 l/min 130 l/min 45-80 l/min 130 l/min
Rotación
1400rpm 2850rpm 1400 rpm 2850rpm
(50Hz)
Consumo 1.1kW 1.8kW 0.75kW 2.2kW
Alimentación 230V 230V 230V(∆) 400V(Υ) 230V(∆) 400V(Υ)

9
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.8 Pesos y Dimensiones

Dimensiones Peso
Modelo Tipo
A x B x C (mm) (kg)

Surtidor 100
573 x 529 x 1359
SIMPLE
573 x 529 x 2105
(c/ Brazo Aéreo)

Dispensador 50

EURO 1000 VI

Surtidor 135

SIMPLE
848 x 533 x 1644 Dispensador 85

848 x 533 x 2390


(c/ Brazo Aéreo)
Surtidor 185
DOBLE

Dispensador 100
EURO 1500 VI

Surtidor 140
SIMPLE
848 x 533 x 1644 Dispensador 90

848 x 533 x 2390


(c/ Brazo Aéreo) Surtidor 195
DOBLE

Dispensador 110
EURO 2000 VI

10
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Dimensiones Peso
Modelo Tipo
A x B x C (mm) (kg)
Surtidor 290
1P/2H
Dispensador 240
908 x 637,5 x 2303
Surtidor 365
2P/4H
Dispensador 265
Surtidor 440
3P/6H 1254 x 637,5 x 2303
Dispensador 290

Surtidor 515
4P/8H 1510 x 637,5 x 2303
EURO 4000 C VI Dispensador 315

Surtidor 220

1P/2H

Dispensador 170
1009 X 681,1 x 2367

Surtidor 280

2P/4H

Dispensador 180
EURO 4000 B VI

Surtidor 245
1P/2H 1045 x 600 x 1793
Dispensador 195
Surtidor 430
2P/4H 1195 x 600 x 1793
Dispensador 330
Surtidor 615
3P/6H 1691 x 600 x 1793
Dispensador 465
Surtidor 800
EURO 5000 VI 4P/8H 2095 x 600 x 1793
Dispensador 600

11
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.9 Matriz de Configuraciones


Los surtidores de combustible Petrotec son configurados de acuerdo con las
siguientes reglas:
1 bomba de aspiración – 1 medidor de volumen – 1 manguera/boquerel
y/o
1 bomba de aspiración – 1 medidor de volumem – 2 mangueras/boquereles
y/o
1 bomba de aspiración – 2 medidores de volumen – 2 mangueras/boquereles

Así, las características posibles de los aparatos surtidores, del modelo EURO
VI, son:
Bomba de Medidores Manguera
Modelo Version Computador Display
Aspiración de Volumen / Boquerel
BOMBA 1 1 1 1 0a1
EURO 1000 VI
DISPENSADOR 0 1 1 1 0a1
BOMBA 1a2 1a2 1a2 1a2 0a2
EURO 1500 VI
DISPENSADOR 0 1a2 1a2 1a2 0a2
BOMBA 1a2 1a2 1a2 1a2 0a2
EURO 2000 VI
DISPENSADOR 0 1a2 1a2 1a2 0a2
BOMBA 1a4 1a8 1a8 1a2 0
EURO 4000C VI
DISPENSADOR 0 1a8 1a8 1a2 0
BOMBA 1a2 1a4 1a4 1a2 0a2
EURO 4000B VI
DISPENSADOR 0 1a8 1a8 1a2 0a2
BOMBA 1a4 1a8 1a8 1a2 0
EURO 5000 VI
DISPENSADOR 0 1a8 1a8 1a2 0

Los posibles tipos de surtidores (por modelo) son designados de la siguiente


forma:
Modelo Tipos Posibles
EURO 1000 VI 1P/1H (SIMPLES)
EURO 1500 VI 1P/1H (SIMPLES); 2P/2H (DUPLA); 1P/2H
EURO 2000 VI 1P/1H (SIMPLES); 2P/2H (DUPLA); 1P/2H
1P/1H; 1P/2H; 2P/2H; 2P/3H; 2P/4H; 3P/3H; 3P/4H; 3P/5H;
EURO 4000C VI
3P/6H; 4P/4H; 4P/5H; 4P/6H; 4P/7H; 4P/8H
1P/1H; 1P/2H; 2P/2H; 2P/3H; 2P/4H; 3P/3H; 3P/4H; 3P/5H;
EURO 4000B VI
3P/6H; 4P/4H; 4P/5H; 4P/6H; 4P/7H; 4P/8H
1P/1H; 1P/2H; 2P/2H; 2P/3H; 2P/4H; 3P/3H; 3P/4H; 3P/5H;
EURO 5000 VI 3P/6H; 4P/4H; 4P/5H; 4P/6H; 4P/7H; 4P/8H; 5P/5H; 5P/6H;
5P/7H; 5P/8H
• Cualquier una de estas configuraciones podrá ser efectuada con cualquier
una de estas reglas en cima mencionadas (ex. 2P/3H – 1 bomba de
aspiración; 1 medidor de volumen; 1 manguera/boquerel + 1 bomba de
aspiración; 2 medidores de volumen; 2 mangueras/boquereles).
• El conjunto manguera/boquerel podrá estar, opcionalmente, en una
plataforma satélite, o sea, distanciado del aparato surtidor.

12
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.10 Normas y Certificación


Los Surtidores Automedidores de Combustible PETROTEC de la serie EURO
VI, así como sus componentes, han sido construidos en conformidad con
varias normas Europeas armonizadas.

Especialmente recogidos en estas normas están los componentes eléctricos


para utilización en el interior del módulo hidráulico, donde existe una
atmósfera potencialmente explosiva. La mayor parte de estos componentes se
aprueban según la Directiva 76/117/CEE (y su enmienda 90/487/CEE) o con
la Directiva 94/9/CEE (ATEX), bien como con las normas armonizadas de la
serie EN 500XX.

Para los surtidores de gasoleo no es normalmente previsible ningún peligro de


explosión, pero a causa de la posibilidad de que se instalen circuitos
hidráulicos de gasoleo en el mismo módulo hidráulico donde se instalan
circuitos hidráulicos de gasolinas, se aplican las mismas reglas en ambos
casos.

En la sección 3.3 de este manual se definen las zonas peligrosas para cada
uno de los modelos de la serie EURO VI.

La instalación eléctrica se hace en conformidad con la norma EN60204-1


(“Equipamientos eléctricos de máquinas; Parte 1: Requisitos Generales”).

Con respecto a la construcción del equipamento son aplicadas las directrices


de la norma EN13617-1.

Todas las unidades producidas están debidamente probadas y su calidad


controlada, según el Sistema de Calidad ISO9000 implementado hace ya
varios años en la fábrica de Petrotec.

13
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2. Indicaciones de Seguridad
2.1 Seguridad de los Trabajos en Estación de Servicios
Es obligatorio el cumplimiento riguroso de estos procedimientos durante todos
los trabajos realizados en Estaciones de Servicios, particularmente durante
trabajos de construcción o reparación.

Las empresas de instalación y/o mantenimiento están obligadas a asegurar


que todos sus funcionarios obedezcan escrupulosamente a todas las leyes,
directivas u otras reglamentaciones relevantes para la ejecución de los
trabajos.

2.1.1 Zonas Potencialmente Peligrosas

ƒ Interior de los depósitos, tubos, arqueta e interior de los surtidores.


ƒ Todas las áreas donde los vapores de combustible, que son más
pesados que el aire, se puedan acumular, como por ejemplo: drenos,
salas inferiores, sótanos, excavaciones, zanjas de tubos, etc..
ƒ Las zonas circundantes a los tubos de ventilación de los depósitos,
particularmente durante las operaciones de llenado.
ƒ Todas las zonas próximas a los surtidores, camiones-cisterna y otros
vehículos mientras se están cargando, y particularmente cuando se
verifique ausencia de viento.
ƒ Las zonas situadas en un radio de 1 metro de los tubos de transporte de
combustible, así como de otros tubos que no estén desgasificados.
2.1.2 Trabajos en Surtidores

Este punto se refiere a trabajos de mantenimiento de los surtidores,


instalación de surtidores adicionales y reinstalación de surtidores.

ƒ El responsable de la estación de servicio deberá ser informado del inicio


de los trabajos.
ƒ El área de trabajo deberá ser delimitada en un radio mínimo de 1,5m. Si
se considera necesario habrá que delimitar todo el área de trabajo,
incluyendo el paso de peatones y vehículos.
ƒ Colocar 2 extintores en local de fácil acceso dentro del área de
seguridad.
ƒ Colocar en local bien visible una señal de prohibición de fumar o hacer
fuego.

14
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

ƒ El aparato surtidor debe ser desconectado antes de iniciar todo trabajo,


o sea, la fuente de alimentación deberá desconectarse totalmente y el
disyuntor de la alimentación del cuadro eléctrico, deberá cerrarse. Como
precaución auxiliar se deberá colocar un aviso explícito, de forma a
evitar que el disyuntor sea conectado inadvertidamente por otra
persona.
NOTA: La conexión y desconexión de los enchufes eléctricos sólo se
puede efectuar por personal cualificado y autorizado. El trabajo en zonas
de riesgo debe hacerse de forma segura a través de la observación de
los requisitos de seguridad en vigor.

ƒ Los paneles desmontados deben ser colocados de tal forma que se


eviten daños personales o en los componentes.
ƒ En los surtidores desmontados, la entrada de la aspiración debe
cerrarse antes del transporte. El surtidor permanece lleno de
combustible y de esta forma se evita que los aislantes y las mangueras
se resequen. Durante el transporte deben respetarse las normas de
transporte de fluidos peligrosos.
ƒ No está permitido poner un surtidor en servicio sin que éste sea
inspeccionado y aprobado por una entidad autorizada. Este
procedimiento depende de la reglamentación nacional en vigor.
ƒ Si se instala un sistema de recuperación de gases, es necesario que
éste se inspeccione tras el montaje del surtidor, de forma a verificar su
eficiencia y estanqueidad. Del mismo modo, este procedimiento
depende de la reglamentación nacional en vigor.
ƒ Durante los trabajos en el filtro de la bomba de aspiración, o en su
proximidad, el motor de la bomba debe desconectarse y el disyuntor del
cuadro eléctrico cerrado al trinque, para prevenir que los dedos o la ropa
puedan quedar enganchados a los componentes móviles.
ƒ Las tapas que se puedan abrir, como el alojamiento del computador,
deben manejarse con cuidado. Las pantallas deben colocarse en local
seguro de forma que se eviten daños en el equipamiento o eventuales
daños personales.
ƒ No tapar el respiro de la tapa de la bomba de succión ya que esto podrá
provocar un aumento excesivo de presión dentro de la cámara
atmosférica del surtidor, causándole daños.
ƒ Una fuga de combustible puede crear una mezcla peligrosa de aire y
vapores. En estas condiciones una descarga electrostática, producida
por la correa trapezoidal, por ejemplo, puede provocar chispas que en
zonas de riesgo potencial pueden originar explosión. Para prevenir tales
situaciones se deben seguir las siguientes recomendaciones: (i) sólo se
deben usar correas antiestáticas (en caso de duda contactar con
PETROTEC); (ii) la tensión de la correa debe ajustarse correctamente;
(iii) en zonas potencialmente peligrosas usar sólo herramientas con
protección antideflagrante.

15
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.2 Equipamiento de Protección


Siempre que los trabajos lo justifiquen, deberá usarse equipamiento de
protección, tal como casco de protección, calzado de protección, guantes de
protección y /o crema protectora, vestuario antiestático, gafas de protección,
etc.

2.2.1 Instrucciones de Seguridad para Trabajos de Mantenimiento

ƒ Debe evitarse la inhalación de vapores de combustible. Deben tomarse


las debidas precauciones y si es necesario usar máscaras de
protección.
ƒ Debe evitarse el contacto del combustible con la piel. Para tal, usar
vestuario de protección adecuado, guantes de protección y/o crema
protectora.
ƒ Evitar salpicaduras de combustible.
ƒ No está permitido fumar ni hacer fuego.
ƒ El vestuario tiene que estar abrochado, evitando que la ropa suelta
pueda quedar atrapada entre piezas móviles. El pelo debe recogerse
debidamente y el vestuario debe usarse ceñido al cuerpo.
2.2.2 Equipamiento de Seguridad para Trabajos en Zonas de Riesgo

ƒ Sólo están permitidas herramientas antideflagrantes para trabajos en los


surtidores.
ƒ El uso de otra herramienta eléctrica está estrictamente prohibido.
ƒ Sólo se permite el uso de iluminación de trabajo con protección contra
explosión.
ƒ El uso de equipamientos de telecomunicaciones móviles está
estrictamente prohibido en zonas de riesgo.

16
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.2.3 Descripción de los Símbolos de Aviso

En todos los surtidores de suministro existe un conjunto de señales, visibles


en ambas caras del surtidor y cuyo significado es el siguiente:

Prohibido el Uso del Teléfono Celular

Prohibido Fumar o Hacer Fuego

No derramar combustible en el suelo

Desconectar el Motor del Vehículo

Retirar la manguera antes de


arrancar

Sólo para camiones

Nota: Las señales 1, 2, 3 y 4 tienen contornos rojos, mientras la señal 5


posee fondo azul. La señal 5 está colocada en la columna de gasoleo
destinada a los camiones

17
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3 Definición de Zonas Peligrosas

2.3.1 EURO 1000 VI

Barrera de Vapor
Tipo 1(IP 67)
Zona de Proteccíon (IP 23)

Zona 1

Zona 2

Zona No-Peligrosa

18
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3.2 EURO 1500 VI / 2000 VI

Barrera de Vapor
Tipo 1(IP 67)
Zona de Proteccíon (IP 23)

Zona 1

Zona 2

Zona No-Peligrosa

19
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3.3 EURO 4000 C VI

Barrera de Vapor
Tipo 1(IP 67)
Zona de Proteccíon (IP 23)

Zona 1

Zona 2

Zona No-Peligrosa

20
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3.4 EURO 4000 B VI

Barrera de Vapor
Tipo 1(IP 67)
Zona de Proteccíon (IP 23)

Zona 1

Zona 2

Zona No-Peligrosa

21
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3.5 EURO 5000 VI


Zona de Proteccíon IP 54

Barrera de vapor
Tipo 1 (IP 67)

Zona de Proteccíon IP 23

Zona 1

Zona 2

Zona No-Peligrosa

Se distinguen las siguientes categorías de zonas peligrosas:

Zona 0: la presencia de una atmósfera explosiva gaseosa es permanente o es


posible durante largos períodos (no existe en las bombas de combustible
Petrotec).

Zona 1: la presencia de una atmósfera explosiva gaseosa es intermitente en


funcionamiento normal.

Zona 2: la presencia de una atmósfera explosiva gaseosa es eventual o


durante cortos períodos (nunca en funcionamiento normal).

En función de los motores, los generadores de impulsos y las cajas de


conexión, para una zona 1, es necesario adoptar medidas especiales en base
a las protecciones, con el fin de evitar posibles explosiones. Para ello los
componentes utilizados tienen protecciones de tipo "d" (carcasa
antideflagrante), o de tipo "e" (seguridad aumentada) de acuerdo con lo
establecido en Directiva 94/ 9/ CE (ATEX).

22
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

3. Instrucciones de transporte y precintado-embalado


3.1 Marcación exterior
En el exterior del embalaje puede encontrarse:

ƒ Etiquetas autoadhesivas con las indicaciones:


- Un símbolo indicando que el producto es frágil, y que no se debe
colocar peso encima;
- Flechas con el texto “Frágil”, indicando cual es la posición de
transporte.
ƒ Una lista de contenidos (cuando esto se aplique)
ƒ Una etiqueta autoadhesiva con indicación del destinatario, número del
embalaje, número de pedido (cuando esto se aplique), modelo y número
de serie del surtidor (cuando esto se aplique)
ƒ Un Manual de Instrucciones.

3.2 Instrucciones de embalado


El tipo de embalaje depende del tipo y destino de los artículos. Sin embargo,
todos los productos que posean una estructura deben ir sujetados a una palet
a través de tornillos.

3.2.1 Embalaje de surtidores

ƒ Los paneles se montan en el Surtidor y se protegen con papel.


ƒ Las llaves de programación y las de los paneles deben ir sujetadas al
alojamiento del boquerel por una abrazadera metálica.
ƒ Los boquereles se embalan separadamente y se colocan en cajas
individuales en la estructura del surtidor.
ƒ Los artículos se protegen con protector de polietileno, siendo después
envueltos en plástico de burbujas y finalmente con film extensible.
ƒ Todos los artículos separados que pertenezcan a la misma entrega
deben empaquetarse separadamente en cajas de cartón estándar.
Los surtidores deben embalarse de modo que la pintura, los paneles y las
etiquetas autoadhesivas queden protegidos. En el desembalado hay que tener
cuidado para que estos materiales no sean dañados.

23
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

3.3 Materiales de embalaje


Hay que asegurarse que todos los materiales de embalaje sean recogidos de
la estación de servicio. Se recomienda que esta cuestión se comente con el
supervisor de la estación de servicio. Se llama la atención por el hecho de
existir Legislación Europea en vigor sobre esta materia (Directiva de
Embalajes y Residuos de Embalajes).

3.4 Peso de los Surtidores


Ver sección 1.8 – Pesos y dimensiones

3.5 Desplazamiento de los Surtidores


No existe ningún procedimiento específico con respecto al desplazamiento del
Surtidor. Se recomienda que el Surtidor sea desplazado a través de una
carretilla elevadora (toro) o porta–palets. Sin embargo, cualquier otro medio
puede ser usado siempre que se respeten las normas de seguridad.

En lo que concierne a las palets y/o vigas de transporte, al retirarlas del


surtidor hay que procurar que no existan riesgos de daños personales ni que
se dañe el material.

24
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

4. Instrucciones de Instalación
La instalación de la máquina sólo se podrá hacer por técnicos debidamente autorizados
y cualificados para el efecto.

Antes de instalar el surtidor, las instrucciones de seguridad (capítulo 2) y de


instalación deberán leerse cuidadosamente.

Se deberá efectuar una inspección a todo el material entregado y verificar si


está conforme el pedido. Los surtidores sólo se deberán desembalar tras esta
verificación y los materiales de embalaje deberán recogerse. Después de
desembaladas, se deberá verificar si los surtidores no presentan defectos o
daños. Si esto ocurre, el Supervisor de la Instalación deberá ser informado
inmediatamente.

4.1 Procedimientos de Instalación de Surtidores


ƒ Verificar si el cableado eléctrico y las tuberías instaladas corresponden a
los dibujos de la instalación. (En el caso de que haya diferencias,
infórmese inmediatamente el supervisor de la instalación)
ƒ Desplazar el surtidor hacia la isleta de suministro a través de una
carretilla elevadora, porta-palets, u otro medio de transporte seguro.
Durante el desplazamiento del surtidor deben respetarse todas las
recomendaciones de seguridad.
ƒ Asegurar que todos los tapones de los tubos de succión se han retirado
antes de iniciar la instalación del surtidor en la isleta.
ƒ Antes de proceder a la conexión de los componentes hidráulicos, hay
que verificar si los tubos han sido drenados y limpios. Para este efecto,
ponerse en contacto con el instalador de los depósitos.
ƒ Instalar el surtidor en la isleta (ver 4.2) y retirar las vigas y/o palets de
transporte.
ƒ Proceder a las conexiones eléctricas e hidráulicas según las
especificaciones y dibujos de la instalación.

4.2 Montaje del Surtidor en la Isleta


Para proceder a la instalación de un surtidor de suministro es necesario que
exista una base metálica de sujeción ya anclada en la Isleta. Esa base,
normalmente llamada de base de anclaje, está constituida por un aro de acero
recibido en el hormigón al que se sujetará la estructura del surtidor. Las
plomadas de las líneas de suministro están posicionadas en el interior de este
aro en posiciones bien definidas, según el tipo de surtidor que se vaya a
instalar. La sujeción del surtidor a la base de anclaje se efectúa a través de
tornillos y según el esquema que sigue:

25
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Surtidor

Base de Anclaje

Cemento

4.3 Instalación Eléctrica


La instalación eléctrica del surtidor debe efectuarse siempre según las
reglamentaciones en vigor en cada país. La instalación de los cables deberá
efectuarse cuidadosamente para poder mantener las características de la
protección antiexplosión. (Introducción de los cables siempre a través de
prensaestopas). Todas las cajas de conexión instaladas en el surtidor fueron
aprobadas según la norma “Eex”.

4.3.1 Procedimientos

ƒ Asegurar que el disyuntor de corte general del surtidor no puede ser


conectado (si posible cerrarlo con llave). Colocar un aviso en el cuadro
eléctrico para que no pueda ser conectado inadvertidamente por
terceros.
ƒ Proceder a la conexión de la alimentación y comunicación (en el caso en
que se aplique), conforme los esquemas de conexión indicados en el
interior de la tapa de las cajas respectivas.

4.4 Instalación Hidráulica


La causa del movimiento de los motores y de los surtidores, existe una
pequeña vibración que podrá llevar a la ruptura de las tuberías subterráneas.
Para evitar tal situación, el instalador deberá utilizar flexibles en acero
inoxidable o en cobre, que unirán la máquina a las tuberías subterráneas. Así
se consigue que las vibraciones no se transmitan de las Bombas para las
tuberías subterráneas. Con la utilización de estos flexibles también se
consiguen compensar eventuales desfasamientos entre las plomadas de
suministro y la entrada en la Bomba.

26
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

En el caso de instalaciones con bombas sumergidas a la vez de estos tubos


flexibles se instalan válvulas de emergencia. Estas válvulas permiten el
aislamiento de la línea de suministro en caso de que el dispensador sufra un
impacto fuerte o sea desplazado. La válvula posee igualmente un elemento
cortacircuitos que cierra la válvula en caso de incendio.

En instalaciones con depósitos aéreos podrá ocurrir la salida de combustible


por el respiro de la tapa de la Bomba, o incluso, en casos extremados, por el
boquerel. Para evitar esta situación, deberá instalarse una válvula anti-sifón.
Esta válvula evita igualmente, que el combustible salga del depósito en el
caso de fugas o rupturas en las líneas que le están conectadas.

27
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

4.5 Procedimientos de Verificación


ƒ Verificar las conexiones eléctricas e hidráulicas, comprobar la conexión
a la tierra y la protección de los cables.
ƒ Verificar si existe suministro de energía según las especificaciones del
equipamiento.
ƒ Verificar la batería (cuando se aplique)
ƒ Colocar el surtidor en el modo Manual (Stand-Alone)
ƒ Introducir precios unitarios (cuando se aplique)
ƒ Verificar los totalizadores electrónicos
ƒ Verificar el sentido de rotación de los motores. Estos debe efectuarse
con la correa desmontada. Atención: si gira en sentido equivocado, la
presión en el filtro aumentará considerablemente. Si esta presión
aumenta demasiado la tapa del filtro puede romperse y causar heridas
al personal que se encuentre en la proximidad.
ƒ Tras la colocación de la correa, verifique si su tensión está ajustada
correctamente. Colocar en carga toda la tubería de suministro de
combustible. Verificar si existen fugas en el sistema hidráulico.
ƒ Verificar la afinación de la Bombas. Ajustar si es necesario.
ƒ Inspeccionar las conexiones mecánicas para que no existan fugas de
producto.
ƒ Proceder a pruebas de suministros para cada una de las mangueras y
verificar todas las funciones (pre-fijación, corte de suministro,...).
ƒ Verificar si las mangueras corresponden a los productos indicados y si el
nombre de los productos está correcto.
ƒ Verificar el correcto funcionamiento de los totalizadores
electromecánicos y mecánicos (cuando se aplique).
ƒ En el caso que exista un sistema de gestión de la estación de servicio,
hay que conectarlo y verificar el correcto funcionamiento del surtidor con
el sistema.
ƒ Verificar si el caudal que sale por cada manguera no varía más de 5%
con relación al nominal.
ƒ Verificar la calibración del medidor (esta operación puede variar según la
legislación de cada país)
ƒ Anotar los valores de los totalizadores mecánicos (cuando se aplique)
ƒ Verificar si los filtros del surtidor están limpios.
ƒ Verificar si todos los autoadhesivos de aviso están colocadas
correctamente.

28
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

ƒ Verificar si todos los requisitos de los reglamentos de Pesas y Medidas


han sido cumplidos (hay que tener en cuenta que estos reglamentos
varían de país para país).
ƒ Precintar los órganos de medición y control, y otros si es necesario, del
surtidor.
ƒ Verificar la iluminación del Computador (cuando se aplique)
ƒ Verificar el sistema retráctril de manguera (Sólo EURO 5000 VI).
ƒ Verificar el correcto funcionamiento de todos los cierres.
ƒ Anotar los números de serie/modelos de los surtidores instalados.
ƒ Rellenar la Check-list de Instalación.

4.6 Entrega al Cliente


Tras la Instalación del (de los) Surtidor(es) y en el momento de la entrega al
cliente hay que seguir los siguientes procedimientos:

ƒ Explicar al Cliente el funcionamiento del (de los) surtidor(es) según el


Manual de Instrucciones
ƒ Verificar, con el Cliente, si las condiciones del pedido fueron cumplidas y
si todos los productos fueron entregados en perfectas condiciones.
Se deberá entregar al cliente:

ƒ Una copia del informe de la Instalación, incluyendo los valores de los


totalizadores y el tipo y número de serie de los Surtidores.
ƒ Una copia del Manual de Instrucciones
ƒ La Declaración de Conformidad (Declaración “CE”)
ƒ Todas las llaves

29
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5. Operación con Surtidores


5.1 Procedimiento de Operación Funcional con el Surtidor
La operación con un Surtidor Automedidor de Combustible, incluye el manejo
de tres dispositivos esenciales: el boquerel, el display del computador y el
teclado de pre-fijación, que será representado de la siguiente forma:

Teclado de Pré-Fijación

A Botón de pré-fijación 1

B Botón de pré-fijación

C Anular
Botón para cambiar entre
modo de pre-fixación de
D valor y de volumen

5.1.1 Iniciar operación con el surtidor

Para iniciar la operación con el surtidor hay que proceder de la siguiente


forma:

1. Surtidores equipados con computador CEM 03

Alimentar el Surtidor

Computador conecta y enseña durante algunos instantes “02”

No Hubo Sí
Reset

Computador fija datos del suministro Computador pone todo


anterior al corte de alimentación a Ceros

¿ Hay que Procedimiento de


programar Sí Programación de Precios
precios?

No

El surtidor está listo para funcionar

30
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2. Surtidores de Mini-Computador CI 005 (Industriales)

Alimentar el Surtidor

Computador fija la versión de Software

Computador fija sólo Ceros

El Surtidor está listo para funcionar

5.1.2 Programación de Precios (EURO 2000 VI, EURO 4000 VI, EURO
5000 VI)

La programación de precios se efectúa por medio del teclado de pre-fijación


de valor/volumen a suministrar en conjunto con la llave de programación,
situada debajo del cabezal del surtidor.

Para introducir los precios unitarios para cada producto hay que proceder de
la siguiente forma (utilizando la llave de programación de precios y el teclado
de pre-fijación):

31
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Acción del utilizador Pantalla del surtidor


Colocar la llave exterior en la posición La pantalla del surtidor enseña la versión del
PROGRAMACIÓN. programa.
Descolgar y colgar el boquerel de la La pantalla fija en el local del precio unitario el
manguera en la que se pretende cambiar el número de la manguera y en el local del precio
precio. a pagar, el precio corriente del producto.

Pulsar el botón “C” para cambiar La pantalla fija “0” en el display del volumen
precio. suministrado. Esta es la primera cifra de la
cuantía del precio a pagar.

Pulsar el botón "B" para incrementar La cifra se incrementa siempre que se pulse
hasta la cuantía pretendida. este botón.

Pulsar el botón "A" para avanzar La pantalla fija un "0" del lado derecho de la
para la segunda cifra primera cifra.

Pulsar el botón "B" para incrementar La cifra se incrementa siempre que se pulse
hasta la cuantía pretendida. este botón.

Pulsar el botón "A" para avanzar La pantalla fija un "0" del lado derecho de la
para la tercera cifra segunda cifra.

Pulsar el botón "B" para incrementar La cifra se incrementa siempre que se pulse
hasta la cuantía pretendida. este botón.

Pulsar el botón "A" para avanzar La pantalla fija un "0" del lado derecho de la
para la cuarta cifra tercera cifra.

Pulsar el botón “B” para incrementar La cifra se incrementa siempre que se pulse
la cifra hasta la cuantía pretendida este botón.

Pulsar el botón "A" para concluir la La pantalla se apaga.


introducción de precios.

Repetir estas operaciones para cada una de las mangueras. Para volver al
funcionamiento normal colocar la llave de programación en la posición OPERACIÓN.
La pantalla del surtidor volverá a presentar las cuantías del suministro anterior. El
valor de los nuevos precios aparece en la pantalla del precio unitario sólo cuando se
inicie un nuevo suministro.

32
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5.2 Suministro

5.2.1 Dispositivos de Comando

El único dispositivo de comando operado por el utilizador en un surtidor


normal, es el interruptor magnético que existe en el interior del alojamiento del
boquerel.

La acción del utilizador está limitada a coger en el boquerel, introducirlo en el


depósito del vehículo y presionar el gatillo para iniciar el suministro, una vez
términado el suministro colocar de nuevo el boquerel en el alojamiento.

El valor medido es explícitamente indicado a causa de los reglamentos de


Pesas y Medidas (tamaños mínimos de figuras y marcas)

5.2.2 Inicio del Funcionamiento

La operación de descolgar el boquerel es suficiente para iniciar el


funcionamiento del surtidor. Éste es un método de operación bien establecido
para usuarios y asistentes.

Además, hay siempre el pedido de autorización extra para iniciar el


funcionamiento del surtidor que podrá ser:

- El asistente está presente y, es él, el que inicia el suministro cogiendo el


boquerel.

– Hay un sistema de autoservicio conectado y el asistente está presente, o en


el mostrador o en el área de suministro, controlando y autorizando los
surtidores a través del sistema de autoservicio.

– Hay un dispositivo automático para tarjetas de crédito que tras una acción
del utilizador autoriza el surtidor para una determinada cantidad o la limita a
un cierto período de tiempo.

En los surtidores equipados con Computador CEM03, en el caso de que haya


una interrupción en la alimentación de energía que enseguida se restablezca,
la máquina no queda en estado activo, el surtidor sólo vuelve a trabajar tras la
colocación del boquerel en el respectivo alojamiento, e iniciando un nuevo
procedimiento (esta funcionalidad podrá ser cambiada por configuración del
Dipswitch).

33
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5.2.3 Instrucciones para Suministro

1. Descolgar el boquerel del alojamiento.


2. Verificar si los displays hacen la puesta a ceros. En caso negativo,
reponer el boquerel en el alojamiento y repetir la operación 1.
3. Introducir la punta del boquerel en el depósito del vehículo y presionar
el gatillo.
4. Una vez terminado el suministro, recolocar el boquerel en el
respectivo alojamiento.
5.2.3.1 Instrucciones para Suministro Utilizando Pre-Fijación
1. Seleccionar el valor a pre-determinar por medio de toques sucesivos
en los botones "A" y "B" (el valor del botón "A" es 10 veces superior al
del "B")
2. Si desea la pre-fijación del volumen, presione en el botón "D"
3. Después de fijado el valor, retire el boquerel del alojamiento,
introduzca la cánula del boquerel en el depósito del vehículo, e inicie
el suministro presionando el gatillo.
4. El suministro parará automáticamente en el valor pre-determinado.
5. Una vez terminado el suministro, vuelva a colocar el boquerel en su
respectivo alojamiento.

5.3 Paro de Emergencia


Un pulsador de emergencia en los surtidores no disminuye los riesgos de
explosión o de incendio, ya que éste está siempre situado en una zona de
peligro. Sin embargo, deberá existir, por lo menos, un dispositivo de paro de
emergencia en la zona donde se paga. El paro de emergencia tiene que parar
todos los surtidores existentes en la zona de suministro o por lo menos un
grupo de surtidores de una determinada área.

34
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5.4 Procedimiento de Lectura de Totalizadores Electrónicos


Los totalizadores electrónicos (internos) del computador CEM03, pueden
consultarse de la siguiente forma:
ƒ

Acción del utilizador Pantalla del surtidor


Colocar la llave de programación en la posición La pantalla indica la versión del programa.
PROGRAMACIÓN.
Sin levantar ningún boquerel pulsar en el botón La pantalla indica el valor del totalizador,
ANULAR. el número de la manguera y el tipo de
totalizador.

Pulsar el botón "A" para alternar entre el


totalizador del Valor en Stand Alone, de
Volumen en Stand Alone, y Volumen
Global.
Pulsar el botón "B" para avanzar para la
manguera siguiente.

Pulsar el botón “C” y colocar la llave de La pantalla del surtidor volverá a


programación en la posición OPERACIÓN presentar los valores del suministro
para volver al funcionamiento normal. anterior.

Los totalizadores se muestran de la siguiente forma:

Los códigos del totalizador son los siguientes:

1 – Totalizador de Valor en modo Autónomo (Stand Alone)

2 – Totalizador de Volumen en modo Autónomo (Stand Alone)

3 – Totalizador de Volumen Global (Volumen total suministrado por el surtidor)

35
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5.5 Visualización de Códigos de Errores /Avisos

5.5.1 Computador CEM 03

En el caso de que ocurra alguna anomalía durante un suministro, el


Computador CEM dará indicación de la situación de error, para informar el
utilizador de esta situación. Los códigos que identifican las situaciones de
error /aviso (tabla anexa) se presentan de forma intermitente en el display de
indicación de precio por litro y provocan la inmediata interrupción del
suministro.
ƒ

Pantalla del
Descripción de Error/ Aviso
Surtidor
02 Aviso que el computador detectó generador de impulsos tipo 02
03 Aviso que el computador detectó más de un boquerel descolgado
04 Error en la prueba a la memoria interna del procesador
05 Error en los totalizadores electromecánicos
Aviso boquereles fuera del alojamiento en la puesta en marcha del
08
computador
10 Error en las pantallas (displays)
18 Alteración de software – necesarío RESET
20 Error en los generadores de impulsos
30 Error en los totalizadores modo Autónomo (Stand Alone)
40 Error en los totalizadores Globales
50 Error en los totalizadores de Volumen modo Autónomo (Stand Alone)
60 Error en los totalizadores Valor modo Autónomo (Stand Alone)
70 Precio Unitario del producto a cero

5.5.2 Mini-Computador CI 005

De la misma forma, el Mini-Computador Electrónico CI 005 presenta también


los respectivos códigos de error:
ƒ

Pantalla del Surtidor Descripción de Error / Aviso


2 El Computador detectó Error de Generador de Impulsos
9 El Computador detectó Error de Totalizador Electromecánico

Para informaciones sobre modos de actuar en caso de indicación de error ver


Capítulo 7- Mantenimiento.

36
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

5.6 Procedimiento de RESET (Computador CEM 03)


Este procedimiento debe usarse con prudencia porque hace con que los
totalizadores electrónicos del computador se queden a cero e inviabilicen así
su principal función.
ƒ

Acción del utilizador Pantalla del surtidor


Colocar DIP-SW6 del Computador en posición
La pantalla fija “02”
ON
Desconectar la alimentación del surtidor
El Computador se conecta y vuelve a fijar
Volver a alimentar el surtidor
“02”
Colocar DIP-SW6 del Computador en posición
Computador fija ceros
OFF

37
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6. Descripción de los Componentes


Los Surtidores Automedidores de Combustible EURO VI están compuestos
por cinco secciones principales:

Un sistema de aspiración (con filtro y separador de gas), incluido en la unidad


hidráulica;

Un sistema de medición (medidor de volumen), que convierte el flujo de


combustible en un desplazamiento mecánico;

Un generador de impulsos, donde el movimiento mecánico se convierte en


una señal electrónica;

Un sistema electrónico, que incluye todas las placas y computador electrónico


para procesamiento de información y visualización de valores.

Una estructura, que aloja todos los restantes componentes

Estos grupos están organizados según el siguiente diagrama.

Generador
de Impulsos
Computador
Display Electrónico
Electrónico

Medidor de
Volumen

Motor
Eléctrico Válvulas
Electromagnéticas

Filtro

Unidad de
Bombeado/
Separador de gas

En este capítulo se hará una breve descripción de los principales


componentes de los surtidores. Para informaciones más detalladas ver las
descripciones técnicas y listados de piezas.

38
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.1 Estructura, Paneles y Columnas


La estructura está construida en acero al carbono galvanizado. Los paneles
exteriores están construidos en hoja de aluminio, con acabado de pintura de
protección. Las columnas de alojamiento de las mangueras están fabricadas
en acero inoxidable.

6.2 Mangueras y Boquereles

6.2.1 Mangueras

Se podrán usar mangueras de distintos tipos en los surtidores automedidores,


siendo que Petrotec garantizará que siempre se usen mangueras que
cumplan las normas y especificaciones legales aplicables.

Los diámetros de las mangueras varían entre los 16mm (5/8") y los 25mm
(1"), dependiendo de los caudales suministrados, y según la siguiente tabla:

DIÁMETRO Ø CAUDAL
16mm (5/8") ≤ 45 l/min
19mm(3/4") ≤ 80 l/min
25mm (1") ≤ 130 l/min

6.2.2 Boquereles

Los boquereles podrán ser de dos clases diferentes: boquereles sencillos y


boquereles automáticos.

En los boquereles sencillos, la salida del producto se inicia cuando se


presiona el gatillo y sólo termina después de soltar el gatillo.

En los boquereles automáticos, se inicia la salida del producto presionando el


gatillo, que termina, igualmente, cuando se deja de presionar. Sin embargo,
hacen el disparo automático (corte de producto) cuando el orificio de la cánula
detecta líquido. Cuando éste es obstruido, el producto bajo presión, al pasar
en el diafragma, hace que el boquerel se dispare automáticamente. Esta
situación ocurre cuando el depósito está lleno. Posteriormente, es necesario
ajustar el boquerel presionando de nuevo el gatillo.

39
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.3 Bomba
Los surtidores automedidores producidos por Petrotec están equipados con la
Bomba Petrotec modelo RTF.

Según el montaje efectuado, la Bomba puede permitir débitos nominales de


45, 80 y 130 l/min:

6.3.1 Puesta en Marcha

La Bomba se pone en marcha por un motor eléctrico por intermedio de una


correa trapezoidal. El motor está montado por encima de la Bomba.

6.3.2 Sistema Hidráulico

El sistema hidráulico está constituido por los componentes descritos abajo,


alojados en un cuerpo de hierro fundido.

Estos componentes se disponen de forma esquematizada en la siguiente


figura:

40
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.3.2.1 Válvula de Aspiración y Filtro


La Válvula de Aspiración impide que el combustible retroceda para el depósito
(que está a un nivel más abajo), mientras no funcione la Bomba. Después de
pasar por la válvula de Aspiración, el combustible pasa por un Filtro que evita
el paso de partículas sólidas.

6.3.2.2 Bomba
La bomba es del tipo rotativo de desplazamiento positivo, de engranajes
internos.

La unidad está constituida por un engranaje exterior (rotor), un engranaje


interior (piñón), montadas en el interior de un cuerpo. La operación de
aspiración se ejecuta en tres fases sucesivas: el líquido se aspira, se conduce
al punto de descarga y se expulsa.

6.3.2.3 Separador de Gas Centrífugo


Como el combustible debe estar libre de gases y burbujas de aire, se hace
una desgasificación en dos tiempos. En el primer tiempo la desgasificación se
efectúa a través del separador de gas centrífugo. Los gases se expulsan del
cuerpo de la Bomba a través del respiro instalado en la tapa superior. Este
codo está equipado con una malla, como precaución contra la entrada de
impurezas.

6.3.2.4 Válvula de Desgasificación


El segundo tiempo de desgasificación se efectúa a través de una válvula de
muelle montada en la cámara del flotador. Este dispositivo está incorporado
para hacer frente a situaciones extremas, con presencia de grandes
cantidades de gases /aire en el combustible.

6.3.2.5 Válvula con Flotador


Durante el proceso de desgasificación existe un desplazamiento de
combustible para la cámara del flotador (atmosférica). Existe igualmente el
paso de los vapores al estado líquido. Este flujo de líquido deberá ser
constante, ya que en circunstancias normales la cantidad de gas en el líquido
será baja. La válvula con flotador tiene como función mantener un nivel
constante de líquido en la cámara. Si el nivel sube en exceso, la válvula se
abrirá permitiendo el retorno del combustible a la zona de aspiración de la
bomba.

6.3.2.6 Válvula de Descarga


El combustible ya desgasificado se dirige para la válvula de descarga que está
diseñada para evitar que el líquido retroceda en la manguera.

Se monta una válvula de expansión para permitir que el combustible retroceda


para la bomba cuando la presión sube (p.ej. con el aumento de la
temperatura).

41
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.3.2.7 Válvula By-pass


Se monta una válvula By-pass en la bomba con dos funciones: limitar la
presión máxima y así proteger la bomba contra sobre presiones, y controlar el
caudal suministrado.

La válvula está normalmente cerrada por acción del muelle. En esta situación,
la presión del combustible actúa en la válvula a través de la zona de
distribución. Cuando una presión previamente establecida se alcanza, la
válvula abre y el flujo corre a través de las salidas para el lado de la aspiración
de la bomba, mientras ejerce también presión sobre la cara de la válvula,
obligándola a abrir aún más. La presión de apertura se regula a través de un
tornillo de ajuste que actúa sobre el muelle, comprimiéndolo más o menos,
según la regulación que se desee.

6.3.2.8 Tornillo de Regulación


La optimización del funcionamiento de la bomba se consigue por el ajuste de
la holgadura entre el rotor y la tapa lateral de la bomba. La holgadura es
función de la presión ejercida en la retaguarda del rotor (cuanto menor la
presión mayor la holgadura). La presión en la retaguarda del rotor se
determina por la posición del tornillo de regulación, que la fija entre la presión
necesaria y cero (0) bar.

6.3.2.9 Aislantes
Todas las tapas y tapones están aislados por juntas tóricas (O-rings) o anillas,
seleccionados para trabajar en contacto con los líquidos bombeados. La tapa
superior está aislada mediante una junta plana. El punto en que el eje entra
en la bomba está aislado por un obturador mecánico.

6.4 Medidor de Volumen

El medidor de volumen se usa en conjunto con un sistema de aspiración ó de


impulsión y un mecanismo electrónico de recuento.

El medidor actúa bajo el principio de recuento de cantidades de combustible,


exactamente medidas. Estas cantidades de combustible se miden a través de
un pistón montado en un cilindro, esto es, el movimiento alternativo del pistón
se convierte en un movimiento rotativo a través de un sistema de biela. El
volumen de movimiento de los pistones es exactamente definido. Así, el
número de revoluciones del eje representa una medida exacta del volumen,
que será transmitida al mecanismo de recuento (computador).

Las especificaciones del Medidor de Volumen son:

ƒ Desalojo por cilindro (volumen de combustible) 125cm3


ƒ Desalojo por rotación completa del eje 500cm3
5
ƒ Presión máxima de funcionamiento 3x10 Pa
ƒ Apertura de admisión y distribución 20mm
ƒ Caudal Mínimo 2,5 l/min

42
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

ƒ Caudal Máximo (gasolina) 50 l/min


ƒ Caudal Máximo (gasoleo) 130 l/min
Los principales componentes del Medidor de Volumen son:

ƒ El cuerpo del medidor,


ƒ Los pistones y las bielas,
ƒ El eje,
ƒ El plato de carbono y el distribuidor,
ƒ Las tapas de los cilindros, incluyendo la de calibración,
ƒ Las tapas superior e inferior,
ƒ El generador de impulsos,
El medidor debe ser precintado según el esquema descrito en anexo.

6.5 Generador de Impulsos


El Generador de Impulsos, acoplado al medidor de volumen, convierte la
medida de volumen (rotación del eje) en una tensión eléctrica (impulsos)
procesados por el Computador. Se usa un generador para cada medidor.

El Generador de Impulsos debe ser precintado según el esquema descrito en


anexo.

6.6 Electroválvula
La Electroválvula o Válvula Electromagnética tiene como finalidad cortar el
paso de líquido o, en caso de pre-fijación, corta a la cantidad pretendida.

6.7 Totalizador Electromecánico


El Totalizador Electromecánico tiene como finalidad contar el volumen
suministrado por la respectiva manguera del surtidor. En ninguna
circunstancia se puede hacer RESET al totalizador, así como efectuar
suministros sin totalizador o con éste eléctricamente averiado. Durante
cualquier suministro en el que ocurra, por cualquier motivo, error de
totalizadores, el suministro se interrumpe inmediatamente, fijándose en el
display del computador el respectivo código de error hasta el momento en que
se descuelgue el boquerel.

6.8 Sistema de Recuperación de Vapores


Opcionalmente, se podrá instalar un sistema de recuperación de vapores en
todos los modelos de la serie Petrotec Euro VI. Aunque la mayoría de los
países no use este sistema, algunos países Comunitarios iniciaron su
introducción en las estaciones de servicio, según la reciente legislación
ambiental de la Unión Europea.

43
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.9 Cristal Visor


Como opción, se podrá instalar en todos los modelos, un cristal visor. Este
dispositivo permite al utilizador verificar si el combustible se está
suministrando convenientemente desgasificado.

6.10 Electrónica para Surtidores Industriales

6.10.1 Fuente de Alimentación RL6

La Fuente de Alimentación RL6-2 es la fuente que equipa el Mini-Computador


CI005. La conexión entre estos dos órganos se efectúa a través de un cable
DB-25, siendo que todas las conexiones (boquerel, totalizador
electromecánico, generador de impulsos, comunicación, ...) se efectúan en
esta placa RL6-2. Sólo se hace el comando del relé del motor, ya que el
comando de las válvulas se hace por la placa opcional para la pre-fijación
(RL7-1).

Esta fuente posee una salida de +12Vdc para alimentación del generador de
impulsos y electrónica y una salida de +24Vdc para alimentación del relé del
motor y del totalizador electromecánico.

6.10.2 Mini-Computador CI005

El Mini-Computador consiste en un dispositivo para contar los impulsos


generados por diversos tipos de medidores/generadores de impulsos,
destinado a la utilización de Surtidores Industriales.

Además de contar los impulsos y su correspondencia en cantidad de


producto, realiza las siguientes funciones:

ƒ verifica el estado de la manguera y las acciones sobre los botones de


Pre-Fijación;
ƒ controla el funcionamiento del motor y de la válvula de reducción (a
través de la Fuente de Alimentación asociada) para sólo un
producto/una manguera;
ƒ acciona el totalizador electromecánico de litros;
ƒ indica en display LCD de 6 dígitos de 1” las cantidades de producto
medidas durante y después del suministro;
ƒ monitoriza el estado de buen funcionamiento del totalizador
electromecánico y del generador de impulsos;
ƒ indica en el display las posibles anomalías que detecte durante el
suministro;
ƒ permite el funcionamiento en Stand-Alone o Autoservicio;
ƒ permite la utilización de Generadores de Impulsos de una línea de
impulsos o de dos líneas de impulsos

44
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

6.10.3 Display Auxiliar CI005

El Display Auxiliar permite la visualización de los datos del suministro en


ambos lados del surtidor. La conexión al respectivo Mini-Computador se
efectúa a través de un flat-cable con enchufes DB-09.

6.10.4 Interfaz IKZ

Como opción, en el caso del Mini-Computador CI005, existe la interfaz IKZ


que permite la conexión a Terminales de Gestión de la Flota con interfaz por
impulsos. Esta interfaz se coloca entre la Fuente de Alimentación RL6-2 y el
Contador CI005. Todas las conexiones al terminal se efectúan a partir de los
terminales de conexión existentes en estas interfaces.

6.10.5 Placa de Pre-Fijación RL7

La Placa de RL7-1, permite la conexión de un teclado de cuatro teclas y el


control de una electroválvula. Esta placa se coloca entre la Fuente de
Alimentación RL6-2 y el Contador CI005, siendo la conexión de los solenoides
de las válvulas efectuada en esta placa.

6.11 Electrónica para Surtidores Simples / Dobles /


Multiproducto

6.11.1 Fuente de Alimentación EU5

ƒ La fuente de Alimentación EU5 equipa los surtidores multiproducto con


computador CEM03. Esta fuente posee una entrada de alimentación,
una conexión para la batería y salidas para alimentación de dos
calculadores y generadores de impulsos. La batería permite asistir a los
calculadores cuando falta la corriente. Esta fuente es común a los dos
lados del surtidor. Posee también una serie de LEDs de señalización de
forma a auxiliar en el diagnóstico de averías.

Los fusibles de protección de los componentes electrónicos del surtidor están


en la fuente de alimentación.

6.11.2 Computador CEM

El Computador Electrónico Multiproducto (Computador CEM) es un


computador electrónico destinado a equipar surtidores automedidores
simples, dobles y multiproducto.

El Computador CEM permite diversas funcionalidades:

ƒ cálculo y visualización continuada del volumen y valor a pagar, pudiendo


procesar uno o dos medidores en simultáneo (se suman los impulsos de
los dos medidores/generadores de impulsos y sólo se indica un
volumen);
ƒ display LCD de 6 dígitos de 1”;

45
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

ƒ varias combinaciones posibles hasta un máximo de seis mangueras,


controlando seis motores, seis generadores de impulsos, seis
boquereles, seis totalizadores electromecánicos, dos conjuntos de
displays, un teclado de Pre-Fijación y una llave de programación;
ƒ diversos parámetros de funcionamiento (cifras, valores de la Pre-
Fijación, ...) guardados en EPROM y/o configurados por DIP-SWITCH;
ƒ almacena precios unitarios, totalizadores Stand-Alone de volumen y
valor y totalizadores de volumen global, para cada una de las
mangueras;
ƒ no permite el funcionamiento con los precios unitarios a cero;
ƒ conexión al sistema de control;
ƒ prueba y respectiva indicación de errores (totalizadores, generadores de
impulsos, displays, etc.) y consecuente interrupción del suministro.
El Computador CEM está constituido por una placa de CPU y una placa de
display. El Computador debe ser precintado según el esquema descrito en
anexo.

6.11.3 Display Auxiliar CEM

El Display Auxiliar CEM tiene como finalidad equipar surtidores simples


/dobles de modo a que permita la visualización de los datos de suministro en
ambos lados del surtidor. Consiste en una placa de display incorporada en
una caja idéntica a la del computador y que está directamente conectada a
éste. El Display Auxiliar fija exactamente los mismos datos que se fijan en el
computador.

6.11.4 Placa de LEDs

Para señalar cuál el producto/manguera seleccionado, la Placa de LEDs CEM-


LED-1 permite que se encienda un LED para cada producto/manguera en
surtidores multiproducto. Esta placa sólo permite conexión al Computador
CEM03, siendo posible conectarle el Módulo Hablante. Cualquiera de estas
conexiones se efectúa a través del Flat-Cable con enchufes tipo DB.

6.11.5 Módulo Sintetizador de Voz

El Módulo Sintetizador de Voz tiene como objetivo emitir un mensaje cuando


se descuelga el boquerel de un determinado producto, así como emitir un
mensaje de despedida en el momento de colgar el boquerel, en surtidores
multiproducto equipados con Computador CEM03 permite la configuración de
cinco boquereles, ocho mensajes de entrada y tres mensajes de despedida.
Por norma, los mensajes de entrada identifican el producto seleccionado y son
diferentes para cada manguera. El mensaje de despedida configurado es
común a todas las mangueras.

La configuración de las mangueras y boquereles se efectúa por medio de


puentes, siendo esta configuración efectuada de modo independiente para
cada una de las caras del surtidor (ya que el Módulo Sintetizador de Voz
permite la conexión de dos caras).

46
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Al Módulo Sintetizador de Voz está asociado un altavoz para cada cara. La


conexión del módulo se hace directamente al (los) Computador(es) CEM03
por medio de cables con enchufes tipo DB. Si el surtidor posee Placa de LEDs
CEM-LED-1 la conexión se hace a esta placa.

6.11.6 Placa Distribuidora IC1

En función de la necesidad de interconectar todos los órganos del surtidor


(Computadores, Fuente de Alimentación, relés de comando de motores y
válvulas, teclados pre-fijación, llaves de programación, boquereles,
generadores de impulsos, recuperación de vapores y comunicación) existe la
placa IC1 en sus varias versiones. Por otras palabras, la placa IC1 se
comporta como un concentrador y distribuidor de señales, permitiendo
también la configuración del número de productos y mangueras del surtidor.

Las principales características de la Placa IC1-004 están listadas abajo:

ƒ Máximo de 4 Grupos/ Productos


ƒ Conexión de Sistema de Recuperación de Vapores
ƒ Configuración del nº productos/mangueras por DIP-SWITCH
ƒ Conexión de los cables de los boquereles y generadores de impulsos
ƒ Conexión de los teclados de pre-fijación de ambas caras a través de
enchufe DB-15
6.11.7 Fuente de Alimentación EU2

La Fuente de Alimentación EU2, utilizada en surtidores simples y dobles con


Computador CEM03, consiste en la conjugación de una Placa Distribuidora
IC1-004, en una Fuente de Alimentación EU5-001 y en una Placa de Relés
según el principio de funcionamiento de los surtidores simples y dobles
(máximo de dos productos/dos mangueras). De este modo, en tan sólo una
placa electrónica están concentradas diversas funcionalidades:

ƒ fuente de alimentación (mismas características de la Fuente de


Alimentación EU5-001);
ƒ conexión de boquereles, generadores de impulsos, totalizadores
electromecánicos y comunicación por medio de terminales de conexión;
ƒ conexión de teclados de pre-fijación, llave de programación y
recuperación de vapores por medio de enchufes tipo DB;
ƒ salidas de alimentación para válvulas (220Vac) y motores
(monofásicos/trifásicos);
ƒ conexión de dos Computadores CEM03.

47
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Existen dos versiones de esta fuente: Fuente de Alimentación EU2-002 y


Fuente de Alimentación EU2-003:
Fuente Alimentación EU2-002 Fuente de Alimentación EU2-003
Apenas permite teclado de pre-fijación con Permite teclado de pre-fijación con cuatro
tres teclas activas teclas activas
No permite configurar el nº del producto de la
Permite configurar el nº del producto de la
manguera. La configuración depende del
manguera
software

6.11.8 Placa de Relés para Bombas RL2

La Placa de Relés para Grupos de Aspiración RL2 tiene como finalidad el


comando de los motores y válvulas de surtidores multiproducto, equipados
con Computador CEM y Grupos de Aspiración. Posee DIP-SWITCHES para
configuración del producto que controla.

Las principales características de las placas de relés utilizadas se describen


en el cuadro que sigue:

Placa RL2-004 Placa RL2-005


Conexión de las Válvulas y Motores hecha Conexión de las Válvulas y Motores hecha
directamente en la placa directamente en la placa
Relés de las Válvulas cortan sólo la Fase Relés de las Válvulas cortan la Fase y Neutro
No posee LEDs de señalización Posee LEDs de señalización de las señales
para los relés
Posee un fusible por Solenoide Posee un fusible para cada dos Solenoides
(Corte y Reducción)

6.11.9 Placa de Relés para Bombas Sumergidas

Para surtidores multiproducto con bombas sumergidas, fue concebida la Placa


de Relés RL5-1, que posee una salida para control del contactor del
sumergible. La conexión de las válvulas y la configuración de los DIP-
SWITCHES se efectúa de modo idéntico a la Placa RL2.

6.11.10 Interfaz CCK

La Interfaz CCK-1 permite la conexión de surtidores con Computador CEM


(con la versión de software adecuada) a Terminales o Sistemas de Gestión
con protocolo ER3/2. Esta placa se coloca en la Caja de Comunicación del
surtidor, sustituyendo los habituales conectadores.

6.11.11 Fuente de Alimentación EURO2

La fuente de alimentación EURO2 es la sucesora de la fuente EU2. Esta


fuente utiliza válvulas de 24Vdc y no conmuta directamente los motores, pero
envía una señal de 220Vdc para comando del relé incorporado en el motor.
De esta forma la protección térmica puede ser instalada en el mismo motor.
En esta fuente, la conexión del cable de comunicación se efectúa a través del

48
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

enchufe DB-15 y no de los terminales de conexión. Todas las demás


funcionalidades (incluyendo los cableados) se mantienen idénticas a las de la
Fuente de Alimentación EU2-003.

6.11.12 Fuente de Alimentación EURO 5

La fuente de alimentación EURO5 es la sucesora de las placas IC1-004,


RL2/RL5 y EU5-001. Tal como en la EURO2, esta fuente utiliza válvulas de
24Vdc y no conmuta directamente los motores, pero envía una señal de
220Vdc para comando del relé incorporado en el motor. De este modo la
protección térmica puede ser instalada en el mismo motor.

Esta placa controla un máximo de 4 motores y 8 válvulas y mantiene todas las


demás funcionalidades del conjunto constituido por la Fuente de Alimentación
EU5-001, por la Placa Distribuidora IC1-004 y por las Placas de Relés
RL2/RL5.

49
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7. Mantenimiento
7.1 Instrucciones de Limpieza y Prevención de Corrosión
Con vista a la limpieza del surtidor y su consecuente prevención de corrosión
deben efectuarse las siguientes operaciones con regularidad:

ƒ Lavar el surtidor con un paño no abrasivo y agua templada mezclada


con un detergente doméstico suave (por ejemplo un lavavajillas). El
surtidor debe frotarse después con un paño mojado en agua limpia. No
use manguera para aclarar el surtidor.

ATENCIÓN
ƒ No dirija agua bajo presión para el aparato surtidor (aunque sea
desde una manguera de jardín).
ƒ EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA USE MÁQUINAS DE ALTA PRESIÓN
PARA LAVAR EL SURTIDOR. (podrá causar la entrada de agua para
el cabezal del surtidor y provocar daños en la parte electrónica)
ƒ No use detergentes multiusos en las superficies del surtidor.
Pueden atacar los plásticos, como también la capa resistente a la
corrosión de las superficies pintadas y en acero inoxidable.
ƒ No use gasolina u otro producto derivado de petróleo para limpiar
el surtidor.
ƒ La exposición a agentes contaminantes puede provocar decoloración en
los blindajes en acero inoxidable. Si persiste la decoloración tras el
lavado (ver arriba), el uso de un detergente en polvo abrasivo es eficaz
en la restitución del brillo original.
Un encerado periódico de las superficies del surtidor es esencial para
mantener el acabo original y para inhibir la corrosión. Las superficies de acero
inoxidable deben pulirse con una cera de silicona no abrasiva. Las superficies
pintadas deben encerarse con una cera/barniz para automóviles. Se
recomienda la realización de este encerado por lo menos tres veces al año.

Nota: Para más informaciones sobre las características de los productos


referidos, contacte Petrotec.

50
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.2 Reglas Básicas


Durante la realización de cualquier actividad de mantenimiento y/o reparación
deben respectarse las siguientes reglas:

ƒ Realizar todas las tareas en conformidad con las normas de seguridad


aplicables (ver capítulo 2);
ƒ Utilizar la herramienta adecuada a la tarea a ejecutar;
ƒ No manejar/desconectar ningún órgano eléctrico o electrónico sin
desconectar previamente la alimentación;
ƒ Nunca alimentar placas electrónicas fuera de sus fijaciones;
ƒ Registrar/anotar los totalizadores antes de iniciar la intervención en el
equipamiento;
ƒ Tras la intervención, dejar el equipamiento en perfectas condiciones de
funcionamiento, limpieza y orden;
ƒ Tras la intervención, tener en atención el precintado de los varios
componentes. Cuando sea necesario romper algún precinto, debe
procederse al pedido de nueva verificación, según la legislación
aplicable;
ƒ Registrar/anotar los totalizadores después de la intervención.

7.3 Plan de Mantenimiento


La naturaleza y periodicidad de las inspecciones varía según el volumen de
ventas. Sin embargo, las siguientes operaciones deben ser efectuadas con la
periodicidad indicada.

7.3.1 Operaciones a efectuar cada 3 meses

ƒ Limpieza y verificación del filtro de cada bomba


ƒ Verificación de la condición y funcionamiento de los componentes
eléctricos y electrónicos
ƒ Limpieza del filtro del boquerel y verificación del sistema de cierre
automático del boquerel
ƒ Detección de fugas de toda la parte hidráulica
ƒ Verificación de la tensión de la correa de la bomba
ƒ Verificar la presión de funcionamiento de la bomba y ajustarla si es
necesario
ƒ Limpieza del vidrio visor, si existir

51
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.3.2 Operaciones a efectuar cada 6 meses:

Parte Mecánica

ƒ Verificación del estado de funcionamiento (interior y exterior) de las


Bombas
ƒ Verificar la afinación del medidor
ƒ Verificar el estado del retenedor del medidor
ƒ Inspeccionar los casquillos del generador de impulsos
ƒ Verificar si el eje del generador de impulsos no presenta “ prisión “
ƒ Verificación del funcionamiento de los totalizadores electromecánicos
y/o mecánicos
ƒ Verificar el estado de las mangueras
ƒ Verificación del estado de los tubos flexibles
Parte Eléctrica

ƒ Verificación de los prensaestopas de paso de los cables.


ƒ Verificación de la estanquidad de las cajas de conexión
ƒ Verificación del estado de los cables eléctricos.
ƒ Verificación de ruidos raros en el funcionamiento de los motores.
ƒ Reapretar todas las conexiones en el cuadro eléctrico.

52
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.4 Diagnóstico de Averías

7.4.1 Averías Eléctricas/Electrónicas en Surtidores Industriales

Error 9 – Error de totalizador electromecánico


Causa: Se detectó un error al probar o intentar avanzar el totalizador
Verificar la conexión del totalizador
Verificar la continuidad del totalizador y medir la tensión en la salida
Solución: (aproximadamente +28Vdc)
Sustituir el totalizador con defecto
Sustituir el Mini-Computador
Error 2 – Error de generador de impulsos
El Mini-Computador detectó error en la secuencia de impulsos en el inicio o
Causa:
durante el recuento
Verificar la conexión del generador de impulsos en la Fuente de Alimentación
RL6-2
Solución:
Sustituir el generador de impulsos
Sustituir el Mini-Computador
El Mini-Computador no enciende
Verificar la alimentación 220Vac/380Vac de la fuente de alimentación
Verificar el fusible de la fuente de alimentación
En la fuente de alimentación RL6-2 medir aproximadamente +12Vdc en el
Solución: respectivo terminal de conexión. Si no es así sustituir la fuente de alimentación
RL6-2
Verificar los cableados (hilos/enchufes sueltos y malos contactos)
Sustituir el Mini-Computador
El Mini-Computador está encendido pero no reacciona al descolgar el boquerel
Verificar el imán y la conexión del interruptor electromagnético.
Verificar que al descolgar el boquerel se miden 0V entre los terminales 0V y
Solución:
ZVA(fonte RL6-2). Con el boquerel colocado medir +5Vdc
Sustituir el Mini-Computador
El Mini-Computador está encendido, hace la puesta a ceros pero no arranca el motor
Verificar el Motor
En la fuente de alimentación RL6-2 verificar la señal de puesta en marcha del
motor a través del LED:
Solución: Con LED encendido: Verificar los cableados (hilos/enchufes sueltos y malos
contactos);
Sustituir la fuente de alimentación
Con LED apagado: Sustituir el Mini-Computador

53
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

El Mini-Computador, con pre-fijación, está encendido y hace la puesta a ceros, el


motor arranca pero no sale producto
En la Placa de Pre-Fijación RL7-1 verificar la señal de comando de las válvulas a
través de los LEDs:
Solución: LED Encendido: Verificar los solenoides y membrana de las válvulas y sustituir si
necesario; sustituir la Placa de Pre-Fijación RL7-1
LED Apagado: Sustituir el Minicomputador
El Contador Electrónico no cuenta, pero sale producto
Con el multímetro, verificar la alimentación del generador de impulsos:
Aproximadamente +12Vdc (Placa RL6-2)
Solución:
En el caso de fallo en la alimentación, sustituir la Placa RL6-2
Sustituir el Generador de Impulsos

7.4.2 Averías Electrónicas en Surtidores Simples/Dobles/Multiproducto

Error 03 – Más que un boquerel descolgado


Causa: Se descolgó más de un boquerel para iniciar el suministro
Colocar todas los boquereles en el respectivo alojamiento y descolgar sólo uno
Solución:
Verificar Interruptores Magnéticos
Error 04 – Error en el teste a la memoria interna del procesador
Causa: Anomalía en el procesador
Solución: Sustituir el computador
Error 05 – Error de totalizadores electromecánicos
Causa: Se detectó un error al probar o intentar avanzar uno de los totalizadores
Verificar las conexiones de los totalizadores. Verificar la continuidad de los
totalizadores y medir la tensión en las varias salidas (aproximadamente +28Vdc).
Solución:
Sustituir el totalizador con defecto
Sustituir el computador
Error 08 – Error de boquerel descolgado en el momento de la puesta en marcha del
computador
En la puesta en marcha, el computador detectó uno o más boquereles fuera del
Causa:
alojamiento
Colocar los boquereles en el alojamiento
Verificar la conexión de los boquereles en la placa IC1-004/EU2/EURO2/EURO5
Solución: Verificar los cables de conexión entre las cajas HBOX y la placa IC1-003
Verificar los Interruptores Magnéticos
Sustituir el computador

54
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Error 10 – Error de display


Causa: El computador detectó error al intentar escribir en los displays
Verificar la configuración del Dipswitch del computador
Solución: Sustituir los displays
Sustituir el computador
Error 20 – Error de generador de impulsos
El computador detectó falta de alimentación para los generadores de impulsos o
Causa:
error en la secuencia de impulsos en el inicio o durante el recuento
Verificar los fusibles de la alimentación de los generadores de impulsos
(EU5/EU2/EURO2/EURO5)
Verificar las conexiones de los generadores de impulsos en la placa
Solución: IC1-004/EU2/EURO2/EURO5
Verificar los cables de conexión entre las cajas HBOX y la placa IC1-003
Sustituir el generador de impulsos
Sustituir el computador
Error 30, 40, 42, 44, 50 o 60 – Error en los totalizadores electrónicos
Causa: El computador detectó error en los totalizadores electrónicos
Leer todos los totalizadores y anotar en el informe de intervención
Desconectar la batería
Hacer RESET al computador
Ensayar el surtidor haciendo suministros, después desconectar la alimentación
Solución:
durante algunos minutos
Ensayar de nuevo el surtidor
Conectar de nuevo la batería
Si el error persiste, sustituir el computador
Error 70 – Error de falta de precios unitarios
Causa: Los precios por litro del computador están mal grabados o son iguales a cero
Programar los precios en el computador
Ensayar el surtidor haciendo suministros, después desconectar la alimentación
durante algunos minutos
Ensayar de nuevo el surtidor. Si el error sigue, sustituir el computador
En el caso de que no sea posible programar precios, leer los totalizadores y
Solución: anotar en el informe
Desconectar la batería. Hacer RESET al computador
Ensayar el surtidor haciendo suministros, después desconectar la alimentación
durante algunos minutos
Ensayar de nuevo el surtidor. Si el error sigue, sustituir el computador
Conectar de nuevo la batería

55
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

El computador no hace la puesta en marcha


Verificar la alimentación 220Vac de la fuente
Verificar todos los fusibles de la fuente de alimentación
Verificar la tensión en la fuente (+28VBAT; +28VSENSE)
Solución: Verificar la posición de la llave de programación
Verificar los cableados (hilos/enchufes sueltos y malos contactos)
Verificar la Placa IC1-003/4
Sustituir el computador
El computador está encendido pero no reacciona al descolgar los boquereles
Verificar todos los fusibles de la fuente de alimentación (designadamente el
fusible +28VSENSE)
Verificar los imanes y las conexiones de los enchufes electromagnéticos en la
Placa IC1-004/EU2/EURO2/EURO5. Verificar que al levantar el boquerel se
Solución: miden aproximadamente +28Vdc en el terminal respectivo. Verificar los cables
de conexión entre las placas IC1-003 y las cajas HBOX
Sustituir la placa IC1-003/ IC1-004/EU2/EURO2/EURO5.
Sustituir el computador
El computador está encendido, hace la puesta a ceros pero no arrancan los motores
Verificar la alimentación monofásica/trifásica de los surtidores
Verificar la configuración de las Placas de Relés RL2/EURO5
Con el multímetro, verificar las señales de puesta en marcha de los motores en
el enchufe de la Placa de Relés RL2-002/3/4:
+24Vdc a +28Vdc – el computador no da señal de puesta en marcha
+1Vdc a +2Vdc – el computador dio señal de puesta en marcha, pero
Solución: existen problemas en el relé o en las conexiones
0V – el relé está interrumpido o existen problemas en los cableados
En las demás versiones de la Placa de Relé RL2 y en las placas
EU2/EURO2/EURO5, verificar los LEDs de señalización
Verificar los cableados (hilos/enchufes sueltos y malos contactos)
Sustituir la(s) Placa(s) RL2/ EU2/EURO2/EURO5
Sustituir el computador

56
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

El computador está encendido, hace la puesta a ceros, los motores arrancan pero no
sale producto
Verificar la configuración de las Placas de Relés RL2/EURO5
Verificar los fusibles de las válvulas en las Placas RL2/ EU2/EURO2/EURO5
Con el multímetro, verificar las señales de comando de las válvulas en el
enchufe de la Placa de Relés RL2-002/3/4:
+24Vdc a +28Vdc – el computador no da señal de puesta en marcha
+1Vdc a +2Vdc – el computador dio señal de puesta en marcha, pero
Solución: existen problemas en el relé, en el solenoide o en los cableados
0V – el relé está interrumpido o existen problemas en los cableados
En las demás versiones de la Placa de Relé RL2 y en las placas
EU2/EURO2/EURO5, verificar los LEDs de señalización
Verificar los solenoides válvulas y sustituir si es necesario
Sustituir la(s) Placa(s) de Relés RL2/EU2/EURO2/EURO5
Sustituir el computador
Al encender el computador, surge en la pantalla la indicación “02” y no hace nada
más
Verificar el DIP-SWITCH de RESET
Si el surtidor está conectado a un sistema de control, desconectar la
comunicación y probar en Stand-Alone
Solución: Si el surtidor funciona correctamente en Stand-Alone verificar las conexiones de
la comunicación con el sistema y si el sistema se encuentra en buen
funcionamiento
Sustituir el computador o la interfaz del lado del sistema

7.4.3 Averías Mecánicas/Hidráulicas

7.4.3.1 Averías en la Bomba


La Bomba no aspira líquido
Verificar sentido de rotación del motor
Verificar tuberías, tubos flexibles, tapa del filtro (Juntas Tóricas)
Solución:
By-pass con suciedad
Flotador fuera de sitio ó agarrotado.
Sale líquido por el respiro
Verificar tuberías (entradas de aire)
Eje de flotador roto, flotadores embebidas en líquido (muy pesados)
Solución: Válvula adicional de desgasificación con problemas
Mal funcionamiento o inexistencia de la válvula anti-sifón (instalaciones con
depósitos aéreos)

57
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Fugas en la tapa frontal, tapa del piñón y otras tapas y tacos


Verificar ejes y juntas tóricas
La tapa frontal puede tener la junta tórica deteriorada o las superficies rotas y con
Solución:
desgaste (si es necesario debe sustituirse)
Verificar desgaste del filón del rotor
Ruido en exceso
Verificar rodamientos, casquillos y eje del piñón
Solución:
Verificar el casquillo del separador centrífugo (podría estar suelto)
Poco débito o caudal
Verificar obstrucciones en las tuberías
Verificar todos los filtros (grupo, boquerel)
Solución: By-pass con suciedad
Verificar desgaste de la cámara de vacío, piñón, rotor, casquillos y eje del piñón
Verificar afinación del tornillo regulador de presión

7.4.3.2 Averías en el Medidor de Volumen


Fugas por el cabezal del medidor (cuerpo superior)
Solución: Sustituir el retenedor
Fugas por las tapas laterales y tapas inferiores
Solución: Sustituir los ejes y juntas tóricas respectivas
Desgaste en el distribuidor y en el plato de carbono
Solución: Rectificar el distribuidor y el plato de carbono en el cristal, con masa rectificadora
Desgaste en las menbranas (discos del pistón)
Solución: Sustituir las menbranas (discos del pistón)
Desgaste en los cilindros
Solución: Pulir los cilindros. En caso de que el desgaste sea significativo, sustituir
Desgaste en los casquillos del eje
Solución: Sustituir los casquillos (caso contrario, también aumentará el ruido del medidor)

7.4.3.3 Averías en la Electroválvula


No corta el paso o no reduce
Verificar la corriente en las bobinas solenoides
Solución: Verificar la membrana (o el pistón)
Verificar la limpieza de los pines magnéticos

58
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.5 Check-list
Se recomienda que tras toda intervención de mantenimiento y/o reparación se
efectúen las verificaciones abajo enumeradas.

7.5.1 Check-list de Mantenimiento Eléctrica/Electrónica

ƒ Verificar si todos los dígitos son legibles.


ƒ Verificar el estado de todas las conexiones de cables de alimentación y
comunicación.
ƒ Inspeccionar el estado de las conexiones internas del surtidor (cabezal)
para la existencia de verdete o corrosión.
ƒ Verificar el estado y funcionamiento de la(s) batería(s) del surtidor.
ƒ Verificar tensiones de alimentación del computador, batería(s) y
generador de impulsos.
ƒ Verificar el estado y funcionamiento del teclado de pre-fijación.
7.5.2 Check-List de Mantenimiento Mecánica/Hidráulica

ƒ Verificar las conexiones de fijación del surtidor en la Isleta.


ƒ Verificar si existen daños en los paneles, pintura o estructura del
surtidor.
ƒ Verificar si el interior del surtidor está limpio y si no existen fugas de
combustible por los componentes del surtidor (bomba, tubo flexible, filtro
,etc).
ƒ Verificar el estado de presentación y el funcionamiento del boquerel.
ƒ Verificar el estado de las mangueras y el funcionamiento del sistema de
enrollado de las mangueras (caso exista).
ƒ Verificar si los filtros de la bomba están limpios.
ƒ Verificar si el caudal que sale por cada manguera no varía más de 5%
con relación al nominal.
ƒ Verificar el respiro de la bomba (caso exista).
ƒ Verificar si las electroválvulas están dañadas, limpias y actuan
debidamente en la pre-fijación.
ƒ Verificar el estado de las correas de la bomba (caso exista).
ƒ Verificar la calibración del medidor (si necesario).
ƒ Verificar si el precintado de los componentes, placas de identificación y
sellos de verificación oficial, están intactos.

59
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.6 Instrucciones de servicio

7.6.1 Sustitución de mangueras (EURO 5000 VI)

1. Retirar el panel exterior de la manguera, y los tubos verticales, de la


posición en que se pretende sustituir la manguera
2. Retirar el panel de la posición opuesta a aquella en que se pretende
sustituir la manguera.
3. Tirar por la manguera, retirar el boquerel y drenar la manguera, de
forma tal que se minimice el derrame de combustible
4. Aflojar la manguera del acoplamiento. Taponar el casquillo y terminal
de manguera.
5. Retirar la manguera cuidadosamente
6. Colocar la manguera nueva en la columna. Pasar la manguera a
través del soporte de la roldana y atornillarla al acoplamiento.
7. Montar los tubos verticales y los paneles de nuevo en la columna.
7.6.2 Sustitución de Cuerdas de Nylon (EURO 5000 VI)

1. Retirar el panel exterior de la manguera de la posición en la que se


encuentra y sustituir la cuerda, así como la del lado contrario
2. Izar el peso de forma a que las abrazaderas de la cuerda de nylon
queden accesibles.
3. Pasar la vara de soporte del peso y de la roldana, en los agujeros de
la columna de la manguera.
4. Aflojar las abrazaderas de fijación de la cuerda (lado del peso y lado
de la roldana) y retirar la cuerda.
5. Colocar la cuerda nueva, poniendo atención al paso en las roldanas
del tope de la columna.
6. Apretar las abrazaderas de fijación de la cuerda.
7. Retirar la vara de soporte.
8. Montar los paneles de la columna de la manguera
7.6.3 Afinación del By-pass de la Bomba

1. Retirar los paneles laterales del surtidor


2. Aliviar la contratuerca.
3. Ajustar la tuerca de afinación.
4. Apretar la contratuerca
5. Montar los paneles laterales

60
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.6.4 Verificación y Calibrado del Medidor

1. Determinar el error del medidor utilizando vasija calibrada.


2. Verificar si el error se encuentra dentro de los límites aplicables.
3. Si los valores medidos no están dentro de los límites proceder al
calibrado del medidor. Para tal fin, usar la rueda de calibración situada
en una de las tapas del medidor. El avance de un agujero completo de
la rueda equivale a una variación de 0,08% positiva o negativa
conforme el sentido de rotación (ver marcación del medidor). Es
posible efectuar variaciones de 0,04% avanzando sólo medio agujero.
Cuando sea necesario el pasador de fijación de la rueda de
calibración pasarlo para el lado contrario.
4. Tras la calibración volver a determinar el error del medidor. Si los
valores medidos están dentro de los límites aplicables concluir la
intervención. Si no es así volver a aferir. Si la calibración no es
posible, sustituir el medidor (ver 7.8.5).
7.6.5 Sustitución del Medidor

1. Retirar los paneles y la tapa superior (sólo para el modelo EURO 5000
VI)
2. Aflojar el soporte del generador de impulsos y separar el generador de
impulsos del medidor. Acomodarlo convenientemente
3. Aliviar progresivamente la tubería de salida de combustible del
medidor de forma que permita la salida de combustible de su interior.
Recoger este combustible convenientemente.
4. Aflojar las conexiones de las tuberías de entrada y salida de
combustible.
5. Aflojar los tornillos de fijación del medidor al soporte.
6. Retirar el medidor de la estructura del surtidor.
7. Retirar las protecciones del medidor nuevo y conectarlo a las tuberías
colocando aislantes nuevos.
8. Apretar los tornillos de fijación al soporte.
9. Volver a montar el generador de impulsos.
10. Verificar la calibración del medidor. Si es necesario, calibrarlo.
11. Volver a colocar los paneles laterales y la tapa superior (sólo para el
modelo EURO 5000 VI).
12. Colocar los remaches de fijación de la tapa superior
convenientemente (sólo para el modelo EURO 5000 VI).

61
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.6.6 Sustitución del Motor de Accionado de la Bomba

1. Garantizar que la alimentación eléctrica del surtidor está


desconectada y su conexión bloqueada.
2. Retirar los paneles laterales del surtidor.
3. Retirar la correa trapezoidal. Para tal fin, aflojar la tensión de la correa
a través de los tornillos de tensión existentes en la tapa de la Bomba.
4. Proceder a la desconexión de los hilos en la caja de conexiones del
motor
5. Retirar el hilo de tierra.
6. Retirar el motor de su fijación.
7. Retirar el motor de la estructura del surtidor por el lado de la polea.
Poner atención al cable de alimentación del motor.
8. Colocar el nuevo motor en su fijación.
9. Recolocar el hilo de tierra.
10. Proceder a la conexión de los hilos en la caja de conexiones del
nuevo motor.
11. Colocar la correa trapezoidal y ajustar debidamente su tensión.
12. Colocar los paneles del surtidor.
7.6.7 Sustitución de la Bomba

1. Garantizar que la alimentación eléctrica del surtidor está


desconectada y su conexión bloqueada.
2. Retirar los paneles laterales del surtidor
3. Abrir el tapón, en la parte inferior de la bomba, para sacar el
combustible de su interior (en esta operación no se consigue sacar la
totalidad del combustible, por lo que se recomienda el máximo
cuidado en el manejo de la bomba)
4. Proceder a desconectar los hilos de los cables en la caja de
conexiones del motor.
5. Retirar el hilo de tierra.
6. Aflojar la brida de entrada en el filtro y la tubería de salida de la
válvula de descarga (cuidado con el derrame de combustible
resultante de estas operaciones).
7. Aflojar los tornillos de fijación de la bomba al soporte. Durante esta
operación sujetar la bomba debidamente, para garantizar que ésta no
se caiga.
8. Sacar la bomba para fuera del surtidor por el lado de las poleas.
9. Sacar las protecciones de la bomba nueva.
10. Introducir la bomba en la estructura del surtidor.
11. Direccionar los tornillos de fijación al soporte de la bomba.

62
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

12. Apretar las bridas del filtro y de la válvula de descarga y colocar juntas
tóricas nuevas.
13. Apretar los tornillos de fijación al soporte.
14. Colocar el hilo de tierra.
15. Proceder a conectar los hilos en la caja de conexiones del motor.
16. Poner la bomba a funcionar y verificar si existen fugas en las
conexiones. Si es así eliminarlas.
17. Colocar los paneles laterales en el surtidor.
7.6.8 Sustitución del Generador de Impulsos

1. Garantizar que la alimentación eléctrica del surtidor está


desconectada y su conexión bloqueada.
2. Retirar los paneles laterales del surtidor.
3. Sólo para el modelo EURO 5000 VI: retirar los paneles exteriores de
las primeras mangueras y el panel lateral interior de la columna.
Retirar el perfil de fijación de la columna. Retirar la tapa superior.
4. Retirar el panel frontal (pantalla), y el computador.
5. Desconectar el cable del generador de impulsos de la placa, y aflojar
los prensaestopas.
6. Aflojar los tornillos de fijación del generador de impulsos al soporte.
7. Tirar por el cable y retirar el generador de impulsos.
8. Fijar el nuevo generador de impulsos al soporte.
9. Pasar el cable hasta la placa por las canaletas respectivas.
10. Hacer la conexión del cable a la placa, y apretar los prensaestopas.
11. Montar el computador y el panel frontal (pantalla).
12. Volver a montar los paneles en el surtidor.
NOTA: No está permitido, en ninguna circunstancia, empalmar el
cable del generador de impulsos. El cable del generador de impulsos
a sustituir debe ser totalmente retirado antes de proceder a la
instalación del nuevo generador de impulsos.

63
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

7.6.9 Sustitución de los Solenoides de Electroválvulas

1. Garantizar que la alimentación eléctrica del surtidor está


desconectada y su conexión bloqueada.
2. Retirar los paneles laterales del surtidor.
3. Sólo para el modelo EURO 5000 VI: retirar los paneles exteriores de
las primeras mangueras y el panel lateral interior de la columna.
Retirar el perfil de fijación de la columna.
4. Retirar el panel frontal (pantalla), y el computador.
5. Desconectar el cable del solenoide de la placa, y aflojar los
prensaestopas.
6. Aflojar la tuerca de fijación del solenoide a la válvula.
7. Tirar del cable y retirar el solenoide.
8. Sujetar el nuevo solenoide a la válvula.
9. Pasar el cable hasta la placa por las canalizaciones respectivas.
10. Conectar el cable a la placa y apretar los prensaestopas.
11. Montar el computador y el panel frontal (pantalla).
12. Volver a montar los paneles en el surtidor.
NOTA: No está permitido, en ninguna circunstancia, empalmar el
cable del solenoide. El cable del solenoide a sustituir debe ser
totalmente retirado antes de proceder a la instalación del solenoide
nuevo.

7.6.10 Sustitución del Piñón de la Bomba de Aspiración

1. Garantizar que la alimentación eléctrica del surtidor está


desconectada y su conexión bloqueada.
2. Retirar los paneles laterales del surtidor.
3. Abrir el tapón, en la parte inferior del grupo, para sacar el combustible
del interior de la bomba.
4. Aflojar los tornillos de la tapa lateral de acceso al piñón.
5. Retirar la tapa lateral y el piñón.
6. Montar el nuevo piñón en el eje.
7. Sustituir las juntas tóricas y colocar la tapa lateral en el cuerpo de la
bomba.

64
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

8. Colocación Fuera de Servicio


Siempre que se desmonte el surtidor para su reparación o desgüace -
desmantelamiento, hay la necesidad de garantizar que no son provocados
derramamientos de combustible líquido, debiendo para el efecto utilizarse
recipientes adecuados.

8.1 Procedimientos
ƒ Desconectar la alimentación eléctrica del surtidor.
ƒ Desconectar la comunicación entre el surtidor y el sistema, caso de que
exista.
ƒ Desconectar en las cajas, los cables provenientes del exterior.
ƒ Aflojar el (los) flexible (s) de la (de las) Bombas.
ƒ Retirar los tornillos que sujetan el surtidor a la base de anclaje.
ƒ Retirar el surtidor.
Tras desmontar el aparato surtidor, pueden ocurrir dos situaciones:

a) El surtidor regresa a las instalaciones de PETROTEC para ser


reparado o para su desgüace;

b) El surtidor queda en posesión del propietario, y en este caso,


aconsejamos que este equipamiento quede retenido en local seguro, para que
no contribuya a la contaminación del medio ambiente.

65
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

9. Anexos

66
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo I – Software

Anexo I - 1
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1. Software
1.1 Identificación de Versiones para Computador CEM
El formato de identificación del software seguidamente presentado se aplica a
las versiones 32 o superiores.

El formato tiene la siguiente composición:

P Protocolo (1 cifra de 0 a 9);

F Características (1 cifra de 0 a 9);

DP Casas decimales (3 cifra de 1 a 3);

PF Valor de pré-fijación (1 cifra de 0 a 9);

S Configuración especial (1 cifra de 0 a 9);

VV Versión del software (2 cifra que representan la versión del software).

O sea, la identificación del software es constituida por 9 cifras definidas de la


siguiente forma:

1.1.1 Protocolo (P)

Cifra Significado

0 Protocolo KA de 5 dígitos

1 Protocolo KA de 6 dígitos

2 Kienzle

3 RFU

4 RFU

5 RFU

6 RFU

7 RFU

8 RFU

9 RFU

Ex.: se el software cumplir el protocolo Kienzle tendrá una identificación del


tipo 2xxxxxxxx.

Anexo I - 2
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.1.2 Características
Las características “no estándar” son presentadas en bajo:
Significado
Cifra Recuperación Telemat
TAGS
de (Suspender/
Vapores Resumir)
0 No No No

1 No No Sí

2 No Sí No

3 No Sí Sí

4 Sí No No

5 Sí No Sí

6 Sí Sí No

7 Sí Sí Sí

8 RFU

9 RFU
Ex.: si existe la Recuperación de Vapores, el Telemat y el TAGS, el software
es identificado por x7xxxxxxx.
1.1.3 Casas decimales
Esto punto tiene que ver con las casas decimales presentadas en el display
“precio”, “volumen” e “precio por unidad”.
Ex.: si el “precio a pagar” tiene dos casas decimales, el “volumen” tiene dos
casas decimales e o “precio unitario” tiene tres casas decimales, el software
es identificado por xx223xxxx.

1.1.4 Valores de pre-fijación

Como los valores de las monedas son diferentes entre países, los botones de
pre-fijación pueden diferir como es presentado abajo:

Anexo I - 3
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Significado
Cifra Botón A Botón B Botón A Botón B Notas
(Valor) (Valor) (Volumen) (Volumen)
0 1 10 1 10
1 10 100 1 10
2 100 1000 1 10
3 1000 10000 1 10
4 1 5 1 5 Normal/ en galones
5 10 50 1 5 Normal/ en galones
6 100 500 1 5 Normal/ en galones
7 1000 5000 1 5 Normal/ en galones
8 RFU
9 RFU
Ex.: si el botón 1 valer una unidad y el botón 2 valer diez, tanto en valor como
en volumen, el software es identificado como xxxxx0xxx.

1.1.5 Configuración especial

Todos los aparatos surtidores tienen un tiempo para iniciar/terminar el


suministro siempre que el boquerel sea descolgado. Este tiempo es diferente
en el software como es presentado abajo:

Cifra Significado
Limite de tiempo estándar
0
Limite de tiempo en el inicio = 60s
Limite de tempo en el final = 60s
Limite de tiempo en el inicio = 30s
1
Limite de tiempo en el final = 30s
Limite de tiempo en el inicio = 310s
2
Limite de tiempo en el final = 310s
3 “Consumos Próprios” Terminal Telemat
4 RFU
5 RFU
6 RFU
7 RFU
8 RFU
9 RFU
Ex.: si el límite de tiempo en el inicio/final del suministro es de 30s el software
es identificado como xxxxxx1xx.

Anexo I - 4
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.1.6 Versión del software (VV)

En esto punto son utilizados dos cifras para identificación del software.

Ex.: si la versión del software es la 41, entonces ello es presentado como


xxxxxxx41.

1.1.7 Exemplo general de identificación del software

Si un aparato contiene las siguientes características:


- Protocolo KA de 5 dígitos;
- No tiene “Recuperación de vapores”, ni “Telemat”, ni “Sistema TAGS”;
- Tiene dos casas decimales en el “Precio a pagar”, tres casas decimales
en el “Volumen” y en el “Precio unitario”;
- El “Valor” de pre-fijación es de 10 y 100 y, el “Volumen” es de 1 y 10
unidades, respectivamente en los botones A y B;
- Tiene un limite de tiempo Standard, en el suministro;
- Tiene la versión 32 del software.
Este aparato tendrá una identificación del software con lo siguiente codigo:
“0023310.32”.

Anexo I - 5
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.2 Listado de Versiones Desactualizadas

1.2.1 Mini-Computador CI005

Mini-Computador CI005 (Versiones) Funcionalidades


Versión 2.36G0 Las versiones 2.36G0 y 2.36L0 son las versiones
Versión 2.36L0 Estándar con timeouts de 15min, 10min y 60 min.
Versión 2.36L1 La versión 2.36L1 es especifica para Brasil y tiene
timeouts de 30seg, 30 seg y 60min.

Anexo I - 6
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.3 Configuración del DIP-SWITCH SW1 del Computador


CEM
Dip-Switch Configuración
SW1 / SW2 / SW3 – Código del Producto 1=ON ; 2=ON ; 3= ON – Producto 1
De la Manguera nº 1 1=OFF ; 2=ON ; 3= ON – Producto 2
1=ON ; 2=OFF ; 3= ON – Producto 3
1=OFF ; 2=OFF ; 3= ON – Producto 4
1=ON ; 2=ON ; 3=OFF – Producto 5
1=OFF ; 2=ON ; 3=OFF – Producto 6
1=ON ; 2=OFF ; 3=OFF – Producto 7
1=OFF ; 2=OFF ; 3=OFF – Producto 8
SW4 - Con o Sin Sistema de TAGS ON = Sin Sistema de TAGS
OFF = Con Sistema de TAGS
SW5 - Inicio de funcionamiento del motor ON = Bombas Sumergidas
OFF = Bombas Succión
SW6 - Reset ON = Reset de Software
OFF = Operación Normal
SW7 ON = No verifica manguera descolgada en la
puesta en marcha
OFF = Verifica manguera descolgada en la puesta
en marcha
SW8 ON= Medidor 50 impulsos por litro
OFF= Medidor 100 impulsos por litro
SW9 y SW10 – Selección de Programa 9=ON; 10=ON – 1º Programa
9=OFF; 10=ON – 2º Programa
9=ON; 10=OFF – 3º Programa
9=OFF; 10=OFF– 4º Programa de la Eprom

Anexo I - 7
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.4 Configuración del DIP-SWITCH del Mini-Computador


CI005

Versión 2.31 L/G - 2.36 L/G Configuración


L=Litros G=Galones
SW1 / SW2 – Código del Producto 1=ON ; 2=ON - Producto 1
1=ON ; 2=OFF – Producto 2
1=OFF ; 2=ON - Producto 3
1=OFF ; 2=OFF – Producto 4
SW3 - Tipo de Bomba ON = Sumergida
OFF = Bomba Succión
SW4 - Tipo de Protocolo ON = Protocolo de 6 cifras
OFF = Protocolo de 5 cifras
SW5 - Localización del Software ON = Programa en EPROM
OFF = Programa en ROM interna del CPU
SW6 - Modo de Operación ON = Modo Automático
OFF = Modo Stand-Alone
SW7 - Tipo de Generador de Impulsos ON = Generador de Impulsos de 100 Imp/L
OFF = Generador de Impulsos de 10 Imp/L
SW8 - Tipo de Generador de Impulsos ON = Generador de Impulsos de 1 única señal
OFF = Generador de Impulsos de 2 señales

1.5 Up-grade del Software del Computador


ƒ Desconectar la alimentación del surtidor.
ƒ Retirar la pantalla. Sacar los tornillos de fijación del computador.
ƒ Abrir el Computador/Contador Electrónico retirando el cristal acrílico.
Asegurar que se sacaron todos los tornillos. Retirar la placa de Display.
ƒ Retirar la EPROM con la versión a sustituir, con el auxilio de una pinza.
ƒ Colocar la EPROM con la nueva versión. Poner atención en la
orientación e identificación de la nueva EPROM.
ƒ Montar la placa de Display en su posición inicial. Cerrar el Computador.
ƒ Fijar el computador a la pantalla. Montar la pantalla.
ƒ Alimentar el surtidor.
ƒ Hacer RESET al Computador (sólo el computador CEM03)
Nota: Todas las versiones de software del Computador CEM, permiten
efectuar pre-fijación en valor y en volumen (desde que el surtidor posea las
placas IC1-004 y EU2-002/3). Para desactivar la pre-fijación en volumen hay
que desconectar el conductor marrón del cable de pre-fijación, en el caso de
los surtidores Euro2000 VI, y el conductor rosa en los surtidores Euro5000 VI.

Anexo I - 8
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo II – Configuraciones y Layouts

Anexo II - 1
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1. Configuraciones
1.1 Fuente de Alimentación RL6-2
Componente Finalidad
R1 – 220VAC Configuración para Motor Monofásico
R2 - 380VAC Configuración para Motor Trifásico
Fusible F1 Fusible de alimentación de la electrónica y válvulas (250mA)
LED D6 Señal para motor
Enchufe J1 Conexión de la alimentación de la placa y salida para el motor
Enchufe J2 Conexión de generador de impulsos, boquerel y totalizador
Enchufe J3 Conexión de la comunicación
Enchufe J4 Salida de 220VAC para alimentación de las válvulas
Enchufe J5 Pine 1 = 0V Pine 8 = 0V Pine 15 = SI+ Pine 22 = TOT
(Conexión al Mini- Pine 2 = P1 Pine 9 = B1 Pine 16=+12Vdc Pine 23 = MAN
computador CI005) Pine 3 = +12Vdc Pine 10 = B2 Pine 17 = 0V Pine 24 = 0V
Pine 4 = P2 Pine 11 = AN Pine 18 = VR Pine 25=+24Vdc
Pine 5 = +5Vdc Pine 12 = SO- Pine 19 = VC
Pine 6 = 0V Pine 13 = SO+ Pine 20=+24Vdc
Pine 7 = ZVA Pine 14 = SI- Pine 21=+24Vdc

1.2 Mini-Computador CI005


Componente Finalidad
Dip-Switch S1 Ver Anexo I (Software)
Enchufe J2 Conexión al Display Auxiliar CI005
(DB9F)
Enchufe J1 – Pine 1 = 0V Pine 8 = 0V Pine 15 = SI+ Pine 22 = TOT
DB25M Pine 2 = P1 Pine 9 = B1 Pine 16 = +12Vdc Pine 23 = MAN
(Conexión a la Pine 3 = +12Vdc Pine 10 = B2 Pine 17 = 0V Pine 24 = 0V
Fuente de Pine 4 = P2 Pine 11 = AN Pine 18 = VR Pine 25=+24Vdc
Alimentación
Pine 5 = +5Vdc Pine 12 = SO- Pine 19 = VC
RL6)
Pine 6 = 0V Pine 13 = SO+ Pine 20 = +24Vdc
Pine 7 = ZVA Pine 14 = SI- Pine 21 = +24Vdc

Anexo II - 2
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.3 Placa de Pre-Fijación RL7-1


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa RL6-2
Enchufe J2 Conexión al Contador Electrónico CI005
Enchufe J3 Conexión de las válvulas y su alimentación
Enchufe J4 Conexión del teclado de pre-fijación
Pine 1 = 0V
Pine 2 = B1 (Botón 1 de Pre-Fijación)
Pine 3 = B2 (Botón 2 de Pre-Fijación)
Pine 4 = AN (Botón ANULAR de la Pre-Fijación)
Pine 5 = No utilizado
Pine 6 = B1 (Botón 1 de Pre-Fijación)
Pine 7 = B2 (Botón 2 de Pré-Fijación)
Pine 8 = AN (Botón ANULAR da Pre-Fijación)
Pine 9 = No utilizado
LED D1 Señal para válvula de corte
LED D3 Señal para válvula de reducción

1.4 Interfaz IKZ-2


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa RL6-2
Enchufe J2 Conexión al Contador Electrónico CI005
Enchufe J3 Conexión a terminales con interfaz por impulsos
LED´s D2 e D3 Indicación de salida de impulsos para el terminal
LED D4 Indicación de boquerel descolgado
Puente JP1 Factor de división de impulsos de salida para el terminal Kienzle

Anexo II - 3
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.5 Computador CEM03


Componente Finalidad
Enchufe DB-50M Conexión a la Placa IC1-003/4/EU2-003/EURO2/EURO5
Enchufe DB-25F Conexión al Display Auxiliar CEM03
Enchufe DB-15F Conexión a Placa de LEDs CEM-LED-1 y Módulo Sintetizador de voz
Dip-Switch SW1 Ver Anexo I (Software)
Dip-Switch SW2 1=ON – Prueba de Detección de Display Auxiliar
1= OFF – Operación Normal
2= ON – Computador sin Display Auxiliar
2 = OFF – Computador con Display Auxiliar
3 = ON – Computador sin Display de Precio Unitario
3 = OFF – Computador con Display de Precio Unitario
4 = No utilizado

1.6 Display CEM03


Componente Finalidad
Enchufe DB- Conexión al Computador CEM03
25M

1.7 Placa CEM-DISP1-004 (Configuración de Fábrica)


Componente Computador CEM03 Display Auxiliar CEM03
Resistencia R13 Retirada Colocada
Resistencia R14 Colocada Retirada
Resistencia R17 Retirada Colocada
Resistencia R18 Colocada Retirada
Resistencia R21 Retirada Colocada
Resistencia R22 Colocada Retirada

Anexo II - 4
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.8 Fuente de Alimentación EU5-001


Componente Finalidad Señalización
Fusible F1 Fusible de alimentación (315mA) LED D6
Fusible F2 Fusible de +28VBATA (3,15A) LED LD2
Fusible F3 Fusible de +15VGIA (1A) LED LD3
Fusible F4 Fusible de +28VSENA (500mA) LED LD1
Fusible F5 Fusible de +28VBATB (3,15A) LED LD5
Fusible F6 Fusible de +15VGIB (1A) LED LD6
Fusible F7 Fusible de +28VSENB (500mA) LED L4
Fusible F8 Fusible de la batería (5A)

1.9 Fuente de Alimentación EU2-003


Componente Finalidad Señalización
Fusible F1 Fusible de las válvulas Lado A (250mA)
Fusible F2 Fusible de la alimentación (315mA) LED D6
Fusible F3 Fusible de las válvulas Lado B (250mA)
Fusible F4 Fusible de +28VSENA (500mA) LED LD7
Fusible F5 Fusible de +28VSENB (500mA) LED LD10
Fusible F6 Fusible de +28VBATA (3,15A) LED LD8
Fusible F7 Fusible de +28VBATB (3,15A) LED LD11
Fusible F8 Fusible de +15VGIA (250mA) LED LD9
Fusible F9 Fusible de +15VGIB (250mA) LED LD12
Fusible F10 Fusible de la batería (5A)
Señal p/ motor A LED LD1
Señal p/ válvula corte A LED LD2
Señal p/ válvula reducción A LED LD3
Señal p/ motor B LED LD4
Señal p/ válvula corte B LED LD5
Señal p/ válvula reducción B LED LD6
Puente JP3/JP4 Configuración del nº de medidores
1M = 1 medidor
2M = 2 medidores
(continúa)

Anexo II - 5
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

(continuación)
Componente Finalidad Señalización
Puente JP5/JP6 Configuración de los totalizadores – Lado A/B
Sin Puente = totalizador electromecánico de volumen y
totalizador electromecánico de valor
2-3 = Totalizador electromecánico de volumen
Enchufe J1/J2 Conexión de motor y válvulas – Lado A/B
Enchufe J3 Conexión de la alimentación para electrónica y válvulas
Enchufe J4 Conexión de la batería
Enchufe J5/J6 Pine 1 = T100-A Pine 18 = T1000-A Pine 35 = PIST5
Conexión del Pine 2 = T100-B Pine 19 = SHF-A Pine 36 = PIST3
Computador Pine 3 = MOT0 Pine 20 = T1000-B Pine 37 = PIST1
CEM03 (Lado Pine 4 = MOT2 Pine 21 = PIST4 Pine 38 = IG0-A
A/B)
Pine 5 = MOT4 Pine 22 = MOT1 Pine 39 = IG1-A
Pine 6 = TOT0 Pine 23 = PIST2 Pine 40 = IG2-A
Pine 7 = TOT2 Pine 24 = MOT3 Pine 41 = IG3-A
Pine 8 = TOT4 Pine 25 = PIST0 Pine 42 = IG4-A
Pine 9 = VC1 Pine 26 = MOT5 Pine 43 = IG5-A
Pine 10 = PT1 Pine 27 = IG0-B Pine 44 = VR1
Pine 11 = SI- Pine 28 = TOT1 Pine 45 = IG4-B
Pine 12 = SO+ Pine 29 = IG1-B Pine 46 = IG5-B
Pine 13 = VC2 Pine 30 = TOT3 Pine 47 = VR2
Pine 14 = PT2 Pine 31 = IG2-B Pine 48 = +SEN
Pine 15 = SI+ Pine 32 = TOT5 Pine 49 = CONF
Pine 16 = SO- Pine 33 = IG3-B Pine 50 = +BAT
Pine 17 = GND Pine 34 = SHF-B
Enchufe J7/J8 Conexión de boquerel, generador de impulsos y
totalizador electromecánico - Lado A/B
Enchufe J9 Conexión de la comunicación – Lado A y B
Enchufe Pine 1 = +SEN Pine 4 = Pine 7 = SHF-B
J10/J11 Pine 2 = T100 ANULAR Pine 8= No utilizado
Conexión de la Pine 3 = T1000 Pine 5 = CONF Pine 9= No utilizado
pre-fijación – Pine 6 = SHF-A
Lado A/B
Enchufe J12 Conexión da recuperación de vapores

Anexo II - 6
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.10 Fuente de Alimentación EURO2


Componente Finalidad Señalización
Fusible F1 Fusible de la Alimentación (500mA)
Fusible F2 Fusible de la electrónica y válvulas (2A)
Fusible F3 Fusible de la batería (5A)
Señal p/ válvula reducción A LED D1
Señal p/ válvula corte A LED D2
Señal p/ válvula reducción B LED D3
Señal p/ válvula corte B LED D4
Señal p/ motor A LED D35
Señal p/ motor B LED D28
Señal presencia LED D11
Puente JP2/JP6 Configuración del nº de medidores
1M = 1 medidor
2M = 2 medidores
Puente JP4/JP3 Configuración de los totalizadores – Lado A/B
Sin Puente = totalizador electromecánico de volumen y
totalizador electromecánico de valor
1-2 = Totalizador electromecánico de valor
2-3 = Totalizador electromecánico de volumen
Enchufe J2/J3 Conexión de válvulas – Lado A/B
Enchufe J17 Conexión de la alimentación y comando para motores
Enchufe J1 Conexión de la batería
(continúa)

Anexo II - 7
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

(continuación)
Componente Finalidad Señalización
Enchufe J5/J6 Pine 1 = T100-A Pine 18 = T1000-A Pine 35 = PIST5
Conexión del Pine 2 = T100-B Pine 19 = SHF-A Pine 36 = PIST3
Computador Pine 3 = MOT0 Pine 20 = T1000-B Pine 37 = PIST1
CEM03 (Lado Pine 4 = MOT2 Pine 21 = PIST4 Pine 38 = IG0-A
A/B)
Pine 5 = MOT4 Pine 22 = MOT1 Pine 39 = IG1-A
Pine 6 = TOT0 Pine 23 = PIST2 Pine 40 = IG2-A
Pine 7 = TOT2 Pine 24 = MOT3 Pine 41 = IG3-A
Pine 8 = TOT4 Pine 25 = PIST0 Pine 42 = IG4-A
Pine 9 = VC1 Pine 26 = MOT5 Pine 43 = IG5-A
Pine 10 = PT1 Pine 27 = IG0-B Pine 44 = VR1
Pine 11 = SI- Pine 28 = TOT1 Pine 45 = IG4-B
Pine 12 = SO+ Pine 29 = IG1-B Pine 46 = IG5-B
Pine 13 = VC2 Pine 30 = TOT3 Pine 47 = VR2
Pine 14 = PT2 Pine 31 = IG2-B Pine 48 = +SEN
Pine 15 = SI+ Pine 32 = TOT5 Pine 49 = CONF
Pine 16 = SO- Pine 33 = IG3-B Pine 50 = +BAT
Pine 17 = GND Pine 34 = SHF-B
Enchufe J4/J9 Conexión de boquerel, generador de impulsos y totalizador
electromecánico - Lado A/B
Enchufe J16 Pine 1 = SI+A Pine 6 = +12V Pine 11=SO+B
Conexión Pine 2 = SI-A Pine 7 = +24V Pine 12=SO-B
Comunicación Pine 3 = SO+A Pine 8= No utilizado Pine 13=No
Pine 4 = SO-A Pine 9= SI+B utilizado
Pine 5=No Pine 10=SI-B Pine 14=No
utilizado utilizado
Pine 15=GND
Enchufe Pine 1 = +SEN Pine 4 = ANULAR Pine 7 = ISFT-BB
J10/J13 Pine 2 = T100 Pine 5 = CONF Pine 8= No
Conexión de la Pine 3 = T1000 Pine 6 = ISFT-AB utilizado
pre-fijación – Pine 9= No
Lado A/B utilizado
Enchufe J11 Conexión de la recuperación de vapores

Anexo II - 8
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.11 Placa Distribuidora IC1-004


Componente Finalidad
Enchufe P1/P2 Conexión totalizadores electromecánicos – Lado A/B
Enchufe P3/P4 Conexión del Computador CEM03 – Lado A/B
Enchufe P5 Conexión del boquerel 1 y generador impulsos 1 – Lado A y Lado B
Enchufe P6 Conexión del boquerel 2 y generador impulsos 2 – Lado A y Lado B
Enchufe P7 Conexión del boquerel 3 y generador impulsos 3 – Lado A y Lado B
Enchufe P8 Conexión del boquerel 4 y generador impulsos 4 – Lado A y Lado B
Enchufe P9 Conexión del boquerel 5 y generador impulsos 5 – Lado A y Lado B
Enchufe P10 Conexión de la recuperación de vapores
Enchufe P11 Pine 1 =+24VBATA Pine 6 = M2A Pino11=24VBATB Pine 16 = M2B
Conexión a las Pine 2 = M0A Pine 7 = 0VRA Pine 12= M0B Pine 17 = 0VRB
placas de relés Pine 3=+24VBATA Pine 8 = M3A Pine 13=24VBATB Pine 18 = M3B
RL2 Pine 4 = M1A Pine 9 = M5A Pine 14 = M1B Pine 19 = M5B
Pine 5 = 0VCA Pine 10 = M4A Pine 15 = 0VCB Pine 20 = M4B
Enchufe P12 Pine 1=+24VSENA Pine 5 =CONFA Pine 9 =24VSENB Pine 13=CONFB
Conexión de la Pine 2 = T100A Pine 6 = SHFAA Pine 10 = T100B Pine 14=SHFBA
Prefijación – Pine 3 = T1000A Pine 7 = SHFAB Pine 11 = T1000B Pine 15=SHFBB
Lado A e Lado Pine 4 = ANULAR Pine 8 =Não util. Pine 12= Anular
B
Enchufe P14 Pine 1 = 24VBATA Pine3=+24VSENA Pine 5= 24VBATB Pine7=24VSENB
Conexión de la Pine 2 = +24VIGA Pine 4 = GNDA Pine 6 = 24VIGB Pine 8 = GNDB
alimentación a
la placa EU5
Enchufe P15 Pine 1 = SI+A Pine 4 = SO-A Pine 9 = SI+B Pine 12 = SO-B
Conexión de la Pine 2 = SI-A Pine 5, 6, 7 e 8 Pine 10 = SI-B Pine 13; 14 e 15
Comunicación Pine 3 = SO+A =No utilizado Pine 11 = SO+B = No utilizado
a la Caja CBOX
DIP-SWITCH SW1=ON – 1 manguera en el Lado A
SW2=ON – 2 mangueras en el Lado A
SW3=ON – 3 mangueras en el Lado A
SW4=ON – 4 mangueras en el Lado A
SW1,2,3,4=OFF – 5 mangueras en el Lado A
SW5=ON – 1 manguera en el Lado B
SW6=ON – 2 mangueras en el Lado B
SW7=ON – 3 mangueras en el Lado B
SW8=ON – 4 mangueras en el Lado B
SW5,6,7,8=OFF – 5 mangueras en el Lado B

Anexo II - 9
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.12 Placa de Relés RL2-004 (Bombas Succión)


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa IC1-003/4
Enchufe J2 Conexión de la alimentación para motores y válvulas
Enchufe J3 Conexión de las válvulas y motor
DIP-SW S1 Configurar nº del Producto (motor) – Lado A
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
DIP-SW S2 Configurar nº del Producto (motor) – Lado B
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
Fusible F1 Alimentación para válvula de corte (250mA) – Lado A
Fusible F2 Alimentación para válvula de reducción (250mA) – Lado A
Fusible F3 Alimentación para válvula de corte (250mA) – Lado B
Fusible F4 Alimentación para válvula de reducción (250mA) – Lado B

Anexo II - 10
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.13 Placa de Relés RL2-005 (Bombas succión)


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa IC1-003/4
Enchufe J2 Conexión de las válvulas
Enchufe J3 Conexión del motor
Enchufe J4 Conexión de la alimentación para motor y válvulas
DIP-SW SW1 Configurar nº del Producto (motor) – Lado A
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
DIP-SW SW2 Configurar nº del Producto (motor) – Lado B
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
Fusible F1 Alimentación para válvulas (250mA) – Lado A
Fusible F2 Alimentación para válvulas (250mA) – Lado B
LED D8 Señal para motor – Lado A
LED D9 Señal para motor – Lado B
LED D13 Señal para válvula de corte – Lado A
LED D14 Señal para válvula de reducción – Lado A
LED D15 Señal para válvula de corte – Lado B
LED D16 Señal para válvula de reducción – Lado B

Anexo II - 11
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.14 Placa de Relés RL5-1 (Bombas Sumergidas)


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa IC1-003/4
Enchufe J2 Conexión de la alimentación para válvulas, Conexión de las válvulas y
contacto del motor
DIP-SW SWA Configurar nº del Producto (motor) – Lado A
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
DIP-SW SWB Configurar nº del Producto (motor) – Lado B
1=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 1
2=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 2
3=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 3
4=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 4
5=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 5
6=ON – Puesta en marcha del motor a partir del boquerel 6
Fusible F1 Alimentación de las válvulas y contactor del motor (1A)
Fusible F2 Alimentación para válvulas (500mA) – Lado A
Fusible F3 Alimentación para válvulas (500mA) – Lado B
LED D1 Señal para contactor del motor – Lado A
LED D3 Señal para válvula de corte – Lado A
LED D5 Señal para válvula de reducción – Lado A
LED D7 Señal para contactor del motor – Lado B
LED D9 Señal para válvula de corte – Lado B
LED D11 Señal para válvula de reducción – Lado B

Anexo II - 12
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.15 Fuente de Alimentación EURO5


Componente Finalidad Señalización
Fusible F1 Fusible de la electrónica y válvulas (2A)
Fusible F2 Fusible de la batería (5A)
Fusible F3 Fusible de la alimentación (500mA)
Señal p/ válvula reducción 1 – Lado A LED D62
Señal p/ válvula corte 1 – Lado A LED D61
Señal p/ válvula reducción 2 – Lado A LED D64
Señal p/ válvula corte 2 – Lado A LED D63
Señal p/ válvula reducción 3 – Lado A LED D66
Señal p/ válvula corte 3 – Lado A LED D65
Señal p/ válvula reducción 4 – Lado A LED D68
Señal p/ válvula corte 4 – Lado A LED D67
Señal p/ válvula reducción 1 – Lado B LED D70
Señal p/ válvula corte 1 – Lado B LED D69
Señal p/ válvula reducción 2 – Lado B LED D72
Señal p/ válvula corte 2 – Lado B LED D71
Señal p/ válvula reducción 3 – Lado B LED D74
Señal p/ válvula corte 3 – Lado B LED D73
Señal p/ válvula reducción 4 – Lado B LED D76
Señal p/ válvula corte 4 – Lado B LED D75
Señal p/ motor 1 LED D77
Señal p/ motor 2 LED D78
Señal p/ motor 3 LED D79
Señal p/ motor 4 LED D80
Señal presencia LED D60
Enchufe J2/J3 Conexión de válvulas – Lado A/B
Enchufe J4 Conexión de la alimentación y comando para motores
Enchufe J1 Conexión de la batería
(continúa)

Anexo II - 13
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

(continuación)
Componente Finalidad Señalización
Enchufe J5/J6 Pine 1 = T100-A Pine 18 = T1000-A Pine 35 = PIST5
Conexión del Pine 2 = T100-B Pine 19 = SHF-A Pine 36 = PIST3
Computador Pine 3 = MOT0 Pine 20 = T1000-B Pine 37 = PIST1
CEM03 (Lado Pine 4 = MOT2 Pine 21 = PIST4 Pine 38 = IG0-A
A/B)
Pine 5 = MOT4 Pine 22 = MOT1 Pine 39 = IG1-A
Pine 6 = TOT0 Pine 23 = PIST2 Pine 40 = IG2-A
Pine 7 = TOT2 Pine 24 = MOT3 Pine 41 = IG3-A
Pine 8 = TOT4 Pine 25 = PIST0 Pine 42 = IG4-A
Pine 9 = VC1 Pine 26 = MOT5 Pine 43 = IG5-A
Pine 10 = PT1 Pine 27 = IG0-B Pine 44 = VR1
Pine 11 = SI- Pine 28 = TOT1 Pine 45 = IG4-B
Pine 12 = SO+ Pine 29 = IG1-B Pine 46 = IG5-B
Pine 13 = VC2 Pine 30 = TOT3 Pine 47 = VR2
Pine 14 = PT2 Pine 31 = IG2-B Pine 48 = +SEN
Pine 15 = SI+ Pine 32 = TOT5 Pine 49 = CONF
Pine 16 = SO- Pine 33 = IG3-B Pine 50 = +BAT
Pine 17 = GND Pine 34 = SHF-B
Enchufe Conexión de boquerel y generador de impulsos - Lado
J9/J10/J11/J12 A/B
Enchufe J16 Pine 1 = SI+A Pine 6 = +12V Pine 11=SO+B
Conexión Pine 2 = SI-A Pine 7 = +24V Pine 12=SO-B
Comunicación Pine 3 = SO+A Pine 8=No Pine 13 e 14 =No
utilizado utilizado
Pine 4 = SO-A
Pine 9= SI+B Pine 15=GND
Pine 5=No
utilizado Pine 10=SI-B
Enchufe J15 Pin 1=+VAL(SEN) Pin 6 = ISFT-AA Pin11=T1000-AB
Conexión de Pin 2 = T100-AA Pin 7 = ISFT -BA Pin12=ANUL-AB
pre-fijación – Pin 3= T1000-AA Pin 8=N/A Pin13=ICONF-B
Lado A/B Pin 4= ANUL-AA Pin 9=+VAL(SEN) Pin14=ISFT-AB
Pin 5 = ICONF-A Pin10=T100-AB Pin15= ISFT-BB
Enchufe J7/J8 Conexión de los totalizadores electromecánicos
Enchufe J14 Conexión de la recuperación de vapores
DIP-SWITCH 1=ON – 1 manguera en el Lado A/LadoB
SW1/SW2 2=ON – 2 mangueras en el Lado A/LadoB
3=ON – 3 mangueras en el Lado A/LadoB
4=ON – 4 mangueras en el Lado A/LadoB

Anexo II - 14
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.16 Placa de LEDs CEM-LED-1


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión al Computador CEM03
Enchufe J2 Conexión al Módulo Sintetizador de voz
LED 1 Indicación de Producto nº 1
LED 2 Indicación de Producto nº 2
LED 3 Indicación de Producto nº 3
LED 4 Indicación de Producto nº 4
LED 5 Indicación de Producto nº 5

1.17 Interfaz CCK-1


Componente Finalidad
Enchufe J1 Conexión a la placa EU2-002/3 ó IC1003/4 ó EURO2/EURO5
Enchufe J2 Conexión al Terminal
LED D1 Indicación de recepción – Lado A
LED D2 Indicación de transmisión – Lado A
LED D3 Indicación de recepción – Lado B
LED D4 Indicación de transmisión – Lado B

Anexo II - 15
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.18 Módulo Sintetizador de voz


Componente Finalidad
Enchufe PL1 Conexión del altavoz– LadoA/LadoB
Enchufe PL2 Conexión al Computador CEM03 (o Placa CEM-LED-1) – LadoA/LadoB
Puente J1 Selección del mensaje de entrada (máximo de 8) – LadoA/LaoB
Puente J2 Selección de la manguera (máximo de 5) – LadoA/LadoB
Puente J3 Selección de los mensajes de salida (máximo de 3) – LadoA/LadoB
Tecla SW1 Tecla de configuración – LadoA/LadoB
Potenciómetro R5 Ajuste del volumen – LadoA/LadoB
LED D2 Señalización de configuración y mensaje activo – LadoA/LadoB

La configuración de los mensajes del Módulo Sintetizador de Voz depende de


los mensajes contenidos en la EPROM y se fectúa siguiendo la secuencia:
Seleccionar la manguera (Puente J2) 1-10 = Manguera nº5 4-7 = Manguera nº2
2-9 = Manguera nº4 5-6 = Manguera nº1
3-8 = Manguera nº3
Seleccionar mensaje de entrada (Puente 1-16 = Mensaje nº1 5-12 = Mensaje nº5
J1) 2-15 = Mensaje nº2 6-11 = Mensaje nº6
3-14 = Mensaje nº3 7-10 = Mensaje nº7
4-13 = Mensaje nº4 8-9 = Mensaje nº8
Seleccionar mensaje de salida (Puente J3) 1-6 = Mensaje nº1
2-5 = Mensaje nº2
3-4 = Mensaje nº3
Pulsar la tecla SW1 hasta que el LED D2
quede intermitente
Repetir para las demás mangueras

Anexo II - 16
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2. Layouts
2.1 Fuente de Alimentación RL6-2

2.2 Mini - Computador CI005

Anexo II - 17
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.3 Placa de Pre-Fijación RL7-1

2.4 Interfaz IKZ-2

Anexo II - 18
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.5 Placa CEM-DISP1-004

2.6 Fuente de AlimentaciónEU5-001

Anexo II - 19
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.7 Fuente de AlimentaciónEU2-003

Anexo II - 20
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.8 Fuente de AlimentaciónEURO2

Anexo II - 21
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.9 Placa Distribuidora IC1-004

Anexo II - 22
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.10 Placa de Relés RL2-004 (Grupos de Aspiração)

2.11 Placa de Relés RL2-005(Grupos de Aspiração)

Anexo II - 23
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.12 Placa de Relés RL5-1 (Submersíveis)

Anexo II - 24
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.13 Fuente de Alimentación EURO5

Anexo II - 25
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

2.14 Placa de LEDs CEM-LED-1

2.15 Interfaz CCK-1

Anexo II - 26
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo III - Afinación del Grupo de Aspiración RTF 25 – 80

Anexo III - 1
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1. Afinación del Grupo de Aspiración RTF 25 – 80


1.1 Introducción
Después de la instalación de los aparatos surtidores, y antes de su puesta en
marcha, es necesario verificar la afinación del grupo de aspiración y proceder
a su reajuste, caso se estime conveniente, dado que, a pesar de afinado de
acuerdo con el caudal pretendido en fábrica, la especificidad de cada una de
las instalaciones condiciona el desempeño del grupo de aspiración.

1.2 Descripción
Los parámetros a controlar serán el caudal suministrado, la presión de salida y
el consumo de tensión por el motor de accionamiento.

El correcto ajuste de la presión de salida es fundamental, puesto que afecta a


la operatividad de los componentes ubicados adelante del grupo de
aspiración, concretamente a las electroválvulas y boquereles. Esta presión es
afectada sobretodo por la posición de la válvula de bypass. No obstante, en el
caso de que las perdidas internas del grupo sean demasiado elevadas, no
será posible lograr la presión y el caudal pretendidos.

Las perdidas internas son condicionadas por la posición del tornillo de


regulación, dado que es a través del mismo que se ajusta la presión ejercida
en la parte posterior del rotor para que este supere la presión inversa causada
por la compresión del producto en su funcionamiento. Esto balanceará las
presiones (presión del producto y presión posterior del rotor) para que el rotor
no cuele a uno de los lados de la pared del grupo garantizando un desgaste
mínimo de los órganos internos del grupo (rotor, piñón, plato deflector,
casquillos y paredes internas del cuerpo del grupo) y un mejor funcionamiento
(eficiencia). Asimismo, siempre que se ajuste el bypass, el tornillo de
regulación tendrá de ser reajustado también, puesto que la presión colocada
en la parte posterior del rotor es regulada a partir de la presión de la cámara
de salida. Si cambiamos la presión de la cámara de salida, tenemos de
reajustar el pino para que este compense la diferencia de presión.

En lo que concierne a la tensión consumida por el motor, es imprescindible


mantenérsela lo más baja posible e inferior al importe indicado en la placa de
características del motor, 10 % más. De otra forma el motor funcionará en
sobrecarga, disminuyendo así su tiempo de vida. A parte de esto, cuanto más
elevadas sean las perdidas internas del grupo (resultantes de la fricción entre
el rotor y el cuerpo del grupo), mayor será el importe de la corriente
consumida por el motor.

Así, para garantizar un buen desempeño del grupo de aspiración, al nivel de


los importes de los parámetros de operatividad y del tiempo de vida útil, es
necesario lograr un punto de equilibrio entre los parámetros mencionados
precedentemente, a ser, caudal, presión y tensión, a través de la regulación
de la posición de la válvula de bypass y del tornillo de regulación.

Anexo III - 2
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.3 Instrucciones
Material necesario:

1. Llave para ajuste del pino del rotor


2. Manómetro para medir presión (0-6bar, G1/4”, amortecido)
3. Amperímetro para medir tensión del motor
Procedimiento:

1. Poner el manómetro en el lugar de la tapa de la


cámara de salida. La tapa está ubicada en la
parte posterior del grupo.
2. Conectar el Amperímetro a una de las fases del motor.
3. Poner el surtidor en marcha y mover producto hasta la tubería y el
surtidor quedar sin aire en el sistema. Poner el surtidor en bypass y
verificar la presión registrada en el manómetro.
Las presiones nominales para los caudales pretendidos son (para
instalaciones típicas):
45 - 50 l/min - 1,8-2,0 bar
80 - 90 l/min - 2,3-2,6 bar
120 - 130 l/min - 3,0-3,5 bar
4. Ajustar la válvula de bypass (A) para la
presión pretendida, verificando el B
caudal suministrado. Asimismo verificar
el importe registrado por el
Amperímetro.
5. Remover el tapón (B) y ajustar el pino A
del rotor en cualquier dirección para
que el motor consuma lo menos tensión (Amperes) posible, en
bypass. (Tener en atención la posibilidad de derrame de combustible
que ocurre después de la remoción del tapón).
6. Verificar de nuevo si los importes de la presión de funcionamiento y
del caudal se encuentran dentro de los importes pretendidos. Repita
el procedimiento en el caso de que sea necesario.

Anexo III - 3
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo IV – Recomendaciones para Ligación de Tierras

Anexo IV - 1
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1. Reglas Generales para Instalación de Equipos

NO OLVIDAR

ƒ Que los filtros de alimentación desvían las sobre tensiones a tierra.


ƒ Que los circuitos de protección desvían las sobre tensiones a tierra
ƒ Que sin la conexión a tierra no sólo no funcionan, sino que también se
pueden dañar los equipos.
ƒ Cumplir siempre los planos recomendados de conexión a Tierra.

1.1 Instalación
ƒ Asegurarse midiendo que la tierra efectivamente es una conexión a
tierra.
ƒ Verificar que las diferentes conexiones a Tierra están de acuerdo con el
esquema recomendado.
IMPORTANTE

ƒ Sí la instalación no ofrece las condiciones necesarias de conexión


eléctrica, primero se tienen que crear y después conectar los equipos.
ƒ Cuando se utilizan varios electrodos poner atención en la conexión de
los mismos.
ƒ No colocar más de un electrodo de tierra, porque sea necesario
conectar un equipo a tierra. Debe ser encuadrado en el sistema general
de tierras de la instalación.

Anexo IV - 2
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

1.2 Conexiones de los Equipos


ƒ Identificar claramente los cables y los conductores de cada uno.
ƒ Sólo después de una identificación correcta de los cables y conductores,
se debe de realizar las conexiones.
ƒ Efectuar las conexiones en el siguiente orden:
ALIMENTACIÓN

ƒ Conectar primero el conductor de Tierra,


ƒ Conectar el Neutro
ƒ Conectar las Fases.
ƒ No conectar los cables de comunicaciones.
ƒ Alimentar el equipo y verificar que entre masa y tierra la tensión es 0V ó
muy próximo a este valor.
ƒ Después de esta verificación para todos los equipos, desconectar todas
las alimentaciones en el cuadro eléctrico ó las protecciones de los
equipos sí existieran.
COMUNICACIONES

ƒ Consultar siempre los manuales y los esquemas de conexión.


ƒ Al conectar la comunicación entre dos equipos con referencia de masa
por ex. RS232, verificar que la diferencia de potencial entre las masas
es 0V. Sí esto no sucede las puertas van a variar.
ƒ Enseguida, ir conectando los equipos uno a uno y verificar su correcto
funcionamiento.
Nota Importante: En el caso de las bombas Petrotec los 0V de la electrónica
están conectados al chasis de la bomba. El chasis no deberá ser conectado al
plano equipotencial, pero sí a la tierra del cuadro eléctrico como se representa
en el diseño siguiente.

Anexo IV - 3
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

SISTEMAS DE CONEXIÓN DE TIERRAS


EQUIVOCADO – A evitar
Descargas directas
Tierra sistemas. Tierra Bombas motores.
Pararayos, palas, etc

ACEPTABLE – Usar como recurso


Descargas directas
Tierra sistemas. Tierra Bombas motores.
Pararayos, palas, etc

RECOMENDADO
Descargas directas
Tierra sistemas. Tierra Bombas motores.
Pararayos, palas, etc

Anexo IV - 4
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro VI PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

PORMENOR DE LIGACÍON TERRA

Anexo IV - 5
Recomendaciones para Conexiones de Tierras

PROTEC. MODEM PLANO


LINEA PAD PARA
Linea OV EQUIPOTENCIAL
RAYO
Telecomunicaci

CONSOLA

UNIDAD
CENTRAL

0V

Liycy 8x0.5 (2 lados) NO CONECTAR LA


Liycy 4x0.5 (1 lado)
MALLA DEL CABLE
DE
COMUNICACIONES
DEL LADO LA BOMBA
CUADRO
ELÉCTRICO

Cable 4x2.5

Cable tierra 6 – 10

PLANO DE CONEXIONES DE TIERRAS BOMBAS PETROTEC (Recomendado)

Anexo IV - 6
Recomendaciones para Conexiones de Tierras

PROTEC. MODEM
OV PLANO PARA
Linea LINEA PAD EQUIPOTENCIAL
Telecomunicación RAYOS

CONSOLA

UNIDAD
CENTRAL

0V

Liycy 8x0.5 (2 lados) NO CONECTAR LA


Liycy 4x0.5 (1 lado) MALLA DEL CABLE DE
COMUNICACIONES AL
LADO DE LA BOMBA
CUADRO
ELÉCTRICO

Cabo 4x2.5 + T

PLANO DE CONEXIÓN DE TIERRAS BOMBAS PETROTEC (Alternativo)

Anexo IV - 7
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo V – Esquemas de Precintado

Anexo V - 1
Anexo V - 2
Anexo V - 3
Anexo V - 4
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo VI - Esquemas de Conexición

Anexo VI - 1
Anexo VI - 2
Anexo VI - 3
Anexo VI - 4
Anexo VI - 5
Anexo VI - 6
Anexo VI - 7
Anexo VI - 8
Anexo VI - 9
Anexo VI - 10
Anexo VI - 11
Anexo VI - 12
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo VII – Esquemas Generales de Conexiones Internas

Anexo VII - 1
Anexo VII - 2
Anexo VII - 3
Anexo VII - 4
Anexo VII - 5
Anexo VII - 6
Anexo VII - 7
Anexo VII - 8
Anexo VII - 9
Anexo VII - 10
LADO A LADO B

Anexo VII - 11
Anexo VII - 12
Este desenho e nossa propriedade e nao pode
ser comunicado ou utilizado sem
autorizacao escrita.

Anexo VII - 13
Anexo VII - 14
Anexo VII - 15
Anexo VII - 16
Anexo VII - 17
.

Observações/Notes: Desenho nº/Drawing nr: Codigo/Code:


AS LIG.DEVEM SER FEITAS DA ESQ.P/DIR.CONF.Nº.PROD.
B08-0117
THE CONNECT.MUST BE DONE FROM THE RIGHT TO THE Escala
Data/Date Nome/Name
LEFT IN ACORDANCE WITH THE NUMBER OF PRODUCTS Des. Scale
Designação/Description: Drg.By 21/02/2005 Lino //
Petrotec, S.A.
ESQ.LIG.C/DISJ.E.4000/5000 C/SIST.REC.VAPORES Parque Industrial Pav. C2 Verif.
21/02/2005 Toler.
CONNECT.DIAGRAM:POWER FOR.E.4000/5000 S. João de Ponte Chd
4800 - 493 Guimarães Substituido por: Substitui
VAP.RECOVERY SYSTEMS/CIRC.BREAKER PORTUGAL
Replaced by: Replaces
Material:
Edição/Edition

Anexo VII - 18
Anexo VII - 19
Conjunto de Medición y Ref.ª 178.02.A.1
Suministro de Combustible
Modelos Euro PETROTEC
2005.10.06 Manual de Mantenimiento e Instalación Edición A Revisión 1

Anexo VIII – Esquemas de cimentacion

Anexo VIII - 1
B05-0095

15/11/2004 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 1000 VI
15/11/2004
EURO 1000 VI FOUNDATION

Anexo VIII - 2
B05-0096a

13-09-2005 FRodrigues
FUNDAÇÃO EURO 1500/2000 VI SIMPLES
13-09-2005
EURO 1500/2000 VI SINGLE FOUDATIONS
>315 ±1
FONDATION EURO 1500/2000 VI SIMPLE >120 - 315 ±0.5
>30 - 120 ±0.3
a B05-0096 >6 - 30
0.5 - 6
±0.2
±0.1

Anexo VIII - 3
B05-0097a

13-09-2005 FRodrigues
FUNDAÇÃO EURO 1500/2000 VI DUPLAA
13-09-2005
EURO 1500/2000 VI DUAL FOUDATIONS
>315 ±1
FONDATION EURO 1500/2000 VI DOUPLE >120 - 315 ±0.5
>30 - 120 ±0.3
a B05-0097 >6 - 30
0.5 - 6
±0.2
±0.1

Anexo VIII - 4
NÃO É PERMITIDO A UTILIZAÇÃO DE MATERIAIS EM
B05-0103
LATÃO / BRASS MATERIAL IS NOT ALLOWED

04-03-2005 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 1000 VI ADBLUE
04-03-2005
EURO 1000 VI ADBLUE FOUNDATION

Anexo VIII - 5
B05-0098

17-11-2004 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 4000 VI 1 PRODUTO
17-11-2004
EURO 4000 VI 1 PRODUCT FOUNDATIONS

Anexo VIII - 6
B05-0099

17-11-2004 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 4000 VI 2 PRODUTOS
17-11-2004
EURO 4000 VI 2 PRODUCTS FOUNDATIONS

Anexo VIII - 7
B05-0100

17-11-2004 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 4000 VI 3 PRODUTOS
17-11-2004
EURO 4000 VI 3 PRODUTOS FOUNDATION

Anexo VIII - 8
B05-0101

17-11-2004 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 4000 VI 4 PRODUTOS
17-11-2004
EURO 4000 VI 4 PRODUCTS FOUNDATION

Anexo VIII - 9
B05-0084

17-12-2003 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 5000 VI 1 PRODUTO
17-12-2003
EURO 5000 VI 1 PRODUCT FOUNDATION

Anexo VIII - 10
B05-0083

17-12-2003 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 5000 VI 2 PRODUTOS
17-12-2003
EURO 5000 VI 2 PRODUCTS FOUNDATION

Anexo VIII - 11
B05-0082

17-12-2003 LMagalhães //
FUNDAÇÃO EURO 5000 VI 3 PRODUTOS
17-12-2003
EURO 5000 VI 3 PRODUTOS FOUNDATION

Anexo VIII - 12
B05-0081b

04-10-2005 Prodrigues //
FUNDAÇÃO EURO 5000 VI 4 PRODUTOS
04-10-2005
EURO 5000 VI 4 PRODUCTS FOUNDATION
FONDATION EURO 5000 VI 4 PRODUIT

b B05-0081a

Anexo VIII - 13

También podría gustarte