Está en la página 1de 19

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

La Innovación de
3M LEDA
MÁS…
Más Opciones..
Mayor Innovación..
Más Soluciones..
La innovaciónes nuestra inspiración.Representacalidad,
excelencias, erviciotécnicoal
cliente,educación,capacitación y nuevosproductos
todosdiseñados paraayudarle acumplir
conlasnecesidadesdeprotecciónensu
ambientedetrabajo.
Lainnovaciónrefuerzanuestrareputacióndeserunaempresa
en constanteinvestigacióny desarrolloquecreatecnologías
imaginativas, productosde avanzaday solucionesúnicas.
Nuestroobjetivoes ayudara protegera los empleadosde
los riesgospresentesen su lugardetrabajoy
constituirnosen su
fabricantepreferidodeproductosparalasaludylaseguridad.

Lainnovaciónnospermiterespondera loscambios,a medida


quelos clientesesperany demandanmás.Comodebeser. Y
nosotrosresponderemosH. oy, comonuncaantes,3M
ofrece unamayorseleccióndeproductosparalasaludy
laseguridad. Más opciones. Mayor innovación. Más
soluciones. Nos esforzamos en ganar su lealtad con
nuestro constante compromiso deser loslíderes enel
mercadode lasalud yla seguridad.Porque,despuésde todo,
nuestramarca es una promesa.
3MSalud Ocupacional y Seguridad Ambiental
3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Protecció
n
Respiratoria
3M Protección
Respiratoria…
El objetivodela
protecciónrespiratoriaessimpledeexpresar preservarla
saluddelaspersonasquerespiranenambientes
nocivos.Sin embargo,los factoresa tener en cuenta
para conseguirestefinsoncomplejos.

El conocimiento enprotección respirtaoria


evoluciona ensus distintas áreas: monitoreo, salud
ocupacional,diseño de respiradoresy sobretodoenla
capacitacióndelosusuariosy
aseguramientodelaeficienciadeesta.
Protección.

3M,líderenestaevolución,hadesarrolladoel Métododelos4
Pasos para la Capacitaciónen ProtecciónRespiratoria,
que presenta en forma ordenada los fundamentos de
esta especialidad

3MProtección Respiratoria
3M Productos para
Protección Respiratoria
Métodologia de los 4 pasos para la
protección respiratoria
1 Identificar los riesgos para la salud presentes en el aire.
Loscontaminantesse clasifican en: Se recomienda solicitar a los fabricantes datos que certifiquen el
cumplimientodelasnormasdecalidadcorrespondientes.

RESPIRADORES

La peligrosidadde los contaminantesdependeprincipalmentede su PURIFICADORES CONSUMINISTRO


toxicidady su concentraciónen el aire. Las NormasGubernamentales DEAIRE
establecen concentraciones máximas permisibles para diversos
contaminantes.
PRESIÓN PRESIÓN LÍNEADE AUTÓNOMO
POSITIV NEGATI AIRE
2 Comprender el efecto de los contaminantes en la salud. A VA

Laspartículasmenoresa 10 micrasnoalcanzan
4 Capacitar en el uso y cuidado del respirador seleccionado.
Tráquea
a ser filtradaspor las defensasnaturales del 10 Micras

aparatorespiratorio.Puedenpenetrarentonces Bronquios
5-10 Micras
másprofundamentep, rovocandoenfermedades Aunseleccionandocorrectamenteel respirado.r..
Bronquíolos
comolas 1.5 Micras

NEUMOCONIOSIySFIBROSISC. iertos Alvéolos SisuAJUSTEALACARAesinadecuadoh, abráfugasporsusbordes.Existen


contaminantesllamadosVENENOSISTÉMI
0,01-1 Micras
técnicassimplesparasucontrol.
COS, como el plomo, cadmio o mercurio,
pueden pasar de los pulmonesa la sangrey Si NO ES USADO,aun durante una pequeñaparte de la jornada, la
alcanzar órganoscomoel cerebro,el hígadoy protecciónglobalcaerádrásticamenteL.
losriñones provocando graves perjuicios. acapacitacióncontribuyea lograr
laACEPTACIONDELUSUARIOyunaltoTIEMPODEUSO.
Muchas vecesel dañoque seestá
Para prevenir el mal funcionamiento,debe realizarsesu INSPECCION,
produciendo no es notado de inmediato sino
MANTENIMIENTYOLIMPIEZAenformaperiódica.
despuésde meses o años. Al aparecer
entonces los síntomas,edl
Paraasegurarquesuinversiónenlasaluddesustrabajadoresrindatodosu
añoyaesirreversible.
potencial, es conveniente establecer un Programa de Protección
Respiraot ria que incluya el monitoreo, la selección de
respiradores, pruebasdeajuste,capacitaciónl,impiezay
3 Seleccionar la protección adecuada. mantenimientodelosequiposy evaluacionesperiódicas.
Debe darse prioridadal control ambiental.Si este no es
suficiente,es necesariousar respiradores.Existeuna gran variedadde
equiposcuya seleccióndebebasarseen el riesgoexistente.En
normascomola ANSI Z.88.2de 1992,u otrasnormasaplicablesse
danlos fundamentospara
estaselección.Losfactorescríticosparalaselecciónson:

• eficienciaen la filtración
• resistenciaa la respiración
• ajustea la cara
• aceptacióndel trabajador
• calidaddel aire respirable
3MProtección Respiratoria
Respiradores contra partículas de
3M (con aprobación 42 CFR 84)
Tecnologías

#1 Válvulade Exhalación Lalíneaderespiradorescontrapartículas3Mofreceal usuariounamanera


CoolFlowMR de 3M efectivade cumplircon las normasNIOSH42
Válvulaunidireccionpalatentada CFR84.Estosrespiradores
paraunafácilexhalacióny una tienenmuchasventajas,talescomolacomodidadl,afacilidadpararespira,r
sensacióndefrescuray los materiales livianosy las correasajustables,como tambiénsu total
comodidad. economía.Dependiendode las aplicaciones,ustedpuedeseleccionarun
#2 Clipnasal“M” respiradorcon las característicasy tecnologíasquemejorsatisfagansus
Se ajusta necesidades.
fácilmentecon
menospuntosdepresió 42CFR84...SolamenteloshechosNIOSHpromulgólanorma42CFR84en
ny mayorcomodidad.
1995. Básicamente,la norma 42 CFR84 establecenuevosniveles
#3 Sellofacial de eficienciadelosfiltrosderespiradoresparamaterialparticulado,y
Suave y seguro,se conforma cambia
bienal lamaneraenquesonprobadosyclasificados.BajolanormaNIOSHanterior
rostroproporcionando una (30CFRSección11),** losrespiradoreseranclasificadosdeacuerdoal tipo
prolongadacomodidad decontaminantec, omopolvos,neblinas,humos,gasesy
yprotección.
vapores,además dela pinturaporpulverizaciónl,acay
#4 pesticidas.Bajola norma42 CFR84 se han
Filtroelectrostáticoavanzado
Las microfibras cargadas eliminadoestasclasificaciones.En su lugar, hay nueveclasesde
electrostáticamente hacen filtroscompuestosde tresnivelesdeeficienciamínimade filtracióny
que la respiración sea tres
más fácil y más fresca. categoríasderesistenciaalosefectosdegradantesdelaceiteenel
#5 Filtro de carbón lugarde
activado Las capas de carbón trabajo.Lostresnivelesdiferentesdeeficienciadefiltraciónson95%,99%
activado eliminan muchos ool y 99,97%,contraaerosolescuyodiámetroaerodinámicoen promediode
res molestos* masa es de 0,3 mm. Las tres categoríasde resistenciaa los
brindando una mayor
comodidad y productividad. efectos degradantesdel aceiteson:“N” No resistenteal aceite,“R”
resistenteal aceitey“P”
#6 Filtros resistentes al taponamiento aPruebadeaceite.ParalaserieR,sepuedenaplicarlimitantes
Las capsadefiltración detiempocuandohayunaexposiciónaaerosolesquecontienenaceite.
especai lmente diseñadas
proolngan lavida útli del resiprador y
facliitanlarespiracói n. Al elegir un nuevo filtro o respirador aprobado por la norma 42CFRse84,
debeconsiderar:
#7 Elcontaminantedematerialparticuladoqueestápresente.Si
Correascompletamenteajustables
Conun solotirónse paradicho contaminanteactualmenteserequiereusarfiltrosdealta
ajustan eficienciabajo una normaOSHAparasustanciasespecíficas,se
cómodamentyequedanbi debeusar un filtro de clase100.
en aseguradas. Elniveldeconcentración.
Siel
#8 Filtro dela serie P
ambientecontieneaceite.Sicontiene,usesolamentelosproductos
Tienen filtros electrostáticos avanzados, R yP.
apropiados para el uso prolongado en Lascondicionesdellugardetrabajoylaspreferenciasdeltrabajado.r
ambientes que contienen aceites.

#9 Compatibilidad
Seacomoda unaampliagamade
equipodseseguridad,incluyendo EficienciaMínimadel Filtro N R P
laprotecciónoculary auditvia.
95% N95 R95 P9
5
99% N99 R99 P9
9
99,97% N10 R10 P1
0 0 00
** Los productos 30 CFR ya no se fabricaEnl .10 de Julio de 1998 fue el último día en que
*Losnivelesmolestosserefierena los fabricantes de respiradores podían vender los productos 30 CFR.
lasconcentracionespordebajodelLímitedeExposiciónPermitidoestablecidoporOSHA.
Alivioserefierealosefectosirritantesdelgasovaporidentificado.

3MProtección Respiratoria
8210
9322J
AprobaciónNIOSH:N95 AprobaciónNIOSH:CE(Europa)EN149
9332J:FFP2
Tecnologías4: ,9 Tecnologías4: ,9empaqueindividual
Aplicaciones: Trabajo de rectificado, pulido, barrido, Aplicaciones:Trabajo de rectificado, humos metálicos,
embolsadou, pulido,barrido,embolsado,u otros trabajosen loscuales se
otrostrabajosenloscualesseproducepolvo. producepolvo.idealparatrabajosenaltastemperaturas.

9010 8246
AprobaciónNIOSH:R95
AprobaciónNIOSH:N95 Tecnologías4: , Tecnologías4: ,5,9
9empaqueindividual. Aplicaciones:Talladode cristales,procesamientoquímico,
AplicacionesT:rabajolivianoderectificado,pulido,ba procesamientodepapel,fermentaciónf,undicióndealu
rridou otrostrabajos enloscualesseproducepolvoy minio.
* Recomendado por 3M para alivio de niveles molestos de gases acidos.
partículassin presenciadeaceite.
9910
8247

AprobaciónNIOSH:R95
AprobaciónNIOSH:AS/NZS1716– 1994:P1
Tecnologías4: ,5,9
Tecnologías4: ,9empaqueindividual. AplicacionesT:rabajosdefundición,laboratorios,agric
AplicacionesT:rabajolivianoderectificado,pulido,ba ultura, productospetroquímicost,rabajosdepinturaamano.
rridou otrostrabajos enloscualesseproducepolvoy
* Recomendado por 3M para alivio de niveles molestos de vapores orgánicos.
partículassin presenciadeaceite.

9210
8577

AprobaciónNIOSH:N95 AprobaciónNIOSH:P9
Tecnologías4: ,9 5 Tecnologías1: ,
Aplicaciones: Trabajo de rectificado, pulido, barrido, 4,5,8,9
Aplicaciones: Trabajo de rectificado, pulido, barrido,
embolsadou, embolsadou, otrostrabajosen los
otrostrabajosenloscualesseproducepolvo. cualesseproducepolvoy
neblinasaceitosasynoaceitosas.
* Recomendado por 3M para alivio de niveles molestos de vapores orgánicos.

8511
8214
AprobaciónNIOSH:N9 Aprobación NIOSHN:95
5 Tecnologías1: , Tecnologías1: , 4, 5, 6, 7, 9 (3-
2,4,9 8214)
Aplicaciones: Trabajo de rectificado, pulido, barrido, AplicacionesS: oldadura autógenas,oldadura
embolsadou, otrostrabajosconcalory fuertec,orte y vaciado de
encualesseproduce polvo. metalesr,ectificado,pulido,barrido,
fundición,laboratorios,productos petroquímicostr,abajos
9332 de pintura a mano.
1860
* Recomendado por 3M para alivio de niveles molestos de vapores orgánicos y protección
contra el ozono.
AprobaciónNIOSH:CE(Europa)EN149
9332:FFP3 AprobaciónNIOSH:N9
Tecnologías4: ,9empaqueindividual 5 Tecnologías4: ,9
Aplicaciones:Trabajo de rectificado, humos metálicos,
pulido,barrido,embolsado,u otros trabajosen loscuales AplicacionesM:
se producepolvo. anejodeenfermedadesinfectocontagiosas.
Respiradorquirúrgico.Proteccióncontrafluidos. Aprobación
FDA.

*LosnivelesmolestosserefierenalasconcentracionespordebajodelLímitedeExposiciónPermitidoestablecidoporOSHAA. livioserefierealosefectosirritantesdelgasovaporidentificado.

3MProtección Respiratoria
Respiradores de Media Cara y
Cara Completa
de la Serie 6000 de 3M
Los respiradoresdelaserie6000 son versátiles, cómodos y fácilesdeusar. Han sido diseñadosparacrear un producto en el cual seminimizael tiempo
necesarioparaelmantenimientoL.
áveloconaguayjabónneutrodespuésdecadausosegúnlasindicacionesdadasyreduzcalanecesidaddeprogramas de reparacióncostosos.

MediaCar
a
MediaCara(pequeña)
6100
MediaCara(mediana)
6200
MediaCara(grande)
6300

Media Cara línea 6000 DD


6100DD
MediaCara(pequeña)
6200DD
MediaCara(mediana)
6300DD
MediaCara(grande)

CaraCompleta
6700 CaraCompleta(pequeña)
6800 CaraCompleta(mediana)
6900 CaraCompleta(grande)

Livianos. Con los filtros y cartuchos de 3M, los


respiradoresde mediacara dela Serie6000 sonunos delos 3MProtección Respiratoria
respiradoresmás livianos disponiblesE.
stosetraduceenunamayorcomodidadduranteperíodos
deusoprolongados.
El diseño inclinado hacia atrás del cartucho mejora el
equilibrio y permiteunamejorvisibilidad.
Rentables.El costo inicial es sólo un poco más que un
respirador desechablep, eroel
ahorroestáenlareutilizacióndelapiezafacial.
Notoriamentecómodo.Lapiezafacialsuavey liviana,y
lascorreaspara ajustefacil en la cabezahacenque los
respiradoresde la Serie6000 seanextremadamentecómodos.
Aceptaciónel usuario.Comoestosrespiradoressontan cómodos,son
usadosyaceptadosporlostrabajadoresdeltodoel mundo.
Reutilizables.Sólo desechelos cartuchoso filtros cuandose hayan
utilizadoatodasucapacidad.Laspiezasfacialessepuedenreutiliza.r
Los filtros reemplazablestipo bayonetason fáciles de reponer y
aumentanlarentabilidaddelrespirado.r
Fácilesdelimpiar.Sepuedendesarma,rlimpiaryreutiliza.r
AprobadosporNIOSH.
La mediacara y la caracompletaestándisponiblesen tres
tamaños: pequeñom, edianoygrande.
Seentregaconbolsaquepermitemantenerlohigiénicamente.
Repuestos y Accesorios para Media
Cara y Cara Completa de la Serie 6000
de 3M

Repuestos mostrados en la fotografía para Media Cara Repuestos mostrados en la fotografía para Cara Completa

6281 Arnés tradicional 6878 Kit de anteojos

6282 Arnés de ajuste al cuello (Drop- 6885 Pelicula protectora para visor (paquete de 100)
wdan)
6889 Válvula de exhalación media cara 6886 Pelicula protectora entintada para visor (paquete
de 50)
6893 Válvula de inhalación media cara 6864 Adaptador central
6895 Empaque de inhalación 6894 Copa nasal
6896 Empaque para el adaptador central
6897 Arnés

Accesorios que no se muestran en la 6898 Visor


fotografía para Media Cara y Cara Completa 6899 Kit del marco para visor
7583 Válvula de exhalación cara completa
501 Retenedor para los filtros 5N11
6895 Empaque de inhalación
502 Adaptador para la serie 2000 yilFtros
6893 Válvula de inhalación cara completa
7093
3MProtección Respiratoria
Respiradores en silicona de media cara
linea 7000 y cara completa de la serie FX FF-400 de 3M
LosRespiradoresdela Serie7000y serieFxFF400poseenundiseñoinnovadory
unainfinidaddetecnologíasquehacendeestapiezafacialúnicaenel mercado,debidoa queofreceal usuario,
característicasinigualablescomo:excelenteconfort,largaduración,versatilidadúnicay facilidaddeuso.Estas
piezasfacialesseutilizanconjuntamenteconloscartuchosdelaserie6000y conlosfiltrosdelaserie2000,oacondicionadosal
sistemadesuministrode airedual.

Características y beneficios
Fabricados en silicona que provee un contacto
vseuasobre la piel del usuario.

Su diseño especial reduce la presión y tensión sobre los puntos


de apoyoen la cara,por lo que aumenta el tiempo de uso del
respira.dor

Nueva válvula de exhalación 3“MCool Flow”. El diseño de


la válvula reduce la acumulación de aircea, lor y humedad
dentro del respira,dor aumentando la comodidad del usuario.

Estudios han demostrado que el diseño de válv“uCloaol


Flow”reduce drásticamente el nivel de resistencia a la
Media exhalacióanqyue abre más fácil.
Cara
Media Cara
7501 El diseño único del árnes permite ajustar el respirador
(pequeña) Media fácilmente, dando la opción al usarlo de forma tradicional o
7502 con el sistema de deslizamiento al cuello.
Cara (mediana)
7503
Media Cara (grande) Menor cantidad de repuestos.

Características y beneficios
Suave, con copa nasal en siliconay un visor amplio que
permiteun campovisualsuperiorqueotrosrespiradores.
Posee válvula de exhalación que ayuda a reducir el
calor y la acumulacióndehumedaddentrodelapiezafacial.
Cómoda horquilla para ajuste de arnés que permite un
ajuste del respiradormascómodoenlacabeza
reduciendolospuntosdepresióny tirajedecabello.
Aplio campovisualcon protecciónscotchgart.protectorde
Cara Completa lentesemi- permanentecon scotchgard.poseecinta alrededorde
todo el campo visual.repelemasrápido lasgotasdeaguaenel
campovisual.
FF-401 Cara Completa (pequeña)
Poseecubiertadeválvuladeexhalaciónsólidaconventilación
FF- CaraCompleta integrada quepermiteunacomunicaciónclaray
cubiertadeválvuladeexhalación sólida sin ventilaciónintegrada
402 (mediana) que permite mayor protecciónpara pinturas,fumigaciónetc.
FF- CaraCompleta (grande) Flexibilidadencondicionesextremasmas durable.

403 Arnesesdurables

ADVERTENCIA
EstosrespiradorescontribuyenareducirlaexposiciónaciertoscontaminantesatmosféricosE. lusoincorrectopuedesercausadeenfermedadomuerte.Paraconocerel usoadecuadoc, onsulteasusupervisor, el
empaquedelproductoollamea3M al 018000113636. Antesdesuuso,el usuariodebeleery comprenderlasInstruccionesparael usuarioqueseproporcionancomounapartedelempaquedelproducto.Puedenaplicarlimitacionesdel
tiempodeuso.Importante.Antesdeutilizar estosrespiradoresd, ebedeterminarlo siguiente:1. El tipodecontaminantesparael cualfueseleccionadoel respirado.r2. Elniveldeconcentracióndeloscontaminantes3. . Si el
respiradorsepuedeajustaradecuadamenteal rostrodel usuario. Todaslasinstruccionesa, dvertenciasl,imitacionesdeuso y tiempodelrespiradortambiénlasdebeleerycomprenderel
usuarioantesdesuuso.Antesdeutilizarestosrespiradoress, edebeimplementarunprogramaporescritosobrelaprotección respiratoria,quecumplacon
todoslosrequisitosdeOSHA29CFR1910.134,incluyendocapacitaciónypruebasdeajuste.

3MProtección Respiratoria
epuestos y accesorios para media cara línea 7000
y cara completa de la serie FX FF-400

Repuestos línea 7000

7581 7582 7583 7586


Arnés Válvula de inhalación Válvula de exhalación Soporte de filtros *
Inlucye dos válvulas de
inhalación y una de
exhalación.
Repuestos línea FX FF -400

FF-400-09
3M™ Cubierta deVálvula FF-400-11
FF-400-01 de Exhalación Sólida con 3M™ Ensamble
3M™ Hebilla ventilación integrada copa nasal

FF-400-06 FF-400-13
FF-400-02 3M™ Comoda Horquilla 3M™ Ensamble de
3M™ Botón para ajuste deArnes Diafragma de
comunicación

FF-400-07 FF-400-15
FF-400-03
3M™ Ensamble de valvula 3M™Acetatos de Segruidad
3M™ Lentes de exhalación
de Repuesto

FF-400-04 FF-400-08
3M™ Ensamble para FF-400-17
3M™Arnes de la 3M™ Protector de
Cabeza adaptador de
cartuchos Lente Semipermanente

FF-400-05 FF-400-10
3M™ Ensamble FF-400-20
3M™ Cubierta deVálvula 3M™ Copa nasal con kit para
de Marco de Lente de Exhalación Sólida sin ensamble de lente formulado
ventilación integrada
3MProtección Respiratoria
Filtros de la Serie 2000, y Filtros y
Accesorios 7093 y 5N11 de 3M
Número del Aprobació
Filtro Tecnologías
Producto n
NIOHS

• Filtro electrostático avanzado.


2071 P95

LosfiltrosdelaSerie2000;el filtro7093
y el filtro 5N11 puedenusarsecon
• Filtro electrostático avanzado.
• El carbón activado brinda los respiradoresdelas
2078 P95 proteccióncontra el ozono y contra series6000,7000y 7500y Fx de 34
MR
niveles molestos de vapores de 3M . Para usarlos filtros de la
orgánicos y gases ácidos.
Serie 2000 con los respiradoresde
la Serie 6000 y en combinacióncon
los cartuchoscontra gases
2091 P100 • Filtro electrostático avanzado.
yvapores,necesitausar eladap-
tadordefiltro502.

El
• Filtro electrostático avanzado nueva
ia.
retenedordefiltroserequierecuando
2291 P100 tecnolog seusael filtro5N11.

• Filtroelectrostáticoavanzado.
• El
2096 P100 carbónactivadobrindaaliviopar
a nivelesmolestosde gases
ácidos*, recomendado por
3M.
• Filtro electrostático avanzado de
nueva tecnologia.
2296 P100 • El
carbónactivadobrindaaliviopar
a nivelesmolestosde gases 501
ácidos*, recomendado por
3M. Retenedor de filtro
• Filtro electrostático avanzado.
2097 P100 • El carbón activado brinda protección
contra el ozono y contra niveles
molestos de vapores
orgánicos*r,ecomendado por 3M.
• Filtro electrostático avanzado de nueva
• tecnologia.
2297 P100 El carbón activado brinda protección
contra el ozono y contra niveles
molestos de vapores
orgánicos*r,ecomendado por 3M.
502
• Filtro en fibra de vidrio No - Adaptador de filtro
7093 P100 electroestáticod; entro deun
contenedor de plástico.
• Mayor duración.

Filtro P100 conAlivio • Filtro/Cartucho dentro de un


de Vapores contenedor de plástico para mayor
Orgánicos y Gases duración e higiene.
7093C Ácidos a Niveles
• Cartucho de alta eficiencia.
Molestos*
Cartucho para • Contra niveles molestos de Gases
Floruro de Ácidos y Vapores Orgánicos.
Hidrógeno

5N11 N95 • Filtro electrostático avanzado. 504


* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Limite de ExposeicrmióintidPo (PEL) Paño de limpieza
establecido por OSHA. Alivio se refiere a los efectos irritantes del gas o vapor identificado.
para el
respirador
3MProtección Respiratoria
6001 6009
Ciertos vapores 6004 Vapores de
orgánicos. Amoníaco mercurio o gases
y de lcoro,con banda
Metilamina. indicadora de vida
util.

6002
Cloro,cloruro de hidrógeno y 6005
dióxido Formaldehído
de azufre o dióxido delocro,o y ciertos
sulfuro de hidrógeno (sólo para vapores
escapar). orgánicos.

6003 6006
Ciertos vapores orgánicocsl,oro,
Ciertos vapores orgánicocsl,oro,cloruro de
cloruro de hidrógeno y dióxido de azufre
hidrógeno, dióxido de cloro,dióxido de azufre
o sulfuro de hidrógeno (sólo para
sulfuro de hidrógeno (sólo para escapar)
escapar) o floruro de hidrógeno. amoníaco/metilamina, formaldhído o floruro de
hidrógeno.

Monitores de Aire de 3M - simples y efectivos


MonitordeVaporesOrgánicos3500/3510de3M
UnasolacapadecarbónactivadoabsorbentepararecolectarfácilmentelosvaporesorgánicosM.
edianteanálisisdecromatografíade gasesen laboratorio. Estádisponibleuna guíade muestreoy análisisde más de 125
compuestos.Periodode almacenajede 18 meses.

Monitor deVaporesOrgánicosconSeccióndeRespaldo3520/3530de3M
Absorbente de carbón activado primario y de respaldo para tomar muestras en ambientes altamente exigentes.
Especialmente adecuadosparamonitorear compuestosvolátilescomoel clorurodevinilo,
acrilonitrilo,butadienoyclorurodemetilenoparaloscuales elcarbónactivadodemuestrapocacapacidaddeabsorción.
Periododealmacenaje18meses.

MonitordeFormaldehído3720/3721de3M
Monitoreoparael personaloáreasdetrabajoenlasindustriasdeproductosfarmacéuticosd, eproductosparalasaludy
deproductos químicos.Si
sesolicita,seentreganlosprocedimientosdeanálisis.Noesaceptableparamonitoreodecortaduración(STEL)P.
eríodo dealmacenaje18meses.

MonitordeÓxidodeEtileno3550/3551de3M
Diseñadoparatomarmuestrasenáreasparael personalodetrabajoenlasindustriasdeproductosfarmacéuticosd, eproductospara
lasaludydeproductosquímicos.Sisesolicita,seentreganlosprocedimientosdeanálisis.Periododealmacenajede18meses.

Monitore
s
Monitor deVapores Orgánicos sin lectura
3500
inlucida Monitor deVapores Orgánicos con
3510
lectura ilnucida
3520
Monitor deVapores Orgánicos con Sección de Respaldo sin
3530
lecturaluindca Monitor deVapores Orgánicos con Sección de
3550
Respaldo con lecturaluindca Monitor de Óxido de Etileno con
3551
lecturaliunicda
3720
Monitor de Óxido de Etileno sin lecturaliunicda
3721
Monitor de Formaldehído con lectura inlucida
Monitor de Formaldehído sin lectura inlucida
3MProtección Respiratoria

También podría gustarte