Está en la página 1de 82

Manual de Operador de Puentes

Grúa - Prevención de riesgos


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- Índice -

I. Introducción .......................................................... 1
II. Descripción puente grúa....................................... 4
III. Manipulación puente grúa................................... 9
IV. Elementos de seguridad ..................................... 12
V. Requerimientos psico-físicos de los operarios ..... 17
VI. Equipos de protección individual ....................... 19
VII. Mantenimiento de puentes grúa. ...................... 21
VIII. Reglas de seguridad para operadores de
puentes grúa ........................................................... 25
IX. Evaluación de riesgos en puentes grúa. ............. 32
X. NTP253 Puente grúa ........................................... 36
XI. NTP221 Eslingas cables de acero ....................... 46
XII. NTP155 Cables de acero ................................... 58
XIII. Eslingas de cadena ......................................... 66
XIV. Distintos tipos de puente grúa ......................... 72

Índice
Manual de Operador de Puentes-Grúa

- I. Introducción -

I. Introducción
Manual de Operador de Puentes-Grúa

La prevención de riesgos laborales tiene por objeto eliminar o reducir los riesgos derivados de
las condiciones de trabajo o sus consecuencias.

Se entiende por riesgo laboral la posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño
derivado del trabajo.

Se consideran daños derivados del trabajo las enfermedades, patologías y lesiones sufridas
con motivo u ocasión del trabajo.

No todos los riesgos producen los mismos daños y cuando se desencadenan pueden producir:

 Accidentes de trabajo
 Enfermedades profesionales
 Malestar y enfermedad en la persona como fatiga, estrés, estados depresivos,etc.

Las técnicas preventivas son actuaciones y medidas que se deben llevar a cabo en todas las
actividades de empresa, para eliminar o reducir los riesgos o disminuir sus consecuencias en
caso de que estos se desataran.

Si de la evaluación de riesgos se deduce la necesidad de adoptar medidas preventivas, se


deberá:

- Eliminar o reducir el riesgo, mediante medidas de prevención en el origen,


organizativas, de protección colectiva, de protección individual o de formación e información a
los trabajadores.
- Controlar periódicamente las condiciones, la organización y los métodos de trabajo y
el estado de salud de los trabajadores.

De acuerdo con el artículo 33 de la Ley de Prevención de Riesgos laborales, el empresario


deberá consultar a los representantes de los trabajadores, o a los propios trabajadores en
ausencia de representantes, acerca del procedimiento de evaluación a utilizar en la empresa o
centro de trabajo.

En cualquier caso, si existiera normativa específica de aplicación, el procedimiento de


evaluación deberá ajustarse a las condiciones concretas establecidas en la misma.

La evaluación inicial de riesgos deberá hacerse en todos y cada uno de los puestos de trabajo
de la empresa, teniendo en cuenta:

I. Introducción
Manual de Operador de Puentes-Grúa

a) Las condiciones de trabajo existentes o previstas

b) La posibilidad de que el trabajador que lo ocupe sea especialmente sensible, por sus
características personales o estado biológico conocido, a alguna de dichas condiciones.

I. Introducción
Manual de Operador de Puentes-Grúa

- II. Descripción puente grúa -

II. Descripción puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Los puentes grúas son aparatos destinados al transporte de materiales y cargas en


desplazamientos verticales y horizontales en el interior y exterior de industrias y almacenes

Consta de una viga o dos móviles sobre carriles, apoyadas en columnas, a lo largo de dos
paredes opuestas del edificio rectangular. El bastidor del puente grúa consta de dos vigas
transversales en dirección a la luz de la nave(vigas principales) y de uno o dos pares de vigas
laterales (testeros), longitudinales en dirección a la nave y que sirven de sujeción a las
primeras y en donde van las ruedas. Para grandes luces y cargas elevadas se sustituyen las
vigas de palastro de alma llena, por las más ligeras de celosía o en cajón rectangular.

Componentes de un puente grúa

Desde el punto de vista de seguridad se consideran tres partes diferenciadas:

a) El puente. Se desplaza a lo largo de la nave.

b) El carro. Se desplaza sobre el puente y recorre el ancho de la nave.

c) El gancho. Va sujeto al carro mediante el cable principal, realizando los movimientos de


subida y bajada de las cargas.

Movimientos de un puente - grúa

Los tres movimientos que realiza un puente grúa son:

1 Traslación del puente. En dirección longitudinal a la nave. Se realiza mediante un grupo


moto-reductor único, que arrastra los rodillos motores por medio de semiárboles de
transmisión.

II. Descripción puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

2 Orientación del carro traslado de carro a lo largo del puente.


3 Elevación - descenso. La carga es subida o bajada por efecto del motor que sujeta el
gancho con la ayuda de un cable principal.

Características de los puentes-grúa

Además de los aspectos indicados anteriormente en la clasificación de los puentes - grúa,


existen una serie de datos básicos dependiendo del tipo de grúa - puente:

1. Velocidades de traslación

Es imprescindible que exista una relación correcta entre la velocidad de traslación final y los
valores de aceleración y deceleración correspondientes. Para garantizar un servicio eficaz del
puente - grúa, el tiempo de traslación a plena velocidad, será un 85 por 100 de la marcha total.

2. Motores de accionamiento

Según el tipo de empleo que vaya a tener el puente - grúa, así será el tipo de motor a utilizar en
el transporte.

Básicamente son:

Motores de corriente continúa. Con su correspondiente equipo de regulación de velocidad.


Se trata de equipos caros, muy delicados y que necesitan mucho mantenimiento (en la
actualidad su existencia está muy limitada a puentes - grúa ya instalados).

Algunos de los motores que se utilizan en estos casos son: motor en serie, en shunt y compoud

Motores de corriente alterna. A base de los motores siguientes:

Motor asíncrono de rotor bobinado: es el más utilizado en la actualidad; la regulación de la


velocidad se efectúa por resistencias robóticas, de modo que a medida que van eliminándose
las resistencias aumenta la velocidad del motor.

II. Descripción puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Motor de rotor en cortocircuito: basado en la práctica en el principio de rotor deslizante,


consiguen la regulación de la velocidad en función de la frecuencia de la red a partir de un
convertidor de la red, primero a corriente continua y después a alterna con la frecuencia
regulada.

3. Tipos de mando de puentes – grúa

Según el tipo de condiciones de servicio, la utilización del sistema de mando en los puentes -
grúa puede ser:

MANDO DESDE EL SUELO

a) Desplazable a lo largo del puente.

Permite guiar la carga manualmente y permite mantener una distancia de seguridad entre el
conductor y la carga. Se recomienda para velocidades máximas de traslación de 63 m/minuto.

b) Mando suspendido del carro.

El conductor está próximo a la carga y puede guiarla manualmente.

Adecuado para trabajos de mantenimiento y montaje.

c) Mando suspendido de un punto fijo del puente. Solo utilizable en puentes - grúa de luz
reducida. Tampoco debe utilizarse en velocidades de traslación superiores a 63 m/minuto.

d) Mando por radio. Se utilizará cuando el conductor no pueda acompañar a la grúa (centrales
de e energía nuclear, instalaciones de depuración de aguas, talleres de decapado y
galvanización, e etc.)

MANDO DESDE LA CABINA

a) Cabina montada en el centro del puente. Este sistema se utiliza para puentes - grúa de
gran luz, al objeto de conseguir una buena visibilidad para el conductor.

II. Descripción puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

b) Cabina desplazable a lo largo del puente. Muy empleada en el transporte de materiales


muy voluminosos.

Cabina abierta/cerrada fija


en un extremo del puente.

II. Descripción puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- III. Manipulación puente grúa -

III. Manipulación puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

A continuación indicamos las normas fundamentales para llevar a cabo una manipulación
segura de los puentes grúa para evitar los riesgos que se derivan de una incorrecta
manipulación e imprudencias cometidas por los operarios:

o Antes de elevar la carga realizar una


pequeña elevación para comprobar
su estabilidad y en caso de carga
inclinada descender y realizar un
eslingado que asegure una carga
estable

o Elevar la carga siempre con el carro y


el puente alineados con la misma
tanto horizontal como verticalmente
para evitar balanceos. La carga se
debe encontrar suspendida
horizontalmente para un
desplazamiento seguro

o El operario debe acompañar siempre


a la carga para un mayor control de
las distancias y observar en todo
momento la trayectoria de la misma,
evitando golpes contra obstáculos
fijos.

o No colocarse nunca debajo de ninguna carga suspendida ni transportarla popr encima


de los trabajadores y se ha de llevar siempre por delante

III. Manipulación puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

o La colocación de los elementos de elevación como cadenas y eslingas deben de


colocarse asegurándose un perfecto amarre de la carga Tarea de compromiso para el
operario

o En operaciones de elevación y transporte de cargas de gran complejidad y elevado


riesgo debido al mayor volumen de la carga transportadas o a su volumen en las que
se precise el empleo de dos puentes grúa se deberá seguir un plan establecido para
dichas operaciones y contar además de un encargado de señales.

Esto se puede dar en trabajos como los que a continuación se indican:

Carga y descarga de camiones

Manipulación de vigas

III. Manipulación puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- IV. Elementos de seguridad -

IV. Elementos de seguridad


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Los principales elementos de seguridad que deben estar presentes en los Puentes Grúa son
los siguientes.

o LIMITADORES DE CARGA:
Dispositivo para evitar sobre presiones
Limitador de carga Electrónico
Limitador de carga de alta precisión y seguridad, que evita
accidentes y protege de averías por sobre carga de puentes-
grúa y polipastos. Es aplicable también a ascensores,
montacargas, sistemas para tensión de cables y en general a
cualquier equipo o instalación donde se someta un cable
metálico a tracción y se desee limitar la
Tensión máxima. Mejora la precisión y fiabilidad de la
alternativa tradicional de limitación por carga de motor

Limitador de carga Tensiométrico


Ha sido diseñado para prevenir las sobrecargas que habitualmente se
producen en los aparatos de elevación, como grúas, puente grúa,
montacargas, elevadores, etc...
Evita roturas de cables, ganchos, ruedas, deformación de vigas y raíles y en
general todos los accidentes derivados de cargar por encima de los límites.

o FINALES DE CARRERA

FINAL DE CARRERA DE TRASLACIÓN DEL PUENTE


FINAL DE CARRERA SUPERIOR E INFERIOR DEL MOVIMIENTO DE ELEVACIÓN
FINAL DE CARRERA MÁXIMO Y MINIMO DE TRASLACIÓN DEL CARRO
DINAMÓMETRO: Dispositivo para conocer la carga a manipular

IV. Elementos de seguridad


Manual de Operador de Puentes-Grúa

MANDOS DE CONTROL
Según el tipo de condiciones de servicio, la utilización del sistema de mando en los puentes -
grúa puede ser:

MANDO DESDE EL SUELO


 Mando por cable
 Mando por control remoto Mas nivel de seguridad

MANDO DESDE LA CABINA:


La cabina se desplaza horizontalmente con por una de las vigas carriles. Se mejora la visión de
la planta de la nave, pero se dificultan trabajos que requieren precisión. Todos los ganchos
deberán contar con un pistillo de seguridad siempre por dentro del mismo para evitar la salida
del sistema de eslingado

Para un eslingado de las cargas más seguro se


deberá contar con elementos de adaptación de
la carga como cantoneras que eviten su
deterioro y posibilitan una mejor sujeción

Se deberá tener conocimiento de las


capacidades mecánicas de aparejos de
elevación como cadenas , eslingas….

IV. Elementos de seguridad


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Elementos de sujeción de cargas como mordazas proporcionan un elevado nivel de seguridad

Las cadenas contaran con una chapa unida a la misma en la que figure tanto su capacidad,
numeración Y marcado CE

Se deberá contar con un lugar especifico y adecuado para dejar el mando de control cuando no
se utiliza.

Deberá figurar una indicación claramente visible de la capacidad nominal del puente grúa.

Los cables de tensión deberán encontrarse aislados y protegidos a lo largo de toda su longitud

IV. Elementos de seguridad


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Al final de las vigas carriles es necesaria la existencia de un tope para evitar que el puente
Se salga de las vías de rodadura. La seguridad aumenta con la presencia de finales de carrera.

IV. Elementos de seguridad


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- V. Requerimientos
psíquico-físicos de los operarios -

V. Requerimientos psico-físicos de los operarios


Manual de Operador de Puentes-Grúa

La figura clave de la seguridad durante la utilización de la máquina es evidentemente el gruista


o conductor; debe cumplir unas determinadas condiciones profesiográficas:

Defectos físicos o psíquicos incapacitastes:

- Limitación excesiva de la capacidad visual.


- Limitación excesiva de la capacidad auditiva.
- Vértigo.
- Enfermedades cardiorrespiratorias.
- Alta puntuación en escalas de paranoia, depresión, etc.

Condiciones físicas o psíquicas determinantes:

- Rapidez de decisión.
- Coordinación muscular.
- Reflejos.
- Aptitud de equilibrio.
- Normalidad de miembros.
- Agudeza visual, percepción de relieve y color.
- Edad (superior a 20 años)

Asimismo debe ser capacitado para maniobrar la grúa con seguridad mediante una instrucción
teórico-práctica adecuada que debe además reforzarse cada uno o dos años (reciclaje).

Respecto al uso de un aparato concreto, el conductor debe conocerla documentación que le


acompañará y que según UNE 59-105-76 estará compuesta por:

- El manual de consignas de explotación.


- Las normas de conducción del aparato.
- El mantenimiento del mismo (en lo que a él ataña)

V. Requerimientos psico-físicos de los operarios


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- VI. Equipos de protección individual -

VI. Equipos de protección individual


Manual de Operador de Puentes-Grúa

El operario de Puentes Grúa dispondrá de los siguientes medios de protección personal:

Únicamente en el caso de que se maneje la máquina desde el suelo por medio de mando a
distancia, implica por sí mismo el uso de una prenda de protección personal:

 El casco de seguridad

Otras prendas podrían ser necesarias, pero no ya derivadas de los riesgos propios de la
máquina hacia su maquinista, sino de otros coexistentes en cada entorno laboral concreto.

 Aisladores acústicos

 Calzado de seguridad

VI. Equipos de protección individual


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- VII. Mantenimiento puente grúa -

VII. Mantenimiento puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

A. NORMAS GENERALES

o Colocar el puente - grúa en una zona que no entorpezca la marcha o el trabajo del
resto de los puentes - grúa que puedan trabajar en los mismos caminos de rodadura,
aislan-do el puente y zona de trabajo, tanto con medios de señalización como con
calzos y topes en las vías de rodadura.

o Dispositivo que al accionar sobre los patines de toma de corriente, los aísle de la línea
correspondiente.

o Si no es posible desconectar el interruptor principal, se bloquearán los mandos del


puente - grúa para que nadie pueda actuar sobre ellos.

o Cuando se utilicen gatos hidráulicos; se dispondrán tacos de seguridad que aseguren


su posición al material levantado, en previsión de posibles fallos de los gatos.

o Los gatos se asentarán sobre piezas de madera para evitar roces entre metales.

o Cada puente - grúa llevará un libro de registro en el que se anoten fechas, revisiones y
averías.
o Siempre que esté en reparación un puente-grúa se pondrá en sitio visible “peligro
personal trabajando” .

B. MANTENIMIENTO MECANICO (PERIOCIDAD


TRIMESTRAL –SEMESTRAL)

En las poleas:
-Verificar el diámetro de la polea a ver si corresponde el cable
-Si la superficie garganta es lisa
-Si el diámetro garganta es apropiado

Tambores:
-Si el diámetro del tambor es el apropiado
-Si el diámetro de ranuras es el que corresponde
-Angulo de desviación lateral

Rodillos:
-Diámetro de rodillos

VII. Mantenimiento puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

-Si la superficie esta en buen estado


-Si tienen inclinación adecuada
-Si los cojinetes están desgastados

Desgaste de las ruedas:


--Comprobar el juego libre de las pestañas de los carriles (> 5 mm)

-Comprobación de las protecciones de mecanismos (engranajes, acoplamientos, etc.)

Comprobación de cables y gancho:


-Comprobación de defectos ( corrosiones , desgastes etc..)
-Comprobar el punto de fijación del cable

Lubricación (según normas del fabricante):


-Engrasar rodamientos de cuatro ruedas de la traslación del carro.
- Engrasar cojinetes polea condensadora (elevación principal).

Otros:
-Reapretar presillas de fijación del cable, tambores.
-Reapretar tornillos de los cuatro acoplamientos de transmisión reductores.
- Etc…

C. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO (periocidad


trimestral)

-Controles
-Resistencias de motores
-Frenos
-Limitadores de carrera y carga
-Cuadros de maniobra, fuerza y protección
-Reles térmicos
-Comprobación aislamiento
-Carriles y carbones tomacorriente
-Carritos porta cables o deslizadores
-Escobillas de motores y lijado de colectores.

CONTROLES

VII. Mantenimiento puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Antes de que entre en funcionamiento la grúa, hay que rearmar los relés térmicos de los
motores, para que salten en caso de sobrecarga del motor y paren la maniobra.

Se realiza la maniobra de los puntos cero (accionando de palanca de control), verificación


física. Al accionar el pulsador de marcha, arranca el contactor general, después de estar
todos los contactos a cero.

RESISTENCIA DE LOS MOTORES


Habitualmente, las resistencias van en cuadros enrejados. Se ve de forma visual si están
calcinadas.

FRENOS
a) Eldros: actúan por circuito hidráulico (despegan los ferodos).

b) Electromagnéticos: actúan por corrientes electromagnéticas.

c) Corrientes parásitas: a medida que se mete la tensión, van frenando.

(Se comprueba si entra el contactor de accionamiento y se regulan los ferodos)

LIMITADORES FIN DE CARRERA Y CARGA


Se realiza una inspección visual, donde se comprueba si está rotas las palancas de accio-
namiento y se verifica si funcionan eléctrica-mente mediante maniobra.

CUADROS MANIOBRA, FUERZA Y PROTECCION


Se verifica el estado general del cuadro y se comprueban los contactos de los contactores. Si
están gastados, se lijan o se reponen.

RELES TERMICOS
Se fuerza la maniobra del relé térmico para saber si corta dicha maniobra.

Se saca el relé y la activación de las sondas de temperatura del motor, tiene que cortar la
maniobra.

VII. Mantenimiento puente-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- VIII. Reglas de seguridad para


operadores de puentes grúa -

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Normas generales:

a) Cualquier tipo de grúas sólo podrá ser manejada por operarios autorizados y suficientemente
formados.
b) En ningún caso se superará la carga máxima útil que corresponda a cada posición de tra-
bajo de la grúa. Del mismo modo, nunca se superará la carga máxima señalada en las
especificaciones de sus elementos auxilia-res, ganchos, cables, cadenas, eslingas, etc.
c) Las grúas estarán equipadas, obligatoriamente, con los correspondientes limitadores de
carga y de recorrido de sus diferentes movimientos.
d) Antes de conectar el interruptor de los apara-tos de izar se verificará que los mandos se
encuentran en punto muerto.
e) Antes de mover las cargas se comprobará su completa estabilidad y buena sujeción. Si una
vez iniciada la maniobra se observa que la carga no está correctamente colocada, el
maquinista deberá interrumpir la operación y bajarla lentamente para su arreglo.
f) Todos los desplazamientos de las cargas se harán lentamente evitando siempre los
movimientos bruscos.
g) Las cargas se desplazarán a la menor altura posible. Los movimientos sin carga se harán
con el gancho elevado.
h) Se prohíbe elevar cargas que no se encuentren completamente libres. Nunca se utiliza-rán
las grúas para arrancar o desenclavar objetos, en la recuperación de apoyos o soportes se
aflojará suficientemente el terreno.
i) La elevación y el descenso de las cargas se hará siempre en sentido vertical. Si ello es
materialmente imposible, el encargado o jefe de trabajo, deberá responsabilizarse y dirigir la
operación, tomando cuantas medidas adicionales sean precisas para evitar riesgos a
trabajadores e instalaciones.
j) No deben utilizarse varios aparatos para elevar la misma carga. Cuando sea absolutamente
imprescindible, se hará bajo la dirección y responsabilidad del encargado o jefe de tra-bajo,
quien deberá tomar además, en este caso, cuantas medidas complementarias sean
necesarias para evitar riesgos a trabajadores e instalaciones.
k) Queda totalmente prohibido el transportar cargas por encima de personas.
l) Se prohíbe el paso o la permanencia de los trabajadores bajo cargas izadas.
m) Cuando se utilicen las grúas el encargado o jefe de trabajo, despejará suficientemente la
zona de peligro y tomará las medidas oportunas para que dicha zona no pueda ser invadida
por los trabajadores u otras personas durante el tiempo que dure la operación.
n) Queda absolutamente prohibida el transporte de personas sobre cargas, ganchos o eslingas
vacías.
o) Cuando no pueda evitarse que los objetos transportados giren, se guiarán en su despla-
zamiento utilizando cuerdas desde un lugar seguro.
p) Queda prohibido dejar los aparatos de izar con las cargas suspendidas. El operador nunca

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

dejará el puesto de mando con el aparato en carga.


q) Nunca se efectuarán contramarchas, salvo en caso de emergencia.
r) Cuando los movimientos de los aparatos estén limitados por contactos fin de carrera, se
procurará no apurar los recorridos con el fin de evitar el desgaste prematuro de los
contactos.
s) Se evitará que los ganchos de las grúas apo-yen sobre el suelo u otros objetos, para que el
cable no pierda tensión.
t) Antes de iniciar el uso de los aparatos de ele-vación se comprobará la inexistencia de obs-
táculos en su campo de acción. De existir, se tomarán las medidas precisas para limitar su
movimiento e impedir posibles choques.
u) Cuando existan líneas eléctricas en la proximidad del campo de acción de los aparatos de
elevación, se activarán los mecanismos de limitación de movimientos y se observará alguna de
las siguientes precauciones.
Corte de corriente.
Instalación de pantallas protectoras suficientemente resistentes.
Guardar distancias de seguridad, que serán, como mínimo, de 10 metros para tensiones de
50kV. o más , y de 5 metros para menos de 50kV.
v) Como norma general, se suspenderá el traba-jo cuando la velocidad del viento alcance los
50 Km/h, salvo que en el manual de instrucciones facilitado por el fabricante del aparato, se
señale una velocidad diferente, o cuan-do se haya llevado a cabo un montaje especial para
trabajar en condiciones más desfavorables realizado por empresa especializada y
autorizada, que facilitará el correspondiente certificado.
w) Cuando no se utilicen los aparatos de elevación, se tomarán las medidas precisas para
imposibilitar que el personal no autorizado pueda utilizarlos (cabinas cerradas con llave,
bloqueo de interruptores, etc.).

Aparejos de atar:
a) Ganchos:
Su factor de seguridad mínimo será cuatro para la carga nominal máxima. Cuando se
empleen para el transporte de materiales peligrosos, el factor de seguridad será cinco.
Dispondrán siempre de cierre de seguridad u otro dispositivo para evitar que la carga pueda
salirse. Se desecharán aquellos que presenten grietas, deformaciones, corrosio-nes o
apertura excesiva (más del 15% de la distancia normal entre el vástago y el punto más
cercano al extremo abierto).
b) Cadenas:
Su factor de seguridad será al menos de cinco para la carga nominal máxima. Si lle-van
anillos, ganchos, eslabones, argollas o cualquier otro complemento, serán del mismo
material que la cadena a la que vayan fijados. Se prohíben los empalmes atornillados. Los
eslabones desgastados o en mal estado, deben ser cortados y reempla-zados de inmediato.
c) Cables:

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Su factor de seguridad no será inferior a seis. Los ajustes de los ojales y lazos para ganchos,
anillos y argollas, estarán provistos de guardacabos resistentes.
Cuando a entrar en contacto con ángulos y aristas vivas se colocarán cantoneras de
protección. Se desecharán los que presenten nudos, hilos rotos y deformaciones permanentes

d) Cuerdas
Su factor mínimo de seguridad será diez. No se deslizarán sobre superficies ásperas o en con-
tacto con tierra, arena o sobre ángulos o aristas cortantes, salvo que vayan protegidas. Se
desecharán las que presenten deterioros apreciables.

e) Almacenamiento
Cuando no deban utilizarse, las cadenas, cables, cuerdas y eslingas se almacenarán
correctamente enrollados y en lugares libres de humedad, calor excesivo o presencia de
sustancias cáusticas o corrosivas.
Queda prohibida dejarlas tiradas tras su empleo en lugares sucios o húmedos, en zonas de
circulación de vehículos, donde puedan recibir golpes o en la proximidad de lugares en los que
se realicen trabajos de soldadura y, en general, en cualquier sitio en el que se puedan sufrir
deterioros.

Eslingado de cargas

a) Sólo se llevará a cabo por trabajadores sufi-cientemente formados y adiestrados en este tipo
de operaciones.
b) Los trabajadores que manejan las cargas irán provistos de casco, guantes y botas de seguri-
dad con puntera reforzada, con independen-cia de que, además, deban emplear otros equipos
de protección individual
c) Antes de su utilización, se inspeccionarán cui-dadosamente las eslingas para comprobar que
se encuentran en buen estado.
d) Nunca se sobrecargarán las eslingas por lo que se elegirán las adecuadas en función de las
cargas a soportar.
e) Cálculo de la carga efectiva:
-La carga efectiva de trabajo se calculará multiplicando el peso de la carga por un coeficiente
corrector en función del ángulo que formen los ramales.
f) Cuando se utilicen varios ramales se tomarán siempre el ángulo mayor formado por ramales
opuestos.
g) La carga de maniobra de una eslinga de 4 ramales se calcula partiendo del supuesto de que
el peso es sustentado por
3 ramales, en cargas flexibles
2 ramales , si la carga es rígida.

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

h) Si se desconoce el peso de la carga se obtendrá una aproximación por exceso, cubicándola


y multiplicando el resultado por su densidad.
Densidades relativas de algunos materiales:
Madera: 0.8 kg/dm3
Piedra y hormigón: 2.5 kg/dm3
Acero y hierro: 8 kg/dm
i) Siempre que sea posible, el ángulo entre ramales no deberá superar los 90º, para lo que se
elegirá la longitud adecuada.
j) La carga quedará sujeta de forma que no pueda deslizarse, debiendo emplearse
distanciadores si es preciso. En la elevación de piezas de gran longitud deberán emplearse
pórticos.
k) Se evitará subir a las cargas para su amarre.
l) Los ramales de las eslingas distintas no montarán una sobre otra en el gancho.
m) Las eslingas nunca apoyarán sobre aristas vivas, para lo cual se intercalarán cantoneras
o escuadras de protección.

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

VIII. Reglas de seguridad para operadores de puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- IX. Evaluación de riesgos


en puentes grúa -

IX. Evaluación de riesgos en puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

CÓDIGOS DE RIESGOS

01 - Caídas a distinto nivel


02 - Caídas al mismo nivel
03 - Caída objetos por desplome o derrumbamiento
04 - Caída objetos en manipulación
05 - Caída objetos desprendidos
06 - Pisadas sobre objetos
07 - Choque contra objetos inmóviles
08 - Choque contra objetos móviles
09 - Golpes y cortes por objetos o herramientas
10 - Proyección partículas / fragmentos
11 - Atrapamiento por o entre objetos
12 - Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos
13 - Sobreesfuerzos
14 - Exposición a temperaturas extremas
15 - Contactos térmicos
16 - Exposición a contactos eléctricos
17 - Exposición a sustancias nocivas
18 - Contactos con sustancias cáusticas y/o corrosivas
19 - Exposición a radiaciones
20 – Explosione
21 - Incendios
22 - Accidentes causados por seres vivos
23 - Atropellos o golpes con vehículos
24 - Otros

IX. Evaluación de riesgos en puentes-grúa


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- X. NTP253 Puente grúa -

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

Objetivo
Sintetizar el uso, funciones y composición de la máquina. Estructurar sus riesgos, facilitando su
conocimiento y formas de prevención.

La máquina
Dada la relativa ambigüedad del término puente-grúa, se hace necesaria una definición-descripción
previa del concepto que aquí consideraremos:

 Los puentes-grúa son máquinas utilizadas para la elevación y transporte, en el ámbito de


su campo de acción, de materiales generalmente en procesos de almacenamiento o curso
de fabricación.

 La máquina propiamente dicha (Fig. 1) está compuesta generalmente por una doble
estructura rematada en dos testeros automotores sincronizados dotados de ruedas con
doble pestaña para su encarrilamiento. Apoyado en dicha estructura y con capacidad para
discurrir encarrilado a lo largo de la misma, un carro automotor soporta un polipasto cuyo
cableado de izamiento se descuelga entre ambas partes de la estructura (también puede
ser mono-raíl con estructura simple). La combinación de movimientos de estructura y carro
permite actuar sobre cualquier punto de una superficie delimitada por la longitud de los
raíles por los que se desplazan los testeros y por la separación entre ellos.

Fig. 1: Puente-Grúa. Componentes

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

 A diferencia de las grúas-pórtico, los raíles de desplazamiento están aproximadamente en


el mismo plano horizontal que el carro y su altura determina la altura máxima operativa de
la máquina. (Fig. 2)

Fig. 2: Nave del puente. Vista general

 La elevación de los carriles implica la existencia de una estructura para su sustentación. En


máquinas al aire libre la estructura es siempre específica para este fin; en las de interior
puede ser aledaña o incorporada a la de la propia nave atendida por la máquina. (Fig. 3)

Fig. 3

 El manejo de la máquina puede hacerse desde una cabina añadida a la misma y sita
generalmente sobre uno de sus testeros; o bien, lo que cada vez es más frecuente en
máquinas sin ciclo operacional definido, por medio de mando a distancia con cable,
activado desde las proximidades del punto de operación.

Riesgos

Un riesgo fundamental específico debe ser prioritariamente considerado: El desplome de objetos


pesados. Cabe incluir en este riesgo básico el desplome de las cargas, el de elementos de la
máquinas, el de la propia máquina o de sus estructuras de sustentación, etc.

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

A este debe añadirse otro riesgo específico: golpes por objetos móviles; considerando también
que éstos pueden ser las propias cargas, partes de las máquinas o sus accesorios, la máquina, etc.
A estos riesgos estará sometido todo el personal que opere en el entorno de acción del aparato.
Otros riesgos, no específicos, afectarán únicamente a los operadores: atrapamientos, caídas desde
alturas, contactos eléctricos, stress, inhalación de productos tóxicos (la cabina en ciertos casos se
desplaza sobre las zonas de producción), etc.

Se presenta seguidamente la exposición, no de un análisis detallado de las condiciones peligrosas


que pueden actualizar estos riesgos, sino un resumen estructurado de las normas y
consideraciones previas necesarias para eludir la aparición de dichas circunstancias en función de
su origen último.

Diseño y construcción
Por un planteamiento básico de Seguridad Integrada, una máquina debe concebirse desde el
principio para que ningún accidente sobrevenga durante su utilización; sus dispositivos de
seguridad estarán integrados desde tu concepción, no añadidos después.

Desde esta clara filosofía se conciben las reglas de cálculo de la F.E.M. (Federación Europea de la
Manutención) y a su vez tomando como base sus especificaciones, se elaboran las normas
nacionales de Cálculo y Seguridad.
En la Tabla 1 se relacionan las principales normas UNE de aplicación al caso.

Tabla 1: Principales normas UNE aplicables a los puentes-grúa

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

Montaje

Puede dividirse la operación en dos capítulos diferentes:


 Montaje de las vías de rodadura, su soporte y sus cimentaciones
 Montaje de la propia máquina

Montaje de las vías de rodadura, su soporte y sus


cimentaciones

Lo realizará generalmente la empresa receptora de la máquina siguiendo estrictamente las


indicaciones que al respecto le haga el constructor.
Este, a tal fin, teniendo en cuenta las normas y cálculos necesarios, adjuntará a sus instrucciones o
por entrega previa a las mismas las especificaciones técnicas concretas que deban cumplir las vías
y su sustentación (Fig. 4)

Fig. 4

Montaje de la propia máquina

Evidentemente posterior, será realizado por el constructor o concesionario autorizado. Es


trascendente aquí el trabajo propio de los montadores, en cuya formación debe contemplarse:

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

 Selección previa de individuos capacitados.


 Formación inicial adecuada.
 Reciclajes periódicos.

Es importante la consideración del último apartado ya que e montador, como todo trabajador,
tenderá con la rutina cotidiana a no tratar como origen de peligro trabajos que para él son hábito.

Utilización

La figura clave de la seguridad durante la utilización de la máquina es evidentemente el gruista o


conductor; debe cumplir unas determinadas condiciones profesiográficas:

Defectos físicos o psíquicos incapacitantes.

 Limitación excesiva de la capacidad visual.


 Limitación excesiva de la capacidad auditiva.
 Vértigo.
 Enfermedades cardiorespiratorias.
 Alta puntuación en escalas de paranoia, depresión, etc.

Condiciones físicas o psíquicas determinantes.

 Rapidez de decisión.
 Coordinación muscular.
 Reflejos.
 Aptitud de equilibrio.
 Normalidad de miembros.
 Agudeza visual, percepción de relieve y color.
 Edad (superior a 20 años)

Asimismo debe ser capacitado para maniobrar la grúa con seguridad mediante una instrucción
teórico-práctica adecuada que debe además reforzarse cada uno o dos años (reciclaje).

Respecto al uso de un aparato concreto, el conductor debe conocerla documentación que le


acompañará y que según UNE 59-105-76 estará compuesta por:

 El manual de consignas de explotación.


 Las normas de conducción del aparato.
 El mantenimiento del mismo (en lo que a él ataña)

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

No obstante indicamos a continuación algunas Normas básicas de seguridad para el conductor:

 Levantar siempre verticalmente las cargas.


 Si la carga, después de izada, se comprueba que no está correctamente situada, debe
volver a bajarse despacio.
 Si la carga es peligrosa se avisará la operación con tiempo suficiente.
 No debe abandonarse el mando de la máquina mientras penda una carga del gancho.
 Debe observarse la carga durante la traslación.
 Se debe evitar que la carga sobrevuele a personas.
 No debe permitirse a otras personas viajar sobre el gancho, eslingas o cargas.
 Cuando se trabaje sin carga se elevará el gancho para librar personas y objetos.
 No operar la grúa si no se está en perfectas condiciones físicas. Avisar en caso de
enfermedad.

Respecto al mantenimiento, la participación del gruista puede resumirse en:


 Revisión diaria visual de elementos sometidos a esfuerzo.
 Comprobación diaria de los frenos.
 Observación diaria de carencia de anormalidades en el funcionamiento de la máquina.
 Comprobación semanal del funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho.

Mantenimiento preventivo

Como ya se ha indicado, según UNE 59-105-76, el constructor debe proporcionar las instrucciones
de mantenimiento del aparato a la entrega del mismo.

En la Tabla 2 se recogen las operaciones esenciales de Mantenimiento Preventivo que, en todo


caso, deben realizarse por personal especializado.

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

Tabla 2: Operaciones esenciales para el Mantenimiento Preventivo de un puente-grúa

Fig. 5: Testero Fig. 6: Carro y estructura doble. Vista inferior

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

Fig. 7: Gancho y eslingas

Reformas

Si la máquina ha superado su período de vida útil, las piezas solicitadas de esfuerzos han
disminuido su resistencia por fatiga. La única reforma segura es la sustitución de todas las piezas
sometidas a fatiga con máxima solicitación de servicio, cualquiera que sea su aspecto exterior.

Protecciones personales

Únicamente en el caso de que se maneje la máquina desde el suelo por medio de mando a
distancia, implica por sí mismo el uso de una prenda de protección personal: El Caso de

Seguridad (M.T.1).

Otras prendas podrían ser necesarias, pero no ya derivadas de los riesgos propios de la máquina
hacia su maquinista, sino de otros coexistentes en cada entorno laboral concreto.
Todas las prendas han de ser homologadas según O.M. de 17.5.74 (B.O.E. nº 128 de 9.5.74)

Legislación afectada

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

De la vigente Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. 9-3-71) se


consideran específicamente afectados los puntos siguientes:

Capítulo I - Edificios y locales


 Art. 17. Escaleras fijas y de servicio.
 Art. 18. Escalas fijas de servicio.
 Art. 20. Plataformas de trabajo.
 Art. 21. Aberturas en pisos.
 Art. 22. Aberturas en paredes.
 Art. 23. Barandillas y plintos

Capítulo VI - Electricidad

Capítulo X - Elevación y transporte


 Art. 100. Construcción de los aparatos y mecanismos
 Art. 101. Carga máxima.
 Art. 102. Manipulación de las cargas.
 Art. 103. Revisión y Mantenimiento.
 Art. 104. Frenos.
 Art. 105. Sistema eléctrico.
 Art. 107. Grúas, Normas generales.
 Art. 108. Grúas-puente.
 Art. 111. Aparejos de izar: cadenas.
 Art. 112. Cables.
 Art. 113. Cuerdas
 Art. 114. Poleas.
 Art. 115. Ganchos.

Asimismo se ve afectado el Decreto del 26 de julio de 1957 (BOE de 26 de agosto) que incluye el
Reglamento de trabajos prohibidos a mujeres y menores por peligrosos e insalubre.

NTP253 puente-grúa
Manual de Operador de Puentes-Grúa

- XI. NTP221 Eslingas cables de acero -

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

CENTRO NACIONAL DE CONDICIONES DE TRABAJO

Introducción

El cable utilizado en la confección de eslingas deberá cumplir los requisitos de seguridad


establecidos ya en la anterior Nota Técnica de Prevención NTP-155 "Cables de acero", con la
cual se complementa esta NTP.

La flexibilidad para que pueda adaptarse a la carga a elevar y la resistencia tanto a la carga por
tracción como al aplastamiento son dos de las características fundamentales a tener en cuenta
en la selección de cables para eslingas.

En la manipulación de las cargas con frecuencia se interponen, entre éstas y el aparato o


mecanismo utilizado, unos medios auxiliares que sirven para embragarlas con objeto de
facilitar la elevación o traslado de las mismas, al tiempo que hacen más segura esta operación.
Estos medios auxiliares son conocidos con el nombre de eslingas.

Su rotura o deficiente utilización puede ocasionar accidentes graves e incluso mortales por
atrapamiento de personas por la carga desprendida. Es necesario, por tanto, emplear eslingas
adecuadas en perfecto estado y utilizarlas correctamente. Ello conlleva una formación al
respecto de los trabajadores que efectúan las operaciones de eslingado y transporte mecánico
de cargas.

Según el material de que están constituidas, las eslingas pueden ser de cables de acero, de
cadenas, de fibras, etc.

Fabricación
Comienza con el desbobinado y desenrollado del cable, operaciones éstas que se habrán de
cuidar al máximo ya que la realización incorrecta de las mismas puede llevar a una pérdida de
torsión del cable o bien a la formación de dobleces, "cocas". En ambos casos los efectos son
desastrosos para el cable.

Fig. 1: Desbobinado

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Ligadas
Antes de cortar un cable es necesario efectuar ligadas a ambos lados del punto de corte, a fin
de evitar que el mismo se descablee. Su realización correcta consta de las siguientes
operaciones:

Fig. 2: Realización de una ligada

1. Enrollar a mano el alambre de ligada, de forma que todas las espiras queden
perfectamente apretadas y juntas.
2. Unir manualmente los extremos del alambre retorciéndolos y retorcer con las tenazas
hasta hacer desaparecer la holgura.
3. Apretar la ligada haciendo palanca con las tenazas y retorcer nuevamente los
extremos, repitiendo estas operaciones cuantas veces sea necesario.
4. Ligada terminada.

Cuando se trate de efectuar ligadas en cables de diámetro superior a los 25 mm., es


recomendable utilizar una varilla o destornillador para apretar bien la ligada.

Fig. 3: Utilización de una varilla en la realización de ligadas>

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Terminales
Para la unión de los cables a otros dispositivos es preciso dar la forma adecuada a los
extremos de aquellos, la cual acostumbra a ser la de un ojal que puede obtenerse de diversas
formas:

 Ojal trenzado.
 Ojal con casquillo.
 Casquillo terminal soldado (con metal fundido).
 Ojal con sujetacables o abrazaderas.

Los ajustes de los ojales estarán provistos de guardacabos resistentes para evitar una doblez
excesiva, bajo el efecto de la carga, que llevaría implícito un rápido deterioro del cable. El
guardacabos utilizado deberá tener unas características dimensionales acordes al diámetro del
cable.

Fig. 4: Criterio orientativo para la elección del guardacabos

Elementos de unión
La unión entre el canal de la eslinga y el medio de elevación se lleva a cabo, en ocasiones, por
medio de argollas o anillas, grilletes o ganchos de acero o hierro forjado.

Las anillas deberán escogerse convenientemente, en función de las cargas que habrán de
soportar.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Fig. 5: Influencia de la forma de los anillos en su resistencia>

Los grilletes o bridas podrán ser rectos o de lira e igualmente se elegirá en relación con los
esfuerzos a los que debe estar sometido.

Los ganchos de elevación o tracción se elegirán en función de la carga y de los tipos de


esfuerzo que tienen que transmitir. Estarán equipados con pestillo u otro dispositivo de
seguridad para evitar que la carga pueda desprenderse.

Principales tipos de eslingas


Las eslingas serán de construcción y tamaño apropiados para las operaciones en que se hayan
de emplear.

Fig. 6: Tipos de eslingas

Existen otras eslingas formadas por varios ramales de cable de acero paralelos entrelazados
flexiblemente mediante piezas de caucho, formando una banda de sustentación, fabricadas
normalmente para trabajar con un coeficiente de seguridad de 8.

Fig. 7: Eslinga de banda (tipo Talurit)

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Capacidad de carga y descarga


En la capacidad de carga de una eslinga interviene el cable propiamente dicho, los otros
elementos de que pueda estar constituida, como anillos, grilletes, ganchos, etc., y, asimismo, el
tipo de terminal.

Se tendrá también en cuenta un coeficiente de seguridad que, para cables, la Ordenanza


General de Seguridad e Higiene en el Trabajo determina que no será inferior a seis y según la
norma DIN 655 sobre "cables metálicos para grúas, ascensores, polipastos y fines análogos",
será de 6 a 9.

En el caso de las eslingas se pueden considerar los siguientes coeficientes:

 Para eslingas con un solo ramal. K= 9.


 Para eslingas con dos ramales. K= 8.
 Para eslingas con tres ramales. K= 7.
 Para eslingas con más de tres ramales. K= 6.

La capacidad de carga "Q" de un cable vendrá determinada por la siguiente expresión:

siendo:

Cr = Carga de rotura del cable.

K= Coeficiente de seguridad aplicado.

En las eslingas de cables delgados existe el peligro de que sean fácilmente sobrecargadas, por
lo que es conveniente adoptar coeficientes de seguridad tanto mayores cuando menor sea la
carga de rotura.

Por otro lado, es mejor utilizar la eslinga apropiada al peso a elevar, ya que una eslinga cuya
capacidad de carga exceda demasiado del peso podría ser muy rígida y al deformarse no se
recupera.

Para los otros elementos, la capacidad de carga será la que resulte una vez aplicado el
coeficiente de seguridad, al menos cinco, para la carga nominal máxima, siendo fundamental
que conserven su forma geométrica a lo largo del tiempo.

El tipo de terminal también tiene gran importancia para la seguridad ya que la resistencia de los
mismos supone de un 75% a un 100% de la carga de rotura del cable.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Fig. 8: Rendimiento de la capacidad de carga en función del acoplamiento al terminal

"Es más fiable el empleo de eslingas fabricadas por casas especializadas".

Téngase en cuenta que la capacidad de carga de una eslinga viene determinada por la de su
elemento más débil. Dicha capacidad de carga máxima deberá estar marcada en la eslinga, en
lugar bien visible.

Fig. 9: Señalización marcada en el propio elemento de sustentación

Para determinar la carga de trabajo de una eslinga hay que tener en cuenta que, cuando los
ramales no trabajan verticales, el esfuerzo que realiza cada ramal crece al aumentar el ángulo
que forman los mismos. Para su cálculo se deberá multiplicar la carga que soporta cada ramal
por el coeficiente que corresponde al ángulo.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Fig. 10: Sobrecarga en función del ángulo entre ramales de sustentación

Nótese que a partir de 90º el coeficiente crece extraordinariamente y para un ángulo de 120º la
carga se ha doblado.

Utilización de las eslingas

Son numerosas las normas que se deberán seguir en la utilización de las eslingas.
Señalaremos las siguientes:

 La seguridad en la utilización de una eslinga comienza con la elección de ésta, que


deberá ser adecuada a la carga y a los esfuerzos que ha de soportar.
 En ningún caso deberá superarse la carga de trabajo de la eslinga, debiéndose
conocer, por tanto, el peso de las cargas a elevar. Para cuando se desconozca, el peso
de una carga se podrá calcular multiplicando su volumen por la densidad del material
de que está compuesta. A efectos prácticos conviene recordar las siguientes
densidades relativas:
o Madera: 0,8.
o Piedra y hormigón: 2,5.
o Acero, hierro, fundición: 8.

En caso de duda, el peso de la carga se deberá estimar por exceso.

 En caso de elevación de cargas con eslingas en las que trabajen los ramales
inclinados, se deberá verificar la carga efectiva que van a soportar.
 Al considerar el ángulo de los ramales para determinar la carga máxima admitida por
las eslingas, debe tomarse el ángulo mayor.
 Es recomendable que el ángulo entre ramales no sobrepase los 90º y en ningún caso
deberá sobrepasar los 120º, debiéndose evitar para ello las eslingas cortas.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

 Cuando se utilice una eslinga de tres o cuatro ramales, el ángulo mayor que es preciso
tener en cuenta es el formado por los ramales opuestos en diagonal.
 La carga de maniobra de una eslinga de cuatro ramales debe ser calculada partiendo
del supuesto de que el peso total de la carga es sustentado por:
o Tres ramales, si la carga es flexible.
o Dos ramales, si la carga es rígida.
 En la carga a elevar, los enganches o puntos de fijación de la eslinga no permitirán el
deslizamiento de ésta, debiéndose emplear, de ser necesario, distanciadores, etc. Al
mismo tiempo los citados puntos deberán encontrarse convenientemente dispuestos en
relación al centro de gravedad.
 En la elevación de piezas de gran longitud es conveniente el empleo de pórticos.

Fig. 11: Pórtico para elevación de cargas

 Los cables de las eslingas no deberán trabajar formando ángulos agudos, debiéndose
equipar con guardacabos adecuados.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Fig. 12: Aplicación de guardacabos

 Las eslingas no se apoyarán nunca sobre aristas vivas, para lo cual deberán
intercalarse cantoneras o escuadras de protección.

Fig. 13: Cantoneras de protección

 Los ramales de dos eslingas distintas no deberán cruzarse, es decir, no montarán unos
sobre otros, sobre el gancho de elevación, ya que uno de los cables estaría
comprimido por el otro pudiendo, incluso, llegar a romperse.

Fig. 14: Necesidad de evitar ramales cruzados

 Antes de la elevación completa de la carga, se deberá tensar suavemente la eslinga y


elevar aquélla no más de 10 cm. para verificar su amarre y equilibrio. Mientras se
tensan las eslingas no se deberán tocar la carga ni las propias eslingas.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

 Cuando haya de moverse una eslinga, aflojarla lo suficiente para desplazarla sin que
roce contra la carga.
 Nunca se tratará de desplazar una eslinga situándose bajo la carga.
 Nunca deberá permitirse que el cable gire respecto a su eje.
 En caso de empalmarse eslingas, deberá tenerse en cuenta que la carga a elevar
viene limitada por la menos resistente.
 La eslinga no deberá estar expuesta a radiaciones térmicas importantes ni alcanzar
una temperatura superior a los 60 ºC. Si la eslinga esta constituida exclusivamente por
cable de acero, la temperatura que no debería alcanzarse sería de 80º.

Almacenamiento, mantenimiento y sustitución de eslingas

Las eslingas se almacenarán en lugar seco, bien ventilado y libre de atmósferas corrosivas o
polvorientas.

No estarán en contacto directo con el suelo, suspendiéndolas de soportes de madera con perfil
redondeado o depositándolas sobre estacas o paletas.

No exponer las eslingas al rigor del sol o al efecto de temperaturas elevadas.

A fin de evitar roturas imprevistas, es necesario inspeccionar periódicamente el estado de


todos los elementos que constituyen la eslinga.

La frecuencia de las inspecciones estará en relación con el empleo de las eslingas y la


severidad de las condiciones de servicio. Como norma general se inspeccionarán diariamente
por el personal que las utilicen y trimestralmente como máximo por personal especializado.

Las eslingas se deben engrasar con una frecuencia que dependerá de las condiciones de
trabajo, pudiéndose determinar a través de las inspecciones.

Para el engrase deberán seguirse las instrucciones del fabricante, poniendo especial cuidado
para que el alma del cable recupere la grasa perdida. Como norma general, para que la
lubricación sea eficaz, se tendrá en cuenta:

 Limpiar previamente el cable mediante cepillo o con aire comprimido, siendo


aconsejable la utilización de un disolvente para eliminar los restos de grasa vieja.
 Utilizar el lubricante adecuado.
 Engrasar el cable a fondo.

Aunque una eslinga trabaje en condiciones óptimas, llega un momento en que sus
componentes se han debilitado, siendo necesario retirarla del servicio y sustituirla por otra
nueva.

El agotamiento de un cable se puede determinar de acuerdo con el número de alambres rotos


que según la O.G.S.H.T. es de:

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

 Más del 10% de los mismos contados a lo largo de dos tramos del cableado,
separados entre sí por una distancia inferior a ocho veces su diámetro.

También se considerará un cable agotado:

 Por rotura de un cordón.


 Cuando la pérdida de sección de un cordón del cable, debido a rotura de sus alambres
visibles en un paso de cableado, alcance el 40% de la sección total del cordón.
 Cuando la disminución de diámetro del cable en un punto cualquiera del mismo
alcance el 10% en los cables de cordones o el 3% los cables cerrados.
 Cuando la pérdida de sección efectiva, por rotura de alambres visibles, en dos pasos
de cableado alcance el 20% de la sección total.

Además de los criterios señalados para la sustitución de un cable, también deberá retirarse si
presenta algún otro defecto considerado como grave, como por ejemplo aplastamiento,
formación de nudos, cocas, etc.

Asimismo, una eslinga se desechará cuando presente deficiencias graves en los accesorios y
terminales, tales como:

 Puntos de picadura u oxidación avanzada.


 Deformaciones permanentes (doblados, aplastamientos, alargamientos, etc.).
 Zonas aplanadas debido al desgaste.
 Grietas.
 Deslizamiento del cable respecto a los terminales.
 Tuercas aflojadas.

XI. NTP221 Eslingas cables de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- XI. NTP221 Cable de acero -

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

NTP 155: Cables de acero

Análisis de la vigencia
CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA - BARCELONA

Introducción
Los cables metálicos son elementos ampliamente utilizados en la mayoría de
actividades industriales. Así los encontramos formando parte de los equipos para la
manipulación y sujeción de cargas, (grúas, cabrestantes, eslingas, etc.) e incluso
en el trasporte de personas (teleféricos, ascensores, etc.).
Es por ello conveniente conocer las características de dichos elementos, así como
las condiciones básicas a tener presentes tanto para su instalación o montaje en los
equipos, como para su manipulación y conservación.
En la presente Nota Técnica se recogen indicaciones prácticas y recomendaciones,
fruto de los conocimientos y experiencias, tanto de usuarios como de fabricantes.

Características de los cables

Constitución
Un cable metálico, de forma genérica, puede considerarse compuesto por diversos
cordones metálicos dispuestos helicoidalmente alrededor de un alma, que puede
ser textil, metálica o mixta. Esta disposición es tal que su trabajo se comporta
como una sola unidad. A su vez un cordón puede considerarse compuesto por
diversos alambres metálicos dispuestos helicoidalmente en una o varias capas.
Se denomina arrollamiento cruzado cuando el sentido de arrollamiento de los
cordones, en el cable, es contrario al de los alambres. Si los alambres y cordones
tienen el mismo sentido, el arrollamiento recibe el nombre de Lang.

Diámetro y sección útil


Se considera como diámetro de un cable el del círculo máximo que circunscribe a la
sección recta del mismo; comúnmente se expresa en milímetros. Este diámetro
debe medirse con la ayuda de un pie de rey.

Fig. 1

La sección útil de un cable es la suma de las secciones de cada uno de los alambres
que lo componen. La sección útil de un cable no debe calcularse nunca a partir de
su diámetro.

Designación del cable


La composición de un cable se expresa en la práctica de forma abreviada, mediante
una notación compuesta por tres signos, cuya forma genérica es: A x B + C siendo
A el número de cordones; B el número de alambres de cada cordón y C el número
de almas textiles. Cuando el alma del cable no es textil o sea formada por
alambres, se sustituye la última cifra C, por una notación entre paréntesis que
indica la composición de dicha alma. Si los cordones o ramales del cable son otros
cables, se sustituye la segunda cifra B por una notación entre paréntesis que indica
la composición.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

A efectos de designación debe considerarse también las distintas formas de


disposición de los alambres en los cordones, el tipo de arrollamiento y si el material
que lo constituye es preformado o no.
Ejemplo:
Un cable constituido por 6 cordones de 25 alambres cada cordón, dispuestos
alrededor de un alma compuesta por un cordón metálico formado por 7 cordones
que contienen 7 hilos cada uno, se representaría por:

Resistencia del cable


La resistencia a la rotura a tracción de un cable está determinada por la calidad del
acero utilizado para la fabricación de los distintos alambres, el número y sección de
los mismos y su estado de conservación.
La carga de rotura de un alambre es el producto de su resistencia mínima por la
sección recta del mismo.
Se denomina carga de rotura calculada de un cable, a la suma de las cargas de
rotura de cada uno de los alambres que lo componen.
Se denomina carga de rotura efectiva de un cable al valor que se obtiene
rompiendo a tracción un trozo del cable, en una máquina de ensayo.
Coeficiente de seguridad
El coeficiente de seguridad de trabajo de un cable es el cociente entre la carga de
rotura efectiva y la carga que realmente debe soportar el cable.

La Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo dispone en su Artº.


112.2 que para los aparatos de elevación y transporte el factor o coeficiente de
seguridad no será inferior a 6. No obstante existen diversas Normativas y
Reglamentos específicos (Aparatos elevadores, Minería, etc.) a los que cada equipo
debe adaptarse.

Empleo de los cables


Los cables, al ser doblados, pasar por una polea o ser arrollados, sufren unos
esfuerzos inversamente proporcionales al diámetro del arrollamiento y en función
de la rigidez constructiva del cable.
Disposición en poleas y tambores
La fatiga por flexión en un cable está íntimamente relacionada con el diámetro del
arrollamiento en los tambores y poleas. Para evitar que estos valores sean
excesivos es conveniente tener en cuenta dos mínimos:

a. Relación entre el diámetro de la polea o tambor y el del cable.


b. Relación entre el diámetro de la polea o tambor y el del mayor alambre.
c. Cada fabricante los tiene establecidos para sus fabricados.

La Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, en su Art. 112.6,


dispone que el diámetro de los tambores de izar no será inferior a 30 veces el del
cable, siempre que sea también 300 veces el diámetro del alambre mayor.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Para las poleas, los fabricantes recomiendan que en la relación entre su diámetro y
el del cable, se cumpla D/d. ≥ 22. El diámetro de la polea se considera medido
desde el fondo de la garganta.
Es conveniente que los tambores sean de tipo acanalado y tengan la disposición
que se refleja en la figura 2.

Fig. 2

El ángulo α de desviación lateral que se produce entre el tambor y el cable debe ser
inferior a 1,5º.
Para enrollar un cable en un tambor debe tenerse presente el sentido de cableado,
procediéndose según se muestra en la figura 3.

Fig. 3

Unión de cables
En este apartado contemplaremos tanto la realización de empalmes entre cables
como la ejecución de distintos tipos de terminales. Los sistemas comunmente
empleados son:
Trenzado
La unión de cables mediante el trenzado es un trabajo muy delicado que requiere
operarlos muy especializados. La operación consiste en destrenzar los extremos de
los cables a empalmar, para trenzarlos de nuevo conjuntamente de forma manual.
La longitud que se recomienda dar a los empalmes es: de 900 veces su diámetro
para los cables de arrollamiento cruzado; y de 1.200 veces su diámetro para cables
de arrollamiento lang.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Para realizar los terminales mediante trenzado, es recomendable que la longitud de


trenzado no sea inferior a 30 veces el diámetro del cable de que se trate.
Con casquillos
Consiste en un manguito de aleaciones especiales que presenta muy buenas
características para su conformación en frío. Se coloca a presión sobre los ramales
del cable que se pretende unir.
Con metal fundido
Se emplean casquillos generalmente de forma cónica, en los que por el extremo
menor se introduce el cable, y en el que se vierte un metal fundido que suele ser
zinc puro o una aleación de plomo-antimonio.
Este sistema es algo más laborioso que los demás, pero es el que proporciona un
mayor índice de seguridad.
Para la preparación de estos terminales debe procederse como sigue:

1. Practicar una ligadura en el extremo del cable y otras dos a una distancia
ligeramente mayor que la profundidad del casquillo.
2. Eliminar la ligadura del extremo y descablear los alambres, procediendo a
quitar el alma textil, caso de tenerla.
3. Limpiar cuidadosamente tanto el casquillo como los alambres,
sumergiéndolos en ácido clorhídrico y finalmente lavarlos con agua.
4. Atar los alambres por el extremo para pasarlos al interior del casquillo y
quitar la ligadura.
5. Verter la colada de metal fundido al interior del casquillo, procurando que no
se produzcan fugas de metal. La temperatura de la colada debe ser
adecuada para no "recocer" los alambres del cable.

Con abrazaderas
Este sistema es la forma más sencilla para realizar tanto las uniones entre cables,
como para la formación de los anillos terminales u ojales.
El número de abrazaderas o sujeta-cabos a emplear en cada caso, variará según se
trate de formar anillos terminales o de uniones entre cables; y según el diámetro
del cable. A título orientativo se presenta la tabla siguiente:

Las abrazaderas deben ser adecuadas al diámetro del cable al que se deben aplicar
(la designación comercial de las abrazaderas se realiza por el diámetro del cable).
Esta circunstancia debe observarse escrupulosamente puesto que si se emplea una
abrazadera pequeña el cable resultará dafiado por aplastamiento de la mordaza.
Por el contrario si se utiliza una abrazadera o grapa excesivamente grande no se
logrará una presión suficiente sobre los ramales de los cables y por tanto se pueden
producir deslizamientos inesperados. Es de suma importancia una cuidadosa
observancia de las siguientes medidas para alcanzar una eficaz y adecuada
disposición de los grilletes o abrazaderas:

1. Para la realización de anillos u ojales terminales debe emplearse


guardacabos metálicos.
2. En los anillos u ojales la primera abrazadera debe situarse lo más próxima
posible al pico del guardacabos.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

3. La separación entre abrazaderas debe oscilar entre 6 y 8 veces el diámetro


del cable (figura 4).

Fig. 4: Formación de un anillo

4. El ramal de cable que trabaja a tracción debe quedar en la garganta del


cuerpo de la abrazadera, en tanto que el ramal inerte debe quedar en la
garganta del estribo.
5. Las tuercas para el apriete de la abrazadera deben quedar situadas sobre el
ramal largo del cable, que es el que trabaja a tracción (figura 5).

Fig. 5: Unión de cables

6. El apriete de las tuercas debe hacerse de forma gradual y alternativa, sin


aprietes excesivos. Después de someter el cable a una primera carga debe
verificarse el grado de apriete de las tuercas, corrigiéndolo si fuera preciso.

La recomendación de utilizar guardacabos en la ejecución de los ojales o anillos


terminales es debida a la conveniencia de proteger al cable frente al doblado
excesivo que se produciría al someterlo a los esfuerzos de tensión o de una carga.
Comercialmente los guardacabos se designan por el diámetro del cable
correspondiente.

Manipulación de cables
Los cables suelen salir de fábrica en rollos o carretes, aspas, etc., debidamente
engrasados y protegidos contra elementos y ambientes oxidantes o corrosivos.
Durante su transporte y almacenamiento debe evitarse que el rollo ruede por el
suelo a fin de que no se produzcan adherencias de polvo o arena que actuarían
como abrasivos y obligarían a una limpieza y posterior engrase, antes de su
utilización. Igualmente no debe recibir golpes o presiones que provoquen
raspaduras o roturas de los alambres. Deben protegerse de las temperaturas
elevadas, que provocan una pérdida del engrase original.
Instalación del cable
El principal riesgo que se corre al desenrollar y manipular un cable, es que se
formen cocas, bucles o codos. Por ello, cuando se trate de arrollarlo en un tambor,
es conveniente hacerlo directamente, procurando que el cable no se arrastre por el
suelo y manteniendo el mismo sentido de enrrollarlo.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Antes de instalar un cable debe verificarse que las poleas y tambores por los que
deba pasar no presenten resaltes o puntos que puedan dañar el cable, así como
que éste pase correctamente por las poleas y por los canales del tambor. Para la
manipulación de los cables en general, los operarios deben utilizar guantes de
cuero.
Corte de cables
Previamente al corte de un cable debe asegurarse que no se produzca el
descableado del mismo, ni el deslizamiento entre las distintas capas de cordones, ni
el deshilachado general del cable. Para ello, debe procederse a realizar una serie de
ligadas a ambos lados del punto de corte, mediante alambre de hierro recocido.
En la tabla siguiente se expresan los datos recomendados para efectuar las ligadas:

Los métodos comunmente empleados para realizar el corte varían según el lugar en
que se deba operar y los medios disponibles: los más utilizados son: cizallas,
eléctrica por resistencia, tronzadora o muela portátil, soplete oxiacetilénico y
soldadura eléctrica.
Los extremos de los cables deben quedar siempre protegidos con ligadas a fin de
evitar el descableado. En algunas ocasiones se sustituyen las ligadas por soldadura
que une todos los alambres.

Conservación y mantenimiento
Revisiones Periódicas
Los cables deben ser sometidos a un programa de revisiones periódicas conforme a
las recomendaciones establecidas por el fabricante y teniendo presente el tipo y
condiciones de trabajo a que se encuentre sometido. Este examen debe extenderse
a todos aquéllos elementos que pueden tener contacto con el cable o influir sobre
él. Fundamentalmente debe comprender: los tambores de arrollamiento, las poleas
por las que discurre, los rodillos de apoyo; y de forma especial debe comprobarse
el estado de los empalmes, amarres, fijaciones y sus proximidades.
El Art. 103.3 de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo dispone
que los cables de izar deben ser revisados a fondo, al menos, cada trimestre.
Mantenimiento
En general el mantenimiento se concreta a operaciones de limpieza y engrase. Para
el engrase es conveniente proceder previamente a un limpieza a fondo y
seguidamente engrasarlo por riego al paso por una polea, pues se facilita la
penetración en el interior del cable. Por la incidencia que tiene el engrase respecto
a la duración del cable es conveniente seguir las instrucciones del fabricante y
utilizar el lubricante recomendado.
Sustitución de cables
Para cables de gran responsabilidad como ascensores, pozos de mina, teleféricos
para personas, etc. existen reglamentos especiales que fijan tanto las inspecciones
como las condiciones de sustitución.
En los casos no sometidos a Reglamentaciones específicas, la sustitución de un
cable debe efectuarse al apreciar visiblemente:

 Rotura de un cordón.
 Formación de nudos.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

 Cuando la pérdida de sección de un cordón del cable, debido a rotura de sus


alambres visibles en un paso de cableado alcance el 40% de la sección total
del cordón.
 Cuando la disminución de diámetro del cable en un punto cualquiera del
mismo alcance el 10% en los cables de cordones o el 3% en los cables
cerrados.
 Cuando la pérdida de sección efectiva, por rotura de alambres visibles, en
dos pasos de cableado alcance el 20% de la sección total.

Existen aparatos de control especiales, que detectan los defectos, tanto visibles
como interiores de los cables. Ello permite determinar con certidumbre la
conveniencia o no de la sustitución.

XI. NTP221 Cable de acero


Manual de Operador de Puentes-Grúa

- XIII. Eslingas de cadena -

XIII. Eslingas de cadena


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Eslinga de Cadena

El sistema de montaje para eslingas garantiza por su dimensional la conexión correcta e


inconfundible del tamaño cierto de la cadena y sus accesorios.

La dimensión x previene la conexión de una cadena mayor y la dimensión y la conexión de una


cadena menor. El mismo tamaño de Pin G es usado para todos los componentes del mismo
tamaño nominal.

Fácil montaje con un Pin Elástico.

El Pin Elástico puede ser visto en el lado externo, posibilitando una inspección visual.

Atención
- Solamente utilizar Pins Elásticos una única vez;
- Si desmontado cambiar obligatoriamente los Pins Elásticos.

Tabla de Carga
Capacidad máxima en kilos, con cargas simétricas para Eslingas DIN 5688 (EN 818-4) Grado
8.

XIII. Eslingas de cadena


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Caso la aplicación de las Eslingas sea en ambiente con temperaturas superiores a 200°C, la
carga de trabajo deberá ser corregida en %, conforme tabla abajo:

Temperatura

arriba dearriba de
- 40°C hasta 200°C
200°C hasta 300°C 300°C hasta 400°C

Reducción de carga %

0% 10% 25%

Eslinga de Fibra Sintética

Existen distintos tipos de eslingas confeccionadas en fibras sintéticas, entre las cuales se
destacan como más conocidas en el mercado las de NYLON y las de POLIESTER.

XIII. Eslingas de cadena


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Las eslingas de fibra sintética NO RAYAN, NO MARCAN, NO LASTIMAN NI ABRASIONAN las


superficies de los materiales transportados.

Son mucho mas livianas para su manipuleo, poseen una excelente flexibilidad, y tienen la
mejor relación Resistencia/Peso.

Su confiablidad para el isaje de cargas es altamente satisfactoria.

Tipos y formas de utilización

Tipos de Ojal

XIII. Eslingas de cadena


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Reducido Invertido
(para uso en lazo)

Eslingas Planas Musitani - Línea standard

Carga. Carga. Color Ancho Longitudes Caracterist.


límite .límite de disponible disponibles de los ojales
trabajo. .trabajo refuerzo(mm)
tiro uso ende
directo "U" ojales
1000 2000 Kg Azul 50 Mínima: 1 m.Long.: 300
Kg Intervalos de:mm.
0.5 m.
2000 4000 Verde 60 Mínima: 1 m.Long.: 300
Kg. Kg. Intervalos de:mm.
0.5 m.
3000 6000 Amarillo 80 Mínima: 1 m.Long.: 300
Kg. Kg. Intervalos de:mm.
0.5 m.
4000 8000 Gris 100 Mínima: 1,5 Long.: 400
Kg. Kg. m. mm.

XIII. Eslingas de cadena


Manual de Operador de Puentes-Grúa

Intervalos de:Con ojales


0.5 m. reducidos en
ancho.
5000 10000 Rojo 120 Mínima: 1,5 Long.: 400
Kg. Kg. m. mm.
Intervalos de:Con ojales
0.5 m. reducidos en
ancho.

XIII. Eslingas de cadena


72

- XIV. Distintos tipos de puente grúa -

XIV. Distintos tipos de puentes-grúa


73

Distintos puentes grúa

Sin duda las grúas más modernas y confiables del mercado europeo. Nuestra tecnología está
imponiendo normas, todas nuestras máquinas poseen como equipamiento estandar variador
de velocidad en translación de puente y carro de elevación, lo cual garantiza un movimiento
suave en arranque y parada. Controlando la frecuencia de alimentación del motor para
detener la máquina, el freno actúa una vez detenida su marcha evitando su desgaste y
deteriodo. De esta manera se reducen los gastos de mantenimiento del sistema de freno.

Suspendido Monorail Birrail

Nosotros hemos aumentado el tamaño del tambor, de esta forma alargamos la vida útil del
cable de elevación y obtenemos un recorrido horizontal mínimo del gancho. Además, como
al aumentar el tambor la anchura del polipasto se reduce, las cotas de acercamiento por los
laterales son inferiores al resto de los puentes grúa del mercado.

Monorrail
Poseen una sola viga de donde suspende
el polipasto.
Pueden ser de perfil laminado o viga
cajón. Capacidades maximas de carga de
20 Tm y luz de 30m.
Se pueden realizar cinco variantes de
montaje según las características de altura
de la nave para el máximo
aprovechamiento del espacio disponible.
Los puentes grúa monorrail ofrecen la
mejor relación calidad / precio.

Birrail
Consta de dos vigas donde se apoya el
carro de elevación, este modelo permite
alcanzar la máxima altura de gancho.
Es ideal para cargas elevadas (hasta 100
toneladas). Con seis variantes de montaje
según las caracteristicas de la nave.
74

Suspendido
Pueden ser monorrail o birrail. Las vigas
principales suelen ser de perfil laminado y
sus testeros en vez de rodar sobre las
vigas carrileras, se cuelgan de sus
pestañas.
Esta solución se utiliza para pequeñas
cargas hasta 6,3 toneladas.
Existe la posibilidad de dejar en voladizo la viga principal aumentando la surperficie de carga
en la nave.

Pórticos grúa
El puente grúa pórtico puede ser de una o
dos vigas, se desplaza sobre railes o fijo y es
ideal para la interperie o donde no se requiera
construir una nave.
Las posibilidades de fabricación de estas
máquinas son muy diversas, con voladizos
laterales o sin ellos.
Es la solución más económica si no se dispone
de estructura portante.
Semipórticos
El semipórtico utiliza en uno de sus laterales
una estructura portante similar a la de los
puentes grúa.
Es aconsejable para cubrir áreas menores en
naves de grandes luces.

Radio control
El mando a distancia de una máquina elevación es utilizado
cuando por las caracteristicas de la nave, es de difícil
seguimiento la carga, o por razones de insalubridad a la que
se expone el operador. Su alcance es hasta los 100m y su
uso es recomendable, por seguridad, en la mayoría de los
trabajos de manipulación.

Nova Master
Mide y analiza los datos de la grúa, por ejemplo carga actual en el gancho que le visualiza en la
pantalla de la botonera con un error inferior al 5 % . El sistema también supervisa el motor de
75

elevación y lo protege de sobrecargas. Garantiza arranques y paradas suaves. Parametros


como: número de puestas en marcha, tiempo de funcionamiento promedio de carga, SWP de
frenos de elevación y errores de maquinaria, se muestran en el display de la botonera para el
seguimiento de los desgastes de la maquinaria.
76
77
78

FICHA EXAMEN CERTIFICACIÓN PUENTE GRUA:

OPERARIO PUENTE GRUA


NOMBRE DNI:
APELLIDOS: TELÉFONO:

FECHA: EMPRESA: EMPRESA

RESPUESTAS
TEÓRIA VALORACIÓN PRÁCTICA PUENTE GRUA
Marque con una X
la alternativa correcta
Nº Nº PRÁCTICA COMENTARIOS
B C
A
1 1 Revisión puesta en marcha MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
2 2 Manejo de Mandos MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
3 3 Movimientos hacia adelante MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
4 4 Movimientos hacia atrás MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
5 5 Comprobación eslingado MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
6 6 Movimientos de traslacion MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
7 7 Movimientos de elevación MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
8 8 Movimientos de descenso MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
9 9 Estacionamiento MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
10 10 Seguridad en la Maquina MUY BIEN BIEN REGULAR MAL
11
Aprobado. SI NO
12
13 VALORACIÓN PRÁCTICA OTRA MAQUINA
14
15 Nº PRÁCTICA COMENTARIOS

16 1 Revisión puesta en marcha


17 2 Manejo de Mandos
18 3 Conducción hacia adelante
19 4 Conducción hacia atrás
20 5 Visión sentido máquina
Total:: FIRMA

Aprobado SI NO
79

ACREDITACIÓN DE FORMACIÓN A DISTANCIA DURANTE LA


JORNADA LABORAL
EMPRESA
BONIFICADA: CIF: ____________
EXPDTE.: DENOMINACIÓN DE LA ACCIÓN FORMATIVA:
____________ __________________________________________________

D/Dª ____________________________________________ con NIF


_____________ DECLARA,

Que he dedicado dentro de la Jornada Laboral, las horas que a continuación se detallan, par
realización de la citada acción formativa:

HORAS DE FORMACIÓN

HORA EN JORNADA LABORAL FIRMA


DIA (dd/mm/aaaa) HORA FIN
INICIO

10

D/Dª_________________________________ con
NIF____________

como Representante Legal (1) de_______________________________ con CIF___________;

CERTIFICO: Que el trabajador ha realizado durante la jornada laboral las horas que se
detallan.

.............................., ....... de …......................... de ..........

Sello empresa bonificada Firmado (nombre y apellidos)


80

CUESTIONARIO PARA LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DE LAS ACCIONES FORMATIVAS


EN EL MARCO DEL SISTEMA DE FORMACIÓN PARA EL EMPLEO.
FORMACIÓN DE DEMANDA
(Orden TAS 2307/2007, de 27 de julio)

Para evaluar la calidad de las acciones formativas es necesaria su opinión como alumno/a, acerca de los distintos aspectos del curso
en el que ha participado.
LE ROGAMOS RESPONDA A TODAS Y CADA UNA DE LAS PREGUNTAS DE ESTE CUESTIONARIO.

MUCHAS GRACIAS POR SU COLABORACIÓN


Los datos aportados en el presente cuestionario son confidenciales y serán utilizados, únicamente, para analizar la calidad de las
acciones formativas.

I. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ACCIÓN FORMATIVA (Preimpresos o a cumplimentar por la entidad beneficiaria)

1. Nº expediente 2. Perfil
3. CIF empresa 4. Nº Acción 5. Nº grupo
6. Denominación acción
7. Modalidad

II. DATOS DE CLASIFICACIÓN DEL PARTICIPANTE (señale con una X la casilla correspondiente)

1. Edad 2. Sexo 6. Horario del curso


1. Mujer 1. Dentro de la jornada laboral (ir a 6.1)
2. Varón 2. Fuera de la jornada laboral
3. Titulación actual 3. Ambas (ir a 6.1)
1. Sin titulación

2. Título de graduado E.S.O./Graduado escolar 6.1. Porcentaje de la jornada laboral que


abarca el curso
3. Título de Bachiller
4. Título de Técnico/ FP grado medio
5. Título de Técnico Superior/ FP grado superior 1. Menos del 25%
6. E. universitarios 1º ciclo (Diplomatura-Grado) 2. Entre el 25% al 50%
7. E. universitarios 2º ciclo (Licenciatura-Máster) 3. Más del 50%
8. E. universitarios 3º ciclo (Doctor)
9. Título de Doctor 7. Tamaño de la empresa del participante
10. Otra titulación (especificar)_________________
1. De 1 a 9 empleos
2. De 10 a 49 empleos
4. Lugar de trabajo (indicar PROVINCIA) 3. De 50 a 99 empleos
4. De 100 a 250 empleos
1. Lugar del centro de trabajo 5. De más de 250 empleos

5. Categoría profesional
1. Directivo/a
2. Mando Intermedio
3. Técnico/a
4. Trabajador/a cualificado/a
5. Trabajador/a de baja cualificación
6. Otra categoría (especificar) ________________
81

III. VALORACIÓN DE LAS ACCIONES FORMATIVAS

Valore los siguientes aspectos del curso utilizando una escala de puntuación del 1 al 4. Marque con una X la puntuación
correspondiente:

1 Completamente en desacuerdo, 2 En desacuerdo, 3 De acuerdo, 4 Completamente de acuerdo

1. Organización del curso 1 2 3 4

1.1 El curso ha estado bien organizado (información, cumplimiento fechas y de horarios, entrega material)

1.2 El número de alumnos del grupo ha sido adecuado para el desarrollo del curso

2. Contenidos y metodología de impartición 1 2 3 4

2.1 Los contenidos del curso han respondido a mis necesidades formativas

2.2 Ha habido una combinación adecuada de teoría y aplicación práctica

3. Duración y horario 1 2 3 4

3.1 La duración del curso ha sido suficiente según los objetivos y contenidos del mismo

3.2 El horario ha favorecido la asistencia al curso

4. Formadores / Tutores Formadores Tutores

1 2 3 4 1 2 3 4

4.1 La forma de impartir o tutorizar el curso ha facilitado el aprendizaje

4.2 Conocen los temas impartidos en profundidad

5. Medios didácticos (guías, manuales, fichas…) 1 2 3 4

5.1 La documentación y materiales entregados son comprensibles y adecuados

5.2 Los medios didácticos están actualizados

6. Instalaciones y medios técnicos (pizarra, pantalla, proyector, TV, vídeo, ordenador, programas, máquinas, 1 2 3 4
herramientas...)

6.1 El aula, el taller o las instalaciones han sido apropiadas para el desarrollo del curso

6.2 Los medios técnicos han sido adecuados para desarrollar el contenido del curso (ordenadores, pizarra,
proyector, TV, máquinas)

7. Sólo cuando el curso se ha realizado en la modalidad a distancia, teleformación o mixta 1 2 3 4

7.1 Las guías tutoriales y los materiales didácticos han permitido realizar fácilmente el curso (impresos,
aplicaciones telemáticas)
7.2 Se ha contado con medios de apoyo suficientes (tutorías individualizadas, correo y listas de distribución,
teleconferencia, biblioteca virtual, buscadores…)

8. Mecanismos para la evaluación del aprendizaje

8.1.Se ha dispuesto de pruebas de evaluación y autoevaluación que me permiten conocer el nivel de aprendizaje Sí No
alcanzado

8.2 El curso me permite obtener una acreditación donde se reconoce mi cualificación Sí No

9. Valoración general del curso 1 2 3 4

9.1 Puede contribuir a mi incorporación al mercado de trabajo

9.2 Me ha permitido adquirir nuevas habilidades/capacidades que puedo aplicar al puesto de trabajo

9.3 Ha mejorado mis posibilidades para cambiar de puesto de trabajo en la empresa o fuera de ella

9.4 He ampliado conocimientos para progresar en mi carrera profesional

9.5 Ha favorecido mi desarrollo personal

10. Grado de satisfacción general con el curso 1 2 3 4

11. Si desea realizar cualquier sugerencia u observación, por favor, utilice el espacio reservado a continuación

Fecha de cumplimentación del cuestionario

Muchas gracias por su colaboración


82

También podría gustarte