Está en la página 1de 18

El feliz cautiverio de Gonzalo Guerrero

Author(s): Persephone Braham


Source: Hispanic Review, Vol. 74, No. 1 (Winter, 2006), pp. 1-17
Published by: University of Pennsylvania Press
Stable URL: https://www.jstor.org/stable/27668721
Accessed: 30-04-2020 09:28 UTC

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms

University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and


extend access to Hispanic Review

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
El feliz cautiverio de Gonzalo
Guerrero

Persephone Braham
University of Delaware

En los albores del siglo XVI Gonzalo Guerrero, el primer n?ufrago ameri
cano, opt? por integrarse en la vida de sus captores. Repudiado durante sig
los por traici?n a su raza, Gonzalo Guerrero se ha convertido en un icono d
mestizaje y de la resistencia contra la conquista del Yucat?n. Su rehabilitaci?
ret?rica en el siglo XXI descubre la nostalgia irreflexiva del viajero ante
territorio de su deseo. Anhelosos de alejarse del espacio de nepantla, u orfa
dad c?smica, los promulgadores del icono articulan a su vez una f?bu
represiva: al "recuperar" una uni?n m?tica, disimulan el conflicto y la dife
rencia en un simulacro de armon?as perdidas. El Relato de Gonzalo Guerrer
una cr?nica de or?genes debatidos, elude estas f?rmulas f?ciles: el texto
ofrece conclusiones concretas sobre el valor moral de la conquista y la dif?c
transculturaci?n que es el presunto arranque de la modernidad mexican
Sin embargo, los hechos de su existencia y promulgaci?n dentro del contex
de esta tradici?n reclaman la atenci?n de quienes estudian la producci?n y e
vigor de los iconos nacionales.
Gonzalo Guerrero y su mejor conocido compa?ero, Jer?nimo de Aguila
fueron los n?ufragos originales en la historia de Am?rica. Su nave se fu
pique en 1511 con unos 20 miembros m?s de la tripulaci?n de Pedro de Vald
via procedente de Dari?n. Tras un espantoso viaje en lancha, los pocos
brevivientes desembarcaron en la costa del Yucat?n cerca de Tulum, do
cayeron casi inmediatamente en manos de los ind?genas de la regi?n. Se
las cr?nicas, algunos fueron sacrificados en el acto, y los dem?s acorralados
con destino a la cocina del enemigo. La fuga de estos cautivos fue tan breve

Hispanic Review (winter 2006)


Copyright ? 2006 Trustees of the University of Pennsylvania

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
2 ?? hispanic review : winter2006

como inevitable, y todos terminaron nuevamente detenidos menos Guerrero


y Aguilar, quienes huyeron tierra adentro.
All?, como se sabe, Jer?nimo Aguilar pas? ocho a?os de esclavitud antes
de ser rescatado por Cort?s en 1519. Su historia es ejemplar: escribe el cronista
Diego de Landa que, al ver las naves de Cort?s, "Aguilar les pregunt? si eran
cristianos y respondi?ndole que s?, y espa?oles, llor? de placer y puestas las
rodillas en tierra dio gracias a Dios y pregunt? a los espa?oles si era mi?r
coles" (47). Por ocho a?os Aguilar hab?a seguido en su libro de horas el
calendario cristiano; y se intern? de nuevo en el tiempo y la tradici?n espa?o
les, haci?ndose notoriamente servicial cuando sirvi? de lengua durante la
conquista del imperio azteca.
El otro cautivo tuvo un destino muy distinto: Gonzalo Guerrero acab? en
Chetumal, donde seg?n varios documentos hist?ricos, se perfor? las orejas y
se hizo tatuar; se cas? con una princesa maya, la hija del cacique Nachan
Can; y con ella tuvo una abundante progenie. Rehus? reintegrarse a los espa
?oles?fue reclutado a instancias de Hern?n Cort?s en 1519, y de nuevo por
Francisco de Montejo en 1528?, y varios cronistas lo ubicaron en la vanguar
dia de la resistencia maya hasta su muerte en el campo de batalla en el a?o
1536.

Tradici?n e icono

La historia de Gonzalo Guerrero es un conjunto de cr?nicas leyendas y ru


mores no necesariamente fidedignos, y hay por lo menos un historiador que
duda incluso si el hombre existi?, o si es tal vez una f?bula o un romance
colectivo (Jones 28). No obstante, la tradici?n de Guerrero sigue fascinando
a historiadores, novelistas, dramaturgos y cineastas, pol?ticos y sociedades
c?vicas, quienes la emplean para sustentar una gama de proyectos ideol?gi
cos. Mientras los cronistas contempor?neos (en su mayor?a) lo denunciaron
como traidor y adversario a la misi?n espa?ola en Tierra Firme, las perspecti
vas modernas lo elogian como el Padre del Mestizaje, el m?ximo representa
nte de una visi?n unificadora y reconciliadora de la identidad mexicana.1
Entre estos dos extremos se encuentra la misteriosa memoria dieciochesca, el

i. Existen varios an?lisis comparativos de las versiones de la historia. Para este trabajo fueron
consultados los de Adorno, Mueller ("From Cult to Comics"), Romero y Campos Jara.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ?^ 3

Relato de Gonzalo Guerrero, cuyo mayor inter?s radica en que aparentemen


te trata de ser una versi?n tomada de las palabras del mismo Guerrero.
El texto de este relato provoca tantas dudas como la leyenda guerrera.
Seg?n cabe suponer, fue redactado en 1724-1725 por el franciscano Fray Jo
seph de San Buenaventura, llamado Fray Ventura. El relato forma parte de la
Historia de la conquista del Mayab, un conjunto de documentos que se con
serv? in?dito hasta 1994 cuando fue publicado en una versi?n anotada por
los estudiosos Gabriela Sol?s Robleda y Pedro Bracamonte y Sosa. Aunque
Fray Ventura, en sus comentarios al texto, declar? tener en sus manos las
memorias originales del mismo Gonzalo Guerrero ("unas mal tra?das histo
rias y peores escrituras hechas en las pieles del venado y en parte en trozos
de papel [. . .] es as? como a la letra dice el se?or don Gonzalo de Guerrero"
[Sol?s 9]), no hay ninguna confirmaci?n de la existencia de semejante ma
nuscrito. Los editores llegan a una conclusi?n similar sobre la persona del
fraile (xix).
Al mismo tiempo, el texto de Fray Ventura presenta varios datos y usos
anacr?nicos, los cuales apuntan hacia un enfoque moderno (verbigracia, to
p?nimos que no se difund?an generalmente hasta el siglo XX). Las dudas
concernientes al texto fueron multiplicadas cuando el etn?grafo alem?n
Hanns Prem aleg? en 1996 que la Historia es un fraude que data de los a?os
1950 o i960. Prem argumenta convincentemente que el texto es uno de cua
tro documentos ap?crifos sobre la conquista del Yucat?n que seg?n sus an?li
sis fueron fabricados por un estudioso de la regi?n, aficionado de la obra del
famoso mayanista estadounidense Sylvanus Morley.2
La precaria autenticidad de este documento, sin embargo, no reduce a
priori su atracci?n. De hecho, la avidez con que los estudiosos defienden el
Relato ratifica la trascendencia simb?lica de Guerrero. Acierta la investiga
dora Rolena Adorno al aseverar que Gonzalo Guerrero es ejemplar del tipo
de icono cultural m?s eficaz, siendo su historia notable por "el contraste
entre la riqueza interpretativa y la parquedad de datos concretos comproba
bles" sobre su vida (911). Mientras m?s escasas y ambiguas las pruebas de

2. Actualmente el texto queda depositado en el CONDUMEX donde fue descubierto por los
estudiosos Sol?s y Bracamonte. Los otros textos del grupo son la Historia de la pacificaci?n de las
tierras de los indios itzaes, 1697, de fray Joseph Antonio Maria Roldan, in?dito; El manuscrito
Canek, an?nimo, publicado con un estudio de Grant Jones en Ancient Mesoamerica, 1992; y otra
versi?n de las "memorias" de Guerrero publicada por Mario Aguirre Rojas en 1975 bajo el t?tulo
de Las memorias de (Alonso de) Guerrero, fechado en 1535 (Ortega).

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
4 "?? Hispanic review : winter2006

su existencia, m?s flexible es la imagen del h?roe, y m?s capacitada para


corresponder a la necesidad especulativa. La existencia de El relato de Gonzalo
Guerrero, sea un texto ap?crifo o no, responde a un apetito generalizado de
cerrar la distancia entre una ca?tica modernidad y un momento pret?rito,
reverenciado como seminal en la historia y la identidad mexicanas.

Cr?nicas e informes contempor?neos

La historia proteica de Gonzalo Guerrero y sus discursos circundantes re


flejan las exigencias del poder. Las transformaciones de "Gonzalo" a "Gue
rrero" que se vislumbran en las cr?nicas del siglo XVI son indicios de su
primera acomodaci?n simb?lica. Como bien apunta Adorno, el apellido de
Guerrero no se encuentra hasta la cr?nica de L?pez de Gomara en 1552,
aunque s? la figura de Gonzalo bajo otros apelativos (915).3 Para mediados
del siglo XVI, ya se destacan, con el belicoso apellido, dos facetas del mito en
casi todas las versiones: la traici?n militar y la transculturaci?n marcada por
el tatuaje y el apego a la familia mestiza. La versi?n m?s sintetizada de la
historia es el informe de Jer?nimo de Aguilar en la Historia verdadera de la
conquista de la Nueva Espa?a de Bernai D?az del Castillo. Seg?n ?sta, Cort?s
recibi? informaci?n en 1519 de que hab?a un grupo de cautivos espa?oles en
Tierra Firme, y mand? por escrito que se integraran a su expedici?n, ad
juntando a la carta un rescate generoso. La carta lleg? a Aguilar, quien busc?
inmediatamente a Guerrero. Conviene reproducir aqu? la conocida respuesta
de Guerrero, se?alando la imposibilidad de verificar los sucesos del episodio4:

3. La primera carta de Cort?s (1519) se refiere s?lo a "otros espa?oles" perdidos con Aguilar. En
1534 Cort?s lo nombra "Morales"; aparece en una carta del gobernador de Honduras, Andr?s de
Cerezada (1536), como Gonzalo Aro?a o Gonzalo Azora; Fern?ndez de Oviedo (1542) describe tan
s?lo a "un Gonzalo marinero".
4. No es nada comprobado que Aguilar llegara a dar el mensaje a Guerrero (varios cronistas
opinan que no lo hizo). Diego de Landa (1566), insiste en que Aguilar no tuvo tiempo para llegar
a donde moraba Guerrero. Las cr?nicas de Andr?s de Tapia de 1561 y del cabildo de Veracruz de
1519 de Cort?s, fechadas el 10 de julio de 1519, donde constata Aguilar que es "imposible poderlos
recoger" (Adorno 912), tambi?n discrepan de las versiones de Aguilar y Bernai D?az. En segundo
lugar, las palabras atribuidas a Guerrero son "trascritas" por Bernai aproximadamente cuarenta
a?os despu?s de los hechos contados, cuando ya se difund?a la tradici?n de Guerrero. Incluso
aunque Bernai D?az haya presenciado tal episodio, es posible que Aguilar exagerara, queriendo
resaltar lo aindiado de Guerrero en contraste con su propia ortodoxia. El relato de Aguilar hace
lucir su propia religiosidad y lealtad en contraste con el sensualismo renegado de Guerrero. Agui
lar adem?s sugiere que el cautiverio ha menguado la masculinidad de Guerrero, al notar que la

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ??> 5

"Hermano Aguilar: Yo soy casado y tengo tres hijos, y ti?nenme por cacique
y capit?n cuando hay guerras; ios vos con Dios, que yo tengo labrada la cara
y horadadas las orejas. ?Qu? dir?n de m? desque me vean esos espa?oles ir
desta manera! E ya veis estos mis hijitos cuan bonicos son. Por vida vuestra
que me deis desas cuentas verdes que tra?is para ellos, y dir? que mis herma
nos me las env?an de mi tierra" (Bernai D?az 8o).
Se distinguen en esta respuesta tres temas: el amor a la familia, el liderazgo
militar y la reticencia (?por verg?enza o desprecio?), ante la posibilidad de
enfrentarse con "esos espa?oles". En base a estas palabras, Bernai D?az at
ribuye a Guerrero el haber ense?ado a los abor?genes una serie de maniobras
subversivas para desconcertar a los soldados espa?oles. Le inculpa de sus
fracasos iniciales en el Yucat?n bajo Hern?ndez de C?rdoba en 1517, una
derrota que Bernai sufri? personalmente: "[F]ue inventor que nos diesen la
guerra que nos dieron [. . .] cuando vinimos los de Francisco Hern?ndez de
C?rdoba" (85). (Oviedo ya le hab?a echado la culpa por la frustraci?n de la
expedici?n de Montejo y D?vila en Chetumal.)5
La historia de Bernai D?az, redactada entre 1552-1568, recapitula las ob
servaciones sobresalientes sobre Guerrero de los comentarios de Cort?s,
L?pez de Gomara y Oviedo. Para todos los cronistas de la ?poca, Guerrero
efect?a una deserci?n cultural igual que militar: Oviedo lo describe "ya con
vertido en un indio, e muy peor que un indio, e casado con una India, e
sacrificadas las orejas e la lengua e labrado la persona, pintado como indio, e
con mujer e hijos" (34:3, 404). Le increpa por igual de ser de "baja y vil"
estirpe, "de ruin casta" y mal cat?lico.6 Por ?ltimo, es L?pez de Gomara
quien hace axiom?tica la conexi?n entre la transculturaci?n y la traici?n
militar, sugiriendo que Guerrero recurri? a su familia precisamente para
evitar los rigores de la misi?n conquistadora, "fingiendo estos afectos natura
les para no dejar aquella lastimosa comodidad que en sus cortas obligaciones
pesaba m?s que la honra y la religi?n. No hallamos que se refiera de otro
espa?ol en estas conquistas semejante maldad [. . .]" (161).

mujer de Guerrero interrumpi? la conversaci?n y despidi? a Aguilar (cf. Rico Ferrer y Campos
Jara).
5. "inducidos los indios por ?l, barrearon e hicieron cavas, e fortalecieron el pueblo, e dio guerra
al adelantado e a los espa?oles; e los puso en estado que todos los cristianos que en esta tierra
estaban, se hobieran de perder [. . .]" (Oviedo 405).
6. "Este mal adventurado, como se debiera desde su principio haber criado entre baja y vil gente,
e no bien ense?ado ni doctrinado en las cosas de nuestra sancta fe cat?lica, e por ventura (como
se debe sospechar) ?l ser? de ruin casta e sospechosa a la mesma religi?n cat?lica [. . .]" (Oviedo
405).

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
6 Hispanic review : winter2006

La "maldad" que se discierne en el aparente menosprecio por una tradi


ci?n se presta m?s tarde a la construcci?n de un poderoso adversario en la
guerra de las im?genes. Dada la asombrosa facilidad con que conquistaran a
Tenochtitl?n (y Cuzco, pocos a?os despu?s), cabe suponer que los espa?oles
buscar?an justificar las dificultades que enfrentaron en el curso de la pacifi
caci?n del Yucat?n. Al delatar los secretos de la tecnolog?a espa?ola?en
forma de estrategias militares, avisos sobre los caballos y las armas de fuego,
etc.?Gonzalo habr?a empobrecido gravemente el inventario de s?mbolos
que tan espectacularmente utilizara Cort?s.7 Los cronistas aqu? citados des
criben una traici?n que no es sencillamente de acciones, sino de signos: Gue
rrero traicion? la civilizaci?n del futuro al revelar sus misterios al mundo del
pasado.

De renegado a procer

Jicot?ncatl, el joven guerrero tlaxcalteca que tan prevenidamente se rebelara


contra Cort?s, fue convertido en h?roe por los independentistas criollos del
siglo XIX. De manera semejante, Gonzalo el guerrero qued? reivindicado en
el siglo XX. Por un lado, fue adoptado por escritores e intelectuales que
buscaban una respuesta a las funestas interpretaciones del "car?cter mexi
cano" que dominaban el discurso ontol?gico del medio siglo; por otro, fue
integrado a un programa de propaganda nacionalista que buscaba incorporar
el pasado premoderno en la marcha de la modernizaci?n.
La renovaci?n del mito de Guerrero en el siglo XX revela una perspectiva
hist?rica "presentista" seg?n la cual es leg?timo, e incluso necesario, estudiar
el pasado con referencia al presente. En M?xico, la interrogaci?n de la histo
ria como aparato pol?tico tiene el prop?sito de desbaratar lo que el cr?tico
Carlos Monsiv?is denomina la "naci?n ficticia"?la naci?n creada en la his
toria oficial?mediante una nueva lectura y valoraci?n de los documentos
fundacionales. Esta tendencia fue (y es) estimulada por los sucesos del 2 de

7. Cort?s se dio cuenta de la eficacia del espect?culo y el s?mbolo, arrasando tenazmente los
"?dolos" y edificios sagrados y sustituy?ndolos por im?genes cat?licas. Esta pol?tica establec?a la
soberan?a de la imagen cristiana sobre la ind?gena, a la vez que aprovechaba el significado de los
sitios y espacios sagrados. Como se?ala el cr?tico Serge Gruzinski, Cort?s inici? su campa?a de las
im?genes en el Yucat?n (31). Desde la conquista hasta el presente, opina Gruzinski, "the point was
to make the crowds and heterogeneous cultures share a single imaginaire" (146). Esta t?ctica sigui?
en vigencia hasta despu?s de 1968.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ?^ 7

octubre de 1968, y los resultantes debates sobre la necesidad de descubrir las


mentiras de la historia autorizada, de rellenar sus huecos discursivos y de
resaltar y aplicar la resultante perspectiva ?tica, aumentada y corregida, en la
actualidad.8 Por ello los pensadores modernos de M?xico?autores e histo
riadores mayoritariamente de la izquierda?se apropiaron de la cr?nica, el
documento del poder en el pasado, para dar voz a los conquistados en el
presente.9
La historia de Guerrero y su princesa maya es una feliz inversi?n del mito
fundacional de la Malinche, expuesto por Octavio Paz y otros como una
tragedia nacional de or?genes. A ra?z de su primera gira en los Estados Uni
dos, Paz escribe notoriamente:"La historia de M?xico es la del hombre que
busca su filiaci?n, su origen. [. . .]Va tras su cat?strofe: quiere volver a ser
sol, volver al centro de la vida de donde un d?a??en la Conquista o en la
Independencia??fue desprendido. Nuestra soledad tiene las mismas ra?ces
que el sentimiento religioso. Es una orfandad, una oscura conciencia de que
hemos sido arrancados del Todo y una ardiente b?squeda: una fuga y un
regreso, tentativa por restablecer los lazos que nos un?an a la creaci?n" (18).
Paz localiza el origen del mexicano en la persona simb?lica de la Malinche, a
la vez la amante del conquistador Cort?s y la Eva del para?so perdido. Ella es
"la Chingada", v?ctima perpetua y madre del mestizo. Para Paz, el mestizaje
equivale a un estado c?smico de nepantla: el mexicano se pierde entre la
cultura ind?gena del pasado y la europea del futuro, sin pertenecer a ninguna.
Esta f?rmula ontol?gica describe al mexicano como hu?rfano c?smico, nadie
o "no-ser". Si, como dice Paz, "el mexicano es un problema siempre, para
otro mexicano y para s? mismo" (63), la soluci?n radica en el reconocimiento
de una ra?z hist?rica com?n y de deseos y creencias comunes en donde "sole
dad y pecado se resuelven en comuni?n y fertilidad" (191).
En este contexto, Gonzalo Guerrero se ofrece como una salida del pro
blema ontol?gico planteado por Paz: un modo de reinscribir el origen, no
en la tragedia sino en una especie de epopeya domesticada. Las reiteradas
descripciones de su amor por su mujer y su feliz y abundante progenie cont
radicen la imagen del hijo de la Chingada enterrado en la soledad. Las in

8. La masacre de estudiantes por el ej?rcito en la Plaza de las Tres Culturas, y el subsiguiente


desmentido oficial, inici? una crisis de credibilidad que ha resultado ser permanente para el go
bierno mexicano.
9. V?anse los estudios de Medina, Campos y Mueller sobre el desarrollo de la nueva novela
hist?rica en M?xico. Sobre la funci?n pol?tica de la cr?nica, v?ase a Monsiv?is.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
8 <?-? Hispanic review : winter2006

terpretaciones modernas de su historia lo describen (algo anacr?nicamente)


como el agente y beneficiario de una transculturaci?n ilustrada. Al respecto,
una nota al calce de la edici?n reciente de las Cosas del Yucat?n de Diego de
Landa es ejemplar: "Gonzalo Guerrero se ha convertido en un s?mbolo de la
resistencia contra los espa?oles, pero su caso re?ne sin duda caracteres espe
ciales. [. . .] Se trata de un extra?o caso de aut?ntica aculturaci?n inversa, es
decir, en la que predomina la cultura menos compleja; las razones que aducen
los autores de la ?poca, como Diego de Landa, basadas en el afecto hacia su
mujer y sus hijos, no son convincentes, sino que antes parece que el andaluz
supo comprender la belleza y armon?a de un mundo que los europeos estaban a
punto de arruinar para siempre" (Rivera 44; ?nfasis m?o). Seg?n este an?lisis,
fue precisamente su condici?n de hombre moderno lo que no s?lo le hizo
capaz de apreciar debidamente una cultura premoderna, sino que tambi?n le
permiti? reorientar el camino de la modernidad mexicana. Como sugiere
Reckley, el lector moderno no puede entender de otra manera una historia
as?: "Nosotros los lectores sacrificamos al Gonzalo hist?rico para crear una
mexicanidad que tiene sentido en el siglo 21" (143). Abundan las manifesta
ciones de esta postura, tanto en los textos literarios como en los hist?ricos:
todos coinciden en pintar una visi?n ed?nica que, con la profilaxis del cono
cimiento moderno, no termina en el Pecado y la expulsi?n sino en el flo
recimiento de una nueva raza inocente y feliz, la raza c?smica. La Historia de
Yucat?n de Jaime Orosa D?az (1983) dice de Guerrero que: "por los estrechos
lazos que hab?a creado con los naturales, se qued? siempre en la Pen?nsula,
donde dej? las primeras semillas del mestizaje, fruto del encuentro de las dos
razas" (42). Con motivos de celebrar el D?a de la Raza en 2004, el historiador
yucateco Luis A. Ram?rez, asever? con asombrosa ingenuidad que "La vida
de Gonzalo Guerrero queda oculta en la selva maya, pero debe ser juzgada
con admiraci?n, porque su imagen es el reverso de la medalla, es un caso de
un espa?ol que se entrega en cuerpo y alma al pueblo aut?ctono y se liga con
?l por el amor a una mujer" (Ortega Avila). Para estos escritores, Gonzalo
Guerrero es el emisario de un pasaje alternativo, lejos del territorio de nepan
tla.10

?o. Entre las novelas sobre el tema se incluyen la conocida novela Gonzalo Guerrero, del mexicano
Eugenio Aguirre; aparece una nueva edici?n ampliada en 2002 [Alfaguara]); Gonzalo Guerrero:
Memoria olvidada: trauma de M?xico de Carlos Villa Roiz; Un amor inmortal: Gonzalo Guerrero:
s?mbolo del origen del mestizaje mexicano: novela hist?rica de Otilia Meza; Ocho a?os entre salvajes
de Jos? Beltr?n P?rez; Rutas extraviadas; cuento macabro de ensayo mayista de Benjam?n L?pez
Mart?nez; Salvador Campos Jara, El alacr?n emplumado; y Manuel Pimentel, Puerta de Indias. Se

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ?& 9
El turismo hist?rico

A pesar de los m?ritos de este proyecto reivindicativo, es evidente que la


imagen del Gonzalo realzado ya est? irremediablemente anexada al programa
de patria. M?xico es notable por la manera en que la nacionalizaci?n de la
expresi?n cultural a mediados del siglo XX, y en particular el renovado en
cuentro con las identidades ind?gena y mestiza, fue vinculada al proyecto de
desarrollo tur?stico.11 Este empe?o tur?stico ten?a dos clientelas: el p?blico
extranjero y el p?blico mexicano. Carlos Monsiv?is describe en su art?culo
"Los viajeros y la invenci?n de M?xico" (1984), la evoluci?n de la imagen de
M?xico y "el mexicano" a trav?s de los ojos de los viajeros en el pa?s. Para
Monsiv?is, la internalizaci?n del concepto de M?xico como para?so perdido,
condenado a la reconstituci?n perpetua del sacrificio, es un artefacto de la
imagen ajena que ha sido absorta y amplificada por la intelligentsia mexicana
(impl?citamente Paz, cuyos cr?ticos lo tachaban de turista en su propio pa?s).
El sujeto y objeto de esta tesis es el pueblo: la masa de mexicanos menos
privilegiados e hist?ricamente incapaces de representarse a s? mismos.
Las instituciones p?blicas y did?cticas de M?xico fomentan una nostalgia
mec?nica por lo aut?ntico, lo esencial y lo t?pico mexicano: territorios ligados
?ntimamente al impulso viajero y al simulacro. La idealizaci?n de lo pre
moderno que inspira al turista lo aleja tr?gicamente de su objeto y lo encierra
en su propia modernidad. (La calidad de simulacro que persigue a estos
fen?menos fue ilustrada, famosamente, por Carlos Fuentes en la escena que
tom? lugar en Sanborn's en La muerte de Artemio Cruz.) A trav?s de los
museos y monumentos, el gobierno mexicano utiliza el mito del mestizaje
para inculcar una conciencia moderna que anhela su pasado perdido, "su
filiaci?n".
Jorge Ibarg?engoitia tambi?n comenta este fen?meno en varios ensayos
que relatan la transformaci?n del estado en un objeto tur?stico para sus pro
pios habitantes. Lamenta la creaci?n en los medios populares de comunica
ci?n de un M?xico poblado de indios que se sublevan ante la conciencia

proyectan tambi?n una telenovela, de Alejandro Camacho, y dos pel?culas, de Mar?a Lid?n
("Luna") e I?igo Vallejo-N?jera.
n. V?ase al respecto a Saragoza, quien destaca cuatro elementos claves en la formaci?n oficialista
de "lo mexicano": "the discourse of indigenismo; the monumentalist component of the go
vernment's cultural project, the concern for the "folkloric"; and the intellectual debate over the
meaning of mexicanidad" (95).

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
?o c?? hispanic review : winter2006

moderna y, seg?n el modelo de Paz, buscan sus or?genes en la gloria de los


h?roes ind?genas y mestizos: "Imperturbables, enterotes, indios todos [. . .]
sufrimos en silencio la opresi?n de la clase media, nos levantaremos en armas
y a la larga triunfaremos?nacionalizaremos el petr?leo y la tierra ser? del
que la trabaje?. El corolario impl?cito de esta visi?n es que la vida que
llevamos es la Edad de Oro: fruto maduro de la semilla que sembraron Cuauh
temoc, el cura Hidalgo, Ju?rez, Madero y Zapata" {Autopsias r?pidas 142).
Se recogen en otro volumen varios ensayos dedicados al "culto a los h?roes"
y al af?n mexicano de lo monumental. Seg?n Ibarg?engoitia, cada pueblo
mexicano se define mediante sus iconos: las gigantescas y bizarras figuras
hist?ricas?como el Pipila de Guanajuato, los Morelos o Ju?rez?que pueb
lan sus glorietas y carreteras. Faltando una figura hist?rica, los vecindarios
menos afortunados recurren a la abstracci?n: abundan los monumentos al
"Trabajo", a "La Madre", o incluso a "La Seguridad Social" {Viajes 15). El
monumento encarna, y al mismo tiempo construye, el icono. Por lo tanto,
tiene la funci?n de concretizar una idea o aspiraci?n del pueblo. Con la
codificaci?n oficial del jarabe tapatio y la china poblana (en la pel?cula All?
en el Rancho Grande y otras obras por el estilo), el mestizaje fue transfigurado
en parte del patrimonio mexicano. Con el hist?rico viaje de Octavio Paz, el
mestizaje qued? conservado en el museo antropol?gico de nepantla.
Como asevera Ibarg?engoitia, "un h?roe sin imagen, es como si no exi
stiera" (t?tulo 11). Rolena Adorno estudia una estatua de Gonzalo Guerrero
cerca del Club de Yates Akumal Caribe, y la describe como un icono armoni
zante, una concretizaci?n del "pacto social" ante los conflictos hist?ricos y
actuales del Yucat?n (906). Adorno afirma que las m?ltiples representaciones
de las grandes figuras de la conquista?tanto en las artes pl?sticas como las
literarias?reflejan "inquietudes perennes y profundas desarrolladas en una
larga tradici?n de reflexiones sobre la identidad y los or?genes de la Am?rica
contempor?nea" (905). La estatua fue erigida en 1974, coincidente con el flo
recimiento del historicismo presentista y una genuina ambici?n de reivindi
car las figuras marginadas del pasado. Por otro lado es importante reconocer
que fue precisamente el presidente Luis Echeverr?a Alvarez (1970-1976) quien
estableci? en 1973 el Estado de Quintana Roo, y en 1974 el Fondo Nacional
de Fomento al Turismo (FONATUR). Fue Echeverr?a quien promovi? el
desarrollo tur?stico del ?rea de Canc?n, con el motivo de atraer a norteameri
canos adinerados al virgen para?so de los pueblos mayas.12 En este contexto,

12. Ver las p?ginas cibern?ticas:<http://www.unesco.org/csi/wise/cancum_s.htm > y <http://


www.american.edu/TED/CANCUN.HTM >

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ?^ n

parece factible que la figura de Guerrero fuese adoptada en plan pragm?tico,


transform?ndose en un objeto de consumo para el turista al igual que para
los habitantes de la regi?n.
Dos imperativos fundamentan el fen?meno sociol?gico del turismo: la
nostalgia, por un lado, y la b?squeda de la autenticidad por otro. Al em
prender su viaje en terrenos ignotos, el turista sustenta ciertas ilusiones en
cuanto a su encuentro con la otredad: espera conocer al otro, pero es un otro
que ya conoce, un clich? folkl?rico, rechazado de antemano por inaut?ntico.
Busca conocer de verdad al otro, borrando las fronteras entre viajero y viajado
sin perderse en la identidad ajena. De este modo Gonzalo Guerrero, el
simulacro de una feliz transculturaci?n, se ofrece como un padre, un refugio
de la presunta condici?n de nepantla vivida por el mexicano moderno?
convertido en un turista de identidades en el nuevo mundo mestizo?y sirve
las necesidades de conservar lo ex?tico dentro de una homogeneidad progra
m?tica.13

El Relato de Gonzalo Guerrero y el relato de cautivos

El relato de cautivos es un g?nero paradigm?tico de la literatura de viajes,


porque siempre implica un conflicto entre lo moderno (el viajero) y lo pre
moderno (los "viajados"),14 y la posible aculturaci?n?la conversi?n simb?
lica?del viajero. La narrativa de cautiverios resalta el dilema del heg?mono
a medida que su subjetividad de conquistador se ajusta a la inversi?n de los
papeles pol?ticos acostumbrados. La experiencia representada por el g?nero
se puede comparar a los deseos contradictorios del turista que quiere so
meterse a las costumbres de la cultura ajena, sin perder de la vista el pasaje
de vuelta. S?lo una conversi?n total, como la de Gonzalo, ofrece una salida
de su condici?n de no-ser.
Producto de los largos a?os de la Reconquista, los romances de cautiverio
compart?an unos elementos b?sicos de tema y estructura. Estos inclu?an la
captura o el secuestro; un per?odo de encierro, privaci?n y suplicio; someti
miento y resistencia a varias tentaciones de la carne; y por fin, una fuga con
el apoyo de la Providencia, y la reintegraci?n a la sociedad (cf. Frederick 86).
En este sentido los Naufragios de Alvar N??ez Cabeza de Vaca (1542), y el

13- V?ase al respecto N?stor Garc?a Canclini, Transforming Modernity: Popular Culture in Mexico.
14. Adopto esta terminolog?a de la obra de Dean MacCannell, quien describe el turismo como el
encuentro entre "traveler" y "travelee".

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
12 c?? hispanic review : winter2006

Cautiverio feliz de N??ez de Pineda (1629) son dos relatos de cautivos ejemp
lares.
El relato de Gonzalo Guerrero no es t?pico. La figura de Guerrero en este
texto es contradictorio, ambivalente y a veces mezquino, y muy poco valien
te. Lo que se alaba como "realismo etnogr?fico" en otras narrativas, aqu?
adquiere una inflexi?n perversa. Con frecuencia el narrador incurre en de
talles picantes o escabrosos, como cuando describe a un compa?ero comido
por tiburones, o la penetraci?n quir?rgica de v?rgenes a manos de los sa
cerdotes ind?genas. A pesar de los tediosos c?lculos del calendario ind?gena y
la intercalaci?n de glifos glosados, el texto parece haber sido escrito con una
determinada intenci?n de desmentir las im?genes?las positivas as? como las
negativas?que se presentan en las cr?nicas.
Sin denigrar expl?citamente la figura de Jer?nimo Aguilar, Gonzalo en
turbia el aura de santidad que ?ste absorbi? de los cronistas. En ning?n mo
mento se refiere a Aguilar como religioso; lo describe en su calidad militar
como "el alf?rez", y reitera su admiraci?n por la astucia de Aguilar en asun
tos de estrategia y espionaje. Menciona, de paso, que el alf?rez intent? suici
darse en la lancha, gritando "blasfemias y palabras soeces" (16), como para
insistir en sus atributos menos virtuosos. Asimismo, Guerrero indica que
todos han perdido cuenta de la fecha, un detalle clave, como se afirm? ante
riormente, en la representaci?n de Aguilar como devoto a las horas cristianas
y guardi?n del tiempo espa?ol contra los blasfemadores calendarios ind?
genas.
En el relato de cautivos tradicional, la tentaci?n sexual simboliza una sub
versi?n de la rectitud moral y religiosa. Rendirse, en el contexto de una gue
rra religiosa, es una traici?n del alma cristiana. Mientras Jer?nimo de Aguilar
conserv? heroicamente su celibato ante las tentaciones de hermosas v?rgenes
de 14 a?os (o por lo menos as? se narraba su historia15), Gonzalo da gracias a
Dios por la comodidad de su condici?n, incluso cuando cree que lo van a
comer (29); y se casa felizmente con la pariente de su verdugo espiritual,
apuntando con franqueza que "holgueme mucho con ella por la falta que de
la mujer ten?a" (41). Alaba liberalmente el nivel de vida en el pueblo maya,
diciendo: "Que es este pueblo muy grande y muy poblado de gente y que en
nada hay aqu? cosa que falte a nadie, y hay aqu? grande abundancia de co

15- Fue Diego L?pez de Cogolludo el primero que difundi? esta f?bula. Mueller se?ala que Aguilar
no s?lo tuvo a su propia familia ind?gena, sino que tambi?n la abandon? ("Gonzalo" 195).

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de Gonzalo guerrero ??" 13

mida y bebida y mucho atav?o para toda la esta gente, que en nada hay aqu?
pobreza o miseria, que todo va bien y de mucha prosperidad y vida buena"
(36).
Por otro lado, critica fuertemente la "b?rbara costumbre" del sacrificio
humano as? como las supersticiones de los mayas. Var?a, de modo desconcer
tante, entre felicitarse por la comodidad de su nueva vida, y orar por el ?xito
de la conquista y la difusi?n del cristianismo. Estas vacilaciones se extienden
a sus intercambios con espa?oles y mayas, que siempre le producen inquie
tud y muchas veces verg?enza. Es incapaz de explicar sus m?viles al per
manecer con los ind?genas, e igualmente frustrado cuando lo sospechan de
tener lealtades secretas a los espa?oles. Cuando, con el tiempo, se entera de
los abusos cometidos por los espa?oles en Tenochtitl?n y otros lugares, su
reacci?n es temerosa e indecisa: "Y yo pobre de m?. ?Qu? yo podr? hacer en
el este negocio? ?Pobre de m?!" (71). En resumidas cuentas, este Gonzalo es
la imagen de una psiquis minada por una falta de identidad segura, y su
inercia y mutismo anal?tico son s?ntomas de esta inseguridad.
Seg?n el Relato, Gonzalo no lleg? a participar en las acciones contra las
expediciones de Grijalva y Hern?ndez de C?rdoba. Cuando los aventureros
espa?oles le piden que se aliste con ellos, Guerrero muestra una sorprendente
pasividad, o acaso timidez. Contesta que ha perdido su destreza para la gue
rra, dando gracias a Dios por "estarme yo aqu? y no irme a correr los peligros
de la guerra" (54). Al enterarse de la mala suerte de la expedici?n de Grijalva,
lamenta el retraso que ha sufrido el tren de la civilizaci?n: "Y dol?me yo
mucho por la esta derrota de las mis gentes que ahora vienen a las estas
tierras, que bien s? yo que en llegando ellos aqu?, traen para las estas gentes
de aqu? la buena religi?n cristiana y las buenas costumbres que hay en Es
pa?a de vestir y comer lo que Dios nuestro se?or nos manda comer, que
jam?s de los jamases es la carne humana de nuestros semejantes, que ni el
moro tiene la esta b?rbara costumbre [. . .]" (47). 16 La actitud de Gonzalo
respecto a Espa?a es igualmente ambivalente. Cuando su mujer le pregunta
sobre el sacrificio, ?l responde que no existe en Espa?a, pero no sin agregar,
"aunque para m? tengo yo que s? los hay aunque de otro modo y manera"
(42). En una contundente cr?tica a la Inquisici?n (y al sistema feudal), dec

i6. En la ?poca de la supuesta producci?n del manuscrito, el obispo reformista G?mez de Parada
reduc?a el tributo servicial que los ind?genas deb?an rendir a los frailes; los editores del Relato
sugieren que fue a ra?z de estos cambios que fray Ventura quisiera difundir las ideas de Guerrero
respecto a la necesidad de evangelizar en la regi?n.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
14 ?? Hispanic review : winter2006

lara: "Y veredes vosotros la santa Inquisici?n con el fuego y la parrilla, con
el toro de bronce y el potro de estirado, la cadena y la rueda, con el acial y la
cinta y el torno del pie y m?s y m?s, veredes ahora los esos se?ores del fuero
y el feudo con quien tan mal lo pasan algunos de sus vasallos, se?ores de la
horca y del cuchillo, due?os de vidas y haciendas" (42).
La "transculturaci?n ilustrada" del protagonista no llega al pacifismo sino
a la pasividad. A pesar de su feliz domesticidad, codicia las armas modernas
que pertenecen a los soldados espa?oles, envidi?ndoles su "buen parecer" de
militares. En varios momentos enumera las armas de acero que tienen los
antiguos compa?eros, "que tra?an cubierta la cabeza con casco de almete de
acero bien bru?ido y grebas en los brazos, y en las sus piernas y sobrebotas
altas y una espada tizona de caz?la que cuelga de la bandolera cruzada" (54);
y llora de l?stima y de verg?enza cuando se van sin ?l. Admira mucho a
Cort?s, de quien recibe una carta y un cuchillo de acero, y cuenta con lujo
de detalles su uso de caballos y ca?ones para impresionar a los ind?genas.
Como consejero de guerra para los ind?genas, Gonzalo ofrece poco y mal
consejo: despu?s de la derrota de Tenochtitl?n, intenta convencerles de que
el fracaso es inevitable ante la tecnolog?a militar de los espa?oles.
A diferencia de la mayor?a de los relatos de cautivos, ?sta es una historia
en la que la m?tica vuelta se desplaza del protagonista a su hijo, el primer
mestizo. El Relato concluye con el cautiverio del hijo de Gonzalo a manos de
los soldados de Montejo. Mientras Gonzalo negocia su rescate, reflexiona,
sin llegar a conclusiones, sobre los paralelos entre el encierro de su hijo y el
suyo entre los sanguinarios abor?genes de Tulum. Pese a este episodio de
clausura po?tica, la narrativa queda irresuelta. Hasta el final, Gonzalo se
porta como la v?ctima de una circunstancia que no es capaz de comprender
ni controlar. No hay ninguna transformaci?n espiritual, y Gonzalo guarda la
misma ambivalencia y pasividad de siempre hacia las dos culturas, lamen
tando y aplaudiendo a la vez el progreso de la civilizaci?n espa?ola en el
Yucat?n.
Como icono, Gonzalo Guerrero sirve de v?nculo entre la historia indivi
dual y la haza?a colectiva; entre el pasado y el presente; y entre las preocupa
ciones locales y nacionales. As? es que, incluso siendo un texto moderno (o
postmoderno, en el sentido de que es un pastiche de textos autorizados por
la r?brica de la historicidad), el Relato de Gonzalo Guerrero nos puede servir
de nexo entre el Gonzalo renacentista, renegado, y el Gonzalo de nuestra
?poca, procer de la patria mestiza. El Relato tiene la virtud de llenar algunos
de los espacios en blanco para el imaginario popular mediante las descripcio

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de gonzalo guerrero ?-^ 15

nes?llanas, a veces ?ntimas e incluso salaces?de su vida y conversaciones


con los mayas, sin incurrir en el dogmatismo de la historia oficial o la nostal
gia reivindicativa. El Relato es una historia m?s humana que ?pica. Ni h?roe
ni malvado, el Gonzalo de este Relato aproxima una verosimilitud poco vista
en los anales de la historia sint?tica de M?xico: matiza las nostalgias, las
vacilaciones y las soledades de la transculturaci?n sin juzgar su validez ?tica.
La historia de Gonzalo Guerrero y Jer?nimo Aguilar presenta dos reaccio
nes al cautiverio y a la seductora posibilidad de cruzar las fronteras de una
cultura: "?si es mi?rcoles?", o "Ya veis estos mis hijitos cuan bonicos son".
Esta doble historia se convierte en una cifra del dilema mayor. En t?rminos
epistemol?gicos, ofrece un rico contraste entre el mundo m?tico de la antig?e
dad, regido por el afecto dom?stico, y el moderno, regido por el progreso.
Hoy en d?a, adem?s de turista cultural, el mexicano es un cautivo en la m?
quina de una problem?tica modernidad. En cierto sentido, todos quisieran
volver a un tiempo menos complejo cuando, seg?n se cree, era todav?a posi
ble forjar el destino y escoger la identidad. Pero el Gonzalo del Relato es
un ser complejo, creaci?n?o incluso v?ctima?de las circunstancias de su
?poca, as? como de sus propias opciones. Puesto que su historia niega, en vez
de afirmar, la misma posibilidad de escoger identidades?de asentarse en
una u otra clase de historias?su figura resiste una interpretaci?n o categori
zaci?n c?moda.
Por otra parte, la historia de Guerrero nos obliga a enfrentar la pregunta:
?es superior, en plano ?tico o moral, la vida de los conquistadores, como se
supon?a en el siglo XVI, o la vida de los conquistados, como la nostalgia
sugiere hoy? Pero la rehabilitaci?n ret?rica de Gonzalo Guerrero se sustenta
en la nostalgia maquinal del turista cultural que busca en el pasado todo lo
que le falta en el presente. Si la f?rmula Cort?s-Malinche es opresiva, y la
Conquista fue transformada en la Ca?da por algunos intelectuales mexicanos
del siglo XX, la idealizaci?n moderna de Guerrero no es menos tir?nica. En
este caso se trata no s?lo de viajeros culturales, sino tambi?n de un turismo
temporal que impone sus anhelos e imperativos ?ticos sobre un pasado vul
nerable, por ignoto.
Muy probablemente, el Relato de Gonzalo Guerrero es una obra de ficci?n.
Sin embargo, en cierta manera es una historia m?s fiel a una realidad incierta.
Si es un artefacto de los a?os 1950 o i960, como insiste el etn?grafo Prem,
resulta incluso m?s audaz su planteo central: que no es posible averiguar si
la vida premoderna era espiritualmente superior a la de nuestra ?poca. Si el
empe?o postmoderno se realiza en base a la interrogaci?n ret?rica y material

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
i6 ?? hispanic review : winter2006

de las formulas binarias que caracterizan la modernidad, este texto bien se


puede calificar de postmoderno. A diferencia de las otras versiones de la
historia, el Relato no presenta un icono, sino un personaje complejo, am
biguo, de buenas y malas cualidades y muy dudoso hero?smo, que nos hace
enfrentar las complejidades y contradicciones de un encuentro de culturas al
inicio de la edad moderna. En breve, sea el caso hipot?tico o no, es un texto
que rebate la nostalgia al exponer, en un nivel m?s humano que m?tico, los
apuros ontol?gicos de la transculturaci?n.

Obras citadas

Adorno, Rolena. "La estatua de Gonzalo Guerrero en Akumal: iconos culturales y la


reactualizaci?n del pasado colonial". Revista Iberoamericana 62.176-77 (1996): 905-23.
Aguirre Rojas, Mario. Las memorias de (Alonso de) Guerrero, 1975.
Campos, Victoria E. "Toward a New History: Twentieth-Century Debates in Mexico on
Narrating the National Past". A Twice-Told Tale: Reinventing the Encounter in Iberian/
Iberian American Literature and Film. Ed. Santiago Juan-Navarro y Theodore Robert
Young. Newark: U of Delaware P, 2001. 47-64.
Campos Jara, Salvador. "Gonzalo Guerrero, anotaciones entre la historia y el mito".
Estudios del Hombre 2 (1995): 75-98.
Cogolludo, Diego L?pez de. Historia de Yucat?n. Pr?logo de J. Ignacio Rubio Man?.
M?xico: Academia Literaria, 1957.
D?az del Castillo, Bernai. Historia verdadera de la conquista de la Nueva Espa?a. Madrid:
Espasa-Calpe, 1992.
Fern?ndez de Oviedo, Gonzalo. Historia general y natural de las Indias. Ed. Juan P?rez de
Tudela Bueso. 5 tomos. Madrid: Atlas, 1992.
Garc?a Canclini, N?stor. Transforming Modernity: Popular Culture in Mexico. Trad. Lidia
Lozano. Austin: U of Texas P, 1993.
Gruzinski, Serge. Images at War: Mexico from Columbus to Blade Runner (1492-2019).
Trad. Heather MacLean. Durham, NC: Duke UP, 2001.
Ibarg?engoitia, Jorge. Autopsias r?pidas. M?xico: Vuelta, 1988.
-. Viajes en la Am?rica ignota. M?xico: J. Mortiz, 1988.
Jones, Grant. Maya Resistance to Spanish Rule: Time and History on a Colonial Frontier.
Alburquerque: U of New Mexico P, 1989.
Juan-Navarro, Santiago y Theodore Robert Young, eds. A Twice-Told Tale: Reinventing
the Encounter in Iberian/Iberian American Literature and Film. Newark: U of Delaware
P; Londres: Associated UP, 2001.
Landa, Diego de. Historia de las cosas del Yucatan. Ed. Miguel Rivera Dorado. Madrid:
Historia 16, 1985.
L?pez de Gomara, Francisco. La conquista de Mexico. Ed. Jos? Luis de Rojas. Madrid:
Historia 16, 1987.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Braham : el feliz cautiverio de gonzalo guerrero ?-^ 17
MacCannell, Dean. The Tourist: A New Theory of the Leisure Class. London: MacMillan,
1976.
Medina, Manuel F. "La revisi?n de la historia: re-creando a Gonzalo Guerrero en la
novela de Eugenio Aguirre". M?s de 500 a?os de cultura en M?xico. Ed. Lilia Granillo
V?zquez. Azcapotzalco, D.F.: UAM, 1994. 357-73.
-. "Buscando el origen del mestizaje en las cr?nicas: Eugenio Aguirre re-crea a
Gonzalo Guerrero". Confluencia 11.1 (1995): 148-62.
Monsiv?is, Carlos. "Los viajeros y la invenci?n de M?xico". Aztl?n 15.2 (1984): 201-29.
-. A ustedes les consta: antolog?a de la cr?nica en M?xico. M?xico: Era, 1980.
Mueller, RoseAnna. "From Cult to Comics: The Representation of Gonzalo Guerrero as
a Cultural Hero in Mexican Popular Culture". A Twice-Told Tale: Reinventing the
Encounter in Iberian/Iberian American Literature and Film. Ed. Santiago Juan-Navarro
y Theodore Robert Young. Newark: U of Delaware P, 2001.137-48.
-. "Gonzalo Guerrero and the Discourse of Colonialism". Colonizer and Colonized.
Ed. Theo d'Haen y Patricia Kriis. Amsterdam: Rodopi, 2000.
Orosa Diaz, Jaime. Historia de Yucat?n. M?rida: U Aut?noma de Yucat?n, 1983.
Ortega, Angelina. "Hanns J. Prem: exhumador de controversias". El Nacional 29 agosto
1996.
Ortega Avila, Daniel. "Gonzalo Guerrero iniciador del mestizaje". Univisi?n Online 11
octubre 2004 <http://www.univision.com >
Paz, Octavio. El laberinto de la soledad. 2 ed. M?xico: Fondo de Cultura Econ?mica, 1959.
Pellicer, Rosa. "Gonzalo Guerrero, el primer aindiado: historia y literatura, siglos XVI y
XVII". Nuevo Texto Cr?tico 5.9-10 (1992): 61-72.
Prem, Hanns J. "The 'Canek Manuscript' and other faked documents". Ancient Mesoa
merica 10.2 (1999): 297-311.
Reckley, Alice Ruth. "Irony and License in New Memories of the Conquest: Gonzalo
Guerrero". Symposium 46.2 (1992): 133-46.
Rico Ferrer, Jos? Antonio. "Gonzalo Guerrero: la frontera del imaginario espa?ol". Cua
dernos Americanos 14.3 (2000): 169-92.
Romero, Rolando J. "Texts, Pre-Texts, Con-Texts: Gonzalo Guerrero in the Chronicles
of Indies". Revista de Estudios Hisp?nicos 26.3 (1992): 345-67.
Saragoza, Alex. "The Selling of Mexico: Tourism and the State, 1929-1952". Fragments of
a Golden Age: The Politics of Culture in Mexico since 1940. Ed. Gilbert Joseph, Anne
Rubenstein y Eric Zolov. Durham: Duke UP, 2001.
Sol?s Robleda, Gabriela, y Pedro Bracamonte y Sosa. Historias de la conquista del Mayab,
1511-1697 por Joseph de San Buenaventura. M?rida: U Aut?noma de Yucat?n, 1994.

This content downloaded from 154.59.124.141 on Thu, 30 Apr 2020 09:28:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms

También podría gustarte