Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Conciencia Silábica
Ya en la primera mitad del siglo XX, Samuel Orton en 1937 tenía la impresión que
los niños con problemas de lectura, cuyos errores caracterizó como latero
espaciales; desde la pedagogía y la psicolingüística se discutió la influencia que
tienen el desarrollo del lenguaje en especial el aspecto fonológico y las habilidades
metalingüísticas y como están relacionadas a la hora de aprender la lectura y
escritura. Tomando especial importancia la apropiación del código fonológico y la
habilidad metacognitiva para analizar de manera consciente los segmentos
sonoros de la lengua denominada conciencia fonológica.
Habilidades fonológicas
Desde hace décadas se han multiplicado las investigaciones que han permitido
comprender el concepto de conciencia fonológica y su vínculo con los procesos de
producción de la lectura en niños. Se ha adoptado también un término de habilidad
fonológica, debido a que el hecho de leer presupone condiciones que hacen a la
adquisición del lenguaje, a su desarrollo y a diversos propósitos que se explicitan y
que facilitan su transformación en un código escrito. Dichas habilidades obtenidas
en el contexto del aprendizaje de la lectura, se pueden interpretar de tres
maneras:
Formación de sonidos
Fisiología y fisiopatología
El español es una lengua en que el ritmo esta dado por la sílaba a diferencia de
otros idiomas (como el inglés, donde está dada por el acento, lo que podría influir
en el desarrollo de la conciencia fonológica, ya que cada silaba es distintiva y se
pronuncia de manera clara en español, mientras que en inglés las silabas podrían
desaparecer). Por lo que las características fonológicas y ortografías de cada
lengua, determinan lo fundamental que es cada nivel de conciencia fonológica
respecto a las competencias lectoras. La evolución del conocimiento de las reglas
fonológicas comienza en la infancia temprana con la habilidad de definir palabras
familiares.
1. La conciencia silábica
2. La conciencia intrasilábica
3. La conciencia fonémica
ACTIVIDADES
¿Qué elemento permite a los hablantes, operar con los fonemas, integrarlos o
articularlos en una palabra, invertir el ordenamiento secuencial de los sonidos de
una palabra?
¿Cuál es la habilidad que presta atención a los sonidos de las palabras como
unidades abstractas y manipulables?
¿De qué depende en los niños aprender a leer en un sistema alfabético como el
del idioma español?
¿Qué tipo de conciencia es definida como la habilidad para segmentar las silabas
en sus dos componentes: onset y rime?
¿Cuál es la unidad que los niños pueden reconocer y manipular con más facilidad,
inclusive antes de aprender la lectura?
¿Cuál es el oído que permite diferenciar los rasgos audibles de la mínima unidad
sonora de la lengua o fonemas?
¿Cómo se denomina una unidad que se percibe de manera fácil, por lo que su
análisis para ser extraída en el habla va a requerir un menor esfuerzo, lo cual se
puede apreciar en el desarrollo temprano de niños preescolares a partir de los 3 ó
4 años de edad?
¿Qué elemento juega un rol en las etapas iniciales del aprendizaje de la lectura en
especial en el desarrollo de la estrategia de recodificación fonológica, es decir
cuando la palabra escrita se descompone en sus elementos sonoros y estos se
manifiestan en el almacén fonológico de la memoria de trabajo?
Los errores del habla son otra prueba de la necesidad de este tipo de
representaciones, ya que los elementos que interactúan en ellos incluyen
unidades subsilábicas como los fonemas y los grupos de fonemas. Si estas
unidades se mueven en el error es porque están representadas en el léxico del
hablante. Finalmente, el fenómeno de tener la palabra en la punta de la lengua es
otra prueba más. En este estado, aunque no se pueda nombrar la palabra
pretendida, se tiene la sensación de saber muchas cosas de ella, tales como su
número de sílabas y su letra inicial y final. Por lo tanto, hay razones para pensar
que durante la etapa de codificación fonológica se utilizan representaciones de
varios tipos.
¿En qué tipo de sonidos el paso del aire se obstruye de manera parcial;
produciéndose una fricción?
¿Qué estructura representa una noción de onda rítmica, compuesta por un inicio,
una cima y una coda?
¿Cuál es el fenómeno que con más frecuencia tiene a la sílaba como dominio?
¿En qué clase de sonidos se combina una oclusiva con una fricativa,
produciéndose primero un cierre total que impide que pase el aire, y justo después
se produce una fricación?
¿En qué tipo de sonidos la lengua toca el velo del paladar, que es la parte
posterior del cielo de la boca?
¿Qué tipo silábico es considerado universal, de hecho existen lenguas que solo
tienen este tipo silábico?
En los estudios sobre conciencia morfológica se asume que todos los niños han
alcanzado un desarrollo de su conciencia sintáctica, la cual se alcanza más
tardíamente. Otra limitación de la conciencia morfológica se encuentra relacionada
con la posible interferencia de la habilidad de decodificación en el caso de que la
prueba no fuera administrada de manera oral, o estuviesen presentes motivos
impresos de la misma.
En esta se evalúa los tres tipos de morfología: derivacional, inflexional y palabras
compuestas. La morfología derivacional refiere a la construcción de nuevas
palabras, mediante la adición de morfemas (afijos: sufijos y prefijos) que cambian
el significado de un morfema de base o raíz. En la morfología inflexional los
morfemas añadidos no alteran el significado de la base o raíz sino que marcan la
relación sintáctica o semántica entre diferentes palabras en función de: tiempo,
número, persona. En las palabras compuestas no se une a una raíz un afijo, sino
que se unen dos morfemas de raíz en una palabra, dando una nueva palabra con
un nuevo significado nuevo o transparente.
¿Cuál es el aprendizaje que exige que los niños fragmenten las palabras en sus
morfemas constituyentes y que las clasifiquen en clases semánticas; y por tanto la
segmentabilidad de una lengua es un aspecto que influye sobre la adquisición de
los morfemas gramaticales?
¿En una lengua cuál aspecto influye sobre la adquisición de los morfemas
gramaticales?
¿Qué elemento en una lengua recoge el modo como se construyen las palabras y
que combinaciones de morfemas son posibles y cuáles no?
¿Es verdadero que los niños de primaria que cuentan con un conocimiento pobre
en morfología, omiten más fonemas de inflexión en su ortografía y son menos
capaces de identificar morfemas en palabras habladas que los niños de educación
infantil?
¿Cuáles son las son las unidades más pequeñas de significado y además porqué
representan unidades fonologías, ortográficas, sintácticas y semánticas y facilitan
tanto al lectura como la comprensión de éstas en textos escritos?
¿Qué etapa del desarrollo del lenguaje se caracteriza por la unión o composición
de oraciones?
¿En qué tipo de elemento se pregunta al niño que identifique la raíz de una
palabra derivada. Se pide al niño que pronuncie de forma separada las dos partes
de una palabra derivada?
Capítulo 4
LAS FUNCIONES EJECUTIVAS
Estas áreas poseen múltiples conexiones con las demás estructuras. El lóbulo
frontal se divide en región precentral, premotoara y corteza prefrontal y de acuerdo
a las proyecciones talámicas que recibe en : región dorsolateral, región medial y
región orbital, se le otorga a la región prefrontal, la función de integración de la
conducta, dadas sus múltiples conexione con las áreas sensitivas, motoras
anteriores, límbicas, talámicas y del tallo cerebral, por tanto integra la corteza
anterior con la posterior; las regiones prefrontales poseen un origen dual
provenientes de dos desarrollos: por una parte la porción dorsal procede del
desarrollo de la arquicorteza, en especial de la formación hipocampal y el giro
cíngulo, por otra parte la región ventral proviene de la paleocorteza, en especial de
la corteza olfatoria y la región insular. Este origen constituye lo que se conoce
como: región orbital, medial y ventral del área prefrontal.
Capítulo 5
En España, se advierte que el 30% de los escolares no alcanza hacia el final del
primer grado el mínimo de habilidades lingüísticas necesarias para aprender a leer
en comparación con las viso-espaciales (Fernández Cano, 2002). En Chile,
demuestra que sólo un ¨13.9% de los niños presenta un desarrollo mínimo de la
conciencia fonológica al iniciar la escuela primaria (Muñoz, 2002. En Argentina, en
estudios llevados a cabo en niños provenientes de distintos sectores socio-
económicos, observaron que aquellos niños que se desarrollan en condiciones
más desfavorecidas en comparación con pares de sectores más favorecidos,
presentan respuestas menos avanzadas en habilidades lingüísticas precursoras
de la lectura tales como la conciencia fonológica, conocimiento del nombre de la
letra y conocimiento de correspondencias entre el sonido y las letras (Borzone,
2005).
Todo esto sugiere la necesidad de implementar un programa de intervención en
las salas de nivel inicial que incorpore, como mínimo, los principales precursores
de la lectura. La conciencia fonológica definimos como la habilidad para identificar
y manipular las unidades fonológicas de la palabra tales como fonemas, sílabas y
rimas ha sido identificada como el principal predictor del rendimiento lector en
primer y segundo grado (Ziegler, 2005). Sin embargo, a pesar de las evidencias
sobre la fuerza predictiva de tal habilidad no se observa aún, en las salas de nivel
inicial una implementación generalizada de intervenciones pedagógicas
sistemáticas dirigidas a desarrollarla. Este programa de Intervención Pedagógica,
Palabras Sonoras, se construye a partir de un modelo teórico sobre el aprendizaje
lingüístico inicial (Porta & Ison, 2011) y surge ante la necesidad de ofrecer una
respuesta a todos aquellos niños que ingresan al sistema educativo a partir de los
4 años
Actividades de Segmentación
Moviendo sonidos. Es una actividad de segmentación fonémica tendiente a lograr
que el niño comprenda que las palabras están formadas por fonemas. El docente
le pide a la clase completa que repita una palabra determinada en voz alta y luego
se le enseña al grupo a segmentar la misma en sus correspondientes sonidos
moviendo una ficha por cada sonido mientras se lo pronuncia en voz alta. Una vez
segmentada la palabra en fonemas se pronuncia la palabra completa en forma
regular. (Para realizar la actividad, a cada niño se le entrega una hoja divida en
dos partes: en la parte superior aparece un dibujo y en la parte inferior, una flecha
dirigida hacia la derecha y tres fichas. En esta actividad, el dibujo no tiene relación
con la palabra que se trabaja y cambia a través de las distintas lecciones a fin de
mantener el interés del niño en la tarea.
Segunda etapa. En las siguientes actividades, sólo se distribuye una ficha por
alumno para ejercitar sonidos aislados como por ejemplo /a/; /s/; /l/; /t/; /u/; /e/ y
/m/. Luego, se reparten dos fichas y se repiten los sonidos, como por ejemplo /a/ ^
/a/ (^ significa pausa) o /t/ ^ /t/. El docente introduce la actividad comentando que
van a participar de un juego nuevo llamado “Moviendo Sonidos”: “Yo voy a decir
un sonido /a/ y ahora lo voy a mover”. En su pizarra magnética, desplaza la ficha
imantada hacia la parte inferior del dibujo ubicándola sobre la flecha, luego repite
“/a/ un sonido”. Luego, regresa la ficha a la parte superior de la hoja para repetir la
actividad con todos los niños.
Cuarta etapa. Se distribuyen tres fichas por alumno. Se nombra una palabra de
dos sonidos (/la/), se desplazan dos fichas y se pregunta a la clase cuántas fichas
se usaron. (Es importante aclarar al grupo que aunque se repartieron tres fichas,
sólo se usaron dos de estas). Al introducir tres fichas, se comienzan a segmentar
palabras de tres sonidos siempre y cuando dichas palabras incluyan los sonidos
previamente ejercitados. (Ejemplo: sal; más; mal). El número de sonidos se va
incrementando en función de las letras que se van ejercitando en la tarea
“Conociendo el Sonido y Nombre de la Letra”.
Quinta etapa. Una de las tres fichas lleva impresa una letra imprenta mayúscula,
por ejemplo A. Así en esta etapa, al decir y al mover palabras, como sal, al, la,
mal, los niños además deberán tener en cuenta la posición en que mueven la ficha
que presenta impresa la letra. De esta manera, se combinan las habilidades de
segmentación con las referidas al conocimiento del nombre y sonido de la letra.
(Tarjetas Elkonin. Las actividades con las tarjetas Elkonin (1973) desarrollan la
habilidad de segmentar palabras en fonemas)
Primera etapa: Se inicia trabajando con las vocales como sonidos aislados. En la
primera lección se introducen todas las vocales mediante un juego en el cual, de
un grupo de tarjetas con dibujos cuyos nombres comienzan con las distintas
vocales, el niño extrae un dibujo y pronuncia el nombre del mismo en voz alta. El
resto de la clase debe identificar el sonido inicial del dibujo. Una vez que se aísla
el sonido, se agrupan los dibujos en categorías en función de la vocal con la que
empiezan.
Actividad de afianzamiento:
Esta actividad está orientada a reforzar los sonidos que los niños han aislado en
lecciones previas. Los alumnos se sientan en grupos de seis, a cada grupo se le
dan seis figuras dadas vueltas con broches de metal en la parte posterior, y a cada
niño una “cañita de pescar” con un imán en su extremo. Cada niño selecciona una
figura y pronuncia el sonido inicial de la misma. Como se señala, toda lección
además incluye una de las siguientes actividades de conciencia fonológica:
síntesis, categorización por rima, categorización por sonido inicial y aislar sonido
inicial.
Categorizar palabras por sílaba consiste en agrupar las palabras que coinciden en
su sílaba final (riman) o en su sílaba inicial. Ambas actividades se ejercitan de la
siguiente manera: se emplean grupos de cuatros tarjetas con dibujos, de los
cuales tres presentan la misma sílaba (final o inicial). (identificar entre los dibujos
de una capa, tapa, mano y sopa, aquel que no pertenece al grupo (mano).
Inicialmente ambas tareas de categorización se ejercitan por separado y luego es
conveniente alternarlas durante la misma lección ya que ello contribuye a
mantener tanto el nivel de atención como el interés general de la clase).
Síntesis
La segunda actividad exige por parte de los niños nombrar en forma completa y
continua una palabra que el docente ha pronunciado en forma discontinua. (Se
articula en forma segmentada /s/ ^ /o/ ^ /l/ para que los niños repitan la palabra de
manera integrada /sol/. A medida que van adquiriendo esta habilidad, el maestro
puede incorporar palabras de mayor longitud que contengan un mayor número de
fonemas).
Esta noción es central para el programa y, por lo tanto, se ejercita en cada una de
las lecciones a través de distintos juegos para lograr que la clase comprenda las
correspondencias entre las letras y sus sonidos. En total se introducen diez letras:
A, E, I, O, M, S, T, P, L y N respetando el orden empleado en la tarea de aislar el
sonido inicial. Ejercitamos esta habilidad mediante dos tipos de actividades:
aquellas dirigidas a introducir en la clase cada letra por separado en la cual se
presenta por primera vez el sonido y el nombre de la letra, y aquellas dirigidas a
afianzar dicho conocimiento.
1. Presentando el sonido y el nombre de la letra. Presentando las vocales: Se
explica al grupo que cada letra tiene un nombre y un sonido. Se presenta la letra A
en imprenta mayúscula en una tarjeta con dibujos que comienzan con /a/. Se
aclara que el sonido de la letra es /a/ como en araña y en auto (que son los
nombres de los dibujos que pueden aparecer en la tarjeta). Se comenta sobre los
dibujos que están en la tarjeta y se aíslan los sonidos iniciales de los mismos. A
continuación, se solicita nombrar otras palabras que comiencen con el sonido /a/.
Por turnos, se pregunta a los niños en forma alternada sobre el sonido y nombre
de la letra. Presentando las consonantes: Al presentar las consonantes se explica
que a diferencia de las vocales, donde el nombre y el sonido de la letra es el
mismo, en las consonantes el nombre de la letra difiere de su sonido. Por ejemplo,
ante la tarjeta con la consonante S, comentar que su nombre es “ese” y que suena
/s/. Finalmente, pronunciar en voz alta repetidamente el nombre y el sonido de la
letra.
Conciencia fonológica
Conciencia silábica
Segmentación…silaba inicial CA
Conciencia silábica
Conciencia fonémica
Análisis y síntesis R O C A
Manipulación (eliminación) RX – O – C – A
Manipulación/adición
O C A ---- LOCA
Manipulación/ inversión
COLA
Conciencia léxica
Conciencia fonológica
Escuchar el nombre de cada imagen y elegir la letra con que se inicia la palabra
MANZANA ………M
¿Qué son las rimas? Son palabras que al final riman o terminan igual
ORUGA-- TORTUGA
Capítulo 6
Las Competencias Lectoras
Por consiguiente los niños se enfrentan al lenguaje escrito de manera inicial como
un sistema de signos que rememoran los sonidos de las palabras y estas
encaminan hacia los objetos, por tanto se analiza el lenguaje escrito, convirtiendo
los signos escritos en significados verbales y de esta forma se encuentra el
significado. La lectoescritura se caracteriza por la utilización de signos auxiliares
que permiten el restablecimiento en la memoria del niño, imágenes, conceptos o
frases. Hay dos condiciones que posibilitan conducir al niño hasta la escritura:
diferenciar los objetos del mundo de los objetos-cosas y en objeto-instrumento; y
dominar el comportamiento con medios auxiliares. Los estudios de la conciencia
fonológica en los niños preescolares, establecen que la capacidad para el
desarrollo de un análisis fonológico del lenguaje hablado y escrito es fundamental,
antes y durante el aprendizaje de la lectoescritura. Se presentan varias
condiciones para la adquisición del aprendizaje de la lectoescritura: el surgimiento
del proceso fonológico de la escritura; el aprendizaje de las correspondencias
fonema-grafema y el desarrollo de habilidades de sensibilidad fonética.
Competencia Lectora
Lectura Comprensiva
Doscientos años después de la creación del alfabeto griego, Platón exponía el
acto de leer “distinguir las letras separadas a la vez por el ojo y por el oído, en
orden que cuando más tarde se lo escuche hablado o se le vea escrito no será
confundido por su posición” de esta manera, solo se pretendía que el lector
decodificara lo escrito por el autor para luego reconstruirlo de manera oral.
Actualmente, se dice que leer es un acto comunicativo un proceso dinámico de
construcción cognitiva entre lector y texto, en el cual interfieren factores sociales,
afectivos y contextuales. De esta manera la comprensión lectora se alcanza
cuando el lector construye significados a partir de la interacción con un texto. La
comprensión de la lectura es en consecuencia un proceso activo y constructivo de
interpretación del significado del texto; de esta manera por comprensión lectora,
se entiende al proceso de construcción de significados que hace el lector a partir
de experiencias previas, las claves dadas por el texto y el propósito por el cual se
realiza el acto lector.
Mejorar la comprensión lectora, es uno de los retos principales que debe abordar
un sistema educativo. Las técnicas de evaluación más significativas se
fundamentan en la observación y el análisis de productos inferenciales
relacionados con los procesos cognitivos de comprensión. Existe evidencia acerca
de la relación entre la comprensión lectora y la eficacia ante la demanda de inferir
información de un texto. Las inferencias se explican mediante la respuesta a
preguntas objetivas o semiobjetivas, posterior a la lectura de un texto. Otras
técnicas se han centrado en la observación sistemática en curso de la actividad
inferencial de los sujetos durante la lectura.
Comprensión Pragmática
Una gran cantidad de lectores tienen un sin número de dificultades para responder
de manera adecuada a preguntas referentes al contenido de los textos que se han
leído previamente; esto es debido a factores que están relacionados con procesos
de lectura como son decodificación, comprensión y dificultades del pensamiento
relacionadas con estos procesos. En este campo disciplinar se presentan
demandas que requieren el uso de habilidades de pensamiento inferencial, sobre
todo cuando los textos poseen un grado de abstracciones, representaciones
mentales y emociones, que son textos que exigen el uso de la teoría de la mente.
Otra demanda es cuando al lector se le presentan exigencias sobre la
comprensión del contenido del texto más allá de una actividad de desciframiento.
El pensamiento en este campo incluye el razonamiento, la presuposición, la
inferencia, la representación de ideas y los procesos cognitivos. De esta manera
tenemos que el pensamiento inferencial es la capacidad para identificar los
mensajes implícitos en el discurso. Por su parte la inferencia es una conclusión a
partir de la unión de las pautas lingüísticas las experiencias en el contacto con la
cultura y los sucesos que ofrece el mundo.
Los aprendizajes que hacen las personas no son de tipo lineal ya que los
estímulos y los procesamientos no son iguales en todo momento. Los procesos
inferenciales se pueden extraer a partir de procesos mentales o procesos de
acción; los primeros se refieren a los estados mentales que se pueden inferir a
partir de los eventos, los segundos se refieren a las acciones que se pueden llevar
a cabo a partir de una situación específica. Los procesos inferenciales se
encuentran relacionados con la habilidad que tienen las personas para
comprender y predecir la conducta de otras personas, sus conocimientos, sus
intenciones y sus creencias, que se conoce como teoría de la mente. Existen
diversos tipos de inferencias que corresponden a la complejidad de la situación y
de acuerdo a las necesidades es de activación de las mismas. Una clasificación
en relación a las narrativas son las siguientes:
ACTIVIDADES
¿Qué conceptos permiten clasificar el nivel de dominio real que se puede tener
sobre el lenguaje escrito?
¿Qué análisis precisa la relación entre las palabras que permitan establecer el
significado de las oraciones?
¿Qué estructura se refiere a la organización local del texto y a la relación con los
niveles cohesivos?
La Lectura y Escritura
La Investigación en Lectura
Fonética y Fonología
Para clasificar los fonemas se utilizan dos criterios: el punto de articulación, que es
el lugar en la boca donde se pronuncia un determinado fonema. El modo de
articulación, que son los procesos que se ponen en marcha para pronunciar un
fonema.
Las vocales
La fonética estudia los sonidos reales que pronunciamos, es decir los fonos. En la
cadena hablada los fonemas se ven sometidos a influencias de los sonidos
vecinos que los transforman en mayor o menor medida. Estas variaciones pueden
pasar desapercibidas y se denominan alófonos. Por lo tanto los distintos modos en
que se pronuncia /n/ según su posición, son alófonos de /n/. De esta manera la /n/
de diente es nasal y la /n/ de lengua es velar, su posición es complementaria
porque les viene dada por la consonante que las sigue (alófonos en posición
complementaria). Cuando los alófonos se encuentran en posición implosiva, se
denominan archifonemas.
La Sílaba
La Entonación
Al hablar nuestro tono de voz no es constante, cambia con subidas y bajadas para
expresar información, debido a que no es lo mismo enunciar, preguntar y
exclamar: enunciado: Hoy está lloviendo. Pregunta ¿Hoy está lloviendo?
Exclamación ¡Hoy está lloviendo! Lo que en la lengua escrita se expresa por
medio de signos gráficos auxiliares, en la lengua oral se expresa con el cambio de
tono. El tonema: cada subida, bajada o mantenimiento del tono es un tonema, se
reconocen uno ascendente, descendente y horizontal. El tonema es la unidad de
medida de la entonación.
Según sean sonidos nasales u orales: se consideran sonidos orales cuando el aire
pasa por la boca, y sonidos nasales cuando el aire al producirse el fonema, pasa
por la nariz. Si observamos al pronunciar los fonemas /m,n,ñ/ podemos observar
que el aire sale por la nariz. Según la intervención o no de las cuerdas vocales: se
producen sonidos sordos, cuando no vibran las cuerdas vocales al producir una
consonante; por el contrario si las cuerdas vocales vibran entonces los sonidos
serán sonoros. Tenemos la clasificación según sean sonidos sonoros o sordos:
ACTIVIDADES
¿Cuál es la habilidad que se entiende como la conciencia que el niño tiene de que
las palabras están constituidas por unidades fonológicas menores, la silaba y el
fonema, permitiéndose manipularlas entre las palabras?
¿Qué tipo de memoria tiene la capacidad para codificar una pequeña cantidad de
información verbal para almacenarla de manera temporal, manteniéndola en la
memoria por un corto periodo de tiempo, mediante un sistema basado en la
representación del sonido?
La Enseñanza de la Lectura
LECTOR:
Estructura cognitiva y afectiva
Procesos: cognitivos y metacognitivos
COMPRENSION LECTORA
Metacognición
El Léxico
Cuando se abordan los procesos que intervienen en la lectura los términos más
frecuentes utilizados para hacer referencia a estos procesos son los siguientes:
reconocimiento de palabras y acceso al léxico. Si bien existe un acuerdo general
acerca de las operaciones previas que se realizan hasta que la palabras es
reconocida de manera inequívoca en virtud de sus propiedades formales, pero en
lo que no existe unanimidad es en sí en los procesos que intervienen, hasta llegar
a la comprensión de la palabra, de si se producen de manera simultánea, o si por
el contrario la comprensión de la palabra escrita consta de dos etapas
diferenciadas: identificación de la palabra y la recuperación de su significado.
Los Grafemas
Reconocimiento de Palabras
De esta manera, podemos decir que existen dos códigos distintos de acceso al
léxico, uno grafémico-ortográfico y el otro fonológico. El acceso virtual es más
rápido que el fonológico, lo que implica por que las palabras se leen más
rápidamente que las pseudopalabras. La recodificación fonológica se lleva a cabo
mediante reglas de conversión grafema-fonema. Las palabras se leen más
rápidamente que las pseudopalabras de manera que las primeras se procesan por
la ruta léxica y las otras por la fonológica o no-léxica. Las palabras con ortografía
irregular tardan más en ser reconocidas que las palabras con ortografía regular, lo
cual no tienen que suceder si ambas palabras fueran identificadas por la ruta
visual.
Existen dislexias adquiridas que afectan selectivamente una u otra ruta, dejando
una ruta inoperante y otra intacta. Existen diversas formas de dislexia adquirida,
en función del tipo de errores que manifieste el sujeto: dislexia superficial,
fonológica y profunda. El inadecuado funcionamiento de la ruta léxica origina un
trastorno denominado dislexia superficial, siendo la causa única común a los
disléxicos superficiales es el uso predominante de la ruta fonológica lo que les
posibilita leer mejor, las palabras regulares y las no palabras que no se ajusten a
las reglas de conversión. A la pérdida selectiva de la lectura fonológica o al
deterioro o destrucción total de la ruta fonológica y funcionamiento normal de la
léxica se le conoce con el nombre de dislexia fonológica: los individuos de este
grupo leen bien las palabras regulares familiares y las irregulares, pero no pueden
leer las pseudopalabras ni las palabras desconocidas, debido a que no pueden
utilizar el mecanismo de conversión de grafemas a fonemas. La disociación entre
palabras y no palabras y la presencia de errores visuales y lexicalizaciones son el
resultado de un subsistema único de procesamiento que en estos casos, es
debido al inadecuado funcionamiento de la ruta fonológica, no teniendo
dificultades en el reconocimiento visual de las palabras. Por otro lado la dislexia
profunda, se caracteriza por la presencia de errores semánticos (dada una palabra
dicen otra relacionada con la primera), acompañándose de otros síntomas que
indican un mal funcionamiento de ambas rutas. Unos relacionados con la
imposibilidad de utilización de la ruta fonológica, como son: incapacidad de leer no
palabras, incapacidad de derivar la fonología a partir de la grafía; errores
morfológicos y sustitución de palabras funcionales, además uso inadecuado de la
ruta léxica: como errores visuales y semánticos; una mejor lectura de palabras
concretas que de abstractas. Sin embargo no existen problemas de comprensión
del significado.
Las relaciones que unen la forma escrita y el sonido están marcadas por la
variabilidad en los sistemas de escritura. Se comprueban las dos vías de acceso al
léxico que postula este modelo. Desde los sistemas de escritura opacos, en los
cuales no existe ninguna indicación en la forma escrita acerca de la pronunciación,
y los transparentes en los que existe una relación univoca y constante entre
grafemas y fonemas. Se ha asumido que la lectura en lenguas transparentes es
cualitativamente diferente de la lectura en lenguas opacos (en un sistema de
lectura logográfico como el idioma chino, en el que cada carácter representa un
concepto o idea, siendo inexistente la relación entre la forma visual y el sonido, es
evidente que la única forma de lectura es la ruta visual, mientas que en los
sistemas transparentes, como español o italiano, en los que se pueden distinguir
unidades más pequeñas que las palabras, como letras y silabas, se da una
correspondencia completa entre grafemas y fonemas. Es evidente que las lenguas
con un sistema de escritura opaco, la forma de lectura sea visual y que en los
sistemas de escritura transparentes, sea fonológica. La forma visual funcionará
con las palabras irregulares en las que no existe correspondencia entre la forma
ortográfica y fonológica y con palabras conocidas que forman parte del vocabulario
ortográfico, mientras la forma fonológica se utiliza para la lectura de palabras
regulares y las pseudopalabras que no tienen representación léxica.
Las Letras
El Morfema
La Sílaba
Los métodos utilizados para enseñar a los niños la lectura, que al iniciar la
instrucción formal son clasificados en dos grandes grupos: los métodos sintéticos
con base fónica o silábica, y métodos globales o analíticos, en los cuales prima la
palabra en el proceso lector. Los métodos sintéticos reivindican la lectura en base
a la palabra como unidad mínima de significado.
ACTIVIDADES
¿Qué elemento es definido como una unidad subléxica formada por agrupaciones
de consonantes y vocales correspondientes a unidades pronunciables y
reconocibles, de manera auditiva?
¿De qué forma de lectura son las lenguas con un sistema de escritura opaco?
¿En qué modelo el lector es considerado como un sujeto activo que utiliza
conocimientos de tipo variado para obtener información del escrito y que se
construye el significado del texto al interpretarlo de acuerdo con sus esquemas
conceptuales y a partir de su conocimiento del mundo, pero siempre en el marco
de un texto que genera unas restricciones a la libertad interpretativa del lector?
¿Qué tipo de información sirve para identificar la palabra como perteneciente. Una
vez debidamente identificada el sujeto accede a la información asociada a la
misma; de manera fundamental a sus significados; denominándose a la primera
etapa: reconocimiento de la palabra, y a la segunda proceso de acceso al léxico?
¿En qué modelo el lector es considerado como un sujeto activo que utiliza
conocimientos de tipo variado para obtener información del escrito y que se
construye el significado del texto al interpretarlo de acuerdo con sus esquemas
conceptuales y a partir de su conocimiento del mundo, pero siempre en el marco
de un texto que genera unas restricciones a la libertad interpretativa del lector?
Capítulo 9
La Prosodia
Al hablar de discurso nos referimos a una práctica social en la que las personas se
comunican a través del uso lingüístico contextualizado, sea oral o escrito.
Mediante el discurso enviamos información que ayuda a decodificar los que
expresamos. En ese proceso la prosodia juega un rol importante, estampando a
través de sus recursos fónicos, una serie de rasgos que determinan la
significación y la intencionalidad del sujeto que comunica. La prosodia puede
codificar el fin del discurso mediante un descenso de la entonación, de un
alargamiento al final de la sílaba, de una pausa o de los tres parámetros, lo cual
indica a su interlocutor que puede iniciar el turno del habla.
Prosodia y Segmentación
Entre los tipos de palabras de acuerdo al lugar del acento tenemos, cuatro tipos de
palabras: agudas, cuyo acento se ubica sobre la última sílaba (oración, bondad);
todas las palabras que terminan en vocal, n o s. llevan marcado el acento
ortográfico o tilde, aquellas que no terminan en vocal, n o s, no se acentúan pero
mantienen su acento prosódico. Las palabras graves que representan casi el 80 %
del esquema acentual del español y cuyo acento se localiza en la penúltima sílaba
(libro, amargo, difícil). Las palabras esdrújulas cuyo acento se localiza en la ante
penúltima sílaba, que siempre se acentúa ortográficamente (préstamo, íntegro,
intérprete). Las palabras sobre esdrújulas, suelen ser términos compuestos y
llevan acento ortográfico o tilde antes de la antepenúltima sílaba (búscamelo).
Ritmo y Percepción
Las Pausas
ACTIVIDADES
¿Qué elemento es parte de la gramática que enseña la recta pronunciación y
acentuación?
¿Qué tipo de pausa es una interrupción, corte o suspensión del hilo discursivo:
que desde el punto de vista fonético es como un silencio o una interrupción más o
menos larga del acto fonatorio?
¿Qué tipo de cantidad es la que puede ser calculada para cada sonido específico
y va a depender de las cualidades intrínsecas del sonido, la velocidad del habla y
el entorno fonético?
¿Qué tipo de acento es una de las características de las lenguas de acento libre,
pues su lugar está limitado a las últimas tres sílabas de la palabra y de esta
manera el acento sobre la última, penúltima o ante penúltima sílaba es el
responsable del cambio de sentido?
¿Qué elemento se define como tensión, tono, modo musical, medida del verso o
fuerza intensiva y melódica sobre una sílaba?
¿En qué elemento existe una relación entre la duración de las silabas de acuerdo
a su lugar en el sintagma y la relación de estas con el acento?
¿En qué estructura está concentrado el control de los elementos expresivos del
lenguaje?
¿Qué elemento implica asignarle a esos sonidos melodías, para que el mensaje
emitido sea comprendido por nuestros interlocutores, así pues la música de estas
palabras es la responsable de otorgar el significado a los mensajes que
transmitimos?
¿Cómo se denomina la fuerza con que las cuerdas vocales actúan en la emisión
de la voz le otorga al sonido intensidad, a esta intensidad percibida por el sujeto
con una intensidad específica (decibeles: dB)?
El lexicón mental o lexicón, es el estado mental que tiene un sujeto acerca de las
palabras. Representa nuestra memoria acerca de las palabras. En cuanto a su
contenido el léxico presenta estas características:
Concepto de Dispersión
Disponibilidad Léxica
Oclusivas: son aquellas consonantes en las que existe una oclusión o bloqueo
completo de la cavidad oral o nasal del tracto vocal por lo tanto no fluye el aire.
/p/t/k/b/g/q/; oclusiva oral –labial /b/l/ dental /t/d/ palatal /g/x/. Fricativas: se produce
una fricción continua en el punto de articulación sin que la salida del aire se vea
interrumpida totalmente en algún momento /f/s/z/j/, fricativa labial –labio dental /v/f/
dental /s/z/ palatal /s/z/. Africadas: son las consonantes que comienzan como una
oclusiva pero que al soltar el aire se convierten en una fricativa /ch/y/.
Laterales: dejan salir el aire por uno de dos costados de la lengua /l/ll/.
Triángulo Vocálico
Fonemas Vocálicos:
Alófonos
1. vocálico/ no vocálico
2. consonántico/no consonántico
3. nasal/ oral
4. compuesto/ difuso
5. interrupto/ continuo
Fonemas
Doble Articulación
1. El de los significados
2. El de los significantes
Fonemas
En este ejemplo la frase está dividida en unidades sin significados que se articulan
entre sí para formar signos o palabras, estos son los fonemas. Generalmente las
lenguas poseen de 20 a 30 fonemas en lengua española hay 24 fonemas (19
consonánticos y 5 vocálicos). La articulación del signo lingüístico es doble, ya que
se puede descomponer en dos niveles que se conoce como: primera articulación y
segunda articulación.
Signo Lingüístico
Fonética Articulatoria
¿Cuáles son los fonemas que se pronuncian haciendo que el aire roce más o
menos algunos de los órganos como dientes y labios?
¿Cuáles son las piezas léxicas que implican aspectos del símbolo lingüístico: el
significante o sonido y el significado?
¿Qué elemento puede cambiar su lugar de articulación sin que por ello varíe la
significación de las palabras?
¿Qué tipo de signo hace referencia a un elemento que evoca la idea de otro en el
entendimiento?
¿Qué estructura es la más pequeña unidad fonológica de la lengua en función
diferenciadora semántica bien establecida?
Capítulo 11
Semiótica y Semiosis
Teoría de los signos: el proceso en el que algo funciona como signo se denomina
semiosis. Este proceso implica varios factores: lo que actúa como signo aquello a
que el signo alude y el efecto que produce en determinado interprete en virtud del
cual la cosa en cuestión es un signo para él. Estos tres componentes de la
semiosis pueden denominarse: el vehículo sígnico, el designatum y el
interpretante. El intérprete podría considerarse un cuarto factor. La semiosis es en
consecuencia una consideración mediada. Los mediadores son vehículos
sígnicos, las consideraciones son interpretantes, los agentes del proceso son los
intérpretes, y lo que se toma en consideración son los designata. Los términos
signo, designatum, interpretante, e intérprete, se implican mutuamente, puesto
que sólo son formas de referirse a los aspectos del proceso de semiosis.
Los objetos no necesitan ser referidos por signos, pero no hay designata menos
que se produzca esa referencia. Algo es un signo, sí y solo sí, algún interprete lo
considera signo de algo. Las propiedades que conlleva ser un signo, un
designatum, un intérprete o un interpretante son propiedades relacionadas que las
cosas asumen en el proceso funcional de semiosis. En consecuencia la semiótica
no se ocupa del estudio de un tipo de objeto particular, sino del estudio de los
objetos ordinarios en la medida en que participan en la semiosis. Un signo de un
objeto puede en un extremo teórico dirigir al intérprete del signo sobre el objeto,
mientras que en el otro extremo permitiría al intérprete tomar en consideración
todas las características de objeto en cuestión en ausencia del propio objeto.
El Lenguaje
El término lenguaje como la mayoría de términos que tienen que ver con signos es
ambiguo puesto que su caracterización puede hacerse en función de diferentes
dimensiones. No es posible disponer de un lenguaje si el conjunto de signos
carece de dimensión sintáctica puesto que no es habitual denominar lenguaje un
único signo. Inclusive un signo aislado es potencialmente un signo lingüístico. Un
lenguaje como sistema de signos interconectados tiene una estructura sintáctica
de tal clase que de entre sus combinaciones permisibles de signos algunas
funcionan como afirmaciones y como vehículos sígnicos que pueden ser comunes
a una serie de intérpretes. El lenguaje humano es un modo específico de la
realidad cultural. La justificación de las ciencias naturales y sus métodos fue
anterior a la justificación de los métodos y las ciencias de la cultura, que desde el
siglo XIX se señalan limites a la manera de formular las leyes que descubre
(lingüística matemática, semiótica). La escuela naturalista partió del apriori de que
el lenguaje no es un objeto cultural sino natural y que el método que su análisis
exige es el mismo que ya está justificado como científico para las ciencias
naturales. La observación posterior, el análisis empírico, demostrará que las
relaciones de la lengua y su comportamiento la sitúan entre los objetos creados
por el ser humano: es histórica, actúa como estructura dinámica y sus elementos
se organizan de manera sistemática en razón de sus categorías de signos. Las
leyes que rigen las relaciones en la lengua son tan objetivas en su cumplimiento
como las leyes de la naturaleza, pero sólo se llega a ellas con un rigor máximo en
la observación de sus manifestaciones fenoménicas.
Los objetos de la cultura quedan definidos por: creación humana y son
objetivización del espíritu. El mundo de la realidad cultural está constituido por los
hechos humanos que poseen una dimensión objetiva. El lenguaje es una realidad
cultural especifica un hecho humano. El lenguaje objetivado fuera del hombre sirve
de forma a obras literarias y en cuanto permanece en el hombre le proporciona
posibilidades expresivas (competences) que realiza cuando le conviene
(performance). La lengua es un patrimonio de la sociedad y de los individuos y
reciben a través de ella una cultura determinada y en un nivel determinado. La
lengua en su totalidad se va construyendo socialmente excepto cuando se
constituye en obra literaria. Las creaciones humanas tienen dos componentes
reales que denominamos: forma material, materia y espíritu. La cultura es
incorporación de valores o espíritu a los objetos sensibles, lo que exige un sustrato
objetivante (sustrato material) y otro sustrato objetivable, la creación interior, la
forma espiritual.
La Lengua
La Sintaxis
La Pragmática
El término pragmática fue introducido por Charles Sanders Peirce, planteando que
para desarrollar el significado de los pensamientos necesitamos determinar qué
conducta está propenso a producir puesto que esa conducta es para nosotros su
única significación. Para lograr una perfecta claridad de nuestros pensamientos
sobre un objeto necesitamos considerar qué efectos concebibles de un tipo
práctico puede envolver un determinado objeto de nuestra concepción, qué
sensaciones debemos de esperar de éste y qué reacciones debemos preparar. La
pragmática se ha entendido como el estudio de los efectos prácticos que permiten
pensar, reconocer, extraer los elementos, las notas esenciales de los conceptos.
Los signos son funciones cuyos componentes son los funtivos de expresión y de
contenido en solidaridad. Por tanto no se discute de dos cosas unidas por los
signos sino de distintos puntos de vista que perciben las expresiones y contenidos
con referencia a una misma función sígnica. Los signos son entidades unívocas
que contraen diferentes funtivos bajo la misma determinación. El punto es que no
se pueden considerar las expresiones sin la presencia simultánea de los
contenidos encontrada bajo la función de signo. Hjelmslev enfatizaba en que los
contenidos nacen de las apreciaciones sobre las cosas en el sentido de la
calificación social presente en las significaciones asignadas por las comunidades
de habla concretas, Es la pragmática por tanto, el análisis de los regímenes de
signos tiene que ver con la descripción de las funciones de signo en sistemas de
formulaciones con fines de expresión.
El Sistema Semiótico
Según Guiraud se denomina así a todo conjunto de signos entre los cuales se
pueden establecer relaciones. Este sistema de signos es arbitrario y convencional.
Por lo tanto un sistema semiótico es un conjunto de signos estables y constantes.
El conjunto de signos que participan en un sistema dado y sus relaciones es lo
que denominados código. Existen sistemas se signos en virtud de su función y del
contexto de utilización. El conjunto de todos los sistemas de signos humanos o
códigos pueden dividirse en tres grupos atendiendo a sus funciones:
Significado y significante
El Sintagma
El Símbolo
El Icono
El icono es un tipo de signo que imita o se parece al significado. El icono tiene que
ser similar o poseer alguna de las características del modelo original; por su propia
naturaleza el icono envuelve un cierto grado de convencionalidad pues establece
rasgos que una sociedad ha dado por hecho que representa al modelo de la
realidad. Todo símbolo tiende a una relación icónica en su modo de representar el
contenido expresado. Icono palabra del griego imagen, semejanza, parecido. Es
una relación que mantiene una relación de semejanza con el objeto representado.
La noción de icono revitalizada por los estudios semiológicos, implica una tradición
ya que forma parte de la retórica y la gramática clásica y se relaciona con la
literatura alegórico-simbólica de la Edad Media y el Renacimiento. El icono se da
cuando existe semejanza parcial entre el representante y el representado, es decir
cuando existe una relación de semejanza entre la estructura relacional del icono y
la estructura relacional del objeto representado.
Por tanto la linealidad del signo lingüístico puede darse verticalmente que
conocemos como paradigma u horizontalmente que denominamos sintagma. El
paradigma: es la cadena vertical de signos asociados por una relación de
semejanza entre sus significantes o entre sus significados. El sintagma es la
articulación lineal horizontal de signos a partir de ciertas normas de distribución,
orden y dependencia dentro de una frase, enunciado, texto y pensamiento
tipográfico. Dentro del paradigma los signos se oponen por su número o género y
se relacionan con otros de su misma categoría sintáctica. Dentro del sintagma las
palabras adquieren coherencia verbal porque contrastan entre sí.
ACTIVIDADES
¿Qué tipo de lenguaje fuera del hombre sirve de forma a obras literarias y en
cuanto permanece en el hombre le proporciona posibilidades expresivas que
realiza cuando le conviene?
¿Qué tipo de lenguaje es el sistema de signos que han utilizado los pueblos
históricos, de esta manera los sonidos vigentes en un determinado sistema se
transforman en hechos culturales?
¿Qué tipo de signo es una conformación de sonidos compuestos por fonemas que
se escuchan cuando se pronuncia una palabra?
Santacabrera1@gmail.com,
Joel.jimenez.baez@gmail.com,
lurdesaf@hotmail.com,