Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTROL DE REVISIONES
FECHA
REV. FINALIDAD DEL DOCUMENTO GICZE RECIBE PEMEX
EDICIÓN
E.D. DEL GRUPO
EMITIDO PARA REVISIÓN DE LA MULTIDISCIPLINARIO
A JUN-2014 ELABORÓ:
DISCIPLINA DE INGENIERÍA DE
PROCESOS:
EMITIDO PARA REVISIÓN
B JUN-2014 ING. S.L.P. ING. R.M.R.
INTERDISCIPLINARÍA
EMITIDO PARA APROBACIÓN Y/O SUPERVISOR DE LA
C NOV-2014 LIDER DE PROYECTO:
COMENTARIOS DEL CLIENTE ORDEN DE TRABAJO:
0 NOV-2014 APROBADO PARA CONSTRUCCIÓN ING. J.F.B.F. ING. E.F.P.R
SUPTTE. DEL
CONTRATO DE
SERVICIO:
ING. L.G.F
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 2 de 27
CONTENIDO
1. OBJETIVO................................................................................................................................3
2. ALCANCES GENERALES......................................................................................................3
4. UBICACIÓN.............................................................................................................................5
5. CONDICIONES CLIMATOLÓGICAS......................................................................................5
6. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS.............................................................................................6
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 3 de 27
1. OBJETIVO
Esta especificación junto con la memoria de cálculo establecen las características técnicas y capacidad
de un sistema de Energía Ininterrumpible (UPS), grado industrial, controlado por microprocesador
efectivamente en línea (on –line) de doble conversión, fabricado con tecnología de punta PWM
(Modulación por Ancho de Pulso) en base a IGBT's, para el suministro de energía eléctrica en 120 Volts
CA. 60 HZ. Regulada e ininterrumpida al Sistema Digital de Monitoreo y Control, que dará servicio a las
cargas del sistema de desfogue de la batería de separación Castarrical, como parte del proyecto
“DESARROLLO DE ESTUDIOS, INGENIERÍA, ANÁLISIS DE RIESGO Y ANEXOS TÉCNICOS PARA LA
ADECUACIÓN DEL SISTEMA DE DESFOGUE DE LA BATERÍA Y ESTACIÓN DE COMPRESIÓN
CASTARRICAL”.
2. ALCANCES GENERALES
La UPS “UPS-04” se instalará en el cuarto eléctrico de la batería Castarrical, como parte del proyecto
“DESARROLLO DE ESTUDIOS, INGENIERÍA, ANÁLISIS DE RIESGO Y ANEXOS TÉCNICOS PARA LA
ADECUACIÓN DEL SISTEMA DE DESFOGUE DE LA BATERÍA Y ESTACIÓN DE COMPRESIÓN
CASTARRICAL”.
Esta especificación define los requerimientos mínimos que el fabricante debe cumplir en el suministro,
diseño, fabricación, pruebas, instalación y operación de un Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS).
Esta especificación aplica para las siguientes UPS´s nueva por proyecto de uso industrial y de servicio
continuo, de estado sólido y operación “verdaderamente en línea", de doble conversión (CA a CD y CD a
CA) destinado a abastecer las cargas eléctricas entre las que se encuentran, los diferentes componentes
del Sistema Digital de Monitoreo y Control.
Los dibujos que entregue el fabricante del equipo, deben hacerse usando el sistema métrico. Cuando se
trate de partes elaboradas usando el sistema inglés, las equivalencias se mostraran entre paréntesis
después de cada dimensión métrica.
El diseño, fabricación, construcción, selección, conexión, puesta en operación y pruebas del sistema de
fuerza ininterrumpible se hará de acuerdo a los siguientes códigos y estándares.
4. UBICACIÓN
5. CONDICIONES CLIMATOLÓGICAS
5.1 Temperatura
Máxima Extrema 44 ºC
Mínima Extrema 14.5 ºC
Media Anual 34 ºC
5.3 Vientos
Los vientos dominantes y reinantes en la zona de estudio provienen del norte al noroeste, siendo la
velocidad promedio 40km/h.
5.5 Atmósfera
Presión atmosférica: 760.0 mmHg (14.7 psia)
5.6 Clima
El clima de la región se denomina: Cálido Húmedo, con abundantes lluvias en verano.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 6 de 27
6.1 Generalidades
La UPS deberá ser de tecnología PWM (Modulación por ancho de pulsos) y consistirán como mínimo de
lo siguiente:
La UPS debe ser diseñada para uso industrial como se describe en esta especificación. Además debe
contar con un banco de baterías como respaldo y como equipo adicional en caso de falla de la fuente
normal, así también se requiere de un interruptor de by pass externo para realizar una transferencia
manual y transferir la alimentación hacia la carga, sin pasar por el rectificador ni por el inversor.
La UPS debe entregar energía eléctrica de 120 V.C.A., 60 Hz, regulada, continua y libre de distorsiones
armónicas (ruidos, pulsos transitorios) aún a cargas no lineales y aislada eléctricamente de la fuente de
suministro de CA.
El inversor debe ser alimentado por el rectificador o por el sistema de baterías sin que exista interrupción
en el suministro de energía.
La salida del inversor debe estar sincronizada con la fuente alternativa. Si la fuente alternativa se
encuentra fuera del rango de frecuencia del ±1%, el inversor debe operar a la frecuencia nominal de
salida haciendo uso de su oscilador interno. Cuando la fuente alternativa entre al rango de operación, en
ese momento el inversor debe ajustar su frecuencia de salida para igualar la fuente alternativa y
mantener sincronismo.
Cuando las baterías alcancen una situación extrema de descarga, (menor a 1.0 Volts / celda para Níquel-
Cadmio), el sistema debe realizar transferencia automáticamente a la alimentación alternativa y
desconectar las baterías del circuito normal.
Durante una sobrecarga del 105% en la carga a la salida del inversor, y la fuente alternativa este
presente, el interruptor estático debe conmutar, automáticamente y sin interrupción, la carga a la línea
alternativa. Una vez que la sobrecarga ha desaparecido o el inversor ha sido restablecido el interruptor
estático debe transferir la carga al inversor. La transferencia en ambas direcciones se debe realizar sin
interrupciones. Esta transferencia siempre debe efectuarse cuando la condición de sincronismo existe.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 8 de 27
La transferencia de la carga a la fuente alternativa debe poder efectuarse manualmente por medio de un
pulsador o selector. La transferencia de la carga a la salida del inversor debe ser automática y manual.
Ante una falla del módulo inversor, el interruptor estático de transferencia debe conmutar la carga a la
línea alternativa sin interrupción. Durante el mantenimiento, para una inspección sin riesgo, la UPS puede
ser puenteado con el Interruptor Manual de puenteo sin que exista interrupción de corriente a la carga.
El diseño del gabinete debe ser para usos generales NEMA 1, auto soportado y apropiado para instalarse
en el ambiente especificado aquí.
El gabinete deberá ser accesible por el frente para servicio, ajustes, conexión y reemplazo de todos los
componentes. La puerta frontal debe ser embisagrada y fácilmente removible, con preparaciones para
cerrarlas con candado.
Todas las aberturas del gabinete que excedan 6mm (0.25”) de ancho, deben ser proporcionadas con una
malla de protección para prevenir la entrada de roedores, etc. El máximo ancho de las aberturas de la
malla de protección debe ser 6mm (0.25”).
Es preferido el enfriamiento por convección natural, sin embargo puede ser aceptado el enfriamiento por
aire forzado. Para el equipo de aire forzado, el fabricante debe proveer una alarma por “pérdida de
enfriamiento” y filtros de aire del tipo permanente que puedan ser fácilmente removidos y limpiados.
Todas las partes de acero, excepto las galvanizadas, deben recibir un tratamiento anticorrosivo. Los
trabajos de recubrimientos con protección anticorrosiva en sus etapas de preparación de superficie y
aplicación de primarios y acabados a las UPS´s se realizaran conforme a la norma NRF-053-PEMEX-
2006 (Sistemas de Protección Anticorrosiva a Base de Recubrimientos para Instalaciones Superficiales)
Bajo el siguiente procedimiento:
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 9 de 27
a) La superficie se limpiará a metal blanco con chorro de arena o abrasivo a presión húmedo,
aplicación del método No. 2/Grado “A”. Antes de pintarse, la superficie debe estar libre de
contaminantes y se debe de tratar conforme a la condición de limpieza NACE/SSPC-CWAB-
6 o equivalente. (Ver tablas No. 5 y 10 de NRF-053-PEMEX-2006).
b) Para la aplicación del Primario inorgánico es necesario tener un perfil de anclaje de 37.5 a
62.5 micras. (Ver tabla No. 10 de NRF-053-PEMEX-2006).
c) Aplicación de una capa de Primario inorgánico rico en Zinc autocurante base solvente RP-
4B modificado o Primario Epóxico rico en Zinc de dos a tres componentes RP-22 a un
espesor por capa seca de 75 a 100 micras y un 65% de sólidos en volumen (mínimo). (Ver
tabla No. 14 de NRF-053-PEMEX-2006).
d) Aplicación de una capa de acabado Epóxico catalizado poliamida de dos componentes altos
sólidos. RA-26 modificado, color verde PEMEX 628 (Pantone ® Matching Systems PMS-
577) a un espesor por capa seca de 125 a 150 micras y un 70% de sólidos en volumen
(mínimo). (Ver tabla No. 14 de NRF-053-PEMEX-2006 y 8.4.14.3 de NRF-247-PEMEX-
2010).
e) Aplicación de una capa de acabado Poliuretano Acrílico Alifático de dos componentes RA-
28 modificado a un espesor por capa seca de 75 a 100 micras y un 65% de sólidos en
volumen (mínimo). (Ver tabla No. 14 de NRF-053-PEMEX-2006 y 8.4.14.3 de NRF-247-
PEMEX-2010).
El gabinete debe estar provisto en la parte inferior de un calentador de espacio controlado por un
termostato de tal manera que se mantenga dentro del mismo una temperatura arriba del punto de rocío,
este debe ser diseñado para operar a 120 Volts CA.
Conexiones: Los alimentadores principales serán considerados por la parte superior y los derivados de
salida serán por la parte inferior del gabinete.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 10 de 27
Las tablillas para la conexión del cableado externo deben ser convenientemente localizadas, claramente
numeradas e identificadas. Las tablillas de terminales de cableado de fuerza deben ser diseñadas para
alojar zapatas del tipo compresión. Las tablillas de terminales para cableado de control deben ser del tipo
atornillable, diseñadas para alojar zapatas preaisladas del tipo ojillo ó espada, y deben aceptar un mínimo
de dos (2) cables calibre 12 AWG (3.307 mm²). Debe suministrarse un mínimo del 10% de puntos
terminales de reserva en las tablillas de control. Las tablillas terminales para transformadores de corriente
deben ser del tipo autocortocircuitable.
El gabinete debe tener un conector mecánico para conexión a tierra, para cable de cobre desnudo cal 2 a
2/0 AWG
El fabricante debe indicar los calibres de cable recomendados de entrada y salida de la UPS, incluyendo
los cables al banco de baterías considerando una descarga de mayor intensidad en breve tiempo.
Alambrado: El alambrado interno del UPS debe ser continuo, no se aceptan empalmes. El conductor
debe ser de cobre trenzado con aislamiento tipo MTV, resistente a la humedad, al calor, al aceite y a la
propagación de la flama, 90°C, aislamiento para 600 Volts y debe tener zapatas terminales en ambos
extremos para conexión con tablillas debidamente identificadas.
Los calibres mínimos a utilizar internamente de la UPS son, para fuerza calibre 10 AWG (5.26mm²), para
control 14 AWG (2.082mm²) y 18AWG (0.824mm²) para cableado de señales.
Cuando el alambrado pase a través de hojas ó barreras metálicas, orificios para paso de cables, etc., se
debe suministrar una protección para evitar que se dañe el aislamiento de los conductores.
Todos los conductores deben ser sujetados y soportados y presentar una apariencia ordenada. El
alambrado con aislamiento para 300 Volts no debe ser canalizado junto con el alambrado de aislamiento
para 600 Volts.
Todo el cableado debe ser identificado en cada extremo, con marcadores permanentes del tipo
termocontráctil ó deslizables. No se aceptaran marcadores adhesivos, enrollables ó de collar, se deben
suministrar marcadores para la identificación de las fases en los extremos de todos los conductores. Los
números correspondientes para el alambrado, deben indicarse en los planos del proveedor.
Todas las tablillas terminales deben ser adecuadas para una tensión máxima de diseño de 600 volts y
una capacidad de corriente mínima de 10 A.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 11 de 27
Las tablillas terminales deben cumplir con los requerimientos de la NEMA ICS4 Terminal blocks for
industrial control equipment and systems
Lámparas indicadoras: Lámparas piloto (verde, rojo y ámbar), del tipo LED de 7 unidades, de alta
intensidad luminosa; con duración de 100 000 Horas, protegido para evitar iluminación en caso de picos
de tensión; la lámpara debe contar con aro y cuerpo metálico.
Leyendas: La UPS debe suministrarse con una placa de identificación con el nombre del fabricante,
número de serie y los rangos de voltaje de entrada y salida. Otras placas de identificación,
apropiadamente localizadas, deben indicar instrucciones de operación adicionales y alambrado e
identificación de componentes. Los componentes montados en la puerta deben ser identificados tanto en
la cara del gabinete como internamente. La presencia de voltajes externos, cuando se utilicen fuentes
externas de voltaje, debe indicarse claramente. Las placas de identificación, deben ser de resina acrílica
con letras grabadas de color negro, sobre fondo blanco. La altura mínima de las letras debe ser de 3mm
(0.125”).
Las placas de identificación deben ser fijadas al tablero por dos (2) tornillos de acero inoxidable. No se
permite el uso de placas con adhesivo en el respaldo. El fabricante debe aislar los tornillos ó suministrar
protección adecuada contra daño del aislamiento del cableado de control, cuando los tornillos penetren
en el gabinete.
Debe incluirse un bus mímico de los componentes de la UPS en el frente del gabinete principal.
La tensión de salida del rectificador debe ser filtrada para la adecuada operación con las baterías. El
rectificador/cargador debe limitar la corriente de carga de las baterías a valores de operación seguros
para no afectar la vida útil de las baterías.
La tensión de salida del rectificador/cargador debe ser regulada en ± 1% para cualquier combinación de
variación de voltaje de la línea de CA de ± 10% del valor nominal, variación de frecuencia de ± 5% del
valor nominal, la variación de la carga de 0 a 100% con un factor de potencia de 0.8 a 1.0, y una
variación de la temperatura ambiente como se especifica en el punto 2.0 de esta Especificación.
El rectificador/cargador debe tener un rango de tensión de carga ajustable para operación en “flotación” y
por separado, un rango de tensión de carga independiente para operación en el modo “igualación”. La
gama de ajustes para cada rango de tensión de carga se debe poder variar desde el voltaje nominal de la
batería a 25% por arriba del voltaje nominal de la batería. El ajuste de los dispositivos debe ser por medio
de un potenciómetro continuo y la estabilidad de los ajustes debe ser inmune a las vibraciones ó
choques.
Se debe suministrar un selector flotación/igualación al frente del gabinete para la selección manual del
modo de operación.
El rectificador/cargador debe incluir un interruptor principal del tipo termomagnético para su protección. La
capacidad interruptiva mínima del interruptor debe ser de 25 KA. Se debe suministrar un interruptor
termomagnético para corriente directa a la salida del rectificador/cargador. Debe incluirse dentro de la
UPS un interruptor termomagnético de dos polos para protección y aislamiento del banco de baterías,
para poder revisar el voltaje de las baterías a circuito abierto. Los semiconductores del
rectificador/cargador deben ser protegidos por fusibles limitadores de corriente de alta velocidad.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 13 de 27
El voltaje de entrada será compatible con el voltaje de la batería y la salida del R/C. La regulación del
voltaje de salida deberá estar dentro del 1% y la frecuencia dentro de un ± 0.1% para las variaciones
especificadas de las condiciones de entrada y temperatura ambiente.
La protección del inversor deberá incluir en la entrada de C. D. un fusible de tipo y rango adecuado para
el servicio. Además la salida de corriente C. A. será ajustable y limitada hasta un 110% de rango de la
corriente de salida. Los ajustes de fábrica para el límite de la corriente deben estar al 100%.
El inversor debe mantener sincronismo con la fuente alternativa de CA. Cuando este dentro del ±1% de la
frecuencia nominal. Rapidez de variación de frecuencia de 1 HZ por segundo.
Cuando la frecuencia de la fuente alternativa excede el ±1% el inversor debe revertir su operación con
oscilador interno a la frecuencia fundamental de 60 HZ.
El inversor debe ser capaz de transferir la carga a la línea de reserva en forma automática, cuando la
tensión final de descarga de la batería es alcanzada, sin interrupción, por medio del interruptor estático.
El interruptor estático de transferencia debe operar automáticamente al detectar una falla o sobrecarga
en el sistema, transfiriendo la carga al circuito de By-Pass instantáneamente (con 0 segundos).
a) Transferencias sin interrupciones de la carga crítica después de que el control lógico detecte alguna
de las siguientes condiciones:
d) El interruptor de transferencia estático debe ser diseñado para soportar una sobrecarga del 1000%
de la corriente nominal a un ciclo.
e) Se debe prevenir la conexión accidental de la alimentación normal y la fuente alternativa por medio
de un bloqueo mecánico y eléctrico.
g) El voltaje de salida del interruptor debe mantenerse aún cuando exista una falla en los circuitos
lógicos de control.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 15 de 27
Se debe incluir un juego de luces indicadoras al frente del panel, para indicar la posición del interruptor
estático de transferencia
El interruptor debe ser del tipo cerrar-antes de-abrir para asegurar la absoluta continuidad en la
alimentación a la carga.
Las transferencias usando este interruptor se hacen sin interrupción en ambas direcciones. Este
interruptor no se debe transferir en ninguna dirección cuando la salida del inversor y las frecuencias de la
fuente alternativa estén “fuera de sincronización”.
El control del SFI debe ser a base de microprocesadores y debe contar con un puerto 232 y uno RS485
accesibles, con un mínimo de capacidad de memoria para almacenar los últimos 100 eventos, el
protocolo de comunicación debe ser abierto, de acuerdo a la NRF-046-PEMEX-2003 “Protocolos de
comunicación en sistemas digitales de monitoreo y control”, el cual debe ser especificado por el usuario
en Anexo 2.
Debe de contar con una pantalla y teclado que permita como mínimo observar los parámetros de
operación, medición y eventos históricos siguientes:
Los medidores deben ser digitales con una precisión de ± 2% ó mejor y deben ser como mínimo los
siguientes:
Deben instalarse luces indicadoras en el gabinete de la UPS para indicar; baterías cargadas, energía de
entrada en CA, verificación de sincronismo y para indicar la posición del interruptor estático de
transferencia.
Protecciones mínimas:
Protección de entrada CA, para desconexión y protección por sobrecarga del cargador-
rectificador.
Protección del circuito de by pass.
Protección de baterías.
Fusibles para semiconductores.
Los interruptores termomagnéticos deben cumplir con NMX-J-266-ANCE y tener como mínimo la
siguiente capacidad interruptiva:
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 17 de 27
Las protecciones deben ser con interruptores del tipo termomagnético en caja moldeada, los de 3 polos
de 600 Volts CA, 25 KA simétricos mínimo de capacidad interruptiva, los de 1 polo de 10KA simétricos
mínimo de capacidad interruptiva a la salida:
Alarmas mínimas:
Falla de rectificador/cargador.
Falla de inversor.
Ausencia de la fuente de alimentación.
Batería en operación.
Falla a tierra.
Sobrecarga en la salida.
Baja tensión en batería.
Descarga completa de batería.
Transferencia automática a línea alternativa.
Alta temperatura en el equipo.
Falla de ventilador.
Señalización mínima con luces indicadoras en panel frontal con LED para:
Encendido, apagado.
Tensión de alimentación normal y alternativa.
Batería en operación.
Inversor encendido/apagado
Posición del interruptor estático.
Transferencia a línea alternativa.
Flujo de energía.
Por ciento de capacidad utilizada.
Sincronización del inversor con la línea alternativa.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 18 de 27
Puertos de salida RS-232 y RS-485 el equipo debe contar con software de monitoreo y diagnostico, y
protocolo de comunicación modbus y ethernet.
Un juego de contactos tipo seco para envío de alarmas, por los eventos siguientes:
Inversor en operación.
Línea normal en operación.
Falla de rectificador.
Bajo voltaje de baterías.
Falla común (rectificador, inversor, interruptor estático, baterías).
Interruptor estático bloqueado.
Falla de ventilador.
Falla de alimentación al rectificador.
(1 contacto normalmente abierto y 1 normalmente cerrado por cada función).
El Banco de Baterías debe ser tipo Alcalina de níquel cadmio y placas de acero, selladas de ultra bajo
mantenimiento, reguladas por válvula de recombinación de gases interna, la construcción de la celda
debe ser plástica translucida, tipo de descarga media, voltaje nominal 120 volts CD. formado mínimo por
100 celdas de 1.2 volts nominales cada una (tensión de descarga final a 1.0 volt / celda), para suministrar
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 19 de 27
la tensión requerida por el inversor, temperatura óptima de operación de 20° a 25°C., la capacidad típica
del banco de baterías debe ser para respaldo de 240 minutos de operación a plena carga del SFI.
El fabricante debe anexar el cálculo para determinar la capacidad de la batería y demostrar que es
adecuada para alimentar al inversor durante 240 minutos a plena carga, tomando en cuenta la eficiencia
del inversor.
El banco de baterías debe tener un periodo de vida, garantizada por el fabricante de veinte (20), años
como mínimo en condiciones normales de operación.
Los vasos contenedores y las cubiertas deben ser de material plástico y traslucido para observar el nivel
del electrolito, resistente al calor, impactos, ataque químico y retardante de flama. Cada celda debe tener
cubiertas protectoras de plástico resistente al impacto en los bornes, deben estar perfectamente
identificados como positivos o negativos. Las celdas deben presentar datos de fabricación, tipo de batería
y capacidad en amperes por hora.
El banco de baterías se debe entregar con electrolito, los conectores y el herraje para la interconexión de
las baterías serán parte del suministro y deben ser plateadas en las superficies de contacto.
El banco de baterías debe ser suministrado de forma separada a la UPS. El estante de las baterías, debe
ser construido con marco de acero al carbón, soldado, formando una estructura rígida, recubierta con una
pintura resistente a los ácidos. El ancho del estante será al menos igual al ancho de las baterías.
El aislamiento entre el contenedor de las celdas y el riel de acero debe ser de plástico, canal ó una
cubierta de neopreno. El estante debe contar con conector a tierra en cada extremo, conector tipo
compresión para un conductor calibre 2AWG.
La estructura debe tener una base aislante para depositar las celdas y una barrera al final de cada lado
de la hilera para evitar caídas en caso de sismo.
a) Debe garantizar los equipos, sus componentes y las partes de repuesto en mutuo acuerdo y a
entera satisfacción de PEMEX.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 20 de 27
b) Debe impartir los cursos de capacitación para el número de personas y por los días necesarios en
mutuo acuerdo y entera satisfacción de PEMEX, en el lugar de instalación del equipo. El costo debe
estar incluido dentro de la oferta comercial, debe incluir material técnico y didáctico, se deben cubrir
los siguientes aspectos; Configuración, Operación y Mantenimiento Preventivo y Correctivo.
Todas las memorias de cálculo de todos los equipos en archivos de papel y en archivos electrónicos en
cantidades y programas de cómputo en mutuo acuerdo y a entera satisfacción de PEMEX.
Entregar una carta del fabricante en la cual se haga constar que el color de la pintura del equipo que
oferta corresponde al color verde 628 (Pantone Matching System PM-577).
Entregar una copia de Certificado de Inspección para embarque al momento de surtir los bienes cuando
se le requiera por el representante designado por Petróleos Mexicanos y/o el Organismo Subsidiarios.
d) Debe suministrar un procedimiento que indique la secuencia del encendido y apagado del SFI y
debe estar grabado en una placa metálica ubicada en la parte frontal exterior del gabinete del
mismo. Estas instrucciones deben estar en idioma español.
e) Debe suministrar el SFI con placas de identificación soldada al equipo con los datos reales de
acuerdo a los parámetros solicitados en la hoja de datos de las siguientes secciones: Clave o
identificación del equipo, datos de operación, datos del Motor, datos de rectificador cargador, datos
del inversor, sistema de transferencia. PEMEX se reserva el derecho de ampliar la totalidad de los
datos solicitados.
f) Los dibujos deben tener indicado el número de revisión, los dibujos finales certificados deben ser
sellados y firmados por el fabricante. Los dibujos deben realizarse usando el sistema de medidas
de la NOM-008-SCFI. Cuando se trate de partes elaboradas usando el sistema inglés, las
equivalencias se mostrarán entre paréntesis después de cada dimensión métrica.
g) Todos los elementos del equipo deben estar identificados con número de parte, para identificación
en caso de sustitución.
h) Las fechas de entrega de información a partir de la fecha de recibo del pedido deben ser de
acuerdo al programa general del proyecto.
Copia de los protocolos de prueba FAT y SAT cuando aplique, así como copia de los
certificados de los equipos de medición utilizados en las pruebas.
j) Los Planos deberán estar certificados por el fabricante y deberán contener como mínimo lo
siguiente:
Dimensiones, pesos, espacios requeridos al frente, detrás y en la parte superior del tablero,
para efectuar maniobras de montaje y mantenimiento.
Dimensiones y pesos del embarque.
Lista detallada de los instrumentos, relevadores y accesorios del Grupo Generador y de
U.P.S.
Detalles de las conexiones de los cables de fuerza.
De cada uno de los dibujos y documentos que el fabricante envíe para revisión y en su caso aprobación,
le será devuelta una de sus copias reproducibles de acuerdo al contrato, o a falta de ésta indicación
dentro de los siguientes diez (10) días hábiles después de su recepción, con comentarios o indicaciones
si los hubiese y con la anotación que les corresponda en cuanto a su aprobación. El fabricante se obliga
a devolver los dibujos revisados, o corregidos cuando esto proceda, en un plazo no mayor de 5 (cinco)
días hábiles.
Se debe desarrollar una prueba de operación mecánica para cada unidad para verificar la operación
satisfactoria. Esta prueba debe incluir chequeo de mecanismos de operación y dispositivos de
interconexión.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 23 de 27
La aceptación de las baterías y las pruebas de servicio deben llevarse acabo en el sitio de trabajo por el
fabricante después del llenado y la carga de estas. Las pruebas deben hacerse conforme la norma IEEE
1115 y 1106, el punto 8.2.11 de la NRF-091-PEMEX-2007 y 8.6 de la NRF-249-PEMEX-2010.
Las pruebas serán llevadas a cabo para determinar la funcionalidad del equipo. Estas pruebas incluyen:
Dieléctricas.
Voltaje.
En vacío.
Elevación de temperatura.
Limite de corriente.
Cortocircuito.
Regulación estática de voltaje.
Eficiencia.
Factor de potencia.
Rizo de la onda de voltaje.
Ruido audible.
Estabilidad.
Respuesta.
Resistencia a transitorio.
Contenido de armónicas.
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 24 de 27
Aplicación del voltaje nominal de entrada de la UPS y operación bajo valor simulador de la
condición de carga de salida, por un tiempo de 24 horas, tomando datos cada 6 horas de la
corriente y voltaje de entrada (CA.) y salida (CD.) con la siguiente secuencia.
Prueba de operación de la UPS durante 30 minutos, sin alimentación eléctrica, alimentando las baterías
la carga total de capacidad de la UPS, verificando la tensión al final de la descarga (no menor a 1.05
Volt / celda).
Las pruebas a realizar para las baterías a por lo menos un 10 % del lote de celdas son las siguientes.
Inspección visual.
Dimensiones y peso.
Tensión inicial en circuito abierto.
Fugas.
Capacidad
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 25 de 27
Retención de carga
Si cualquiera de las celdas no cumple satisfactoriamente las pruebas, se efectuará un nuevo muestreo.
Se rechazará el lote si persiste la falla en cualquiera de las pruebas.
ELEMENTO VALORES
PRUEBA EQUIPO TIPO TEMPERATURA
A PROBAR ACEPTABLES
Banco de Níquel De acuerdo a
Voltaje Celda Ambiente
baterías. cadmio fabricante
Níquel
Igualación Cargador Conjunto 1.55 V/celda Ambiente
cadmio
Níquel
Flotación Cargador Conjunto 1.41 V/celda Ambiente
cadmio
1.14 V/celda.
Banco de Banco de Níquel
Descarga 1.00 V/celda 20-25 °C
baterías baterías cadmio
mìnimo.
(Debido a que son baterías selladas no requieren prueba de densidad del electrolito).
GRUPO DE INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN ZETA S.A. DE C.V. Hoja 26 de 27
Los reportes de pruebas tipo, para pruebas de unidades no especificadas, deben ser presentadas sobre
pedido.
El fabricante de la UPS debe entregar tres juegos de manuales de instalación, operación y mantenimiento
para la UPS motivo de esta Especificación, dichos manuales deben estar en idioma Español.
Es responsabilidad del contratista ante PEMEX, que el equipo cumpla con los requisitos necesarios para
su correcta operación, independientemente de la relación que exista entre el fabricante de los equipos y
el contratista.
b) El empaque debe ser adecuado para intemperie, cualquier elemento que no esté diseñado para
almacenamiento a la intemperie debe empacarse por separado y marcarse "ALMACENAR EN
INTERIOR". Se debe tener en el exterior del empaque una lista del contenido de partes e
instrucciones de almacenamiento, en bolsas impermeables o impresas en etiquetas impermeables.
Toda la madera usada para empaque debe estar libre de insectos, no se acepta el uso de paja o
aserrín en los empaques.
c) Todo el equipo debe ser embarcado seco y libre de polvo y debe ser identificado fácilmente
indicando con letra visible al menos los siguientes datos:
d) El equipo ó material que sufra daño por el transporte o por empaques defectuosos, debe ser
sustituido por uno nuevo sin cargo adicional para PEMEX
6.11 GARANTIA
El fabricante del equipo, debe incluir en su cotización una lista de partes de repuesto recomendadas para
un período de dos (2) años de operación, indicando el nombre, catálogo y distribuidor para cada pieza
sugerida.
El fabricante garantizará en su cotización que podrá proporcionar cualquier parte de repuesto que se le
solicite por un periodo de diez (10) años después de la compra del equipo cubierto por la presente
Especificación, además de incluir una garantía por servicio y refacciones.
A continuación se listan los documentos que deben ser entregados como mínimo. Será responsabilidad
del fabricante entregar algún documento adicional que requiera aprobación y/o revisión por parte de PEP
y no esté incluido aquí:
f) Información del fabricante de los gabinetes principales y sistemas de control, operación y seguridad
instalados dentro del equipo. Indicando la marca y el modelo de lo especificado.
g) Planos e información debidamente aprobados de acuerdo con las secciones 5, 6, 7 y 8.
h) Reporte de las pruebas de operación y funcionamiento practicado a los equipos a suministrar, tal y
como se solicita en este documento.
El fabricante debe proporcionar a PEP 1 (un) original y 7 (siete) copias de la documentación antes
mencionada.
Además todos los documentos para revisión deben entregarse en duro en original y dos copias, los
documentos finales deben entregarse en disco compacto (CD's) estándar, (un juego) como original y (dos
juegos de copias), con un índice que indique claramente el nombre del archivo, contenido y número de
disco.