Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Estudio introductorio . . . . . . . . . . . . . 11
pa r t e i
Importancia del uso correcto del lenguaje
para comunicarnos
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Consideraciones . . . . . . . . . . . . . . . 22
La palabra: herramienta de expresión política . . . . 22
Importancia de la comunicación a través del Diálogo . . 25
El lenguaje del arte como expresión de ideas . . . . . 30
La comunicación para comprender las diferencias . . . 31
pa r t e i i
Lenguaje y Comunicación
Conceptos clave: palabra, concepto, significado,
significante . . . . . . . . . . . . . . . 35
Importancia de la relación entre el significado
de las palabras y las cosas a las que refieren . . . . . 37
Aprendizaje de un lenguaje . . . . . . . . . . . 39
Relaciones entre lenguaje y pensamiento (aprehensión) . . 40
Formas discursivas, uso expresivo o artístico
del lenguaje . . . . . . . . . . . . . . . 46
Proceso de Argumentación . . . . . . . . . . . 48
Argumentación, dialéctica y sentido del discurso . . . . 52
Protágoras. Discursos dobles . . . . . . . . . . . 53
Aristóteles. Retórica . . . . . . . . . . . . . 55
Descrédito de la Retórica . . . . . . . . . . . . 62
pa r t e i i i
Normas para la redacción de un artículo científico
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Antecedentes . . . . . . . . . . . . . . . . 76
La redacción científica . . . . . . . . . . . . . 78
El artículo científico . . . . . . . . . . . . . 80
La estructura de una publicación . . . . . . . . . 85
1
Álex Grijelmo, La seducción de las palabras, México, Taurus, 2004.
2
Miguel Catalán, La nada griega, Madrid, Ediciones Sequitur, 2013.
A
ntes de comenzar la lectura de este texto, es importante
que se explique cuál fue su origen.
Bajo el patrocinio de la Dirección General de Asuntos
del Personal Académico (dgapa) de la unam, mediante el Programa
de Apoyo a Proyectos de Investigación e Innovación Tecnológica
(papiit), los académicos y alumnos integrantes del Proyecto de
Investigación IN-303916, “Análisis e interpretación de relaciones
de poder en manifestaciones socioculturales mediante la aplicación de
metodología hermenéutica”, pretendemos ampliar anualmente con
nuestros trabajos las publicaciones de la Serie Reflexiones Contem-
poráneas. La Hermenéutica y las Ciencias Humanas.
Después de haber participado activamente durante varios años
en proyectos de investigación, nos hemos dado cuenta que para
publicar los resultados de los mismos, era imprescindible e impos-
tergable hacer frente a la tarea de unificar criterios para redactar
correctamente, con objeto de incrementar los niveles de calidad de
los trabajos que se generan con miras a su publicación.
Los textos que se presentan para difusión exigen observar ciertas
reglas en las que es necesario estar de acuerdo independientemente
de que su exposición sea en Congresos o Conferencias, de igual
forma las Tesis, Tesinas, Ensayos y todos aquellos que se publican
como resultado de la discusión académica en nuestros Seminarios
(paper works), ya sea en la modalidad de libros, capítulos o artículos
resultado de investigación.
11
12
13
14
15
A
ntes de entrar de lleno a la lectura de este texto, se expondrá
una serie de reflexiones sobre el lenguaje.
El lenguaje no sólo es un modo de pensamiento (pe-
culiaridad propia de los seres humanos), también es una práctica
social; y como tal, es una forma de acción con la cual el individuo
genera formas de ser y estar en el mundo.5 El lenguaje sirve para
enviar a otros seres similares información útil para coexistir, pero
también para traducir nuestros pensamientos (conceptos) a palabras,
lo que implica la posibilidad de comunicar y compartir o no ideas.
En pocas palabras, según Chomsky, el lenguaje tiene que ver de
una manera crucial con el pensamiento, especialmente con su desa-
rrollo; posee la capacidad para ayudarnos a resolver problemas, ade-
más del impacto que produce en las relaciones sociales y en muchos
otros aspectos de la vida humana, incluyendo la creatividad artística.6
En este momento podemos hacer referencia al debate entre
Chomsky y Piaget, ya que en algunos textos el segundo sostiene
la tesis de que no existen estructuras generativas neuronales del
lenguaje, y asegura que no es una cualidad neuronal del sujeto,
sino una construcción social. En todo caso, en sus trabajos de la
segunda época, Habermas alude a estas dos lógicas racionales, y
5 Alessandro Duranti, Antropología lingüística, Madrid, Cambridge University
Press, 2000, p. 19.
6 Noam Chomsky, El lenguaje y los problemas del conocimiento, España,
Gráficas Rogar, 1989, pp. 11-12.
19
20
21
Consideraciones
22
23
24
25
26
27
Por tal motivo, hay que tomar en cuenta que al igual que yo, el
otro es una persona que piensa, siente y experimenta el mundo de
una manera única e irrepetible; sus características genéticas, su
historia personal y su propio ser, lo constituyen como un individuo
excepcional entre todos los demás seres humanos, por lo que debe
ser reconocido como interlocutor y no como enemigo. El que existan
puntos de vista diversos no necesariamente significa que sean opues-
tos (pueden ser complementarios), incluso que sean irreductibles o
excluyentes.18
Una de las tareas más complejas que enfrenta la teoría del cono-
cimiento, es proponer la mutua comprensión a través del lenguaje
y su uso comunicativo, sin que se ignore en lo más mínimo la pri-
vacidad, la separación y las diferencias, porque esto es imposible.20
Esta diferente percepción de la encomienda que asume la función
de la comunicación, es lo que origina la distinción y la transforma-
ción del objetivo que se persigue en un diálogo, concebido como un
28
29
30
31
32
E
xiste una teoría solar que dice que la veneración por el astro
sol estimuló la primera vocalización del hombre relaciona-
da con la admiración y el pensamiento, pronunciando ¡ah!
Expresión muy parecida a la palabra en turco que designa al sol.
Por ello, podemos afirmar que el lenguaje humano se encuentra
ligado a las diversas reacciones que produjo la observación de los
fenómenos naturales. Si consideramos los primeros intentos que
realizan los infantes para comunicarse, lo anterior resulta lógico, ya
que relacionan sonidos producidos por los objetos a los que quieren
designar y los imitan asociando el sonido con ese objeto que lo pro-
duce: cuac, cuac = pato; gua, gua = perro; miau, miau = gato; ji, ji
= gaviota.28
La lingüística que Saussure desarrolló posee estudios muy com-
plejos de fonología; es decir, la forma o manera como el sonido se
incrusta en el lenguaje. Henry Sweet, un inglés contemporáneo del
lingüista, afirmó que las palabras se componen no de letras sino de
unidades funcionales de sonido o fonemas.29
Según el Diccionario de Sociología editado por el Fondo de
Cultura Económica, que coincide con el Diccionario Larousse
sobre Lengua y Cultura,30 la lengua se define como un sistema de
28 Diccionario Enciclopédico Larousse, México, Larousse, 2007, p. 419.
29 Walter J. Ong, Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra, México,
Fondo de Cultura Económica, 2004, p. 15.
30 El Larousse de Bolsillo, Lengua y Cultura, México, Larousse, 2008, p. 419.
35
36
Cualquier palabra, incluso de las más humildes, vale más que mil
imágenes, porque puede suscitarlas todas; en cambio, una imagen
sin palabras… es puro decorado o truco ilusionista… Las palabras
ganan, sin duda, mucho con el complemento de las imágenes, pero
las imágenes sin las palabras lo pierden todo.32
En efecto, si una palabra equivale a decir mil palabras… cierta-
mente una imagen equivale a mil palabras sólo en ciertas circunstancias,
37
33
Walter J. Ong, op. cit., p. 16.
34
Ludwig Wittgenstein, op. cit., pp. 17-21.
38
Aprendizaje de un lenguaje
39
40
41
Hay que leer para abrirse al mundo, para hacernos más humanos, para
aprender lo desconocido, para aumentar nuestro espíritu crítico… leer
es un modo de existir… Ser por los libros, para los libros, a través de
ellos… Salir de la angustia leyendo.44
Y continúa:
Puede que sólo por eso merezca la pena existir, por leer un libro, por
ver los inmensos horizontes de una página. ¿La tierra, el cielo? No,
sólo un libro. Por eso, muy bien se puede vivir.45
44
Fernando Savater, op. cit., pp. 211-213.
45
Ibid., p. 213.
42
43
44
Instrumentos Profesionales
Intelectual • Académico/Científico
Usos del lenguaje
Emotivo • Artísticas/Literatura:
poesía, novela, lírica
• Exposición
• Narración
• Descripción
(dibujar con palabras)
Formas Discursivas
• Diálogo
• Argumentación y otras
formas de discurso
(iconográficas)
45
46
• Exposición
• Narración
Formas discursivas • Descripción (dibujar con palabras)
• Diálogo
• Argumentación
47
Proceso de Argumentación
52
Ludwig Wittgenstein, op. cit., p. 29.
48
49
50
51
52
53
Unos afirman que una cosa es lo justo y otra, lo injusto. Otros, en cam-
bio, que lo justo y lo injusto son idénticos. También yo voy a intentar
reivindicar esta postura. Y en primer lugar diré que es justo mentir
y engañar. Se podría afirmar que hacer eso a los enemigos, es bello y
justo; a los amigos, feo y malvado. ¿Mas cómo a los enemigos sí,
y a los amigos no? […] Es justo robar los bienes de los amigos y hacer
violencia a los seres más queridos. Por ejemplo, si movido por alguna
aflicción, algún familiar tuviese la intención de quitarse la vida con
una espada, una soga o cualquier otro medio, ¿no es justo robarle estos
instrumentos, si se puede, o si se llega tarde y se le sorprende con
ellos en la mano, arrebatárselos por la fuerza? […] Robar los bienes
de los enemigos es justo, pero se podría demostrar que esa misma
acción es injusta, si fuese verdadero el argumento de aquéllos, y del
mismo modo se puede argumentar en los demás casos. Aducen, por
otro lado, artes en las que no existe lo justo ni lo injusto.57
54
Aristóteles. R etórica
58
Aristóteles, Retórica, México, unam, 2002, p. 86.
55
59
Aristóteles, Metafísica, Madrid, Gredos, 1998, p. 113.
60
Ibid., I 1, 1355a, pp. 21-25.
61
Ibid., pp. 37-38.
62
Ibid., pp. 26-28.
56
63
Idem.
64
Aristóteles, op. cit., Metafísica, 1980a, p. 21.
57
65
Cfr. Fernando Ayala Blanco, El poder de la retórica, México, unam, 2013.
66
Aristóteles, op. cit., Metafísica, 10, 1051b, pp. 5-9.
67
Cfr. Fernando Ayala, op. cit., pp. 37-46.
68
Aristóteles, op. cit., Retórica, I 7, 1364b, p. 9.
58
59
60
79
Marco Tulio Cicerón, La invención retórica, Madrid, Gredos, 1997, pp. 92-93.
80
Aristóteles, op. cit., Metafísica, E VI 1, 1025b, p. 25.
61
Descrédito de la R etórica
81
Ibid., E VI 1, 1025b, pp. 27-28.
82
Idem.
83
Idem.
84
Cfr. Fernando Ayala, op. cit., pp. 37-46.
62
63
64
Retórica > Con/vencer > Persuadir (utilizar los valores de los otros)
Ciencia
Certeza vs. Verosimilitud (discutible)
65
66
1. Inventio
2. Dispositio
3. Elocutio
4. Actio
5. Memoria
67
Retórica
Hermenéutica unidos al contexto pragmático usuario del signo
Pragmática
68
Los hechos > las verdades (relaciones entre los hechos) > presunciones
lo normal
los prejuicios
lo que todos aceptan
lo fácilmente identificable
los lugares comunes
69
70
L
a investigación científica es un proceso que tiene como obje-
tivo fundamental obtener información relevante y fidedigna,
para entender, verificar, corregir o aplicar el conocimiento.91
Así, resulta importante que los resultados de investigación se
difundan a través de artículos en libros o revistas científicas, con-
ferencias y medios electrónicos, entre otras alternativas.
73
74
75
Antecedentes
77
La redacción científica
78
Prácticamente hoy en día todas las revistas científicas basan sus artícu-
los en el esquema imryd, el cual facilita la tarea para los revisores,
personas que revisan los artículos antes de su publicación; también
facilita la labor al lector, ya que tiene un esquema fácil donde rápida-
mente puede encontrar lo que más le interesa.97
79
El artículo científico
80
101 Luis Alberto Rodríguez de los Ríos, Edson Jorge Huaire Inacio, Ivonne
Lujano Vilchis, Manual de redacción científica. Normas para redactar, citar y
referenciar según el estilo apa, Lima, Perú, Universidad Nacional de Educación
“Enrique Guzmán y Valle”, Escuela de Posgrado, 2014.
102 La redacción científica, op. cit., [Consulta: 9 de junio, 2015].
103
Gladys Beatriz Morales y Juan Tomás Wheeler, “Las desventuras de la redacción
científica”, en redvet, revista electrónica, vol. ix, núm. 12, 2008, [en línea], Dirección
url: <http://www. veterinaria.org/ revistas/redvet/n121208.html)>.
81
82
Por eso fue posible que Dilthey reconstruyera el ethos de una época,
tal como él la suponía, basado en el estudio de una generación…106
• Resumen
• Introducción o Presentación
• Materiales y Métodos
• Resultados
• Discusión
• Literatura citada
83
108 “¿Cuáles son las palabras clave de un texto?”, [en línea], Dirección url:
<justificaturespuesta.com/profesor-cuales-son-las-palabras-clave-de-un-texto/>,
[Consulta: 19 de agosto, 2016].
109 Cómo escribir un artículo científico, [en línea], Dirección url: <http://www.
arrakis.es/~cule/art.htm>, [Consulta: 10 de marzo, 2015].
84
85
La página
Texto
86
El Párrafo
87
sión del discurso. Un texto que evidencia falencias en este sentido, sin
lugar a dudas ofrece dificultades relacionadas con su comprensión.113
Tipos de párrafo
88
115 Fernando Ayala Blanco, “El net art y las nuevas tecnologías”, en Fernando
Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder
a la luz de la hermenéutica, México, unam /fcpys, primera edición, 2010, p. 85.
116 Rosa María Lince Campillo, “La literatura como testimonio político. La
relación entre intérprete y texto, una cuestión de distribución de poder”, en Fer-
nando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y
poder a la luz de la hermenéutica, op. cit., p. 164.
89
Contenido
Tipografía
117 Julián Pérez Porto y Ana Gardey, “Definición de Índice”, en Definición de,
[en línea], Dirección de url: <http://definicion.de/indice/#ixzz4Hvp8Xqjt>.
90
91
92
93
Imágenes
Para impresión Para pantalla
Resolución 300 dpi (puntos por 72 dpi (puntos
pulgada) por pulgada)
Tamaño de imagen Tamaño real Tamaño real
Tipo de archivo tiff, raw, psd, eps jpg, png, gif
Modelo de color cmyk rgb
(cyan, magenta, (red, green, blue)
yellow, black)
Fuente: Mariana Eguaras, Imágenes para impresión versus imágenes para pantalla,
op. cit., [Consulta: 18 de agosto, 2016].
121 Mariana Eguaras, Imágenes para impresión versus imágenes para pantalla, 1 de
septiembre, 2014, [en línea], Dirección url: < http://marianaeguaras.com/imagenes-
para-impresion-versus-imagenes-para-pantalla/>, [Consulta: 18 de agosto, 2016].
122 Ibid.
94
95
estudio introductorio126
José Enrique Prieto Vargas / Luis Jaime Estrada Castro
Hermenéutica y comprensión
Hermenéutica y símbolo
Los testimonios del ejercicio del poder a través de la fotografía
El arte a través de las nuevas tecnologías
La literatura como un testimonio de búsqueda de la libertad
El poder de la forma y la expresión
i. Introducción
ii. México, país de desacuerdos
iii. La disputa por la nación
iv. La experiencia de los Acuerdos de San Andrés
v. La transición democrática: sin un acuerdo en lo fundamental
vi. La búsqueda de acuerdos básicos: el impulso desde la sociedad civil
vii. La experiencia de la crisis oaxaqueña en el año 2006
iii. La necesidad de un gobierno de coalición en el 2006 para asegurar
v
la gobernabilidad del país
ix. Pactos Sí, de “alcoba” y para generar alianzas coaligadas electo-
ralmente.
126 Tomado del libro La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit.
127 Fernando Ayala Blanco y Salvador Mora Velázquez (coords.), Tendencias de
los grupos de poder en México, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas
y Sociales, 2012, pp. 187-208.
96
Mito y filosofía
Cassirer y Schelling
Cassirer y Kant
128 Rosa María Lince Campillo y Julio Amador Bech (coordinadores), Reflexiones
contemporáneas sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo ii, México,
unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, noviembre, 2013.
97
Planteamientos Introductorios
Algunas propuestas de introducción
Primer nivel. Lectura y análisis formal del conjunto
Objetivos
Acciones
a) Antecedentes
b) Introducción
c) Estudio de caso
Citas textuales
98
130
Nisaba, Citas textuales: citas cortas y largas, [en línea], Dirección url:
<https://blognisaba.wordpress.com/2010/09/26/citas-textuales-citas>.
131 Ernesto Ermar Coronel Pereyra, “La fotografía como instrumento de denuncia
y crítica frente al poder. Inmigration, de Samuel Aranda”, en Fernando Ayala
Blanco y Rosa María Lince Campillo, La relación arte y poder a la luz de la
hermenéutica, op. cit., p. 59.
99
100
Cabe señalar que las notas al pie de página “conviven” con las
referencias bibliográficas del documento y comparten la numeración
desde el inicio hasta el final del escrito. Ejemplo:
3
Según datos del Censo General de Población y Vivienda levantado por
el instituto Nacional de Geografía e Informática en el año 2000, de 3.5
millones de habitantes en Oaxaca, 37% son hablantes de lengua indígena;
según estimaciones del Consejo Nacional de Población, la población indígena
de Oaxaca representaba en 2000 el 55.7% del total en ese estado (conapo,
2005: 18).134
R eferencias bibliográficas
101
102
Mark Tribe, Reena Janay y Cesar Cortés Vega, Arte y nuevas tec-
nologías, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales,
2006, pp. 123-145.
103
F. Deutsch, “On the Mysterious Leap from the Mind to the Body”,
Int. Univ. Press, New York, Oxford University Press, 1994, p. 34.
Claudia Guerrero, Ernesto Nuñez y Mayolo López, “Denuncia
Zavala a amlo”, periódico Reforma, año 13, núm. 4,556, sección
“Nacional”, México, viernes 9 de junio, 2013, p. 2.
Ibid., p. 11.
Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo, op. cit., p. 35.
104
R eferencias electrónicas
105
106
107
• De un artículo de revista:
• De un correo electrónico:
• De un cdRom:
Bibliografía
Signos ortográficos
109
Punto
Punto y seguido
Se utiliza para unir oraciones que tienen estrecha relación entre sí;
sólo distingue a las oraciones que forman parte de un mismo párrafo.
Quiere decir que se continúa escribiendo a continuación del punto;
la primera palabra escrita en este caso irá en mayúsculas. Ejemplo:
139 Idem.
140 Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española, vigésima
segunda edición, [en línea], Dirección url: <http://buscon.rae.es/draeI/>.
141
“Wilhelm Dilthey, intérprete del azar, el destino y la vida, en Rosa María
Lince Campillo y Julio Amador Bech (coords.), Reflexiones contemporáneas
sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo ii, México, unam, Facultad
de Ciencias Políticas y Sociales, 2013, p. 50.
110
Punto y aparte
Punto y coma
111
112
Punto final
Dos puntos
Este signo también implica una pausa y, sobre todo, anuncia cierta
situación. Se colocan dos puntos inmediatamente después de una
frase que anuncia una cita textual. Ejemplo:
113
Puntos suspensivos145
Este signo de puntuación indica una pausa con cierto dejo de in-
decisión.
Por regla general, deben utilizarse siempre junto a la palabra o
símbolo que los precede y separados de la palabra que los sigue.
Los puntos suspensivos se componen solamente de tres puntos
y se utilizan en los siguientes casos:
114
115
Coma
Este signo se utiliza para hacer una pausa breve dentro del texto.
Es un signo que se emplea con mucha frecuencia. Entre los usos
que le podemos dar están los siguientes:
• Para separar palabras de una misma clase, frases u oraciones
breves (excepto en los casos en los cuales se utilice las conjunciones
y, e, ni, o, u). Ejemplo:
146 Rosa María Lince Campillo, “La importancia de la literatura como expresión
del espíritu de un pueblo en la narración de un hecho histórico”, en Fernando
Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto.
Aplicaciones hermenéuticas, op. cit., pp. 52-53.
116
117
118
Guión largo
119
—¿Cuál es tu nombre?
—Alfredo González, contestó el anciano.
—¿Desde cuándo trabajas en la Universidad?
—Desde hace quince años.
—¿En qué dependencia?
—En la Facultad de Química.
El acento
120
121
• Difícil–Difícilmente
• Fácil–Fácilmente
• Cortés–Cortésmente
• Constante–Constantemente
• Tonto–Tontamente
Mayúsculas y minúsculas
122
123
124
¡oh!, ¡ay!
125
Comillas
signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en español: las
comillas angulares, también llamadas españolas (« »), las inglesas (“ ”)
y las simples (‘ ’). Las comillas inglesas y las simples se escriben en la
parte alta del renglón; las angulares se escriben centradas.155
Cabe señalar que el tipo de comillas más usuales son las ingle-
sas y las simples. Las comillas españolas sólo se utilizan en muy
escasas situaciones.
En cuanto a las comillas inglesas, se puede señalar lo siguiente:
dentro de la redacción de cualquier documento, en ocasiones es
necesario citar algún pasaje de una obra, transcribir las palabras
textuales de cierto autor; quizá se tenga la necesidad de resaltar el
sentido irónico de cierta(s) palabra(s) o frase(s), o tal vez se requiera
de mencionar algún apodo, alias o seudónimo; todo ello lo podemos
lograr con el uso de las comillas.
Las comillas se utilizan –además– para citar el título de un
artículo, un reportaje, o cualquier apartado de una publicación.
Ahora bien, cuando una cita textual inicia después de punto y
aparte o punto y seguido, el cierre de las comillas se ubicará tal
como se indica a continuación.
126
156
Carlos E. Barraza González, “Cooperación, políticas ciudadanas y públicas
(bancos de tiempo y moneda social)”, en Estudios Políticos, núm. 41, México, unam/
fcpys, mayo-agosto, 2017, p. 70.
157 Fernando Ayala Blanco, “Reflexiones en torno al esteticismo de la política.
La Exposición Internacional de París, de 1937”, en Fernando Ayala Blanco y
Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones
hermenéuticas, op. cit., p. 133.
127
“No se trata, por consiguiente, del paso del ‘mito al logos’, tampoco
del ‘logos al mito’, sino del mantenimiento del logos en el mito y
del mito en el logos.”158
Cursivas
Sinónimos y antónimos
Paréntesis
Abreviaturas
129
• atte. = atentamente
• ca. = cerca de, alrededor de
• cf., cfr. = compárese con
• Dra. = doctora
• ed. = editor, edición
• Ed. = editor, Editorial
• e. g. = (exempli gratia) por ejemplo
• et al. = (et alii) y otros
• etc. = etcétera
• fig. = figura
• ibid. = (ibidem) en el mismo lugar
• i.e. = (id est) es decir
• loc. cit. = (loco citato) lugar citado
• op. cit. = (opere citato) obra citada
• p. = página
• pp. = páginas
• s. str. = (sensu strietu) sentido estricto
• sr. = señor
• sup. = suplemento
Parónimos y homófonas
130
131
Cesto: recipiente
Sexto: sexta parte
Contesto: verbo contestar
Contexto: hilo o curso de un escrito
Esotérico: oculto, reservado
Exotérico: común, vulgar
Especie: división de género
Especia: sustancia aromática
Estasis: estancamiento sanguíneo
Éxtasis: arrobo
Fragante. Perfumado, oloroso
Flagrante: evidente
Infringir: quebrantar
Infligir: imponer castigo
Latente: escondido o inactivo (la enfermedad estaba en estado latente)
Latiente: que late (escucha cómo late mi corazón por ti)
Padrón: listado de personas
Patrón: el que ocupa empleados u obreros
Prejuicio: tener juicio previo (Araceli tiene un prejuicio contra
los negros)
Perjuicio: daño (me causas daño)
Secesión: acción de separar
Sucesión: de suceder
Sesión: tiempo de reunión
Sección: sector, parte
Seso: cerebro
Sexo: diferencia física
Yerro: verbo errar
Hierro: es un metal.164
164 Tomado de “10 ejemplos de parónimos”, [en línea], Dirección url: <10ejem-
plos.com/10-ejemplos-de-parónimos>.
132
134
135
137
138
139