Está en la página 1de 7

, l. (l,r,r/), f,rofctas Malditos.

E1 munclo trágico de Freu¡], vi ña


llinr-i eL« ltlotba Ga
M¡hte¡, liiilsrein y xataka, Barceiona
w. (¡'x,r,), t.:lsc L.¡kFr-schuelFr uhrt ihr Judantrrm,
Zurich
{ lr¡ /1,, Llterñturá Es t r¡ctr¡ral ista de JUREK BECKER Y LA PARÁBOLA DEL MENTIROSO
Freu.l, Méiico
(l'rllo). Rr'z.pt lonstforschung, Stuttgart,
Berfin, (oeln, Malnz OATOS BIOGRÁF ICOS
lr. (l'1r,,)),t,ltor¿trrra alomana ilel siglo XX. Bs.
As- 3o-9-1937. Nació en Lodz, Polonla, hlio de padres iudío-polacos. Pasó
,,':r), ri llqa6), r,a Tra(, cci6n poétic.r, Mannheirn tu lnfancia en parte en un Ghetto y en parte en un KZ (Campo de concentra -
rllD, l¡. (1989), Aproxihaci6n al Romance Sonámbulo clón: Ravensbrück Sachsenhausen), durante Ia Segunda Guerra mataron a toda
¿le Gaicía
Lorca, c6rdoba ¡u familla, de la cual sobrev'iviemn su Padre, una tía -v éI . Luego de la gue
¡m, ri. (1990!) propuesta Teórlco Meto.iológica para rra fue a vivir a Berlin oriental con su padre.
1a Traduc
.,ión de rexros r,í¡icc,s, c6idoba
1944-55. Es cuel a
,r':O, ri. (!99Ob) r,a Traatucci6n coño producci6n,
Córdoba 1955. concl uye sus estudios .

rl.r!, ri. (t9rtl,i) ¡t.)clel1 der ¡.iterarischen 1957. Incorporación al FDJ y al sED
trebersetzr¡n9, I,okio
1957-60. Escrltor I ibre en Berl ln.
rrr,¡ .r. (],¡ell,) r,a Trá.tD(::.i6n como recepción.
Oórdoba i976. Protesta cont-a la decisión de excluir a Reiner Kunze de la
Ii I I'I¡I A,,¡.¡IAI), EVARISTO MARTI¡I NIE"IO,
EDICIOMS PAULINAS,MADRI I,, sociedad de Escrltores y la quita de l¿ ciudadania a llolf
Bier ann. Se enfrenta a su partido y por ello 'lo separan del
r¡,, ¡¡i¡¡¡,¡¡¡, MANUAL, oBER¡4]\YaR. ZIE.I.ER,
sPEIDEI,, voGT. mismo y abandona 1a SED por propia voluntad. Proh'iben irpri -
r't.^lIt]" MADRI0, 1974 - mir su manuscrito "Schlaf¡ose Tage". Pide visa de viaje al ex
terlor.
1977. a Berlin occidental.
Mudanza
1977-78. Profesor invitado en USA.
i978. Pۖnanece en Ber] i n.
19i9. Llbm clnematográfico "Das Versteck" para su obra Jabob der
Lü 9ne r

SUS OBRAS

r- Jakob der Lügner - Novela traducida a 12 ldiomas - 1969.


2- Irr€führung der Beh6rden-1973.
3- Der Boxer - 1976.
a- Schlaflose faqe - 1978.
s- t{ach der ersten Zukunft - narratlva - 1980.
6- Aller t{elt. Fr€und - novela - 1982.
z- Bronst¿ln Klnder - novela - 1985. -101-
t,t n0s
con un tratamiento de la Historia en tonos mnores ' cotidianos' se crea un
l97l - llelDrich - l4ann_preis.
unlverso narrativo sin emociones fuertes y con una gran cuota de
sobreenten
l97l - Chartos _ Vel.lton_preis. jq,ierci
dldos. La lntención del autor de crear algo dlstinto se revela en su
1974 - premio de llteratura de la
cludad de Bremen. clo Ii ngufstico:
¡975 - premio Nacional , segunda categoría
de ta DDR.
l9B2 - Escritor de la ciudad d€ Bergen_Enkheim. "oie¡e{ Buch iat ín uLnen ganz best)nmtcn Spaoche' gQA cfuLllben ' dle' ¿clr
Ea iat )LLrhL
1989 - 0cupó la cátedra de poética ni^ quAAí l2on^t^tLíüLt habe und üz ich nbht uizdetho!.e4 hann '
de.la Universídad de Frankfurt en el e,Lnz Spnaehz, be'i dett;ich vztt'xeht h4b" 's'iwig¿
iAt Geaetze
ne,ifte- Sry((che.. ÉL
trfgésimo año de su ínstauración. Su tema
fue ,,Advertencia con - do/- iiddiAchen llng«ngtapa-oche 'Lnt Hochdzuttch¿
zu üb¿ft @ge\' l?'
tra los es crl tori es,,
Jurek 0ecker cons tuye hoy üha oportunidad MarcelReich-Ranickiensureseñaal'libroreciénaparecido(oiezLít
de pronncionar Ia .lectura ,,Dasprinzip Radio,', 20.11.1970 t¡)) reconoció que la historia trataba sobre
do un escrltor de lengua a.¡€t
la matanza de los iudíos, de la vida .y de la muerte en el Ghetto de una
pe-
cr pesado áruor seneaiósic,-li::":::"'::
t lf¡s canettr. su orrqen judío,Ia
:II]:';,II: ;:'fl'ffi"::,[:::':: queña c'iudad polaca en los años de 1a Segunda Guerra f'lundia] ' A pesar de
experrencia t""rretl"" de ra vida en ni en sentimental isrDs por
Ohetto y en el Kz, y el hecho de
haber loErado conver rsé en un exlmlo
e.l ello, comenta en su reseña,no cae en morbos'ldades
r:rll,or alemán. no slendo su idioma es _ que conserva un tono sost€nido muy logrado'
materno, confoñnun rn ,""aua gran
ejempio la Ilteratura del holocausto ha
de este tlpo de escrltores a los gue
se car¡cteriza por una relación muy re_ Estamos de acuerdo en que el tema de
flnáda y compl€Ja con Ia lengua. sldo excesivamente frecuentado y que' por eso misno, deJa de ser lnteresan-
El barniz de su co ntempora ne i dad ro agregaba te, tal como lo Juzga Marcel Relch-Ranicki' Sln embárgo este crítico se de-
rtndlcl6n de ciudadano de AlemanJa 0rlenial
hasta noviembre de rggg su
J6 llevar por preconceptos, pues Becker no escrlbi6 sobre
el holocausto ha
con vls" permanente para salir y
ontrár de territorio oriental a sldo excesjvamente frecuentado y que' por eso misrp, deJa de ser lntertsan-
voluntad. Esta situación lo convertía en
oscritor senslblllzado a las dos rea.lidades u"n te, tal como'lo juzga llarcel Relch-Ranickl. Sln embargo este crltico se de-
culturales que de él se ocupaban.
de Alemanla, a las dos polfticas jó'llevar por preconceptos, pués Becker no escrlbl6 sobre el holocausto'asf
conD Kafka no escribló sobre la colonia penltenclarla'
5ln embargo, ninguna de estas consideraciones
lector común que se enfrenta a un libro
deberlan tener peso en eI Jurek Becker utilizó una historia como Parábola' Al resp€cto el mis-
cono J¿c¿6o ü nenfiltto¿o. nD Jurek Becker se intranqulliza cuando escucha denomlnar a sus dos brillan
Jurek Becker átrapa a¡ lector en
su nbvela por la slmp.le capacidad .de tes novelas Jdhob de¡ Lignu g OetL Bore^ como pertenecientes a ese género'
narrar. 5u rodo narra vo revela la presencla
de Ia tra¿iciOn Judfa y la lm- Becker hab'la de esa denominaclón del género gsÍn '1áchriip(¿¿g"'
p¡ont. lndeleble de la lectura
de l(afka.
,,Seh¡ vieL
Áriaei, i¿h tchon ube¡ t{dnzi.g, habL ich .,nge[rtngen,.
do. wa/.
"lch flnde sie vermessen, uriü sle iste mit áuBerst unangenehm' Stellen
Kd 6ho. zu LQAen. und. Sle slch vor, da so]l es angeblich AutÓren geben, die sich aufdonHolocaust
ich fiuJlde ihn & ,inu^ den t4¡cht¿g/,tQ,n Au/Lo)Lzn que ver
ncnnzn, üa Lue , Itlda 6úL nlí(lh spezialisieren" (4, "Natu¡/alñrente tengo dos llbros que tienen
6:utt fo$zn (u^ nir:h üt Aul.o¡ hs-t, dat hnnn
l:te ütüJleht, (tl ¡eh nichl. con eso. Pero nls motlvos para ello no eran aislarunhecho histórlco
l" dbzuhahen" I o poner algo de c¡aridad sobre esos hechos históricos'sino que
Exlse, pues en esta obra un prlnciplo
nara vo m,y cldro: se narra una
hlstorla de una manera aparenternente
muy realista, con deta¡les de hu¡rbr
y
-102- -103-
tf d l.ilfa, ll F Lñ|. I lynttr.ry.r trm Iot,*¡ mslcnto .lncl inado a dictar cla Do. ld casd piadna aale tm homb¡p' en tnif,otwe' de {entot ionio dztda
dL
lll * lltlrllll a¡ ilr llhrlr, lfulo¡o r.orrt.¡r hlstorias que satisfaganmis ai q¡¡, noiotnoi tnaitajarct oquí. t iuttptto' ea al ñi.[nto ' Tie-ne un(a
piuÚd ¡f gida
ilra¡li a rh l¡¡llrrr. rh lorrr¡rra,fr y que tengan la efectivldad quetenqo por que cuanrlo camín« hace nu'í¡!o como un pequeiio c«tto todd¡lo
qÚe cae en el 4-
..ulrrlla I alutalñnb n,ro\ rr.onteclmlentos tienen en mi vida personal un
' rlz ninqua
tanetta
ql,a, tie.rv- ltüo-á (r1( paÍa do p«Lo . Lo I l t\tn«f,/Ioá L! ^¡lbalo
¡trpl muy or¡nrlll, ln hnn (ostado la vida a mi familla, me han trastocado ptte^ desconocwnoL o pro(e-tiomlet'
.-tLcl-idr.del htvnnat
y .r,r*rvlrlo y rarnhl(n me han lnteresado. por esa razén escribf sobre ese te fteqo,Lati.vdfilQ-nÍe-, ^u^
l.o (Lftie-o qtl? tznQ¡mi c¡¡nlna éL u quL e^ olafi¿ln' I'o sLoL utníi-
pnec'i's(1/nan'te-
n¡r l,Rrt, rlo nlnguna mrner¡ con la lntención de especializarnn sobre eso o en he«Lidad wtivo alguno ' PtLh« una
le.¡ado a !.a luz de,t. dí4 no debe'l ía
rtttrvnrtlrm cn alguien que puede llegar a hacerlo. (5) ^etL fdh puJnlo
rmLa opíwí6n, pe-^(, da(. de ínil.ata ac.túd ¿kt'Le'to'nfo Ld necztidad '
Jurek Becker nos trasladá a su mundo de infancia, e.l Ghetto y nos pre_ c.o$10 ¡le !« ed.ta dl-t hot^illo del pzclw un AilbaÍe dz t¡emoLante to-
^rrI.L ^«a' p ra
§onta tl personaJe que da nonbr€ a 1a novela" Jakob
Heym. E.l protagonistaes nldo, unído c.on un c(i,Ld6n negno al.olat g pi'ta cofi 6LLe-ñz« c!)n^Lde'nltbl¿
i.ndi.caa qtrz Ua 2.L n¿üodía . F^¿ ¿Á el úwico ¿owítto qll. noLof)a^
t¡n hombre empeñoso que como únlco de'l Ghetto presenta LLÜcharcá aL
oposición a la rea
paÍ-o port uo Lo Uo¡m -
llrla<l amarga de todos los dfas pero sin arrnas y de
una forma maravillosa,con gund \t¿z do. éL, Lxceptuando el- f.oc,toc dt tu gLta de '
l. mentlrü de noticias escuchadas en una rádio imaginaria_ n¡ot eL t i.Lb«to - Qui.z6' tza fl¡rl."' (8)

Conp heredero de Kafka,Becker ha aprendido que


Io irrepresentab.le por AJacob Herfl, te en cuyo negocio se podía tomar helado'
antiguo comerci an
nx)frstruoso sólo puede ser abarcado por la literatura de modo indirectoyque en verano y "K d-o ÁÁ?-Lpul Á4.¿" en invierno se le ha ordenado
presentarse en
sc logra más efecto señalando y no describiendo sus contornos 'la guiirdia alemana por estar en'las cálles oasadas 1as ocho de la noche' con
con tonos es-
trariamente a lo usual' en e1 que ntngún judlo vivo saiía de allí'
lrld,lntes. Con sorpresa el Iector descubre un lenguaje quiere e1
de bel.leza p.lást.ica
rltrgrrlar, lenguaje que rehuye ra eregía y practica ra ironía. azar que el soldado de guardia se haya quedado dormido y que su error
lo ha-
Las reraclo -
ga volver a Jakob de vuelta a sus casa. Un milagro de tal magnitud no
nes huma¡as toman una perspectiva inusitadament€ podía
cómica en e.l rundo de.l Ghetto
((nno el caso de il'lscha, quien
engaña a su novla diciéndole que su compañero ser créído en el Ghetto' es más podfa ser sospechoso de espía de los alemna-
de hñbit¡clón es sordomudo paraque acceda pásar .la nes.
a noche con él , hastaque
un dfa el sordomudo empieza a hab'lar en sueños.
O el caso de Jacobo,q./ien de_ Por eso no dice a nadie donde estuvo. Pero en la quardia escucha ocasio
clde buscar noticias para su radio imaginarla en
el diario que han éjado en nalmenteunaemisión<leradioenlaqueseinformaclaran]enteque'laarflada
la letrlnü de Ios guardias alemanes, con ta.l suerte que sólo quedan .impias
f soviétjcaseacercayconellaeldíade]a]iberación.EstemensaJenopue-
las notlclas necrcIógicas, 1as que casi 're cuestan la vida
a ér, acechado de ocultarlo a los demás y por ello decide comentarlo muy en secreto como sl
por un soldado que espera su turno en la puerta,
atrlbulado por necesidades él tuviese una radio en su vivienda, lo cual es.taba penado con la muerte'
!l0o más que urgentes.
Al día siguiente trabajar a la estación de trenes sln inten-
Jakob va a
Tamblén eI recurso del sobreentendldo. cono por eJemp.lo la ausen_
está
ci6n de contarlo, Sin embargo
'la necesidad de transmitir 1o que escuchó lo
(lr de personas que se marcharon, que no volvleron
de su trabajo y que todo lleva a habtar'le a su conlpañero circunstancial de trabaio' l"lischa.el inicojo
cl Ghetto acepta sin.más esperanzas de vo1ver a verlos. pala -
ven corpulento del Ghetto pero incrédulo. Jakob debe atacarlo con sus
Un tema tan adusto se maneJa con efectos de contrastes por
rEdio de bras para que lo crea: "Tzngrt una nadio" üio -¡ag¿$s r No e h'ln to^ Loldadot d'
pot"t.ado6 LoL ctue- icilaanon. Eluos todo¿vfa' no hdbfdtt !'i'61]o fiado', eÁtabsn o
chlstes; sltuaclones cómlcas dlbuJan una vid. cotidiana plena qd'-
de dulzura y
humanldad. La convlvencla dlarla de perseguldores y perseguidos
produce el do¿ con áu ennl¡i o dz guo.nd..i a Jacobo hd t-,i¡ado g dúdo er eL anaz6n' Un ü¡o
consabldo acostunbramlento, Io terrlble se tr¿nsforma dL 6uetLtl, on la c.dd¿htt { áin habs't a¡.tutLtatlo, q enbal.ga lp' dc¿¡1.6 'lü¡ch«
en reg.¡a y rutina. ^in
-104- -105-
qtedÍ Aehfarto i.nrn6vil, lo8 nuao¿ ea.ttfn a ct.(.t/¿oc-i.LlXoá
h il6,ne_t noi .le noio ,,ltiej(ó ie.ne¡-.inpontancia, vue(t'on a ^e''1 Le-clofiadaL '
deurlat o.rllia-zan a
l\o^, iuttto d un úutlo lug. g¿zuihá y Jacobo tiene. nov'iaó' Ln Ld dol año nuzw
una tnü0. Etfán ten ¡o¡1( Adoa.tlte.. llíjat t¡rrc áa- conviaiten en
t¡¡lot Qn el piao q áe. ¡ni.h.an 1...1 ¿¡ib ümzntL nmñana ^Q'anÁ
ta,rt)i{n L^ aún un ¡lin y han tle ce(ebnan l.a¡ bodtrt, L« gLn'tz eÁt6 Íot«l.,.t'zf.te ttd:nt (onntda' Lo' ci-
l...l,fodavfa EL queden to' tddo^ un poco. ltitch« ¿ontfo.
oo¡w un GoU, a|f Lo hd mi.nado a Johob.
óe!.iz con tur ,ojot li« de Luic,idio^ rte-¿ce.n¡li6 I ce'no 'tl
Jqcobo pdna, uno no puerle_ quztlaa - ha pe¡¡Lído t'i'
L! el?^ndmzntL azntado, inclruo eatA náá enojddo ^z "Áqtrcl qrn hoq atuinaio ' tdn po co antoa del Áínd!''ebe'
que. qnt?.d. Ha pal.r.
bi tonontc un (ututn, pttn tnlunt-ad de!-t-í¿Lo ga no hag notiuo
p,teaí() Mdidattzb o
uodo pala Lotza.h lt eApon^ ab!,L^ d6úú8.úones
aL mundo, Q,L iüota^ido inc^¿dulo, llol '
l¡te Ío ha obügddo coft 6u AuALtúí/:z, e.n tlnto ¡'a.ftgon ir'Wi-tdtrc'La Lo^ netLwL '"
de.L can6i(inza, a6l_o po^4ue tuvo un Áúbi
to deseo de con|e-ELin pdry^on^ienLz cerrada por-
1...1 ,,comp6
r,td-te. q púnate. y antL fod.o cien t^ Jacobo simboliza el pape'l de la literatura en Ia sociedad
e t pi-co. Saba' le que áigni6le4 w\a aaüo zn et Gtp-ttt. Ningund. que comprende que:
pe/¿Jona d.¿_
tte dlgo de e&tot, l|,t . aahn via' HolínuJ1o" (11) '
^abe^ "oiz La&te. b'¡auchp.n hei.nz ttzüzin Lo
es de suponer aquerlo que nace de una buena ocurr€ncia
como
producesienr Jacobo sabe que sus mentiras mantienen la fe en el futuro' su anna de
pre buenos acontecimientos. En el mundo
cerrado al cua.l la noficia tun espe comt ate son las palabras porque dice:
como él
rada 'llega se suceden grandes cambios Todos 'la palabra cura y reconforta al pue -
desean ser amigos de Jakob pa_
ra conoc€r las últimas y mejores not.icias. Jakob "No tt-ngct otio co/,q". sin enbargo
blo desesperado y solo 1e basta contarle a su mejor ami go la verdad
no puede decir 1a verdad y sobre la
debe mentir contlnuas informaclones,
las más de Ias veces esperanzadas y po siguiente' A
sl tlvas. radio para que éste amanezca colgado en su cuarto a la mañana
pueblo
partir de esa pérdida, Jacobo sabe que debe seguir mintiendo pues un
o.qzh Jacobo ¿t ha conv¿¡fido en un
UeAdQ-
tn6.bol de Lo. auznfe, zn un zl_e depende de é1 . Podrfamos discutir aqul sila v'islón es
optiñista o no lo es
gido, todot Lo ¡ndean, lo.t gnandat como loá pequzñol escri -
*dr^ O;;;r-;;;; pero creo que debenos pensar en'la postura de Jurek Becker en tanto
con {!, con el l:onbae que. üe^e una
(8)
conzx.i,n di\^c.tu. con ot quznido d.,ioa,, tor de Alemania oriental , quien reconoce un papel destacado de la literatu-
.
ra en la sociedad.
Jacobo desempeña e¡ nuevo ml social de la meJor manerd, porque compren "lch gtanLbz, dub LLteÁafu^ i.n itt?'íchzn GzdzÍltcht$ten, in dz¡g9RzB
de que ¡rEntlr vdle la pena. scfuviílt^tene^
ei.nzn háho¡?tr stau'zrune,-t hol. dtt hie^. lch g!.aubz, ddb donf,
Ld. ¿Api-anz.- no de-fu-
do,üri^a. tino no ¿obt¿vívi-^Án, ét to ¿dhe pQ.h6ec,to, nLh4 vía.L ñicMiaL\L LLttt.L ab h'íen' oeau'eg\n tieh-t' io' ü¿ Pant2iauclt
^ind
geftu/t au', üe. Fingen, und duwegen fiLtLd íhh gegerlibz^ ni hmtQn duch
ñlntz, qu¿ loó i!^oE zatún e-n cr¡lrtino él lo ha e'in
u a;«lha<lo con aua p,@;pio; o¡;á ^o ü2' üchen nLhi
q Ái hqq un üot Ln ü cieto,
enloncea L¿enel. q]/._ v\nih but itnf.z,t UntetdalúcbungaLnat^wentntvium engQttsnd?l tiai !-
lo Wot"bt;e tiQ-ne.n que encont¡a¡. ¡*tcho¿ EobrL¿vivient|-ó, no¡otnoa q
h(.ü.d, Q_n
angelrl)cnlte,t, u)e,Lt. ü¿ B;iLbe^ nQh'L Folge habzn, wiz doa
tl¿e^ h«wa niighch itt
¿áto vale I_0, Wna in Li\ul Land tti¿
1.. . I E-in gon2. üich.tigen P,rtltt zm Bet¡píel i'ti, ddb 8a
g
t\¡ e-lto,rfr| fbdot nuettoa enf.onc¿¿
f,ue al nn_noa el inl.ento...,t lg, . vetttelre
d¿.,t oo1 h..im Line íutahfa. o ¡óQ,lttichlzelt gLbt. unteh 0 ( lznLü.ehh.u.
Las notlcias que.el tfemo cprazón de Jakob difunde diariameñte von llo'Lnm tgAuuúclvL?-dekllzi-t¿t1
camb.l an ich in den Zu,samtengang das ¿i ÁÁzn/¿liche
It vld¡ del Ghetto. Una muchacha ya no Ie opone reslstencia ooL La-tzte Reaenuañí (,:u6 dl'tt ea hathtzga ttLtJiinde't'
^u^tfutLgen
a su novlo pen_ Oa^ irldQt ruLcl'Lt btdfi..
sando en que pronto va
¿ind Piicl¿e¡ 1...1 viQte Mzn¡chen in de t09 L or,'tzn uon
a casarser un vieJo actor prepara un papel que Sii¡,lze¡ e,tt'¿^ uoa
de la guerra querfa r€presentar, Ios hombres
¿ntes '
hacen planes y Ios sulcldlos se üchen cignlti.ch ga^ wir-ht la,L¿t¿n bónn¿n'
I n terrurpen de Oie' o'¿nzíge- zhiLbh¿
9oIpe. SLe erLlrtntl-n von ihn¿n, einl Ail von LabQ'nÁLi.!'Áe- ' l " 'l

-106- -107-
tt'tü, lrul? tloólr.una z¡t zt
qQbor d.ia. í.\t, Eie Qhnt\t1.t.c,t ti , aich
lit aclt,tr ch (tehiln ?tt Atelde'n" (t3l '
ttt\lntltliq zu luhlan uhd áiah nichl d¡«nztry'e.L,en,
n¡cl1.t. «rr lzuge_ben.
lt¡l\ b?deul?t dttclt, letltoA zu he.(,[et, 4_i("h l.ihllert^ich Tanüién enla cátedra.de Poétjca en Frankfurt el año paEado asegur{ an-
e.íqa.r?h St tuaf,iol 6?¡{r¡fr/
ttt Rctder,' fi 2) su público'l "no mz grutd QÁ t¡,-n dqÁ( dnft ud^' cü1o u¡t pAiüa que. 8e- úL¿
acfúa a.ono ta!'. Pot lo dwl1tfu oL Lentido dz pt td cáf .¿¡l¡a
tLa-
onn.i.t6lpgo q
El caracter irrepetible de la novela ldhob d¿.¡ LilLgno t se reconoce t.ú ¡¡úa biLÍ en e-tstcfur¡t un wca 4 I-oL dlieia| eft Lu^ t.tLi.no^ U conttmPlan'
r,,r
la forma de trabajo de un escritor como Jurek Becker.
Sus otras novelas a.n LuL djiz-teoi tj no 'tahf-o LL cotlaidzib^lo6 cofi1o Ún o tlñítíLoqo o'$La'iona-
hicn no toman el problema del pasado cono A(la,t ÍleLi. F (t4).
¡e.ttnrl (1982),o lo lrr
for:an de mnera diferente. por eJemp.lo su segunda
novela ya citada. Pero 1a primera desgracia contra la que se rebela Becker en su vida es
Oe.^" Eoxe (1976) se ocupa de po-
un padre judío que busca a su h.ijo pas,r ldloma alemán: hasta los ocho años Jurek Becker sólo había escuchado
(lo la guerra y aunque.los críticos insisten
en considerarla la prolonqació¡ trco y en ¡os Kz grltos de mando e¡ alemán. Su padre lo 11evó a Berlínyallf
(le la primera novela, Becker lnsiste
en la autonomla de sus universos narr.¡ vló obligado a aprender el idioma para no hacer el rídícu'lo ante sus com
tlvos. cada novela responde a un inpurso de narrar historias ros menores. 0lvidó el polaco y creció con el alemán dentro de una cul-
en sentido Fs
tdtlco y no h'rstórico, de anf que otro tanto deberíamos tura ajena, sln tener otras raíces. como Kafka, Becker aprendió el idiema de
decir de la obr,r
ll\on^lún^ Ki\deh (lggs), en la cual un hijo de un ¡u literatura y ésta te ofreció una relación enriquecida':
expresidiario de un k/
rlescubre a su padre reunido
Junto con otms compañeros de campo, torturando "tn|t fuLt aeht Jahnen, ÁdÁt n¿utl Jah'tzn (ino ich an, 0zut'tch lulotnen-, me'i'r
i un antlguo soldado nazl, que en su juventud había sido guardián lotni$h wdá ¡|a ab¿¡ oanz und qa LiclLt dd| 2,in NQun i;h'i qen' E^ t¡)M ,Utt
del misnxr
f,¡nrpo de Concentración. Si bien
Becker vue.lve al tema histórico, se hace a §p,t«clrtrmlau¿i e.ines Viei iáh\,tqen zhen, rlenn ín ¡Li o tcn ltlle'tt Ltu"t<!z
L)!,i
qul ohvio que le preocupa otro aspecto ^/tLchlnqe
del hecho. En 1969 todavla pareQí,1 l(h Lhát;nden du^qQÁQ.l:zt i-n de-nLn spn/.chz- so (lul Nie Llba/.íll.BLq t"¡üL '
lángible la rarábora de'r ghetto con referencia
a ra cerrazón h.istóríca do gi.¿ utte,n rlzLrtttcho.n ltohabsln dn di¿ i-ch mLch c h ínne-tl¿, LtottÚP h \ua iLttL'L
la sociedad en Alemania oriental . En camblo en 1985 Becker teit. " s.ll.e.". " AnLlLt.eL zátttcppett.." und "qaLL'Oalli '"
apunta sus ojos
da escrltor a ra generación jóven, que ^ttu
lch hobz al¡o die Sptta.clv, díL he,ute neina' ainúge iat',wi.e'nit d z'r lü'L/;ta"tnilth
habiendo tomado distancia de .ra his_
iorla por oonsiderarla superada, se enfrenta al pasado
de los padres y a la wi|- eA he-i,t, e-ingoao g¿n,Ich IQi.nte. ái2. tLi.chÍ ntbenbei,wicht bein Kiwlzatpi'e-L
manera en que ellos resuelven sus nichl. von hhn zu J«hr Q.tt-fap^e.ch¿tcl rtcn A1-to,tabe tliln (nia al-t
conflictos. En esa nueva sociedad de Alp ^en, ^ondQ'k
¡ranla orlental, el pasado de la guerra
es solo material fílnico para las Re&uLt.,t einLn oh.g«ftízíQnf.en 8o áchhL-IÍ uri a- nógu'c-h 1946, ttlLl.
^ñ^tlengung,
nuevas generaciones, mientras que no
descubran la oscl¡ra rEdeja de odios y nzur Jah^a-n, gi.ng ich ztn, ula tzwatl in d,i.e Schtla, e;íne-n Ko¡t$ gtótau o'Lt
agonfas en sus padres, actores de una hlstoria all ende^e.n- 115\
lndividual que no conoce el
olvido prescripto. Jurek gecker.se revela Jurek Becker se muestra com un tlpico escritoY de Aleniania oriental que
aún más intelíqente que sus críti
cos pues antepone cors Franz Kdfka Iá
necesidad interior de la literaturaan se ha anticlpado a la unificacióFlalemana y puesto de maniflesto su preocu-
l.e todo criterio. En l¡n entrevista con ltelnut pfeiffer, pación por abarcar entre sus lectores tanto a los del Este corno a los del
éste le refiere ei
comentario de un gennanista; según éste
último, Jure'k Bec.ker crea solo rela oste. Ya a principios del 84 comenta irónicamente que en rrn encuentro de
tos intellgentes y r€finados pues 6l quiererliberar gerranistas de la Universldad de Callfornia, donde habla sido invitado Junto
sU cabeza de la .uer¿"
de los recuerdos del pasado y del estrangulanliento con un escrltor suizo y un austríaco, y ante la pregunta al orc¡anizador del
por nledio de .lo presen_
te. Becker define frrimero las distancias entre el crítico encuentro sl íba a ser presentado como escritor alemán orienta'l y occiden -
literario _v é¡.
Aquel es el ornitóloqo, el autor es el pájaro,
no hahlan et misno lenquaje. tal el responsable sólo atinó a explicarle que lo habfan invltado a él por-
Como pájaro sólo puer.le decir, que era un escrl¡or chend". esto esi podía refleidr tanto uno co-
',dar¡ t,ti.i Sc¿',tet ben h,í![t, ttrít hti.,t 8?lb(h " (!-iic.hende
-108- Íp otro I ado.
-109-
lnterés por difundir a este escritorqul¿ás no
l'11 haya si do convi ncen tr, . e- op- cit; P.58'
lx'ro rrrrr:UFntro como lectora pocaS figuras tan fuertps cono un hombre de l,r
I r'oyc(itorla de Jurek Becker. g- op. citr P.6:l-
násicaDente su hacer de nove'lista nos revela una rara convi cción, aqrrr,
ll¡ dcl escritor persuadido de tener un papel activo en'la sociedad, con¡p r(, 1o- op. cit, PP' 70-71
ml'tldo en un camhio de mentalidad.
tanto como Ia esperánzá''
ll-"La gente no nec€si.ta orá me¿licina
NOTAS Y CITAS BIBLIOGRAFfCAS Este' Por e iemPlo en
en la§ socié'ládes
12- "Creo .rue la lit_eratura 'lel
tiene un valot superlor al 'le
a_
1- "Illrlctn despu6s, ya tenía mas de 20 años, empec6 a leer a t(afka.y y(, 1á RePúblíca Democrática Alenana' que
son gerite mucho más po'lerosa
)o rmmt¡r.1ría como urD de los áutores lnás i¡qxrrtantes para mí. ¡¡r prri. qui. creo q\¡e allí tos escritores
los obscr'va clon tanta desco¡r
&r Juzgar guá coñsecr¡encias riéne en rní .§mo autor,' Hetnut p(ei ((¡.i' los de aquí' Por eso mismo e1 Parti'lo
entre ellos trn ciarto lnstrumen
Oewüehe Autole,n hLutz - Teit 6. Júrek Becker .un.t cüñter. Kune¡t fiánza y f.(',. eso el Part-ido a¡)ica que a-
tiene un éxito mayol 'lel
werden itlr Cesprách \rnd Lesunq vorgesteltt. Inter N¿tiones,Bonn, tgn4 ta1 de oPresión, porque los libros
muy i'tnporLantP Por ejemplo se -
pp-7-8. quí apenas sería posible' Un P§¡to
apenas existe rrna opinión Píbti-
rla e1 que en Ún país coÍro 1a RD^ del
entiendo 1'a ex¡resión púb1ica
2_ "Este tibro está escrito en un lenguaje muy determiñado, que yo ca ca intacta' como oFini6n Púb1ica
Eso no o'ur'le' La última re
sí constrrrí y qre no puedo r:epetlr, tik es mi lenqua- tlon esta len - coniunto ¿le diferencias ¿le opiniones'
a medlas son los llbros(.'')Muchas
gua lntent6 trasladar al ale¡nán stan¿lard algunas leyes alel lengua.ie serva en 1.) qrre esto se pro'luce
Alemana esPeran de los fibros
coloqulal del ldlsch-" op.clt, p-0. personas en 1a RePública Democrát-ica
una especie ayudla exis_
algo que ellos no pue'lan hacer' EsPerañ 'le
de espelanza a 1a gente es
3- Marcej Retch -Ranicki: Ltbe¡ üe tencjal La í¡nlca forma veLtla¿lera 'larle
R,J.h¿ttá nB_n. Jud¿n in d¿n dzu_t¡ch¿n por sl mismos indepdntllentes y a
l-il-e.h&t1t^ ,. pifrer, uunchen, 1973r p.67. Ia ale animarlos a que 5e sientan
Esto slgnlfica tanüién ayu
rP sacrificá(se o a dlarse Fx)r venclilos '
de Eu situaci6n'r' Entrevista con
4- "Lá enclrentro tiñita.ra y me es extrema.la¡¡ente inc6moáa, Imagfnese, dar a la gente a hacerse conciente
or.l§ten supuestos arrtore6 qlle se especiallzan ,-.n er. Holocausto,,. En Helmut PfeIffer, oP clt ' 17-19 '
trevlstr con Helmur pfeiffer, op- cit, r,.9.
mejor a ml mismo"'
13- ,,81 escribir me ayrrda a superanne
5- Helmrt PfeJ.ffer. op. cit, p,9. Oñ?-i v(tat¿^t$qan ítL
14- JurFk Récker: (üd''r¡1rrrl voh rkn Scil(.l¡talt?r'
1990! p'9'
6- Jurek Becker. J4cob den ürgnzn, Reclám, T€tpzjg, t988, p.30. fnantzÁutlt suhrkamp; Frankfutt'
La tra
duccl6ñ de ]os textos.nos pertÍlnace. ml
emI¡ec6 á aprender: aleñán,
(15) - ,,Cumptfdos los ocho años, casl nueve '
ñueve año§. En cr¡ántt a
'l- op. cltt p.27. poláco no era en absolt¡to €1 de un niño de
su a¡npl itr¡'1 sc habíá estañcá'/lo etl
lá lenqua de nn nlño rle cuatro'
-111-
- 110-
Ii ta gu¡o*Ot ¡!e. i.:.^Lc,v.5
puéEi eñ esa edail mé hallé en clrcunstanclas en las que €1 lenguaJe
es tán bueno co¡no superf:Iuo. L('s prl¡¡eros \rocablos alemanes que
cuertl,o provlenen dle eso§ tieñpos ¡To¿los, marl Eormalse pot numera- ¡,I.LEGARA A SER EL PAfS EXTRNNJERO UNA IERCERA
ción: :Rápido, rápido: Incluso el lenguaje que es ahore mío proplo PROBI.EI4AS DE I.,OS ESCRITORES EXILIADOS JUDf
rio lo he nanado co¡ la leche tiáterna, corno se dice. tlo 1o aprendf, NES EN LA ARGENTI NA,
es¡rontáneamente , ¡L en el jrrego ¿le ¡iñós según las ñecesialádes ilé
J,¡ eilá¿l r sl.no ca¡p resultaalo (le un esfue¡ro organlzado, tan ráplilo l-a lnter.rupclón del proceso de asimilación Judla ! l!
cono fuese poslble en 1946 con 9 años. fui por plimel:a vez á Ia eg r,rrrsada por e'l ¡lazlsmo no ha sido estudiadá exhaustlvamntr
cuela, era uha cabeza nás gran<le que toalos los ¿letuás" op. cttr pp. r¡ación en el cñmpo de la Literatul.a de Exllio (t).
10-11
Dado quela Argentlna desde 1933, con sus nuevos 46.0(
lr¡n5fonnó en el pr-incipal pals receptor (1.inmigrante x 3(
rf/e clla ofrece un alplio y atrayente panorama respecto d€
|i'lcciones de 1os jrrdlo-.alenranes recién llegados frente ,t (
llictiva.12).
llo entr(rerios s detall¡r la evolucl6n h.lstórlc¡ tlel rrr
llmanla desDlés de] ascenso dl poder de llltler, .ya .¡ue ol I
rsludlado en detnlle tñmt{én por 1a Llteratura rle Exll.lo.
Enoposicirin a paiestina o a los Estados Unldos do Nor
r¡.ntlna fue considerada por 'los exillados como un lugar .lc
rl,r caLegorfa" o, mientras sc trataba de consegulr otro rlcst
un refuglo piovisorio. Una emigrac.ión a 1a Argentln¡ tor
rnr![e cuando desde alll algún famlliar ges onobi e'l lnt
r r¡ndo, entrado e] año 1939, y.t no exi stla nl ngunr otr
r.rrrlqraci6n. Las cifras n6s altas de refuglados eñ su ¿

se hallan entre 1!l3B y 1940 (3), de los quc on


^lres
l,'ha de judlos (4).
Yn que de acuerdo con su constltuclén del slqlo II
'l,l'fa incentivar la innrigracl6n. nuestro pils coblJó rlasdo
|,r1.1do u'la colonla de 300.000 Judfos de'l Este provenlrntrs
l¡, r¡nla, Po'lonla, Rrmunia, Turqula y Ampnla. De alll qun (
lrx|l¡lal de Ios argentinos los Judlos fueran y soon ll¡mdo,
Al,r,dedor de 1920 existían en la Argentina edltorláles, to¿
,lrrres polftic¡s clel ¡nvimiento obrelo, lB revlstas y 6 por

-112-

También podría gustarte