Está en la página 1de 39

Ministerio de Transportes y Comunicaciones

Dirección General de Aeronáutica Civil

Regulaciones Aeronáuticas del Perú

RAP 21
CERTIFICACIÓN DE AERONAVES Y
COMPONENTES DE AERONAVE

Nueva Edición
Enmienda 2

Referencia: Anexo 8 (OACI) – Aeronavegabilidad


(Duodécima Edición – Enmienda 106)
Anexo 16 (OACI) - Protección del medio ambiente
(Volumen I - Octava Edición, Julio 2017 - Enmienda 12)
(Volumen II - Cuarta Edición, Julio 2017 - Enmienda 9)
LAR 21 (Segunda Edición – Enmienda 2)
Ley de Aeronáutica Civil Nº 27261 y su Reglamento
RAP 21 – Certificación de aeronaves y componentes de aeronaves Índice

CAPÍTULO A GENERALIDADES 21.185 Ubicación de las


instalaciones de fabricación.
21.001 Aplicación
21.190 Instrucciones de
21.005 Definiciones aeronavegabilidad continua y
manuales de mantenimiento
21.010 Falsificación, reproducción o
del fabricante conteniendo
alteración de documentos
las secciones de limitaciones
21.015 Notificación de fallas, mal de aeronavegabilidad
funcionamiento y defectos 21.195 Contenido del Certificado
21.020 Requisitos para informes de Tipo
ETOPS (“Extended
21.200 Privilegios
Operations”)
21.205 Transferencia
CAPÍTULO B CERTIFICADO DE TIPO
21.210 Disponibilidad
21.100 Aplicación
21.215 Vigencia
21.105 Elegibilidad 21.220 Declaración de conformidad
21.110 Solicitud 21.225 Archivo de documentos y de
21.115 Condiciones especiales registros
21.120 Base de Certificación de Tipo CAPÍTULO C – CERTIFICADO DE TIPO
PROVISIONAL
21.125 Ambiente operativo y factores
humanos
[RESERVADO]
21.130 Modificaciones que requieren
un nuevo Certificado Tipo CAPÍTULO D – CAMBIOS AL
CERTIFICADO DE TIPO
21.135 Cumplimiento con la Base de
Certificación Tipo y los
21.400 Aplicación
requerimientos de protección
medio ambiental 21.405 Solicitud
21.140 Emisión del Certificado de 21.410 Clasificación de los cambios
Tipo: aeronaves categoría al diseño tipo
normal, utilitaria, commuter,
21.415 Aprobaciones de un cambio
transporte, globos libres
menor al diseño tipo
tripulados, clases especiales
de aeronaves, motores de 21.420 Aprobación de un cambio
aeronaves y hélices. mayor
21.145 Emisión del Certificado de 21.425 Designación de las
Tipo restringido. especificaciones de
certificación y requerimientos
21.150 Emisión del Certificado de
de protección ambiental
Tipo: conversión de
aplicables
aeronaves militares a empleo
civil. 21.430 Emisión de la aprobación
21.155 Aceptación del Certificado de 21.435 Cambios requeridos al diseño
Tipo: Productos Importados
21.440 Registros
21.160 Diseño de Tipo
CAPÍTULO E – CERTIFICADO DE TIPO
21.165 Inspecciones y ensayos
SUPLEMENTARIO
21.170 Ensayos en vuelo
21.175 Piloto de ensayos en vuelo 21.500 Aplicación

21.180 Calibración y reporte de 21.505 Elegibilidad


corrección de los instrumento 21.510 Solicitud
para los ensayos en vuelo
21.515 Aceptación del certificado de
tipo suplementario

Nueva Edición 21-Indice-1 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Certificación de aeronaves y componentes de aeronaves Índice

21.520 Establecimiento de requisitos 21.740 Cambios en el sistema de


de certificación y calidad
requerimientos de protección
21.745 Productos múltiples
ambiental aplicables
21.750 Registro de limitaciones de
21.525 Emisión de Certificado Tipo
producción
Suplementario
21.755 Enmiendas al Certificado de
21.530 Transferencia
Producción
21.535 Privilegios.
21.760 Transferencia
21.540 Duración.
21.765 Inspecciones y ensayos
21.545 Manuales
21.770 Duración del certificado
21.550 Instrucciones de
21.775 Disponibilidad
aeronavegabilidad continua
21.780 Privilegios
21.555 Responsabilidad del
poseedor de un Certificado 21.785 Responsabilidad del
de Tipo Suplementario de poseedor del Certificado de
proveer de una autorización Producción
escrita para instalar la
modificación CAPÍTULO H – CERTIFICADO DE
AERONAVEGABILIDAD
CAPÍTULO F – PRODUCCIÓN BAJO
CERTIFICADO TIPO SOLAMENTE 21.800 Aplicación

21.600 Aplicación 21.805 Elegibilidad

21.605 Producción bajo Certificado 21.810 Solicitud


de tipo 21.815 Clasificación de los
certificados de
21.610 Sistema de Inspección de
aeronavegabilidad
Producción
21.615 Ensayos: aeronaves 21.820 Enmiendas de los
certificados de
21.620 Ensayos: motores aeronavegabilidad
21.625 Ensayos: hélices 21.825 Emisión de certificado de
aeronavegabilidad estándar
21.630 Declaración de conformidad
21.830 Vigencia
CAPÍTULO G – CERTIFICADO DE
21.835 Transferencia
PRODUCCIÓN
21.840 Placa de identificación de la
21.700 Aplicación aeronave
21.705 Elegibilidad 21.845 Emisión del certificado de
aeronavegabilidad para
21.710 Solicitud
aeronaves de categoría
21.715 Emisión del Certificado de restringida
Producción
21.850 Emisión de un certificado de
21.720 Ubicación de las aeronavegabilidad múltiple
instalaciones de producción
21.855 Certificado de
21.725 Cambio de las instalaciones aeronavegabilidad especial:
de producción Experimenta
21.730 Sistema de calidad 21.860 Certificado de
aeronavegabilidad especial:
21.735 Requisitos para el control de
Experimental –
la calidad: Fabricante
Generalidades
principal
21.865 Certificado de
aeronavegabilidad especial:

Nueva Edición 21-Indice-2 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Certificación de aeronaves y componentes de aeronaves Índice

Experimental - aeronave a 21.1120 Emisión de Certificado de


ser usada en investigación de Aeronavegabilidad para
mercado, demostraciones exportación de Productos
para venta y entrenamiento Clase I (aeronaves, motores
de la tripulación del y hélices)
comprador
21.1125 Emisión de certificado de
21.870 Certificado de liberación autorizada de
aeronavegabilidad especial: aeronavegabilidad para
Permiso especial de vuelo productos Clase II
21.875 Certificado de 21.1130 Emisión de certificados de
aeronavegabilidad especial: liberación autorizada para
Emisión de permiso especial productos clase III
de vuelo
21.1135 Responsabilidades de un
exportador
CAPÍTULO I – CERTIFICADO DE
AERONAVEGABILIDAD PROVISIONAL 21.1140 Ejecución de inspecciones y
reparaciones generales
[RESERVADO]
21.1145 Aprobación especial de
aeronavegabilidad para
CAPÍTULO J – COMPONENTES DE
exportación de aeronaves.
AERONAVES
CAPÍTULO L – IMPORTACIÓN
21.1000 Aplicación
21.1005 Fabricación de componentes 21.1200 Aceptación para importación
o partes de los mismos para de motores de aeronaves y
de modificación o reemplazo hélices
21.1010 Aprobación de componentes 21.1205 Aceptación de componentes
de aeronave, motor o hélice o importados de aeronaves
partes de los mismos excepto motores y hélices
21.1015 Requerimientos para la 21.1210 Aceptación de partes
emisión de aprobación importados de aeronave,
fabricación de de partes y/o excepto motores y hélices
componentes
CAPÍTULO M – AUTORIZACIÓN DE
21.1020 Solicitud para la emisión de
ORDEN TÉCNICA ESTÁNDAR
Aprobación de fabricación de
partes y/o componentes
21.1300 Aplicación
21.1025 Inspecciones y ensayos
21.1305 Solicitud y emisión
21.1030 Transferencia y validez
21.1310 Identificación y privilegios
21.1035 Ubicación de las plantas de
21.1315 Responsabilidad de los
producción
poseedores de las
21.1040 Cambio de las instalaciones autorizaciones según OTE
de producción
21.1320 Aprobación de desviaciones
21.1325 Cambios al diseño
21.1330 Registros
CAPÍTULO K – EXPORTACIÓN
21.1335 Emisión de Notas de
21.1100 Aplicación Convalidación de Aprobación
de diseño de OTE para
21.1105 Elegibilidad componentes importados
21.1110 Solicitud
21.1340 Inspección por la Autoridad
21.1115 Aprobación de
21.1345 Incumplimiento
aeronavegabilidad para
exportación 21.1350 Transferencia y duración

Nueva Edición 21-Indice-3 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Certificación de aeronaves y componentes de aeronaves Índice

21.1355 Adopción de Ordenes CAPITULO O – CONSTANCIA DE


Técnicas Estándar (OTE) CONFORMIDAD

CAPÍTULO N – REPARACIONES 21.1500 Aplicación


21.1505 Elegibilidad
21.1400 Aplicación
21.1510 Solicitud
21.4105 Elegibilidad
21.1515 Emisión de la Constancia de
21.1410 Clasificación de las
Conformidad
reparaciones
21.1520 Enmiendas de la Constancia
21.1415 Solicitud
de Conformidad
21.1417 Convalidación de los datos
21.1525 Vigencia
aprobados de diseño de una
reparación mayor 21.1530 Transferencia
21.1420 Diseño de la reparación
APÉNDICE 1
21.1425 Emisión de la aprobación de
datos de diseño de una
Requisitos para la expedición y
reparación
renovación del certificado de
21.1430 Producción de componentes Aeronavegabilidad o Constancia de
para una reparación conformidad / Inspección técnica de
aeronave.
21.1435 Realización de la reparación
21.1440 Limitaciones
21.1445 Registros
21.1450 Instrucciones de
aeronavegabilidad continua.

----------------------

Nueva Edición 21-Indice-4 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Capítulo A Generalidades

ser aplicables a todas las aeronaves


Capítulo A: Generalidades
del mismo diseño de tipo que hayan
sido aceptados. El Estado que acepta
21.001 Aplicación un certificado de tipo, emitirá una
carta de aceptación dirigida al
(a) Esta Regulación establece: poseedor del certificado de tipo y al
(1) Los requisitos para la: Estado de diseño
(i) Aceptación del certificado de tipo (2) Actuación humana.- Capacidades y
y enmiendas a ese certificado; limitaciones humanas que repercuten
en la seguridad y eficiencia de las
(ii) Reservado ; operaciones aeronáuticas.
(iii) emisión del certificado de (3) Aeronave.- Máquina que puede
aeronavegabilidad de aeronaves sustentarse en la atmósfera por
de matricula peruana; reacciones del aire que no sean las
(iv) emisión de la constancia de reacciones del mismo contra la
conformidad para aeronaves de superficie de la Tierra.
matrícula extranjera; (4) Altitud de presión.- Expresión de la
(v) Aceptación del certificado presión atmosférica mediante la
suplementario de tipo; altitud que corresponde a esa presión
en la atmósfera tipo.
(vi) aprobación de aeronavegabilidad
para exportación. (5) Aprobado.- Aceptado por un Estado
contratante, por ser idóneo para un
(vii) la aprobación de datos de diseño fin determinado.
para reparaciones.
(6) Área de aproximación final y
(2) las obligaciones y derechos de los despegue (FATO).- Área definida en
poseedores de cualquiera de los la que termina la fase final de la
documentos referidos en el párrafo maniobra de aproximación hasta el
(a)(1) de esta sección; y vuelo estacionario o el aterrizaje y a
(3) los requisitos para la aceptación de partir de la cual empieza la maniobra
la aprobación de componentes de de despegue. Cuando la FATO esté
aeronave, motor o hélice. destinada a helicópteros de la Clase
de performance 1, el área definida
21.005 Definiciones comprenderá el área de despegue
rechazado disponible
(a) Para propósitos de esta Regulación las
siguientes definiciones son aplicables al
mismo: (7) Atmósfera tipo.- Una atmósfera
definida como sigue:
(1) Aceptación del certificado de tipo.- a) el aire es un gas perfecto seco;
Proceso seguido por algunos Estados
de matrícula que no tienen industria b) las constantes físicas son:
de fabricación de aeronaves y no − Masa molar media al nivel del mar:
necesariamente tienen dentro de su M0 = 28,964 420 Å~ 10-3 kg mol-1
organización de aeronavegabilidad la
capacidad de ingeniería para llevar a − Presión atmosférica al nivel del
cabo la revisión de diseño tipo o mar:
validación técnica de un certificado P0 = 1 013,250 hPa
de tipo. Los Estados en esta situación
− Temperatura al nivel del mar:
deberían por lo menos establecer a
t0 = 15°C
través de sus reglamentos o políticas,
T0 = 288,15 K
el reconocimiento y la aceptación
técnica directa de la certificación de − Densidad atmosférica al nivel del
tipo ya realizada por un Estado de mar:
diseño. Asimismo, tienen que 0= 1,225 0 kg m-3
establecer procedimientos con el fin
de asegurar el mantenimiento de la − Temperatura de fusión del hielo:
aeronavegabilidad continua de la Ti = 273,15 K
aeronave. Los procedimientos deben

Nueva Edición 21-A-1 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Capítulo A Generalidades

− Constante universal de los gases (12) Categoría B.- Con respecto a los
perfectos: helicópteros, significa un helicóptero
R* = 8,314 32 JK-1mol-1 monomotor o multimotor que no
cumpla con las normas de la
c) los gradientes térmicos son: Categoría A. Los helicópteros de la
Categoría B no tienen capacidad
Altitud Gradiente térmico garantizada para continuar el vuelo
geopotencial (Kelvin por kilómetro seguro en caso de falla de un motor y
(km) geopotencial patrón) se presume un aterrizaje forzoso.
De A (13) Certificado de tipo.- Documento
-5,0 11,0 -6,5 expedido por un Estado contratante
11,0 20,0 0,0 para definir el diseño de un tipo de
20,0 32,0 +1,0 aeronave, motor o hélice y certificar
32,0 47,0 +2,8 que dicho diseño satisface los
47,0 51,0 0,0 requisitos pertinentes de
51,0 71,0 -2,8 aeronavegabilidad del Estado.
71,0 80,0 -2,0
(14) Coeficiente de seguridad.- Factor
de cálculo que se emplea para prever
Nota 1.- El metro geopotencial patrón vale
9,80665 m2 s-2. la posibilidad de que puedan
Nota 2.- Véase el Doc. 7488 para la relación
producirse cargas superiores a las
entre las variables y para las tablas que dan supuestas y para tomar en
los valores correspondientes de temperatura, consideración las incertidumbres de
presión, densidad y geopotencial. cálculo y fabricación.
Nota 3.- El Doc. 7488 da también peso
específico, viscosidad dinámica, viscosidad (15) Condición de aeronavegabilidad.-
cinemática y velocidad del sonido a varias El estado de una aeronave, motor,
altitudes. hélice o parte que se ajusta al diseño
aprobado correspondiente y está en
condiciones de operar de modo
(8) Avión (aeroplano).- Aerodino
seguro.
propulsado por motor, que debe su
sustentación en vuelo principalmente (16) Condiciones de utilización
a reacciones aerodinámicas ejercidas previstas.- Condiciones de utilización
sobre superficies que permanecen previstas. Las condiciones conocidas
fijas en determinadas condiciones de por la experiencia obtenida o que de
vuelo. un modo razonable puede preverse
que se produzcan durante la vida de
(9) Carga de rotura.- La carga límite
servicio de la aeronave, teniendo en
multiplicada por el coeficiente de
cuenta la utilización para la cual la
seguridad apropiado.
aeronave se ha declarado elegible.
(10)Cargas límites.- Cargas máximas Estas condiciones se refieren al
que se supone se presentan en las estado meteorológico de la
condiciones previstas de utilización. atmósfera, a la configuración del
terreno, al funcionamiento de la
(11)Categoría A.- Con respecto a los aeronave, a la eficiencia del personal
helicópteros, significa un helicóptero y a todos los demás factores que
multimotor diseñado con las afectan a la seguridad de vuelo. Las
características de aislamiento de los condiciones de utilización previstas
motores y sistemas especificadas en no incluyen:
la Parte IVB, apto para ser utilizado
en operaciones en que se usen datos a) las condiciones extremas que
de despegue y aterrizaje anotados pueden evitarse de un modo
bajo el concepto de falla de motor efectivo por medio de
crítico que aseguren un área de procedimientos de utilización; y
superficie designada suficiente y
capacidad de performance suficiente b) las condiciones extremas que se
para continuar el vuelo seguro o un presentan con tan poca
despegue abortado seguro. frecuencia, que exigir el
cumplimiento de las normas en
tales condiciones equivaldría a un

Nueva Edición 21-A-2 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Capítulo A Generalidades

nivel más elevado de (26) Giroavión.- Aerodino propulsado por


aeronavegabilidad que el que la motor, que se mantiene en vuelo en
experiencia ha demostrado virtud de la reacción del aire sobre
necesario y factible. uno o más rotores.
(17)Configuración (aplicada al avión).- (27) Helicóptero.- Aerodino que se
Combinación especial de las mantiene en vuelo principalmente en
posiciones de los elementos móviles, virtud de la reacción del aire sobre
tales como flaps, tren de aterrizaje, uno o más rotores propulsados por
etc., que influyan en las motor, que giran alrededor de ejes
características aerodinámicas del verticales o casi verticales.
avión. (28) Helicóptero de Clase de
(18)Convalidación del certificado de performance 1.- Helicóptero con
aeronavegabilidad.- La decisión performance tal que, en caso de falla
tomada por un Estado contratante, de motor, puede aterrizar en la zona
como alternativa al otorgamiento de de despegue interrumpido o continuar
su propio certificado de el vuelo en condiciones de seguridad
aeronavegabilidad de aceptar el hasta un área de aterrizaje
certificado concedido por cualquier apropiada.
otro Estado contratante, (29) Helicóptero de Clase de
equiparándolo al suyo propio. performance 2.- Helicóptero con
(19)Daño de fuente discreta.- Daño performance tal que, en caso de falla
estructural del avión que de motor, puede continuar el vuelo en
probablemente sea resultado de un condiciones de seguridad, salvo
choque con un ave, una avería no cuando la falla tiene lugar antes de
contenida de álabe de la soplante, un punto definido después del
una avería de motor no contenida, despegue o después de un punto
una avería no contenida de un definido antes del aterrizaje, en cuyos
mecanismo giratorio de alta energía o casos puede ser necesario realizar
causas semejantes. un aterrizaje forzoso.
(20)Diseño de tipo.- El conjunto de datos (30) Helicóptero de Clase performance
e información necesarios para definir 3.- Helicóptero con performance tal
un tipo de aeronave, motor o hélice que, en caso de falla de motor en
para fines de determinación de la cualquier punto del perfil de vuelo,
aeronavegabilidad. debe realizar un aterrizaje forzoso.
(21)Entidad responsable del diseño de (31) Incombustible.- La capacidad de
tipo.- La organización que posee el soportar la aplicación de calor
certificado de tipo, o documento producido por una llama por un
equivalente, para un tipo de período de 15 minutos.
aeronave, motor o hélice, expedido Nota.- En la ISO 2685 figuran las
por un Estado contratante. características de una llama aceptable.

(22)Estado de diseño.- El Estado que


tiene jurisdicción sobre la entidad (32) Mantenimiento.- Ejecución de los
responsable del diseño de tipo trabajos requeridos para asegurar el
(23)Estado de fabricación.- El Estado mantenimiento de la
que tiene jurisdicción sobre la entidad aeronavegabilidad de las aeronaves,
responsable del montaje final de la lo que incluye una o varias de las
aeronave, motor o hélice siguientes tareas:
reacondicionamiento, inspección,
(24)Estado de matrícula.- Estado en el remplazo de piezas, rectificación de
cual está matriculada la aeronave. defectos e incorporación de una
(25)Factor de carga.- La relación entre modificación o reparación.
una carga especificada y el peso de
la aeronave, expresándose la carga
especificada en función de las
fuerzas aerodinámicas, fuerzas de
inercia o reacciones por choque con
el terreno.

Nueva Edición 21-A-3 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Capítulo A Generalidades

(33)Mantenimiento de la (41) Producto.- Para los propósitos de


aeronavegabilidad.- Conjunto de esta Regulación la palabra "producto"
procedimientos que permite asegurar significa una aeronave, un motor de
que una aeronave, motor, hélice o aeronave o una hélice.
pieza cumple con los requisitos
(42) Prueba satisfactoria.- Un conjunto
aplicables de aeronavegabilidad y se
de documentos o actividades que un
mantiene en condiciones de operar
Estado contratante acepta como
de modo seguro durante toda su vida
suficiente para demostrar que cumple
útil.
un requisito de aeronavegabilidad.
(34)Masa de cálculo para aterrizaje.-
(43) Reparación.- Es la restauración de
Masa máxima de la aeronave que,
un producto aeronáutico y/o
para fines de cálculo estructural, se
componentes a la condición de
supone que se preverá para aterrizar.
aeronavegabilidad, cuando este haya
(35)Masa de cálculo para despegue.- sufrido daños o desgaste por el uso
Masa máxima de la aeronave que, incluyendo los causados por
para fines de cálculo estructural, se accidentes/incidentes:
supone que tendrá al comienzo del
(i) Mayor: Toda reparación de una
recorrido de despegue.
aeronave o componente de
(36)Masa de cálculo para rodaje.- Masa aeronave que pueda afectar de
máxima de la aeronave para la cual manera apreciable la resistencia
se calcula la estructura con la carga estructural, la performance, el
susceptible de producirse durante la funcionamiento de los motores,
utilización de la aeronave en el suelo las características de vuelo u
antes de iniciar el despegue. otras condiciones que influyan en
las características de la
(37)Modificación. Cambio del diseño de
aeronavegabilidad o ambientales,
tipo de una aeronave, motor o hélice.
o que se hayan incorporado al
Nota.— Una modificación también puede producto de conformidad con
incluir la incorporación de una modificación, prácticas no normalizadas o que
que constituye una tarea de mantenimiento
sujeta a una conformidad de mantenimiento. no puedan ejecutarse por medio
de operaciones elementales.
(38)Motor.- Una unidad que se utiliza o
se tiene la intención de utilizar para (ii) Menor: Una reparación menor
propulsar una aeronave. Consiste, significa una reparación que no
como mínimo, en aquellos sea mayor
componentes y equipos necesarios Nota: En algunos Estados se utiliza el término
para el funcionamiento y control, pero “alteración” en lugar de “modificación”. Para los
efectos de la reglamentación RAP los términos
excluye las hélices/los rotores (si “alteración” y modificación” se utilizan como
corresponde). sinónimos.

(39)Motores críticos.- Todo motor cuya (44) Requisitos adecuados de


falla produce el efecto más adverso aeronavegabilidad.- Códigos de
en las características de la aeronave aeronavegabilidad completos y
relacionadas con el caso de vuelo de detallados, aceptados por la DGAC,
que se trate. para la clase de aeronave, de motor o
Nota: En algunas aeronaves puede haber más de hélice en cuestión
de un motor igualmente crítico. En ese caso, la
expresión “el motor crítico” significa uno de
(45) Resistente al fuego.- La capacidad
esos motores críticos. de soportar la aplicación de calor
producido por una llama por un
(40)Principios relativos a factores período de 5 minutos.
humanos.- Principios que se aplican
Nota: en la ISO 2865 figuran las características
al diseño, certificación, instrucción, de una llama aceptable.
operaciones y mantenimiento
aeronáuticos y cuyo objetivo consiste (46) Sistema de gestión de la seguridad
en establecer una interfaz segura operacional.- Enfoque sistemático
entre los componentes humanos y de para la gestión de la seguridad
otro tipo del sistema mediante la operacional que incluye las
debida consideración de la actuación estructuras orgánicas, líneas de
humana. responsabilidad, políticas y
procedimientos necesarios.

Nueva Edición 21-A-4 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21 – Capítulo A Generalidades

(47)Sistema motopropulsor.- Sistema Dentro del proceso de validación una


compuesto de todos los motores, investigación completa de
componentes del sistema de conformidad no es necesaria. El
transmisión (si corresponde), y Estado de validación puede emitir su
hélices (si corresponde), sus propio certificado de tipo o mediante
accesorios, elementos auxiliares y la emisión de una carta de validación
sistemas de combustible y aceite, dirigida al Estado de diseño y al titular
instalados en una aeronave pero con del certificado de tipo.
exclusión de los rotores en el caso de
un helicóptero. 21.010 Falsificación, reproducción o
alteración de documentos
(48)Superficie de aterrizaje.- La parte
de la superficie del aeródromo que la
(a) Ninguna persona u organización puede
jefatura del mismo haya declarado
como utilizable para el recorrido ser causante directa o indirectamente de:
normal en tierra o en el agua de las (1) cualquier declaración fraudulenta o
aeronaves que aterricen o amaren en intencionalmente falsa en cualquier
un sentido determinado. solicitud referente a la emisión de un
certificado o aprobación según esta
(49)Superficie de despegue.- La parte
Regulación;
de la superficie del aeródromo que la
jefatura del mismo haya declarado (2) cualquier información fraudulenta o
como utilizable para el recorrido intencionalmente falsa en un registro
normal en tierra o en el agua de las o informe requeridos, archivados o
aeronaves que despeguen en un usados, para demostrar conformidad
sentido determinado. o cumplimiento con cualquier
(50)Tipo de aeronave huérfana.— Una requisito necesario para la emisión o
aeronave cuyo certificado de tipo ha en ejercicio de las prerrogativas de
cualquier certificado o aprobación
sido revocado por el Estado de
emitida según esta Regulación;
diseño y ya no tiene un Estado de
diseño designado de conformidad (3) cualquier alteración, reproducción o
con el Anexo 8. copia, con propósitos fraudulentos,
(51)Validación del certificado de tipo.- de cualquier certificado o aprobación
Proceso seguido por algunos Estados emitida según esta Regulación.
de matrícula para establecer si una (b) La realización de un acto prohibido por
aeronave importada cumple con sus parte de cualquier persona u organización
propios estándares de de acuerdo con lo indicado en el párrafo
aeronavegabilidad aplicables (a) de esta sección, será motivo para
declarados en su reglamento. Las suspender o revocar cualquier
actividades de validación de un autorización o certificación dada por la
certificado de tipo son similares a las DGAC a esa persona u organización.
realizadas para la emisión de un
certificado de tipo, excepto por la
cantidad de trabajo de certificación
involucrada. Un Estado de matrícula 21.015 Notificación de fallas, mal
podría limitar su validación del funcionamiento y defectos
Certificado revisando las diferencias
que existen entre sus requisitos de Reservado.
aeronavegabilidad con los del Estado
de diseño, o en aquellos requisitos 21.020 Requisitos para Informes
donde el Estado de matrícula tiene la ETOPS (“Extended
autoridad exclusiva de aprobación en Operations”)
virtud de su sistema de certificación.
Una validación realizada entre dos Reservado.
estados contratantes se lleva en base
a la confianza y compromiso para ----------------------
cooperar en la reducción de la
duplicidad innecesaria de trabajo ya
realizado por el Estado de diseño.

Nueva Edición 21-A-5 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo B Certificado de Tipo

Capítulo B – Certificado de tipo


21.130 Modificaciones que requieren un
nuevo Certificado de Tipo
21.100 Aplicación
(Reservado)
Este capítulo establece:
(a) Requisitos referidos a los procedimientos 21.135 Cumplimiento con la Base de
para la y aceptación del certificado de tipo Certificación de Tipo y los
de las aeronaves, los motores y hélices; y requerimientos de protección
medio ambiental
(b) Las obligaciones y derechos de los
poseedores de un certificado de tipo
aceptado por la DGAC. (Reservado)

21.105 Elegibilidad 21.140 Emisión del Certificado de


Tipo: aeronaves categoría
normal, utilitaria, acrobática,
El poseedor de un certificado de tipo emitido
commuter, transporte; globo
por una AAC de diseño que cumpla con lo
libre tripulado; clases
especificado en la Sección 21.110.
especiales de aeronaves,
motores de aeronave e hélices
21.110 Solicitud
(Reservado)
(a) La solicitud para la obtención de una
aceptación de un certificado de tipo debe
21.145 Emisión del certificado de tipo
ser realizada en la forma y manera que
Restringido
prescribe la DGAC.
(Reservado)
21.115 Condiciones especiales

(Reservado)
21.150 Emisión del certificado de
tipo: conversión de
21.120 Base de Certificación de Tipo aeronaves militares a
empleo civil
(a) La DGAC acepta como base de (Reservado)
certificación de Tipo a los requisitos de
aeronavegabilidad FAR 23, 25, 27, 29, 21.155 Aceptación del Certificado de
31, 33, 35 y sus enmiendas, así como Tipo: Productos Importados
los requerimientos de protección
ambiental FAR 34 y 36 y sus enmiendas. (a) La DGAC acepta el Certificado de Tipo
emitido para un producto aeronáutico que
(b) Para aeronaves de clases especial tiene como base de certificación a los
(dirigibles, y otras aeronaves no requisitos adecuados de
convencionales), para los cuales no aeronavegabilidad aceptados por la
existen requisitos adecuados de DGAC según la Sección 21.120, o los
aeronavegabilidad emitidos, son requisitos de aeronavegabilidad EASA
aplicadas las partes de los requisitos de equivalentes a los requisitos según la
Aeronavegabilidad contenidos en los Sección 21.120, o el certificado de tipo
FAR vigentes que sean aceptados por la emitido por autoridades que tengan
DGAC como apropiados para la acuerdo con la DGAC para la aceptación
aeronave y aplicables al diseño de tipo de certificado de tipo.
específico, u otros criterios de
aeronavegabilidad considerados (b) Un certificado de tipo de un producto que
convenientes para proveer un nivel de se pretenda importar y con base de
seguridad equivalente a lo establecido certificación diferente a los requisitos
en los referidos FAR. adecuados de aeronavegabilidad
establecidos en la Sección 21.120; puede
21.125 Ambiente operativo y factores ser aceptado por la DGAC para un
humanos producto que se pretenda importar, si:
(Reservado)

Nueva Edición 21-B-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo B Certificado de Tipo

(1) La AAC del Estado de diseño certifica (iii) Las placas que indican cargas
que el producto fue examinado, en los compartimientos de carga
ensayado y encuentra que cumple: y equipajes deben estar en el
idioma español e inglés
(i) los requisitos adecuados de
(bilingüe).
aeronavegabilidad aceptados
conforme lo previsto en la
sección 21.120, o los requisitos (3) Para aeronaves que operen según el
adecuados de aeronavegabilidad RAP 121 o 135, las marcas y placas
aplicables al Estado de diseño y requeridas por los requisitos de
que demuestre ante la DGAC que aeronavegabilidad para la cabina de
estos requisitos proveen un nivel pasajeros son obligatoriamente en el
de seguridad equivalente a idioma español o el idioma español
aquellos provistos por los e inglés (bilingüe), y los manuales,
requisitos de aeronavegabilidad listas de verificación, procedimientos
aceptados por la DGAC , como y marcaciones de instrumentos u
está previsto en la sección otras marcaciones de la cabina de
21.120; y mando requeridos por los requisitos
de aeronavegabilidad aplicables (y
(ii) los requisitos aplicables al ruido,
ruido, si fuera el caso) fuesen
drenaje de combustible y emisión
presentados en el idioma español o
de gases de escape conforme al
en idioma inglés, si así es aceptado
código de aeronavegabilidad FAR
por la DGAC.
34 y 36 aceptados por la DGAC
previsto en la sección 21.120, o
21.160 Diseño de tipo
los requisitos de ruido, drenaje de
combustible y emisión de gases
de escape aplicables en El diseño tipo consiste en:
aeronaves del Estado de diseño y (a) Planos y especificaciones, incluyendo
cualquier otro requisito que la una lista de aquellos necesarios para
DGAC determine para que los definir la configuración del producto y las
niveles de ruido, drenaje de características del diseño que deben
combustible y emisión de gases demostrar el cumplimiento de los
de escape no sean superiores a requisitos o los códigos de
lo establecido por el código de aeronavegabilidad aplicables al producto
aeronavegabilidad aceptado FAR de que se trate;
34 y 36 especificado en la
sección 21.120. (b) Información sobre dimensiones,
materiales y procesos necesarios para
(2) Los manuales, placas, listados y definir la resistencia estructural del
marcaciones del instrumental, producto;
requerido por los requisitos de
aeronavegabilidad aplicables y de (c) la sección de “Limitaciones de
ruido, (cuando corresponda) pueden aeronavegabilidad” de las “Instrucciones
ser presentados en idioma español o de la Aeronavegabilidad continua”,
en inglés. Excepto que: conforme lo exigido por el código de
aeronavegabilidad aceptado por la DGAC
(i) Las placas para información de de acuerdo a la Sección 21.120, aplicable
pasajeros bajo condiciones a la aeronave. o conforme a otra forma
normales o de emergencia requerida por la DGAC.; y como está
deben estar en el idioma español especificado en los estándares de
e inglés (bilingüe). aeronavegabilidad aplicables para las
aeronaves de clasificación especial de
(ii) Las placas externas para acuerdo a la Sección 21.120 (b); y
operación en emergencia de
puertas, operación normal de las (d) Cualquier otro dato necesario para
puertas en tierra, operaciones de permitir, por comparación, la
servicio, deben estar en el determinación de la aeronavegabilidad y
idioma español e inglés las características de ruido, drenaje de
(bilingüe). combustible y emisión de gases de
escape (cuando sea requerido) de
productos posteriores del mismo tipo.

Nueva Edición 21-B-2 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo B Certificado de Tipo

21.165 Inspecciones y ensayos 33 y FAR 35 conforme este especificado


(Reservado) por los códigos de aeronavegabilidad
aceptados por la DGAC aplicables,
21.170 Ensayos en vuelo establecidos conforme a la sección
(Reservado) 21.120. La entrega de las “Instrucciones
de Aeronavegabilidad Continua” debe ser
realizada en el momento de la entrega del
21.175 Piloto de ensayos en vuelo producto o en el momento en que la
aeronave en cuestión reciba su
(Reservado) certificado de aeronavegabilidad, lo que
ocurra después. Además, las
21.180 Calibración y reporte de instrucciones de aeronavegabilidad
corrección de los continua, incluyendo sus enmiendas y
instrumento para los modificaciones, deben ser colocadas a
ensayos en vuelo disposición de cualquier persona que
tenga que cumplirlas.
(Reservado)
21.195 Contenido del Certificado tipo
21.185 Ubicación de las
El certificado de tipo incluye: el diseño de
instalaciones de fabricación
tipo, las limitaciones operacionales, las
especificaciones de tipo del producto u hojas
(Reservado) de datos técnicos, la base de certificación
aplicable, las condiciones especiales con las
21.190 Instrucciones de cuales la autoridad de certificación registra
aeronavegabilidad continua, y su cumplimiento y cualquier otra condición o
manuales de mantenimiento limitación establecida para el producto de
del fabricante conteniendo las acuerdo con esta Regulación.
secciones de limitaciones de
aeronavegabilidad 21.200 Privilegios
(a) El poseedor de un certificado de tipo de El producto aeronáutico que tenga un
helicóptero para la cual haya sido emitido certificado de tipo aceptado por la DGAC
un manual de mantenimiento que puede:
contenga una sección de “limitaciones de
aeronavegabilidad”, según el párrafo (a) Obtener un certificado de
27.1529 (a)(2) o 29.1529 (a)(2), de los aeronavegabilidad, siempre que se
códigos FAR 27 o FAR 29 aceptados cumplan todos los requisitos previstos en
conforme a la Sección 21.120 y que ha las secciones 21.805 hasta 21.850.
obtenido aprobaciones de cambios para
tiempos de reemplazo, intervalo entre 21.205 Transferencia
inspecciones o procedimientos
relacionados contenidos en aquella (Reservado)
sección del manual, debe proveer las
modificaciones del manual cuando sean 21.210 Disponibilidad
solicitadas por cualquier operador del
mismo tipo de aeronave. El poseedor de un certificado de tipo
(b) El poseedor de un diseño aprobado, aceptado por la DGAC debe mantener su
incluido tanto un certificado de tipo como autorización disponible para cualquier
un certificado de tipo suplementario cuya verificación requerida por la DGAC.
solicitud para la obtención haya sido
realizada después del 28 de enero de 21.215 Vigencia
1981, debe proveer a cada propietario del
producto por lo menos de un juego La autorización emitida a la DGAC según
completo de las “Instrucciones de 21.210 tiene validez indefinida hasta que sea
Aeronavegabilidad Continua”, preparadas suspendida o revocada por la DGAC.
de acuerdo con las secciones 23.1529,
25.1529, 27.1529, 29.1529, 31.82, 33.4 y 21.220 Declaración de conformidad
35.4 de los códigos aceptados FAR 23,
FAR 25, FAR 27, FAR 29, FAR 31, FAR (Reservado)

Nueva Edición 21-B-3 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo B Certificado de Tipo

21.225 Archivo de documentos y de


registros

Toda la información relevante al diseño,


incluyendo los planos de ingeniería, informes
de ensayos y registros de inspecciones,
deben ser mantenidas por el poseedor del
certificado tipo aceptado y estar a disposición
de la DGAC, a fin de asegurar la
aeronavegabilidad continua de la aeronave.

----------------------------

Nueva Edición 21-B-4 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo C Certificado de Tipo provisional.

Capítulo C Certificado de Tipo


provisional.

(RESERVADO)

Nueva Edición 21-C -1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo D Cambios al Certificado de Tipo

Capítulo D – Cambios al Certificado de


tipo

21.400 Aplicación

(Reservado)

21.405 Solicitud

(Reservado)

21.410 Clasificación de los cambios al


diseño de tipo

(Reservado)

21.415 Aprobación de un cambio


menor al diseño de tipo

(Reservado)

21.420 Aprobación de un cambio


mayor

(Reservado)

21.425 Designación de las


especificaciones de
certificación y requerimientos
de protección ambiental
aplicables

(Reservado)

21.430 Emisión de la aprobación

(Reservado)

21.435 Cambios requeridos al diseño

(Reservado)

--------------------

Nueva Edición 21-D-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo E Certificado de Tipo Suplementario

21.525 Emisión de Certificado de Tipo


Capítulo E: Certificado de Tipo
Suplementario
Suplementario

21.500 Aplicación (Reservado)

Este capítulo establece los requisitos para la 21.530 Transferencia


aceptación de un certificado de tipo
suplementario. Reservado

21.505 Elegibilidad 21.535 Privilegios

(Reservado) Un poseedor de un certificado de tipo


suplementario aceptado, puede:
21.510 Solicitud
(a) En el caso de aeronaves obtener el
La solicitud para la aceptación de un certificado de aeronavegabilidad.
certificado de tipo suplementario, debe ser
realizada en la forma y manera que (b) En el caso de otros productos obtener la
prescribe la DGAC. aprobación para la instalación en
aeronaves certificadas;
21.515 Aceptación del certificado de
tipo suplementario 21.540 Duración

(a) La DGAC acepta el Certificado de Tipo (Reservado)


Suplementario emitido por las AAC del
Estado de diseño que tienen como base 21.545 Manuales
de certificación a los requisitos de
aeronavegabilidad aceptados por la El poseedor de un certificado de tipo
DGAC según la RAP 21.120, la suplementario debe demostrar que, mantiene
aceptación se efectuará de acuerdo a los y actualiza los originales de las enmiendas a
requerimientos establecidos por la DGAC. los manuales requeridos por los criterios de
certificación de tipo y requisitos de protección
(b) Un certificado de tipo suplementario con
ambiental aplicables al producto, necesarios
base de certificación diferente a los
para cubrir las modificaciones introducidas en
requisitos de aeronavegabilidad
virtud del certificado de tipo suplementario, y
establecidos en la Sección 21.120 puede
suministrar copias de estos manuales a la
ser aceptado por la DGAC si la AAC del
DGAC, cuando ésta lo solicite.
Estado de diseño certifica que el producto
fue examinado, ensayado y encuentra
21.550 Instrucciones de
que cumple con los requisitos de
aeronavegabilidad continua
aeronavegabilidad aplicables conforme lo
previsto en la sección 21.120, o los
(a) El poseedor del certificado de tipo
requisitos de aeronavegabilidad
suplementario para una aeronave, motor
aplicables al Estado de diseño y cualquier
o hélice, debe suministrar al menos un
otro requisito que la DGAC pueda
juego de las enmiendas asociadas a las
determinar para proveer un nivel de
instrucciones para la aeronavegabilidad
seguridad equivalente a aquellos
continua, preparadas de acuerdo con los
provistos por los requisitos de
criterios de certificación de tipo
aeronavegabilidad aceptados, como está
aplicables, a cada propietario conocido de
previsto en la sección 21.120.
una o más aeronaves, motores o hélices,
que incorporen las características del
21.520 Establecimiento de requisitos
certificado de tipo suplementario, a su
de certificación y
entrega o a la expedición del primer
requerimientos de protección
certificado de aeronavegabilidad para la
ambiental aplicables
aeronave afectada, lo que ocurra más
tarde, y posteriormente poner esas
(Reservado) variaciones en las instrucciones a
disposición, cuando así lo solicite, de
cualquier otra persona a la que se

Nueva Edición 21-E-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo E Certificado de Tipo Suplementario

requiera cumplir cualquiera de los


términos de esas instrucciones. La
disponibilidad de algún manual o parte de
las variaciones de las instrucciones para
la aeronavegabilidad continua que trate
sobre las revisiones generales u otras
formas de mantenimiento detallado podrá
retrasarse hasta que el producto haya
entrado en servicio, pero debe estar
disponible antes de que ninguno de los
productos alcance la correspondiente
antigüedad u horas o ciclos de vuelo para
la ejecución de su próxima inspección en
el que se verifique el estado de las partes
relacionadas con la instalación del CTS.
(b) Además, los cambios de esas enmiendas
de las instrucciones para la
aeronavegabilidad continua deberán
ponerse a disposición de todos los
operadores conocidos de un producto
que incorpore un certificado de tipo
suplementario y debe ponerse a
disposición, cuando así lo solicite, de
cualquier persona a la que se requiera
cumplir cualquiera de esas instrucciones.
Debe remitirse a la DGAC un programa
que refleje el modo de distribución de las
modificaciones de las variaciones a las
instrucciones de aeronavegabilidad
continua.

21.555 Responsabilidad del poseedor


de un Certificado de Tipo
Suplementario de proveer de
una autorización escrita para
instalar la modificación

El poseedor de un Certificado de Tipo


Suplementario que permite a otra persona
utilizar este certificado para alterar una
aeronave, motor o hélice debe otorgarle una
autorización escrita de una manera aceptable
para la DGAC.

--------------------------

Nueva Edición 21-E-2 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo F Producción bajo Certificado de Tipo solamente

Capítulo F: Producción bajo Certificado de


Tipo Solamente

21.600 Aplicación

(Reservado)
21.605 Producción bajo Certificado de
tipo

(Reservado)

21.610 Sistema de Inspección de


Producción

(Reservado)
21.615 Ensayos: aeronaves

(Reservado)

21.620 Ensayos: motores

(Reservado)

21.625 Ensayos: hélices

(Reservado)

21.630 Declaración de conformidad

(Reservado)

------------------------------

Nueva Edición 21-F-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo G Certificado de Producción

Capítulo G: Certificado de Producción


21.760 Transferencia
21.700 Aplicación
(Reservado)

(Reservado) 21.765 Inspecciones y ensayos

21.705 Elegibilidad (Reservado)

(Reservado) 21.770 Duración del certificado

21.710 Solicitud (Reservado)

(Reservado) 21.775 Disponibilidad

21.715 Emisión del Certificado de (Reservado)


Producción
21.780 Privilegios
(Reservado)
(Reservado)
21.720 Ubicación de las instalaciones
de Producción 21.785 Responsabilidad del Poseedor
del Certificado de Producción
(Reservado) (Reservado)
21.725 Cambio de las instalaciones de
producción ------------------------

(Reservado)

21.730 Sistema de calidad

(Reservado)

21.735 Requisitos para el control de la


calidad: Fabricante principal

(Reservado)

21.740 Cambios en el sistema de


calidad

(Reservado)

21.745 Productos múltiples

(Reservado)

21.750 Registro de limitaciones de


producción

(Reservado)

21.755 Enmiendas al Certificado de


Producción

(Reservado)

Nueva Edición 21-G-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo H Certificado de Aeronavegabilidad

(1) la aeronave satisface las exigencias


Capítulo H: Certificado de
previstas en la sección 21.840 y tiene
Aeronavegabilidad
matrícula peruana,
21.800 Aplicación (2) la aeronave tiene un certificado de
tipo que cumple con la sección
Este capítulo establece los requisitos para la 21.120 y 21.155,
emisión de los certificados de
(3) la aeronave posee un certificado de
aeronavegabilidad. aeronavegabilidad para exportación u
otro documento de transferencia de
21.805 Elegibilidad aeronavegabilidad equivalente para
exportación, emitido por la Autoridad
Un propietario o explotador de una aeronave de Aeronáutica Civil del Estado
en proceso de matriculación o matriculada en exportador, y
el Registro Público de Aeronaves del Perú
puede solicitar un certificado de (4) después de ser inspeccionada la
aeronavegabilidad para esa aeronave. aeronave, la DGAC cuenta con
pruebas satisfactorias que la misma
21.810 Solicitud está conforme con sus requisitos
adecuados de aeronavegabilidad y
La solicitud para la obtención de un presenta condiciones de operación
certificado de aeronavegabilidad debe ser segura.
presentada de manera y forma aceptable (d) Reservado.
para la DGAC.
(e) Requisitos de ruido.- Además de lo
21.815 Clasificación de los previsto en esta sección, para la emisión
certificados de de un certificado de aeronavegabilidad se
Aeronavegabilidad debe demostrar conformidad con los
siguientes requisitos:
(a) Certificados de aeronavegabilidad (1) Para los aviones de reacción
estándar: estos son certificados de subsónicos (solicitud del certificado
aeronavegabilidad emitidos para permitir tipo presentada antes del 6 de
la operación de aeronaves certificadas en octubre de 1977 y antes del 1 de
las categorías normal, utilitaria, enero de 2006), y aviones
acrobática, “commuter”, transporte e propulsados por hélice con una masa
inclusive globos tripulados y aeronaves certificada de despegue de 8618 kg o
de categoría especial. más (solicitud del certificado tipo
(b) Certificados de aeronavegabilidad presentada el 1 de enero de 1985 o
especiales son los certificados después de esa fecha y antes del 1
restringidos, experimentales y permisos de enero de 2006) la DGAC no
especiales de vuelo. emitirá un certificado de
aeronavegabilidad, a menos que se
21.820 Enmiendas de los certificados considere que el avión cumple con el
de Aeronavegabilidad FAR 36,en adición a los requisitos de
aeronavegabilidad aplicables de esta
Un certificado de aeronavegabilidad solo sección.
puede sufrir enmiendas o ser modificado Nota: Incorporación por Referencia el Anexo
mediante una solicitud a la DGAC. 16, VOL I, Capítulo 2 y Capítulo 3, Séptima
Edición de Julio 2014

21.825 Emisión de certificado de (2) Para los aviones de reacción


aeronavegabilidad estándar subsónicos y aviones propulsados
por hélice con una masa máxima
(a) Reservado. certificada de despegue de 55000 kg
o más (solicitud del certificado de tipo
(b) Reservado.
presentada el 1 de enero de 2006 o
(c) Aeronaves importadas: el solicitante de después de esa fecha y antes del 31
un certificado de aeronavegabilidad de diciembre de 2017), y para
estándar para una aeronave importada aviones de reacción subsónicos con
tiene derecho a este certificado si: un MTOW de menos de 55000kg
(solicitud del certificado tipo

Nueva Edición 21-H-1 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo H Certificado de Aeronavegabilidad

presentada el 1 de enero de 2006 o (f) Requisitos para salidas de emergencia


después de esa fecha y antes del 31 para pasajeros.- Además de los demás
de diciembre de 2020), y aviones requerimientos de esta sección, cada
propulsados por hélice con un MTOW solicitante a un certificado de
de menos de 55000 kg y más de aeronavegabilidad para aviones de
8618 kg (solicitud del certificado tipo categoría transporte, fabricados después
presentada el 1 de enero de 2006 o de 16 de octubre de 1987, debe
después de esa fecha y antes del 31 demostrar que el avión cumple con los
de diciembre de 2020) la DGAC no requisitos de la Sección 25.807(c)(7) del
emitirá un Certificado de FAR 25 aceptado por la DGAC y efectivo
Aeronavegabilidad, a menos que se el 24 de julio de 1989. Para efectos de
considere que el avión cumple con el este requerimiento, la fecha de
FAR 36,en adición a los requisitos de fabricación de un avión es la fecha que
aeronavegabilidad aplicables de esta los registros de inspección de aceptación
sección. reflejen que la aeronave está completa y
Nota: Incorporación por referencia del ANEXO
de acuerdo con el diseño tipo aprobado.
16, VOL 1, Capítulo 4, Séptima Edición de
(g) Drenaje de combustible y emisión de
Julio 2014.
gases de escape de aviones con motores
(3) Para un avión de categoría normal, a turbina.-. Además de los otros
utilitaria, acrobática, commuter y de requerimientos de esta sección, y sin
categoría transporte, con una masa restricción a la fecha de la solicitud, no se
máxima de despegue (MTOW) emite un certificado de aeronavegabilidad
certificada entre 600 kg y menor que en las fechas o después de las fechas
8618 kg (solicitud del certificado tipo especificadas en el FAR 34, para aviones
presentada antes del 1 de enero de especificados en ese FAR 34, a menos
2006 o después de esa fecha y antes que el avión cumpla con los requisitos
del 31 de diciembre de 2020) y aplicables en el FAR 34 aceptado por la
propulsados por hélice (excepto DGAC.
aviones proyectados para
operaciones de aviación agrícola,
definido en las Regulaciones
Aeronáuticas del Perú, y aviones 21.830 vigencia
diseñados para dispersión de
material de combate a incendios, (a) A menos que sea devuelto por su
para los cuales no se aplica la poseedor, suspendido o cancelado, un
sección 36.1583), la DGAC no emitirá certificado de aeronavegabilidad se
un certificado de Aeronavegabilidad a mantiene válido:
menos que se considere que el avión (1) En el caso de certificado de
está conforme con el FAR 36, en aeronavegabilidad estándar, tendrá
adición a los requisitos de una vigencia máxima de dos años,
Aeronavegabilidad aplicables de esta siempre que la aeronave sea
sección. mantenida según lo que establece los
Nota: Incorporación por referencia del ANEXO reglamentos RAP 39, 43, 91, 121 y
16, VOL 1, Capítulo 6, Sexta Edición de Julio 135, como sea aplicable, y siempre
2011 que sea válido su certificado de
(4) Para helicópteros de cualquier matrícula.
categoría importados, la DGAC no (2) en el caso de permiso especial de
emite un certificado de vuelo y certificado de
aeronavegabilidad a menos que el aeronavegabilidad restringido, por el
fabricante demuestre que cumplen período de tiempo especificado en el
con el FAR 36, Anexo 16 de la OACI, mismo.
Volumen 1(capítulos 8 y 11), o los
requisitos de nivel de ruido (3) En el caso del certificado
establecido por la DGAC. experimental, por un (01) año
después de la fecha de emisión o
Nota: Incorporación por referencia del ANEXO
16, Vol. 1, Capítulo 8 y 11, Séptima Edición
renovación, a menos que un periodo
Julio de 2014. menor se haya establecido por la
DGAC.

Nueva Edición 21-H-2 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo H Certificado de Aeronavegabilidad

(b) El explotador de una aeronave con inferior a 8,618 Kg.) excepto aviones
Certificado de Aeronavegabilidad debe proyectados para operaciones de
colocar la aeronave, siempre que sea aviación agrícola, como está definido en
requerido, a disposición de DGAC para la la sección 21.805 o para dispersión de
realización de inspecciones. material de extinción de incendios, no
será concedido el certificado de
21.835 Transferencia aeronavegabilidad, conforme a esta
sección, a menos que la DGAC considere
En caso de cambio de propietario u operador que la aeronave cumple los requisitos de
un certificado de aeronavegabilidad se ruido contenidos en el FAR 36 o los
transfiere con la aeronave mientras esta requisitos de nivel de ruido establecidos
mantenga su matrícula. por la DGAC, en adición a los requisitos
de aeronavegabilidad y de identificación
21.840 Placa de identificación de la aplicables de este Capítulo.
aeronave (e) Reservado.
Un solicitante de un certificado de 21.850 Emisión de un certificado de
aeronavegabilidad a ser emitido según este aeronavegabilidad múltiple
capítulo debe demostrar que su aeronave
está identificada de acuerdo con lo
(a) El solicitante de un certificado de
establecido en la RAP 45 o como lo
aeronavegabilidad para una aeronave en
establezca la AAC del Estado de diseño o categoría restringida y en una o más
certificación, bajo los requisitos de categorías, puede obtener un certificado
aeronavegabilidad aceptado por la DGAC. si:
21.845 Emisión de certificado de
(1) demuestra que la aeronave cumple
aeronavegabilidad para aeronaves
los requisitos de cada una de las
categoría restringida categorías, con la configuración
(a) Reservado apropiada para cada una de ellas;
(b) Reservado (2) demuestra que la aeronave puede
ser convertida de una categoría a
(c) Aeronaves importadas: el solicitante de otra por la adición o remoción de
un certificado de aeronavegabilidad equipamientos, usando medios
restringido para una aeronave importada mecánicos simples, y
tiene derecho a este certificado si:
(3) la aeronave estuviera identificada de
(1) la aeronave satisface las exigencias acuerdo a la sección 21.840.
previstas en la sección 21.840 y tiene
matrícula peruana. ,
21.855 Certificado de aeronavegabilidad
(2) la aeronave cumple con la 21.120 o especial: Experimental
21.155;
Los certificados experimentales son emitidos
(3) la aeronave posee un certificado de
para los siguientes propósitos:
aeronavegabilidad para exportación u
otro documento equivalente de (a) Investigación y desarrollo.- Ensayos de
transferencia de aeronavegabilidad nuevos conceptos de diseño, nuevos
para exportación, emitido por la AAC equipamientos aeronáuticos, nuevas
del Estado exportador, y técnicas operacionales, nuevas
instalaciones en aeronaves y nuevos
(4) Después de inspeccionar la empleos para la aeronave.
aeronave, la DGAC considera que la
misma está conforme con sus (b) Demostración de cumplimiento con los
requisitos adecuados de requisitos.- Conducción de los ensayos
aeronavegabilidad y presenta en vuelo u otras operaciones para
condiciones de operación segura. demostrar cumplimiento con los
Adicionalmente la aeronave debe reglamentos de aeronavegabilidad,
cumplir con lo previsto en la sección incluidos los vuelos necesarios para la
21.840. validación de certificado de tipo o
certificado de tipo suplementario, vuelos
(d) Requisitos de ruido.- Para aviones
para sustentar modificaciones mayores
pequeños propulsados a hélice (con
de diseño y vuelos para demostrar
masa máxima de despegue igual o

Nueva Edición 21-H-3 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo H Certificado de Aeronavegabilidad

cumplimiento con los requisitos de de un tipo previamente certificado y


funcionamiento y de confiabilidad. que no hayan sufrido modificaciones
considerables en su configuración
(c) Entrenamiento de tripulaciones.-
externa.
entrenamiento de las tripulaciones de
vuelo del solicitante.
21.865 Certificado de Aeronavegabilidad
(d) Exhibiciones.- demostrar las cualidades especial: Experimental -
de vuelo, desempeño u otras aeronave a ser usada en
características particulares de la investigación de mercado,
aeronave en demostración, producciones demostración para venta y
cinematográficas, programas de entrenamiento de la tripulación
televisión y otras producciones del comprador
publicitarias. Mantener la proficiencia de
la tripulación en la conducción de tales Reservado
exhibiciones, incluyendo la ejecución de
vuelos de y hacia los lugares de tales 21.870 Certificado de
exhibiciones y producciones. aeronavegabilidad especial:
Permiso especial de vuelo
(e) Competencia aérea.- Participación en
competencias aéreas, incluyendo
entrenamiento del personal participante (a) Con el objetivo de permitir las
de la competición y los vuelos de u para operaciones abajo listadas, un permiso
el local de la competición. especial de vuelo puede ser concedido
para una aeronave que, temporalmente,
(f) Reservado. no cumpla con todos los requisitos de
aeronavegabilidad que le son aplicables,
(g) Reservado.
siempre que la misma presente
condiciones de realizar un vuelo seguro:
21.860 Certificado de
aeronavegabilidad especial: (1) traslado de una aeronave para una
Experimental – Generalidades base donde serán ejecutados
reparaciones, modificaciones o
El solicitante de un certificado experimental servicios de mantenimiento, o para
debe proporcionar, junto con la solicitud, las una base donde la aeronave será
siguientes informaciones: almacenada;
(a) una declaración, en la forma y con el (2) entrega de la aeronave a su
contenido establecido por la DGAC, comprador extranjero;
definiendo los propósitos para los cuales
(3) Reservado
la aeronave será usada;
(4) evacuación de aeronaves de áreas
(b) datos suficientes (como fotografías, por
peligrosas;
ejemplo) para identificar a la aeronave;
(5) Reservado.
(c) después de la inspección de la aeronave,
cualquier información pertinente juzgada (b) Reservado.
necesaria por la DGAC, con el objetivo de
(c) A través de una sola solicitud a la DGAC,
la salvaguarda del público en general; y
se puede emitir un permiso especial de
(d) en el caso de la utilización de una vuelo continuo a las aeronaves que no
aeronave para la realización de un cumplan con los requisitos de
experimento: aeronavegabilidad aplicables, pero
presentan condiciones de vuelo seguro y
(1) los objetivos del experimento;
pueden ser trasladadas para una base
(2) el tiempo estimado en número de donde serán ejecutados servicios de
vuelos requeridos para el mantenimiento o modificaciones. El
experimento; permiso concedido según este párrafo
incluye condiciones y limitaciones para
(3) las áreas sobre las cuales los vuelos
los vuelos, y debe constar en las
del experimento serán realizados; y
especificaciones operativas del
(4) un plano de tres vistas o fotografías explotador solicitante. El permiso referido
de la aeronave, con escala en este párrafo solamente se concede
dimensional, de tres vistas, excepto para:
para aeronaves convertidas a partir

Nueva Edición 21-H-4 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo H Certificado de Aeronavegabilidad

(1) explotadores aéreos operando según


el RAP 121; y
(2) explotadores aéreos operando según
El RAP 135. En este caso, solo son
beneficiadas las aeronaves operadas
y mantenidas según un programa de
mantenimiento de aeronavegabilidad
continuada, de acuerdo a lo
establecido en las regulaciones
aplicables.
(3) explotadores que operen bajo el RAP
91, cuyas aeronaves estén
controladas bajo un programa de
aeronavegabilidad continua prescrita
en esa regulación.

21.875 Certificado de
aeronavegabilidad especial:
Emisión de permiso especial
de vuelo

(a) Excepto como está previsto en el párrafo


21.870(c), el solicitante a un permiso
especial de vuelo debe presentar,
juntamente con la solicitud, una
declaración informando:
(1) el propósito del vuelo;
(2) la ruta propuesta;
(3) la tripulación necesaria para operar
una aeronave y sus equipamientos;
(4) los motivos, si los hubiere, por los
cuales la aeronave no está conforme
con los requisitos de
aeronavegabilidad aplicables;
(5) cualquier restricción o limitación que
El solicitante considere necesaria
para la operación segura de la
aeronave;
(6) las restricciones y limitaciones
propuestas por el Estado donde la
aeronave sufrió daño, cuando no es
el Estado Peruano; y
(7) cualquier otra información requerida
por la DGAC, con el propósito de
evaluar la necesidad del
establecimiento de limitaciones de
operación adicionales.
(b) La DGAC debe realizar o requerir que el
solicitante realice las inspecciones y
ensayos apropiados y necesarios para la
seguridad operativa de la aeronave.
----------------------------

Nueva Edición 21-H-5 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP – 21 Capítulo I Certificado de Aeronavegabilidad provisional

Capítulo I Certificado de
Aeronavegabilidad provisional

(RESERVADO)

--------------------

Nueva Edición 21- I -1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo J Componentes de Aeronaves

Capítulo J: Componentes de Aeronaves

21.1000 Aplicación

(Reservado)

21.1005 Fabricación de componentes o


partes de los mismos para
modificación o reemplazo

(Reservado)

21.1010 Aprobación de componentes de


aeronave, motor o hélice o
partes de los mismos

(Reservado)

21.1015 Requerimientos para la


emisión de aprobación de
fabricación de partes y/o
componentes

(Reservado)

21.1020 Solicitud para la emisión de


Aprobación de fabricación de
partes y/o componentes

(Reservado)

21.1025 Inspecciones y ensayos

(Reservado)

21.1030 Transferencia y validez

(Reservado)

21.1035 Ubicación de las plantas de


producción

(Reservado)

21.1040 Cambio de las instalaciones de


producción

(Reservado)

----------------------

Nueva Edición 21-J-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo K Exportación

(b) Debe presentarse una solicitud separada


Capítulo K Exportación
para:
21.1100 Aplicación
(1) cada aeronave;
Este capítulo establece:
(2) cada motor y cada hélice, excepto
(a) requisitos para la emisión de que una solicitud puede aplicarse a
aprobaciones de aeronavegabilidad más de un motor o más de una
para exportación, y hélice, si todos fuesen del mismo tipo
y modelo y se exportasen para un
(b) derechos y obligaciones de los mismo comprador de un mismo
poseedores de estas aprobaciones. Estado;
(c) Para los propósitos de este capítulo: (3) Reservado
(1) Producto Clase I es una aeronave, (c) Cada solicitud debe ser acompañada de
motor o hélice completos y que: una declaración escrita, hecha por el
(i) Posea certificado de tipo Estado importador, de que aceptará la
conforme a los requisitos validez de la aprobación de
adecuados de aeronavegabilidad aeronavegabilidad para exportación si el
aceptados en la Sección 21.120, producto a ser exportado es:
como sea aplicable; o (1) una aeronave fabricada fuera del
(ii) Sea idéntico a un producto Perú;
especificado en el párrafo (b) (1) (2) Reservado;
(i), bajo los alcances y privilegios
descritos en las secciones (3) un producto que no satisfaga los
21.155, a menos de aquellos que requisitos o condiciones especiales
el Estado importador juzgue del Estado importador; o
como no necesarios. (4) un producto que no cumpla los
(2) Reservado. requisitos especificados en la
sección 21.1120, para la emisión de
(3) Reservado una aprobación de aeronavegabilidad
(4) la expresión "recientemente para exportación. Una declaración
revisado", cuando es usada para escrita debe contener la lista de los
describir un producto que haya sido requisitos no cumplidos.
sometido a una reparación general (d) Cada solicitud para aprobación de
(overhaul), significa que el producto aeronavegabilidad para exportación de
no fue operado o usado (excepto un producto Clase I debe incluir, según
para ensayos funcionales), después sea aplicable:
de haber sido revisado,
inspeccionado, y que se haya emitido (1) Reservado
su correspondiente certificación de (2) un informe de masa y centrado,
conformidad de mantenimiento conforme a lo previsto en el RAP 43,
conforme a la RAP aplicable. para cada aeronave, conteniendo, si
es aplicable, un esquema de cargas.
21.1105 Elegibilidad Para aeronaves categoría transporte
y commuter, el informe debe basarse
(a) Cualquier exportador o su representante en el pesaje real de la aeronave,
autorizado puede solicitar una aprobación realizada dentro de los 12 meses
de aeronavegabilidad para exportación calendarios precedentes o después
de productos Clase I. de una modificación mayor o
(b) Reservado. reparación mayor. Las alteraciones
en los equipamientos no clasificadas
21.1110 Solicitud como mayores y que hayan sido
(a) Una solicitud para aprobación de realizadas después del pesaje deben
aeronavegabilidad para exportación para considerarse como base en los
productos Clase I, debe ser presentada cálculos del centrado, y el informe de
en la forma y manera que prescribe la masa y centrado debe revisarse en
DGAC. consecuencia. Los fabricantes de
aviones nuevos de otras categorías,

Nueva Edición 21-K-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo K Exportación

que no sea de transporte, de los medios de preservación


helicópteros nuevos categoría usados;
normal, pueden presentar informes
(8) el Manual de Vuelo del avión o del
de masa y centrado basados en
helicóptero, cuando el mismo fuese
cálculos en lugar de un pesaje real,
requerido por los requisitos de
puesto que pueden usar
aeronavegabilidad aplicables para las
procedimientos de control de masa y
respectivas aeronaves;
centrado por flota aprobados por la
DGAC para dichas aeronaves. En (9) una declaración conteniendo la fecha
este caso debe constar en el informe en que el título de propiedad fue
de masa y centrado la siguiente transferido o que será transferido al
declaración: “Los datos de masa y comprador extranjero;
centrado contenidos en ese informe
fueron calculados de acuerdo con los (10) los requisitos o condiciones
procedimientos aprobados por la especiales del Estado importador.
DGAC para el control de masa medio
de la flota de este tipo de aeronave”. 21.1115 Aprobación de
Los informes de masa y centrado aeronavegabilidad para
deben incluir una lista de exportación
equipamientos incluyendo la masa y
brazos del momento, de todos los (a) Clases de aprobaciones.
componentes requeridos y opcionales (1) una aprobación de aeronavegabilidad
incluidos en la masa vacía certificada; para exportación de un producto
(3) un manual de mantenimiento para Clase I es emitida en la forma de un
cada producto, cuando tal manual certificado de aeronavegabilidad para
sea requerido por los requisitos de exportación. Este certificado no
aeronavegabilidad aplicables; autoriza la operación de la aeronave.

(4) evidencia del cumplimiento de las (2) Reservado.


directrices de aeronavegabilidad (b) Productos que pueden ser aprobados.
aplicables. Cuando una directriz no Aprobaciones de aeronavegabilidad para
haya sido aplicada, debe efectuarse exportación se emiten solamente para:
un registro adecuado de este hecho;
(1) Reservado.
(5) En caso de instalaciones temporarias
con el fin especifico de vuelos de (2) aeronaves usadas que posean un
traslado, el requerimiento debe certificado de aeronavegabilidad
contener una descripción general de vigente, conforme lo previsto en el
las instalaciones, conjuntamente con párrafo 21.815 (a), u otros productos
una declaración de que al finalizar el Clase I usados, que hayan sido
vuelo las mismas serán desmontadas mantenidos de acuerdo con los
y la aeronave será retornada a la RAP’s aplicables. En el caso de
configuración aprobada; productos localizados físicamente
fuera del Perú, la autorización solo
(6) para aeronaves usadas o productos será emitida sin que implique costo
en los cuales recientemente se ha indebido a la DGAC.
realizado una reparación general,
presentar registros históricos; como (3) Reservado.
historiales de la aeronave y motor, (c) Exenciones a las aprobaciones de
documentos de reparaciones y aeronavegabilidad para exportación. Si
modificaciones y demás registros que una aprobación de aeronavegabilidad
establecen los reglamentos; para exportación fuese emitida en base a
(7) La solicitud debe describir los una declaración escrita del Estado
métodos usados, si es aplicable, para importador en los términos establecidos
preservación y embalaje de los en el párrafo 21.1110 (c) (4), los
mismos, a fin de protegerlos contra requisitos que el producto no cumple y
corrosión y daños que puedan ocurrir las diferencias de configuración (si las
durante el traslado o el hubiere) entre el producto a ser
almacenamiento. Debe informarse, exportado y el producto de tipo
también, la duración de la efectividad certificado similar deben listarse en la

Nueva Edición 21-K-2 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo K Exportación

aprobación de aeronavegabilidad para aceptación de acuerdo con el párrafo


exportación como excepciones. 21.1110(c) (4).

21.1120 Emisión de Certificado de 21.1125 Emisión de Certificado de


Aeronavegabilidad para liberación autorizada de
exportación de aeronaves, Aeronavegabilidad para
motores y hélices productos Clase II

Un solicitante tiene derecho a un certificado Reservado.


de aeronavegabilidad para exportación de un
producto Clase I si demuestra, en el acto de 21.1130 Emisión de certificados de
presentarlo a la DGAC para aprobación, que liberación autorizada para
el mismo cumple con los requisitos productos clase III
establecidos en los párrafos (a) hasta (f) de
esta sección, como sean aplicables, excepto Reservado
como está establecido en el párrafo (g) de
esta sección: 21.1135 Responsabilidades de un
(a) Reservado. exportador

(b) Aeronaves nuevas o usadas fabricadas El exportador que reciba una aprobación de
fuera del Perú deben poseer un aeronavegabilidad para exportación de un
certificado de aeronavegabilidad estándar producto debe:
vigente de la DGAC.
(a) Suministrar a la AAC del Estado
(c) Aeronaves usadas deben tener cumplidas importador todos los documentos e
su última inspección mayor programada informaciones necesarias para la
(chequeo: mayor, anual o equivalente) y operación apropiada del producto
se les debe haber emitido su CCM exportado, como por ejemplo, manual de
correspondiente, de acuerdo con el la vuelo, manual de mantenimiento,
RAP 43 / RAP 145. La inspección debe boletines de servicio, instrucciones de
haber sido realizada, y documentada ensamblado y otros documentos
apropiadamente, dentro de los treinta informativos. Los documentos,
días (30) días anteriores a la solicitud informaciones y otros datos pueden ser
para aprobación de aeronavegabilidad enviados por cualquier medio compatible
para exportación. En consideración a este con las exigencias del Estado importador.
párrafo, pueden considerarse las
inspecciones realizadas en aeronaves (b) Conservar y embalar los productos y
mantenidas conforme a un Programa de artículos según sea necesario para
Mantenimiento de acuerdo con el RAP protegerlos de la corrosión y daños
121 NE, o un Programa de Inspecciones durante el tránsito o almacenamiento y
Aprobada (PIA) de acuerdo con el RAP declarar la duración de la efectividad de
91NE o 135NE, realizadas dentro de los dicha conservación y embalaje;
30 días precedentes a la fecha de la (c) Desmontar o hacer desmontar cualquier
solicitud para aprobación de instalación temporaria incorporada en la
aeronavegabilidad para exportación. aeronave para permitir el vuelo de
(d) Reservado. traslado para exportación, restituyendo la
aeronave a la configuración aprobada
(e) Motores y hélices usados que sean una vez finalizado el traslado.
exportados como parte no integrante de
una aeronave certificada deben haber (d) Cuando se realicen demostraciones para
pasado recientemente una reparación venta o vuelos de traslado para
general (overhaul). exportación, proveer las correspondientes
autorizaciones de entrada y sobrevuelo
(f) Los requisitos especiales que el Estado de todos los Estados involucrados; y
importador eventualmente haya requerido
deben ser cumplidos. (e) La fecha en que el título de propiedad de
la aeronave sea transferido al comprador
(g) Un producto puede no cumplir con los extranjero:
requisitos establecidos en los párrafos (a)
hasta (f) de esta sección, como sean (1) Solicitar a la DGAC la cancelación del
aplicables, si es aceptable por el Estado certificado de aeronavegabilidad, y a
importador y si tal Estado declara su la SUNARP la cancelación del

Nueva Edición 21-K-3 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo K Exportación

Certificado de matrícula, informando


la fecha de la transferencia de
propiedad, a nombre del comprador
extranjero;
(2) devolver los certificados de
aeronavegabilidad y de matrícula a la
DGAC, y
(3) presentar a la AAC del Estado
importador una declaración
asegurando que las marcas de
nacionalidad y de matrícula del Perú
han sido removidas de la aeronave,
conforme establecido en la RAP
45NE.

21.1140 Ejecución de inspecciones y


reparaciones generales

A menos que sea determinado de otra forma


en este Capítulo, cada inspección y cada
reparación general requerida para la
obtención de una aprobación de
aeronavegabilidad para exportación de
productos Clases I debe ser realizada y
aprobada por una de las siguientes
organizaciones:
(a) Reservado.
(b) Por una organización de
mantenimiento aprobada, certificado
y calificado por la DGAC para el tipo
de producto de que se trate;
(c) Por una organización de
mantenimiento extranjero,
adecuadamente certificada por su
AAC y reconocido por la DGAC , que
disponga de instalaciones
adecuadas de mantenimiento,
incluyendo capacidad de reparación
general, organización de
mantenimiento apropiada al producto
de que se trate y cumpla con lo
previsto en la RAP 43 NE, cuando se
trate de un producto Clase I
localizado en otro Estado.
(d) Reservado

21.1145 Aprobación especial de


aeronavegabilidad para
exportación de aeronaves

(Reservado)

----------------------

Nueva Edición 21-K-4 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo L Importación

(1) Dicha parte sea producida bajo


Capítulo L Importación
una autorización de fabricación
de partes, según la Sub parte
21.1200 Aceptación para importación
K: PMA (Partes aprobadas por
de motores de aeronaves y hélices
el fabricante) y Sub parte O:
TSO-A (Aprobación de
Cualquier persona podrá instalar en una Ordenes Técnicas Estándar),
aeronave de matrícula peruana un motor o ambas del FAR 21; siempre
una hélice importada, si el motor o la hélice: que el Certificado de tipo de la
(a) cumple con lo establecido en la sección aeronave haya sido aceptado
21.120 o 21.155; por la DGAC según las RAP
21.120 y RAP 21.155;
(b) posee una aprobación de
aeronavegabilidad para exportación, (b) No obstante lo anterior, las partes
emitido por la AAC del Estado de diseño aeronáuticas estándar (Standard
o de exportación; Parts), materias primas para uso
aeronáutico (Raw Materials) y
(c) después de inspeccionar el motor o la consumibles de uso aeronáutico para
hélice la DGAC considera que la misma ser utilizados o instalados en
está conforme con sus requisitos de productos aeronáuticos certificados
aeronavegabilidad adecuados y presenta en aeronaves con matricula peruana,
condiciones de operación segura, y deben cumplir con los siguientes
(d) en el caso de motores nuevos fue requisitos:
sometido por el fabricante a una (1) Encontrarse en condición
verificación operacional final. nueva, servible y apta para ser
utilizada en un producto
21.1205 Aceptación de componentes aeronáutico;
importados de aeronaves excepto
motores y hélices (2) Poseer trazabilidad a un
fabricante, que se encuentre
(a) Cualquier persona podrá instalar en una reconocido por la industria
aeronave de matrícula peruana un establecida a la que pertenece,
componente importado, si posee una o que cumpla con una
aprobación de aeronavegabilidad o especificación aceptable para
documento equivalente otorgado por la la DGAC y/o acreditado por un
Autoridad Aeronáutica del Estado de certificado de conformidad
fabricación/exportación o por una entidad emitido por el fabricante y
aprobada por esta, según corresponda; aceptado por la DGAC (e. g.
en el mismo que se deberá certificar en NAS, AN, SAE, AS, MS, ANSI,
forma individual que ese componente etc.). y
cumple con los requisitos adecuados de (3) Tener disponible cualquier
aeronavegabilidad establecidos en la información técnica adicional
sección 21.120 de la RAP 21NE. y requerida por la DGAC
presenta condiciones de operación
segura. (c) Esta aceptación no constituye una
aprobación de instalación del
(b) El solicitante de una aprobación de componente en la aeronave, motor
importación de componente debe, cuando de aeronave o hélice; la
le sea requerido, presentar a la DGAC, instalación debe cumplir lo
cualquier dato técnico relacionado con el prescrito en la Parte 43.
componente, pudiendo asimismo, la
DGAC, requerir inspecciones a las tareas
de mantenimiento.
----------------------
21.1210 Aceptación de partes importados
de aeronave, excepto motores y hélices
(a) La DGAC aceptará partes para
reemplazo o modificaciones a ser
instalado en un producto con
certificado de tipo aceptado por la
DGAC, siempre que:

Nueva Edición 21-L-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo M Autorización de Orden Técnica Estándar

Capítulo M Autorización de Orden Técnica


Estándar 21.1355 Aceptación de Órdenes Técnicas
Estándar

21.1300 Aplicación (a) Para los efectos de este reglamento,


son adoptadas íntegramente las
(Reservado) Ordenes Técnicas Estándar – OTE, o
en sus siglas en idioma inglés:
21.1305 Solicitud y emisión “Technical Standard Orders– TSO”,
emitidas por la “Federal Aviation
(Reservado) Administration - FAA” de los Estados
Unidos de América y cuando sean
21.1310 Identificación y privilegios demostrada su equivalencia las
“European Technical Standard Order
(Reservado) – ETSO”, emitidas por la European
Aviation Safety Agency - EASA.
21.1315 Responsabilidad de los Estas TSO y ETSO, son aceptadas
poseedores de las en su lengua original, inglés, con
autorizaciones según OTE todas sus revisiones que las
mantienen vigente.
(Reservado)
(b) Las OTE tienen los mismos números
21.1320 Aprobación de desviaciones de las TSO y ETSO
correspondientes.
(Reservado)
Nota: Para efectos de esta sección las OTE,
poseen el mismo significado que las TSO, y
21.1325 Cambios al diseño
son equivalentes a las ETSO

(Reservado)

21.1330 Registros

(Reservado)

21.1335 Emisión de notas de


convalidación de aprobación
de diseño de OTE para
componentes importados

(Reservado)

21.1340 Inspección por la Autoridad

(Reservado)

21.1345 Incumplimiento

(Reservado)

21.1350 Transferencia y duración

(Reservado)

__________________

Nueva Edición 21-M-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo N Reparaciones

(c) La especificación de cualquier


Capítulo N: Reparaciones
investigación necesaria para demostrar la
conformidad del producto reparado con la
21.1400 Aplicación base de certificación y los requisitos de
protección ambiental aplicables.
(a) En este Capítulo se establecen los
requisitos para la aprobación de datos de (d) El solicitante de una reparación debe
diseño de reparaciones, y se establecen demostrar sólidos conocimientos de los
los derechos y obligaciones de los principios de diseño del tipo de aeronave
solicitantes y de los poseedores de que se reparará.
dichas aprobaciones.
21.1417 Aceptación de los datos
(b) La eliminación de daños mediante la
aprobados de diseño de una
sustitución de componentes o equipos sin
reparación mayor
la necesidad de actividades de diseño
debe considerarse como tarea de
Los datos aprobados de una reparación
mantenimiento y por tanto no requerirá de
mayor pueden ser aceptados si la AAC del
aprobación en virtud de este Capítulo.
Estado de diseño certifica que estos datos
(c) Reservado. técnicos cumple con los requisitos de
aeronavegabilidad aplicables conforme lo
21.1405 Elegibilidad previsto en la sección 21.120, o con los
requisitos de aeronavegabilidad aplicables al
Cualquier persona tendrá derecho a solicitar Estado de diseño y cualquier otro requisito
una aprobación de datos de diseño de una que la DGAC pueda determinar para proveer
reparación de acuerdo a las limitaciones de un nivel de seguridad equivalente a aquellos
aprobación de la DGAC. provistos por los requisitos adecuados de
aeronavegabilidad aplicables a la RAP, como
21.1410 Clasificación de las está previsto en la sección 21.120.
reparaciones
21.1420 Diseño de la reparación
(a) Una reparación puede ser «mayor» o
«menor». La clasificación debe hacerse (a) El solicitante de la aprobación de datos
de acuerdo con los criterios de la de diseño de una reparación deberá:
clasificación establecida en el Apéndice 1 (1) demostrar conformidad con la base
de la RAP 43 NE. de certificación de tipo y los requisitos
(b) Una reparación debe ser clasificada de protección ambiental incorporados
como «mayor» o «menor», en virtud del por referencia en el certificado de tipo
párrafo (a) anterior, por el explotador. o certificado de tipo suplementario,
según corresponda, o con los que
estén en vigencia a la fecha de la
solicitud (para la aprobación de datos
21.1415 Solicitud de diseño de una reparación),
además de cualquier enmienda a
La solicitud para la aprobación de datos de dicha base de certificación o
diseño de una reparación deberá realizarse condiciones especiales que la DGAC
de la forma y manera establecida por la juzgue necesarias para establecer un
DGAC, y deberá incluir: nivel de seguridad equivalente al
establecido por la base de
(a) una evaluación de daños. certificación de tipo incorporada por
(b) una descripción de la reparación, referencia en el certificado de tipo o
especificándose: certificado de tipo suplementario.

(1) todas las partes del diseño de tipo y (2) remitir todos los datos justificativos
los manuales aprobados afectados necesarios, cuando así lo solicite la
por la reparación, y DGAC.

(2) la base de certificación y los (3) declarar la conformidad con los


requisitos de protección ambiental requisitos de aeronavegabilidad y los
para cuya conformidad se haya requisitos de protección ambiental del
diseñado la reparación; párrafo (a) (1) de esta sección.

Nueva Edición 21-N-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo N Reparaciones

(b) Cuando el solicitante no sea el poseedor reparación fue instalada en conformidad


del certificado de tipo o el certificado de con el diseño aprobado.
tipo suplementario, según corresponda,
(d) La DGAC verificará la conformidad de la
podrá cumplir los requisitos del párrafo
instalación de la reparación con el diseño
(a) mediante el uso de sus propios
aprobado.
recursos o mediante un acuerdo con el
poseedor del certificado de tipo o
certificado de tipo suplementario, según 21.1440 Limitaciones
corresponda.
Un diseño de reparación podrá ser aprobado
sujeto a limitaciones, en cuyo caso la
21.1425 Emisión de la aprobación de
aprobación de diseño de reparación deberá
datos de diseño de una
incluir todas las instrucciones y limitaciones
reparación
necesarias. Estas instrucciones y
limitaciones deberán ser transmitidas, en
(a) Cuando se haya declarado y demostrado
caso de ser distintos, al operador por el
que los datos de diseño de una
poseedor de la aprobación de diseño de
reparación cumplen con los requisitos de
reparación de acuerdo con un procedimiento
aeronavegabilidad y los requisitos de
aceptado con la DGAC.
protección ambiental aplicables, deberá
ser aprobado por la DGAC.
21.1445 Registros
(b) Sólo en el caso de reparaciones
menores, la reparación no será Para cada reparación, toda la información de
directamente aprobada por la DGAC; sin diseño, los planos, los informes de ensayos,
embargo deberá ser realizada de las instrucciones y limitaciones pertinentes
acuerdo un procedimiento aceptado por que se hubieren emitido de acuerdo con la
la DGAC. sección 21.1435, la justificación de la
clasificación y pruebas de la aprobación de
21.1430 Producción de componentes diseño deberán:
para una reparación
(a) Estar en poder del poseedor de la
aprobación de diseño de reparación, a
Los componentes utilizados para la
disposición de la DGAC, y
reparación deberán ser fabricados de
acuerdo con los datos de producción sobre la (b) ser conservados por el poseedor de la
base de todos los datos de diseño necesarios aprobación del diseño de reparación a fin
proporcionados por el poseedor de la de suministrar la información necesaria
aprobación del diseño de reparación: para asegurar el mantenimiento de la
aeronavegabilidad de los productos.
(a) Reservado
(b) Reservado 21.1450 Instrucciones de
aeronavegabilidad continua
(c) Por una organización de mantenimiento
aprobada bajo el RAP 145.
(a) El poseedor de la aprobación de diseño
de reparación debe suministrar, en caso
21.1435 Realización de la reparación
de ser distinto, a cada explotador de la
aeronave que incorpore la reparación, al
(a) La reparación deberá ser llevada a cabo
menos un juego completo de las
por una organización de mantenimiento
modificaciones de las instrucciones de
aprobada bajo el RAP 145.
aeronavegabilidad continua que resulten
(b) El poseedor del diseño de la reparación del diseño de la reparación y que
aprobada, en caso de ser distinto del que incorporen datos descriptivos e
la realiza, deberá transmitir a la instrucciones para el cumplimiento,
organización de mantenimiento que preparados estos últimos de acuerdo con
realiza la reparación todas las los requisitos aplicables.
instrucciones necesarias para la
Las modificaciones de las instrucciones
instalación.
deberán ponerse a disposición, previa
(c) La organización de mantenimiento que solicitud, de cualquier persona a la que
realice la reparación presentará a la se requiera cumplir cualquiera de los
DGAC una declaración de que la términos de dichas modificaciones.

Nueva Edición 21-N-2 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo N Reparaciones

La disponibilidad de algún manual o parte


de las modificaciones de las instrucciones
de aeronavegabilidad continua que trate
sobre las revisiones generales u otras
formas de mantenimiento detallado podrá
retrasarse hasta que el producto haya
entrado en servicio, pero debe estar
disponible antes de que ninguno de los
productos alcance la correspondiente
antigüedad u horas/ciclos de vuelo para
la ejecución de su próxima inspección en
el que se verifique el estado de la
reparación efectuada.
(b) Si el poseedor de la aprobación de
diseño de reparación emite
actualizaciones de las modificaciones de
las instrucciones de aeronavegabilidad
continua después de la primera
aprobación de la reparación, deberá
facilitar dichas actualizaciones a cada
operador y las deberá poner a
disposición, previa solicitud, de cualquier
otra persona a la que se requiera cumplir
cualquiera de los términos de dichas
modificaciones. Se remitirá a la DGAC
un programa que refleje el modo de
distribución de las actualizaciones de las
modificaciones de las instrucciones de
aeronavegabilidad continua.

___________________

Nueva Edición 21-N-3 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP – 21 Capítulo O Constancia de Conformidad

CAPITULO O: Constancia de Conformidad

21.1500 Aplicación 21.1525 Vigencia


(a) A menos que sea devuelto por su
Este capítulo establece los requisitos
poseedor, suspendida, o cancelada por
para la emisión de una Constancia de
la DGAC, la Constancia de Conformidad
Conformidad, para las aeronaves con
se mantiene vigente:
matrícula extranjera que operan en el
territorio del Perú. Hasta dos años a partir de su emisión o
hasta la vigencia de su Certificado de
21.1505 Elegibilidad
Aeronavegabilidad, lo que ocurra
Un propietario o explotador aéreo primero, siempre que el explotador de la
peruano, podrá solicitar una Constancia aeronave garantice su condición de
de Conformidad para una aeronave con Aeronavegabilidad.
matrícula extranjera inscrita en los (b) El explotador de la aeronave debe tener
registros públicos del Perú, que realice disponible en la aeronave la Constancia
operaciones en la República Peruana. de Conformidad para su inspección por
21.1510 Solicitud la DGAC.
La solicitud para la obtención de una (c) Cuando una Constancia de
Constancia de Conformidad, deberá Conformidad, se suspenda o cancele
efectuarse en la manera y forma por disposición de la DGAC, el
aceptable para la DGAC. explotador o su representante, deberá
devolver la Constancia de Conformidad
a la DGAC dentro de las 48 horas
21.1515 Emisión de la Constancia de siguientes.
Conformidad (d) En caso de vencimiento por tiempo de la
(a) La Constancia de Conformidad es una Constancia de Conformidad, el
autorización de Aeronavegabilidad y no propietario o explotador de la aeronave,
constituye un Certificado de a través de su representante, podrá
Aeronavegabilidad. solicitar a la DGAC la renovación del
mismo, de acuerdo a lo prescrito por la
(b) La Constancia de Conformidad será DGAC.
emitida para aeronaves que tengan su
respectivo Certificado de 21.1530 Transferencia
Aeronavegabilidad vigente. La Constancia de Conformidad es
(c) La Constancia de Conformidad es intransferible.
emitida por la DGAC, luego de verificar
que la aeronave se encuentra en
condiciones de Aeronavegabilidad y
cumpla con lo prescrito por la DGAC.
21.1520 Enmiendas de la Constancia de
Conformidad
Una Constancia de Conformidad solo
puede sufrir enmiendas o ser modificado
mediante una solicitud a la DGAC.

___________________

Nueva Edición 21-O-1 Enmienda 1


Fecha: 22.02.2018
RAP 21- Apéndice 1 Requisitos para expedición y renovación del certificado de aeronavegabilidad
o constancia de conformidad / inspección técnica de aeronave

Apéndice 1

REQUISITOS PARA EXPEDICIÓN Y RENOVACIÓN DEL CERTIFICADO DE


AERONAVEGABILIDAD O CONSTANCIA DE CONFORMIDAD / INSPECCIÓN TÉCNICA
DE AERONAVE
(a) Requisitos para la Expedición del Certificado de Aeronavegabilidad o
Constancia de Conformidad
Para el inicio del proceso de expedición de un Certificado de Aeronavegabilidad y/o
Constancia de Conformidad, el solicitante con una anticipación no menor a veinte (20)
días hábiles debe:
(1) Presentar una solicitud y datos de la aeronave en la forma y manera que prescribe
la DGAC. La aeronave debe encontrarse en proceso de matriculación o
matriculada.
(2) Efectuar el pago de los derechos de tramitación correspondientes, con mención de
la fecha y número de constancia de pago de acuerdo al TUPA.
(3) Contar con la aprobación técnica de la aeronave conforme a los siguientes requisitos:
Formato F8-MIA con los recuadros adecuadamente completados y firmado por el
Gerente Responsable.
I. Contrato de arrendamiento o subarrendamiento (aprobado por la DGAC) de la
aeronave que contengan cláusulas relacionadas con la responsabilidad del
arrendador y arrendatario sobre la aeronavegabilidad y mantenimiento de la
aeronave, especificando:
A. La realización de todas las tareas del programa de mantenimiento,
B. La garantía de cumplimiento con las Directivas de Aeronavegabilidad y de
otras tareas de cumplimiento obligatorio,
C. La firma de aprobación de mantenimiento (conformidad de mantenimiento),
D. La conservación de los registros de mantenimiento.
II. Certificado Tipo y Hojas de Datos, (aceptados por la DGAC).
III. Certificado de Aeronavegabilidad para Exportación (*)
IV. Certificado de Matrícula.
V. Certificado de Aeronavegabilidad.
VI. Constancia de Conformidad.
VII. Certificado/Homologación de Ruido.
VIII. Certificado/Licencia de Equipos de Radio.
IX. Inscripción Aeronave - Registros Públicos.
X. Seguro de la Aeronave.
XI. Manuales de la aeronave (AFM / RFM/POH/OM, Manual de Peso y Balance), y
suscripción (MM, MS, SRM, IPC, WD).
XII. Manual Control de Mantenimiento (MCM).
XIII. Programa de Mantenimiento (**). (El solicitante debe proporcionar los
documentos fuentes vigentes).
XIV. Bitácora de Vuelo (ITV).
XV. Lista de Equipo Mínimo (MEL).
XVI. Lista de Ítems Diferidos.
XVII. Hoja de datos de la Aeronave.
XVIII. Libreta de Aeronave (***).
XIX. Libreta(s) de Motor(es) (***).
XX. Libreta(s) de Hélice(s) (***).
XXI. Listado de Inspecciones Realizadas.
XXII. Listado de Reparación y Alteraciones Mayores. (Documentos de aprobación y de
instalación/ejecución, desde la expedición del primer certificado de
aeronavegabilidad)
XXIII. Listado de Componentes – Aeronave.
XXIV. Listado de Componentes – Motor.
XXV. Configuración de Cabina - Pax (LOPA).

Nueva Edición AP 1- 1 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019
RAP 21- Apéndice 1 Requisitos para expedición y renovación del certificado de aeronavegabilidad
o constancia de conformidad / inspección técnica de aeronave

XXVI. Lista Maestra de ADs vigente y Listado de Cumplimiento de:


A. Directivas de Aeronavegabilidad - Aeronave
B. Directivas de Aeronavegabilidad - Motor
C. Directivas de Aeronavegabilidad - Hélices
D. Directivas de Aeronavegabilidad – Componentes.
XXVII. Normas Técnicas – DGAC.
XXVIII. Boletines de Servicio Obligatorios.
XXIX. Suscripción Técnica con el Fabricante. (Datos de mantenimiento obligatorios)
XXX. Programa de Corrosión o Equivalente.
XXXI. Programa Estructural o Equivalente.
XXXII. Programa de Envejecimiento o Equivalente.
XXXIII. Prueba del Sistema Oxigeno en Emergencia.
XXXIV. Extensión de Trenes en Emergencia.
XXXV. Reporte de Peso y Balance. (Informe de carga y centrado y lista de equipos)
XXXVI. Calibración Compas Magnético.
XXXVII. Prueba Sistema de Altímetros.
XXXVIII. Prueba ATC Transponder.
XXXIX. Prueba Sistema Pitot Estático.
XL. E.L.T. 406 MHz. Prueba y Codificación.
XLI. Dispositivo de localización subacuática (ULB) de 8.8 kHz.
XLII. DFDR Verificación Parámetros.
XLIII. CVR Prueba Operacional.
XLIV. Análisis de Cargas Eléctricas.
XLV. Equipos de Aviónica.
XLVI. Reporte de Corrida de Motores.
XLVII. Reporte de Vuelo de Comprobación.
XLVIII. Placa incombustible.
Nota 1: Los listados deben ser presentados con el respectivo sustento técnico (trazabilidad, registros que demuestren
el origen de las piezas y componentes nuevos o reparados instalados en la aeronave).
Nota 2: La inspección técnica corresponde a la evaluación documentaria y física (interior / exterior) de la aeronave.
Nota 3. ULB DE 8.8 KHz de acuerdo al párrafo 121.965 (d) (3) de la RAP 121.
Nota 4:
Placa incombustible, de acuerdo a la Sección 45.210 de la RAP 45.
Nota 5:
(*) Con una vigencia de tres (3) meses. No requerido para la expedición de la Constancia de Conformidad.
(**) Para el caso de una Constancia de Conformidad, el PM aprobado por la AAC del Estado de Matrícula debe contar
con la aceptación por parte de la DGAC.
(***) Libros de aeronave, motor, hélice (como corresponda) con registros de los antecedentes de las operaciones
realizadas (horas, ciclos, etc.) y de las actividades de mantenimiento realizados. Asimismo, para tomar la posta de la
trazabilidad, los libros de vuelo se aperturarán consignando el último registro de mantenimiento del operador
precedente.

(b) Requisitos para la Renovación del Certificado de Aeronavegabilidad o


Constancia de Conformidad

Para el inicio del proceso de renovación de un Certificado de Aeronavegabilidad y/o


Constancia de Conformidad, el solicitante con una anticipación no menor a veinte (20) días
hábiles debe:
(1) Presentar una solicitud y datos de la aeronave en la forma y manera que prescribe la
DGAC.
(2) Efectuar el pago de los derechos de tramitación correspondientes, con mención de la
fecha y número de constancia de pago de acuerdo al TUPA.
(3) Contar con aprobación técnica de la aeronave conforme a los requisitos requeridos en
el literal (a)(3) del presente Apéndice. Los mismos que deben ser presentados en la
forma y manera que prescribe la DGAC.

------------------

Nueva Edición AP 1- 2 Enmienda 2


Fecha: 05.10.2019

También podría gustarte