Está en la página 1de 143

B-CROSS

Manual del Usuario


Felicidades a usted por ser el dueño de un JAC B-CROSS!

¡Gracias por su preferencia por un vehículo JAC!


Agradecemos su interés en nuestros productos.
Antes de conducir, por favor lea cuidadosamente este manual, cuyo objeto es introducirlo en los detalles de la conducción, equipamento
y las precauciones de B-CROSS para que usted lo utilice plenamente, privilegiando la seguridad de conducción y manteniendo un
rendimiento excelente.
Este manual también contiene información sobre el mantenimiento y cuidados del vehículo que usted necesita conocer, con el fin de
garantizar su seguridad y la confiabilidad de su vehículo. Conozca plenamente su vehículo para disfrutar de su conducción.
JAC Auto Co., Ltd.

1
Notas especiales Información individual de dueño

Notas especiales
Debido al mejoramiento incesante de la calidad y el nivel de tecnología del producto, nuestra compañía está continuamente mejorando la apariencia, la
decoración interna y las especificaciones técnicas del vehículo. Posiblemente las imágenes, los datos y otras informaciones de este manual difieran de su
vehículo en específico. Este manual es genérico para todos modelos de vehículo de esta serie, por lo tanto, algunos equipos y funciones específicas
pueden no encontrarse en su vehículo .
Nuestra compañía se reserva el derecho de modificar el modelo y sus equipos sin notificación previa.
Conserve este manual cuidadosamente, debido a que es una parte importante del vehículo.

2
Datos del propietario
Primer
Nombre:
propietario:

Dirección: Región Ciudad Comuna Calle Nº

Teléfono: Código Postal:

Fecha de compra: Día Mes Año _________

Segundo
Nombre:
propietario:

Dirección: Región Ciudad Comuna Calle Nº

Teléfono: Código Postal:

Fecha de compra: Día Mes Año _________

JAC Auto Co., Ltd. Área de Vehículos de Pasajeros

Dirección: Calle Shixin Sur, Zona de Desarrollo Económico y Técnico de Ciudad Hefei de Provincia Anhui Código Postal: 230601

Teléfono de cliente: 400-888-9933 Sitio red: http://www.jac-car.com.cn

3
Indice
Índice

Capítulo I Información básica ................................................................................................. 5


Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo ............................................... 10
Capítulo III Utilización del vehículo ..................................................................................... 17
Capítulo IV Conocimientos de conducción ........................................................................... 60
Capítulo V Procedimientos de emergencia ............................................................................ 72
Capítulo VI Mantenimiento ................................................................................................... 85
Capítulo VII Conocimientos de conducción de seguridad .................................................. 121

4
Capítulo I Información básica

Seguridad y precauciones ........................................................................................................... 6

Información importante .............................................................................................................. 8

Piezas, repuestos opcionales y accesorios .................................................................................. 8

Protección ambiental y economía de combustible ..................................................................... 9

5
Capítulo I Información básica

Seguridad y precauciones Inspección de neumáticos y la presión de


Nota los neumáticos
La información en este manual es muy
importante para su seguridad y la vida útil En un vehículo equipado con el sistema de Nota
del automóvil. Su no observación causará, airbags, debe utilizarse el cinturón de
posiblemente, resultados graves a la seguridad en froma simultánea, el sistema El desgaste excesivo y daños en los
seguridad de los pasajeros y el rendimiento de airbags sólo sirve como complemento neumáticos, así como la presión
del vehículo, también puede ser causal de del cinturón de seguridad. El airbag sólo insuficiente o excesiva de éstos, puede
que usted pierda los derechos de la podrá suministrar la protección al causar su explosión imprevista producir
garantía. conductor y el pasajero delantero en graves accidentes y lesiones.
conjunto con el cinturón de seguridad. En
Uso correcto del cinturón de seguridad caso de que el airbag se active en un Las especificaciones de los neumáticos y
accidente o choque mientras el conductor y su presión de inflado según carga se
Todos pasajeros de los asientos delanteros encuentra en el vehículo, al lado de la
y/o pasajero delantero no utilicen el
y traseros deberán usar el cinturón de puerta del conductor. Se sugiere
cinturón de seguridad, aumentará
seguridad, se prohibe que niños se sienten inspeccionar la presión de cada neumático
considerablemente la posibilidad de
en el asiento delantero, los niños sólo detenidamente antes de la conducción o
lesiones y muerte.
pueden sentarse en los asientos cuando necesite aumentar la carga. Siga
intermedios o traseros. estas indicaciones a fin de alargar la vida
Use el cinturón tanto para la conducción en útil del neumático, mantener su vehículo y
distancias cortas en la ciudad, como en los cumplir con los requisitos de diseño de
viajes en autopistas a larga distancia. seguridad. Al inflar los neumáticos, no
olvide revisar la presión del neumático de
Según datos estadísticos, al ocurrir un repuesto.
accidente de tránsito, el cinturón reduce
eficazmente la posibilidad de muerte y
lesiones graves (para más detalles, véase el
Capítulo VII “Cinturón de Seguridad”).

6
Líquidos y lubricantes del vehículo Cambiar el aceite de motor según las Si usted conduce el vehículo en pavimento
especificaciones principalmente, deberá cambiar el aceite
Use los líquidos y el lubricantes según los de motor y el filtro de aceite de motor cada
ciclos y especificaciones definidas, de lo Cambie el aceite de motor y el filtro de 5.000 km o 6 meses (lo que ocurra
contrario, dañará su vehículo, incluso aceite del motor según el tiempo de primero), o bien como lo defina su
puede causar accidentes y lesiones. Lea conducción y el kilometraje especificados, distribuidor. Por favor cambie el aceite de
detenidamente el Capítulo VI con el fin de alargar la vida del motor. motor en un taller de servicio autorizado
“Mantenimiento”. por JAC para asegurar el cumplimiento
Debe usar el aceite de motor
con las especificaciones y requisitos de uso
correspondiente a la temperatura del
del aceite de motor. Jamás utilice aceite de
ambiente de trabajo, de lo contrario, puede
motor de procedencia desconocida.
causar grave daño al motor. Este tipo de
daño no se encuentra cubierto por la Examinar el nivel del refrigerante
garantía.
Semanalmente, examine el nivel del
Si se usa el vehículo en el alta congestión refrigerante del motor, asegúrese que esté
de tráfico, o se conduce en caminos con en el rango de altura normal (el nivel de
mucho polvo, consumirá un gran cantidad refrigerante en el tanque de expansión
de aceite de motor, por lo tanto, deberá entre “F” y “L”), agregue más si es
cambiar el aceite de motor y el filtro de necesario, a fin de prevenir el sobre
aceite de motor despúes del mantenimiento calentamiento del motor.
obligatorio de cada 3.000 km o 3 meses (lo
que ocurra primero), o bien como lo defina
su distribuidor.

7
Capítulo I Información básica

Información importante Signos de seguridad Piezas, repuestos opcionales y


accesorios
Este manual contiene signos de seguridad,
recordatorios, notas de protección En caso necesario, no dude contactarse con
ambiental, etc.; para evitar la posibilidad el punto autorizado por JAC de servicio
de lesiones, daños al vehículo y post-venta para asegurar la utilización de
contaminación ambiental, según repuestos originales en su auto.
corresponda. Aquellos signos se describen
a continuación:
El signo de seguridad indicado en el dibujo
anterior representa “No puede hacerlo así” Nota
Recordatorio
o “ No permita que ocurra”.
◎ Recordatorio de problema común Nunca modifique el vehículo ni agregue
Vale la pena reiterar que debe leer este aparatos a voluntad, especialmente en
Nota manual detenidamente, debido a que sistemas relativos a la seguridad del
contiene una gran cantidad de vehículo, tales como el sistema eléctrico,
Indica asuntos que pueden afectar la información útil relativa a la conducción el sistema de frenos, el sistema de
seguridad del vehículo o del personal. en todos tipo de caminos y la utilización dirección, la visibilidad o la aerodinámica
correcta del vehículo. de éste. De lo contrario, puede afectar el
rendimiento y el sistema de seguridad del
Lea estos contenidos con frecuencia y vehículo, causar accidentes, incendios o
Notas de protección ambiental recuerde las notas, debido a que serán de daños al vehículo o a sus ocupantes.
beneficio en caso necesario. Nuestra compañía no asumirá ninguna
◎ Importantes notas de protección responsabilidad resultante de la no
ambiental observación de estas advertencias.

8
Protección ambiental y economía Como usuario de JAC, su contribución a la Tráfico urbano
del vehículo protección ambiental será significativa.
Las frecuentes detenciones e inicios de
Tecnologías de vanguardia marcha del vehículo aumentarán el
En consideración de la protección del consumo de combustible y la
medio ambiente, en el diseño y en la Notas de protección ambiental contaminación acústica en forma
fabricación, nuestra compañía aplica considerable. Preste atención al estado del
Al conducir deberá tener conciencia de tráfico alrededor, evitando el frenado
criterios de protección ambiental y hace lo protección ambiental, aminorar el ruido y
posible por utilizar materiales reciclables. inecesario, conduzca por calles con menor
la emisión de gases, ésto no sólo congestión cuando sea posible.
Nuestros métodos de fabricación cumplen aumentará el rendimiento, sino también
con los requisitos de protección ambiental. mejorará la calidad de vida. La aceleración
Dicho modo de fabricación es el resultado Preste atención a la distancia de
demasiado rápida aumentará el consumo conducción, no haga frenados y
del avance de la tecnología, que favorece de combustible. En salidas rápidas, el
la posterior reutilización de los aceleraciones frecuentemente para reducir
sonido de los neumáticos y las altas la contaminación acústica, las emisiones y
componentes del vehículo. Ya no se usan revoluciones del motor elevarán el nivel de
materiales tales como el amianto y cadmio, el consumo de combustible excesivo,
ruido 4 veces. En la conducción, haga lo especialmente importante en zonas urbanas
el sistema de aire acondicionado usa posible por mantener la marcha más alta,
refrigerantes libres de CFC. y en la conducción nocturna.
el ruido producido por el vehículo que
La norma de emisiones de JAC cumple con las marcha en segunda marcha a 50 km/h
normativas internacionales, en el período válido Recordatorio
equivale aproximadamente a la suma del
del sistema de catalización requerido por los
ruido producido por tres vehículos que Si su vehículo circula mucho en áreas
reglamentos nacionales de emisión, a base del
método de prueba requerido por el país, el marchan en cuarta a la misma velocidad. congestionadas, acumulará carbono en el
índice de emisión cumple con la norma estatal motor, se recomienda conducir en
de la República Popular China GB18352.3-2005 autopista unos 100-200 km por cada 500
Límite de Emisión y Método de Medición de km, para aliviar la acumulación de carbono
Contaminantes de Auto Liviano (China Etapa III en el motor y evitar su “cascabeleo”.
y IV).

9
Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo

Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo

Principales parámetros de dimensiones de vehículo ................................................................ 11

Parámetro de calidad de vehículo ............................................................................................. 12

Parámetros de líquidos principales ........................................................................................... 13

Especificaciones de ruedas, neumáticos y presión en frío........................................................ 13

Principales parámetros e índices de rendimiento del motor ..................................................... 14

Índices motrices ........................................................................................................................ 14

Número de identificación de vehículo ...................................................................................... 15

10
Principales parámetros de dimensiones de vehículo

Ítem Unidad 7 (5) asientos


Largo total Mm 4550
Ancho total mm 1775
Altura total mm 1660 (1600)
Distancia entre ejes mm 2710
Distancia entre ruedas delanteras mm 1505
Distancia entre ruedas traseras mm 1495
Capacidad del portaequipajes L 458

11
Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo

Parámetros de calidad de vehículo

Ítem Unidad Valor de parámetro


Modelo 1.8MT (4G93) 1.8MT (4GA4) 1.8MT (4GA4)
Número de pasajeros 人 5 5 7
Masa kerb kg 1450 1480 1480
Masa máxima kg 1905 1905 1950
Carga de eje delantero kg 850 880 880
Carga de eje trasero kg 600 600 600
Carga máxima de eje
kg 980 980 1010
delantero
Carga máxima de eje
kg 925 925 940
trasero

12
Parámetros de líquidos principales
Descripción Marca Capacidad
Gasolina sin plomo Gasolina sin plomo de 95 octanos y superior 55L
Refrigerante de motor Anti-congelante de base glicol de calidad 7.5L
80W-90 (Verano en el norte, por todo el año en el sur)
Aceite de caja de cambio 2.1L
75W-90 (verano en el norte)
Verano: 15W-40 Clase de calidad SJ
4G93 3.5L
Invierno: 5W-30 Clase de calidad SJ
Aceite de motor
Verano: 10W-30Clase de calidad SG y superior
4GA4 4.4L
Invierno: 5W-40Clase de calidad SG y superior
Líquido de dirección hidráulica ATF-3 (aceite de cajas de cambio automático) 1.1L
Líquido de freno DOT-4 640±50ml

Especificaciones de ruedas, neumáticos y presión en frío


Neumático 205/55R16 91V
Presión en frío de neumático (kpa/psi) 240±10kpa - 35±2 psi

13
Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo

Principales parámetros e índices de rendimiento de motor


Ítem Unidad Valor de parámetros
Tipo de motor 4G93 4GA4
Desplazamiento total L 1.834 1.849
Potencia/velocidad de rotación nominal kW/rpm 105/6500 97/5500
Torque/velocidad de rotación máxima N·m/rpm 165/5000 174/5000
Diámetro de cilindro x carrera mm 81×89 85×81.5
Revoluciones en ralentí r/min 750±50 750±30

Índices motrices
Ítem Unidad Valor de parámetros
Tipo de motor 4G93 4GA4
Aceleración 0-100 km/h S 16.5 15
Velocidad máxima km/h 175 185

14
Número de identificación del 2. Código VIN del compartimento del 3. Código VIN de la parte inferior del
vehículo motor asiento de acompañante

I. Código de identificación de vehículo Dicho código VIN se ubica en la carrocería, Este código VIN se encuentra grabado
Código VIN a la derecha del compartimento del motor. sobre la viga transversal de la carrocería
del vehículo, bajo el asiento del
En su vehículo hay tres códigos legales de acompañante.
identificación de vehículo.

1. Código de identificación de tablero de


instrumentos (código VIN)

Dicho código VIN se ubica en la esquina


superior izquierda del lado del conductor.

15
Capítulo II Parámetros técnicos e identificación de vehículo

II. Número de serie de motor III. Número de identificación de caja de


cambios manual
El sello de acero del número de serie del
motor se encuentra en el block, al lado del El número de identificación de la caja de
múltiple de escape. cambios manual se ubica a la carcasa
externa delantera de la caja de cambios.

16
Capítulo III Utilización del vehículo
Llave ......................................................................................................................................... 19

Puerta y cerradura de puerta ..................................................................................................... 22

Techo eléctrico...................................................................................................................... 2724

Retrovisor ................................................................................................................................. 29

Asiento delantero ...................................................................................................................... 30

Asiento intermedio ................................................................................................................... 34

Asiento de tercera fila (si se equipa) ........................................................................................ 34

Volante ajustable ....................................................................................................................... 34

Tablero de instrumentos e indicadores ..................................................................................... 35

Tablero de instrumentos ........................................................................................................... 43

17
Capítulo III Utilización del vehículo

Salida de aire de AA ................................................................................................................. 50

Sistema AA ............................................................................................................................... 51

Iluminación en vehículo ........................................................................................................... 54

Sistema de audio ....................................................................................................................... 55

Antena de la ventana trasera ..................................................................................................... 55

Visor .......................................................................................................................................... 56

Sistema de radar de retroceso (si se equipa) ............................................................................. 57

Sistema antirrobo (si se equipa) ................................................................................................ 58

Otros dispositivos de advertencia ............................................................................................. 59

18
Llave Nota

Registre el código de la llave Nunca deje a un menor sólo en el


vehículo. Menos aún junto a la llave,
debido a que ellos pueden activar el
cierre centralizado, las ventanas
eléctricas u otros dispositivos de control,
pudiendo incluso dar arranque al
vehículo con resultado de graves
lesiones e inclusive la muerte, a ellos
mismos o a terceras personas.

Al adquirir el vehículo, usted recibirá Registre el código de de la llave que se


dos llaves. Use cualquiera de esas llaves indica en el dibujo. En consideración de
para bloquear/desbloquear todas puertas. la seguridad de su vehículo, se
recomienda registrar el código de
Recordatorios inmediato luego de adquirir el
automóvil.
◎ Por favor registre el código de la
llave y consérvelo en el lugar seguro, En caso de que usted extravíe la llave,
será la base para que usted pueda podrá obtener una nueva llave en el
solicitar una nueva llave. servicio técnico autorizado por JAC o
servicio de post-venta. Para ello,
deberá suministrar el código antes
mencionado.

19
Capítulo III Utilización del vehículo

indicando el desbloqueo y en el capítulo siguiente.


desactivando el sistema antirrobo.
Operación de sistema de cierre Si todavía existen problemas, deberá
centralizado con control remoto Sistema de cerradura de puertas solicitar su reparación en un servicio
(si la equipa)
control remoto( ) técnico autorizado de JAC.

Posiblemente usted observe que, algunas Recordatorios


veces, el área del emisor es pequeño.
◎ Si no se retira la llave de la chapa de
Para cualquier sistema de cerradura de
encendido, no funcionará el botón de
puertas de control remoto, ésto es un
cerradura de puertas a control remoto,
fenómeno normal. En caso de que no
además, no se activará el sistema
funcione el emisor, o el emisor sólo
antirrobo.
funcione cuando usted se ubique muy
cerca del auto, por favor realice los pasos ◎ Si alguna puerta no está
Ud. puede usar el sistema de cierre de siguientes: correctamente cerrada, no destellará
control remoto para bloquear o ◇ Verifique la distancia. Usted la luz de la alarma, ni activará el
desbloquear las puertas: posiblemente está demasiado lejos sistema antirrobo. En tal caso,
del vehículo, con lluvia o nieve verifique el correcto cierre de todas
◇ Bloquear: presione el botón " " deberá ubicarse más cerca del las puertas.
sobre la llave para bloquear todas vehículo.
puertas. Si todas las puertas son
bloqueadas, destellará una vez la luz ◇ Verifique su ubicación. Si existe otro
de alarma, lo que indica el bloqueo vehículo u objeto que interfiera en la
del auto y activará el sistema señal, muévase de izquierda a
antirrobo. derecha algunos pasos, coloque el
emisor más alto, e intente
◇ Desbloquear: presione el botón " " nuevamente.
de la llave para desbloquear todas
cerraduras de las puertas. Destellará ◇ Verifique si necesita cambiar la
dos veces la luz de la alarma, batería. Véase "cambio de batería"

20
cuidadosamente, retire la batería
vieja e instale la nueva, el ánodo de
la batería debe estar hacia arriba, ◎ Elimine la batería usada en un punto
asegúrese de utilizar el mismo tipo asignado para desecho de pilas y
de batería. baterías, no la deseche junto a la
basura doméstica.
Cambio de la batería 3. Cubra la tapa del emisor, asegúrese
de que se haya cerrado con firmeza
Si no enciende el indicador de diodo para evitar la entrada de agua.
luminoso, o el emisor sólo funciona Nota
acercándose mucho al vehículo, deberá 4. Coloque el emisor en la llave y cubra
cambiar la batería de inmediato. la tapa. Para mantener el perfecto estado de
servicio de la llave, observe las reglas
5. Presione cualquier botón de la llave, siguientes:
si se ilumina el indicador LED, el ◇ No deje la llave en el suelo.
emisor funciona normalmente.
◇ No coloque objetos pesados sobre
la llave.
Recordatorios
◇ No deje que la llave entre en
◎ Para cambiar la batería, tenga contacto con el agua ni la luz solar
cuidado de no contactar el panel directa. Si la llave se moja, séquela
eléctrico. La electrostática que con un paño suave.
transfiere su cuerpo al panel dañará
Los pasos para cambiar la batería del el emisor.
emisor control remoto son los siguientes:
◎ No toque las dos caras de la batería
1. Desmonte la tapa de la cara frontal con los dedos desnudos, pues
de la llave de control remoto, retire acortará la vida útil de ésta.
el emisor.
◎ Elimine la batería usada de acuerdo a
2. Abra la tapa del emisor
las normas de su país.
21
Capítulo III Utilización del vehículo

Puertas y cerradura de puertas Bloquear la puerta sin llave fuera del vehículo.
vehículo
Desbloquear y bloquear la puerta con Desbloquear y bloquear la puerta en
la llave vehículo

Encendido

Apagado Cerrado Abierto

Para bloquear la puerta con la llave


desde el exterior del auto, inserte la llave Podrá bloquear la puerta sin llave desde Para bloquear todas puertas en el
y gírela hacia la izquierda. fuera del vehículo. Para bloquear la vehículo, presionar hacia abajo la parte
puerta sin llave, primero mueva el trasera del botón de control de cierre de
Para desbloquear la cerradura, gire la
interruptor de encendido en el vehículo a puerta.
llave a la derecha, luego accione la
“LOCK”, saque la llave de la chapa y
manilla para abrir la puerta. Para desbloquear todas puertas en el
presione el control de operación de la
Recordatorios puerta para cerrarla. vehículo, presionar hacia abajo la parte
delantera del botón de control de cierre
◎ Para dejar el vehículo seguro, Recordatorios de puertas.
bloquee todas puertas y lleve la llave
en un lugar seguro. ◎ Al bloquear la puerta de esta
◎ Bloquear la puerta con la llave no manera, cuide de no dejar la llave
activará el sistema antirrobo del dentro del vehículo, al mismo
vehículo. tiempo, tenga en cuenta que no
activará el sistema antirrobo del

22
Sistema de cierre central de puerta Indicador de puertas abiertas

Cuando el botón de control de la El botón de control de cierre de puertas


cerradura de puertas está desbloqueada, del asiento de conductor y del
tire la manilla interna hacia el interior del acompañante controla el bloqueo de las
vehículo para abrir la puerta. cuatro puertas, presione hacia abajo el
botón de control y se bloquearán las
cerraduras de las cuatro puertas. Tire
hacia arriba el botón de control, y se De existir una puerta mal cerrada, se
desbloquearán las cerraduras de las iluminará el indicador de puerta abierta
cuatro puertas. El botón de control de las en el panel de instrumentos hasta que
cerraduras de las dos puertas traseras ésta sea bien cerrada.
sólo controlan el bloqueo o desbloqueo
de esa puerta del vehículo.
Recordatorios
◎ Si no saca la llave del vehículo, sólo
podrá bloquear las puertas del
conductor y del acompañante. Si se
abre la puerta, entonces no podrá
bloquearla con el método antes
mencionado.
23
Capítulo III Utilización del vehículo

Cerradura de seguridad para niños en ◇ Ubique la palanca del seguro de


la puerta trasera puerta para niños en la zona media
del borde de la puerta.
◇ Deslice la palanca a la posición
“ (bloqueado)”.

Recordatorios
◎ Ambas puertas traseras tienen sus
propios seguros para niños.
◎ Deberá activar manualmente el
seguro para niños de la puerta trasera El interruptor del techo eléctrico se ubica
Ambas puertas traseras tienen un seguro
izquierda y derecha. a la derecha de la cabeza del conductor,
para niños. El seguro para niños sirve
para evitar que los pasajeros (en especial Despúes de activar el seguro de puerta entre las dos luces del techo.
niños) abran las puertas traseras de para niños, para abrir la puerta trasera Ud. podrá abrir e inclinar el techo
improviso. Le recomendamos usar este sólo podrá hacerlo desde fuera del eléctrico sólo cuando la llave de
dispositivo cuando hay niños en asiento vehículo. Para desactivar el seguro para encendido esté en la posición “ON”. Para
trasero. niños, mover la palanca a posición“ abrir o cerrar, presione el botón del
(desbloqueado)”. interruptor “” o “” a fin de ajustar el
Recordatorios
techo eléctrico a la posición deseada.
◎ Cuando se activa el seguro para
niños (posición “ bloqueada)”, no Para inclinar, presione el botón “UP” del
tire de la manilla interna de la puerta, interruptor, entonces el extremo trasero
pues puede dañarla. de la lumbrera se inclinará y elevará.
Para activar el seguro para niños: Para cerrarlo, presione el botón “”.

◇ Abra la puerta trasera que usted


desea bloquear.
Techo eléctrico (si equipa) Nota
24
Nunca ajuste el techo eléctrico durante la Si conduce el vehículo con la tapa del combustible, tire hacia arriba la palanca
conducción. portaequipaje abierta, los gases de de apertura ubicada a la izquierda de la
escape pueden entrar al interior del parte inferior del asiento del conductor.
Portaequipajes vehículo, que es tóxico y puede causar el
daño grave a los pasajeros, e incluso la Nota
muerte.
Al conducir, nunca tire de la palanca de
La tapa del portaequipajes abierta apertura de la tapa del tanque de
además obstruirá su visión hacia atrás. combustible.
En la conducción, la obstrucción de la
visión trasera puede ocasionar accidentes,
daños a su vehículo, así como lesiones y
hasta muerte de personas.
Palanca de apertura del capot
Palanca de apertura de la tapa del
Despúes desbloquear el vehículo con la tanque de combustible
llave control remoto, tire hacia arriba la
manilla de apertura de la puerta trasera y
luego elévela para acceder al
portaequipajes.

Recordatorios

◎ Antes de cerrar el portaequipajes,


asegúrese de que sus manos y las
manos de otras personas u otras
partes corporales no se encuentren en La palanca de apertura del capot se ubica
la zona de cierre del la puerta del a la izquierda, en la parte inferior del
portaequipajes. tablero de instrumentos. La operación
Para abrir la tapa del tanque de para abrir y cerrar el capot es de la
Nota siguiente manera:
25
Capítulo III Utilización del vehículo

Capot con soporte Recordatorios


1. Tire de la palanca de apertura del ◎ Antes de abrir el capot, asegúrese de
capot bajo el tablero de instrumentos que los limpiaparabrisas no estén
y luego libérela. abatidos hacia delante, pues los
dañará.
2. Ubique con la mano, en la parte ◎ Antes de la conducir, confirme que
inferior del borde delantero del capot, el capot está cerrado correctamente,
la palanca de liberación. Tírela y de lo contrario, puede abrirse de
levante el capot. improviso durante la conducción y
3. Asegure el capot con la barra de afectar la seguridad gravemente.
soporte.

4. Antes de cerrar el capot, vuelva a su Capot sin soporte (si equipa)


posición original la barra de soporte
cuidando que quede bien posicionada
en su abrazadera. 1. Tire de la palanca de apertura del
5. Baje el capot lentamente. Déjelo caer capot bajo el tablero de instrumentos.
libremente cuando diste de su 2. Ubique con la mano, en la parte
posición de bloqueo unos 30 cm inferior del borde delantero del capot,
aproximadamente. Finalmente, la palanca de liberación. Tírela y
intente abrirlo con fuerza moderada levante el capot.
para verificar su correcto cierre. 3. Para cerrar el capot, bájelo
lentamente con firmeza hasta
bloquearlo.
4. Finalmente, intente abrirlo con
fuerza moderada para verificar su
correcto cierre.

26
Control de vidrios eléctricos

27
Capítulo III Utilización del vehículo

Vidrios eléctricos Bajar el vidrio de ventana Bloqueo de ventanas


rápidamente

Para evitar que los pasajeros operen a


El interruptor de los vidrios eléctricos se
El interruptor de vidrios eléctricos del voluntad sus ventanas, existe un
ubica en la puerta de conductor. Además,
asiento de conductor también sirve para interruptor de bloqueo de ventanas en los
cada puerta de pasajero tiene su propio
bajar el vidrio de la ventana rápidamente. controles de la puerta del conductor. Al
interruptor individual.
Presione el interruptor hacia abajo y presionar el botón de bloqueo, el
Presione hacia abajo el interruptor para libérelo, el vidrio de la ventana bajará acompañante y los pasajeros traseros no
bajar el vidrio de cada ventana. hasta el fondo rápidamente. podrán utilizar sus interruptores. El
Eleve el interrruptor para elevar el vidrio conductor si podrá operar todas ventanas
de cada ventana. Cuando baje el vidrio de la ventana, para aún estando bloqueadas. Presionando
detener su movimiento, presione nuevamente el interruptor, cada ocupante
Recordatorios nuevamente el interruptor puede volver a operar su propio
◎ Sólo podrá usar los vidrios eléctricos correspondiente. interruptor.
cuando la llave de contacto esté en la
posición “ON”.
◎ Al llevar la llave a la posición “OFF”, Nota
sin abrir aún las puertas, todavía
podrá elevar o bajar los vidrios de las Siempre que un niño se siente en el
ventanas por un período de 30 asiento trasero, debe activar el
segundos. interruptor de bloqueo de las ventanas.

28
Espejos retrovisores Espejos retrovisores eléctricos Recordatorios
externos del vehículo
Espejo retrovisor interno ◎ Sólo podrá ajustar los espejos
retrovisores cuando el interruptor de
encendido esté en la posición “ON”

Nota

◇ Mantenga los retrovisores en buen


estado y úselos en la conducción
para ampliar la visión y ver
claramente los objetos y otros
vehículos alrededor.
Para ajustar el espejo, tómelo de la parte ◇ Si no puede juzgar correctamente la
intermedia y muévalo en la dirección El interruptor de control de los espejos distancia entre su vehículo y otros
deseada. Ajuste el retrovisor para ver retrovisores eléctricos externos se ubica objetos, puede causar un accidente
bien los vehículos traseros. El espejo en la parte inferior izquierda del tablero que puede dañar su vehículo, otras
retrovisor interno tiene una posición para de instrumentos. propiedades o causar lesiones a
día y otra nocturna, para activar el modo personas.
Para ajustar la posición de ambos espejos
nocturno, debe tirar la lengüeta inferior ◇ Es peligroso no mantener los
retrovisores:
del retrovisor hacia usted, dicho ajuste retrovisores adecuadamente. No
reducirá el encandilamiento debido a las Mover el interruptor a la posición raspe el hielo de la superficie del
luces de los vehículos detrás de usted. izquierda (L) o derecha (R) para activar retrovisor. Si el hielo u otros objetos
el dispositivo de ajuste del espejo obstruyen el movimiento de los
Nota
retrovisor correspondiente. espejos, no los ajuste hasta que
Si la visión del retrovisor no es clara, hayan sido limpiados o haya
existie riesgo potencial de seguridad Presionar el interruptor correspondiente eliminado el hielo con un chorro de
durante su conducción. según el dibujo para ajustar el ángulo del agua fría.
espejo.
29
Capítulo III Utilización del vehículo

Plegado del espejo retrovisor externo Asientos delanteros Nota

Ajuste manual hacia adelante y atrás No ajuste la posición de los asientos


del asiento durante la conducción, pues puede
perder el control del vehículo. El
movimiento imprevisto del asiento puede
desconcertarlo o hacerle pisar algún
pedal sin conciencia. Ajuste los asientos
sólo cuando el vehículo se encuentre
detenido.

Empuje el espejo retrovisor externo


hacia la parte trasera del vehículo para
posicionarlo paralelo a éste.
Tire hacia arriba y luego fije la manilla
Nota inferior de la parte delantera del asiento
para liberar su estado de bloqueo.
No conduzca con el retrovisor externo
plegado, pues reducirá su visión y esto Deslice el asiento a la posición que desea,
puede causar un accidente. luego libere la manilla. Intente después
mover el asiento con el cuerpo para
asegurarse de que se haya bloqueado
correctamente en la nueva posición.

30
Ajuste del respaldo reclinable de los Apoya cabezas ajustable
asientos

Pasos de ajuste hacia arriba y hacia abajo


del asiento (altura y pivoteo):
Ajuste la altura del apoya cabezas para
Su vehículo tiene una manilla para 1. Girar a la derecha el botón Nº 1 a la que se acerque a su nuca lo más posible,
reclinar el respaldo de los asientos izquierda del asiento para elevar la la posición antes mencionada reducirá
ubicada en el lado externo del asiento. parte delantera del asiento, haga lo las posibilidades de daño cervical
contrario para bajarla. durante un choque por la parte posterior
Pasos para ajustar el respaldo de asiento: o en una frenada brusca.
1. Tire la manilla y ajuste el respaldo a 2. Girar a la izquierda el botón Nº 2 a la
izquierda del asiento para elevar la 1. Subir: Tirar hacia arriba el apoya
la posición deseada.
parte trasera del asiento, gírela hacia cabezas.
2. Soltar la manilla y empujar hacia el lado contrario para bajarla.
atrás el respaldo del asiento, para 2. Bajar: Presionar el botón de
asegurar el bloqueo del respaldo. liberación y empujar hacia abajo el
apoya cabezas.
3. Tirar hacia arriba la manilla y el
respaldo volverá a su posición Para desmontar el cabezal, sólo tire hacia
vertical. No ajuste el asiento arriba el apoya cabezas completamente.
mientras conduce.

31
Capítulo III Utilización del vehículo

No ajuste el apoya cabezas durante la Ajuste hacia adelante y atrás de los


conducción, sino cuando el vehículo se asientos eléctricos (si se equipan)
encuentre detenido.

3. Ajuste hacia adelante y atrás del


apoya cabezas: Para inclinar el
apoya cabezas hacia adelante,
empújelo hacia adelante. Si el apoya
cabezas recupera la posición original,
debe empujarlo más hacia adelante
aún para liberar el mecanismo de
bloqueo.
Si su vehículo cuenta con este aparato, Empujar hacia adelante o atrás el
en el lado externo del asiento del interruptor Nº 2 para ajustar la
conductor llevará el dispositivo de inclinación del respaldo del asiento.
control de asiento eléctrico de ajuste
multi-dirección. En el momento en que el asiento alcance
la posición deseada, soltar el interruptor.
Véase el método de ajuste del asiento
eléctrico a continuación:
Empujar el interruptor Nº 1 hacia
adelante o atrás del vehículo para mover
el asiento hacia adelante o atrás.
Presione la parte delantera del interruptor
Nº 1 hacia arriba o abajo para subir o
bajar la parte delantera del asiento.
Presione hacia arriba o abajo la parte
trasera del interruptor Nº 1 para elevar o
bajar la parte trasera del asiento.
32
Soporte lumbar inferior (si se equipa) Nota

Con el vehículo en movimiento, es


peligroso sentarse en el asiento con el
respaldo inclinado. Aunque tenga puesto
el cinturón de seguridad, con su cuerpo
inclinado el cinturón de seguridad no
realizará su función, su cuerpo puede
deslizarse verticalmente, presionando el
cinturón su abdomen causando lesiones
internas en vez de sujetar su pelvis. Del
Durante la marcha del vehículo, nunca mismo modo, la cinta del hombro puede
Para ajustar el soporte lumbar del asiento incline el respaldo de asiento. causarle serias heridas en el cuello u otra
de conductor, use la manilla al lado parte del cuerpo.
externo del respaldo del asiento.
Para proteger a los pasajeros durante la
Empuje la manilla hacia abajo e marcha del vehículo, el respaldo de los
izquierda para ajustar el soporte lumbar a asientos deberá encontrarse en posición
la parte inferior del respaldo de asiento. vertical. Los pasajeros deben sentarse
con la espalda cerca del respaldo y
Tire la manilla hacia arriba y la derecha ajustar sus cinturones de seguridad
para que el soporte lumbar vuelva a su correctamente.
posición normal.

33
Capítulo III Utilización del vehículo

Asiento intermedio Asiento de tercera fila (si se Ajuste del volante


equipa)

Para ajustar la posición del volante:


1. Tire hacia arriba la manilla inferior a 1. Empuje hacia abajo la manilla
la parte delantera del asiento Doble el respaldo del asiento y eleve el inferior de la columna de dirección.
intermedio para mover el asiento mecanismo de bloqueo inferior del 2. Mover el volante hacia I o II abajo,
adelante y atrás. asiento para liberar mecanismo de hasta la posición necesaria, subir otra
bloqueo fijo de la parte trasera de vez la manilla para bloquear el
2. Tire la cinta del asiento para doblar asiento. volante.
el respaldo de éste hacia adelante o
3. Confirme la fijación completa del
inclinarlo hacia atrás. Para desmontar el asiento, elévelo y abra
volante.
el mecanismo de bloqueo de la parte
3. Doble el respaldo de asiento y luego delantera. Nota
eleve el mecanismo de bloqueo ◇ En la conducción, el conductor deberá
inferior del asiento para liberar el controlar el volante absolutamente.
mecanismo de bloqueo fijo de la ◇ No ajuste la posición del volante mientras
parte trasera del asiento. Para conduce. Si lo ajusta durante la
desmontar el asiento, elévelo y abra conducción, puede perder el control el
el mecanismo de bloqueo de la parte vehículo.
delantera.
34
Tablero de instrumentos e indicadores

1.Tacómetro 2.Velocímetro 3.Odómetro 4.Temperatura del refrigerante 5. Medidor de combustible

35
Capítulo III Utilización del vehículo

Indicador de portaequipajes Indicador de falla de emisión


abierto

Luz alarma sistema ABS Indicador de airbags

Luz de advertencia del sistema Indicador de intermitentes / luces


de frenos y freno de mano de emergencia

Indicador de puerta abierta Indicador de falla de motor


EPC

Indicador de neblinero trasera Indicador de carga / descarga de


la batería

Indicador de luces altas Indicador del cinturón de


seguridad

Indicador de bajo nivel de Luz de advertencia de baja


combustible presión de aceite del motor

36
Tacómetro Velocímetro Temperatura del refrigerante

El tacómetro visualiza el número de Sirve para visualizar la temperatura del


El velocímetro sirve para mostrar la
revoluciones por minuto del motor (rpm). refrigerante del motor, cuando la aguja
velocidad del vehículo, unidad:
Para mejorar la economía de combustible, entra en la zona roja, significa que la
kilómetros por hora (km/h).
en la conducción deberá mantener la temperatura del refrigerante del motor
velocidad de rotación en el rango de excede al valor normal. En tal caso,
revoluciones bajas (2.000 a 3.000 rpm). deberá detener el vehículo para
No permita que la aguja del tacómetro inspeccionarlo o contactarse con un
entre en la zona roja. servicio técnico autorizado por JAC.
Nota

Las velocidades de rotación demasiado


altas dañarán el motor. No acelere el
motor a revoluciones demasiado altas, no
permita que la aguja llegue a la zona roja.
De lo contrario, causará daño al motor
con un alto costo de reparación.

37
Capítulo III Utilización del vehículo

Indicador de nivel de combustible \Velocidad


Indicador de Kilometraje\ Reposición de subtotal de kilometraje
\Tiempo (si se equipa)

Kilometraje: kilometraje acumulado,


La aguja del marcador de combustible subtotal de kilometraje. El botón de reseteo podrá realizar la
indica el volumen aproximado que existe conmutación y la reposición de modos.
en el tanque de combustible. Subtotal de kilometraje
Al cargar combustible y reactivar el
motor, la aguja del medidor se moverá
lentamente hacia la derecha e indicará el
nuevo nivel de combustible.

Durante frenados, aceleraciones o


cambios de dirección, el combustible en
el tanque de combustible oscilará, El subtotal de kilometraje se visualiza en
causando el movimiento de la aguja del la línea superior de LCD, la cual muestra
medidor de combustible. el kilometraje total de marcha despúes de
cero, del subtotal de kilometraje anterior
Capacidad de tanque de combustible: o desde la última desconexión de la
55L batería. Su ámbito de visualización es
0~999,9km, con precisión de 0,1 km, en
38
caso de que se desconecte de la energía Indicador de portaequipaje abierto
este instrumento (no al cortar el contacto, Indicador de puerta abierta
sino al desconectar la batería), el valor
De no cerrar bien alguna puerta, el
del subtotal de kilometraje volverá a Si no se cierra correctamente el indicador iluminará para avisarle que
cero. portaequipajes, este indicador se existe una puerta mal cerrada.
Reseteo del subtotal de kilometraje iluminará en forma continua.
En el modo de visualización de subtotal Indicador de neblinero trasero
de kilometraje, si presiona la barra de Luz alarma ABS
ajuste un tiempo largo (más de 2s), el Su vehículo está equipado con sistema Al encender el neblinero trasero, se
kilometraje subtotal volverá a cero. Si de frenos anti-bloqueo ABS, al girar el iluminará este indicador.
presiona la barra de ajuste un tiempo interruptor de encendido a ”ON”, la luz
corto (igual o menos de 2s), entrará en el de alarma se encenderá por ciertos Indicador de luces altas
modo de visualización de kilometraje segundos y luego se apagará, lo que es Al encender las luces altas, se iluminará
acumulado. Hay dos subtotales de un fenómeno normal. este indicador de luces altas.
kilometraje TRIP A y TRIP B.
Si el indicador se ilumina durante la
Kilometraje acumulado ODO marcha, por favor detenga el vehículo y Luz alarma de combustible
Se visualiza en la línea superior de la apague el interruptor de encendido. Eche Cuando el nivel del tanque de
pantalla LCD, y muestra el kilometraje a andar nuevamente el motor para combustible sea demasiado bajo, se
total de marcha despúes de la salida del reponer el sistema. Si todavía permanece encenderá esta luz de advertencia.
vehículo de la línea de producción. Su encendida, o se ilumina de nuevo durante
la marcha, deberá contactarse con un Cuando este indicador se enciende,
ámbito de visualización es 0~999.999 indica que quedan menos de 5L de
servicio técnico autorizado por JAC.
km con precision de 1 km. combustible en el estanque.
Cuando se enciende este indicador, el
Bajo el modo de visualización de vehículo todavía frenará, sin embargo,
kilometraje acumulado, presionar el no funcionará el sistema de frenos Al añadir combustible al tanque, se
botón de ajuste un tiempo corto (igual o anti-bloqueo ABS. apagará la luz advertencia.
menor a 2s) para entrar en el modo de
visualización de subtotal de kilometraje.
39
Capítulo III Utilización del vehículo

vehículo, reemplácelas si es necesario.


Indicador de falla de emisión Indicador de carga de la batería

En caso de que el nivel de emisiones no Recordatorios Debe encenderse al poner la llave de


sea el ideal o exista alguna falla o trabajo encendido en la posición “ON”, lo cual
anormal de los componentes del sistema ◎ En un vehículo equipado con significa que funciona normalmente. Al
de escape, se iluminará este indicador. Al neblineros delanteros, para encender activar el motor, debe apagarse el
poner el interruptor de encendido en la el neblinero trasero deberá encender indicador. Si no se apaga el indicador o
posición “ON”, debe encenderse el primero los delanteros. se ilumina durante la marcha, significa
indicador, y se apagará dentro de algunos que existe una falla eléctrica en el
Indicador de falla de motor EPC
segundos despúes de activar el motor. Si sistema de carga. Debe dirigirse de
se enciende este indicador durante la Este indicador es parte del sistema de inmediato al servicio técnico autorizado
marcha, o no se enciende cuando la llave diagnóstico del vehículo, para por JAC para examinar el sistema de
de contacto está en “ON", debe monitorear posibles fallas del motor del carga y la batería. Si conduce con esta
contactarse con el servicio técnico vehículo, despúes de poner la llave de luz encendida, agotará la energía del
autorizado JAC para examinar el encendido en la posición “ON” y antes batería.
sistema. de activar el motor, destellará algunas Si por fuerza debe conducir una distancia
veces el indicador EPC y se apagará corta cuando se ilumina esta luz, deberá
Indicador de intermitentes / luces de despúes. apagar todos accesorios eléctricos tales
emergencia como la radio y el aire acondicionado.
Nota
El indicador de intermitentes sirve para Si en la marcha se ilumina la luz EPC o Indicador de cinturón de seguridad
confirmar que las luces señalizadoras de no se ilumina en la posición “ON”, por
viraje funcionan normalmente. Se enciende al poner la llave de
favor diríjase a un servicio técnico encendido en la posición “ON”, y se
Se encenderán cuando señalice con los autorizado JAC lo más pronto posible apaga al ajustarse el cinturón de
intermitentes o encienda las luces de para realizar una inspección. seguridad. Si se libera el cinturón de
emergencia, si no destellan la flechas seguridad durante la conducción, se
verdes o destellan muy rápidamente, escuchará un zumbido y al mismo
examine fusibles y las ampolletas del tiempo destellará en indicador.
40
“ON”, se iluminará este indicador de pisando el pedal de freno más
Indicador de airbags advertencia para recordarle profundo, y la distancia de frenado
desactivar el freno de mano. Al es mayor, cambie de inmediato a una
Por medio de este indicador, usted podrá soltar (bajar) completamente el freno marcha más baja para desacelerar el
saber si existe alguna falla en el sistema de mano, se apagará dicha luz. Si vehículo y conducirlo al costado del
del airbag. La inspección del sistema conduce el vehículo sin liberar camino. Contáctese con el servicio
incluye el sensor, el dispositivo del completamente el freno de mano, técnico autorizado de JAC para
airbag y el módulo de diagnóstico. dañará el sistema de frenos. remolcar el vehículo y revisarlo.
Al activar el vehículo, dicha luz 2. Si al liberar el freno de mano Si usted tiene que conducir una
iluminará por 7s aproximadamente, completamente, con el motor distancia corta bajo este estado,
luego se apagará, lo que indica que el encendido, todavía permanence deberá conducir a velocidad baja
sistema de airbag está activado. encendida dicha luz advertencia; o se cuidadosamente. Si se enciende la
enciende durante la conducción, luz de alarma del sistema de frenos
Si al activar el vehículo no se apaga el anti-bloqueo (ABS) junto con dicha
significa que existe un problema en
indicador del airbag, o se enciende luz advertencia, deberá enviar el
el sistema de frenos. En tal caso, pise
durante la marcha, significa que existe vehículo al servicio técnico
ligeramente el pedal de freno para
alguna anormalidad en el sistema de autorizado JAC para realizar la
verificar si el frenado es normal. Si
airbags, por lo que el vehículo debe ser revisión.
es normal, detenga el vehículo al
revisado a la brevedad en un servicio
costado del camino y examine el
técnico autorizado de JAC.
nivel del líquido de frenos. Si el
Luz advertencia del sistema de frenos nivel es demasiado bajo, deberá
Advertencia de presión de aceite de
y freno de mano conducir el vehículo hasta un
servicio técnico autorizado para motor
examinar el sistema de frenos por si
existe alguna fuga, y agregar el Si la presión de aceite de motor es
Esta luz advertencia cuenta con dos líquido de frenos que cumple con las insuficiente, al activar el motor quedará
funciones: especificaciones. Sin embargo, si encendida esta luz advertencia o se
siente que el frenado es anormal, o el encenderá durante la marcha, esto
1. Al girar el interruptor de encendido a vehículo sólo puede desacelerarse significa que el aceite de motor es
41
Capítulo III Utilización del vehículo

insuficiente o existe una falla, por favor ◎ Si el motor funciona con bajo nivel
dirigirse de inmediato a un servicio de aceite, puede resultar con graves
técnico autorizado JAC para realizar la daños. La reparación derivada de
inspección. Es posible que se encienda la este problema no se encuentra
luz de advertencia en otras tres cubierta por la garantía. Usted debe
condiciones: cambiar el aceite de motor según el
Si se ha puesto el interruptor de plan de mantenimiento y revisar
encendido en la posición “ON” sin todos los niveles del vehículo
arrancar el motor, se enciende esta luz de regularmente.
advertencia, lo que significa que el Nota
sistema funciona normalmente. Al
activar el motor, se apagará la luz de No siga conduciendo cuando la presión
advertencia. En caso de que se ha puesto del aceite de motor es insuficiente, de lo
el interruptor de encendido en la contrario, causará serios daños al motor,
posición “ON” pero no se enciende la luz, deberá inspeccionar el aceite de motor lo
significa que existe una falla del fusible más pronto posible y enviar el vehículo a
correspondiente o de la luz. un servicio técnico autorizado para su
Al funcionar el motor en ralentí, es revisión.
posible que esta luz se encienda por un
corto período de tiempo, sin que esto sea
indicador de una falla.
Si realiza un frenado de emergencia, la
luz indicadora también puede encenderse
por un tiempo corto. Se trata de
fenómeno normal.

Recordatorios

42
Tablero de instrumentos

43
Capítulo III Utilización del vehículo

1. Salida de aire 15. Panel de control del Aire


Acondicionado
2. Instrumentos combinados
16. Guantera
3. Sistema audio
4. Interruptor de las luces de
emergencia
5. Interruptor de ajuste de brillo del
panel de instrumentos (si se equipa)
6. Interruptor de reserva (sin función)
7. Interruptor de ajuste de retrovisor
8. Interruptor de apertura del capot
9. Tapa de caja de fusibles
10. Interruptor de airbag del asiento del
conductor y de bocina
11. Interruptor de neblinero trasero
12. Interruptor de cambio de circulación
de aire interno / externo (Aire
Acndicionado)
13. Interruptor de rociado del parabrisas
trasero

14. Encendedor y cenicero

44
Comando de intermitentes intermitentes, por lo que otros iluminará el panel de instrumentos.
conductores no verán la señal que intenta Cuando el interruptor se encuentra en la
emitir. tercera, se encenderán las luces.
Cuando el interruptor esté en la cuarta
Cambie a la brevedad una ampolleta
posición, se pasará al modo automático
quemada, de lo contrario puede producir
de luces.
un accidente de tráfico. Si no destellan
los indicadores de intermitentes del panel Recordatorios
de instrumentos, puede ser que haya
fallado el indicador, o bien el fusible ◎ En el modo automático de luces, en
correspondiente. la noche o en lugares oscuros se
encenderán las luces
automáticamente. En el día o en
Utilice este comando combinado para lugares iluminados, se apagarán las
señalizar un viraje o cambio de pista a Interruptor de luces luces automáticamente.
otros conductores y peatones.
Empuje hacia abajo el comando para
señalizar viraje o cambio de pista a la
izquierda, empújelo hacia arriba para
señalizar viraje o cambio de pista a la
derecha. En ambos casos, destellará el
indicador luminoso de intermitente
(flecha) correspondiente en el panel de
instrumentos. Al terminar el viraje, el
comando recuperará automáticamente su Gire el extremo del comando combinado
posición original. para operar las luces. Cuando el
Si al poner intermitentes alguna flecha interruptor se encuentra en la segunda
destella demasiado rápido, posiblemente posición, se encenderán las luces de
se ha quemado una ampolleta de los posición, la luz de la patente y se

45
Capítulo III Utilización del vehículo

Interruptor de luces altas / bajas Destello Limpiaparabrisas delanteros

Para cambiar desde luces bajas a altas, Esta función le permitirá aplicar por un
empuje hacia adelante el comando breve período las luces altas. Opere los limpiaparabrisas delanteros
combinado. utilizando el comando de la derecha de la
Para usar esta función, tire hacia usted columna de dirección. Sólo podrá operar
Al cambiar a luces altas, se encenderá el brevemente el comando combinado de los limpiaparabrisas delanteros cuando el
indicador de luces altas en el panel de luces. interruptor de encendido esté en “ON”.
instrumentos.
◇ Intermitente (INT): Empuje hacia
Para cambiar desde luces altas a bajas, abajo el comando hasta la primera
tire hacia usted (una posición) el velocidad para una acción
comando combinado. intermitente.

◇ Bajo (LOW): Empuje hacia abajo el


comando hasta la segunda velocidad
para una acción lenta de los
limpiaparabrisas.

46
◇ Alto (HIGH): Empuje hacia abajo el Rociado de líquido limpiador de Limpiaparabrisas trasero (si se
comando hasta la tercera velocidad parabrisas delantero equipa)
para una acción rápida de los
limpiaparabrisas.

 Gire el botón intermedio de la del


comando para controlar el tiempo
de intermitencia.

 Parada (OFF): gire el comando


hasta “OFF” para apagar los
limpiaparabrisas.
Para limpiar el parabrisas delantero, con
el interruptor de encendido en “ON”, tire B-CROSS está equipado con
hacia usted el comando y el líquido de limpiaparabrisas traseros. Use el
limpieza sera rociado al parabrisas, al dispositivo al final del comando de la
mismo tiempo funcionarán los derecha de la columna de dirección. Gire
limpiaparabrisas. el interruptor de encendido a la posición
Al soltar el comando, cesará el rociado, “ON” para poder accionar el
pero los limpiaparabrisas continuarán limpiaparabrisas trasero. Gire el
funcionando por unos tres ciclos más, interruptor a “ ”, el detergente del
aproximadamente. limpiaparabrisas trasero rociará líquido y
el limpiaparabrisas funcionará al mismo
Recordatorios tiempo. Girar el interruptor a “OFF”,
◎ En climas muy fríos, si hay hielo en para detener el limpiaparabrisas.
el parabrisas, no accione el rociado
del limpiaparabrisas. Puede
congelarse el detergente
entorpeciendo aún más su visión.

47
Capítulo III Utilización del vehículo

Neblineros delanteros (si se equipan) Neblinero trasero Interruptor de ajuste del brillo del
panel de instrumentos (si se equipa)

Cuando estén encendidos los neblineros


delanteros, presione el botón del
Lleve el botón intermedio del comando El primer interruptor sobre el comando
neblinero trasero próximo al panel del
combinado de luces hasta la posición combinado, a la izquierda del tablero de
reproductor de CD, se encenderá el
“ON” para encender los neblineros instrumentos, es el interruptor de ajuste
neblinero trasero, al mismo tiempo, se
delanteros, gírelo hasta la posición de brillo, con el que se puede ajustar la
iluminarán los indicadores de ambos
“OFF” para apagarlos. intensidad de la iluminación del panel de
neblineros en el panel de instrumentos.
instrumentos.
Recordatorios Recordatorios
Gire hacia arriba el interruptor para
◎ Para usar los neblineros, el ◎ El neblinero trasero sólo puede aumentar el brillo, gírelo hacia abajo
interruptor de encendido debe estar encenderse si los neblineros para reducir el brillo.
en “ON” (encendido). delanteros han sido encendidos
previamente.

48
Recordatorios Guantera Encendedor y cenicero

◎ Sólo podrá ajustar el brillo del


panel de instrumentos al encender,
al menos, las luces de posición del
vehículo.

Tire hacia arriba de la manilla de la El encendedor delantero y el cenicero se


guantera para abrirla. encuentran en la parte inferior central del
tablero, empujarlo hacia adelante y se
abrirán automáticamente (encendedor y
cenicero), para ocultarlos, empuje
nuevamente a su posición original.

Nota

Nunca coloque objetos inflamables en el


cenicero. Si coloca papel u otros
objetos inflamables en el cenicero, una
colilla mal apagada podría encenderlos
ocasionando un incendio.

49
Capítulo III Utilización del vehículo

Salidas del Aire Acondicionado


Ajuste de salida de aire

Ajuste la orientación y apertura de las


salidas de aire según la dirección e
intensidad deseada.

1. Ventilador lateral
2. Ventilador central
3. Desempañador del parabrisas
4. Desmpañador de la ventana lateral

50
Sistema de Aire Acondicionado AA semi-automático Botón de AA automático

AA automático Presione este botón para activar el


sistema de AA automático. El sistema
ajustará automáticamente el volumen de
flujo de aire correspondiente a la
temperatura especificada.

Botón de apagado de AA automático

Presione este botón para apagar el


sistema de AA automático.

Botón de AA

AA automático: presione el botón AA


1. Perilla de AA de ajuste de la (A/C) para encender o apagar el AA. ,
temperatura
1. Botón de AA automático AA semi-automático: presione el botón
2. Botón de ajuste del volumen de aire de AA (A/C), gire el botón de ajuste de
2. Botón de ajuste de temperatura
3. Botón de AA 3. Perilla de desempañado de la aire hasta el punto 1 o superior,
ventana trasera empezará a funcionar el AA.
4. Botón de control de recirculación interna /
entrada de aire externo 4. Botón de control de recirculación de
5. Botón de modo de salida de aire aire interno / entrada de aire externo
6. Botón del desempañador de la ventana 5. Botón de modo de salida de aire
trasera
7. Botón del desempañador de la ventana
delantera
8. Botón de ajuste del volumen de aire
9. Botón de apagado de AA automático

51
Capítulo III Utilización del vehículo

Botón de ajuste de temperatura Ajuste del volumen de aire Recordatorio


AA automático: aumentar o reducir la AA automático: ajuste la velocidad del
◎ Apagar el AA automático
temperatura según la flecha. aire presionando el botón de ajuste de
correctamente: ajustar el botón de
volumen de aire.
AA semi-automático: gire la perilla de temperatura, instalar la temperatura a
ajuste de temperatura para ajustar la AA semi-automático: gire a la derecha la LOW, luego apagar el panel de
temperatura. Gire la perilla de ajuste de perilla para aumentar el volumen de aire, control AA, entonces presionar el
temperatura hacia la dirección azul (a la gírela hacia la izquierda para reducir el botón de circulación interna y
izquierda) para reducir la temperatura; volumen, se detendrá el flujo cuando se externa, se iluminará el indicador de
girar la perilla de ajuste de temperatura gire hasta la posición “OFF”. la función de recirculación interna y
hacia la dirección roja (a la derecha) para entrada de aire externo.
aumentar la temperatura.
Botón del modo de salida de aire
Recordatorios
La perilla giratoria de modo de salida de
◎ AA semi-automático, sólo podrá
aire sirve para controlar la dirección de
refrigerarse cuando el botón de AA flujo de aire. Los 5 estados de salida
se encuentra activado y se gira la
representan respectivamente la posición
perilla de ajuste de temperatura a la
de cara, pies y cara, pies, así como la
zona azul.
posición de desempañado.

52
Botón de desempañado del parabrisas Botón de control de recirculación
delantero interna / entrada de aire externo
Botón de desmpañado de la ventana
El aire debe fluir hacia el parabrisas. Cuando se enciende el indicador del trasera
botón, se trata del modo de circulación
Para descongelar el parabrisas delantero, interna. El aire en el vehículo pasa a Presione este botón para encender o
realizar las siguientes operaciones: través del sistema AA, y vuelve al apagar el desempañador de la ventana
vehículo, lo que impide la entrada de aire trasera. Si se ilumina el indicador del
1. Seleccionar el modo de botón, significa que se ha activado la
y malos olores desde fuera del vehículo,
desempañado. función. El desempañador de la ventana
además de permitir aumentar o reducir la
temperatura del aire dentro del vehículo. trasera utiliza una rejilla de calefacción
2. Seleccionar la velocidad máxima del
para desempañar.
ventilador.
Cuando se apaga el indicador del botón,
indica que el AA está en modo de El sistema se desactivará
3. Activar hasta el momento en que las
entrada de aire externo, en este momento automáticamente luego de 20 minutos.
ventanas estén limpias y claras.
el aire viene desde el exterior del aproximadamente. También se
vehículo. desactivará cada vez que se detenga el
Recordatorio motor. Si aún requiere de
desempañamiento, debe volver a
◎ Activar el desempañador del
activarlo cada vez.
parabrisas requiere activar el
compresor de AA obligatoriamente, Recordatorio
cuando apague el descongelador del Notas de protección ambiental
parabrisas, apague también el AA a ◎ No use el modo de recirculación de
aire interno por largos períodos de ◎ Apague el desempañador de la
fin de reducir el consumo de
tiempo, aumentará el empañado de ventana trasera en tanto haya
combustible.
los vidrios y el aire al interior del cumplido su función, así reducirá el
vehículo será cada vez menos fresco. consumo de combustible.

53
Capítulo III Utilización del vehículo

Nota Iluminación del vehículo Luz de techo trasera

Se prohibe usar cualquier elemento o Luz de lectura delantera (si se equipa)


herramienta aguda o filosa sobre la cara
interna de la ventana trasera. De lo
contrario, cortará o dañará la rejilla de
calefacción.La reparación causada por
esto no se encuentra cubierta por la
garantía. No colocar una placa patente
privisoria, cintas adhesivas, papeles La luz de techo trasera tiene tres
metalizados u otros objetos similares posiciones:
cerca de la rejilla de desempañado.
ON
Presione el interruptor de la luz de
Cuando deslice el botón a ON, encenderá
lectura para encenderla o apagarla. Podrá
la luz del techo, la que iluminará en
iluminar en forma independiente al
forma permanente hasta ser apagada
conductor y al acompañante.
manualmente.

Posición intermedia

Al deslizar el botón hacia el centro


(posición intermedia), se encenderá la
luz de techo cuando se abra una puerta.
Al cerrar la puerta, la luz techo se
apagará gradualmente dentro de 30s.

OFF

Cuando esté en posición OFF, apagará la


luz techo completamente.
54
Recordatorio Sistema de audio Antena de la ventana trasera

◎ Cuando no vaya a utilizar el vehículo, Véase el Manual de operación del


no ponga el interruptor de luz techo Sistema de Audio también suministrado
en ON. junto con el vehículo.

Luz de control de puerta (si se equipa)

La antena AM-FM de la ventana trasera


se ubica sobre el vidrio trasero. Evite
Cuando usted abre una puerta, delantera raspaduras y uso de materiales abrasivos
o trasera, se encenderá la luz de control sobre la superficie interna del vidrio
de puerta del vehículo. La luz de control trasero. Cuide en especial de no dañar la
de puerta se encuentra en el lado interno línea correspondiente a la antena. Si se
de las puertas. Al cerrar la puerta daña, afectará la recepción de señal de la
correspondiente, se apagará la luz de radio.
control correspondiente.

55
Capítulo III Utilización del vehículo

Parasol Espejo de cortesía

Para aminorar la molestia ocasionada por Tanto el parasol del asiento del
el sol frontal o lateral para el conductor y conductor como el del acompañante
el pasajero delantero, su vehículo se tienen un espejo. Para utilizarlos, empuje
equipa con parasoles. Empuje hacia hacia abajo el parasol y hacia arriba la
abajo los parasoles para reducir o tapa del espejo.
impedir que el sol se proyecte
directamente al interior.

56
Sistema de radar de retroceso (si más cercano. En el punto R, se enciende el interruptor, se ilumina la luz R, cuando el
se equipa) controlador recibe la señal R, el sensor de ultrasonido (de cuatro detectores) emite la
señal de ultrasonido.El sensor de ultrasonido recibe una señal que rebota en los objetos,
luego envía la señal de vuelta al controlador, que la analiza y juzga si hay o no uno o
más obstáculos dentro de la distancia de detección, así como la distancia del obstáculo
más cercano. Al poner en punto R del auto, empieza a trabajar el radar R. En el
momento de empezar a funcionar, el radar R detectará rápida y automáticamente todo el
sistema para asegurar el trabajo normal de todas piezas. Si algún sistema no trabaja en
forma normal, el zumbador sonará dos veces para dar una advertencia. De ocurrir esto,
el radar R no podrá ayudar al conductor a identificar objetos en la parte trasera. Véanse
los significados de las señales en la tabla siguiente:

Resultado de auto-detección Zumbador


Si se detecta algún objeto dentro de Normal Suena una vez
cierta distancia durante el retroceso, el Falla de algún sistema Suena dos veces
sistema de radar de retroceso emitirá una
serie de advertencias sonoras por medio Suena rápidamente y se apaga el zumbador despúes de un
El sistema no puede trabajar
de un zumbador al conductor. Se trata corto tiempo
sólo de un sistema auxiliar. El controlador envia la señal de pulso de diferentes frecuencias según el tramo donde
ubica el obstáculo detectado, el zumbador suena en frecuencias diferentes según
Principio de trabajo diferentes distancias para avisar la distancia del obstáculo.
El radar de retroceso determina si hay Distancia de obstáculo Aviso de sonido Zona Nota
obstáculos en la dirección de retroceso 0,8m-1,2m Por cada 1/2 s Zona segura Retroceso normal
del auto según el principio de medición 0,4m-0,8m Por cada 1/8s Zona lenta Retroceso lento
de distancia de ultrasonido y tecnología
≤0,4m Sonido largo Zona de peligro Detención
de análisis de datos por computador,
además, avisa la distancia del obstáculo

57
Capítulo III Utilización del vehículo

Nota Sistema antirrobo (si se equipa) En este modo, si se abre una puerta de
Si en su vehículo se equipa el sistema otra manera, se activará la alarma.
El sistema de advertencia de retroceso es antirrobo, éste sólo se activará cuando se
sólo un sistema auxiliar, en el retroceso, use el cierre centralizado control remoto. Si no puede activar el sistema antirrobo,
el conductor deberá observar hacia atrás use la llave o la cerradura de puertas
por sí mismo y proceder con cautela. Si se cierran las puertas manualmente, no manual para bloquear el vehículo.
El sensor puede fallar si se hiela o se se activará el sistema antirrobo.
Liberar el sistema antirrobo
ensucia por el polvo o el lodo.
Activar el sistema antirrobo
Cuando el vehículo transita en el bosque, Aplicar uno de los pasos siguientes para
camino de ripio, de pendientes fuertes o Aplicar los pasos siguientes para activar liberar el sistema:
caminos ásperos, es posible que ocurran el sistema antirrobo:
fallas en el sistema de radar de retroceso. Presionar el botón de desbloqueo del
Evite en lo posible no golpear o raspar la 1. Poner el interruptor de encendido en control remoto.
superficie de los sensores, de lo contrario LOCK (bloqueado) y retirar la llave
de la chapa de encendido. 一 Destellará el indicador luminoso del
dañará su capa de cubierta. El sistema de
control remoto.
sensor puede no identificar telas,
esponjas u otros materiales prorosos que 2. Cerrar las puertas y las ventanas.
一 Se desbloquearán todas cerraduras de
pueden absorber la frecuencia. Confirmar que las ventanas se hayan las puertas.
Cada vez que pueda, limpie la superficie cerrado, ya que que también podrá
de los sensores sucios con una esponja activar dicho sistema quedando 一 Destellará dos veces la luz de alarma
suave y el agua limpia. alguna ventana abierta. de peligro.
Cuando el sistema detecte más de dos
3. Cerrar las puertas con el control 一 Se liberará el modo antirrobo.
objetos al mismo tiempo, primero
remoto de cierre centralizado. Al
identificará el más cercano. Al liberar el sistema con el control
hacer lo anterior, destellará la luz del
El sistema no puede identificar objetos control remoto y las del vehículo, y remoto, si no abre alguna puerta o no se
demasiado cercanos (dentro de 300 mm al mismo tiempo todas puertas se activa el motor dentro de 30s, todas las
aproximadamente). bloquearán, activando el modo puertas se bloquearán automáticamente y
antirrobo. reactivarán el modo antirrobo.

58
Otros dispositivos de advertencia

En caso de falla de su vehículo en la


carretera, deténgalo lentamente a un
costado, active las luces de emergencia y
coloque el triángulo de emergencia que
lleva en su vehículo, a unos 50 - 60m
hacia atrás.

59
Capítulo IV Conocimientos de conducción

Capítulo IV Conocimientos de conducción

Primeros kilómetros .................................................................................................................. 61


Precauciones de conducción ..................................................................................................... 62
Combustible .............................................................................................................................. 62
Arranque del motor ................................................................................................................... 64
Interruptor de encendido ........................................................................................................... 64
Operación de la caja de cambios............................................................................................... 66
Conducir el vehículo ................................................................................................................. 66
Frenado ..................................................................................................................................... 67
Recordatorios para la conducción ............................................................................................. 67
Precauciones de escape de motor ............................................................................................. 70

60
Primeros kilómetros
Primeros kilómetros de un vehículo Nota Recordatorios
nuevo
Los neumáticos nuevos requieren ◎ No conducir con el motor operando a
En los primeros kilómetros de uso de un también de un período de adaptación altas revoluciones innecesariamente.
vehículo nuevo, el grado de roce interno para lograr su óptima adhesión. Sea Cambiar a una marcha más alta lo
del motor es mucho más alto que el prudente en los 500 km iniciales de más pronto posible para ahorrar
desgaste normal posterior, el efecto de recorrido. La adherencia y el frenado combustible, reducir el ruido y
este proceso de adaptación depende pueden no ser óptimos. Esto último proteger el medio ambiente.
principalmente del tipo de conducción de también sucede después de reemplazar
los 2.000 km iniciales. las pastillas de freno. Despúes del período de adaptación
Dentro de los primeros 1000 km Primeros l000 a 2000 km La zona roja del tacómetro del motor se
Podrá acelerarse gradualmente hasta la es el límite de la velocidad de rotación
A continuación, se detallan algunas velocidad máxima o las revoluciones del motor (rpm). Nunca permita que la
precauciones: máximas admisibles para el motor. aguja de las revoluciones alcance el área
 No acelerar al máximo el motor. roja, de lo contrario, es posible que se
Los siguientes cuidados son aplicables
produzcan daños al motor.
durante y también después del período
 Mantener una velocidad de de adaptación:
conducción menor a los 80 km/h.
 Nunca hacer operar el motor a altas
 Evitar la operación de motor a revoluciones estando frío,
revoluciones muy altas. independiente de si se haga en neutro
o en alguna marcha.
 No use un vehículo nuevo para
remolcar otros vehículos.  No conducir a revoluciones
demasiado bajas. Si la operación del
motor no es estable, bajar a una
marcha más baja.

61
Capítulo IV Conocimientos de conducción

Precauciones de conducción Antes de la conducción

Antes de entrar al vehículo 1. Conocer bien su vehículo y cómo Combustible


operarlo con seguridad.
1. Verificar la limpieza y el Sugerencias de combustible
funcionamiento normal de todas 2. Ajuste el asiento en una posición
ventanas, el retrovisor interno y cómoda. La calidad de combustible afectará
externo y las luces. mucho a la potencia de partida, el
3. Ajuste el retrovisor interno y rendimiento y la vida útil del motor.
2. Examinar la parte inferior del externo.
vehículo por si existen fugas u Un combustible de octanaje demasiado
obstáculos alrededor. 4. Asegúrese de que todos pasajeros en bajo causará pre-detonación en el motor,
el vehículo ajusten sus cinturones de se recomienda usar gasolina de 95
3. Examinar el nivel del aceite de motor seguridad. octanos o superior.
así como que los demás fluidos se
encuentren en los rangos normales. 5. Examine el estado de trabajo de las
luces de advertencia cuando se gira Recordatorios
4. Observe con detención los la llave del interruptor de encendido.
neumáticos, por si evidencian daños ◎ El uso del combustible de mala
o aparentan estar desinflados, o si se Nota calidad o de octanaje bajo puede
observan elementos extraños en sus dañar el motor.
huellas o costados. No mantenga objetos sueltos sobre el
tablero de instrumentos que puedan ◎ El uso de combustible con plomo
Nota obstruir la visión. Dichos objetos dañará la función de purificación
también pueden deslizarse en todas del convertidor catalítico y
Asegúrese de la limpieza y contaminará el medio ambiente.
direcciones e impactar al pasajero o
funcionamiento normal de todas luces,
conductor en una frenada de emergencia
intermitentes y de los indicadores de
o choque, causando lesiones a las
advertencia.
personas o daños al vehículo.
Estas precauciones sirven para evitar
daños a las personas o al vehículo.

62
Nunca utilice metanol Carga de combustible aceitado hacia la derecha hasta oir
algún sonido tipo “Clac”, cierre bien
Nunca utilice combustible que contenga la puerta de la tapa de carga de
metanol en este vehículo. Este tipo de combustible.
combustible reducirá el rendimiento del
vehículo y dañará componentes del Nota
sistema de combustible.
En clima frío, si no puede abrir la tapa de
Conducción en otro país carga de combustible, podrá golpear
ligeramente la tapa y luego intentarlo de
Si conduce su auto en otro país, por nuevo.
favor observe todos reglamentos de
documentación y de seguros. Si usted no utilizará el auto por un
1. Apague el motor. tiempo largo, por favor vacíe la gasolina
Confirmar previamente que dicho país 2. Tire de la palanca de apertura del del tanque de combustible para evitar el
pueda suministrar el combustible tanque de combustible en el piso, al daño de las partes del auto por la
especficado para su vehículo. costado inferior izquierdo del asiento volatilización y degración del
del conductor, para abrir la tapa del combustible.
tanque de combustible.
Nota 3. Gire la tapa del tanque lentamente Notas de protección ambiental
hacia la izquierda. Si se oye un
El uso de metanol dañará el sistema de ◎ Cuando el surtidor de combustible se
sonido de siseo, espere primero que
combustible, además, las fallas causadas detiene automáticamente, indica que
termine, luego abra la tapa de
por éste no se encuentran cubiertas por la el estanque está lo suficientemente
llenado de combustible.
garantía. lleno, no intente rellenarlo más, debe
4. Coloque la tapa de el estanque en el haber un rango de expansión vacío.
lado interno de la puerta externa. También puede producirse derrame
5. Despúes de la carga de combustible, de combustible. En tal caso, debe
debe colocar la tapa en la boca del limpiar el combustible que desbordó,
estanque. Gire la tapa de la boca de de lo contrario dañará la pintura.

63
Capítulo IV Conocimientos de conducción

◎ Nunca permita que se agote 3. Gire la llave a la posición “ON” del Interruptor de encendido
completamente el combustible en el interruptor de encendido, verifique la
estanque en un vehículo catalizado, normalidad de las luces de
esto posiblemente causará el sobre advertencia e indicadores del panel
calentamiento y daño del catalizador. de instrumentos.

Nota 4. Coloque la caja de cambio manual en


la posición “neutro”, pise a fondo el
El vapor del combustible es altamente pedal del embrague .
inflamable, no permita que se produzcan
chispas o llamas en los alrededores. Nota

Si se inflama el vapor del combustible, No haga funcionar el arranque por más


puede quemar y dañar gravemente su de 5s. Si no se enciende el motor, espere
vehículo y producir desgracias uno 10 segundos e inténtelo de nuevo Inserte la llave en el interruptor de
personales. para evitar el daño del motor de partida. encendido, luego podrá girar la llave a
No haga funcionar el motor a altas cuatro posiciones diferentes.
revoluciones por más de 5 segundos
Recordatorios
estando en neutro. La temperatura
demasiado alta dañará el sistema de ◎ Use la llave correcta y sólo gire la
Arranque del motor escape. llave con la mano. Confirme que
haya insertado la llave
Antes de arrancar el motor completamente, si es difícil girarla
despúes de insertarla completamente,
1. Ajustar el asiento y el apoya cabezas, gire el volante hacia la izquierda y la
ajustar el espejo retrovisor interno y derecha. Si no sirven nada las
externo. medidas anteriores, deberá pedir
2. Ajuste bien su cinturón de seguridad, ayuda a un servicio técnico
solicite a los pasajeros que hagan lo autorizado JAC para revisar el
mismo. vehículo.

64
Nota “ON” para operar accesorios eléctricos y Sacar la llave
algunas luces de advertencia del panel de
Durante la conducción del vehículo, no instrumentos, aunque el motor no esté
se permite apagar el motor o retirar la funcionando.
llave, esto último bloqueará el volante
pudiendo causar un grave accidente. START (partida):
Cuando el interruptor de encendido se
LOCK (bloqueo): encuentra en esta posición, dará arranque
Dicha posición bloqueará el volante y el al motor. Al arrancar el motor, suelte de
interruptor de encendido. Esta es la única inmediato la llave, el interruptor de
única posición para insertar o retirar la encendido volverá a posición “ON” para
llave. Si se bloquea el volante a la realizar la marcha normal.
derecha, para desbloquearlo, ejecutar una 1. Gire el interruptor de encendido a
fuerza a la derecha. Cuando el volante se Mientras está funcionando el motor, posición “ACC”
bloquea a la izquierda, para nunca gire la llave a la posición START
desbloquearlo, ejecutar una fuerza a la (partida), pues posiblemente dañará el 2. Al mismo tiempo presione abajo de
izquierda. arranque. la llave, gire el interruptor de
encendido a la izquierda, desde
ACC (accesorios): “ACC” hasta “LOCK”.
Cuando la llave de encendido se
encuentra en esta posición, podrá usar 3. Podrá sacar afuera la llave en la
algunos accesorios eléctricos, tales como posición “LOCK”.
la radio.

ON (encendido):
Al arrancar el motor y soltar la llave,
volverá a esta posición el interruptor de
encendido. En la operación del motor, el
interruptor de encendido se mantiene en
“ON”. También podrá mantener el
interruptor de encendido en posición
65
Capítulo IV Conocimientos de conducción

Partida del motor Operación de la caja de cambios Conducir el vehículo


Caja de cambio manual Nota

Al pasar desde la quinta a la cuarta


marcha, ponga cuidado de no colocar en
segunda, debido a que forzará un brusco
aumento de las revoluciones del motor ,
lo que puede prodicirle graves daños.

Uso de embrague

Para cambiar la velocidad, pise el pedal


Pasos para arrancar el motor: de embrague completamente, mueva la
1-Primera marcha 2-Segunda marcha palanca de cambios a la marcha
1. Inserte la llave del interruptor de
3-Tercera marcha 4-Cuarta marcha necesaria y libere el embrague
encendido, ajústese el cinturón de
5-Quinta marcha R-Retroceso lentamente. Para cambiar a R, usted
seguridad, pise completamente el
deberá primero detener su vehículo, pisar
pedal del embrague y coloque la Nota el embrague y mover la palanca de
palanca de cambios en neutro.
cambios desde el punto neutro a
Para colocar la marcha R (retroceso), retroceso (R).
2. Coloque el interruptor de encendido deberá esperar que el vehículo se
en “ON”, antes de dar partida al detenga absolutamente, luego colocar la
motor, confirme que todas luces de caja de cambios en neutro por 3
advertencia y el tablero de segundos, y despúes podrá colocar la
instrumentos funcionen palanca de cambios en la posición R.
normalmente.
Mientras conduce, no se apoye en la
3. Despúes, gire el interruptor de palanca de cambios, de lo contrario,
encendido a “START” y libérelo de causará desgaste temprano de la caja de
inmediato cuando arranque el motor. cambios.

66
Recordatorios Frenado Recordatorios para la
conducción
◎ La operación correcta evitará el El diseño del sistema de frenado
desgaste de los engranajes y alargará funciona en diversas condiciones de Cuando los frenos se mojan
la vida de su caja de cambio. conducción.
Despúes de que el vehículo pasa sobre
◎ Durante la conducción, si no necesita Este vehículo tiene un sistema de agua acumulada o despúes de ser lavado,
cambiar la velocidad, no deje su pie frenado de doble circuito. En caso de las partes del freno se mojarán.
sobre el pedal de embrague, de lo falla de un circuito de frenado, todavía
podrá detener el vehículo con el otro Para recuperar el rendimiento normal de
contrario acelerará el desgaste del
circuito. Sin embargo, aumentará la frenado:
embrague.
distancia de frenado y requerirá mayor
esfuerzo al pisar el pedal de freno. 1. Verifique qie no haya vehículos
atrás.
Nota
2. Mantenga una velocidad segura de
Si aumenta el recorrido del pedal de conducción, asegúrese de que haya
freno, significa que posiblemente deberá suficiente espacio detrás y a ambos
reparar los frenos. Esto sólo puede ser lados de su vehículo.
realizado en un servicio técnico
autorizado de JAC. 3. Pise el freno cuidadosamente por
intervalos cortos, hasta recuperar el
rendimiento normal de frenado.

67
Capítulo IV Conocimientos de conducción

Sobrecalentamiento de los frenos Sistema de frenado anti-bloqueo Nota


(ABS)
Al bajar pendientes largas, el frenado ABS no reduce el tiempo que necesita
continuo causará sobrecalentamiento de El sistema de frenado anti-bloqueo es un para frenar, tampoco acortará la distancia
los frenos. Para bajar la pendiente, sistema avanzado de frenado electrónico, de frenado, aún si equipa ABS, deberá
deberá enganchar en una marcha más lo cual sirve para evitar el deslizamiento conservar suficiente distancia con los
baja para reducir la velocidad, no frenar y la pérdida de control del vehículo. demás vehículos u objetos.
continuamente. Dicho sistema le ayudará controlar la
dirección durante un frenado de Independientemente de las condiciones
Véase los detalles en “Frenado de emergencia, además, le ayudará a del camino, para que funcione el sistema
motor” a continuación de este capítulo. mantener la estabilidad y el control de la de frenado con ABS, no pise el pedal de
dirección en las curvas. freno repetidamente, píselo a fondo y
Nota manténgalo para que funcione
Al conectar el interruptor de encendido,
se iluminará la luz de advertencia del correctamente el ABS.
Despúes de que el vehículo pasa por
agua acumulada o despúes de ser lavado, ABS por 3 segundos aproximadamente.
o se usa el freno excesivamente bajando Si no se apaga la luz advertencia de ABS
una pendiente larga, el freno perderá su al dar arranque al motor, o se ilumina
capacidad de frenado temporalmente. durante la conducción, significa que hay
Ésto se debe a la humedad o al sobre una falla en el sistema de ABS, por favor
calentamiento de los componentes del diríjase a la brevedad a un servicio
sistema de frenos. técnico autorizado JAC, véase “luz
advertencia de ABS”. Durante el proceso
de frenado, el sistema ABS vigila la
velocidad de cada rueda. Si una rueda se
bloquea, el computador liberará un poco
el freno de esa rueda para que no patine.
Cuando funciona el ABS, generalmente
el pedal de freno vibrará lentamente y
emitirá ruido, se trata de fenómeno
normal.
68
Recordatorio interruptor de encendido, iluminará la Salir del vehículo con el motor
luz advertencia de freno de mano y del funcionando
◎ Cuando funciona el sistema de ABS, sistema de frenos, véase capítulo 3 sobre
luz advertencia del freno de mano y del Nota
el pedal de freno vibrará ligeramente
y pueden también emitirse ruidos sistema de frenos.
Será muy peligroso bajar del vehículo
desde el compartimento del motor, se sin apagar el. Si no ha aplicado con
Para liberar el freno de estacionamiento,
trata de fenómeno normal, es parte firmeza el freno de mano, o no coloca
pise el pedal de freno, tire la palanca de
del funcionamiento normal del la palanca de cambios en neutro, el
freno de estacionamiento hacia arriba
sistema de frenado anti-bloqueo. vehículo puede moverse de improviso.
hasta poder presionar el botón de
liberación, y luego baje la palanca con el Además, si no apaga el motor antes de
Freno de mano
botón presionado. salir del vehículo, puede causar el
sobrecalentamiento del motor y hasta
Recordatorio incendios. Siempre apague el motor
antes de salir del vehículo.
◎ No conducir el vehículo sin liberar
Si tiene que salir del vehículo mientras
el freno de mano, de lo contrario
funciona el motor, antes de salir,
causará sobrecalentamiento del
confirme que haya aplicado con firmeza
sistema de frenos y desgaste
el freno de mano, y si se trata de
temprano o daños en los
vehículo de cambios manuales, la
componentes del sistema. Antes de
palanca de cambios debe encontrarse en
conducir, verifique que el freno de
neutro.
mano esté liberado y se haya
La palanca del freno de mano (o freno de apagado su luz advertencia.
estacionamiento) se encuentra entre los
asientos delanteros.

Para tirar el freno de mano con firmeza,


pise el pedal de freno y tire hacia arriba
de la palanca. Si está conectado el
69
Capítulo IV Conocimientos de conducción

Freno de motor Estacionar el vehículo vehículo, luego detenga el motor. En el


caso de una pendiente descendente,
Para bajar una pendiente larga, colocar la Pisar el pedal de freno y al mismo realice la misma operación pero
palanca de cambios en la menor marcha tiempo tirar con firmeza el freno de seleccionando la posición “R” de la
posible, utilizar así la fuerza negativa del mano. palanca de cambios automáticos. En
motor para generar el efecto de frenado. ambos casos, active igualmente con
Reduzca las marchas en forma manual. 1. Cuando estacione sobre suelo plano,
firmeza el freno de mano.
coloque la palanca de cambios en
Nota neutro. Precauciones relativas a las
En cajas de cambio manual, no reducir 2. Cuando estacione en la bajada de una emisiones
dos velocidades o más de una vez, de lo pendiente, coloque la palanca de
contrario, dañará el sistema, causando la cambios en R. Notas de protección ambiental
pérdida de control del vehículo y/o daños 3. Para estacionarse en la subida de una
a las personas. pendiente, coloque la palanca de ◎ El gas residual que emite el motor
cambios en primera marcha. es tóxico para las personas y
Detener el vehículo contaminante del medio ambiente.
4. En vehículos con caja de cambios
Para detenerse en una pendiente, aplique automática, el vehículo cuenta con El gas residual emitido por el motor es
con firmeza el freno de mano, pisando el una función que evita su tóxico. Si en algún momento percibe el
pedal de freno. deslizamiento en la posición de gas residual en el interior del vehículo,
En una obstrucción de tráfico o al estacionamiento (P). Sin embargo, abra las ventanas de inmediato.
esperar pasar por el cruce de ferrocarril debe ademá activar con firmeza el
freno de mano. No aspire gas residual del motor
por largo tiempo, apague el motor del
vehículo. Al estacionar en pendientes fuertes, El gas residual del motor es monóxido de
Para estacionar el vehículo, deberá igualmente puede dejar “enganchado” un carbono el cual no tiene color ni olor, la
colocar la palanca de cambios en neutro vehículo automático. Antes de detener el aspiración de este gas puede intoxicar
y alicar el freno de mano antes de sacar motor, pise el freno y ponga la palanca fácilmente a las personas, inclusive
la llave del interruptor de encendido. en la posición “1” si se trata de una causarles pérdida de conciencia y luego
pendiente ascendente respecto del la muerte.

70
Asegúrese de que no haya fugas en el Evite el ralentí prolongado cuando hay
sistema de escape personas dentro del vehículo

Al elevar el vehículo para cambiar el Si debe permanecer en ralentí con


aceite del motor u otra finalidad, debe personas a bordo del vehículo por
examinar o solicitar la examinación del tiempos prolongados, asegúrese de que
sistema de escape. Al oir sonidos de sea en espacios amplios y ventilados.
escape anormales o tener cualquier Haga funcionar el ventilador y abra las
sospecha de algún mal funcionamiento, ventanas para que entre aire fresco.
diríjase a un servicio técnico autorizado
de JAC para revisión del sistema. Si usted necesita conducir con la puerta
trasera abierta, deberá:
No operar el motor en un ambiente
cerrado 1. Cerrar todas las demás ventanas.

Al operar el motor en ralentí en un garaje 2. Encender el ventilador.


u otro espacio cerrado, abra las puertas o
3. Seleccionar el modo de AA de
ventanas. En la medida de lo posible, no
entrada externa de aire, a la
haga funcionar el vehículo en espacios
velocidad más alta y con la ocpión
cerrados o de escasa ventilación.
de dirección de flujo de aire a
“Cara” o “pies”.

Mantenga la entrada de admisión de AA


limpia y libre, si se cubre con hielo,
nieve, hojas u otros elementos, debe
eliminarlos de inmediato.

71
Capítulo V Procedimientos de emergencia

Capítulo V Procedimientos de emergencia

Repuesto, gata y herramientas auxiliares.................................................................................. 73

Especificaciones de la gata ....................................................................................................... 73

Cómo cambiar el repuesto ........................................................................................................ 73

Partida con cables de puente ..................................................................................................... 79

Remolque y elevación del vehículo .......................................................................................... 81

Remolque de emergencia .......................................................................................................... 82

Desempantanado del vehículo .................................................................................................. 83

Sobrecalentamiento del motor .................................................................................................. 84

72
Repuesto, gata y herramientas Especificaciones de la gata
auxiliares
Carga de trabajo
800 (kg)
máxima

Tipo de grasa
Base litio
lubricante

Asociación Estatal de
Clase de grasa
Grasa Lubricante
lubricante
EEUU (NLGI)

Nota
La gata y las herramientas auxiliares se
ubican en la caja que está a la derecha, al La gata diseñado por JAC sirve sólo para
El neumático de repuesto se encuentra este vehículo.
debajo de la parte trasera del vehículo. interior del portaequipajes.
◇ Se prohibe levantar otro vehículo
con su gata.

◇ Se prohibe superar la carga


máxima admisible de la gata.

◇ Si se usa la gata de este vehículo


para otro vehículo, puede causar
daños al otro vehículo o a la gata, e
incluso lesiones a las personas.

Cómo cambiar el repuesto


73
Capítulo V Procedimientos de emergencia

Si se daña un neumático, cambiarlo de


acuerdo a las precauciones de seguridad
a continuación.

Nota

1. Encender las luces de emergencia.


2. Detenga el vehículo en lugar seguro
y con poco tráfico.
3. Detenga el vehículo sobre suelo Para reemplazar el neumático que 1. Ponga un paño sobre la punta de un
firme y plano. dañado, asegúraese de que haya destornillador para evitar daño a la
colocado la palanca de cambio en R (caja tapa de rueda.
4. Apague el motor y retire la llave.
de cambio manual), además, activar el
5. Aplique el freno de mano con freno de mano. Luego ejecutar los pasos 2. Inserte el desatornillador en la ranura
firmeza. siguientes: de la tapa de rueda y desmóntela
cuidadosamente.
6. Todos pasajeros deben bajar del
vehículo y ubicarse en un lugar 3. Reemplace el neumático.
seguro.
4. Ajuste la tapa de rueda a la llanta,
7. Utilice una cuña de madera o piedra
golpee la parte intermedia de la tapa
para bloquear por delante y atrás el
de rueda con la mano suavemente
neumático diagonalmente opuesto al
para montar la tapa de rueda.
neumático que desea a cambiar.
De no observar dichas precauciones de
seguridad, puede causar daños al
vehículo o a las personas.

Tapa de rueda (si se equipa)


Cambio del neumático
74
.Sacar el neumático de repuesto
1. .Fijar rueda opuesta
2. .Pre-soltar las tuercas de rueda
3.

Antes de levantar el vehículo, aflojar un


poco las tuercas de la rueda. Para soltar
Para evitar el movimiento del vehículo
la tuerca, deberá girarla hacia la
cuando sea levantado con la gata, debe
izquierda. Para mejor funcionamiento de
colocar cuñas delante y detrás de la
la llave de ruedas, sostener el final del
rueda diagonalmente opuesta al
mango de la llave y empujar hacia abajo
neumático que va a reemplazar.
la llave con fuerza sostenida.

Afloje el perno a la derecha del


portaequipajes para dejar el repuesto
suspendido en la parte trasera, abajo del
vehículo.

75
Capítulo V Procedimientos de emergencia

.Colocar la gata
4. .Apoyar el vehículo
5. mayor volumen del que retiró.

Nota

Cuando esté el vehículo levantado con la


gata, es muy peligroso que usetd u otra
Llave de tuerca persona suban al vehículo. Si la gata
de rueda cede y el vehículo cae, puede causar
graves lesiones y hasta la muerte a las
personas.
Barra alargada de llave

Como indica el dibujo, conectar la llave


Colocar la gata sobre el suelo firme y
de la gata a la barra alargada para elevar
horizontal, como se indica en el dibujo.
la gata. Debe girar la palanca hacia la
derecha. Al empezar a levantar el
vehículo con la gata, reexamine todos los
elementos e inclinaciones para evitar una
eventual caída. Si se coloca la gata sobre
el suelo suave o en la playa, deberá
apoyar la gata en una placa plana como
un ladrillo, una piedra plana u otro
objeto, para evitar el hundimiento del
gato.

Levante la rueda completamente para


retirar el neumático dañado. Para montar
el neumático de repuesto, posiblemente
tenga que levantar un poco más con la
gata, pues el neumático inflado tendrá
76
.Reemplazar la rueda
6. .Remontar la tuerca de la tapa de
7.
rueda

Nota
Quitar la tapa de rueda (si se equipa). Antes de colocar en la rueda, confirmar Montar la tapa de rueda (si se equipa),
Aflojar las tuercas del neumático con la que no existan impurezas (tales como el colocar el perno en la tuerca
llave de ruedas y quitarlas, deslizar la barro, el polvo, arena, etc.) en la llanta o manualmente. Oscilar el neumático para
rueda hacia afuera, colocarla sobre el la rueda. Las impurezas pueden impedir confirmar que se haya atornillado la
suelo horizontalmente para evitar su la correcta fijación de la rueda. Si no hay tuerca correctamente, luego asegurar su
rodamiento. Levantar y alinear el un contacto perfecto entre las superficies apriete con la mano.
repuesto apuntando al orificio de de la rueda y la el cubo, puede soltarse la
montaje y los pernos de las ruedas, rueda durante la marcha y causar graves
empujar hacia adentro. Coloque las accidentes.
tuercas y aprételas gradualmente en
forma secuencial. Aplique el apriete final
de cada tuerca cuando el neumático ya
esté apoyado en el suelo.

77
Capítulo V Procedimientos de emergencia

.Bajar el vehículo y apretar la tuerca


8. Precauciones despúes del reemplazo
del neumático

Si cuenta con un barómetro de


neumáticos, retire la tapa de la válvula y
examine la presión de aire. Si la presión
es inferior a la presión especificada,
agregue aire a la brevedad posible. Si la
presión del neumático es demasiado alta,
ajustarla a la presión requerida. Después
de examinar o ajustar la presión,
Colocar la llave según el dibujo, reinstale la tapa de la válvula. Si no
confirmar el calce entre la llave y la monta la tapa de la válvula, puede causar
Girar la palanca de la gata hacia la la fuga de aire del neumático. Si extravía
izquierda como indica el dibujo, bajar el tuerca, gire la llave hacia la derecha para
apretar la tuerca. Nunca se pare sobre el la tapa de la válvula, compre una nueva e
vehículo hasta el suelo. instálela de inmediato.
mango de la llave ni use tubos de alargue
sobre el mango de la llave. Deberá Despúes de cambiar la rueda, guarde el
apretar todas tuercas de la rueda, además, neumático averiado y coloque la gata y
debe reexaminar al poco tiempo todas las las herramientas en sus posiciones
tuercas. Despúes de cambiar la rueda, originales.
para garantizar el torque adecuado,
dirigirse a un servicio técnico autorizado
de JAC.

78
Arranque del motor con cables de puente o por un cortocircuito, dañar el sistema
eléctrico de los dos vehículos y causar
Nota graves lesiones a las personas.
Cuando la batería se descarga y no se puede dar arranque, se prohibe arrancar el Preparación antes del inicio de la
vehículo emujándolo o remolándolo, de lo contrario, puede dañar seriamente el conexión de cables de puente
catalizador y la caja de cambios, además de posibles lesiones a las personas.
Usted podrá utilizar la energía de la batería de otro vehículo para echar a andar su 1. Aplique el freno de mano con
vehículo. firmeza.
Nota 2. Coloque la caja de cambios del
La batería puede explotar, en tal caso usted puede resultar quemado por el ácido de la vehículo en la posición de neutro.
batería, además, el cortocircuito eléctrico también puede ocasionar daños al vehículo o
lesiones a las personas. 3. Apagar todos accesorios eléctricos,
tales como el sistema de audio.
◇ Se prohibe acercar a la batería fuego o chispas.
◇ Se prohibe inclinar el cuerpo sobre la batería al dar arranque a un vehículo con Nota
conexión de puente.
No ubique los cables de puente cerca de
◇ Se prohibe tocar los terminales de los cables. las partes rotatorias del motor.
◇ Cuando opere cerca de una batería, debe ponerse lentes.
◇ No permita que el ácido de la batería entre en contacto con los ojos, la piel, la ropa o
la pintura del vehículo.
◇ Asegúrese de que el voltaje de la baterá que usará para la conexión de puente es la
misma de la batería de su vehículo.
◇ Se prohibe desconectar la batería descargada del vehículo.
Si intenta dar arranque al motor con cables de puente sin observar las precauciones
anteriores o siguientes, puede causar la explosión de la batería, quemaduras por el ácido
Conectar los cables de conexión de puente

79
Capítulo V Procedimientos de emergencia

borne). vehículo con la batería descargada:

Nota 1. Desconectar en primer lugar las


conexiones negativas (-) a tierra
Al conectar el vehículo que necesita la cuidadosamente. Primero desconecte
carga, no conecte al borne negativo (-) de la del vehículo con la batería
la batería sin carga, sino a un perno o descargada, manteniendo en
abrazadera del block del motor. El punto funcionamiento el vehículo con la
elegido deberá alejarse de la batería lo batería cargada.
más posible. Si se conecta el cable de 2. Desconectar luego la conexión
puente al terminal negativo de la batería negativa del vehículo que suministra
descargada directamente, podría causar la conexión de puente.
Para arrancar el motor del vehículo con la explosión de la batería y daños graves
conexión de puente, conectar los cables a las personas y a los vehículos. 3. Desconectar la conexión positiva de
en el orden siguiente: las dos baterías, guarde los cables de
4. Confirme la correcta conexión a puente junto con el neumático de
1. Conectar un extremo del primer tierra, por ejemplo, conectar a con un repuesto.
cable de conexión de puente sobre el perno del block de acero del motor. 4. Dejar funcionar el vehículo con la
borne positivo (hay un signo“+” batería descargada por 20 min
sobre la carcasa de la batería o en el 5. Durante la conexión de puente, podrá
aproximadamente, para que el
borne). funcionar el motor del vehículo que
sistema de carga recargue la batería.
tiene la batería cargada.
2. Conecte el otro extremo de este cable En caso de que se descargue nuevamente,
de puente al borne positivo de la Nota consulte en un servicio técnico
batería descargada (hay un signo “+” autorizado de JAC.
sobre el borne). Para arrancar el motor del vehículo que
tiene la batería descargada, deberá
3. Conecte el extremo del segundo hacerlo en intervalos de 1 minuto, y el
cable de puente al borne negativo de tiempo de cada intento no debe superar
la batería descargada (hay un signo los 15 segundos.
“-” sobre la carcasa de la batería o el Al lograr el arranque del motor del
80
Remolque y elevación el vehículo el dibujo (1). 1. Antes de remolcar, examine el nivel
del aceite de la caja de cambios, si es
Dispositivo de neumático 一 el
insuficiente, rellenar. Si esto no es
remolque usa dos brazos donde que posible, no puede remolcar el
toman la parte baja de los neumáticos vehículo con las ruedas delanteras en
(delanteros o traseros), elevando 2 el suelo.
ruedas y con otras dos ruedas en el suelo.
Se trata de un método factible de utilizar 2. Desactivar el freno de mano.
para remolcar su vehículo, véase el 3. Coloque la caja de cambios en
dibujo (2). neutro.
Dispositivo de elevación 一 este 4. Coloque el interruptor de encendido
remolque usa un cable metálico con en “ACC” para que no se bloquee el
gancho al final, se fijan estos ganchos al volante.
chasis o componentes de la suspensión,
levantando un extremo del vehículo con ◇ Caja de cambios automática o
el cable. Si remolca su vehículo con este combinada
método, posiblemente sufra daños graves, 1. Un vehículo con caja de cambios
no se recomienda este método de automática o combinada, sólo puede
remolque, véase el dibujo (3). ser remolcado en una grúa-cama o
Si necesita remolcar o elevar el vehículo, Si su vehículo no puede ser trasladado en con las ruedas delanteras elevadas.
contáctese con un servicio técnico una grúa-cama, deberá realizar el 2. Desaplique el freno de mano.
autorizado JAC o una compañía remolque del ejemplo (2) con las ruedas
profesional de servicio de remolque. delanteras levantadas y las traseras en 3. Colocar la caja en la posición de
contacto con el suelo. En caso de, por neutro.
Hay tres métodos usuales para remolcar
y elevar el vehículo. daños, el vehículo sólo pueda remolcarse 4. Coloque el interruptor de encendido
tocando el suelo con las ruedas en la posición “ACC” para que no se
Grúa-cama 一 el operador carga su delanteras, deberá observar las siguientes bloquee el volante.
vehículo en el camión. Se trata del mejor precauciones:
método para trasladar su vehículo, véase
◇ Caja de cambios manual
81
Capítulo V Procedimientos de emergencia

Remolque de emergencia
Nota En caso de que no cuente con un
vehículo de remolque profesional para
realizar un remolque de emergencia, atar
una cuerda, cinta o cadena al gancho de
remolque de la parte trasera del vehículo.

Si se han dañado las ruedas, el sistema


de transmisión, el eje, el volante o el
sistema de frenos, se prohibe este tipo de
remolque. Antes de remolcar, confirme
que el vehículo de caja de cambios
manual se encuentre en neutro, para el
vehículo de caja de cambios automática,
deberá ubicarse en “N”. Además, el
No es recomendable remolcar un interruptor de encendido deberá estar en
vehículo con caja de cambios automática “ACC” (motor apagado) u “ON”
o combinada, por la parte trasera (operación de motor). El conductor
levantada y con las ruedas delanteras deberá operar el volante y los frenos.
sobre el suelo. Producirá severos daños a
la caja de cambios.

82
Nota Vehículo atascado
Si las cuatro ruedas están en el suelo Al atascarse o empantanarse el vehículo en la nieve, barro u otra superficie blanda, siga
durante el remolque, sólo podrá remolcar los siguientes pasos para des-atascarlo:
el vehículo desde el frente. Sólo podrá 1. Girar el volante a la izquierda y a la derecha hasta el tope. Así podrá generar un
remolcar de este modo por una distancia espacio alrededor de las ruedas delanteras.
de 25 km, la velocidad no debe superar 2. Intentar en retroceso y primera marcha alternadamente.
los 50 km/h. 3. Haga lo posible reducer el patinado de las ruedas.
4. Cuando cambie de velocidad, suelte el pedal de acelerador.
Deberá poner el interruptor de encendido
en ACC, confirmar que el volante está 5. Al colocar una velocidad, pise el pedal del acelerador ligeramente.
liberado. El conductor deberá manejar el Recordatorio
volante y los frenos del vehículo
◎ Cuando se atasque en nieve, tierra, barro o arena, examine los alrededores del
remolcado.
vehículo por si hay obstáculos o personas, durante la operación el vehículo avanzará
o retrocederá de improviso, pudiendo producir daños o accidentes.

Nota
Para evitar dañar la caja de cambios y otros componentes, deberá observar las
precauciones detalladas a continuación:
◇ No acelere exageradamente el vehículo, menos en neutro o entre cambios.
◇ Cuide de no sobre revolucionar el motor cuando el vehículo patina.
◇ Si el neumático patina a altas velocidades, existe riesgo de que explote, pudiendo
dañar a personas y sobrecalentar la caja de cambios u otros componentes del
vehículo, llegando incluso a producir un incendio. Preste atención al velocímetro, se
prohibe que la velocidad en vacío de las ruedas sea mayor a 48km/h o se gire en
vacío continuamente por más de 30 segundos.

83
Capítulo V Procedimientos de emergencia

Sobrecalentamiento de motor Nota

Si el termómetro del refrigerante del Al abrir el capot con el motor


motor indica alta temperatura del motor, funcionando, ponga extremo cuidado de
o se oyen sonidos de golpe o que su pelo o sus ropas (bufanda,
detonaciones, posiblemente esté corbata u otros) no se acarquen a las
sobrecalentado el motor. En este caso, piezas móviles del motor, tales como el
realice el procedimiento siguiente: ventilador y las correas, para evitar
accidentes personales.
1. Salga de la carretera y detenga el
vehículo en lugar seguro. En caso de sobrecalentamiento del motor,
2. Si el Aire Acondicionado está no abra la tapa del radiador, de lo
funcionando, apáguelo. contrario el refrigerante hirviendo a gran
3. Si fluye refrigerante de motor por presión puede salpicar hacia afuera
debajo del vehículo, o sale vapor causándole severas quemaduras.
bajo el capot, apague el motor.
Cuando cese el flujo de refrigerante
de motor o el vapor, abra el capot.
Si no hay indicios del refrigerante y
o vapor, eche a andar el motor
nuevamente, examine y confirme la
operación del ventilador del radiador,
si no funciona el ventilador, detenga
el motor y contacte un servicio
técnico autorizado JAC para
inspeccionar el vehículo.

84
Capítulo VI Mantenimiento

Medidas de mantenimiento ...................................................................................................... 87

Lista de mantenimiento diario del conductor ........................................................................... 87

Compartimento del motor ........................................................................................................ 89

Examinar el aceite de motor ..................................................................................................... 90

Filtro de aire ............................................................................................................................. 92

Refrigerante del motor.............................................................................................................. 93

Examinar el aceite de la transmisión ........................................................................................ 96

Examinar el electro-ventilador ................................................................................................. 96

Líquido de la dirección hidráulica ............................................................................................ 97

85
Capítulo V Procedimientos de emergencia

Detergente de limpiaparabrisas delantero y trasero .................................................................. 97

Examinar el líquido de frenos ................................................................................................... 98

Batería ..................................................................................................................................... 100

Luces de vehículo ................................................................................................................... 102

Examinar y cambiar fusibles .................................................................................................. 106

Correa de transmisión ............................................................................................................. 108

Neumáticos ............................................................................................................................. 108

Tratamiento anti-oxidación ..................................................................................................... 114

Conservación de aspecto......................................................................................................... 116

86
Medidas de mantenimiento Nunca conecte el cable positivo al operación bajo el capot desconecte el
borne negativo, o viceversa. interruptor de encendido y saque la
Cuando usted revisa o hace mantención llave, a menos de que el proceso de
◇ Cuando se ponga el interruptor de
del vehículo, deberá tomar medidas de mantenimiento requiera mantener el
prevención para reducir la posibilidad de encendido en “ACC” u “ON”,
motor funcionando. Si debe
daños a las personas o al vehículo. causará un cortocircuito dañando el
mantener el motor en
sistema eléctrico.
A continuación se tratan las precauciones funcionamiento, quítase la ropa
generales que deben observar en el ◇ Cada vez el motor funcione en un ancha y joyas u otros elementos que
mantenimiento del vehículo: espacio cerrado (como una cochera), puedan enredarse en las partes
deberá asegurarse la ventilación móviles del motor.
◇ Se prohibe trabajar cuando aún no se necesaria.
enfría el motor.
◇ Se prohibe que niños o animales
◇ Se prohibe situarse bajo el vehículo entren en contacto con aceite de
cuando este está levantado por la motor usado, refrigerante u otros
gata. No realice por si mismo fuidos del vehículo.
operaciones bajo el vehículo.
◇ Se prohibe elimnar restos de aceite u
◇ La batería, el combustible y sus otros fluidos del vehículo, o sus
piezas relacionadas deben alejarse recipientes, junto con la basura
del calor, humo, llamas o chispas. doméstica.
◇ Se prohibe conectar o desconectar la ◇ Si debe realizar inspección bajo el
batería con el interruptor de capot, evite cualquier movimiento
encendido en posición de “ACC” u imprevisto del auto. Colocar la
“ON”. palanca de cambios en N y aplique el
freno de mano con firmeza.
◇ Al conectar los cables de la batería,
deberá prestar atención a la polaridad. ◇ Para evitar daños, antes de la

Lista de mantenimiento diario del conductor


87
Capítulo VI Mantenimiento

El mantenimiento diario es un trabajo importante por parte del usuario, para evitar fallas y mantener el perfecto estado del vehículo, el
usuario deberá realizar estas inspecciones con la mayor frecuencia posible.
1. Examinar el refrigerante del radiador
2. Examinar el nivel de aceite de motor
3. Examinar el nivel de aceite de la caja de cambios
4. Examinar el nivel del líquido de frenos
5. Examinar el depósito de agua de los limpiaparabrisas
6. Examinar el nivel de combustible
7. Examinar si todas las luces y la bocina funcionan normalmente
8. Examinar la presión de aire de los neumáticos (incluyendo el de repuesto), o si existen daños o desgaste
9. Examinar posibles fugas combustible, aceite de motor, líquido de frenos y refrigerante
10. Examinar y limpie los espejos retrovisores exteriores e interior
11. Examinar el recorrido de los pedales de embrague y freno y su estado de trabajo
12. Examinar si el funcionamiento del freno de mano es normal
13. Examinar el normal funcionamiento del volante
14. Examinar la normalidad del trabajo del panel instrumentos
15. Examinar que el trabajo de todos los instrumentos sea normal
16. Examinar el nivel del depósito de aceite de la dirección hidráulica

88
Compartimento de motor

1. Tanque de expansión del refrigerante 4. Filtro de aire 7. Tanque de líquido de limpieza de los
limpiaparabrisas
2. Tapa de llenado de aceite de motor 5. Porta circuitos del motor
8. Varilla de aceite de motor
3. Depósito del líquido de frenos 6. Tanque de aceite de la dirección
hidráulica 9. Batería

89
Capítulo VI Mantenimiento

Inspecciones del compartimento del Examinar el aceite de motor Varilla del nivel de aceite de motor
motor

Nota
◇ Aún después de apagado el motor, puede
activarse el electro-ventilador. Por lo
tanto, las manos, la ropa y las
herramientas deben alejarse del ventilador
del compartimento del motor.
◇ El contacto de objetos inflamables sobre
partes calientes del motor puede producir
incendios. Dichos objetos inflamables son
el combustible, el aceite de motor, el Para obtener la lectura correcta, deberá
líquido de frenos, el detergente de Si ilumina la luz advertencia de presión medir el aceite de motor con el motor en
parabrisas, etc., así como el plástico y el de aceite del panel de instrumentos, frío. Examinar el nivel de aceite del
caucho. Un incendio puede quemarlo a significa que deberá examinar de motor según los pasos siguientes:
usted o a otra persona, por lo tanto,
deberá prestar atención para evitar
inmediato el nivel de aceite del motor. 1. El vehículo deberá ubicarse sobre un
salpicaduras sobre el motor caliente. Véase los detalles en capítulo III “Luz de suelo plano.
◇ Antes de realizar cualquier inspección al advertencia de presión de aceite de 2. Apague el motor, espere por ciertos
motor, apáguelo para detener el trabajo motor”. Usted deberá examinar el nivel minutos para que el aceite de motor
del ventilador. Además, la tensión del de aceite de motor regularmente, dicha retorne al carter, de lo contrario, el
sistema de encendido electrónico es más luz de advertencia sólo sirve de aviso.
alta que la tensión del resto del sistema, calibrador de aceite de motor no
no toque sus componentes. mostrará el nivel real.
3. Tirar hacia afuera la varilla, límpiela
con papel o un paño e insertela.
Retírela de nuevo y mantenga su
punta hacia abajo para examinar el
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite de motor se
90
encuentra en la posición o debajo de Especificaciones del aceite de motor Se prohibe rellenar el aceite de motor
la posición del orificio (A) del signo superior a la muesca (B) de la varilla. El
inferior de la varilla, usted deberá Modelos recomendados de aceite de exceso de aceite dañará el vehículo por:
rellenar aceite de motor usando el motor:
aceite especificado. En este capítulo Verano en el norte y todo el año en el sur ◇ Aumentar el consumo del aceite de
se menciona el tipo de aceite de motor.
SAE l5W/40
motor que debe usar. ◇ Desbordará aceite hacia las bujías.
Invierno en el norte
5.Deberá añadir aceite de motor en ◇ Se acumulará carbono excesivo en el
SAE 5VW30
volumen adecuado para que el nivel motor.
de aceite se encuentre dentro del Clase de calidad SJ y superior.
rango normal, o sea, entre los dos Puede usar aceite de motor 5W/30 en Notas de protección ambiental
orificios A y B de la varilla. Al ambientes de temperatura alta, pero no ◎ Para detectar a tiempo una fuga,
terminar de rellenar, inserte la varilla puede usar aceite 15W/40 en invierno en debe examinar a menudo el piso bajo
en su posición original. el norte, por lo tanto, para vehículos que el vehículo, de encontrar
van al norte ocasionalmente, se combustible u otro fluido en el suelo,
recomendia cambiar al aceite de motor por favor dirigirse a un servicio
adecuado antes del invierno. técnico autorizado JAC para
Nota examinar el vehículo.
◇ El aceite de motor es tóxico, si
alguien lo ingiere, correrá riesgo de
enfermedad o muerte.
◇ No permita su contacto con niños.
◇ Evite el contacto de la piel con el
aceite de motor.
◇ Lave con agua jabonosa su piel si
ha habido contacto.

Nota
91
Capítulo VI Mantenimiento

Cambio de aceite de motor y filtro de Las “malas condiciones de trabajo” se


aceite de motor esjemplifican a continuación:

El aceite de motor debe reemplazarse ◇ Partida frecuente en frío.


según los períodos de tiempo y/o
kilometraje especificados para su ◇ Partidas y detenciones frecuentes
vehículo. congestiones de tráfico.

Debe reemplazarse también el filtro de ◇ Conducción frecuente sólo en


aceite del motor cada vez que se cambia distancias cortas.
el aceite. En malas condiciones de
trabajo, el intervalo entre los cambios de ◇ Conducir con frecuencia con Debe examinar regularmente el elemento
aceite de motor y del filtro de aceite temperaturas ambientales del filtro de aire. Éste debe ser
deberá ser más corto que el período inferiores a 0 ºC. reemplazado de acuerdo a las
normal de este. especificaciones y condiciones de uso.
◇ Funcionamiento en ralentí por
Nota largos períodos de tiempo. Nota
◇ La correcta operación del motor requiere
Se recomienda cambiar el aceite de ◇ Conducción sólo a velocidades de aire limpio.
motor y el filtro de aceite en un servicio bajas.
técnico autorizado JAC. ◇ Se prohibe conducir el vehículo sin el
◇ Conducir en ambientes con mucho elemento del filtro de aire.
polvo. ◇ Si conduce el vehículo sin el elemento de
filtro de aire, dañará el motor.

◇ Al cambiar el filtro de aire, debe usar el


repuesto original recomendado por JAC.

Filtro de aire

92
Limpiar el filtro de aire Refrigerante de motor Tipos de refrigerante a usar

Cuando el filtro de aire está demasiado A continuación se presenta el sistema de Se prohibe usar refrigerantes con
sucio, límpielo según el procedimiento enfriamiento y el método para añadir el densidad de anticongelante mayor al
siguiente: refrigerante cuando el nivel de éste es 60 % y menor de 35 % , pues
demasiado bajo. En caso de posiblemente dañará el sistema de
1. Agitar el elemento del filtro de aire sobrecalentamiento del motor, véase enfriamiento del motor. Al añadir o
para quitar el polvo acumulado. capítulo V “Sobrecalentamiento del cambiar el refrigerante, determinar la
2. Limpiar el interior de la carcasa del motor”. densidad adecuada según la tabla
filtro de aire. siguiente:

3. Cuando limpie el elemento del filtro, Punto Anticonge-


cubra la carcasa del filtro con un Agua (%)
helado (℃) lante (%)
paño húmedo.
-15 35% 65%
4. Limpie, en lo posible, el elemento
del filtro con aire comprimido, en la -25 40% 60%
dirección contraria al flujo de aire
normal. -35 50% 50%

-45. 6D% 40%


Antes de la llegada del invierno, deberá
examinar el refrigerante y el
anticongelante. Se recomienda usar
siempre el refrigerante recomendado por
el servicio técnico autorizado JAC.

93
Capítulo VI Mantenimiento

Nota Examinar el refrigerante Nota

Cuando el motor está caliente, se prohibe Si abre la tapa del tanque de expansión
adicionar refrigerante, deberá hacerlo de refrigerante o la tapa del radiador
cuando el motor esté frío, de lo contrario cuando el motor y el radiador están
puede dañar el motor gravemente. calientes, el vapor y el líquido caliente
salpicarán y pueden causarle quemaduras.
Por lo tanto, cuando el motor y el
radiador estén calientes, se prohibe abrir
Nota
la tapa del tanque de expansión y la tapa
Haga lo posible usar siempre refrigerante del radiador. Deberá detener el vehículo
de la misma marca. Los refrigerantes de en suelo plano, y sólo después de que se
diferentes marcas tienen diferentes enfríe el motor, el nivel de refrigerante
ingredientes de fabricación, si los mezcla, deberá ubicarse entre la marca máxima
posiblemente causará una reacción El tanque de expansión del refrigerante (F) y la marca mínima (L) del tanque de
química entre múltiples aditivos que del motor se ubica en el compartimento expansión. Cuando el motor alcanza a la
pueden ocasionar la pérdida de sus del motor, en el lado del pasajero del temperatura de trabajo normal, se elevará
propiedades. vehículo. el nivel. Despúes del enfriamiento del
motor, bajará el nivel nuevamente.
Si usa el refrigerante especificado no
será necesario añadir otros aditivos para
mejorar el rendimiento del sistema de
enfriamiento, inclusive dichos agentes
pueden ser perjudiciales para el sistema.

94
Añadir el refrigerante Cómo añadir el refrigerante al tanque Sólo podrá quitar la tapa del tanque de
de expansión expansión del refrigerante despúes del
Si el nivel se encuentra debajo de la enfriamiento de éste y de las mangueras
escala mínima (L), debe añadir Nota del radiador.
refrigerante al tanque de expansión. Sin
embargo, sólo podrá añadirlo despúes de Es muy peligroso añadir sólo agua Añadir el líquido especificado al tanque
que se enfríe el motor. destilada al sistema de enfriamiento. El de expansión de refrigerante hasta llegar
agua destilada tiene el punto de a la escala máxima señalada, esperar
ebullición más bajo que la mezcla del cinco minutos, luego examinar el nivel
líquido refrigerante. Además, el sistema de líquido. Si se encuentra debajo de la
de alarma de refrigerante del vehículo se marca máxima, añadir más refrigerante
configura de acuerdo al líquido de para elevar el nivel hasta la escala
refrigerante especificado. Si se usa un máxima. Repetir la operación hasta que
líquido de distintas características, puede el nivel de líquido se mantenga en la
causar sobrecalentamiento del motor sin escala máxima por cinco minutos a lo
que el sistema de alarma emita la menos.
advertencia correspondiente, lo que Sin tapar el tanque de expansión,
podría causar severos daños al vehículo arranque el motor y déjelo funcionar
y hasta accidentes. En climas muy fríos, hasta que se sienta que la manguera
el congelamiento del agua puede trizar el superior del radiador está caliente,
motor, el radiador y otros componentes. (cuidando de no tocar las aspas del
Usted debe usar sólo el líquido ventilador). En este momento,
refrigerante especificado por el posiblemente bajará el nivel de
fabricante. refrigerante nuevamente, si el nivel de
líquido es inferior a la escala máxima,
añadir más líquido al tanque de
expansion para que el nivel alcance a la
escala máxima. Luego, tape el tanque de
expansión.

95
Capítulo VI Mantenimiento

Especificaciones de refrigerante Examinar el aceite de la caja de Examinar el electro-ventilador


recomendado cambios
Nota
Las especificaciones del refrigerante del Aceite de caja de cambios
motor para su vehículo son las El electro-ventilador es controlado por la
recomendado temperatura del refrigerante del motor.
siguientes:
Algunas veces, aunque se haya detenido
Para la caja de cambios, sólo podrá usar
Marca: glycol de etileno de calidad alta. el motor, seguirá funcionando el
el aceite recomendado por JAC. Además,
electro-ventilador. Cuando trabaje cerca
Capacidad: 7L deberá cambiar el aceite dependiendo de
del electro-ventilador, preste atención a
la temperatura atmosférica de su área
la seguraidad para evitar ser dañado por
geográfica.
las aspas del ventilador. Al disminuir la
En verano del norte y todo el año en el temperatura del refrigerante del motor, se
sur, se recomienda usar el aceite detendrá el funcionamiento del
80W/90(API GL-4 o superior). ventilador automáticamente. Se trata de
un fenómeno normal.
En invierno del norte se usa el aceite de Examinar el ventilador de
reenvío con marca 75W/90 (API GL-4 y enfriamiento del radiador
superior). Consulte con su distribuidor.
Si la temperatura del refrigerante del
motor es alta o trabaja el AA, funcionará
automáticamente el ventilador de
Capacidad de aceite de la caja de enfriamiento del motor.
cambios
Si hierve normalmente el refrigerante en
La capacidad de la caja de cambios es de el tanque de expansión, no haga ninguna
2,1 L. operación hasta su enfriamiento. Para
examinar el ventilador de enfriamiento,
detenga el vehículo sobre suelo plano y
con el Aire Acondicionado apagado.

96
Líquido de la dirección Cómo examinar el líquido de dirección delantero y trasero
hidráulica hidráulica

Examinar el líquido de dirección de


acuerdo a los pasos siguientes:
Desconecte el interruptor de encendido y
espere el enfriamiento del motor.
◇ Limpie la tapa y la superficie
superior del tanque de líquido.
◇ Abra la tapa del tanque.
◇ Examinar el nivel de líquido y añada
Antes de la conducir, asegúrese de que el
líquido, de ser necesario, hasta el
nivel de detergente de parabrisas es el
El tanque del líquido de la dirección nivel adecuado.
adecuado. Añada más de ser necesario.
hidráulica se ubica a la parte delantera
del compartimento del motor, en el lado ◇ Monte de nuevo la tapa del tanque y
aprétela frimemente. En climas fríos, se prohibe añadir
del pasajero del vehículo. Véase el detergente de parabrisas en más de tres
diagrama general en el capítulo ◇ El nivel correcto es entre la escala cuartos de la capacidad del depósito.
“Compartimento del motor¨ para máxima y la escala mínima del
determinar la ubicación de este depósito. tanque. El detergente se congelará y se expandirá
bajo temperaturas bajas. Si añade en
Nota ◇ Si el nivel baja hasta la marca exceso, el detergente superará el espacio
mínima, o menor que ésta, deberá de expansión, dañando el depósito.
Si al examinar el nivel del líquido de la añadir líquido de dirección hidráulica
dirección hidráulica detecta alguna para elevar el nivel hasta la altura
pérdida, significa que existe alguna falla normal.
en el sistema y que debe ser revisado.

Detergente del limpiaparabrisas


97
Capítulo VI Mantenimiento

Nota Líquido de frenos recomendado

Nota Debido a que el sistema de frenos es Le recomendamos usar el líquido de


considerablemente importante para la freno hidráulico DOT4 para el sistema
◇ Al añadir detergente de conducción segura del vehículo, se de frenos.
limpiaparabrisas, haga lo posible por recomienda solicitar su revisión a un
usar el detergente recomendado por servicio técnico autorizado JAC.
el fabricante. Examine regularmente el desgaste de las
pastillas freno.
◇ Si la temperatura atmosférica suele
ser menos de 0 ºC, debe usar un Revisión del nivel del íquido de frenos
detergente de parabrisas especial con
anticongelante. Nota

◇ Se prohibe añadir líquido Al revisar el líquido de frenos, tenga


anticongelante para radiadores en el mucho cuidado. Si el líquido de frenos
tanque de líquido del salpica a sus ojos, afectará su visión. Si
limpiaparabrisas. El anticongelante el líquido de freno salpica en la pintura
del radiador puede dañar el sistema del vehículo, elimínelo de inmediato, de
de limpiaparabrisas y la pintura del lo contrario dañará la pintura.
vehículo.

Examinar el líquido de frenos


98
Examinar el nivel de líquido Añadir líquido de frenos Nota

Examinar regularmente el nivel del El uso de un líquido de frenos incorrecto


tanque de líquido de frenos. El nivel dañará gravemente el sistema de frenos y
deberá estar entre las marcas “MIN” y las piezas del sistema de embrague. Por
“MAX” del nivel de líquido de frenos. Si ejemplo, si añadiera unas gotas de aceite
el nivel baja hasta el signo “MIN” o más mineral en el sistema de frenos, como
abajo, deberá añadir líquido de freno aceite de motor, dañará gravemente las
hasta que quede cerca de la marca piezas del sistema de frenos y tendrá que
“MAX”. Nunca añadir en exceso. reemplazarlas. Por lo tanto, evite añadir
líquido de frenos de especificaciones
Si el nivel de líquido de frenos es incorrectas.
demasiado bajo, se endenderá la luz de
advertencia del sistema de frenos, véase Para añadir líquido de frenos, utilice sólo Importante: Si el líquido de freno salpica
el capítulo 3: “Luz advertencia del freno líquido de frenos DOT4. Sólo puede en el vehículo, dañará la pintura.
de mano y del sistema de frenos”. utilizar líquido nuevo en su recipiente
cerrado. Véase capítulo II “Líquidos
Nota principales del vehículo”.
Si la cantidad de líquido de frenos es Antes de quitar la tapa del recipiente del
excesivo, posiblemente salpicará al líquido de frenos, limpie la tapa y sus
motor. Si la temperatura del motor es alrededores para evitar la entrada de
suficientemente alta, se inflamará el impurezas al recipiente.
líquido de frenos, pudiendo quemarlo a
usted u otra persona.

99
Capítulo VI Mantenimiento

Batería Cuidados de la batería acero o una herramienta de limpieza


de borne.
Si no va a conducir el vehículo a lo
4. Examine el borne para ver si existe
menos por tres semanas, sugerimos
polvo blanco o celeste. Si existe,
desconectar el borne negativo de la
significa que hay corrosión del
batería para evitar su descarga.
borne.
Nota 5. Elimine la corrosión con una mezcla
de agua y bicarbonato de sodio. Este
El ácido de la batería puede causar solvente hará cambiar el área
quemaduras. El gas que genera es corroída a color marrón.
explosivo. De no ser cuidadoso, usted
puede sufrir graves lesiones. Véase 6. Deje que se sequen los bornes.
“Conexión de cables de puente” en este 7. Reconecte y apriete primero el borne
Su vehículo está equipado con una capítulo para conocer las advertencias positivo (+), y luego conecte y
batería libre de mantención. Para para evitar daños al manipular o trabajar apriete el borne negativo (-).
reemplazarla, la nueva batería debe tener cerca de la batería.
las mismas especificaciones y valores en
las etiquetas que tenía la batería original.
Véase el diagrama general
“Compartimento de motor” en este Para limpiar los bornes de la batería,
mismo capítulo para determinar la hágalo de acuerdo a los pasos siguientes:
posición de la batería. 1. Apague el interruptor de encendido y
Nota retire la llave.
2. Suelte y desmonte la abrazadera del
Los bornes y accesorios de la batería cable que va al borne de la batería
contienen plomo, compuestos de plomo con una llave. Primero deberá
y otras sustancias químicas, por lo tanto, desconectar el borne negativo (-) de
si los toca, lave sus manos a la brevedad. la batería.
3. Limpie el borne con un cepillo de
100
Mantenimiento de la batería Nota

La batería original de su vehhículo es del La batería contiene sustancias tóxicas. Se


tipo “libre de mantención”. Cuide de prohibe desechar una batería usada junto
manipularla con cuidado, evitando la a la basura doméstica, indague sobre las
fuga del ácido interior y tome siempre disposiciones locales de desecho de
todas las precauciones para evitar su residuos de automóviles.
explosión o inflamación.

Para alargar la vida de la batería del


vehículo, debe observar los siguientes
puntos:

◇ Mantenga la superficie de la
batería limpia y seca.

◇ Mantenenga los bornes y su


conector limpios y conectados
firmemente.

◇ Si su vehículo no se usa por un


tiempo largo, deberá desconectar el
cable negativo (-). Si pasan más de
6 semanas sin uso, la batería puede
requerir carga para funcionar
nuevamente.

101
Capítulo VI Mantenimiento

Luces del vehículo

Tercera luz de
Luz intermitente lateral freno

Conjunto foco Luz de la placa


trasero patente
Conjunto foco
Neblineros delantero
delanteros

102
Conjunto foco delantero (incluye luces Luces bajas Neblineros delanteros (si se equipa)
altas, bajas, luz de posición e
intermitentes) Sirve en la conducción nocturna en áreas
urbanas y en carretera cuando conoce
bien el estado del camino.

Nota: En algunos mercados, tanto el


tránsito diurno como nocturno por
carreteras debe hacerse con las luces
bajas encendidas.

Los neblineros son focos especiales con


Luces altas mayor penetración para casos de mala
visibilidad (por ejemplo, niebla), cuyo
Las luces altas sirven para ayudarle a
fin es proporcionar mayor visibilidad al
visualizar el estado del camino a larga
conductor y mayor seguridad a todos los
distancia en la conducción nocturna y en
pasajeros.
caso de mala visibilidad (al cruzarse con
otro vehículo debe cambiar a luces
bajas).

103
Capítulo VI Mantenimiento

Neblinero trasero Luces de freno Luces de retroceso

Luz de retroceso
Tercera luz de freno

Neblinero trasero Luz de freno

Las luces de freno sirven para avisar y Las luces de retroceso sirven para avisar
El neblinero trasero sirve para ser alarmar a los conductores detrás de usted a otros conductores y peatones detrás de
detectado por parte de los demás que su vehículo está frenando, a fin de usted que su vehículo está retrocediendo.
conductores en condiciones extremas de que reduzcan su velocidad.
mala visibilidad. Recordatorio
Nota
◎ Cuando usted necesite retroceder en
Para mayor seguridad, por favor examine zonas deconocidas, es mejor bajar
siempre el sistema de frenos y las luces antes del vehículo e inspeccionar el
de freno de su vehículo, a fin de evitar estado del terreno atrás del vehículo,
accidentes y daños materiales o lesiones evitando así choques o caída en
a las personas. desniveles peligrosos.

104
Luz de la placa patente Intermitentes Luz intermitente lateral

Luz de
redirección

Luz de placa

La luz de la placa patente sirve para Sirve para comunicar su intención de Sirve para avisar a los conductores y
proporcionar la información de virar o cambiar de pista a los demás peatones laterales sus intenciones de
identificación de su vehículo en la noche conductores y peatones. viraje o cambio de pista.
a las personas fuera de su vehículo.
Nota

Por favor use los intermitentes para


señalizar sus virajes o cambios de pista
desde unos 50 o 100 metros antes, con el
fin de que los conductores y peatones
conozcan desde antes sus intenciones,
evitando así accidentes de tránsito.

105
Capítulo VI Mantenimiento

Revisión y cambio de fusibles Nota

Cambio de fusibles Para cambiar un fusible, sólo puede usar Cambio de un fusible por uno de
otro fusible con las mismas repuesto
características.

No use alambres o fusibles de amperaje


distinto al que corresponde. De lo
contrario, puede causar graves daños al
sistema eléctrico, e incluso un incendio.

Debajo del tablero de instrumentos del


lado del asiento de conductor se ubica la
caja de fusibles de las luces y otros
accesorios electrónicos.
Para evitar daños al sistema eléctrico por
cortocircuito o sobrecarga, cada circuito Si no funciona alguna luz u otro
se equipa con un fusible. Si se corta accesorio electrónico, posiblemente se ha
algún fusible, contáctese con un servicio quemado el fusible correspondiente. Si
técnico autorizado JAC para determinar se quema un fusible, usted puede ver que
la causa, revisar el sistema eléctrico y el alambre metálico en el fusible se ha
cambiar el fusible dañado. Para cambiar fundido y cortado. Si detecta un fusible
un fusible, deberá usar otro fusible con el quemado, por favor ejecute los pasos
mismo amperaje. siguientes:

106
de otro accesorio menos importante Nota.
(como el radio o el encendedor etc.)
sólo si tiene el mismo o inferior La quemadura de un fusible significa que
amperaje. hubo una falla en el circuito
correspondiente. Si el fusible que
reemplaza se quema de inmediato
despúes de encender el accesorio,
signfica que hay una falla grave del
circuito, debe pedir una revisión en el
servicio técnico autorizado JAC.

Jamás usar en reemplazo un fusible de


1. Apague el interruptor de encendido y
capacidad de amperaje mayor al que
otros interruptores.
desea reemplazar.
2. Abra la tapa de la caja de fusibles y
examine cada fusible, tire el fusible
hacia usted para desmontarlo.

3. Aunque usted haya encontrado el


fusible quemado, es recomendable
examinar los demás fusibles.

4. Reemplace el fusible quemado por


un nuevo fusible de la misma
capacidad. Si tiene algún problema o
duda, pida ayuda en un servicio
técnico autorizado JAC para
reemplazar el fusible. Si no cuenta
con un fusible de repuesto, usted
podrá usar temporalmente el fusible

107
Capítulo VI Mantenimiento

Correa del motor Para examinar la tensión de la correa: Los neumáticos que equipan su nuevo
vehículo son fabricados por un fabricante
La correa deberá estar en perfecto estado 1. Presione el centro del área sin de neumáticos avanzado en la industria.
y ajustada adecuadamente para soporte más larga (entre poleas) con
desarrollar su función normal en el motor. el pulgar con poco esfuerzo. La
Cambie la correa si evidencia desgaste, presión del pulgar deberá ser de
grietas o cortes. 100N aproximadamente.

Nota 2. La presión del pulgar generará una


torsión de 10 mm aproximadamente
◇ Si no retira la llave, puede activar respecto de la posicion normal de la
el motor de improviso. correa.

◇ Se prohibe dejar la llave en el 3. Si la correa está demasiado suelta,


interruptor de encendido cuando se pida ayuda en un servicio técnico
examina la correa del motor. autorizado JAC para ajustarla.

◇ Al funcionar el motor, las piezas


móviles pueden causarle graves
lesiones.

Neumáticos
Examinar la correa Nota
108
La falta de mantenimiento y el uso En la pared lateral del neumático se
inadecuado hará el neumático peligroso. detallan la información del naumático.
La información de medidas y carga de
La sobrecarga del neumático aumentará Presión del aire de los neumáticos los neumáticos y está en una etiqueta en
la fuerza de fricción y causará el la puerta del conductor, la etiqueta indica
sobrecalentamiento del neumático, la El neumático sólo funcionará la presión correcta de inflado en frío y la
fuga de aire de un neumático puede eficazmente con la presión correcta presión mínima que los neumáticos
causar un accidente grave. especificada por el fabricante. necesitan para la carga máxima del
La presión de inflado insuficiente será vehículo.
Nota
tan peligrosa como la sobrecarga del
neumático. Debe examinar regularmente Cúando examinar el neumático
La presión insuficiente del neumático
todos neumáticos y mantener la presión causará: Deberá examinar la presión de los
recomendada. Debe examinar la presión
◇ Torsión excesiva y deformación neumáticos al menos una vez al mes.
de los neumáticos cuando están fríos.
◇ Sobrecalentamiento del neumático
La presión excesiva del neumático puede
ser causa de explosión debida el roce o a ◇ Sobrecarga de neumático
un golpe imprevisto (al caer a un hoyo). ◇ Desgaste temprano e irregular
Por lo tanto, mantenga los neumáticos
◇ Operación deficiente
con el valor de presión recomendada.
◇ Reducción de la economía de
Un neumático viejo y/o dañado puede combustible del vehículo
causar un accidente. Si banda de rodaje
del neumático se ha desgastado La presión excesiva del neumático
gravemente o se ha dañado el neumático, causará:
reemplácelo a la brevedad posible. ◇ Desgaste anormal
◇ Operación deficiente
◇ Reducción de la adherencia
◇ Daños innecesarios por
Datos en la pared lateral de neumático imperfecciones del camino
109
Capítulo VI Mantenimiento

Cómo se examina la presión de los extraer algo de aire. Vuelva a examinar Para realizar la rotación de los
neumáticos la presión con el barómetro de neumáticos, deberá realizarla de acuerdo
neumático. al diagrama del siguiente este dibujo.
Use un barómetro de neumático de
calidad para examinar la presión de los Nota
neumáticos, no podrá estimar la presión
del neumático sólo mediante la Deberá reinstalar la tapa de la válvula,
observación con sus ojos. Un neumático para evitar fuga de aire o entrada de agua
promedio puede tener un aspecto o impurezas.
“normal”, aunque no tenga la presión
suficiente. Examine la presión de aire del Notas de protección ambiental:
neumático cuando esté frío. El
neumático frío es aquel que no ha ◎ La presión insuficiente del En el la rotación, no use el repuesto
trabajado en más de tres horas o no ha neumático aumentará el consumo compacto.
recorrido más de 1,6 km. de combustible. Además,
aumentará la contaminación Despúes de la rotación de neumáticos,
Retire la tapa de la válvula de la válvula ambiental. ajuste la presión de aire de los
del neumático, presione con fuerza la neumáticos delanteros y traseros según
válvula con el barómetro de neumáticos lsa indicaciones del neumático y de la
para hacer la lectura de presión. Si la etiqueta de la información de carga de la
presión de aire del neumático frío está en Rotación de neumáticos puerta del chofer. Asegúrese que todas
el valor recomendado del propio Cuando se aprecie desgaste disparejo de las tuercas de la rueda se hayan apretado
neumático y de la etiqueta de la puerta los neumáticos, deberá rotarlos y correctamente.
del conductor, no necesitará ajustarla. Si examinar el posicionamiento de las
la presión es insuficiente, agregue aire ruedas.
hasta llegar al valor de presión
recomendado. El objetivo de la rotación de los
neumáticos es que el desgaste de los
Si la presión es demasiado alta, presione neumáticos del vehículo sea uniforme, la
el elemento central de la válvula para primera rotación será la más importante.

110
Cúando cambiar a un nuevo
neumático
Nota
Podrá juzgar cuándo debe cambiar los
La oxidación o suciedad en la rueda neumáticos según el signo de indicación
pueden soltar las tuercas despúes de de desgaste de la huella del neumático.
cierto tiempo, una rueda podría caer y
causar un accidente. Para cambiar la Cuando el neumático se desgasta hasta el
rueda, deberá eliminar cualquier signo de desgaste (hay un signo de
oxidación o suciedad de las ruedas y las indicación de desgaste a 1,6 mm de
piezas asociadas a la rueda. Podrá profundidad en la huella del neumático),
eliminarlas con un paño o papel. Sin deberá cambiarlo por un nuevo
embargo, si necesario, puede eliminar el neumático, de lo contrario afectará
oxido o suciedad con lija o un cepillo de gravemente la seguridad de conducción.
acero.

111
Capítulo VI Mantenimiento

En los siguientes casos, también deberá Verificar en la parte lateral del neumático Para alargar la vida útil del neumático y
cambiar los nuevos neumáticos: la información de carga del vehículo, el obtener el mejor rendimiento, antes de la
modelo y las dimensiones del neumático entrega, se ha realizado el
◇ Si está expuesta en alguna parte la que necesita. Asegúrese de que el posicionamiento y balanceo de los
tela interior del neumático. tamaño, el índice de carga, el de neumáticos en las ruedas. No es
velocidad y la estructura del neumático necesario ajustar el posicionamiento de
◇ Si existen grietas profundas en la reemplazado sean los mismos de los del las ruedas y el balanceo de los
huella o las paredes laterales del neumático original. neumáticos originales. Sin embargo, al
neumático. detectar desgaste anormal del neumático
Nota o alguna desviación del vehículo,
◇ Si existen protuberancias, en
posiblemente deberá examinar el
alguna parte del neumático. Combinar neumáticos de distintas
posicionamiento de las ruedas.
características puede ocasionas pérdida
◇ Si existe cualquier daño cuyo de control durante la marcha. Si usted
tamaño y ubicación dificulte una combina neumáticos de diferentes
reparación segura. tamaños o modelos, no podrá conducir el
vehículo normalmente y puede causar
accidentes. El uso de neumáticos de
tamaño diferente dañará también el
vehículo. Por lo tanto, todas ruedas
deberán usar el mismo modelo y tamaño
de neumático.

Posicionamiento de ruedas y balanceo


Comprar de un neumático nuevo del neumático

112
Reemplazo de las llantas Nota Nota

Deberá cambiar las llantas dañadas, El uso de llantas, pernos o tuercas de Si se usan llantas incorrectas, también
deformada o con oxidación. Si suelen rueda no adecuados es muy peligroso y causará problemas respecto de la vida
aflojarse las tuercas de la rueda, deberá afectará el frenado y el rendimiento de útil de los rodamientos, el enfriamiento
cambiar las ruedas, los pernos y las de su vehículo, causará fugas de aire del de los frenos, la lectura errónea del
tuercas de la rueda, si existe fuga aire del neumático y la posible pérdida de control velocímetro y del odómetro, la
neumático, deberá reemplazarlas del vehículo, con el consiguiente riesgo orientación inapropiada de las luces, la
(excepto en llantas de aluminio de graves accidentes. altura del vehículo, afectará el espacio
reparables). entre el neumático y el tapabarros, etc.

La nueva llanta deberá tener la misma


capacidad de carga, diámetro, anchura y
distancia excéntrica de la rueda original,
también deberá ser del mismo método de
montaje.

Si necesita cambiar una llanta, los pernos


o tuercas de rueda, sólo podrá
reemplazarlos con accesorios nuevos
originales.

113
Capítulo VI Mantenimiento

Tratamiento anti-oxido Partes propensas al óxido Oxidación causada por la humedad

Evitar la oxidación de su vehículo Si usted vive en una zona donde el auto En ambientes con mucha humedad, el
se puede oxidar fácilmente, las medidas vehículo se oxidará fácilmente. Debido a
Su vehículo fue fabricado con diseño y anti-óxido serán muy importantes. Las la evaporación gradual de la humedad, el
tecnología de avanzada para evitar la causas comunes que aceleran la vapor oxidará fácilmente el vehículo.
oxidación. Sin embargo, evitar la oxidación incluyen el contenido de sal
oxidación del vehículo en el largo plazo, del suelo, la presencia de polvo de El barro también contribuye a que el
requerirá de su colaboración y ayuda. compuestos químicos, el aire marino y vehículo se oxide, debido a que el lodo
los contaminantes industriales. se seca por evaporación gradual,
Causas comúnes de oxidación manteniendo el contacto entre la
humedad y el vehículo. Aún la tierra que
Las causas comúnes de oxidación del parece seca tiene residuos de humedad y
vehículo son: facilita la oxidación.
◇ Acumulación de sal, suciedad y Las temperaturas altas también
agua en las partes bajas del acelerarán la oxidación de accesorios que
vehículo. no se ventilan adecuadamente, deberá
limpiar el vehículo regularmente
◇ Evite raspones y saltaduras por
quitando tierra u otros materiales
ramas, piedras y gravilla que
acumulados.
causarán la pérdida de protección
del metal, exponiéndolo al óxido.

114
Prevención de la oxidación presión son especialmente eficaces para Mantenimiento del interior del
eliminar la tierra acumulada y el material vehículo
Realice las siguientes operaciones para oxidante.
evitar la oxidación desde el principio: La humedad posiblemente se acumule en
Mantener el garaje seco el piso y debajo de la alfombra, causando
Mantener el auto limpio la corrosión del piso. Examine la
No deje el vehículo en un garaje húmedo alfombra regularmente y asegúrese de
El mejor método para prevenir la y con mala ventilación. En ese ambiente, que está seca.
oxidación es mantener el vehículo limpio, fácilmente se oxidará el vehiculo.
será muy importante eliminar las Use los recipientes adecuados y cerrados
sustancias que causan oxidación del Si usted limpia el vehículo en el garaje, o para transportar en su vehículo cualquier
vehículo y mantener la parte baja del el vehículo entra en el garaje con producto que pueda derramarse o
vehículo limpio. humedad, nieve, hielo y tierra, se salpicar. Si sucede, lave con agua y
oxidarán sin duda el vehículo y algunos seque completamente.
Si usted vive en zonas donde fácilmente accesorios. En un garaje seco también es
se oxidan los vehículos, tales como la posible que el vehículo se oxide, si no
carretersa con sal, zona costera, con cuenta con ventilación suficiente.
sustancias contaminantes industriales,
lluvia ácida, etc., deberá fortalecer las
medidas antioxidantes. En el invierno,
limpie la parte baja del vehículo Mantener la pintura y los elementos
mensualmente. decorativos en perfecto estado

Cuando limpie el fondo del vehículo, Las rayaduras o saltaduras de la pintura,


preste atención especial a las piezas del deberá cubrirlas de inmediato con algún
fondo de los tapabarros y las partes que barniz para reducir la posibilidad de
se ven difícilmente desde el exterior, oxidación. Si quedó expuesto el metal, le
debe eliminar la suciedad absolutamente, recomendamos dirigirse a un taller de
si sólo moja la tierra acumulada y no la pintura profesional para realizar la
quita absolutamente, acelerará la reparación de la pintura.
oxidación. El agua y el vapor a alta
115
Capítulo VI Mantenimiento

Conservación del aspecto Nota Consejos


Para lavar el vehículo con detergente, Algunos productos de limpìeza son
◎ Deberá leer las notas de las etiquetas
deberá observar las advertencias y las nocivos, incluso tóxicos. Además,
del detergente.
notas del fabricante del producto. Para algunos productos de limpieza pueden
limpiar el interior del vehículo, abrir las inflamarse cerca del fuego o al contactar ◎ Limpiar lo más pronto posible
puertas y la ventanas. partes calientes del vehículo, por favor cualquier suciedad.
infórmese y manipúlelos
No limpie el vehículo con los productos cuidadosamente. ◎ Pula la sucidad demasiado dura
siguientes: detenidamente.
◇ Gasolina ◎ Use un paño o esponja limpia, al
Tapiz encontrar suciedad dura, podrá usar
◇ Benceno un cepillo suave.
Elimine a menudo polvo y la suciedad
◇ Parafina con una aspiradora. Friegue las
◎ Para evitar la huella circular dejada
superficies de vinilo, de cuero y aquellas
◇ Tetracloruro de carbono despúes de la eliminación de
pintadas con un paño húmedo y limpio.
suciedad, deberá lavar toda la zona,
◇ Acetona Usted podrá obtener productos de lo contrario, no eliminará la
recomendados de limpieza en un servicio huella circular.
◇ Diluyente de pintura técnico autorizado JAC.
◇ Trementina

◇ Esmalte de uñas

116
Uso de detergente para limpiar tapices otra parte limpia. Lavado del cuero

Podrá eliminar la mayor parte de la ◇ Despúes de eliminar la suciedad, Limpie el cuero con un paño suave
suciedad observando las siguientes secar la parte limpiada con otro paño mojado y jabón neutro o el jabón para
instrucciones: blanco limpio y suave. cuero, fregarlo con un paño suave, luego
dejarlo secar naturalmente.
◇ Pruebe la técnica de lavado en un Problemas en la limpieza de tapices
lugar donde no se vea la tela Al encontrar manchas difíciles, use
fácilmente, asegurándose de que el Para eliminar la suciedad causada por
limpiador de cuero.
detergente no afecte el color de la aceite, grasa, salsa de tomates, café,
tela. huevos, frutas, jugo, leche, refrescos, Se prohibe usar bencina, solventes,
vómitos, orina o la sangre, etc. consulte limpiadores abrasivos o cera para
◇ Las manchas de líquido, eliminarlas en un servicio técnico autorizado de muebles.
con un paño blanco limpio y suave, JAC.
eliminar la suciedad sólida lo más Deberá eliminar la suciedad del cuero lo
pronto posible, despúes, eliminar antes posible, si la suciedad penetra en el
residuos con la aspiradora o un cuero, posiblemente lo dañará.
cepillo suave.
◇ Rociar un poco de detergente sobre
un paño blanco limpio y suave, no
rociar el detergente directamente
sobre la tela.
◇ Para limpiar toda la zona, evitar
mojar la tela.
◇ Al limpiar, empezar desde los bordes
hasta el punto de suciedad, evitando
así dejar huellas circulares.
◇ Cada vez que se ensucie el paño, usar
117
Capítulo VI Mantenimiento

Limpieza del panel de instrumentos Deberá limpiar el vidrio frecuentemente. Nota


El servicio técnico autorizado JAC puede
Limpie la superficie superior sólo con suministrar el limpiador adecuado. ◇ Se prohibe lavar el vehículo con
jabón suave y agua. Los agentes de También podrá usar limpiador doméstico detergente para lavar loza, pues
rociado como siliconas harán que de vidrios para eliminar la suciedad de quitará la cera de la pintura.
aparezcan reflejos molestos sobre el cigarrillo y el polvo acumulados sobre la
parabrisas delantera, afectando la alidad superficie interior del vidrio. ◇ Evite la presión alta del agua de
de la visión hacia adelante. lavado, el agua a alta presión entrará
Limpieza de las gomas de puertas y en el vehículo y dañará el interior del
Limpieza de partes plásticas internas ventanas mismo.
Sólo realizar mojando un paño suave o Use silicona para mejorar la durabilidad ◇ Se prohibe lavar el interior del
esponja en agua jabonosa, el detergente y el aspecto de las gomas de las puertas y compratimento de motor con la agua
comercial posiblemente afectará el brillo ventanas. Aplique con un paño limpio. a alta presión, especialmente las
superficial. En climas fríos y húmedos, deberá luces. La presión excesivamente alta
limpiar las gomas más frecuentemente. de la manguera de agua a presión
Limpiar la superficie de los vidrios
Limpieza del vehículo hará que los accesorios de las luces
Nota se aflojen, caigan y se mojen sus
El mejor método para cuidar la pintura orificios de ventilación, los enchufes
Si se usa limpiador abrasivo en la del vehículo es mantenerla limpia. y conectores, causando mal
superficie de los vidrios del vehículo, funcionamiento y vapor al interior de
No lave el vehículo en lugar donde le
rayará el vidrio. Por lo tanto, para los focos.
llegue la luz solar directamente, deberá
limpiar el vidrio, sólo podrá usar el paño
lavarlo en la sombra.
suave y limpia-vidrios.
Lavar el auto sólo con líquido jabonoso y
agua fría o tibia apropiados.

Al terminar la limpieza, elimine por


completo el líquido jabonoso o
detergente de la superficie.

118
Pulido y encerado Limpiar las llantas de aluminio y las Anti-corrosión
tapas de rueda
El pulido regular quitará los residuos El vehículo JAC cuenta con protección
sobre la superficie del vehículo. Despúes Mantenga el aspecto original de las anticorrosiva. La mayoría de las piezas
del pulido, deberá proteger la pintura con ruedas y tapas de rueda, no permita que del auto han sido fabricadas con
cera de calidad. acumulen tierra o el polvo de las pastillas materiales especiales y pinturas
de freno. protectoras, a fin de mantener su buen
Limpie regularmente las piezas aspecto, resistencia y fiabilidad.
decorativas de metal brillante del Limpie las llantas y las tapas de rueda
exterior del vehículo. regularmente. Aunque la superficie de algunas piezas
en el compartamiento de motor o del
Antes del pulido o el encerado, deberá Nota fondo del vehículo se oxiden, no se
lavar y secar el vehículo. Por favor use afectará su fiabilidad o función.
productos de calidad y observe las Se prohibe limpiar las ruedas o las tapas
indicaciones del fabricante, haga lo de rueda de aluminio con productos Daño de paneles de metal
posible por realizar un pulido y encerado abrasivos o cepillos.
de calidad para mantener la suavidad de En caso de que necesite reparar o
las superficies metálicas. cambiar partes del cuerpo del vehículo,
asegúrese que el taller aplique el
Nota adecuado tratamiento anticorrosivo. Lo
más seguro es usar piezas de reemplazo
Se prohibe limpiar el auto o pulir las originales, además contará con una
piezas decorativas con agentes de pulido garantía.
de metales, vapor o líquidos alcalinos.
Dichos materiales son abrasivos y
dañarán las piezas decorativas y las
llantas.

119
Capítulo VI Mantenimiento

Depósito de objetos anormales Daño de la superficie de la pintura Nota

Los siguientes objetos pueden dañar la Deberá reparar de inmediato los hoyos, Cuando enjuague el compartamiento del
superficie de pintura: grietas o los rasguños profundos motor, los depósitos de combustible,
golpeados causado por piedras, o grasa lubricante y el aceite de motor
◇ Cloruro de calcio y otras sales. causarán la corrosión del metal contaminarán el ambiente. Por favor
◇ Agente de deshielo. rápidamente, y la reparación despúes de hacerlo en un servicio técnico autorizado
la corrosión será más costosa. JAC u otro lugar que cuente con equipos
◇ Aceite y asfalto de carretera. de separación de aceite para lavado del
Respecto de saltaduras y rasguños motor.
◇ Savia. pequeños, podrá obtener materiales de
◇ Guano. reparación en un servicio técnico Deseche el aceite de motor, el líquido de
autorizado JAC. Para daños de la frenos, el aceite de caja de cambios, el
◇ Polvo industrial. superficie mayores, el mismo servicio anticongelante, la batería en desuso y los
Eliminar las sustancias tóxicas del técnico autorizado JAC puede realizar la neumáticos dañados según las
vehículo. Si no puede eliminar los reparación. disposiciones para estos residuos. Si no
residuos con agua jabonesa, use conoce las disposiciones, consulte en un
Mantenimiento del chasis servicio técnico autorizado JAC sobre el
detergente especial.
desecho de tales materiales.
Agentes dañinos se acumularán en la
Nota parte baja del vehículo. Si no se eliminan, Se prohibe desechar estos materiales
Sólo podrá usar detergentes que no las piezas bajo el cuerpo del vehículo, junto a la basura doméstica.
dañen la superficie de pintura. Otros tales como la cañería de combustible, la
detergentes dañarán la pintura línea de escape, etc., pueden sufrir
permanentemente. corrosión.

Eliminar con agua limpia los objetos


anormales antes mencionados de la parte
baja del vehículo en cada primavera.
Limpie todas partes donde acumule
suciedad.
120
Capítulo VII Conocimientos de conducción de seguridad

Cinturones de seguridad ......................................................................................................... 123

Cinturón de seguridad delantero de tres puntas ..................................................................... 125

Cinturón de seguridad de asiento intermedio de fila la trasera (tipo estático de dos puntas) 126

Pre-tensor del cinturón de seguridad (si se equipa)................................................................ 127

Sistema de protección de niños .............................................................................................. 129

Sistema de airbags .............................................................. ¡Error! Marcador no definido.130

Reemplazo de componentes del sistema SRS después de una colisión ................................. 133

Cuidados de la conducción ................................................................................................... 133

Conducción despúes de beber alcohol.................................................................................... 133

121
Capítulo VI Mantenimiento

Control de vehículo ................................................................................................................. 133

Conducción nocturna .............................................................................................................. 135

Tráfico urbano ......................................................................................................................... 136

Conducción en autopista ......................................................................................................... 137

Conducción a largas distancias ............................................................................................... 137

Conducción en lluvia y caminos resbaladizos ........................................................................ 138

Conducción en cuestas y camino de montaña ........................................................................ 139

Conducción en caminos con hielo y nieve ............................................................................. 139

Conducción en invierno .......................................................................................................... 140

Hipnosis en carretera .............................................................................................................. 141

122
Cinturón de seguridad sentado en los asientos traseros, respecto a su médico.
utilizando la silla de seguridad
Medidas de prevención de cinturón de
correspondinte a su edad, y si es más
seguridad Protección de heridos
grande usar al menos el cinturón de
Durante la marcha, el conductor y todos seguridad de cadera. El cinturón de Para transportar heridos o minusválidos,
los pasajeros deberán ajustarse bien el seguridad debe sujetarlo por la cadera, lo debe usar el cinturón de seguridad. Ante
cinturón de seguridad. más bajo posible. Supervise cualquier duda, consulte a su médico.
El uso correcto del cinturón de seguridad constantemente la posición del cinturón Cada persona debe usar un cinturón
reducirá la posibilidad de daños graves o de seguridad, un niño suele moverse de seguridad
la muerte causados por un choque o causando que el cinturón pierda la
Se prohibe el uso de un mismo cinturón
frenado de emergencia. Observe las posición adecuada. Si el niño es mayor
de seguridad por dos personas
indicaciones siguientes: (más de 12 años de edad) puede sentarse
(incluyendo a los niños), de lo contrario,
Protección de lactantes y niños en el asiento delantero, usando siempre
en caso de accidente, aumentará el grado
pequeños el cinturón de seguridad de tres puntas y
de las lesiones.
apoyado en el respaldo del asiento.
Usted debe usar el sistema de protección Niños menores de 12 años de edad deben Se prohibe acostarse
de niños y lactantes. Recomendamos siempre sentarse en los asientos traseros Para reducir la posibilidad de daño y
encarecidamente usar los sistemas de y ser supervisados. Se prohibe colocar lograr la protección máxima en caso de
protección de niños y asientos especiales una silla de seguridad para bebés con la accidente, durante la conducción del
para niños. cabeza hacia adelante en el asiento vehículo todos pasajeros deben
Consejos delantero del vehículo. permanecer sentados, con los respaldos
Protección de mujeres embarazadas en posición vertical. Si alguien se
◎ El uso correcto del sistema de acuesta en el asiento trasero o el asiento
protección infantil minimizará la Se recomienda que la mujer embarazada delantero está reclinado, el cinturón de
posibilidad de que los menores use el cinturón de seguridad, así reducirá seguridad no podrá desarrollar su
resulten lesionados en caso de la posibilidad de lesiones en caso de función.
accidente o imprevistos. accidente. Cuando use el cinturón de
seguridad, deberá apegarlo lo máximo a
Niños las caderas, no colocar sobre el abdomen.
Como norma general, todo niño debe ir Para mayor seguridad, consulte al
123
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Nota Cuidados del cinturón de seguridad Reemplazo del cinturón de seguridad

Con el vehículo en movimiento, será No desarme, repare ni reemplace En caso de accidente del vehículo,
muy peligroso viajar acostado. Aún con componentes del sistema del cinturón de deberá reemplazar el conjunto completo
el cinturón de seguridad puesto, debido a seguridad por su cuenta. del cinturón de seguridad y sus
que la correa del hombro del cinturón de componentes, aunque no se aprecien
seguridad no se apegará a su cuerpo, no Examine regularmente todos cinturones daños.
le protegerá. En caso de choque del de seguridad, por si existe desgaste u
vehículo, usted se deslizará hacia otros daños. Si los hay, solicite su El cambio sólo puede realizarse en un
adelante, el fuerte impacto dañará reparación en un servicio técnico servicio técnico autorizado de JAC.
gravemente su cuello u otras partes. autorizado de JAC.

Tampoco le protegerá el cinturón de Mantenga el cinturón de seguridad


cadera. En caso de choque, el cinturón de limpio y seco, si se ensucia, lávelo con
seguridad de la cadera se moverá a su agua tibia y jabón, no use cloro, tintes ni
abdomen, pudiendo causar severas detergentes fuertes o abrasivos, de lo
lesiones internas. En la conducción del contrario, el cinturón de seguridad se
vehículo, para garantizar la seguridad, dañará o se tornará más débil.
ajuste el respaldo del asiento a la
posición vertical y siéntese bien, además,
use correctamente el cinturón de
seguridad.

124
Cinturón de seguridad delantero Desbloquear el cinturón de seguridad
de tres puntas
Ajuste del cinturón de seguridad

Empuje hacia abajo lo más posible el


cinturón de seguridad para que se
encuentre en la cadera, no en la cintura. Tome la hebilla y presione hacia abajo el
Tire la punta del cinturón de seguridad, Si el cinturón de seguridad se encuentra botón de liberación para soltar el
insértela en la hebilla metálica entre los en la cintura, en caso de accidente o cinturón de seguridad. Al liberar el
asientos, al bloquearse la hebilla frenado de emergencia, posiblemente cinturón de seguridad, la cinta se retraerá
metálica, se oye un sonido “Clac”. Al deslizará hacia adelante el cuerpo desde automáticamente. Si no se retrae,
ajustar bien la cinta de la cintura, el el inferior. Ésto puede causar daño grave examine el cinturón por si existe alguna
cinturón de seguridad se estirará e incluso la muerte. torcedura o parte obstruida.
automáticamente para apegarse a su
cadera.

Si usted se inclina adelante lentamente,


se alargará automáticamente el cinturón
de seguridad. Sin embargo, al tratarse de
un movimiento fuerte imprevisto, se
bloqueará automáticamente el cinturón
de seguridad, sujetando el cuerpo del
usuario.

125
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Cinturón de seguridad trasero de Cinturón de seguridad del Ajustar el cinturón de seguridad


tres puntas asiento intermedio de la fila
trasera (tipo estático de dos
puntas)
Sujetar el cinturón de seguridad Demasiado alto

Reducir longitud Correcto

Sobre el cinturón de seguridad de dos


puntos, deberá ajustar su ajuste
manualmente. Sujetar el cinturón de
seguridad y tirar el extremo suelto,
acercar lo más posible el cinturón de
Los asientos de ambos lados de la fila Para sujetar el cinturón de seguridad seguridad hacia su cadera, no a la cintura.
trasera de su vehículo se equipan con estático de dos puntas, insertar la punta Si queda demasiado alto, aumentará la
cinturón de seguridad de tres puntos, el metálica en la hebilla, al oir un sonido posibilidad de lesiones graves en caso de
método de sujetar, ajustar y liberar el “Clac”, significa que ha asegurado el accidente.
cinturón de seguridad es igual al de los cinturón de seguridad. Examine que el
del cinturón de seguridad de tres puntos cinturón de seguridad se bloquee
de la fila delantera. correctamente, sin torcerse o deformarse.

126
Desbloquear el cinturón de seguridad Pre-tensor del cinturón de ayundándolo a mantenerse en su
seguridad (si se equipa) posición original. El pre-tensor del
cinturón de seguridad es un componente
del sistema SRS.

Nota:

Cuando se activa el pre-tensor del


cinturón de seguridad, podrá oir un
sonido de explosión, esto es normal y no
reviste peligro.

El pre-tensor de los cinturones de


Para desbloquear el cinturón de seguridad se diseña para un impacto
seguridad, sólo necesita presionar el grave imprevisto, sólo puede ser usado
botón de la hebilla. una vez.
Su vehículo puede estar equipado con
pre-tensor del cinturón de seguridad en
los asientos delanteros. Éste brinda
mayor seguridad del conductor y el
pasajero delantero en caso de un impacto
grave. Cuando ocurre un impacto, el
pre-tensor del cinturón de seguridad y el
airbag funcionarán al mismo tiempo.

En caso de frenado de emergencia, este


dispositivo del cinturón de seguridad
entrará en el estado de bloqueo. En caso
de un impacto fuerte, el tensor
funcionará y tirará al pasajero en
dirección contraria al impacto,

127
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Nota Consejos Nota

Si se activa el pre-tensor del cinturón de


◎ Cuando el vehículo recibe un choque ◇ Sólo podrá usar una vez el pre-tensor
seguridad, deberá ser reemplazarlo del cinturón de seguridad, si activa el
frontal de cierto grado, funcionarán
exclusivamente por un servicio técnico en un choque, deberá reemplazarlo.
los pre-tensores del cinturón de
autorizado JAC.
seguridad del asiento de conductor y ◇ Despúes del activarse, la temperatura
el acompañante. Si la energía de del pre-tensor del cinturón de
impacto es excesiva, funcionarán al seguridad es alta, no lo toque con la
mismo tiempo el pre-tensor del mano.
cinturón de seguridad y el airbag.
◇ En cualquier caso, no repare usted
◎ Cuando se activa el pre-tensor del mismo el pre-tensor del cinturón de
cinturón de seguridad, posiblemente seguridad debe pedir el cambio en un
oirá una explosión o verá humo y servicio técnico autorizado por JAC.
polvo en el vehículo, ambas
stuaciones son normales y no
revisten ningún peligro.

◎ El polvo posiblemente cause


irritación de la piel, no debe
inhalarlo largo tiempo, por lo tanto,
despúes del trabajo del pre-tensor del
cinturón de seguridad, limpie su piel
de inmediato.

128
Sistema de protección infantil Nota Nota

Los niños deberán sentarse en los ◇ Montar la silla de seguridad para ◇ Cuando viaja en el vehículo, no tome
asientos traseros y utilizar sillas de niños en los asientos traseros, no a un menor en sus brazos, de lo
seguridad acorde a su edad. Niños más monte la silla de seguridad de un contrario, en caso de accidente o
grandes deben sentarse en los asientos bebé en el asiento delantero. De lo frenada de emrgencia, no podrá
traseros y ajustar su cinturón de contrario, si ocurre un accidente, se proteger al menor, y éste sufrirá
seguridad apropiadamente, ésto reducirá expandirá el airbag causando graves graves daños aunque usted tenga
el peligro de daño en una frenada de lesiones al menor, inclusive la puesto el cinturón de seguridad.
emergencia o accidente. muerte.
Consejos
Los bebés deben usar sillas de seguridad ◇ Cuando no usar la silla de seguridad
apropiadas. Para adquirir un sistema de para niños, trasládela al ◎ Antes de instalar una silla de
protección en particular, debe confirmar compartamiento de equipaje. seguridad para niños, lea
si este sistema es el adecuado para la detenidamente las instrucciones del
edad del menor, el asiento del vehículo y ◇ En la conducción, no permita que los manual suministrado por el
el cinturón de seguridad de éste. El niños viajen de pie o de rodillas en fabricante del sistema de protección.
montaje y la utilización del asiento de los asientos.
seguridad del niño deberá ser realizado Si no puede operar según las
según las instrucciones del fabricante de instrucciones, contáctese de inmediato
la silla de seguridad. con un servicio técnico autorizado por
JAC para examinar el sistema.

129
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Sistema de la airbags (si se A continuación se detallan las los objetos seran lanzados pudiendo
equipa) precauciones más importantes sobre el posiblemente causar daño grave o la
sistema de la airbags: muerte de los pasajeros.
Airbags del asiento del conductor y del
acompañante Nota ◇ Deberá reemplazar el airbag despúes
de que se haya activado, sólo puede
◇ El sistema de airbags no sustituye la pedir este servicio en un servicio
función de protección del cinturón de técnico autorizado JAC.
seguridad, por lo tanto, en la
conducción, deberá siempre ajustar ◇ No modifique ni desarme por su
bien su cinturón de seguridad. cuenta partes del sistema de airbags,
de lo contrario, puede causar su
◇ El airbag sólo explotará en caso de expansión repentina u ocasionarle
impacto grave del vehículo con fallas al sistema.
ángulo de impacto desde el eje
vertical frontal menor de 30º. No
explotará en un impacto lateral,
Su vehículo se equipa con sistema de
trasero o en un volcamiento. Sólo
bolsas de aire de seguridad (SRS), sobre podrá usar el airbag una vez.
el tablero de mandos delante de la
cubierta del centro del volante y delante ◇ Al conducir, sentarse lo más atrás
del asiento del acompañante verá las posible. Si conduce inclinado sobre
letras de “AIRBAG” y “SRS AIRBAG”. el airbag, cuando explote,
En un choque, además de la protección posiblemente le cause lesiones
suministrada por el cinturón de seguridad, graves o la muerte.
SRS podrá suministrar protección
adicional para el conductor y el pasajero ◇ Se prohibe colocar objetos alrededor
delantero. o encima del conjunto airbag del
volante y el conjunto de airbag
sobre la caja de guantes. En caso de
impacto, al explotar la bolsa de aire,

130
Sistema SRS energía en la colisión frontal del vehículo,
expandirá automáticamente los aibags.
Cuando se expande un airbag, bajo la
presión de expansión la cubierta de éste
se separa arriba y abajo o a la izquierda y
derecha. La bolsa de aire sólo podrá
expandirse completamente para realizar
la protección abriendo las cubiertas de
seguridad.

◇ Los principales componentes del Cuando se pone el interruptor de


sistema SRS incluyen: encendido en “ON”, SRSCM vigila la
correcta señal del sensor de impacto y
◇ Conjunto airbag del asiento del todos componentes que determinan la
conductor gravedad de una colisión frontal y
◇ Conjunto airbag del asiento del activan la expansión de los airbags.
acompañante (si se equipa)

◇ Pre-tensor del cinturón de seguridad

◇ Módulo de control de SRS (SRSCM) La colaboración adecuada entre airbag


de seguridad y pre-tensor de los
◇ Luz de advertencia del sistema SRS cinturones de seguridad amortiguará el
impacto del conductor y el pasajero
reduciendo el riesgo de lesiones en la
cabeza y el pecho.

El airbag se contraerá de inmediato


Cómo funciona el sistema SRS Cuando el SRSCM detecta suficiente despúes de la expansión, el intervalo es

131
Capítulo VII Conocimientos de conducción

de 0,1s aproximádamente, así no Mantenimiento del SRS


obstaculizará la visión del conductor.
◇ SRS es un sistema libre de
Nota mantenimiento. Ante una falla,
diríjase a un servicio técnico
Cuando trabaje el sistema SRS, emitirá autorizado JAC para revisar el
un sonido de explosión fuerte, entonces sistema.
aparecerá humo y polvo en el vehículo,
es un fenómeno normal, sin embargo, el ◇ De ser necesario, el desmontaje,
humo y el polvo generado por la montaje y mantenimiento del sistema
explosión del airbag puede causar SRS sólo puede ser realizado por
alergias a la piel, deberá lavarse con agua profesionales de un servicio técnico
tibia y el jabón tan pronto sea posible. autorizado JAC. Un mantenimiento
no adecuado causará serio riesgo en
la seguridad.

◇ Limpie la parte donde se ubica el


airbag con un paño húmedo limpio,
no utilice detergentes con contenido
desconocido.

◇ No coloque ambientadores en el
vehículo, especialmente sobre el
tablero de instrumentos. La entrada
de sustancias desconocida en los
componentes de los instrumentos y
el sistema de ventilación
posiblemente dañará sus piezas.

132
Reemplazo de componentes de Cuidados en la conducción alcohol
sistema SRS despúes de la
La conducción cuidadosa requiere lo La conducción despúes de beber se ha
colisión siguiente por parte del conductor: convertido en la principal causa de
Nota muertes en carretera, el alcohol afectará
◇ Ajuste bien su cinturón de seguridad. al conductor en cuatro aspectos:
Un accidente o colisión posiblemente
◇ Esté atento para hacer frente a ◇ Sentidos
dañará el sistema de protección del
diversas condiciones sorpresivas.
vehículo. El sistema de protección
◇ Coordinación muscular
dañado no podrá proteger al usuario ◇ Mantenga suficiente distancia con
nuevamente. Para determinar si el los vehículos que le anteceden. Usted ◇ Visión
sistema de protección funciona despúes no podrá prever el momento en que
de un accidente debe llevarlo a examinar el vehículo delantero frene o cambie ◇ Atención
lo más pronto posible. de dirección abruptamente.
Según los registros policiales, de todos
◇ Aunque no se haya activado el airbag ◇ Concentre su atención en la accidentes de muerte relacionados con
en una colisión, debe ser conducción. Cualquier acto que le vehículos, casi la mitad se relacionan con
reemplazado por los componentes desconcentre, por ejemplo, hablar el alcohol.
correspondientes. por teléfono, leer o recoger cosas
Nota
desde el piso, interferirá en la
◇ Si el airbag funcionó, usted también
conducción normal, pudiendo causar La conducción despúes de beber es muy
deberá reemplazar el pre-tensor de
un accidente. peligrosa, aún un poco de alcohol
los cinturones de seguridad y el
cinturón de seguridad del asiento del afectará sus capacidades de reacción,
conductor y el acompañante. observación y atención. No conduzca
despúes de beber, ni suba a un vehículo
conducido por una persona que haya
bebido.

Conducción despúes de beber Control de vehículo

133
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Frenos inecesario. Si pisa acelerador y freno volante hasta 180º rápidamente sin
repetidamente en la conducción del soltarlo.
La operación de los frenos depende de su vehículo, está cometiendo un error. Entre
tiempo de percepción y de reacción. frenadas fuertes continuas, el freno no se Todo lo anterior refiere a situaciones
enfría, lo que acelerará el desgaste del fortuitas o imprevistas que ocurren de
El tiempo de reacción difiere de un
freno. Si mantiene una sincronización vez en cuando. La mejor preparación
conductor a otro. La edad, el estado
con el flujo de vehículos y mantiene para todas ellas, es conducir siempre con
físico, la vigilancia, la coordinación y la
cierta distancia, reducirá precaución, respetar las normas de
visión afectarán el tiempo de reacción.
considerablemente el frenado innecesario, tránsito y ajustar bien su cinturón de
El alcohol, las drogas y la depresión mejorará el efecto de frenado y alargará seguridad.
también tendrán un impacto. Aunque el la vida útil de los frenos.
tiempo de reacción sea de tres cuartos de
segundo, cuando la velocidad del Cambio de dirección en caso de
vehículo es de 100 km/h, el vehículo emergencia
marchará adelante por 20 metros más. En
A veces, un cambio de dirección será
caso de emergencia, dicha distancia será
más eficaz que el frenado. Frene cuando
mayor, por lo tanto, será muy importante
tenga la certeza de que hay espacio
mantener suficiente distancia con los
suficiente para detener el vehículo. Pero
demas vehículos.
tenga en cuenta que, en algunas
Por supuesto, la distancia de frenado ocasiones, habiendo espacio disponible
variará según las condiciones de la será más conveniente esquivar el
carretera (carretera o camino de tierra), obstáculo cambiando de dirección hacia
el estado del camino (húmedo, seco, la derecha o izquierda.
congelado), el estado de la banda de
En caso de emergencia, deberá
rodaje de los neumáticos, el estado de los
concentrar su atención y decidir
frenos, el peso de vehículo y la fuerza de
rápidamente. Si usted sostiene la
frenado.
posición a las 9 y 3 del volante de la
Evite pisar el pedal de freno en caso manera recomendada, podrá girar el

134
Deslizamiento fuera de control Nota La conducción nocturna es más peligrosa
que la conducción durante el día, alguna
En caso de derrape lateral, posiblemente ◇ Cualquier sistema de control de de las razones son el estar sujeto a las
su vehículo esté fuera de control. El tracción sólo ayudará a evitar el molestias de la visión nocturna y la
conductor cauteloso tomará medidas derrape lateral de aceleración. Si el fatiga.
adecuadas según las condiciones de sistema de control de tracción está
tráfico para evitar un deslizamiento apagado, el método mejor para tratar A continuación se detallan consejos para
lateral. un deslizamiento lateral es soltar el la conducción nocturna:
Hay tres tipos de deslizamiento: acelerador.
◇ Conduzca con prudencia.
1. Deslizamiento lateral de frenado, ◇ Debido a que la conducción sobre
debido a que bloquea alguna rueda y caminos con agua, nieve, hielo, arena ◇ No conduzca el vehículo despúes de
no rota. Su vehículo se equipa el u otras impurezas alargan la distancia beber alcohol.
sistema ABS, el sistema ABS le de frenado y el control del vehículo ◇ Ajuste el retrovisor interno del
ayudará evitar el deslizamiento se ve limitado, circular a una menor vehículo para reducir el
lateral de frenado. velocidad es lo más adecuado. encandilamiento producto de las
2. Deslizamiento producto de cambios luces de los vehículos traseros.
bruscos de marcha, causados por la ◇ Cuando conduce en caminos húmedo
velocidad excesiva o aceleración y resbaladizos, evite en lo posible ◇ Mantenga una distancia mayor con
excesiva en un camino curvo, cambios bruscos de marcha, otros vehículos.
causando deslizamiento de las ruedas aceleración o frenadas bruscas,
incluyendo el frenado de motor por ◇ Desacelere, especialmente si marcha
y pérdida de tracción. Es mejor en un carril de alta velocidad, las
liberar el pedal del acelerador y tratar medio de la reducción de
velocidades. luces sólo iluminarán una porción
de encausar el vehículo con la del camino delante suyo.
dirección.
3. En el deslizamiento lateral de ◇ Esté atento a la presencia de
aceleración, las ruedas de impulsión animales en la conducción en zonas
se deslizan por la apertura excesiva remotas.
de la válvula de aceleración; Conducción nocturna
◇ Si se siente cansado, detenga el auto

135
Capítulo VII Conocimientos de conducción

al lado del camino para descansar. Tráfico urbano ◇ Prestar atención a los signos de
tráfico del camino.
◇ Evite el encandilamiento, no mire El problema mayor en el tráfico urbano
fijamente las luces altas de vehículos es el gran flujo de vehículos. Deberá
que vienen de frente. prestar mucha atención al
comportamiento de los demás
◇ Mantenga la limpieza de la
conductores y a las luces y señales de
superficie interna y externa del
tráfico.
parabrisas y de los demás vidrios, la
suciedad del vidrio agravará las Para mejor la seguridad de la conducción
molestias ocasionadas por las demás urbana, usted debe:
luces en la noche.
◇ Ajustar bien el cinturón de
◇ Cuando vire el vehículo o en camino seguridad.
curvo, enfoque distintos puntos con
los ojos incesantemente para ◇ Memorice la mejor ruta para llegar a
identificar los objetos oscuros. su destino.

◇ Ajuste su posición de conducción, la


posición correcta de conducción será
muy importante para la seguridad, no
sólo podrá minimizar la fatiga, sino
que también podrá tomar decisiones
más correctas, rápidas y razonables.

◇ Cuando pase por calles con


abundantes pasos de cebra o caminos
con tráfico mixto, mejor conducir a
una velocidad moderada o baja, listo
para frenar en cualquier momento.

136
Conducción en autopista Antes de salir del carril, mire hacia atrás Conducción a distancia larga
rápidamente para asegurarse de que no
La recomendación más importante para haya otro vehículo en la zona ciega de su Antes de una conducción a larga
la conducción en autopista: siga el flujo visión. distancia, asegurese de que se ha
del tráfico. Mantenga la misma preparado bien y ha descansado lo
velocidad de la mayoría de los otros Cuando conduzca en autopista, mantenga suficiente.
conductores, la conducción demasiado una distancia adecuada con los demás
rápida o lenta lo pondrá en situación de vehículos. Antes del viaje, deberá examinar los
mayor peligro. Recuerde que el carril siguientes componentes del vehículo:
izquierdo en la autopista es el carril de En la conducción nocturna, conducir más
adelantamiento. lentamente. ◇ Examinar nivel del depósito de
detergente, limpie el interior y el
En la entrada de la autopista, cuando Para salir del autopista, entrar en el carril exterior de todas ventanas
conduce a lo largo de la rampa de correcto con suficiente antelación. Si se
pasa de su salida, en ningún caso se ◇ Examine que los limpiaparabrisas
entrada, si no puede ver la autopista, estén en perfecto estado
deberá verificar el flujo de tráfico para detenga ni menos retroceda. Deberá
continuar conduciendo hasta la salida ◇ Examine el nivel de combustible, sel
determinar el lugar donde integrarse al
siguiente. aceite de motor y otros
flujo. Al mismo tiempo, encender el
intermitente, ver el retrovisor, si es En la rampa de salida, deberá desacelerar ◇ Examinar que las luces funcionen
necesario voltear brevemente hacia atrás atendiendo el velocímetro, ya que luego normalmente
para dar un vistazo e integrarse al flujo. de conducir por una distancia a ◇ Examinar que las luces estén limpias
Al entrar en la autopista, ajuste su velocidad alta, la velocidad que se ◇ Examinar que el estado de la banda
velocidad según el límite permitido o a la percibe será menor a la velocidad real. de rodaje de los neumáticos sea
velocidad del flujo de tráfico (cuando la adecuada para la conducción a una
velocidad de tráfico sea relativamente distancia larga y que todos los
lenta). neumáticos tengan la presión
recomendada
Antes de cambiar el carril, verifique el
retrovisor y use los intermitentes.

137
Capítulo VII Conocimientos de conducción

Conducción con lluvia y en afectará el rendimiento de los frenos, si desgastada o falta presión a uno o
caminos húmedos o resbaladizos no puede evitar los charcos, páselos lo algunos de los neumáticos, posiblemente
más lento posible. se producirá el fenómeno de
En la lluvia y en caminos húmedos y deslizamiento.
resbaladizos, será difícil la conducción. Nota
Debido a que la adhesión del neumático Si se acumula excesiva agua en el
Los frenos húmedos pueden causar camino, también puede ocurrir el
en un camino húmedo y resbaladizo no accidentes. Los frenos húmedos no
es tan buena como la del pavimento seco, fenómeno de deslizamiento. Si usted ve
funcionarás perfectamente en un frenado que se reflejan los árboles, los postes u
el rendimiento de frenado, aceleración o de emergencia y causarás la desviación
redirección es menor. Además, si sus otros vehículos, se recomienda reducir
del vehículo, es posible que pierda el paulatinamente la velocidad.
neumáticos están gastados, será menor la control del vehículo.
adhesión del neumático. Mientras mayor
sea la lluvia, peor será la visibilidad. Despúes de pasar por charcos o un túnel
Aunque el estado de los limpiaparabrisas de lavado, pise el pedal de freno
sea perfecto, con lluvia torrencial será ligeramente hasta que el freno funcione
difícil identificar las señales del camino, normalmente.
las señales de tráfico, el borde de carril e
incluso a los peatones. Por lo tanto, en la Deslizamiento en el agua
conducción, si empieza a llover,
desacelere y conduzca cuidadosamente. El deslizamiento es muy peligroso. Se
acumula excesiva agua debajo del
Deberá mantener los limpiaparabrisas de neumático (en realidad, los neumáticos
funcionando perfectamente, y el tanque flotan sobre una capa de agua). Si el
de detergente del limpiaparabrisas deberá camino es húmedo y resbaladizo y la
llenarse. Si aparece el fenómeno de velocidad del vehículo es demasiado alta,
arrastre en la limpieza del los neumáticos pierden contacto con el
limpiaparabrisas, deberá reemplazar a la terreno.
brevedad las gomas de las plumillas.
Este deslizamiento no es común. Si la
Evite los grandes charcos. El agua banda de rodadura del neumático está

138
Conducir a través de aguas profundas Conducción en pendientes y Nota

Nota
caminos de montaña ◇ Al bajar una pendiente, use la fuerza
Si usted siempre conduce en caminos de del motor para reducir la velocidad,
Si conduce a través de pozas profundas o montaña o pendientes, las enganchando en una marcha más
en zonas inundadas demasiado recomendaciones a continuación harán baja. No pise el freno repetidamente.
rápidamente, el agua puede entrar a la su viaje más seguro: ◇ Cuando baje una pendiente, el
admisión del motor, lo que lo dañará deslizamiento en neutro o con el
◇ Mantener en buen estado el vehículo.
gravemente. No conduzca el vehículo en motor apagado es en extremo
Examine el nivel de todos aceites, así
zonas de agua profunda. Si no puede peligroso. Los frenos no podrán
como los frenos, neumáticos, el
evitar los charcos profundos o la zona de funcionar normalmente por el
sistema de enfriamiento y la caja de
agua, deberá conducir lentamente. sobrecalentamiento. Se reducirá el
cambios. Dichos sistemas tendrán
mayor exigencia en los caminos de efecto del frenado en la bajada,
montaña. incluso no pudiendo frenarse el
vehículo.
◇ Aplicar el frenado de motor para
desacelerar al bajar de pendientes. Conducción en caminos con hielo
◇ Preste atención cuando sube una o nieve
pendiente. En su carril posiblemente
◇ Para conducir en tales caminos, se
existan obstáculos como vehículos
recomienda usar neumáticos para
detenidos o accidentes de tráfico.
nieve o cadenas para nieve.
◇ En caminos de montaña,
posiblemente vea signos de ◇ Evite la conducción a velocidad alta,
advertencia distintos a los habituales. la aceleración imprevista, el frenado
Deberá prestar atención a dichas de emergencia y el viraje violento.
señales y tomar medidas adecuadas.
◇ Cuando conduzca en este tipo de
camino, si pisa el pedal de freno,
patinarán los neumáticos.

139
Capítulo VII Conocimientos de conducción

◇ Mantenga una distancia más larga de examinar el grado de carga en un llave. Si se cubre el orificio de llave por
lo usual con los demás vehículos servicio técnico autorizado JAC. el hielo, inyectarlo con el líquido
para evitar eventuales frenados de anti-hielo para descongelarla.
emergencia.
En caso de ser necesario, reemplazar
por aceite de motor para invierno Reglamentos de uso del sistema de
Conducción en invierno inyección de agua de ventana
Bajo algunas temperaturas agudas de
invierno, le recomendamos usar el aceite Detergente de vidrio
Para reducir las fallas del vehículo en
invierno, observe las siguientes de motor para invierno de viscosidad Tanto en un servicio técnico autorizado
recomendaciones: baja. Si no puede determinar el aceite de JAC como en la mayoría de los
motor que necesita, contáctese con un mercados de piezas de automóvil le
Use anti-congelante de calidad servicio técnico autorizado JAC. proporcionarán el detergente
anticongelante para el limpiaparabrisas.
El sistema de enfriamiento de su Examinar las bujías y el sistema de No utilice refrigerante de motor o el
vehículo deberá usar el anticongelante de encendido anticongelantes de otro tipo, de lo
calidad recomendado por JAC. Este tipo contrario, dañará la pintura.
de anticongelante evitará la corrosión del Examinar las bujías y el sistema de
sistema de enfriamiento, lubricará la encendido, de ser necesario, reemplazar Evitar el congelamiento del freno de
bomba de agua y evitará el las bujías. Examine todos cables de mano
congelamiento. Antes de entrar en el encendido y los accesorios, y confirme
En algunos casos, el dispositivo de freno
invierno, probar el anticongelante que que no haya cualquier ruptura, desgaste o
de mano puede congelarse estando
usa para determinar si su punto de daño.
activado. Si se acumula el nieve o el
congelación está acorde a la temperatura Evitar el congelamiento de la hielo alrededor del freno trasero,
prevista para el invierno. cerradura posiblemente se congelará el freno de
mano. Si corre este riesgo, en un
Examine la batería y sus cables Para evitar el congelamiento de la vehículo con caja de cambios manual,
En el invierno, aumentará la carga cerradura, podrá inyectar el líquido coloque la palanca de cambios en
adicional de trabajo de la batería. Deberá anti-hielo o glicerina en el orificio de la velocidad 1 o R, para el vehículo de caja

140
de cambio automático, colocar la barra Se trata de un fenómeno de
de cambio en una velocidad como 1, 2 o somnolescencia temporal en la
R. Acuñe los neumáticos y deje liberado conducción, se lo llama hipnosis de la
el freno de mano. carretera, o somnelencia.
No permita que hielo o nieve depositar En un camino monótono y suve, sólo
se acumule al fondo del vehículo. verá el paisaje escuchando el sonido
monótono de los neumáticos, del motor o
En algunos casos, nieve o hielo pueden del viento, estos le causará sueño. ¡No
depositarse debajo del tapabarros e permita que le ocurra a usted!
impedir la rotación de las ruedas y la
Observe los consejos a continuación para
operación de la dirección. Para evitarlo,
evitar la ocurrencia de este fenómeno:
deberá examinar regularmente la parte
baja del vehículo. ◇ Confirmar la ventilación perfecta
del vehículo y el interior cómodo y
Aparatos de emergencia fresco.
◇ No mire a un lugar fijo todo el
Cuando conduce en climas difíciles,
tiempo. Dé un vistazo delante del
deberá llevar adecuados aparatos de
vehículo y a los lados, verifique el
emergencia. Deberá llevar en todo
retrovisor y el panel de instrumentos
momento la cadenas para la nieve, la
frecuentemente.
cinta de remolque y la cadena, guía de
luz, repuesto de emergencia, arena, una Si se siente somnoliento, deténgase en un
pala, cables para conexión de puente, lugar de descanso al costado del camino
raspador de ventanas, guantes, la tela para dormir un poco o realizar algún
para cubrir el terreno, ropa de trabajo, ejercicio. En consideración de la
etc. seguridad, deberá tomar la somnolencia
en la conducción en carretera como un
caso de emergencia.

Hipnosis en carretera
141
Capítulo VII Conocimientos de conducción

JAC Auto Co., Ltd. se reserva el derecho de modificar el Manual de Operación de JAC B-CROSS, sin obligación de
informarle los ítems modificados.

JAC Auto Co., Ltd.

142

También podría gustarte