Está en la página 1de 42

CARGADORES

LOADERS

EJC 65E

HYD-023/04/01

Manual del Sistema


Hidráulico EJC 65E
Índice de Contenidos
Especificaciones Hidráulicas del EJC 65E ...........................2-1
Circuitos Hidráulicos ..............................................................2-3
Circuito de Transmisión Hidrostático ......................................................................... 2-4
Circuito Direccional.................................................................................................... 2-8
Circuito de Balde/Brazo ........................................................................................... 2-10
Circuito de Frenado de Estacionamiento................................................................. 2-13
Circuito de Carrete................................................................................................... 2-15
Circuito Refrigerante de Aceite................................................................................ 2-16
Componentes Principales ....................................................2-17
Tanque Hidráulico .................................................................................................... 2-18
Bombas Hidráulicas................................................................................................. 2-20
Válvulas de Mando .................................................................................................. 2-23
Mangueras Y Tubos ................................................................................................ 2-24
Cilindros................................................................................................................... 2-25
Tablas de Resolución de Problemas ...................................2-34

I
Índice de Contenidos

II
Especificaciones Hidráulicas del EJC 65E

ELEMENTO ESPECIFICACIÓN
ACEITE HIDRÁULICO Véase Especificaciones de Fluido y Lubricante,
Sección 1

CAPACIDAD DEL TANQUE HIDRÁULICO 28 galones (114 litros)

FILTRO DE SUCCIÓN 100 malla

FILTRO DE SUCCIÓN 10 micrones

FILTRO DE RETORNO 10 micrones, 25 psi by--pass

BOMBA DE BRAZO/BALDE 14.8 gpm a 2000 motor rpm

BOMBA DIRECCIÓNAL/DE FRENADO 7.0 gpm a 2000 motor rpm

INDICADOR ELÉCTRICO 0-400 psi

VÁLVULA DE NEUTRALIZACIÓN DE CONTROL 200 psi


DE POTENCIA EN CV

VÁLVULA DE ANULACIÓN DE PRESIÓN 5900 psi

VÁLVULAS DE ALIVIO DE CIRCUITO 6500 psi


HIDROSTÁTICO

VÁLVULA DE ALIVIO DE BOMBA 300 psi


HIDROSTÁTICA

VÁLVULA DE ALIVIO DE MOTOR 232 psi


HIDROSTÁTICO

ACUMULADOR DE FRENADO Y ESTACIONADO 900 psi precarga de nitrógeno, 1 cuarto de capacidad

VÁLVULA DE DESCARGA DEL ACUMULADOR 1125-1500 psi

VÁLVULA DE ALIVIO DE FRENOS 1500 psi

INTERRUPTOR DE PRESIÓN DEL CIRCUITO DE 1500 psi


FRENADO

VÁLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL DE CONTROL 2200 psi


DIRECCIONAL

ALIVIOS DE PUERTO 2550 psi

CILINDRO DE BALDE 6.00 pulgadas de diámetro interior


3.50 pulgadas de varilla
12.00 pulgadas desplazamiento

CILINDRO DE BRAZO 4.00 pulgadas


2.00 pulgadas
16.60 pulgadas

HYD-023/04/01 SP 1
Especificaciones Hidráulicas del EJC 65E

ELEMENTO ESPECIFICACIÓN
CILINDRO DIRECCIONAL 3.50 pulgadas de diámetro interior
1.75 pulgadas de varilla
10.60 pulgadas de desplazamiento

*CILINDRO DE PLATO EYECTOR 4.00 pulgadas de diámetro interior


2.50 pulgadas de varilla
9.63 pulgadas de desplazamiento

HYD-023/04/01 SP 2
Circuitos Hidráulicos

Figura 1: Esquema Hidráulico

HYD-023/04/01 SP 3
Circuitos Hidráulicos

Circuito de Transmisión Hidrostático


1. El circuito de transmisión hidrostático está compuesto principalmente por una bomba
hidrostática, un motor hidrostático, una válvula neutral/de rango, y una válvula de
velocidad/dirección.
2. La bomba hidrostática está montada en un adaptador sobre el alojamiento del motor. Se trata
de una bomba de desplazamiento variable de pistón axial capaz de bombear en dos
direcciones (en operación central). La bomba de carga de mecanismo interno acoplada a la
bomba hidrostática proporciona la energía hidráulica que permite controlar la transmisión
hidrostática.
3. El motor hidrostático está montado en la caja de transferencia. Se trata de un motor de
desplazamiento variable de pistón axial incapaz de operación central. El motor transforma la
energía hidrostática en una fuerza rotatoria para el grupo de engranajes conductores. La
presión de carga de la válvula neutral/de rango pondrá al motor en un modo de
desplazamiento mínimo (rango de manejo). Si se detiene la presión de carga o se requiere
gran torsión, el motor entrará en un modo de desplazamiento máximo (bajo rango).
4. La válvula neutral/de rango proporciona control NEUTRAL, MANEJO y BAJO para el
sistema de transmisión hidrostático. Cuando la válvula se encuentra en NEUTRAL, la
presión de carga no llega a la válvula de velocidad/dirección que permite que la placa
oscilante en la bomba hidrostática accione el retorno a un modo de no desplazamiento.
Cuando la válvula se encuentra en MANEJO, la presión de carga llega a la válvula de
velocidad/dirección y al control del motor hidrostático. Cuando la válvula se encuentra en
BAJO, la presión de carga continúa hacia la válvula de velocidad/dirección, pero se detiene
la presión hacia el motor hidrostático.
5. La válvula de velocidad/dirección controla el volumen y la dirección del flujo desde la
bomba hidrostática. La velocidad de la máquina se incrementará en función de la presión
ejercida sobre el pedal. El pedal izquierdo controla la velocidad hacia adelante y el derecho
controla la velocidad en reversa. Al ejercer menos presión sobre el pedal se desacelera la
máquina y al liberarlo la máquina se detiene por completo.
6. El sistema de transmisión hidrostático proporciona un control preciso de la velocidad ya sea
hacia delante o en reversa. Si la placa oscilante en la bomba hidrostática se inclina por el
control de presión, los pistones darán un golpe que producirá el flujo. Este flujo es
transferido al motor hidrostático mediante líneas de alta presión. La proporción del volumen
de flujo desde la bomba hacia el volumen de desplazamiento del motor determina la
velocidad del árbol de salida del motor. Si la placa oscilante de la bomba se inclina en la
dirección opuesta, el flujo de la bomba se revertirá y el árbol de salida del motor girará en la
dirección opuesta.
7. La válvula de alivio de recarga limita la presión de control de carga de 320-350 psi (2207-
2413KPa). La anulación de presión limita la presión de trabajo a 5900 psi (40.1MPa)
cuando automáticamente deja de golpear la bomba para reducir el calor al requerirse gran
torsión. La válvula de neutralización de control de potencia en CV es un control que hace
que la bomba deje de golpear automáticamente cuando el requerimiento de caballos de
fuerza se incrementa demasiado debido a la carga hidráulica durante los requerimientos de

HYD-023/04/01 SP 4
Circuitos Hidráulicos

alta torsión en el grupo de engranajes conductores. Las válvulas de alivio de alta presión
limitan la presión a 6500 psi (44.8MPa) si se producen picos de presión antes de que los
controles ya mencionados tengan tiempo de responder. La válvula de remolque permite que
el flujo del motor se derive en caso de que sea necesario remolcar la máquina.

HYD-023/04/01 SP 5
Circuitos Hidráulicos

Mecanismo de Eje de
Transmision por Transmision Pistones Circuito de
Placa Oscilante (De
Bomba de Entrada Trabajo de Aceite
Baja Transmision)

Placa Oscilante Variable (de Angulo Controlado por la


Cualquier Lado del Centro) Angulo Controlado por la
Valvula de Velocidad/Direccion Transmission
Valvula Neutral/de
Final
Desplazamiento

BOMBA HIDROSTATICA MOTOR HIDROSTATICA

Colector de
Tanque Hidraulico
Valvula de Neutralizacion de
Control de Potencia En CV

Valvual Neutral/de
Desplazamiento

Hacia el Indicador
de Presion
Valvula de
Doble Efecto

Valvula de
Velocidad/Direccion

Figura 2: Circuito de Hidrostático 1

HYD-023/04/01 SP 6
Circuitos Hidráulicos

DESPLAZAMIENTO

MOTOR HIDROSTATICO

BOMBA
HIDROSTATICA DESDE
FILTRO DE
SUCCION

RETORNO
AL TANQUE

MOTOR
HIDROSTATICO

Figura 3: Circuito de Hidrostático 2

HYD-023/04/01 SP 7
Circuitos Hidráulicos

Circuito Direccional
1. El circuito direccional está compuesto por: una bomba direccional/de frenado, una válvula
sensora de presión en el frenado y estacionado múltiple, una válvula de mando y un cilindro
direccional.
2. La bomba utilizada para los circuitos direccionales y de frenado/estacionado está montada
en la bomba hidrostática, que también la hace funcionar. Cuando el motor está encendido, la
bomba libera aceite por medio del frenado/estacionado múltiple hacia la válvula de control
direccional y el acumulador de frenado y estacionado. Siempre que la presión del
acumulador de presión alcance los 1500psi (10.3MPa), el frenado y estacionado múltiple
detendrá automáticamente el flujo hacia el acumulador y lo redirigirá a la válvula de mando
direccional.
3. Al realizar un giro a la derecha, la válvula direccional mide el aceite hacia la base del
cilindro, lo cual ejerce presión hidráulica sobre el pistón y hace que la máquina gire a la
derecha. El aceite desplazado por el pistón en el cilindro regresa al tanque hidráulico por la
válvula direccional. Si en algún momento del ciclo, la presión de aceite en las LINEAS DE
PRESIÓN DE TRABAJO excede los 2200 psi (15.2MPa), la válvula de alivio redirigirá el
flujo hacia el tanque hidráulico. Las válvulas de alivio de puerto, (2550 psi) en la válvula de
mando protege al sistema direccional de descargas y sobrecargas cuando el carrete de
mando se encuentra en la posición neutral.
4. Al realizar un giro a la izquierda, el aceite fluye desde la válvula direccional hacia el
extremo de la barra del cilindro direccional. Esto hace que la barra se retraiga y que la
máquina gire a la izquierda. El aceite desplazado en el cilindro por el pistón regresa al
tanque hidráulico por la válvula direccional. La presión de aceite se controla del mismo
modo que al realizar un giro a la derecha.

HYD-023/04/01 SP 8
Circuitos Hidráulicos

CILINDRO
DIRECCIONAL

VALVULA DE ALIVIO
DE PUERTO 2550 psi

VALVULA DE DIRECCION

SENSOR DE CARGA

RETORNO AL TANQUE

PROVISION DESDE
COLECTOR DE VALVULA DE
FRENO ALIVIO PRINCIPAL
2200 psi

GRUPO DE LINEAS
DE FRENO REF. GRUPO DE MANDO
DIRECCIONAL REF.

GRUPO DE
BOMBA REF.
CILINDRO DIRECCIONAL

GRUPO DE TANQUE
HIDRAULICO REF.

Figura 4: Circuito Direccional

HYD-023/04/01 SP 9
Circuitos Hidráulicos

Circuito de Balde/Brazo

Descripción
1. El circuito de balde /brazo está formado principalmente por: una bomba del implemento,
una válvula de control de balde, dos cilindros de elevación de balde y un cilindro de
descarga de balde.
2. La bomba del implemento está montada en la bomba hidrostática, que también la hace
funcionar. La entrada de la bomba está conectada al filtro de succión dentro del tanque
hidráulico.
3. La válvula de control está montada en la parte posterior hacia la derecha del asiento del
operador. Hay seis líneas hidráulicas acopladas a la válvula de control de cubeta: una línea
de SUMINISTRO desde la bomba del implemento, una línea de RETORNO hacia el tanque
hidráulico, y cuatro líneas PRESIÓN DE TRABAJO, dos hacia los cilindros elevadores y
dos hacia el cilindro de balde. El aceite fluye desde la válvula a través del refrigerante de
aceite y el filtro de retorno hacia el tanque hidráulico.
4. Dos cilindros de elevación están montados bajo los brazos elevadores y conectados al
extremo de la barra, al ensamblaje de los brazos elevadores y al extremo del pistón al frente
de la máquina. El cilindro de balde está montado entre los brazos elevadores y conectado a
la palanca del balde en el extremo de la barra y al ensamblaje de la estructura frontal en el
pistón. En cada cilindro, una línea hidráulica conecta el alojamiento del cilindro en el
extremo de la barra a su respectivo carrete de válvula de control de balde y el alojamiento
del cilindro en el extremo del pistón al lado opuesto de la válvula de control de balde en ese
carrete. (Dado que hay dos cilindros elevadores, se utilizan colectores cruzados para
distribuir el aceite desde la válvula hacia cada extremo de los cilindros.) Estas son las líneas
de PRESIÓN DE TRABAJO a las que se hizo referencia en el párrafo 3.
Operación del Sistema
1. El aceite necesario para la operación del circuito hidráulico de balde se obtiene del tanque
hidráulico por medio de la bomba del implemento. La bomba entrega aceite a la válvula de
control de balde. Todo el aceite de retorno desde la válvula de balde corre por el refrigerante
de aceite y el filtro de retorno hacia el tanque hidráulico.
2. El cartucho de válvula de alivio principal, ubicado en la entrada de la válvula de control de
balde desvía el aceite en el circuito de retorno siempre que la presión de aceite supere los
2200 psi (15.2 Mpa). El sistema de presión no debe superar el valor de 2200 psi (15.2 Pa)
fijado en la válvula de alivio. Un cartucho de válvula de alivio del cilindro, ubicado en los
circuitos de elevación y retroceso de la válvula de control de balde, protege al circuito de
sobrecargas y descargas cuando el carrete de válvula de mando se encuentra en la posición
central (palanca en la posición HOLD). También se cuenta con la válvula de revisión de
anticavitación para evitar la formación de un vacío en los circuitos del cilindro. Cada
sección de la válvula de balde posee una válvula de mando de carga para evitar flujo de
aceite inverso desde un puerto de trabajo hacia el puerto de entrada hasta que se concentre
suficiente presión desde la bomba.

HYD-023/04/01 SP 10
Circuitos Hidráulicos

3. Cuando se mueve la palanca de descarga de balde, se mide el aceite que fluye de la válvula
de control de balde al cilindro de descarga. El aceite ejerce la fuerza necesaria sobre el
pistón para mover el balde. De este modo, el aceite en el extremo opuesto del cilindro
retorna por la válvula de mando hacia los circuitos de retorno mientras la barra cilíndrica es
golpeada.
4. La operación del circuito de brazo es similar a la del circuito de descarga de balde. Sin
embargo, el circuito de brazo también cuenta con una función "flotante". Cuando se empuja
la palanca del izador hacia delante por completo, ambos extremos de los cilindros
elevadores son conectados hidráulicamente a los circuitos de retorno para permitir que el
aceite fluya libremente desde cualquier extremo de los cilindros elevadores.
5. El balde eyector opcional requiere una válvula de control de balde con tres carretes en lugar
de dos. El circuito posee una válvula de alivio principal y un cartucho de válvula de alivio
de cilindro, al igual que los circuitos de elevación y descarga del balde.

HYD-023/04/01 SP 11
Circuitos Hidráulicos

CILINDRO DE CILINDRO DE PLATO EYECTOR


BALDE BRAZO (SI POSEE)

DESDE BOMBA RETORNO AL TANQUE

PARA RRC
UNCAMENTE
QUITAR
ESTANDAR E
INSTALAR
HACIA TUBOS EN
TAPON VNPKI
EST. FRONTAL

CIA
ABRAZADERA
EN EST.
FRONTAL

A GRUPO DE BOMBA

MONTAR EN CARA INTERNA


PLATILLO LATER R.H.

A REFRIGANTE DE ACEITE PARA RRC UNICAMENTE


QUITER ESTANDAR E
INSTALAR TAPON VNPKI

Figura 5: Operación del Sistema

HYD-023/04/01 SP 12
Circuitos Hidráulicos

Circuito de Frenado de Estacionamiento

Descripción
El sistema de freno de estacionamiento está compuesto por un acumulador, un calibrador de
ensamble y un ensamble de colector. El ensamble del colector de freno de estacionamiento consta
de un bloque de colectores, una válvula electromagnética, una válvula de contención, una válvula
reductora de presión, una válvula sensora de presión y una válvula de descarga.
1. La válvula electromagnética dirige la presión del acumulador para liberar el calibrador una
vez que esté energizado.
2. Cuando está desenergizado, evita que la presión llegue al calibrador y permite que el aceite
regrese al tanque de modo que el resorte en el calibrador pueda accionar el frenado y
estacionado.
3. La válvula de contención permite que el aceite fluya hacia el acumulador durante la carga y
evita que retorne a la válvula reductora de presión.
4. La válvula reductora de presión dirige el flujo desde la bomba hacia el acumulador hasta que
el acumulador queda cargado a 1500 psi (10.3 MPa).
5. La válvula de descarga permite que el aceite del piloto fluya desde la válvula sensora hacia
el tanque cuando el acumulador está cargado al máximo.
6. La válvula sensora de presión detiene el flujo hacia la válvula direccional en forma
momentánea mientras se carga el acumulador.
7. Cuando el acumulador está cargado, la válvula de descarga hace que la válvula sensora
dirija el flujo de la bomba hacia la válvula de control direccional.
Revisión de la Presión Hidráulica del Acumulador
NOTA: Este procedimiento también controla el máximo de presión que puede soportar la
válvula reductora de presión. Reemplace la válvula si la presión supera los 1500 psi
(10.3 MPa).

! ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
Libere la presión del acumulador antes de desconectar cualquiera de las líneas.
1. Descienda el balde y detenga el motor. Bloquee las ruedas. Libere la presión de aceite en el
acumulador moviendo la perilla de estacionamiento de PARK (estacionar) a RELEASE
diez veces con el motor apagado y el interruptor de apagado/encendido en RUN. Suelte
lentamente la hidráulica hacia el acumulador hasta que no haya presión.
2. Retire la línea y conecte un accesorio T y un indicador.
3. Encienda el motor y controle el indicador. El indicador debe incrementarse gradualmente
hasta los 1500 psi (10.3 MPa)
4. Apague el motor y libere la presión del acumulador (véase paso 1 más arriba).
5. Desconecte el indicador y el accesorio T. Conecte la línea.

HYD-023/04/01 SP 13
Circuitos Hidráulicos

ACCIONADOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO

ACUMULADOR
1 CUARTO DE
PRECARGA 900 PSI

BLOQUE DE DESCARGA
DEL ACUMULADOR

DESCARGA

CIRCUITO DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MULTIPLE
CARTUCHO
REDUCTOR
DE
PRESION

VALVULA DE
CONTENCION

VALVULA VALVULA
ELECTROMANGETICA PILOTO DE
DESCARGA

BLOQUE DE DESCRAGA DEL ACUMULADOR

Figura 6: Circuito de Frenado de Estacionamiento

HYD-023/04/01 SP 14
Circuitos Hidráulicos

Circuito de Carrete

Descripción
El circuito de carrete está formado por el tanque hidráulico, una bomba, un refrigerante de aceite,
una válvula de cambio de carrete, y una bomba/motor de carrete. La bomba es accionada por el
motor eléctrico. El puerto de presión de bomba está conectado al puerto de entrada IN de la
válvula de cambio de carrete. El puerto de salida OUT de la válvula de cambio de carrete está
conectada al motor de carrete. El puerto de salida del motor de carrete está conectado al PUERTO
DE ESCAPE de la válvula de cambio de carrete. El puerto TANQUE de la válvula de cambio de
carrete está conectado al refrigerante de aceite. El aceite del refrigerante es enviado al filtro de
retorno en el tanque hidráulico.
Operación
El cambio de carrete de cable posee una válvula de alivio alta y baja. Cuando el carrete está
enrollando cable, se pone en funcionamiento la válvula de alivio de presión. El aceite que fluye
desde la bomba hacia la válvula de cambio de carrete abre una válvula de contención que dirige el
aceite al motor de impulsión hidráulico del carrete. La válvula de alivio de alta presión limita la
torsión del motor hidráulico y desvía el exceso de aceite para mantener la velocidad hidráulica del
motor (para equipar la velocidad de la máquina) hacia el puerto de escape de la válvula de cambio
del carrete. Cuando se tira del cable desde el carrete, el motor hidráulico se convierte en una
bomba que entrega aceite a la bobina de la válvula de cambio que cierra la válvula de contención.
Esto moviliza la bobina principal. Entonces la bobina dirige el aceite proveniente de la bomba
hacia el pasaje de tanque de la válvula. El carrete también dirige el aceite del motor hidráulico a la
válvula de alivio de baja presión y luego al puerto del pasaje de tanque de salida. Esto mantiene
un pequeño arrastre en el cable del motor para mantener la tensión del cable. El aceite de la
bomba que va al pasaje del tanque elimina el calor, que normalmente se acumula cuando el aceite
circula en forma constante por una válvula de alivio.
Control y Ajuste de la Válvula de Cambio de Carrete
NOTA: Véase EJC Technical Service Bulletin B239 para realizar el procedimiento correcto.

HYD-023/04/01 SP 15
Circuitos Hidráulicos

Circuito Refrigerante de Aceite

Descripción
El circuito refrigerante de aceite está formado por un ensamble refrigerante de aceite, un
ensamble de ventilación, y una bomba carrete. El aceite fluye desde el tanque hidráulico a través
de la bomba carrete, la válvula de cambio del carrete, el motor del carrete y luego regresa por el
refrigerante hasta el tanque hidráulico.
Revisión de las correas de transmisión
Controle que las correas de transmisión de la bomba no tengan un uso excesivo y que su tensión
sea la adecuada. Para revisar la desviación de la correa aplique una fuerza de 15 lb. (7 kg.) sobre
cada correa en el centro del arco. La correa ajustada puede utilizarse como referencia para medir
la cantidad de desviación de la correa que se está controlando. Asegúrese de aplicar la fuerza en
forma perpendicular a la correa. La desviación recomendada es de 3/16 a ¼ pulgadas (4.8 a 6.3
mm). Ajuste la tensión de la correa según se requiera ajustando la posición de las ménsulas de
montaje de la bomba.

ENSAMBLE DE
REFRIGERANTE DE
ACEITE

ENSAMBLE DE
VENTIACION

BOMBA
CARRETE

SOPORTES
AJUSTABLES

Figura 7: Circuito Refrigerante de Aceite

HYD-023/04/01 SP 16
Componentes Principales

Cilindros Calibrador de Freno Cilindro De


Elevadores Destancionamiento Balde

Bomba Bomba Filtro De Succion


Colector de Freno de
Carrete Hidrostatica Acumulador de Transmission Estacionamiento
Motor De Carrete Tanque Hidraulico
Filtro de Retorno
Motor
Hidrostatico

Refrigerante
de Aceite

Valvula de
Valvual de Cambio Control
de Carrete Direccional

Valvula de
Neutralizacion de Valvula de Valvula de
Valvula de Bomba de Valvula de Valvula Neutral
Control de Potencia en Control de Velocidad/
Remolque Implemento Doble Efecto de
CV Desplazamiento Balde Direccional

Figura 8: Componentes Principales

HYD-023/04/01 SP 17
Componentes Principales

Tanque Hidráulico

Descripción
1. Todos los circuitos de transmisión, de balde, de freno de estacionamiento, direccional, de
carretes hidrostáticos utilizan aceite del mismo tanque hidráulico. El ensamblaje del tanque
hidráulico consta principalmente de un tanque que es una parte integral de la estructura, un
ensamblaje de relleno, un filtro de succión magnética, un filtro de retorno hidráulico y un
filtro de succión de transmisión de 10 micrones.
2. Una válvula de alivio, ubicada en la tapa de relleno se abre a aproximadamente 7 psi
(48kPa), permite que escape la presión excesiva. La presión de aire del tanque hidráulico
puede liberarse manualmente presionando el botón de la tapa de relleno.
3. El flujo de retorno desde los sistemas hidráulicos direccionales, de balde y de carrete se
conectan con el ensamble del filtro de retorno. El suministro de flujo para la transmisión
hidrostática se realiza por el ensamble del filtro de succión.
Inspección
1. Drene el tanque removiendo los tapones de las secciones del frente y de atrás en el fondo del
tanque.
2. Retire el ensamblaje de relleno y la placa de acceso.
3. Retire el filtro de succión magnética de adentro del tanque.
4. Retire los ensambles de los filtros y reemplace los elementos filtrantes.
5. Asegúrese de que el tanque esté limpio y libre de óxido, suciedad o cualquier otra sustancia
extraña. De ser necesario, limpie el tanque con combustible diesel o solvente.
6. Desensamble y limpie el filtro de succión magnética por completo y luego vuelva a
instalarlo.
7. Vuelva a instalar los ensambles de los filtros hidráulicos.
8. Limpie y revise el ensamblaje de rejilla /tapa de relleno. Reemplácelo si es necesario.
9. Instale la placa de acceso y el ensamblaje de relleno.
Llenado del Tanque
1. Llene el tanque hasta el vidrio. Véanse las especificaciones hidráulicas para el aceite.
2. Afloje las conexiones de entrada de las bombas hasta retirar todo el aire. Asegúrese de que
el aceite no contenga burbujas de aire, luego, ajuste las conexiones de entrada. Revise el
nivel de aceite y agregue aceite si es necesario. Instale la tapa de relleno.
3. Encienda el motor y revise que el sistema no tenga fugas. Vuelva a revisar el nivel de aceite
cuando el sistema se encuentre a la temperatura de operación normal.

HYD-023/04/01 SP 18
Componentes Principales

Interruptor de Indicador de Panel


Retorno Desde Refrigerante de Aceite

Hacia la Bomba de Carga XMSN Filtro de Retorno


10 Micron

Nivel de Aciete

Retorno Desde la Valvula


de Cambio Drenado XMSN
Drenado XMSN
Tanque Hidraulico
Hacias las Bombas

Drenado Desde Valvula Filtro Magnetico Ensamblaje del


XMSN y Colector del Freno 100 Mesh Filtro de succión de
de Estacionamiento la Transmisión

Anillo en
“O”
Elemento
de
Filtrado
Filtro de
Succion
Magnetico

Anillo en “O”
Valvula de
Derivacion

Elemento
de Filtrado

Return Filter
Assembly

Figura 9: Tanque Hidráulico

HYD-023/04/01 SP 19
Componentes Principales

Bombas Hidráulicas

Descripción
Hay dos ensamblajes de bomba principales: la bomba de implemento (direccional, de frenado, de
balde) y la bomba de transmisión hidrostática. La bomba de implemento está montada hacia la
bomba de transmisión hidrostática. La bomba de transmisión hidrostática está montada hacia un
adaptador en el motor hidrostático.
Remoción

! ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
No desconecte las líneas de salida de presión sin antes liberar toda la presión hidráulica de los
circuitos.
1. Baje el balde por completo hasta el suelo y apague el motor. Mueva las palancas de control
de balde hacia delante y hacia atrás varias veces. Libere la presión de aceite del acumulador
moviendo la perilla de estacionamiento de PARK (estacionar) a RELEASE (liberar) diez
veces con el motor apagado y el interruptor on/off del motor en RUN. Suelte lentamente la
línea hidráulica que va al acumulador si es necesario. Libere la presión del tanque hidráulico
presionando el botón en la parte superior de la tapa de relleno.
2. Vacíe el tanque hidráulico.
3. Retire los componentes necesarios para que la remoción de la bomba sea más sencilla.
NOTA: Las mangueras drenarán grandes cantidades de aceite cuando las desconecte de las
bombas.
4. Desconecte las líneas de presión y de succión de las bombas. Coloque cubiertas protectoras
en los extremos de las líneas y conecte los puertos de las bombas.

! ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
Las bombas son pesadas. Deben retirarse de la máquina utilizando un dispositivo de
elevación.
5. Acople un dispositivo de elevación a la bomba que desee retirar y quite los tornillos con
cabeza de la brida de montaje. Tire de las bombas hacia fuera desde el adaptador.
Desensamble, Inspección y Reensamble
Véase la información del fabricante al final de esta sección.

HYD-023/04/01 SP 20
Componentes Principales

Instalación

PRECAUCIÓN: Gire todos los tornillos de cabeza según la torsión especificada en la sección 4 a
menos que se especifique algo distinto más abajo.
BOMBA DE TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA

1. Aplique una capa de grasa al árbol ranurado de la bomba y al adaptador de acoplamiento.


2. Coloque la bomba en la posición de instalación utilizando un dispositivo de elevación.
3. Instale arandelas de fijación nuevas sobre los tornillos con cabeza de montaje. Haga una
torsión de 200 lbs. pies (270 Nm) y coloque alambre fijador.
4. Conecte las líneas. Utilice una arandela de fijación en los tornillos con cabeza para la brida
dividida de modo que el tornillo no toque el fondo.
5. Reemplace el aceite y los filtros.
PRECAUCIÓN: Los filtros y aceite hidráulicos deben cambiarse cada vez que se repare la
transmisión.
6. Afloje la conexión de entrega y expulse el aire.
BOMBA DEL IMPLEMENTO

NOTA: No es necesario aplicar una capa de grasa al eje de la bomba dado que el eje se lubrica
con el aceite de retorno hidrostático.
1. Coloque una junta nueva entre la brida de la bomba de implemento y la bomba hidrostática.
2. Deslice la bomba dentro del adaptador de acoplamiento.
3. Instale las arandelas de fijación nuevas sobre los tornillos con cabeza de montaje. Ajuste los
tornillos con cabeza a 100 lbs. pies (135 Nm).
4. Reemplace el aceite y los filtros.
5. Afloje la conexión de entrada y expulse el libere aire. Ajuste la conexión.
6. Encienda el motor y controle que no haya fugas.
VÁLVULA DE REMOLQUE
La válvula rotatoria montada en la parte posterior izquierda del compartimiento del motor debe
estar completamente abierta cuando se remolque la máquina. Asegúrese de que la válvula esté
cerrada antes de encender la unidad.

HYD-023/04/01 SP 21
Componentes Principales

Adaptor de
Montura

A Puerto T2

Adaptador de
A Puerto Y2
Acoplamiento

Bomba
Hidrostatica

Vista
Inferior Valvula de
Remolque
Bomba del
Implemento
Hacia el Puerto Y1

Valvula de Anulacion Valvula Aliviadora Valvulas Aliviadoras


de Presion de Carga de Alta Presion

Cartucho de Tiempo
(No Ajustar)

Figura 10: Bombas Hidráulicas

HYD-023/04/01 SP 22
Componentes Principales

Válvulas de Mando

! ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
No desconecte ninguna junta o línea hidráulica sin antes liberar toda la presión hidráulica
del aceite.
1. Baje el balde por completo hasta el suelo. Bloquee las ruedas o coloque un tope de
seguridad. Apague el motor y luego mueva la palanca de control hacia delante y hacia atrás
para quitar la presión de aceite en las líneas.
2. Retire la cubierta de la válvula desde la estructura.
NOTA: Las líneas drenarán aceite residual al desconectarlas de la válvula de control
direccional.
3. En la válvula de control desconecte la línea de suministro de presión, las líneas de los
cilindros, y un retorno a la línea del tanque. Tape las líneas y los puertos de válvula.
4. Retire los tres tornillos de la tapa que aseguran la válvula a la estructura de la máquina.
5. Retire la válvula de la máquina.
Ajuste de la Válvula Aliviadora Principal
BALDE

1. Conecte una junta-T y un indicador de 3000 psi (20.7 Mpa) en la línea de suministro hacia la
válvula de mando.
2. Encienda el motor y accione el sistema hidráulico hasta que el aceite se encuentre entre los
130º F y los 150º F (54º C a 65º C).
PRECAUCIÓN: Mantenga los controles del balde en la posición de funcionamiento sólo lo
necesario para observar la lectura de presión o para realizar un ajuste rápido para
evitar calor excesivo.
DESAGOTE
Mantenga la palanca de desagote en RETROCESO con la balde hacia atrás y con el motor a alta
velocidad. La presión debe ser de 2200 psi (15.2 Mpa).
DIRECCIÓN
Mueva la palanca direccional hasta que la máquina realice un giro completo respecto de los topes.
Accione el motor al máximo. La presión debe ser de 2200 psi (15.2 Mpa).
1. Si la válvula tiene una válvula aliviadora de sistema antiguo, retire o agregue un diafragma
para obtener la presión adecuada. Si la válvula tiene una válvula aliviadora de sistema
nuevo, gire los tornillos para ajustarla y así obtener la presión adecuada.
2. Retire el indicador y el Junta-T. Conecte la línea de suministro a la válvula de mando.
Instale la cubierta de acceso.

HYD-023/04/01 SP 23
Componentes Principales

Ajuste de la Válvula Aliviadora de Puerto


1. Siga los pasos indicados más arriba. Luego, coloque la válvula aliviadora principal a 2800
psi (19.3 Mpa).
2. Mueva la palanca lentamente a la posición de función de puerto aliviadora bajo prueba.
Mantenga el motor tan bajo en rpm como sea posible pero sin que ahogue. La presión de
puerto aliviadora debe ser de 2500 psi (172 Mpa).
3. Retire o agregue diafragmas hasta lograr la presión adecuada.
4. Vuelva a colocar la válvula aliviadora principal a 2200 psi (15.2 Mpa).
5. Retire el indicador y la junta-T. Conecte la línea de suministro a la válvula de mando. Instale
la cubierta de acceso.
Reparaciones
Véase VPL Información técnica para válvula proposicional.
Instalación de la Válvula de Mando
1. Asegure la válvula a la estructura de la máquina.
2. Vuelva a conectar todas las líneas a la válvula.
3. Encienda el motor y controle que no haya fugas.
4. Controle la presión aliviadora principal y ajústela si es necesario. Instale la cubierta de
acceso.

Mangueras Y Tubos
Cuando realice el mantenimiento de mangueras y tubos:
• Reemplace mangueras y tubos en sus posiciones originales. Las mangueras y tubos
nuevos deben ser de la misma medida que los originales.
• Evite las curvas pronunciadas. Evite doblar la manguera a un radio menor de 10 veces el
diámetro exterior de la manguera. Las curvas pronunciadas en las líneas hidráulicas
pueden dificultar el flujo de aceite y provocar sobrecalentamiento.
• Si la manguera normalmente se dobla durante el funcionamiento, evite doblar la
manguera en un radio menor de 2.5 a 3 veces el diámetro exterior.
• Mantenga las líneas lo más cortas posible. Cuanto más larga sea la línea, mayor será la
resistencia.
• Ajuste las tuercas firmemente, pero no se exceda. El exceso de torsión puede dañar las
tuercas superficies de sellado.
• NUNCA utilice llaves de tubo al realizar el mantenimiento de mangueras y tubos. Use
llaves acampanadas o llaves de boca de la medida apropiada.
• Una vez que una manguera o tubo haya sido desconectado, tape o enchufe línea de la
manguera y la junta de la que fue retirada. Esto evita que agentes externos ingresen al
sistema hidráulico y lo contaminen.

HYD-023/04/01 SP 24
Componentes Principales

• NUNCA utilice trapos o material de desecho o líneas de tapones o cualquier otro


componente. Los trapos y materiales de desecho pueden contaminar el sistema
hidráulico.

Cilindros

Introducción
Todos los cilindros de esta máquina son de doble acción. La presión de aceite hidráulica actúa
contra el pistón y hace que se mueva. A medida que se llena uno de los extremos del cilindro, el
extremo opuesto se vacía. Cuando el pistón llega al extremo del cilindro, la presión hidráulica
aumenta y hace que la válvula aliviadora principal desvíe el aceite de vuelta al tanque.
En los cilindros flotantes y direccionales, dos conjuntos de sellos no-metálicos (cada uno con dos
arandelas guía/cerrojo y un conjunto de cinco arandelas) evitan que el aceite se transfiera
internamente de un lado al otro.
Revisión de Fugas
1. Accione el implemento (tal como la dirección, el elevador, el balde, el eyector) hasta que el
cilindro esté extendido por la mitad.
2. Apague el motor y controle el sistema hidráulico durante varios minutos. Revise que no
haya fugas en las juntas, en las mangueras y en los componentes.
3. Si el cilindro "arrastra":
• las arandelas selladoras alrededor del pistón están defectuosas o una pared de cilindro
rallada está permitiendo que el aceite se fugue de un extremo del cilindro a otro.
• la válvula aliviadora de puerto está sucia o está defectuosa.
Remoción del Cilindro
DIRECCIÓN

! ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
Libere toda la presión hidráulica y carga del cilindro antes de desconectar las líneas.
1. Gire la máquina a la derecha para permitir el acceso al cilindro direccional. Bloquee todas
las ruedas. Apague el motor y retire la presión hidráulica moviendo la palanca de control
direccional hacia delante y hacia atrás hasta que la presión del circuito direccional
desaparezca (cero presión hidráulica).
NOTA: Se puede desensamblar y reparar el cilindro direccional en la máquina cuando no sea
necesario retirar el extremo del cilindro.
2. Desconecte y tape las dos líneas al cilindro.
3. Retire el pasador de la barra del extremo del cilindro. De ser necesario, gire el pasador para
hacerlo funcionar.

HYD-023/04/01 SP 25
Componentes Principales

4. Si las reparaciones van a realizarse con la base del cilindro acoplada a la máquina, retire los
cuatro tornillos de la tapa del contenedor, luego, retire el ensamble de la barra.
5. Si el cilindro va a ser retirado de la máquina, retire el pasador de la base del cilindro.
CILINDRO DE BALDE, BRAZO Y EYECTOR

1. Realice los pasos apropiados explicados más abajo para retirar el cilindro, luego, siga los
pasos 2 a 4.
• Para retirar los cilindros del brazo, primero bloquee la estructura frontal. Retire las
ruedas del frente. Extienda los cilindros flotantes hasta que el balde esté a
aproximadamente cuatro pies (1 metro) del suelo. Bloquee el brazo y el balde en esta
posición.
• Para retirar el cilindro de balde, primero debe bajar el flotante por completo. Extienda el
cilindro de balde hasta que el balde quede apoyado en el suelo.
• Para retirar el eyector, primero coloque el balde por completo en el suelo y retire la placa
de empuje. Asegure el placa de empuje de modo que no se mueva cuando el cilindro esté
desconectado.
2. Libere la presión de aire del tanque hidráulico presionando el botón en el centro de la tapa
del tanque de gasolina.
3. Desconecte y etiquete las líneas hidráulicas que salen del cilindro.
4. Acople un dispositivo al cilindro para levantarlo y, una vez que el cilindro esté asegurado,
retire los dispositivos contenedores. Retire las clavijas y luego el cilindro.
Desensamblaje
1. Drene aceite de ambos lados del cilindro.
2. Retire el tornillo de la tapa de la terminal en tensión.
3. Tire de la barra desde el ensamble del tubo junto con el pistón y la terminal en tensión.
4. Retire la tuerca auto bloqueante del ensamble de la barra.
5. Deslice el la terminal en tensión fuera del ensamble de barra.
6. Retire y descarte todos los arandelas en forma de "o", sellos y limpiaparabrisas.
NOTA: Cilindro direccional: Si las reparaciones se realizan con la base del cilindro acoplada a
la máquina, retire cuatro tornillos de la tapa del contenedor y luego retire el ensamble de
barra. Si se está retirando el cilindro de la máquina, retire el pasador de la base del
cilindro.
Limpieza e Inspección
1. Limpie todas las partes a fondo con solvente.
2. Inspeccione todas las partes y asegúrese de que no haya rallas, rayones profundos o uso
anormal.
3. Inspeccione las clavijas del cilindro y cojinetes en búsqueda de desgaste y reemplácelos si
es necesario.
4. Reemplace todas las partes, sellos, limpiaparabrisas y anillos en "o" gastados.

HYD-023/04/01 SP 26
Componentes Principales

Reensamblaje
NOTA: Véase Manual de Repuestos para hallar las listas de repuestos apropiados. Si la tapa
del sello cargado está ensamblado con un anillo en "o"de color negro, reemplácelo con
el anillo en "o" (gris) de alta temperatura que viene en el juego.
1. Coloque la barra en el la terminal en tensión.
2. Instale dos conjuntos de sellos en V en el pistón, un conjunto mirando hacia cada lado con
las tapas mirando hacia el lado de presión. También instale un anillo en "o" nuevo en la
ranura en el agujero del pistón (cilindro eyector).
3. Deslice el pistón sobre la barra.
4. Asegure el pistón de la barra con la tuerca del extremo de la barra, y luego instale la tuerca
de seguridad.
5. Inserte la barra del pistón y el ensamble del pistón en el tubo del cilindro.
PRECAUCIÓN: No permita que las uniones del anillo del pistón pasen por debajo de las aperturas
de puerto durante el ensamblaje.
6. Asegure la terminal en tensión al tubo. Apriete los tornillos de la tapa y luego asegúrelos.
Instalación
1. Utilice un dispositivo apropiado para levantar y colocar el cilindro en su lugar con los
extremos de la barra hacia el frente de la máquina.
2. Conecte el cilindro a la máquina a ambos extremos. Utilice rodamientos nuevos.
PRECAUCIÓN: Reemplace el pasador del soporte del cilindro si está rallada, marcada o hinchada.
3. Asegure cada clavija con el dispositivo contenedor apropiado.
4. Presurice el tanque hidráulico.
5. Encienda el motor y controle que no haya pérdidas.
6. Cuando el aceite hidráulico esté tibio, revise el nivel de aceite y agregue más si es necesario.

HYD-023/04/01 SP 27
Componentes Principales

1. Ensamble
2. Abrazadera
3. Pasador
4. Perno
5. Tuerca de seguridad
6. Perno
7. Perno
8. Arandela
9. Ensamble de Cilindro
Hidráulico
10. Clavija
12. Ensamble del tubo
13. Anillo en "O"

Figura 11: Ensamblaje de Cilindro de Balde

HYD-023/04/01 SP 28
Componentes Principales

1. Barril de soldadura
2. Barra del pistón
3. Prensaestopas
4. Pistón
5. Cartucho, rodamiento
6. Anillo de retención
7. Arandela plana
8. Tuerca de seguridad
9. Empalmes, grasa
10. Tapón, tubo

Figura 12: Cilindro de Balde

HYD-023/04/01 SP 29
Componentes Principales

1. Cilindro de brazo
2. Adaptador
3. Pasador
4. Perno
5. Abrazadera - Cerrojo
6. Tuerca de seguridad
7. Pasador Soldadura hacia el frente
exterior de la estructura
8. Empalme, grasa del disco de costado

Figura 13: Ensamblaje Cilindro de Brazo

HYD-023/04/01 SP 30
Componentes Principales

1. Barril de soldadura
2. Barra del pistón
3. Prensaestopas
4. Pistón
5. Cartucho, cojinete
6. Anillo de retención
7. Perno
9. Tuerca de seguridad
11. Engrasador

Figura 14: Cilindro de Brazo

HYD-023/04/01 SP 31
Componentes Principales

1. Ensamblaje de cilindro
hidráulico
2. Pasador
3. (no se aplica)
4. Espaciador
5. Perno
6. Tuerca de seguridad

Figura 15: Ensamble de Cilindro Direccional

HYD-023/04/01 SP 32
Componentes Principales

1. Barril de soldadura
2. Barra del pistón
3. Prensaestopas
4. Pistón
5. Cartucho de rodamiento
6. Anillo de retención
7. Perno
8. Arandela plana
9. Tuerca, autobloqueante
10. Empalme, grasa
11. Tapón, tubo

Sello
Secundario

Sello
Primario

Doble Sello de Barra

Figure 16: Cilindro Direccional

HYD-023/04/01 SP 33
Tablas de Resolución de Problemas

Circuito de Freno de Estacionamiento


Problema Causa Probable Medida Correctiva
El freno de estacionamiento no Nivel bajo en el tanque hidráulico Revisar y llenar.
libera aceite
No funciona la bomba. Reparar o reemplazar bomba.

Manguera de succión, manguera de Revisar y reparar o reemplazar


presión o junta rotas o con fugas. partes.

El ciclo de cargado se repite Presión de precarga de acumulador Llenar el acumulador con nitrógeno
frecuentemente cuando se libera el demasiado baja. hasta los 900 psi (6.2 Mpa).
freno de estacionamiento.
Fugas en el acumulador. Reparar o reemplazar el
acumulador.

Fugas en la válvula de contención. Limpiar o reemplazar la válvula de


contención.

Insuficiente presión operativa. Bomba defectuosa o gastada (no Reconstruir o reemplazar la bomba.
libera el flujo máximo al sistema de
presión).

La reducción de presión no está Volver a fijar la presión correcta.


funcionando correctamente. Reemplazar si es necesario.

Circuito Direccional
Problema Causa Probable Medida Correctiva
El carrete no gira. Aceite contaminado. Limpiar válvulas, drenar y purgar el
sistema, reemplazar el aceite.

Cuerpo extraño en la válvula o Limpiar válvulas, liberar el carrete


carrete dañado. o reemplazar.

Resorte roto. Reemplazar el resorte.

Congestionamientos válvula debido Mantener rango de temperatura


a alta temperatura. permitida.

Desviación de la válvula durante el Retirar el elemento causante del


montaje. problema.

Presión del sistema demasiado baja. Bomba defectuosa. Reparar o reemplazar bomba.

Válvula aliviadora en la válvula Reparar o reemplazar.


direccional trabada (no se cierra).

Válvula de descarga trabada (no se Reparar o reemplazar.


cierra).

HYD-023/04/01 SP 34
Tablas de Resolución de Problemas

Problema Causa Probable Medida Correctiva


Fluctuaciones en la presión Aire en fluido. Drenar el sistema.

Fluido contaminado. Limpiar válvula, drenar, purgar y


reemplazar fluido.

Viscosidad del fluido demasiado Véase recomendaciones para los


alta o demasiado baja. fluidos.

Válvula sensora de presión Reparar o reemplazar.


diferencial atorada.

Fuga externa Falla en las arandelas de sellado. Reemplazar los sellos, si es


necesario, retirar y limpiar válvula.

Cuerpo de válvula poroso o dañado. Reemplazar cuerpo de la válvula.


Determinar causa.

Circuito Flotante/de Balde


Problema Causa Probable Medida Correctiva
El brazo elevador no baja en Cilindro defectuoso. Reparar o reemplazar cilindro.
absoluto o no baja completamente
(no carga) Falla estructural, espacios muy Revisar alineación de cojinetes de
juntos, falta de lubricante, cojinetes brazo elevador. Reparar, ajustar y
de brazo elevador defectuosos. lubricar si es necesario.

La velocidad de arrastre de cilindro Fuga en la línea de presión. Revisar todas las líneas y juntas.
excesiva. Reemplazar o ajustar según sea
necesario.

Fuga en el cilindro. Reemplazar los sellos y buscar la


causa del daño en el sello. Reparar
si es necesario. Si el daño fue
causado por aceite contaminado,
purgar el sistema, cambie los filtros,
y llene el sistema con aceite
hidráulico tal como se especifica.

Válvula de control de balde Reparar y reemplazar si es


defectuosa. necesario.

El cilindro de balde no se mueve Cilindro recibe suministro de aceite No hay medidas hidráulicas.
insuficiente.

Carga superior a la capacidad. Reducir carga.

HYD-023/04/01 SP 35
Tablas de Resolución de Problemas

Problema Causa Probable Medida Correctiva


Funcionamiento desparejo o lento Cilindro recibe suministro de aceite Revisar circuito de balde y buscar:
del cilindro de balde insuficiente. "cilindro de balde no se mueve" en
la columna problema.

Sello del cilindro defectuoso. Reemplazar y buscar la causa del


daño del sello. Reparar si es
necesario. Si el daño fue causado
por aceite contaminado, purgar el
sistema, cambiar el filtro, y llenar el
sistema con aceite hidráulico tal
como se especifica.

Resistencia del sistema. Buscar puntos calientes en el


sistema (junta(s) demasiado
pequeñas, etc.) Reparar o
reemplazar de ser necesario.

Válvula aliviadora principal o Controlar la presión aliviadora.


válvula aliviadora del cilindro Ajustar o reemplazar válvula
desajustada. aliviadora si es necesario.

Acción por sacudidas del Aire en el sistema. Controlar el nivel de aceite en el


cilindro del brazo/de balde tanque hidráulico. Buscar fugas de
aire en las juntas, sellos de los
cilindros y líneas. Llenar el tanque
o reparar las fugas necesarias.

Barra doblada, cilindro deformado, Desensamble, control reparación


o pistón rallado. del ensamble del cilindro.

Medidas no hidráulicas Nivel de aceite en el tanque Revisar y llenar.


hidráulico.

Válvula aliviadora principal Controlar y reajustar. Reemplazar la


ajustada en forma inadecuada o válvula si es defectuosa.
defectuosa.

Bomba hidráulica no operativa. Controlar la bomba para un


funcionamiento apropiado. Reparar
o reemplazar.

HYD-023/04/01 SP 36
Tablas de Resolución de Problemas

Circuito de Carrete
Problema Causa Probable Medida Correctiva
Carrete no libera ni recoge cable. Bomba de suministro hidráulica Reparar o reemplazar la bomba.
defectuosa.

Fugas en las líneas hidráulicas. Reparar o reemplazar las líneas.

Refrigerante de aceite hidráulico Eliminar la obstrucción o


obstruido. reemplazar el refrigerante.

Válvula de cambio de carrete Reemplazar el carrete y la caja de la


defectuosa. bomba.

Válvula aliviadora de alta/bajo Reemplazar el cartucho de la


presión defectuosa. válvula aliviadora.

Motor de transmisión por carrete Reparar o reemplazar el motor.


defectuoso.

Correa de transmisión rota o Reparar, reajustar o reemplazar la


desconectada. correa de transmisión.

Carrete obstruido o dañado. Eliminar la obstrucción. Reparar o


reemplazar el carrete.

Bajo nivel de aceite en el tanque Controlar el nivel de aceite, llenar


hidráulico. el tanque todo lo necesario.

HYD-023/04/01 SP 37
Tablas de Resolución de Problemas

Notas

HYD-023/04/01 SP 38

También podría gustarte