Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
INDICE
1. Introducción General……………………………………………………………………………………………………………………….1
2. Especificaciones principales……………………………………………………………………………………………………………..1
4. Mantenimiento…………………………………………………………………………………………………………………..……………5
13. Esquema………………………………………………………………………………………………………………………..…….Figura 7
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
1. Introducción General
El Dosificador de tornillo automático, está compuesto principalmente por el tornillo sin fin alimentador,
tornillo sin fin dosificador, cabina eléctrica y balanza electrónica.
Esta máquina puede llenar balsos desde 100 gr hasta 2000 gr dependiendo las especificaciones técnicas del
equipo. Debido a su original diseño, es apropiada para productos en polvo, el cual sea de fácil o difícil
almacenamiento, como leche en polvo, medicinas sólidas, químicos agrícolas y aditivos colorantes en polvo.
El equipo se caracteriza por su alta velocidad y alta precisión.
2. Especificaciones principales.
2.2 Peso del relleno: 10-500g (debido al cambio de los juegos de tornillos)
2.3 Precisión de empaque: peso de las bolsas ≤100g, Error ±1g 100g-500g, Error≤±1%
4-1. conexión a tierra: no es necesario construir una base para la instalación. Pero el soporte debe estar
conectado a tierra.
4-2. La mesa de trabajo (arriba/abajo), cambie su posición en relación a la boca de alimentación, así los
paquetes pueden pasar a través de ella suavemente. Ponga la báscula electrónica y conéctela con la cabina
computarizada.
4-3. Instale la tolva, y su tornillo de fijación, La tolva, tornillo y la taza de material deben ser instalados
correctamente. Se debe acoplar a los procedimientos de corrección para el montaje o desmontaje. Montaje:
tolva, tornillo, taza de material y la guarda. Desmontaje: guarda, taza de material, tornillo y tolva. Éste será
doblado por la caja de material si los tornillos son fijados/removidos en la secuencia incorrecta.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
4-4. Verifique irregularidades entre el tornillo y la tolva de llenado, después de instalar la hélice, y taza de
material, estos deben hacer entrar el material sin problemas a la taza de llenado. Si hay algún roce o
inclinación hacia un solo lado, ajuste la hélice y la boca de la taza de material adicionando o reduciendo las
arandelas en el pilar de colgar. La amplitud de balanceo de la hélice alrededor del núcleo deber ser
hélice, y la tolva de llenado, y encender el motor de agitación, si hay un sonido anormal durante el
contacto con la tolva de llenado de material/hélice. En ese caso la agitación debe aumentarse o ser
reparada.
4-6. Conecte con la fuente de energía, presione M1 y M2 en el panel para encender los motores de
4-7. Con el fin de garantizar el suministro de suficiente material de empaque, el material en la tolva no debe
ser mas bajo de 1/3 de la altura de la tolva de material, o esto afectara la precisión de empaque. También se
Nota: el cliente que no tenga los equipos de alimentación de materiales, puede escoger nuestro juego de
4. Mantenimiento
a. Evacue los materiales la tolva, ponga el tubo en dirección horizontal, abra la tapa y expulse el tornillo
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
5-2. haga una limpieza total cada tres meses. Limpie el polvo de la caja de controles y de la cabina de
5-3. Si no va a usar la maquina por largo tiempo, por favor hágale una limpieza total y desconéctela de la
fuente de energía, Cuando la maquina sea prendida nuevamente verifique sus partes mecánicas y eléctricas
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
7.sobrecarga en el 1.Modo de funcionamiento incorrecto Vea el manual punto“5-2-
relleno de los envases 2-5”
2.Presencia de elementos indebidos Remuévalos
3. relleno inconstante debido a un mal Vea el manual punto“3.4”
funcionamiento de la tolva
4. Aglomeración en la tolva debido a la falta Limpie la tolva
de limpieza de la misma
5. Balanza imprecisa: en contacto con otros Revise y repare ,Ajuste E-
elementos, falta de chequeo, vibración, poco sale, o cambie o repare a
contacto, PLC dañado, circuito dañado través de OEM
Cuando el conductor muestre ER (vea la siguiente figura), esto significa que el conductor no puede funcionar
adecuadamente, el operador puede quitar la alarma y programarla nuevamente, así el conductor funcionara
normalmente.
Si no funciona por favor contacte al franquiciador a manufacturero para obtener los servicios pos-compra.
Alarma y programación
Error Eliminación
Ilustración Solución
NO.
Baja tensión Use el amperímetro y mida el voltaje, asegúrese de que
Reajustar Fuente de energía externa es sea Standard; si no, revise el conductor interno.
1
mas baja que la fuente de Esta medida es usual en los abastecimientos de energía.
energía necesaria 180V
Voltaje de energía saturado 1. Use el amperímetro y mida el voltaje, asegúrese de que
1. Fuente de energía externa sea estándar.
es más alta que la fuente de 3. Durante el funcionamiento Demore el tiempo de
Reajustar energía necesaria 240V. velocidad en el rango permitido
2
2Voltaje del BEMF esta 4. Reduzca la inercia de la carga, si no, necesitara añadir el
saturada moto (contacte la franquicia o el manufacturero).
Revise que la referencia del
BEMF sea
Sobrecarga del motor 1. Revise el circuito del motor y el del codificador.
Sobrecarga, un 200% de la 2. Revise si el parámetro del conductor se ajusta con el del
carga nominal puede durar motor o no referencia.
alrededor de 10 segundos, un 3. ajuste el conductor también, manipulación impropia
Reajustar 300% de la carga nominal producirá la resonancia del motor.
3
puede durar alrededor de 4 4. Demore el tiempo de velocidad en el rango permitido, o
segundos reduzca la inercia de la carga
5. Esta señal usualmente ocurre durante el
funcionamiento, si el error ocurre pronto, por favor utilice
las soluciones 1 y 2
Reajustar y Error del Modulo de Energía 1. Revise el circuito del motor y el del codificador
4
reiniciar Inteligente (IPM) 2. Encienda la fuente de energía, después de 30 minutos
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Temperatura del conductor, apáguela Si el error continua, esto será un problema del
corriente eléctrica, protección conductor interno o un ruido de interferencia, por favor
de la saturación de la tensión, conecte la fuente de energía de acuerdo al diagrama del
hace que el error se le atribuya circuito eléctrico
al IPM directamente.
Error de la retroalimentación 1. Revise la conexión entre el codificador del motor y el
del codificador del motor conductor
Error del codificador del motor 2. revise la terminal del codificador, si hay pasos cortos,
5 Reajustar
o poco contacto en línea rupturas, etc.
3. si esta haciendo uso de una fuente de energía externa,
asegúrese que el voltaje del codificador sea normal(5V).
Error Eliminación
Ilustración Solución
NO.
Reajustar Error de lectura numérica Encienda la fuente de energía, después de 30 minutos
de la corriente eléctrica apáguela Si el error continua, esto será un problema del
6 Valor numérico incorrecto conductor interno o un ruido de interferencia
de la corriente eléctrica
del motor
Reajustar Error de parámetro — 1. Lleve a cabo el parámetro adecuado Fn009)。
código identificado 2. Use la información de OEM, disponible en los archivos
7 incorrecto internos
Ingreso el parámetro
incorrecto.
Reajustar 1. disminuya la relación de la señal del CN1 Pin9
Rompa el CN1 Pin9 y DG 2. Si se produce un ruido en el conductor interno, por favor
8
conecte la fuente de energía y la señal de acuerdo al
diagrama eléctrico.
Reajustar Saturación de la corriente 1. Revise el circuito del motor y el codificador
del motor 2. Si se produce un ruido en el conductor interno, por favor
9 La corriente del motor es 4 conecte la fuente de energía y la señal de acuerdo al
veces mas alta que la diagrama eléctrico.
Standard
Reajustar Error- Desbordamiento del 1. Agregue la pausa del parametro25.
contador 2. Agregue la pausa del parametro25, con el fin de
La diferencia entre los aumentar el tiempo de reacción del motor.
pulsos de comandos y sus 3. Demore el tiempo de velocidad en el rango permitido, o
10
respuestas es más amplio reduzca la inercia de la carga
que el rango del contador 4. Este necesitara ajustarse a 0 de acuerdo a l parámetro
de errores, el cual es 12-2.
definido en PN25. 5. Revise el circuito del motor U, V,W.
Reajustar Velocidad fuera de limite 1. Reduzca la velocidad del ordenador.
La velocidad del otro es 3. Ajuste el Parameter1, aumente el tiempo de reacción
1.2 veces mas rápida que del motor a la velocidad.
11 la indicada
El pico del pulso de
encendido excede los
600kpps.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Reajustar Error 1 Interrupción del 1. Disminuya la relación de la señal del CN1 Pin9,
conductor referenciado en el Parámetro 11-3.
CN1 Pin4 y Pin5 funcionan 2. Si se produce un ruido en el conductor interno, por favor
en los circuitos abiertos al conecte la fuente de energía y la señal de acuerdo al
12 mismo tiempo diagrama eléctrico.
3. CN1 Pin45 debe estar conectado con el DC24V 。
Cuando el conductor utilice su energía de una fuente de
energía externa al servidor fuera de caso, la alarma se auto
disminuirá.
Reajustar Error 2 Interrupción del 1. Disminuya la relación de la señal del CN1 Pin9 ,
conductor referenciado en el Parámetro 11-3.
CN1 Pin4 and Pin5 2. Si se produce un ruido en el conductor interno, por favor
funcionan en los circuitos conecte la fuente de energía y la señal de acuerdo al
13
abiertos al mismo tiempo, diagrama eléctrico.
pero lo es durante una
hora para el Parámetro 12-
3.
Reajustar Error de la 1. Revise el circuito del motor y el codificador
retroalimentación de la 2. Si se produce un ruido en el conductor interno, por favor
14
bobina de corriente conecte la fuente de energía y la señal de acuerdo al
diagrama eléctrico
ATENCION: Confirme que el control no envié la orden al conductor antes de que la alarma disminuya. Para
evitar la sobrecarga del motor.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
5. Operación y ajustes
I. conecte la fuente de energía, y gire el “encendido general” 90º en sentido de las manecillas del
II. Este giro enciendo el botón rojo en “Parada Urgente” para energizar PLC fuente de poder
5.2 Encendido
1. enciéndala, utilice el control del sistema, dele clic a cualquier parte de la pantalla para que lo lleve
al menú de opciones.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Figura 7-4 Tabla del proceso operativo
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
7-3 Proceso operativo
01. Oprima “Running” en la interfaz de operación, vea Figura 7-3, déle clic “Next” o“Back” para cambiar de página.
02. Oprima “Start” enciende todos los motores manualmente, vea Figure 7-5.
Seleccione y defina interfaz (vea Figura 7-6. Formula es un área para guardar diferentes especificaciones de
relleno de diferentes materiales. Esta máquina tiene 10 formulas. Si el material cambia, e hizo las mismas
especificaciones de envasado en el mismo material antes, entonces solo escoja la formula correspondiente
al relleno, no necesita ajustar el parámetro de nuevo. Si esta rellenando un material por primera vez,
entonces para escoger una formula vacía para escoger una, escriba el peso y escoja el parámetro. Dele clic a
“Enter” para guardar esta formula, y presione “back” para ir a la interfaz de operaciones principales.
Presione la punto de la flecha de arriba hacia abajo en la ventana de pulso en la interfaz de operaciones
principales para ajustar el pulso ligeramente.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Interfaz de configuración de la formula
05. Oprima “ ” permite que el sistema muestre cero así haya o no algo en la
Balanza. Este es para ajustar el peso del envase entre peso neto/ peso bruto.
06. Oprima el porcentaje del área a ajustar el numero y auto ajustar el peso de relleno.
Minitrim: Comparado el peso actual con el peso objetivo, si el peso actual tiene un error de tener
mas del 50%% que el peso objetivo, escriba un numero que lo hará aumentar o disminuir
automáticamente basado el numero ingresado en la ventana derecha, si no hay error no hay
ajustamiento. Si el peso actual< peso objetivo en un 30%, el pulso no se ajustara. Ajuste el pulso de
acuerdo a la suma o resta del error. Por ejemplo, ajuste el Minitrim a 5, peso objetivo 1000g, peso
actual 997g, error 5g, el sistema sumara 5 automáticamente en el “pulso de relleno”, si el peso actual es
990g, el pulso se sigue incrementando en 5 cada vez. Si el peso actual es 669g, este pesaje no será
tenido en cuenta y viceversa. El numero de pulsado debe ser ajustado de acuerdo al material, el pulso
deberá ser ajustado mas aun si la densidad del material aumenta o la carga de relleno es mayor.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Auto ajuste: Si el peso objetivo×(1-Auto ajuste%)> Numero de la muestra>Peso
objetivo×(1+Auto ajuste%), luego se fija y se ajusta” el pulso de relleno ” automáticamente. Por
ejemplo, si el peso objetivo es 500g , ajuste la tasa de peso a 50% , durante el relleno 230g, luego el
sistema no se fija y no se ajusta; pero si llena 300g, entonces el sistema ajustara el pulso de acuerdo a la
información previamente ajustada, hasta que alcance el peso objetivo.(esta forma de ajuste es usada
principalmente cuando un material va a se utilizado por primera vez).
Automáticamente.
Fijará el número de envases después de realizarse la acción. Si necesita borrar este número, solamente
oprima al número y este lo regresara a la ventana como lo muestra la Figura 7-7, pulse “Revise” y “Back”
para quitar este menú.
09.“ ” Cuando habilite la función “Filling Await” (Vea Figura 7-5), un clic hace una sola A
cción de relleno (una vuelta del tornillo del taladro significan 200 pulsos de relleno)
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Figura 7-8 Interfaz de advertencia del motor
Pulse “Configuración de parámetros”. Este lo llevara a otra interfaz y le pedirá una contraseña. La
contraseña de esta maquina es 112233. Atención: todos los parámetros deben ser guardados en la formula
correcta.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Detenga el relleno con
Relleno manual: Pulse“ ”una vez, o presione el pedal una vez para hacer funcionar el taladro para el
V e l o c i d a d d e l t a l a d r o : la velocidad de rotación del taladro. El número mas alto significa alta velocidad de
la rotación del taladro, el rango es de 1 a 99, la velocidad ajustada por defecto es 60.
De los materiales en la tolva de relleno con el fin de Figura 7-13 Interfaz de ajuste
Parar/iniciar el proceso de carga justo a tiempo. de carga
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
4. Ajuste de balanza: Figura 7-14
Recuadro de peso El valor de calibración del peso
es 100g.
Tolva vacía: el retraso del tiempo en el proceso de carga. Si el sistema no encuentra suficientes materiales en la
tolva para iniciar el proceso de carga, abrir un momento en que en este tiempo ajustado se retrasara.
Este le advertirá si la maquina aun no carga después de este tiempo ajustado.
Error del motor: la advertencia de error en el motor. Si alguno de los motores del sistema esta dañado, este
siempre lo advertirá, y se lo informara. Como en la figura 5-6 el modo ajustado es habilitado.
Tolva desbloqueada: Una salvaguarda para desbloquear la tolva. Cuando la tolva esta desbloqueada, este le avisara,
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
La tolva combinada no tiene esta función.
Aquí están todas las funciones de prueba de todo el sistema, usted puede probar cada una de las funciones a
través de una operación individual.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Figura 3 Agitación y tornillo de taladro.
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Figura 5 Placa de Presión
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
PLANO ELECTRICO DOSIFICADOR DE TORNILLO
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com
Parque ind. Portos Sabana 80 Bod. 78 Km 2.5 Autopista Medellin Bogotá D.C. – Colombia. PBX: 877
6061 www.teppack.com – info@teppack.com