Está en la página 1de 41

MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.

1. CAPÍTULO
LA SEGURIDAD
1.1 INTRODUCCIÓN
 Preste atención a todas las normas de seguridad y operación mencionadas en este manual, de esta
manera
 La probabilidad de accidente será minimizada y la vida de la máquina aumentará.
 No realice ninguna modificación en la máquina sin la aprobación del fabricante.
 Antes del montaje, puesta en marcha y mantenimiento de la máquina, asegúrese de que el
 Leer cuidadosamente por el personal relacionado (operadores, personal de mantenimiento, etc.).
 Asegúrese de que el mantenimiento y el funcionamiento de la máquina sólo sea realizado por
 Personal con suficiente capacitación.
 En caso de incumplimiento de las directivas, procesos y normas de seguridad; puede causar
accidentes, daños y lesiones.
 Si el funcionamiento del compresor no es seguro;
 Nunca lo inicie.
 Notificar esta situación a otras personas relacionadas.
 Poner una etiqueta de advertencia que explique esta situación en un lugar visible del
compresor.
 Para evitar la operación desinformada del compresor; apague el circuito principal romper o
quitar los cables de alimentación.
1.2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Los funcionarios de la empresa deben ser muy sensibles y cuidadosos para garantizar que los
El compresor tome todas las precauciones de seguridad personales y cumpla con todas las normas
relacionadas.
1.3 CONEXIONES DE LA LÍNEA DE PRESIÓN
 Con el fin de ejecutar eficientemente el compresor; asegúrese de que todos los dispositivos y
equipos que tenga.
 Elegido están en conformidad con la capacidad del compresor y la presión de operación.
Seleccionar.
 Filtro adecuado, tubería y manguera de aire. Nuestro personal de ventas y servicio le ayudará en
este asunto.
 Asegúrese de que no hay fugas en el equipo y las conexiones del circuito de aire,
 Mal montados y no están sujetos a variaciones excesivas de calor y no están sometidos a polvo,
 Gas, humedad, etc. tipo de factores ambientales corrosivos.

Página 1 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Detenga el compresor antes de retirar cualquier conexión o equipo (filtro, etc.)
 Asegúrese de que la presión interna está completamente descargada (compruebe que el valor del
manómetro está en 0). Con el fin de evitar daños y lesiones, después de apagar
 El compresor espera la disminución de la espuma del aceite en el receptor de aceite. No olvides
eso
 Cuando hay presión en el receptor de aceite y en caso de retirada del grifo de aceite o de algún
otro elemento; El aceite caliente y comprimido puede salpicar y causar lesiones.
 Mantenga a los seres humanos y seres vivos alejados de la salida de aire comprimido (boquilla,
 Salida, escape, etc.) y tomar las precauciones de seguridad necesarias.
 No rocíe aire comprimido en seres humanos. No utilice aire comprimido en limpieza.
 No respirar el aire comprimido del compresor. No lo utilice para fines de ventilación.
 No haga bromas con la manguera de aire para evitar accidentes graves y lesiones.
 No modifique el ajuste de presión del presostato y de la válvula de seguridad.
 Llevar periódicamente la comprobación funcional de la válvula de seguridad.
1.4 RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
 No permita la acumulación de aceite, gasolina, diluyente, disolvente, etc. dentro y alrededor del
compresor. Limpie inmediatamente si usted ve.
 En caso de peligro de incendio, apague inmediatamente el compresor y desconecte el cambiar.
Después, eliminar todas las razones que puedan causar chispas, chispas y otros incendios que
razones. No permita fumar en su ambiente.
 Nunca permita la acumulación de aceite sobre el material aislante dentro de la carcasa, sobre el
exterior superficie del compresor o dentro del armario del compresor. Si es necesario, obtenga un
limpiador que puede limpiar estas acumulaciones.
 Cuando sea necesario, retire el material aislante y reemplácelo.
 Nunca utilice material inflamable en el proceso de limpieza.
 Desconecte la alimentación del compresor en caso de reparación, limpieza u otro tratamiento en
el gabinete.
 Mantenga las conexiones eléctricas y de presión en buenas condiciones.
 Reemplace inmediatamente los cables dañados o mangueras. Mantenga estas conexiones limpias
y regulares.
 Asegúrese de que no haya ningún cable eléctrico suelto o roto en ningún punto del compresor.
 Retire este cable en caso de riesgo de electricidad.
 Antes de la soldadura, retire los materiales de aislamiento acústico.
 Mantenga un extintor cerca del compresor.

Página 2 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Mantener alejado el tejido graso, las virutas, el papel, etc., tipo de litera del compresor.
 No haga funcionar el compresor cuando no haya ventilación adecuada.
 Nunca haga funcionar el compresor si no se fabrica especialmente para condiciones.
1.5 PIEZAS MÓVILES
 No haga funcionar el compresor mientras las puertas estén abiertas o no se instalado.
 Mantenga las manos, los brazos y los paños especialmente las mangas y los extremos de la falda
lejos del movimiento
 Partes del accesorio de la maquinaria. Use ropa apretada y gorra.
 Cuando el compresor está en marcha, los cofres pueden abrirse rápidamente con el efecto del
ventilador de refrigeración.
 Tenga cuidado para evitar caer de capuchas en su cabeza o pies.
 Mantenga alejado todo el personal del compresor de posibles salpicaduras y explosiones.
 Para evitar el funcionamiento accidental del compresor por alguien; Reparación previa, de
mantenimiento o de ajuste, retire el cable de alimentación principal del compresor interruptor
principal o bloquee el vaso de circuito.
 Si el compresor está controlado a distancia; Asegúrese de que esta situación se indique mediante
una etiqueta de advertencia en el compresor e informado en la sala de control remoto.
 Proteger los pisos y los pasillos de patas alrededor del compresor del aceite y del agua para evitar
deslizándose o cayendo.
 Proporcione una iluminación suficiente para que las partes móviles sean visibles en el lugar de
operación.
1.6 SUPERFICIES CALIENTES Y SHARP
 Algunos equipos (unidad de unidad de aire, refrigerador, separador, filtro de aceite, etc.) que
funcionan dentro del compresor Puede calentarse y causar quemaduras en caso de contacto.
Mientras tanto, el aceite está caliente durante operación. No toque estas superficies.
 Si usted ve salpicaduras de aceite desde cualquier lugar, no trate de evitar esto con su mano. Solo
para el Compresor pulsando el botón de parada de emergencia y apague el interruptor principal.
 No ponga su cabeza o sus manos, piernas dentro del compresor para comprobar cualquier cosa.
No haga Utilizar un palo, barra, alambre, etc.
 No utilice las manos para comprobar el grupo de poleas de correas, la hélice del ventilador, la
válvula de succión, etc. Trate de detener las piezas giratorias y articuladas por las manos y las
piernas. Sus dedos pueden romperse.

Página 3 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Manténgase alejado de todos los puntos de descarga (válvulas de seguridad y de descarga, tubos
de escape, boquillas, etc.) que tienen una salida de aire directa del compresor. El aire liberado
puede estar muy caliente.
 Use guantes protectores y pancartas si está trabajando o en el compresor.
 Guarde un botiquín de primeros auxilios en la sala de compresores. En caso de cualquier lesión
contacte al médico. No haga Ignore los pequeños arañazos y cortes que pueden causar
complicaciones de la infección.
1.7 MATERIALES INFLAMABLES E IRRITANTES
 No inhale el aire comprimido del compresor.
INHALACIÓN DIRECTA DEL AIRE COMPRIMIDO PUEDE CAUSAR GRAVES
LESIONES Y MUERTE. NUNCA APLIQUE EL AIRE COMPRIMIDO A LA BOCA,
LOS OJOS Y LOS OÍDOS.
 Nunca conecte el aire comprimido directamente al equipo respiratorio ya las líneas de este equipo.
 No descargue el aire del compresor en las habitaciones que alojan al ser humano.
 Solamente opere el compresor en secciones (dispuestos como una sala de compresores) con
suficiente ventilación.
 Coloque el compresor alejado del horno de chorro de arena (pulverulento), horno del calentador
(caliente),
 Horno de caldera (húmedo), unidades de acabado químico-tintóreo (químico y corrosivo) y todo
tipo de medio que tienen gases inflamables, explosivos no hacen ninguna succión.
 Se utiliza aceite industrial en el compresor. Evite el contacto de este aceite con los ojos y la piel.
lava el contacto con abundante agua. Para la especificación de lubricación de su compresor
lubricación de este manual.
1.8 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
 Junto con la información y recomendaciones de este manual; su compresor debe ser instalados
de conformidad con todas las normas nacionales e internacionales relacionadas. La electricidad
los trabajos de cableado deben ser realizados por un electricista calificado.
 Asegúrese de que se hace suficiente conexión a tierra y el cable de conexión a tierra está

conectado a la parte marcado con el cuerpo del compresor.


 Mantenga alejado de su cuerpo, herramientas de mano y materiales eléctricamente conductores
de la corriente equipo conductor y conexiones de cable.
 En caso de ajuste o reparación en el componente eléctrico del compresor; Asegúrese de que sus
pies no estén mojados y tratar de pararse en un lugar aislado, como una paleta de madera.

Página 4 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Trate de hacer todo tipo de reparación y ajuste de trabajo con solo una mano derecha si es posible.
Por lo tanto, se minimiza el riesgo de flujo de corriente eléctrica en caso de choque.
 Realice el trabajo de reparación y ajuste en un lugar bien laminado, seco, limpio y ambientes bien
ventilados.
 Mantenga siempre la puerta de la cabina eléctrica cerrada. Si necesita abrirlo; Detener el
compresor y retire la corriente eléctrica del interruptor principal.
 Durante el arranque, vuelva a comprobar todos los equipos y conexiones.
1.9 ELEVACIÓN Y MANIPULACIÓN DEL COMPRESOR
 Levante el compresor con una carretilla elevadora. El lugar de entrada de la hoja de la carretilla
elevadora en la parte inferior es fácil de ver.
 Antes de levantar el compresor, asegúrese de que la pala de la carretilla esté bien equilibrada.
 Asegúrese de que el montacargas no levante el compresor excesivamente; moverse despacio y
con cuidado.
 Si debe levantar el compresor con paleta, asegúrese de que el compresor esté fijado a la paleta
primero. Nunca levante el compresor si el compresor no está bien montado en la paleta o las
conexiones están dañadas. De lo contrario, puede causar lesiones y daños.

 Si el montacargas no está disponible, levántelo por grúa como se muestra en la figura.


 Antes de levantar el dispositivo, asegúrese de que no haya daños o ruptura en los puntos de la
correa de elevación.
 Vuelva a apretar los pernos y tornillos que pueden aflojarse durante el transporte.
 Asegúrese de que todo tipo de cinturones de elevación, ganchos, etc. estén en buenas condiciones
y llevando el peso del compresor. Si no conoce el peso del compresor, compruébelo.
 Tenga cuidado de no dañar el compresor. En caso de golpes y caídas, los daños Ocurren en los
componentes internos del compresor.
 Asegúrese de que no haya ningún cuerpo debajo del compresor durante el levantamiento. Ten
cuidado.

Página 5 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 No levante demasiado el compresor.
 El operador que lleva a cabo el proceso de elevación debe ver el compresor mientras está
suspendido.
 Asegúrese de que el piso del compresor es lo suficientemente fuerte como para soportar el peso
del compresor.
1.10 SUGERENCIAS
 Después de la reparación, el mantenimiento y las obras de ajuste, asegúrese de que no haya ningún
recambio,
 El material de limpieza o la herramienta de mano se dejan adentro.
 Asegúrese de que todas las protecciones estén instaladas después de trabajos de reparación,
mantenimiento o ajuste.
 Asegúrese de que ninguna de las partes móviles está en contacto con ningún componente.
 No deje cables conductores eléctricos desenchufados.
 Si el compresor no se utilizará durante mucho tiempo; Se debe almacenar en seco y ambiente
caliente. El aceite en el tanque de aceite debe ser descargado y la unidad de tornillo tiene que ser
lubricado con un lubricante protector contra la corrosión. Si el compresor tiene la correa Las
correas deben ser removidas o completamente aflojadas.
1.11 RECEPTOR DE AIRE
 Los receptores de aire deben recolectar aire, no utilizar para otros fines. No exceda la presión el
valor indicado en la placa de identificación.
 El suelo sobre el que se monta el compresor debe ser capaz de soportar el peso del compresor y
debe ser plano.
 Las especificaciones técnicas del receptor están escritas en la placa de identificación
 El agua debe ser descargada de la válvula debajo del receptor para el mantenimiento diario.
 Sin ninguna aprobación escrita de la fábrica, no realice ninguna soldadura en el receptor.
 No realice cortes ni perforaciones en el receptor.
 El valor de tolerancia a la corrosión es de 0,5 mm.
 Los receptores se ensayaron hasta 1,5 veces la presión de trabajo de acuerdo con las regulaciones
regionales cada año se debe hacer una prueba de presión para receptor. Consulte a su distribuidor
local o servicio técnico
 Los puntos de soldadura deben ser revisados regularmente por los ojos. Si se observa algún punto
extraordinario comunicar con el distribuidor inmediatamente
 Durante los mantenimientos evite cualquier impacto y operación que pueda dañar el receptor.

Página 6 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
2. CAPÍTULO
INSTALACIÓN Y MONTAJE

2.1 INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Y CONEXIONES


 El suelo sobre el que se monta el compresor debe ser capaz de soportar el peso del compresor y
debe ser plano y seco. No es necesario fijar (perno de anclaje, etc.) al piso.
 La sala del compresor debe ser fácilmente accesible y suficientemente iluminada.
 Para un servicio adecuado, la sala de compresores debe tener un espacio libre de al menos 1,5 m
Techo ya 1 m de la pared.
 Deben prevenirse condiciones de incendio y corrosión en la región de operación.
 No hay carga de tubería (las conexiones o las tensiones que surgen de las variaciones ambientales)
deben ser retransmitidas al compresor por conexiones externas.
 Asegúrese de que el equipo de suministro de aire es adecuado a la presión de funcionamiento de
la tubería, accesorios y está libre de daños.
 Seleccione el diámetro del suministro de aire, la secadora y los filtros de línea de acuerdo con su
suministro de aire capacidad. (Es beneficiario seleccionar tubería de diámetro grande
considerando el desarrollo futuro de tu compañía).
 Establecer una línea separada para la descarga condensada de su filtro y secador y tanques de aire
(agua línea de descarga); De esta manera no mojar el suelo del lugar de funcionamiento del
compresor.
 Coloque una salida de aire y una caja eléctrica en su sala de compresores para uso general
 Su compresor está fabricado para funcionar en interiores.
 En caso de necesidades diferentes en relación con el compresor o el suministro de aire de servicio
de contacto al representante de venta
2.2 VENTILACIÓN DE LA SALA DE COMPRESORES
 Para mantener la temperatura de funcionamiento a un valor específico, coloque el compresor en
lugar que se proporciona un flujo de aire adecuado. La temperatura que el compresor opera debe
ser al menos 2 y como máximo 40 ° C. No coloque el compresor donde la temperatura sea menor
a 2 ° C y si es necesario calentar la sala del compresor.
 Si cree que no habrá suficiente cantidad de flujo de aire en la sala de operación; es necesario para
hacer ventilación en la habitación o debe descargar el aire caliente compresor al exterior. Al hacer
esto, el aire caliente saliente del compresor no debe volver. Por esta razón, la salida de aire
caliente y la entrada de aire de la habitación no deben estar del mismo lado. Si es necesario utilizar

Página 7 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
un ventilador para descargar el aire caliente de la habitación. Coloque este ventilador en la
posición más cercana unto de salida del aire caliente del compresor
 Evite exponer el enfriador del compresor a la luz directa del sol o a fuertes vientos regionales.
 Evite que la sala de compresores esté sometida a calor o polvo emitido por la caldera de
calefacción central o tipo de generador de equipo.
2.3 CONEXIONES ELÉCTRICAS
 Asegúrese de que la instalación eléctrica de su compresor sea realizada por un electricista.
 Su compresor está diseñado para funcionar con un sistema trifásico. El voltaje y la frecuencia,
los datos se escriben en la plantilla de su compresor y en la parte "Datos técnicos" de este manual.
Las secciones transversales adecuadas para la selección del cable de alimentación se muestran en
la sección "3.2 Cable de energía Dimensión”.
 Su compresor está diseñado para funcionar en una temperatura ambiente de 2 a 40 ° C y como
máximo 1000 metros sobre el nivel del mar. En altitudes superiores, algunas correcciones, deben
ser tomadas en cuenta las condiciones ambientales. Los datos relacionados con esto se muestran
en detalle en El mantenimiento "mantenimiento motor" sección 5 de este manual.
 Conecte el cable de puesta a tierra al lado exterior del compresor con un tornillo marcado con

. Asegúrese de que la línea de puesta a tierra funcione correctamente.

TRABAJAR SIN CONEXIÓN A TIERRA PUEDE SER PELIGROSO PARA LA


SEGURIDAD DEL PERSONAL Y EL COMPRESOR. EN CASO DE FALLO Y SITUACIÓN
CRÍTICA, INSTALE LÍNEA DE TIERRA PARA PREVENIR LA MUERTE
 ESPECIFICACIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN (3x380V-400V AC)

 Los datos de sección de cable y fusible principal arriba mencionados se dan para 380V / 400V
AC fuente de alimentación y longitud máxima del cable de alimentación de 25m. Si el voltaje de
la fuente de alimentación es diferente y / o la longitud del cable de alimentación es mayor de 25m

Página 8 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
que usted puede necesitar para utilizar diferentes fusibles principales y / o cables de alimentación
de área de sección transversal más grande. En este caso, solicite nuestro Servicio Departamento.
2.4 DISPOSICIÓN DEL COMPRESOR (MODELOS CON CORREA)

Como se muestra en la figura, el compresor tiene principalmente dos unidades, grupo de compresores
y receptor de aire. El grupo de compresores está listo para funcionar con todos los equipos necesarios.
Para el arranque sólo es necesario Hacer las conexiones eléctricas y aéreas. El grupo de compresores
incluye la placa eléctrica, panel de control, motor, unidad de compresor, enfriador, ventilador y
Filtros.

NOTA: DEPENDIENDO DEL MODELO DE REFRIGERADOR, PUEDE ESTAR EN LA PARTE


SUPERIOR O LATERAL. LA FIGURA ANTERIOR SE UTILIZA PARA VER GENERALIDADES

Página 9 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
2.5 DISPOSICIÓN DEL COMPRESOR (MODELOS DE CONDUCCIÓN DIRECTA)

Nota: Para facilitar el seguimiento caja eléctrica no se muestra en la figura

Página 10 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
3. CAPÍTULO

DATOS TÉCNICOS

3.1 DATOS TÉCNICOS

Los datos mencionados anteriormente están orientados a la definición y nuestra empresa se reserva
el derecho de hacer cualquier modificación sin previo aviso. Para el fallo y la orden de pieza ver la
lista de piezas al final de este manual. Será beneficioso para usted y para nuestra empresa, si usted
notifica el tipo y serie número de su compresor en caso de pedido

Página 11 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.

3.2 DIMENSIONES

Página 12 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
4. CAPÍTULO
OPERACIÓN

4.1 GENERALIDADES
Con el fin de que pueda ver fácilmente los valores de funcionamiento y ajuste del compresor, Se
instala una unidad de control electrónico en el sistema. Las precauciones eléctricas y mecánicas
seguridad operacional. Algunos de los equipos del compresor son descritos a continuación para su
información.
4.2 EXPLICACIONES DE LAS FUNCIONES
 UNIDAD DE CONTROL: Consulte el capítulo 7 (Unidad de control) para obtener información
detallada
 UNIDAD DEL COMPRESOR: Esta es la parte que produce el aire. Girado por el motor
 MOTOR: Suministra la unidad mecánica para unidad de unidad de aire
 VÁLVULA DE ADMISIÓN: Controla la succión del aire y proporciona funcionamiento de la
máquina en carga o descarga
 VÁLVULA SOLENOIDE DE CONTROL: Cuando el compresor alcanza los valores de
presión ajustados, Controla el aire que va a la válvula de admisión y hace que el compresor
funcione al descargar.
 INTERRUPTOR DE PRESIÓN: Si la presión en el recipiente de aire excede el valor ajustado,
el interruptor de presión Para el compresor. Se coloca en el lado izquierdo de la placa eléctrica.

VÁLVULA DE SEGURIDAD: Cuando la presión en el tanque aumentó muy


alto en caso de Falla, libera la presión y establece la seguridad.

VÁLVULA MÍNIMA DE PRESIÓN: Proporciona que la presión


permanezca en 4 Bares en el receptor de aceite. Además, en caso de
funcionamiento en vacío y conmutación del compresor; impide que la presión
del sistema penetre de nuevo en el aceite.

 REFRIGERADOR: Refrigera el aceite en el sistema y produce aire.

Página 13 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
4.3 FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR

 El motor eléctrico del compresor (1) gira la unidad de compresión (2).


 La unidad de la unidad de aire absorbe el aire que pasa de la sección de admisión del piloto de la
válvula de admisión (3) y la envía Al tanque separador (5) después de mezclar con aceite. De esta
manera, la presión dentro del tanque presión) comienza a subir.
 Cuando la presión interna llega a un nivel razonable, la válvula de succión se abre Se carga el
compresor (20).
 La válvula de presión mínima (7) no envía la presión interna hasta que se convierta en 3-4 Barra,
guarda dentro del tanque del separador.
 Cuando la presión interna empieza a exceder de 3,5-4 bares, la válvula de presión Superar la
presión interna y la producción de aire se inicia abriendo el camino.
 El filtro separador (6) encima del tanque separador separa la mezcla de aceite / aire comprimido
de uno al otro.
 El aire separado pasa a través de la válvula de presión mínima y llega al lado posterior del
enfriador De combicooler (11).
 El aceite dentro del tanque separador llega a la válvula térmica por el efecto de la presión interna.
La válvula térmica (17) no permite que el aceite fluya a través del enfriador hasta que la
temperatura del aceite alcanza el valor específico. En este caso; El aceite va directamente desde
el tanque separador al filtro de aceite (9) y Desde allí hasta la unidad de compresión. Cuando la

Página 14 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
temperatura del aceite alcanza el valor requerido (71-85 ° C); La válvula térmica cierra la línea
entre el tanque separador y el filtro de aceite. Y asegura que el aceite hacia el lado más frío del
combinador (8). Después del proceso de enfriamiento, el aceite enviado al filtro de aceite, El
aceite filtrado se envía nuevamente a la entrada del aceite del tornillo y el ciclo de lubricación
continúa.
 El ventilador del compresor (18) asegura el flujo de aire de refrigeración absorbido desde el
ambiente hasta enfriador. El refrigerador se compone de dos partes; Uno para el aire y otro para
el aceite. De esta manera el petróleo y el aire se enfrían por separado en secciones respectivas.
 El aire absorbido por el compresor es filtrado dos veces. Cuando el ventilador envía el aire
Compresor, el aire absorbido es limpiado por el filtro del panel de aire (19). El aire absorbido por
el airend se filtra de nuevo mientras pasa a través del filtro de admisión (4)
 Pequeña cantidad de aceite se filtra en el filtro separador durante el funcionamiento. Esta fuga se
envía de nuevo a Sistema por la línea de retorno del aceite (scavenge) (10).
 Para establecer la seguridad de presión en el interior del tanque separador, la válvula de seguridad
(14) proporciona seguridad para futuras situaciones de falla.
 El aceite se suministra en el compresor retirando la llave de aceite (15) del chasis del compresor.
El aceite viejo es descargado por la válvula de descarga (16) bajo el tanque separador.

4.4 PUESTA EN MARCHA


 Antes de poner en marcha el compresor, compruebe las conexiones eléctricas y de línea de aire.
 Compruebe que las entradas y salidas de aire de refrigeración del compresor no estén cerradas.
No cubra su compresor con un paño, nylon, etc. No opere si está cubierto.
 Dentro del panel eléctrico de su compresor hay un "relé de control de fase" que Comprueba las
fases. En caso de que las fases estén conectadas en sentido inverso o en caso de desequilibrio o
Interrupción en su voltaje, el relé de control de fase impedirá el funcionamiento del compresor.
En este caso, una señal detrás del relé de control de fase que indica el error de fase le advierte.
Cuando las fases están conectadas al revés, apague la energía y cambie la posición del Cables del
compresor. En caso de interrupción o desequilibrio de fase, ya que este problema es Relacionados
con la red contactar a un electricista o institución relacionada.
 Cuando las líneas de energía y aire de su compresor estén completadas, informe a su puesta en
marcha nuestro servicio realizará las inspecciones generales, arrancará el compresor y le
proporcionará información beneficiosa relacionada con su compresor y su mantenimiento. Si tú
quieres para poner en marcha el compresor por usted mismo lea este manual con mucho cuidado.
Realizando un proceso erróneo puede ser peligroso para su instalación de compresores o para el
personal esta región.

Página 15 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.

 Compruebe el nivel de aceite. En el cuerpo del receptor de aceite hay una


Manguera transparente para ver fácilmente el nivel de aceite (en el cinturón
Modelos de conducción). Compruebe el nivel de aceite cuando el compresor
esté en La posición de parada. Durante el funcionamiento, el nivel de aceite
puede variar.
 Si falta el nivel de aceite, llévalo. Información relacionada con Aceite
se describe en la sección 5 (MANTENIMIENTO), parte "ACEITE DEL
COMPRESOR".
 El nivel de aceite no debe estar por debajo del punto medio de la manguera
 Compruebe los componentes internos y las conexiones del compresor. Asegúrese de que durante
el transporte no haya sido dañado

 El grifo de llenado de aceite se encuentra en la unidad del compresor


para el accionamiento directo modelos. Si bien el compresor no funciona, puede
comprobar nivel de aceite.
 El nivel de aceite debe alcanzar debajo del paso del grifo

 Aplique energía al compresor y vea si la luz está encendida arriba relé


de control de fase en la placa eléctrica. Si está 'encendido' eléctrico la conexión
es regular. Si está 'apagado' la fila está equivocada
 Aplique energía al compresor y compruebe si el motor del compresor
está funcionando en la dirección correcta. El funcionamiento control de
dirección del compresor: debe realizarse puesta en marcha para ello, retire la
cubierta necesaria.

Página 16 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.

 Observando la polea de tornillo del compresor; presione

el botón "inicio" y ejecute el compresor durante (1-2 segundos)


y detenerlo presionando botón de parada de emergencia. Cuando se
mira desde el lado del ventilador, debe girar en sentido antihorario.
(es decir indicado por una flecha)
 Si el sentido de rotación es correcto, reinícielo después de
1 minuto.
 Al cerrar la válvula en la salida del receptor de aire permite
que el tanque se llene.
 Vea que la presión está subiendo desde el manómetro sobre
el panel de control.
 Vea que la presión alcanza el valor ajustado y el compresor está en ralentí.
 Si el valor de la presión del aire en el tanque no cae; el compresor se parará automáticamente al
ralentí después de un corto tiempo. Después de esperar un par de minutos, al abrir la aleta de
salida del tanque, observe que el compresor está cargando al nivel de presión requerido.
 Después de 10-15 minutos, compruebe la temperatura de funcionamiento de su compresor y
compruebe que normal (80-90 ° c). Apague la energía del compresor deteniéndola y compruebe
el accesorio del compresor por el ojo. Esto es muy importante frente a la probabilidad de fuga de
aceite o aflojamiento
 Todas las funciones y fiabilidad de su compresor han sido probadas después de la fabricación. Los
la información mencionada anteriormente de la puesta en marcha es contra la probabilidad de que
su compresor daños durante el transporte. Si no puede ver un estado de error después de todos
los controles, puede poner en marcha el compresor.
4.5 OPERACIÓN DIARIA
En días normales antes de ejecutar su compresor usted puede realizar algunos cheques simples y
después ejecutarlo. Las actividades de mantenimiento se explican en la sección 5
(MANTENIMIENTO), 5.2 DIARIO MANTENIMIENTO
 Observe que no hay señal de advertencia de fallo en el panel del compresor.
 Observe que no hay fugas de aceite ni daños al mirar el accesorio interno.
 Ejecute el compresor y observe cómo funciona durante poco tiempo.
 Observe el panel frontal y observe que los valores de presión y temperatura de normal.
 Mientras el compresor está funcionando en carga, observe el flujo de aceite en la línea de
retorno de aceite.

Página 17 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
Estas comprobaciones simples pueden provocar la detección temprana de los fallos y evitar la pérdida
de tiempo de parada innecesaria.
4.6 PARADA DEL COMPRESOR

Para apagar el compresor presione el botón de parada. Su compresor entrará primero en ralentí
y dentro de 20-30 segundos. Después de que el compresor deje de observar que si hay o no algún
daño, el aceite fugas, etc. en el interior abriendo las cubiertas.

Página 18 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
5. CAPÍTULO

MANTENIMIENTO

5.1 GENERALIDADES
DESDE QUE SU COMPRESOR ES UNA MÁQUINA COMPLICADA; EL
MANTENIMIENTO O ACTIVIDADES REALIZADAS POR EL PERSONAL NO
AUTORIZADO Y NO FORMADO ANULAN TODA GARANTÍA Y PUEDE CAUSAR DAÑOS
Y LESIONES INDEPENDIENTES
Mientras el compresor está en marcha, nunca quite ninguna tapa o parte. Antes del
mantenimiento; Desconecte la energía del compresor del interruptor principal. Eliminar la
presión del compresor en la tubería de servicio y asegúrese de que toda la presión del compresor es
descargado
Antes del mantenimiento, lea atentamente este manual; Ejecución del mantenimiento por parte de
personal alargará la vida de su compresor
5.2 MANTENIMIENTO DIARIO
 Compruebe el nivel de aceite del compresor.
 Hay una manguera transparente para indicar el nivel de aceite en el cuerpo del receptor de aceite.
Compruebe el aceite nivel cuando el compresor está parado (durante el funcionamiento el nivel
de aceite puede variar). Si falta aceite vuelva a llenarlo si a menudo agrega aceite, significa que
hay un problema con su compresor. Para entender esto; revise la sección 7. (solución de
problemas) parte.
 Durante el funcionamiento, comprobar los avisos de falla y los valores de funcionamiento panel.
 Descargue el agua recogida en el receptor de aire abriendo la válvula debajo del tanque
5.3 MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Para realizar el mantenimiento periódico lea detenidamente las instrucciones de mencionadas en las
siguientes páginas.
MANTENIMIENTO SEMANAL
 Limpie el panel y los filtros de admisión del compresor por aire comprimido.
 Descargue el agua acumulada en el receptor de aire.
 Limpie las celdas más frías con aire comprimido.
 Compruebe el nivel de aceite.
 Revise el accesorio interno contra fugas de aceite o daños por los ojos.

Página 19 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO

SÓLO LOS COMPRESORES DE CONDUCCIÓN DE CORREA


5.4 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

LÍQUIDO COMPRESOR
 En nuestros compresores se utiliza el tipo de aceite hertz kompressoren smartoil 3000. Este aceite
se produce especialmente teniendo en cuenta el tipo de operación del compresor como lo hará
abajo.
 Como las estructuras químicas y contribuciones de diferentes tipos de aceites son diferentes;
mezclándolos con el otro o usarlos en el compresor puede causar un daño severo con un alto
costo.
 No coloque ningún aditivo de aceite en el aceite del compresor como en los aceites de motor.
Como el aceite que usas ha sido preparado especialmente para el compresor; ya incluye este tipo
de aditivos.
 En caso de utilizar aceite de motor, aceite hidráulico, etc. estos dos tipos se mezclan y se pegan
consistencia y esto afecta inmediatamente todos los filtros de su compresor. Si tú mantienes
operando de esta manera, puede haber daños estacionarios en su unidad de compresión en pocos
días.
 Por esta razón, no guarde otros aceites lubricantes junto a su compresor. Porque su el operador
de mantenimiento puede utilizarlo accidentalmente.

Página 20 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Además, si usted está en necesidad de aceite sintético de larga vida; contacte con nuestro servicio
y ventas departamentos
HERTZ KOMPRESSOREN SMARTOIL 3000
HERTZ KOMPRESSOREN SMARTOIL 3000 es un aceite de alta calidad desarrollado para
compresores tipo tornillo. Como la propiedad de la separación del agua y el aire es notablemente
desarrollada y como tiene una buena resistencia a la oxidación; es un aceite ideal para ser utilizado
en compresores de tipo tornillo.
 Resistencia a la oxidación
 Se forman altas temperaturas durante la compresión del aire. El aceite que no tiene oxidación la
resistencia comienza a dejar impurezas oxidadas en algunos puntos. Esto provoca una
disminución en la en los costes de mantenimiento. Hertz kompressoren smartoil 3000 previene
la oxidación o minimiza el gasto debido a los aditivos incluidos.
 Protección de las piezas contra la corrosión
 Al proteger las piezas contra la corrosión, alarga su vida útil.
 La propiedad de la separación del pozo del aire
 Al separarse rápidamente del aire evita las cavitaciones y contribuye al aumento de la compresión.
 Cumplimiento de junta
 Hertz kompressoren smartoil 3000, cumple con todas las juntas utilizadas en el compresor
 Salud y seguridad en el trabajo
 El contacto con la piel del aceite usado debe ser especialmente evitado y en caso de contacto debe
lavarse con jabón y agua. Para obtener más información, consulte la sección 1 (seguridad)
 Protección del medio ambiente
 Nunca vierta el aceite usado en los canales del suelo y del agua. No se queme. Si es posible,
acumularlos en un punto de recogida definido y eliminarlos según las disposiciones legales.
 Propiedades físicas típicas

REEMPLAZO DEL FILTRO DE ACEITE Y ACEITE

Reemplace el aceite y el filtro de aceite cada 3000 horas. Si dentro de los 6 meses 3000 horas no se
completa, reemplácelo una vez cada 6 meses. En caso de cambio de aceite definitivamente sustituir
el filtro de aceite.

Página 21 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
MODELOS CON CORREA

MODELOS CONDUCIDOS DIRECTAMENTE


 Apague el compresor.
 Si el compresor ya está frío, ejecútelo por primera vez durante 5-10 minutos para calentar el aceite
y apáguelo de nuevo.
 Espere 1-2 minutos para la descarga de presión interna y para que el aceite disminuya.
 Retire el tapón de carga de aceite.
 Descargue completamente el aceite abriendo la válvula de descarga de aceite. Una vez finalizado
el flujo de aceite, Cierre la válvula de descarga de aceite.
 Llene el aceite nuevo.
 Reemplace el filtro de aceite por uno nuevo y apriételo manualmente.
 Complete las conexiones instalando un tapón de carga de aceite.
 Haga funcionar el compresor durante unos minutos para comprobar las fugas internas de los
accesorios.
 Después de apagar el compresor, espere a que se caiga el aceite y compruebe el nivel de aceite.
si es Incompleto llenarlo.

Página 22 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
Utilice únicamente recambios originales para evitar daños en el elemento del filtro de
aceite y en el compresor. Los valores de presión máxima de otros elementos de filtro de
tipo pueden no ser suficientes.

REEMPLAZO DEL FILTRO DEL PANEL


El filtro de panel mantiene el polvo tratando de entrar dentro del compresor. El cambio de filtro
depende de Las condiciones ambientales y el mantenimiento, pero debe cambiarse cada 2000 horas
o 6 meses

Para cambiar el filtro del panel;


 Después de apagar el compresor retire los tornillos que conectan la perforación superior Cubierta
de succión.
 Retire el filtro de panel viejo, sustituya el filtro nuevo en la misma dirección (debido a su
estructura; El lado superior del filtro del panel está suelto y el lado inferior está apretado).
 Apretar los tornillos que conectan la perforación superior al carenado de succión.
REEMPLAZO DEL FILTRO DE ADMISIÓN

El filtro de admisión mantiene el polvo fino dentro del aire de succión. El cambio de filtro depende
de la Las condiciones ambientales y el mantenimiento, pero debe cambiarse cada 3000 horas o 6
meses

Página 23 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
Para sustituir el filtro de admisión;
 Apague el compresor. Al quitar la tuerca que está apretando la cubierta superior del filtro, Retire
la cubierta superior y los filtros.
 Limpie la superficie interior de la tapa inferior del filtro con un paño. No limpie la suciedad con
aire comprimido (puede entrar dentro de la válvula de admisión).
 Reemplace el filtro nuevo y cierre la tapa superior y asegúrese de que el filtro está orientado
correctamente entre las cubiertas.
 Monte la tuerca y la arandela de la cubierta superior.
 Si mantiene el filtro en su reserva, guárdelo en un lugar limpio o en su caja.
SUSTITUCIÓN DEL ELEMENTO DE SEPARADOR

Cambie el elemento separador cada año. Si el compresor funciona más de 6000 horas,
Separador cada 6000 horas
Para cambiar el elemento separador;
 Pare el compresor.
 Evacuar toda la presión interna
 Retire el elemento separador con la tecla de filtro
 Engrase la junta del nuevo elemento separador
 Coloque el nuevo elemento separador y apriételo
 Arranque el compresor y compruebe si hay fugas en la junta y las conexiones

Página 24 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
MANTENIMIENTO DE LA LÍNEA DE RETORNO DE ACEITE (SCAVENGE)

 Cuando el filtro separador separa el aire del aceite, una cierta cantidad de aceite penetra en la
Elemento de filtro. Este aceite es recuperado al sistema por la línea de retorno del aceite. Cuando
el compresor esté funcionando a la carga, el flujo de aceite de la manguera de Visto
 Si el orificio en la línea de recogida se bloquea, el nivel de aceite disminuye rápidamente y el
aceite penetra En el sistema de aire comprimido.
 Cuando descargue agua debajo del receptor de aire; En caso de que observe el aceite o durante
Comprueba que el nivel de aceite está bajando, la línea de barrido podría estar bloqueada. Parando
el compresor retire la línea de barrido y limpie el orificio en la línea de aire comprimido.
 No expanda el diámetro del orificio de barrido, de lo contrario la capacidad de su Compresor
reduce
EL MANTENIMIENTO DEL REFRIGERADOR
 Para mantener el refrigerador limpio, no debe obstaculizar la limpieza del filtro del panel.
 Cuando el aire de refrigeración pasa entre las celdas del refrigerador, una pequeña cantidad de
polvo va entre Las células más frías y esto comienza a bloquear las células. Limpie esto rociando
aire comprimido Entre las células desde el lado opuesto del enfriador (desde el exterior hacia el
interior).
 Cuando el polvo entre las células se mezcla con el aceite, puede endurecerse pegándolo. En este
caso
 Limpie esto pulverizando un limpiador industrial entre las celdas de los radiadores. Para realizar
esto, si Necesario quitar el enfriador.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Para una larga vida útil y un uso eficaz de los motores eléctricos, debe considerar algunos puntos
importantes

Página 25 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
 Realice la puesta a tierra del compresor correctamente.
 No cambie la presión relacionada con el funcionamiento del compresor, la corriente térmica y el
tiempo Ajustes. Cuando se excede el valor ajustado, la corriente del motor aumentará a medida
que la carga incrementará. Esta situación puede causar la quema de su motor.
 No utilice productos como las correas, separadores y filtros de aceite que hayan completado su
vida útil. Las actividades de mantenimiento que no se realizan a tiempo obligarán al sistema
mecánicamente Y por lo tanto aumentar la carga de su motor y compresor y acortar su vida útil.
 Mantenga limpio el ventilador de enfriamiento, los canales de ventilación y la pantalla de la
cubierta protectora del ventilador.
 Su elevación desde el nivel del mar y la temperatura del medio afecta directamente al coeficiente
de enfriamiento del motor. En el estándar, su motor funciona sin problema a 1000 metros de
altitud y en 40 ° C temperatura del medio. Es posible que tenga que revisar la relación de carga a
mayores altitudes y lugares más cálidos.

Página 26 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
6. CAPÍTULO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.1 INTRODUCCIÓN
La información de esta sección se basa en la experiencia adquirida en las actividades y pruebas de
servicio realizado en fábrica. Las indicaciones y razones de los fallos se ordenan de acuerdo con los
resultados obtenidos advertencias de nuestra empresa y la experiencia del personal de servicio. Según
la estructura del compresor, ya que los sistemas y los fallos están interrelacionados; anterior haciendo
que cualquier reparación o reemplazo de la pieza de la razón de la falta debe ser determinada. Para
los problemas que se encuentran, es beneficioso hacer una inspección de los ojos. Buena trazado del
fallo, evita los daños no deseados que pueden ocurrir durante la reparación. En primer lugar;

 Compruebe las conexiones eléctricas para ver si hay posibilidad de aflojamiento.


 Compruebe las piezas que pueden verse influidas por cortocircuito y calor.
 Compruebe el daño y la holgura que pueden formarse en las mangueras, tuberías y
Conexiones
Si ha intentado todas las formas descritas en este manual para eliminar el fallo y el problema Todavía
continúa; Póngase en contacto con nuestra empresa o departamento de servicio.

Desde el punto de su velocidad y fiabilidad con todo tipo de acciones correctivas,


Mantenimiento y reparación a realizar en nuestras empresas de servicios es la mejor Para
su compresor y su instalación. Todo tipo de trabajos realizados sin Suficiente conocimiento puede
causar resultados erróneos, interrupciones innecesarias Instalación o daños más costosos
6.2 PROBLEMAS Y SOLUCIONES
1- EL COMPRESOR NO FUNCIONA
1- NO HAY POTENCIA ELÉCTRICA
COMPRUEBE EL VOLTAJE DESDE EL BLOQUE DE TERMINAL DE ENTRADA
2- EL FUSIBLE DE CONTROL O ENTRADA ESTÁ ESTROPEADO, EL INTERRUPTOR
PRINCIPAL TRABADO
COMPRUEBE LOS FUSIBLES
3-VOLTAJE ES BAJO, INESTABLE U OPUESTO
OBSERVAR LA ADVERTENCIA EN EL RELÉ DE CONTROL DE FASE
4-COMPRESOR SE HA DETENIDO PARA CUALQUIER TIPO DE FALLO
OBSERVE LA ADVERTENCIA EN EL PANEL DE CONTROL.

Página 27 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
5-EL OPERADOR INTENTA COMENZAR CUANDO EL TIEMPO DE RETRASO DE
DESCARGA.
DESPUÉS DE PARAR EL COMPRESOR, NO DEBE TRABAJAR POR 1 MINUTO POR
DESCARGA DE LA PRESIÓN INTERNA. ESPERA PARA "X10" LEDS parpadeo STOP.

2- EL COMPRESOR TRABAJA SÓLO


1- LA SECCIÓN TRANSVERSAL DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN ES INSUFICIENTE
 ESTE PROBLEMA SE PUEDE ENCONTRAR EN CONEXIONES HECHO UN CABLE
MENOR POR PÉRDIDA DE VOLTAJE. CUANDO SU COMPRESOR ESTÁ EN LA
POSICIÓN DE PARADA, MIDA LA ENTRADA VOLTAJE Y MIENTRAS LA MEDICIÓN
FUNCIONA EL COMPRESOR. SI EL VOLTAJE ES DISMINUCIÓN% 5 (380> 360) YA
ABAJO, LA SECCIÓN DE LA CABLE CRUZADA ES INSUFICIENTE. HACER EL
CONEXIÓN CON UNA SECCIÓN CRUZABLE ADECUADA.
2- EL VOLTAJE ES BAJO

 SI EL VOLTAJE DE LA LÍNEA ES% 5 MENOR QUE EL VOLTAJE AJUSTADO POR EL


COMPRESOR, EL PROBLEMA PUEDE SURGIR DE LA RED O DEL PODER
ESTABLECIDO DE SU INSTALACIONES.
3- LA TEMPERATURA AMBIENTAL ES BAJA

 SI LA TEMPERATURA AMBIENTAL ES BAJA DE + 2 ° C, EL ACEITE PUEDE GRISAR


Y ESTO PUEDE HAGA FUNCIONAR EL COMPRESOR

4. LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ES DEFECTUOSA

LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ESTÁ CERRADA EN LA PRIMERA FUNCIONAMIENTO. SI


HAY UN PROBLEMA MECÁNICO, PUEDE PERMANECER ABIERTO. ESTA MANERA QUE
EL COMPRESOR INTENTA EMPEZAR CONTRA LA CARGA Y HARDLY VELOCIDADES
PARA ARRIBA. CUANDO EL COMPRESOR ESTÁ EN PARADA Y NO HAY INTERNA
PRESIÓN, OBSERVE QUE EL CLAPET DE INTAKE ESTÁ TOTALMENTE CERRADO. LA
CLAPETA PUEDE SER ESTANCIA EN LA POSICIÓN ABIERTA. INFORMAR EL SERVICIO.

5-HAY UN PROBLEMA MECÁNICO EN LA UNIDAD DEL MOTOR O DEL COMPRESOR


DESPUÉS DE DESENERGIZAR EL COMPRESOR VERIFICAR SI LOS CINTURONES ESTÁN
LIBREMENTE GIRATORIO. SI LA ROTACIÓN ES MÁS DIFÍCIL QUE LO NORMAL, PUEDE

Página 28 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
DAÑOS MECÁNICOS EN EL MOTOR O EN LA UNIDAD DEL COMPRESOR; INFORMAR EL
SERVICIO.

3- EL COMPRESOR NO PRODUCE AIRE. (NO SE ENCUENTRA CARGADO)


1- EL COMPRESOR NO TRANSFIERE DE ESTRELLA A DELTA.
 EL AJUSTE DEL TIEMPO DELTA DE LA ESTRELLA PUEDE SER CAMBIADO.
VERIFIQUE EL AJUSTE (4-8 SEGUNDOS). COMPRANDO EL COMPRESOR,
COMPRUEBE LOS CONTACTORES EN EL ARRANQUE CAJA. AL FINAL DEL
PERÍODO AJUSTADO, EL CONTADOR K3 (ESTRELLA) DEBE LIBERARSE Y
CONTADOR K2 (DELTA) DEBE EXTRACTAR. SI NO LO HACE, EL CONTACTOR
BOBINA LA CONEXIÓN PODRÍA ESTAR DESBORDADA O LA BOBINA SE PODRÍA
QUEMAR.
2- LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ES DEFECTUOSA

LA CLAPETA DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN PUEDE SER PENDIENTE, O-ANILLOS Y


JUNTAS PUEDEN SER DAÑADO

3- LA VÁLVULA MÍNIMA DE PRESIÓN ES DEFECTUOSA


COMO EL O-RING Y LOS JUNTAS DE LA VÁLVULA DE PRESIÓN MÍNIMA ESTÁN
DAÑADOS, PUEDE NO MANTENGA LA PRESIÓN INTERNA. SI LA PRESIÓN INTERNA NO
SUBE, LA INGESTA LA VÁLVULA NO SE PUEDE ABRIR Y EL COMPRESOR NO PUEDE
SER ENGAGADO. REEMPLACE LA JUNTAS Y O-RINGS.

4- LA VÁLVULA SOLENOIDE ES DEFECTUOSA


COMPROBAR SI LA VÁLVULA SOLENOIDE RECIBE LA ENERGÍA DE CONTROL (EN
DELTA POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO). SI LA ENERGÍA ES NORMAL, LA BOBINA DE
SOLENOIDE SE QUEMA, Vuelva a colocar la bobina.
5- LA MANGUERA DE AIRE CONTROLA FUGA AIRE
REVISE LA MANGUERA Y REEMPLACE SI ESTÁ DAÑADA.
4- EL COMPRESOR NO PUEDE ALCANZAR LA PRESIÓN MÁXIMA
1- EL CONSUMO DE SU SISTEMA ES MAYOR QUE LA CAPACIDAD DEL COMPRESOR
PARA OBSERVAR QUE EL COMPRESOR PUEDE ALCANZAR LA PRESIÓN MÁXIMA;
CIERRE LA VÁLVULA DE SALIDA. OBSERVAR QUE LA PRESIÓN SE ESTÁ
AUMENTANDO Y QUE DESCARGA DE TRABAJO DEL COMPRESOR. SI LA PRESIÓN NO
SE LEVANTA, HAY QUE OTRA FALTA. INFORMAR EL SERVICIO.

Página 29 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
2- EL FILTRO DE ADMISIÓN
COMPRUEBE EL FILTRO DE ALIMENTACIÓN AL PARAR SU COMPRESOR.
REEMPLAZAR, SI
ESTABLECIDO
3- LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ES DEFECTUOSA
ESTO PUEDE OCURRIR EN CASOS CUANDO LA VÁLVULA DE ADMISIÓN CLAPET SE
ENGENDE Y ABRE UNA PEQUEÑO. INFORMAR EL SERVICIO.
4- LA UNIDAD DEL COMPRESOR ESTÁ DAÑADA
SI LA UNIDAD SE DAÑA, SE ESCUCHA UN RUIDO DE FUNCIONAMIENTO DIFERENTE.
INFORMAR EL SERVICIO.
5- EL COMPRESOR EXCEDE LA PRESIÓN AJUSTADA (NO PUEDE OPERAR EN IDLE).
1- EL AJUSTE DE LA PRESIÓN ES CAMBIADO
COMPROBAR LOS AJUSTES DE PRESIÓN.
2- LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ES DEFECTUOSA
PUEDE CONSEGUIR ESTANCIA CUANDO LA VÁLVULA DE ADMISIÓN CLAPET ESTÁ
ABIERTA. INFORMAR EL SERVICIO.
3- LA VÁLVULA SOLENÓIDE ESTA DEFECTUOSA
VER ARTÍCULO 3.4
6- EL COMPRESOR EXCESIVAMENTE PIERDE ACEITE
1- LA LÍNEA DE ESCUCHA ESTÁ BLOQUEADA
MIENTRAS QUE EL COMPRESOR FUNCIONA EN CARGA, OBSERVE EL FLUJO DE
PETRÓLEO DESDE RETORNO DE ACEITE MANGUERA DE LÍNEA O VIDRIO DE VISTA
DE SCAVENGE. SI EL ACEITE NO ESTÁ PASANDO, PARE EL COMPRESOR. LIMPIE EL
ORIFICIO DE ESCAPE CON AIRE COMPRIMIDO. OBSERVE EL ACEITE FLUJO DESPUÉS
DE OPERAR EL COMPRESOR. COMPLETE EL ACEITE PERDIDO
2- EL ELEMENTO SEPARADOR ES DAÑADO
(SI EL DESAFÍO ESTÁ TRABAJANDO CORRECTAMENTE, LA PROBABILIDAD DEL
ELEMENTO SEPARADOR SIENDO AUMENTOS DAÑADOS). SI USTED VE EL ACEITE
QUE VIENE DEL RECEPTOR DE AIRE DURANTE DESCARGA DE AGUA, REEMPLAZAR
EL ELEMENTO DEL SEPARADOR.
3- HAY FUGA EN LAS CONEXIONES DE ACEITE
COMPRUEBE LAS CONEXIONES DEL CIRCUITO DE ACEITE DEL COMPRESOR. EN EL
PUNTO DE FUGA, ACEITE DEPÓSITOS SE PUEDEN VER EN EL PISO. CONTROLANDO EL

Página 30 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
ACOPLAMIENTO Y LAS CONEXIONES CIRCUITO DE ACEITE, APRIETE LOS. SI LA FUGA
DEL PETRÓLEO NO SE PREVENTA, INFORMAR EL SERVICIO.

7- EL RELÉ DE SOBRECARGA DEL MOTOR PRINCIPAL DETENGA EL COMPRESOR


1- CAMBIA EL AJUSTE DEL RELÉ DE SOBRECARGA
OBSERVE QUE EL RELÉ ES AJUSTADO SEGÚN LA PLANTILLA DEL MOTOR. OBSERVAR
QUE (EN CARGA COMPLETA) LA CORRIENTE DEL MOTOR ES NORMAL Y ESTABLE (LA
CORRIENTE DIFERENCIA ENTRE LAS FASES DEBERÍA SER MENOR DEL 10%)
SI EL RELÉ SE ABRE ANTES DEL VALOR AJUSTADO ESTA DEFECTUOSO.
REEMPLÁZALO.
2- EL VOLTAJE ES BAJO
VER EL ARTÍCULO 2.2
3- EL COMPRESOR EXCEDE LA PRESIÓN AJUSTADA
CONSULTE EL ARTÍCULO 5.
4- EL SEPARADOR ESTÁ CLOGGED.
CUANDO EL COMPRESOR ESTÁ TRABAJANDO EN CARGA COMPLETA O EN
CUALQUIER CERO VALOR, OBSERVE EL MEDIDOR DE PRESIÓN INTERIOR. SI LA
DIFERENCIA DE PRESIÓN INTERNA Y EXTERNA ESTA CERCA DE 1,5 BAR, SU
SEPARADOR ES CLOGGED. REEMPLAZAR EL SEPARADOR
5- LA UNIDAD DEL COMPRESOR SE VA A LIGERAMENTE DAÑADA
PUEDE SER ENTENDIDO POR UNA FUNCIONAMIENTO RUIDOSA. INFORMAR EL
SERVICIO.
6- HAY UN PROBLEMA EN EL MOTOR PRINCIPAL
SI LAS CORRIENTES DE FUNCIONAMIENTO ESTÁN POR SUPERIOR A LA NORMAL, EL
MOTOR PUEDE SER EXCESIVAMENTE SOBRECARGA, ESCUCHA EL SONIDO DEL
MOTOR Y TAMBIÉN CONSULTE EL CUERPO TEMPERATURA. EL MOTOR PUEDE SER
QUEMADO. PUEDE TENER PROBLEMAS. INFORMAR EL SERVICIO.
8- EL COMPRESOR SE DETIENE POR CALOR
1- EL AJUSTE DE LA TEMPERATURA HA SIDO CAMBIADO.
COMPROBAR / REINICIAR EL VALOR POR DEFECTO.
2- LA TEMPERATURA AMBIENTAL ES ALTA O LA VENTILACIÓN ES INSUFICIENTE
LA VENTANA DE ADMISIÓN DE LA SALA DE COMPRESORES PUEDE SER MENOR QUE
LOS COMPRESORES ZONA DE INGESTIÓN. LA SALIDA DE AIRE CALIENTE NO SE
PUEDE DESCARGAR HACIA FUERA DE LA SALA DEL COMPRESOR

Página 31 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
SALUDABLEMENTE. EL REFRIGERADOR PUEDE SER DIRECTAMENTE SUJETO A LA
LUZ DEL SOL Y PUEDE VIENTO FUERTE OPUESTO A LA SALIDA DE AGUA CALIENTE.
COMPROBAR Y TOMAR NECESARIO PRECAUCIONES.
3- EL NIVEL DE ACEITE ES BAJO
COMPRUEBE EL FILTRO DE ACEITE Y LLENE SI ES NECESARIO
4- EL FILTRO DE ACEITE ESTÁ ENCOLADO
REEMPLAZAR EL FILTRO DE ACEITE
5- LA VIDA DEL PETRÓLEO HA EXPIRADO
USTED PUEDE ENTENDER FÁCILMENTE QUE LA VIDA DEL ACEITE SE COMPLETA (SE
ENCUENTRA OSCURO). SI TU TENGA QUE REEMPLAZAR EL PETRÓLEO MÁS QUE
NORMAL, RENVÍE SUS CONDICIONES DE OPERACIÓN. (PARA INFORMACIÓN
DETALLADA, CONSULTE EL ARTÍCULO 12)
6- EL FILTRO DE ADMISIÓN ES CLOGGED
COMPROBAR Y REEMPLAZAR.
7- EL FILTRO DEL PANEL ES CLOGGED
COMPROBAR Y LIMPIAR / REEMPLAZAR.
8- LAS CÉLULAS FRÍO O LOS IMPULSORES DE VENTILADORES ESTÁN SUFRIDOS
VERIFICAR Y LIMPIAR
9- LAS CUBIERTAS ESTÁN ABIERTOS
CIERRE LAS CUBIERTAS

9- DESCARGA DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD


1- EL AJUSTE DE PRESIÓN SE HA CAMBIADO
COMPRUEBE EL AJUSTE DE PRESIÓN
2- EL SEPARADOR ESTÁ ENCOLADO
VER 7-4
3- LA VÁLVULA DE ADMISIÓN ES DEFECTUOSA
LA CLAPETA DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN PUEDE SER PENDIENTE CUANDO ABRA.
INFORMAR EL SERVICIO
4- LA VÁLVULA DE SOLENOIDE ESTÁ DEFECTUOSA
VER ARTÍCULO 3.4
5 - LA VÁLVULA DE SEGURIDAD O SU AJUSTE ES DEFECTUOSO.
SI LA VÁLVULA DE SEGURIDAD SE ABRE ANTES DE QUE EL VALOR AJUSTADO LA
REEMPLACE

Página 32 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
10- EL COMPRESOR NO PARE DESPUÉS DEL TIEMPO INACTIVO
1- SE HA CAMBIADO EL AJUSTE DEL TIEMPO INACTIVO
COMPRUEBE EL TIEMPO DE INACTIVIDAD.
2- EL COMPRESOR SE AJUSTA ANTES DEL FINAL DEL TIEMPO
SI EL TIEMPO INMEDIATO DEL COMPRESOR SE CORTA QUE EL TIEMPO DE ESPERA
AJUSTADO, EL COMPRESOR NO SE DEJARÁ EN LA PARTE POSTERIOR, YA QUE SE
AJUSTARA.

11- EL COMPRESOR FUNCIONA MAS CALIENTE QUE NORMAL

1- EL NIVEL DE ACEITE ES BAJO


VERIFICAR EL NIVEL DE ACEITE Y LLENARLO NECESARIO
2- LA TEMPERATURA AMBIENTAL ES ALTA
VERIFICAR LA TEMPERATURA AMBIENTAL

3- LA VENTILACIÓN ES INSUFICIENTE

LA SALIDA DE AGUA CALIENTE NO SE PUEDE DESCARGAR SIN SALIDA DEL


COMPRESOR. EL REFRIGERADOR PUEDE SER DIRECTAMENTE SUJETO A LA LUZ DEL
SOL Y PUEDE HABER UN VIENTO FUERTE OPCIONAL A LA SALIDA DE AGUA
CALIENTE. COMPRUEBE Y TOME LAS PRECAUCIONES NECESARIAS.

4- LAS CÉLULAS FRESCAS DEL COMPRESOR O LOS IMPULSADORES DEL


VENTILADOR ESTÁN SUJETOS / SUCIOS
VERIFICAR Y LIMPIAR
5- EL FILTRO DE ADMISIÓN ESTÁ SUFRIDO
COMPROBAR Y LIMPIAR.
6- LOS CINTURONES SON SUELTOS.
COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LAS CORREAS. ES FÁCIL ENTENDER QUE LOS
CINTURONES ESTÁN SUELTOS POR MIRANDO EL MOVIMIENTO DE LA CORREA
CUANDO EL COMPRESOR ESTÁ FUNCIONANDO. CORRECTAMENTE LAS CORREAS
AJUSTADAS NO SON BATALLAS. ESTRENAR LOS CINTURONES COMPROBANDO LOS
ARTÍCULOS DE "CORREA"
SUSTITUCIÓN Y ALINEACIÓN "O INFORMAR EL SERVICIO.

Página 33 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
TAMBIÉN LOS CINTURONES PUEDEN SER OLEOSOS. EN ESTE CASO CUANDO LA
PRESIÓN AUMENTA, LOS CINTURONES DE ACEITE PUEDE SER SLIP. Se oye mucho ruido
y se observa humo. LIMPIE LAS POLEAS Y REEMPLAZAR LOS CINTURONES
7- HAY UN PROBLEMA MECÁNICO EN LA UNIDAD DEL COMPRESOR
Podría ser comprendido por la operación ruidosa. INFORMAR EL SERVICIO

12- EL PETRÓLEO PIERDE SUS CARACTERÍSTICAS Y EL SEPARADOR SE BLOQUEA


RÁPIDAMENTE
1- NO SE UTILIZA EL ACEITE RECOMENDADO O EL SEPARADOR ORIGINAL.
2- LA HUMEDAD AMBIENTAL ES MUY ALTA
3- HAY POLVO, GAS ETC. EN EL MEDIO AMBIENTE QUE IMPARA LA PROPIEDAD
DEL PETRÓLEO.
ESTE PUNTO DEBE TOMARSE EN CONSIDERACIÓN AL DETERMINAR EL COMPRESOR
HABITACIÓN EN ARENADOS CASTING QUÍMICA Y PINTURAS / ACABADOS QUÍMICOS
INSTALACIONES.
4- CONTINUAMENTE EN FUNCIONAMIENTO EN ALTA TEMPERATURA
AMBIENTAL
EN LOS COMPRESORES QUE OPERAN CERCA DE LAS HABITACIONES DE CALDERA,
HABITACIÓN DE GENERADOR O EN ÁREAS CON VENTILACIÓN INSUFICIENTE, LA
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO ADVERSA AFECTA LA VIDA DEL SEPARADOR

13- LOS CONTACTO DE LOS CONTACTORES DESPUÉS RÁPIDAMENTE (RAPIDLY


STICK):

1- EL VOLTAJE ES BAJO
VER EL ARTÍCULO 2.2
2. EL PERIODO DE LA ESTRELLA ES CORTO
SI EL PERIODO STAR DELTA SE AJUSTE SHORTER QUE NORMAL, SE ENCUENTRA
CARGADO
ANTES DE QUE LA VELOCIDAD COMPLETA Y LOS CONTACTO CON LOS
CONTACTORES ESTÉN SUJETOS A EXCESIVOS CORRIENTE. Como resultado de esto, los
contactos pueden pegar y su motor puede quemar. EL PERIODO STAR DELTA ES DE 4-6
SEGUNDOS (SEGÚN TIPO DE COMPRESOR). NO HAGA AJUSTE PARA EL PERIODO MAS
CORTO. REEMPLAZA SUS VIEJOS CONTACTOS CON NUEVOS.

Página 34 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
3- EL COMPRESOR EXCESIVAMENTE INICIA Y PARADA
EL NÚMERO MÁXIMO SUGERIDO DE INICIO EN UNA HORA ES 6. MÁS COMIENZO
RÁPIDO Y LA PARADA AFECTA ADVERSAMENTE LA VIDA MECÁNICA Y DEBIDO AL
EXCESIVO TIRO CORRIENTE AL INICIO DEL AUMENTO DE LOS COSTOS OPERATIVOS.
PARA DETALLES INFORMACIÓN, CONTACTE CON EL SERVICIO.
4- NO SE UTILIZA EL CONJUNTO DE CONTACTO ORIGINAL
LAS RESISTENCIAS ELÉCTRICAS DE LOS CONJUNTOS DE CONTACTO NO ORIGINALES
SON MUY BAJAS. PARA SUMINISTRO DE PIEZAS DE RECAMBIO ORIGINALES.

14- LOS CINTURONES SE DESGASTAN RÁPIDAMENTE (EN COMPRESORES CON


CINTURÓN)

1- EL AJUSTE DE LA POLEA TIENE DEFECTO


COMPROBAR EL AJUSTE DE LA POLEA Y CORREGIRLO. INFORMAR EL SERVICIO
2- LA TENSIÓN DEL CINTURÓN ES MUY APRETADA / BAJA.
COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LA CORREA, INFORME AL SERVICIO
3- OPERACIÓN CONTINUA EN ALTA TEMPERATURA DE UN AMBIENTE
CORROSIVO
INFORMAR EL SERVICIO

Página 35 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
7. CAPÍTULO

L8 - PANEL DE CONTROL

BOTONES:

INICIO: FUNCIONA EL COMPRESOR.

STOP: PARE EL COMPRESOR.

RESET: MUESTRA TEMPERATURA DE TRABAJO, HORAS DE TRABAJO, RESET


ALARMAS, VERIFIQUE LAS MODIFICACIONES DE LOS VALORES FIJADOS

LED (X10), (X100): LED MULTIPLICATIVO DEL FACTOR.

DESCRIPCIÓN DE TRABAJO:

1 - CUANDO EL COMPRESOR CONECTÓ EL SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN. LAS

EXPOSICIONES

2- EMPUJANDO EL BOTÓN, EL COMPRESOR COMIENZA Y MUESTRA PRESIÓN

LABORAL.

EN CASO EN QUE LA PRESIÓN ALCANCE EL VALOR FIJADO, EL INTERRUPTOR DE

PRESIÓN SE ABRE Y LA PANTALLA MUESTRA EL MENSAJE CLARO

Página 36 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
DURANTE LA COMPARTIDA DEL TEMPORIZADOR DE PARADA DE DESCARGA (P15). SI
EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN ESTA ABIERTO AL FINAL DE LA CUENTA CORRIENTE,

EL MENSAJE VIENE FIJADO SI EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN CIERRA


DURANTE EL CUADRO DESCENDENTE, EL TEMPORIZADOR DE PARADA DE LA
CARGA (P15) RESET

3- EMPUJANDO EL BOTÓN, EL COMPRESOR SE DETIENE Y LOS ESPECTÁCULOS DE

PANTALLA

CADA VEZ QUE EL COMPRESOR SE ENCIENDE DE "ENCENDIDO" EN "APAGADO" POR

EL botón, LA VÁLVULA SOLENOIDE DE CARGA SE APAGA POR 30 SEC. Y LA

PANTALLA MUESTRA FLASING MENSAJE. MIENTRAS EL MENSAJE ESTÁ


ENCENDIENDO, ES POSIBLE REINICIAR

EL COMPRESOR EMPUJANDO DESPUÉS DEL 30 SEC. EL COMPRESOR SE APAGA, Y


MENSAJE DE PANTALLA VIENE A FIJADO. EL FACTOR MULTIPLICATIVO LED "X10”
COMIENZA EL PANTALLA Y EL TEMPORIZADOR ESTÁ EN PARÁMETRO (P17).

DURANTE LA CUENTA REGRESIVA, NO SE PUEDE REINICIAR EMPUJANDO


CUANDO EL TEMPORIZADOR (P17) ESELAPSED, LED "X10" SE APAGA.

USO DE ESTE MANUAL

CUANDO VEA ADVANCE DE LA PANTALLA VÍA LOS BOTONES A LA DERECHA.

USANDO ESTE MANUAL: CUANDO VEA ADVANCE DE LA PANTALLA VIA BOTONES


A LA DERECHA. PRESIONE SIMULTÁNEAMENTE A LOS BOTONES ENMARCADOS.
PRIMERO PRESIONE EL BOTÓN DEL LADO IZQUIERDO SIMULTÁNEAMENTE
PRESIONE EL OTRO UNO.

Presiona una tras otra


DESPUÉS DE PRESIONAR LOS BOTONES MENCIONADOS, COMPARE LA PANTALLA
CON EL MANUAL PARA VERIFICAR. ASÍ QUE PUEDE AVANZAR PASO A PASO.

Página 37 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
TAMBIÉN NO CONFUNDIR EL PASO NO ES ESCRITO EN EL LADO IZQUIERDO DE LA
PANTALLA.

CONTADORES DE MANTENIMIENTO

Cuando el compresor está funcionando, empujando brevemente, la pantalla muestra


TIEMPOS DE MANTENIMIENTO.

1. (PRESIÓN LABORAL)

2. (TEMPERATURA DE TRABAJO)

3. HORAS AL CAMBIO DE FILTRO DE AIRE SIGUIENTE

4. HORAS AL CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE SIGUIENTE

5. HORAS AL SIGUIENTE CAMBIO DEL SEPARADOR

6. HORAS AL CAMBIO DE ACEITE SIGUIENTE

7. CHECK COMPRESSOR

8. (PANTALLA RUNNING)
SI LOS NÚMEROS QUE DEBEN SER MOSTRADOS TENGAN MÁS DE TRES (3) DÍGITOS O
DOS DÍGITOS CON SIGNO NEGATIVO (-), EL FACTOR MULTIPLICATIVO LED "X10" O
"X100" EMITE. CUANDO LOS TEMPORIZADORES ESTÁN ENCONTRADOS, ELLOS IRÁN
COMO CONTADO NEGATIVO

(1800 HORAS, MOSTRANDO EN LA PANTALLA Y CON "X10" LED EMITEN)


SI NINGÚN BOTÓN SE EMPUJA POR EL PRÓXIMO 1 MINUTO, EL CONTROLADOR VA
PRINCIPAL PANTALLA AUTOMÁTICAMENTE.
CONTADORES DE HORARIO LABORAL
CUANDO EL COMPRESOR ESTÁ FUNCIONANDO, EMPUJANDO LA PANTALLA
HORAS.

1. (PRESIÓN LABORAL)

2. (HORAS TOTALES) Y ENTONCES EL VALOR TOTAL DE HORAS

3. (HORAS TOTALES) Y ENTONCES EL VALOR TOTAL DE HORAS

4. (PANTALLA RUNNING)

Página 38 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
PARÁMETROS
CÓDIGO DESCRIPCIÓN VALOR SET
CONTROL DE PRESIÓN * (0 = TRANSDUCTOR, 1 = 0
INTERRUPTOR DE PRESIÓN)
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN DE RANGO SUPERIOR 15 Bar
ALARMA DE ALTA PRESIÓN 8,8 – 11 – 14,3 Bar
PRESIÓN DE PARADA 7,5 – 10 – 13 Bar
PRENSIÓN DE INICIO 6,5 – 9 – 12 Bar
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN OFFSET 0
MAX. SET DE TEMPERATURA 110 °C
ALARMA DE ALTA TEMPERATURA 105 °C
CONJUNTO DE TEMPERATURA ALTA 100 ° C
TEMPERATURA 100 ° C
CONJUNTO DE BAJA TEMPERATURA 0°C
OFFSET DEL SENSOR DE TEMPERATURA 0°C
Temporizador de estrella 5 sec.
STAR/DELTA SWITCHING TIMER 50 msec.
TIEMPO DE RETARDO DE CARGA 2 sec.
TEMPORIZADOR DE PARADA DE DESCARGA 2 min.
VARIABLE DEL TEMPORIZADOR DE PARADA DE 0 sec
DESCARGA
Temporizador de parada 30 sec.
CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE 2000 Horas
CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE 2000 Horas
TIEMPO DE CAMBIO DEL SEPARADOR 4000 Horas
TIEMPO DE CAMBIO DE ACEITE 3000 Horas
COMPROBAR COMPRESOR 3000 Horas
ARRANQUE / HORAS PERMITIDAS AL MOTOR 6
ALARMA DE BAJA TENSIÓN 1
RL5 SET 0
FAN ON (RL5) 80 °C
DELTA T FAN OFF (RL5) 10 °C
ATENCIÓN: P18- P22 CUENTA ATRÁS IDENTIFIQUE EL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
DEL MOTOR, CUANDO LA CUENTA ATRÁS SE ELAPSED EL TEMPORIZADOR PASARÁ
COMO CONTADO NEGATIVO.

Página 39 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.
CÓDIGOS DE ALARMA
DESCRIPCIÓN DEL CÓDIGO

AJUSTE DE LOS DATOS PERDIDOS, (CARGANDO LOS PADRONES DE FÁBRICA)

FALLO DE FASES

MOTOR PRINCIPAL SOBRECARGADO (RESTABLECE EL INTERRUPTOR DE


SOBRECARGA EN LA CAJA ELÉCTRICA)

ALTA TEMPERATURA DE TRABAJO (TEMPERATURA DE TORNILLO MAYOR QUE

PRECAUCIÓN ALTA TEMPERATURA (TEMPERATURA DE TORNILLO MAYOR


QUE PRECAUCIÓN ALTA TEMPERATURA (TEMPERATURA DE TORNILLO MAYOR
QUE -2°C

EL SENSOR DE TEMPERATURA ES DEFECTUOSO

BAJA TEMPERATURA (TEMPERATURA INFERIOR A

BAJA ALIMENTACIÓN

EL COMPRESOR NUNCA PARARÁ 1 HORA DESDE EL FRIST START; Funcionará

CARGA / CARGA SEGÚN LA PRESIÓN (DENTRO DE 1 HORA ALCANZADO VALOR


AJUSTADO.)

INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE SEGURIDAD ABIERTO

PRESIÓN SOBRE P03

FALLO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN / INTERRUPTOR DE PRESIÓN


BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA EMPUJADO

Página 40 de 41
MANUAL DE OPERACIÓN DE COMPRESORA A TORNILLO HGS 2-15 HUMFER SRL.

PARA REAJUSTE DE ALARMAS PRESIONE

CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE

CAMBIAR FILTRO DE ACEITE

SEPARADOR DE CAMBIO

CAMBIO DE ACEITE

(FIJO) COMPRESOR PARADO / STAND-BY

(CLARO) COMPRESOR QUE ESPERA PARA EL TEMPORIZADOR DE PARADA

Página 41 de 41

También podría gustarte