Está en la página 1de 23

OTURA - Okanraá n

OTURA - TIKUN

1. Ifa le asegura que todas las grandes cosas de la vida seraá n tuyos. Usted seraá capaz de atraer todas
las cosas buenas para ti y para tu hogar. Usted faltaraá nada bueno en esta vida.

Ifa le aconseja buscar el palo que se utiliza para secar una rata y un pez, busque la caja se utiliza
para mantener a las aves y la cuerda utilizada para atar un animal. Todos estos artíáculos seraá n
machacados en un polvo fino y se mezcla con agua y jaboá n. El jaboá n se coloca al lado de su Ifa y lo
usaraá para banñ o regularmente

Tambieá n es necesario ofrecer ebo con 2 ratas. 2 peces, 2 palomas, 2 gallinas, 2 llaves, 2 gallina de
Guinea y dinero. En esta, ifa dice;

Ada sele ewu


Ada tikun Adiro
Ojo al pa mi Lanaa o de'le
L'odi enu lo mo
Dia diversioá n Osun Oyele
Ti n re'gbo Ibisa
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gb'ebo, o rubo
Nje opa eku nii m'ori eku wo'lu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, Kerere
Opa eja eja nii mori Wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, Kerere
Hace ojo nii mori ojo Wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, Kerere
Okun Eran nii mori Eran Wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, Kerere

Traduccioá n:
Ada sele ewu {alias}
Adatitun Adiro {an} Awo
La lluvia que cayoá sobre míá ayer no llegoá a casa
Se detuvo junto a la frontera de la ciudad
Este fue el mensaje de Ifaá para Osun Oyele
Al ir a los bosques Ibisa
Se le aconsejoá ofrecer ebop
Ella obedecioá
El palo de rata es lo acompanñ oá a la rata a la ciudad
Poco a poco, los obsequios entraraá n en mi casa, poco a poco
La barra de pescado es lo que sigue el pescado a la ciudad
Poco a poco, los obsequios entraraá n en mi casa, poco a poco
La jaula es lo que lleva a las aves a la ciudad
Poco a poco, los obsequios entraraá n en mi casa, poco a poco
La cuerda de una voluntad bestia trae la bestia a la ciudad
Poco a poco, los obsequios entraraá n en mi casa, poco a poco
Ifaá dice que los obsequios se os daraá n por el resto de su vida. No obstante, usted tiene que alimentar
a Osun regularmente.

2. Ifaá dice que siempre tendraá s eá xito donde muchos otros habíáan fracasado. En teá rminos de
competencia o lucha por una posicioá n, Ifa dice que siempre subiraá s triunfante.

Ifa le asesora para obtener un Sekere, calabaza de cuentas y lo utilizan para saludar a su Ifa con
regularidad, cada manñ ana. Si usted hace esto, el eá xito y los logros estaá n garantizados para usted. En
este aspecto, Dice Ifa;

Ada sele Efon


Ada tikun oro
Ojo ti yoo fi ganoá sesin
Lenu odi nii ba ganoá
Dia diversioá n Orunlojo ilu
Ti ganoá nsawo lo oda Oyo
Sekere nikan lo nbe Leyin ti ntubo
Nje aje o, Sekere loba ilu o
Aje o, Sekere loba ilu

Traduccioá n:
Ada sele Efon
Ada tikun oro
La precipitacioá n que se deshonra ellos caeraá sobre ellos en el líámite de la ciudad
Este fue el mensaje de Ifaá para 165 tambores
Al ir a Oyo tierra
Soá lo Sekere ofrecioá ebo
He aquíá! Sekere es el Rey de todos los tambores

Los 165 tambores iban a Oyo tierra para llevar a cabo. Ellos fueron a la casa del Awo mencionado
anteriormente para la consulta de Ifa. Se les aconsejoá ofrecer ebo. Soá lo Sekere cumplioá . Cuando
llegaron a la frontera de la tierra Oyo, la lluvia comenzoá . Cayoá sobre ellos. Todos los otros tambores
se mojaron y se hicieron inuá tiles. Soá lo Sekere no se vio afectada. Por lo tanto, soá lo Sekere fue
utilizado para jugar. Sekere tiene todas las alabanzas y elogios.

3. Ifa promete que seraá s bendecido con hijos hermosos. Obatala se aseguraraá de que todos sus hijos
estaá n bien parecido y muy inteligente.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con 4 ratas, 4 peces, 4 gallinas y dinero. Tambieá n es necesario para
alimentar a Obatala con 16 caracoles, un paquete de tela blanca y mantequilla de corte. En este
aspecto, Dice Ifa;

Otura lo Kunbo
Olekanran lo Kunbo
Ona Ab'Oosa digbe
Dia diversioá n Bangbala
Tii somo Orisa Gbowuji
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gbe'bo, o ru'bo
Orisa o ba bami Gbala
Ki n Gbomo o

Traduccioá n:
Otura han ofrecido el ebo mal
Y Okanraá n recogioá el determinante ibo mal
Cuando un devoto Orisa no teníáa hijo propio, el camino hacia su santuario Orisa estaba cubierto de
maleza
Estos fueron los mensajes de Ifaá para Bangbala
La descendencia de Orisa Gbowuji
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Ella obedecioá
Orisa, por favor, dame una hoja blanca
Para míá llevar mi bebeá

4. Ifa preveá la ira de un ninñ o muy bueno para usted. Si usted tiene alguna uno cerca de usted sufre de
esterilidad, esta estrofa es igualmente relevante para ella. Ifa le asegura que seraá bendecida con el
fruto del vientre. Por extensioá n, si su coá nyuge tiene demora en quedar embarazada, esto es lo que
hay que hacer para que ella quede embarazada;

Existe la necesidad de ofrecer ebo con una gallina y un gallo. Tambieá n es necesario para alimentar
Ifa entre Okete, rata grande. Va a eliminar todos los huesos de la Okete y limpiar los huesos a fondo.
Usted recibiraá una faja o lomo. Usted recibiraá una aguja y una picadura. A continuacioá n, unir los
huesos a la mitad de la hoja con la aguja y la cadena. Usted impronta Otura-Okanraá n en la bandeja
de Ifaá , recitar esta estrofa y luego espolvorear el polvo de la hoja. Va a colocar la hoja en el Ifa. La
mujer en cuestioá n seraá bendecida con el fruto de tu vientre, y usaraá esa faja de la correa de su
propio bebeá en su espalda muy pronto. En esta, Dice Ifa;

Otura tikun
Ganoá lo ko'se re de
Dia diversioá n ganoá l'OTU Ife
Ekun omo ni ganoá nsun
Ebo ni ganoá ni ki ganoá WAA síá
O ba diversioá n millas l'ewu kan
Ki n diversioá n o ladibo kan

Traduccioá n:
Otura cerroá la puerta
Dijeron que habíáa comenzado de nuevo
Este fue el mensaje de Ifaá para ellos en UTO-Ife
Cuando llorando que no teníáan hijos propios
Se les aconsejoá ofrecer ebo
Si me das una Okete, rata grande
Te dareá un bebeá que va a estar ayudando a que mantiene sus determinantes ibo en el futuro
5. Ifaá dice que si no hay par de gemelos en su familia, entonces usted seraá bendecido con una.

Es necesario ofrecer ebo con 4 ratas, 4 peces, 2 gallinas y dinero. Tambieá n es necesario para
alimentar a los tambores Agba, Edan Ogboni con una oveja y un icono feed Ibeji (gemelos) con
frijoles negros y frutas. De estos, Dice Ifa;

Mo ti tikun, mo ti tikun
Dia diversioá n Agba
Ti n menuá sunrahun omo
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gbe'bo, o ru'bo
Nje mo WAA b'Edan
Mo si b'Alaworo

Traduccioá n:
He cerrado con llave la puerta
Este fue el mensaje de Ifaá para AGBA la Ogboni tambor
Cuando llorando, lamentaá ndose de su incapacidad para tener un bebeá
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Ella obedecioá
Ella dio a luz a Theen Edan
Y para Alaworo

6. Ifaá dice que los Ori de la madre es responsable de su victoria y el eá xito. Ifa le asegura que si no
fuera por los Ori de su madre que habíáa estado dando una proteccioá n constante que habríáa sido
olvidado hace mucho tiempo. Ifaá dice que tiene un caraá cter muy difíácil. De hecho, su caraá cter es
como la de Esu Odara-. Es su madre que habíáa estado protegiendo contra todos los males y contra
las consecuencias de tus personajes difíáciles.

Existe la necesidad de que usted pueda ofrecer ebo con una madurada macho cabríáo y dinero.
Tambieá n es necesario para alimentar a Esu Odara-con otra madurado macho cabríáo. Despueá s de
esto, usted tiene que alimentar a los Ori de su madre con un bagre grande. Si su madre estaá muerta,
que necesita para alimentar su espíáritu con el pez-gato. Por todo esto, Dice Ifa;

Otura tikun, o gb'ebo sagbala


Dia diversioá n Bakee
Tii seya Esu Odara
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gb'ebo, o ru'bo
Nje ti o ba si Bakee iya Esu Odara
Omo Araye I ba gbagbe Esu Odara

Traduccioá n:
Otura cerroá la puerta y puso su ebo en el patio
Este fue el mensaje de Ifaá para Bakee
La madre de Esu Odara
Ella se aconseja ofrecer ebo
Ella obedecioá
Si no fuera por Bakee, la madre de Esu Odara
El mundo se ha olvidado de Esu Odara-

7. Ifaá dice que va a tener autoridad en su vida. Ifa dice lo que dice se convertiraá en ley. Ifa sin
embargo advierte que no existe la necesidad para que usted pueda ofrecer ebo contra la muerte
prematura a la plenitud de su autoridad y eá xito.

Existe la necesidad de que usted pueda ofrecer ebo con una madurada macho cabríáo y dinero.
Tambieá n es necesario para alimentar a Esu con un gallo. En este aspecto, Dice Ifa;

Bi o wi ti o, abeja naa lo ri
Igba Kannaa Lawon mejeeji n gbagbon soke
Dia diversioá n Arenu-keran
Tii somo okunrin Idile
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
Ototo, Iku síá ngba iru eyi lowo eni
Ototo

Traduccioá n:
Como usted ha dicho, que era la forma en que resultoá ser
Era, al mismo tiempo que los dos de ellos a elevar la mandíábula inferior
Este fue el mensaje de Ifaá para Arenu-keran (El que tiene autoridad sobre muchos temas)
La descendencia del linaje
Se le aconsejoá ofrecer ebo
¡Queá desastre! ¿Coá mo puede la muerte arrebatarle eá ste lejos de nosotros
Oh! ¡Queá laá stima!

8. Ifaá dice que usted va a conocer a una mujer a quien le interesa tener una relacioá n muy seria con.
Esta mujer en cuestioá n seraá de cualquiera de nacimiento real o de alto estatus social-econoá mico, o
ambos. Esta misma mujer habríáa estado involucrado en tres relaciones serias antes. Usted va a ser
por lo menos, el cuarto hombre en su vida. Por favor, huir de aquella mujer. Esta mujer es
moralmente en bancarrota. La uá nica cosa que se puede lograr en su relacioá n con ella es la tristeza
eterna.

Por favor, ofrecer ebo con una madurada macho cabríáo y huir de esta mujer. En esta, Dice Ifa;

Igi nla ngbako, e lo n sanra


Agbalagb n soro, e lo n saseju
Dia diversioá n Soboriyan
Tii somo Alagbede Ikopa
Ko tii Wolu
O mo Akaja
O mo Aro
O mo Surepegbe
O mo Jagun
Una o fe o nilo yuü mo maa lo Soboriyan
Una o fe o nilo yi lu maa loo

Traduccioá n:
Dos ramas de los aá rboles se frotan uno contra el otro, y los acusan de hablar inteligiblemente
Y un anciano estaá hablando, usted dice que estaá llena de excesos
Este fue el mensaje de Ifaá para Soborinyan
La descendencia de la Herreríáa de Ikopa tierra
Tan pronto como llegoá a la tierra
Teníáa relacioá n con Akaja
Ella habíáa conocido Aro
Tambieá n sabíáa Surepegbe
Y estaba familiarizado con Jagun
Soboriyan, no es lo que quieres en esta tierra nunca maá s, por favor vaya.

9. Ifaá advierte que nunca debe ser un musulmaá n o permitir que cualquiera de sus hijos a ser. Si lo
hace, lo maá s probable es que usted puede perder su vista y su mente interior. Esta es la razoá n por la
cual usted no debe permitir que esto suceda en absoluto.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con un macho cabríáo y dinero madurado. En este aspecto, Dice Ifa;

Idaro, aboju yangidi


Dia diversioá n Adaginnijo
Ti yoo temo re ni Imale
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
Oju WAA si o
Iye e la

Traduccioá n:
La escoria con la cara aá spera
Echaron Ifa para Adaginnijo
¿Quieá n iba a iniciar a su hijo en la religioá n islaá mica
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Cumplioá
Los ojos se abrieron
Y la mente interior agudizoá de nuevo

10. Ifa le aconseja ser un practicante Ifa practicar y si esto no es posible, debe alinearse con Ifa en
todas sus formas de vida. Tambieá n es necesario dejar que guíáa Ifa y guardaraá en todo lo que usted
estaá haciendo. Ahíá estaá el eá xito y el logro para ti en la vida.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con 4 palomas y dinero. Tambieá n es necesario para alimentar a Ifaá con
una cabra madurado. En esta, Dice Ifa;

Ada sele ewu


Ada tikun oro
Ojo al pa mi Lanaa ko dele
Sebi lenu odi lo GbE mo
Dia diversioá n Gagabi Ewusa
Eyi ti nregbo Ibisa
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gbe'bo, o ru'bo
Nje Awo rere
Ni Gagabi Ewusa
Awo rere

Traduccioá n:
Ada sele ewu
Ada tikun oro
Las lluvias que cayeron sobre míá ayer no llegaron a mi casa
Se detuvo en el líámite de la ciudad
Estos fueron los mensajes de Ifaá para Gagabi Ewusa
Al ir a los bosques Ibisa
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Cumplioá
A Awo benevolente
Eso fue quien Gagabi Ewusa era
Una gran Awo

11. Ifaá dice que seraá s bendecido con todas las grandes cosas de la vida. Ifa le asegura que no te
faltaraá nada en la vida, y te tambieá n la victoria sobre todos sus enemigos.

Ifa le aconseja tener arma, pistola, revoá lver o rifle de su Ifa (Por favor, aseguá rese de que esta arma
queda descargada en todo momento). Tambieá n es necesario para alimentar a Ogun regularmente.
De este modo, la victoria y el eá xito estaá n asegurados. De estos, Dice Ifa;

Otura tilekun
O gbe'bon sekunle
Dia diversioá n Bakee
Ti nsode lo ile e Ketu
Ebo ni ganoá nui ko síá
O gb'ebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa ba ni ni wowo ire

Traduccioá n:
Otura cerroá la puerta
Y puesto una pistola en el patio trasero de la casa
Este fue el mensaje de Ifaá para Bakee
Cuando se va en misioá n de caza de Ketu tierra
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Cumplioá
En poco tiempo, no muy lejos
UÚ nase a nosotros en medio de toda la ira de la vida
12. Ifaá advierte que tenga cuidado con la intoxicacioá n alimentaria. Ifaá dice que estaá n siendo
advertidos ustedes tres contra la intoxicacioá n alimentaria.

Ifaá dice que soá lo uno de ustedes esta advertencia. Ifa le aconseja que la persona que prestar atencioá n
a la advertencia para que usted pueda evitar la muerte prematura.

Ifaá aconseja a cada uno de ustedes para ofrecer ebo con 3 gallos, 3 gallinas y dinero. Despueá s de
esto, cada uno de ustedes tiene que procurar Elubo, harina de nñ ame, la impronta este signo en eá l y
recitar esta estrofa particular. Despueá s de eso, se le anñ ade el aceite de palma y mezclar los dos
juntos. Cada uno de ustedes tiene que hacerlo por separado. A continuacioá n, lamer la mezcla. La
amenaza de intoxicacioá n alimentaria se pondraá bajo control. En esta, Dice Ifa;

O síá, o síá
Awo Eja lo dia f'Eja
Tii somo Onibu
O po, o po
Awo Alakan lo dia f'Alakan
Tii somo Ikoko odo
Oro ti ko lohun-un fo
Ka dake LO a
Dia diversioá n Okete Ewusa lagbala
Won ni ki awon meteeta rubo ija oogun
Alakan nikan ni nbe Leyin ti nsebo
Alakan nikan lo rubo re lo habeá is

Traduccioá n
¡Queá laá stima!
El Awo del pescado echado Ifa para los peces
La descendencia de las profundidades del mar
Esto es demasiado
El Awo del Cangrejo, lanzoá Ifaá para el cangrejo
La descendencia de la orilla del ríáo
Cuando algo no necesita hablar
Mejor nos callamos
Este fue el mensaje de Ifaá para Okete Ewusa, la rata grande que vive en el patio
Se les recomienda a todos para ofrecer ebo contra la intoxicacioá n alimentaria
Soá lo el cangrejo cumplioá
Soá lo sobrevivioá el cangrejo

13. Ifaá dice que cada vez que tu mujer se queda embarazada, es aconsejable que su regreso a casa de
sus padres cuando el embarazo ha llegado a su 7 º y 8 º mes. Hay que dejar que se quede otra vez
hasta que dio a luz al bebeá . Esa es la manera maá s segura de evitar cualquier complicacioá n y la
amenaza a la vida de la mujer embarazada.
Ifa le aconseja ofrecer ebo con 4 ratas, 4 peces, 2 gallinas y un montoá n de dinero. Tambieá n es
necesario para alimentar a Esu con un gallo grande y alimentar a Ifaá con una cabra. Usted necesita
saber lo que quiere y Odu alimentarlo en consecuencia. En esta, Dice Ifa;

Agbon igbo Aboro hunhun nikun


Dia diversioá n Odu
Ti n rele Ikosa
Ti n loo ba ganoá mula ibudo
Nitori omo o
Ebo ni ganoá ni ko síá
Nje, IGBA Digba un wa wa ni ajobo
Igba Irese, ti Gbenaloko
Igba Digba una wa, wa ni ajobo o

Traduccioá n:

El coco de los murmullos del bosque alrededor (mientras la brisa sopla)


El mensaje de Ifa para Odu
Cuando va a Ikosa ciudad
Cuando se va a tomar una nueva tierra
Debido a los ninñ os
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Ella obedecioá
Nuestra calabaza Odu es para propiciacioá n conjunta
La calabaza de Odu Irese tierra
Nuestra calabaza Odu es para propiciacioá n conjunta

14. Ifa le aconseja que siempre que va a hacer al bebeá con su mujer, que necesita para alimentar a
Osun y ofrecer ebo para que no soá lo va a tener el bebeá , pero el bebeá va a ser uá til para usted.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con 4 ratas, 4 peces, 2 gallinas y dinero. Despueá s de esto, usted necesita
para alimentar a Osun con una gallina. Tambieá n es necesario amarrar el bote de Osun con la palma-
fonds. En esta, Dice Ifa;

Eruku lomulomu Awo Agbalede


Akamo poro nimogun Oloja-Yele Yele Yele-
Dia diversioá n Ewi Otoo
Omo asan mariwoá yedun
Nitori omo
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gbebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa ba ni ni jebutu omo

Traduccioá n:
El polvo fino en la carretera principal
Akamo poro nimogun Oloja-Yele Yele Yele-
Echaron Ifa para Ewi Otoo (Osun)
¿Quieá n atoá alrededor de palma fond su santuario
Debido a los ninñ os
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Ella obedecioá
En poco tiempo, no muy lejos
UÚ nase a nosotros en medio de los ninñ os

15. La puerta del eá xito y los logros que hasta entonces habíáa cerrado contra ti, no abriraá y podraá
hacer uso de las oportunidades que van a venir a tu manera.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con 8 palomas, 8 gallinas de Guinea y dinero. Tambieá n es necesario para
alimentar a Ifaá con una gallina de guinea. En esta, Dice Ifa;

Otura tikun re-gbonhin gbonhin


Dia diversioá n Orunmila
Ti ona ifa oun owo síá mo
Ebo ni ganoá ni ko WAA síá
O gbebo, o rubo
Alado-Ewi ki Letu ahora loko
Tuurutu
Letu ahora loko
Tuurutu

Traduccioá n:
Otura cerroá su puerta con firmeza
Ese fue el elenco Ifa para Orunmila
Cuando el camino de la suerte y de negocios bloqueado en su contra
Se le aconsejoá ofrecer ebo
Cumplioá
Orunmila, el Oba de Ado-Ewi
¿Queá es el movimiento de las pintadas en la granja
En tropel
Ese es el movimiento de las aves de Guinea en la granja

16. Ifa promete que no debe perder la vida a cualquier tipo de enfermedad. Ifaá dice que cada vez que
se enferma, siempre se deberaá recuperar su fuerza, la vitalidad de la salud. El uá nico problema que
tiene sin embargo es que es necesario ofrecer ebo que ahorrareá contra la muerte suá bita, pero
inoportuna. Cuando usted es muy fuerte y saludable.

Ifa le aconseja ofrecer ebo con 4 gallos, 4 gallinas de Guinea y dinero. En este aspecto de su vida,
Dice Ifa:

Eni para a ku
Eni gereje un dide
Dia diversioá n aayan
A bu fi ose
Ebo ni ganoá ki won síá
Ose nikan ni nbe Leyin ti nsebo
Yoo dide o
Eni gereje yoo dide o

Traduccioá n:
El fuerte moriraá
Y el enfermo se levantaraá
Este fue el mensaje de ifa para Aayan
Y abo de Ose
Se les aconsejoá ofrecer ebo
Soá lo Ose (el enfermo) compilado
EÚ l se levantaraá
El enfermo se levantaraá .

AFILIADOS Irunmole / ORISA DE OTURA-TIKUN.

• Ifa
• Odu
• Osun
• Ogun
• Sango
• Egbe
• Ori
• Ayan (la deidad del tambor)
• Obatala
• Edun

TABUÚ ES DE OTURA-TIKUN

- Nunca debe comer o usar Okete, la Gran Rata - para evitar pierde
- Nunca debe comer o usar cangrejo - para evitar la fortuna no consumado
- Nunca debe utilizar el aceite de palmiste para cualquier cosa - para evitar la ira de Esu
- Nunca debe beber vino de palma - para evitar la ira de Obatalaá
- Nunca debe utilizar conejillo de maíáz para cualquier cosa - para evitar la ira de Osun
- Nunca debe casarse con una mujer rebelde - para evitar el dolor y el desastre
- Nunca debe ser un musulmaá n - para evitar la ceguera y la senilidad
- Nunca debe maltratar a cualquier persona - para evitar que la gente vengar a sus hijos en el futuro

PROFESIONES POSIBLES

• Ifa Priest, Herbolario, Meá dico o Practicante parameá dico


• Trader / Contratista
• Artista / Muá sico
Personal • Hunter / militar / paramilitar / Security Officer
• Relaciones Puá blicas

POSIBLES NOMBRES DE LOS NINÑ OS OTURA-Okanraá n

1. Bangbala - Dame tela blanca para llevar a mi bebeá


2. Olaiya - El ninñ o que disfruta de la buena voluntad de su madre
3. Ifabunmi - Ifa me da este bebeá

Aboru Aboye

OTURA – OKANRAN
OTURA – TIKUN

1. Ifa assures you that all the great things of life shall be yours. You shall be able to attract all
good things to yourself and to your home. You shall lack nothing good in this life.

Ifa advises you to look for the stick that was used to dry a rat and a fish, look for the cage
used to keep birds and the rope used to tie an animal. All these items will be pounded into
fine powder and mixed with soap. The soap will be placed beside your Ifa and you will use it
to bath regularly

You also need to offer ebo with 2 rats. 2 fish, 2 pigeons, 2 hens, 2 cocks, 2 guineafowls and
money. On this, ifa says;

Ada sele ewu


Ada tikun adiro
Ojo to pa mi lanaa o de’le
L’enu odi lo mo
Dia fun Osun Oyele
Ti n re’gbo Ibisa
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o rubo
Nje opa eku nii m’ori eku wo’lu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, kerere
Opa eja nii mori eja wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, kerere
Ago eye nii mori eye wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, kerere
Okun eran nii mori eran wolu wa
Kerere, Ifa o maa wole bo, kerere

Translation:
Ada sele ewu {alias of}
Adatitun adiro {an Awo}
The rain which fell on me yesterday did not reach home
It stopped by the boundary of the town
This was Ifa’s message for Osun Oyele
When going to Ibisa forest
She was advised to offer ebop
She complied
The rat stick is what accompanied the rat to the city
Gradually, free gifts will enter my home, gradually
The fish stick is what follows the fish to the city
Gradually, free gifts will enter my home, gradually
The bird cage is what brings the birds to town
Gradually, free gifts will enter my home, gradually
The rope of a beast will brings the beast to the town
Gradually, free gifts will enter my home, gradually

Ifa says that free gifts shall be yours for the rest of your life. You however need to feed Osun
regularly.

2. Ifa says that you shall always succeed where many others had failed. In terms of competition
or struggle for a position, Ifa says that you shall always come up triumphant.

Ifa advises you to get a Sekere, beaded calabash and use it to greet your Ifa regularly, every
morning. If you do this, success and accomplishment are guaranteed for you. On this aspect,
Ifa says;

Ada sele efon


Ada tikun oro
Ojo ti yoo fi won sesin
Lenu odi nii ba won
Dia fun Orunlojo ilu
Ti won nsawo lo ode Oyo
Sekere nikan lo nbe leyin ti ntubo
Nje aje o, Sekere loba ilu o
Aje o, Sekere loba ilu

Translation:
Ada sele efon
Ada tikun oro
The rainfall that will disgrace them will fall on them in the boundary of the town
This was Ifa’s message for 165 drums
When going to Oyo land
Only Sekere offered ebo
Behold! Sekere is the King of all drums

The 165 drums were going to Oyo land to perform. They went to the home of the Awo
mentioned above for Ifa consultation. They were advised to offer ebo. Only Sekere complied.
When they got to the boundary of Oyo land, rain started. It fell on them. All the other drums
got wet and became useless. Only Sekere was not affected. So, only Sekere was used to play.
Sekere got all the praises and accolades.

3. Ifa promises that you shall be blessed with beautiful children. Obatala will ensure that all
your children are good looking and highly intelligent.

Ifa advises you to offer ebo with 4 rats, 4 fish, 4 hens and money. You also need to feed
Obatala with 16 snails, a bundle of white cloth and shear butter. On this aspect, Ifa says;

Otura lo Kunbo
Olekanran lo Kunbo
Ona Ab’Oosa digbe
Dia fun Bangbala
Tii somo Orisa Gbowuji
Ebo ni won ni ko waa se
O gbe’bo, o ru’bo
Orisa o ba bami gbala
Ki n gbomo o

Translation:
Otura offerd the wrong ebo
And Okanran picked the wrong ibo determinant
When an Orisa devotee had no child of her own, the path to her Orisa shrine was
covered with weeds
These were Ifa’s messages for Bangbala
The offspring of Orisa Gbowuji
She was advised to offer ebo
She complied
Orisa, please give me a white sheet
For me to carry my baby

4. Ifa foresees the ire of a good baby for you. If you have any one close to you suffering from
barrenness, then this stanza is equally relevant to her. Ifa assures her that she will be
blessed with the fruit of the womb. By extension, if your own spouse has delay in becoming
pregnant, this is what you need to do for her to become pregnant;

There is the need to offer ebo with one hen and one rooster. You also need to feed Ifa with
one Okete, big rat. You will remove all the bones of the Okete and clean the bones
thoroughly. You will get a sash or loin. You will get a needle and sting. You will then attach
the bones to the middle of the sash with the needle and string. You will imprint Otura-
Okanran on Ifa tray, recite this stanza and then sprinkle the powder on the sash. You will
place the sash on your Ifa. The woman in question will be blessed with the fruit of the
womb and will use that sash to strap her own baby on her back very soon. On this, Ifa says;

Otura tikun
Won lo ko’se re de
Dia fun won l’otu Ife
Ekun omo ni won nsun
Ebo ni won ni ki won waa se
O ba fun mi l’ewu kan
Ki n fun o ladibo kan

Translation:
Otura closed his door
They said that he had started again
This was Ifa’s message for them at Otu-Ife
When weeping that they had no children of their own
They were advised to offer ebo
If you give me one Okete, big rat
I will give you one baby who will be helping you hold your ibo determinants in future

5. Ifa says that if there are no set of twins in your extended family, then you will be blessed with
one.

You need to offer ebo with 4 rats, 4 fish, 2 hens and money. You also need to feed the Agba
drums, Edan Ogboni with a female sheep and feed Ibeji (twins) icon with black beans and
fruits. On these, Ifa says;

Mo ti tikun, mo ti tikun
Dia fun Agba
Ti n menu sunrahun omo
Ebo ni won ni ko waa se
O gbe’bo, o ru’bo
Nje mo waa b’Edan
Mo si b’Alaworo

Translation:
I have closed and locked the door
This was Ifa’s message for Agba, the Ogboni drum
When weeping in lamentation of her inability to have a baby
She was advised to offer ebo
She complied
She theen gave birth to Edan
And to Alaworo

6. Ifa says that the Ori of your mother is responsible for your victory and success. Ifa assures
you that if not for the Ori of your mother which had been giving you constant protection you
would have been forgotten a long time ago. Ifa says that you have a very tough character. In
fact, your character is just like that of Esu-Odara. It is your mother that had been protecting
against all evils and against consequences of your tough characters.

There is the need for you to offer ebo with one matured he-goat and money. You also need
to feed Esu-Odara with another matured he-goat. After these, you need to feed the Ori of
your mother with a big cat-fish. If your mother is dead, you need to feed her spirit with cat-
fish. On all these, Ifa says;

Otura tikun, o gb’ebo sagbala


Dia fun Bakee
Tii seya Esu Odara
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Nje ti o ba si Bakee iya Esu Odara
Omo araye I ba gbagbe Esu Odara

Translation:
Otura locked the door and placed his ebo in the yard
This was Ifa’s message for Bakee
The mother of Esu Odara
She was advises to offer ebo
She complied
If not for Bakee, the mother of Esu Odara
The world would have forgotten about Esu-Odara

7. Ifa says you are going to have authority in your life. Ifa says whatever you says shall become
law. Ifa however warns that there is the need for you to offer ebo against untimely death at
the prime of your authority and success.

There is the need for you to offer ebo with one matured he-goat and money. You also need to
feed Esu with one rooster. On this aspect, Ifa says;

Bi o ti wi o, bee naa lo ri
Igba kannaa lawon mejeeji n gbagbon soke
Dia fun Arenu-keran
Tii somo okunrin Idile
Ebo ni won ni ko waa se
Ototo, Iku se ngba iru eyi lowo eni
Ototo

Translation:
As you have said, that was the way it turned out to be
It was at the same time that the two of them lift up their lower jaws
This was Ifa’s message for Arenu-keran(He who has authority on many issues)
The offspring of the lineage
He was advised to offer ebo
What a disaster! How can death snatch this one away from us
Oh! What a pity!

8. Ifa says that you are going to meet a woman whom you will be interested in having a very
serious relation with. This woman in question will be of either royal birth or high social-
economic status or both. This same woman would have been involved in three serious
relationship before. You are going to be at least, the fourth man in her life. Please, run away
from this woman. This woman is morally bankrupt. The only thing you can achieve in your
relationship with her is everlasting sorrow.

Please, offer ebo with one matured he-goat and run away from this woman. On this, Ifa says;

Igi nla ngbako, e lo n sanra


Agbalagb n soro, e lo n saseju
Dia fun Soboriyan
Tii somo Alagbede Ikopa
Ko tii wolu
O mo Akaja
O mo Aro
O mo Surepegbe
O mo Jagun
A o fe o nile yii mo maa lo Soboriyan
A o fe o nile yi mo maa loo

Translation:
Two tree branches are rubbing against each other, and you accuse them of speaking
intelligibly
And an elder is speaking, you say that he is full of excesses
This was Ifa’s message for Soborinyan
The offspring of the Blacksmith of Ikopa land
As soon as she arrived in the land
She had relationship with Akaja
She had known Aro
She also knew Surepegbe
And was familiar with Jagun
Soboriyan, we do not want you in this land anymore, please go away.

9. Ifa warns that you must never be a Moslem or allow any of your children to be. If you do, it is
most likely that you may lose your eyesight and your inner mind. This is the reason why you
should not allow it to happen at all.

Ifa advises you to offer ebo with a matured he-goat and money. On this aspect, Ifa says;

Idaro, aboju yangidi


Dia fun Adaginnijo
Ti yoo temo re ni Imale
Ebo ni won ni ko waa se
Oju waa si o
Iye e la

Translation:
The dross with its rough face
They cast Ifa for Adaginnijo
Who would initiate his child into the Islamic religion
He was advised to offer ebo
He complied
The eyes opened
And the inner mind sharpened once again

10. Ifa advises you to be a practicing Ifa practitioner and if this is not practicable, you need to
align yourself with Ifa in all your ways of life. You also need to let Ifa guide and guard you in
everything that you are doing. There lies success and accomplishment for you in life.

Ifa advises you to offer ebo with 4 pigeons and money. You also need to feed Ifa with a
matured she-goat. On this, Ifa says;

Ada sele ewu


Ada tikun oro
Ojo to pa mi lanaa ko dele
Sebi lenu odi lo gbe mo
Dia fun Gagabi Ewusa
Eyi ti nregbo Ibisa
Ebo ni won ni ko waa se
O gbe’bo, o ru’bo
Nje Awo rere
Ni Gagabi Ewusa
Awo rere

Translation:
Ada sele ewu
Ada tikun oro
The rainfall that fell on me yesterday did not reach my home
It stopped at the boundary of the town
These were Ifa’s messages for Gagabi Ewusa
When going to Ibisa forest
He was advised to offer ebo
He complied
A benevolent Awo
That was whom Gagabi Ewusa was
A great Awo

11. Ifa says that you shall be blessed with all the great things of life. Ifa assures you that you
shall lack nothing in life; you shall also be victorious over all your enemies.

Ifa advises you to have gun, pistol, revolver or rifle by your Ifa(Please ensure that this
weapon remains unloaded at all times). You also need to feed Ogun regularly. By so doing,
victory and success are assured. On these, Ifa says;

Otura tilekun
O gbe’bon sekunle
Dia fun Bakee
Ti nsode lo ile e Ketu
Ebo ni won nui ko se
O gb’ebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa ba ni ni wowo ire

Translation:
Otura locked the door
And placed a gun by the backyard of the house
This was Ifa’s message for Bakee
When going on hunting mission to Ketu land
He was advised to offer ebo
He complied
Before long, not too far
Join us in the midst of all ire of life

12. Ifa warns you to beware of food poisoning. Ifa says that three of you are being warned
against food poisoning.

Ifa says that only one of you will heed this warning. Ifa advises you to be the person who will
heed the warning in order for you to avoid untimely death.

Ifa advises each of you to offer ebo with 3 roosters, 3 hens and money. After this, each of you
needs to procure elubo, yam flour, imprint this Odu on it and recite this particular stanza.
After that, you will add palm-oil and mix the two together. Each of you needs to do it
separately. You will then lick the mixture. The threat of food poisoning will be put under
check. On this, Ifa says;

O se, o se
Awo Eja lo dia f’Eja
Tii somo Onibu
O po, o po
Awo Alakan lo dia f’Alakan
Tii somo Ikoko odo
Oro ti ko lohun-un fo
Ka dake lo to
Dia fun Okete Ewusa lagbala
Won ni ki awon meteeta rubo ija oogun
Alakan nikan ni nbe leyin ti nsebo
Alakan nikan lo rubo re lo ye

Translation
What a pity!
The Awo of the fish cast Ifa for the fish
The offspring of the deep sea
This is too much
The Awo of the Crab, cast Ifa for the Crab
The offspring of the river side
When something does not require to talk about
We better keep quiet
This was Ifa’s message for Okete Ewusa, the Big Rat living in the courtyard
They were all advised to offer ebo against food poisoning
Only the Crab complied
Only the Crab survived

13. Ifa says that any time your wife becomes pregnant; it is advisable for you to return her to her
parents’ home when the pregnancy had reached its 7th to 8th month. You need to let her stay
over until she delivered of the baby. That is the surest way to avoid any complication and
threat to life for the pregnant woman.

Ifa advises you to offer ebo with 4 rats, 4 fish, 2 hens and a lot of money. You also need to
feed Esu with one big rooster and feed Ifa with one she-goat. You need to find out what Odu
wants and feed it accordingly. On this, Ifa says;

Agbon igbo aboro hunhun nikun


Dia fun Odu
Ti n rele Ikosa
Ti n loo ba won mule ibudo
Nitori omo o
Ebo ni won ni ko se
Nje, igba digba a wa ajobo wa ni
Igba Irese, ti Gbenaloko
Igba digba a wa, ajobo wa ni o

Translation:

The coconut in the forest murmurs about (while the breeze blows)
Ifa’s message for Odu
When going to Ikosa town
When going to take a new land
Because of children
She was advised to offer ebo
She complied
Our Odu calabash is for joint propitiation
The Odu calabash of Irese land
Our Odu calabash is for joint propitiation

14. Ifa advises you that whenever you plan to make baby with your woman, you need to feed
Osun and offer ebo so that you will not only have the baby, but the baby will be useful to you.
Ifa advises you to offer ebo with 4 rats, 4 fish, 2 hens and money. After this, you need to feed
Osun with a hen. You also need to tie the pot of Osun with palm-fonds. On this, Ifa says;

Eruku lomulomu Awo Agbalede


Akamo poro nimogun Oloja yele-yele-yele
Dia fun Ewi Otoo
Omo asan mariwo yedun
Nitori omo
Ebo ni won ni ko waa se
O gbebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa ba ni ni jebutu omo

Translation:
Fine dust in the main road
Akamo poro nimogun Oloja yele-yele-yele
They cast Ifa for Ewi Otoo (Osun)
Who tied palm-fond round her shrine
Because of children
She was advised to offer ebo
She complied
Before long, not too far
Join us in the midst of children

15. The door of success and accomplishment which had hitherto closed against you shall open
and you shall be able to make use of opportunities that will be coming your way.

Ifa advises you to offer ebo with 8 pigeons, 8 guinea fowls and money. You also need to feed
Ifa with a guinea-fowl. On this, Ifa says;

Otura tikun re gbonhin-gbonhin


Dia fun Orunmila
Ti ona ifa oun owo se mo
Ebo ni won ni ko waa se
O gbebo, o rubo
Alado-Ewi ki letu now loko
Tuurutu
Letu now loko
Tuurutu

Translation:
Otura locked his door firmly
That was the Ifa cast for Orunmila
When the road of luck and business locked out against him
He was advised to offer ebo
He complied
Orunmila, the Oba of Ado-Ewi
What is the movement of guinea fowl in the farm
In droves
That is the movement of the guinea fowls in the farm

16. Ifa promises that you shall not lose your life to any form of sickness. Ifa says that whenever
you fall sick, you shall always gain back your strength, health vitality. The only problem you
have however is that you need to offer ebo that will spare you against sudden but untimely
death. When you are very strong and healthy.

Ifa advises you to offer ebo with 4 roosters, 4 guinea fowls and money. On this aspect of your
life, Ifa says:

Eni para a ku
Eni gereje a dide
Dia fun aayan
A bu fi ose
Ebo ni won ki won se
Ose nikan ni nbe leyin ti nsebo
Yoo dide o
Eni gereje yoo dide o

Translation:
The strong one will die
And the invalid will rise up
This was ifa’s message for Aayan
And abo for Ose
They were advised to offer ebo
Only Ose (the invalid) compiled
He will rise up
The invalid will rise up.

AFFILIATED IRUNMOLE/ORISA OF OTURA-TIKUN.

 Ifa
 Odu
 Osun
 Ogun
 Sango
 Egbe
 Ori
 Ayan (the drum deity)
 Obatala
 Edun

TABOOS OF OTURA-TIKUN
- Must never eat or use Okete, the Big Rat – to avoid loses
- Must never eat or use crab – to avoid unconsummated fortune
- Must never use palm-kernel oil for anything – to avoid the wrath of Esu
- Must never drink palm-wine – to avoid the wrath of Obatala
- Must never use guinea-corn for anything – to avoid the wrath of Osun
- Must never marry a wayward woman – to avoid sorrow and disaster
- Must never be a Muslim – to avoid blindness and senility
- Must never maltreat anyone – to avoid people revenging on your children in future

POSSIBLE PROFESSIONS

 Ifa Priest, Herbalist, Medical or Para-medical Practitioner


 Trader/Contractor
 Entertainer/Musician
 Hunter/Military/Para-military Personnel/Security Officer
 Public Relations Officer

POSSIBLE NAMES OF OTURA-OKANRAN CHILDREN

1. Bangbala – Give me white cloth to carry my baby


2. Olaiya – The child who enjoys his mother’s goodwill
3. Ifabunmi – Ifa gives me this baby

ABORU ABOYE

También podría gustarte