Está en la página 1de 238

TSA Traducciones - Kurimel

TSA Traducciones - Kurimel


TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel

ÍNDICE
Prólogo / Página 8
Las fuerzas bajo su Alteza la Reina
Capítulo 1 / Página 13
Ritt der Walküren – Cabalgata de las Valquirias
Capítulo 2 / Página 57
Panzerlied – La canción de los Tanques
Capítulo 3 / Página 101
Wild Blue Yonder – La Salvaje y Azul Lejanía
Capítulo 4 / Página 146
Unter dem doppeladler – Bajo el águila de dos cabezas
Capítulo 5 / Página 193
Gritos que apuntan
Epílogo / Página 229
"Johnny" regresa a casa
TSA Traducciones - Kurimel

Prólogo
Las fuerzas bajo su Alteza la Reina

“-Tú otra vez, Capitana Vladlena Millize.”

El superior, sentado detrás del escritorio, frunció el ceño amargamente al ver a


Lena entrar a la habitación.

El uniforme de él estaba completamente arrugado, y no se había afeitado en días;


éste superior de ella no mostraba impresión alguna de ser un soldado, y al ver su
mirada descuidada, Lena solo podía bajar la cabeza fríamente hacia él.

Ella tenía un nuevo uniforme negro de forma ajustada, y su largo cabello plateado
y sedoso tenía con algunas partes teñidas de rojo. Hace medio año, lideró el
Escuadrón SpearHead, el escuadrón condenado a muerte que fue designado para
su exterminio y enviado al otro lado del campo de batalla. Desde entonces, ella
había mantenido esta apariencia. El uniforme negro era por el luto, mientras que el
rojo representaba la sangre derramada.

Como había desafiado las órdenes y proporcionado asistencia, fue relevada a un


rango de Capitán. Era poco probable que nunca fuera promovida otra vez.

“Utilizaste los cañones de intercepción por tu propia voluntad, proporcionaste


munición y equipo, y mandaste a los demás escuadrones personalmente,
¿Cuántas veces tengo que enfatizar que no debes hacer nada innecesario por los
86 (cerdos)? ¿Sabes cuántas veces los de logística, armería y blindaje se han
quejado?”

“No tendrían que haberlo hecho si hubieras dado la orden, Teniente Coronel. En
cuanto a qué sus quejas y cuánto esfuerzo pones en ello, no tengo intención de
entenderlo.”
TSA Traducciones - Kurimel
El Teniente Coronel entrecerró un ojo, estaba intoxicado por el alcohol; el área
debajo tenía arrugas.

“Cuida tus palabras, señorita. Como simple Capitán, debes conocer tu lugar.”

Lena simplemente se reía de eso.

Él básicamente estaba revelando que no era una amenaza para ella, a excepción
de su rango, y no tenía las agallas para implementar ningún castigo real.

El escuadrón bajo el mando de Lena había derrotado a la mayoría de las unidades


de <Legión> en el frente de batalla oriental. Las actuaciones de los subordinados
afectarían directamente la calificación de sus superiores. Al comienzo de la guerra,
un gran número de soldados reales fueron sacrificados; este hombre ante ella
aprovechó la oportunidad proporcionada por la falta de poder, y ascendió al puesto
de Teniente Coronel. Insatisfecho, quería seguir ascendiendo, y para él, Lena era
una “gallina de los huevos de oro” que nunca debería ser acabada.

Mientras ella no se descuidara, él la protegería de cualquier cosa.

“Si me disculpa, teniente coronel”.

Se inclinó con gracia.

La primera zona legislativa tenía muchos edificios históricos, y la sede militar era
tan rica y colorida como si un palacio. Ella caminó por los pasillos, y a su alrededor
se veían condescendientes, rencorosas y burlonas miradas junto con murmullos.

Era una tonta al abandonar su puesto como comandante, y una participación


futura en el liderazgo, todo por un grupo de meros 86. Esta princesa no puede
entender la diferencia entre humanos y ganado. En un año, todas las fuerzas se
detendrán, y la guerra llegará a su fin. Sin embargo, ella creía en las palabras de
los cerdos, y se convirtió en un hazmerreir que propuso "preparémonos para una
TSA Traducciones - Kurimel
batalla hasta el agotamiento". Sería cuestión de tiempo hasta que todos la
Colorata murieran, pero se esforzó por enviarlos al campo de batalla.
Verdaderamente ella era la cruel Reina Sangrienta.

Que estúpido.

El Para-RAID en su cuello se activó, y ella se detuvo. Los tacones de sus botas


militares hicieron golpearon en la madera de Parquet1. Después de un momento,
ella se movió rápidamente.

"¿Me oyes, Handler Uno?"

"Cyclops. —el, ¿no? ¿Cuál es la situación?"

A través del Para-RAID, escuchó la voz áspera del Capitán Iida Shiden—con
nombre clave ‘Cyclops’. Era el líder del escuadrón bajo el mando de Lena, el
escuadrón llamado los "Oficiales de la Reina".

Desde el incidente con el escuadrón SpearHead, preguntaba los nombres de


todos los Procesadores desde el día que ella se hacía cargo, pero solo los llamaba
por nombre en clave.

Ella no pudo salvar a ninguno de ellos. Ella había supuesto que podía tratarlos
como personas, y los llamó por sus nombres. Sin embargo, no podían escapar de
lo inevitable, morir sin un funeral, sin nombre, como un Procesador.

"El enemigo había avanzado hasta el Punto 112, en la antigua terminal ferroviaria.
Lo siento, el radar está bloqueado en este momento, ya era demasiado tarde
cuando nos dimos cuenta... parece que la carne nueva sufrirá aquí..."

Lena chasqueó la lengua.

En verdad, la situación era terrible. En este campo de batalla, donde se declaraba


cero muertos, muchos murieron, y un solo error resultaría en un sacrificio
catastrófico.

1
Volvemos a empezar con referenciar, básicamente madera puesta en patrones geométricos.
TSA Traducciones - Kurimel
"Despliega las fuerzas principales en el Punto 062 y atrae al enemigo con las
fuerzas móviles. Los cañones de intercepción restantes deberían poder
alcanzarlos, por lo menos. Ese lugar está lleno de casas y calles estrechas, por lo
que debería ser ventajoso para los ‘Juggernauts’ más pequeños".

Cyclops se reía entre dientes.

"Entonces los interceptamos justo en frente de la base. Si no podemos lograrlo


aquí, este campo de batalla y el campo minado de ustedes, los republicanos,
serán arrasados".

"Pero si sobrevivimos, ese es el mejor punto para interceptar que se me ocurre".

Lena dijo con decisión. Cyclops sonrió en silencio.

Sobrevivir. Esto no iba solo para los 86, sino también para los republicanos,
incluida Lena, que estaban situados allí.

Para seguir viviendo, eso fue lo que dijo.

Creían que ella seguiría luchando y viviendo, y que debía cumplir esa promesa.

"Entendido, su alteza... le informaremos una vez que estemos en posición.


Cualquier otra cosa que suceda la informaremos de inmediato".

El Para-RAID fue desconectado.

Lena se apresuró hacia la sala de control, y una vez que vio el paisaje fuera de
una ventana, caminó más despacio.

En la capital de San Magnolia, los únicos que caminaban por las aceras de piedra
eran Albas de cabello y ojos plateados. La bandera de cinco colores, que
simbolizaba la libertad, la igualdad, la fraternidad, la justicia y la pureza,
revoloteaba bajo el limpio cielo azul de primavera, junto con el retrato en al
bandera del revolucionario San Magnolia parándose firmemente.
TSA Traducciones - Kurimel
Pronto, sería la época en que los conoció por primera vez, al Escuadrón
Spearhead.

Ser capaces de llegar al final de un viaje donde se encontraría la libertad y luchar


hasta el final fue su gloria. Ellos, que sonrieron al partir, nunca regresarían.

¿A dónde llegaron exactamente?

En este punto, —en una primavera claramente tempestuosa, las flores se alzaban
en todas partes a través de la salvaje inmensidad.

Si murieron, ¿tendrían lo que resto merecía?


TSA Traducciones - Kurimel

Capítulo 1
Ritt der Walküren – Cabalgata de las Valquirias
Los cielos sobre las líneas del frente estaban envueltos en nubes delgadas de
Eintagsfliege, manchándolo de plata corroída.

"¡Los siguientes Löwes están decididos a convertirse en un batallón! ¡...tenemos


otra compañía acercándose!"

Los gritos de la compañía hicieron eco a través de las comunicaciones


inalámbricas. Hasta este punto, la compañía había perdido el 30% de su fuerza de
combate total, y las noticias sobre refuerzos del enemigo no eran diferentes a la
proclamación de la muerte de los sobrevivientes restantes de la 18° compañía del
141° Regimiento del 177º Batallón de Fuerzas blindadas de la Federación Geade.

"¡45 segundos hasta el contacto! ¡Oh, Dios…!"

"¡Argh...! ¿¡Aún siguen viniendo...!?"

Sentado en la doble cabina del "Vanargand", Eugene se quejó cuando la unidad


se sacudió a izquierda y derecha. Él era un Selena, con cabello y ojos blancos y
plateados. Su rostro juvenil con gafas era un poco delgado teniendo en cuenta que
tenía diecisiete años.

Las tácticas de la Federación para enfrentar a la <Legión> eran bastante básicas,


acabar a uno con muchos. Incluso con su arma Field-dress de tercera generación,
el "Vanargand", enfrentarse a un solo Löwe requeriría al menos el doble de fuerza
de combate. Si la Federación era superada en número, entonces no tendría
posibilidades de ganar.

"Mierda, ¿qué están haciendo los bombarderos? ¡Proporcionen fuego de


interceptación ya!"

El artillero y el comandante de la compañía, sentado detrás de él, se lamentaban,


sus quejas resonaban a través de la red inalámbrica. El ruido que provenía de las
TSA Traducciones - Kurimel
ocho patas reverberó con el estruendo de los cañones del tanque y los rugidos del
paquete de energía; incluso dentro de la cabina del "Vanargand", la conversación
solo era posible a través del sistema inalámbrico.

Por supuesto, el comandante también entendió que con la interferencia


intermitente del Eintagsfliege, los radares y los sensores no podían funcionar
normalmente, y solo con sus meros ojos no podrían ver claramente el entorno, ya
que estaba oscuro. Cualquier batalla con la <Legión> siempre comenzaría con un
ataque repentino.

Con una ametralladora pesada de 12,7 mm montada, el maltratado Esqueleto


Blindado fue golpeado sin piedad junto con sus colegas por los Grauwolf, los
cazadores directos. Los "Vanargands" armados con una gruesa armadura
combinada y un poderoso cañón de 120 mm, eran un poco más lentos en términos
de movilidad. En contraste con la <Legión> que fue hecha para ser un arma de
masacre, los humanos no tenían ninguna esperanza en comparárseles en
términos de tiempo de reacción, y sus unidades eran más lentas en términos de
aceleración. Aún si sus velocidades máximas eran casi iguales, había una
diferencia fatal en su aceleración, frenado, giro y otras funciones relacionadas con
la movilidad.

"¡No holgazaneen! ¡No hay forma de volver, incluso si tratamos de huir!"

"¡Pedazos de metal, adelante! ¡Estoy dispuesto a ser un escudo para mis


compatriotas!

"¡Maldición! ¡No puedo morir aquí! ¡No puedo dejar que me lleven...!"

El comunicador inalámbrico estaba lleno de golpes y disparos de los soldados de


infantería mientras se enfrentaban a las bestias de metal en una lucha
desesperada, junto con sus últimos gritos.

Eugene solo pudo apretar los dientes cuando escuchó la clara determinación en
sus voces.
TSA Traducciones - Kurimel
Pip. En este momento, alguien respondió a su llamada de auxilio.

Numerosos cañones cayeron desde los cielos, como si rasgaran la luz azul de la
luna y el tenue velo de la noche, golpeando justo sobre la <Legión> con la mayor
precisión, resultando en un cúmulo de balas que cayó sobre ellos.

Este bombardeo apenas logró evitar golpear la formación en forma de abanico de


las tropas blindadas, y golpeó las áreas del núcleo de la <Legión>; un golpe
maestro perfecto.

Los Ameise, equipados con una armadura débil, fueron completamente


neutralizados. Los lanzacohetes en la parte posterior de los Grauwolf fueron
dañados, y tuvieron que ser descargados. Mientras que las unidades de peso
ligero se estaban agotando, los Löwes, aún de pie junto a los cañones alargados,
fueron atacados por los costados con disparos penetrantes en el siguiente instante,
y fueron completamente destruidos.

Una vez que el polvo se dispersó, los Löwes cayeron al suelo, y el sonido de los
continuos bombardeos finalmente pudo escucharse desde muy lejos.

El sonido del cañón con una velocidad inicial de 1600 metros por segundo, varias
veces la velocidad del sonido, solo podía escucharse después de que el disparo
aterrizara. Su sonido distintivo era pesado y agudo, como placas de metal que
chocasen entre sí.

"¿¡El 88 mm (Ratsch-bumm2)...!?"

"¡No, no puede ser…!"

Como una araña que caza sin piedad los gusanos que se arrastran por el suelo,
apareció desde más allá de la oscuridad de los cielos y asaltó la <Legión>.

2
Cañón de combate en alemán.
TSA Traducciones - Kurimel
La unidad aterrizó justo encima de la torreta de un Löwe que estaba en medio del
montón, y lo cortó con su martinete 3 anti-armaduras unido a sus cuatro patas,
haciéndole temblar.

Las cuatro largas y delgadas patas parecían imitar las articulaciones de una araña,
y la armadura blanca tenía la apariencia de la ceniza. Los dos brazos de combate
estaban equipados con cuchillas de ultra-vibración y cables de anclaje, y se
curvaban como las mandíbulas de una araña. Además, estaba equipado con un
cañón de ánima lisa de 88 mm.

Los martinetes de 57 mm ubicados en las puntas de las cuatro patas emitían un


frío amenazador acorde con su apodo como la diosa de la guerra, y al mismo
tiempo, se asemejaban a un esqueleto blanco que buscaba su cráneo perdido en
el campo de batalla.

"¡El "Reginleif 4"...!"

Los gritos podían escucharse desde el comunicador inalámbrico, pero las voces
no contenían una pizca de alivio al ver la ayuda que recibían. En cambio, parecía
que estaban tan aterrorizados como lo estaba el enemigo.

El XM2 "Reginleif". El "Vanargand" se centraba principalmente en sus


capacidades ofensivas y defensivas, y estaba equipado con una armadura
combinada y un cañón de ánima lisa de 120 mm. En contraste con eso, esta
unidad se centraba principalmente en la movilidad, y en comparación con su peso,
tiene un tremendo rendimiento generado por sus potentes actuadores lineales. Era
una tardía unidad de combate de tercera generación.

Había rechazado su armadura y poder de fuego para mejorar solo la movilidad,


pero la movilidad excesiva podría destruir el cuerpo de un piloto. Esta unidad
personalizada tridimensional altamente potente fue creada con un concepto tan
maníaco en mente.

3
Ya lo expliqué en la imagen del Reginleif, pero lo repito, son básicamente taladros hidráulicos que salen de
sus patas.
4
Mitología nórdica, una Valquiria.
TSA Traducciones - Kurimel
Fue diseñado en base a los malvados drones no tripulados que fueron creados por
la República al otro lado de las áreas controladas, desarrollados para 'ellos',
quienes vinieron de la República.

La <Legión> no tenía vida ni emociones, y no tendría miedo ni lamentaría a sus


camaradas fallecidos. Inmediatamente cambiaron las prioridades, e ignorando los
restos de las unidades destruidas, los cañones Löwes volaron inmediatamente
ante el "Reginleif".

El "Reginleif" retrocedió un poco, y los cañones bombardearon al Löwe que yacía


en el suelo. La torreta, con docenas de toneladas de peso, fue lanzada al aire
debido a que la munición dentro de ella explotó. La torreta fue diseñada
específicamente para no tener un panel de expulsión de gas, a fin de proteger su
contenido, y esto a su vez dio como resultado sus majestuosos momentos finales.

El "Reginleif" se lanzó a través de las llamas de color rojo oscuro y las


innumerables metrallas de la armadura que llovía sobre él, estaba corriendo por el
campo de batalla.

En un instante, se lanzó a través de la brecha de cincuenta metros entre los


Löwes, saltó a un lado, y aterrizó justo ante uno que había girado su torre,
tratando de apuntarle. Al mismo tiempo, disparó su Proyectil Perforador de
Blindaje Estabilizado por Aletas con Casquillo Desechable Sabot 5 desde su
Ratsch-bumm hasta el flanco del enemigo. La cuchilla de ultra-vibración cortó un
Grauwolf que se acercó sin previo aviso, y la máquina luego atacó hacia otro Löwe
solitario.

Sí, una sola unidad.

Una sola unidad. Esa sola unidad prácticamente aniquiló a la <Legión> que había
permanecido completamente indemne. Los estridentes chillidos de las cuchillas de
ultra-vibración seguían resonando, las chispas púrpuras de los pilotos seguían

5
APFSDS en inglés, en realidad si existe.
TSA Traducciones - Kurimel
destellando, y el Ratsch-bumm seguía rugiendo, reduciendo a todas y cada una de
las unidades enemigas a chatarra.

De ninguna manera se debía a las especificaciones de la máquina. Simplemente


se debía a la abrumadora habilidad del piloto en su interior, deliberadamente
denominado así de manera irónica y respetuosa, no como piloto de la "máquina no
tripulada", sino como un "procesador".

En promedio, la tasa de destrucción de Löwes por un "Reginleif" en comparación


con el "Vanargand" era bastante similar. Pero la armadura del primero no podría
resistir un solo disparo de cañón y por tanto tenía una tasa de mortalidad más alta.
De hecho, un escuadrón que pilotaba "Reginleifs" fue prácticamente aniquilado
durante una batalla experimental. Había una- parada en ese campo de batalla,
solo había una sola unidad que erradicaba a todas las unidades enemigas por si
sola.

Ese adicto a la guerra dejó el infernal campo de batalla con la ayuda de la


Federación, solo para elegir volver a regresar allí.

'Ellos' no temen la posibilidad de luchar contra la <Legión>. 'Ellos' no temían a la


muerte. 'Ellos', sin ningún cuidado, abordaron el “Reginleif” que había dejado de
lado su armadura y las vidas de los pilotos dentro de él, embistiendo en el solitario
campo de batalla cuando se enfrentaban a la opresión de la <Legión>.

Locura.

De repente, una sombra se extendió, tratando de agarrar las delgadas


extremidades del "Reginleif". Este último inmediatamente levantó su pierna para
evadirlo, y pisó con fuerza sobre él, usando el martinete en la pierna respectiva
para clavarse en ella.

Era un dron automático antitanque; Eugene también lo sabía. Sin embargo,


todavía estaba intimidado en algún lugar de su corazón. ¿El procesador realmente
pudo determinar que no era aliado en ese momento?
TSA Traducciones - Kurimel
¿O era que a él nunca le importaba si era aliado o no, y priorizó solo el protegerse
a sí mismo?

La larga extremidad fue levantada despreocupadamente, y arrojó al dron que fue


apuñalado en la pierna contra el último enemigo, un Löwe. El detonador activado
encendió los explosivos tras el impacto, y las piezas de metal, reducidas a
partículas con alta velocidad junto a la explosión, se dispararon instantáneamente
a través de la armadura externa del Löwe.

Las llamas escarlatas que se elevaron hasta los cielos iluminaron el "Reginleif"
junto con la marca personal en su armadura nevada.

El procesador puede estar enojado, después de todo. Él, un esqueleto sin cabeza
levantando una pala, el símbolo de un dios de la muerte tan atroz y ominoso, era
tan temido y respetado en el campo de batalla.

Durante la primera salida, cuando todos los aliados fueron eliminados, él solo
eliminó a una unidad completa. Incluso entre 'ellos', él era la fresa del pastel, su
marca personal destacaba entre ellos.

Su nombre era- definitivamente…

Eugene recordó, y abrió los ojos. El comandante de la compañía, sentado en el


asiento del cañonero, atacó.

Ellos, nacidos de la malicia de la República, pasaron por pruebas arduas y


horripilantes. Ellos eran tan horripilantes como las mismas, y se temía que sus
nombres fueran armas de matanza tomando forma humana.

"¡Los 86... los monstruos de la República...!"


TSA Traducciones - Kurimel
De hecho, era preferible evitar el uso de armas blindadas con patas múltiples o
6
tractores oruga fuera de la batalla, para mitigar el desgaste y el mal
funcionamiento.

Undertaker, Shinn, colocó un portacargas personalizado en su "Reginleif" personal


y regresó a su cabina. Este portacargas fue diseñado por el escuadrón de
implementación de prototipos 1028, "Nordlicht", en la oficina de tecnología
avanzada.

Iba vestido con el uniforme de chaqueta blindada color acero de la Federación, el


emblema del halcón con doble cabeza del país y la insignia que indicaba su rango
como Teniente Segundo. Portar un pañuelo azul en el cuello era estrictamente una
violación al código militar, pero a nadie le importaba esta apariencia, siempre y
cuando no estuviera en una reunión oficial.

Estaba a punto de quitar el dispositivo RAID debajo de su cicatriz, solo para ser
contactado por el Para-RAID del equipo mecánico en el portacargas de la parte
posterior.

"-Teniente Nouzen".

"Cabo, la conexión inalámbrica todavía está encendida".

Hubo un chasqueo de lengua tanto del Para-RAID como del inalámbrico.

"Argh, lo olvidé. Bueno, la cosa esta, Para-RAID, es muy diferente a la conexión


inalámbrica. Una cosa es que estemos experimentando una batalla aquí, ¿pero
por qué tenemos que probar esto también en nuestro escuadrón? De nuevo
usamos el mismo nivel de munición que la última vez, con mitad de APFSDS y
mitad de HEAT7 ¿verda’?"

La mayoría del escuadrón "Nordlicht" eran Wargues, soldados de las antiguas


zonas de batalla, y sin rango militar oficial. Cuando la Federación todavía era un

6
Nombrado en el volumen 1: Un dispositivo utilizado por los tanques en el que las ruedas hacen girar una
cadena de eslabones que las rodean.
7
Ojivas Antitanque Altamente Explosivas, por sus siglas en inglés.
TSA Traducciones - Kurimel
Imperio, estos soldados fueron enviados a tierras salvajes en la frontera, donde a
menudo ocurrían batallas, y vivieron allí, considerándolos como mano de obra
adicional. Habiendo vivido en el campo de batalla durante generaciones, estos
hombres primitivos eran considerados mercenarios bajo la actual administración y
poco disciplinados. Por muy rudo que suene, ese fue el mayor respeto que podían
mostrar.

"Sí."

"Además, no hay cuchillas de ultra-vibración de repuesto. El número de


<Juggernauts> ha ‘tado cayendo, y solo vos eres el único que usa armas tan
extrañas allí. Ya párale a esas tácticas horripilantes la próxima vez, ¿me
entendes8?"

Otro rasgo único del escuadrón Nordlicht era que no llamaban al XM2 por su
término oficial <Reginleif>. En cambio, lo llamaban <Juggernaut>, el "dron" de la
República que fue el modelo para ello. Hace un mes, durante la experimentación
de la unidad de máquina más nueva, el capitán original del escuadrón, junto con
un escuadrón que representaba aproximadamente la mitad de esta compañía,
fueron aniquilados. Como el soldado mejor clasificado de las fuerzas restantes,
Shinn asumió el mando como el líder del escuadrón. Tenía la costumbre de llamar
a su unidad <Juggernaut>, y parecía que todos los demás estaban influenciados
por eso como resultado.

De hecho, todos los miembros del escuadrón sintieron que era un nombre más
apropiado que la doncella de guerra como en realidad se llamaba.

Los pilotos de prueba fueron atormentados durante el proceso de desarrollo, y la


mitad del escuadrón que fue asignado con estas unidades fue aniquilado. El
caballo de acero era sin duda un nombre apropiado, su apodo se basaba en el
dios deformado que devoraría sin piedad en nombre de la salvación.

8
Para contextualizar usaré en ellos un lenguaje lo más informal posible.
TSA Traducciones - Kurimel
Como las unidades eran extremadamente quisquillosas en su elección de pilotos,
aquellos del escuadrón Nordlicht no pudieron ser reagrupados, y mucho menos
que se les asignara un miembro adicional, a pesar de que eran completamente
inapropiados en la definición militar de batalla.

"No importa. La <Legión> debería estar retrocediendo ahora".

"¿Hmmm? ...Ohh, ya veo... No sé lo que está pasando, pero de seguro es útil."

Shinn retiró el dispositivo RAID, ignorando el asombro y el monólogo que estaba


imbuido con el matiz de una mueca y miedo que no estaba dirigido a nadie en
particular. El dispositivo RAID era un anillo metálico, un micrófono con forma de
collar en la garganta, solo con una apariencia más pulida que antes y funciones
mejoradas.

Así que esto está cerca de ser un collar de nuevo. Nada ha cambiado, así
pensaba.

De repente, pudo escuchar algunas palabras agudas que provenían del asiento
del piloto. El lenguaje anticuado parecía pomposo, y para Shinn, quien no sabía
nada más que el campo de batalla, era como una diferencia de una o dos épocas.

"Habéis hecho un buen trabajo, Shinei9".

"... Frederica. ¿Cómo entraste de nuevo?"

Sacando la cabeza del asiento y girando hacia atrás estaba una chica pequeña de
diez años más o menos.

Tenía un cuerpo delicado y tenía un bonito, intrincado y blanco rostro, parecido al


de una muñeca, debajo de su gorro militar. Los ojos rojos de los Pyrope
deslumbraban como una piedra preciosa, y el pelo negro de los Onyx parecía
extrañamente apropiado con el uniforme militar de color gris oscuro.

9
Lo mismo dicho en la anterior referencia pero lo más formal y anticuado posible, supongo.
TSA Traducciones - Kurimel
Shinn conocía a esta chica desde hacía al menos medio año, incluso antes de ser
asignado a este prototipo de escuadrón. Ella infló su pecho plano con orgullo.

"Qué ingenuo de vuestra parte el confabularte con el equipo de mantenimiento en


contra nuestra. Estuvieron ocupados con las revisiones finales para el despliegue
de emergencia. Habían muchas posibilidades de que algo fallara".

"-Cabo. Tenemos que hablar una vez que yo regrese".

"¿¡Teniente…!? ¡No erm, escuchad lo que tenemos que decir primero! ¡En verdad
estábamos muy ocupados...!"

Shinn apagó la conexión inalámbrica sin siquiera molestarse en escuchar las


excusas, suspiró y bajó la cabeza hacia los ojos del mismo color que los suyos.

"¿Cuántas veces tengo que repetirte que no me acompañes cuando voy a hacer
un despliegue? Recuerda tu lugar, 'Mascota' ".

"No olvidéis que vuestras acciones están bajo nuestro control. Así que por tanto,
no tienes derecho a criticarnos. Tu comandante I. Bernault nunca se quejó".

El hombre de mediana edad que había regresado primero, el sargento que era el
más antiguo del escuadrón simplemente se encogió de hombros, sin decir nada
más.

Bernault sabía que aunque Shinn era tácticamente correcto, simplemente estaba
renegando por sus sentimientos personales, y no valía la pena mencionarlo. El
mismo Shinn nunca continuó con el asunto.

"Fue culpa de ellos por no alcanzarnos. Si hubiéramos perdido el tiempo atacando


porque teníamos que encontrarnos, no habría ningún propósito en movilizar la
defensa".

Los procesadores que fueron abandonados con el escuadrón en la parte posterior


hicieron una mueca silenciosa.

Y Frederica a su vez frunció el ceño,


TSA Traducciones - Kurimel
"Movilizar la defensa, ¿eh? Si bien es una misión adecuada para ti... no me agrada.
Tales tácticas requerirán que nuestras fuerzas se abran paso primero".
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
El plan era desplegar deliberadamente la infantería como las fuerzas principales
en las líneas del frente, y ocultar los blindados con gran movilidad y potencia de
fuego en la parte posterior. Una vez que se rompieran las líneas de frente, las
fuerzas blindadas se desplegarían hacia delante y acabarían con el enemigo
rápidamente. Los ataques de la <Legión> durante el último mes han sido
especialmente crueles, y las fuerzas en el frente occidental solo pudieron dejar de
avanzar y permanecer estacionarios para reducir el agotamiento de sus fuerzas.

"Pero incluso si nos las arreglamos para aguantar hasta ahora, mientras exista
una diferencia entre las fuerzas y la habilidad de reproducción, será cuestión de
tiempo hasta que esas tácticas ya no funcionen: ¿qué vamos a hacer cuando
llegue ese momento?"

Shinn la ignoró y se sentó. ¿Cuál es el sentido de decir esto ahora? No hay


necesidad de preocuparse por eso.

En este punto.

Una vez que el país esté completamente estropeado, ¿qué pasaría con las
fuerzas en las líneas delanteras? Eso siquiera era una pregunta.

Frederica inclinó su cuerpo con disgusto.

"¿Me estáis escuchando, Shinei? Además, una debilidad vuestra es tu falta de


voluntad para reflexionar sobre tus acciones. Ya no estáis en el área 86 de la
República; este es el campo de batalla de la Federación-¡Hya!"

La chica no estaba hablando en voz alta, pero esa voz distinta y estridente suya
estaba irritando a Shinn, quien bajó el gorro militar de la chica, que estaba
inclinada, hasta su nariz para callarla.

Shinn ignoró a la indefensa niña que se movía a su lado, se apoyó en el duro


respaldo de su asiento y luego cerró los ojos. Había demasiados de la <Legión>
atacando por la noche, y las peticiones que recibió en este día fueron implacables.
TSA Traducciones - Kurimel
Si bien no era la primera vez que peleaba durante toda la noche, al menos quería
tener algo de tiempo para dormir.

Junto a él, Frederica todavía estaba agitándose.

"¡Woah! ¡No me lo puedo quitar para nada! ¡Bernault! ¡Ayudadme!"

"Está bien, está bien, pero cállate después de quitártelo. El teniente y todos los
demás han estado luchando continuamente durante varios días. Están todos
cansados y necesitan dormir".

"Um... lo siento".

Parecía haber una mirada dirigida hacia Shinn, a quien no le importaba mientras
dejaba que su cuerpo caía en un sueño ligero.

Incluso en el sueño, podía escuchar los lamentos de las almas mecánicas muertas,
sin cesar en absoluto, y de hecho, cubriendo todo el Oeste.

La Base Operativa Delantera N° 15 (BOD15) era el campamento principal del 141°


Cuerpo de Blindados, ubicado en el frente de batalla occidental de la Federación
Geade, justo detrás de la segunda línea defensiva estacionaria que era patrullada
por el 177° Cuerpo de blindados.

La base era bastante amplia, considerando el gran número del personal junto con
las unidades blindadas que debía contener. En el gran desorden de oficiales,
Eugene sostenía una bandeja con una mano mientras buscaba a cierta persona.
El campamento tuvo que ser reestablecido varias veces a medida que el frente de
batalla variaba, y por lo tanto, la cafetería era bastante nueva y simple. Si hubiera
sido hace diez años, antes de la revolución civil, cuando la Federación todavía era
el Imperio, probablemente habría una imagen de un dictador, además del tapiz
"Haremos alarde de nuestra Justicia al Mundo" en la pared interna.

"Hm. Los oficiales de Nordlicht todavía están allí".


TSA Traducciones - Kurimel
"Gracias."

"Es genial que estés dispuesto a entender a los extranjeros, joven teniente. Esos
86 también merecen nuestra simpatía y compasión".

El capitán purasangre Saphir, que parecía ser un ex noble, mostró sus dientes con
una sonrisa cordial, y Eugene le devolvió una vaga sonrisa, luego se dirigió hacia
donde el Capitán estaba apuntando.

El Capitán tenía razón en lo que dijo. El propio Eugene nunca había visto a ningún
'86' además de ellos, a excepción de uno, y mucho menos los conocía. También
se sentía un poco intimidado por ellos.

Sin embargo, no estaba siendo tan amable como el capitán lo había insinuado. Si
conversaba con ellos normalmente, debería ser capaz de saber que eran igual a
las personas, o al menos eso pensaba, pero...

La Federación era un país multirracial, y la base militar naturalmente tenía razas


de varios colores, pero todos eran relativamente jóvenes, algunos incluso eran tan
jóvenes que apenas eran adolescentes. Al igual que Eugene, estaban graduados
de la escuela especial de cadetes. Era un establecimiento único, hecho para
aquellos que pasaran por la educación media se les otorgara el rango de teniente
después de un entrenamiento y educación superior mínimos que debían tener
antes de que su vocación se enseñara durante sus días militares.

Durante los diez años de guerra contra la <Legión>, la Federación perdió


demasiados oficiales y tuvo que mantener el número de oficiales de esta manera.

Pero gracias a esto, aquellos que eran de familias comunes tuvieron la


oportunidad de convertirse en oficiales, voluntariamente. No importa cuán grave
fuera la situación, no podían simplemente reclutar soldados sin tener en cuenta la
voluntad de su pueblo. El gobierno de la Federación no fue así de terrible. Forzar a
los demás a la batalla era algo que solo harían los viles.
TSA Traducciones - Kurimel
La Federación era diferente del Imperio, y, naturalmente, diferente de ese país en
el Oeste.

En la guerra moderna, la demanda era de soldados que fueran hábiles y


experimentados en el manejo de armas. Seguramente obtener solo números solo
no sería de mucha ayuda. Eso era lo que explicaba el amigo de Eugene, su
compañero de litera en la escuela especial de cadetes.

"... Oye, ¿por qué los tipos de Nordlicht están aquí?"

"¿No solicitamos su ayuda ayer? El esqueleto sin cabeza que posee ese dios de la
muerte es realmente desconcertante".

"Escuché que muchos cayeron durante este mes después de que ellos entraron.
Tanto aliados como enemigos".

"En serio, ¿paso algo con ellos? En verdad pensaba que solo fueron algunos
procesadores o algo así".

"Ya basta. No eres diferente de los imbéciles de la República cuando actúas así.
¿Cómo podría nuestra gloriosa Federación hacer tal cosa?

"Bien dicho, que la gloria del futuro sea sobre el águila de dos cabezas en todo
momento".

Eugene pasó junto a unos soldados tan corpulentos como la infantería acorazada,
e irónicamente, fue guiado hacia donde quería dirigirse.

Vio a quien estaba buscando al final de una larga mesa en un rincón de la


cafetería, y llevó su bandeja.

Frente a esa persona estaba una chica pequeña que vestía uniforme militar. Él
mismo estaba vestido con una chaqueta de doble botonadura, y en silencio
arrojaba la comida de su bandeja a su boca.

Ambos eran Onyx y Pyropes, con pelo negro y ardientes ojos rojos, y realmente se
parecían hermanos. Los antiguos nobles del imperio tenían apariencias distintivas,
TSA Traducciones - Kurimel
y como resultado, los dos tenían apariencias idénticas. Eugene escuchó que él no
tenía familia, sin embargo.

En la bulliciosa cafetería de la mañana, este era el único espacio que estaba


claramente vacío. O bien porque fueron rechazados por los nobles que respetaban
la sangre pura, o fueron reprimidos por los civiles reprimidos al tener colores y
apariencias distintos (tanto Onyx como Pyropes fueron nobles durante la época
del Imperio, y aquellos con sangre mestiza eran particularmente odiados por
ambos bandos), o que su escuadrón y nombres en particular eran lo
suficientemente notorios.

La chica dio unos pequeños golpes en el rincón de la bandeja con el tenedor y


habló con el estridente chirrido de un canario.

"... Shinei. ¿No gustáis de champiñones?

"En realidad no. No hay que forzarse a comer algo que no te gusta."

"P-Pero el chef trabajó con esmero por esto. Dejar sobras es irrespetuoso".

"Entonces quédatelos tú".

"Uuu".

Aunque lo dijo, él movió los champiñones con mantequilla al plato de la chica,


dejando solo unos restantes para él. Puede parecer alejado, pero era como un
hermano mayor de buen corazón.

"Ha pasado tiempo, Shinn".

Los ojos rojos lo miraron, y una vez que éste lo reconoció, parpadearon.

"Eugene. ¿Así que fuiste asignado aquí?

"Desde el mes pasado".

Saludó a la chica y se sentó en la silla junto a ella. Ésta último lo observó con sus
sangrientos y grandes ojos rojos.
TSA Traducciones - Kurimel
"Gracias por lo de ayer. Esa marca personal de esqueleto es tuya, ¿verdad?

Shinn hizo una pausa,

"Ehh... lo siento, ¿en qué escuadrón estuviste?"

Parecía que el escuadrón de Eugene no era el único que había pedido ayuda.

"Jaja. En el que estuvo muy activo ayer, eh".

Frederica miró hacia adelante y hacia atrás entre ellos, y preguntó:

"¿Os conocéis?"

"Estuvimos en el mismo grupo durante la escuela de cadetes".

"Nos conocimos poco después de inscribirnos. Ambos estábamos en el cuerpo


blindado, en el mismo dormitorio y éramos amigos durante el entrenamiento.
Incluso estábamos en la misma unidad de prueba cuando practicamos cómo
operar el <Vanargand>".

Los ojos de Frederica se movieron de inmediato.

"Ahhh... de seguro no fue fácil, supongo".

Con un entusiasmo pícaro, Eugene se inclinó,

"Para nada. Este tipo es tan aburrido y sombrío que nunca puedo entender que
está pensando en absoluto, sabes".

"Uu, supongo que sí. Siempre mira un libro cada vez que otros le hablan, y nunca
levanta la cabeza. Si está aburrido, nunca habla, y si no lo está, te ignora por
completo".

"Algunas personas se preguntan cuál es el color de su sangre cuando hace mucho


frío en la noche, e incluso si hará un gran esfuerzo en hacer cosas muy extrañas.
¿Has oído hablar del momento legendario en que Shin obtuvo un cero? "

"¿Oh? Contádmelo".
TSA Traducciones - Kurimel
"Durante la batalla simulada de entrenamiento en combate, hizo que el
"Vanargand "saltara. Fue declarado como un piloto peligroso, y por eso falló".

Eso fue hace cuatro meses, cerca al final de los tres meses de entrenamiento
básico en la escuela especial de cadetes.

Aunque esa maniobra en sí era ciertamente parte de las habilidades del piloto, con
un peso de combate de más de cincuenta toneladas hacer saltar al "Vanargand"
dañaría fácilmente la unidad y pondría en peligro a los pilotos que se encontraban
dentro. De hecho, el artillero Eugene en ese momento se golpeó la parte posterior
de la cabeza contra el asiento, y podía sentir el fuego a punto de explotar fuera de
sus ojos.

Era realmente extraordinario ver a alguien que no le gustara un tanque con una
armadura robusta y poderosos cañones por ser demasiado pesado. Shinn, no
acostumbrado a pilotar el "Vanargand", fue asignado al escuadrón prototipo con el
"Reginleif" como resultado, con numero 1028... Eugene realmente se sentía solo
en ese entonces.

Shinn, la persona de la cual hablaban, sorbió despreocupadamente su café, como


de costumbre.

Tanto Eugene como Frederica parecían descontentos. Ambos se miraron y


resoplaron al unísono.

"Teniente Eugene Lantz del 18° Escuadrón. Encantado de conocerte."

"Frederica Rosenfort. Es un gusto. Ahora bien… ".

Frederica terminó su café con mucha leche y azúcar (tanto que Shinn le confiscó
el azúcar después de la cuarta cucharada), y se levantó.

"Dado que los viejos amigos se han vuelto a ver, me disculpo por entrometerme
más. Con permiso."
TSA Traducciones - Kurimel
Con ambas manos, tomó la bandeja para adultos, mucho más grande que su
propia cabeza, y se lanzó velozmente entre la multitud antes de desaparecer.

Eugene observó cómo se alejaba con su delicada mirada y preguntó:

Una niña tan joven seguramente no era apta para la base militar.

"... ¿La diosa de la victoria (mascota) de tu escuadrón?"

"Sí."

Era una tradición militar que había durado desde la época del Imperio.

Se decía que era una táctica utilizada para evitar que los soldados desertasen.
Hacían que las hijas o hermanas menores de los soldados vivieran y cenaran junto
ellos para crear una atmósfera familiar. El ejército había esperado que los
soldados protegieran a las lindas "hijas", y que pelearan contra el enemigo sin
tener en cuenta sus propias vidas para poder hacerlo.

"Básicamente, nuestro escuadrón está lleno de mercenarios. Bueno, no es


diferente a ser rehenes como antes".

A decir verdad, no era básicamente, sino exactamente eso.

Justo la noche anterior, de todo el escuadrón asignado para asistencia, Shinn era
el único soldado real. Los otros eran mercenarios (Wargus), dado que los otros
soldados, incluidos los superiores de Shinn, habían muerto en la batalla contra la
<Legión>.

"... Que terrible. ¿Aún ahora necesitamos mascotas? ¿Incluso entre los Wargus?"

"Ella decidió hacerlo".

Shinn lo notó rotundamente, y Eugene frunció el ceño,

"Tienes que estar bromeando. ¿Por qué una niña tan joven iría a la batalla?
TSA Traducciones - Kurimel
Los ojos rojos de Shinn lo miraron brevemente. En ese momento, Eugene sintió
que su pecho saltó por un momento.

Era una mirada de alguien que quería algo de distancia. No, era una mirada de
alguien que entendía claramente la distancia que había entre ellos.

Esos ojos indicaban que no vivían en el mismo mundo, que había una grieta que
ninguno de los dos podía cruzar.

Eugene negó con la cabeza, y continuó,

"¿Dónde está la razón para luchar de esa niña? ¿Hay algo que proteger? ¿Familia,
país, justicia, forma de vida? No hay necesidad de que ella proteja algo de eso...
así que ¿por qué sigue luchando? ¿No crees?"

Shin cerró los ojos y luego los volvió a abrir.

Cuando los abrió, los ojos rojos ya no mostraban la distancia de antes.

"…Tal vez."

Shinn se fue a tomar una segunda taza de café y trajo otra taza para Eugene. Este
último le agradeció cuando recibió el vaso de papel.

Si bien se llamaba café, era simplemente un sustituto inventado, compuesto de


cebada frita y achicoria. La tierra fue rodeada completamente por la <Legión> y
con el bloqueo electrónico del Eintagsfliege, la Federación no podía afirmar si los
otros países aún existían, y mucho menos comunicarse o comerciar con el mundo
exterior. Naturalmente, nadie sabía cómo era el verdadero café, ya que eran parte
del sur y sudeste del continente.

"Oh sí, tienes una hermanita, ya recuerdo".

"Oh sí, aunque todavía es joven".


TSA Traducciones - Kurimel
Eugene acarició el medallón que colgaba de su cuello, junto a la etiqueta de su
perro debajo de su camisa.

"... No tenemos padres. Tengo que trabajar duro para hacer que vaya a una mejor
escuela".

Seis años atrás, cuando la guerra contra la <Legión> aumentaba, Eugene y su


familia se vieron obligados a evacuar su ciudad natal.

El tren a la capital no tenía espacio para toda la familia. Por lo tanto, sus padres
eligieron enviar a sus dos hijos al tren y decidieron quedarse atrás.

Eso fue lo último que supo de ellos.

El caos y el pánico provocaron que no pudieran tener una foto familiar adecuada.
Su hermana pequeña, quien todavía era bebé en ese momento, no podía recordar
las apariencias de sus padres.

"Ya son las vacaciones de verano en la escuela primaria. Si regreso durante el


próximo cambio, quiero sacarla a dar un paseo. No podemos ir demasiado lejos,
pero el zoológico o el parque de diversiones deberían estar bien. También debería
comprar algo para ella. Ella es una niña, así que debo preparar algo de ropa y
zapatos. Ah, escuché que hay un nuevo café en los grandes almacenes de la
capital (San Yedder)".

Al ver que Eugene estaba muy emocionado, Shin mostró una sonrisa,

"Debe ser duro ser un hermano mayor".

"Es bueno, pero no te la voy a dar".

"Desafortunadamente, tengo demasiadas cosas en mi mente".

Shinn se quedó estupefacto, e inmediatamente después, se veía sombrío,

"¿No debiste no haberte convertido en soldado de todos modos? La situación no


está mejorando, y no habrá garantías en el futuro".
TSA Traducciones - Kurimel
Eres su único pariente más cercano.

Eugene, habiendo interpretado estas palabras no dichas, dejó de sonreír.

"¿Es por tu experiencia en el anterior campo de batalla?"

"-Sí."

Eso fue lo que Eugene escuchó de Shinn, cuando todavía eran cadetes oficiales.

Y así, logró salvarse a sí mismo.

En la escuela especial de cadetes, los cadetes pisarían un campo de batalla real


como parte de su entrenamiento. Llevaban antigua ropa de camuflaje y patrullaban
las líneas del frente con solo un rifle de asalto. Esto era para asegurar que
experimentarían el campo de batalla, una 'misión' para reforzar su coraje.
Desafortunadamente, resultaron ser emboscados por la <Legión>, y el instructor
que los lideraba murió en el enfrentamiento. Fue debido a que se asoció con Shin
que Eugene regresó fortuitamente con vida.

En aquel entonces, Eugene le había preguntado a Shinn por qué este último podía
determinar los movimientos de la <Legión>... por qué estaba tan familiarizado con
el combate.

Después de algunas dudas, Shinn respondió, narrando sus experiencias con su


monotonía habitual.

Su pasado.

Sus propias experiencias, desde cómo su propio país lo había sentenciado a


muerte, hasta cómo siguió viviendo.

La impactante cicatriz en la garganta escondida bajo el cuello de su uniforme


militar fue claramente infligida con la intención de matar, al igual que una
decapitación. Pero Eugene no tenía el coraje de preguntarlo.
TSA Traducciones - Kurimel
Y fue porque Shinn conocía la crueldad del campo de batalla, cuán arduas eran
las batallas contra la <Legión>, que él expresaría tales preocupaciones. Habiendo
entendido esto, Eugene estaba realmente encantado. Aunque Shinn era callado e
introvertido, no era una mala persona.

E incluso después de todas las experiencias angustiosas, Shinn todavía estaba


dispuesto a hacerse amigo de él, un Alba de sangre pura.

"... Bueno, sí, tienes razón".

Eugene tomó un sorbo del café frío e hizo una mueca. Estaba amargo. Había
olvidado agregar azúcar.

"Ayer mismo, murieron quince miembros de nuestro escuadrón. El área controlada


es un poco más grande en comparación con hace diez años, y esta base fue
desplazada a aquí en la primavera de este año. Sin embargo, eso no significa que
no hayan habido muchos sacrificios".

La identidad anterior de la Federación: la Federación Geade, una vez ocupaba las


tierras del noroeste del continente hasta el extremo norte, y horizontalmente era el
país más grande del continente, con la población más grande y también una
superpotencia militar.

Poco después de que se formó la Federación, fue asaltada por la <Legión>, pero
las tierras salvajes en la frontera cumplió sus propósitos iniciales. Mientras que el
área se redujo a la mitad, las áreas vitales de producción y actividades se
protegieron con éxito, junto con el área de la capital.

La Federación logró mantener una gran cantidad de su producción y poder militar


después de mucha defensa, y al mismo tiempo, obtuvieron los datos de las
especificaciones restantes de la unidades de la <Legión> dentro de los antiguos
laboratorios de investigación del Imperio. Además, después de diez años de librar
una guerra contra la <Legión>, acumularon varias experiencias de combate contra
ellos.
TSA Traducciones - Kurimel
Con todos estos factores tomados en cuenta, la Federación finalmente tuvo la
capacidad de resistir el en terrenos uniformes, y comenzó a reclamar la tierra
perdida poco a poco. Se podría decir que la seguridad del país y la expansión de
sus tierras se basan en el poder del país y en la sangre de todos y cada uno de los
soldados.

Con respecto a las especificaciones, la <Legión> no tuvo que considerar el uso de


frágiles pilotos e incorporó más funciones, por lo cual eran mejores que las armas
de la Federación en todas sus facetas.

Además, aunque la <Legión> tuviera un programa de límite de vida en su sistema


de procesamiento central, había superado este problema tomando los cerebros de
los muertos en sus unidades (que Shinn había denominado como 'ovejas negras'),
lo que les permitía continuar batallando sin fin. Seguían atacando agresivamente,
para obtener cerebros individuales que aún no se pudrieran, e incluso organizaban
'escuadrones de cazadores' especializados en capturar a soldados vivos. La
existencia de estos escuadrones demostró que si esto se mantenía, la Federación
sería la primera en caer en esta guerra de desgaste.

"Ayer mismo, por lo que pude ver, los demás escuadrones están básicamente
igual. Es un milagro que la segunda línea defensiva no haya sido atravesada
todavía".

"El capitán y los demás dijeron que cuando no todo iba bien, era normal. El frente
occidental es el campo de batalla más grande para la Federación, y el 177°
Batallón de Blindados es una de las muchas áreas de batalla pesadas en las
líneas del frente occidental".

El frente de batalla oriental, además del primer al cuarto frente de batalla del norte
y sur, estaban en regiones montañosas. Debido a los obstáculos naturales, era
más fácil mantener las líneas defensivas. Sin embargo, el frente de batalla
occidental era completamente llano, y los enfrentamientos tenían que hacerse de
frente. Con un total de 400 kilómetros del campo de batalla, y cuatro batallones
asignados allí, eran la mayoría de las líneas de frente. Con estas condiciones
TSA Traducciones - Kurimel
desventajosas, la tasa de bajas en el frente de batalla occidental se mantenía
alta... y, naturalmente, este era el lugar con la mayor cantidad de caídos en
combate.

"Es normal, ¿verdad? He estado peleando en este campo de batalla durante un


mes, pero la tasa de bajas aquí definitivamente no es baja. El número de unidades
aniquiladas de la <Legión> no encaja con nuestra tasa de bajas. Logramos
mantenerlos a raya, pero hay demasiadas personas muriendo".

"Es cierto que no parece que estuviéramos ganando. El capitán y los demás se
han acostumbrado naturalmente a eso, y todos los de alto mando en el ejército
son nobles desde tiempos antiguos. La muerte de un soldado o dos es solo
cuestión de números para ellos".

Diciendo eso, Eugene se dio cuenta de su error, y frunció los labios.

El amigo ante él fue realmente llamado por la República como ganado, nunca
sería contado entre los muertos.

"…Lo siento."

"¿? ¿Por qué?"

Shinn mostró una mirada de sorpresa, y Eugene simplemente agitó su mano.


Estaba bien que Shinn no lo notara, ya que no había necesidad de recordar
momentos dolorosas.

Pero.

Eugene repentinamente tuvo un pensamiento.

Entonces, ¿por qué Shinn regresó al campo de batalla?

Shinn ya no tenía familia.

Su familia fue abandonada en el campo de batalla por su propio país, la República,


y él era el único que quedaba.
TSA Traducciones - Kurimel
Él no nació en la Federación, y no había nadie que valiera la pena proteger en
este país, ni una razón para que él proteja su país o sus compatriotas.
Simplemente podría seguir viviendo por medio de las provisiones del gobierno de
la Federación si simplemente quisiera llenar su estómago.

¿Pero por qué?

"... Shinn, lo que quiero decir…".

"¿Qué?"

"No... sobre ti".

¿Está realmente bien que pregunte? Pensó Eugene y vaciló antes de preguntar.

De repente, los ojos rojos estaban mirando a otra parte.

Los ojos miraban más allá de la distancia, prácticamente a través de las gruesas
paredes de la base, con su expresión helada. Abrumado por ese vigor, Eugene
dudó.

"... Por…"

Estaba a punto de preguntar: ¿Por qué?

En ese momento.

La estridente sirena interrumpió sus palabras.

Era el dron que se adentraba en el área disputada transmitiendo esta sirena, para
que fuera detectado.

Las unidades de la <Legión> una vez fueron desarrolladas por el Imperio Geade, y
lanzaron una guerra a gran escala sobre el continente. Sin embargo, la Federación,
que heredó parte de esa tecnología, solo usaba drones de exploración que
podrían controlarse a larga distancia.
TSA Traducciones - Kurimel
En la época del Imperio, la educación superior solo se otorgaba a los aristócratas
que formaban el gobierno de la dictadura, junto con aquellos que estaban por
debajo de la nobleza, por lo cual en lo que respecta a tecnología la Federación no
era rival para el antiguo Imperio. El diseñador principal que desarrolló la
inteligencia artificial por sí solo fue asesinado antes de que comenzara la guerra, y
la Federación ya no podía crear drones a la par de la <Legión>.

Además, tanto el gobierno de la Federación como sus ciudadanos consideraron


que los drones no deberían usarse para la guerra. Era deber de los ciudadanos,
su privilegio, proteger a su propio país y luchar por sus camaradas. No podían, y
no dejarían que los robots les robaran esta gloria.

Con sus propios ojos, habían sido testigos de lo que sucedería cuando los robots
se salieran de control.

Un breve momento de silencio llegó junto con la tensión, y fue reemplazado por la
tensa y atronadora sirena. Luego ambos se levantaron.

"¿De nuevo? En serio, ¿esos pedazos de chatarra no tienen nada mejor que
hacer? De ninguna manera van a ser populares entre las damas".

"El término Weisel se originó a partir de la hormiga reina después de todo, en otras
palabras, las hormigas soldado de la <Legión> deberían ser todas hembras".

"¿Entonces eso haría de la Federación un grupo de hombres calientes? Qué


apasionante, voy a llorar".

Ambos bromearon mientras salían de la cafetería, y se separaron en el pasillo.


Eugene pertenecía en la división blindada oficial, y estaba bajo una rama de
comando diferente a Shinn, quien fue enviado desde la división de prototipos.
Naturalmente, sus unidades estaban en hangares diferentes.

"Entonces te veo luego."

"Sí."
TSA Traducciones - Kurimel

El campo de batalla principal en el frente de batalla occidental consistía


principalmente de áreas estrechas y boscosas, o de ruinas de las ciudades
antiguas.

Estas eran las medidas implementadas para combatir las fuerzas principales de la
<Legión>, el Löwe, y también el Dinosauria que se utilizaba para romper las líneas
del frente, todo para mitigar sus desventajas. Sin embargo, la situación no era
como lo habían deseado. El peso del "Vanargand" ciertamente no era poco, y
sería difícil moverse dentro de las áreas estrechas. Una vez que fueran aislados
de sus máquinas compañeras, serían rodeados fácilmente por los Grauwolfs más
pequeños, y estarían en desventaja.

El bosque de coníferas y madera dura era algo único del frente occidental. Los
Grauwolfs escalarían los gruesos y robustos troncos viejos, saltarían y atacarían
desde todos lados, por lo que Eugene seguía piloteando el "Vanargand", tratando
de escapar de ellos. La unidad de peso pesado de cincuenta toneladas se lanzó a
través del bosque silencioso, causando que la tierra retumbara y chirreara el
sistema de transmisión.

La <Legión> los seguía atacando día y noche, rugiendo como un tsunami.

Atacaban en momentos irregulares, inoportunos, y seguían repitiendo los mismos


movimientos para desgastar la fuerza de lucha, resistencia y moral de la
Federación. En ocasiones, una vez que comenzaban a atacar, los asaltos incluso
duraban medio mes.

A diferencia de los humanos, que tuvieron que pasar un solo dígito de meses en el
útero y tardar años para crecer, los Weisels en las áreas controladas podían
regenerar a la <Legión> indefinidamente, permitiendo su táctica de invocar nubes
negras.

Los cielos sobre el campo de batalla estaban cubiertos por las nubes de plata
formadas por los Eintagsfliege, lo que resultaba en el bloqueo constante de los
TSA Traducciones - Kurimel
sensores, radar y enlaces de datos; al mismo tiempo, los cañones de larga
distancia Scorpions lloverían sobre las trincheras. Con respecto al poder, la
infantería acorazada no era rival para los "Grauwolfs", y el "Vanargand". En
términos numéricos, La <Legión> también tenía ventaja, y atacarían en
escuadrones. Si bien sus tácticas eran bastante básicas, las diferencias en los
números y capacidades eran suficientes para acorralar a la Federación, sus
implacables ataques eran acordes con sus nombres como el ejército de los
muertos.

¿Qué pasaría si estamos derrotados? pensaba de vez en cuando.

¿Seremos derrotados algún día, la Federación, la humanidad, por las máquinas de


matar sin conocer las razones y los propósitos de la guerra...?

"¡Teniente Lantz! ¿Qué tanto piensas? ¿Quieres morir?"

"¡…! ¡Lo siento!"

Y con un gruñido, Eugene recibió una patada en la espalda, finalmente


recuperándose de sus pensamientos. Los puntos rojos indicaban que la <Legión>
abarrotaba la pantalla del radar. Los dispositivos vehiculares apenas lograban
conectarse, y mostraban la situación de los diversos escuadrones en las ventanas
del holograma.

La situación era terrible. La división acorazada, supuestamente detrás de la


segunda línea defensiva con el propósito de proporcionar la defensa, se había
precipitado a las líneas del frente.

Nordlicht, el escuadrón al que pertenecía Shinn, debería estar cerca también.


Estaba atacando los flancos de los Löwes que avanzaban, lanzándose contra las
líneas enemigas para detener el ataque. El cuerpo blindado aprovechó la
oportunidad para reagruparse y contraatacar junto con Nordlicht.

El escuadrón de Shinn siempre estaba allí cuando más lo necesitaban.


TSA Traducciones - Kurimel
Y allí era donde todo era más peligroso. Tanto el enemigo como los aliados caían
uno tras otro, los cuerpo se amontonaban y la sangre formaba arroyos.

Sin embargo, en el campo de batalla infernal que la gente temía y evitaba,


Nordlicht seguía avanzando.

Eugene sabía que muchos en el frente los aclamaban como demonios sedientos
de sangre.

Los esqueletos sin cabeza que llevaban el nombre de una Valquiria seguirían el
olor de la sangre hasta la tierra de la Muerte.

Y con un zumbido, todas las pantallas ópticas y ventanas holográficas múltiples


quedaron borrosas.

Las ventanas holográficas mostraban el cambio de densidad de Eintagsfliege.


Había interferencia.

Y antes de que todo fuera engullido por el ruido, pudo escuchar vagamente que
Nordlicht se retiraba apresuradamente, y que alguien en los canales públicos
llamaba a todas las fuerzas.

Un proyectil que se aproximaba explotó en el aire, y la descarga provocó un fuerte


temblor en el aire circundante.

En la guerra moderna, un cañón sin retroceso de baja velocidad aún así excedería
la barrera del sonido, y éste último siempre seguiría más tarde del impacto.

Una lluvia de metal fue lanzado.

La conexión inalámbrica quedó completamente en silencio debido a la fuerte


interferencia. Ya que el Para-RAID conecta la subconsciente de las personas,
Shinn no se veía afectado por ello.

"Estáis bien, ¿Shinei?"


TSA Traducciones - Kurimel
"Sí."

"Oh, qué bien."

Diciendo eso, la voz de Frederica se estremeció.

"Pero... mis disculpas, me temo que hay malas noticias".

Shinn alzó la vista hacia el cadáver de color metálico que emitía humo azul,
desgarrado por la lluvia de los fragmentos, y lentamente habló.

"Frederica-cierra tus 'ojos'".

Él abrió su ojo y encontró una exuberante vegetación en los alrededores.

Justo encima de él estaban las tiernas hojas verdes de los robles, junto con el
intenso y basto verde de las piceas y pinos. La luz del sol apenas lograba brillar a
través de los Eintagsfliege, e iluminaba la niebla con el verde reflejado del entorno.
El inconfundible verde esmeralda del bosque de verano del norte se reflejaba en
pequeñas gotas.

La maleza cubierta de rocío le tocaba la cara, y sabía que estaba acostado. Muy
cerca estaba la silueta del "Vanargand", tendido en el suelo como el cadáver de
una gran bestia.

Una delgada figura se arrodilló a su lado. Eugene entrecerró los ojos.

"Shinn".

Los ojos rojo sangre se dirigieron hacia él en silencio. La mirada helada y


equilibrada no mostraba signos de perder fuerza en ese momento.

Si realmente existía un dios de la muerte, seguramente sus ojos habrían sido así.

"¿Qué pasó con el líder del escuadrón...?"


TSA Traducciones - Kurimel
"Está muerto."

"¿Que hay, de mí…?"

Tenía la sensación de que él ya era una causa perdida. Si hubiera habido un rayo
de esperanza, no había forma de que Shinn lo dejara allí quieto.

"Mejor no preguntes".

"Dime."

Shinn suspiró.

"Todo lo que estaba debajo de tu estómago ya no lo está".

Mirando el uniforme de color acero de Shinn empapado de sangre, Eugene podía


adivinar la severidad de sus propias heridas.

En serio... él no es un mal tipo. Sabía que era un poco inoportuno, pero Eugene
sonrió.

Shinn sabía que Eugene estaba perdido y, sin embargo, ensució su uniforme y lo
sacó de la cabina. Eugene no podía sentir dolor, así que tal vez le dieron morfina.
Este analgésico extremadamente valioso fue utilizado en un soldado moribundo.

Y estaba agradecido de haber sido llevado afuera.

Habría odiado morir en esa estrecha cabina, junto con el hedor de su propia
sangre e intestinos.

"Shinn... hay una última cosa que quiero decirte..."

"¿Qué?"

"¿Te importaría, darme mi medallón... está dentro de mi equipo..."

Sin embargo, una vez que vio que aquellos ojos rojos que lo observaban se
tambalearon, Eugene lo entendió.

Ahh, no tengo manos para sostener el medallón.


TSA Traducciones - Kurimel
Shinn se quitó el guante y sacó el medallón, probablemente preocupado de que
estuviera manchado de sangre. Después de pensarlo un poco, lo movió del cuello
de la ropa para pilotos al interior de la camisa. Absorbió algo de calor cuando el
metal helado se posó sobre el cuerpo de Eugene, y le tomó un tiempo
acostumbrarse.

Shinn se puso de pie sin decir palabra, como un cuervo siniestro. Abrió la funda en
su muslo derecho y sacó su pistola.

Tiró de la corredera y cargó la bala en la cámara. Era una arma automática de 9


mm, una de mayor calibre que la pistola estándar que la Federación entregó a sus
pilotos, pero que no podía atravesar armaduras.

Si Eugene estuviera haciendo lo mismo, seguramente sus manos estarían


temblando, incapaces de apretar el gatillo. Sin embargo, los ojos debajo de la
boca del arma apuntando hacia él no mostraban signos de vacilación.

Eugene sabía que no era algo de lo que extrañarse. Con su último suspiro, sonrió.
Eso fue todo lo que pudo hacer como gracias.

"Lo siento... y gracias".

Un disparo.
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
Mientras Frederica dijo que estaba vivo, ella nunca preguntó si lo salvarían. En
ese momento, entendió lo que estaba pasando.

"Fido..."

Dijo él inconscientemente, y luego se dio cuenta de que su leal "Recolector" había


sido echado en el eterno descanso en el área controlada, ya que no había
necesidad de llevarlo consigo. Luego guardó silencio.

La Federación no abandonaría a ningún camarada, incluso si esa persona se


hubiera convertido en un cadáver. Una vez que esta batalla terminara, el cadáver
de Eugene sería reclamado y llevado a su familia para un funeral. Si los humanos
realmente tenían almas, tal vez podrían tener un momento de consuelo antes de
regresar al oscuro abismo en los confines del mundo.

Todo lo que Shinn hizo fue recordar, su nombre, su rostro moribundo, su rostro
eufórico y las numerosas historias de su familia. Fue lo mismo para él que para los
cientos de camaradas a los que vio partir.

Eso era todo lo que podía hacer. En el pasado, e incluso ahora.

Tomó una de las dos placas de identificación para escribir un informe de defunción.
De repente, escuchó algunos pasos, como si algo realmente pesado fuera
arrastrado.

No era la <Legión>, porque los asombrosos aceleradores y amortiguadores


dejarían callado a un Dinosauria. Además, si hubiera alguno acercándose, Shinn
lo habría notado.

Y finalmente, desde la espesa y exuberante niebla verde, con el logo del


decimoctavo escuadrón, el erizo, estaba la silueta de un maltratado "Vanargand".
TSA Traducciones - Kurimel
Una vez que vio al destrozado "Vanargand" y al joven soldado, no de su
escuadrón, de pie junto a su camarada, el único operador sobreviviente del
escuadrón decimoctavo, el piloto de un "Vanargand" sobreviviente se detuvo.

La <Legión> podría estar tendiendo en una emboscada en alguna parte, porque


era un rincón del campo de batalla donde la muerte seguía. El soldado que estaba
frente a él no empuñaba su rifle de asalto, lucía completamente indefenso y
totalmente imprudente. Sin embargo, por la forma en que se quedó quieto, estaba
completamente desprovisto de cualquier sensación de peligro.

De pie a la sombra del destruido "Vanargand" había una unidad blanca blindada
de cuatro patas en espera. Una vez que vio eso, el piloto se quedó sin aliento.

El "Reginleif". El esqueleto blanco sin cabeza que simbolizaba la calamidad, solo


aparecía en el devastado campo de batalla.

El chico se quitó el casco y no pudo comunicarse con la conexión inalámbrica. El


artillero en el asiento trasero se mantuvo cauteloso al abrir la cabina.

El joven soldado que los observaba arqueó una ceja. El piloto quedó sin aliento.

"¡Nouzen...!"

Era su compañero en la escuela de cadetes.

La escuela especial de cadetes era básicamente una medida para reponer el


número de oficiales perdidos, y muchos estudiantes fueron llevados a estudiar
aquí debido a su pobreza. Este chico ante él era sobresaliente, sus calificaciones
en el entrenamiento de combate eran de primera clase, pero debido a la
insubordinación y varios problemas, fue dirigido a un cierto escuadrón prototipo.
Se dijo que el escuadrón estaba lleno de Wargus, bárbaros nacidos en tierras
salvajes, y se les hizo pilotear el prototipo como una forma de castigo.

Ante el chico estaba el operador de la máquina destrozada, alguien que también


fue su compañero de literas en el mismo grupo, Eugene Lantz.
TSA Traducciones - Kurimel
Una vez que vio el medio cadáver dejado atrás, suspiró.

"Justo a tiempo. Por favor, escribe el informe de caído en combate".

Tomó la placa de identificación que el chico le arrojó descuidadamente.

El artillero preguntó con calma,

"¿Lo enviaste?"

Probablemente lo dedujo de la pistola que llevaba en una mano, junto con la


sangre salpicada sobre la hierba y el suelo.

Si bien era típicamente responsabilidad de un oficial médico administrar un triage


de primeros auxilios a la víctima, no había necesidad de ser un especialista para
determinar que las heridas eran obvias. Si fueran demasiado serios, y la ayuda
llegara demasiado tarde, terminar una vida sería en cambio una forma de alivio y
consuelo para los moribundos.

Shinn asintió. Mientras el artillero mostraba una mirada conflictiva, él estaba a


punto de dar las gracias, solo para que el joven operador le gritara:

"¿¡Por qué no lo salvaste!?"

Shinn no respondió.

En cambio, simplemente miró hacia atrás con sus rígidos y tranquilos ojos de color
rojo sangre,

"¿¡Sabes que ese era Eugene, verdad!? ¡Justo antes de que nos llamaran, él dijo
que te había visto! ¿¡Lo sabías!?... ¿¡Por qué no lo salvaste!? ¿¡No te abrías paso
en las batallas de los otros escuadrones!? "

Incluso entre la división blindada centrada en la defensa móvil, las actuaciones del
escuadrón Nordlicht fueron las mejores del grupo. Era de esperarse, ya que
siempre estaban respondiendo al enemigo cuando otros escuadrones no podían
permitirse hacerlo.
TSA Traducciones - Kurimel
A pesar de que él era tan increíble.

¡A pesar de que ser ayudado y protegido por la Federación, y de que no


necesitaba regresar al campo de batalla otra vez!

"¡Tú solo quieres eliminar esos pedazos de chatarra! ¿¡Verdad, maldito 86


hambriento de guerra!?"

86.

Eran los compatriotas de la República de San Magnolia, considerados por su país


como cerdos con apariencia humana y salvados por la Federación Geade.

Hubo cinco soldados que se vieron obligados a partir para su ejecución, y


finalmente llegaron a las tierras de la Federación.

Shinn permaneció en silencio.

Y mientras el operador estaba a punto de seguir hablando, su oficial, el artillero, lo


agarró del hombro.

"Ya es suficiente, teniente Marcel. ¿Quieres ser tan decadente como la escoria de
la República?

Marcel se calló una vez que escuchó esas palabras. La República hizo cosas tan
inhumanas a los "86", los ciudadanos que debieron proteger. Hace medio año,
cuando la Federación los resguardaba y protegía, los informes de los medios se
transmitían a través de la televisión, la radio y otros durante días, para que todos
lo supieran.

Seguramente él no quería ser como ellos.

Pero.
TSA Traducciones - Kurimel
Palmeando el hombro de Marcel, el artillero bajó la cabeza.

"Espero que perdones la rudeza del teniente Marcel. Además, me gustaría darle
las gracias en el lugar del teniente Lantz. Gracias, y me disculpo".

"…No hay problema."

Shinn asintió. Con expresión angustiada, el artillero lo observó y, después de


pensarlo un poco, dijo:

"Si te ofreciste como voluntario para estar en el ejército de la Federación como


agradecimiento por salvarte, no es necesario que lo hagas".

"..."

"Nuestra Federación nunca sucumbirá ante la <Legión>. Esto no es simplemente


por ganar la guerra; es también para declarar nuestra justicia. Nuestra batalla es
por nuestra propia voluntad, para proteger a nuestras familias, nuestro país y
nuestros compatriotas. De ninguna manera forzaremos a los niños pobres a
participar en la guerra... no es demasiado tarde para que te retires y disfrutes tus
días".

Shinn simplemente lo miró fijamente.

De repente, desvió la mirada y le dio la espalda al artillero, y aunque no era su


superior directo, fue un acto grosero de su parte. Con una voz tranquila y distante,
indicó,

"La <Legión> está viniendo. Mejor reagrúpense con nuestras fuerzas ahora".

Shinn echó un vistazo a las situaciones de batalla en las muchas ventanas de la


cabina de su "Juggernaut", el "Undertaker".
TSA Traducciones - Kurimel
La muerte de Eugenio ya estaba fuera de sí en este momento. Después de pasar
cinco años viviendo en el campo de batalla, su mente fue esculpida como una
máquina de guerra.

Recordó que había desconectado el Para-RAID por el momento. Mientras no le


importaba que sus compañeros de escuadrón con los que luchaba desde la época
en que el Imperio lo escuchara, no estaba dispuesto a que Frederica lo oyera
matar personalmente a su amigo. Si bien le había dicho intencionadamente que no
mirara, no sabía si realmente lo hizo o no.

Estaban sincronizados, y la voz de Frederica inmediatamente sonó en sus oídos.


Parecía que ella había estado esperando,

"¿Shinei?"

"¿Cómo está la situación?"

La conexión de datos en los dispositivos vehiculares no se había restaurado. Si


bien estaba seguro de la ubicación de la <Legión>, también tenía que determinar
si las ubicaciones de sus aliados eran cercanas a las del disperso enemigo. No
era una tarea imposible, pero los aliados eran más de los que él había imaginado
en este campo de batalla, y era mejor preguntarle a alguien que lo supiera.

"No muy bien. Las fuerzas principales se han retirado a la espera y están
preparadas para contraatacar. El anterior ataque de cañón causó una gran
devastación".

"¿Tienes un informe más detallado sobre los daños?"

"Varios escuadrones tienen comandantes desaparecidos... mientras aún estoy en


el coche de comando, el enlace de datos aún no se ha recuperado..."

Parecía que el bloqueo del Eintagsfliege aún no se había dispersado. Los cañones
antiaéreos destinados a dispersarlos fueron reprimidos por los Scorpions, y por lo
tanto no podían avanzar.
TSA Traducciones - Kurimel
La fuerza de combate de la Federación superaba con creces a la de la República,
y las armas utilizadas para el combate también eran sobresalientes. Los cañones
y enlaces de datos proveían mucho apoyo necesario... pero aun así no podían
vencer a la <Legión>.

El ridículo sistema de defensa de la República logró durar nueve años,


probablemente porque la Federación había debilitado a la <Legión> al menos a la
mitad. Uno podría incluso decir que la <Legión> utilizaba el campo de batalla de la
República para pruebas, como una sesión de entrenamiento.

"-Hay contacto de la Sede de División. Durante el contraataque, Nordlicht golpeará


desde el flanco. Os debes reunir en el punto 27 y 32 y esperar instrucciones... un
soldado de comunicaciones nos lo informó directamente. Claro que habrá algo de
acción".

"Entendido."

Shinn dio vuelta al "Undertaker". Poco después, se reagrupó con Nordlicht, junto a
los dos soldados restantes en su escuadrón.

Los miembros dispersos por todo el campo de batalla se reagruparon a su lado, y


la pantalla del radar mostraba puntos azules de aliados, de números similares a
los anteriores.

Vio los nombres clave personales familiares en los puntos luminosos del radar, y
al mismo tiempo, escuchó una voz familiar que no había escuchado en un
momento,

"-Pero que reunión tan rara que tenemos aquí, ¿eh? ¿Tantos "Vanargands" fueron
eliminados? "

'Werewolf'.

Shinn echó un vistazo al nombre que aparecía con el código del escuadrón y la
serie de la unidad, y respondió al otro extremo del Para-RAID.
TSA Traducciones - Kurimel
"Raiden... ¿cómo están los escuadrones a los que apoyas?"

"Es una lástima que el actual cuerpo blindado de mi lado haya sido aniquilado
también... parece que no tendremos la fuerza para contraatacar".

"... Nunca había mucha esperanza en ellos de todos modos".

"Sin embargo, si el contraataque falla esta vez, quedaremos realmente aislados.


En lugar de un asalto, básicamente estamos halando de la carnada que han
puesto".

"Fuimos arrojados al peor campo de batalla y dejados para que defendamos por
nuestra propia cuenta. Parece que en todas partes es lo mismo".

Fueron llegando los otros 86 dispersos por todo el campo de batalla.

En la pantalla del radar que parpadeaba debido a la fuerte interferencia,


aparecieron nombres habituales.

Una vez que vio esos nombres, Shinn suspiró.

Habían llegado a un país diferente, pero la guerra no había cambiado. Ante el


ejército fantasma de máquinas, los humanos no tenían poder para resistirse, y
eran devorados gradualmente junto con el perímetro.

Ni una sola vez esperó que más allá de las llanuras donde muchos de sus
camaradas habían caído, la misma guerra continuara y que volvería a entrar en el
campo de batalla, enfrentando a los mismos enemigos.

No desde cuando fue asignado a la misión especial de exploración como


ejecución.

No desde entonces.
TSA Traducciones - Kurimel

Capítulo 2
Panzerlied – La canción de los tanques
La misión especial de exploración fue más fácil de lo esperado, y habían avanzado
mucho más de lo esperado.

Puede que sea bueno eliminar al enemigo en el primer día de la misión. Después
de pasar por el área disputada, ingresaron al área controlada, donde las patrullas
enemigas eran menos frecuentes. Con la habilidad de Shinn, sabían dónde la
<Legión> estaba, se escondía o se desviaba, evitando contacto alguno mientras
avanzaban hacia el este.

La temporada de otoño los atraía, y comenzaban a sentir frío cada vez que
acampaban, comían sus raciones de comida sintetizada seca y débil, y
alcanzaban de manera continua e indefinida. Para ellos, sin embargo, este era el
primer viaje de libertad en sus vidas después de tanto sufrimiento.

Las áreas controladas por la <Legión> una vez estuvieron habitadas por personas,
y aunque ahora carecían de alguien, las ciudades y aldeas construidas
permanecían en pie. Si tenían la oportunidad, entraban en las reliquias a explorar
y cazar el ganado que también había recuperado la libertad. Si las condiciones lo
permitiesen, también encendían una fogata. Las ciudades que encontraban en sus
diferían, y los hermosos paisajes naturales les trajeron un gran gozo a su viaje.

Fue a mediados del otoño que un punto de referencia de la República ya no


aparecía en las ruinas. Por otro lado, la marca del Imperio se mantenía.

En ese punto, finalmente habían llegado.

"Fido".

"Fuiste testigo de nuestro viaje hasta ahora- te ordenamos que descanses, hasta
oxidarte".
TSA Traducciones - Kurimel

Fido recibió un disparo en el costado por un cañón, y fue silenciado para siempre;
Shin se arrodilló junto a él y lentamente se levantó.

Se desconocía si la orden final de Shin fue recibida por el destrozado "Recolector".


Se desconocía si este robot recoge-chatarra podría entender la intención detrás de
esas palabras, dada su débil capacidad de procesamiento.

Shinn giró y descubrió que Raiden había regresado.

"Esto debería estar bien, ¿verdad?"

Después de pensarlo, recordó algo. Eran las tumbas de aluminio con los nombres
de sus camaradas muertos.

Incluyendo la tumba de su hermano, había 576 de ellos. Había decidido dejar


estas tumbas junto con Fido y los restos de los "Juggernauts".

"Sí. No podemos conservarlo por mucho tiempo de todos modos".

En la batalla anterior, todos los "Juggernauts", aparte de "Undertaker", quedaron


desgastados, pero afortunadamente, los cinco, incluido Fido, habían sobrevivido.
En este punto, tenían armas de fuego para defenderse, impotentes contra la
poderosa fuerza de la <Legión>.

Realmente estarían acabados en la próxima batalla.

Pero Shinn solo pudo sonreír débilmente y golpeó con la yema del dedo el
contenedor quemado que equipaba Fido.

"Esto es todo lo que puedo pagarle... no hay necesidad de seguir llevando a este
chico".

El leal Recolector que removía la armadura de los muertos ya no estaba.

Raiden también reía entre dientes. En este punto, ya era demasiado tarde para
ellos.
TSA Traducciones - Kurimel
El final estaba justo delante de ellos.

"¿Así que nuestro feliz viaje está llegando a su fin?"

Él selló la sonrisa en su rostro, y miró hacia el oeste, hacia el camino que habían
recorrido.

Bajo el cielo azul estaba un seco e infértil terreno baldío. La brisa que soplaba
enrollaba los pétalos amarillos restantes, y los ocho rieles negros delante de ellos
que se extendían al horizonte infinito, parecían bastante irónicos. Esta era la única
prueba de que la gente una vez residió en estas llanuras vacías.

"Sin embargo, nunca pensé que habría tantos".

"…Sí."

Apenas lograron atravesar la zona más profunda de las áreas controladas, y había
mucho más de lo que Shinn podía deducir de quejidos.

Sobre las praderas, desde donde podía ver, había unidades de Löwes y
Dinosaurias en espera, formando un mosaico de metal sin ningún espacio
intermedio. Las unidades de recolección Tausendfüßers formaron un par de ríos
que fluían, uno moviéndose de atrás hacia adelante, y el otro al contrario. Los
Eintagsfliege tenían sus alas ocultas mientras descansaban sobre el bosque
marchito, formando carámbanos de plata. De vez en cuando, descendían sobre la
infértil tierra baldía de una montaña derrumbada o un cráter. Parecía que los
minerales habían sido minados por completo, y el paisaje era similar al fin de este
mundo.

También había un Weisel, o una unidad de Almirante, un enorme monstruo que


esperaba en medio de la espesa niebla matutina. Era tan grande que no podía
determinar su silueta completa. El movimiento a su alrededor era demasiado
agrupado y, a veces, tenían que pasar días enteros, bajo la fría lluvia,
escondiéndose allí.

¿Cómo podría uno luchar contra multitudes de un ejército de máquinas sin vida?
TSA Traducciones - Kurimel
Seguramente la República sería derrotada en esta guerra.

O más bien, la humanidad seguramente sería derrotada.

-Un día, puede que ella llegue hasta aquí... ¿pero llegará ese día?

Anju almacenó los recursos restantes en el último contenedor que fue cortado,
atado al "Undertaker" con alambres y cabrestante10, y regresó a los otros dos.

"He terminado mi trabajo, oigan, ustedes dos; es hora de que nos vayamos. Quien
nos escuche empezará una batalla si nos entretenemos durante más tiempo".

Krena y Seo también terminaron con su trabajo de instalación y bajaron de sus


"Juggernauts".

Los cinco habían decidido que tomarían turnos para pilotear el "Juggernaut"
mientras avanzaban, y si se encontraban con la <Legión>, aquel que lo piloteara
batallaría, mientras que los otros se ocultarían.

Seo estiró su espalda, puso sus manos detrás de su cabeza, e hizo un puchero,

"Pero tenemos el "Juggernaut" de Shinn, de entre todas las cosas... la


configuración del sistema operativo es realmente sensible. Para ser sincero, tengo
algo de miedo de pilotearlo. Algunos limitadores están arruinados".

Esa también era la razón por la cual el "Undertaker" podía moverse de una forma
que los "Juggernauts" no podían. Por supuesto, esa también era la razón por la
cual las habilidades de pilotaje de Shinn destacaban entre aquellos con "nombres
clave".

En este momento, Krena levantó la mano.

"Yo lo pilotaré primero entonces. Mi unidad fue la primera en ser destruida, así que
no estoy tan cansada".

10
Un dispositivo similar a un carrete de hilo pero para metal, junto con una manija al lado para desatarlo.
TSA Traducciones - Kurimel
Se las arreglaron para aguantar hasta este punto, pero el "Undertaker" era
bastante viejo, ya que no había tenido mantenimiento por mucho tiempo, y era
más peligroso pilotearlo que cualquier unidad a la que un piloto no estuviera
acostumbrado. Krena movió la máquina, y Shinn, sentado sobre el contenedor que
era arrastrado, repentinamente dirigió su atención hacia ellos.

Durante mucho tiempo, había una unidad que los seguía.

Y por alguna razón, no los atacaba. Podría ser un Ameise, o simplemente podría
estar monitoreando sus movimientos. Sin embargo, no llamaba a otras unidades,
sino que simplemente los acechaba desde atrás. Si hubieran intentado
emboscarlo, también se detendría. Si regresaran por donde vinieron, esa cosa
seguiría su ejemplo. Las armas "Juggernaut" fueron diseñadas para la precisión, y
tenían poco alcance, siendo capaces solamente de atacar cualquier cosa que
estuviera a la vista. Como no tenía intención de atacar, Shinn no se los informó a
los otros cuatro.

Por su voz, él determinó que era un "Pastor". La voz se calló, y no pudo oír sus
palabras, pero recordó haber escuchado esta voz antes.

¿Cuándo exactamente-...?

No pude morir aun cuando debería. ¿Es el karma?

Ray se arrastraba en el cuerpo que era difícil de controlar, y tenía tal pensamiento
usando el sistema neuronal de nanomáquinas que estaba al borde del colapso.

Para preservar y comparar datos de batalla, el registrador de misiones transmitiría


datos de una unidad destruida a la unidad más cercana. Si quien era destruido
resultase un "Pastor", la CPU dentro de la unidad también se enviaría a la unidad
de reserva.
TSA Traducciones - Kurimel
Podría haber muchas 'ovejas negras' derivadas de humanos, pero tenía que haber
un "Pastor".

Un "Pastor", con personalidad distinta, no podría sostener otras unidades con las
mismas características. Sin embargo, la <Legión> no estaba dispuesta a perder
estos "pastores" con una mejor capacidad de procesamiento, y había preparado
unidades de respaldo y un sistema de transferencia especial en caso de fallas.

El propio Ray sintió que este sistema no tenía sentido.

En el momento en que su ejército fue destruido, era imposible que se transmitiera


la información que prácticamente estaba destruida. Era probable que la mayoría
de ellos no pudiera transmitir, y aunque lo hicieran, era difícil imaginar que la
unidad de reserva funcionara normalmente.

De hecho, después de que fue alcanzado por la metralla de un proyectil HEAT, los
datos perforados de Ray apenas alcanzaron a ser transferidos, pero estaban al
borde del colapso.

No podría aguantar por mucho tiempo.

Entendió eso, y por lo tanto, decidió perseguir a Shinn. Quería asegurarse de que
no lo se viese, y seguir desde atrás... quería presenciar el final de su viaje.

El viejo Dinosauria de repuesto vibraba mientras avanzaba.

De repente, recordó que tenía el alma de Shourei Nouzen.

A medida que transcurría el tiempo, sus datos se iban deshaciendo poco a poco,
pero conservaban el recuerdo de su batalla final. Los instintos de la máquina de
combate comenzaban con su propia locura de proteger y matar. Recordó todo,
desde la ilusión de la chica de cabello plateado que protegió una vez, y la voz que
intentó matarlo varias veces, y sin embargo lo llamaba hermano hasta el final.

En el área controlada donde la Legión seguía persistiendo, Shinn y sus camaradas


se lanzaron hacia ellos, evitando el combate mientras navegaban hacia adelante.
TSA Traducciones - Kurimel
Está bien. Ray pensó. No era necesario luchar en ninguna batalla sin esperanza
alguna, y en su lugar, ellos deberían estar considerar cómo avanzar más. Más allá
de esto, estaba el suelo de la Federación, el muro de protección más grande de la
humanidad que estaba aislado del mundo exterior, pero luchando contra él.

Y una vez que llegaron a la Federación, seguramente Shinn y los demás estarían
protegidos.

Comparado con la República, los soldados de la Federación eran mucho más


normales. Sus soldados eran de diferentes colores y razas, peleando uno junto al
otro, y nunca abandonarían a sus camaradas, incluso si ya se hubieran convertido
en cadáveres.

De ninguna manera iban a ignorar a los cinco chicos que escaparon de las fauces
de la muerte.

Para entonces, seguramente me desvaneceré. Está bien. A pesar de que apenas


lograba mantener la conciencia, era cuestión de tiempo hasta que se volviera loco.
Todos sus recuerdos, todos sus deseos serían 'erradicados'... y luego, serían
invocados de nuevo.

Si fuera invocado, seguramente lo buscaría. Al amable hermano pequeño que no


pudo dejar de enfrentarse al asesino de un hermano mayor ya muerto, y se
aventuró en el infierno llamado campo de batalla durante cinco años.

Lo siento, pero tengo que irme esta vez.

El Dinosauria se alejó. Parecía estar rezando esperando que el último deseo que
estaba protegiendo pudiera ser perdonado.

"-Anju, es mi turno".
TSA Traducciones - Kurimel
Anju, pilotando el "Undertaker", se sintió confundida cuando de repente oyó la voz
de Shinn a través del Para-RAID. Era el segundo día desde que se despidieron de
Fido. Las nubes estaban en lo alto del cielo de otoño, y la luz del sol brillaba a
través de los pliegues entre las hojas, iluminando puntos de luz, con hojas de arce
rojo en el bosque ondeando en la ventanilla.

"¿No es muy temprano? ¿No se supone que debo continuar hasta el mediodía?

"Me aburrí de esto".

Anju hizo una mueca cuando escuchó su respuesta simple y repentina.


Honestamente, este no era el momento para que charlaran, y era de esperar que
se sintieran aburridos simplemente mirando el paisaje.

"Si sabías que te ibas a aburrir, pudiste haber traído un libro para leer en el camino,
Shinn".

Anju indicó con ironía y tomó la palanca de la escotilla.

Mientras miraba a Shinn y los demás acercarse a la tierra de la Federación, Ray


lanzó un suspiro de alivio. Su proceso de pensamiento estaba empezando a
romperse, apagándose.

Si esto seguía así, llegarían a la línea de patrullaje de la Federación. A ellos solo


les importaba el ejército de la Federación ante ellos, y ninguna unidad se les
acercaba por la espalda. Si pudieran usar el paisaje para esconderse, atravesarlo
aún sería posible.

Ray no sabía cuánto tiempo podría aguantar su cuerpo... pero ellos deberían estar
bien. Él podría descansar.

-Sí.
TSA Traducciones - Kurimel
Apenas lograba conectarse con las fuerzas aliadas de Inteligencia en el enlace de
datos. Una vez que vio el posicionamiento, sintió algo ardiendo en su red neuronal
falsa.

¡Esto es malo…!

Mientras descendían por el traicionero y vertical sendero en forma de acantilado,


el "Undertaker" se detuvo de repente. Raiden, que se había quitado una manta
sacada de su propia unidad, yacía sobre el contenedor cuando de repente se puso
de pie.

"¿Qué pasa, Shinn?"

Shinn habló. Su voz era tan distante como antes, pero con una cierta y firme
determinación.

"-Quien sea los pilotos, tendrá que luchar. Eso dijimos".

En ese momento, Raiden entendió.

"¡Oye! ¿¡Ya lo descubriste!? "

No podían evitarlo sin importar lo mucho que intentaron... era probable que ya
supiera cuándo hizo el cambio con Anju.

Anju, agitada por el miedo, saltó rápidamente del contenedor.

"¡No, Shinn! -¡Nunca te pedí que lo hicieras!

Estaba a punto de acercarse, pero Shinn disparó un cable hacia ella. Ella lo
esquivó, y el "Undertaker" aprovechó la oportunidad para escalar la pendiente,
hasta la cima. La pendiente era básicamente un acantilado, imposible de escalar
para cualquier humano. No se veían posibles caminos hacia ellos, y era probable
que él los guiara hasta allí por esta razón.
TSA Traducciones - Kurimel
Los sensores ópticos rojos, con varias grietas, se inclinaron hacia los cuatro. El
"Juggernaut" estaba completamente golpeado, sus brazos de combate en ambos
lados ya no se veían; había marcas de quemaduras en toda su armadura, y la
propulsión estaba severamente dañada.

"Continúen moviéndose en esta dirección. Una vez que ingresen al bosque,


probablemente no los descubrirán... no está muy lejos, no habrá voces de la
<Legión>. Si hay sobrevivientes, si es posible, pídanles que los proteja".

Esas fueron las noticias que escucharon en el campo de batalla de los 86.

Era de esperar que no fueran descubiertos. Dado que había una unidad enemiga
dentro del área controlada, el "Undertaker", las unidades cercanas simplemente se
centrarían en él, y no mucho en cualquier otra cosa.

Es probable que él también haya considerado esta parte.

"¡Tienes que estar bromeando! ¡¿Esto no significa que serás la carnada?!"

"¿¡No dijimos que iríamos todos juntos!? ¡No voy a dejarte morir solo aquí!"

Ignorando los gritos de Seo y lamentos de Krena, el "Undertaker" cortó el contacto


en el Para-RAID y desapareció del lugar.

Raiden golpeó el contenedor sin pensar.

"¡Mierda…!"

El piloto tendría que luchar cuando se encontraran con la <Legión>. Sin importar
quién fuese el voluntario para la última batalla, los demás nunca estarían de
acuerdo. Por lo tanto, pensaron en un plan que fuera más justo, uno que
dependiera de la suerte. Sin embargo, olvidaron algo, que Shinn podía sentir a la
<Legión> desde lejos, y una vez los descubriera una unidad enemiga que no
pudieran evitar, él podría elegir quién moriría.

Y para evitar esa elección, él eligió sacrificarse.


TSA Traducciones - Kurimel
"¡Ese idiota…!"

Raiden tomó un rifle de asalto a su lado y se levantó.

El escuadrón de patrullas fue repentinamente atacado por una máquina


desconocida, e una vez reescribió de inmediato su sistema de identificación de
aliado o enemigo (IAE), su enlace de datos de batalla cambió a modo táctico de
ataque según se desarrollara el campo de batalla.

La unidad enemiga ignoró la teoría usual de alineamiento de fuerzas, ya que de


repente un Löwe fue bombardeado, derribándolo antes de atacar al enemigo. Los
escuadrones de patrulla no tenían registros de tal enemigo en sus datos locales,
pero después de buscar en vastos datos, descubrieron un tipo de unidad que
coincidía con las características; el arma principal de la República de San
Magnolia, con identificación de "Juggernaut". El nivel de amenaza era bajo, tanto
que era más débil en potencia de fuego y armadura en comparación con una
unidad blindada común. Básicamente era un trofeo blindado.

En esta llanura sin ningún obstáculo, no había manera de que pudiera estar a la
par con los Löwe, aventajados con un poder de fuego abrumador y una armadura
robusta.

Pero este "Juggernaut" exhibía capacidades de combate mucho más allá de la


imaginación. Al incitar el caos en el campo de batalla, esta unidad se defendió del
bombardeo a través de la gruesa armadura del Löwe e incluso disparó desde
cerca para mitigar la falta de potencia de fuego.

El "Juggernaut" utilizado para el combate a distancia no era diferente de las otras


unidades en términos generales. La principal diferencia era su CPU.

Cuatro Löwe que patrullaban el área fueron destruidos, y el escuadrón perdió el


45% de su fuerza de combate.
TSA Traducciones - Kurimel
Sin embargo, los monstruos a máquina no mostraron ningún sentido de ansiedad
en absoluto. Simplemente aumentaron el nivel de amenaza al Field Dress principal
de la Federación, cuyo nombre clave es "Vanargand". Les era imposible reprimirlo
dada su fortaleza actual. Solicitaron refuerzos de sus fuerzas principales y los
escuadrones que los rodeaban.

Una solicitud especial- una recomendación de capturarlo con vida.

En cuestión de varios milisegundos, el informe y la solicitud se enviaron a la red y


el movimiento comenzó de nuevo.

... Hubo un cambio en los movimientos del enemigo.

Mientras destruía al cuarto enemigo, Shin sintió un cambio en el patrón de la


<Legión>, y rápidamente escaneó su entorno.

Normalmente, al rodear a cualquier enemigo, las fuerzas y unidades se separaban


para evitar golpear aliados. Esto también se aplicaba en la <Legión>, ya que
podrían hacer estallar a sus aliados sin dudarlo si era necesario. Sin embargo, la
guarnición frente a Shinn seguía avanzando en su línea de fuego amigo, tratando
de ponerse detrás de él y acabar con su ruta de escape.

Una táctica dilatoria, así lo determinó Shinn. Sintió que las unidades cercanas
comenzaban a moverse. Las unidades más cercanas, probablemente las fuerzas
principales de esta patrulla, estaban a 8000 metros de distancia. Dada la velocidad
de navegación de un Löwe, esta área estaría dentro del rango de disparo en
menos de un minuto.

Si llegaban refuerzos, él realmente estaría en peligro. Esquivó la cuchillada de un


Grauwolf que se aproximaba, apuntó con su cañón trasero y lo derribó, y corrió por
la brecha que se formó en ese instante. Las balas de la ametralladora pesada le
pasaron rozando, y las luces de advertencia que indicaban la sobrecarga de la
pata trasera izquierda se iluminaron.
TSA Traducciones - Kurimel
La <Legión> estaba apuntando a…

Entonces pensó, y entrecerró amargamente los ojos.

Esta cabeza, ¿eh?

Las "ovejas negras" y los "pastores". Eran unidades que absorbieron cerebros de
humanos muertos, actuando como poseídos.

Pero Shinn, quien fue el más fuerte de entre los procesadores, nunca pensó en
esto antes.

Era de esperar. Hasta este punto, solo había encontrado un "Pastor", y sería difícil
determinar su ubicación si estaba escondido entre las "Ovejas Negras".

Además, el propio Shinn había dicho que el principal objetivo del "Pastor" era
dominar un área grande o destruir objetivos específicos. Sería difícil imaginarse a
uno desplegado enfrentándose con una unidad blindada.

Él podía sentir la mirada.

Había una fuerte malicia en un área mucho más allá del alcance de un Scorpion, y
uno incluso podía sentir una alucinación de ojos negros llenos de locura.

"Te mataré."

Las palabras no eran diferentes, y la voz parecía extrañamente similar a la de su


hermano, a quien debería haberse ido.

La noche en que lo mataron apareció ante sus ojos, y las manos que sostenían los
controles de mando se congelaron con el miasma del miedo.

Te mataré.
TSA Traducciones - Kurimel
Las imágenes seguían filtrándose en su conciencia. No eran los propios recuerdos
de Shinn. Eran de otra persona de la que lograba conectarse de vez en cuando,
como si los compartiera a través del Para-RAID, o por medio de la habilidad que
alguna vez obtuvo.

Un día nublado. Ruinas. Piedras destrozadas. En el paisaje gris, un pecador


ahorcado parecía estar colgado en el aire, y el manto de un niño, teñido de un rojo
carmesí, se veía asombrosamente brillante.

Te mataré.

Hombres, mujeres, niños, ancianos, nobles, plebeyos... todos los que me quieren
ver muerto.

Antes en la zona 86 de la República, en la primera zona de batalla él estuvo a


cargo el Escuadrón Spearhead.

Durante esa batalla, cuatro murieron. Con un disparo más allá del rango de
detección del radar, eso acabó con los "Juggernauts".

"¡...!"

Shinn inmediatamente hizo que el "Undertaker" retrocediera, gracias a sus


experiencias anteriores a ese encuentro y sus instintos de guerrero.

El radar inmediatamente mostró una advertencia, seguido de un golpe.

Con una velocidad inicial de hasta 4000 metros y una masa de varias toneladas, el
cañón poseía una gran cantidad de energía cinética mientras disparaba hacia los
alrededores, ignorando a los escuadrones de exploración de la <Legión>.

Hubo un estallido ensordecedor, tanto que podía hacer que uno se quedara sordo,
y la luz deslumbrante cubrió todo de blanco.

Las tremendas ondas de impacto lo envolvieron todo, y la metralla dispersa de alta


velocidad contorsionó la robusta armadura de los Juggernauts, y acabó con todo.
Los temblores en la superficie formaron gradualmente una redonda onda
TSA Traducciones - Kurimel
expansiva, que arrojaba una gran cantidad de polvo y suciedad, formando un
cráter que pareciese formado por un asteroide.

Una hermosa y serena pradera en otoño se redujo instantáneamente a una


enorme tierra estéril.

Con las explosiones ensordecedoras y los vendavales salvajes que caían sobre él,
el "Undertaker" apenas lograba escapar del radio de impacto, pero no ileso. La
metralla atravesó la cabina y la pantalla principal fue desconectada. El giroscopio y
las lecturas del sistema de enfriamiento se habían desvanecido, y todos los
mensajes en las ventanas holográficas se vieron obligados a cerrarse.

El lado positivo era que los sistemas de propulsión y las armas aún funcionaban.
Los enemigos permanecían. Inconscientemente, piloteó con una mano para
controlar el daño, y buscó a los enemigos mientras ignoraba la pantalla principal
obsoleta.

En este momento, la pata trasera izquierda que estaba demasiado tensionada se


rompió en la articulación.

"¡…!"

Con las tres patas restantes, apenas lograba mantener recta la máquina y evitar
que se cayera, pero eso era todo lo que podía hacer. Los cañones y el cuerpo del
"Juggernaut" eran más pesados y forzaban la parte trasera. Por lo tanto, si
perdiera la otra pata trasera, el "Juggernaut", cuyo centro de gravedad se
desviaba hacia la parte posterior, no podría moverse en absoluto.

Las nostálgicas quejas del viejo jefe mecánico resonaron en los oídos de Shinn.

"Las ruedas ya no son tan estables, ¿cuántas veces te he dicho que dejes de ser
imprudente?"

¡-Uno de estos días, vas a morir en alguna estúpida batalla!


TSA Traducciones - Kurimel

Así que eso pasa, ¿eh?

Un Löwe, habiendo perdido la mitad de sus piernas, cortó rápidamente la pared de


tierra y arena que surgió, lanzándose hacia adelante.

Shinn solo pudo dar una sonrisa inapropiada e irónica mientras miraba al enemigo
mover su pata delantera hacia él.

El "Undertaker" fue derribado y su armadura esparcida.

Raiden y los otros, que finalmente habían logrado escalar el acantilado, se


asomaron desde el bosque mientras seguían los ruidos, habiendo sido testigos de
esto.

Era la primera vez que presenciaban la derrota de su Dios de la Muerte, incluso


para Raiden.

Sus instintos de supervivencia llamaron de inmediato- pero por sus cuerpos físicos,
no era posible que se enfrentaran con un Löwe.

Su racionalidad los anclaba entre la vida y la muerte- si salían de este lugar, la


muerte de Shinn sería en vano.

Al diablo con eso.

Fue una pausa momentánea, y una vez que escuchó los pasos de sus camaradas
corriendo, Raiden salió del bosque.

Las balas disparadas de un rifle de asalto podían escucharse.


TSA Traducciones - Kurimel
Shin oyó un sonido estridente y familiar, y levantó los párpados con mucho
esfuerzo. Todas las pantallas ópticas y dispositivos fueron eliminados, y él estaba
acostado en la cabina del "Juggernaut" tendido sobre un lado.

Tenía muchas dificultades para respirar. Parecía estar ardiendo dentro de sus
pulmones, y había un hedor sangriento en su aliento. Si bien no sintió que estaba
sangrando, su cuerpo estaba extrañamente frío, y simplemente se sentía distante
a este mientras se encontraba herido.

Parecía que todavía estaba vivo, y su cuerpo todavía debería ser capaz de
moverse. Quería al menos sacar su pistola para acabar consigo mismo, pero no
podía mover ni un solo dedo.

Fuera de la delgada armadura, podía oír los gruñidos y disparos de los


compañeros que deberían haberlo abandonado.

Que estúpidos. Pensó, y luego se dio cuenta de que tenía lo que se merecía, y no
podía reírse de ellos.

Tal vez este final, siendo tan inútil, era tan completamente razonable, un final
apropiado para esta batalla tonta e insignificante.

Una vez más, Shinn mostró una sonrisa inoportuna e irónica.

Él personalmente se había despedido de su hermano, y después de eso, había


avanzado inesperadamente lejos, sin remordimientos persistentes... pero en este
momento, pensó que en verdad no quería morir.

Si él muriera, ¿también se convertiría en uno de ellos?

Si se convirtiera en parte de la <Legión>... ¿de quién sería el nombre que


clamaría?

Trató de recordar a una persona cuya apariencia no conocía, y sintió un poco de


pesar en su corazón.

Los gruñidos y los disparos desaparecieron de repente.


TSA Traducciones - Kurimel
Incluso al final, con su habilidad para escuchar a los muertos, sabía que la
<Legión> estaba justo delante de él, preparándose para sacar la escotilla de su
cabina.

-Pero toda una ronda de tungsteno fue disparada a través de la gruesa armadura,
emitiendo un chillido metálico estridente.

Y eso fue lo último que escuchó Shinn antes de que su conciencia se hundiera en
la oscuridad.

Una vez que era seguro que los cinco enemigos no podían defenderse, lo que
quedaba del Löwe transmitió a toda la red del área, indicando el final de la batalla.

Al mismo tiempo, solicitó un ajuste al "prototipo" que proporcionó el fuego de


cobertura. Si bien se había solicitado una prioridad de capturar vivo al enemigo, el
prototipo disparó con la intención de aniquilar, e hizo que un escuadrón entero
fuera volado en mil pedazos al solo enfrentarse con un solo enemigo. Parecía que
el sistema de procesamiento central todavía carecía de capacidad de juicio.

Después de enviar la solicitud, apuntó sus sensores ópticos hacia el incapacitado


"Juggernaut".

Incluyendo los otros cuatro cuerpos, la unidad enemiga permanecía viva. La CPU
enemiga era extremadamente débil y la composición se destruiría si se sacaba y
escaneaba; peor, si sus órganos vitales dejaran de funcionar, el cuerpo
comenzaría a deteriorarse inmediatamente. Para capturarlo vivo, tenía que
mantenerlo vivo lo mejor que pudiese.

Este procesador enemigo piloteaba un "Juggernaut".

Sus capacidades eran tan altas que compensaba la diferencia de especificaciones.


Si se usara en sus propias unidades, seguramente sus actos mejorarían mucho.
TSA Traducciones - Kurimel
En este momento, el IAE detectó una señal de respuesta de un aliado cercano.

Era un Dinosauria que no pertenecía a ninguna unidad. Tal vez se estaba


acercando, al sentir el impacto del cañón.

Una explosión.

El frente del Löwe con una armadura compuesta equivalente a hojas de acero de
650 mm de espesor, capaz de resistir un disparo de cerca del mismo modelo, fue
atravesado fácilmente por un APFSDS de 155 mm.

Fue un disparo del Dinosauria. Aquella máquina automática que no conocía el


miedo o la sorpresa se tomó algo de tiempo para comprender. Para ellos, era algo
imposible.

Tal vez era fuego amigo. No, hubo comunicación entre ellos en el IEA. Sabía que
era un aliado, y aun así atacó. En otras palabras, era un enemigo.

Fue una buena idea que la ronda utilizada fuera una vieja APFSDS de tungsteno.
Si hubiera sido una proyectil HEAT o una ronda perforante de uranio
11
empobrecido , el interior ardería, y sería derribado. Actualizó el IAE,
identificándolo como un enemigo. Se preparó para luchar, utilizando el informe de
compromiso en el enlace de datos.

Un segundo disparo.

Llegó prácticamente justo después del primer disparo, y destruyó por completo la
CPU que apenas logró evadir el primer disparo.

El Dinosauria no usó el proyectil HEAT, sino una ronda de APFSDS, para evitar la
explosión de la unidad y dañar al cercano "Juggernaut". Claramente, el Löwe que
fue derrotado no podía comprenderlo.

11
Carga que solo contiene 0.2% a 0.4% de Uranio-235, capaz de penetrar bunkers, carros de combate y
blindados.
TSA Traducciones - Kurimel
El «brazo» plateado compuesto de nanomáquinas se extendió desde el Dinosauria,
y esa fue la última escena que los sensores ópticos rotos detectaron antes de que
el Löwe dejara de funcionar.

Shinn tuvo un sueño.

En su sueño, Shinn todavía era un niño, y alguien lo estaba llevando. Aparte de él,
en todas partes había oscuridad total, sin poder ver algo. Era la oscuridad en lo
profundo de su conciencia y su alma, la región donde él podía escuchar las almas
de las máquinas.

Al levantar la vista, vio la cara de su hermano.

Su hermano parecía unos años más viejo desde su último encuentro,


probablemente tenía veinte años... cuando murió.

"¿Hermano…?"

Ray sonrió. Su sonrisa era tan sonriente, tan nostálgica.

"¿Finalmente despertaste?"

Se detuvo y se arrodilló, poniendo a Shinn en el suelo. El pequeño cuerpo no pudo


mantener su equilibrio correctamente. Shinn tropezó un poco, y levantó la cabeza
otra vez.

Ray permaneció agachado, pero aún era un poco más alto que Shinn. Mirándole a
los ojos, dijo.

"Aquí es donde me detendré. Puedes continuar por tu cuenta, ¿verdad? Todavía


tienes amigos esperándote".

Diciendo eso, Ray se levantó.


TSA Traducciones - Kurimel
Shinn continuó mirando hacia arriba. Mientras su hermano se levantaba, la
distancia entre ellos no parecía cambiar.

"Qué alto te has vuelto".

Shinn miró hacia abajo y descubrió que había vuelto a su cuerpo de 16 años.

Hermano-trató de decir, pero no pudo pronunciar ningún sonido.

Los muertos nunca podrían conversar con los vivos.

Y observando la mirada silenciosa de Shinn, Ray de repente mostró una mirada


de dolor.

Ray extendió la mano y acarició suavemente la cicatriz. La palma grande de su


hermano era la misma que la de esa noche, en ese campo de batalla.

"Lo siento. Supongo que duele, eh... no pude morir, seguía llamándote y traerte a
ese lugar".

No es así. Shinn quería responder. Trató de negar con la cabeza, pero descubrió
que su cuerpo no podía obedecer y se quedó quieto.

Era una mentira decir que no dolió. La malicia que él sentía era una forma de
tortura. "Todo esto es tu culpa", escuchaba esos tormentos todas las noches,
soñando con la noche en que era ahorcado. Los gritos no desaparecerían sin
importar cuanto cubriera sus oídos, diciéndole una y otra vez que nunca sería
perdonado, hasta el final. Estaba dolido por esto.

Pero debido a esto, él recorrió todo un camino hasta aquí.

Los duelos interminables contra la <Legión>, los días en el campo de batalla


donde podría haber muerto en vano, donde sus escuadrones fueron eliminados,
TSA Traducciones - Kurimel
las noches solitarias que pasó, y todo lo que soportó, eran debido a que tenía el
objetivo y la convicción de liberar su hermano.

Si no, no habría soportado tanto y habría muerto como un cadáver destrozado.

Gracias a ti. A pesar de que moriste, estuviste esperándome.

Había tantas palabras que quería decir, pero no pudo.

"No hay necesidad de que te ates a mí. Olvídate de mí."

No quiero

"Ahh... no, supongo que espero que todavía me recuerdes. Sería grandioso que
tuvieras libertad y felicidad por el resto de la vida que te pertenece, y que pienses
en mí de vez en cuando".

Hermano.

Ray sonrió.

"Esta vez, no te esperaré... ya estoy cansado de esperar. Todavía tienes mucho,


mucho tiempo para desaparecer... así que sigue viviendo. Deseo tu felicidad."

Él soltó su mano.

Y se dio vuelta, caminando en la oscuridad.

En el abismo en el que habían caído su padre, su madre y un sinfín de camaradas.

Si él iba allí, no habría manera de que pudiera regresar.

Nunca se encontrarían de nuevo.

De repente, el cuerpo de Shinn fue liberado de sus límites.

"Hermano."

Extendió su brazo, pero su mano no pudo acercarse. Gritó, pero su voz no lo pudo
alcanzar.
TSA Traducciones - Kurimel
Una cierta frontera que divide la vida y la muerte estaba delante de él, y no podía
dar el siguiente paso hacia su hermano otra vez.

"¡Hermano!"

Ray se giró, sonriéndole, y se desvaneció en el abismo de la oscuridad,


desapareciendo.

Como en el final de esa batalla- la mano suave y ancha de su hermano que se


desvanecía en la luz no pudo alcanzarlo.

"Hermano."

Shinn fue despertado por su propia voz.

Miró el techo oscuro y sin vida por un momento, y parpadearon sus sangrientos
ojos rojos que permanecían desenfocados.

Era un techo blanco como la nieve que nunca había visto antes. A su alrededor
había cuatro paredes blancas como la nieve. Un sonido electrónico rítmico
provenía de un dispositivo de monitor, junto con el olor ardiente de los
desinfectantes.

Shinn estaba acostado en una cama limpia en una habitación estrecha, y había
una bolsa de goteo y cables que se unían al monitor conectado a su cuerpo. Dado
que fue enviado a un campo de concentración desde su juventud, y nunca tuvo un
tratamiento médico adecuado, era difícil imaginar que este lugar fuera una sala de
urgencias.

De repente, sintió una angustia que le subía por la nariz, y extendió su mano
izquierda, cubriendo sus ojos.
TSA Traducciones - Kurimel
Una fuerte sensación de alivio fue acompañada de una sensación similar a una
desilusión de la nada, nublando sus ojos.

Finalmente recordó.

Pero, de hecho- realmente no quería perderlo.

A su brazo izquierdo, estaban conectados una bolsa de goteo, junto con otros
sensores, y una vez que movió el codo, sonó una sirena. Carecía de urgencia, y
apareció una indicación en el monitor de que había despertado, en lugar de una
alarma directa.

La pared blanca junto a su cama se desvaneció gradualmente y se volvió


transparente. Apareciendo a lo lejos había un hombre adulto vestido con un traje.

El hombre Jet llevaba gafas con montura plateada refinada, algunos rastros de
color blanco en su pelo negro, y parecía en verdad un erudito. Había una
enfermera parada detrás de él, y más allá había un corredor tan poco decorado
como esta habitación. Parecía que aquella "pared" que se había vuelto
transparente era la puerta. Había puertas similares que se podían ver más allá del
pasillo, y parecía que había tales habitaciones a ambos lados del pasillo.

"¿Finalmente se despertó?"

La voz equilibrada le recordó a alguien a quien había olvidado por largo tiempo.

Sin saber lo que estaba pasando, Shin iba a preguntar, pero no podía hablar. El
repentino dolor lo hizo estremecerse. La enfermera detrás de él frunció el ceño.

"Su Excelencia, acababa de recuperar la conciencia, todavía está febril después


de la operación. Es mejor no... "

"Entiendo. Solo unas palabras."

El hombre respondió a las quejas de la enfermera con una sonrisa tranquila, y


extendió su mano derecha hacia la puerta.
TSA Traducciones - Kurimel
Era la mano de un soldado. Así pensaba Shinn en su nublada conciencia. La
mano robusta y gruesa mostraba que ser hábil con una pistola. Sin embargo, el
anillo de plata en su dedo anular dejó a Shinn un poco curioso.

"Hola... primero, ¿te importa decirme tu nombre?"

No había necesidad de perder tiempo pensando en respuesta a una pregunta tan


simple, pero Shinn se tomó mucho tiempo tratando de buscar esta respuesta en
sus recuerdos. Su mente simplemente no podía funcionar. No sabía si era debido
a la anestesia, o cómo terminó así.

Una cierta persona preguntó antes su nombre, de ese mismo modo- el recuerdo
de ese momento parpadeó en su mente, y él respondió inconscientemente.

Todo lo que vio fue la alucinación de un cabello largo y plateado que nunca había
visto antes.

"Shinei... Nouzen".

El hombre asintió.

"Soy Ernst Zimmermann, presidente temporal de la Federación Republicana de


Geade".

Parecía que ese día, transmitidos en todas las frecuencias de noticias de la


Federación, estaban informes de cinco jóvenes soldados extranjeros que fueron
descubiertos en el frente occidental y protegidos.

Se decía que los cinco fueron encarcelados por un Dinosauria 'cazador' que fue
derribado por las tropas de primera línea.
TSA Traducciones - Kurimel
Al observar el camuflaje de sus uniformes y un sistema operativo multidireccional
de modelo desconocido, parecía que eran soldados de la República de San
Magnolia en el oeste.

La Federación rompió de alegría. Nunca esperaban que hubiera otro país


sobreviviente además que ellos. Había otros países sobrevivientes. Todavía no
estaban solos.

Al mismo tiempo, estaban preocupados por la situación de sus vecinos. Se


preguntaban si la República estaba tan arrinconada a este punto, que tenían que
enviar menores al campo de batalla.

Y después de que el cuestionamiento de los jóvenes fue revelado al público, la


gente entendió las repugnantes razones por las que fueron enviados al campo de
batalla, las inquietudes en sus corazones cambiaron de preocupación a ira.

Sin embargo, la mayoría de la gente todavía mostraba preocupación por los


jóvenes del país vecino.

Esos pobres chicos, oprimidos por su país, continuaban luchando, escapando y


tratando de llegar hasta aquí.

Por lo menos, deberían tener una vida cómoda en la Federación.

"Y eso fue lo que sucedió después de que todos ustedes fueran protegidos por
nuestro ejército. Me pregunto si lo recuerdas".

Al escuchar esta pregunta, Shinn comenzó a preguntarse cómo debería responder,


y sintió que su mente estaba empezando a funcionar.

De repente, recordó la situación antes de perder el conocimiento, y miró a su


alrededor, solo para observar que no había nadie más.
TSA Traducciones - Kurimel
No puede ser.

Ahh, Ernst sonrió.

"Mis disculpas. Todavía estabas durmiendo, así que redujimos la visibilidad a


cero... no es de extrañar que estés preocupado... un momento por favor".

El hombre se dio la vuelta y le dijo algo a la enfermera. Los pigmentos de color en


la pared izquierda y derecha se disolvieron.

Más allá de las paredes transparentes había habitaciones sin vida como esta.
Podía ver a sus camaradas en las cuatro habitaciones contiguas a la izquierda.

Junto a él estaba Raiden, que exhaló un suspiro de alivio, antes de fruncir el ceño.

"Dormiste durante tres días completos".

La voz aún provenía de los altavoces en el techo.

¿Qué pasa con Para-RAID? Shinn se preguntó, y descubrió que no se podía


activar. El dispositivo RAID una vez insertado en la parte posterior de su cuello ya
no estaba. Los dispositivos en las orejas que los procesadores no podían quitarse
por ellos mismos también desaparecieron.

"… ¿Que está pasando?"

No había ni sujeto ni predicado, solo una duda. Sin embargo, Raiden parecía
haberlo entendido, mientras se encogía de hombros.

"¿Quién sabe? Una vez que nos despertamos, estábamos encerrados en esta
habitación. Dijeron que fuimos capturados por un Dinosauria... pero nadie lo vio".

Entonces, Shinn recordó el sueño de hace un momento.

El hermano al que supuestamente había liberado, pero aún estaba encarcelado en


la parte más profunda del Dinosauria.

Por alguna razón, sabía que su hermano ya no estaba.


TSA Traducciones - Kurimel
Pero no vio la necesidad de decirlo, y sacudió su cabeza suavemente, solo para
sentirse un poco mareado. Inmediatamente, cerró los ojos, y Seo frunció el ceño
con preocupación.

"Si todavía estás sufriendo, no intentes forzar el problema. Acabaste de regresar


de la sala de tratamiento central ayer. Todavía necesitas algo de tiempo para
descansar... Krena seguía llorando sin parar hasta ayer".

"¡No estaba llorando!"

Krena protestó, sus ojos aún estaban rojos e hinchados, pero todos la ignoraron.

Y en la habitación más alejada, Anju miró a Shinn en silencio, mostrando una


hermosa sonrisa de una radiante flor blanca.

Shinn sabía que su mirada era agitada, y miró hacia otro lado.

"Shinn, sé que todavía tienes que recuperarte de tus heridas, pero recuérdanos
darte una bofetada una vez estés bien, ¿de acuerdo?"

"Lo siento, pero todos estamos de acuerdo. La próxima vez que hagas eso, te
daremos una paliza".

Tras la reiteración de Seo, Shinn le dio una llamativa mirada.

"... Nunca planeé morir".

"¿Y cómo diablos eso iba a funcionar? Aún si nunca planeaste morir, sabías que lo
harías".

Si él hubiera continuado llamando la atención de la <Legión>, era cuestión de


tiempo hasta que su unidad se desgastara, o se agotara la munición y muriera
como resultado.

"Pensaste que nunca pensamos en ello, y es por eso que no podemos perdonarte
por lo que hiciste, Shinn. Sabías y podrías haberlo logrado, pero es egoísta de tu
parte... nunca más lo hagas".
TSA Traducciones - Kurimel
"Todos estábamos tan preocupados".

Esta vez, Krena estaba llorando de nuevo. Shinn cerró los ojos y apoyó la cabeza
en la almohada.

"-Fue mi culpa."

Ernst, mirando esto en silencio, continuó con una sonrisa,

"La razón principal por la que te tenemos encerrado aquí es por miedo a cualquier
riesgo biológico, nada más, así que relájate. ¡Ustedes son nuestros primeros
invitados extranjeros desde el establecimiento de este país, después de todo,
bienvenidos a la Federación Geade!

Ernst abrió los brazos de manera exagerada, solo para encontrarse con el silencio
y las miradas frías. Sin embargo, se limitó a encogerse de hombros, sin inmutarse.

"De todos modos, aquí va el problema. Ni ustedes ni nosotros sabemos


completamente lo que sucedió. Si recuerdan algo, me gustaría que nos lo digan".

Seo levantó una ceja y estaba a punto de decir algo, y Ernst levantó su mano para
detener a este, con una sonrisa irónica.

"Pero tienen tiempo, así que pueden continuar pensando en eso más tarde. Es
demasiado agotador hablar demasiado... y una cierta señorita con mirada
aterradora me va a regañar si sigo".

La enfermera que estaba de pie detrás del presidente le lanzaba a su espalda una
mirada llena de presión.

Justo cuando ese presidente, o quienquiera que fuese, había considerado, que un
Shinn todavía herido tendría dificultades para mantenerse despierto decidió
marcharse. Poco después de que ellos se fueron, Shin sintió sueño.
TSA Traducciones - Kurimel
Mirando a Shinn, que se quedó dormido sin poder decir mucho, Krena casi rompió
en llanto, mientras Anju y Seo la consolaban y molestaban respectivamente. Hace
tres días, cuando se despertó, Krena no pudo ver a Shinn, y gritó en voz alta.
Incluso en este punto, ella lloraría de vez en cuando.

Era de esperarse. Así pensaba Raiden mientras estaba sentado con las piernas
cruzadas en la cama de esta pequeña habitación parecida a una prisión.

Dejando de lado el hecho de que estaban encerrados, aún se los trataba bastante
bien. Les dieron comida adecuada, con habitaciones y camas realmente
ordenadas. El interrogatorio individual y las investigaciones se llevaron a cabo sin
problemas, y todos tuvieron cirugías en diversos grados, incluido Shinn, que
necesitaba una operación debido a sus graves lesiones. La República habría
dejado morir a Shinn.

Sin embargo, esto no era motivo para fiarse.

Fueron considerados como ganado con forma humana en su propio país. Incluso
si la otra parte era humana, incluso si este era el final de su viaje, no eran lo
suficientemente ingenuos como para recibir protección y ayuda incondicionales.

Si fueran encarcelados aquí y dieran toda la información que conocían,


probablemente serían ejecutados.

En cualquier caso, él todavía no podía moverse. Shinn todavía necesitaba la


ayuda de ellos.

De verdad odiaríamos encontrar nuestro fin de este modo, en un lugar así. Raiden
miró hacia el techo de la pequeña habitación sin ventanas o luz del día, y soltó un
largo suspiro.

Si bien la Federación simpatizaba enormemente con los jóvenes, como líder de su


país, Ernst no podía simplemente actuar con compasión y lástima.
TSA Traducciones - Kurimel
Una vez que salió de la unidad de refugio y entró en la unidad del hospital
vinculado a él, Ernst llegó a la sala de tratamiento que se había convertido en la
sala temporal de reuniones.

"¿Qué tal va el análisis?"

La unidad de refugio podría actuar como una cámara de aislamiento contra


riesgos biológicos, y también como una prisión; cada habitación tenía cámaras y
varias vigilancias en ellas.

Los oficiales de inteligencia resumieron todo el análisis de datos y los mostraron


en las pantallas holográficas.

"La conclusión es que no son espías de la República de San Magnolia ni de


ningún otro lugar".

Aunque eran cautelosos, los jóvenes no mostraban señales de estar entrenados


en tales aspectos. Incluso en conversaciones triviales, dada la frecuencia con la
que hablarían, los puntos focales de las preguntas y la cantidad de veces que se
mencionaban nombres, uno podría deducir la jerarquía en una organización. Sin
embargo, nunca se dieron cuenta de que estaban siendo analizados.

Incluso si fueran entrenados para engañar lo suficiente cualquier análisis, su país


no tenía ninguna razón para ordenarles que pasaran por el área controlada que
aseguraba sus muertes. Con los drones Eintagsliege bloqueando las señales, ni la
Federación ni la República podían afirmar la existencia del otro.

"Podrían ser un poco demasiado cautelosos, pero si sus problemas son como
habían dicho, podría ser normal para ellos. Ese sub-líder, Raiden, creo, estuvo
tenso todo el tiempo, pero es difícil no compréndelo al ver a su líder de esa
manera. Su líder es básicamente un rehén de nosotros ahora".

De hecho, la Federación no tenía tales intenciones. Si bien Raiden no era una


persona agradable para empezar, respondió todas las preguntas obedientemente
y no hubo necesidad de tomar rehenes.
TSA Traducciones - Kurimel
Aun así, no era por desconfianza; era solo una falta de voluntad para cooperar con
un interrogatorio extenso y sin sentido el por qué se rehusaría. Para ellos, la
República no era un país digno de recibir protección.

"Y otra cosa- ¿es posible que sean portadores de armas biológicas de los nuevos
modelos de la <Legión> o algo similar?"

"Tenemos que terminar todos los chequeos antes de poder llegar a la conclusión
final. Al observar los datos actuales y los escaneos después de que fueron traidos,
no parece haber anomalías. Además, la <Legión> no puede crear ninguna arma
que imite a los humanos u otros organismos, ¿verdad? "

La <Legión> no podía crear ni usar ninguna arma biológica, especialmente una


unidad con armas virales y bacterianas, ni imitar las apariencias de ningún
organismo conocido. Había un código en su proceso que prohibía esto.

Era fácil de entender, teniendo en cuenta que fue originalmente creado por el
Imperio para reprimir a sus enemigos extranjeros. Sería problemático lidiar con
armas biológicas que atacaran indiscriminadamente, o con androides que
dificultaban la diferenciación entre humanos y robots. Las horripilantes minas
terrestres automatizadas también eran parte de esta razón.

Y para más, dado que la definición de cualquier arma biológica era demasiado
estricta, se consideraría que incluso aquellas personas consideradas aliadas
habrían infringido las reglas si empuñaran un cuchillo. Por lo tanto, el viejo Imperio
no pudo dejar que la <Legión> tomara el campo de batalla junto con el ejército
humano, y se convirtió en el hazmerreír.

Sin embargo, el sistema de control de los algoritmos de combate, especialmente


los tácticos, se encriptaban de una manera extremadamente compleja, y la
construcción de las unidades significaban que si se golpeaban, las explosiones
provocadas dentro quemarían las estructuras internas por completo, dando como
resultado que un análisis de la <Legión> no llegara básicamente a ninguna parte.
Se comprobó que la <Legión> había superado ese problema de duración
TSA Traducciones - Kurimel
duplicando la estructura de los cerebros de difuntos, y era algo más que tener en
cuenta.

"Los dispositivos que captamos en el escaneo son básicamente un dispositivo de


comunicación, como habían dicho. Los Pyropes tienen algunas personas capaces
de comunicarse mentalmente con sus parientes, y este dispositivo crea el mismo
efecto de manera artificial".

"Es bastante avanzado".

"Sí. Teniendo en cuenta sus testimonios y todos los datos sobre el área de control
en sus registros de misión, esto no podría ser más que un regalo si es que
realmente son espías".

Debido a la interferencia electrónica de los Eintagsliege, la Federación no podía


comunicarse en primera línea a través de sus señales inalámbricas.

"La unidad que fue recogida, creo que se llama "Juggernaut", ¿verdad? Dejando
de lado las especificaciones de esa cosa, los registros de batalla son realmente
sorprendentes. El piloto es probablemente ese joven líder. Una vez que se haya
recuperado, deberíamos hablar con él".

"¿Oh? Nosotros deberíamos ser prioridad. Queremos que sea nuestro piloto de
prueba. De ninguna manera dejaremos que él se vaya con ustedes. Los datos de
combate de alta movilidad y un piloto con experiencia real encajan bien con mi
prototipo. Es un desperdicio dejar que use ese pedazo de "Vanargand".

"¿De qué hablas, chica araña?"

"¿Tú de qué hablas, drone escarabajo?"

"Si quieren hablarles, pueden preguntárselo una vez se hayan calmado. Sin
embargo, de ninguna manera los dejaremos ser pilotos. Si lo hacemos, seremos
iguales que la República, ¿no?"
TSA Traducciones - Kurimel
Ernst lo indicó rotundamente, y los dos comandantes que se peleaban se
calmaron.

"Cada causa da sus resultados. Arriesgaron sus vidas luchando hasta este punto,
y deberían de tener una vida estable ahora. Como su país no podía hacerlo,
nuestra Federación debería insistir en nuestra justicia. Estos son los ideales y
convicciones que la humanidad debería tener".

El comandante del frente occidental habló,

"... Deberíamos haberlos ejecutado después de todo. Es por la seguridad de la


Federación".

"Teniente general, hemos terminado de discutir este asunto. Has aceptado la


resolución, ¿verdad?

"Sí. Pero como usted ha insistido, Su Excelencia, nuestra prioridad como soldados
es garantizar la seguridad de nuestra gente. Permaneceremos durante el
esperado período de aislamiento, y procederemos con los controles exhaustivos y
preguntas".

"Por supuesto. Solo por si acaso, los soldados que los protegen también han sido
enviados a las habitaciones de aislamiento, ¿verdad?

En este punto, no podrían eliminar la posibilidad de que sean portadores latentes.

Y además-

De repente, Ernst mostró una carcajada.

"Además... ¿qué hay de su inmigración? Hasta ahora hemos enfrentado tanto a la


<Legión> que nos hemos olvidado de eso hace mucho".

Ante él, quien se encargaría de este asunto estaba trabajando apresuradamente


en los procedimientos legales necesarios.
TSA Traducciones - Kurimel

"Bien, a partir de hoy, son ciudadanos de la Federación".

"... Ya ha pasado un mes desde que nos conocimos, ¿y con esto es lo que
empiezas? ¿Con un 'bien'? ¿No te parece extraño?

La voz de Raiden salió por detrás de las paredes acrílicas reforzadas, aún llena de
rencor, pero la cautela inicial ya no estaba allí. Todo lo que mostraba era
simplemente descontento.

Ernst permaneció imperturbable. Era de esperarse, pensó.

Eran jóvenes que deberían estar animados y nerviosos a su edad, pero fueron
contenidos durante un mes, haciendo varios controles aburridos todos los días;
era de esperar que ellos se quejaran un poco. Al ver la adolescencia acorde a su
edad, se sintió un poco aliviado.

"En cualquier caso, durante el próximo período de tiempo, estaré ocupándome de


ustedes. Descansen bien, observen este país y piensen en lo que planean hacer
en el futuro".

En el futuro.

De hecho, la persona a cargo ya había explicado sus perspectivas del futuro y les
preguntó lo que querían hacer. Ernst ya había leído los informes.

Los cinco deseaban ingresar al ejército.

¿La persona a cargo no lo explicó claramente, o no entendieron algo…? ¿O acaso


no conocían nada más que el campo de batalla?

Había obtenido informes similares de enfermeras, médicos y ayudantes.

Todos ellos habían sentido que los cinco no podían permanecer en sus
habitaciones por mucho tiempo.
TSA Traducciones - Kurimel
La ansiedad de ser encarcelados, el aburrimiento del que no poder morir de
hambre y, lo que es más importante, su curiosidad sobre cómo iba la guerra y la
inquietud sobre el hecho de que no estaban donde deberían estar.

Ellos escaparon del gobierno de la República, huyeron del infernal campo de


batalla... pero nunca se libraron de la opresión psicológica.

Seo se burló.

"¿Estás seguro? Somos chicos de regiones desconocidas que escaparon de un


país enemigo, pasaron por el área controlada por el enemigo y llegaron hasta aquí.
¿No sería más fácil que simplemente nos ejecutaran?"

"¿Entonces desean que los ejecutemos?"

Ernst respondió con una sonrisa. Seo guardó silencio.

Él entendió. No querían que los mataran. Intentaban comprender este entorno


utilizando sus experiencias anteriores.

No era algo que pudieran alterar, y no estaban equivocados.

Shinn habló en voz baja.

Al ver que sus heridas se habían curado después de un mes, el peso en el


corazón de Ernst desapareció.

"Entonces, ¿qué beneficio obtienen de salvarnos?"

"Si no hubiera ningún beneficio, y hubiéramos dejado que estos niños ante
nosotros muriesen, no sería benéfico para ambos. Un ideal básico de la sociedad
es la cooperación, y más aún…".

De repente, Ernst mostró una sonrisa.

Sería muy cruel y sombrío abandonar chicos que habían sido testigos de las
profundidades del infierno.
TSA Traducciones - Kurimel
"… cuando son de regiones desconocidas. Si realmente tuviéramos que matar
jóvenes solo para sobrevivir, sería mejor que la humanidad fuera eliminada".

La puerta de las habitaciones de aislamiento se abrieron, y los jóvenes,


ordenándoseles cambiarse de ropa, salieron, aun sintiéndose cautelosos. No
había ropa casual preparada en las líneas delanteras, y solo podían cambiarse
con uniformes de la Federación.

¿Eran llevados a otro lugar para ser ejecutados, o acaso serían llevados a algún
laboratorio experimental o prisión? En cualquier caso, preferirían huir y recibir un
disparo en la espalda que enfrentar una simple ejecución.

Al verlos buscar una oportunidad de huida, Ernst fingió no darse cuenta mientras
ordenaba discretamente mayor seguridad. No dispararían a los jóvenes por la
espalda, incluso si huían, pero si llegaran a lastimarlos accidentalmente después
de ser detenidos, sería problemático.

Fueron llevados a la nave de transporte, que voló sobre la ciudad, y comenzaron a


dudar.

El avión aterrizó en la base en los suburbios de la capital, y abordaron un


automóvil dispuesto para ellos, dejando perturbados a los jóvenes.

El automóvil salió de las puertas de la base y entró en la calle principal de la


capital de la Federación de Geade, San Yedder.

"... Ah".

Exclamó Krena, y se apoyó en la ventana. Anju y Seo hicieron lo mismo. Shinn y


Raiden no estaban reaccionando abiertamente, pero incluso ellos se quedaron sin
aliento mientras miraban el exterior atentamente.

Había muchas personas de diferentes colores, como ellos, pasando por las calles.
TSA Traducciones - Kurimel
Una niña estaba sosteniendo las manos de sus padres, felizmente sonriendo. Una
pareja de ancianos estaba sentada en el asiento abierto de un café. Los
estudiantes que regresaban de la escuela bromeaban y reían. Las parejas
enamoradas preguntaban por ramos en una tienda de flores.

Sus ojos estaban húmedos, y sus visiones borrosas. Tenían nostalgia,


reminiscencia y, sin embargo, se sentían tan extraños.

Fuera de las ventanas se veían las escenas habituales y pacíficas en las calles, de
las que habían sido testigos después de nueve años.

"-Por fin llegaron, ¿no es así, lamentable gente expulsada de su país?"

El auto estaba estacionado frente a la casa en una zona residencial tranquila. Era
la residencia de Ernst, que a menudo se quedaba en su oficina.

En cualquier caso, después de escuchar estas palabras una vez que entró al salón,
Ernst puso una mano en su frente, y los jóvenes inclinaron sus cabezas
confundidos.

Había una niña con ojos rojos, con probablemente solo diez años, hablando con
una voz estridente y una actitud burlona y arrogante. Ella estaba de pie en un
podio, con los brazos cruzados mientras levantaba la barbilla.

"Nuestra Federación Geade os da la bienvenida, lamentable gente, con compasión


y simpatía. ¡Deberías de estar agradecidos de que vosotros, plebeyos, no tengan
la necesidad de pagarnos!

Ella señaló a Shinn. Era impresionante de que ella fuese capaz de determinar la
jerarquía del escuadrón en tan poco tiempo. Sin embargo-

"Ehh, ojos rojos, ¿por qué estáis mirando hacia atrás?"

"... Pensé que había alguien detrás".


TSA Traducciones - Kurimel
Naturalmente, la voz de Shinn era tan distante como siempre.

"¿No fui yo quien cerró la puerta? ¿Pensáis que soy una tonta?

Shinn no respondió, pero era probable que el pensara así.

"... Así que os digo, plebeyos de la República… a pesar de que tengo la sangre
real del Imperio-"

Diciendo eso, los ojos de la niña de repente "detectaron" algo específico.

"... ¿Qué demonios te ha pasado en el cuello...?"

"¡…!"

Shinn inmediatamente se quedó sin aliento.

Los ojos color sangre que miraban a la niña se calmaron y se volvían cada vez
más helados, lo que dejó intimidada a la niña.

Ernst suspiró y habló.

Notó la cicatriz en el cuello de Shinn, que estaba cubierto por el cuello del
uniforme en este punto, pero nunca preguntó por ello.

"Basta, Frederica. Ya te expliqué la situación de ellos... todos tienen heridas de las


que no quieren hablar. Deberías ser más comprensiva".

"…Disculpadme."

La chica inesperadamente bajó la cabeza en tono de disculpa.

Al verla actuar obedientemente, Raiden giró hacia Ernst.

"¿Es tu hija? No es de mi incumbencia, pero creo que deberías educarla un poco


más".

"Ahh, no, ella no es mi hija".

"¿Quién estaría dispuesta a ser la hija de este alegre hombre elegante?"


TSA Traducciones - Kurimel
Diciendo eso, la niña levantó su pecho plano con orgullo, solo para dar la vuelta y
mostrar una linda inocencia.

"Yo,"

"Ella es Frederica Rosenfort. Debido a diversas circunstancias, está bajo mi


cuidado temporalmente".

Frederica miró a Ernst, y éste fingió no responder.

"Es una explicación problemática, ya que la documentación oficial que ella tiene
aparece como mi hija. Oh, sí, eres mi hija adoptiva por el momento... si estás
dispuesta, también puedes llamarme papá".

Una pausa ocurrió.

"…Solo bromeaba. No tienes que estar dispuesta a hacer eso... "

Incluso Shinn tenía una mirada fría.

"Bien entonces. Por el momento, todos ustedes permanecerán juntos. Es posible


que esta niña no sepa mucho, pero espero que puedan pensar en ella como una
hermana menor y se lleven bien con ella".

Con una risa burlona, Frederica frunció los labios.

"Vosotros, lamentables plebeyos que han sido oprimidos y luchaban. Seguramente


vuestros corazones están maltratados. Así que podéis pensar en mí como una
mascota destinada a calmar vuestras almas".

Shinn frunció el ceño.

Frederica se reía entre dientes, habiendo visto todo.

No hay forma de que ninguno de que ustedes puedan entenderlo. Llos miraba con
una extraña sensación de solidaridad.
TSA Traducciones - Kurimel
"No solo yo, cada persona se había preparado de igual forma por vosotros. Una
casa segura y cómoda, una maid maternal, un padre guardián, una hermanita
adorable, todo esto ha sido obtenido por el gobierno de la Federación, habiendo
considerado la pérdida de sus familias y parientes a una edad tan temprana...
puede que podéis pensar en mi queráis, hermanos míos. Como personas
lamentables, nos querremos y- ¿¡woah!?"

En primer lugar, Shinn extendió su mano sin decir palabra y le alborotó


violentamente el cabello, haciendo que esta última soltara un grito agudo. Ella
seguía negando con la cabeza, trató de hacer lo mismo que Shin le hizo, y se
dirigió hacia la esbelta maid de cabello rubio y ojos de color esmeralda detrás de
ella, llorando.

"¡Woahhh-Teresa! ¡Comenzaron a molestarme tan rápido!"

"Sí, sí, señorita Frederica. Aunque ha sido su culpa todo este tiempo".

Teresa continuó con el ejemplo y la molestó, su cara blanca como la nieve mostró
una tierna sonrisa.

"Ha sido un largo viaje para todos. Primero, ¿les gustaría tomar un café?

Cenaron antes de lo habitual, y los cinco se fueron a sus habitaciones asignadas,


quedándose rápidamente dormidos.

Era de esperarse. Entonces Ernst pensó mientras estaba sentado solo en la mesa
del comedor. Esta era una lujosa residencia en una ciudad segura en la que él
solía vivir, pero para ellos, aislados del mundo exterior durante años, habían
llegado a un mundo completamente diferente, un entorno completamente diferente.
No era de extrañar que estuvieran agotados.

Frederica entró, curvándose los labios con tristeza.


TSA Traducciones - Kurimel
"... Se fueron a dormir. Pero que quería escucharlos hablar de la República. Qué
aburridos."

En sus pequeñas manos, sostenía una baraja de cartas de póquer, claramente


con la intención de jugar con ellas mientras escuchaba sus historias.

"¿Quieres un vaso de leche, ex primer ministro?"

"Silencio. Qué incompetente eres. No recuerdo haber renunciado al puesto.


Además, ¿quién necesita leche? Ya no soy un niño".

"No es bueno que una niña tome café antes de acostarse".

El respondió. Teresa habiendo terminado con la limpieza y preparado el desayuno


para la mañana siguiente, entró. Ella traía tazas de café, una para Frederica y otra
para ella misma.

"Buen trabajo, Teresa".

"No se preocupe. Esos chicos están en una edad de crecimiento y también comen
mucho. Me entusiasmó mucho cocinar para ellos".

Sus ojos azules miran a un lado, pareciendo bastante molestos. Apenas ha venido
a casa por el trabajo administrativo, es por eso que la Señorita Frederica ha
estado comiendo sola. Está tan sola. La extraña queja que hizo permaneció clara
en la mente.

"Mis disculpas... puede que te causen más dificultades en el futuro".

Los cinco jóvenes no conocían otra cosa más que la opresión, el campo de batalla,
la malicia y la muerte.

Para ellos, era difícil acostumbrarse al mundo opuesto de la comodidad y el


consuelo.

"Es muy amable, amo. Es mi trabajo cuidar de usted".

"... ¿Crees que estoy siendo demasiado entrometido?"


TSA Traducciones - Kurimel
Teresa no respondió, y simplemente aceptó con su mirada en silencio.

Ella no era diferente en lo absoluto a la mujer de él, incluso tenía una imagen
similar a ella, pero su corazón nunca se cambiaba.

"Es una compensación algo tonta... ¿acaso estoy dejando que me reemplacen?"

"-No maestro."

Pero a diferencia de sus palabras, la voz de Teresa era extremadamente fría. Su


rostro blanco como la nieve era excepcionalmente helado.

Esta es la única forma en que puedo actuar ante usted, dijo una vez. Resultó ser
lo que Ernst se esperaba.

Una disculpa pasajero realmente no le convendría a él.

"Nadie puede reemplazar a otro. Para nosotros los humanos, cada persona es una
existencia única... "

Frederica indicó rotundamente.

"Pero las personas eligen redimir a los demás de varias maneras".

Ernst tomó un sorbo de café.

"¿Y a quién podría estar refiriéndose, Su Alteza?"

"Ese…"

Al decir esto, Frederica se mantuvo en silencio.

Las ondas en la superficie del café negro reflejaban el corazón de ella, y frunció
los labios.

Tras escuchar las hazañas de él y leer su información, se sorprendió.

No pudo ocultar su asombro, tanto cuando vio su foto, y menos cuando lo conoció
en persona.
TSA Traducciones - Kurimel
Pero ¿por qué? ¿Por qué ambos se parecían tanto?

Si no fuera porque él era una persona diferente... una lamentable persona


atrapada en una jaula al igual que ella, ella habría superpuesto la imagen de él
con la persona en su corazón.

"... Kiri..."
TSA Traducciones - Kurimel

Capítulo 3
Wild Blue Yonder – La Salvaje y Azul Lejanía
La Capital San Yedder de la Federación se encontraba al menos a doscientos
kilómetros al este del frente de batalla oriental de la República, cubierto de un
color blanco silencioso durante este invierno.

Shinn llegaba a la carretera principal de la plaza, se detuvo y miró hacia el


campanario del ayuntamiento que se veía borroso en medio de la nieve que
ondeaba. La nieve en la carretera de asfalto ya había sido barrida. Había un gran
árbol de abeto momi 12 en medio de la plaza ante las tiendas, y parecía estar
decorado para fines navideños.

Él siempre había asumido que nunca más volvería a ver la nieve.

Había asumido por mucho tiempo que su cadáver estaría en un rincón


desconocido del campo de batalla, y que la nieve acumulada sobre él se derretiría
lentamente con la brisa primaveral.

Y en este punto, estaba de pie en una esquina de la bulliciosa calle, mientras los
peatones iban y venían. Los sonidos de la guerra ya no se podían escuchar.
Levantó la vista y sintió que era intrigante.

Dejó escapar un largo suspiro, y la niebla blanca que se formaba era exactamente
igual a la del campo de batalla en aquel momento, cuando estaba en la plaza
frente a la iglesia abandonada cubierta de nieve. Sin embargo, el abrigo grueso
que compró y usaba ahora era mucho más cálido que su ropa en ese entonces.

Sacudió su cabeza una vez, y nuevamente caminó por el camino cubierto de nieve.

La Biblioteca de la Capital del Imperio se encontraba en la calle central de la ahora


nueva Capital de la Federación, sus calentadores funcionaban cuando Shinn se
quitó el abrigo, sacudió la nieve en él y entró en la biblioteca. Había pasado un

12
Árbol de navidad japonés.
TSA Traducciones - Kurimel
mes desde su llegada, y comenzaba a familiarizarse con los bibliotecarios. Los
saludó y se dirigió a las filas de libros.

La gran sala de la Biblioteca de la Capital del Imperio tenía cinco pisos de altura,
con estanterías que llegaban al techo y salas laterales construidas a su alrededor
de forma radial. El arco en forma de bóveda en la parte superior mostraba un
intrincado patrón en espiral, formando las constelaciones del verano. Para Shinn,
quien nunca tenía especial cuidado por las fechas, y mucho menos por las
vacaciones, la tranquilidad única de una biblioteca con pocas personas en un "día
normal" era algo a lo que no podía acostumbrarse.

"-Hm".

De repente, se detuvo frente a las estanterías de la sección de niños, a las que


nunca le había prestado mucha atención. Había unos pocos libros ilustrados en
esta pequeña estantería, con las cubiertas hacia afuera. Uno de ellos era familiar,
y se acercó a aquel estaba un poco desgastado por el tiempo.

Él no estaba familiarizado con el libro en sí. Sus ojos permanecieron fijos en la


ilustración de la portada.

El esqueleto sin cabeza levantando una espada larga.

Su Hermano...

Casualmente volteó las páginas, pero no podía recordar el contenido de la historia.


Recordó haberlo visto en algún lugar antes, pero la historia en sí no era única, o
tal vez estaba equivocado. Se trataba de un héroe justiciero que ayudaba a los
débiles y derrotó al mal.

Pero mientras leía el libro fácil de leer, parecía que la voz de su hermano hacía
eco en sus oídos.

La mano enorme daba vuelta las páginas. Eso comenzaba a profundizarse antes
de que él lo supiera. Cada noche, él le suplicaba a su hermano que lo leyera.
TSA Traducciones - Kurimel
Y ese hermano ya no estaba.

-Lo siento.

Las palabras finales y la parte posterior de la silueta inalcanzable que lo dejó, justo
como en ese entonces cuando fue visto por última vez con vida.

De repente, notó que unos pasos se detenían a poca distancia de él.

Giró sus ojos a un lado y vio a una niña de unos cinco o seis años. Llevaba un
gorro felpudo debajo de sus grandes y redondos ojos plateados muy abiertos.

Se dio cuenta de que la niña estaba mirando el libro en sus manos, y lo cerró
antes de dárselo con una mano. La niña parecía tímida, y después de dudar un
poco, tímidamente tomó el libro y se dio vuelta para irse.

Poco después, un chico de edad similar a la de Shinn la trajo de regreso.

Al ver el cabello plateado de él y sus ojos detrás de sus gafas, la cara de Shinn se
congeló por un momento.

Un Selena-Un Alba.

No era el área 86 de la República, y el chico que tenía ante él no era de la


República. Shinn entendió esto, pero permaneció inquieto.

"Me disculpo por la rudeza de mi hermana".

"…Oh está bien. No lo estaba leyendo".

El chico alzó las cejas.

"No lo volverá a hacer. Cuando te ayudan o te dan algo, debes decir gracias. Esto
es algo en lo que hay que educarse desde la juventud".

Al decir eso, le dio un codazo a la chica en la espalda, instándola a avanzar.


Después de dudar un poco, ella murmuró algo con una voz lastimosamente suave,
y luego se tambaleó de nuevo.
TSA Traducciones - Kurimel
"¡Ah, eh! ... eh, ¿en serio?".

Una vez que la bibliotecaria lo miró, el chico se calló de inmediato.

Al ver a la bibliotecaria de cabello negro y ojos verdes hablar con el chico Selena,
Shinn estaba un poco sorprendido por esto. De nuevo, se dio cuenta de que había
llegado a una tierra extranjera.

El chico suspiró a regañadientes y se dirigió hacia Shinn, bajando la cabeza.

"Gracias. Perdón por involucrarse en nuestro problema disciplinario del hogar".

El chico se disculpó seriamente, y junto con su cabello y ojos plateados, Shinn


recordó a la última Handler que tenía, a quien nunca conoció.

"Está bien. Ser un hermano mayor debe ser algo difícil".

"Ella es muy tímida. Realmente, me pregunto a quién se parecerá luego".

Bajó débilmente sus hombros, y luego pareció un poco confundido mientras


inclinaba su cabeza,

"Erm, no estoy seguro si puedo preguntar esto, pero te he visto a menudo aquí
recientemente. ¿No vas la escuela?

Por el momento, la Federación tenía seis años de educación obligatoria, y


cualquier educación adicional se basaba en gastos voluntarios. La razón de esto
era que el sistema se implementó hace nueve años, que muchas áreas lejos de la
capital tenían recursos de enseñanza insuficientes, carecían de profesores, y a
veces, tampoco de edificios escolares.

Para Shinn, un ciudadano de la Federación que no nació en el país, y que vivió en


los campos de concentración y en el campo de batalla como un 86 por muchos
años, naturalmente nunca estudió en ninguna escuela.

Ernst dijo que Shinn se acostumbraría a este lugar la próxima primavera, y que
había tiempo para que lo pensara.
TSA Traducciones - Kurimel
"¿Qué hay de ti?"

"¿Eh?"

"Ya que estás diciendo que me viste mientras vas a clases, significa que a
menudo estás aquí también, ¿no?"

El chico le dio una sonrisa incomoda.

"Ah, sí, no voy a la escuela. Por el contrario, no puedo asistir a la escuela. Los ex-
nobles aquí son prácticamente rechazados de todos modos".

Después de la revolución civil, la nobleza de la Federación se dividió en dos.

Los nobles que estaban involucrados con la agricultura masiva, las industrias
pesadas y cualquier producción que involucrara una parte fundamental del país
continuaban con sus negocios, además de su status y privilegios fiscales que
fueron revocados. Sus negocios estaban directamente involucrados con la fuerza
de combate del país, y si estaban en caos, la guerra contra el país tomaría un giro
peligroso. Del mismo modo, los hijos de los nobles que eligieron ser oficiales del
antiguo Imperio en lugar de hacerse cargo de los negocios, y la mayoría de ellos
eligieron quedarse con el ejército de la Federación.

Los otros nobles tenían el privilegio de continuar sus vidas como ciudadanos
comunes, pero a menudo les resultaba difícil encontrar trabajo, ya que no estaban
acostumbrados a trabajar duro, y eran molestados por los plebeyos. Algunos
nobles de bajo rango relativamente pobres en riquezas podrían estar peor que los
plebeyos.

"Así que pensé que serías igual a mi... discúlpame por ser grosero".

Al ver que el chico parecía tan arrepentido, Shinn le estrechó la mano.

"Está bien. No soy de por aquí".

Tenía la intención de decir que no era de la Federación, pero debido a la


conversación anterior, sabía que los ciudadanos de San Yedder
TSA Traducciones - Kurimel
inconscientemente lo interpretarían como "no soy de la antigua capital del Imperio".
Sería demasiado problemático explicar que era un 86, porque cualquier otro lugar
que no fuera la capital era considerado como "colonia". Nadie profundizaría
demasiado en esta explicación, y Shinn habría estado dando esta explicación todo
el tiempo.

De los territorios que el Imperio solía gobernar, había diferentes culturas de


diferentes tierras, incluyendo valores, costumbres e idiomas, y diferían mucho de
la antigua capital del Imperio. Habiendo entendido estas implicaciones
innecesarias, el chico soltó un suspiro de alivio, y tenía un curioso destello en sus
ojos.

"Aunque es raro ver a Onyx y Pyropes que no nazcan en la capital... ah, perdón
por la rudeza de nuevo".

El chico bajó la cabeza en tono de disculpa, y mostró una sonrisa en su rostro, y


en los ojos blancos detrás de sus gafas.

"Soy Eugene Lantz. Encantado de conocerte."

"- Así es, básicamente. Han estado aquí durante un mes y han comenzado a
acostumbrarse a este lugar".

Ernst les había dicho a los jóvenes que "vigilaran cuidadosamente este país y
pensaran lentamente en su futuro". Los hacía pasear libremente por las calles,
pero no podía sencillamente dejarlos libres cuando acababan de llegar de un país
extranjero.

Durante los primeros días, había hecho arreglos para que algunos guías de
edades similares los ayudaran, se familiarizaran con el lugar y los guías los
supervisarían desde lejos, enviando informes de sus acciones al secretario, quien
luego compilaría la gran cantidad de informes y los enviaba a Ernst, quien estaba
TSA Traducciones - Kurimel
leyendo ahora estos documentos electrónicos. Lo notó con sus ojos que todavía
observaban la terminal en su escritorio de trabajo.

"Sí. Ayer mismo fue a comprobar la estantería sobre historia de la guerra, y hace
dos días de filosofía. Hace tres días, fue al cementerio de guerra, pero por alguna
razón, tomó un libro de ilustraciones hoy, aunque supongo que es bueno que ya
haya hecho un amigo. Es hora de preparar arroz con frijoles hoy, ¿eh?

"Sería un error intentar cocinar eso cuando no se sabe cómo quedará. No lo


hagas".

"Además, ¿puede regresar hoy a casa cómo está? Raiden le trajo una muda de
ropa aquí, e incluso le pasó una queja de Teresa a usted. ¿Qué está haciendo?"

La secretaria oriental Eisen lo observaba rotundamente, pero a Ernst no le importó.

"Pedí una muda de ropa porque hay una lavadora en la oficina, así que he estado
usando el mismo traje todos los días, y Teresa probablemente solo se queja por
eso. Ah, pero definitivamente me iré a casa hoy, ¡así que todos ustedes también
deberían regresar! ¡Es Nochebuena después de todo!"

"Bueno, gracias por eso entonces".

"Dado que es una oportunidad única, creo que debo comprar algunos regalos. Me
pregunto si la República tiene la costumbre de dar regalos en Nochebuena".

"Probablemente sí... pero no tengo idea de si esos jóvenes podrían recordarlo".

"Si lo han olvidado, es mejor que les recuerden... ahora mismo. ¿Qué debería
comprar…?"

Los ojos de Ernst permanecieron fijos en la pantalla, sus labios mostraban una
sonrisa eufórica. Sin embargo, como todavía estaba ocupado con tareas
administrativas, parecía que no podría preparar ningún regalo decente.

Había pasado casi un mes desde que llegaron a San Yedder, y los jóvenes
parecían acostumbrarse a disfrutar de su estilo de vida pacífico. Raiden trabajaba
TSA Traducciones - Kurimel
medio tiempo como transportador en una motocicleta, Anju participaba en una
clase de cocina, Seo solía dibujar en un cuaderno de bocetos, Krena disfrutaba ir
a tiendas y Shinn había estado visitando la biblioteca y el museo. Parecía que
estaban empezando a conocer a uno o dos personas, o incluso nuevos amigos.

Gracias a Dios, pensó seriamente.

Ninguno de ellos mencionó de nuevo el unirse al ejército. Parecía que finalmente


habían escapado de la opresión que su país les había infligido... junto con la
mentalidad de un combatiente se vieron obligados a aprender.

Ya no eran '86'.

"... Comenzando la primavera, es hora de considerar sus deseos".

Más allá de las ventanas, el largo invierno del norte del país parecía estar
esperando la Privamera y la luz brillante.

Nevó toda la noche, y se detuvo al día siguiente, al mediodía. El cielo estaba


despejado, con un azul prístino, brillando sobre la plaza hecha de ladrillos grises.

Seo detuvo sus pies lentamente, y miró hacia el cielo azul.

Había ramas secas, marchitas y negras sobre el gran árbol de cerezo en el centro
de la plaza, y el cielo invernal claro y distante estaba más allá de ellos.

Estas ramas parecían estar formando fragmentos de los cielos, causando su


colapso en cualquier momento dado.

Bajó la mirada y pudo ver las pantallas holográficas de las TVs por las calles, que
mostraba la transmisión de una reunión en vivo.

Al ver a Ernst presentar su discurso en el podio con un traje ordinario y lentes, Seo
sintió que algo andaba mal. Él era el héroe que lideró la revolución, y se
encontraba en su décimo año de presidencia, pero para Seo, era el típico tío
TSA Traducciones - Kurimel
excéntrico que ocasionalmente pasaba por casa, decidía cuando debían regresar
a casa y regañaba a los chicos que llegaban, y actuaba como un niño molestando
a Frederica.

Hubo momentos en que las noticias transmitidas se cambiaban por un anime para
chicas de magia, o una transmisión de fútbol en vivo se cambiaba por imágenes
de algún batallón; esto a menudo le pasaba a Shinn y Raiden, y a menudo decían:
¿No podemos simplemente ver un capítulo de un anime de media hora juntos?

Seo escuchó cruelmente el discurso, que parecía estar relacionado con el estado
de la Federación en la guerra. Hubo presentaciones de varios campos de batalla,
análisis del campo de batalla y perspectivas futuras. Si bien el propio Ernst
probablemente no era el que estaba haciendo el análisis, al menos había
información de inteligencia de los diversos campos de batalla. Realmente era un
mundo diferente a la República, a quien engañaban con el mismo informe durante
cinco años, y solo fueron descubiertos por su última Handler.

Las noticias transmitidas, que Shinn miraba, aunque en realidad solo escuchaba
mientras leía su libro, probablemente deberían ser precisas. Al final, las noticias
seguramente mostrarían una lista de caídos en combate. Incluso el más bajo de
los rangos sería registrado, y todos los ciudadanos, sin importar si conocían o no a
los muertos, harían un momento de silencio. Era de esperarse que lo hicieran en
la Federación, y también en los países vecinos hace diez años, solo que Seo
nunca lo sabría.

Esos blancos cerdos de la República son realmente unos idiotas, así pensaba
mientras escuchaba, sintiéndose extremadamente inquieto, impaciente. No podía
simplemente quedarse así, y no podía simplemente quedarse en este lugar.

Entonces, pensó,

Como era de esperarse, nosotros,


TSA Traducciones - Kurimel
Colocando el cuaderno de bocetos debajo de su brazo, caminó por la plaza tan
limpia que no se veía ni un solo trozo de basura. Realmente hacía demasiado frío,
y no veía ningún otro amante de los bocetos en esta calle.

Se decía que hubo guerra en esta ciudad durante la revolución civil hace diez
años. En el camino, había algunos ladrillos que parecían nuevos, y había
secciones de puentes a lo largo del río de la ciudad que obviamente fueron
quemadas. La antigua campana de la catedral que estaba abandonada debido al
bombardeo de cañones permanecía allí. Las paredes de piedra derrumbadas
tenían lianas sobre ellas, y permanecían como una vista excepcional en la
congestionada ciudad, dando una atmósfera de reliquia de guerra. Sintiéndose
curioso, Seo se sentó a un lado, dibujando, y por alguna razón, el viejo capellán 13
le dio algunos dulces.

Los pasos distantes se acercaron y, dándose la vuelta, encontró a Anju.

"Así que estás aquí. Dijiste que hoy ibas a la Plaza de la República, así que pensé
que estarías cerca".

"Ah sí. Nunca pensé que la Plaza de la República estaría justo antes de la antigua
embajada de la República... ¿obtuviste algo?

Anju estaba vestido con una blusa elegante, un abrigo de color tenue, una larga y
esponjosa falda y botas altas. Seo no estaba acostumbrado a verla vestida así,
después de haberla visto en camuflaje durante mucho tiempo. Era de igual modo
para los demás, porque aunque no parecían estar fuera de lugar, se sentía raro
vestirse así al estar en la calle.

"Por favor, dame una mano. Tengo algo de equipaje para llevar, y no puedo
hacerlo sola".

"Oh, está bien... ¿estás segura de que soy suficiente ayuda? ¿Llamaste a alguien
más?

13
Un sacerdote a cargo de un lugar religioso diferente a una iglesia, como una comunidad religiosa o un
hospital.
TSA Traducciones - Kurimel
Naturalmente, Krena y la pequeña Frederica serían excluidas de este trabajo.

"Raiden... está en el trabajo. Shinn probablemente tenga algo de tiempo libre".

De hecho, cada uno de ellos estaba libre todos los días.

Seo dirigió su mano hacia el dispositivo en su oreja derecha, tratando de activar el


Para-RAID mientras decía,

"Activar."

Pero sus dedos simplemente se deslizaron, y no tocaron el dispositivo.

"..."

Oh, cierto, Seo guardó silencio. Anju se echó a reír mientras sacaba un teléfono
móvil que parecía poco práctico de su bolsillo, y él también sacó el suyo.

"Cielos, esto es taaaaan conveniente. Necesitas llevarlo todos los días, no puedes
ponerte en contacto con personas que no encienden los suyos, y todos deben
almacenar sus números".

Pero a diferencia de lo que había dicho inicialmente, Seo siguió con palabras
sarcásticas, acordes con su expresión facial. Anju le siguió con una sonrisa.

"Pero con un Para-RAID, hay una necesidad de cambiar los contactos cuando hay
un cambio de Handler, ¿no?"

"Esos cerdos blancos... bueno, es bastante problemático. Todos esos cerdos


blancos podrían haber hecho lo que quisieran, pero siempre salen con cosas sin
sentido".

El collar llamado Para-RAID estaba destinado a ser usado por los procesadores, y
era conveniente para la República, que también se aseguraba de que los
dispositivos en sus orejas contuvieran datos modificables que no pudieran
eliminarse fácilmente. No hubo desinfección cuando se les fueron implantados, y
una vez que la Federación se los quitó, todavía había cicatrices en sus orejas. Al
TSA Traducciones - Kurimel
propio Seo no le importaba, pero incluso él estaba molesto al ver las cicatrices en
las orejas de Anju y Krena.

El hecho era que el Handler de ellos... o para ser precisos, los anteriores Handlers
a cargo de contactar a Shinn eran cambiados constantemente, y no tenían
responsabilidad con él. Además, su última Handler era una princesa débil de edad
similar, que incluso soportó esto; en comparación con ella, todos los que no lo
podían soportar lucían comparativamente mal.

"Esos tipos de la Federación son realmente curiosos, queriendo tal cosa. Lo


usamos durante tanto tiempo, e incluso no sabemos qué cosa diablos es esa
cosa."

"Pero seguro que es útil en la zona de guerra, ¿verdad? Tenemos Eintagsfliege de


este lado también. Sin embargo, en lo que respecta al "Juggernaut", ese ataúd
andante no vale la pena ser investigado, creo".

Los elementos de protección que obtuvieron de la Federación ya no permanecían


con ellos.

Se dijo que el "Juggernaut" y el Para-RAID fueron llevados a un laboratorio de


investigación para su análisis. De los otros artículos, no había nada que valiera la
pena conmemorar, y también fueron entregados a la Federación.

"... Hablando de eso, parecía que Shinn esperaba quedarse con su arma. Ya que
la Federación no permitía que los ciudadanos comunes las portaran, se le fue
denegado".

Por el momento, Ernst la mantendría.

"Puede que no sea apropiado decir que vale la pena recordarlo". Sin embargo, esa
pistola había matado a muchas personas. Este es el único trabajo que Shinn
nunca permitió que nadie hiciera".

Incluso Raiden, quien paso mayor tiempo con él de entre todos, nunca pudo
hacerlo.
TSA Traducciones - Kurimel
Seo suspiró,

"Bueno, sigue siendo un hecho que él puede escucharlos todo el tiempo, pero...
Ojalá Shinn pueda disfrutar su vida un poco más".

Seo supuso que su compañero, quien podía escuchar las voces de las vengativas
almas en pena, estaba siendo fuertemente atacado por los muertos, o la Muerte
misma.

Por ejemplo, él fue quien mató a sus compañeros que se encontraban con un
dolor delirante.

Fue él quien le prometió a sus camaradas que los acompañaría hasta el final de
sus vidas, desde su escuadrón inicial hasta el escuadrón SpearHead, todos los
compañeros que lucharon junto a él y lo dejaron atrás.

Sus cerebros fueron tomados por la <Legión>, repitiendo sus gritos de muerte
cuando se convertían en 'Ovejas Negras'.

Y también, estaba la cabeza de su hermano... quien murió hace muchos años, y


aun así se aferraba a él hasta su reciente derrota.

Anju bajó sus ojos azules, y se hundió en un profundo pensamiento.

"Quizás algunas cosas solo puedan cumplirse porque estamos atados".

"… ¿Qué quieres decir?"

"Estar atados, en otras palabras, estamos forzados a quedarnos. Tal vez sea que
debido a que tenía el objetivo de matar a su hermano, que Shinn podría
permanecer en este campo de batalla y permanecer en este mundo".

Y lo que lo obligó a quedarse fueron las lamentaciones de innumerables muertos,


sus maldiciones atrapadas en la cicatriz en su cuello... e irónicamente, el hermano
fallecido que causó esta cicatriz.
TSA Traducciones - Kurimel
"Somos 86. Deberíamos haber muerto en ese campo de batalla, así que en cierto
sentido, era inevitable. Pasa lo mismo con Shinn, que ha estado pensando en su
hermano todo el tiempo. Pero ahora, él no tiene nada para conmemorarlo... Estoy
un poco preocupada por él ".

"..."

Seo todavía no entendía el significado detrás de esas palabras.

Anju era experta en observación. Por lo tanto, era difícil para Seo refutar lo
contrario.

"¿Y tú, Anju?"

"¿Eh?"

"Tú también deberías haber muerto en ese campo de batalla, pero seguiste
viviendo. Ese viejo quiere que pensemos en nuestro futuro... ¿pero has pensado
en ello?

Los labios de color flor de Anju hicieron una mueca.

Ahh, así que está empezando a maquillarse, pensó.

"¿Seguro que quieres escuchar?"

Seo de repente esbozó una sonrisa.

Por supuesto.

"Supongo."

"Por ejemplo... lo he pensado, ¿qué pasaría si Daiya todavía estuviera vivo, qué
pasaría si espero un poco más? El resultado seguirá siendo el mismo. ¿Qué
deberíamos hacer, y qué queremos hacer nosotros?"

"Sí."

Seo continuó y asintió.


TSA Traducciones - Kurimel
"Pienso lo mismo. Creo que los otros también. Esto es todo lo que tenemos".

Sí.

Un breve momento de silencio permaneció entre ellos dos. En este silencio, había
una comprensión mutua y química, un consuelo satisfactorio.

Anju de repente aplaudió.

"En cualquier caso, dejémoslo para después".

"Ah sí. Debemos llevar las cosas de regreso, ¿verdad?

Lo olvidaron.

Comprobó que el número de Shinn estuviera almacenado y presionó el botón de


llamada. Siguió marcando una y otra vez... pero no hubo respuesta después de un
largo rato, por lo que Seo frunció el ceño,

"¡No está contestando!"

Durante mucho tiempo, Shinn tuvo el sueño de la noche en que casi fue asesinado
por su hermano, y apenas recordaba algo más.

Pero él todavía entendía.

Que era un sueño

"-Sé que esto es pedir demasiado".

Kaie estaba sonriendo en el espacio sellado con niebla blanca flotando. Ella era
una de los miembros del Escuadrón SpearHead, que lucharon en el frente oriental
de la región de la República de los ochenta y seis, y murió allí.

Su cabello y ojos eran de un negro oriental, y ella estaba vestida con un uniforme
de camuflaje para desierto de la República, y tenía una cola de caballo.
TSA Traducciones - Kurimel
Su pequeña cabeza no estaba en su posición habitual, sino que estaba separada
cuidadosamente del cuello, sostenida en sus manos.
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
Esa cara estaba sonriendo.

"Ustedes llegaron al final del viaje, y nos trajeron hasta el final. Pueden olvidarse
de nosotros... pero…".

Hubo más de ellos que partieron sin esperar la compañía de él. En lugar de ser
Kaie, ella era simplemente una representación de ellos.

Los cadáveres, algunos moribundos, algunos muertos, fueron secuestrados por la


Legión, les arrebataron la cabeza para leerlas, y almacenarlas dentro de las
unidades de combate, convirtiendo a sus desviados camaradas en 'ovejas negras'
entre las ovejas blancas de la <Legión>.

"Lo entendemos, pero todavía estamos sufriendo. Es muy doloroso para nosotros
permanecer en este mundo de este modo. Ya estamos muertos, y queremos
volver allí. Así que Shinn, nuestro Dios de la Muerte…"

Kaie sonrió mientras decía el apodo infame con el que el mismo Shinn nunca se
sintió incómodo.

En la hierba exuberante bajo sus pies, había ocho vías de ferrocarril. Se podía ver
la silueta gris del abandonado "Juggernaut" y el "Recolector" en medio de la
espesa niebla blanca.

Era la noche de otoño de hace dos meses, cuando ingresaron al territorio


controlado.

"¿Puedes ayudarnos?"

Las 'ovejas negras' no eran más que un clon burdo de los cerebros de los difuntos,
y no tenían personalidades en ellos.

E incluso los "pastores", que tenían una capacidad de pensamiento a la par de los
humanos, no podían comunicarse con estos últimos.

Por lo tanto, la chica ante él no era Kaie, y tampoco era una encarnación de los
demás... era la persistente voluntad de Shinn.
TSA Traducciones - Kurimel
En aquel entonces, lo único que le importaba era enterrar a su hermano, y no le
importaban los demás, así que los dejó atrás.

"-Sí."

"... Shinn".

Shinn escuchó a alguien decir su nombre, y abrió los ojos. Se encontraba en la


sección de búsqueda de la Biblioteca de la Capital del Imperio, tendido sobre la
mesa para ocho personas. Se inclinó hacia arriba.

Eugene, sentado frente a él, tenía los codos sobre la mesa, la cabeza sobre las
manos mientras se inclinaba; sus ojos blancos plateados detrás de las gafas
sonreían a lo lejos. Su hermanita no estaba con él, sino probablemente leyendo
cerca un libro ilustrado.

"Aún si está atardeciendo, la bibliotecaria te regañará si sigues durmiendo. Es


cierto que el brillo aquí hace todo realmente cómodo".

La sala de búsqueda en el bloque hacía un amplio uso de la luz natural, ya que la


luz del sol brillaba sobre las viejas y gruesas ventanas de cristal en el techo, y la
luz suavizada iluminaba toda la sala de búsqueda a través de los patrones de
vidrios de colores grabados en ellas. Se decía que en el verano, las hojas del gran
olmo 14 en el exterior bloquearían y dispersarían las luces. Por la tarde, la
habitación se sentiría cálida y cómoda debido a la luz del sol, y se podía ver que
en las otras mesas de la estrecha y larga sala de búsqueda, muchos niños y niñas
de edades similares dormían, después de haber estado leyendo o estudiando.

"¿Te quedaste despierto toda la noche?"

"Para nada."

14
Un árbol.
TSA Traducciones - Kurimel
Habían pasado años desde que había estado así. Si bien hubo momentos en que
de repente se quedaba dormido, probablemente debido a un esfuerzo excesivo
debido a su capacidad, era la primera vez que caía inconsciente y dormido ante un
casi totalmente extraño.

De seguro es muy relajante este lugar. Shinn pensó cruelmente.

No había ningún ruido en el hangar, no había disparos desde lejos, y no había


necesidad de preocuparse por movimientos cercanos. Él se estaba
acostumbrando lentamente a este estilo de vida.

Lo único que quedaba de sus oídos eran los quejidos moribundos de los
fantasmas mecánicos, que se multiplicaban en las líneas del frente muy a lo lejos,
surgiendo como una inundación.

Eugene entonces se inclinó hacia adelante, sus plateados ojos blancos daban un
ambiente travieso.

"Ya es hora. ¿Quieres ir a verlo? Hay una terraza en el último piso de esta sala, y
muy pocos saben que en realidad se puede salir allí. Está un poco lejos, pero se
puede ver claramente".

"… ¿Mira qué?"

"El desfile de Nochebuena. El 24º cuerpo de blindados del ejército occidental


participará hoy. Probablemente pueda ver la tercera generación, el nuevo
'Vanargand' ".

"..."

Al ver la falta de respuesta de Shinn, Eugene inclinó la cabeza.

"¿Eh? ¿No tienes ningún interés en esto?

"No…"
TSA Traducciones - Kurimel
Más bien, se sorprendió de que esta persona ante él estuviera tan interesada en
esto.

Dejando de lado la apariencia de Alba que dejó a Shinn sorprendido, su delgada


figura y su comportamiento honesto hacían que pareciera desconocedor del duro y
cruel campo de batalla. Sus manos estaban un poco ásperas debido a las tareas
domésticas, y claramente ha sostenido bolígrafos por demasiado tiempo. Era
obvio que él no tenía experiencia en el uso de un arma o en violencia.

"Pensaba... que no te interesaba eso".

Al oír eso, Eugene sonrió alegremente,

"Sí, decidí unirme al ejército. Ser parte del cuerpo de blindados. Así que fui a
aprender... creí que pensabas lo mismo que yo con respecto a eso".

Shinn había estado leyendo sobre la historia de la guerra justo el día anterior, y
leyó las historias de los famosos soldados de la época del Imperio antes de esa
fecha. Al ver a Shinn visitar la facultad que él también había estado visitando,
Eugene se había estado preguntando si él también quería unirse a la escuela
especial de cadetes... ya que no podía asistir a la escuela.

Así pensé, y me sentí más cercano a ti por eso, dijo el chico de Alba. Además,
había querido hablar con él por un tiempo.

"La capital aquí ha sido muy pacífica, pero la guerra continúa en las fronteras, y
quién sabe cuándo será el día en que vengan aquí. Estoy dispuesto a hacer
cualquier cosa para evitar eso... proteger a mi hermana menor, a la ciudad de aquí.
Además... Quiero llevarla a ver el mar. Es por eso que quiero terminar esta guerra".

"..."

La voz de Kaie, que había escuchado en el sueño, hizo eco de nuevo.

"¿Puedes ayudarnos?"

El distante campo de batalla.


TSA Traducciones - Kurimel
El campo de batalla donde pasó años, y juró avanzar hasta el final.

En este punto, él no estaba en ese lugar donde esperaba estar.

Él había olvidado por mucho tiempo las entrañas del Gran Muro.

Porque esas personas no estaban dispuestas a enfrentar la realidad y perdieron


los medios para protegerse, pudriéndose patéticamente en las 85 áreas de la
República mientras se quedaban estancados.

En este punto, él, quien estaba estancado, había regresado a los límites del Gran
Muro.

"…Eso creo."

Los quejidos de la nunca cesaban. Seguían sonando en sus oídos, abarcando los
confines del continente.

Él seguía buscando entre las enormes pilas de cadáveres corrompidos de la


República mezclados entre sí.

Pero no podía oírla, porque tal vez ella todavía estaba viva.

¿Ella continuaría siguiendo los pasos de ellos y luchando contra el enemigo?

"…Suficiente descanso."

Murmuró para sí mismo en voz baja, y Eugene no lo escuchó.

"Ah, tengo un mensaje. Es de Shinn".

"Eh, ¿por qué te respondió a ti? ¡Lo he estado llamando muchas veces!

"Hm... supongo que podría ser por eso mismo..."


TSA Traducciones - Kurimel
Al escuchar los aplausos y el ruido del desfile al otro lado de la carretera, Krena se
detuvo sus pasos.

Miró hacia arriba, y en la visión que se reducía un rectángulo junto a los dos altos
edificios a ambos lados, vio los enormes cuerpos de acero que lentamente se
abrían paso por la calle principal y se congelaban en el espacio. El enorme cañón
de 120 mm era aterrador, y estaba seguido por una silla larga, una torreta sin
protección y un cuerpo. Un ruido sorprendente fue causado por el motor y el
paquete de energía adherido a él cuando el enorme peso de la unidad blindada de
ocho patas golpeó las losas de piedra.

Las máquinas de ocho patas causaban ruidos fuertes y ruidos en el motor.

A ella le tomó un tiempo recordar que estos no eran la <Legión>, y exhaló un gran
suspiro de alivio. Su mano que instintivamente tomó su hombro, donde una vez
amarró un rifle de asalto, regresó a su posición.

"…Eso me asustó."

En cualquier caso, esta unidad a menudo se veía en las noticias que Shinn y
Raiden observaban. Aparentemente, se llamaba 'Vanargand', el arma principal de
la Federación. Tenía un cañón principal y una armadura a la par del Löwe, y
estaba muy lejos del "Juggernaut", que era inferior al Grauwolf.

Probablemente era un desfile. El bien pulido 'Vanargand' y los soldados de la


Federación vestidos con un elegante uniforme de desfile seguían avanzando
mientras la Marcha continuaba. Los ciudadanos de pie a ambos lados de la calle
principal agitaban sus manos hacia el águila de dos cabezas, negra y roja, en la
bandera de la Federación.

El oficial que manejaba las torretas del "Vanargand" se encontró con los ojos de
Krena y la saludó con la mano. Krena se sorprendió, pero ella también levantó su
mano y la agitó. El joven oficial, probablemente unos años más viejo, mostró una
sonrisa orgullosa mientras hacía una reverencia, antes de desaparecer detrás del
edificio.
TSA Traducciones - Kurimel
Este país continuaba luchando contra la <Legión>, y los "Vanargands" eran armas
usadas para combatirlos. Sin embargo, la escena frente a ella era tan genial, tan
agradable.

Las bulliciosas calles seguían teniendo una vista agradable, pero Krena no estaba
acostumbrada a los lugares con multitud. Ella se desvió y se fue.

Habiendo obtenido esta vida estable y pacífica, se acostumbró a ella y la


disfrutaba. Inicialmente, sin embargo, se sentía tan letárgica y agotada, a pesar de
que no había batallas ni tareas diarias, y se sentía frustrada.

Sus compañeros también encontraron intereses en sus vidas, y llegaron a conocer


algunos amigos. La lista de amigos en su terminal portátil también se había
expandido.

Desde el principio, lo habían decidido.

Que mientras veían este país, decidirían su futuro. Sin importar la decisión final del
otro, la respetarían.

Se paró frente a la tienda que le gustaba, y examinó la ventana de la tienda


reflejándose en ella. La chica en el reflejo llevaba un vestido de una sola pieza
comúnmente visto en la revista, junto con una capa de pelaje falso. Los tacones
de sus botas eran un tanto altos, y ella estaba tratando de acostumbrarse a ellos.

Cuando inicialmente llegó a esta ciudad, llevaba ropa escogida por Teresa, la
secretaria de Ernst y otras personas de su misma edad, pero recientemente había
elegido su propia ropa. Ella giró su cuerpo, comprobando si era linda. La anciana
vendedora detrás de la ventana se reía entre dientes, levantándole el pulgar.

Estaba encantada. Sin embargo, también estaba un poco avergonzada. Bajó la


cabeza y salió corriendo.

Ella eligió la ropa que le gustaba. Ella se vestía como quería. Ella compraba todo
lo que quería, y paseaba libremente. No tenía que preocuparse por morir al día
siguiente, ni tenía que preocuparse por las batallas que enfrentar.
TSA Traducciones - Kurimel
…Sí.

Era un sueño.

Los aplausos detrás de ella se desvanecieron, y solo la fuerte marcha de la banda


hacía eco, retumbando en medio del sombrío silencio y los tenues y altos cielos
azules de arriba.

Se decía que más allá del cielo azul había una oscuridad interminable en la que
los humanos no podían permanecer.

Eso fue lo que escuchó en el campo de batalla de las 85 áreas. Tal vez lo había
escuchado de Kujo en el escuadrón Spear head, quien, a diferencia de su
apariencia, estaba muy inmerso en astronomía, o tal vez lo había escuchado del
líder de su primer escuadrón asignado, o tal vez de Shinn, poco después de que
ella lo conociera.

Más allá del cielo azul estaba un velo de la oscuridad.

El cielo, los mares, el azul hipnótico era la membrana de la otra vida.

... Quizás esta era la razón por la cual el cielo estaba allá arriba.

Krena se detuvo en seco y dio media vuelta.

La marcha continuaba clamando fuerte, como si proclamara más allá de los cielos,
hoy, en este momento, todos ustedes regresarán a nosotros.

Hubo un momento de silencio entre la multitud, junto con soldados retirados


vestidos con uniformes; el "Vanargand" estaba vestido de negro, simbolizando la
muerte, uniéndose tranquilamente.

Había un número en la parte delantera de la torreta, que representaba el número


de caídos y desaparecidos en combate del desfile anterior. Era un número
asombroso. No representaba simplemente los nombres; representaba el número
de personas que deberían haber estado con vida.
TSA Traducciones - Kurimel
Y había muchos más que una vez fueron iguales a ellos, compañeros, peleando
en las líneas del frente.

Si bien la vida actual era agradable, para ellos era solo un sueño fugaz.

Y se despertarían de ese sueño.

"Estoy de vuelta... oh".

Raiden, habiendo hecho su trabajo de medio tiempo, vio que las luces del pasillo
no estaban encendidas y parpadeó confundido. Típicamente, una vez regresaba
en este momento, Teresa encendería las luces en la puerta y el pasillo.

Según ella, los chicos ya deberían estar de vuelta, y las luces deberían estar
encendidas.

Las luces de la sala de estar que estaba al final del pasillo estaban encendidas, y
Frederica estaba sentada en el enorme sofá, abrazando a un oso de peluche sola
mientras permanecía inmóvil.

Era algo que Shinn le había comprado impulsivamente. Frederica lo persuadió


para que le comprara algo, así que compró ese peluche.

Frederica nunca salía sola, y parecía que nunca asistía a la escuela tampoco.

"Bienvenido."

"Ya llegué... ¿los otros no han vuelto? ¿Dónde está Teresa?

"Salió de compras, pero volverá pronto. ¿Pasa algo?"

Ella suspiró, sintiéndose un poco preocupada.

De repente, escuchó un fuerte sonido procedente de algún lado. Raiden miró a


Frederica, la fuente de este sonido, y la cara de ésta última se sonrojó cuando
TSA Traducciones - Kurimel
abrazó firmemente el peluche en sus manos. Finalmente, con una voz delgada,
ella se quejó,

"Raiden... tengo hambre".

"¿Hm? …Oh."

Raiden dio un vistazo al reloj en la pared, y descubrió que era casi la hora de la
cena. Mientras él y los demás estaban acostumbrados a horarios de comidas
irregulares debido a los combates y los ataques nocturnos, la pequeña Frederica
tenía problemas.

"Espera un momento."

Raiden dejó sus pertenencias y fue a la cocina.

A diferencia de los alimentos sintetizados de la República que permanecían


iguales tanto dentro como fuera del Gran Muro, la Federación tenía producciones
que se podían obtener de granjas o campos.

Raiden abrió la nevera, comprobó los platos que podía cocinar, lavó los
ingredientes, los cortó en cubos, los mezcló y los fritó en una sartén. Simplemente
necesitaba asegurarse de que Frederica tuviera algo que comer, y si Teresa
regresaba en ese momento, podría tomarlo como un aperitivo.

Los ojos de Frederica se deslumbraron mientras observaba desde el costado,


como si presenciara un hechizo.

"¡Nunca pensé que podíais cocinar!"

"Bueno, si no es demasiado difícil puedo hacerlo".

Incluso si él era reacio, esta era una habilidad que tenía que aprender en el campo
de batalla, donde tenía que confiar en sí mismo.

... Al igual que la mayoría de la gente de todos modos.


TSA Traducciones - Kurimel
"La próxima vez, si Shinn es el único en casa, dile que tienen hambre, y que
compre algo para que comas. Sin embargo, no hables en ese tipo de tono".

Frederica parecía extrañamente feliz por alguna razón.

"Bueno, ¿así que Shinei es malo en la cocina?"

En su juventud, Raiden estaba encantado de aprender cosas que los adultos no


podían hacer. Mientras recordaba su pasado, se encogió de hombros.

"No es que no pueda. Él es demasiado flojo en eso".

Por ejemplo, la salinidad del plato era desigual, o las cáscaras de huevo se
mezclaban, o la sopa estaba demasiado cocida.

Si bien no era comestible de ningún modo, el sabor era indudablemente terrible, y


el propio Shinn no tenía intención de mejorar. Por lo tanto, sin importar el equipo
en el que estuviera, a Shinn generalmente se le eximía de cocinar. Por alguna
razón, la única habilidad que dominaba era el uso del cuchillo, y había dominado
el gran arte de cortar cebollas sin llorar. Sin embargo, una vez que llegaron a la
Federación, tenían un procesador de alimentos para hacer el trabajo, y esa
habilidad no era necesaria.

Tal vez era poco estricto en todo lo demás, ya que ejercía demasiado esfuerzo en
la lucha y el mando. Eso era lo que Raiden pensaba una vez, pero dado que el
estilo de vida de Shinn no había cambiado en lo más mínimo, parecía que era solo
su personalidad.

"Ya veo. En verdad él es alguien quien dio todo para matar a su hermano... Raiden,
¿qué es eso?

"... ¿No has visto huevos crudos antes?"

Raiden hizo crujir un huevo con una mano y lo dejó caer en el cuenco.
TSA Traducciones - Kurimel
Parecía que su última Handler era una propia princesa remilgada, pero incluso ella
sabía lo que era un huevo. Sin embargo, que ella supiera o no cómo romper un
huevo o era algo de lo que siendo escéptico.

"Umu. Teresa dijo que la cocina es el territorio de una maid, y que nunca me
dejaría aprender. Así que los huevos se empacan en tales paquetes... ¿y se
coagulan al calentarse?

"No es un paquete, es un cascarón... realmente no te han educado sobre el


mundo exterior, ¿verdad?"

"Eso…"

Frederica estaba a punto de decir algo, solo para luego quedarse sin palabras.

Bueno, era poco probable que dijera algo. Pensando esto, Raiden miró hacia
abajo y entrecerró los ojos fijándose en ella.

Él tenía una sensación. Era probable que sus camaradas también pensaran lo
mismo. Nunca le prestaron mucha atención y no siguieron el asunto.

"Como sea, así que ya llegaste".

La puerta de la sala de estar dejó escapar un crujido, y Shinn entró sin hacer ruido.

"... Frederica, espero que hayas ayudado con la cocina".

Frederica se sorprendió, mientras Raiden miraba a Shinn despreocupadamente.


Después de cuatro años juntos, estaba acostumbrado a la habilidad de Shinn de
pasar sin hacer ningún ruido.

"Los fin de los tiempos están aquí si estáis estás diciendo eso. Bienvenido... traéis
muchas cosas".

Shinn no llevaba nada cuando salió, y parecía haberse ido a dar un paseo. Sin
embargo, ahora estaba sosteniendo lo que parecían ser algunas bolsas bastante
pesadas.
TSA Traducciones - Kurimel
Siguiéndolo, Anju, Seo y Teresa regresaron, sosteniendo enormes bolsas o bolsas
aún más grandes. Raiden levantó una ceja.

"… ¿Que está pasando?"

"Teresa salió a comprar víveres, pero el auto se descompuso una vez llegó allí. Ya
había terminado de comprar, pero era demasiado como para que ella pudiera sola,
y se encontró conmigo".

"Anju tampoco podía ayudar mucho, así que ella me llamó, y luego llamé a Shinn".

Diciendo eso, Seo dejó la gran bolsa del refrigerador y movió sus hombros
lentamente.

"Como dije, Teresa, la próxima vez que estés comprando, llámanos. Dínoslo a
Shinn o a mí. Estamos libres y podemos ayudar a mover algunas cosas".

"¿Qué maid permitiría que los chicos a los que está sirviendo lleven los víveres?"

"No nos estás sirviendo exactamente. Eres más como ese interesante viejo".

"Siento lo mismo."

"Aun así él no es un padre de todos modos".

Ernst probablemente estaría llorando si estuviera presente, y en este momento,


Krena, la última de ellos, regresó.

"Ah"

Por alguna razón, ella estaba en la entrada de la sala de estar. Tal vez se debía a
que todos la miraron, o tal vez fue porque quería decir algo una vez que los cinco
regresaran, pero descubrió que ya los otros cuatro estaban presentes.

"Bienvenida, Krena".

"Ah, eh, estoy de vuelta...".


TSA Traducciones - Kurimel
Los ojos dorados parecidos a los de un gato estaban moviéndose de un aldo a
otro, solo para poder estar en paz.

La determinación ya resuelta superó la inquietud del interior.

Y Raiden dejó escapar un pequeño suspiro.

Ahh, ¿Así que ella también?

Los sangrientos ojos rojos miraron con calma hacia la posición de Krena.

Los ojos silenciosos y fríos estaban calmaron.

"Has terminado, ¿eh?"

Esa voz, y esas palabras parecían incitar a Krena, quien asintió.

"Sí. Creo que he visto todo lo que quería".

Shinn probablemente ya había planeado esto, y simplemente esperó a que los


demás tomaran la decisión.

Pero los otros deben haber pensado lo mismo.

Entonces ella habló.

Sus labios mostraban una sonrisa natural, orgullosa de sí misma.

"Volvamos. Hacia donde deberíamos estar".

Ernst finalmente había terminado con su trabajo, y regresó a su residencia privada


a la que no había regresado por un tiempo; escuchó a los jóvenes hablar y se
TSA Traducciones - Kurimel
sintió aliviado al saber que estaban empezando a acostumbrarse al estilo de vida
de la Federación.

Uno podría considerar desafortunado que fueran detenidos en el campo de


concentración a una edad escolar. La mayoría de los chicos de esa edad habrían
conocido el sentido común social básico y el conocimiento económico, al igual que
cómo comprar y cómo comportarse.

Shinn y Raiden tenían una mejor educación que aquellos con problemas similares,
probablemente debido a quienes estaban a cargo de ellos. Seo, Anju y Krena
parecían no tener educación formal, pero dado que podían leer el manual
operativo del arma defectuosa y calcular la trayectoria de los proyectiles,
probablemente eran más inteligentes que la mayoría de los ciudadanos de la
Federación.

Durante mucho tiempo, la Federación había sido gobernada como un Imperio,


bajo una dictadura militar, para la cual la educación superior había sido desviada
para unos pocos elegidos, por lo que muchos de los chicos plebeyos nunca fueron
educados, y la mayoría de sus ciudadanos no podían escribir sus nombres. Esto
era especialmente frecuente en sus colonias. Ernst fue nombrado presidente
provisional antes de las elecciones oficiales, y estaba en su décimo año, en parte
debido a esta razón.

Para Ernst, quien trabajaba bajo la carga vertiginosa de las tareas administrativas,
buscar materiales en las escuelas secundarias y escuelas de formación
profesional era una forma de ocio para él.

Aparentemente, a Shinn le gustaba aprender, y era mejor si podía ingresar a una


escuela de un nivel superior. Raiden parecía tener interés en la maquinaria de
reparación, y podría ser adecuado en una escuela de formación profesional
especializada en esto. Seo, Anju y Krena, disfrutaban considerar sus
personalidades y hacer los arreglos apropiados.
TSA Traducciones - Kurimel
Además, el hijo de “ella” nunca tuvo la oportunidad de nacer, y él nunca tuvo la
oportunidad de considerar esto.

Esperaba que continuaran así y volvieran a ser chicos comunes.

Que irían a la escuela, que se reirían con sus amigos, que reflexionarían sobre su
futuro, su amor, se preguntarían a dónde irían el fin de semana y pensarían en
otros asuntos innecesarios. Si bien habían perdido estas experiencias infantiles,
no era demasiado tarde para que las comenzaran de nuevo.

Además, él tenía la capacidad de lograrlo. Sería un mal uso del poder, pero era un
asunto insignificante. Se le podría permitir hacer algunas cosas para asegurar la
felicidad de los chicos que vinieron a él.

Sin embargo, había algo que le preocupaba.

Había asignado habitaciones personales para todos y les había puesto más dinero
en sus bolsillos de lo que una familia muy adinerada podía dar, pero sus
pertenencias personales nunca aumentaban en número. Él nunca vio nada extra,
aparte de las necesidades básicas.

Una vez antes, se les prohibió tener esperanzas y sueños, al igual que a sus
compañeros.

Así que al menos, comenzando desde este punto, podían elegir lo que quisieran, y
sostenerlo en sus manos, experimentando la alegría de recibir...

Eso era lo que pensaba.

Así que una vez que regresó a la casa a la que no había vuelto por un tiempo,
tuvo una conversación cara a cara con los cinco. Todos dijeron que querían servir
al ejército, regresar al campo de batalla del que escaparon, y al escuchar eso, los
materiales que sostenía Ernst se le escaparon de los brazos, esparciéndose por el
suelo.
TSA Traducciones - Kurimel
"¿P-Por qué?"

Al escuchar su exclamación, solo pudieron mostrar miradas confundidas. Si bien


podían expresarse con honestidad, él no estaba de humor para estar emocionado
por esto.

"Preguntas Porque."

"¿Ya no lo dijimos? Si podemos elegir, nos alistaremos en el ejército".

"Eso es…"

Él lo había escuchado de ellos. Los interrogadores informaban sobre esto, y


cuando se mudaron por primera vez a esta casa, él había escuchado esto de ellos
personalmente.

Había asumido que no sabían nada de este mundo, y eligieron servir al ejército.

Él asumió que no sabían de paz y estabilidad en este mundo. Porque fueron


etiquetados como el término despectivo llamado 86, y abandonaron sus sueños
futuros y sus vidas de ser tratados como personas comunes.

Ellos lo sabían, ¿entonces por qué ellos...?

Raiden soltó una risita tranquila.

Ernst descubrió que, en comparación con su llegada, su sonrisa era mucho más
tranquila.

"Perdón por sospechar de ti al principio... es realmente un lugar agradable. Sin


embargo, nos descuidamos y quedamos demasiado tiempo".

"Ya tuvimos suficiente descanso. Es hora de avanzar".

"Así que tenemos que regresar, a donde deberíamos estar".

El campo de batalla.
TSA Traducciones - Kurimel
Ernst sacudió lentamente la cabeza. Querían avanzar, y 'en consecuencia',
eligieron regresar al campo de batalla. Esa elección no era algo con lo que él
pudiera empatizar.

"¿Así que... por qué... regresan al campo de batalla...?"

Habían arriesgado sus vidas peleando y sobreviviendo. Ya habían escapado de


allí...

Shinn levantó la cabeza y miró directamente al llamativo Ernst.

Cuando llegó por primera vez, ya había tomado una decisión.

Sin embargo, en realidad no era una convicción. Para ellos, esta era una
conclusión obvia. Desde que tuvieron esta oportunidad y momento, decidieron
usar este momento para reflexionar sobre sí mismos y su situación.

No tenían intención de adaptarse a este estilo de vida.

Y nunca pensaron en quedarse aquí.

Durante este breve mes, aprovecharon la oportunidad para cerciorarse de que


esta pausa momentánea y pacífica de la interminable guerra contra la <Legión> no
es donde ellos deberían estar.

Que en lugar de nostalgia por estar demasiado lejos, había un sentimiento vago y
distante en ellos.

En vista de este estilo de vida pacífico y decente, se mantuvieron inmutables.

Esta persona se acercó a estas personas desprotegidas, y les brindó esta


oportunidad y momento. Incluso en este punto, estaba pensando en su bien, y
mostraba una mirada llamativa en este punto, por lo que merecía una respuesta,
al menos,

"Tuvimos suerte".
TSA Traducciones - Kurimel
Shinn tenía la capacidad de escuchar a la <Legión> y de localizarlos.

Aún en la República, estaba su última Handler, que a diferencia de los


compatriotas de ella, los ayudó a cruzar el área disputada.

Y al final del campo de batalla, cuando estaban acorralados, era muy probable que
su hermano les diera una mano.

Pudieron llegar a la Federación simplemente porque tuvieron la suerte de recibir


ayuda. Los innumerables compañeros que murieron fueron desafortunados de no
recibir ayuda.

Esa era la diferencia entre ellos.

"Acabamos de recibir ayuda, pero si nos quedamos satisfechos y nos detenemos


aquí, ¿cómo vamos a enfrentar a nuestros camaradas que pelearon hasta sus
últimos momentos? Todavía no estamos muertos... pero no estamos manteniendo
la batalla".

Los nombres de los compañeros caídos en combate que lucharon junto con ellos
fueron grabados en las placas de aluminio colocadas junto a Fido, actuando como
un ofertorio15, y también una marca de su viaje. Sin embargo, no tenía la intención
de dejar la promesa final detrás de solo eso.

Él los recordó a todos. Incluso en este punto, estaban junto a él.

Es una promesa, una promesa de llevarlos al final de la batalla, y atestiguar el final


de su viaje.

"La <Legión> aún permanece, y este país podría no existir si la guerra continúa.
No podemos simplemente ignorar el hecho que tenemos ante nosotros y vivir en
un ambiente aparentemente pacífico, esperando nuestras muertes".

Actuar como los cerdos blancos era algo que detestaban por completo, y nunca se
lo perdonarían; por eso se no los importaba la República de San Magnolia.

15
Momento de la misa donde se presentan el vino y el pan como sacrificio.
TSA Traducciones - Kurimel
Porque los cerdos blancos huyeron del campo de batalla a pesar de la guerra, se
arrullaban en una sensación de paz falsa, dejando la responsabilidad de luchar a
los 86 y perdieron los medios para protegerse. Incluso los animales eran más
fuertes que ellos en este punto, mucho más que los humanos.

Durante la misión especial de exploración, en su marcha hacia la muerte a través


de las áreas controladas por la <Legión>, habían sido testigos de la fuerza de
lucha de esta último en múltiples ocasiones.

Para Shinn, quien había estado escuchando las voces de los fantasmas en sus
oídos, el ejército fantasma de máquinas se estaba expandiendo, murmurando
incesantemente.

La República por sí sola no podría controlarlo.

Toda la humanidad podría incluso ser devorada por su fuerza.

Y frente a esta amenaza, no podían simplemente ignorarla.

Eran 86.

A pesar de tener una multitud de enemigos en el campo de batalla, sobrevivieron


hasta el final por su propio poder. Fueron abandonados por su país y se
despidieron de sus amigos. No tenían nada más, aparte de ellos mismos, lo cual
era su orgullo, su identidad.

"No podemos evitar la muerte, pero podemos elegir cómo moriremos. Ya que
vamos a morir de todos modos, vamos a luchar hasta el final. Así que, por favor,
no nos quites la libertad de elegir".

Al escuchar eso, Raiden esbozó una sonrisa.

Shinn había dejado algunas palabras de despedida para su última Handler.


TSA Traducciones - Kurimel
"Y también... le hemos dicho a cierta persona que 'nos iremos primero'. Sería malo
que ella nos alcanzara y nos viera así".

Shinn ignoró la broma.

Sin embargo, Ernst siguió negando con la cabeza.

"¡No es así. ¡No es así…!"

Ernst no era ajeno al campo de batalla.

Él era un oficial del Imperio. Cuando estalló la revolución civil, lideró a los
revolucionarios de las líneas delanteras. Mataron a muchos y muchos de los suyos
fueron asesinados. Muchas personas también albergaban las mismas cicatrices.

Muchos camaradas murieron valientemente en combate, y los otros sobrevivieron,


ganándose la paz y la felicidad. Ernst había visto demasiados casos de soldados
atormentados por una culpabilidad tan innecesaria.

Ese no era el caso.

"Han experimentado la guerra y las dificultades, así que desde que vinieron aquí,
deberían disfrutar de lo que se ganaron. Si los que murieron en la batalla fueron
en verdad sus compañeros, pensarían lo mismo... ¡No deberían culparse por eso!"

No era porque hayan sobrevivido.

No era porque obtuvieran paz y felicidad.

¡Por el contrario, la humanidad, la gente que no puede escapar de su pasado,


nunca podrá obtener la alegría eterna una vez se hagan sacrificios...!

Sin embargo, las expresiones de los cinco nunca cambiaron en lo más mínimo.
Podrían haber entendido, pero permanecían inamovibles. Ernst sintió una
inquietud desconocida que lo rodeaba, y estaba a punto de continuar con algo,
TSA Traducciones - Kurimel
Pero Frederica, que había estado callada todo el tiempo, habló en silencio,

"Suficiente, Ernst".

Ernst se sorprendió y miró a Frederica.

Los ojos de color rojo sangre lo miraban con severidad,

"Si bien puede ser un acto de bondad proporcionar un nido seguro para un pájaro
herido... cuando el ave se cura y quiere volar, a pesar de los diversos peligros
externos, el nido se convierte en una prisión. ¿Tanto tiempo han tratado de
escapar de la jaula de la opresión y deseáis encerrarlos en la jaula de la
compasión?

Por un momento, los labios de color tenue se juntaron, y sonaban con cierta rabia,

Los ojos de ella estaban llenos de algo de tristeza, algo de angustia, como una
bestia enjaulada mirando hacia el exterior.

"Por lo tanto, no acabaríais siendo diferente a la República, como ya sabes,


¿verdad?"

Ernst se quedó sin palabras.

"Además, no son chicos obstinados que no conocen como funciona el mundo. Un


día, los chicos dejan a sus padres. Como un padre... se te recomienda que los
dejes ir y observa cómo avanzan".

Ernst permaneció en silencio ante las palabras de la pequeña niña cuya edad no
era ni la mitad de la suya.

Era inesperado que estas palabras pudieran venir de los labios de una niña tan
pequeña. Shinn bajó la cabeza hacia Frederica, preguntando:

"¿Debería darte las gracias, princesa?"


TSA Traducciones - Kurimel
"Diría que fue por un momento de impulso, que deseaba decirle algo a ese tonto
cabezón"

Ella exhaló cuando giró su cabeza, y rápidamente lo miró.

"... Entendiste, ¿verdad?"

"Más o menos."

Ella tenía un comportamiento que no se ajustaba a su edad, junto con una actitud
altanera. Estaba bajo el cuidado del presidente temporal Ernst, nunca fue a la
escuela, y nunca salía solo. Parecía que su existencia se mantenía en secreto.

Además,

"Tu entonación tiene una característica única. Sentía que lo escuché en algún lado
antes, y lo descubrí hace unos días... es como la de mi madre".

Eso era lo máximo que él podía recordar en este punto. Los rostros y las voces de
sus padres se habían desvanecido durante mucho tiempo en medio de los
recuerdos de la guerra y las voces de los muertos.

"En otras palabras, parece que tus padres eran nobles del Imperio... quizás otros
puedan ser encontrados si se les busca, pero dada tu falta de intención por
conocerlos, realmente no puedo estar de acuerdo en eso".

Shinn pareció un poco sorprendido cuando la miró y vio completa sinceridad en


sus ojos de color rojo sangre similar a los de él.

"Abandonado por tu país, separado de tus parientes, y nunca ser parte de la


historia de tu país, ni la cultura de tu raza. Es comprensible que podáis pensar que
os estáis protegiendo a vosotros mismos... pero esa vida sigue siendo incompleta
para las personas. La gente no puede abandonar el lugar donde crecieron, siendo
incapaces de romper los lazos de sangre. Aquellos que perdieron su patria, sus
parientes, y que solo existían protegiéndose ellos mismo, se desmoronarán
fácilmente una vez que se desvíen... recuerden esto".
TSA Traducciones - Kurimel
"..."

Por alguna razón, sus palabras sonaban tan sinceras.

Era difícil imaginar que provenían de la boca de una niña que acababa de cumplir
diez años.

Era como si hubiera presenciado personalmente la destrucción de una persona,


que había buscado amargamente por como respondía.

Una sensación de familiaridad brilló repentinamente en la mente de él.

Los mismos ojos de color rojo sangre lo miraban de nuevo.

Por un momento, titubearon, pero ella los cerró, y con una extraña convicción,
levantó la vista de nuevo,

"Así que, mi verdadero nombre es Augusta Frederica Adele-Adler. Soy la última


reina del Gran Imperio Geade que ordenó la conquista del continente... y por lo
tanto, la única persona que se llevó la vida de sus parientes y de su patria. Si me
envidiáis por esto, estoy dispuesta a escucharos".

Raiden habló en silencio.

"¿Qué edad tenías en ese entonces?"

La <Legión> comenzó su invasión hace diez años. Frederica, que acababa de


cumplir diez años este año, era bebé en aquel entonces.

Había escuchado que durante los últimos doscientos años del Imperio más o
menos, la monarquía era principalmente una marioneta puesta y manejada por la
aristocracia.

"Quien nos quitó todo fue la República. ¿Sigues diciendo tonterías ahora? No nos
tomes por tontos".

"Mis disculpas."
TSA Traducciones - Kurimel
La chica tímidamente bajó la cabeza.

Se estremeció y levantó la cabeza otra vez.

"Si bien admiro vuestro orgullo, también tengo algo que pediros, 86... sí deseáis
regresar al campo de batalla, llevadme. Además, espero que matéis el alma del
caballero errante vagando por el campo de batalla".

No había necesidad de más explicaciones, y ellos habían entendido todo.

Como 86, no podían recuperar los cadáveres de sus compañeros muertos y no


podían construir tumbas para ellos. Todo lo que podían hacer era ver cómo el
enemigo arrancaba sus cadáveres y se los llevaban.

"¿Aquel atrapado dentro de allí?"

Frederica asintió levemente.

"En otras palabras, eso sería lo que os atacó antes de llegar a la Federación. Lo
que os bombardeó durante la batalla... el 'Pastor', ¿verdad?"

"¿Cómo lo sabes?"

Era a través de la capacidad sobrenatural de Shinn que podían distinguir los


lamentos de los individuos atrapados en las máquinas. La Federación
prácticamente no tenía conocimiento del Para-RAID, y la capital estaba lejos de
las líneas del frente. ¿Cómo sabía ella que era su caballero quien se encontraba
en las partes más profundas de la región controlada por el enemigo, entre la
<Legión> que ella aún no había visto antes?

Al escuchar esa pregunta, Frederica hizo una mueca de dolor,

"Yo diría que es la capacidad otorgada por mi linaje para mirar el presente y el
pasado de aquellos que conozco... mis disculpas. La cicatriz causada por tu
hermano... seguramente debe doler".

-¿Qué demonios te ha pasado en el cuello?


TSA Traducciones - Kurimel
En ese momento, Frederica probablemente lo vio todo.

La noche en que fue asesinado por su hermano.

En el momento en que destruyó el Dinosauria que contenía el alma de su hermano.

Que a la edad de ella, él había decidido terminar esta misión sin importar qué-

"Con mis ojos, solo puedo observar. Yo sola no puedo salvar al caballero
abandonado en un rincón del campo de batalla, llorando, así que por favor
ayudadme en esta causa. Así como salvaste a tu hermano, y tu hermano te salvó...
Espero que puedas salvar a mi caballero".

Shinn lentamente cerró sus ojos.

Finalmente entendió la sensación de familiaridad de la que no podía liberarse.

Tenía la misma edad cuando decidió matar a su hermano, quien murió y deambuló
por el distante campo de batalla.

"-Sí."

Ernst dejó escapar un largo suspiro.

"…Entendido. Haré que Frederica sea enviada como mascota, y acordaré que
estén en el mismo escuadrón... sin embargo, hay una condición que deseo hacer".

Al escuchar las palabras que dañaban el momento, todos los presentes lo miraban
disgustados e indiferentes, pero él no retrocedió.

"Enlístense como oficiales. Específicamente, por medio de la escuela especial de


cadetes de la Federación. O no estaré de acuerdo".

Si bien había algunos que no cumplían con la condición de terminar su educación


secundaria, no debería ser un gran problema. Después de todo, no era una
condición rígida y no afectaría demasiado la situación de guerra de la Federación.

¿Huh? Krena entrecerró los ojos escépticamente.


TSA Traducciones - Kurimel
"¿Por qué? El rango realmente no nos importa".

"No. Solo cuido de ustedes como si sus padres me lo hubieran pedido. No hay
duda de que sus padres sentirían lo mismo, y no puedo dejar mi discreción fuera
de esto.

"¿Cómo sabes lo que piensan?"

"Por qué lo sé... yo también fui un padre después de todo".

El deseo de que los hijos de ellos lo hicieran bien... tales eran estas criaturas.

"Las elecciones ofrecidas para un soldado y un oficial difieren mucho después de


la jubilación. Una vez que la guerra termine, y cuando regresen a la sociedad, es
mejor que tengan más opciones".

Una vez que la guerra termina.

Al escuchar estas palabras, los jóvenes parecían extrañamente confundidos.

Antes de que fueran lo suficientemente consientes, estaban involucrados en la


guerra contra la <Legión>, maltratados por la crueldad y la locura de la guerra, y
nunca consideraron nada más allá de sobrevivir el día.

Sus rostros mostraban claramente que no habían pensado en nada.

¿He dicho algo demasiado cruel? Ernst no pudo evitar preguntarse.

Durante los cuatro, cinco años en el campo de batalla, se vieron atormentados al


darse cuenta de que sus familias, quienes se lanzaron al campo de batalla antes
que ellos, nunca regresarían. Una vez habían esperado a sus padres que nunca
regresarían, vieron a sus camaradas morir y albergaron pensamientos de que
seguramente morirían en un momento determinado, probablemente al día
siguiente.

Y, por lo tanto, deberían vivir y morir como personas en su lugar.


TSA Traducciones - Kurimel
Sin embargo, les dijo a estos chicos que decidieron morir, que siguieran viviendo,
que vivieran una vida muy larga sin saber cuándo iban a morir. Debían vivir de
forma completamente opuesta a cómo lo hacían, donde vivían al límite y
sobrevivían con la fuerza de sus dientes.

Seguramente ellos no sabían la crueldad detrás de esto.

"Un día, la guerra terminará. Si dicen que lucharán hasta el final... de ahora en
adelante, deberían considerar lo que quieren hacer después de la guerra".
TSA Traducciones - Kurimel

Capítulo 4
Unter dem doppeladler – Bajo el águila de dos cabezas

La sala de reuniones de la 177ª base del Batallón de Blindados era tan espaciosa
como un mini anfiteatro, y la tenue luz de la pantalla holográfica amortiguaba las
expresiones de los comandantes reunidos.

Hubo un interferencia por parte de los Eintagstliege desde el área disputada hasta
las áreas dominadas por la <Legión>, e incluso para la Federación, era imposible
observar estas áreas. Sin embargo, los soldados de la Federación no eran
incompetentes en sus esfuerzos por explorar al enemigo. Incluso la información
incompleta recopilada tenía algo de información digna de ser comprendida.

Eso incluiría los cambios en la cantidad de mensajes; lo que indicaría patrones de


sonido, números y movimientos de los drones. Tales eran los informes del equipo
de exploración que entraban y salían de la peligrosa área disputada.

"-Dado el análisis antes mencionado, Las Análisis Integrados han determinado que
hay una gran posibilidad de que la <Legión> lance una ofensiva masiva en los
próximos días."

Al escuchar el informe, el Comandante General que lideraba el 177° Batallón de


Blindados suspiró mientras permanecía sentado en la silla de cuero más alejada
dentro de la sala de reuniones.

"Lo suponíamos. Por fin están se acercan".

El enemigo había intentado romper las diversas líneas del frente y, claramente,
estaba a punto de comenzar un ataque inminente.

De repente, una figura delgada se detuvo en el silencioso velo de la oscuridad.

Era una joven oficial femenina. Tenía un cabello rubio muy ondulado, ojos
purpúreos y labios rojos que estaban elegantemente coloreados.
TSA Traducciones - Kurimel
Los soldados y oficiales del ejército de la Federación caían uno tras otro, y los
comandantes de campo eran cambiados una y otra vez. La insignia de teniente
coronel en su cuello era algo raro para su edad. Tenía un brazalete en el brazo
izquierdo, lo que indicaba que era del equipo de investigación, y un emblema
piloto en el pecho.

"¿Qué pasa, Coronel Wenzel?

"Comandante general. Nuestro ejército se preparará para contrarrestar los ataques


a gran escala del enemigo, y los diversos escuadrones del 177 tendrán que
reagruparse. Espero que esta vez me regrese mis tropas".

Algunos susurros no tan amables hicieron eco inmediatamente en la gran sala de


reuniones.

Y en respuesta a la malicia punzante, la bella dama mostró una sonrisa. El general


mayor dejó escapar un pequeño suspiro.

"El ‘Reginleif’ todavía está en su fase experimental, y se desconoce si puede ser


usado para el combate solitario. Puede ser más apropiado mezclarlos con los
‘Vanargands’ como antes".

"Si me permite, Comandante General. Del 177°, o incluso del 8° ejército, Nordlicht
ha derribado la mayoría de las unidades. Esto debería justificar las operaciones en
solitario, supongo."

"Por el contrario, la tasa de pérdida ha sido exponencial... la mitad de los Field


Dress fueron destruidos durante la primera batalla. No es una unidad en la que
valga la pena confiar".

"Por favor, considere que es una fase de selección. La tasa de pérdida más allá de
eso ha sido baja."

Una voz vino de una esquina de la habitación.


TSA Traducciones - Kurimel
"Claro que puedes alardear de esos experimentados 86... Una comerciante de la
muerte que está desesperada por recuperarse envía a esos pobres niños de
vuelta al campo de batalla."

Al oír esas palabras que parecían furiosas en lugar de condescendientes, la cara


de la hermosa dama se congeló.

Sus ojos parpadearon, antes de que se tragara los sentimientos que tenía, y habló
de nuevo,

"-La movilidad de mi XM2 ‘Reginleif’ supera a la <Legión>, y con las tácticas


adecuadas, las capacidades de combate no son inferiores... dado que la <Legión>
nos supera con creces en números, nuestras tácticas actuales no serán
suficientes. Creo que tenemos que pensar de forma inmediata y vencer al
enemigo numéricamente superior con el poco personal de élite que tenemos."

La bella dama luego sonrió cortésmente.

Sus hermosos ojos morados miraban directamente al Comandante General.

Y el Comandante General miraba hacia atrás, entrecerrando los ojos.

Sabía lo que esta jovencita, quien fue su compañera en la universidad militar,


pensaba:

¿Qué? ¡Date prisa y acéptalo ya! Arpía.

"Por el bien de la paz de los ciudadanos de la Federación, sugiero buscar el uso


adecuado de los ‘Reginleifs’ y las fuerzas de Nordlicht, Comandante General".

La <Legión> había llegado a la segunda línea de defensa, y en la noche anterior,


la Federación la derrotó.
TSA Traducciones - Kurimel
"Dejando eso de lado, ¿no podemos cambiar la forma en que nos utilizan aquí...?
salimos solo cuando recibimos una solicitud de ayuda, y nos encerramos de nuevo
en el hangar o el almacén una vez que terminamos. ¿Creen que somos perros o
algo así?

"La solicitud de ayuda siempre es a última hora. La base de allí no tiene el tiempo
para realmente acogernos, creo".

En una esquina del 13° Base de Operaciones Avanzadas que actuaba como
dormitorio temporal, Raiden estaba sentado en una cama sencilla en el suelo de
lona junto a los "Juggernauts", refunfuñando mientras Shinn, sentado en otra
cama junto a él, replicaba descaradamente.

El inicio del día de un ejército eran a menudo muy temprano. Fuera del hangar, los
mecánicos de la base habían comenzado a trabajar, y los miles de soldados
empezaban a murmurar. Estos dos, no adscritos a esta base, no tenían nada que
hacer.

La base de Nordlicht estaba en la Sede Divisional en la parte posterior, y ellos,


como miembros del equipo de defensa móvil, estaban en primera línea sin base, y
se encontraban en esta situación anormal.

Específicamente, la base que solicitó ayuda proporcionaría suministros y


alojamiento como Base de Operaciones Avanzadas, hasta que recibieran una
llamada de socorro nuevamente. Sin embargo, los que pedían ayuda no eran
pelotones, sino unidades en su lugar, y aunque estaban en el mismo batallón,
terminaban viviendo en varias bases. Habían estado viviendo esta vida desde que
fueron asignados a este escuadrón.

Afortunadamente, las diversas Bases de Operaciones Avanzadas también


aceptarían soldados de los otros pelotones, y proporcionarían el mínimo
alojamiento y comida.

Había habitaciones privadas instaladas en este caso, incluso en áreas


deshabitadas, y las chicas, incluida Frederica, tenían habitaciones individuales.
TSA Traducciones - Kurimel
"Básicamente, los ‘Reginleifs’ son solo unidades prototipo que probar, y los
superiores probablemente nunca pensaron en darle ajustes. Probablemente no
tienen tiempo".

"Muchos de los nuestros fueron asesinados... es probable que vengan, tal como lo
predijiste".

Raiden miró a Shinn, quien simplemente se encogió de hombros.

Su habilidad, otorgada por su hermano y que nunca desapareció después de que


este último desapareciera, ya no era una cuestión de 'ellos vendrán pronto'.

"Para ser precisos, podrían venir en cualquier momento dado... ha sido así por un
tiempo".

El zumbido de la mañana era dominado por los quejidos de los fantasmas,


sonando a lo lejos de Shinn.

"-Dos de nuestros hombres murieron, Fabio y Beata del segundo escuadrón.


Pudieron haber evitado la muerte, pero algunos soldados estaban rodeados por
Grauwolf, y dijeron que había personas que conocían allí, así que fueron a
salvarlos".

Sonaban crujidos con los pasos mientras caminaban por los corredores del cuartel.

El escuadrón Nordlicht, que no tenía base en primera línea, naturalmente no tenía


oficina para su líder del escuadrón ni el segundo líder. Por lo tanto, el informe que
se debe hacer en la oficina se hacía con calma, con Bernault detrás de Shinn.

"Ahora tenemos menos de 20 hombres en nuestras fuerzas. Pedimos


reabastecimientos, pero el ejército principal también ha perdido un número
bastante grande, por lo que es probable que no nos envíen mucho. Solo un grupo
de mercenarios Wargus desplegados por la rama de investigación... y a nuestra
rara líder poco popular tanto para el ejército como para la rama de investigación".
TSA Traducciones - Kurimel
La líder del escuadrón Experimental 1028, la Teniente Coronel Grethe Wenzel.

Shinn solo la había visto el día en que se unió, y nunca se comunicó con ella
directamente.

"Bueno, como ella construyó el ‘Juggernaut’, no creo que sea muy popular".

"Esa es la abrumadora piloto que hizo hospitalizar a diez pilotos durante la prueba.
Esa líder es la princesa del negocio militar de su familia. No tendremos que
preocuparnos por un cambio de piezas de repuesto ni unidades de respaldo, pero
una comerciante de la muerte que vende armas no suena bien, ¿no lo creés?".

En respuesta a la charla de Bernault, Shinn respondió rotundamente,

"Ya estoy acostumbrado a la falta de respaldo o suministros. Si envían piezas de


repuesto, eso es suficiente para mí."

"¿Cuántas veces he dicho que es solo la forma extraña de hacer las cosas por
parte de la República? Por favor, pará de decir que todo está bien con ese ridículo
estándar tuyo como 86, ¿querés?

Al enterarse de que Shinn era un 86, Bernault lo comprendió de inmediato.

Inicialmente, Nordlicht era un batallón, con un capitán real al frente.

Sin embargo, para dejarlo en pocas palabras, el capitán no era capaz, y durante la
primera batalla, muchos de los miembros murieron bajo su pésimo mando,
incluyéndolo a él. Shinn, quien era solo el subcomandante del pelotón, se hizo
cargo, y ellos asumieron que ya era el colmo. ¿Cómo podría un mocoso de una
escuela de cadetes especial asumir la responsabilidad de un comandante?

Estaba equivocado, totalmente equivocado.

Sin embargo,

"... ¿No es mejor que te quedés con el cuerpo blindado regular? ¿Por qué venir
aquí a sufrir con nosotros?
TSA Traducciones - Kurimel
"Me siento más a gusto aquí. Hay demasiada reglamentación en táctica y cadena
de mando en el ejército regular. Es muy inconveniente."

No había tácticas específicas cuando estaba peleando como un ‘drone’ de la


República, y ningún Handler realmente daba órdenes (a excepción de la última).
Por lo tanto, el juicio personal y las responsabilidades surgieron naturalmente, y
seguramente no estaría feliz de acatar las órdenes de sus superiores y cumplir
con las reglas del ejército.

Bernault resopló.

"¿Un mocoso adolescente es 'muy inconveniente'? ... Bueno, para nosotros como
gente de aquí, con tal de que no se nos ordene desperdiciar nuestras vidas por
nada, es suficiente. No importaba incluso que el comandante sea un mocoso sin
sentido que siempre ataca de primero y que es un Dios de la muerte con mirada
mortal que nos enloquecerá si sincronizamos sin cuidado."

A pesar de que Bernault era directo en sus palabras, Shinn nunca lo escuchaba y,
despreocupadamente, alzó la cabeza para mirar por la ventana.

Sus ojos estaban fijos en una camioneta que conducía por el camino de tierra,
levantando polvo.

Había tantas bolsas negras de cadáveres encima del camión, que parecían
cosechas de frijoles y batatas. Probablemente eran los Caidos en Combate que
murieron en combate el día anterior.

Eugene también probablemente fue retirado. Entonces Shinn pensó.

Estaba pensando en el compañero que dijo que quería pelear por su familia.

-Entonces tú.

Shinn sabía lo que Eugene no se lo había preguntado... pero en aquel entonces,


¿cómo habría respondido?

"Teniente... Teniente, ¿me estás escuchando?"


TSA Traducciones - Kurimel
Recuperando sus sentidos, Shinn encontró la cara desconcertada de Bernault
mirándolo.

"Ahh... lo siento".

"Bueno, sabemos que los mocosos como ustedes necesitan dormir por la noche, y
que pelear por las noches en los últimos días ha sido muy agotador... pero eso ha
de ser demasiado, ¿no lo creés?"

Bernault miró hacia enfrente, se mantuvo en silencio y se detuvo en seco.


TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
Shinn miró hacia donde estaba mirando, y entendió lo que estaba apuntando.

Frederica, que no había dormido durante los últimos días, vestía solo la parte
superior de su pijama cuando apareció con el cabello alborotado y los ojos
somnolientos. Estaba arrastrando un oso de peluche con una mano, acercándose
a ellos con los pies descalzos.

Las regulaciones militares de la Federación habrían considerado su apariencia


como de mala calidad. El Wargus llamado Bernault, considerado como un
mercenario, tenía normas militares laxas, y Shinn, que era considerado como un
drone, no tenía ningún conocimiento de las regulaciones militares. Ninguno de los
dos se molestó por eso.

Sin embargo, los tres botones superiores de su blusa se desabrocharon, como si


se soltaran de ella, y el tierno y desnudo hombro derecho hasta la parte superior
de su pecho quedó expuesto. Aún si ella solo tenía diez años y no tenía nada que
ver, era poco adecuado.

"Frederica, cámbiate de ropa si vas a salir. Si no, ve a dormir un poco más".

"Uuu, Kiri, peinadme el cabello".

Shinn dejó escapar un suspiro.

"Frederica".

Los ojos color rojo sangre parpadearon y levantaron la vista con sorpresa.

"Shinei... perdonadme, me confundí..."

Ella respondió rotundamente, pero tenía la intención de seguir mientras seguía de


ese modo, así que Shinn la cargó agarrándola por el cuello de su camisa.

A Anju, quien simplemente se acercó, se le fue encargada.

"Lo siento, Anju. La dejo en ti".


TSA Traducciones - Kurimel
"¿Qué? ... ¡Dios mío, Frederica! ¿Porque estás así? ¡Ven aquí, apúrate! ¡Seo,
consigue el uniforme de Frederica!

"¡Eh! ¿¡Si tenemos eso por aquí!? Bueno, como sea."

Y a Seo, quien pasaba por casualidad, se le fue asignado ir a la habitación de


Frederica".

Después de verlos irse, Bernault habló,

"Ahora… ¿dónde estaba?... ahh sí. Esos 'bienes' están aquí de nuevo. La sede
central acaba de contactarnos".

"¿Bienes? ... Ahh... "

Al darse cuenta de lo que estaba pasando, suspiró.

Habían recibido asilo en la Federación durante medio año... durante todo este
tiempo, los ‘amables ciudadanos’ les habían estado dando elementos y apoyo.

Ya no eran niños, pero se les dieron muñecas y libros de dibujo, y había una
excesiva preocupación y simpatía en sus cartas. Ernst nunca había revelado nada
sobre los 86, para asegurarse de que pudieran vivir vidas estables como
residentes. Tal vez era debido a esto que la imagen de la Federación sobre los
‘pequeños e inocentes chicos que fueron oprimidos por la salvaje República’
nunca se desvanecería.

A Shinn nunca le importó cómo los trataban los demás, y nunca se preocupó por
aquellos que les daban bondad y compasión. Sin embargo, se sentía frustrado si
le demostraban tales emociones. No se sentía bien después de todo.

"Deséchalos, como siempre... ¿Cuántas veces debo decir que revisarlas a todos
es una pérdida de tiempo? No me lo vuelvas a preguntar".

"Eso es lo que la sede central parecía haber pensado. Verificar las cajas y recibir
la simpatía barata es algo que probablemente ustedes no quieren. Pero yo solo te
informo de esto, o de lo contrario se me acusará de eludir mi responsabilidad".
TSA Traducciones - Kurimel
Shinn miró al corpulento sargento que tenía al menos el doble de su edad.

"Solo una formalidad, teniente. Un ejército sigue siendo una organización de


humanos. Los humanos son animales irracionales e ineficientes, por lo cual habrá
procedimientos irracionales e ineficientes".

Bueno, lo mismo pasaba en la República también.

Shinn recordó sus días de hacer sus informes de batalla correctamente, enviando
sus informes de patrulla regularmente, y de la voz de cascabel de la que estaba
realmente molesto al principio... al recordar eso, el recuerdo fue dejado de lado
por la voz ronca de Bernault.

"De todos modos, este es el final del informe, comandante. Por favor firme aquí."

Shinn inmediatamente suspiró.

"…Solo digo que..."

Durante el desayuno, Seo fingió estar de mal humor,

"Fui lo suficientemente amable como para traer una muda de ropa, y luego no
abriste la puerta, y me llamaste violador. ¿No crees que fue demasiado? Y me
golpeaste con ese muñeco. Lanzar es una cosa, ¿pero golpear? ¿Hice algo para
merecer esto?

Todo sucedió la noche anterior, después de que Anju le había dicho que trajera el
uniforme lavado.

Era un asunto trivial, pero fue una verdadera calamidad para Seo, quien procedió
a reprender a Frederica con respecto a esto. Anju, que había sido testigo de todo,
reprimió una carcajada mientras se reía entre dientes, mientras que Raiden y
Krena estaban atónitos, a la vez que Shinn permanecía indiferente, como de
costumbre.
TSA Traducciones - Kurimel
Aunque todos eran parte de Nordlicht, los cinco no habían estado reunidos de este
modo durante mucho tiempo, ya que fueron asignados a diferentes escuadrones.
Estaban a cargo de las defensas móviles, y a menudo se aventuraban en todas
partes.

La defensa del frente de batalla occidental era frenética, hasta el punto en que
tenían que enviar prototipos extraños y escuadrones experimentales que
acababan de ser introducidos al combate real sin los resultados que esperaban.

Frederica bajó su rostro enrojecido.

"Frederica también, pudiste haber usado tu blusa correctamente, pero te la


quitaste inmediatamente".

"Nunca vi a nadie tan adormecida. ¿No podrías haber dormido un poco más si
estás tan cansada?

"¡¡Ehh, Callaos!! ¡Callaos!"

La preocupación casual de Seo fue ignorada como nada.

"¡Además, es culpa vuestra por tratar de entrar sin tocar, mientras una dama de
bien se está cambiando! ¿Estoy en lo cierto, Krena?

"Yo si toqué la puerta, señorita ‘dama de bien’"

"Y en cualquier caso, ¿por qué te desnudas sin tener a la mano primero tu otra
ropa?"

"Básicamente, fue tu culpa correr por el pasillo medio desnuda y aturdida,


Frederica".

"¿Qu-quién corrió por el pasillo medio desnuda? Raiden, ¿de quién escuchaste
eso? ¡No estabas en ese momento!"

Por supuesto.

Todos los presentes inclinaron sus cabezas hacia Shinn, quien los ignoró.
TSA Traducciones - Kurimel
Frederica bajó la cabeza,

"... Nunca esperé que fueras tan traviesa..."

"Tú misma te obligaste a venir, no puedes ni cuidar bien de tu cuerpo, ni siquiera


hablar bien, así que solo les dije que te envíen de vuelta a la base".

Frederica inmediatamente hizo un puchero con la boca con enojo, mientras


levantaba la vista para mirarlo. Shinn, sin mirarla, continuó con calma,

"Una mascota no tiene que seguir las reglas de un soldado y no tiene la obligación
de salir. No digo que seas inútil, solo que no podemos garantizar tu seguridad. Es
mejor enviarte a la retaguardia, y así podremos estar más seguros".

"¡Qué no...! He venido a ser testigo de todo."

Raiden se empezó a reir entre dientes.

"Entonces, a partir de mañana, no salgas medio desnuda".

"Parad de mencionar eso. ¿¡No tenéis suficiente!?"

De nuevo, Frederica gritó con el rostro enrojecido.

Era demasiado lamentable para ella que siguieran burlándosele, por lo cual los
cinco decidieron detenerse.

"Así que. Creo que vamos a comenzar a empacar hoy." Dijo Krena.

Las batallas terminarían, pero el trabajo de las líneas del frente nunca lo hacían.
Debían reparar o reconstruir instalaciones de defensa muy dañadas, recuperar los
restos dañados de ambos bandos y recuperar los cadáveres de los aliados.

El 177° Batallón de Blindados logró defenderse de los ataques, pero tuvo grandes
pérdidas, y había falta de personal en todas partes".

"Ya sea eso o que debamos patrullar el área disputada... la división de blindados
parece haber perdido un gran número durante la batalla de ayer".
TSA Traducciones - Kurimel
"El Ejército Principal no enviará patrullas sin una razón real. Es molesto obedecer
órdenes aunque sabemos que es inútil".

"¿Tú que piensas, Anju?"

"Supongo que sí…"

Frederica cerró su agenda con una linda ilustración de anime, y dejó escapar un
suspiro impropio de una niña.

"Parece que vosotros estáis acostumbrados a ser desplegados aquí y allá".

Ignorando la mirada sorprendida de todos, ella continuó como si nada.

El papel de la Mascota era simplemente 'existir en el escuadrón', pero Frederica


ya estaba asignada al escuadrón experimental, mientras que Shinn y los demás ya
estaban en la escuela de cadetes, y ella estaba a cargo de ponerse en contacto
con la rama de investigación y el comandante.

"Grethe nos está llamando. Nos vamos a casa, a nuestra sede."

El cuartel general del 177º Batallón era una antigua base aérea del Imperio, con
muchos hangares y salas de reparación, junto con grandes pistas que
simplemente se utilizaban para el transporte. En una esquina del cuartel, junto a
un hangar, estaba la sede experimental 1028, una sala de control prestada.

"Primero que nada, buen trabajo para proporcionar ayuda todos los días".

En la sala de reuniones con paredes de cristal, donde se podía ver el hangar de


abajo, el comandante del escuadrón experimental 1028, la teniente coronel Grethe
Wenzel saludó a todos con sus labios rojos.

Reunidos allí estaban la rama de investigación, los gerentes del equipo técnico y
los procesadores que supervisaban como líderes de escuadrones, básicamente
TSA Traducciones - Kurimel
los cinco 86, incluido Shinn. Al ver que los cinco líderes de escuadrón tenían una
edad promedio baja en gran medida, Grethe hizo una mueca.

"Comparado con hace un mes, ha habido muchos cambios en el personal de


combate... pero parece que los ‘Reginleifs’ se adaptan a ustedes, 86 y
mercenarios.

Echó un vistazo al hangar, más allá del cristal insonorizado, hacia las «piezas de
trabajo» que no eran más de veinte, que fueron sometidas a una inspección y
mantenimiento completo, y que ahora volvieron a ser acomodadas después de un
largo rato.

La Federación finalmente había presentado un Field Dress de alta movilidad, el


‘Reginleif’, el primero en su historia.

Fue diseñado con la movilidad como concepto central, de modo que "el enemigo
no pudiera apuntarles por su gran movilidad", y fue el resultado de sus ideales y
creencias.

El cañón de 120 mm del Löwe aún era poderoso, e incluso el ‘Vanargand’ solo
pudo resistir un golpe con su armadura delantera; en cualquier otro lugar, y sería
eliminado. En ese caso, tal vez deberían dejar la armadura de lado y evadir con su
movilidad, lo que podría aumentar las tasas de supervivencia de los pilotos.

Hace un mes, se realizó la capacitación, y estaban listos para salir. En aquel


entonces, había 50 unidades ’Reginleif’ como batallón, y se veían bastante
impresionantes en el hangar.

En este punto, el enorme hangar estaba casi vacío, con escombros de las
unidades que contenían restos de munición y el cañón de 88 mm acampando bajo
las persianas, mostrando una vista triste.

Había menos de la mitad de las unidades existentes, y los líderes del escuadrón
joven estaban apenas en sus últimos años de adolescencia.

Pero aún no se podía llegar a una conclusión... probablemente.


TSA Traducciones - Kurimel
"Antes de una notificación, me gustaría informarle algo bueno. El Reino Unido de
Roa Graecia y la Alianza Wald aún permanecen en pie. Nuestras patrullas han
capturado sus señales inalámbricas".

Desde antes del comienzo de la guerra contra la <Legión>, el Reino Unido de Roa
Graecia era el último país imperial del continente, al norte de la República y la
Federación (anteriormente el Imperio), y la Alianza Wald era un pais militante
neutral al sur.

Ninguno de los lados podía contactarse debido a la interferencia, sin poder


determinar si todavía estaban vivos. Sin embargo, dado el rango detectable,
parecía que podían.

"Parecía que también lograron establecer algunas defensas y sobrevivir. El Reino


Unido se está moviendo lentamente hacia el sur, y probablemente podamos
proporcionar transferencia de personal y mercancía. Una operación conjunta
también podría estar en juego... pero no tenemos detección de señales de otros
países, ni de la República de San Magnolia en el oeste..."

Dijo Grethe, y miró a un lado, solo para ver a Seo con su rostro descansando
perezosamente en su mano, y Krena se tendió sobre la mesa, por lo cual hizo una
mueca.

No mostraban preocupación por su país y no se reían de este asunto a pesar de


que fueron oprimidos. Realmente no les importaba. Sus heridas son profundas,
pensó.

Shinn y Raiden eran un poco más serios, pero parecía que estaban preocupados
por algo más, o por alguien más. Anju los miraba de vez en cuando, y
probablemente ella sentía lo mismo.

El jefe de los mecánicos, con algo de blanco en su cabello rojo, habló,

"Bien Teniente Coronel, los mensajes no son exactamente buenos, ¿verdad?"

Al escuchar el tono en broma de él, Grethe asintió con la cabeza,


TSA Traducciones - Kurimel
"Desafortunadamente, no... nuestra predicciones dicen que la <Legión> lanzará un
asalto a gran escala en los próximos días".

El jefe de la rama de investigación, el único civil en la sala, se quedó sin aliento.

En el mismo momento, la actitud relajada de los líderes del escuadrón


desapareció. Una comparación inapropiada sería que los perros guardianes
aburridos estuvieran durmiendo su siesta en sus perreras, solo para que luego
levanten sus cabezas después de escuchar el silbato.

"Supuestamente, las fuerzas occidentales aumentarán su fuerza de combate y


reagruparán todas las fuerzas actuales. Nuestro escuadrón experimental 1028
también se clasificará como una división armada formal, hasta la 15a Base de
Operaciones Avanzadas. Nuestro escuadrón estará bajo el Regimiento 141, y
tomaré el comando directo... no será como antes, cuando se les asignó en
escuadrones y fueron desplegados en todas partes, estarán desplegados como un
pelotón completo para luchar contra los demás. Nuestros ‘Reginleifs’ y el
escuadrón Nordlicht mostrarán de qué están hechos... ¿Alguna pregunta?"

"¿Cómo está la escala del combate?"

Shinn preguntó con su habitual despreocupación, ya sea porque había esperado


una realineación, o no tenía ningún interés en ello. Grethe sonrió,

"Actualmente, se predice que podemos manejarlo con las fuerzas que tenemos, y
los refuerzos son simplemente por precaución... hablando de eso, ya has enviado
un informe sobre esto, Teniente Segundo Nouzen".

Raiden miró a Shinn a un lado.

Este último ignoró la mirada. Grethe notó esto, pero no se dio cuenta de la
intención, así que dejó pasar esto.

"Hay puntos buenos que tener en cuenta desde el punto de vista de un


comandante de las líneas del frente, y considerando que fuiste el líder de los élites
de la ex-República, es una perspectiva interesante. Sin embargo, ¿no es
TSA Traducciones - Kurimel
demasiado atrevido predecir los ataques de todo el campo de batalla occidental
solo con examinar un campo de batalla ocupado por un batallón?

Shinn parecía haber esperado esta pregunta, porque simplemente respondió,

"El área de la que es responsable el 177º es particularmente única, y creo que hay
suficiente evidencia para deducirlo dada la situación de allí... Sentí durante la
batalla que la <Legión> retrocedía y que no quería vencernos."

No nos defendíamos del enemigo,

¿Ellos solo se sentían atraídos?

La sonrisa desapareció de la cara de Grethe,

"Cuanto mayor sea el área de batalla, más tiempo se extenderá. La línea de


defensa y las Bases de Operaciones Avanzadas se aprobaron y construyeron
hace solo tres meses... personalmente, no creo que la situación actual sea
optimista de ningún modo".

"... Cuán agudo eres. Serías más lindo si actuaras un poco más inocente".

Bromeó, pero Shinn no pestañeó, así que ella suspiró.

"Es correcto, teniente. Parece que el Comando lo sabe. Sin embargo, incluso si
mantenemos nuestras líneas de este modo, es solo cuestión de tiempo hasta que
la Federación muestre debilidades. La <Legión> no estará esperando ser
destruida. Tenemos que seguir avanzando y erradicarlos por completo".

"..."

"Y también, a pesar de que la <Legión> tiene la intención de rodearnos y atacar,


has detectado demasiados enemigos, mucho más allá de los números que la rama
analítica ha dado".
TSA Traducciones - Kurimel
Era mucho más que los números teóricos y los valores de producción de los
Weisels, e incluso con refuerzos, las líneas del frente occidental estaban en
desventaja.

Grethe habría considerado remover al chico usualmente estoico de su puesto si


sus informes no hubieran mostrado conocimiento e inteligencia a pesar de su
situación. En pocas palabras, era absurdo.

Tal vez las experiencias de la República al luchar contra la <Legión> en armas tan
fatales y las duras condiciones resultaron en una sobreestimación del enemigo
como resultado.

Si era necesario, tomaría una acción independiente mientras ignoraba las órdenes
militares y la disciplina (pero Grethe había sido capaz de protegerlo debido a sus
logros)... parecía que el trauma que la República le había infligido dio sus frutos.

"No hay necesidad de preocuparse... nuestra Federación es diferente de la


República, y no ignorará la amenaza que tenemos ante nosotros. Haremos todo lo
que tengamos que hacer a fondo, incluso recopilar información o analizarla. Lo
más importante es que la Federación nunca abandonará a sus aliados".

No había necesidad de luchar mientras estuvieran varados sobre el campo de


batalla, ya que estaban en el de República.

No tenían que luchar por sus vidas, sin información de inteligencia ni apoyo, así
fueran abrumadoramente pocos en número.

"..."

Los ojos de color rojo sangre simplemente bajaron y se cerraron; no se sabía si le


había entendido.

Al ver esto, Grethe mostró una sonrisa.

Tenía un largo camino por recorrer antes de poder ganarse su confianza.


TSA Traducciones - Kurimel
"Además, me gustaría aprovechar la oportunidad para dar la bienvenida a nuevos
camaradas en nuestro escuadrón. Los presentaré, así que todos los miembros del
escuadrón, esperen un momento".

Síganme, ordenó Grethe, y Shinn la siguió por el corredor de la base, sus tacones
golpeaban el suelo, haciendo que se escuchara un sonido nítido. Acababan de
despedirse del familiar jefe mecánico y del jefe de investigación cuyas palabras
dejarían a otros sin palabras cada vez que hacía su inspección. El resto que la
seguía eran los otros 86.

"Entonces, ¿qué piensan del ‘Reginleif’, tenientes? ¿Es de su agrado en


comparación con el viejo ataúd de aluminio que montaban?

Grethe de repente se dio la vuelta, su rostro radiaba,

"Estuve en la base en la que todos ustedes estuvieron alojados. En ese entonces,


no podía hablar con ustedes directamente, debido a motivos de espionaje y
cuarentena... su compañero fue colocado en mi laboratorio de investigación.
¿Quieren echar un vistazo?

"…No hay necesidad."

Era una de las unidades de repuesto de Shinn; cada vez que una unidad usada
por él estaba a punto de ser desechada y era irreparable, se le cambiaba de
unidad y, por lo tanto, no pasaba mucho tiempo utilizando una. Sin embargo, eso
no significaba que no pensara en estas unidades. Como piloto que una vez vagó
por el campo de batalla, no estaba dispuesto a reunirse de nuevo con un
compañero que ya debería estar desecho luego de enterrado, ya que sería como
desenterrar una tumba.

"... El informe de calificación probablemente se envió junto con el Para-RAID".


TSA Traducciones - Kurimel
La razón principal para el establecimiento del 1028° era probar el ‘Juggernaut’ y el
uso de Para-RAID. Habría informes de clasificación y controles del cuerpo humano
para determinar cómo se verían afectados los humanos.

"Lo sé. Solo quiero escuchar tu informe. Después de todo, pilotaste un Field Dress
similar al de la República".

Shinn dejó escapar un suspiro".

"¿Hablas del ’Juggernaut’?"

Grethe frunció el ceño.

"Se llama ‘Reginleif’".

"Juggernaut".

"Dije que se llama ‘Reginleif’".

"Juggernaut".

"... Sí, lo que sea. ¿Y entonces que te pareció?"

Grethe sacudió la cabeza con tristeza. Raiden estaba detrás de ellos, tratando de
reprimir su risa, y terminó tosiendo.

Shinn los ignoró, y continuó,

"Básicamente, es un ataúd de aluminio algo mejor que el ‘Juggernaut’ de la


República".

Grethe guardó silencio durante unos diez segundos más o menos.

Y luego, con una mirada herida, dijo:

"¿…De verdad?"

"Eh, ¿no lo sabías?"

"Básicamente, esa cosa es una trituradora de pilotos".


TSA Traducciones - Kurimel
Krena y Seo murmuraron, pero Grethe no los escuchó debido a su sorpresa.

La movilidad de ‘Reginleif’ era verdaderamente ridículamente alta.

Después de todo, el concepto del desarrollo inicial era hacer coincidir la movilidad
con la de la <Legión>, y no la seguridad personal del piloto. Por lo tanto, hubo
muchos operadores a los que se les salieron las vísceras durante la fase de
prueba. Después de que presenciaron el combate real, hubo muchos que también
fueron devorados por el ‘Reginleif’.

Shinn, Raiden y los demás lograron aguantar porque eran 86. Mientras crecían
durante sus primeros años de adolescencia, comenzaron a pilotear el ‘Juggernaut’
de la República que no se había diseñado teniendo en cuenta la seguridad
personal del piloto, y se acostumbraron.

"Nunca... esperaba un pensamiento tan impactante. Es tan débil y frágil... eh... Me


pregunto si los tontos que diseñaron tales Field Dress están realmente bien..."

Era cruel de su parte mencionar esto ante ex-procesadores, pero esto era
desafortunadamente la verdad, y a Shinn no le importaba.

"... En serio, ¿ustedes de verdad pilotearon varios Field Dress hechos de chatarra
en la República?"

"No había nada más".

"Ah, ya veo…"

Grethe murmuró unas palabras, probablemente maldiciendo a las fábricas de la


República,

"... No es una unidad mala, creo. Es un poco selectivo en su piloto, pero es rápido,
tiene buenos controles y da pequeños giros. El ‘Vanargand’ también es un ataúd
de acero, solo parece mucho más cómodo que eso".

Los 86, ya acostumbrados al ‘Juggernaut’ de la República que no era diferente en


nada, nunca confiaron en las capacidades defensivas de la armadura. Comparado
TSA Traducciones - Kurimel
con el lento ‘Vanargand’ que dependía de su armadura, el ‘Reginleif’, con su
movilidad mejorada y capacidad de evadir al enemigo, era mucho mejor.

"Realmente... pero tengo la sensación de que no lo estás elogiando..."

"... Shinn en ningún momento lo estuvo elogiando".

La silenciosa respuesta de Anju permaneció ignorada.

Grethe suspiró, y dijo,

"Entonces, ¿por qué se registraron para ser procesadores?"

"Escuché que tú fuiste quien nos eligió a nosotros, 86, como candidatos, Teniente
Coronel".

"Solo como pilotos de prueba. Nunca pensé que se unirían a los Blindados. Sus
experiencias y habilidades fueron de gran ayuda... pero a decir verdad, me opongo
totalmente a que jóvenes soldados como ustedes salgan al campo. Especialmente
cuando son 86."

Shinn miró aa Grethe, quien se encogió de hombros,

"Yo también fui piloto. Hace diez años, cuando comenzó la guerra contra la
<Legión>. Tenía la misma edad que ustedes... Fue cadete de la Fuerza Aérea y el
espacio aéreo fue tomado por la <Legión>.

Con los cañones antiaéreos del Stachelschwein y el bloqueo del Eintagsfliege


prevalecían, el espacio aéreo desde Área Disputada hasta el Área Controlada por
la <Legión> estaba completamente ocupado. Este parecía ser el caso tanto de la
Federación como de la República.

"Solo hice el servicio militar con muchos de mis amigos que eran cadetes... y
muchos de ellos murieron. Pilotábamos el lento ‘Vanargand’ un par de pasos hacia
adelante, y la <Legión> ya estaba detrás de nosotros antes de borrarnos. Estaba
pensando que sería genial si hubiera una máquina más rápida. Por eso construí el
‘Reginleif’".
TSA Traducciones - Kurimel
Grethe, que había bajado los ojos al recordar, levantó los ojos y sonrió.

"... Les agradezco su opinión directa, el Teniente Segundo, y a todos los demás...
Haré que den algunas mejores opiniones después de la próxima modificación, así
que por favor espérenla con ansias, ¿está bien?"

Salieron de la puerta de la base, pisaron la carretera de asfalto recién


pavimentada. Al final del camino, estaba la exuberante pradera verde del verano.

Más allá de eso, los ojos de Shinn permanecieron en las vías del tren enterradas
entre la hierba.

Recordó las ocho vías de varias líneas extendidas a la distancia.

Este era el lugar.

"Cuando ustedes se abrieron paso, este lugar era territorio controlado por la <
Legión>.

Grethe se dio vuelta y sonrió. Los labios rojos mostraron orgullo...

"Ha pasado medio año. Luchamos aquí".

Ahh... un suspiro de la parte posterior llegó a los oídos de Shinn.

Sobre las exuberantes praderas verdes del verano, florecían las flores blancas.
Acostados en un ataúd de vidrio desconocido estaban cinco, no, cuatro
‘Juggernauts’ de la República, junto a un ‘Recolector’.

"Descubrimos esto mientras ampliábamos nuestras líneas. Sé que puede ser


desagradable, pero los desenterramos e investigamos. Los nombres en las placas
TSA Traducciones - Kurimel
fueron encontradas en ellos... y fueron devueltos a su antiguo lugar después de
que sus nombres fueron registrados en este cenotafio16, así que no se preocupen".

Grethe tocó con cuidado un monumento de piedra construido sobre el ataúd de


cristal. Después de haber visitado el cementerio de la Federación, Shinn sabe que
era la versión de la Federación del cenotafio.

"No sabemos cuáles son las reglas en la República, pero en la Federación, la


gente exaltará a los héroes que protegen el país. Por lo tanto, los nombres de los
muertos permanecerán en este cenotafio en el cementerio nacional... pero
pensamos que sus camaradas habrían descansado sobre la tierra a la que
ustedes finalmente llegaron. Así que dejamos las placas de sus tumbas aquí".

"..."

Una ligera sensación de vacío apareció en el pecho.

Ni los muertos, ni él habían esperado que permanecieran en esta tierra en un


monumento tan pequeño y bonito.

Todo lo que había esperado era que recordara a aquellos que lo conocían de vez
en cuando...

-¿Podrías por favor no olvidarte de nosotros, comandante?

Eso era lo que había esperado esa noche, mientras los fuegos artificiales
estallaban en el cielo.

"… ¿Teniente?"

"No es nada."

Sacudió la cabeza. Al parecer, la Federación tenía diferentes opiniones sobre este


tema en comparación con ellos. Shinn no había esperado que lo entendieran...
pero la forma en que expresaban sus pensamientos era algo por lo que valía la
pena estar agradecido".

16
Un monumento funerario en honor a alguien.
TSA Traducciones - Kurimel
Además, no descartaron las placas restantes con los nombres grabados de los
camaradas, las pruebas de que alguna vez existieron, o los quitaron junto con
otros datos.

Le di una misión realmente larga ahora que lo pienso, así pensó mientras miraba
los restos de Fido escondidos dentro del ataúd de vidrio.

Te ordenamos que descanses hasta oxidarte.

La <Legión> también tenía una unidad utilizada para recoger los restos de las
unidades, el Tausendfüssler. Un día, estos restos serán quitados o erosionados
por el clima. Shinn había supuesto que morirían poco después de que se fueran, y
pronto, la misión de Fido terminaría... así pensaba.

Escuchó pasos familiares detrás de él, y se detuvieron cerca.

Era el sonido de los pasos de cuatro miembros.

Mirando hacia atrás, encontró el cuerpo enorme del "Recolector."

El cuerpo con distintas articulaciones tenía cuatro piernas cortas y robustas, y dos
brazos mecánicos. Tenía una apariencia fea y vieja que era rara incluso en el
campo de batalla de la República.

Después de eso, los fugaces pasos de botas militares se apresuraron. Raiden se


hizo a un lado, y apareció Frederica, que estuvo a punto de chocar contra él.

"¡Oye! ¡Si sigues corriendo así, me dejarás atrás!"

Ella tenía las manos sobre las rodillas y estaba jadeando. Krena extendió su mano,
acariciando las ramitas, los pétalos y los insectos de colores brillantes que se
aferraban al largo cabello y al uniforme de Frederica.

"Oh sí, Frederica, ¿a dónde fuiste?"

Frederica no participó en la reunión, y se fue antes de que lo supieran.


TSA Traducciones - Kurimel
"A-Al, laboratorio de investigación, y a hacer que, esta cosa funcione. Esto, ha sido
una sorpresa, Grethe, y los, otros, investigadores lo, habían preparado".

"¿Sorpresa?"

"¿Viniste del laboratorio de investigación? ¿Estás bien? ¿Aún sigues viva?"

"Me monté esta cosa, de aquí, y luego, esta cosa de, repente se aceleró, una vez
que te, vio y entonces, salió corriendo."

"Bien, Frederica, cálmate, recupera el aliento. Puedes hablar después de eso".

"... Y entonces, ¿qué es esto?"

Frederica recuperó el aliento, y luego se enderezó orgullosamente.

"Es una excelente pregunta, Raiden. Este es,"

"¿-Fido?"

Shinn respondió, básicamente sin prestarles atención. Raiden le dio una mirada de
molestia,

"Oye, ¿eres del tipo que llama Fido a todo lo que piensas que es una mascota o
algo así?"

"De ningún modo…"

Frederica estaba eufórica,

"Entonces lo reconoces después de todo. Sí, así que es el Fido que luchó junto a
ti."

Un momento de silencio.

""""¿¡Huuhhh!?""""

Los cuatro exclamaron al unísono.


TSA Traducciones - Kurimel
Shinn, por su parte, levantó los ojos hacia el gran cuerpo de Fido, y dejó de lado
esa extraña reacción cuando abrió los ojos, permaneciendo quieto.

"Mientras esas tumbas fueron inspeccionadas, este individuo también tuvo una
inspección. La interfaz estaba dañada, pero, afortunadamente, la unidad central
permanecía intacta y, por lo tanto, se pudo reparar en este estado. Oh, se
mejoraron sus controles, por lo que pueden esperar que funcione mejor durante
las batallas".

Aunque admito que sigue igual de feo como siempre. Probablemente fue alguna
broma del jefe del laboratorio de investigación que armó la unidad. Dijo ella en
broma.

Dado que fue dejó junto con las otras tumbas y las unidades personales de ellos,
uno supondría que era una unidad de compañía que realmente extrañaban. En
ese caso, probablemente era mejor mantener su apariencia anterior.

"Tal vez esa cosa pensó que ya estaba 'muerto', o eso asumía. Una vez quefue
trasplantado a su nuevo cuerpo, no había forma de hacer que se moviera en
absoluto. Sólo cuando…"

Frederica mostró una mueca,

"Solo cuando se enteró de tu nombre, Shinei, se movió... de seguro te extrañaba".

Uno tendría que preguntarse, cuántos podían sentir los celos en el tono de ella.

Shinn, en particular, nunca se dio cuenta, porque no estaba escuchando.

Fido se le acercó desde el frente y se detuvo a su alcance.

"... Pii..."

El sensor óptico miró la cara de Shinn. Este último suspiró.

"Te ordenamos que descansaras hasta que te oxidaras. ¿No te dije que lo
hicieras?
TSA Traducciones - Kurimel
"Pii..."

Luego retrocedió (los sensores y la unidad parecían actuar de esta manera). Al ver
eso, Shinn se empezó a reir entre dientes.

Extendió la mano hacia la fría carcasa de metal. Las innumerables cicatrices ya no


estaban en su superficie.

"Bueno... me alegra verte de nuevo".

"Pii"

Este mero recogedor de basura también podía sentirse emocional. Los sensores
ópticos continuaban parpadeando, como si las lágrimas brotaran de una represa.

"¡Pii...!"

El enorme cuerpo capaz de levantar al menos diez toneladas de repente se lanzó


hacia adelante, tal vez tratando de imitar un abrazo.

Shinn, habiendo esperado esto, lo esquivó.

Fido, incapaz de detenerse a tiempo, continuó rodando, y solo se detuvo una vez
que colisionó con los restos de un Löwe. Thunk... colisionó, emitiendo un sonido
largo y profundo como una campana.

Fido se calló de inmediato, y Seo miró hacia él, diciendo:

"Bueno, sigue igual que de costumbre".

"¿P-Podéis mostrar algo de preocupación por eso?

Frederica fue la única en pánico,

"Fido no se romperá con uno o dos de eso".

"¡Pero hablo de Shinei! Menos mal que lo esquivó, ¡pero eso fue peligroso!

"Bueno, parece que Shinn es capaz de predecir los movimientos de Fido".


TSA Traducciones - Kurimel
Nadie sabía ni le importaba si se debía a que habían pasado mucho tiempo juntos
durante cinco años, o que ya estaba acostumbrado a las travesuras de Fido.

Al ver que la cabeza de Fido caía abatida a pesar de haber esperado esto, la
sonrisa de Shinn creció.

Grethe, al presenciar esto a un lado, sonrió.

Gracias a dios,

"... Finalmente está sonriendo, Teniente".

La base principal de Nordlicht estaba dentro de la sede del 177º Batallón de


Blindados, y los Procesadores tenían habitaciones personales en los cuarteles de
la base.

Sin embargo, desde que se les asignaron escuadrones, pasaban días haciendo
incursiones en las diversas bases en el frente de batalla, y apenas regresaban, y
no se sentía como en casa. Dentro de su pequeña y apretada habitación personal,
Shinn estaba leyendo un libro filosófico, con los ojos puestos en las palabras sin el
ánimo de leerlas en absoluto. Oyó un golpe y levantó la cabeza.

Había algo de tiempo libre desde la cena hasta la hora de acostarse. El cuartel,
lejos del hangar, no podía recibir ningún sonido, mientras que las conmociones en
la cafetería permanecían distantes. Esto era igual tanto en la Federación como en
el área 86.

Abrió la puerta y encontró a Frederica allí.

"¿¡...Podéis cambiar tu hábito de caminar sin emitir ningún sonido...? ¡Es malo
para mi corazón!"

Ella exclamó.
TSA Traducciones - Kurimel
No puedo cambiar este hábito aun si fuera por ti, y es porque es un hábito. Shinn
no tenía intención de cambiar para mejor, y Frederica no lo sabía.

"Y en cualquier caso, ¿cómo es posible que puedas caminar tan silenciosamente
con esas botas...? No puedo escuchar ninguna pisada en el piso".

"No es como si tuviera la intención de mantenerlo en silencio".

Daiya, Kaie y Kino le habían dicho que no hiciera eso de nuevo, ya que estaba
detrás de ellos tan discretamente que lo hacía parecer un verdadero dios de la
muerte, y era aterrador.

Shinn tiró de la puerta y se hizo a un lado, invitándola a entrar. Ella se tambaleaba


en la habitación, haciendo ruidos fuertes. Ella se sentó suavemente sobre la dura
cama, y miró el alrededor de la habitación simple de aspecto muerto que era como
una celda de prisión.

"Qué decepcionante... podríais haber decorado este lugar con algunas fotos,
dibujos o un libro que te guste. Qué deprimente es ver tu habitación".

"Es solo un lugar para dormir. Será problemático dejar más pertenencias".

A decir verdad, él no estaba leyendo porque le gustara leer. Cada vez que tenía
asuntos en su mente, se distraía. La lectura era un consuelo momentáneo para él,
ya que sus oídos continuaban llenos de las voces de los Muertos.

Cuando estaba en el escuadrón SpearHead, construyó una estantería simple en


su habitación, y la razón también era porque era flojo de regresar seguidamente a
la biblioteca que no era más que ruinas.

Aunque estuvieron protegidos por la Federación durante un año, la preocupación y


la obsesión de Shinn era que todo lo físico permanecería tan poco como siempre.

Frederica pareció haberse dado cuenta y frunció el ceño.


TSA Traducciones - Kurimel
"Tonto, ¿cómo que esta habitación es solo para dormir? Este es tu hogar, un lugar
al que regresar. Puede que sea un cuartel temporal... pero no es bueno
mantenerlo vacío".

Sería comprensible si todavía estuviera en el área 86, o en el escuadrón


SpearHead. Ella suspiró. Los 86 en ese país nunca podrían regresar.

"La habitación de Eugene estaba llena de fotos".

"¿La limpiaste?"

"Les faltaba mano de obra, así que terminé ayudando a limpiar sus pertenencias...
todas eran fotos de su hermana pequeña. Nunca vi fotos de sus padres. Tal vez
ella era su única familiar".

"..."

Me pregunto si su hermana tiene una foto de Eugene, pensando eso, Shinn sintió
un dolor en su cabeza.

Estaba la niña que conoció en la biblioteca de la capital.

Shinn tenía una edad similar a la de ella cuando perdió a sus padres y a su
hermano, y con el arduo campo de batalla, gradualmente perdió el recuerdo de
ellos.

Eugene, que esperaba que su hermanita tuviera una vida feliz, seguía pensando
en ella hasta el final. Pensando en cómo se desvanecería sus recuerdos... Shinn
sintió tristeza.

"... No debería haber preguntado el nombre de él".

La habilidad de Frederica no funcionaría con nadie que acabara de conocer. Con


un nombre y algunas palabras, ella podía ver el pasado y el presente de esa
persona con sus ‘ojos’.
TSA Traducciones - Kurimel
Si ella no hubiera hablado con él esa mañana, no habría sabido de su muerte ese
día.

"No hay forma de pensar que la gente que conocéis terminará muerta más tarde,
¿verdad? Siento lo mismo. No hay forma de pensar cuándo moriremos... pero es
mejor haber conocido a otros. Porque podéis recordarlos".

Shinn parpadeó.

"Si no es necesario, prefiero no relacionar eso con la muerte de nadie".

Shinn mismo había perdido a su familia, y se escabullía a través de los intensos


campos de batalla como un procesador, viendo a los otros miembros de equipo
morir uno tras otro. Para Shinn, esos eran sus verdaderos pensamientos.

No se arrepentía de la promesa que hizo con sus camaradas en su primer


escuadrón.

No lamentaba la decisión de llevar consigo a los camaradas que luchaban


valientemente y murieron en el campo de batalla.

No estaba paralizado por las pérdidas de ninguna forma... pero ella, para la chica
que tenía que llevar el alma de su propio caballero, no había obligación de que
asumiera más responsabilidades.

Hmph, Frederica resopló.

"¿Eso es todo lo que tienes que decir? ... Dios de la muerte querido de todos".

"De todos modos, ¿qué pasa?"

Ciertamente ella no desistía con la crítica de las decoraciones de la habitación.

Frederica parpadeó, y luego pareció haber recordado. Su visión comenzó a


volverse inestable.

"Erm, bueno, de hecho..."


TSA Traducciones - Kurimel
Después de algunas dudas, no levantó la cabeza, y continuó murmurando con una
voz delgada.

"... Perdonadme por lo de la mañana. Erm... "

Ahh, eso. Esa mañana.

Kiri.

Él no sabía el nombre del caballero de Frederica.

"¿Soy similar a él?"

"No es exactamente una copia exacta, pero la parte posterior se ve de manera


similar. Ambos son de la misma familia después de todo. Tienen la mitad del
mismo linaje, en realidad".

Al escuchar esta verdad inesperada, Shinn miró a Frederica, que sonreía


maliciosamente como una niña que había perpetrado su broma.

"Mi Caballero, Kiriya Nouzen, es del mismo clan Nouzen... ¿Tu padre no ha
mencionado algo del linaje de tu familia?"

"Uhh".

Su padre no había mencionado nada antes. Quizás, incluso si fuera mencionado,


Shinn lo había olvidado por mucho tiempo.

"Él resultó siendo del linaje de tu familia. Así que demostrad algo de
preocupación... desde el comienzo del Imperio, los Nouzens eran una familia Onyx
expertos en artes marciales. Muchos han heredado del linaje una capacidad de
combate excepcional, y siempre tuvieron la responsabilidad de proteger al Rey...
tu familia había servido a la familia real, y todos ellos nacieron con habilidades
anormales, que incluso de entre los antiguos nobles, muchos heredaron tal linaje.
La familia prohibía matrimonios mixtos para preservar tales habilidades... Shinei,
esta podría ser la razón por la cual tu familia emigró a la República".
TSA Traducciones - Kurimel
Incluso después de escuchar eso, Shinn permaneció inmóvil.

Porque no recordaba que sus padres tuvieran vínculos con la Federación, y no


recordaba cuando se mudaron a la República. Nada, en absoluto.

Todo es tu culpa.

Cada vez que intentaba recordar, esa escena primero aparecería ante él. A pesar
de que sabía que no era su culpa, seguía siendo lo mismo.

¡La muerte de Mamá, mi muerte inevitable, todo será culpa tuya!

Frederica, absorta en sus propios recuerdos, no se dio cuenta de que Shinn


estaba congelado en su posición,

"Kiriya no tenía relación directa con la familia del Marqués de Nouzen, y está un
poco distante de tu linaje. Es unos cuatro años mayor que tú... y la última vez que
lo vi tenía la misma edad que tú ahora".

Poco después de que Frederica ascendiera al trono, estalló la revolución civil. Fue
expulsada del palacio antes de que entendiera algo, llegó al castillo por la frontera,
y estaba allí junto a una parte de la monarquía y sus guardias cercanos. La
fortaleza fue nombrada el Fuerte Rozen. Se decía que en el comienzo del Imperio,
se defendió en contra de los bárbaros, cuya sangre tiñó las paredes como una
rosa ensangrentada. La leyenda también decía que nunca había caído, y que era
la última fortaleza del Imperio.

Solo había adultos de aspecto serio en los muros del castillo, y Kiriya, el más
cercano en edad a Frederica, solo era apenas diez años mayor, y el único
dispuesto a ser su compañero de juegos.

Él peinaba su cabello, arrancaba las flores frescas del jardín. Sin importar los
berrinches que ella hiciera permanecía a su lado, y nunca la molestaba.

Los ojos de Frederica se llenaron de nostalgia. De repente, ella soltó una risita.
TSA Traducciones - Kurimel
"Era serio cuando cometía una falta, y extremadamente inflexible en eso también.
Como diría Raiden, es muy serio... Shinei, seguramente no te llevarás bien si se
conocieran."

Ella sonaba traviesa. Hmph. Shinn resopló.

Nunca sabría la personalidad del caballero que nunca conoció. Dada su


descripción, tal vez ese sea el caso.

"Claro que parece que tendré problemas para tratar con alguien como él".

"Eso ciertamente me viene a la mente. Seguía diciéndome que apartara los ojos
de mis libros cuando hablaba con otros, que hay reglas en todas partes, ya sean
las de una casa o las reglas militares, y dado que has ignorado todas las
advertencias, él estaría completamente furioso... es algo nostálgico."

Estaban unidos por la sangre, pero no conocían ni el nombre ni la apariencia del


otro, y mucho menos se despidieron el uno al otro. Frederica mostró una débil
sonrisa al imaginarse a estos dos jóvenes interactuando entre sí, una escena que
nunca existiría en la realidad, y bajó sus ojos.

"Una vez, dijo que quería encontrarse con... su contraparte en la República".

Públicamente, el maestro del clan nunca perdonó a su hijo por fugarse.

Pero, de hecho, él quería conocer su propia carne y sangre. Cuando nacieron sus
nietos, él envió un libro ilustrado exactamente igual al que tengo ahora. Él nunca
tiró las cartas que su hijo le envió.

Al escuchar estas palabras, Kiriya estaba sonriendo, pero sus manos temblaban.

Durante la fase inicial de la revolución, cuando las batallas tuvieron lugar en la


capital del Imperio, la familia de Kiriya y los nobles cercanos a ellos estaban
muertos.

El marqués de Nouzen estaba en malos términos con la facción de la monarquía y


el padre de Kiriya, por lo que había renunciado a la administración, en lugar de
TSA Traducciones - Kurimel
unirse a los civiles. Después de que se estableció la Federación, logró preservar
su prestigio y su clan. Frederica solo sabía de esto después de que estaba bajo el
cuidado de Ernest. Por supuesto, Kiriya, asediado por los revolucionarios en el
castillo fronterizo, no sabía nada de esto.

Él realmente quería conocerlos, y decir que era del mismo clan que ellos.

Quería decirles que estaba solo, sin nadie en quien confiar... y era tan insoportable.

"..."

Shinn no pudo experimentar la sensación.

Perdió a su familia, perdió sus recuerdos de ellos, y perdió el lugar que podía
llamar su ciudad natal, sin embargo, no le importaban.

Siguió viviendo, sin depender de nadie, ni nada. Él era un 86, habiendo vivido por
tanto tiempo. No podía comprender la necesidad de una fuerza distinta a la suya
cuando intentaba protegerse.

"¿Cómo terminó con la <Legión>?

Frederica permaneció en silencio por un largo tiempo.

"... El enfrentamiento en el Fuerte Rozen fue intenso. La Federación asumió que si


me atrapaban, la <Legión> se detendría".

Era cierto que el primer ministro y los generales más cercanos tenían la capacidad
de controlar a la <Legión> y la habían usado para asegurar fortalezas. Sin
embargo, la <Legión> simplemente estaba diseñada para exterminar al enemigo,
no podía determinar a los no combatientes y acababa dejando a todos sin vida.
Era difícil que la <Legión> ejecutara un comando tan complejo. En la mayoría de
las situaciones, las defensas tenían que enviar soldados humanos para luchar,
pero que los humanos lucharan usando maquinaria era un protocolo prohibido, y la
mayoría de los defensores morían.
TSA Traducciones - Kurimel
El más joven de los guardias, el caballero de Frederica, Kiriya también participó en
la batalla contra la Federación que duró varios días.

Como se esperaba de un heredero de los guerreros más fuertes del Imperio, mató
a masas de soldados de la Federación todos los días.

"Y luego, un día, Kiriya cambió."

Su familia y amigos habían muerto en la revolución, y la ciudad en la que creció


era su enemigo, los guardias que lucharon junto a él murieron uno tras otro. Es
probable que Kiriya haya perdido a demasiados.

Proteger a Frederica se había convertido en la única misión para él, hasta que
lentamente mostraba su lujuria por la batalla. A menudo se podía verlo pisoteando
los cadáveres de la Federación, pararse al lado del Field Dress ensangrentado y
sonreirle a Frederica.

Era una sonrisa tranquila y brillante.

-Princesa.

"Yo tenía miedo... de él."

Por lo tanto, Frederica escapó de la fortaleza.

Después de escapar, pronto fue capturada por el ejército de la Federación.

Ella fue realmente afortunada de que Ernst hubiera llegado a ese campo de batalla
a patrullar. Ella permaneció viva, y el manto imperial de rojo y negro fue colgado
como prueba de la muerte de la Reina.

Kiriya lo presenció.

Dada su capacidad para discernir el pasado y el presente de aquellos con quienes


estaba familiarizada, Frederica sabía que Kiriya lo veía todo.

Poco después, la fortaleza sucumbió. Vio el manto en su puesto. El chico de 16


años, que masacró a un sinnúmero de personas para salvar a su reina, vio el
TSA Traducciones - Kurimel
manto de la reina colgado en lo alto, teñido de rojo por la sangre de los soldados
que resultaron heridos y la capturaron.

La habilidad de Frederica no podía discernir en qué estaba pensando Kiriya en


ese momento.

Pero en aquel entonces, el Tausendfüssler simplemente estaba deambulando.


Estaban buscando recursos que pudieran usarse nuevamente para la batalla.

Y a diferencia del "Recolector" de la República, el Tausendfüssler no tenía


reservas para reclamar un cadáver

La <Legión> ya había aprendido la habilidad de usar una mente humana como


núcleo.

Los monstruos de acero se acercaron a la muy preciada 'presa'... y Kiriya se


quedó quieto, sin escapar para nada.

"Fui yo quien convirtió a Kiriya en un monstruo".

Shinn no podía ver lo que Frederica si podía, y naturalmente, no podía presenciar


su imagen de 'Kiriya' en este momento. El Para-RAID de la Federación no podía
permitir nada más allá de la audición sincronizada.

Pero dos veces había experimentado cuán poderoso era ese cañón de larga
distancia.

Incluso Frederica, que tanto amaba a su Caballero, tuvo que llamarlo un monstruo.

"Has dicho que la <Legión> pronto atacará... Kiri podría venir también. Cuando
eso pase…"

"Entendido."

Shinn mostró una sonrisa irónica cuando la chica se lo recordó.

Y luego, Frederica mostró una sonrisa irónica al escuchar su respuesta.


TSA Traducciones - Kurimel
"No entendéis... si se pone demasiado peligroso, retrocede y no insistas en
persistir."

Él bajó la mirada hacia ella. Ella no levantó la cabeza.

"Me había olvidado de esto hace tiempo- no importa cómo esperemos el futuro los
humanos, morimos en un instante".

Así como Eugenio murió el día anterior.

"... Como dijiste, no me gusta ver a gente morir, especialmente a aquellos que
conozco. No vale la pena sacrificarte a ti, a Raiden y a los demás solo por salvar a
Kiri. Tienes una vida por delante. Así que no la pierdas.

Sigue hacía…

"-El Futuro, ¿eh?"

Al escuchar eso, Frederica quedó atónita y un poco preocupada".

"La Bondad. No lo habéis pensado en absoluto... Es un ejemplo inapropiado, pero


puedes aprender de Eugene. ¿A dónde queréis ir durante tu próximo descanso?
¿Qué queréis hacer en el futuro? Es bueno pensar en eso. Deberías pensarlo... un
poco."

"..."

-Una vez que te retires.

En ese momento, Shinn pareció escuchar la voz de cascabel plateado de quien


alguna vez había oído hablar.

Poco después de la muerte de Kujo, cuando no se conocían del uno al otro, y no


sentían la necesidad de conocerse.

-¿Hay algún lugar al que quieras ir, o algo que quieras ver?
TSA Traducciones - Kurimel
En aquel entonces, él lo había ignorado, en lugar de sentirse molesto por eso.
Nunca lo pensó, y nunca sintió la necesidad de hacerlo. La respuesta nunca había
cambiado.

Pero si la misma pregunta se le planteara de nuevo, ¿cómo le respondería a ella?

Y entonces, ¿qué la inspiraba a continuar luchando como Handler mientras estaba


en la República que hacía tiempo ya había renunciado a pelear?

La noche en el campo de batalla llegó temprano.

La guerra es un monstruo, devorando constantemente recursos masivos y


personal todos los días. No había energía para las luces, ya sea en el cuartel, o en
la propia Federación, y las luces en la noche oscura daría lugar a objetivos fáciles.
Cada área, aparte de su sede que tenía un mínimo de luces, apagaría las luces.
Era algo común tanto en el área de los 86 como en el frente occidental de la
Federación.

"Shinn, ¿sabes dónde está Frederica? ... Ah".

Casi había apagado las luces, y Raiden, al enterarse por Krena de que Frederica
aún no había regresado, salió a buscarla. Tocó la puerta de Shinn, la empujó a un
lado y se quedó allí.

Aparte de la cama y el escritorio, no había espacio libre en el ataúd estrecho, en la


celda de la prisión. En este cuartel habitual, Shinn estaba sumido en profundos
pensamientos mientras apoyaba la espalda en la almohada, y junto a él, Frederica
se aferraba a él, dándole una respiración rítmica y dormida.

"Así que ella está aquí. Realmente te admira como a un hermano mayor."

"Solo piensa en mí como en él".

Shinn tomó un momento para responder, y probablemente no estaba


acostumbrado a escuchar esto. A todo esto, ¿él cómo le dice a su hermano de
TSA Traducciones - Kurimel
todos modos? Raiden, que no tenía hermanos, tampoco estaba familiarizado con
este término, y no pensó demasiado en ello.

"Ahh, ¿su antiguo caballero?... ¿pero te estás tomando eso en serio? Pareces
preocupado".

Los sentimientos parecían un poco diferentes en comparación con sus


compañeros 86... y la última Handler."

Shinn reflexionó un poco.

"Hmm... tal vez... ella es como mi antiguo yo".

"¿Igual?"

Al ver que los ojos rojos lo miraban, Raiden señaló su cuello, la cosa que estaba
escondida debajo del cuello del uniforme.

El caballero de Frederica nunca le hizo lo mismo a ella.

El hermano que te hizo eso ya no está en ninguna parte.

En cualquier caso, Raiden activó el Para-RAID, llamó a Krena y le pidió que se


llevara a Frederica. En un momento, esta última puso sus pies dentro de la
habitación. En serio, ¿qué estás haciendo? al decir eso, levantó a Frederica como
si fuera un equipaje y regresó.

Después de verla irse, Raiden sacó la silla debajo de la mesa y se sentó sobre ella.

El dispositivo RAID de Shinn fue arrojado al escritorio, y no dejado probablemente


simplemente allí, ya que Frederica había estado durmiendo con él.

"... ¿Escuché que le dijiste a los de arriba?"

Mantente callado sobre eso. Eso fue lo que Raiden le recordó cuando llegaron a la
Federación, y seguramente Shinn no lo olvidó.
TSA Traducciones - Kurimel
"Ya te dije que no lo hicieras. ¿No dijiste antes que nadie lo creerá hasta que lo
escuchen? E incluso si lo hacen, nadie sabe qué sucederá después. Cualquiera
puede entender inmediatamente una vez que los Para-RAID estén conectados...
pero no has olvidado las consecuencias, ¿verdad, 'Dios de la Muerte'?"

De vuelta en la República, ninguno de los Handlers que se sincronizaban con


Shinn y escuchaban las voces de los muertos volvía a conectarse con él, excepto
la última.

Los otros procesadores 86 lograron aguantar, ya que estaban acostumbrados a


las muertes violentas de sus compañeros de escuadrón, y endurecidos por los
rencores de los fantasmas. Sin embargo, Shinn fue criticado por muchos, y
aquellos que no podían llevarse bien con él murieron uno tras otro. Cortaban la
sincronización Para-RAID con él, y perdían la protección del ‘Dios de la muerte’
que podía oír a la <Legión>, supervisando el campo de batalla.

Y había muchos que odiaban a Shinn debido a esto.

Al saber de esto, ¿cómo lidiaría esta Federación con la habilidad sobrenatural de


Shinn de escuchar a la <Legión>? Raiden tuvo que hacer la peor suposición.

La Federación había visto al ‘Juggernaut’ destruir a los pilotos de prueba, y nunca


dejó de usarlo. Aunque no estaba seguro de la teoría detrás del Para-RAID,
continuaba usándolos de una manera no diferente de la experimentación humana.
Hasta ese punto, la Federación era una entidad cruel.

"La Federación no es tan pura y noble como quiere que pensemos. Incluso aquí,
nosotros, los 86, no estamos en igualdad de condiciones que ellos... tal vez nada
ha cambiado después de todo."

Lástima y condescendencia; en términos de mirar hacia abajo desde arriba, no


había diferencia. La compasión unilateral solo significaría la falta de determinación
para comprender, y sería una cuestión de tiempo hasta que se convirtiera en
maldad envuelta en amabilidad, o sin bondad.
TSA Traducciones - Kurimel
Si fueran considerados como monstruos.

Si fueran considerados como monstruos útiles.

"Quien te arranque el cerebro esta vez no será la <Legión>. Puedes ser una rata
de laboratorio todo lo que quieras, pero lo siento, no quiero terminar como rehén.
No hagas nada estúpido".

Por supuesto, estos no eran sus verdaderos pensamientos.

En lugar de hacerle algo a Shinn, sería más fácil tomar a las personas a su
alrededor como rehenes.

Shinn lentamente cerró sus ojos, y suspiró.

"…Lo siento."

"Es suficiente con que les dijeras eso... ya sea que la Federación lo crea o no,
dependerá de ellos."

Este no era un mal país. Harían que el país no fuera vencido en lo posible.

Sin embargo, no tenían obligación de sacrificarse ellos mismos ni sus camaradas


solo para proteger este lugar. Eso era todo.

Por lo tanto, Raiden entrecerró los ojos.

Shinn no era alguien que tomara decisiones tan despiadadamente.

"¿Estás bien?"

"-¿Qué?"

"Te estoy diciendo que no pienses demasiado en esas cosas inútiles... ¿piensas
en lo que dijo el viejo Ernst?"

Shinn se calló.

"Diría que Frederica me molesta un poco más... nunca pensé en eso. Nunca fue
necesario."
TSA Traducciones - Kurimel
En aquel entonces, debería tener dos futuros esperándolo; morir junto a su
hermano, o enfrentar su desaparición durante la misión especial de exploración.

En este punto, el hecho de que él estuviera aquí era mucho más de lo que había
esperado.

Abandona el futuro.

"¿Qué hay de ti?", Preguntó Shinn, y Raiden se encogió de hombros.

"Bueno, solo voy con la corriente, supongo. Realmente no puedo pensar en lo que
sucederá después de eso; ni siquiera puedo imaginarme que esta guerra
realmente termine. Haz algo, gánate la vida... No creo que sea más difícil que
pelear con la <Legión> de todos modos."

Raiden no pensó en esto, estaba seguro de que no necesitaba pensar demasiado


al respecto.

Para no morir, uno tendría que trabajar duro para vivir. Y para vivir, uno tenía que
ser un poco más honesto. No importaba si era el campo de batalla en el área 86, o
el futuro sin fin después de la guerra, tal noción no cambiaría drásticamente. De
hecho, la situación no era diferente para los 86, que tuvieron que seguir luchando
para vivir hasta el final.

Sin embargo,

Al ver los ojos rojos mirar hacia abajo en un pensamiento aparentemente profundo,
Raiden empezó a pensar.

En el cuello del uniforme, uno podía ver vagamente la impactante cicatriz de una
decapitación cuando su hermano trató de matarlo.

Incluso después de que Shinn había asesinado al fantasma de su hermano mayor,


la cicatriz persistía, lo atrapaba.

Tal vez una persona así necesitaría algo extra para seguir viviendo, a diferencia
de un ser humano como él.
TSA Traducciones - Kurimel
Algo que pudiera contrarrestar la maldición o borrarla.

Raiden miró algo tirado a un lado en una esquina.

Arrojado al lado de una cama estaba un estúpido libro filosófico con una nota
atrapada entre ellos.

Si estuvieran de regreso en el cuartel del Escuadrón SpearHead, y con su última


Handler contactándolos a través del Para-RAID desde la primera área de la
República.

¿Él en qué estaría pensando en este momento?

O tal vez, ¿él qué estaría esperando?

"... Me pregunto si la Comandante está bien allí".

Shinn miró a Raiden, eligió no decir nada y se encogió de hombros.

Cielos, este tipo no está siendo sincero, Raiden dejó escapar un largo suspiro.
TSA Traducciones - Kurimel

Capítulo 5
Gritos que apuntan.

A través de señales eléctricas, las palabras robóticas se transmitian a los cielos


sobre el campo de batalla.

"-No enfrentar a Big Network no. 1."

"Comenzar la purga ahora".

"Todas las unidades de la <Legión> dentro de la red deben descongelarse."

"Repetir. Comenzar la purga ahora."

"Objetivo, campo de batalla oriental. Federación Geade."

"Campo de batalla del norte. Reino Unido de Roa Graecia."

"Campo de batalla del sur. Alianza Wald."

"Campo de batalla occidental. República de San Magnolia."

"Notificar a todas las unidades de la <Legión> bajo la red".

"Comenzar el exterminio".

En ese mismo momento.

En las Fuerzas occidentales de la Federación Geade, en el escuadrón Nordlicht


del 177º Batallón. Un oficial se levantó inmediatamente.


TSA Traducciones - Kurimel
Raiden soñó que caía por un precipicio.

"-Levántate."

Escuchó estas palabras mientras la parte de atrás de su cabeza golpeaba el piso.


Raiden se frotó su cuello que estaba inclinado mientras dormía, y se levantó de la
dura cama del cuartel.

Las luces en la habitación estrecha no estaban encendidas, y la tenue luz de la


luna mostraba una silueta. Shinn estaba sosteniendo la almohada que había
sacado de debajo de la cabeza de Raiden, y estaba de pie frente a él.

"Oye... estás diciendo una cosa y haciendo lo opuesto..."

"No es el momento para esto".

Una respuesta breve.

Sonaba ansioso.

Era medianoche, y él estaba vestido con el su chaqueta color acero de la


Federación.

En ese momento, Raiden perdió todo deseo de dormir.

"… ¿Están aquí?"

"Sí."

Raiden miró por la ventana. En los distantes cielos del oeste, nubes plateadas de
Eintagsfliege abarrotaban el cielo, enterrando la oscuridad de la noche más allá.

"¿Cuantos?"

"Demasiados como para contarlos. Se siente como si todos los Siete Sellos
hubieran sido abiertos."

"No tengo idea de a qué te refieres."


TSA Traducciones - Kurimel
Al escuchar esta rara broma de Shinn, Raiden supo que las cosas se estaban
poniendo realmente duras.

Los ojos rojos se estrecharon hacia el distante campo de batalla, dando un frío
resplandor.

"... Ya es hora de asumir lo peor ahora. Algunas de las fuerzas que pensamos que
se dirigían a los otros tres países se dirigen hacia aquí. Parece que este frente
occidental es el más importante para la <Legión>.

"Nos conceden ese honor."

Raiden respondió sarcásticamente, y luego se levantó en un instante.

La aguda luz azul de la luna creciente brilló en la cara de Shinn, y al ver eso,
Raiden frunció el ceño.

"…Dilo."

"-Para la batalla de hoy, es mejor mantener la sincronización Para-RAID al


mínimo."

Uno tenía que preguntarse si el Dios de la muerte con cara seria no tenía la
intención de ocultar sus sentimientos, o no podía hacerlo. Los ojos rojos
ensangrentados estaban mirando a Raiden, haciendo una mueca.

Su cara blanca se veía excepcionalmente pálida, incluso bajo la luz de la luna. Los
ojos rojos estaban un poco contorsionados debido al dolor.

"A menos que sea necesario, trata de no acercarte a mí... pensé que ya me
acostumbraba a esto, pero esta noche es realmente difícil."

Los gritos de los muertos habían entumecido el corazón del Dios de la muerte, que
no se inmutaba por los aullidos de su hermano mayor al que lucho tan arduamente
por buscar. Su dios de la muerte mostraba descaradamente debilidad.

"-Entendido."
TSA Traducciones - Kurimel
"Te dejaré los preparativos de lanzamiento. Despierta al resto."

"¿Qué hay de ti?"

Shinn simplemente giró la vista hacia atrás, y palmeó la pistola a su lado. No era
una pistola pequeña que la Federación le habría brindado a los pilotos con fines
suicidas, sino una pistola automática más grande de la República.

"Este no es el momento de mantenerse callado. Despertaré a todo el ejército".

Era común en el ejército que las cosas fueran abruptas e irracionales, pero los
procesadores, siendo despertados de su sueño, estaban completamente molestos.

No era una orden oficial, y se hacía con base en la discreción del líder del
escuadrón. Incluso si tuviera las habilidades de un Dios de la muerte real, no
había sirenas, y no se mostraba ningún enemigo en el radar del área. Todos los
demás estaban completamente furiosos.

"Mierda, si nos dicen que esto es un entrenamiento, voy a darle una paliza a ese
dios de la muerte..."

"¿Qué será la próxima vez? ¿Balas perdidas? Esta vez ya es demasiado."

Hubo los gritos roncos de la tripulación mecánica, que recibió la orden de


desplegar los ‘Juggernaut’. Hubo los sonidos mecánicos de grúas, junto con el
ruido de la maquinaria pesada moviendo la munición y los paquetes de energía. Al
escuchar a los procesadores sofocar sus quejas detrás de estos ruidos, Bernault,
quien pasaba, resopló.

"Ustedes no pueden ni siquiera tomar represalias contra el tipo. ¿Quiénes fueron


los que se burlaban del líder y luego les patearon el culo?

En aquel entonces, no sabían que Shinn era un 86. Al ver su aspecto noble, lo
despreciaban, pensando que era un príncipe noble. Hubo bastantes que sufrieron
un buen golpe en sus cabezas...

"Pero sargento".
TSA Traducciones - Kurimel
"Vos no has estado a su cargo, así que no podes sentirlo todavía. Te diré algo,
ese líder de escuadrón puede descubrir dónde van mejor esos pedazos de
chatarra que el radar".

La sirena sonó.

Las quejas y los ruidos se congelaron, porque un sonido ominoso ocupó la sala
del hangar.

Era la señal que anunciaba el asalto de la <Legión>.

Los procesadores quedaron estupefactos mientras intercambiaban miradas, y


Bernault se encogió de hombros,

"... ¿Qué les dije?"

En una esquina de la línea de Primera Defensa, las infanterías blindadas estaban


amontonadas en el bunker atrincherado Tochka, tragando saliva nerviosamente
mientras esperaban al enemigo.

Las ruinas y los bosques se veían comúnmente en el frente de batalla occidental,


pero lamentablemente ninguno de los dos se podía ver aquí. El búnker se había
reforzado fuertemente para resistir el bombardeo de la <Legión>, y estaba
posicionado en una posición donde pudiera proporcionar fuego de cobertura. Las
trincheras eran serpenteantes, cada esquina era un ángulo recto para minimizar
las explosiones destructivas de las granadas. Las llanuras delante de ellos
estaban llenas de minas antitanque, junto con los cañones antitanque de 88m
detrás.

Afortunadamente, como la sirena había sonado temprano, los acorazados del


cuartel cercano se apresuraron a toda prisa. Las poderosas máquinas trajeron un
poco de consuelo a los soldados que temían la oscuridad y la muerte

"-Líder."
TSA Traducciones - Kurimel
Un soldado vestido con un exoesqueleto blindado señaló hacia adelante. Más allá
de la distancia, una silueta metálica inorgánica, atroz y surrealista apareció en la
noche más oscura.

Al instante siguiente, todo el horizonte que se extendía a través de sus miras se


llenó con el color del metal.

"¿¡Qué...!?"

Era como un tsunami que se aproximaba. Un sinnúmero de sombras cruzaban la


cresta de las montañas, las olas destrozadas se convertían en torrentes de locura,
reduciendo las llanuras bajo la noche en metal mientras fluía. Como agua
avecinándose, como llamas ardiendo ferozmente, y como sonidos de huesos
frotándose entre sí, los retumbantes ruidos sonaron como una marea, mientras la
oleada interminable de enemigos se alzaba desde el otro extremo.

Era una vista imposible de imaginar.

Las sombras cubrían todo lo que se pudiera ver. La ominosa oscuridad se


acercaba silenciosa y rápidamente, devorando todo.

Todos ellos eran,

"La <Legión>…"

Dicit ei legio nomen mihi-est quia multi sumus.

Legión es mi nombre, porque somos muchos.

Un trueno resonó.

Los cañones rasgaron el aire, aterrizando como un martillo desde el cielo.

Solo unos pocos se habrían dado cuenta de que eran los bombardeos iniciales del
Scorpion. No era de extrañarse, ya que esta escena antes ellos era demasiado
surrealista. Era una escena de un texto religioso, como el Juicio Final
representado en las Revelaciones de la Biblia antigua.
TSA Traducciones - Kurimel
Los primeros disparos aterrizaron muy por detrás de las bases de defensa de la
Federación.

Y luego, los segundos disparos aterrizaron ante ellos, mucho más cerca esta vez.

No era un fallo de disparo. Las tropas de artillería estaban destinadas a


bombardear enemigos ocultos en el horizonte, a decenas de kilómetros de
distancia. Las tomas iniciales eran simplemente disparos de prueba para poner en
cero el error, así que seguramente, la próxima vez...

"¡Fuego de Impacto acercándose!"

Una explosión.

Las granadas fueron disparadas al unísono, y la plata que cubría el lugar se tiñó
de negro instantáneamente, antes de que aterrizaran con precisión en las
trincheras, y explotaran.

Las granadas de 155 mm explotaron, dando lugar a algunas explosiones intensas,


y los perdigones que vinieron volando a gran velocidad un poco más tarde
destrozaron las trincheras y las infanterías blindadas escondidas en su interior.

Después de eso hubo otra explosión, un bombardeo, y otro, y otro. Cada granada
causaría daños fatales a la mitad de las personas dentro del radio de explosión de
cuarenta y cinco metros, y cientos de ellas fueron disparadas, aterrizando al
unísono. El bombardeo similar a una lluvia seguía haciendo a un lado los lamentos
y gritos.

Las infanterías blindadas estaban atrapadas en las bases de defensa. En este


momento, el torrente de color acero se había acercado hacia ellos.

Un número sorprendente de Dinosaurias se alineaban en una formación


Panzerkeil 17masiva, los cañones se dirigían hacia adelante mientras formaban.

17
Una formación donde se forman dos flechas adelante seguidas por flechas individuales detrás de ella.
https://en.wikipedia.org/wiki/Panzerkeil
TSA Traducciones - Kurimel
El intenso bombardeo de los Scorpions continuaba, pero la <Legión> no conocía
el miedo mientras continuaban avanzando a la vez que eran bombardeados por
fuego amigo, confiando en su robusta armadura, y los cientos de toneladas de
máquinas fácilmente pisoteadas sobre los obstáculos como juguetes.

Al ver a los Ameise liderando la manada, las infanterías acorazadas se intimidaron.

Los tremendos impactos embestidos por el frente de la <Legión> destruyeron las


minas enterradas debajo. Las explosiones de los cañones y las minas
desarraigaban la tierra, y los Ameise se precipitaban en el área de combate.

Las pocas minas antitanque que no explotaron fueron activadas, y varios de los
enemigos estallaron.

Los Dinosauria continuaron avanzando, incluso pisoteando los restos de sus


aliados. Los Ameise, de menor valor en combate, eran enviados a allanar el
camino por los Dinosauria que eran más valiosos. Era una forma autodestructiva
de sacrificios acorde con las máquinas de batalla, que los humanos nunca podrían
replicar.

Las enormes bestias de acero permanecían indemnes al pasar por el campo de


minas, y alcanzaban las trincheras de las infanterías acorazadas que de alguna
manera sobrevivieron.

"¡¡Mierda!! ¡¡Manténganse firme!! ¡No retrocedan aunque mueran!"

Los soldados y mecánicos no fueron los únicos que se pusieron en acción


después de escuchar la sirena. Los generales al mando y los coroneles también
se cambiaron apresuradamente y se apresuraban a ponerse en posición.

El radar había colapsado durante mucho tiempo debido a la interferencia, y la


notificación de un asalto de la <Legión> provenía de un explorador no tripulado
que estaba fuera de rango. Los líderes de la Federación no tenían interés en
preguntarse por qué la unidad de exploración estaba tan lejos. El comando luego
TSA Traducciones - Kurimel
envió más exploradores al explorador destruido, y de los números y las
formaciones, dedujeron la escala y la composición.

Todos palidecieron ante la impactante verdad.

"¡Imposible...! ¿¡Toda la línea occidental está bajo un fuerte asalto...!?"

Grethe estaba en la sala de mando del escuadrón Experimental 1028,


murmurando mientras veía el mapa de distribución esperado de la <Legión>.

La primera línea de defensa hacia el oeste estaba completamente teñida de rojo.


Era donde el 177° batallón, el 8° ejército que lo supervisaba, estaba ubicado. Los
puntos rojos indicaban que las unidades enemigas llegaban tan atrás, y que las
unidades aliadas asignadas a las líneas del frente, las unidades azules, eran
abrumadoramente menos.

Habían esperado este asalto masivo, y se habían preparado para eso. Sin
embargo, una escala y números tan grandes estaban más allá de sus expectativas
iniciales. Las guarniciones asignadas a las líneas del frente de defensa eran
insuficientes para enfrentarlos.

Los escuadrones de defensa móvil en espera en la parte posterior deben estar


preparados para salir, pero ¿podrían las líneas del frente aguantar hasta que
lleguen? Por lo tanto, era una gran falla en la defensa móvil, que era demasiado
pesada y que necesitaba maquinaria especializada.

Si se abriera una brecha en las líneas de frente, sería demasiado tarde para que la
parte posterior se desplegara. ¡Seguramente las líneas de frente occidentales
tendrían brechas abiertas...!

Escuchando por los auriculares para comandantes estaban comunicaciones entre


la sede de la división y la sede principal. El Reino Unido de Roa Gracia también
sufrió un fuerte asalto. Todas las fuerzas estaban luchando furiosamente, pero
seguía siendo una gran pregunta si podían aguantar.

¿Llegará finalmente la humanidad a su desaparición en este día?


TSA Traducciones - Kurimel
Escuchó un mensaje del hangar.

"Teniente coronel."

"Teniente Segundo Nouzen. ¿Cuál es la situación? ¿Cuándo puedes salir?

"En cualquier momento. Nordlicht está listo para desplegarse en cualquier


momento."

Grethe estaba momentáneamente aturdida, y miró hacia atrás a la pantalla


holográfica con las palabras 'Solo sonido'. El otro personal de comando en la sala
quedó atónito.

Shinn a su vez respondió con calma

"No hemos recibido ningún orden. Recibiré el regaño más tarde."

Dejando de lado el regaño, la acción independiente daría lugar a un castigo, pero


parecía seguro de que no sería castigado de ninguna manera, ya que respondió
con calma, o tal vez no le importaba que lo castigaran.

Grethe curvó sus labios rojos en una sonrisa. Ella tenía pintalabios sobre ella en
todo momento, para que sus subordinados no se dieran cuenta cuando palidecía.

Parecía que no había necesidad de eso.

"No importa lo que digan esos viejos de mierda, los encubriré, muchachos,
Teniente... los otros escuadrones partirán una vez que terminen de prepararse.
Mantenga la línea del frente hasta entonces."

"Entendido".

Desde su inicio, el antiguo Imperio de Geade siempre había sido una


superpotencia militar, y muchas ciudades fueron diseñadas específicamente como
bases para enfrentar a los enemigos entrantes al comienzo de la guerra.
TSA Traducciones - Kurimel
Todas las calles eran estrechas y nunca estaban conectadas directamente con el
centro de la ciudad. Los ríos que fluían a través de la ciudad también dividían la
ciudad en dos. Las paredes de las antiguas calles adoquinadas de piedra seguían
siendo defectuosas, y las casas de ladrillo estaban densamente hechas.

Pero aún así, las suposiciones al construirlas era que estarían luchando contra
humanos.

"¡Retirada! ¡Ahora! ¡Los blindados están aquí! "

Un escuadrón de infantería blindada se lanzó apresuradamente a través de los


complejos adoquines de piedra.

El soldado de la retaguardia se dio la vuelta, y detrás de él, el sonido de los


huesos frotándose unos a otros se acercaba. En ese instante, el cañón de 120 mm
atravesó todo, ignorando los edificios intermedios.

Las paredes de piedra eran completamente lamentables frente a los cañones de


tanques capaces de disparar 600 mililitros de acero comprimido. El cañón hizo un
impacto casi directo sobre el soldado de la retaguardia, haciéndolo volar en
pedazos, y los escombros destruyeron a los soldados que no pudieron escapar,
junto con la armadura sobre ellos.

"¡¡Capitán!!"

"¡No vuelvas! ¡Ya no hay nada que hacer!"

Las paredes se derrumbaron, y un cañón humeante apareció desde allí. El enorme


Löwe, de color metálico, dio la vuelta a la esquina. Los ladrillos rotos se
amontonaban en la carretera, pero no eran nada para sus múltiples patas.

No había tiempo de escapar. Los soldados blindados se detuvieron en seco,


mirando al enemigo a punto de matarlos. El cañón del tanque estaba dirigido hacia
ellos-
TSA Traducciones - Kurimel
Un fuerte y agudo sonido de metal saliendo del duro suelo de piedra fue seguido
por los baldosas de piedra pisoteadas al saltar, y el viento soplando junto con ello.

Una silueta blanca pura voló sobre las infanterías acorazadas.

La silueta blanca aterrizó en la pared a la izquierda de la calle, saltó de la pared


con un salto triangular y rebotó de nuevo. El Löwe trató de apuntarle,
levantándose como las riendas de un caballo, pero el cañón fue impactado.

La armadura fue perforada, y explotó dentro. La munición dentro del Löwe explotó,
y el módulo de armadura cayó rápidamente, antes de que las llamas brotaran.

Las olas de calor y la luz se dispersaron por todas partes, pero no afectaban a los
soldados detrás de la armadura de la silueta blanca.

Era una armadura blanca pura. La silueta de cuatro patas parecía un cadáver
esquelético y blanco sin cabeza. Debajo de la cubierta había una marca personal
de un esqueleto sin cabeza empuñando una pala.

"El ‘Regin... leif’..."

El sensor rojo del ‘Reginleif’ se dirigió hacia ellos.

"¿Hay más fuerzas restantes?"

Antes de que el ayudante del líder del escuadrón lo supiera, había unidades
blancas de pie en los techos a la izquierda y derecha de la calle.

Se podía escuchar los pasos y los ruidos de los motores en toda la casa, y
claramente no era la <Legión> con su reductor de sonido altamente efectivo. Eran
mucho más ligeros que el ‘Vanargand’, y parecían tener una marca similar al
‘Reginleif’ que tenían delante.

Sintiendo el sensor óptico rojo dirigido hacia él, el líder asistente se dio cuenta de
que la pregunta estaba dirigida hacia él, y habló.
TSA Traducciones - Kurimel
Las tácticas serían diferentes si hubiera algún aliado aún vivo en la zona de
combate. Como eran derrotados tan lamentablemente, al menos deberían informar
a los camaradas que vinieron a ayudar.

"¡Nadie en absoluto, somos los que quedaron! Los otros escuadrones... fueron
aniquilados por esos pedazos de chatarra."

"¿Con que así?"

No había tono de luto en la respuesta plana, solo una voz distante.

Se rumoreaba que el ‘Dios de la muerte’ tenía un esqueleto sin cabeza como


marca personal.

Y probablemente sería ese 86.

"Por favor, retrocedan y reagrúpense. Vamos a mantener la línea del frente desde
aquí".

"-Ahora bien, Pongámonos a trabajar."

El XM2 ‘Reginleif’, también conocido como el ‘Juggernaut’, fue desplegado


recientemente en batalla y tenía la mayor movilidad en la historia de las unidades
de la Federación. La unidad tenía un cañón principal, armas de combate y varias
partes para maximizar sus características únicas, y podía cumplir múltiples
propósitos.

"Snow White", Anju piloteaba sin el cañón de ánima lisa de 88 mm, y lo reemplazó
con vainas de misiles que podrían abrumar con potencia de fuego.

Antes de que comenzara la batalla, ella había escuchado hablar de la distribución


de <Legión> de Shinn. El tiempo pasó, y el posicionamiento había cambiado
mucho; sin embargo, ella podía imaginar hacia dónde se moverían.
TSA Traducciones - Kurimel
Ella predijo dónde estaría el enemigo, y descubrió la posición en donde haría el
máximo daño sobre ellos.

Era el arma que Anju había perfeccionado después de cuatro años de luchar y
sobrevivir contra la <Legión>.

Ella ingresó las coordenadas en la computadora de soporte y apretó el gatillo.


Todos los misiles cargados se dispararon, con las colas de humo siguiéndoles
mientras se deslizaban por el aire en complejas trayectorias, evitando que el
enemigo interceptara el fuego mientras localizaban el objetivo.

Una vez que se dieron las coordenadas estimadas, el fusible de proximidad del
proyectil de misiles explotó, y las municiones en racimo se dispersaron. El cúmulo
cayó sobre la <Legión> desde arriba, y este último rápidamente se dispersó.

Su voz era gentil, y mostraba una sonrisa.

Sin embargo, nadie sabía que la suave sonrisa que mostraba en la cabina era muy
cruel.

"Están fuera. Voy a pisarlos como hormigas en una colmena destruida.

La pantalla con forma de mira telescópica para una orientación precisa mostraba
que las unidades de la <Legión> daban vueltas alrededor de los puntos ciegos
detrás del edificio y los escombros. Los enemigos se habían dispersado,
cautelosos de las bombas en racimo del misil.

Krena estaba en su unidad ‘Gunslinger’, escondida en la vieja campana de una


iglesia mientras apuntaba a un enemigo.

'Gunslinger', especializada como francotiradora, estaba equipada con un cañón de


88 mm con un cañón alargado, diseñado para estabilizar la trayectoria de la bala y
velocidad inicial. El control del tiro y de posición de la unidad también se
cambiaban al modo de francotirador, y combinado con la habilidad de Krena para
TSA Traducciones - Kurimel
derribar unidades de <Legión> en movimiento rápido, resultaba en una gran
precisión que impresionaba a la rama de investigación.

La velocidad del viento, la temperatura y varios datos aparecieron en la pantalla


del techo, junto con la mira en forma de cruz.

Al escuchar las voces de los muertos que llegaban a través del Para-RAID, ella
entrecerró los ojos.

No tenía por qué temer los gritos de los muertos ni los gritos de los moribundos.
Mientras no fueran sus compañeros convertidos en 'ovejas negras', no se
lamentaría por ellos como lo hacía Shinn.

Para Krena, la <Legión> era un enemigo que amenazaba la seguridad de sus


preciosos compañeros, y especialmente de Shinn, quien luchaba en las líneas del
frente.

El enemigo.

Debía ser vencido

Inconscientemente aguantó la respiración, sus ojos dorados se volvieron fríos.

Apretó el gatillo de forma natural, sin pensar. Muy lejos, el Löwe al que el impacto
perforó su armadura se derrumbó.

"Unidad de mando abajo. Cambio de posición. Cúbranme".

"Copiado, Krena. ¡Déjame esos restos a mí!

El "Wereworlf" de Raiden estaba equipado con ametralladoras pesadas para el


combate, y el cañón principal, junto con el soporte para el brazo, se intercambió
por un cañón automático. Este conjunto de armas le permitía reprimir, evitar que el
enemigo escapara de la lluvia de balas y proporcionar cobertura para los aliados
que avanzan.
TSA Traducciones - Kurimel
Desde que se había asociado con Shinn, quien se especializó en el combate
directo, durante al menos tres años, era inevitable que eligiera tales tácticas y
armas para cubrir a este último.

Raiden también estuvo a cargo de cubrir a los otros miembros, siempre


controlando su estado. Era el papel perfecto para él, quien era experto en cuidar a
los demás, aunque prefería morir que admitir eso.

Tenía dos ametralladoras pesadas, y un cañón automático, los cuales podrían


apuntar a diferentes enemigos. Los Ameise y Grauwolf fueron perforados por las
ametralladoras pesadas, cayendo uno tras otro, y los disparos del cañón
automático detuvieron a los dos escuadrones de Löwes. Dos ‘Juggernauts’
corrieron gracias al 'Werewolf'. 'Undertaker' pasó por un Löwe, cortándolo,
mientras 'Laughing Fox' saltó a una posición alta y derribó a otro con un disparo
del cañón.

'Undertaker' seguía atacando hasta el final de la calle, mientras que 'Laughing Fox'
disparaba el cable de anclaje y se dirigía a la cuadra vecina.

Krena hizo lo mismo, protegiendo a Shinn. Anju se retiró a la parte posterior,


recargando sus misiles.

Raiden inmediatamente accedió al campo de batalla, sintió que tenía que apoyar a
'Laughing Fox', y movió al 'Werewolf'.

‘Laughing Fox’, el ‘Juggernaut’ de Seo tenía equipamiento estándar y armamento,


el cañón de ánima lisa de 88mm, ametralladoras pesadas para sus brazos de
combate, junto con cuatro impulsores y dos cables de anclaje.

Sin embargo, su estilo de combate no era estándar para nada.

"Muy bien, allí".

Evadió la explosión del Löwe, saltó sobre un automóvil abandonado y se levantó


de un salto. Un cable de anclaje fue disparado al aire, clavándose en la pared
mientras continuaba saltando. Los Grauwolfs rápidamente lo persiguieron, y
TSA Traducciones - Kurimel
disparó otro cable de anclaje en la pared del edificio del lado contrario, liberando el
anclaje anterior, y el cable de acero que retrocedía formaba un arco en el aire.

Llegó justo por encima de un Löwe, y apretó el gatillo.

La parte más débil de la armadura, la parte superior fue perforada, y la unidad


enemiga explotó.

Se movía en todas direcciones, usando los anclajes de anclaje.

La República había abandonado sus ciudades, que se habían convertido en


campos de batalla, y eso, junto con la débil potencia de fuego de los cañones de
57 mm, dio a luz a esta capacidad de combate. El mayor defecto notable de los
Löwe y Dinosauria era la delgada armadura en su parte superior. Por lo tanto, Seo
lo tomaba como su propio estilo de combate, y era la mejor forma de respuesta
para él que tuviera una notable conciencia espacial en comparación con los
demás.

Porque no tenía sentido de combate que le permitiera sobrevivir, a diferencia de


Shinn, quien era capaz de luchar en combate directo.

La señal de alerta sonó.

Un Grauwolf había escalado hasta el techo delante de él, y disparó un misil. Seo lo
miró, disparó otro cable de anclaje que entró en la pared de otro edificio a varias
cuadras de distancia, y lo usó para tirar de él hacia allí. Con la explosión detrás de
él, giró y arrojó una ráfaga de las ametralladoras para silenciar al enemigo.

En ese momento, Seo vio el bloque vecino, y su mandíbula cayó.

En la vanguardia de Nordlicht estaba la silueta blanca del 'Undertaker', en lo


profundo del territorio enemigo, evadiendo asaltos desde todos los rincones y
destruyendo las unidades enemigas una a una.

Se podría decir que, en lugar de que le agradara Shinn al Dios de la muerte, él


mismo era ese dios de la muerte.
TSA Traducciones - Kurimel
"En serio... ¿cómo demonios no ha muerto Shinn después de hacer todas esas
locuras?"

Mientras los combates de las líneas del frente continuaban, el personal de la


retaguardia también luchaba en su propia guerra.

"-¡Obtengan todos los paquetes de munición y energía! ¡Cárguenlos en los


camiones para que llevarlos!"

"¡Sargento, la unidad de respaldo está lista!"

"¡Si las líneas del frente los necesitan, envíenlos ahora! ¡-Escuchen! ¡No dejen que
Fido tenga que venir hasta aquí para llevárselos! ¡Esa cosa es el apoyo de nuestro
líder! ¡Es nuestro trabajo entregarles su pizza!"

Frente a la poderosa <Legión>, los combatientes no tenían guerra que luchar si


las municiones y las funciones de las máquinas se agotaban. La mejor forma de
apoyo era brindarles un amplio y rápido apoyo. El personal de la retaguardia lo
sabía y hacía lo mejor que podía.

En medio del ruido, sería más claro entender la situación a través del Para-RAID.
Así pensaba Frederica mientras escuchaba el dispositivo RAID dentro de su
habitación, haciendo todo lo posible para contener su impulso de escapar del
cuartel.

Ella realmente quería ayudar, incluso si solo fuera un poco. Sin embargo, sabía
que era solo para autogratificarse, y seguía recordándose a sí misma que debía
seguir siendo racional.

Las máquinas pesadas personalizadas funcionaban a máxima potencia en el


hangar, transportando la pesada munición y los paquetes de energía.

En la sala de mando estaban Grethe y el resto del personal de control, escupiendo


términos que Frederica no entendía.
TSA Traducciones - Kurimel
Ella era solo una niña débil, incapaz de hacer algo en esta situación.

En este punto, ella sabía que su actuación como comandante en la nave de


transporte pesado era simplemente para Shinn, ya que Raiden y los otros
solamente jugaban con ella.

Todo lo que podía hacer era abrir sus ‘ojos’ y buscar a su Caballero en el campo
de batalla.

Shinn, que peleaba en el frente contra la <Legión>, probablemente no estaba de


humor para buscar a Kiriya. Si ella supiera la posición y las acciones de Kiriya, al
menos podría darle una advertencia.

Ella vio al Caballero que aparecía en sus ‘ojos’, parado allí, y se congeló.

Rápidamente buscó desesperadamente el dispositivo RAID y cambió el objetivo


de contacto. Su cara estaba claramente aturdida, su voz jadeaba mientras
pronunciaba ese nombre.

"Shinei".

No hubo respuesta.

Sin embargo, el Para-RAID estaba conectado.

Las voces de los muertos generalmente se escuchaban cuando se sincronizaba


con Shinn, y nuevamente se escucharon profundamente en sus oídos. En ese
distante campo de batalla, su voz permanecía tan tranquila mientras daba
instrucciones.

De vez en cuando, se contactaba con los otros 86, y también instruía a los
procesadores de Nordlicht y les gritaba a los soldados de los otros escuadrones a
través de los altavoces inalámbricos externos, mientras combatía a la asombrosa
cantidad de enemigos.

"Shinei... Kiri no está aquí".


TSA Traducciones - Kurimel
No hubo respuesta.

Ella repitió su llamada. Por alguna razón, no quería suponer que no la había
escuchado.

"Kiri no está en este campo de batalla".

Todavía no hubo respuesta.

La sangre subió inmediatamente a su cabeza.

No fue por enojo... sino por un miedo que no comprendió del todo.

"¿No me estáis escuchando, Shinei? ¡Kiri en este momento no est...!"

En ese momento, sus ojos se dirigieron hacia la persona a la que llamaba con
convicción.

Era una araña de cuatro patas corriendo por los escombros de la ciudad, en el
medio de la noche.

La máquina blanca ya no estaba completamente cubierta de blanco. La ceniza, la


suciedad y la sangre de las nanomáquinas plateadas en las extremidades
cercenadas de la <Legión> le habían quitado su color plateado, cubriéndola en
algunos puntos.

Se produjo un flashback a una escena anterior.


TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel
El Field Dress rojo que había pisoteado la sangre de los soldados, y la persona de
pie junto a él, sonriendo alegremente.

Él sonreía, sus ojos negros eran fríos e imperturbables.

Princesa.

Dijo él, pero sus ojos no la miraban.

Los ojos rojos dentro de la armadura blanca mostraban el mismo destello.

Estaba balanceando las cuchillas que habían dejado de vibrar por mucho tiempo,
cortando al enemigo con fuerza bruta, ignorando el hecho de que las cuchillas
estaban parcialmente destrozadas antes de que girara hacia otro. La metralla de
un fusible de proximidad que explotó cerca voló a la cabina, destrozando una
pantalla secundaria, pero no se inmutaba. Su conciencia estaba enfocada en la
unidad enemiga frente a él, con sus ojos rojos agudos y fríos.

Las piernas de Frederica se debilitaron y retrocedió.

Finalmente se dio cuenta por qué siempre lo había asociado con Kiriya.

No eran similares. Eran el mismo. Ella había supuesto que eran tan parecidos,
porque los dos eran exactamente iguales.

Tontos. Podía oírse ella misma pronunciar esto en silencio.

Shinei, eres un tonto. ¿No has entendido?

Suficiente. Detente.

"¡No puedes continuar luchando así...!"

Más allá de las nubes de plata estaba la luna creciente en el cielo, en lo alto, hacia
el oeste, iluminando con un tenue color plateado las ruinas.
TSA Traducciones - Kurimel
Las pesadas unidades con múltiples patas de repente se detuvieron. Habiendo
confirmado las voces que rodeaban a la <Legión>, Shinn se quedó sin aliento y
dio la vuelta. Los cielos sobre el campo de batalla estaban completamente
sellados por los Eintagsfliege, y el radar del ‘Juggernaut’ ya estaba apagado, y
como el Identificador de amigo-enemigo no podía usarse, Shinn lo había apagado.

"¡Oye, alto el fuego, Nordlicht! ¡Somos Aliados!"

Aparecieron ante él los 67 blindados del 177° batallón, los mejores del escuadrón
de ‘Vanargands’. El sensor rojo seguía los ojos de Shinn, y se desviaba hacia allí,
viendo las cincuenta toneladas de maquinaria pesada acercándose con pasos
ligeros.

Las piernas no sufrieron daños debido al estrés de combate... parecía que la


división acorazada se había despertado debido a la sirena, y finalmente salió
después de todas las preparaciones.

"Una marca personal con un esqueleto sin cabeza. ¿Es usted el líder del
escuadrón?

"Líder de escuadrón de Nordlicht. El Teniente Segundo Shinei Nouzen... ¿cuál es


la situación?

El conductor del "Vanargand" sonrió.

"Líder de escuadra del 67°, el Capitán Samuel Roots. Parece que la primera
oleada de la <Legión> atacante ha sido eliminada, y lo mismo ocurre con las otras
áreas. Gracias al despliegue de emergencia de su escuadrón, mantuvimos las
líneas del frente. Buen trabajo."

Shinn solo quería preguntar acerca de su bando, porque ya sabía que la


vanguardia de la <Legión> había comenzado a retirarse, pero incluso si lo dijera,
el capitán no le habría creído. Por lo tanto, no dijo una sola palabra. Todo lo que
quería era descansar su cuerpo que estaba un poco cansado después de la
batalla.
TSA Traducciones - Kurimel
"Los otros escuadrones se han movilizado... está bien ahora. Regrese para el
reabastecimiento, y salida cuando el cuartel general de las órdenes. Déjennos el
resto a nosotros, la Federación".

Ustedes, los 86, pueden retroceder por el momento.

Mientras aún respiraba entrecortadamente, Shinn continuó bruscamente,

"Si me permite decir algo, Capitán".

Confirmó la cantidad de suministros que Fido había traído a su lado, y mostró el


estado de los diversos ‘Juggernauts’ en las ventanas... mientras no estuvieran
demasiado equipados, era suficiente. Todos podrían continuar batallando.

"Esa <Legión> era solo las fuerzas de avanzada. La próxima segunda oleada será
la real... si nos retiramos ahora esta área caerá."

El conductor del ‘Vanargand’ inmediatamente dejó de sonreír.

"… ¿Qué dijo?"

"Les dejaremos las defensas de aquí. Nos dirigiremos a interceptar las fuerzas
principales. Primero destruiremos la vanguardia y trataremos de atenuar su ataque
de alguna manera".

"¡Espere, teniente! Eso es-"

"Finalizando la transmisión. Todas las unidades".

Mientras cortó la transmisión, Shinn llamó a través del Para-RAID, y giró el


‘Undertaker’, dejando atrás al ‘Vanargand’ estupefacto.

Las fuerzas avanzadas debían preparar el camino para el siguiente ejército


principal. Los gritos de la <Legión> surgían de un lugar donde los ojos no eran
capaces de visualizar.

Sus orejas inmediatamente captaron respuestas. Una expresión reprimida,


calmada y una sonrisa audaz.
TSA Traducciones - Kurimel
"¿Oyes eso? Si no quieres morir, ven."

Llegaron las fuerzas principales de la <Legión>, y al mismo tiempo, los blindados


de la Federación llegaron a las líneas del frente, construyendo sólidas líneas de
defensa, formando muros con gruesas armaduras y defendiéndose
obstinadamente de los abrumadores ataques del enemigo. Se produjo un punto
muerto cuando las guarniciones que cambiaban de lugar.

Alguien notó que el cielo ya se había iluminado y que a simple vista podía ver el
arma en la mano.

La luz roja brillaba en el horizonte.

Los soldados miraban hacia el cielo, desde las trincheras, desde las barricadas
formadas por edificios derrumbados, desde las estrechas cabinas de las unidades
y desde el medio del tiroteo.

El cielo estaba completamente rojo.

La brillante luz roja del sol naciente fue reflejada y refractada por los Eintagsfliege
que cubrían el cielo por completo. El cielo que se suponía mostrar el amanecer
estaba encerrado bajo una sangrienta y tenue luz roja, como un fuego encerrado.

Bajo los cielos rojos, las batallas continuaban.

Bajo la luz sangrienta, las sombras negras formadas por ruinas, atrincheramientos,
restos de las unidades y montones de cadáveres comenzaban a acumularse.
Entre ellos, las monstruosas máquinas y los humanos permanecían encerrados en
un combate a muerte. Se escupía fuego y sangre, convirtiéndose en sombras que
caían y perduraban allí, reduciendo aún más el mundo de rojo y negro a aún más
rojo y negro.

Tal era una escena recién sacada del infierno.


TSA Traducciones - Kurimel
En medio del infierno de rojo y negro, se podía ver una pesadilla blanca.

Corría como un rayo, como una fantasía brillante.

Estaba completamente cubierto de cicatrices, pero el esqueleto sin cabeza era


puro como el nombre de una diosa de la guerra.

Si esta parte se hubiera colapsado, las defensas circundantes le seguirían luego.


Por lo tanto, se habían centrado en esta posición, combatiendo sin descanso.
Frente a la creciente <Legión>, no retrocedían, y asesinaban al enemigo con
disparos enojados y precisos, como bestias salvajes que se desgarraban
mutuamente.

Habían ignorado todas las solicitudes de ayuda de los otros escuadrones, o


llamadas desde la parte posterior llamándolos que en ese momento. Frente a la
interminable <Legión>, no tenían tiempo de socorrer a otros, y sabían que no
podrían retroceder incluso si colapsaban. Ellos, una vez aislados por las minas de
su tierra natal, podrían haber olvidado por completo la palabra ‘retirada’.

La <Legión> destruida continuaba apilándose una tras otra, y usándolas como


cobertura, continuaban la batalla.

Pero si seguían luchando, se quedarían sin balas o energía. Los ‘Reginleifs’ eran
unidades que buscaban movilidad, por lo cual la munición que llevaban era muy
insuficiente. Incluso si se dirigieran a la parte posterior para reabastecerse, aún
sería insuficiente. Por lo tanto, solo podían remover partes utilizables de los
aliados destruidos y reparar o reabastecer. El "Recolector" que los seguía
continuaba buscando piezas de repuesto, quitándolas y apilándolas cerca de la
posición de ellos.

Había soldados que vivían en la frontera desde el comienzo del Imperio y que
nacieron en tierras salvajes. Al ver estas siluetas, quedaron impresionados.

Incluso mientras luchaban hasta la muerte, sonreían, porque tenían unos


camaradas muy confiables.
TSA Traducciones - Kurimel
Pero la mayoría de los soldados de la Federación no podían pensar así.

La inteligencia óptica llegaba a los vehículos de comando y a la sede a través del


enlace de datos. Todos ellos, las infanterías blindadas en las trincheras, los
operadores, los comandantes y los superiores solo podían murmurar en estado de
shock.

"¡Los 86...!"

Eran adolescentes, compañeros que eran de la República, tratados como cerdos


con aspecto humano, enviados al campo de batalla por la República.

La Federación había asumido que eran pobres niños.

Porque les robaron sus derechos humanos, la libertad, la familia, la ciudad natal,
incluso sus nombres. Fueron enviados al campo de batalla antes de que hubieran
madurado completamente, y sobrevivieron a las innumerables batallas, antes de
que finalmente se les ordenara una muerte sin sentido. Por lo menos, deberían
disfrutar de la felicidad en la Federación. Eso era lo que todos pensaban.

Pero renunciaron a esos deseos.

Eligieron regresar al campo de batalla, al más peligroso de todos los campos de


batalla. No tenían motivos para luchar, no era necesario proteger su patria, su
familia o sus ideales. De hecho, no estaban protegiendo nada. Ignorando las
súplicas de ayuda de los aliados, arrancaban los huesos y carne de los restos de
sus unidades y continuaron luchando. Parecía como si estuvieran buscando pelear
una batalla sin sentido, irracional e interminable.

No eran pobres e inocentes niños que fueron oprimidos y que perdieron todo.

Eran monstruos.

Eran máquinas de aspecto humano y de muerte, que nacieron de la crueldad del


campo de batalla y de la malicia de la gente. Eran demonios del campo de batalla,
incapaces de comprender la compasión y la ayuda que se les otorgaba. No era su
TSA Traducciones - Kurimel
pecado nacer y moverse así, pero sus corazones, retorcidos hasta este punto,
eran una causa perdida.

"Monstruos..."

Había una posibilidad de que los 86 hubieran escuchado eso, pero nadie
reprocharía a la persona que lo pronunció.

La gran nave de transporte que transportaba al equipo de respuesta de


emergencia aterrizó cerca de la 15ª Base de Operaciones Avanzadas, las
unidades blindadas y las infanterías pronto se apresuraron.

Los indicadores azules que indican los aliados se multiplicaban instantáneamente


en la pantalla, el rojo y el azul se entrelazaban como un mosaico. Grethe estaba
mirando, y de repente, los puntos rojos comenzaron a moverse.

Los cúmulos de rojo y azul comenzaron a dispersarse. Al igual que la arena en un


reloj de arena regresaba a su lugar, los puntos rojos regresaban lentamente al
oeste, a su área controlada.

"<La Legión>…"

Shinn había olvidado la hora.

Las pantallas ópticas que mostraban el exterior estaban teñidas de rojo por
completo. No recordaba cuántos enemigos había derrotado y cuántos quedaban.
La breve pausa entre los asaltos les permitió abastecerse con raciones, y
cualquier descanso mínimo que tuvieran era el cerrar sus ojos. No había tácticas,
solo una demolición de las oleadas de la <Legión>. No era una batalla, sino una
muerte primitiva.

Con su pizca de racionalidad, apenas podía descubrir aliados y enemigos. Sin


embargo, si la batalla duraba un poco más, quién sabía qué pasaría.
TSA Traducciones - Kurimel
De repente, Shinn notó que estaba lloviendo y levantó la cabeza.

Los sensores de voz del ‘Juggernaut’ captaban ruido blanco y la lluvia caía sobre
la armadura. Los sonidos parecían serenos en el ruidoso campo de batalla.

Su mente estaba deslumbrada debido a la fatiga, y le tomó un largo rato entender


la razón detrás de este sonido.

La <Legión> estaba comenzando a retirarse.

Las voces de los muertos se estaban desvaneciendo, y solo el fuego de cobertura


de los Scorpions y el ruido de los escuadrones de persecución que luchaban
hacían eco intermitentemente.

Abrió la cubierta que había estado cerrada por lo que parecía ser un buen rato, se
detuvo en medio de la llovizna y dejó escapar un largo suspiro.

Al ver la luz roja al borde de las finas nubes, supo que era de noche en el verano
del Norte.

"-Todas las fuerzas".

Su voz era un poco ronca. Parecía que su garganta estaba seca.

Las voces que contestaron eran mucho menos que cuando salieron. Algunos
respondieron con respiración entrecortada, y otros no, probablemente por la falta
de necesidad.

Y, por supuesto, había algunos que no podían hacer ninguna de las dos cosas.

"La <Legión> ha comenzado un retiro completo. Es hora de regresar".

Shinn dejó al «Undertaker» en el hangar, bajó y encontró a Frederica parada


frente a él.
TSA Traducciones - Kurimel
Sus ojos estaban ligeramente rojos, tal vez porque había pasado toda la noche
despierta. El cabello largo que usualmente era peinado estaba desordenado. Tal
vez ella lo había estado esperando aquí después de que él salió.

Sus ojos se encontraron, y su tierna cara se contorsionó. Parecía aliviada, y sin


embargo parecía haber sido reprendida con dureza, porque las lágrimas brotaron
de sus ojos, y saltó a sus manos, sintiéndose impaciente cuando lo abrazó con
fuerza.

"Shinei, sois un tonto".

Él no sabía por qué lo regañaban. Subconscientemente llevó su mano hacia la


pequeña cabeza que sorprendentemente no tenía una gorra militar, y acarició su
cabello negro, sus tiernas manos se aferraban a él con más fuerza.

"Sois unos tontos, ambos, tú y Kiri".

Las fuerzas en estado de alerta fueron asignadas para protegerse contra otro
posible ataque de la <Legión>, pero el montón de trabajo para los comandantes
de las fuerzas occidentales permanecía. Tuvieron que reponer la mano de obra y
el equipo perdidos durante esta batalla, mover a los heridos y los cadáveres,
reparar las defensas, analizar las batallas y determinar las contribuciones.

En primer lugar, deberían recompensar al director de la unidad de exploración que


había detectado el asalto del enemigo (desde lejos) antes de lo esperado,
señalado el área correcta y salvado al frente occidental al borde de la aniquilación.
Ese fue el consenso común entre los comandantes.

Pero el director tenía dudas de esto.

Afirmó que las instrucciones de explorar el área no eran de él.


TSA Traducciones - Kurimel
Dijo que había un oficial que lo encontró, y lo convenció de que fuera a esta área,
y que el descubrimiento de las fuerzas avanzadas y las instrucciones a las otras
áreas de combate correspondían a ese oficial.

En ese caso, seguramente la contribución pertenecía a ese oficial.

"- Mientras que el director fue suspendido cuando dijo eso, me enteré de que en
realidad has usado algunos métodos violentos, Teniente Segundo Shinei Nouzen".

La oficina del comandante heredó el posicionamiento y las decoraciones del


Imperio. El comandante general estaba sentado detrás del grueso y pesado
escritorio de caoba. Llevaba marcas de servicio y una medalla cruzada en el cuello.
Sus ojos hundidos estaban envueltos por ojeras negras.

"El arma de un soldado de la Federación debe apuntar al enemigo, no amenazar


nuestro lado. Esto se aplica independientemente de que le apuntes con un arma a
cualquiera".

"... El descubrimiento del enemigo compensará este castigo, creo. Ese hombre
podría haber sido promovido si no lo hubiera dicho."

Al escuchar la respuesta tranquila, el Comandante General entrecerró los ojos.


Podía sentir a Grethe detrás de él frotándose la frente.

Shinn a su vez permaneció inmóvil ante el escritorio, en una postura "inquieta".


Innumerables acciones independientes y una violación de las regulaciones
militares. Si bien por necesidad, se necesitaban interrogatorios y castigos.

Dada la lista de ofensas, podría haber sido detenido, pero dado que simplemente
lo estaban interrogando, parecía que todavía estaban accediendo a él.

El Comandante General dio vuelta a su silla de cuero, y miró a un lado la terminal,


antes de dirigir sus ojos hacia Shinn.
TSA Traducciones - Kurimel
"Escuché de la varios que tienes algunas respuestas interesantes... que puedes
escuchar las voces de la <Legión> e incluso determinar sus posiciones".

Grethe luego interrumpió impulsivamente.

"Comandante general. Puede que no lo crea, pero es la verdad. Los miembros del
escuadrón que usaron los dispositivos RAID y tuvieron una sincronización audible
con el Teniente Nouzen han confirmado esto..."

"¿Le pedí que hablara, Teniente Coronel? Sé que existen personas con tales
poderes, y los testigos lo han dicho. Sin embargo, aquellos que están junto a él no
pueden probar esta situación."

El Comandante General tocó la terminal y mostró un mapa del campo de batalla


sobre la mesa. Más allá del mapa del holograma estaban los ojos negros mirando
a Shinn.

"¿Dónde están?- Señala diez lugares, desde el más cercano hasta el más lejano.

Shinn levantó la vista. Había una cámara de vigilancia ficticia en el techo, la


tableta en la mano del Mayor General estaba colocada lo suficiente como para
evitar que lo viera, y un intercomunicador estaba oculto en el pelo del Comandante
General. Parecía que el Comandante General quería afirmar los datos capturados
por el radar, y combinarlos en tiempo real.

Dejando a un lado el principio, esta ciertamente era la manera más directa y


confiable de afirmar la validez de algo, así que Shinn suspiró,

"…Disculpe."

Buscó la posición enemiga más cercana en el mapa, y señaló diez posiciones.


Pudo detectar con precisión dónde estaba la <Legión> y la distancia, pero no
podía convertirla en unidades de distancia comunes. Dejando de lado el hecho de
que estaba acostumbrado a las áreas de combate de la República, el mapa del
batallón era mucho más grande, y no podía deducir por instinto.
TSA Traducciones - Kurimel
Una vez que obtuvo la séptima posición, los ojos del general de división se
agrandaron, y silenció su voz en el intercomunicador, porque esa posición podría
no haber sido detectada.

Una vez que Shinn terminó de responder, regresó a su posición. El general mayor
dejó escapar un largo suspiro.

"... Hay una cosa que quiero preguntar".

Después de un momento de reflexión, el Comandante General preguntó.

"¿Por qué quieres hacer esto? Si bien ciertamente ayudaste a apoyar al frente
occidental, debes saber que fue un acto peligroso, ¿verdad? ¿Por qué
arriesgarse?"

"Decidí que el protocolo apropiado empezaría demasiado tarde para interceptar al


enemigo... en ese momento, probablemente no creería si lo dijera."

"No estás respondiendo mi pregunta. Te pregunto si has considerado tu propia


seguridad... ¿no crees? Como 86, ¿has considerado la posibilidad de que te
utilicen como conejillo de Indias?

Porque ellos eran 86, quienes fueron considerados como cerdos con aspecto
humano por su patria.

"Por supuesto que sí... pero si somos derrotados por la <Legión> debido a esta
reserva, todo lo demás hubiera sido en vano".

El Comandante General permaneció en silencio por unos segundos.

"Veo que te sacrificarás si eso significa destruir al enemigo. Eso te hace 86, ¿eh?
Eres una fría cuchilla, destrozándote a ti mismo al destrozar al enemigo".

Grethe levantó una ceja, tratando de decir algo, pero el comandante general
levantó la mano con impaciencia para detenerla, y dijo:
TSA Traducciones - Kurimel
"No voy a analizar más este asunto... si hay una crisis similar que debe ser
detectada, ¿puedo esperar un informe tuyo como en esta instancia?"

"Por supuesto."

"Cuando eso ocurra, volveré a interrogarlo, Teniente Coronel. Puede contactarme


directamente si se trata de una emergencia. Informaré a mi ayudante".

Una vez que salieron de la oficina del comandante, Grethe suspiró y dijo:

"Por favor, deja de hacer que me preocupe tanto, Teniente Segundo. Tus palabras
y tu tono no son apropiados cuando hablas con un superior".

"Mis disculpas."

"Dios mío... y también, por favor piensa en cómo debes protegerte. En cuanto a
los resultados, protegerse significa proteger a quienes lo rodean. ¿Entiende,
Teniente Primero Nouzen?

Al ver la mirada sospechosa de Shinn, Grethe simplemente se encogió de


hombros.

"Todos los tenientes murieron, así que te ascendimos. Es común en el ejército de


la Federación."

Señaló la insignia de Teniente Coronel en su cuello, el rango que alcanzó a


mediados de sus veinte años debido a los improvisados nombramientos en los
campos de batalla, y mostró una sonrisa irónica.

"Ya estás actuando como comandante de escuadrón, por lo cual es el momento


perfecto... podrías tener un rango adicional, pero fue anulado debido a tus
acciones."

"..."
TSA Traducciones - Kurimel
"¿No podrías estar feliz o triste por esto? Tu paga aumentará de todos modos,
aunque es posible que no sientas nada al respecto."

Los gastos necesarios eran pagados por los militares, y no había nada más que
gastar. Por lo tanto, a pesar de que ella le dijera esto, él no sintió nada.

De nuevo, Grethe mostró una sonrisa irónica.

"En serio... esto es todo de mi parte. Buen trabajo, Teniente".

"… Si me permite, me retiro."

Después de despedirse de Grethe, quien regresó a su oficina, Shinn caminó por el


largo pasillo pavimentado con alfombra y silenciosamente dejó escapar un suspiro.

El ejército occidental había sido abollado en una medida destructiva, sus defensas
fueron confiadas a las fuerzas de reserva mientras se reagrupaban, por lo cual no
había ninguna misión. Los días de interrogatorio lo dejaron incapacitado para
afirmar la situación de su escuadrón, y se preparaba para dirigirse al cuartel de
Nordlicht en la sede.

De repente, Shinn escuchó pasos rápidos acercándose a él.

Levantó la cabeza y encontró a Frederica. Sus robustas botas pisoteaban la


alfombra y parecían poco aptas para el campamento base, que en su mayoría se
había calmado.

Al mismo tiempo, sintió una mirada desde muy lejos.

Los ojos negros encerrándose en malicia.

"-Te mataré."

Sintió un escalofrío en su espina dorsal.


TSA Traducciones - Kurimel
¿Por qué? ¿Por qué lo olvidó?

Se encontró con él dos veces. Sabía que esa era la carta de triunfo de la <Legión>.

Pero ¿por qué él inconscientemente eliminó la amenaza de su subconsciencia?

Era porque, en un rincón de su corazón, pensó que incluso si las fortalezas, el


país y hasta la humanidad justo detrás del campo de batalla en el que él estaba
fueran destruidos, no tenía nada que ver con ellos.

Eso para los 86, quienes habían considerado el campo de batalla a su alrededor
como su ciudad natal, enfrentaban al enemigo a los ojos, y que inevitablemente
serían aplastados, no importaba...

Pero en ese momento, se dio cuenta de que nunca abandonó el campo de batalla
de las 86 áreas en el verdadero sentido de la palabra.

Frederica gritó,

"¡Agáchate! ¡Kiri está...!

El sonido de un cañón ultrasónico rasgando el aire llegó casi instantáneamente


con el ruido de un tremendo peso golpeando algo.

Un destello apareció fuera de las ventanas.

La línea de visión estaba teñida completamente de blanco.

El ruido era tan grande que era ensordecedor, ya que el cañón rasgaba el aire
como un trueno, y las ondas de choque que seguían desgarraron toda la base.
TSA Traducciones - Kurimel

Epílogo
"Johnny" regresa a casa

"-Aquí la primera área del norte, Primeras fuerzas 'Almadena' llamando a todos los
procesadores. A todos los procesadores".

El compañero "Juggernaut" que yacía a un lado estaba gravemente abollado en su


cañón y armadura, después de haber recibido un impacto limpio del Löwe que
pesaba más de cincuenta toneladas, y no podía moverse.

El piloto logró salir arrastrándose de la cubierta aplastada, arrastrando su mitad


derecha paralizada mientras llegaba a un viejo puente en las afueras del área.
Apoyó la espalda en un pilar de piedra destrozado y se tumbó débilmente. Quería
abrir los ojos, solo para terminar sintiéndose completamente letárgico. La
armadura de color hueso marchito estaba manchada con la sangre que manaba
de su cuerpo, y era vívidamente clara incluso en la noche.

"Aquí el líder de ‘Sledgehammer’, ‘Black Bird’.

Todos los miembros del escuadrón habían sido eliminados.

Es probable que las otras fuerzas en el área hayan sido aniquiladas también.

Eliminación total.

Las especificaciones de la <Legión> eran muy superiores a las del ‘Juggernaut’, y


no había comparación alguna. Tales feroces unidades enemigas atacaron en una
escala sin precedentes, y ellos, débiles en fuerza de lucha, no tenían ninguna
esperanza de supervivencia.

Pero lucharon. Detrás de ellos estaba el país que no valía la pena proteger, y no
había familias esperando su regreso.
TSA Traducciones - Kurimel
Pero siguieron luchando.

"Nuestra batalla ha terminado".

Por lo tanto, ese era el único orgullo que les quedaba a los 86.

La armadura que nulificaba la luz no reflejaba la luz de la luna, y el pesado cuerpo


metálico de un Löwe prácticamente no hacía ruido mientras avanzaba hacia él.

Quizás el enemigo no estaba dispuesto a masacrar a un ratón moribundo y perder


algunos disparos, ya que ni las terriblemente poderosas ametralladoras pesadas
de 12,7 mm ni el feroz cañón tanque de 120 mm apuntaban hacia él. El Löwe
avanzó lentamente con la arrogancia de un carnívoro, su enorme estructura
ocupaba todo el ancho del puente de piedra.

Él, incapaz de moverse más, solo podía levantar la cabeza hacia el tanque de
acero que se acercaba, burlándose.

Estaba hablando en los canales públicos, en un canal de comunicación de un solo


sentido, pero podía sentir que en el otro extremo del receptor, incontables
números de sus compañeros 86 lo escuchaban atentamente.

"A todos los procesadores que puedan escuchar esto. A todos los que lucharon
hasta el final y sobrevivieron hasta el final. Finalmente- nos retiramos. Buen
trabajo a todos".

Vivieron en este infernal campo de batalla sin muerte, donde no había redención ni
esperanza, donde no importaba cómo lucharan, la muerte les esperaba.

Una vez que dijo todo lo que tenía que hacer, cortó todas las comunicaciones y
arrojó a un lado sus auriculares. Luego recogió el tosco dispositivo de control
dentro de su mano derecha aplastada.

El Löwe pasó el puente de piedra, acercándose ante sus ojos mientras se


apoyaba desventuradamente en la columna de piedra.
TSA Traducciones - Kurimel
Hace cinco años. En aquel entonces, el comandante de su primer escuadrón era
un 86, un sobreviviente del Ejército Ortodoxo de la República que fue arrojado al
campo de batalla. El comandante le enseñó cómo pelear, cómo sobrevivir y cómo
usar este controlador.

No quedaba ni uno solo de esos cerdos blancos que supiera usar esto.

Sus labios y piel estaban ardiendo y agrietándose bajo el intenso calor, sin
embargo, la sonrisa en su rostro era tan abundante.

No sucumbir ante la desesperación ni una sola vez, no perder la esperanza de


sobrevivir, ni dejar que el odio manchara el orgullo de su corazón.

Tales eran las reglas que se había impuesto a sí mismo, y así pudo seguir
luchando hasta el día de hoy.

Pero al final, esta línea de él seguramente sería perdonable, ¿verdad?

Vio que la unidad enemiga levantaba la pata delante de él y, con una sonrisa,
apretó el detonador.

Esta línea estaba destinada a los desvergonzados y trágicos cerdos blancos de la


República que habían abandonado las batallas, se habían apartado de la realidad
y no sabían cómo resistir ni elegir morir de esta manera.

"-Te lo mereces."

La carga de plástico de diamantes enganchada en el puente explotó.

El viejo puente de paso, junto con el rey entre las bestias de combate hecho de
acero y un 86 que ni podía contarse entre los muertos, se hundieron en el río
oscuro en una bola de fuego en ascenso.

Año 360 del calendario de la República, 25 de agosto, hora 2317.


TSA Traducciones - Kurimel
Cuando sonó la sirena en el cuartel general militar, ninguno de los Handlers en la
oficina común entendió lo que eso significaba.

En cierto sentido, eso era de esperarse.

La sirena fue instalada hace diez años.

Por sus predecesores, el Ejército Ortodoxo de la República que estaba a cargo de


proteger el país, para que todos los hombres, incluso el personal de la base,
debieran correr al frente de batalla y morir valientemente allí, para que nunca
permitiesen que esta sirena sonara.

Las enormes pantallas holográficas parpadeaban con fuerza. En la enorme


pantalla de holograma que ocupaba toda una pared estaba un metraje simple,
debido a la oscuridad de la noche y la interferencia electrónica.

Todos miraron fijamente la pantalla, sorprendidos o molestos. Entre ellos, solo


Lena sintió una extraña urgencia asfixiándole la garganta.

Había una enorme estructura de concreto que alcanzaba el cielo, sus paredes
eran lo suficientemente gruesas como para enterrar toda la superficie o un par de
casas pequeñas; y en este punto, se estaba desmoronando indiscriminadamente.

Esa estructura era realmente demasiado pesada, y las grietas rotas se


asemejaban a un valle serpenteante, y una enorme horda de acero rugió en forma
de una corriente de agua. Un ejército aterrador formado por varios ejércitos con
múltiples piernas exhibió su capacidad de matar hasta sus límites a medida que
cruzaba el valle.

Sentía un escalofrío recorrer su espina dorsal.

"¿Qué es esto? ¿Alguna película? Suena interesante."

"Oigan, alguien que apague esa cosa. Hace mucho ruido."

Ninguno de ellos había visto algo así, y como obviamente no los conocían,
simplemente quedaron en trance. Lena se sintió débil y dio un paso atrás.
TSA Traducciones - Kurimel
Durante diez años, los ciudadanos de la República dejaron la responsabilidad de
la guerra a los 86, y se ocultaron en la jaula de la falsa paz cerrando los ojos y los
oídos. Ni siquiera los militares habían visto la verdadera apariencia del enemigo.
Entre ellos, el único que conocía su apariencia era Lena, quien los había
presenciado personalmente.

Eso fue hace seis años, el día que visitó las líneas del frente con su fallecido padre,
donde lo perdió y Ray la salvó.

Y justo hace un año, cuando sincronizó su visión con Raiden mientras apoyaba al
Escuadrón SpearHead.

La vanguardia de ataque que guiaba al ejército en una formación en cuña eran los
Ameise, con forma tan aguda como las pirañas.

Al acercarse con la asombrosa movilidad de sus seis patas, avanzando a través


de las irregulares superficies rotas de las paredes derrumbada estaban los
Grauwolfs.

Y permaneciendo alerta a todos sus alrededores con su cañón de 120 mm,


compitiendo en una formación estable estaban los Löwe.

Utilizando su enorme peso para pisotear y echar a un lado los escombros con
impunidad estaba el Dinosauria, avanzando como si estuviera en las llanuras.

Y en el suelo estaba la estructura que era famosa por su robustez, pero que se
derrumbaba ante los ojos de Lena: el Gran Muro.

Esta,

Era la sirena que indicaba la ruptura de las defensas finales.

"¡...!"
TSA Traducciones - Kurimel
Han venido.

La <Legión> había estado acumulando silenciosamente su fuerza detrás de la


interferencia electrónica de los Eintagsfliege, y lanzó su asalto en este día. La
República, escondida en su frágil tierra de sueños mientras ignoraba la realidad,
finalmente se enfrentaba con su destrucción en este día debido a su arrogancia,
tal como Shinn había predicho.

La <Legión> cruzaba los escombros del Grand Mur, una y otra vez.

Habían entrado en las ochenta y cinco áreas desprotegidas, en la República de


San Magnolia que asumía estar lleno de paz eterna, y olvidaron cómo luchar para
protegerse.

Lo más probable es que la mayoría de ellos fueran 'Ovejas Negras'. La <Legión>,


con los cerebros de los muertos implantados en ellos para vencer el estado de
estar vivo, eran las masas de almas 86 que la República dejó morir en el campo
de batalla, sin siquiera concederles un entierro adecuado.

El ejército de los Muertos había regresado a casa.

En medio del pliegue en la pared que estaba al borde del colapso, apareció una
luz más allá del torrente de acero y la noche.

Era una luz causada por los sensores ópticos, fríos y azules, una luz fantasma en
un bosque profundo y oscuro, llevando a la gente a un abismo sin fin.

La tenue luz de la luna mostró una silueta vaga. La sombra, enorme como un
rascacielos o un coloso, dificultaba determinar el alcance real.

El lado frontal de la sombra se elevó rápidamente. Al mismo tiempo, el ruido en el


monitor se amplificó por alguna razón.

De repente, se dio cuenta.

Sobre la escena devastada del Grand Muro derrumbado, había un gigante


golpeándolo repetidamente, y finalmente lo aplastó.
TSA Traducciones - Kurimel
Era una devastación, causada por un ataque de cañón.

Un resplandor.

En ese momento, el metraje en la pantalla desapareció, mostrando oscuridad


completa. Es probable que la cámara... o la tierra donde fue instalada la cámara,
hayan sido arrancadas por el cañón.

La sirena no mostró signos de disminuir.

En ese momento.

Había una unidad que las élites de las élites en la Primera zona de batalla de las
líneas del frente Oriental habían visto una vez, pero tuvieron que retirarse. Era un
flamante cañón de largo alcance con un índice de disparo asombroso y una
autonomía superior a la de sus contemporáneos, lanzando sus ataques con un
poder tremendo como un diluvio.

"-El Railgun".

Lena murmuró, y frunció los labios.

Sus compatriotas permanecían imperturbables, sintiendo que había una


conmoción, pero que no estaban en peligro en lo más mínimo. De repente se dio
vuelta para salir de la oficina, hacia su sala de control. Los talones de las botas
militares aterrizaron en el piso de madera, lo que provocó ansiosos golpes.

El dispositivo RAID emitía un calor ilusorio.

"¡Lena! ¡Esa sirena era...!

"¡Informando, su Majestad! ¡El frente de batalla del norte...!"

"Arnett, Cyclops. Afirmativo. -Están aquí."

Ella cambió el Para-RAID para apuntar a cada unidad con la que se podía
conectar, y comenzó a hacerlo. Por lo general, un comandante solo se podía
TSA Traducciones - Kurimel
sincronizar con una unidad, pero esto ciertamente no era suficiente. Por lo tanto,
ella ayudó a Arnett y ajustó la configuración de Para-RAID durante un año.

El enemigo era el ejército de almas muertas, de los innumerables 86 que la


República había abandonado para morir en el campo de batalla.

Para resistir contra ellos, tenían que reunir su fuerza de combate.

Para seguir luchando.

Para continuar luchando en respuesta a sus últimas palabras, para sobrevivir.

"¡Aquí la ‘Reina Sangrienta’ a todos los procesadores en las líneas el frente!"

Federación Militar, Alias Morphos.

Una sola unidad fue suficiente para romper el Gran Muro, y la nueva unidad de
<Legión> redujo la fortaleza del ejército de la Federación a polvo. Este metraje,
encontrado en el cuartel general militar colapsado, fue el primer dato observado de
esta unidad enemiga en particular.
TSA Traducciones - Kurimel
TSA Traducciones - Kurimel

Blog personal:

https://kurimeltraducciones.wordpress.com/

Página de Facebook:
https://www.facebook.com/saoalicization/

Versión en inglés:
https://hellping.org/86-2/86-v1/

¡Muchas gracias por leer!

También podría gustarte