Está en la página 1de 8

INCOTERMS y SU CLASIFICACIÓN.

1.- CLASIFICACIÓN DE LOS INCOTERMS.


La Cámara de Comercio Internacional ha clasificado los Incoterms en función del
modo de transporte utilizado.
Se agrupan en dos únicos grupos con 11 INCOTERMS:
A. Para cualquier modo de transporte: multimodal ó unimodal (cualquier modo).
Reglas para cualquier modo de transporte.
Este grupo incluye siete INCOTERMS que pueden utilizarse con independencia del
modo de transporte seleccionado y de si se emplean uno o más medios de transporte.
EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP y DDP pertenecen a este grupo.
EXW Ex Works (en fábrica)
FCA Free Carrier (Franco porteador)
CPT Carriage paid to (Transporte pagado hasta)
CIP Carriage and Insurance paid to (Transporte y seguro pagados hasta)
DAT Delivered at Terminal (Entrega en terminal)
DAP Delivered ar Place (Entrega en Lugar)
DDP Delivered Duty Paid (Entrega Derechos Pagados)
B. Para transporte marítimo y aguas interiores: unimodal (sólo marítimo). Reglas
para transporte marítimo y vías navegables.
FAS Free Along side Ship (Franco al costado del buque)
FOB Free On Board (Franco a bordo)
CFR Cost and Freight (Coste y flete)
CIF Cost, Insurance and Freight (Coste, seguro y flete)
Estos son los Incoterms a utilizar cuando el punto de entrega y el lugar al que se
transporta la mercancía son puertos. La entrega al transportista se hace a bordo o al
costado del buque, por lo que el vendedor debería controlar la mercancía hasta ese
momento.
NOTA: Cuando la mercancía viaja en contenedores, es habitual que el vendedor
ponga la mercancía en manos del transportista en una terminal y no a bordo o al
costado del buque. En tales circunstancias, los términos FAS, FOB, CFR y CIF
resultarían inapropiados y deberían utilizarse los Incoterms del grupo anterior: FCA
en lugar de FAS o FOB; CPT en lugar de CFR y CIP en lugar de CIF.
2. REGLAS PARA CUALQUIER MODO DE TRANSPORTE.
Estos son los INCOTERMS a utilizar:
 En aquellas expediciones en las que no se utiliza un transporte marítimo puerto a
puerto; es decir, siempre que el transporte sea aéreo o de superficie (tren o
camión).
 Cuando se utiliza más de un medio de transporte, incluso siendo buque uno de los
medios de transporte, probablemente el principal. Es el caso de las expediciones
en contenedores, que casi siempre formarán parte de un transporte combinado.
Aunque un contenedor viaje de Bilbao a Bombay, las 5.822 millas náuticas de
distancia vía Suez irán acompañadas probablemente por camión en cada extremo.
EXW (Ex-works) ‘En fabrica….lugar convenido.’
 El vendedor realiza la entrega de la mercancía cuando la pone a disposición del
comprador en el establecimiento del vendedor u en otro lugar convenido (es decir,
taller, fabrica, almacén, etc.) sin despacharla para la exportación ni cargarla en un
vehículo receptor.
 El comprador soporta todos los costos y riesgos inherentes al transporte de la
mercancía desde los locales del vendedor hasta el destino deseado. Este término
representa la mínima obligación por parte del vendedor.
 Este término no debería usarse cuando el comprador no pueda llevar a cabo, de
forma directa o indirecta, las formalidades de exportación. En tales circunstancias,
debería utilizarse el término FCA.
 Es adecuado para el comercio nacional. En el caso de comercio internacional, FCA
resulta más aconsejable.
 No existe obligación legal de contratar seguro para ninguna de las dos partes.
FCA (Free carrier) ‘Franco transportista hasta lugar convenido’.
 El vendedor cumple con su obligación de entrega una vez ha entregado la
mercancía, tras haber efectuado el despacho de exportación, al transportista
designado por el comprador en el lugar convenido.
 Si el comprador no indica un punto concreto de entrega, el vendedor puede elegir,
dentro del lugar o zona estipulados, dónde efectuará la entrega al transportista.
Cuando, de acuerdo con la práctica comercial, se requiera la asistencia del
vendedor para llevar a cabo el contrato con el transportista (en casos como el
transporte por tren o avión), el vendedor podrá efectuarlo por cuenta y riesgo del
comprador.
 El término FCA debería ser usado para el transporte marítimo en todos aquellos
casos en los que la entrega no se efectúe en la forma tradicional a bordo del buque
(en una terminal de carga, de tren, de contenedores o similares). Si se utilizara el
término FOB para estos casos, el vendedor correría con los riesgos y costos hasta
la puesta a bordo de la mercancía por un período sobre el que no tendría
posibilidad alguna de control.
 Puede utilizarse para cualquier medio de transporte, incluido el multimodal.
CPT (Carriage paid to) ‘Transporte pagado hasta lugar de destino’.
 El vendedor satisface el flete para el transporte de la mercancía hasta el destino
acordado.
 El riesgo de pérdida o daños de la mercancía, junto con cualquier costo adicional
debido a acontecimientos que pudieran producirse con posterioridad a la fecha de
entrega al transportista, se transfieren del vendedor al comprador en el momento
en que la mercancía haya sido entregada en custodia al transportista.
 Si se utilizan transportistas sucesivos para el transporte al destino convenido, el
riesgo se transmite cuando la mercancía se ha entregado al primer porteador.
 El vendedor debe despachar la mercancía para la exportación. Puede utilizarse
para cualquier tipo de transporte, incluido el multimodal.
CIP (Carriage and Insurance paid) ‘Transporte y Seguro pagados hasta…lugar de
destino convenido’.
 El vendedor tiene las mismas obligaciones que bajo el término CPT. El vendedor
realiza la entrega de la mercancía cuando la pone a disposición del transportista
designado por él mismo pero, debe pagar, además, los costes del transporte
necesario para llevar la mercancía al destino convenido. El comprador asume
todos los riesgos y cualquier otro coste adicional que se produzca después de que
la mercancía haya sido así entregada.
 Pero además, el vendedor debe conseguir un seguro contra el riesgo que soporta
el comprador por la pérdida o daño de la mercancía durante el transporte.
 El vendedor contrata el seguro y paga la prima correspondiente. El comprador
debe observar que, según este término, se exige al vendedor conseguir un seguro
sólo con cobertura mínima (110 %). Si el comprador desea tener la protección de
una cobertura mayor, necesitara acordarlo expresamente con el vendedor o bien
concertar un seguro complementario.
 El vendedor paga el despacho de aduana de exportación.
 Puede utilizarse para cualquier medio de transporte, incluido el multimodal.
DAT (Delivered at terminal) ‘Entregada en terminal hasta lugar de destino
designado’.
 “Entregada en terminal” significa que la empresa vendedora realiza la entrega
cuando la mercancía, una vez descargada del medio de transporte de llegada, se
pone a disposición de la empresa compradora en la terminal designada en el
puerto o lugar de destino designados.
 ”Terminal” incluye cualquier lugar, cubierto o no, como un muelle, almacén,
almacén de contenedores o terminal de carretera, ferroviaria o aérea.
 Es muy recomendable que las partes especifiquen tan claramente como sea
posible la terminal y, si cabe, un punto específico de la terminal en el puerto o
lugar de destino acordado, puesto que los riesgos hasta dicho punto corren por
cuenta del vendedor.
 El vendedor debe hacerse cargo de todos los costos y riesgos hasta situar la
mercancía en destino. Si el vendedor debe, además, hacerse cargo de los costos y
de los riesgos desde la terminal hasta otro lugar, entonces deberían utilizarse los
términos DAP o DDP.
 DAT exige que el vendedor despache la mercancía para la exportación, cuando sea
aplicable. Sin embargo, el vendedor no tiene ninguna obligación de despacharla
para la importación, pagar ningún derecho de importación o llevar a cabo ningún
trámite aduanero de importación.
 El comprador no tiene ninguna obligación ante el vendedor de formalizar un
contrato de seguro. Sin embargo, el comprador debe proporcionar al vendedor, si
se le pide, la información necesaria para obtener el seguro.
DAP (Delivered at place) ‘Entregada en lugar hasta destino convenido’.
 “Entrega en lugar” significa que la empresa vendedora realiza la entrega cuando
la mercancía se pone a disposición de la compradora en el medio de transporte de
llegada preparada para la descarga en el lugar de destino designado. La empresa
vendedora corre con todos los riesgos que implica llevar la mercancía hasta el lugar
designado en destino.
 Es muy importante que las partes especifiquen tan claramente como sea posible
el punto en el lugar de destino acordado, puesto que los riesgos hasta dicho punto
son por cuenta del vendedor.
 El vendedor debe hacerse cargo de los riesgos y costos de situar la mercancía en
el punto convenido (excluidas las tasas, impuestos y cualquier otro gasto oficial
derivado de la importación en el país de destino). El comprador debe hacerse cargo
de cualquier costo adicional y asumir los riesgos derivados de la falta de despacho
de la mercancía en el país de importación.
 DAP exige que el vendedor despache la mercancía para la exportación, cuando sea
aplicable. Sin embargo, el vendedor no tiene ninguna obligación de despacharla
para la importación, pagar ningún derecho de importación o llevar a cabo ningún
trámite aduanero de importación. Si las partes desean que el vendedor despache
la mercancía para la importación, pague cualquier derecho de importación o lleve
a cabo cualquier trámite aduanero de importación, debería utilizarse el término
DDP.
 El comprador no tiene ninguna obligación ante el vendedor de formalizar un
contrato de seguro. Sin embargo, el comprador debe proporcionar al vendedor, si
se le pide, la información necesaria para obtener el seguro.
DDP (Delivered duty paid) ‘Entrega derechos pagados….lugar de destino
convenido’.
 Mientras que el término EXW encierra el mínimo de obligaciones para el vendedor,
el término DDP significa el máximo de obligación. El vendedor realiza la entrega de
la mercancía al comprador, despachada para la importación y no descargada de
los medios de transporte, una vez que ésta ha sido puesta a disposición del
comprador en el lugar convenido en destino. El vendedor debe hacerse cargo de
los riesgos y costos de situar la mercancía en el punto convenido, incluidos los
derechos aduaneros, impuestos y gastos de entrega de la mercancía, despachada
para importación.
 Este término no debe usarse si el vendedor no puede, ni directa ni indirectamente,
obtener la licencia de importación.
 Sin embargo, si las partes desean excluir de las obligaciones del vendedor algunos
de los costes exigibles a la importación de la mercancía (por ejemplo, el IVA),
deben dejarlo claro incluyendo expresiones explicitas en este sentido en el
contrato de compraventa (por ejemplo, “DDP, VAT unpaid”).
 Este término no lleva implícito el contratar el seguro por ninguna de las dos partes.
 Puede utilizarse con independencia del medio de transporte utilizado.
3.- REGLAS PARA TRANSPORTE MARÍTIMO Y VIAS NAVEGABLES
INTERIORES.
 Estos son los Incoterms a utilizar cuando el punto de entrega y el lugar al que se
transporta la mercancía sean puertos. La entrega al transportista se hace a bordo
o al costado del buque, por lo que el vendedor debería controlar la mercancía
hasta ese momento.
 Cuando la mercancía viaja en contenedores, es habitual que el vendedor ponga la
mercancía en manos del transportista en una terminal y no a bordo o al costado
del buque. En tales circunstancias, los términos FAS, FOB, CFR o CIF resultarían
inapropiados y deberían utilizarse los Incoterms del grupo Reglas para cualquier
modo o modos de transporte: FCA en lugar de FAS o FOB; CPT en lugar de CFR, y
CIP en lugar de CIF.
FAS (Free alongside ship) ‘Franco al costado del buque….Puerto de embarque
convenido’.
 Siempre hay que indicar puerto de embarque de la mercancía.
 Incoterm únicamente valido para transporte marítimo o vías de navegación
interior.
 El vendedor realiza la entrega cuando la mercancía es colocada al costado del
buque en el puerto de embarque convenido. Esto quiere decir que el comprador
ha de soportar todos los costes y riesgos de pérdida o daño de la mercancía desde
aquel momento.
 Exige al vendedor despachar la mercancía en aduana para la exportación.
 Cuando la mercancía está en contenedores el término FAS sería inadecuado y
debería utilizarse el término FCA.
FOB (Free on board) ‘Franco a bordo hasta puerto de embarque convenido’
 Las iniciales del Incoterm van siempre seguidas del nombre del puerto de
embarque. Únicamente valido para transporte marítimo o por vías fluviales.
 El vendedor cumple con su obligación de entrega una vez la mercancía ha sido
puesta a bordo en el puerto de embarque convenido, flete excluido.
 El comprador debe soportar todos los costos y riesgos de pérdida o daño de la
mercancía desde ese momento.
 El término FOB implica que el vendedor despacha la mercancía para exportación.
 El término FOB sólo puede ser usado para transporte marítimo o de aguas
interiores.
 No existe obligación legal de contratar seguro para ninguna de las dos partes.
CFR (Cost and freight) ‘Coste y flete….Puerto de destino convenido’.
 El vendedor realiza la entrega una vez la mercancía ha sido puesta a bordo del
buque en el puerto de embarque convenido.
 El vendedor debe pagar los costes y el flete necesarios para llevar la mercancía al
puerto de destino convenido, pero el riesgo de pérdida o daño de la mercancía, así
como cualquier coste adicional debido a sucesos ocurridos después del momento
de la entrega, se transmiten del vendedor al comprador.
 Exige al vendedor el despacho aduanero de la mercancía para la exportación.
 Solo se puede utilizar para transporte por mar o vías fluviales.
 No existe obligación legal de contratar seguro para ninguna de las partes.
CIF (Cost, Insurance and Freight) ‘.Coste, seguro y flete hasta el puerto de destino
convenido’.
 El vendedor tiene las mismas obligaciones que bajo el término CFR y además, debe
obtener un seguro.
 El vendedor realiza la entrega una vez la mercancía ha sido puesta a bordo del
buque en el puerto de embarque convenido. El vendedor debe pagar los costes y
el flete necesarios para llevar la mercancía al puerto de destino convenido, pero el
riesgo de pérdida o daño de la mercancía, así como cualquier coste adicional
debido a sucesos ocurridos después del momento de la entrega, se transmiten del
vendedor al comprador.
 Además, el vendedor debe procurar un seguro marítimo para los riesgos del
comprador por pérdida o daño de la mercancía durante el transporte. El vendedor
contrata el seguro y paga la prima correspondiente El comprador debe tener en
cuenta que, bajo el término CIF, el vendedor tiene la obligación de obtener el
seguro sólo por el mínimo de cobertura (110%).
 El vendedor despacha la mercancía para la exportación.
4.- RECOMENDACIONES.
 Incluya siempre la expresión “Incoterms 2010” a continuación del término
Incoterms. Por ejemplo: “CIF Istanbul (Incoterms 2010)”.
 Utilice únicamente los 11 Incoterms en vigor en su forma de tres letras, seguida
del punto o puerto de entrega convenido.
 Dé instrucciones precisas al transportista respecto al término Incoterms utilizado
con el objeto de asegurar que el contrato de transporte concuerde con el de
compraventa.
 Los Incoterms FAS, FOB, CFR y CIF deben utilizarse exclusivamente para
transporte marítimo tradicional (mercancías cargadas a bordo de un buque).
 Para contenedores, multimodal y carga general, utilice los Incoterms EXW, FCA,
CPT, CIP, DAT, DAP y DDP.
5.- DOCUMENTOS ASOCIADOS A LOS INCOTERMS.
Documentos de Transporte:
 Desde el primer momento que contactamos con una empresa transitaria para la
realización del transporte internacional (independientemente que sea un
transporte por mar, carretera, ferrocarril o aéreo), lo primero que se nos
preguntara es el Incoterm que hemos pactado con la otra parte.
 Desde ese momento, el transitario ya sabe a quién reclamarle información sobre
la mercancía, sobre el pago del transporte o sobre el seguro de la misma.
 El Bill of Lading (B/L), el Airway Bill, el CMR, el CIM o el FBL, como documentos
relativos al transporte internacional, siempre reflejaran el Incoterm de la
operación y dejarán completamente claro obligaciones y derechos para todos los
operadores que aparecen en una compra-venta internacional.
Certificados:
 En todo tipo de certificados (de origen, fitosanitarios, etc.) aparece el Incoterm.
 Las Cámaras de Comercio o los organismos encargados de la emisión de dichos
certificados reclamaran esta información a comprador y vendedor para tener toda
la información completa de la operación.
 Su no inclusión no constituye una falta grave, sino que, siempre va a dificultar las
negociaciones en caso de disputas de cualquier tipo.
Documentos para la Administración:
 En este caso, la Administración exige la referencia al Incoterm, tanto en Aduanas
como la Administración Tributaria.
 A efectos de Intercambios Comunitarios (Intrastat) e Intercambios No-
Comunitarios (EUR-1 y EUR-2) siempre se nos volverá a reclamar el INCOTERM
pactado para conocer posibles exenciones de impuestos y controlar en tráfico
entre los países miembros de la UE.
 El DUA (Documento Único Administrativo) también refleja las condiciones
pactadas en la compra-venta.

También podría gustarte