Está en la página 1de 3

Conste por el presente contrato uno de PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CAPACITACIÓN DE

IDIOMAS que firman entre las partes CENTRO DE IDIOMAS UNIVERSAL LEARNING S.A.C. con
R.U.C. Nº 20601328110 debidamente representado por XXXXX con DNI Nº XXXXX con poder de
representación inscrito en la Partida Nº XXX inscrito en los Registros Públicos de Arequipa con
dirección domiciliaria en XXXXXX , en adelante LA INSTITUCIÓN y de la otra parte XXXXXX
identificado (a) con DNI Nº XXXXX en adelante EL BENEFICIARIO (A) con dirección domiciliaria
en XXXXXXXX.

CLÁUSULA PRIMERA: DE LA NATURALEZA DEL CONTRATO

El presente contrato es de naturaleza comercial

CLÁUSULA SEGUNDA: DEL OBJETO DEL CONTRATO

El presente contrato tiene como objeto la capacitación para el aprendizaje del (los) idioma (s)

CLÁUSULA TERCERA: DE LAS VIGENCIA DEL CONTRATO

La vigencia del contrato irá desde la fecha de suscripción y hasta la fecha de la prestación del
servicio o capacitación para el aprendizaje del (los) idiomas adquirido (s), que para tal efecto
comprende un periodo de (3), (6), (12) meses contados a partir de la firma del presente contrato,
este periodo se establecerá mediante la inducción y previo inicio a las Asesorías Académicas así
mismo el horario podrá ser convenido por las partes pudiendo este ser variado hasta con 48
horas anteriores a las asesorías, así mismo las clases que se impartirán serán en el
establecimiento donde funcione LA INSTITUCIÒN pudiendo incluso prestarse el servicio con
clases virtuales y/o a domicilio, para lo cual se incrementarán los pagos acordados entre las
partes. El periodo de receso de fin de año, interrumpe los términos indicados en esta cláusula
sin que esto afecte la forma de pago establecida en la cláusula séptima.

CLÁUSULA CUARTA: DE LA GARANTÍA

La garantía es la obligación temporal de LA INSTITUCIÓN para responder por las obligaciones de


idoneidad y calidad del servicio para la capacitación y aprendizaje del (los) idiomas (s) adquirido
(s), en la condiciones ofrecidas en el presente documento y sus anexos. El término de la garantía
empieza a partir de la firma de este contrato y será de un (1) mes. Para hacer efectiva esta
garantía EL BENEFICIARIO deberá indicar sus motivos por escrito ante la institución. Pasado este
periodo todas las clausulas estipuladas en este contrato son obligatorias sin reclamación alguna.

CLÁUSULA QUINTA: DE LA EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA

LA INSTITUCIÓN queda exonerada del cumplimiento de la garantía descrita en el párrafo anterior


por causas atribuibles a fuerza mayor o caso fortuito, al hecho de un tercero o al uso indebido
por parte del BENEFICIARIO reservándose el derecho para tal fin.

CLÁUSULA SEXTA: DEL APLAZAMIENTO

EL BENEFICIARIO podrá solicitar oportunamente el aplazamiento del servicio contratado por


un tiempo máximo de dos meses por escrito con previo aviso, sin que esto implique congelar
los pagos. En el evento que EL (los) BENEFICIARIOS no asistan a la capacitación o asesorías del
(los) servicios contratado (s) se entenderá que el servicio prestado por LA INSTITUCIÓN y no
habrá lugar a reposición.

CLÁUSULA SÉPTIMA: VALOR Y FORMA DE PAGO


EL BENEFICIARIO cancelará a LA INSTITUCIÓN, como valor total del contrato la suma
establecida en la sección de forma de pago, en los plazos y valores convenidos, en forma total
o en pagos periódicos conforme se acuerde.

Las partes convienen que el incumplimiento en el pago de una o varias de las estipulaciones en
la sección de forma de forma de pago, en los plazos y valores convenidos, en forma total o en
pagos periódicos conforme se acuerde.

CLÁUSULA OCTAVA: FORMA DE PAGO

Las partes convienen que el incumplimiento del pago de una o varias de las cuotas estipuladas
en la sección de forma de pago o de cualquier de las obligaciones que en virtud de este contrato
adquieren los BENEFICIARIOS, dará el derecho a la INSTITUCIÓN a dar por terminado el presente
contrato y a exigir el pago de la totalidad de las cuotas vencidas o por vencer, así como los
intereses que se devenguen, gastos de cobranza y honorarios por vía judicial y extrajudicial, sin
que en tal evento quede obligado a reintegrar a los BENEFICIARIOS las sumas que este haya
pagado como parte del valor del contrato.

CLÁUSULA NOVENA: DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS DE LOS CONTRATATANTES

Las partes declaran que las obligaciones de LA INSTITUCIÓN son de medio y no de resultado, a
su vez declaran que los resultados obtenidos por el BENEFICIARIO dependen de su cumplida
asistencia, adhesión al método, habilidad y aptitud para el aprendizaje.

EL BENEFICIARIO se obliga a asistir a sus clases para que pueda llegar al objeto del presente
contrato el cual es el aprendizaje del idioma contratado, en caso que desee aplicar la garantía
establecida en la clásula cuarta.

Si el beneficiario desea desistirse del servicio dentro de los 30 dìas de contratado. Los
contratantes podrán pedir el desistimiento del servicio contratado dentro de los 30 días de
contratado. El contratante podrá pedir el descuento del 10% del servicio contratado por
derechos administrativos, dicho monto es a razón que LA INSTITUCIÓN ha realizado diversos
servicios anticipados como las inducciones. Asesoría, análisis y exámenes a fin de comprobar el
nivel y el tiempo que el BENEFICIARIO requiere para culminar con éxito el idioma contratado.

CLÁUSULA DÉCIMA: DE LA FORMA DE COMUNICACIÓN ENTRE LAS PARTES

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA: DE LA COMPETENCIA

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA: AUTORIZACIÒN EXPRESA PARA ULA


LETRA DE CAMBIO

También podría gustarte