Está en la página 1de 18

Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 1 de 18

003-004 Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores

Medida

Todas las mediciones del juego del tren de válvulas


e inyectores deben hacerse cuando el motor está
frío. La temperatura estabilizada del refrigerante
debe estar en 60°C [140°F] o por debajo.

Desmonte la cubierta de balancines. Consultar


Procedimiento 003-011 en la Sección 3.

Asegúrese de que la sincronización básica del


motor está ajustada apropiadamente, antes de
intentar medir, ajustar, o calibrar el tren de válvulas
e inyectores. Contacte a un Centro de Reparación
Autorizado Cummins®.

Los primeros amortiguadores de vibración del motor


están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET
2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben
ajustarse en la marca apropiada en estos motores.
Los amortiguadores de vibración del motor más
recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 2 de 18

ajustan con las válvulas e inyector en el mismo


cilindro.

Localice las marcas de ajuste de válvula en el


exterior del amortiguador de vibración.

Las marcas de ajuste son A, B, y C:

• Ponga la marca A para ajustar el cilindro 1 ó


6.
• Ponga la marca B para ajustar el cilindro 2 ó
5.
• Ponga la marca C para ajustar el cilindro 3 ó
4.

Se requieren dos revoluciones completas para


ajustar todas las válvulas, frenos del motor, e
inyectores.

Si el motor está equipado con un compresor de


aire:

Quite el conector de llenado de aceite de la cubierta


de la caja de engranes inferior.

Inserte una matraca y extensión con cuadro de 3/4


de pulg. en el mando del compresor de aire.

Gire el mando del compresor de aire en sentido de


las manecillas del reloj, como se ve desde el
frente del motor.

ADVERTENCIA
No jale ni haga palanca sobre el ventilador para
girar manualmente el motor. Hacerlo así puede
dañar las aspas del ventilador. Las aspas
dañadas del ventilador pueden ocasionar fallas
prematuras del mismo, lo cual puede resultar en
serio daño personal o daño a la propiedad.

La rotación del cigüeñal es hacia la derecha,


cuando se ve desde el frente del motor.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 3 de 18

Los cilindros están numerados a partir del frente del


motor (1-2-3-4-5-6).

El orden de encendido del motor es 1-5-3-6-2-4.

Si el motor no está equipado con un compresor de


aire:

Afloje los tornillos de la tapa y gire la tapa o quite el


tubo de llenado de aceite, si está equipado.

Use un dado de 1½ pulgada para empujar el


engrane de giro dentro de la toma del engrane y
gire el adaptador de giro en sentido contrario de
las manecillas del reloj para hacer girar el motor.

Balancee el dispositivo de giro de acá para allá,


hasta que se desacople.

Cada cilindro tiene cuatro balancines:

• El balancín de la válvula de escape (1)


• El balancín del inyector (2)
• El balancín de la válvula de admisión (3)
• El balancín del freno del motor (4).

El balancín de la válvula de admisión siempre es el


balancín largo en el eje del balancín de la válvula.

Los primeros amortiguadores de vibración del motor


están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET
2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben
ajustarse en la marca apropiada en estos motores.
Los amortiguadores de vibración del motor más
recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 4 de 18

ajustan con las válvulas e inyector en el mismo


cilindro.

Las válvulas, frenos, e inyectores en el mismo


cilindro se ajustan en la misma marca indicadora en
el amortiguador de vibración.

Secuencia de Ajuste de Inyector y Válvula


Girar
Ajustar Ajustar Ajustar
Motor en Posición
Inyector Válvula Freno
Dirección de la
del del del
de Polea
Cilindro Cilindro Cilindro
Rotación
Inicio A 1 1 1
Pasar a B 5 5 5
Pasar a C 3 3 3
Pasar a A 6 6 6
Pasar a B 2 2 2
Pasar a C 4 4 4
Orden de
Encendido:
1-5-3-6-2-4

NOTA: Para propósitos ilustrativos, la posición


A se muestra como el primer paso. No es
necesario iniciar con la posición A, mientras se
siga la secuencia apropiada.

Use el mando del compresor o el dispositivo de giro


para girar el motor en la dirección de rotación del
motor, en sentido de manecillas del reloj como se
ve desde el frente del motor. Alinee la marca A en
el amortiguador de vibración, con el indicador en la
cubierta de engranes.

Revise los balancines de válvula en el cilindro dado


para ver si ambas válvulas, de admisión y de
escape están cerradas.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 5 de 18

Ambos grupos de válvulas están cerrados cuando


los balancines y el balancín del freno están flojos.
Si ambos grupos de válvulas no están cerrados,
gire el engrane impulsor del compresor una
revolución completa, y alinee nuevamente la marca
A en el amortiguador frontal con el indicador.

Juego de la Válvula

Use calibradores de lainas para medir la cantidad


de separación (juego) entre la cruceta y la nariz del
balancín. Mida y registre el juego de la válvula de
admisión, escape, y del freno. Si el juego de la
válvula no está dentro de las especificaciones
listadas debajo, la válvula debe ajustarse. Vea el
paso ajustar en este procedimiento.

Presione el balancín del freno hacia abajo para


verificar que el seguidor del árbol de levas está en
contacto con el árbol de levas, antes de la medición
del juego del freno.

Límites de Reverificación del Juego de la


Válvula Series ISX, QSX
Admisión 0.23 mm mínimo 0.006 pulg.
Admisión 0.48 mm máximo 0.019 pulg.
Escape 0.56 mm mínimo 0.022 pulg.
Escape 0.81 mm máximo 0.032 pulg.
Freno 6.87 mm mínimo 0.271 pulg.
Freno 7.13 mm máximo 0.281 pulg.

Tolerancia de Funcionamiento del Freno

Gire el balancín del freno a la posición de retención


(neutral). Revise la tolerancia entre el pistón
actuador del freno del motor y el perno guía de la
cruceta (1). Si la tolerancia de funcionamiento del

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 6 de 18

freno no está dentro de las especificaciones


listadas debajo, la tolerancia de funcionamiento
debe ajustarse. Vea el paso Ajustar en este
procedimiento.

Tolerancia de Funcionamiento del Freno

mm in
0.635 MÍN. 0.025
2.79 MÁX. 0.110

Juego del Inyector

No hay procedimiento de servicio para revisar la


carga libre del inyector.

Instale la cubierta de balancines. Contacte a un


Centro de Reparación Autorizado Cummins®.

Pasos Preparatorios

ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases
explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio
a las baterías. Para reducir la
posibilidad de arco eléctrico, quite
primero el cable negativo (-) de la
batería y conecte el cable negativo (-)
de la batería al último.

• Desconecte las baterías. Vea la


información de servicio del
fabricante del equipo.
• Quite la cubierta de balancines y la
junta. Consultar Procedimiento
003-011 en la Sección 3.
• Asegúrese de que la sincronización
básica del motor está ajustada
apropiadamente, antes de intentar
ajustar/calibrar el tren de válvulas e
inyectores. Contacte a un Centro

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 7 de 18

de Reparación Autorizado
Cummins®.
• Todos los ajustes de válvula,
inyector, y freno deben hacerse
cuando el motor está frío (cualquier
temperatura de refrigerante
estabilizada en 60°C [140°F] o
debajo).

Ajustar

Lea el procedimiento entero para el ajuste del tren


de válvulas e inyectores, antes de intentar realizar
esta operación.

Las válvulas, inyectores, y frenos del motor (si


están equipados) deben estar correctamente
ajustados para que el motor opere eficientemente.
El ajuste de válvulas, inyectores, y freno del motor
debe efectuarse usando los valores listados en esta
sección.

Después de una reconstrucción del motor, o de


cualquier reparación mayor donde la calibración de
inyector y válvula deba alterarse, ajuste todas las
válvulas, inyectores, y frenos.

Valores de Ajuste de Válvula, Freno, e Inyector


El Ajuste del Inyector es 8 N•m [70 lb-pulg.]
Válvula de Admisión 0.35 mm [0.014 in]
Válvula de Escape 0.68 mm [0.027 in]
Freno de Motor 7.00 mm [0.276 in]

Los primeros amortiguadores de vibración del motor


están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET
2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 8 de 18

ajustarse en la marca apropiada en estos motores.


Los amortiguadores de vibración del motor más
recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se
ajustan con las válvulas e inyector en el mismo
cilindro.

Localice las marcas de ajuste de válvula en el


exterior del amortiguador de vibración.

Las marcas de ajuste son A, B, y C:

• Ponga la marca A para ajustar el cilindro 1 ó


6.
• Ponga la marca B para ajustar el cilindro 2 ó
5.
• Ponga la marca C para ajustar el cilindro 3 ó
4.
Si el motor está equipado con un compresor de
aire:
Se requieren dos revoluciones completas para
ajustar todas las válvulas, frenos del motor, e
Quite el conector de llenado de aceite de la cubierta
inyectores.
de la caja de engranes inferior.

Inserte una matraca y extensión con cuadro de 3/4


de pulg. en el mando del compresor de aire.

Gire el mando del compresor de aire en sentido de


las manecillas del reloj, como se ve desde el
frente del motor.

ADVERTENCIA
No jale ni haga palanca sobre el ventilador para
girar manualmente el motor. Hacerlo así puede
dañar las aspas del ventilador. Las aspas
dañadas del ventilador pueden ocasionar fallas
prematuras del mismo, lo cual puede resultar en
serio daño personal o daño a la propiedad.

La rotación del cigüeñal es en sentido de


manecillas del reloj cuando se ve desde el frente
del motor.

Los cilindros están numerados a partir del frente del


motor (1-2-3-4-5-6).

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 9 de 18

El orden de encendido del motor es 1-5-3-6-2-4.

Si el motor no está equipado con un compresor de


aire:

Afloje los tornillos y gire la cubierta o quite el tubo


de llenado de aceite, si está equipado.

Use un dado de 1½ pulgada para empujar el


engrane de giro dentro de la toma del engrane y
gire el adaptador de giro en sentido contrario de
las manecillas del reloj para hacer girar el motor.

Balancee el dispositivo de giro de acá para allá,


hasta que se desacople.

Cada cilindro tiene cuatro balancines:

• El balancín de la válvula de escape (1)


• El balancín del inyector (2)
• El balancín de la válvula de admisión (3)
• El balancín del freno del motor (4).

El balancín de la válvula de admisión siempre es el


balancín largo en el eje del balancín de la válvula.

Los primeros amortiguadores de vibración del motor


están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET
2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben
ajustarse en la marca apropiada en estos motores.
Los amortiguadores de vibración del motor más
recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se
ajustan con las válvulas e inyector en el mismo
cilindro.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 10 de 18

Las válvulas, frenos, e inyectores en el mismo


cilindro se ajustan en la misma marca indicadora en
el amortiguador de vibración.

Secuencia de Ajuste de Inyector y Válvula


Girar
Ajustar Ajustar Ajustar
Motor en Posición
Inyector Válvula Freno
Dirección de la
del del del
de Polea
Cilindro Cilindro Cilindro
Rotación
Inicio A 1 1 1
Pasar a B 5 5 5
Pasar a C 3 3 3
Pasar a A 6 6 6
Pasar a B 2 2 2
Pasar a C 4 4 4
Orden de
Encendido:
1-5-3-6-2-4

NOTA: Para propósitos ilustrativos, la posición


A se muestra como el primer paso. No es
necesario iniciar con la posición A, mientras se
siga la secuencia apropiada.

Use el mando del compresor o el dispositivo de giro


para girar el motor en la dirección de rotación del
motor, en sentido de manecillas del reloj como se
ve desde el frente del motor. Alinee la marca A en
el amortiguador de vibración, con el indicador en la
cubierta de engranes.

Revise los balancines de válvula en el cilindro dado


para ver si ambas válvulas, de admisión y de
escape están cerradas.

Ambos grupos de válvulas están cerrados cuando


los balancines y el balancín del freno están flojos.
Si ambos grupos de válvulas no están cerrados,

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 11 de 18

gire el engrane impulsor del compresor una


revolución completa, y alinee nuevamente la marca
A en el amortiguador frontal con el indicador.

Afloje la contratuerca del tornillo de ajuste del


inyector en el cilindro.

No use un torquímetro tipo clic.

Use un torquímetro tipo dial con un rango de 0 a


150 lb-pulg., para apretar el tornillo de ajuste del
balancín del inyector. Si el tornillo vibra durante el
ajuste, repare el tornillo y el balancín según se
requiera.

Haga retroceder el tornillo de ajuste una o dos


vueltas.

Sostenga el torquímetro en una posición que le


permita a usted mirar el dial en línea directa. Esto
es para asegurar que el dial se leerá exactamente.

Asegúrese de que las partes estén alineadas, y


extraiga el aceite del tren de válvulas e inyectores,
apretando el tornillo de ajuste.

Use este ajuste inicial para precargar el tren de


válvulas e inyectores.

Apriete el tornillo de ajuste del balancín del inyector.

Valor de Torque: 8 n.m [71 in-lb]

Regrese el tornillo de ajuste del balancín 1 ó 2


vueltas.

Apriete el tornillo de ajuste del balancín del inyector.

Valor de Torque: 8 n.m [71 in-lb]

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 12 de 18

Sostenga el tornillo de ajuste del balancín del


inyector y apriete la contratuerca del tornillo de
ajuste.

Valor de Torque: 75 n.m [55 ft-lb]

Después de ajustar el inyector en un cilindro, ajuste


las válvulas y frenos del motor en el mismo cilindro.

Los primeros amortiguadores de vibración del motor


están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET
2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben
ajustarse en la marca apropiada en estos motores.
Los amortiguadores de vibración del motor más
recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se
ajustan con la válvula e inyector en el mismo
cilindro.

Con la marca de ajuste alineada con el indicador en


la cubierta de engranes y ambos grupos de válvulas
cerrados en el cilindro, afloje las contratuercas en
los tornillos de ajuste de las válvulas de admisión y
de escape.

Regrese los tornillos de ajuste una o dos vueltas.

Seleccione una laina de calibrar para la


especificación correcta del juego de la válvula.

Especificación del Juego de la Válvula

mm in
Admisión 0.36 NOM. 0.014

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 13 de 18

Escape 0.69 NOM. 0.027

Inserte la laina de calibrar entre la parte superior de


la cruceta y el cojincillo de la nariz del balancín.

Asegúrese de que la laina de calibrar esté


completamente bajo el cojincillo de pivote de la
nariz del balancín.

Apriete el tornillo de ajuste.

Valor de Torque: 0.6 n.m [5 in-lb]

Use un torquímetro y adaptador de pata para


apretar la contratuerca.

Sostenga el tornillo de ajuste en esta posición. El


tornillo de ajuste no debe girar cuando se apriete la
contratuerca.

Valor de Torque: 45 n.m [33 ft-lb]

Después de apretar la contratuerca al valor correcto


de torque, retire la laina de calibrar.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 14 de 18

PRECAUCIÓN

Para obtener máxima eficiencia de operación del


freno y para evitar daño al motor, deben seguirse
las instrucciones de ajuste del freno.

Para los motores más antiguos, localice las marcas


de ajuste del freno del motor en el exterior del
amortiguador de vibración.

Las marcas de ajuste son BRAKE SET 1-6, y


BRAKE SET 2-5, y BRAKE SET 3-4.

BRAKE SET 1-6: Ajustar cilindros 1 ó 6


Use
BRAKE el mando del Ajustar
SET 2-5: compresor o dispositivo
cilindros 2 ó 5 de giro
para girar el motor en la dirección de rotación, en
sentido
BRAKE SET de manecillas
3-4: Ajustardel reloj como
cilindros 3 ó 4 se ve desde
el frente del motor. Alinee la marca A en el
amortiguador de vibración, con el indicador en la
cubierta de engranes.

Para propósitos ilustrativos, la posición A se


muestra como el primer paso. No es necesario
iniciar con la posición A, mientras se siga la
secuencia apropiada.

Revise los balancines de válvula en el cilindro dado


para ver si ambas válvulas, de admisión y de
escape están cerradas.

Ambos grupos de válvulas están cerrados cuando


los balancines y el balancín del freno están flojos.
Si ambos grupos de válvulas no están cerrados,
gire el engrane impulsor del compresor una
revolución completa, y alinee nuevamente la marca
A en el amortiguador frontal con el indicador.

Presione hacia abajo el balancín del freno del


motor, para verificar que el seguidor del árbol de
levas esté en contacto con el árbol de levas.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 15 de 18

Afloje la contratuerca en el tornillo de ajuste del


balancín del freno, y regrese el tornillo de ajuste
una vuelta.

Inserte la laina de calibrar, Número de Parte


3163530, entre la parte inferior del pistón del freno
del motor y la parte superior del perno de la válvula
de escape en la cruceta de la válvula de escape.

Especificación del Juego del Balancín del Freno

mm in
7.00 NOM. 0.276

Apriete el tornillo de ajuste hasta que se sienta un


arrastre en la laina de calibrar. Arrastre apropiado
significa que no hay movimiento del seguidor del
árbol de levas del balancín del freno contra el lóbulo
del árbol de levas.

Sostenga el tornillo de ajuste del balancín del freno


del motor y apriete la contratuerca.

Valor de Torque: 20 n.m [177 in-lb]

Retire la laina de calibrar.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 16 de 18

PRECAUCIÓN

Puede ocurrir daño al motor si la tolerancia de


funcionamiento no está dentro de
especificaciones.

Revise la tolerancia de funcionamiento:

1. Gire el balancín del freno del motor a la


posición de retención (neutral).
2. Revise la tolerancia (1) entre el pistón actuador
del balancín del freno del motor y el perno guía
de la cruceta.

Tolerancia de Funcionamiento del Balancín del


Freno del Motor

mm in
0.635 MÍN. 0.025
2.790 MÁX. 0.110

Si la tolerancia de funcionamiento no cumple la


especificación, afloje, pero no quite los tornillos del
eje de balancines, y gire el eje en la dirección
requerida para llevar la tolerancia de funcionamiento
dentro de la especificación listada. Es crítico que
esta tolerancia se ajuste y se verifique en todos los
seis balancines del freno. Puede resultar daño al
motor si no se termina esta tarea.

Revise la tolerancia de funcionamiento del freno.

Los ejes de balancín deben ajustarse de modo que


todos los tres balancines del freno del motor caigan

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 17 de 18

dentro de la especificación dada de tolerancia de


funcionamiento.

Repita el proceso para ajustar todos los inyectores,


frenos del motor, y válvulas según la tabla mostrada
debajo.

Secuencia
de Ajuste
de
Inyector y
Válvula
Girar
Ajustar Ajustar Ajustar
Motor en Posición
Inyector Válvula Freno
Dirección de la
del del del
de Polea
Cilindro Cilindro Cilindro
Rotación
Inicio A 1 1 1
Pasar a B 5 5 5
Pasar a C 3 3 3
Pasar a A 6 6 6
Pasar a B 2 2 2
Pasar a C 4 4 4
Orden de
Encendido:
1-5-3-6-2-4

Pasos de Terminación

ADVERTENCIA
Las baterías pueden emitir gases
explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio
a las baterías. Para reducir la

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016
Ajuste del Tren de Válvulas e Inyectores Página 18 de 18

posibilidad de arco eléctrico, quite


primero el cable negativo (-) de la
batería y conecte el cable negativo (-)
de la batería al último.

• Instale la cubierta de balancines y


la junta. Consultar Procedimiento
003-011 en la Sección 3.
• Conecte las baterías. Vea la
información de servicio del
fabricante del equipo.
• Si refrigerante, aceite, combustible
excesivo o humo negro excesivo,
han entrado al sistema de escape,
Consulte el Procedimiento 014-013
en la Sección 14.

Ultima Modificación: 01-OCT.-2015

Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

https://quickserve.cummins.com/qs3/pubsys2/xml/es/procedures/10/es10-003-004-tr.html 28-12-2016

También podría gustarte