Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1: Obras de Civiles
Terminal Portuario Paracas – Tomo IV –
Las Especificaciones parte 6 (Oficina de
Operaciones)
Revisión de documentos
TOMO I – LA LICITACIÓN
Invitación a los Postores
Instrucciones para los Postores
Información de Licitación
Formulario de Licitación
Formulario de la Fianza Bancaria
TOMO II – EL CONTRATO
Acuerdo
Aceptación
Apéndice
Condiciones Generales
Condiciones Particulares
Garantías
Página
1 INTRODUCCIÓN 1
1.1 Descripción de Proyecto 1
2 CRITERIOS DE DISEÑO 3
2.1 MEMORIA DE CÁLCULO 3
3 MEMORIA DESCRIPTIVA 4
3.1 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN 4
3.1.1 GENERALIDADES 4
3.1.2 DESCRIPCIÓN DE LOS SISTEMAS 4
3.1.3 ALCANCES 5
3.1.4 PARÁMETROS 6
3.1.5 PLANOS 7
4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8
4.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA 8
4.1.1 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA 8
4.1.2 REVOQUES Y REVESTIMIENTOS 13
4.1.3 CIELO RASO 23
4.1.4 PISOS Y PAVIMENTOS 24
4.1.5 ENCHAPES, ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS 29
4.1.6 COBERTURAS 33
4.1.7 CARPINTERIA DE MADERA 34
4.1.8 CARPINTERÍA METÁLICA Y HERRERÍA 37
4.1.9 CERRAJERÍA 41
4.1.10 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES 43
4.1.11 PINTURA 46
4.1.12 VARIOS 50
4.2 ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ESTRUCTURAS 53
4.2.1 MOVIMIENTO DE TIERRA 53
4.2.1.1 EXCAVACIONES. 53
4.2.1.1.1 EXCAVACIÓN MASIVA 53
4.2.1.1.1.1 EXCAVACIÓN MASIVA PLATEA DE CIMENTACIÓN 53
4.2.1.2.1 RELLENO AFIRMADO NIVELADO REGADO Y COMPACTADO 54
4.2.1.3.1 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA
D=10KM. 55
4.2.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE 56
4.2.2.1.1 CONCRETO DE SOLADO C:H 1:12 (E=10CM). 56
4.2.2.2.1 FALSO PISO – CONCRETO F’C 20 KG/CM2 (E=10CM), C TIPO
V 57
4.2.2.2.2 FALSO PISO - CURADO. 58
4.2.2.3.1 SOBRECIMIENTOS - CONCRETO PREMEZCLADO
F’C=210KG/CM3 59
4.2.2.3.2 SOBRECIMIENTO ENCOFRADO Y DESENCOFRADO 59
4.2.3 OBRAS DE CONCRETO ARMADO 59
3.1.1 GENERALIDADES
A) Generalidades
B) Unidad de albañilería
5. El tipo de ladrillo a ser usado debe ser aprobado por el Inspector antes de su
colocación en obra teniendo dimensiones mínimas de 13 cm x 24 cm x 9 cm.
C) Aceptación de la unidad
D) Mortero
2. El agregado fino será arena gruesa natural, libre de materia orgánica y sales,
con las características indicadas en la Tabla 01. Se aceptarán otras
granulometrías siempre que los ensayos de pilas y muretes proporcionen
resistencias según lo especificado en los planos.
TABLA 01
GRANULOMETRÍA DE LA ARENA
GRUESA
MALLA ASTM % QUE PASA
N° 4 (4.75 mm) 100
N° 8 (2.36 mm) 95 a 100
N° 4 (1.18 mm) 70 a 100
N° 4 (0.60 mm) 40 a 75
N° 4 (0.30 mm) 10 a 35
N° 4 (0.15 mm) 2 a 15
N° 4 (0.075 Menos de 2
mm)
No deberá quedar retenido más del 50% de arena entre dos mallas
consecutivas.
E) Método de ejecución
5. Luego de asentada una hilada completa (se presiona cada uno de los ladrillos
contra la cama de asiento ayudándose del mango del badilejo mediante
golpes leves), se procede a rellenar las juntas verticales, tratando de que el
mortero rellene totalmente la junta que de no hacerse así, será zona débil del
muro; el espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante, pudiendo
usarse desde 1 cm. hasta 1.5 cm.
F) Método de medición
G) Forma de pago
H) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Generalidades
B) Materiales
3. Será arena lavada, limpia uniforme con granulometría que sea de fina a
gruesa, libre de materiales orgánicos, salitrosos, siendo de preferencia
arena de río, con un máximo de 3% de lentes de arcilla y partículas
desmenuzables y entre 3% a 6% de material menor que la malla N°.200.
C) Método de ejecución
D) Partidas
A) Descripción de trabajo
4. Esta cinta será espaciada cada metro y medio, partiendo en cada parámetro
lo más cerca posible de la esquina. La mezcla de tarrajeo será proporción
1:7, luego de terminado el revoque del espacio entre cintas, se picarán
éstas, rellenando el espacio que ocupaban, con mezcla un poco más fuerte
que la usada en el tarrajeo.
5. Las cintas no deben formar parte del tarrajeo, y se picarán antes de que
haya endurecido completamente el revoque. Constantemente se controlará
el perfecto aplomo de la cinta empleando la plomada del albañil.
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Método de ejecución
C) Método de medición
D) Forma de pago:
A) Descripción de trabajo
B) Método de ejecución
C) Método de medición
D) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Método de ejecución
C) Método de Medición
D) Forma de pago
B) Método de ejecución
C) Método de medición
D) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Método de ejecución
C) Método de medición
D) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Partidas
A) Descripción de trabajo
1. Esta partida a ejecutarse comprende el enlucido del cielo raso que debe
presentar las superficies tratadas, debiendo quedar listos para recibir la
pintura. En ningún caso el espesor de los revoques será mayor de 1.5cm.
3. Las cintas no deben formar parte del tarrajeo, y se picarán antes de que
haya endurecido completamente el revoque. Constantemente se controlará
el perfecto aplomo de la cinta empleando la plomada del albañil.
B) Método de medición
C) Forma de pago:
A) Método de medición
B) Forma de pago:
A) Descripción de trabajo
8. En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua
mediante el sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los
14 siguientes días a su vaciado. Esto se hará para evitar rajaduras por
dilatación, posteriormente y durante 19 días deberán seguir recibiendo agua.
B) Partidas
A) Descripción de trabajo
1. Este sub piso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de
porcelanato o cerámico. El contrapiso efectuado antes del piso final sirve de
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
7. Una vez que haya fraguado el mortero empleado para asentar las losetas,
se lavará el enlosado y se llenará las juntas con Fragua del color. Este
material deberá estar formulado a base de cemento, agentes sintéticos y
pigmentos especiales. Posteriormente se limpiara el piso, retirando todo
8. Antes de fraguar se debe verificar que el enchape esté seco, para evitar
manchas por humedad o eflorescencia de sales.
(a 25C y 75%HR)
11. La supervisión verificará con anticipación que las losetas a usarse en cada
ambiente tengan la misma pigmentación y aspecto homogéneo de sus
superficies, también se controlará que sus bordes estén en escuadra.
13. Que el enchape esté seco antes de fraguar para evitar manchas en las
juntas.
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
C) Descripción de trabajo
D) Método de medición
E) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Método de medición
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en metro lineal (m) de contra zócalo, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en metro lineal (m) de contra zócalo, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
4.1.6 COBERTURAS
A) Partidas
A) Descripción de trabajo
1. Se instalará en los tramos del techo que se señala en los planos, será de
espesor 1 mm. De policarbonato Con sus accesorios de traslapes y perfiles de
borde de aluminio.
B) Características
3. Resistencia a la radiación UV
A) Forma de pago
A) Generalidades
2. Madera:
3. Preservación
4. Secado
5. Elaboración
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por
operarios especializados. Las piezas serán acopladas y colocadas
perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener un
ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los
cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
6. Puertas
B) Partidas
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Generalidades
2. Se usarán para todos estos elementos los perfiles indicados en los planos.
3. Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal
forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez
necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea
sometido a los esfuerzos de trabajo ni menos aún por su propio peso.
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
4.1.9 CERRAJERÍA
A) Generalidades
B) Cerraduras
C) Bisagras
1. Todas las bisagras serán de acero aluminizado pesado en general, cada hoja
de puerta o ventana llevará las bisagras necesarias, de acuerdo a lo indicado
en los planos.
D) Protección de material
1. Al entregar la obra se deberá tener especial cuidado en que las puertas estén
bien niveladas, para garantizar el buen funcionamiento.
A) Método de medición
B) Forma de pago
C) Partidas
A) Partidas
A) Descripción de trabajo
5. Una vez instalados los vidrios y firmemente unidos, se aplicarán las láminas
de seguridad de 4 micras, que ayudarán a disminuir los daños producidos por
esquirlas y vidrios rotos ante accidentes, vandalismo, robos, catástrofes
naturales e incluso explosiones.
6. Una vez colocados los vidrios, se deberá colocar algún tipo de marca para
protegerlos de algún impacto.
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
12. Una vez instalados los vidrios y firmemente unidos, se aplicarán las láminas
de seguridad de 4 micras, que ayudarán a disminuir los daños producidos por
esquirlas y vidrios rotos ante accidentes, vandalismo, robos, catástrofes
naturales e incluso explosiones.
13. Una vez colocados los vidrios, se deberá colocar algún tipo de marca para
protegerlos de algún impacto.
B) Método de medición
C) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
1. Los espejos son piezas que reflejan la imagen del objeto colocado delante.
Serán de 6mm, adosados a la pared, las medidas y su ubicación será
conforme a los planos de detalle respectivo.
B) Método de medición
C) Forma de pago
4.1.11 PINTURA
A) Generalidades
B) Preparación de superficies
1. Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado. En general se
pintará todas las superficies interiores de albañilería, carpintería de madera y
metálica.
6. Las superficies que llevan pintura al óleo, se les imprimirá con Sellador a base
de una solución de caucho sintético.
C) Calidades
3. Con relación a la calidad de las pinturas látex estas deberán ser a base de
látex acrílico y/o sintético con pigmentos de alta calidad, con un rendimiento
de 40 a 45 m2/gl 01 mano, % sólidos en volumen en un promedio de 30 a 34,
viscosidad (KU a 25º C) de 100 a 110, tiempo de secado al tacto máximo 1
hora, de acabado mate satinado
5. Las superficies que llevan pintura al óleo, se les imprimirá con Sellador a base
de una solución de caucho sintético resistente a superficies alcalinas como el
concreto cemento o yeso, asimismo deberá ser resistente a la saponificación
que es una reacción química entre la superficie de concreto altamente alcalina
y los ácidos grasos de aceites modificantes en los esmaltes óleo alquídicos.
E) Método de medición
F) Forma de pago
G) Partidas
4.1.12 VARIOS
A) Partidas
B) Método de medición
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará de manera global (glb) que incluirá el total del
tiempo de dure la obra, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será
pagado al precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra.
1. Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para
proteger a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en
las diferentes aéreas de trabajo
2. Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas
rígidas en bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de
riesgos, tapas para aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vida
horizontales y verticales y puntos de anclaje, sistemas de líneas de vida
horizontal y verticales y puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida,
sistema de entibados, sistemas de extracción de aire, sistemas de bloqueo
(tarjeta y candado), interruptores diferentes para tableros eléctricos
provisionales, alarmas audibles y luces estroboscopias en máquinas pesadas
y otros.
B) Método de medición
C) Forma de pago
3. Los circuitos de traslado de escombros serán los más directos a las salidas
al exterior y los pisos por donde se efectuara el tránsito será protegido con
tablones de madera sobre durmientes.
B) Método de medición
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará de manera global (glb) que incluirá el total
del tiempo de dure la obra, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito
4.2.1.1 EXCAVACIONES.
A) Partidas
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cubico (m3) de excavación masiva aprobado por
la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
4.2.1.2 RELLENOS.
A) Descripción de trabajo
B) Método de Medición
C) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.
D) Partidas
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Descripción de trabajo
1. El pago se hará por metro cubico (m3) aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.
4.2.2.1 SOLADOS.
A) Descripción de trabajo
1. El pago se hará por metro cubico (m3) aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.
A) Descripción de trabajo
1. Se ejecutarán con concreto f´c=210 kg/cm2 mínimo con cemento portland tipo
V Se hará el vaciado con sistema de bombeo según lo indicado en los planos.
Esta capa una vez terminada presentará una superficie uniforme y nivelada,
rugosa y compactada. Durante el vaciado se consolidará adecuadamente el
concreto.
B) Método de Medición:
C) Forma de Pago
A) Descripción de trabajo
1. El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar
la superficie del concreto y prolongarse ininterrumpidamente por un mínimo
de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro,
temperaturas excesivamente calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser
mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura
relativamente constante por el período necesario para la hidratación del
cemento y endurecimiento del concreto.
B) Método de Medición
Resistencia de concreto:
2. Asentamientos Permitidos:
Slump
Clase de
(pulg)
Construcción
Máximo Mínimo
Zapatas o placas
3 1
reforzadas
Zapatas sin armar y
3 1
muros C°
Losa, vigas, muros
4 1
reforzados
Columnas 4 1
3. Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el
concreto expuesto y zona con mucha armadura.
F) Materiales
11. Agua de mezcla: El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y
estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.
G) Almacenamiento de materiales
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo
momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos los rincones y
ángulos de las formas.
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin
dañar la superficie del concreto y prolongarse ininterrumpidamente por un
mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado
prematuro, temperaturas excesivamente calientes o frías, esfuerzos
mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a
una temperatura relativamente constante por el período necesario para la
hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
Columnas: 12 hrs.
Paredes: 12 hrs.
Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los
encofrados, no quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie
de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
En todo el largo: 20 mm
En cualquier longitud de 6 m: 10 mm
En todo el largo: 20 mm
1. Esta sección incluye los requisitos para proporcionar refuerzo de concreto tal
como se indica y se especifica en este documento.
L) Partidas
4.2.3.1.1 ENCEPADO
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3), aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de
acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
4.2.3.1.2 PILOTES
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Partidas
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3), aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de
acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
4.2.3.3 COLUMNAS
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en columnas, aprobado por
la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por kilogramo (kg) de acero para columnas, aprobado por la
Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por kilogramo (kg) de acero para columnetas, aprobado por la
Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en viga collar, aprobado
por la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cuadrado (m2) de concreto en viga collar, aprobado
por la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
4.2.3.5 VIGAS
C) Método de Medición
D) Forma de Pago
2. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en vigas, aprobado por la
Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por kilogramo (kg) de acero para vigas, aprobado por la
Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
4.2.3.6 LOSAS
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en losa maciza, aprobado
por la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en losa aligerada con
viguetas Firth, aprobado por la Supervisión, a precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por kilogramo (kg) de acero para losa aligerada con viguetas
Firth, aprobado por la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose
A) Descripción de trabajo
1. Trabaja como relleno para el sistema de viguetas pretensadas Firth. Las
dimensiones del ladrillo son las siguientes:
Ancho: 39 cm más 2 apoyos de 1.74cm a cada lado.
Altura: 15 cm.
Largo: 25 cm.
2. La forma geométrica de la bovedilla se ha determinado en base a la forma de
la vigueta (el ladrillo tiene unas aletas con una ligera inclinación dada la
inclinación que tienen las viguetas) y la inclinación del ladrillo en la parte
superior se ha tratado de ajustar para que cumpla con los requerimientos que
se piden para que el sistema tenga el concreto suficiente para que trabaje
bien por corte horizontal y además que no tenga demasiado concreto que
haga el sistema muy pesado. El peso máximo es de 10.6 kg para la losa de
20 respectivamente.
3. La ubicación se tendrá en cuenta de acuerdo a las especificaciones en los
planos.
B) Método de Medición
C) Forma de Pago
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro (m) de acero para losa aligerada con viguetas Firth,
aprobado por la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
4.2.3.7 ESCALERA
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto en escalera, aprobado por
la Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición
B) Forma de Pago
B) Forma de Pago
1. El pago se hará por kilogramo (kg) de acero para escalera, aprobado por la
Supervisión, a precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Generalidades
1. Para la fabricación y montaje de la estructura de acero el constructor se ceñirá
estrictamente a lo indicado en los planos, lo especificado en este capítulo, y
las Especificaciones para la Fabricación y Montaje de las Estructuras de
Acero: AISC Ultima Edición y las especificaciones incluidas en las mismas de
ser aplicables.
B) Materiales
1. Los materiales están definidos en las especificaciones básicas siguientes:
C) Planos de fabricación
1. El constructor preparará planos de fabricación de las diferentes partes de la
estructura incluyendo las conexiones y empalmes soldadas o empernadas en
el taller y empernadas en la obra, se evitará en lo posible realizar soldadura
en la obra. Estos planos se someterán a la aprobación del inspector y
proyectista, previamente a la fabricación de la estructura.
D) Fabricación
5. Soldadura
La soldadura se hará por el proceso de arco eléctrico y conforme con
lo especificado en la Última Edición del Código de Soldadura en la
construcción de edificios del American Welding Society. Los electrodos
usados serán de la serie E-7011
Las superficies por soldar estarán libres de costras de laminado,
escorias, oxidación suelta, grasa, pintura u otra materia extraña
excepto costras de laminado que quedan después de cepillar
fuertemente la superficie con cepillo de alambre. Las superficies de
bordes estarán libres de rebabas y otras imperfecciones.
La separación de las partes a soldar con soldadura de filete será la
mínima posible, en ningún caso esta separación excederá a 3/16 de
pulgada. Si la separación es de 1/16 de pulgada ó mayor el espesor
del filete se incrementará en la dimensión de la separación
Las partes que serán soldadas a tope serán alineadas
cuidadosamente. Los desalineamientos mayores de 1/8 de pulgada
serán corregidos. Al efectuar la corrección las partes no quedarán con
pendientes mayores de 1/2 de pulgada por pie.
El proceso y secuencia de ensamblaje y unión de las partes estará de
tal manera que evite distorsiones y minimice esfuerzos de
acortamiento. Cuando sea posible evitar esfuerzos residuales altos en
las soldaduras de cierre de una estructura con uniones rígidas, las
soldaduras de cierre se harán en los elementos a compresión.
6. Soldadores
Sólo se emplearán soldadores calificados, para la soldadura de obra
todos los soldadores tendrán la calificación para soldar sobre cabeza.
El constructor presentará certificados de homologación actualizados.
7. Terminado
Las uniones en compresión que depende de la superficie en contacto
tendrán las superficies de contacto preparadas y ajustadas a un plano
común por medio de fresado, sierra y otros medios adecuados.
E) Tolerancias
1. Alineamiento
Las tolerancias en el alineamiento de los elementos de la estructura
estarán conformados con la norma ASTM A-6. Los miembros en
2. Longitud
Los elementos que tienen ambos extremos preparados para uniones
con contacto no tendrán una variación en su longitud mayor que 1/32
de pulgada. Los elementos con extremos no preparados para uniones
con contacto tendrán una variación en su longitud no mayor que 1/16
de pulgada para longitudes de 30 pies o menores y no mayor de 1/8 de
pulgada para longitudes mayores de 30 pies.
a. Pintura
- Se usará un sistema tri-capa para ambiente marino , aplicado de
acuerdo al siguiente procedimiento:
F) Montaje
1. Los Arriostramientos.
Las estructuras serán transportadas y montadas de manera que
mantendrán su alineamiento y plomo dentro de los límites definidos en la
sección 7 (h) del Código del American Institute of Steel Construction
(AISC).
Se proveerá arriostramientos temporales cuando sea necesario para
resistir las cargas impuestas por las operaciones de transporte y montaje.
2. Soldadura en Obra
Se removerá con cepillo de alambre toda la capa de pintura en las
superficies adyacentes a las zonas a soldarse en obra.
Los metrados para propósito de pago se realizarán con las longitudes y
áreas netas detalladas en los planos de taller y el peso nominal de los
perfles indicado en el AISC para las secciones standard o los catálogos de
los proveedores para las secciones no standares. La densidad a considerar
para el acero es 7850 kg/m3.
El pago se hará por kilogramo (kg) aprobado por la Supervisión, a precio
unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.
G) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.2.5 VARIOS
4.2.5.1 JUNTAS
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.3.1.2.2 PORTA-TOALLERO
4.3.1.4.2 PORTA-TOALLERO
A) Generalidades
A) Generalidades
A) Descripción de trabajo
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por puntos (pto.) de salida de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Descripción de trabajo
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metros (m) de Tubería de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metros (m) de tubería de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metros (m) de tubería de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metros (m) de tubería de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
2. El pago de este trabajo se hará por metros (m) de tubería de PVC Clase 10,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. Constituyen los accesorios las tees, codos, reducciones, etc.; las que deben
ser fabricadas de una sola pieza y de acuerdo con las Normas ITINTEC ya
mencionadas.
B) Partidas
4.3.2.4.1 CODOS
A) Método de medición
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de codo 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de codo 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de codo 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de codo 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
4.3.2.4.2 TEES
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.), de Tee simple PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de Tee simple PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de Tee simple PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
1. El pago de este trabajo se hará por piezas (pza.) de Tee simple PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
4.3.2.4.3 REDUCCIONES
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
1. Las válvulas de interrupción serán de bronce del tipo esférica (llave de bola,
1/4 de vuelta y/o cierre rápido), con uniones roscadas a ambos extremos,
para una presión de trabajo de 125 Lb/pulgs2 valor que debe estar
estampado en bajo o alto relieve, al igual que el nombre del fabricante, en el
cuerpo de la válvula.
2. Las válvulas deben ir cubiertas, para lo cual se les confeccionará cajas, ya
sea en el muro o pared, teniendo especial cuidado con el espesor de estos
muros.
3. Serán de madera con tapa del mismo material, tratada contra polillas y
convenientemente pintadas del color del ambiente en el que se encuentre
instalado.
1. En este caso, se tendrá especial cuidado con los accesorios de los aparatos
sanitarios. Al momento de ejecutar la instalación de la tubería y accesorios,
para evitar quiebres innecesarios en el recorrido de la misma.
2. Es importante indicar que siendo los muros existentes, las tuberías para
alimentar lavatorios, lavaderos, duchas, se empotrarán cuidadosamente en
estos muros.
3. Manguitos:
5. Derivaciones:
Las derivaciones para los aparatos sanitarios que se van a abastecer, siempre
y cuando en los Planos no se especifique, serán las siguientes:
APARATO ALTURA DE
INSTALACION
Para inodoro de tanque bajo 0.20 mts. SNPT
Lavatorios 0.55 mts. SNPT.
Lavaderos 1.20 mts. SNPT.
C) Características De Instalación:
D) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Generalidades
A) Descripción de trabajo
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.3.3.2 ACCESORIOS
A) Descripción de trabajo
1. Las Tees SCH 40 - Codos SCH 40 - Reducciones SCH 40, incluidas las
abrazaderas, son elementos que se colocan para derivar o disminuir el flujo
de agua, para codos y tees en un quiebre igual a 90°.
2. En las tuberías que tengan que atravesar las juntas de construcción deberán
instalar juntas de expansión cuyo fin es absorber las posibles dilataciones de
los movimientos sísmicos. Deberá soportar la misma presión que las
tuberías en que van, estas juntas deberán reunir las condiciones necesarias
para este tipo de trabajo. Estos accesorios son los requeridos para
completar las instalaciones de las redes de agua fría, debiéndose utilizar
teflón y formador de empaque en todos los casos.
B) Partidas:
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo SCH, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de Tee SCH, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Descripción de trabajo
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Partidas:
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por unidades (und.) de colgador tipo Clevis,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Descripción de trabajo
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Generalidades
C) Partidas:
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los trabajos de Salidas de desagüe y ventilación, podemos
enumerar las siguientes partidas:
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por punto (pto.) de salida PVC-CP, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según
el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por punto (pto.) de salida para registro,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por punto (pto.) de salida para registro,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
B) Forma de pago
B) Forma de pago
A) Descripción General
C) Partidas
A) Método de medición:
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Descripción de trabajo
B) Partidas:
A) Descripción de trabajo
B) Método de medición
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por punto (pto.) de conexión a red exterior,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
1. Todos los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados
de una sola pieza y según las Normas ITINTEC ya mencionadas.
B) Condiciones De Ejecución:
REGISTROS Variable.
D) Partidas:
4.3.4.4.1 CODOS
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo de 45° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo de 45° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo de 45° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo de 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) de codo de 90° PVC-SAP,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
4.3.4.4.2 TEES
B) Forma de pago
4.3.4.4.3 YEES
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.3.4.4.4 REDUCCIONES
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.3.4.4.5 REGISTROS
A) Especificaciones
1. Sumideros de bronce, fundición anti porosa, tapas roscadas del mismo
material y espesor no menor de (3/16”), roscados y dotados de una ranura o
saliente para su remoción con desarmador, se colocan en las tuberías que
van colgadas del tipo dado y las empotradas; en ambos casos, se debe
engrasar bien la rosca antes de su instalación.
2. Los sumideros se instalarán en la red, por medio de una trampa “P” en el
piso, en el punto de confluencia de la gradiente del mismo.
B) Canaletas en SSHH
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza.) por rejilla de sumidero
cuadrada cromada, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será
pagado al precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra
4.3.4.4.6 SOMBREROS
A) Método de medición
B) Forma de pago
4.3.5 VARIOS
A) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los trabajos Varios, podemos enumerar las siguientes partidas:
A) Descripción de trabajo
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en global (gbl.) por prueba hidráulica para
sistema contra incendio, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será
pagado al precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra
C) Método de medición
D) Forma de pago
A) Generalidades
1. Este capítulo está coordinado y se complementa, con las condiciones
generales del Proyecto, donde los ítems de las condiciones generales o
especiales se repiten con las especificaciones, se tiene la intención en ellas
insistiéndose en evitar la omisión de cualquier condición general o especial.
B) Objeto
1. Es objeto de planos, metrados y especificaciones poder finalizar, probar y dejar
listo para funcionar todos los sistemas del proyecto.
2. Cualquier trabajo, material y equipo que no se muestre en la especificaciones,
pero que aparezcan en los planos o metrados o viceversa, y que se necesita
para completar la instalación, serán suministrados, instalados y probados por
el contratista sin costo alguno para la Entidad
C) Materiales
A) Descripción
1. Estas partidas comprenden el suministro e instalación del centro de luz en
techo y/o pared correspondiendo la colocación de las tuberías PVC-P de
20mm. de diámetro, cajas de fierro galvanizadas en techo y/o pared ,
conductores eléctricos no halogenado NH-70 y/o LSOH de 4.0mm2. y
accesorios necesarios para la instalación de salidas de interruptores
bipolares, ubicadas en la pared, en ambientes señalados en los planos del
proyecto. Esta contempla la colocación de un dado de interruptor simple de
15 amperios, sobre una placa de aluminio anodizado.
B) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los trabajos de Salida para alumbrado, podemos enumerar las
siguientes partidas:
4.4.1.1 SALIDAS
A) Descripción de Trabajo
A) Descripción de Trabajo
1. Luminaria de Alto Rendimiento para Oficinas adosada a techo, con Carcasa
en acero tratado en base zinc y Lámpara 1 x LED48/840, Similar a Modelo
SmartForm LED de Philips.
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida de techo luminaria,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
4.4.1.1.3 SALIDA PARA TECHO LUMINARIA CORE 24W, CON TUBERÍA PVC-P 20 MM
A) Descripción de Trabajo
1. Luminaria para Iluminación General de Interiores adosada a Techo con
Carcasa y Reflector de Plástico, Lámpara 1 x LED20S/840, Similar al
Modelo CoreLine Downlight de Philips.
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida de techo luminaria,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
4.4.1.1.4 SALIDA PARA TECHO LUMINARIA CORE 13W, CON TUBERÍA PVC-P 20 mm
A) Descripción de Trabajo
1. Luminaria bañador de Pared adosada a Techo con Carcasa de aluminio
anodizado natural y Tapas finales de aluminio anodizado natural con
Lámpara 1 x LED24/830, Similar al Modelo Arano de Philips.
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida de techo luminaria,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
A) Descripción de Trabajo
1. A ubicarse en pasadizos alimentado con batería en estado sólido seca de 12
V, con dos reflectores de 25 W, con autonomía de una hora.
2. Similar al modelo E2x25 1H de Josfel.
B) Método de medición
2. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
C) Forma de pago
2. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida para alumbrado de
emergencia, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al
precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra.
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida para señalizador
de Salida, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al
precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
A) Descripción
B) Proceso Constructivo
Tomacorriente
Accesorios
C) Partidas
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida de tomacorriente
de 1 dado, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al
precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra.
B) Proceso Constructivo
C) Partidas
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en puntos (pto.) de salida de fuerzas,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
3. En algunos casos las salidas de fuerza llevaran interruptor para las salidas
de fuerza, tal como se indica en los planos, estos serán del tipo automático
termo-magnético, para ser instalado en caja de fierro galvanizado empotrado
en la pared, llevará tapa del mismo material con chapa y apertura mediante
push botton, pintada en color gris claro, llevara conductor tipo LSOH de
4mm2 y 6 mm2 o similar con línea a tierra en tubería de 20, 25mm de
diámetro PVC-CP.
C) Tomacorrientes Industriales
D) Partidas
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por punto (pto.).
B) Forma de pago
A) Partidas
A) Características
2. Serán para 15 A., 220 V., 60 Hz., para cargas inductivas hasta su máximo
amperaje y voltaje, para conductores de 4 mm2 para uso general en
corriente alterna.
B) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A” dentro
de los trabajos de salida de interruptores, podemos enumerar la siguiente
partida:
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por unidad (und.).
1. El pago de este trabajo se hará por unidades (und) de caja de pase, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
F) Proceso Constructivo
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de tubería PVC, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
D) Proceso de instalación
1. En general los sistemas de cableado deberán satisfacer los siguientes
requisitos básicos:
4. Datos técnicos
AMPERAJ
CALIBR DIAMETR RE.
ESPESOR E (*)
E DIAMET O DIAMETRO ELECT.
N° AISLAMIENT PESO DU
CONDU RO HILO CONDUC EXTERIOR MAX CC AIR
HIL O CT
CTOR TOR 20°C E
OS O
(Kg/Km
(mm2) (mm) (mm) (mm) (mm) (Ohm/km) (A) (A)
)
2.5 7 0.66 1.92 0.8 3.5 32 7.41 37 27
4 7 0.84 2.44 0.8 4.0 48 4.61 45 34
6 7 1.02 2.98 0.8 4.6 67 3.08 61 44
10 7 1.33 3.99 1.1 6.2 116 1.83 88 62
16 7 1.69 4.67 1.1 6.9 174 1.15 124 85
10
25 7 2.13 5.88 1.1 8.1 265 0.727 158
7
13
35 7 2.51 6.92 1.1 9.1 359 0.524 197
5
16
50 19 1.77 8.15 1.4 11.0 489 0.387 245
0
20
70 19 2.13 9.78 1.4 12.6 689 0.268 307
3
G) Otros Conductores
1. Conductores Especiales
Los conductores para el conexionado de los equipos de encendido dentro
de los Artefactos de Alumbrado, serán del tipo siliconado para soportar altas
temperaturas, mínimo 105° C.
2. Alambre guía
En todo el sistema de corriente débil, comunicaciones y tuberías sin
alambrar se deberá dejar un alambre que sirva de guía del N° 16 AWG para
facilitar su rápida identificación y cableado por parte de los equipadores.
J) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los trabajos de concreto armado podemos enumerar las siguientes
partidas:
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por metro lineal (m).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de conductor LSOH,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
4.4.1.4.1 BUZONES
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por unidad (und) de buzon, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por pieza (pza).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza) de tablero general
estabilizado, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al
precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra
A) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los trabajos de concreto armado podemos enumerar las siguientes
partidas:
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por pieza (pza).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará por pieza (pza) de tablero, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra
A) Descripción General
1. Para proteger a las personas contra los efectos de contactos eléctricos
directos e indirectos con características según las normas IEC61008-1.
Estarán constituidos por el captador, el bloque de tratamiento de la señal, el
relé de medida y disparo y el dispositivo de maniobra. En el caso del captador
es el transformador toroidal. Además deberá tener un botón de TEST para el
control periódico de su buen funcionamiento.
2. A continuación se presenta sus especificaciones técnicas:
Clase: A
Temperatura de empleo: -25ºC a 55ºC
Tensión: 230/400VAC 50/60Hz
Sensibilidad: 30mA
Funcionamiento independiente de la tensión de la red. Inmunizado a
las desconexiones intempestivas
Capacidad de conexión: 1-35mm2
Medidas referenciales alto 80mm, frente 45mm
Capacidad: 2x25A
Botón (test) para simular una fuga hacia tierra que permite
comprobar si este funciona correctamente
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por unidad (und).
C) Forma de pago
A) Descripción General
1. Serán automáticos termomagnéticos. La conexión de los conductores debe
ser lo más segura y confiable; las orejas serán fácilmente accesibles, la
conexión eléctrica debe garantizar, que no ocurra la menor pérdida de energía
en forma de calor, por falsos contactos de cable terminal.
2. Tipo intercambiables, de tal forma que el retiro de alguno de ellos, pueda
hacerse sin tocar los adyacentes. El alambrado de los interruptores debe ser
hecho por medio de terminales de tornillos, con contactos de presión de
bronce; deben llevar identificadas las palabras FUERA (OFF) y SOBRE (ON).
A) Descripción General
1. Serán automáticos termomagnéticos. La conexión de los conductores debe
ser lo más segura y confiable; las orejas serán fácilmente accesibles, la
conexión eléctrica debe garantizar, que no ocurra la menor pérdida de energía
en forma de calor, por falsos contactos de cable terminal.
2. Tipo intercambiables, de tal forma que el retiro de alguno de ellos, pueda
hacerse sin tocar los adyacentes. El alambrado de los interruptores debe ser
hecho por medio de terminales de tornillos, con contactos de presión de
bronce; deben llevar identificadas las palabras FUERA (OFF) y SOBRE (ON).
B) Protección instantánea contra corto circuitos del interruptor.
1. Se logrará al emplear un electroimán, que provee una acción instantánea
(disparo magnético) de apertura, al llegar la corriente a un valor
predeterminado, sin causar averías por su alta velocidad de respuesta.
A) Descripción General
1. Serán automáticos termomagnéticos. La conexión de los conductores debe
ser lo más segura y confiable; las orejas serán fácilmente accesibles, la
conexión eléctrica debe garantizar, que no ocurra la menor pérdida de energía
en forma de calor, por falsos contactos de cable terminal.
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá
por unidad (und).
B) Forma de pago
4.4.1.7.10 ESTABILIZADOR
A) Método de medición
A) Descripción
Las dimensiones para cada uno de los pozos a construir deben ser las
siguientes:
B) Procedimiento Constructivo
1. Cavar un pozo de 0.80mx0.80mx2.80m
2. Humedecer las paredes con abundante agua y dejar que drene.
3. Acondicionar en la parte inferior del pozo una capa de tierra de chacra, o
tierra de excavación tratada.
4. Colocar el electrodo al centro del pozo y luego centrar un tubo de PVC de 4”
y rellenarlo con la pasta de cemento conductivo preparado.
5. Rellenar el espacio entre las paredes del pozo y el tubo con tierra de
excavación tratada, humedecimiendo y compactado por capas de 0.60m.
La tierra tratada se refiere al retirado producto de la excavación mezclado
con Bentonita, en proporción de 1 bolsa por 1m3 de tierra.
6. Levantar el tubo PVC y repetir el paso anterior hasta cubrir el 90% de la
extensión de la varilla. Al final el tubo debe ser retirado del pozo.
C) Cables de Cobre Desnudo
1. Descripción:
E) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und).
1. El pago de este trabajo se hará por unidades (und) de pozo tierra, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
4.4.1.9 ARTEFACTOS
A) Descripción
B) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro del Item de artefactos podemos enumerar las siguientes partidas:
Tipo: MVP504
Tipo: BCS460
Tipo: DN131B
Potencia: 22w
Tipo: TCS649
Potencia: 22w
Frecuencia : 60Hz
Lámparas
- Cantidad : 2
Batería
- Capacidad : 4.5 Ah
Cargador
A) Método de medición
A) Descripción
4.5.1 EQUIPO
A) Partidas
Frecuencia : 60Hz
Lámparas
- Cantidad : 2
- Reflector : PAR 36
Batería
- Capacidad : 4.5 Ah
Cargador
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und.).
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de luces de emergencia,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Descripción
1. Serán ubicados en cada ambiente del edificio según se describe en los
planos de señalización.
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de detectores de humo,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
C) Procedimiento constructivo
1. El Contratista realizará el suministro de los Extintores portátiles de acuerdo a
las especificaciones técnicas del fabricante y las de la presente
especificación técnica.
D) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und.).
E) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de Extintor portatil,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
F) Garantía
1. La botella debe tener una garantía mínima de 20 años
4.5.1.4 BOTIQUIN
A) Descripción
1. Esta partida está determinada por el abastecimiento de un botiquín de
madera, pintado de color blanco y con el símbolo de la CRUZ en color rojo.
C) Forma de pago
B) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und.).
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de Extintor portatil,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
A) Descripción
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de central de alarma,
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
A) Descripción
C) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de Extintor portatil,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
4.5.1.8 SIRENA
A) Método de medición
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por unidad (und.).
B) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de Extintor portatil,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
4.5.2 SEÑALES
A) Partidas
B) Descripción
1. Esta partida comprende el suministro de las Señales permanentes, debiendo
ser foto-luminicenses para ubicación de las salidas de evacuación en
situaciones obscuras.
2. Estas características serán evaluadas de acuerdo a las especificaciones
técnicas del Especialista de Instalaciones Eléctricas.
C) Materiales
1. Señal de seguridad cuyas características técnicas son:
D) Procedimiento constructivo
1. El Contratista realizará el suministro de las Señales, de acuerdo a las
especificaciones técnicas del proyecto y a la Norma 399.010.1.
E) Método de medición
F) Forma de pago
1. El pago de este trabajo se hará en unidades (und.) de Extintor portatil,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará
mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra
real de la obra.
A) Generalidades
D) Parámetros.
A) Descripción
Modelo: GN
1. Será del tipo centrífugo de doble entrada; el rodete será de hojas inclinadas
hacia delante (Forward CurvedBlades), el cual será balanceado estática y
dinámicamente. El rodete y su carcasa serán construidos de plancha de
fierro galvanizado con un espesor mínimo de 1/20”. El rodete estará unido
directamente al eje del motor por medio de chaveta o prisionero. Todas las
partes metálicas se protegerán contra la corrosión por medio de limpieza
química, luego se aplicarán dos manos de pintura base y dos manos de
pintura esmalte. El gabinete metálico será de plancha galvanizada calibre
1/20”, unidos con perfiles de plancha galvanizada de 1/20”.
2. Los ventiladores llevaran en la succión filtros lavables de malla de aluminio
de 3 capas de ¼ de pulgada, los filtros se alojaran en canaletas de plancha
galvanizada calibre 0.6 mm con tapa
3. Serán de malla de aluminio de 3 capas de ¼” cada una.
4. Amortiguadores de vibraciónLos equipos se suministraran e se instalaran
con los respectivos amortiguadores de vibración recomendado por el
fabricante.
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Descripción
Modelo: DB
1. Será del tipo centrífugo de doble entrada; el rodete será de hojas inclinadas
hacia delante (FORWARD CURVED BLADES), el cual será balanceado
estática y dinámicamente como un solo conjunto con su eje.
2. El eje será de acero e irá apoyado en chumaceras con rodamientos de
lubricación permanente que estará montado rígidamente a la estructura
metálica.
3. El rodete y su carcasa serán construidos de plancha de fierro galvanizado
con un espesor mínimo de 1/16”, el rodete estará unido mecánicamente a su
eje por medio de chaveta.
4. El ventilador será accionado por medio de motor eléctrico a través de fajas y
poleas siendo la polea motriz de paso variable; el motor deberá tener base
metálica con tensor de fajas.
5. El gabinete metálico será de plancha galvanizada calibre 1/20”, unidos con
perfiles de plancha galvanizada de 1/20”. Incluirá un filtro lavable de malla de
aluminio de 4 capas de 1/4” o 2 capas de 5/8”, de espesor cada una, la
velocidad del aire al pasar por el filtro no será mayor de 450 pies/minuto.
B) Partidas
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Método de medición
B) Forma de pago
A) Generalidades:
Sección de condensación
Contará básicamente de lo siguiente:
Compresor del tipo hermético scroll para refrigerante ecológico R-410.
Serpentín condensador de tubos de cobre sin costuras y aletas de
aluminio mecánicamente aseguradas.
Ventilador axial de bajo nivel de sonido.
El compresor estará anclado a la estructura del equipo con sus
respectivos amortiguadores.
El compresor deberá incluir: Calentador de cárter y protección de
sobrecarga en las bobinas del motor.
VÁLVULAS DE SERVICIO.
Tablero de control y protección
Deberá incluir Como mínimo:
- Contactor para el compresor.
- Terminales para la conexión de la alimentación eléctrica.
- Bornera de conexión a tierra.
- Retardador de arranque para el compresor.
- Transformador 220V/24V.
- Protector de bajo voltaje , alto voltaje
- Solo los equipos trifásicos llevaran protector por perdida de fase o
inversión de fase
Gabinete
- Todas las secciones modulares que componen el gabinete de la unidad
se construirá con planchas de fierro galvanizado en forma de paneles
removibles para permitir reparaciones y mantenimiento.
Eficiencia (SEER):
- La eficiencia mínima del conjunto unidad de condensación y unidad
evaporadora será= 10btu/watt
Amortiguadores de vibración
- Los equipos se suministraran e se instalaran con los respectivos
amortiguadores de vibración recomendado por el fabricante
Certificaciones
- Las certificaciones mínimas que deben tener el equipo son: ARI, UL.
C) Partidas
1. En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A”
dentro de los suministros de equipos de aire acondicionado tipo split-ducto,
podemos encontrar las siguientes partidas:
A) Método De Medición:
B) Forma de Pago:
4.6.3.6 TERMOSTATOS
B) Método De Medición:
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por unidad de equipo, medido de acuerdo a
lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el Contrato y
aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por una cantidad global , medido de acuerdo
a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el Contrato
y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro.
A) Generalidades:
Constituye el suministro de tuberías de cobre para el líquido refrigerante que
se utiliza para enfriar el aire dentro del evaporador, dicha tubería conecta
condensador con el evaporador en un circuito cerrado
B) Materiales
11. Será del tipo bola diseñada para servicio de refrigeración y del tamaño
de la línea, la válvula tendrá sello de casquete.
4.6.4.1
A) Método De Medición:
B) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por metro de tubería, medido de acuerdo a
lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el Contrato y
aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Método De Medición:
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por metro lineal (m) de aislamiento, medido
de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según
el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Método De Medición:
C) Forma de Pago:
El pago de este trabajo se hará por metro lineales (m) de tubería, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Generalidades:
1. Se fabricarán e instalarán de conformidad con los tamaños y recorridos
mostrados en planos, la totalidad de los ductos metálicos para aire
acondicionado y ventilación.
B) Descripción de los trabajos:
1. El Contratista deberá verificar las dimensiones y comprobar que no existirán
obstrucciones, proponiendo alteraciones en los casos necesarios y sin costo
C) Partidas:
En el proyecto denominado “TERMINAL PORTUARIO PARACAS S.A” dentro
de los trabajos podemos encontrar las siguientes partidas:
A) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por kilogramo (Kg) de plancha de ducto.
B) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por kilogramo (Kg) de plancha de ducto,
medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario
según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por área de rejilla en Pulg2.
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por área de rejillas en Pulg 2, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por área de rejilla en Pulg2.
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por área de rejillas en Pulg2, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
B) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por área de rejilla en Pulg2.
C) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por área de rejillas en Pulg 2, medido de
acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio unitario según el
Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por área en m2 cubierta con Duct Liner.
B) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por área en metros cuadrados (m2) de Duct
liner, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al precio
unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo. El pago se efectuará mediante las
valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de obra real de la obra.
A) Método de Medición:
1. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se
medirá por área en m2 cubierta con lana de vidrio.
B) Forma de Pago:
1. El pago de este trabajo se hará por área en metros cuadrados (m 2) de lana
de vidrio, medido de acuerdo a lo anteriormente descrito será pagado al
precio unitario según el Contrato y aprobado por la Supervisión,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. El pago se
efectuará mediante las valorizaciones respectivas y de acuerdo al avance de
obra real de la obra.
A) Generalidades:
1. Las pruebas y ajustes de los equipos de Aire Acondicionado y ventilación
serán supervisados personalmente por el Ingeniero responsable de las
instalaciones; para las pruebas y regulaciones se ceñirá a las instrucciones
de los fabricantes.
B) Descripción del trabajo:
1. Una vez que el sistema de distribución de aire se encuentre en operación,
deberá balancearse conforme a los caudales de aire que especifican los
planos, utilizándose instrumentos aprobados. Para la medición de las
velocidades en el interior de los ductos se emplearán tubos de Pitot.
2. Para la medición del caudal de aire en las rejillas y difusores se emplearán
un Bolómetro (medidor de caudal de aire directo)
3. Una vez informado el propietario de que el sistema se encuentra
balanceado, deberán verificarse en su presencia todas aquellas pruebas
sobre las cuales él exija comprobación.
4. Si es necesario realizar ajustes adicionales para el control de temperatura,