Está en la página 1de 13

LA DIALCTICA San Agustn

1. La dialctica es la ciencia del correcto discutir. Ahora bien, discutimos siempre con palabras.
Las palabras o son simples o son adjuntadas. Son simples las que las que significan una nica cosa,
como cuando decimos hombre, caballo, discusin, corre. No te extrae que discusin,
aunque est compuesta de dos elementos, est incluida entre las palabras simples. En efecto, la
cosa se esclarece con una definicin. Se ha dicho que es simple la palabra que significa una sola
cosa. Por ello incluimos esta palabra dentro de esa definicin en la que no entra hablo, cuando
decimos hablo. Pues, aunque se trata de una nica palabra, no tiene un significado simple,
porque significa tambin a la persona que habla. Por tanto, ya est sujeta a la verdad o a la falsedad,
pues puede ser negada o afirmada. Por consiguiente, toda primera o segunda persona de un verbo,
aunque se enuncie por separado, ser contada entre las palabras compuestas, las que no tienen un
significado simple. Porque todo el que dice camino hace que se piense en el acto de caminar y
en s mismo, que camina. Y todo el que dice caminas significa de igual manera lo que hace y a
quien lo hace. En cambio, quien dice camina no significa otra cosa que el acto mismo de
caminar. Por ello, la tercera persona de un verbo se cuenta siempre entre las palabras simples, y
todava no puede ni ser afirmada o negada, a no ser que se trate de palabras tales que
necesariamente vaya adherida a ellas, en el modo habitual de hablar, la indicacin de la persona.
Es el caso cuando decimos llueve o nieva; aunque no aadamos quien lleve o nieva, como
est sobrentendido, no pueden contarse entre las palabras simples.

2. Son palabras adjuntadas las que, conectadas entre s, significan varias cosas, como cuando
decimos un hombre camina, o un hombre camina presuroso hacia el monte, o algo similar.
Pero, entre las palabras adjuntadas, unas contienen un enunciado completo, como los ejemplos
puestos; otras no lo incluyen, pero estn requiriendo una palabra que le d sentido completo, como
los ejemplos puestos, si les quitas el verbo camina. En efecto, aunque un hombre presuroso
hacia el monte son palabras adjuntadas, lo enunciado queda en suspenso. Dejadas, pues, de lado
estas palabras que no contienen un enunciado completo, quedan las palabras adjuntadas que s lo
contienen. De estas, a su vez, hay dos tipos. Pues o contienen un enunciado sujeto a la verdad o a
la falsedad como, por ejemplo, todo hombre camina, o todo hombre no camina y cualquier
otra por el estilo, o el enunciado es tal que, aunque efecte la intencin de la mente, no se puede
afirmar ni negar. Es el caso cuando mandamos, cuando deseamos, cuando maldecimos, o decimos
algo semejante. En efecto, si alguien dice vete a la granja, u ojal vaya a la granja!, o que
los dioses lo quiten de en medio, no se puede demostrar que miente, ni creer que diga la verdad,
pues nada afirm o neg. Por tanto, tales enunciados no plantean una cuestin que requiera a
alguien que discuta sobre ella.

3. En cambio, los que requieren una discusin o son simples o son adjuntados. Son simples los que
se enuncian sin conexin con otra oracin, como cuando decimos todo hombre camina. Son
adjuntados aquellos cuya conexin est sometida a juicio, como esta: si camina, se mueve. Pero,
cuando se emite un juicio sobre la conexin entre enunciados, se mantiene hasta que se llega a la
conclusin. Conclusin es lo que se deduce a partir de lo ya concedido. Lo que digo es esto: quien
afirma si camina, se mueve quiere probar algo, de manera que, concedido que es verdad que si
camina, se mueve, le queda por probar que es verdad que camina, siguindose la conclusin que
ya no puede negarse, esto es, que se mueve; o le queda por mostrar que no se mueve para llegar a
la conclusin, que asimismo no puede no concederse, o sea, que no camina. A su vez, si quiere
decir de esta otra manera: este hombre camina, se trata de una oracin simple; si yo la concedo
y l aade otra, y si yo la concedo tambin, de esta asociacin de enunciados, aunque expresados
1
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

y concedidos por separado, se sigue una conclusin que ha de concederse necesariamente, esto es,
por tanto, este hombre se mueve.

4. Establecidas de forma breve estas cosas, consideremos cada una de las partes. Pues hay dos
primeras partes: una referida a las palabras que se dicen de manera simple, en las que se halla como
la materia de la dialctica; otra, referida a las palabras que se llaman adjuntadas, en las que aparece
ya, por as decir, su resultado. La parte que trata de las palabras simples se denomina Tratado del
habla. A su vez, la parte que trata sobre las palabras adjuntadas se divide en tres partes. Dejamos
de lado la copulacin de palabras de las que no resulta un enunciado completo. La copulacin de
palabras de la que resulta un enunciado completo que an no plantea ninguna cuestin ni reclama
quien discuta sobre ella se denomina Tratado de la elocucin. En cambio, la copulacin de
palabras que tiene sentido hasta el punto que el juicio versa sobre enunciados simples, se denomina
Tratado sobre el enunciado. La copulacin de palabras que contiene un enunciado en el que el
juicio versa tambin sobre la conexin dentro del enunciado mismo hasta llegar a una conclusin,
se denomina Tratado sobre la conclusin en los enunciados. Expliquemos, pues, de forma ms
precisa cada una de estas partes.

5. Una palabra es un signo de cualquier cosa, proferido por el hablante, que puede ser entendido
por un oyente. Una cosa es todo aquello que es percibido por la inteligencia, o por los sentidos, o
queda oculto. Un signo es lo que se manifiesta a s mismo al sentido y, adems de s mismo,
muestra algo a la mente. Hablar es dar un signo con voz articulada. Llamo voz articulada a lo que
puede ser expresado con letras. Pero si he definido correctamente todo lo que he definido y si hay
que seguir definiendo hasta las palabras de la definicin, lo indicar el lugar en que se trata de la
disciplina del definir. De momento, acoge con atencin lo que nos ocupa. Toda palabra tiene un
sonido. De hecho, cuando aparece en un escrito, no es una palabra, sino un signo de una palabra.
Ciertamente, una vez que el lector examina las letras, se presenta a su mente algo que emite con la
voz. En efecto, qu otra cosa, sino a s mismas, muestran a los ojos las letras escritas y, aparte de
ellas mismas, las voces a la mente? Poco antes dijimos que un signo es lo que se manifiesta a s
mismo al sentido y que, adems de s mismo, manifiesta algo a la mente; en consecuencia, las que
leemos no son palabras, sino signos de palabras. Pero como, siendo la letra misma la fraccin
mnima de una voz articulada, abusamos de este vocablo si lo llamamos letra tambin cuando la
vemos escrita, aunque est completamente silenciosa, y no aparezca ninguna parte de la voz sino
un signo de una parte de la voz, de igual manera se llama palabra cuando est escrita, aunque se
manifieste el signo de la palabra, es decir, el signo de la voz portadora del significado, no la
palabra. Por tanto, como haba comenzado a decir, toda palabra tiene un sonido. Pero el hecho de
tener un sonido no guarda relacin alguna con la dialctica. De hecho, del sonido de la palabra se
trata cuando se pregunta o se constata con qu disposicin de las vocales es ms suave o con qu
combinacin de ellas es ms abierto; y, respecto de las consonantes, introduciendo cules se hace
suave o acumulando cuntas se hace ms spero; asimismo, la pregunta sobre cuntas y cules son
las slabas de que consta la palabra, dnde cae el ritmo potico y el acento lo consideran los
gramticos como asunto solo de odos. Y, sin embargo, cuando se discute sobre estas cosas, no se
sale de la dialctica, pues la dialctica es la ciencia de la discusin.

Pero las palabras son signos de cosas precisamente cuando de ellas reciben valor, mientras que
aquellas de las que se discute aqu son signos de palabras. En efecto, dado que no podemos hablar
de palabras sino con palabras, y dado que cuando hablamos no hablamos sino de ciertas cosas, se
2
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

presenta a la mente que las palabras son signos de palabras tales que no dejan de ser cosas. Pues
cuando la palabra sale de la boca, si sale a causa de s misma, es decir, si se pregunta o se discute
algo acerca de la palabra misma, es ciertamente una cosa sujeta a discusin y a cuestionamiento.
Pero esa misma cosa se llama palabra. Mas todo lo que acerca de la palabra percibe no el odo,
sino la mente y queda incluido en la misma mente se denomina decible; en cambio, cuando la
palabra sale no por razn de s misma sino para significar alguna otra cosa, de denomina diccin.
Pero la cosa misma, que ya no es palabra, ni concepto mental de una palabra, sea que tenga palabra
con la que pueda ya ser significada, sea que carezca de ella, no se la denomina sino cosa, pero ya
con nombre propio. Retnganse y distnganse, por tanto, estas cuatro cosas: palabra, decible,
diccin, cosa. Lo que he denominado palabra es una palabra y significa la palabra. Lo que he
denominado decible es una palabra y, sin embargo, no significa una palabra sino lo que se
entiende en la palabra y est contenido en la mente. Lo que he denominado diccin es una
palabra, pero una palabra tal que por ella se significan simultneamente aquellas dos realidades,
esto es, la palabra misma y lo que se realiza en la mente por medio de la palabra. Lo que he
denominado cosa es una palabra que significa todo lo que queda, aparte de los tres trminos
mencionados.

Pero advierto que todo esto ha de ilustrarse con ejemplos. Imagnate un nio al que el profesor de
gramtica le hace una pregunta de este estilo: ?Armas?, qu parte de la oracin es?. Lo dicho,
o sea, ?armas?, se ha dicho por s mismo, es decir, es una palabra dicha por razn de la palabra
misma; en cambio, en cuanto a las restantes palabras que dice: qu parte de la oracin es?, ya
percibidas por la mente, ya proferidas con la voz, el motivo de decirlas no est en ellas mismas,
sino en la palabra ?armas?. Pero cuando son percibidas en la mente, antes de que intervenga la
voz, son decibles; en cambio, por lo que dije, cuando prorrumpieron en voz, se convirtieron en
dicciones. A su vez, esto mismo ?armas?, que aqu es una palabra, cuando la pronunci
Virgilio, fue una diccin, pues no fue proferida por s misma, sino para significar, mediante ella,
ya las guerras llevadas a cabo por Eneas, ya el escudo o las restantes armas que fabric Vulcano
para el hroe. A su vez, las mismas guerras o armas, sostenidas o llevadas por Eneas; las mismas
repito que se vean cuando se combatan y existan, y que, si ahora existieran, podramos o
mostrar con el dedo, o tocar y que, en el caso de que no se pensaran, no por eso se haca que no
hubieran existido; esas mismas guerras y armas por s mismas no son ni palabras, ni decibles,
ni dicciones, sino que son cosas que se denominan cosas ya con nombre propio.

As, pues, en esta parte de la dialctica hemos de tratar de las palabras, de las dicciones, de
los decibles, de las cosas. Aunque en todas estas nociones en parte se significan palabras, en
parte no, nada hay, sin embargo, de lo que no sea necesario discutir con palabras. Por tanto,
discutamos primero sobre las palabras, que posibilitan la discusin sobre lo dems.

6. Por tanto, cualquier palabra, exceptuado su sonido discutir correctamente sobre el cual cae
dentro de las capacidad del dialctico, aunque no pertenezca a la disciplina dialctica, del mismo
modo que las defensas de Cicern caen ciertamente dentro de las posibilidades de la retrica, pero
la retrica misma no se ensea con ellas ; por tanto, dejando de lado el hecho de que tiene un
sonido, toda palabra plantea necesariamente cuatro cuestiones: su origen, su valor, su declinacin,
su disposicin.

3
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

Se investiga el origen de la palabra cuando se pregunta por qu se dice de esa manera, cuestin
que, segn mi criterio, peca de curiosidad y no es tan necesaria. Y, si me agrad decir esto, no fue
por el hecho de que tambin Cicern era del mismo parecer. En efecto, quin necesita recurrir a
una autoridad en cosa tan evidente? Porque, aunque explicar el origen de la palabra fuese
verdaderamente de gran ayuda, sera de poco juicio entrar en un camino cuyo recurrido no conoce
trmino. Quin, efectivamente, podr descubrir por qu se dice de esa manera cualquier cosa que
se diga? A esto se aade que, como sucede con la interpretacin de los sueos, el juicio sobre el
origen de las palabras depende de la medida del ingenio de cada uno. He aqu, en efecto, que
alguien considera que a las palabras se las llama de esa manera por el hecho de que digmoslo
as golpean el odo; mejor dice otro, porque golpean el aire. Pero qu nos importa eso? La
cuestin carece de todo inters, porque uno y otro derivan el origen de esta palabra
de verberare. Pero advierte cmo, de buenas a primeras, entra en la discusin un tercero, que dice:
puesto que conviene que hablemos lo que es verdad (verum) y es reprobable la mentira de ello
es juez la naturaleza misma, la palabra (verbum) recibe ese nombre de lo verdadero (verum).
Tampoco falt ingenio a una cuarta persona. Efectivamente, hay quienes juzgan que la palabra
(verbum) recibe este nombre de lo verdadero (verum), pero que, prestada la suficiente
consideracin a la primera slaba, conviene no pasar por alto la segunda. Argumentan estos:
Cuando decimos verbum, su primera slaba significa ?verdadero?; la segunda, ?sonido?. Es lo
que quieren que sea bum, razn por la que Ennio llam al sonido de los pies bombum pedum, los
griegos llaman boesaial gritar y Virgilio dice: reboant silvae (resuenan los bosques)1. Luego se
dijo verbum como a partir de verum boando, es decir, de hacer resonar lo verdadero. Si la
realidad es esa, este nombre prescribe no mentir cuando enunciamos una palabra; pero temo que
mientan los mismos que sostienen eso. Por tanto, ya es incumbencia tuya juzgar si hemos de pensar
que se dijo verbum a partir de verberare, o de solo verum, o de verum boando, o si, ms bien, no
hemos de preocuparnos de dnde proviene, una vez que hayamos entendido lo que significa. Con
todo, quiero que aceptes haber tratado de paso y brevemente este tema, esto es, el origen de las
palabras, para no dar la impresin de que hemos omitido parte alguna de la tarea emprendida.

Los estoicos de los que en relacin con este tema se burla Cicern como suele hacerlo l
sostienen que no existe palabra alguna de la que no se pueda presentar un origen cierto. Refutarlos
result fcil, bastando decir que es un recorrido que no tiene trmino, pues, sean las que sean las
palabras a partir de las cuales interpretas el origen de otra palabra, se te pedir a su vez el origen
de ellas. Ante este argumento, sostienen que la bsqueda ha de durar hasta llegar al punto en que
una cosa se adecue por alguna semejanza al sonido de la palabra. Es el caso cuando hablamos del
tintineo del bronce, del relincho de los caballos, del balido de las ovejas, del son de las trompetas,
del estridor de las cadenas. De hecho, percibes que estas palabras suenan como las cosas que se
significan con ellas. Pero, si se trata de cosas que no tienen sonido, sostienen que en ellas tiene
valor la semejanza a partir del tacto, de modo que, si tocan este sentido de forma suave o spera,
la suavidad o la aspereza de las letras da origen al nombre de las cosas en conformidad con el
modo como afecta al sentido: por eso decimos suave cuando suena suavemente. Por otra parte,
quin no juzga spera la aspereza tambin en razn del nombre mismo? Decir voluptas (placer)
resulta suave a los odos, y decir crux (cruz), spero. As las cosas mismas afectan segn son
sentidas las palabras. Miel es tan suave al odo por su nombre como la cosa misma es sabrosa
al gusto. Agrio es spero para uno y otro sentido. Lana y zarza son palabras que afectan
del mismo modo al odo y al tacto. Tal creyeron [los estoicos] que era, por as decir, la cuna de las

4
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

palabras: la concordancia de la sensacin que producan las cosas con la sensacin que producan
sus sonidos. A partir de aqu, la licencia para poner nombres habra avanzado hasta la semejanza
de las cosas mismas entre s, de modo que, si la cruz fue llamada de esa manera en atencin a la
palabra pues la aspereza de la palabra misma concuerda con la aspereza del dolor que produce la
cruz, crura (piernas), en cambio, recibieron este nombre, no por la aspereza del dolor, sino
porque, entre los restantes miembros, son, por su longitud y dureza, las ms semejantes al madero
de la cruz.

De ah se lleg al abuso consistente en usurpar el nombre no de una cosa semejante, sino, por as
decir, cercana. Pues qu tienen de semejante el significado de parvum (pequeo) y
de minutum (disminuido), si puede ser pequeo no solo lo que no ha disminuido nada, sino que
hasta ha crecido algo? Con todo, debido a cierta cercana, decimos minutum por parvum. Pero este
uso abusivo de una palabra es potestad de quien habla, que se sirve de parvum para no
decir minutum. Con lo que ahora queremos mostrar cuadra sobre todo el que, cuando en vez de
baos (balneis) se dice piscina (piscina) en la que no hay ni peces ni nada semejante a los peces,
parece, no obstante, que ha recibido su nombre de peces, debido al agua en que est la vida para
los peces. No se trata, pues, de un vocablo transferido por su semejanza, sino usurpado por cierta
cercana. De hecho, si alguien dice que los hombres se hacen semejantes a los peces al nadar y que
de ah surgi el nombre piscina, es de necios oponerse porque una y otra opinin no se
contraponen y ambas permanecen oscuras. Con todo, lo expuesto viene a pelo porque este nico
ejemplo es ya suficiente para juzgar la diferencia que hay entre el origen de la palabra tomado de
la cercana y el origen de la palabra derivado de la semejanza.

A partir de aqu se ha pasado a derivar la palabra de lo contrario. En efecto, se piensa


que lucus (bosque sagrado) se llama as porque en l hay muy poca luz, y bellum (guerra) porque
no es cosa bella, y el nombre foedus (pacto) porque no es una cosa foeda (fea). Porque si, como
algunos quieren, foedus recibe su nombre de la foeditas (fealdad) del cerdo, el origen vuelve a
tomarse de la cercana de que se habl, cuando algo hecho recibe el nombre de aquello mediante
lo cual es producido. Pues una cercana as tiene un amplio radio y se divide en muchos tipos:
cercana por razn de eficiencia el ejemplo: la fealdad del cerdo por medio del cual se hace
un foedus (pacto); cercana por razn del efecto el ejemplo: el puteus (pozo) pues se cree que se
llama as porque su efecto es la potatio (acto de beber); cercana por razn del continente
ejemplo: la urbs (ciudad) que pretenden que recibe el nombre de orbis(crculo), porque, tras los
auspicios, se suele marcar a la redonda el lugar con el arado, realidad que tambin Virgilio
menciona donde dice: Eneas deslinda el terreno con el arado2; o cercana por razn del
contenido ejemplo: si alguien, cambiando una letra, afirma que horreum (granero) recibe su
nombre de hordeum (cebada); o cercana por un uso abusivo ejemplo: cuando
decimos horreum y all se almacena el trigo; o cercana por razn de la parte por el todo ejemplo:
cuando damos a la espada el nombre de mucro que es su punta; o cercana por razn del todo por
la parte ejemplo: el capillus (cabello) usado como capitis pilus (pelo de la cabeza). Para qu
seguir? En cualquier otra cosa que pueda aadirse, vers que el origen de la palabra se halla o en
la semejanza entre las cosas y el sonido, o en la semejanza de las cosas entre ellas, o en la cercana,
o en lo contrario. Ciertamente ese origen no podemos buscarlo ms all de la semejanza del sonido,
pero esto no siempre nos es posible. En efecto, hay innumerables palabras cuyo origen del que se
pueda dar razn o no existe segn mi opinin, o est oculto como pretenden los estoicos.
5
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

Advierte, sin embargo, por poco que sea, cmo piensan llegar a la cuna de las palabras o ms bien
a la raz e, incluso, a la semilla, ms all de lo cual prohben buscar el origen, pues, si alguien
quiere hacerlo, nada puede encontrar. Nadie niega que las slabas en las que la letra v obtiene el
puesto de una consonante tales son las primeras slabas de estas
palabras: vafer (astuto), verum (verdadero), vinum (vino), vomis (reja), vulnus (herida) producen
un sonido denso y, valga la palabra, poderoso. Esto lo acepta tambin el modo habitual de hablar,
cuando las suprimimos de ciertas palabras para no cargar al odo. Pues de dnde proviene que
nos agrade ms decir amasti que decir amavisti (has amado), y abiit ms que abivit(ha marchado),
modo de proceder que cuenta con innumerables ejemplos. Por tanto, cuando decimos vim (fuerza),
el sonido de la palabra poderoso, valga la palabra, como se dijo se adecua a la cosa que significa.

Si nos fijamos en la cercana por razn del efecto, puede parecer que se dijo vincula (cadenas)
porque son violentas y que se diga vimen (mimbre) por tratarse de algo con que se ata (vinciri). De
ah que se llamen vites (vides) porque se sujetan con lazos a los rodrigones en que se apoyan. A
partir de aqu, por la semejanza, ya Terencio llam vietus (caduco) a un anciano encorvado3. Por
esta razn se llama va a la tierra que se presenta curva y trillada a los pies de quienes viajan. Solo
que, si se cree que se dice va sobre todo porque se halla trillada por la accin de los pies, el origen
retorna a la cercana antes indicada. Pero supongamos que se dice as por su condicin curva a
semejanza de la vitis (vid) y del vimen (mimbre) y, en consecuencia, alguien me pregunta: por
qu se ha llamado va? Yo respondo: por su condicin curva, pues los antiguos llamaron vietus al
hombre doblado en cuanto encorvado; razn por la que tambin llaman vieti (caducos) a los aros
de madera que envuelven la llanta de las ruedas de los carros. Pero l sigue preguntando por qu
se dice vietus a lo curvo. Tambin aqu le respondo: por la semejanza con la vid. l insiste y
reclama saber de dnde proviene el nombre vid; yo le digo: porque ata (vincit) lo que abraza.
Investiga de dnde proviene que se diga atar (vincere); le responderemos: de vis (fuerza). Pregunta
[todava]: por qu vis se llama as? Se le dar como razn que, por su sonido robusto y valga el
trmino vigoroso, la palabra se adecua a la cosa que significa. Ya no tiene ms que averiguar.
Indagar de cuntas maneras vara el origen de las palabras por el alargamiento de los sonidos es
propio de necios. De hecho, es largo y menos necesario que lo ya dicho.

7. Consideremos ahora brevemente, en cuanto cabe, la fuerza de las palabras. La fuerza de la


palabra es la que permite conocer cunto vale. Vale tanto cuanto es capaz de estimular al oyente.
Ahora bien, la palabra estimula al oyente o por s misma o por lo que significa, o por lo uno y lo
otro conjuntamente. Pero cuando estimula por s misma, es incumbencia o de la sensibilidad sola,
o del arte, o de lo uno y lo otro.

La sensibilidad la estimula o la naturaleza, o la costumbre. La estimula la naturaleza en quien se


siente molesto si alguien nombra al rey Artajerjes, o se apacigua si oye [que se menciona a]
Euryalo. Quin, en efecto, aunque nunca hubiera odo nada acerca de los hombres a los que
corresponden estos nombres, no juzgar que en aquel se da la mxima aspereza y en este la
suavidad? La sensibilidad la estimula la costumbre, cuando uno se siente molesto si alguien le
dice, por ejemplo, Motta, pero no cuando oye Cotta. En este caso, en efecto, no entra en causa la
suavidad o falta de suavidad del sonido; solo cuenta si los odos reciben en su interior, como
huspedes conocidos o desconocidos, los sonidos que pasan por ellos. Al oyente lo estimula el arte
cuando, una vez que se le ha enunciado una palabra, mira qu parte de la oracin es, o alguna otra
6
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

cosa, si la recibi de estas disciplinas trasmitidas en relacin con las palabras. Pero, se juzga sobre
la palabra a partir de lo uno y lo otro, es decir, de la sensibilidad y del arte, cuando la razn toma
nota de aquello que mide el odo y le pone nombre. Por ejemplo, cuando se dice optimus (ptimo),
tan pronto como la nica slaba larga y las dos breves de este nombre golpean el odo, la mente
reconoce al instante, en virtud del arte, un pie dctilo.

Asimismo, la palabra estimula no por s misma sino por lo que significa cuando, recibido el signo
mediante la palabra, la mente no mira sino a la cosa misma de la que es signo lo que ha recibido.
Es el caso cuando, nombrado Agustn, quien me conoce no piensa sino en m, o, si tal vez oye este
nombre quien no me conoce o conoce a otro que se llama Agustn, le viene a la mente cualquier
otro hombre.

En cambio, cuando la palabra estimula al que la oye simultneamente por s y por lo que significa,
entonces se advierte a la vez su mismo enunciado y lo que enuncia. Pues, a qu se debe que no
hiera a los odos castos or: haba dilapidado los bienes paternos con la mano, con el vientre, con
el pene?4 En cambio, se sentiran heridos si a la parte obscena del cuerpo se la llamase con un
nombre soez y grosero, aunque la cosa expresada con uno y otro vocablo sea la misma. El hecho
se explica porque, en el primer caso, la indecencia de la cosa significada se cubrira con la decencia
de la palabra que la significa, mientras que, en el segundo, la deformidad de una y otra herira a la
sensibilidad y a la mente; de igual manera, hay una nica meretriz, pero parece una con la ropa
con que suele hallarse ante el juez, y otra distinta con la ropa con que suele yacer en la cama de un
lujurioso.

As, pues, fuerza de las palabras, que hemos tocado de forma improvisada, breve y sumaria, se
manifiesta tan grande y tan variada. De esta consideracin nace un doble aspecto: uno orientado a
la exposicin de la verdad; otro, al mantenimiento del decoro; aquel corresponde al dialctico,
este, sobre todo al orador. En efecto, aunque no conviene ni que la discusin sea deslavazada ni
que la elocuencia sea mendaz, en la primera, a menudo e incluso casi siempre, el deseo de aprender
desprecia el deleite de or y, en la segunda, la multitud menos formada piensa que lo elegantemente
dicho es tambin verdadero. Por tanto, como aparece qu es lo propio de cada una, est claro que,
si quien discute tiene tambin algn inters en deleitar, ha de pintarrajearse con un color retrico
y que, si el orador quiere persuadir de la verdad, ha de robustecerse con los por as decir nervios
y huesos de la dialctica, nervios y huesos de que la misma naturaleza no pudo despojar a nuestros
cuerpos porque les otorgan fuerza consistente, ni permiti que estuvieran visibles porque
ofenderan a los ojos.

8. Por tanto, con vistas a dilucidar la verdad, objetivo que profesa la dialctica, veamos qu
impedimentos surgen de esa fuerza de las palabras de la que hemos esparcido algunas semillas.
Impedimento para que el oyente perciba la verdad en las palabras son la oscuridad o la
ambigedad. Entre la oscuridad y la ambigedad hay esta diferencia: en la ambigedad se muestran
varios aspectos y se ignora cul es preferible aceptar; en la oscuridad, en cambio, no aparece nada
o poco a lo que prestar atencin. Solo que, si eso que aparece es poco, la oscuridad se asemeja a
la ambigedad. Es como si alguien, al emprender un viaje, se encuentra en un lugar con dos, tres
o, incluso, por as decir, mltiples caminos, pero donde la densidad de la niebla no le permite ver
ninguno de los que hay. En consecuencia, debido a la oscuridad, le produce horror ponerse en
marcha. Cuando las nieblas comienzan a disiparse, se ve algo, pero no hay certeza de si se trata de
7
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

un camino o de tierra con un color propio y ms ntido. En esto consiste la oscuridad en cuanto
semejante a la ambigedad. Cuando, en cambio, el cielo ha clareado ya lo suficiente para los ojos,
entonces aparece difana la direccin de los diversos caminos; no obstante, se duda de cul tomar,
no por la oscuridad, sino por la ambigedad.

Hay asimismo tres clases de oscuridad: una, cuando algo est manifiesto al sentido, pero cerrado
a la mente. Es el caso cuando alguien ve pintada una granada que nunca ha visto ni ha odo de qu
se trata el no saber de qu cosa es pintura guarda relacin con la mente, no con los ojos. Otra
clase de oscuridad se da cuando la cosa estara manifiesta a la mente, si no estuviese cerrada al
sentido. Es el caso de un hombre pintado en un lugar envuelto en tinieblas, pues, una vez que se
haya manifestado a los ojos, la mente no dudar de que lo pintado es un hombre. La tercera clase
es aquella en que tambin se oculta al sentido algo que, incluso si se le manifestara, nada revelara
a la mente. Esta es la ms oscura de todas; es como si a uno que la desconoce se le obligara a
reconocer, incluso en la oscuridad, una granada pintada.

Vuelve ahora con la mente a las palabras a las que se refieren estas semejanzas. Imagina en tu
mente que un gramtico, tras llamar a sus discpulos e imponer silencio, haya dicho con voz
queda temetum (vino). Los sentados cerca de l oyeron bien lo que dijo; los que se hallaban ms
lejos, oyeron poco; en cambio, a los que estaban muy separados no les roz por poco que fuera la
voz. Ahora bien, los sentados cerca de l ignoraban qu es el temetum; los ms alejados ignoro
por qu circunstancia en parte saban qu era el vino y en parte no; por ltimo, a aquellos a los
que ni haba llegado la voz del maestro les era totalmente desconocido qu era el vino. Todos se
hallaban impedidos por la oscuridad. Y aqu ya puedes advertir todas las clases de oscuridad
mencionadas. En efecto, quienes tenan la plena seguridad de haber odo, padecan la primera clase,
a la que es semejante la granada pintada y visible para los que la desconocen. Los que conocan la
palabra, pero haban percibido poco o nada con sus odos la voz [del maestro] padecan la segunda
clase, a la que es semejante la imagen de un hombre situada en un lugar con poca o ninguna luz.
Quienes, en cambio, estaban privados no solo de la voz, sino tambin del significado de la palabra
se hallaban envueltos en la tercera clase de ceguera, la ms horrible de todas. La afirmacin de que
cierta oscuridad es semejante a la ambigedad puede advertirse en los que ciertamente conocan
las palabras, pero o no haban percibido voz alguna, o les faltaba toda seguridad al respecto.

As, pues, evitar las tres clases de oscuridad quien, al hablar, haga uso de una voz suficientemente
clara y no dificultada por la pronunciacin y se sirva de palabras bien conocidas. En el mismo
ejemplo del gramtico, advierte ahora cun diferente es el impedimento originado por la
ambigedad del producido por la oscuridad de la palabra. Suponte que los que estaban junto a l
hayan percibido suficientemente con su sentido la voz del maestro y que este les haya dicho una
palabra conocida de todos; suponte, por ejemplo, que haya dicho magnus(grande) y que luego se
haya callado. Advierte cunta incertidumbre sufriran una vez odo ese nombre. Incertidumbre
sobre si iba a preguntar qu parte de la oracin es; o, en relacin a la mtrica, qu pies es; o,
en relacin con la historia, por ejemplo, cuntas guerras combati el gran Pompeyo; o si, para
encarecer la poesa, iba a decir: Virgilio es un gran poeta y prcticamente el nico; o si, para
reprochar a los alumnos su negligencia, iba a descolgarse luego con palabras como estas: una
gran indolencia por los estudios se ha apoderado de vosotros. No ves que, disipada la niebla de
la oscuridad, se ha revelado como una multiplicidad de caminos? De hecho, la nica realidad de
la que se dijo magnus es un nombre, es un pie troqueo, es Pompeyo, es Virgilio, es la negligencia
8
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

indolente, o cualquiera otra entre las innumerables cosas no mencionadas, que, sin embargo,
pueden entenderse mediante el enunciado de una palabra.

9. Y as con plena razn dicen los dialcticos que toda palabra es ambigua. Y no nos desconcierte
que, en [una obra de] Cicern, Hortensio los acuse falsamente en estos trminos: Dicen que ellos
se atreven a explicar con claridad las cosas ambiguas. Dicen asimismo que toda palabra es
ambigua. Cmo entonces van a explicar lo ambiguo con lo ambiguo? Pues esto no es sino
introducir en las tinieblas una luz apagada5. Es verdad que no le ha faltado chispa y astucia al
decirlo, pero esto es lo que, en [otra obra del] mismo Cicern, dice Escvola a Antonio: Y, a la
postre, como dejas la impresin de que los sabios hablan con elocuencia, la dejas tambin de que
los necios hablan con verdad6. Pues qu otra cosa hizo Hortensio en aquel pasaje sino esparcir
tinieblas entre los inexpertos, con agudeza de ingenio y un gracioso discurso, como si se tratase de
una bebida pura y agradable? En efecto, lo afirmado, esto es, que toda palabra es ambigua, est
dicho respecto de cada palabra singular. Ahora bien, las palabras ambiguas se explican mediante
la discusin y nadie ciertamente discute con palabras singulares. As, pues, nadie explicar las
palabras ambiguas con palabras ambiguas. Y, sin embargo, puesto que toda palabra es ambigua,
nadie explicar la ambigedad de las palabras ms que con palabras, pero ahora con palabras
adjuntadas, que no sern ms palabras ambiguas. Igual que si dijese: todo soldado es bpedo, de
ah no se seguira que la cohorte conste ciertamente de soldados bpedos, cuando digo que toda
palabra es ambigua, tampoco digo que lo sea la oracin, ni que lo sea la discusin, aunque se
trencen con palabras. As, pues, toda palabra ambigua ser explicada en una discusin no ambigua.

Veamos ahora las clases de ambigedades. Dos son las primeras: una genera la duda tambin en
las palabras que se dicen; otra, solo en las que se escriben. Efectivamente, si uno ha odo la
palabra acies y si otro la ha ledo, puede no haber certeza, salvo que se aclare mediante un
enunciado, si la palabra dicha o escrita se refiere a la acies (tropa formada) de los soldados, o a
la acies (punta afilada) de la espada, o a la acies (agudeza) de los ojos. Sin embargo, si alguien
encuentra escrito, por ejemplo, leporem y no aparece en qu enunciado ha sido puesta la palabra,
ciertamente dudar de si su penltima slaba debe ser larga si deriva de lepos o breve si deriva
de lepus. Ambigedad que no sufrira si, por la voz del que habla, asumiese que se trata del
acusativo de este nombre. Si luego alguien dice que tambin el que habla pudo pronunciar mal la
palabra, el oyente se vera impedido no ya por la ambigedad sino por la oscuridad. Oscuridad del
tipo semejante a la ambigedad, porque la palabra mal pronunciada en latn no lleva al que
reflexiona a diversas interpretaciones sino que lo impulsa a lo que aparece claro. Por tanto, como
estas dos clases son muy diferentes entre s, la primera se divide a su vez en otras dos. De hecho,
cualquier cosa que se diga puede ser entendida mediante multitud de palabras; estas mltiples
palabras pueden ser contenidas no solo en un nico vocablo sino tambin en una nica definicin,
o son contenidas solo en un vocablo, pero se explican mediante diversas exposiciones. Las palabras
que pueden incluirse en una nica definicin se llaman unvocas; a su vez, las que bajo un nico
nombre necesitan diversas definiciones se las llama equvocas.

Examinamos, pues, primero las unvocas, ilustrndolas con ejemplos, dado que esta clase ya est
clara por definicin. Cuando decimos hombre, hablamos tanto del nio como del joven y
anciano, del necio como del sabio, del grande como del pequeo, del ciudadano como del forastero,
del hombre de la ciudad como del hombre del campo, del que ya existi como del que existe ahora,
del que est sentado como del que est de pie, del rico como del pobre, del que hace algo como
9
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

del que dej de hacerlo, del que est alegre como del que est afligido o ni alegre ni afligido. Pero
en todas estas dicciones no hay nada que, igual que recibi el nombre de hombre, no se incluya
tambin en la definicin de hombre. En efecto, la definicin de hombre es: animal racional
mortal. Acaso puede decirse, entonces, que es un animal racional mortal solo el joven y no
tambin el nio o el anciano, o solo el sabio y no tambin el necio? Al contrario, tanto estos como
los otros que han sido mencionados, igual que estn incluidos dentro del nombre hombre, lo
estn tambin en su definicin. De hecho, tanto el nio como el necio, como el pobre, como
tambin el que duerme, si no es un animal racional mortal, tampoco es hombre; pero es hombre;
luego por necesidad ha de estar incluido en aquella definicin. Y acerca de las dems palabras no
hay discusin. En cambio, respecto del nio, o del pequeo, o del necio si no ya insensato, o
respecto del que duerme, o del ebrio, o del enfurecido, cabe que surja la duda sobre cmo es posible
que sean animales racionales. Puede sostenerse en verdad, pero es un recorrido largo para quienes
llevan prisa. Para lo que traemos entre manos baste esto: esta definicin solo es recta y vlida si
queda incluido en ella todo hombre y solo el hombre. Son, por tanto, palabras unvocas las que se
incluyen no solo en un nico nombre, sino tambin en la definicin de ese mismo nombre, aunque
entre ellas puedan diferenciarse mediante propios nombres y definiciones. En efecto, son
diferentes estos nombres: nio, adolescente, rico y pobre, libre y esclavo y si hay alguna otra
diferencia, y tienen definiciones diversas. Pero, como tienen en comn un nico nombre
hombre, as tienen en comn una nica definicin animal racional mortal.

10. Veamos ahora las palabras equvocas, en las que la trabazn de las ambigedades se convierte
en una selva casi interminable. Con todo, intentar distinguir ciertas clases. Pero t juzgars si mi
capacidad responde a mi intento. Hay, pues, tres clases iniciales de ambigedades vinculadas a las
palabras equvocas: una proviene del arte, otra del uso, y la tercera del arte y del uso. Hablo ahora
de arte en atencin a los nombres que se imponen a las palabras en las disciplinas que se ocupan
de las palabras. De una manera definen los gramticos qu es un nombre, de otra qu es un pie, de
otra qu es un pie dctilo, de otra qu es una palabra equvoca. Y, sin embargo, esta nica palabra
que pronuncio Tullius (Tulio) es un nombre y un pie dctilo y una palabra equvoca. Y as, si
alguien me pide que defina qu es Tullius, cul de estas nociones he de explicar al responder? De
hecho, ciertamente puedo decir: Tulliuses un nombre con el que se indica a un hombre, el orador
supremo que, siendo cnsul, aplast la conjura de Catalina. Advierte que de forma sutil he
definido el nombre mismo. Efectivamente, si yo tuviera que definir al Tulio mismo que, si viviera,
podra ser apuntado con el dedo, no dira: Tullius es un nombre, con el que se indica a un hombre,
sino que dira: Tullius es un hombre y as aadira los restantes datos. Asimismo podra
responder de esta manera: Tullius es un pie dctilo que consta de estas letras.... Qu necesidad
hay ahora de enumerar esas letras? Est permitido tambin decir esto: Tullius es la palabra a causa
de la cual son equivocas entre ellas todas las dichas antes incluida esta misma y cualquier otra
que se pueda hallar. Pues, dado que se ha permitido definir de forma tan variada, conforme al
vocabulario de las artes, esta nica palabra Tullius dicha por m, por qu dudar que exista la
clase de palabras ambiguas que provienen de palabras equvocas, lo que con razn se puede afirmar
que es producto del arte? En efecto, dijimos que son palabras equvocas las que no se pueden
incluir bajo una nica definicin como se incluyen bajo un nico nombre. Considera ahora otra
clase que, segn mencionamos, proviene del uso del lenguaje. Ahora llamo uso a aquello en virtud
de lo cual conocemos las palabras. Pues, quin busca y junta las palabras por las palabras? Por
tanto, imagnate ya que alguien oye de tal manera que no sepa si se le pregunta acerca de las partes
10
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

de la oracin, o de la mtrica, o de alguna disciplina referente a las palabras. Con todo, cuando se
dice Tullius an puede verse impedido por la ambigedad de las palabras equivocas. De hecho,
con este mismo nombre pude indicarse al mismo que fue el orador supremo, su imagen pintada, o
su estatua, o el cdice que contiene sus cartas y su cadver si algo queda en el sepulcro. En verdad,
usando nociones diversas, decimos: Tullius libr a la patria de la destruccin, y Tullius se alza
en el Capitolio baado en oro, y Tienes que leer a Tullius entero, y Tullius est sepultado en
este lugar. El nombre es nico, pero todos estos empleos han de exponerse con definiciones
distintas. Esta, pues, es la clase de palabras equvocas en la que la ambigedad no surge de una
disciplina relacionada con las palabras sino de las mismas cosas significadas. Pero si lo uno y lo
otro confunde al que oye o al que lee, sea lo que se dice que proviene del arte sea lo que se dice
que proviene del modo habitual de hablar, no habr motivo para enumerar una tercera clase? Un
ejemplo de ello aparece sin duda ms claro en un enunciado, como si alguien dijera: muchos
escribieron en metro dactlico, como Tullius. Pues aqu resulta incierto si Tullius se propone como
ejemplo de un pie dctilo o de un poeta dactlico, posibilidades tomadas, la primera del arte y la
segunda del modo habitual de hablar. Pero acontece tambin en las palabras simples, igual que si
un gramtico pronunciara esta palabra a los discpulos que le escuchan, segn dijimos antes.

En resumen, puesto que estas tres clases difieren entre s por razones manifiestas, la primera clase
se divide, a su vez, en dos. En verdad, de todo lo que origina ambigedad a partir del arte, una
parte puede proponer como ejemplo para el caso concreto, otra parte no puede. De hecho, una vez
que haya definido nomen (nombre), puedo poner esta misma palabra como ejemplo: lo que
llamo nomen es ciertamente un nombre, pues, conforme a lo que es norma en los nombres, se
declina segn los casos cuando decimos nomen, nominis, nomini, etc. De igual manera, cuando
defino qu significa un pie dctilo, esta misma palabra puede servir de ejemplo. Efectivamente,
cuando decimos dactilus (dctilo)pronunciamos una slaba larga y luego dos breves. Pero, al
definir qu significa adverbium (adverbio), no cabe poner esta misma palabra como ejemplo. As,
cuando decimos adverbium, este mismo vocablo es un nombre; en un aspecto adverbium es
ciertamente un adverbio y no un nombre, pero en otro adverbium no es un adverbio porque es un
nombre. Asimismo, cuando se define qu significa ?pie creticus?, lo definido no puede servir como
ejemplo. Cuando decimos creticus, este mismo vocablo consta de una primera slaba larga, seguida
de dos breves; en cambio, lo que significa lo forman una slaba larga, seguida de una breve y de
otra larga. Por tanto, tambin aqu en un aspecto creticus no es otra cosa que crtico, y no dctilo,
mientras que en otro creticus no es crtico, porque es dctilo.

La segunda clase, de la que ya se dijo que, adems de pertenecer a las disciplinas relativas a las
palabras, perteneca al modo habitual de hablar, tiene igualmente dos formas, pues las palabras
equvocas tienen o un mismo origen, o uno diverso. Al hablar de un mismo origen, me refiero a
aquellas palabras que, aunque estn contenidas bajo un mismo nombre pero no bajo una misma
definicin, manan, sin embargo, como de una nica fuente. Es semejante al caso propuesto
de Tullius, que puede entenderse como un hombre, y como una estatua, y como un libro, y como
un cadver. Es cierto que todos estos aspectos no pueden incluirse bajo una sola definicin, pero
tienen una nica fuente, es decir, el mismo hombre verdadero, de quien es esa estatua, y los libros
y el cadver. En cambio, cuando decimos nepos, la palabra designa al hijo del hijo y a un lujurioso,
de origen muy diverso. Retengamos, pues, estas distintas clases, y considera en qu otras se divide
aquella que denomino del mismo origen. Se divide en dos, de las cuales una acontece por
traslacin y la otra por declinacin. Hablo de traslacin cuando un nico nombre deviene tal a
11
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

partir de muchas cosas: o por semejanza as se llama Tullius a aquel que posey una gran
elocuencia y a su estatua; o si una parte recibe el nombre del todo como cuando es posible
llamar Tullius a su cadver, o si el todo recibe el nombre de una parte como cuando llamamos
techo a las casas enteras; o si la especie recibe el nombre del gnero pues de entrada se
llama verba (palabras) a todas las palabras con que hablamos, aunque en sentido propio se
llaman verba las que conjugamos en sus modos y tiempos; o si el gnero recibe el nombre de la
especie pues aunque no solo en sentido propio sino tambin en primer lugar se llama
escolsticos a los que an van a la escuela, el nombre lo han usurpado todos los que viven entre
letras; o si lo hecho recibe el nombre de su hacedor como un Cicern es un libro de Cicern;
o si el hacedor recibe el nombre de lo hecho igual que se llama terror a quien lo produce; o si
el contenido recibe el nombre del continente como se llama casa tambin a los que habitan en
ella, o al revs igual que se llama castaa tambin al rbol. Dgase lo mismo de cualquier
otra cosa que se pueda hallar que reciba el nombre, por as decir, por traslacin, a partir de un
mismo origen. Adviertes, segn pienso, cunta ambigedad produce en las palabras. Tales son las
que, por su condicin de declinables, dijimos que eran palabras ambiguas que pertenecen a un
mismo origen. Imagnate, por ejemplo, que alguien dijo pluit (llueve o ha llovido) <...> tambin
estas han de definirse de modo ciertamente diverso. Asimismo, quien dice scribere (escribir o s
escrito), no deja claro si ha pronunciado la palabra en infinitivo activo o en imperativo
pasivo. Homo, aunque es una nica palabra y un nico enunciado, se constituye como forma del
nominativo y del vocativo, como doctus y docte donde el enunciado es tambin
diverso. Doctius (ms docto) es una cosa cuando hablamos de un esclavo ms docto (doctius) y
otra cuando decimos que uno discuti ms doctamente (doctius) que otro. La ambigedad, pues,
ha surgido de la declinacin. Pues ahora llamo declinacin a todo lo que atae a la modificacin
(flexio) de las palabras sea en el sonido, sea en el significado. Hic doctus y o docte han sufrido una
modificacin tambin en el sonido; en cambio, hic homo y o homo solo en el significado. Pero
analizar y seguir al detalle esta clase de ambigedades es tarea poco menos que inacabable. Baste,
pues, haber tratado el tema hasta este punto, particularmente a tu ingenio.

Advierte ahora las palabras ambiguas que provienen de distinto origen. Pues tambin a ellas hay
que dividirlas en dos formas iniciales: una que acontece por la diversidad de las lenguas. Un
ejemplo: cuando decimos tu, este nico sonido significa una cosa entre los griegos y otra entre
nosotros. Esta clase de ambigedad hubo solo que sealarla, pues no est prescrito a cada uno
cuntas lenguas ha de conocer o en cuntas ha de discutir. La segunda forma es aquella en que la
ambigedad se origina dentro de una nica lengua, siendo, no obstante, diverso el origen de las
cosas significadas por un nico vocablo, como en el caso, antes indicado, relativo a nepos. Esta
segunda forma se divide, a su vez, en dos. En efecto, o tiene lugar bajo el mismo tipo de parte del
discurso tan nombre es nepos cuando designa al hijo de un hijo como cuando designa a un
lujurioso, o bajo un tipo diverso de hecho no solo es una cosa cuando decimos qui <...> y otra
segn se ha dicho qui scis ergo istuc nisi periculum feceris (cmo es que sabes esto si no has
hecho la prueba?)7, sino que, adems, qui en el primer caso es un pronombre y en el segundo un
adverbio.

12
Traduccin: Po de Luis
LA DIALCTICA San Agustn

As, pues, de una parte y de otra, es decir, del arte y del modo habitual de hablar que habamos
clasificado como una tercera clase de ambigedad en las palabras equvocas pueden existir tantas
formas de ambigedad como enumeramos en las dos anteriores.

Queda aquella clase de ambigedad que se halla solo en los escritos, que incluye tres formas, segn
que la ambigedad surja de la cuantidad de las slabas, o del acento, o de lo uno y lo otro. De la
cantidad: como cuando se escribe venit (viene o vino) y no hay certeza respecto a qu tiempo es,
existe la duda relativa al tiempo porque queda oculta la cantidad de la primera slaba. Del acento:
como cuando se escribe pone (pon o detrs) y, debido a que queda oculto dnde recae el acento,
no hay certeza de si viene de pono o es como se dijo en este verso pone sequens namque hanc
dederat Proserpina legem (detrs siguindolo, pues haba dado a Proserpina esta orden)8. La
ambigedad se origina tambin de la cantidad y del acento a la vez, como en el caso mencionado
anteriormente relativo a lepore; de hecho, adems de alargar, hay que acentuar tambin la
penltima slaba de esta palabra, si se ha declinado a partir de lepos y no de lepus.

13
Traduccin: Po de Luis

También podría gustarte