Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTALACIN
TURBINA: TM 10000
OS: 41213
CLIENTE:
VOLTRAK - CERVECERA COAUHILA
Documento
OPERACIN
1 Descripcin del Sistema
1.1 Descripcin de la Turbina de Vapor
1.2 Datos Tcnicos
1.3 Dibujos Complementares
MO-1.1
MO-1.2
MO-1.3
2 - Esquemas
2.1 Sistema de Aceite
Lista de tuberas y equipos
Lista de vlvulas
Lista de instrumentos y aparatos elctricos
1.23.3183.00.0
1.23.3183.01.9
1.23.3183.02.9
1.23.3183.03.9
1.23.3184.00.0
1.23.3184.01.9
1.23.3184.02.9
1.23.3184.03.9
1.23.3185.00.0
1.23.3185.01.9
1.23.3185.03.9
Dibujo
1.23.3186.00.1
1.23.3186.01.9
1.23.3186.02.9
1.23.3186.03.9
1.23.3187.00.0
1.23.3187.01.9
1.23.3187.02.9
1.23.3187.03.9
1.23.3188.00.1
1.23.3188.01.9
1.23.3188.02.9
1.23.3188.03.9
1.23.3189.00.1
1.23.3189.01.9
1.23.3189.02.9
Documento
3 Descripcin Funcional
3.1 Panel de Control
4 Instrucciones de Operacin
4.1 Instrucciones de Operacin
4.2 Proteccin contra Errores en el Sistema de Regulaje y
Seguridad
4.3 Calidad del Vapor y Recomendaciones del IEC
4.4 Calidad del gua de Enfriamiento
4.5 Especificacin de Aceite para Turbinas de Vapor
4.6 Prueba de bombas acionadas por motores elctricos
MO-4.1
MO-4.2
MO-4.3
MO-4.4
MO-4.5
MO-4.6
MANUTENCIN
1 Informaciones Generales del Turbo Generador
1.1 Inspecciones
1.2 Paradas de Turbinas
1.3 Planificacin para Manutencin
1.4 Pruebas de los Dispositivos de Proteccin y Seguridad
1.5 Perturbaciones, Causas y Providencias
1.6 Depsitos Minerales en Turbinas de Vapor
1.7 Piezas de Repuesto
1.8 Aspectos Ambientales Relativos al Equipo
MM-1.1
MM-1.2
MM-1.3
MM-1.4
MM-1.5
MM-1.6
MM-1.7
MM-1.8
MM-2.1
1.07.4090.00.2
MM-2.2
1.09.1724.00.1
MM-2.3
1.08.2261.00.1
1.03.0018.00.4
1.10.0031.00.2
MM-2.4
MM-2.5
MM-2.6
Dibujo
Documento
1.17.3968.00.0
1.20.0033.00.3
1.20.0027.00.3
MM-3.6
MM-3.7
1.17.3968.00.0
MM-4.2
MM-4.3
MM-4.4
MM-4.5
1.16.0999.00.1
INSTALACIN
1 Instrucciones para Transporte y Almacenamiento
1.1 Inspeccin de Recibimiento de la Turbina y su
Preservacin
1.2 Instrucciones para Conservacin y Transporte
MI-1.1
MI-1.2
MI-2.1
3 Instrucciones de Montaje
3.1 Instrucciones para Montaje de la Turbina y Accesorios
3.2 Lavado
3.3 Procedimiento de Soplado
MI-3.1
MI-3.2
MI-3.3
ACCESORIOS
OPERACIN
OPERACIN
DESCRIPCIN DE LA TURBINA DE VAPOR
ndice
OBSERVACIONES INICIALES .................................................................................... 1
ADVERTENCIAS ......................................................................................................... 1
GENERAL .................................................................................................................... 2
GARANTIA................................................................................................................... 2
ASISTENCIA TCNICA 24 HORAS .......................................................................... 2
1 DESCRIPCIN GENERAL ..................................................................................... 3
2 - FUNCIONAMIENTO ................................................................................................ 3
3 - TURBINA ................................................................................................................ 3
4 SISTEMA DE ACEITE ............................................................................................ 4
4.1 DATOS GENERALES__________________________________________________ 4
4.2 UNIDAD HIDRULICA _________________________________________________ 4
4.3 TANQUE DE ACEITE __________________________________________________ 4
4.4 EXTRATOR DE NIEBLA ________________________________________________ 5
4.5 INTERCAMBIADOR DE CALOR ___________________________________________ 5
4.6 FILTRO DE ACEITE DOBLE _____________________________________________ 5
4.7 BOMBAS DE ACEITE __________________________________________________ 5
4.8 TUBERA EXTERNA DE ACEITE __________________________________________ 6
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
O.S.:
41213
OBSERVACIONES INICIALES
Estas instrucciones deben ser ledas antes de realizar cualquier actividad de instalacin, operacin,
mantenimiento o de reparacin en el equipo. Si hay dudas sobre el contenido presentado en este
manual se debe comunicar com TGM turbinas para ms explicaciones.
Las informaciones, recomendaciones, descripciones, dibujos, notas y advertencias que estn
presentes en este manual se basan en la experiencia y los conceptos de la empresa en relacin
con la operacin y mantenimiento de este equipo.
El equipo debe ser instalado, operado, recibir mantenimiento y reparaciones de acuerdo con estas
instrucciones contenidas en este documiento, porque acciones imprudentes u omisiones, en este
caso, pueden producir la muerte o heridas en las personas, o daos al equipo. En el equipo no se
deben utilizar piezas o accesorios de fabricantes no autorizados o no recomendados por TGM
Turbinas.
Este Manual es de uso exclusivo de nuestro cliente. Su reproduccin, uso o divulgacin a terceros
sin la expresa autorizacin de TGM Turbinas es estrictamente prohibido.
ADVERTENCIAS
Las instrucciones de este manual usan las palabras y smbolos, tales como: "ATENCIN" y
"IMPORTANTE" para identificar la informacin que se considera muy importante.
ATENCIN
Si la informacin marcada con este smbolo no se siguen se
puede causar dao al equipo.
IMPORTANTE
La informacin marcada con este smbolo aconsejan sobre una
operacin econmica y eficiente de los equipos.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
GENERAL
Este manual contiene instrucciones para instalacin, operacin y mantenimiento de la turbina,
como tambin informaciones tcnicas y procedimientos necesarios para el buen desempeo de
sus componentes y accesorios.
IMPORTANTE
Las prescripciones de este manual no alteran o eliminan las
condiciones y clausulas del contrato entre las partes,
prevaleciendo este ultimo en cualquier circunstancia.
GARANTIA
A TGM Turbinas garantiza el reemplazo y los repuestos necesarios de componentes de esta
unidad, por defecto de fabricacin desde que:
-
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
1 DESCRIPCIN GENERAL
Para la conversin de energa trmica a energa mecnica, la turbina recibe vapor sobrecalentado
de una fuente supridora de vapor. El vapor vivo fluye a travs dela vlvula de cierre rpido, de las
vlvulas de regulacin, fluyendo por las etapas. La cada de entalpa de vapor se transforma en
energa mecnica en un proceso continuo.
2 - FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento de todo el sistema de la turbina est detallado en los esquemas de aceite,
regulaje, vapor, drenaje y gua de enfriamiento (estes dos ltimos se aplicables).
El sistema de control electrnico de la Woodward comprende:
- arranque y aceleracin de la turbina (control de rotacin);
- control de sobrevelocidad
3 - TURBINA
La turbina de accin y contrapresin modelo TM 10000 es una turbina compacta, de multiples
etapas, proyectada para atender accionamientos que exigen alto rendimiento, bajo consumo, bajo
condiciones de vapor con valores medios de presin y temperatura.
La turbina posee dos garras en la parte anterior y dos en la parte posterior, las cuales son
apoyadas en escoras, siendo que en la parte anterior los pernos son torqueados de manera que
sea posible total libertad de movimiento en la carcasa. Ademas de esto existe un sistema de guia
en la parte inferior de la carcasa de la turbina con la escora evitando que se altere el alineamiento
de la turbina en operacin.
Su carcaza bipartida horizontalmente es construida en acero especial fundido, capaz de resistir las
ms diversas solicitaciones durante la operacin, obedeciendo las normas que regulan la
construccin de este tipo de mquinas.
En la parte superior se encuentra el bloque superior de vlvulas, tambien construido en acero,
dnde de un lado es acoplada a la vlvula de cierre rpido, responsable por el bloqueo de vapor,
accionada por un sistema hidralico manual, del otro lado es acoplado el servo-motor, que es
comandado por el Regulador de velocidad que es responsable por la actuacin de la vlvula de
regulacin la cual controla el flujo de vapor de acuerdo con las necesidades de carga.
El rotor se forjado en slo pedazo, compuso de una rueda de regulacin y demas etapas, con
laberintos del sellado entre los etapas, el pistn de equilibrio, el gatillo de grupo de disparador
cierre rapido, el defletores de aceite de anillos, acoplamiento y rueda de polos. Todo el conjunto es
construido en acero forjado especial que despues de rigurosas pruebas de resistencia mecnica y
ensayos no destructibles, recibe el tratamiento termico controlado, alvio de tensiones y
balanceamiento dinamico despues de su montaje final.
El rotor es apoyado en sus extremidades sobre los cuerpos de cojinetes donde estn montados los
cojinetes: radial en la extremidad posterior y radial axial ( o cojinete de escora ) en la extremidad
anter..
Los esfuerzos axiales son reduzidos al minimo devido a un principio de pistn de compensacin
dnde se consigue equilibrar el rotor en operacin, compensando esfuerzos axiales que actuan
sobre la rueda de regulacin, evitando que partes del ejes y del cojinete axial se daen.
Fijados en la carcasa se encuentran los grupos expansores constituidos de inyectores y diafragmas
dispuestos de modo a permitir el mximo aprovechamiento de vapor por parte del conjunto de
labes. En los diafragmas entre las etapas son montados anillos de separacin o laberintos
construidos en acero especial.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
La turbina es aislada con mantas de fibra de vidrio rellenadas con lana mineral y sujetas en la
carcaza de manera que puedan ser desmontadas y reutilizadas nuevamente.
Como recubrimiento final recibe una armacin de planchas de espesura fina (carenaje) con
aperturas y recortes que facilitan la verificacin de los instrumentos de control y manuseo de
componentes en la mantencin.
4 SISTEMA DE ACEITE
4.1 Datos Generales
Cada uno de los equipos del conjunto turbogenerador necesita para su funcionamiento de
abastecimiento de aceite para lubricacin y enfriamiento de los cojinetes, y en el caso de la turbina,
para el sistema de regulacin, que debe estar a disposicin respetando las caractersticas de cada
mquina.
El sistema de aceite consiste bsicamente de: tanque de aceite, bomba principal de aceite, bomba
auxiliar de aceite, enfriador de aceite, filtro doble de aceite m y vlvula reductora de presin.
Despus del recalque (salida) de las bombas, el aceite pasa por el enfriador y filtro derivando hacia
las lneas de regulacin y seguridad a una presin de 8 bar g y para el sistema de lubricacin a una
presin de 4 bar g despus de pasar por una vlvula reductora de presin.
Los cojinetes de la turbina, del reductor y del generador se alimentan a travs de placas de orificio
ajustables en lneas individuales de abastecimiento.
Todo el sistema de aceite se controla rgidamente mediante dispositivos que accionan la bomba
auxiliar, desarmando el turbo en situaciones crticas. Estos dispositivos tambin previenen el
arranque o rotacin de la turbina cuando la presin de aceite es insuficiente
4.2 Unidad Hidrulica
La unidad hidrulica consiste, esencialmente, en: tanque de aceite, bomba principal de aceite
(accionada por el reductor), motobomba auxiliar (com la misma capacidad de la bomba principal),
motobomba de emergncia (o turbobomba de emergncia), extractor de gases (si aplicable),
intercambiador de calor doble y un filtro para remover partculas y otros tipos de depsitos de la
tubera de aceite.
Opcionalmente, cuando es necesario, un sistema de calentamiento de aceite proporciona la
temperatura mnima requerida para el comienzo de la operacin. La bomba de emergencia est
dimensionada para asegurar la lubricacin de los cojinetes en caso de paradas de emergencia, en
caso de que la bomba auxiliar no pueda operar. Son utilizados dispositivos adecuados para
controlar parmetros de operacin importantes, tales como presin de aceite de lubricacin y
temperatura.
4.3 Tanque de Aceite
El sistema hidrulico est equipado con un depsito de aceite con capacidad para 6.000 litros
instalado para el conjunto turbo reductor. Internamente, el tanque de aceite est separado por
chapas (desvos). Esta separacin permite individualizar la succin de las bombas de aceite y el
retorno de aceite de los equipos al tanque, obligando el aceite a circular por el tanque antes de la
cmara de succin. Este proceso evita que pasen impurezas a la cmara de succin, adems de
auxiliar en el enfriamiento del aceite en movimiento y a depositar partculas de suciedad en el
fondo del tanque.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Durante el arranque del conjunto turbogenerador, la lubricacin y regulacin son abastecidas por la
bomba auxiliar, mientras que en funcionamiento normal la bomba principal abastece todo el
sistema.
En una eventual fase de parada, cuando la presin de lubricacin cae o cuando surge algn
problema con la bomba principal, el presostato arranca la bomba auxiliar automticamente, desde
que la llave est en la posicin AUTO.
Para situaciones de emergencia, o sea, fallas del sistema principal o cualquier incapacidad de la
motobomba auxiliar, est prevista una motobomba de emergencia (o turbobomba) (opcional) para
reemplazar la lubricacin de los cojinetes del turbogenerador en la parada de la turbina.
El conjunto de emergencia est constituido por una bomba de engranajes accionada por un motor
elctrico de corriente continua, lo que garantiza su funcionamiento incluso en ausencia de energa.
Como se nota, esta bomba slo tiene capacidad para abastecer el sistema de lubricacin, no
teniendo ninguna funcin de abastecer el sistema de regulacin de la mquina lo que impide la
operacin de la turbina por la bomba de emergencia. El conjunto es accionado por una seal
emitida por el presostato cuando la presin de aceite en la lnea sea inferior a 1,5 bar g.
4.8 Tubera Externa de Aceite
Todas las tuberas se fabrican con tubos de acero carbono sin costura. Las uniones se hacen
mediante bridas.
Los tubos y las bridas poseen dimetros nominales en milmetros, de acuerdo con las normas DIN.
Algunas lneas de menor dimetro (inferior a 30 mm) se hacen con tubos de acero trefilado con
dimensiones en milmetros, unidos por conexiones.
5 - SISTEMA DE REGULAJE
5.1 Datos Generales
La turbina se provee con todo el sistema hidrulico de regulacin y seguridad montado, con puntos
de interconexin definidos para facilitar el montaje de la turbina con el resto del circuito hidrulico
en el lugar de destino.
La lnea principal (conocida como lnea de P1), despus de salir de la bomba y pasar por
intercambiador y filtro se interconecta al circuito de regulacin de la turbina va una vlvula manual
2 vas donde alimenta con presin de 8 a 10 bar g el cilindro de cierre rpido, los servomotores y el
conversor electrnico/hidrulico CPC. Estn montados en esta lnea dos de los dispositivos de
seguridad de desarme hidrulico: la vlvula solenoide y la vlvula manual 3 vas.
Las lneas de lubricacin de los cojinetes anterior y posterior poseen vlvulas ajustables (placas de
orificio ajustables) como puntos de interconexin y se alimentan por la lnea de P4 o lubricacin
que despus de salir de la vlvula reductora de presin con presin de 4 bar g, son ajustadas por
las placas para la presin de 1 a 1,5 bar g aproximadamente.
La lnea de regulacin (P3) se resume a la interconexin entre el conversor electrnico/hidrulico
CPC y los servomotores que controlan la vlvula de regulacin. El CPC provee al cilindro un
impulso hidrulico regulado en la faja de 2 5,06 bar g
Tambin forman parte del sistema las lneas de purga o retorno de aceite que interconectadas a un
colector principal, retornan el aceite proveniente de todo sistema al tanque de aceite.
PG. 6
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
6 SISTEMA DE VAPOR
El suministro de vapor vivo debea estar completamente libre de condensado en la entrada de la
turbina. Un filtro, localizado en la vlvula de cierre rpido, protege los labes de la turbina contra
daos provocados por partculas duras llevadas por el vapor.
El sistema de escape es direccionado para um sistema de condensacin (para turbinas de
condensacin)
7 SISTEMA DE DRENAJE
La tubera de vapor y la turbina deben poseer purgadores destinados a la evacuacin de la
condensacin durante la fase de calentamiento del arranque.
Tanto los purgadores de la tubera de vapor, como los de la turbina, debern ser cerrados cuando
la turbina est operando en condiciones nominales.
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
DATOS TCNICOS
ndice
1 INFORMACIONES TCNICAS GENERALES ....................................................... 1
2 DATOS GENERALES INSTALACIN HIDRULICA ......................................... 1
3 REDUCTOR ........................................................................................................... 2
4 ACOPLAMIENTO ALTA ROTACIN..................................................................... 2
5 ACOPLAMIENTO BAJA ROTACIN .................................................................... 2
6 BOMBA DE ACEITE PRINCIPAL .......................................................................... 3
7 BOMBA DE ACEITE AUXILIAR ............................................................................. 3
8 BOMBA DE ACEITE DE EMERGENCIA ............................................................... 3
9 INTERCAMBIADOR DE CALOR ........................................................................... 3
10 FILTRO DE ACEITE ............................................................................................. 4
11 TANQUE DE ACEITE ........................................................................................... 4
12 VLVULA REDUCTORA DE PRESIN............................................................... 4
13 VLVULA CONTROLADORA DE PRESIN (SEGURIDAD) .............................. 4
14 VLVULA CONTROLADORA DE PRESIN (ALVIO)........................................ 4
15 EXHAUSTOR DE NIEBLA ................................................................................... 5
16 EQUIPOS DE PROTECCIN, SEGURIDAD Y ADVERTENCIA .......................... 5
TM 10000
41213
8.500
31,3
400
100.400
5,5
8.000
1.800
3
kW
bar (a)
C
kg/h
bar (a)
rpm
rpm
%
Direccin de rotacin:
Turbina Anti horario
Generador Horario
OBS: 1) Sentido de giro visto desde la turbina al generador
VIBRACIONES MECNICAS
El criterio de la evaluacin est segn Norma ISO 10816, parte 3 grupo 1 - Zona A/B, velocidad de vibracin
2,3 mm/s para apoyo rgido o 3,5 mm/s para apoyo flexible.
Parmetros de Proyecto
Presin de entrada: 38,92 bar a
Temperatura de entrada: 408 C
DN (in)
PN (psi)
Norma
Direccin
Admision
Escape
10
600
ANSI B 16.5
Derecha por arriba
24
150
ANSI B 16.47
Para arriba
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Calidad de aceite
ISO VG 68
10,0 bar g
1,2-1,8 bar g
1,2-1,8 bar g
Temperatura de aceite
45 2 C
55 70 C
70 95 C
3 REDUCTOR
Modelo
Maquina acionada
Potencia
Rotacin entrada
Rotacin salida
Relacin de transmisin
Caudal de aceite
Factor de servicio
Temperatura aceite en la entrada
reductor
Cantidad de calor a ser retirado
RTS 500
Generador
8.945 kW
8.000 rpm
1.800 rpm
4,44:1
376 l/min
1,3
del 45 5 C
207.799 Kcal/h
Tipo
Rotacin
Lubricacin
Factor de servicio
Lminas
8.000 rpm
libre
1,87
Tipo
Rotacin
Lubricacin
Factor de servicio
Engranaje
1.800 rpm
grasa
1,5
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
LN 82/140
Construccin
Accionamiento
Husillos
Eje baja reductor de velocidad
Presin de operacin
10,0 kgf/cm
Rotacin
1.800 rpm
Flujo
46,23 m/h
Tipo
LN 82/140
Construccin
Husillos
Presin de operacin
10,0 kgf/cm
Accionamiento
Motor electrico
Frecuencia
60 Hz
Rotacin
1.750 rpm
Constructivamente
B 3D
Clase de proteccin
IP 55
Flujo
44,71 m/h
Engranaje
ISO VG 68
Motor electrico (125 VCC / 5,7 kW)
10,4 m/h
9 INTERCAMBIADOR DE CALOR
Construccin
rea de cambio
Capacidad de cambio
190.357 kcal/h
Casco
Flujo
Aceite
33,3 m/h
10 bar g
15 bar g
60 C
Temperatura de salida
45 C
Tubos
Agua
Flujo
43,1 m /h
Presin de operacin
3,5 bar g
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
10 FILTRO DE ACEITE
Construccin
Conexo
Flujo
Presin de operacin (g)
Malla de filtrado
Temperatura de operacin
Tipo cesta-doble
DN64
800 l/min
8~10 bar g
25 m
45 C
11 TANQUE DE ACEITE
Capacidad
Circulacin de aceite
6.000 litros
7,8 C/h
DN .......................... 80
8 bar g
DN .......................... 80
11 bar g
DN .......................... 80
10 bar g
15 - EXHAUSTOR DE NIEBLA
Flujo........................
470 m/h
Voltaje/Frecuencia..........
480 V / 60 Hz
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
TM 10000
O.S.:
41213
Alarma
Desarme de
Emergencia
Intertrabamiento
Unidad
20.42-3
----
8.800
----
rpm
Desplazamiento
axial de la turbina
39.21.3-3
39.22.3-3
0,325
0,525
----
mm
37.00.3-3/37.02.3-3
37.01.3-3/37.03.3-3
51
73
----
37.10.3-3/37.14.3-3
37.11.3-3/37.15.3-3
51
73
----
37.12.3-3/37.16.3-3
37.13.3-3/37.17.3-3
107
155
----
37.20.3-3/37.22.3-3
37.21.3-3/37.23.3-3
107
155
----
35.00.4-3
80
----
----
31.10.4-3
----
Trip turbina
bar g
51.30-3
----
Trip turbina
bar g
51.34-3
1,5
----
Acciona bomba
emergencia
bar g
31.00.4-3
----
----
bar g
51.40-3
----
Acciona bomba
auxiliar
bar g
31.01.4-3
0,8
----
----
bar g
30.10.4-3
4,5
----
----
bar g
51.00-3
----
6,8
Trip turbina
bar g
53.00-3
----
----
Vlvula C.R.
Admisin - Abierta
----
53.04-3
----
----
Trip por
sobrevelocidad
----
Criterio
Sobrevelocidad
Nivel de aceite en
tanque
Presin de aceite
de lubricacin
Presin de aceite
de impulso (P1)
Presin
diferencial del
filtro de aceite
Turbina
desarmada
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
DIBUJOS COMPLEMENTARES
DIBUJOS COMPLEMENTARES
Dibujo de seccin
Dibujo de instalacin
Secuencia de apriete
Esquema de alineamiento de la carcasa de la turbina
Hoja de medicin para montaje
Placa de identificacin
Diario de la Turbina
Curva de consumo
Diagrama de arranque
Esfuerzos admisibles en los bocales de la turbina
Hoja de medicin de la vlvula
Esquema de alineamiento
Cambiador de calor
1.21.0448.00.0
1.11.1001.00.0
1.01.5137.00.1
1.01.0921.00.2
1.03.6216.00.2
1.26.1461.00.2
Diario
EN-1441213-CCO
EN-1441213-DPA
EN-1441213-EAB
EN-1441213-EAS-AP
1.23.3296.00.4
1.19.1287.00.1
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Ttulo:
Tipo De Turbina:
CURVA DE CONSUMO
TM10000
VOLTRAK
Hoja:
1/1
CONDICIN DE OPERACIN
Presin de Vapor Entrada =
Temperatura de Vapor Entrada =
Presin de Escape =
Rotacin de la Turbina =
Tolerncia de Consumo =
105000
90000
75000
60000
45000
30000
15000
0
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
Rev.
Doc. Rev.
Cambio
Fecha
Emitido
EN-1441213-CCO
Nombre
PAULO
Falco
Fecha
04/09
04/09
2014
Emitido
Aprobado
Ttulo:
Tipo de Turbina:
DIAGRAMA DE PARTIDA
TM10000
VOLTRAK
Hoja:
1/1
CONDICIN DE LA OPERACIN
Presin de Vapor Vivo =
Temperatura de Vap. Vivo =
Presin de Escape =
Rotacin de la Turbina =
31,3 bar(a)
400,0 C
5,5 bar(a)
8.000 rpm
100
90
80
70
Carga (%)
60
50
40
30
20
10
0
0
10
15
20
25
30
8000
35
40
45
50
7000
6000
5000
3000
2000
1000
0
0
Rev.
Doc. Rev.
10
15
Tiempo de Partida (min)
Cambio
20
25
N:
Fecha
Emitido
EN-1441213-DPA
Nombre
PAULO
Fecha
20/10
20/10
2014
Emitido
Aprobado
FALCO
FORA (N)
4000
3000
2000
1000
0
0
1000
2000
3000
4000
5000
MOMENTO (N.m)
9000
7000
8000
6000
7000
5000
5000
FORA (N)
FORA (N)
6000
4000
3000
4000
3000
2000
2000
1000
1000
0
0
0
2000
4000
6000
8000
MOMENTO (N.m)
1000
2000
Brida De la Entrada
10
in
24
in
in
in
in
in
in
Los componentes de estos resultados no tienen que exceder los valores de la tabla abajo
VALORES MXIMOS DE LOS COMPONENTES DE LOS ESFUERZOS CONVENIDOS DE LAS TOBERAS
Fx (N)
3262
Fy (N)
8155
Fz (N)
6524
Mx (Nm)
4973
My (Nm)
2486
Mz (Nm)
2486
PAULO
Fecha
29/10/14
29/10/14
Emitido
Aprobado
FALCO
4000
(*) Los esfuerzos convenidos son los resultados de las fuerzas y momentos de todas las bridas resueltos en las lneas del
centro de la brida del escape
Nombre
3000
MOMENTO (N.m)
PARALELO AL EJE DE LA
TURBINA
EN-1441213-EAB
Rev.
Doc. Rev.
Cambio
Turbina
TM10000
Hoja:
Fecha
1/1
Emitido
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
Vlvula
Valve
VALORES DE AJUSTES E CALIBRAO DE SERVO E VLVULAS / ADJUSTMENTS AND CALIBRATION SERVO AND VALVES VALUES
NOMINAL / REAL
Presso [kgf/cm2]
Presso [kgf/cm2]
Curso
Curso
Corrente
Stroke
Pressure
Pressure
Stroke
Current
NOMINAL
0,0 mm
2,00
0,0
4,00
Util/Useful V1 =
16,0 mm
2,79
16,0
9,33
Mx V1 =
30,0 mm
3,48
30,0
14,00
Util/Useful V2 =
16,0 mm
3,58
32,0
14,67
Mx V2 =
30,0 mm
4,27
46,0
19,33
Util/Useful V3 =
16,0 mm
4,37
48,0
20,00
Mx V3 =
30,0 mm
5,06
62,0
24,67
Util/Useful V4 =
0,0 mm
2,00
0,0
4,00
Mx V4 =
0,0 mm
2,00
0,0
62,0
4,00
56,4 mm
RD135G
Servo 3:
72,4 mm
Servo 4:
Pre-Tenso mola/Spring pre tension
kgf/cm2/mm: 0,049
[ mA ]
MIN =
RD135G
[ mm ]
40,4 mm
Servo 2:
Pre-Tenso mola/Spring pre tension
NOMINAL
REAL
RD135G
Servo 1:
[ mm ]
---
mA/mm:
0,26
REAL
Hmax =
mA/0,1kgf/cm2: 0,52
Curso /Stroke [mm]
H
m
62,00
V1
16,00
V2
3 x RD135G
16,00
V3
16,00
0
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
P [kgf/cm2]
V1
2,79
V3
3,58
2,0
2,2
2,4
2,6
2,8
3,0
3,2
3,4
3,6
3,8
4,0
4,2
4,4
4,6
4,8
5,0
I [mA]
V1
V2
9,33
V3
14,67
4
10
10
12
14
16
18
20
22
24
%1
Rev.
Campo
Doc. Rev.
20
30
40
Valve Adjustment - HP
TM 10000
A4
60
70
80
Alteraes
90
Data
100
Nome
OS - 41213
VOLTRAK - CERVECERA COAUHILA
50
Desenho no :
EN-1441213-EAS-AP
Data
Emitido
Aprovado
26/05/2014
JEAN
FALCO
MANUAL DE INSTALACIN,
OPERACIN Y MANUTENCIN
INTERCAMBIADOR DE CALOR
NDICE
1.
DEFINICIN .......................................................................................................................... 3
2.
CONSTRUCCIN ................................................................................................................. 3
3.
INSTALACIN ...................................................................................................................... 5
4.
5.
3.1
Fundaciones ............................................................................................................................... 5
3.2
3.3
OPERACIN ......................................................................................................................... 5
4.1
Arranque ..................................................................................................................................... 5
4.2
MANUTENCIN.................................................................................................................... 6
5.1
5.2
5.2.1.
5.2.2.
5.2.3.
Drenajes ...............................................................................................................................................6
5.2.4.
Respiraderos .......................................................................................................................................7
5.3
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
1. DEFINICIN
El intercambiador de calor es un dispositivo que realiza la transferencia de calor de un fluido a
otro. El proceso de intercambio de calor entre dos fluidos a diferentes temperaturas, y separadas
por una lnea continua, es un proceso comn en las aplicaciones de ingeniera y el dispositivo
utilizado para este propsito es el intercambiador de calor.
2. CONSTRUCCIN
El intercambiador de calor de casco y tubo se compone de casco cilndrico, que comprende un
conjunto de tubos dispuestos en paralelo al eje longitudinal del casco. Los tubos son atados por la
expansin en sus extremos a placas llamados de espejos y cada agujero corresponde a un tubo de
haz. Los espejos estn unidos de alguna manera al casco. Los tubos que constituyen el haz atravesar
varias placas perforadas, las placas deflectoras, que sirven para dirigir el fluido que fluye fuera de los
tubos y tambin para soportar los tubos. En el intercambiador, un fluido fluir a travs de los tubos y
otro en el exterior de los tubos.
La area de cambio puede estar dispuesto de diversas maneras, por ejemplo, puede tener un
dispositivo con largos tubos con un cierto dimetro y el casco con la misma rea o otra construccin
con intercambiador de tubos cortos.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
La construccin del intercambiador de calor puede ser horizontal o vertical, de acuerdo con el proyecto:
Construccin horizontal
Construccin vertical
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
3. INSTALACIN
ATENCIN
La instalacin del intercambiador de calor debe seguir el plano de disposicin general o
las recomendaciones del fabricante. La posicin de montaje no debe ser cambiado.
3.1 Fundaciones
Fundaciones debe ser adecuado para no imponer esfuerzos excesivos sobre el cambiador. Los
tornillos de fijacin deben ajustarse para permitir el ajuste de la holgura. En plataformas de hormign,
guantes de tubos por lo menos una vez mayor que el dimetro del perno y el molde en el lugar son las
mejores opciones para este propsito ya que permite ajustar el centrado del tornillo despus de la
fundacin.
4. OPERACIN
4.1 Arranque
Para los intercambiadores tubulares con haces fijos, los fluidos deben ser introducidos de modo que
la expansin diferencial se minimiza entre el casco y tubos.
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
5. MANUTENCIN
5.2.1.
Mtodos de limpieza
Las superficies de cambio de calor de los intercambiadores debe mantenerse razonablemente limpia
para asegurar un rendimiento satisfactorio. Medios convenientes para la limpieza debe estar
disponible.
Los intercambiadores de calor se puede limpiar por processos qumico o mecnico. El mtodo elegido
depende de la eleccin del operador y el tipo de depsito y las instalaciones disponibles en la planta.
Los siguientes son algunos de los procesos de limpieza que se pueden usar:
1) La circulacin de aceite de lavado caliente o un destilado de luz a travs de tubos a alta velocidad
casco puede efectivamente eliminar los restos o depsitos.
2) Algunos depsitos de sal se puede limpiar mediante la circulacin de agua caliente.
3) Los productos comerciales estn disponibles para la limpieza o eliminacin de lodos o residuos,
pero no proporcionan resultados satisfactorios.
4) Limpieza con accin de alta presin.
5) Raspadores, cepillos giratrios de hilos y otros medios mecnicos pueden remover las escamas
duras y otros depsitos
6) Las empresas que prestan servicios de limpieza. Estas compaas hacen la verificacin de la
naturaleza de los depsitos que deben eliminarse, proporcionar disolventes adecuados y puede
proporcionar personal cualificado para completar la limpieza de intercambiadores
5.2.2.
Precauciones de limpieza
1) Los tubos no se deben limpiar soplando vapor a travs de tubos individuales, que se puede resultar
fuertes tensiones de expansin, la deformacin del tubo, la prdida de la junta tubular.
2) Cuando limpiado mecnicamente en haces tubulares, debe tener cuidado para evitar daos a los
tubos.
3) Los compuestos de limpieza debe ser compatible con los materiales del intercambiador
5.2.3.
Drenajes
Las drenajes deben ser descargadas a la atmsfera para los colectores a baja presin. No deben ser
conectados a las conexiones cerradas.
PG. 6
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
5.2.4.
Respiraderos
La vlvula de purga debe ser suministradas de modo que las unidades pueden ser purgado para
evitar vapor o gas. Consideraciones especiales deben ser tomadas a las descargas de fluidos txicos
o peligrosos.
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3183.01.9
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
barg
Descripcin
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
Observaciones
..
4"
150#
ACERO
4"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
..
4"
150#
ACERO
4"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
12.00
K-4
3,5
32
12.00.1
I-4
3,5
32
BRIDA DE ENTRADA
12.01
K-5
3,5
32
12.01.1
I-5
3,5
32
BRIDA DE ENTRADA
12.02
L-2
3,5
32
..
12.10
K-4
2,5
37
..
4"
150#
12.10.1
I-4
2,5
37
BRIDA DE SALIDA
ACERO
4"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
12.11
K-5
2,5
37
..
4"
150#
12.11.1
I-5
2,5
37
BRIDA DE SALIDA
ACERO
4"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
12.12
K-2
2,5
37
COLECTOR
..
13.02
J-8
ATM
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
125 mm
16 kgf/cm
13.03
I-8
10
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
100 mm
16 kgf/cm
13.04
G-2
10
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
100 mm
16 kgf/cm
13.05
D-2
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
65 mm
16 kgf/cm
13.06
J-11
ATM
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
65 mm
16 kgf/cm
13.07
I-10
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
40 mm
16 kgf/cm
REDUCTORA PRESION
13.10
I-9
60
ASTM A 106 B
80 mm
16 kgf/cm
13.11
I-9
60
ASTM A 106 B
80 mm
16 kgf/cm
13.12
I-9
60
ASTM A 106 B
80 mm
16 kgf/cm
13.47
B-4
ATM
45
SAE 1010/1030
5 mm
16 kgf/cm
13.90
I-4
ATM
60
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
13.91
F-3
ATM
45
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
13.94
I-5
ATM
60
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
13.99.1
J-13
ATM
AMB
ACERO
6"
150#
HENCHIR TANQUE
14.00
C-3
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
40 mm
16 kgf/cm
EQUIPOS DE REGULAJE Y
15.20
D-4
ATM
45
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
DESAERACION DE LO FILTRO
15.21
F-6
ATM
60
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
ALVIO
SEGURIDAD
BRIDA DE ENTRADA
SEGURIDAD
DE LA TURBINA
15.22
I-7
ATM
60
15.30.1
I-13
ATM
60
BRIDA DE SALIDA
17.20
C-3
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
15 mm
ACERO
105x405
SAE 1010/1030
15 mm
HIERRO FUNDIDO
5"
16 kgf/cm
DESCARGA DE NIEBLA
16 kgf/cm
125#
Y FILTRO
J-8
10
60
25.20
J-11
10
60
25.40
I-6
ATM
60
HIERRO FUNDIDO
1 1/4"
2500 PSI
PARKER
ALUMINIO
3/4" NPT
HYBEL
ALUMINIBETA S11
26.01
G-4
10
60
ENFRIADOR DE ACEITE
ACERO
4"
150#
TGM 40m
DOBLE - ENFRIADOR 1
26.02
G-5
10
60
ENFRIADOR DE ACEITE
26.50
I-11
60
FILTRO DE ACEITE
ACERO
4"
150#
TGM 40m
HIERRO FUNDIDO
2 1/2"
150#
MAHLE
DOBLE - ENFRIADOR 2
SIMPLE
MESH 500
26.51
E-3
10
45
FILTRO DE ACEITE
27.00
K-13
ATM
60
TANQUE DE ACEITE
150#
MAHLE
TGM
ACERO
SEPARADO
6000 litros
27.60
J-12
ATM
60
DESCARGA DE NIEBLA
ACERO
MODEL: W50
470 m/h
27.91
J-13
ATM
60
RESPIRO
64.70.1
D-3
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ACERO
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
TGM
LINEA DE PRESOSTATOS
FIJA 3,2mm
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3183.02.9
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
Fabricante
Observaciones
Internos
42.10.1
J-4
VALVULA DE BLOQUEO
..
4"
150#
BLOQUEO
42.10.2
J-4
VALVULA DE BLOQUEO
..
4"
150#
BLOQUEO
42.11.1
J-4
VALVULA DE BLOQUEO
..
4"
150#
BLOQUEO
42.11.2
J-5
VALVULA DE BLOQUEO
..
4"
150#
BLOQUEO
43.02.2
D-2
VLVULA ESFERA
AISI 304
1/2"
150#
ESFERA
43.02.3
D-5
VLVULA ESFERA
AISI 304
1/2"
150#
ESFERA
43.10.1
J-8
VALVULA DE BLOQUEO
5"
150#
BLOQUEO
2.1/2"
150#
BLOQUEO
4"
150#
BLOQUEO
1.1/4"
125#
BLOQUEO
3"
150#
ALIVIO
AISI 304
AISI 304
ASTM A 216WCB
ASTM A 182F8
43.10.2
J-11
VALVULA DE BLOQUEO
ASTM A 216WCB
ASTM A 182F8
43.10.4
H-8
VALVULA DE BLOQUEO
INX
ASTM A 182F8
43.19.1
K-13
VALVULA DE BLOQUEO
43.20.1
J-9
BRONCE
LATN
MANUAL
43.20.2
J-9
43.20.4
J-9
43.30.2
I-8
VLVULA DE RETENCIN
GG 25
TGM
ACERO
GG 25
3"
150#
SEGURIDAD
TGM
ACERO
GG 25
SEGURIDAD
11 / 0 barg
3"
150#
ALIVIO
ACERO
ASTM A 105
ALIVIO
9 - 10 / 0 barg
TGM
BOMBA AUXILIAR
11,5 / 0 barg
4"
150#
RETENCIN
1.1/2"
150#
RETENCIN
4"
150#
RETENCIN
ENFRIADOR ACEITE 1
AISI 304
43.30.3
H-11
VLVULA DE RETENCIN
ASTM A 105
AISI 304
43.36.1
G-4
VLVULA DE RETENCIN
ASTM A 105
AISI 304
43.36.2
G-4
VLVULA DE RETENCIN
ASTM A 105
43.42.1
B-2
GG 25
MANUAL
ACERO
4"
150#
RETENCIN
3"
150#
REDUCTORA
ENFRIADOR ACEITE 2
AISI 304
43.52.1
E-1
AISI 316
TGM
8 / 4 bar g
PARA LUBRIFICACIN
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
4"
150#
ESFERA
1/2"
300#
ESFERA
G-4
VLVULA ESFERA
TRES VAS
43.69.1
I-4
ASTM A 216WCB
AISI 304
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
43.69.2
I-4
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
43.69.3
I-5
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
AISI 304
43.69.4
E-2
VLVULA ESFERA
ROSCA NPT
AISI 304
43.69.5
E-3
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
45.62.1
45.62.2
F-4
F-5
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
45.62.3
D-2
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
45.62.4
D-3
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
48.45.3
J-6
REGISTRO IMPULSO
2 VIAS
48.54.1
K-3
VLVULA ESFERA
ROSCA NPT
48.54.3
48.55.7
K-3
C-4
VLVULA ESFERA
C-4
..
..
REGISTRO IMPULSO
AISI 316
2 VIAS
300#
ESFERA
1/2"
300#
ESFERA
1/2"
300#
ESFERA
DRENAJE DE LO FILTRO
1/2"
300#
ESFERA
DRENAJE DE LO FILTRO
1/2"
300#
ESFERA
1/2"
300#
ESFERA
1/4"
300#
ESFERA
DESAERACION FILTRO
1/4"
300#
ESFERA
DESAERACION FILTRO
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
1/2"
300#
ESFERA
DE LA TURBINA
AISI 304
AISI 304
REGISTRO IMPULSO
1/2"
ROSCA NPT
2 VIAS
48.55.8
AISI 316
1/2"
300#
ESFERA
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
PI 31.60.2
PIT 31.00.4
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
N. 1.23.3183.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Acrecentados motor para bomba de drenaje, resistencia para calentamiento de aceite y tags para cliente
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
29.00
J-8
J-10
J-12
I-6
31.00.4-3
C-3
TRANSMISOR DE PRESIN
E-1
H-11
MANOMETRO
1/2" NPT
1/4" NPT
I-9
MANOMETRO
1/4" NPT
K-3
INDICACIN DE PRESIN
31.60.2
J-3
INDICACIN DE PRESIN
33.00.0
J-13
POZO TERMMETRO
3/4" SW
33.00.1-3
J-13
TERMORESISTENCIA
1/2" NPT
POZO TERMMETRO
1/2" NPT
F-3
TERMORESISTENCIA
1/2" NPT
33.03.0
H-6
POZO TERMMETRO
3/4" SW
33.03.1-3
H-6
TERMORESISTENCIA
1/2" NPT
PT 100 Ohm
480V 60Hz
WEG
480V 60Hz
YOKOGAWA
PRESIN ACEITE P1
YOKOGAWA
0 - 16
0 - 16
RECALQUE DE LA BOMBA
AUXILIAR
0-8
0-8
TANQUE ACEITE
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
60 C
T
0-2
ENFRIADOR ACEITE
38 / 50 C
T
PT 100 Ohm
0 - 16
33.02.1-3
WEG
2,5 barg
G-3
3,5 barg
C
33.02.0
125 VDC
11,5 barg
PT 100 Ohm
WEG
4,0 barg
31.40.2
0,8 barg
31.27.2
480V 60Hz
8 barg
WEG
CON INDICACIN
31.04.2-3
1/2" NPT
Observacines
CON INDICACIN
31.01.4-3
BOMBA DRENAJE
Fabricante
Escala
Punto de Actuacin
DESCARGA DE NIEBLA
29.50
Sum.
BOMBA EMERGENCIA
29.25
Conexin Proceso
Conexin Elctrica
BOMBA AUXILIAR
29.01
Panel
ENFRIADOR ACEITE
60 C
ENFRIADOR ACEITE
ENFRIADOR ACEITE
33.42.0
L-3
POZO TERMMETRO
3/4" SW
33.42.2
K-3
TERMOMETRO BI-METLICO
1/2" NPT
33.62.0
K-3
POZO TERMMETRO
3/4" SW
J-3
TERMOMETRO BI-METLICO
1/2" NPT
35.00.1
J-12
VISOR DE NIVEL
35.00.4-3
J-6
TRANSMISOR DE NIVEL
1/2" NPT
36.42.1
I-7
36.46.1
J-6
J-6
C-4
PRESOSTATO
54.00-3
K-9
RESISTENCIA CALENTAMIENTO
1/4" NPT
54.01-3
K-10
RESISTENCIA CALENTAMIENTO
55.30-3
K-9
LLAVE TEMPERATURA
K-10
LLAVE TEMPERATURA
I-6
LLAVE MANUAL
I-6
LLAVE MANUAL
TGM
TGM
ASCOVAL
PALLEY
25-70
PALLEY
25-70
30-40 C
WIKA
30-40 C
T
58.40-3
58.32-3
TGM
6 barg
55.31-3
TANQUE DE ACEITE
YOKOGAWA
TANQUE DE ACEITE
80%
DE ACEITE
COLECTOR
TGM
DE ACEITE
0 - 100
51.40-3
ACRILICO
CONSISTEC
ACRILICO
36.48.1
ACRILICO
37 C
CON INDICACIN
CONSISTEC
32 C
33.62.2
ENCENDER RESISTENCIA
CALENTAM. DE ACEITE
WIKA
ENCENDER RESISTENCIA
CALENTAM. DE ACEITE
ACCIONA MOTO BOMBA DRENAJE
ENFRIADOR / FILTRO
ENFRIADOR / FILTRO
N. 1.23.3184.01.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
barg
Descripcin
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
Observaciones
13.00
H-9
ATM
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
125 mm
16 kgf/cm
13.01
H-8
10
60
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
100 mm
16 kgf/cm
13.20
C-3
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
100 mm
16 kgf/cm
13.21
B-11
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
GENERADOR
13.22
B-5
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
25 mm
16 kgf/cm
13.23
B-7
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
COJINETE TURBINA LA
13.24
C-10
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
65 mm
16 kgf/cm
REDUCTOR
13.25
C-13
1,5
45
LINEA DE ALIMENTACIN
..
20 mm
16 kgf/cm
COJINETE GENERADOR LA
13.26
C-15
1,5
45
LINEA DE ALIMENTACIN
..
20 mm
16 kgf/cm
13.41
H-5
ATM
60
ASTM A 106 B
80 mm
16 kgf/cm
13.42
H-7
ATM
60
ASTM A 106 B
50 mm
16 kgf/cm
COJINETE TURBINA LA
13.43
H-10
ATM
60
ASTM A 106 B
125 mm
16 kgf/cm
REDUCTOR
13.44
F-13
ATM
60
..
1.1/2"
150#
COJINETE GENERADOR LA
13.45
F-15
ATM
60
..
1.1/2"
150#
13.46
H-12
ATM
60
ASTM A 106 B
65 mm
16 kgf/cm
COJINETES GENERADOR
13.46.1
G-12
ATM
60
BRIDA DE SALIDA
ASTM A 105
2.1/2"
150#
RETORNO GENERADOR
ANSI B16.5
15.23
H-8
ATM
60
SAE 1010/1030
5 mm
16 kgf/cm
17.25
C-3
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
HIERRO FUNDIDO
5"
125#
ACERO
25 mm
16 kgf/cm
D-9
10
60
64.30.1
C-5
1,5
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
64.31.1
C-7
1,5
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ACERO
20 mm
16 kgf/cm
64.32.1
C-10
1,5
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ACERO
65 mm
16 kgf/cm
64.33.1
A-12
1,5
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ACERO
15 mm
16 kgf/cm
64.73.1
C-3
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
LINEA DE PRESOSTATOS
FIJA 3,2mm
64.81.1
D-8
ATM
60
ORIFICIO DE RESTRICCIN
INX
15 mm
16 kgf/cm
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3184.02.9
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
Fabricante
Observaciones
1/2"
150#
ESFERA
1/2"
150#
ESFERA
4"
150#
RETENCIN
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
PRESIN LUBRIFICACIN
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
PRESIN LUBRIFICACIN
1/2"
300#
ESFERA
Internos
43.02.6
D-2
VLVULA ESFERA
AISI 304
AISI 304
43.02.7
D-2
VLVULA ESFERA
AISI 304
43.30.1
F-8
VLVULA DE RETENCIN
48.55.1
F-2
REGISTRO IMPULSO
48.55.2
E-2
REGISTRO IMPULSO
48.55.3
C-10
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
AISI 304
ASTM A 105
AISI 304
2 VIAS
2 VIAS
48.65.7
D-2
REGISTRO IMPULSO
2 VIAS
AISI 316
FIJA 5,0mm
PIT 31.10.4
AISI 316
AISI 630/A 693
PSLL 51.30
PRESIN LUBRIFICACIN
PI 31.13.2
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
N. 1.23.3184.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
29.26
H-15
H-15
F-2
TRANSMISOR DE PRESIN
C-10
INDICACIN DE PRESIN
1/2" NPT
1/2" NPT
B-11
TERMMETRO CAPELA
1/2" NPT
F-5
ACRLICO
36.51.1
F-7
F-13
F-16
E-2
PRESOSTATO
ACRLICO
51.30-3
ACRLICO
36.54.1
1/4" NPT
D-2
PRESOSTATO
1/4" NPT
-
WEG
480V 60Hz
0-8
YOKOGAWA
0-6
WIKA
0-100
DN80 PN16
DN50 PN16
TGM
1,5 barg
TGM
ASCOVAL
ASCOVAL
2 barg
T
ACEITE LUBRIFICACIN
REDUCTOR
WIKA
51.34-3
480V 60Hz
45 C
ACRLICO
36.53.1
WEG
1,5 barg
36.50.1
4 barg
33.19.2-3
Observacines
Fabricante
Escala
Punto de Actuacin
CON INDICACIN
31.13.2-3
Sum.
DESCARGA ENVOLTURA
31.10.4-3
Conexin Proceso
Conexin Elctrica
DESCARGA ENVOLTURA
29.27
Panel
LUBRIFICACIN
N. 1.23.3185.01.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
F-5
Presin Oper
Temperatura
barg
Descripcin
TURBINA A VAPOR
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
TGM
TM 10000
21.00
F-10
REDUCTOR
E-8
ACOPLAMIENTO
21.20
E-12
ACOPLAMIENTO
22.00
F-14
GENERADOR
--
POWER FLEX
ALTA ROTACION
TGM
BAJA ROTACION
WEG
8945 kW
PWHY-2800
8000 rpm
1060 G
SPW800
8000 rpm
8945 kW
RTS 500
21.10
Observaciones
1800 rpm
1800 rpm
10000 kVA
N. 1.23.3185.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
33.10.1A-3
G-4
PT 100 Ohm
33.10.1B-3
G-5
33.12.1A-3
G-2
33.12.1B-3
G-3
33.13.1A-3
G-4
33.13.1B-3
G-4
33.14.1A-3
G-6
33.14.1B-3
G-7
33.15.1A-3
G-9
TERMORESISTENCIA
33.15.1B-3
G-9
TERMORESISTENCIA
33.16.1A-3
G-10
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
33.17.1A-3
D-9
TERMORESISTENCIA
33.17.1B-3
D-9
TERMORESISTENCIA
33.18.1A-3
D-10
33.18.1B-3
D-10
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
PT 100 Ohm
TERMORESISTENCIA
TERMORESISTENCIA
PT 100 Ohm
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
RADIAL TURBINA LA
RADIAL TURBINA LA
EJE ALTA LA
EJE ALTA LA
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
CONSISTEC
95-105 C
T
95-105 C
T
95-105 C
T
95-105 C
T
95-105 C
T
PT 100 Ohm
95-105 C
T
PT 100 Ohm
CONSISTEC
95-105 C
T
PT 100 Ohm
95-105 C
T
1/2" NPT
CONSISTEC
95-105 C
T
95-105 C
T
PT 100 Ohm
95-105 C
T
PT 100 Ohm
Observacines
CONSISTEC
95-105 C
T
PT 100 Ohm
95-105 C
T
PT 100 Ohm
TERMORESISTENCIA
PT 100 Ohm
Fabricante
95-105 C
PT 100 Ohm
PT 100 Ohm
Escala
Punto de Actuacin
PT 100 Ohm
G-10
1/2" NPT
PT 100 Ohm
33.16.1B-3
Sum.
Conexin Elctrica
PT 100 Ohm
TERMORESISTENCIA
Panel
Conexin Proceso
95-105 C
T
95-105 C
EJE BAJA LA
EJE BAJA LA
34.03.1-3
E-2
SENSOR DE VELOCIDAD
.
34.04.1-3
E-3
SENSOR DE VELOCIDAD
E-3
SENSOR DE VELOCIDAD
E-3
SENSOR DE VELOCIDAD
E-4
SENSOR DE VELOCIDAD
E-4
SENSOR VIBRACIN
5/8" UNF
5/8" UNF
5/8" UNF
E-4
TRANSMISOR VIBRACIN
E-6
SENSOR VIBRACIN
E-6
TRANSMISOR VIBRACIN
E-5
SENSOR VIBRACIN
E-5
TRANSMISOR VIBRACIN
E-6
SENSOR VIBRACIN
E-6
TRANSMISOR VIBRACIN
G-8
SENSOR VIBRACIN
G-8
TRANSMISOR VIBRACIN
G-11
SENSOR VIBRACIN
G-11
TRANSMISOR VIBRACIN
D-8
SENSOR VIBRACIN
INDICACIN Y PROTECCIN
0 - 100
0 - 100
0 - 100
0 - 100
0 - 100
50,3-73,8 microns
T
37.12.1-3
WOODWARD
37.11.3-3
50,3-73,8 microns
37.11.1-3
INDICACIN Y PROTECCIN
37.10.3-3
WOODWARD
50,3-73,8 microns
37.10.1-3
37.03.3-3
INDICACIN Y PROTECCIN
50,3-73,8 microns
37.03.1-3
WOODWARD
37.02.3-3
50,3-73,8 microns
37.02.1-3
INDICACIN Y PROTECCIN
37.01.3-3
WOODWARD
37.01.1-3
37.00.3-3
INDICACIN Y PROTECCIN
WOODWARD
.
37.00.1-3
.
34.07.1-3
5/8" UNF
.
34.06.1-3
.
34.05.1-3
5/8" UNF
0 - 100
50,3-73,8 microns
T
37.12.3-3
D-8
TRANSMISOR VIBRACIN
37.13.1-3
D-11
SENSOR VIBRACIN
37.13.3-3
D-11
TRANSMISOR VIBRACIN
G-8
SENSOR VIBRACIN
G-8
TRANSMISOR VIBRACIN
G-11
SENSOR VIBRACIN
G-11
TRANSMISOR VIBRACIN
D-8
SENSOR VIBRACIN
D-8
TRANSMISOR VIBRACIN
D-11
SENSOR VIBRACIN
D-11
TRANSMISOR VIBRACIN
D-13
SENSOR VIBRACIN
D-13
TRANSMISOR VIBRACIN
D-15
SENSOR VIBRACIN
D-15
TRANSMISOR VIBRACIN
D-13
SENSOR VIBRACIN
D-13
TRANSMISOR VIBRACIN
D-14
SENSOR VIBRACIN
0 - 200
0 - 200
0 - 200
0 - 200
37.23.1-3
106,1-155,6 microns
37.22.3-3
37.22.1-3
0 - 100
106,1-155,6 microns
37.21.3-3
37.21.1-3
106,1-155,6 microns
37.20.3-3
37.20.1-3
0 - 100
106,1-155,6 microns
37.17.3-3
37.17.1-3
50,3-73,8 microns
37.16.3-3
37.16.1-3
0 - 200
50,3-73,8 microns
37.15.3-3
37.15.1-3
106,1-155,6 microns
37.14.3-3
37.14.1-3
0 - 200
106,1-155,6 microns
0 - 200
106,1-155,6 microns
T
37.23.3-3
D-14
TRANSMISOR VIBRACIN
39.21.1-3
F-2
39.21.3-3
F-2
39.22.1-3
E-2
39.22.3-3
E-2
39.30.1-3
G-2
39.30.3-3
G-2
KEY-PHASOR
-1 a 1 mm
0,325/0,525 mm
-1 a 1 mm
0,325/0,525 mm
T
0 - 200
106,1-155,6 microns
N. 1.23.3186.01.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
barg
Descripcin
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
Observaciones
14.01
E-1
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
14.06
G-3
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
40 mm
16 kgf/cm
EQUIPOS DE REGULAJE Y
14.09
E-2
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
40 mm
16 kgf/cm
VAPOR VIVO
SEGURIDAD
EQUIPOS DE REGULAJE
VAPOR VIVO
14.12
D-2
ATM
45
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
14.20
D-2
2,00-5,06
45
LINEA DE CONTROLE
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
14.30
E-6
ATM
45
SAE 1010/1030
25 mm
16 kgf/cm
SERVO MOTOR
14.31
C-6
ATM
45
SAE 1010/1030
25 mm
16 kgf/cm
SERVO MOTOR
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
14.32
B-6
ATM
45
SAE 1010/1030
25 mm
16 kgf/cm
SERVO MOTOR
14.50
G-4
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
14.55
E-4
45
LINEA DE ALIMENTACIN
ASTM A 106 B
40 mm
16 kgf/cm
14.61
F-7
ATM
45
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
14.62
C-9
ATM
45
ASTM A 106 B
50 mm
16 kgf/cm
14.64
C-9
ATM
45
SAE 1010/1030
15 mm
16 kgf/cm
14.72
G-7
ATM
45
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
14.85
E-8
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
14.88
F-7
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
VAPOR VIVO
CIERRE RAPIDO
VAPOR VIVO
VLVULA 3 VIAS
14.89
G-5
45
LINEA DE ALIMENTACIN
SAE 1010/1030
20 mm
16 kgf/cm
20.10
G-5
45
VASTAGO DISPARADOR
EN GJS 400 15
TRIP MECANICO
8800 rpm
20.20
C-11
31,3 bara
400
ASTM A 217WC6
10"
600#
TGM
VAPOR VIVO
20.24
D-7
31,3 bara
400
VALVULA DE REGULAJE
TGM
VAPOR VIVO
20.25
B-7
31,3 bara
400
VALVULA DE REGULAJE
TGM
VAPOR VIVO
20.26
A-7
31,3 bara
400
VALVULA DE REGULAJE
TGM
VAPOR VIVO
20.30-3
B-2
GOBERNADOR DE VELOCIDAD
WOODWARD 505
20.31
G-5
45
20.32.1-3
D-2
45
18 - 32 VCC
EN GJS 400 15
TGM
ACERO
EN GJS 400 15
TGM
EN GJS 400 15
TGM
WOODWARD
20.37
B-9
45
20.44
D-6
45
SERVO MOTOR
18 - 32 VCC / 4 - 20 mA
VAPOR VIVO
CIERRE RPIDO
RD135G
20.45
B-6
45
SERVO MOTOR
EN GJS 400 15
TGM
RD135G
20.46
A-6
45
SERVO MOTOR
D-6
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
EN GJS 400 15
RD135G
64.41.1
TGM
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.41.2
C-6
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.41.3
A-6
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.41.7
B-8
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.80.1
D-6
ATM
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.80.2
B-6
ATM
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
64.80.3
A-6
ATM
45
ORIFICIO DE RESTRICCIN
ALUMINIO
15 mm
16 kgf/cm
FIJA 0,8mm
FIJA 0,8mm
N. 1.23.3186.02.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
3/4"NPT
150#
ESFERA
1.1/2"
300#
ESFERA
Fabricante
Observaciones
Internos
44.55.1
E-7
INX
TRIP MANUAL
AISI 304
44.60.1
G-2
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
44.61.1
B-8
VLVULA ESFERA
AISI 304
ROSCA NPT
AISI 304
48.56.1
D-3
REGISTRO IMPULSO
AISI 316
2 VIAS
ALIMENTACIN REGULAJE Y
SEGURIDAD
1/2"
300#
ESFERA
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
N. 1.23.3186.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
20.42-3
B-1
Conexin Proceso
Panel
Conexin Elctrica
Sum.
T
31.02.4-3
C-3
TRANSMISOR DE PRESIN
50.46-3
G-6
1/2" NPT
3/4" NPT
CON INDICACIN
53.00-3
A-8
F-5
58.36-3
F-6
LLAVE MANUAL
Observacines
TRIP SOBREVELOCIDAD
0-8
PROTECH GII
YOKOGAWA
PRESIN ACEITE P3
VAPOR VIVO
TRIP TURBINA
53.04-3
2,00-5,06 barg
T
Fabricante
DOS VLVULAS
Escala
Punto de Actuacin
VAPOR VIVO
SOBREVELOCIDAD
TRIP EMERGENCIA
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3187.01.9
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
bara
Descripcin
10.00
B-0
31,30
400,0
10.00.1
E-0
31,30
400,0
BRIDA DE ENTRADA
Material
DN
PN
..
ASTM A 217WC6
10"
600#
Sum.
Fabricante
Observaciones
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
VAPOR ESCAPE
ANSI B16.5 RF
10.10
D-0
5,50
214,4
ASTM A 106 B
10.10.1
E-0
5,50
214,4
BRIDA DE ESCAPE
10.59
G-0
5,50
332,0
LINEA DE COMPENSACION
11.01
C-0
31,30
400,0
11.01.1
D-0
ATM
400,0
BRIDA DE DRENAJE
11.10
E-0
5,50
214,4
1"
15.10
C-0
31,30
400,0
61.00.1
C-0
31,30
400,0
SEPARADOR DE VAPOR
67.00
D-0
31,30
400,0
POTE DE ESTANQUIDAD
ASTM A 516Gr60
600
150#
VAPOR ESCAPE
ASTM A 106 B
3"
40 sch
AK I
SEPARADOR VAPOR
40 sch
VAPOR VIVO
VAPOR VIVO
ASTM A 106 B
3"
3000#
VAPOR VIVO
..
PIT 30.00.4
67.10
G-0
5,50
214,4
POTE DE ESTANQUIDAD
ASTM A 106 B
3"
3000#
VAPOR ESCAPE
67.50
E-0
18,20
345,0
POTE DE ESTANQUIDAD
ASTM A 106 B
3"
3000#
PIT 30.60.4
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3187.02.9
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
Fabricante
Observaciones
GLOBO
VAPOR VIVO
GLOBO
VAPOR ESCAPE
BLOQUEO
VAPOR VIVO
BLOQUEO
VAPOR ESCAPE
ALIVIO
RETENCIN
VAPOR ESCAPE
GLOBO
GLOBO
GLOBO
1"
800#
GLOBO
GLOBO
1/2"
800#
GLOBO
Internos
40.09.1
C-0
VALVULA GLOBO
..
-
40.09.3
E-0
40.10.1
B-0
VALVULA DE BLOQUEO
..
COM BY PASS
40.11.1
D-0
VALVULA DE BLOQUEO
BY PASS
BY PASS
40.21.1
D-0
40.31.1
D-0
VALVULA DE RETENCIN
41.00.1
C-0
..
41.00.2
C-0
..
-
41.00.3
D-0
..
-
41.01.1
E-0
45.01.1
B-0
VALVULA GLOBO
ASTM A 105
-
48.00.1
D-0
ASTM A 105
AISI 410
48.01.1
G-0
ASTM A 105
PIT 30.00.4
1/2"
800#
GLOBO
1/2"
800#
GLOBO
AISI 410
48.08.1
E-0
ASTM A 105
AISI 410
48.09.1
E-0
ASTM A 105
PIT 30.60.4
1/2"
800#
GLOBO
1/2"
800#
GLOBO
AISI 410
48.09.2
F-0
ASTM A 105
AISI 410
48.09.3
F-0
48.50.1
D-0
REGISTRO IMPULSO
ASTM A 105
1/2"
800#
GLOBO
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
AISI 410
2 VIAS
48.51.1
G-0
REGISTRO IMPULSO
2 VIAS
48.51.2
G-0
REGISTRO IMPULSO
2 VIAS
48.58.1
D-0
REGISTRO IMPULSO
60.01
C-0
PURGA TERMODINMICO
2 VIAS
AISI 316
AISI 630/A 693
AISI 316
PIT 30.00.4
PIT 30.10.4
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
1/2"
6000 psi
MANIFOLD
1"
VAPOR VIVO
PSHH 51.00
PIT 30.60.4
N. 1.23.3187.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
30.00.4-3
D-0
TRANSMISOR DE PRESIN
CON INDICACIN
30.10.4-3
F-0
TRANSMISOR DE PRESIN
D-0
TRANSMISOR DE PRESIN
B-0
POZO TERMMETRO
Sum.
1/2" NPT
1/2" NPT
1/2" NPT
3/4" SW
B-0
SENSOR TEMPERATURA
TERMOPAR
32.00.4-3
B-0
TRANSMISOR TEMPERATURA
K-0
SENSOR TEMPERATURA
K-0
TRANSMISOR TEMPERATURA
D-0
POZO TERMMETRO
3/4" SW
D-0
TERMORESISTENCIA
PT 100 Ohm
32.61.1-3
L-0
SENSOR TEMPERATURA
L-0
TRANSMISOR TEMPERATURA
F-0
PRESOSTATO
1/4" NPT
-
YOKOGAWA
CONSISTEC
VAPOR VIVO
CONSISTEC
0 - 700
YOKOGAWA
VAPOR VIVO
CONSISTEC
0 - 700
YOKOGAWA
CONSISTEC
VAPOR ESCAPE
CONSISTEC
214,4 C
T
CONSISTEC
0 - 35
CON INDICACIN
51.00-3
VAPOR ESCAPE
400 C
TERMOPAR
32.61.4-3
1/2" NPT
YOKOGAWA
32.10.1-3
0-9
400 C
VAPOR VIVO
CON INDICACIN
32.10.0
YOKOGAWA
TERMOPAR
32.09.4-3
0 - 60
17,2 barg
CON INDICACIN
32.09.1-3
Observacines
4,5 barg
32.00.1-3
Fabricante
30,3 barg
Escala
Punto de Actuacin
CON INDICACIN
32.00.0
Conexin Proceso
Conexin Elctrica
CON INDICACIN
30.60.4-3
Panel
0 - 600
YOKOGAWA
345,2 C
T
5,4 barg
ASCOVAL
N. 1.23.3188.01.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
bara
Descripcin
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
Observaciones
10.55
D-4
1,00
327,9
ASTM A 106 B
2.1/2"
40 sch
ANTERIOR
10.56
D-7
1,00
204,0
ASTM A 106 B
2.1/2"
40 sch
POSTERIOR
10.57
E-5
0,995
263
ASTM A 106 B
4"
40 sch
10.57.1
D-6
0,995
263
BRIDA DE DRENAJE
ASTM A 105
4"
150#
LABERINTOS ANTERIOR Y
ASTM A 105
4"
150#
ANSI B16.5 RF
BRIDA DE ENTRADA
POSTERIOR
10.80.1
F-6
1,00
263
11.63
C-3
ATM
327,9
LINEA DE CONDENSADO
ASTM A 106 B
1/2"
40 sch
LABERINTO ANTERIOR
11.64
C-7
ATM
204,0
LINEA DE CONDENSADO
ASTM A 106 B
1/2"
40 sch
LABERINTO POSTERIOR
11.91
G-5
ATM
99,0
ASTM A 106 B
1"
40 sch
11.91.1
G-6
ATM
99,0
BRIDA DE DRENAJE
ASTM A 105
1"
150#
12.08
H-6
3,50
32,0
ASTM A 106 B
3"
40 sch
CONDENSADOR
12.08.1
H-7
3,50
32,0
BRIDA DE ENTRADA
ASTM A 105
3"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
CONDENSADOR
12.18
F-5
2,50
37,0
ASTM A 106 B
3"
40 sch
CONDENSADOR
12.18.1
F-4
2,50
37,0
BRIDA DE SALIDA
ASTM A 105
3"
150#
GUA DE ENFRIAMIENTO
15.12.1
F-7
BRIDA
ASTM A 105
4"
150#
DESAERACIN CONDENSADOR
24.50
F-5
CONDENSADOR
TGM-VMF
LABERINTOS DE LA TURBINA
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3188.02.9
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
Fabricante
Observaciones
1/2"
800#
GLOBO
4"
800#
MARIPOSA
DESCARGA DE VAPOR
1/2"
800#
GLOBO
PARA INSTRUMENTO
Internos
41.05.5
G-7
..
-
45.71.1
F-6
VALVULA MARIPOSA
ASTM A 126 B
AISI 410
48.04.1
F-6
ASTM A 105
AISI 410
N. 1.23.3188.03.9
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Karina
05/12/2014
Leila
05/12/2014
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag Cliente
Coord.
Cant.
Mountaje
Descripcin
Local
29.38
F-6
F-6
MANOMETRO
Conexin Proceso
Sum.
Conexin Elctrica
DESCARGA VAPOR
30.71.2-3
Panel
T
-
1/2" NPT
G-5
POZO TERMMETRO
3/4" SW
G-5
TERMOMETRO BI-METLICO
H-8
POZO TERMMETRO
3/4" SW
G-8
TERMOMETRO BI-METLICO
F-4
POZO TERMMETRO
3/4" SW
F-4
TERMOMETRO BI-METLICO
WIKA
0 - 300 C
WIKA
0 - 100 C
32 C
C
0 - 100 C
37 C
TEMPERATURA CONDENSADOR
VAPOR DE LA FUGA
33.68.2
150 C
33.68.0
WEG
33.48.2
Observacines
bar g
33.48.0
32.41.2-3
Fabricante
32.41.0
Escala
Punto de Actuacin
CONDENSADOR
WIKA
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3189.01.9
Para Informao
For Information
Para Aprovao
For Approval
Certificado
Certified
Como Construdo
As Built
Ordem de Servio
Work Order
Cliente
Customer
41213
VOLTRAK
Karina
07/08/2014
Ass. / Signed
Data / Date
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Presin Oper
Temperatura
bara
Descripcin
10.50
C-4
ATM
376,0
10.50.1
E-4
ATM
376,0
BRIDA DE DRENAJE
11.50
C-7
5,50
333,0
Material
DN
PN
Sum.
Fabricante
Observaciones
ASTM A 106 B
1"
40 sch
ASTM A 105
1"
150#
ASTM A 106 B
1"
40 sch
11.50.1
E-8
5,50
333,0
BRIDA DE DRENAJE
ASTM A 105
1"
150#
LNEA COMPENSACIN
ASTM A 106 B
1"
40 sch
DRENAJE INYECTOR
ASTM A 105
1"
150#
ASTM A 106 B
1"
40 sch
ASTM A 105
1"
150#
CAMARA DE LA RUEDA
ASTM A 106 B
1"
40 sch
DRENAJE INYECTOR
ASTM A 105
1"
150#
ASTM A 106 B
1"
40 sch
ASTM A 105
1"
150#
VALVULA REGULAJE
ASTM A 106 B
1"
40 sch
ASTM A 105
1"
150#
ANSI B16.5 RF
11.60
C-6
31,30
400,0
11.60.1
E-6
31,30
400,0
BRIDA DE DRENAJE
11.61
C-8
18,20
345,4
11.61.1
E-8
18,21
345,4
BRIDA DE DRENAJE
11.65
C-7
31,30
400,0
11.65.1
E-7
31,30
400,0
BRIDA DE DRENAJE
11.70
C-5
31,30
400,0
11.70.1
E-6
31,30
400,0
BRIDA DE DRENAJE
11.72
C-5
31,30
400,0
11.72.1
E-5
31,30
400,0
BRIDA DE DRENAJE
AK I
ANSI B16.5 RF
ANSI B16.5 RF
TITULO
O.S
41213
TIPO
TM 10000
CLIENTE
N. 1.23.3189.02.9
Para Informao
For Information
Para Aprovao
For Approval
Certif icado
Certif ied
Como Construdo
As Built
Ordem de Servio
Work Order
Cliente
Customer
41213
VOLTRAK
Karina
07/08/2014
Ass. / Signed
Data / Date
Certificacin
Karina
18/02/2015
Leila
18/02/2015
Emisin
Karina
07/08/2014
Pedro P.
07/08/2014
ELABORADO
FECHA
APROVADO
FECHA
REV.
DESCRIPCIN
Tag CLIENTE
Coord.
Cant.
Descripcin
material Corpo
DN
PN
Tipo
Sum
1"
800#
GLOBO
Fabricante
Observaciones
Internos
41.05.1
D-8
ASTM A 105
AISI 410
41.06.1
D-8
ASTM A 105
1"
800#
GLOBO
1"
800#
GLOBO
1"
800#
GLOBO
1"
800#
GLOBO
1"
800#
GLOBO
AISI 410
41.06.3
D-6
ASTM A 105
41.06.5
D-7
ASTM A 105
AISI 410
AISI 410
41.07.1
D-6
ASTM A 105
41.07.5
D-5
ASTM A 105
AISI 410
AISI 410
OPERACIN
INSTRUCCIONES DE OPERACIN
ndice
1 SISTEMA DE ACEITE ............................................................................................ 1
2 SISTEMA DE CONTROL ....................................................................................... 2
3 SISTEMA DE VAPOR ............................................................................................ 2
3.1 PR-CALENTAMIENTO Y ARRANQUE EM FRIO DE LA TURBINA ....................................... 2
3.2 ARRANQUE EN CALIENTE .......................................................................................... 3
3.3 OPERACIN............................................................................................................. 3
3.4 VERIFICACIONES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO SITUACIN DE ALARMA .................. 4
3.5 PARADA DE EMERGNCIA ......................................................................................... 4
TM 10000
O.S.:
41213
1 SISTEMA DE ACEITE
Antes de partir el sistema de aceite, debese verificar s todas las lneas de lubricacin (retornos)
estn desobstrudas y permitiendo libre desage.
Verificar el nvel de aceite del tanque a travs del indicador de nivel montado en el tanque.
Verificar si hay agua en lo tanque de aceite, a travs de la vlvula de drenaje (Esquema de aceite).
Ligar la energia auxiliar (panels).
Abrir la vlvula (44.60.1 - esquema de regulaje) para la alimentacin del sistema de regulaje.
Recomiendase retirar el volante de esta vlvula o trabalo despus de la abertura de la vlvula para
evitar cerramiento accidental.
Abrir todas las vlvulas de manmetros, transmisores y presostatos para colocarlos en operacin.
Ligar el motor del ventilador eliminador de niebla del tanque de aceite.
Colocar la palanca conmutadora del filtro doble en la posicin intermediria para que s disminuya
la resistencia en lo flujo de aceite evitandose daos al elemento.
Abrir las vlvulas de deaeracin del enfriador de aceite y del filtro doble (ambas las cmaras).
Ligar la bomba de aceite auxiliar (llave en la posicin manual).
Atentar para la temperatura de aceite mnima para el arranque 38 C.
Colocar la bomba de emergencia en la posicin de arranque (llave en automtico). Verificar si la
presin del sistema est en condiciones normales y que no tenga vaciamientos en lo sistema.
Cerrar las deaeraciones del filtro doble y del enfriador de aceite, cuando si verificar que estn
suficientemente deaerados. Observar, a travs de los visores de flujo de los cojinetes de la turbina
y generador, que el flujo de aceite est fluyendo continuamente.
Conmutar la palanca del filtro para una de las cmaras en aislado.
Abrir el agua de enfriamiento y conmutar la palanca del enfriador para uno de los cambiadores.
Arrancar la bomba de elevacin del rotor, si aplicable. Observar si la presin est 100 bar g.
Arrancar el motor del dispositivo virador y verificar las vibraciones y temperaturas en los cojinetes y
rotor.
Atentar para los siguientes valores para el sistema de medicin de temperatura y presin de aceite:
Presin de aceite en los cojinetes
Presin de aceite de control
Temperatura mnima para aceite
Temperatura mnima del aceite para arranque
Temperatura de operacin normal de los cojinetes
4,0 bar g
8,0 - 9,0 bar g
25 C
38 C
70 C
Equipos
Turbina
Trip
105 C
TM 10000
41213
Deben ser verificados los niveles de vibracin y corriente de los motores de las bombas
auxiliar, emergncia (si aplicable), elevacin del rotor (si aplicable) y drenaje (si aplicable).
2 SISTEMA DE CONTROL
Ajustar el regulador de manera que la presin de aceite regulada P3 est reducida a 1,5 bar g.
IMPORTANTE
Para realizar este ajuste, consultar el manual del regulador o
personal tcnico calificado.
3 SISTEMA DE VAPOR
Abrir lentamente la vlvula de deaeracin (45.01.1) y la vlvula by-pass (40.09.1) de la lnea de
vapor vivo, aguardando que la lnea sea ventilada y presurizada.
Enseguida, abrir la vlvula (40.10.1) de la lnea de vapor vivo. La presin y temperatura de vapor
debern estar de acuerdo con los valores y proyecto.
NOTA: Certificarse que la vlvula (40.10.1) de la lnea prxima a turbina estea cerrada.
Abrir las vlvulas de regulacin del vapor vivo de 0 a 100% y observar que la presin de aceite esta
en la faja de 2,00 5,06 bar g, a travs del panel local (IHM) o sala de control.
Cerrar la vlvula de regulacin. Observar que el seal P3 estea en aproximadamente 1,50 bar g y
que los seales de control estean iguales a cero.
Existen dos situaciones distintas para el arranque:
Arranque en fro
Arranque caliente.
3.1 Pr-calentamiento y arranque em frio de la turbina
Hacer el reset de los dispositivos de trip y observar s la turbina est liberada para operacin.
Abrir la vlvula de deaeracin (45.01.1 - esquema de vapor).
Con la vlvula by-pass de la lnea de vapor (40.09.1) ya aberta, aguardar la eliminacin del
condensado que si form entre la vlvula y la brida de la vlvula de cierre rpido. Las vlvulas del
separador de vapor deben ser abiertas para la eliminacin del condensado de la lnea.
Elevar la presin de vapor vivo hasta estar entre la faja de 10 - 20 bar g, observar a travs del
transmisor de presin de vapor vivo. Espere hasta la temperatura en el sensor de temperatura
localiza aproximadamente 240 C.
Verificar si las presiones, temperaturas y vibraciones estn de acuerdo com los valores del
proyecto:
Condiciones normales de operacin en rotacin
Lubricacin y control presin y temperatura
Vibracin y desplazamiento axial
P1
P lub
Temp. aceite
Temp. cojinete
Turbina
Gener.
Desplazamiento
8 - 9 bar g
4 bar g
45 C 2
70/85 C
0,31 mm
50,3 m
106,1 m
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Abrir la vlvula de bloqueo geral y observar si hay vaciamiento de los vstagos de las vlvulas,
enseguida arrancar la turbina observando la rampa de aceleracin. Chequear si las condiciones de
operacin de la turbina estn de acuerdo con los valores de proyecto.
La turbina est pronta para recibir carga.
Vents de la lnea de vapor podrn ser cerrados. Solamente las vlvulas de las purgas de la turbina
debern ser mantenidas abiertas.
Atentar para los siguintes valores crticos de alarma y trip abaixo:
Desplazamiento axial
Rotacin
Vibracin turbina
Normal
0,31 mm
8.000 rpm
< 50,3 m
Valor de operacin
Alarma
0,325 mm
51 m
Trip
0,525 mm
8.800 rpm
73 m
Cuando la temperatura del aceite en la salida del reductor sea por lo menos 25 C, se puede
arrancar la turbina a travs del regulador de velocidad.
Elevar la rotacin conforme el diagrama de arranque anexo. Observar el calentamiento y
estrangular los drenajes
Aumentar la rotacin gradualmente hasta alcanzar a 1 rotacin en el diagrama de arranque.
Si la temperatura del aceite, despus del intercambiador no alcanz a 38 C permanecer en este
desembarco hasta alcanzarla.
Continuando, se eleva la rotacin hasta 2 rotacin conveniente y permanecer en este desembarco
en que acuerdo lo indicado en el diagrama.
Enseguida, elevar la rotacin del turbo generador. Se deber desconectar la bomba auxiliar
electrica na rotacin indic, colocando su llave en la posicin automtica. La bomba principal debe
asumir sla el suministro de aceite del conjunto.
Llevar el turbo-grupo hasta su rotacin nominal.
Verificar las temperaturas de los cojinetes.
Reajustar las presiones de aceite, si necesario.
Observar la suavidad de operacin del conjunto.
Cerrar los drenajes de las vlvulas cuando la turbina ya est caliente.
ATENCIN
Las vlvulas de drenaje de la turbina deben ser mantenidas
cerradas para prevenir la entrada de vapor residual (riesgo de
corrosin).
La turbina est lista para la sincronizacin. Caso permanezca mucho tiempo sin carga es necesario
observar permanentemente la temperatura en el escape.
3.2 Arranque en caliente
En los casos en que despus de una paralizacin la turbina entr nuevamente en operacin, se
debe seguir las prescripciones del diagrama de arranque.
Cuando ocurran interrupciones de funcionamiento devido al desarme de la turbina por uno de sus
dispositivos de proteccin, el arranque podr ser realizado inmediatamente despus la verificacin
de la falla y de su eliminacin, sin que sea necesario seguir el diagrama de arranque.
3.3 Operacin
Antes de que el turbogrupo funcione por 1 vez, debern tomarse las siguientes medidas:
TM 10000
41213
Retirar la proteccin de los componentes de la turbina cuando estn protegidos con Tectyl.
Verificar que todas las protecciones de transporte hayan sido retiradas (pernos de traba,
tornillos).
Verificar la escala del tacmetro con respecto a la indicacin apropiada, completa y clara.
Criterios
Medidas
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
PROTECCIN CONTRA ERRORES EN EL SISTEMA DE REGULAJE Y
SEGURIDAD
ndice
1 INFORMACIONES GENERALES .......................................................................... 1
TM 10000
41213
1 INFORMACIONES GENERALES
- Fundamentalmente, cualquier trabajo en los componentes de control y seguridad de la turbina
slo puede ser realizado por profesionales debidamente entrenados.
- Cualquier cambio o ajuste en los componentes del sistema de control debe ser realizado con la
turbina parada: el funcionamiento y las caractersticas de los sistemas modificados sern
controlados antes del funcionamiento de la turbina.
ATENCIN
Los cambios de componentes que afectan el sistema de seguridad
slo se puede efectuar con la turbina desarmada.
Particularmente en el caso del regulador electrnico, seales del sistema de seguridad no deben
ser retiradas en operacin. Despus de terminado cualquier trabajo en el sistema de seguridad, se
verificar nuevamente el funcionamiento antes del arranque de la turbina.
- Es necesario seguir los intervalos prescriptos de las pruebas y las seales defectuosas deben ser
cambiadas inmediatamente.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
CALIDAD DE VAPOR
ndice
1 - CALIDAD DE VAPOR ............................................................................................. 1
2 RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES INTERNACIONALES DEL IEC......... 2
3 RECOMENDACIONES PARA LA LNEA DE VAPOR ........................................... 2
TM 10000
41213
1 - CALIDAD DE VAPOR
Incrustaciones en la turbina causadas por vapor contaminado pueden llevar a perturbaciones
termodinmicas y mecnicas como, por exemplo, ruptura de labes.
El costo del tratamiento del agua es relativamente bajo si comparado a otros daos causados por
incrustaciones resultantes de la presencia de inpurezas. Los valores abajo indican los contenidos
mximos admisibles de inpurezas.
VALORES DE REFERENCIA PARA CONDENSADO DEL VAPOR VIVO
Presin de vapor
Hasta 32 bar
De 33 a 52 bar Superior a 53 bar
Conductividad a 25C para agua libre de CO2
< 0,5 uS/cm
< 0,3 uS/cm
xido de silicio (SiO2)
[ppb]
< 50
< 25
< 10
Hierro (Fe)
[ppb]
< 30
< 15
<5
Dems metales pesados
[ppb]
< 20
< 10
<2
Sodio (Na) + Potasio (K)
[ppb]
< 20
< 10
<2
Alcalinidad total
[ppb]
< 100
< 60
< 50
Dureza
0
Mantenindose la calidad del vapor como se indica, prcticamente no se observan incrustaciones
en el rotor de la turbina; lavados son innecesarios.
Es importante notar que los valores antes descritos debern presentar una tendencia a sufrir
reducciones sobre todo despus de la primera semana de funcionamiento continuo.
El mantenimiento de estos ndices no garantiza la completa ausencia de depsitos e
incrustaciones, pues los factores que involucran estos procesos no son del todo conocidos, no
obstante los mismos permiten un funcionamiento seguro y confiable.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
CALIDAD DEL GUA DE ENFRIAMIENTO
ndice
CALIDAD DEL GUA DE ENFRIAMIENTO ................................................................ 1
TM 10000
41213
7
3 g/l
o
6 dH
o
12 dH
o
80 dH
400 mg/l
500 mg/l
3000 mg/l
15 mmol/l
200 mg/l
10 mg/l
IMPORTANTE:
Inspeccionar peridicamente el flujo de agua y verificar que las cmaras
estn siempre limpias..
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
ESPECIFICACIN DE ACEITE
ndice
1 ESPECIFICACIN DE ACEITE.............................................................................. 1
TM 10000
O.S.:
41213
1 ESPECIFICACIN DE ACEITE
Para el sistema de regulacin y lubricacin, deber utilizarse aceite mineral refinado que cumpla
las exigencias de la norma DIN 51515 y que debe poseer las siguientes caractersticas:
Denominacin
Tipo de aceite lubricante
Clase de viscosidad ISO
N caracteristico (cordenacin)
Viscosidad cinematica
a 40C
a 100C
Viscosidad dinamica
Mdia a 40C
Indice de viscosidad no inferior a
Densidad a 15C no superior a
Punto de Fulgor en el molde
segundo Cleveland no inferior a
Pourpoint igual o inferior a
Indice de neutralizacin no superior
a
Indice de saponificacin no superior
a
Contenido de cenizas (ceniza de
oxido) no superior a
Contenido de agua g/100g
Contenido de substancias solidas
extraas g/100g
Capacidad de separacin de agua
(max)
Capacidad de separacin de aire a
50C (max)
Efecto de corrosin en cobre - grado
de corrosin (max)
Envejecimiento
Aumento del indice de neutralizacin
despus de 1000hrs
Capacidad de carga especifica
(engranaje)
Exigencias
TD 68
ISO VG 68
25
Ensayo segundo
65,5 x 10 Pas
103
0,9 Kg/l
230 C
DIN 51757
DIN 51376
6 C
1)
(+) 0,1 mgKOH/g aceite
DIN 51597
DIN 51558 parte 1
DIN 51519
1)
DIN 51559
DIN 51582
DIN 59592
300 s
5 min
DIN 51381
DIN 51587
2)
Para los turbogrupos con engranajes sometidos a alta carga, es necesario aceite con aditivos EP
para aumentar la capacidad de carga especfica. Por eso debe respetarse la prescripcin de
lubricantes del fabricante de engranajes.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
OPERACIN
PRUEBA DE BOMBAS ACCIONADAS POR MOTORES ELCTRICOS
ndice
1 - PRUEBA DE LA BOMBA DE ACEITE AUXILIAR .................................................. 1
2 - PRUEBA DE LA BOMBA DE ACEITE DE EMERGENCIA ..................................... 2
Cliente:
TM 10000
O.S.:
41213
IMPORTANTE
La vlvula de bloque (43.10.4) slo puede cerrarse, si las bombas
auxiliar y emergencia, estuvieren desligadas, y la turbina est
trabajando en FUNCIONAMIENTO ESTABLE.
Cuando la vlvula del bloque (43.10.4) est cerrada, puede simularse una cada de presin en la
lnea TAG 17.20, abriendo la vlvula TAG 43.02.3 en esa lnea.
Abriendo la vlvula (43.02.3), la bomba auxiliar debe encender automticamente. Para confirmar
que las condiciones de funcionamiento de la bomba auxiliar son normales, el manmetro (31.27.2),
en la lnea de retorno de la bomba auxiliar (13.12), debe indicar entre 9 hasta 13 bar.
Despus del cheque de funcionamiento de la bomba auxiliar, se debe cierrar la vlvula (43.02.3) y
apagar el motor de la bomba. La vlvula del bloque (43.10.4) debe estar abierta.
ATENCIN
Asegurarse que la vlvula de bloque (43.10.4), est abierta
despus de la prueba, de esa manera el sistema de aceite
auxiliar puede trabajar si es necesario. Sin ese sistema, en una
parada de emergencia, o la falta de la bomba de aceite principal,
los equipos pueden ser daados de forma irreversible, y con
perdida de la garanta.
ATENCIN
En el caso de trip de la turbina, o de cada sbita de presin de
aceite, durante la prueba, seguir los pasos conforme,
Procedimiento de emergencia para interrumpir la prueba de
la bomba auxiliar, imediatamente.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Cliente:
TM 10000
O.S.:
41213
ATENCIN
Asegurarse que la bomba de emergencia ha apagado, para evitar
la descarga del banco de bateras. Sin ese sistema, en una
parada de emergencia, o en falta de electricidad, los equipos
pueden ser danados de forma irreversible, y con perdida de la
garanta..
ATENCIN
En el caso de trip de la turbina, o de cada sbita de presin de
aceite, durante la prueba, seguir los pasos conforme,
Procedimiento de emergencia para interrumpir la prueba de
la bomba de emergencia, imediatamente.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
MANUTENCIN
INSPECCIONES
ndice
1 INTRODUCIN ...................................................................................................... 1
2 INSPECCIONES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO ............................................ 1
BOMBA DE ACEITE .................................................................................................... 1
TANQUE DE ACEITE................................................................................................... 1
3 PRUEBAS DESPUS DE PARADAS PROLONGADAS O REVISIONES ............. 2
4 PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DE MONITORACIN ............................................ 2
4.1 RECOMENDACIONES PARA ORDEN CRONOLGICO DE LAS PRUEBAS ........................... 2
5 REVISIONES .......................................................................................................... 3
TM 10000
41213
1 INTRODUCIN
Este captulo describe y provee las informaciones necesarias para mantenimiento de la turbina.
Recomendamos consultarlo en todo trabajo de mantenimiento (preventivo / correctivo). Consulte a
TGM Turbinas para reparaciones o repuestos. El mantenimiento tiene como objetivo la
conservacin del equipo y la garanta de funcionamiento y de las utilidades del cliente.
Por eso, deben registrarse todos los perodos de ocurrencia de anormalidades y las soluciones
aplicadas (reparaciones, alteraciones, mejoras).
Perodo de verificacin
Mensual
gua de enfriamiento
Calidade, pureza
Mensual
Aceite
Propiedad de separacin de aire,
proporcin de condensado, turbiedad
Semanal
Cambio de aceite
El anlisis semanal del aceite determina cuando se lo debe cambiar. Bajo condiciones normales se
lo cambia cada 4 / 5 aos.
Filtros
Acumulacin de suciedad, estado de los elementos
y selladura, movimiento de la palanca conmutadora
Intercambiador de calor
Acumulacin de suciedad
Conf. necessidade
Semanal
Anualmente
OBS: Cuando el perodo de parada sea mayor de 14 das el lado del agua del cambiador que
estaba en funcionamiento antes de la parada debe limpiarse y secarse.
Bomba de aceite
Reapretar las juntas o
Nova selladura
Tanque de aceite
Purgado del condensador y lodo
Nuevo llenado
Segn necessidad
(Grandes fugas)
Mensual
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
TM 10000
O.S.:
41213
V
x
x
x
x
x
x
x
Obs:
1 - Solamente componentes elctricos.
5 REVISIONES
La revisin corresponde a una inspeccin relativa a las funciones, seguridad y mantenimiento de
valores (controlar, probar, medir) y a una restauracin (reparaciones, sustituciones) relacionados
con los resultados del funcionamiento (perturbaciones o planeados) realizados en el lugar de la
instalacin o en las instalaciones del fabricante.
Normalmente se realiza una revisin de las instalaciones de una turbina en intervalos de 2 a 4
aos. La determinacin de los intervalos de revisin depende, entre otros factores, del modo de
funcionar la turbina (trabajo continuo o arranques y paradas frecuentes), de la calidad del vapor y
de las condiciones de supervisin.
Las medidas indicadas deben ejecutarse como mnimo en cada revisin y a partir de entonces
siempre que surja una oportunidad.
labes
Verificar los labes del rotor, diafragmas, cintas de cobertura y remaches con respecto a
abolladuras, marcas de contactos, deposiciones de sales, erosin, rajaduras y corrosin.
Controlar las fijaciones de los labes y sus trabas en los discos.
Ensayar las soldaduras de los inyectores y diafragma en cuanto a rajaduras.
Controlar los encajes de los perfiles. Cintas de cobertura y remaches que estn rajados o muy
erosionados o desgastados cerca de la cabeza del remache debern ser sustituidos.
Daos leves y aislados provocados por cuerpos extraos deben eliminarse desabollando las
paletas averiadas. Al desabollar tener cuidado para no rayar las aristas de las paletas. En el caso
de que eso suceda, eliminar las rayas con una lima fina. Si las deformaciones son grandes las
paletas deben ser sustituidas.
Erosiones leves, de forma plana (predominantes en las etapas finales) no exigen cuidados.
Erosiones superiores a 30% del ancho del labe implican sustitucin de las mismas. Erosiones en
las aristas deben tratarse con lima fina.
Filtro de vapor (Vlvula de cierre rpido) (si aplicable)
V Verificar estado de los agujeros y desobstruir si es necesario.
Regulador de velocidad
Verificar manual de instrucciones de Woodward para regulador de velocidad.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Base
Verificar el estado de las fijaciones y alineacin.
Aislamiento trmico
Verificar el estado de las mantas y si estn completas y correctamente fijadas.
Laberintos
Verificar el estado de las cintas (puntas) de laberintos.
Cojinetes
Verificar el estado de las capas de metal antifriccin.
Huelgo del cojinete axial:
- Si las pastillas del cojinete axial estn muy desgastadas debe sustituirse el conjunto completo.
Pastillas del cojinete (si aplicable)
Controlar el contacto de las superficies de las pastillas. Resaltos aislados deben ser alisados o
eliminados con un pulimento. Verificar las aristas de apoyo.
Al armar, observar las flechas con el sentido de rotacin y respetar el orden inverso utilizado en el
desarme. Despus de montadas deben distribuirse regularmente en sus encajes; verificar la
libertad de movimientos de cada una de ellas.
Controlar los ajustes de los cojinetes en los asientos de bancada y verificar la posible existencia de
puntos quemados (puntos de fuga de corriente del eje hacia los cojinetes por chispas).
Los cojinetes deben mantener su capacidad de poder ser girados sin dificultades sobre sus
asientos; evitar presionar los cojinetes al ajustarlos en los asientos.
Verificar que las chapas deflectoras de aceite no posean deformaciones por contacto con el eje.
Controlar las entradas de aceite, orificios ajustables, y limpiar si es necesario.
Antes de armar los cojinetes lubricar las superficies de encaje con aceite. No armar en seco.
Interior de los cojinetes (rotor)
Estado de las superficies.
La verificacin de la forma geomtrica de los interiores de los cojinetes (cilindricidad) es una
importante ayuda para la prueba de contacto del eje con las superficies del metal antifriccin.
Vlvula de regulacin
Verificar el movimiento de los vstagos, estado de los resortes cilndricos, deposiciones de sales,
corrosin y erosin. Analizar las superficies de los asientos y guas. Verificar el ajuste.
Vlvula de cierre rpido
Verificar el movimiento de precurso, el estado de los resortes guas y asientos inferiores y
posteriores y eventuales deposiciones de sales.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
PARADAS DE TURBINAS
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 1
2 PARADA CORTA (HASTA 4 DIAS) ....................................................................... 1
3 PARADA DE 5 DAS A 6 MESES .......................................................................... 2
4 PARADA POR MS DE 6 MESES ......................................................................... 3
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
Turbinas con paradas prolongadas corren serio riesgo de corrosin por la presencia de humedad
en los componentes internos de la mquina, lo que provoca un desgaste prematuro y reduce su
vida til. El proceso de corrosin es muy perjudicial para la eficiencia y consumo especfico de
turbinas de vapor
Los valores altos de humedad relativa pueden causar la aparicin de una fina capa de molculas
de vapor de agua sobre la superficie del metal, a continuacin, haciendo el proceso de corrosin.
El mayor peligro es la formacin de la corrosin intergranular por destruir la estructura de los
materiales. Este proceso se inicia inmediatamente despus de que la turbina se detiene y su
consecuente enfriamiento. Se analizarn 3 etapas distintas para el procedimiento y las medidas
correspondientes.
Observacin:
Observar que justo despus del cierre rpido la lnea de vapor de escape sea tambin cerrada,para
prevenir que haya reflujo sin control de condensado o vapor frio de la lnea de contrapresin.
Cerrar la vlvula vlvula globo de bloqueo de la lnea de vapor de admisin, abrir las drenajes y
desaireacin.
Todas las drenajes deben estar abiertas.
Si aplicable, retirar el condensador de vapor de fuga (24.50-esquema de vapor) de operacin.
Desconectar el motor del extratory cerra la vlvula (40.05.2) de la lnea de vapor de fuga.
Atencin:
Asegrese de que no vaciamentos de vapor de la lnea o de las tuberas auxiliares fluya en la
turbina (riesgo de corrosin).
Observar la parada de la turbina del turbo generador. En cada parada, registrar em el dirio de la
mquina el respectivo tiempo de paralizacin.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Estos registros son importantes porque en los casos de perturbaciones pueden tener indicios de
las posibles causas. Periodos de paradas cortas indican, por ejemplo, un aumento de la friccin
interna.
Tiempos de paradas longos puedenmostrar sellado insuficiente de la vlvula cuando se cierra.
Observe entrada automtica del motor de la bomba auxiliar. Durante la parada de la turbina y el
tiempo de enfriamiento de los cojinetes, la bomba de motor auxiliar debe permanecer en operacin.
Si no es posible iniciar el motor de la bomba auxiliar (fallo del equipo o falta de alimentacin
auxiliar) ser automticamente puesto en funcionamiento la bomba de emergncia que es
responsable por el enfriamiento de los cojinetes y debe permanecer en funcionamiento durante al
menos 3 horas. Despus de este perodo, la turbina no est todava enfriado, pero el calentamiento
de la acumulacin de metal patente consiguiente de calor ya no es perjudicial en este nivel y fallo
de suministro de energa ya puede ser restaurada.
Con la rotacin de la turbina a aproximadamente 200 rpm, conectar La bomba de elevacin del
rotor y esperar la parada de la turbina, para despues conectar el giro lento y arrancar.
El perodo de parada debe ser observado y registrado.
Desconectar el gua de enfriamiento.
Para facilitar una nueva partida, mantener la temperatura de aceite por encima de 38C.
Desconectar el dispositivo de giro lento y la bomba de elevacin del rotor, si aplicables.
Despus de la parada del rotor, desconectar la bomba auxiliar.
Observar la entrada de la bomba de emergencia. Desconetar de forma manual.
Desconecar el sistema de enfriamiento del generador, segn las instrucciones de los equipos.
Desconectar el extrator de niebla del tanque d aceite.
Desconectar las fuentes de energia auxiliares.
Importante:
Si no hay energa disponible para arrancar el giro lento en una parada de emergencia, el giro lento
dever ser activado de forma manual por una palanca en el volante. Cada 10 minutos se debe dar
un giro de o 1 vuelta alrededor del eje de la turbina.
La adopcin de tal procedimiento puede estar provista de un nuevo arranque del turbogenerador,
pero con un cuidado especial en la vigilancia de la turbina y el nivel y la suavidad de
funcionamiento (etapa de recuperacin de la rotacin).
TM 10000
41213
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Sistema de aceite
Limpiar, inspeccionar, conservar en hojas metlicas y almacenar las piezas.
Vaciar completamente el aceite de la turbina y limpiarla. Si es necesario limpiar el tanque de aceite
y repintarlo externamente. Volver a llenarlo con aceite.
Retirar las tuberas, llenarlas con aceite, sellar (si es necesario), pintar externamente.
Limpiar las bombas de aceite, revisarlas y conservarlas (externa e internamente) con producto
conservador. Armar o almacenar en lugar bien protegido.
Limpiar y secar el cambiador de calor en ambos lados (agua y aceite). El lado del aceite debe
permanecer lleno.
Desarmar el filtro de aceite, limpiarlo, llenarlo con aceite y cerrar.
Desarmar las protecciones, vlvulas, presostatos, etc. y limpiar. Empaquetar y guardar en lugar
bien protegido.
Los engranajes y acoplamientos deben estar limpios y untados con agente protector y guardados
en lugar seguro y limpio.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
PLANEAMIENTO PARA MANUTENCIN
ndice
1 MANUTENCIN PREVENTIVA DESCRIPCIN ................................................. 2
1.1 - Manutencin preventiva......................................................................................... 2
1.2 Monitoreo optimo .................................................................................................. 2
1.3 Manutencin ......................................................................................................... 2
TM 10000
41213
MANUTENCIN
INSPECCIN
SERVICIOS
REVISIN/
REPARACIN
La inspeccin sirve para evaluar y determinar la condicin actual. El servio en el equipo ayuda a
mantener la condicin deseada, ya que cualquier reparacin durante la revisin, o accin
correctiva, se destina a mantener el equipo en buen estado de operacin evitando paradas
indeseadas
Como consecuencia de reacciones fsicas y/o qumicas todos los componentes estarn sujetos a
envejecimiento, y podrn sufrir, bajo uso normal, corrosin o una rotura repentina.
El desgaste del equipo depender principalmente de tres factores:
1. del produto en si, determinado por los
- materiales utilizados conforme la aplicacin del equipo
- factores de seguridad del proyecto
2. del uso, que ser influenciado por la(s)
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Si, por ejemplo, durante la inspeccin en el momento t1, fuera detectada alguna irregularidad, la
fuente del problema podr ser eliminada y la vida til podr ser aumentada de acuerdo con la lnea
llena
Una manutencin regular posibilitar el descubrimiento de cualquier debilidad del equipo antes de
que produzcan daos y, consecuentemente, fallas.
De acuerdo con la figura arriba, la manutencin podr restaurar el componente a una condicin de
casi nueva (CR) o podr producir una condicin aun mejor (CM) si fueran aplicados durante la
reparacin, tecnologa avanzada y/o mejoramientos de proyecto.
Por lo tanto, recomendamos la seguiente manutencin preventiva.
La supervisin y prueba de desempeo de la turbina debern ser realizados regularmente y de
acuerdo con las instrucciones de operacin; durante su desarrollo no se deber encontrar ningn
parmetro anormal.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Donde:
G
P
I
=
=
=
revisin general
revisin parcial
inspeccin
- una inspeccin deber ser efectuada despus de cada 10.000-12.000 horas de operacin entre
revisin parcial y general
- una revisin parcial deber ser efectuada despus de un total de 25.000 horas de operacin
equivalentes
- una revisin general despus de un total de 50.000 horas de operacin equivalentes
Las horas de operacin equivalentes sern determinadas por las siguientes operaciones:
donde
Te
Te
Teff
Ts
=
=
=
=
Ns
Teff + ns x Ts
horas de operacin equivalentes
horas reales de operacin
horas de operacin equivalentes a um arranque. De acuerdo com el
conocimiento actual, 30 horas contan como equivalentes a un arranque.
cantidad de arranques sin diferenciar entre arranques en caliente y en
fro.
Despus de completar las 100.000 horas iniciales equivalentes, problemas de fatiga de material y
expectativa de vida til restante debern adquirir mayor significado. Desde ese momento, esas
influencias debern ser consideradas al determinar fecha de inspeccin. Es necesaria una
discusin detallada con el fabricante
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Se evitar la extensin de los intervalos de revisin mas all de las 50.000 horas de operacin
equivalentes, por los siguientes motivos:
- adems de las 50.000 horas de operacin, el desmontaje de piezas en la zona de vapor
generalmente es muy difcil.
- la tensin aplicada en los elementos de fijacin de bridas de vapor, diminuye a lo largo del tiempo
de operacin, debiendo ser recalibrados.
- los daos por erosin y corrosin podrn ocasionar roturas.
TM 10000
41213
PG. 6
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
PRUEBAS DE LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIN Y SEGURIDAD
ndice
1 VLVULA DE CIERRE RPIDO ............................................................................ 1
2 DISPOSITIVOS DE PROTECCIN CONTRA SOBREVELOCIDAD ...................... 1
3 BOMBAS RESERVA .............................................................................................. 1
4 COMPONENTES DE LA LNEA DE SEGURIDAD .................................................. 1
5 MONITORES DE VIBRACIN ............................................................................... 1
TM 10000
O.S.:
41213
cada parada
mensualmente
anualmente
3 BOMBAS RESERVA
Encender las bombas auxiliares manualmente. Observar si hay variacin de presin. Desconectar
las bombas. Conmutar nuevamente el comando de las mismas para Automtico.
5 MONITORES DE VIBRACIN
No es possible simular las vibraciones de la turbina, pero se puede comprobar la seal de
continuidad y puntos de referencia del sistema. Hacer esta verificacin durante todas las grandes
revisiones
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
PERTURBACIONES, CAUSAS Y PROVIDENCIAS
ndice
1 PERTURBACIONES GENERALES ....................................................................... 1
2 DISPOSITIVOS DE PROTECCIN / SEGUIDAD / CONTROL .............................. 2
3 SISTEMA DE ACEITE ............................................................................................ 3
4 SISTEMA DE REGULACIN ................................................................................. 4
5 VIBRACIONES ....................................................................................................... 4
6 - CORROSIN .......................................................................................................... 6
6.1 - GENERALIDADES ...................................................................................................... 6
6.2 - CALIDAD DE VAPOR Y INCRUSTACIONES ..................................................................... 6
6.3 CORROSIN EN LOS LABES..................................................................................... 7
6.4 CORROSIN POR CRATERES..................................................................................... 7
6.5 CORROSIN POR FATIGA .......................................................................................... 8
6.6 CORROSIN POR FISURAS DE CONCENTRACIN Y TENSIONES .................................... 8
6.7 - CONCLUSIONES ........................................................................................................ 9
6.8 PREVENCIN CONTRA CORROSIN DE PARADAS EN TURBINAS ................................... 9
6.9 CONCEPTOS BASICOS ............................................................................................ 10
6.10 EXIGENCIAS DE PREVENCIN DE LA CORROSIN .................................................... 10
6.11 CONSERVACIN CON AIRE SECO ........................................................................... 11
6.12 CONSERVACIN DE LA TURBINA ............................................................................ 11
6.13 CONEXIONES Y DISPOSICIN DEL DESHUMIDIFICADOR ............................................ 11
TM 10000
41213
1 PERTURBACIONES GENERALES
PERTURBACIONES
CAUSAS
1. Aumento de la a) Falta de agua de
temperatura de los refrigeracin; temperatura
cojinetes
de entrada del agua muy
alta
MEDIDAS
a) Temperatura de agua muy alta, eventualmente
bajarla, flujo de agua insuficiente; acumulacin de
suciedad en los cambiadores de calor; bolsas de aire en
los cambiadores: purgar, limpiar y aumentar el flujo de
agua
b) Falta de aceite
b) Verificar el nivel de aceite en el tanque y completar si
es necesario; verificar el cierre de los purgadores de los
cambiadores y de los filtros de aceite. Verificar
funcionamiento de las bombas, set-points y vlvulas de
alivio. Verificar placas de agujeros.
c) Esfuerzo muy elevado c) Verificar la presin en la cmara de la rueda debido a
en el cojinete axial
incrustaciones en los labes. Verificar la presin de
escape y si es necesario aumentarla.
d)Alineacin inadecuada d) Verificar el alineamiento y corregir si es necesario.
(aumento de calor por
friccin)
e)
Daos
al
metal e) Aumentar la presin y flujo de aceite; aumentar las
antifriccin por friccin
ranuras de lavado de los cojinetes.
f)
Daos
al
metal f) Rasquetear los cojinetes (no sobrepasar las
antifriccin debido al ensanchas mximas recomendadas).
transporte
g) Canal de alimentacin g) Liberar el canal.
del pozo del termmetro
obstruido
h)
Funcionamiento h) Interrumpir el funcionamiento o cargar la turbina.
prolongado con la turbina
en vaco
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
MEDIDAS
a) Observar la escala de la vlvula; aflojar la selladura
del vstago.
b) Verificar rels que actan en la vlvula solenoide.
a) El aumento del impulso axial ocurre debido a las
incrustaciones en las paletas (retirarlas durante la
revisin y sustituir las pastillas de los cojinetes).
4. Daos
laberintos
en
5. Temperatura
escape muy alta
b) Reparar en el fabricante.
c)
Daos
en
los c) Sustituir bujes y/o cintas.
laberintos
de
la
compensacin axial
6. Presin muy alta en a) Incrustaciones en la a) Lavar la turbina.
la cmara de la rueda
turbina
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
O.S.:
41213
3 SISTEMA DE ACEITE
PERTURBACIONES
CAUSAS
MEDIDAS
de
b)
Capacidad
antiespumante
a) Mezcla de agua en el
aceite
a) Prdida normal
aceite no repuesta
de
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
4 SISTEMA DE REGULACIN
PERTURBACIONES
CAUSAS
MEDIDAS
1. La rotacin y/o la a) Placas de agujeros
a) Desarmar y limpiar.
potencia
no
acompaan el ajuste b) Respiro del servomotor b) Colocar la placa de orificio.
do selector
sin placa de agujeros
c) Servomotor bloqueado c) Medir la presin en la cmara del pistn del
o pesado
servomotor y verificar su alineacin con el curso.
Servomotor
muy d) Controlar las placas de orificio de entrada, aumentar
d)
rpido,
produciendo o disminuir el paso de aceite.
oscilaciones
2. Oscilaciones en la a) Causas provveis a) Tomar medidas dem tem anterior.
rotacin
conforme acima
b) Grau proporcional (P) b) Ajustar el grado P ms alto.
do regulador muito baixo
c) Acmulo de ar no leo c) Controlar el nivel del tanque de aceite; verificar los
de regulagem
retornos de aceite para eliminar posibles formaciones
de burbujas y arrastre de aire; verificar la capacidad de
separacin de aire (mx. de 7 minutos a 122 de
acuerdo con DIN 51381).
5 VIBRACIONES
Si los niveles de vibraciones alcanzan valores no admitidos, o aparecen ruidos inusuales, el turbo
debe ser inmediatamente desconectado. Como primera medida deben revisarse el balance, la
alineacin, los cojinetes, los laberintos, los labes y eventualmente todos las huelgas.
Antes de entrar nuevamente en funcionamiento se debe girar el rotor manualmente para
comprobar su libertad de giro. Si tras el reinicio de funcionamiento los niveles de vibracin
persisten, efectuar un anlisis de las vibraciones ms detallado para determinar las causas.
Vibraciones excesivas pueden ser resultado de las siguientes causas aisladas o combinadas:
Desbalance muy grande de origen repentino como rotura de paletas, o alteraciones lentas del
estado de balance provocado, por ejemplo, por incrustaciones, erosin, corrosin o
agarrotamiento del rotor.
Contacto del rotor (labes o cintas de laberinto) con las partes fijas.
Resonancias con las estructuras de soporte del turbo o elementos internos de las mquinas.
Vibraciones forzadas por fallas de los acoplamientos o errores de alineacin, o incluso
causadas por fuerza de la reaccin en las mquinas accionadas y accionadoras.
Inestabilidad de los rotores en las bancadas (oil whip resonance).
Las alteraciones de las amplitudes de vibracin pueden ser provocadas por variaciones de las
caractersticas del sistema con carga, desgaste de los cojinetes y/o eje, temperatura y
caracterstica del aceite, etc.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Medidores de vibracin del eje, que indican la vibracin relativa del eje con el cuerpo de
bancada. Los sensores se instalan vertical y horizontalmente o se desplazan 90 entre s en
cada apoyo.
Sensores de vibracin de bancada que indican la vibracin absoluta del cuerpo de bancada.
Registradores multipuntos.
TM 10000
41213
En este caso se puede deducir la existencia de desbalance residual o fuerzas de reaccin rotativas
muy grandes.
En caso de proseguir con el ensayo III y este resulte en que ninguna, o slo una pequea,
resonancia sea detectada, entonces probablemente ha surgido el desbalance durante el montaje o
la primera puesta en marcha.
Si el ensayo III repite los resultados III.1 y III.2, o sea, proximidad de una resonancia se deben
analizar las rotaciones crticas de los rotores y las fuerzas excitadoras en la rotacin nominal.
Resultado II.2
Vibraciones no sincrnicas con la rotacin (contrario a los dems resultados).
Vibraciones con frecuencias mltiples de la rotacin nominal provienen de errores de alineacin,
rigidez desigual de los cojinetes en los planos horizontal y vertical o asiento suelto del cojinete.
Vibraciones con mitad de la frecuencia nominal son a veces originadas por fuerzas de la pelcula
de aceite. Otra vibracin asociada a la pelcula de aceite es el oil whip que puede aparecer en la
primera rotacin crtica del rotor.
Las condiciones para existencia de vibraciones autoexcitadas se ven influenciadas por la carga en
los cojinetes, tipo de cojinete y viscosidad del aceite.
Cuando adicionalmente el resultado I.1 indicar grandes diferencias de amplitud, se puede
inmediatamente identificar como resonancia.
Las guas citadas anteriormente permiten eliminar las causas ms comunes de vibraciones. Si an
as no se encuentra una solucin satisfactoria y practicable se aconseja recurrir al fabricante de la
turbina.
6 - CORROSIN
6.1 - Generalidades
La ruptura de labes en turbinas aparece siempre de manera aislada. En muy pocos casos se
debe a errores en los materiales, o a errores de fabricacin o de proyecto .La primera ruptura de
labes es un indicio de fatiga. Frecuentemente se encuentran incrustaciones sobre los labes y en
el anlisis del material depositado se verifica la existencia de cloruros.
6.2 - Calidad de vapor y incrustaciones
Est comprobado que la calidad del vapor tiene gran influencia sobre la durabilidad de los labes.
En el pasado se crea que las incrustaciones eran normales y no haba necesidad de evitarlas.
Posteriormente, debido a la creciente evolucin en la construccin de calderas, fue necesario tratar
el agua de alimentacin de las mismas, lo que hizo posible la operacin de las turbinas sin estos
problemas. Las calderas de circulacin forzada demandan el mismo cuidado que el vapor vivo para
turbinas, pues en este caso las sales pasan por la caldera y van a separarse dentro de la turbina.
En las calderas de circulacin natural ocurre una separacin y concentracin de las sales en el
tambor de la caldera, habiendo riesgo de que sean arrastradas hacia la tubera por el vapor, en
especial por los silicatos.
PG. 6
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
O.S.:
41213
La experiencia ha demostrado que mantener los valores indicados por la directriz VGB reduce
bastante la ruptura de labes. Solamente las grandes centrales de electricidad siguen
rigurosamente las normas de calidad del vapor. En el medio industrial, es comn dejar de lado esta
cuestin por razones econmicas. Sin embargo, es bueno recordar que los factores de riesgo y la
calidad del vapor no dependen del tamao de la instalacin.
Los materiales que, conducidos por el vapor, se depositan en los labes producen un
estrechamiento del canal de pasaje que provoca reduccin del rendimiento, aumento de las
tensiones y de los empujes axiales.
Tambin son responsables por daos por corrosin, especialmente si contuvieran cloruros.
En las regiones de condensacin leve y moderada, se encuentra con frecuencia cido silicato,
predominantemente amorfo, pero tambin en modificaciones cristalizadas y silicatos.
Se admite que el cido silicato amorfo absorbe, entre otros, los iones de clorita
Las primeras gotitas de condensacin que se forman, a pesar de pequeas, son suficientes para
humedecer los depsitos de sales sobre los labes. La expulsin de estos depsitos slo ocurre
en las fases finales de gran humedad, lo que significa que, con las primeras gotitas, se crean las
condicones para la corrosin, formndose sobre los labes soluciones de sales conteniendo
cloruros en todas las concentraciones.
La regin de comienzo de la humedad est especialmente sujeta a corrosin por otros factores.
Actualmente, es comn eliminar el oxgeno residual del agua de alimentacin con hidracina.
Simultaneamente, el exceso de hidracina acta como substancia alcalina, pero slo a menos de
350 C. A partir de esta temperatura, la hidracina se descompone en amonaco y nitrgeno en la
caldera, y slo se encuentran restos de hidracina en el condensado de la turbina . El amonaco
acta como substancia alcalina a partir de 350C, pero debido a su gran coeficiente de distribucin,
l permanece en su fase gaseosa de forma que las primeras gotitas de condensacin no se
neutralizan
En caso de haber cloruro de calcio y de magnesio en el circuito, stes se descomponen durante la
formacin de cloruro de hidrgeno, que tiene un coeficiente de distribucin menor que 1 y entra en
el comienzo de la condensacin, preferentemente en su fase lquida, formando cidos de sales que
no pueden ser neutralizados por el amonaco. Como consecuencia de esto, las primeras gotitas de
condensacin tienen un pH muy bajo y actuan muy agresivamente.
La inyeccin de hidracina u otra substancia alcalina lquida en la turbina, a menos de 350 C,
antes de alcanzar x=1, puede aumentar el pH en las regiones de riesgo.
6.3 Corrosin en los labes
Se pueden observar varias formas de corrosin en los labes.
De acuerdo con el agente corrosivo, con el estado del material o con la solicitacin mecnica,
puede surgir corrosin por crteres, corrosin debido a vibraciones (corrosin por fatiga) o
concentracin de tensiones.
6.4 Corrosin por crateres
Los aceros inoxidables son resistentes a la corrosin gracias a una camada pasiva de dixido de
cromo. En presencia de iones de halgeno, especialmente de iones de cloruro, esta camada es
destruyda.
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
El ataque comienza localizado, bajo la camada de incrustaciones, de manera que pequeas reas
andicas se contraponen a grandes reas catdicas
La consecuencia es un ataque bastante concentrado que rpidamente penetra en el material.
Normalmente se observa este tipo de corrosin bajo los depsitos en regiones de vapor hmedo.
Las zonas de incrustaciones siquiera son alcanzadas por esta corrosin.
La corrosin por crteres aparece tambin en turbinas paradas, cuando prdidas de vapor entran
en la turbina fra y provocan grandes daos, conocidos como corrosin de parada. Estos daos
alcanzan todos los labes, sin distincin de regiones de mayor humedad.
En las regiones hmedas aparecen aun fisuras que son claramente originadas de los crateres de
corrosin. La formacin de estas fisuras es favorecida por el efecto cortante de las cavidades
formadas por la corrosin del material. Adems, los iones de clorita se enriquecen en los crteres
de corrosin. Las grietas y fisuras deben ser consideradas por separado. La existencia de fisuras y
crteres indica corrosin pura, y las fisuras son indicios de corrosin por fatiga.
6.5 Corrosin por fatiga
Cuando un componente es sometido a solicitaciones alternadas, sin influencia de corrosin, se
define un lmite bien claro para esta solicitacin sin que ocurran fallas. La resistencia a la fatiga es
perjudicada por la presencia de corrosin.
Debido a la corrosin,todos los materiales estn sujetos a esta debilitacin, inclusive los materiales
inoxidables de los labes. La aparicin de corrosin por fatiga no est necesariamente relacionada
al ataque de agentes agresivos externos; ella ocurre tambin en labes donde no se constata la
existencia de incrustaciones o seales visibles de corrosin. Sin embargo, aparecen fisuras sin que
haya crteres de corrosin. Los daos a la estructura causados por corrosin por fatiga ocurren en
reas microscpicas, dificultando su evaluacin. El aspecto de la ruptura siempre indica fatiga
pura. El medio agresivo es el condensado existente en el vapor hmedo, cuyo grado de suciedad
influye sobre el proceso.
La reduccin de la resistencia a la fatiga no depende significativamente del condensado exento de
clorita (pH entre 6,5 y 8; conductividad 2 a 5 microns S/cm), al contrario de lo que ocurre en la
presencia de cloritos.
6.6 Corrosin por fisuras de concentracin y tensiones
Este tipo de corrosin est relacionado con tres factores:
1. El componente debe estar sometido a la tensin de traccin, lo que ocurre con los labes debido
a la fuerza centrfuga.
2. El material debe ser sensible a la corrosin por concentracin de tensiones. En general, los
aceros con 11 a 14% de Cr son inmunes a este fenmeno. Estos aceros slo experimentan este
tipo de corrosin cuando son revenidos a temperatura inferior a 600 C. Los aceros para labes
son revenidos entre 650 y 740 C
3. Debe haber un medio agresivo especfico. En los aceros 11 a 14% Cr ocurre tanto corrosin
andica como catdica. Esta sera mejor definida como fragilizacin por hidrgeno, ya que este
elemento, presente en el material, se disemina durante el proceso de corrosin y conduce a una
ruptura por fragilizacin. Se observa corrosin catdica siempre que cidos dbiles, principamente
el cido sulfrico, atacan.
PG. 8
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
PG. 9
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
TM 10000
41213
la mquina, este aire puede absorber agua y bajar su temperatura alcanzando muy rpidamente el
punto de roco. Como consecuencia, se forma un nuevo condensado sobre partes frias.
6.11 Conservacin con aire seco
Para proteger la turbina, el proceso con aire seco puede ser considerado satisfactorio bajo todos
los aspectos. El aire a ser deshumidificado es forzado a pasar por canales estrechos entre un
material absorbente impregnado con una substancia hidroscpica. Este material absorbe la
humedad contenida en el aire de manera que el aire de escape ste, al salir, presenta un punto de
roco muy bajo.
Los deshumidificadores tienen un sector regenerativo donde la humedad es retirada del aire y
nuevamente expelida por una corriente de aire caliente. El aire de escape para la turbina, adems
de seco, es tambin caliente. El sistema permite movimentacin continua y con esto se consiguen
grandes volumenes del aire en las condiciones deseadas, lo que asegura que el aire insuflado en
la turbina, aunque despus de absorber humedad y bajar de temperatura, permanezca con
humedad relativa inferior a 50%. As, hasta el agua residual acumulada ser absorbida en poco
tiempo, aumentando el margen de seguridad contra corrosin.
La gran ventaja de este proceso consiste en conseguir alcanzar el punto de roco ms bajo posible,
por medio de "secado absoluto", lo que impide la formacin de condensado en las regiones ms
fras de la mquina. Estos dispositivos son proyectados para operacin continua y pueden ser
utilizados por largos perodos de tiempo.
6.12 Conservacin de la turbina
Con el sistema de deshumidificacin, se puede alcanzar humedad relativa inferior al 35% y, con
ello, una operacin prolongada del equipo sin necesidad de mantenimiento debido a la corrosin.
El aire seco debe ser insuflado en uno o ms puntos de la instalacin a ser protegida, a una
presin ligeramente superior a la atmosfrica, y escapar por los laberintos, aperturas de inspeccin
o aperturas especialmente previstas para este fin, de modo que todas las regiones sean insufladas.
Tan pronto la turbina haya parado, drenarla y comenzar el proceso. Es necesario asegurar que
ningn vapor penetre en la turbina mientras est parada. Es recomendable el uso de bloqueo doble
(dos vlvulas) en todas las lneas que llegan hasta la turbina, con drenajes y desaireamientos entre
ellas.
Al comienzo del proceso, el aire insuflado seca el agua acumulada en la turbina, dejando todos los
componentes exentos de humedad e inmunes a la corrosin
En turbinas de condensacin, el aire, despus de fluir por los estadios individuales de la turbina,
escapa a travs del condensador.
La calidad del aire seco, al escapar de la carcaza de la turbina, es todava tan buena que la
superficie comparativamente grande del condensador en el lado del vapor, asimismo las chapas de
los tubos que retienen una relativa humedad, estarn secos en poco tiempo, contribuyendo para la
conservacin. De otra parte, primero es necesario vaciar el lado del condensado del condensador.
El mismo se aplica a la tobera, condensadores de vapor y otros subconjuntos.
6.13 Conexiones y disposicin del deshumidificador
El deshumidificador debe ser usado durante las paradas largas (entre 5 y 180 dias) para mantener
seca la turbina.
PG. 11
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Los deshumidificadores pueden ser fijos o porttiles para servir a ms de una turbina. Es
conectado por medio de una manguera flexible y bridas de conexin. El aire escapa de la turbina a
travs de sellos de laberinto y drenos abiertos. La conexin se puede hacer en las tuberas que
llegan a la turbina o incluso aberturas de inspeccin o donde hay pestaas que permiten la
conexin a la salida de aire del deshumidificador.
PG. 12
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
DEPSITOS MINERALES EN TURBINAS DE VAPOR
ndice
1 CAUSAS, ORGENES Y TIPOS DE DEPSITOS.................................................. 1
2 PREVENCIN DE DEPSITOS............................................................................. 1
3 - EFECTOS DE LOS DEPSITOS ............................................................................ 2
4 MONITOREO DE LA CALIDAD DE VAPOR .......................................................... 2
5 DETECCIN DE LOS DEPSITOS ....................................................................... 3
6 - REMOCIN DE DEPSITOS ................................................................................. 5
TM 10000
41213
2 PREVENCIN DE DEPSITOS
Para prevenir de la formacin de depsitos en la turbina, es necesario establecerse algunas
condiciones relativas a la pureza del vapor.
Los siguientes factores influyen en la pureza de vapor:
Las consideraciones de los factores anteriores se basan en experincias. La VGB (Sociedad de los
Grandes Operadores de Plantas de Energa) publica directrices que representan los desarrollos
ms recientes de la tecnologa
Siquiera el exacto cumplimiento de estas directrices asegura que se eviten por completo los
depsitos en las turbinas a vapor. Por otra parte, existen instalaciones donde es posible una
operacin sin problemas con una pureza de vapor menos rigurosa. En base a la experiencia, las
calderas con ms de 40 bar deben utilizar agua de alimentacin totalmente desmineralizada.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
TM 10000
41213
equipos de medicin en la entrada y escape de la turbina para verificacin y comparacin con las
directrices
Para proteger las turbinas de las consecuencias adversas de los depsitos que se forman en los
labes, los fabricantes de turbinas recomiendan la provisin de equipos de medicin en la entrada
y escape de la turbina para verificacin y comparacin con las directrices (VGB)
El equipo de medicin debe ser, preferentemente, del tipo registrador.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
C = (P12 - P22) / D2
donde:
P1 = presin antes de la turbina en la faja considerada en bar abs.
P2 = presin despus de la turbina en la faja considerada en bar abs.
D = flujo de vapor en kg/seg.
Principalmente con turbinas de contrapresin, esta ecuacin es ms precisa que el simple control
de presin. Se llega al ndice caracterstico de presin C para la nueva instalacin a partir de las
lecturas hechas por el usuario despus de la primera operacin.
Para el control durante la operacin, el usuario hace mediciones lo ms cercanas posible a la
medicin original. A partir de estas lecturas se calcula el ndice C que luego se compara con el
valor C de la nueva instalacin.
La posicin de las vlvulas reguladoras (circulacin de vapor) tambin debe ser la misma. Si los
valores C medidos en varios momentos fueran anotados en un grfico en relacin al tiempo, se
podra determinar el progreso del aumento del espesor de los depsitos en funcin del tiempo.
Eficiencia interna
El control de la presin de expansin no es suficiente para estimar la formacin de depsitos si hay
superposicin de diversas influencias, por ejemplo, si hay un aumento del flujo de vapor de sellado
del rotor y la formacin de depsitos de forma simultanea. Por lo tanto, para el monitoreo a largo
plazo, tambin se recomienda para determinar la eficiencia interna.
Estas mediciones proporcionan un resultado correcto slo si las condiciones iniciales y finales son
dentro del rea sobrecalentado del diagrama de Mollier. La eficiencia interna de una turbina es:
hi = Di / Diad . 100
donde:
hi
= eficiencia interna
Di
= cada de entalpia til
Diad = cada de entalpia adiabtica
Dentro de la faja de operacin econmica, el valor hi vara muy ligeramente con la circulacin de
vapor. En este punto, la turbina es operada con las vlvulas de regulacin totalmente abiertas.
Un cambio en la condicin interna de la turbina a vapor, por ejemplo, por formacin de depsito,
aparece en la forma de un cambio en el hi en comparacin con los valores originales.
Para determinar los valores Di y Diad, calcular el valor hi y compararlo con el valor anteriormente
calculado en la misma posicin de la vlvula de regulacin.
El fabricante de la turbina tambin recomienda aplicar el siguiente procedimiento simplificado:
Despus del funcionamiento inicial, hacer una grfica de la temperatura de escape, o sea, registrar
la temperatura de escape medida lo ms precisamente posible en relacin a la circulacin de
vapor. Si en las instrucciones de operacin hubiera una grfica de valor nominal, la grfica de calor
real deber, de preferencia, superponerse a la nominal. Al medir la temperatura exacta del vapor
de escape, tener cuidado para asegurar que esta medicin no sea enmascarada por la admisin
del vapor de fuga del sello para el pico de escape. Al hacer la grfica del valor inicial real, medir y
registrar las condiciones del vapor de admisin lo ms precisamente posible. Estos valores deben
repetirse con la mayor precisin posible para una comparacin de medicin posterior.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
El aumento de las temperaturas del vapor de escape en las mismas condiciones indica la
formacin de depsitos. Si la temperatura de escape aumenta ms del 10%, con la circulacin de
vapor entre el 70 y el 100%, la confiabilidad de operacin de la turbina se reduce. Precauciones:
entrar en contacto con el fabricante de la turbina - mejorar la calidad del vapor - lavar la turbina. El
mtodo solamente puede dar resultado si las condiciones de escape estuvieran dentro de la faja
recalentada.
Consumo especfico de vapor
Para las turbinas de condensacin, la determinacin precisa de la condicin interna de una turbina
a vapor slo es posible por medio del consumo especfico de vapor, obtenido de la siguiente forma:
d = D / Nterm
donde:
D = flujo de vapor en kg/h.
Nterm = potencia elctrica en los terminales en kW
D y Nterm deben ser medidos lo ms precisamente posible y corregir D por el volumen especfico.
Para las turbinas de extraccin, medir tambin la circulacin de vapor de extraccin y convertirlo
para la razn entre su cada adiabtica de calor y la cada total de calor. Adems, reconvertir todos
los valores medidos para las condiciones originales. As se determina el vapor, y entonces se lo
compara con el consumo especfico de vapor convertido. Si se verifica algun cambio, habr que
hacer un estudio. En general, la causa de este cambio es la formacin de depsitos.
Intervalos para verificacin
Combinar los intervalos con las condiciones operacionales de las instalaciones. Si recomenda:
- Monitoreo diario de la presin.
- Monitoreo diario de la temperatura.
- ndice caracterstico de presin semanal.
- Eficiencia interna mensual.
- Consumo especfico de vapor menusal.
6 - REMOCIN DE DEPSITOS
Se pueden lavar los depsitos solubles en agua con vapor hmedo o con vapor de condensacin.
Despus de abrir la turbina, remover mecnicamente los depsitos insolubles en agua. Debido a
los riesgos de esta operacin, los fabricantes de turbinas no recomiendan los mtodos conocidos
de lavado de sales insolubles.
Las turbinas que experimentan arranques frecuentes sern menos propensas a la formacin de
depsitos. Ello es una ventaja del llamado efecto autolavado. Debido a la formacin de
condensado, los posibles depsitos son removidos cuando la turbina arranca en fro. Esto, sin
embargo, no se aplica a los depsitos de silicato.
Se recomienda contactar la TGM Turbinas para haver el lavado de la turbina.
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
PIEZAS DE REPUESTO
ndice
1 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTOS ..................................................................... 1
TM 10000
41213
Descripcin
Cojinetes
Cojinete radial
Cojinete radial axial
Anillos de sello de aceite
Anillo de sello anterior
Anillo de sello posterior externo
Anillo de sello posterior interno
Bujes de laberinto
Buje de laberinto anterior
Buje de laberinto posterior
Buje de compensacin
Cintas de laberinto
Cintas de laberinto anterior, posterior, compensacin y entre discos
Alambre para fijacin de las cintas de laberinto
Vlvula de regulacin
Vstago de la vlvula
Resorte cilndrico
Buje gua del vstago
Vlvula de cierre rpido
Vstago de la vlvula
Resorte cilndrico
Buje gua del vstago
Retenedor
Anillo ORing
Servo motor
Kit de reparo del servo motor
Cantidad
Unidad
1
1
Pieza
Pieza
1
1
1
Pieza
Pieza
Pieza
1
1
1
Pieza
Pieza
Pieza
1
1
Juego
Juego
1
1
1
Pieza
Pieza
Pieza
1
1
1
1
1
Pieza
Pieza
Pieza
Pieza
Pieza
Juego
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
ASPECTOS AMBIENTALES RELATIVOS AL EQUIPO
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 1
Cliente:
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
En este captulo se proporciona informacin sobre el uso, aspectos y impactos ambientales de los posibles
residuos generados durante el mantenimiento y instalacin de equipos. Tambin se presentarn las
recomendaciones para la eliminacin / destino de los resduos.
IMPORTANTE
Se recomienda la consulta a este captulo para los servicios de
manutencin y instalacin.
TAPAS
PLSTICO
DE
PLSTICO,
PAPEL, CARTN
RESIDUOS
METLICOS
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Cliente:
TM 10000
O.S.:
41213
CHATARRA
METLICA
ACEITE
LUBRICANTE
FUGAS
ACEITE
DE
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Cliente:
TM 10000
O.S.:
41213
LANA DE ROCA /
AMIANTO
para
eliminacin/destino:
Destinar
las
maderas
Cliente:
TM 10000
O.S.:
41213
ESTOPA / PAO
CONTAMINADO
CON ACEITES Y
SOLVENTES
SOLVENTES
Impactos ambientales: Alteracin de la calidad del suelo y del agua
Recomendaciones para eliminacin/destino: Efectuar tratamiento del efluente
conforme legislacin en vigor
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULAS DE REGULACIN
ndice
1 - INTRODUCCIN ..................................................................................................... 2
2 - OPERACIN ........................................................................................................... 2
3 EMPAQUETAMIENTO ........................................................................................... 2
3.1 DESCRIPCIN GENERAL ........................................................................................... 2
3.2 - DESCRIPCIN ........................................................................................................... 2
3.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIN Y MANIPULACIN .................................................... 2
TM 10000
41213
1 - INTRODUCCIN
El bloque de vlvulas posee en su interior divisiones de cmaras capaces de individualizar el flujo
de vapor por grupos, de acuerdo con el flujo requerido por el grupo inyector respectivo. Se fijan a
las paredes de estas cmaras los cestos de las vlvulas que sirven como gua del vstago de
asiento para selladura del vapor.
El vstago tambin es guiado por un buje especial montado en la brida de gua interconectada a
travs de orificios con la cmara de purga.
El cesto, el vstago y el buje se fabrican con acero inoxidable de alta resistencia y para alta
temperatura, adems de recibir tratamiento trmico y superficial para aumentar su resistencia a la
corrosin y al desgaste por friccin.
2 - OPERACIN
La vlvula es accionada por um vstago simple, el cual es sellado por la selladura, as
prcticamente no hay filtracin de vapor de fuga. Los componentes mviles son los vstagos y los
resortes de compresin (que aseguram el retorno de los vstagos a sus asientos). El
accionamiento de la vlvula es efectuado directamente por el servomotor montado al bloque de
vlvulas, sobrepuesto y acoplado al vstago de la misma. El funcionamiento del equipo de control
no puede sufrir influencia externa o atmosfrica.
3 EMPAQUETAMIENTO
3.1 Descripcin general
El vstago de la vlvula de regulacin es sellado por una junta especial que sirve para altas
presiones y temperaturas. La vlvula de vapor es sellada para que no ocurran fugas de vapor en la
lnea.
3.2 - Descripcin
El gaxetamento muestra en el dibujo de la vlvula de regulacin. Se puede hacer que el sello con
la carcasa de la vlvula de control o se puede conectar a la carcasa de la vlvula reguladora de
una gua superpuesta (brida especial) que sirve para sellar.
El tamao de la junta depende del dimetro del clavo y la presin interna.
TM 10000
41213
huelga de la junta de sellado. Despus del sellado inicial, la caja de sellado puede tener una leve
fuga. Esto puede ser eliminado con un cuidadoso reapretamiento de la tuerca apretajunta usada en
la caja de sellado. El reapretamiento de la caja de sellado con el tornillo de la tuerca apretajunta
puede ser necesario peridicamente, debiendo ser hecho durante operacin y con aplicacin de la
fuerza adecuada. A cada reapretamiento (durante operacin) debese hacer una verificacin visual,
moviendo preferentemente el vstago con leves cambios en la carga.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
+
$JXMHURV$MXVWDUHQHO0RQWDMH
#DGTVQ
(GEJCFQ
&
&
'UVGFQEWOGPVQPQFGDGUGTEQRKCFQQ
TGRTQFWEKFQCUEQOQCDCPFQPCFQGNVGTEGTQU
UKPPWGUVTQEQPQEKOKGPVQRTGXKQ[UNQUGWVKNK\CT
GPGNWUQSWGKDCCUGTGPVTGICFQ
9iVWDJR
&HVWR
3DVDGRU&LOLQGULFR
$UDQGHOD
'
1RWD
0RQWDMHGHODVMXQWDV$SUHWDUOLJHUDPHQWH
&DVTXLOORGH*XLD
'
&DVTXLOOR6HSDUDGRU
$QLOORGH-XQWD5HIRU]DGR
&DVTXLOOR6HSDUDGRU
7XHUFDGH$SULHWHGHODV-XQWDV
$QLOORGH-XQWD
(
7RUQLOOR3ULVLRQHUR
7XHUFD+H[DJRQDO
&RQMXQWR
0DQJXLWRGH([SDQVLRQ
7RUQLOOR6DFDGRU
1'LEXMR9iVWJDR
$QJORFRQH
/RQJLWXGFRQH
PP
PP
)NGZOFIT
&UWTGFIT
+JHMF
3TRGWJ
)756#81
6'+,+
$xDGLGRFRQMXQWR
)HUQDQGR'
'HVFULSFLyQ
)HFKD
1RPEUH
9ZWGNSFYNUT
6/
)NGXZUQJR3T
*XHFQF
8ZGXYNYZ^J
&21-8172'(/$9/98/$'(5(*8/$&,1
674$+0#5
5JXT
8ZGXYNYZNITUTW
)NGZOT3T
7J[
MANUTENCIN
SERVOMOTOR
ndice
1 - INTRODUCCIN ..................................................................................................... 2
2 CONSTRUCCIN................................................................................................... 2
3 FUNCIONAMIENTO ............................................................................................... 2
4 DATOS DE OPERACIN ....................................................................................... 2
5 - REGULACIN ........................................................................................................ 2
TM 10000
41213
1 - INTRODUCCIN
Los servos motores son el eslabn de unin entre el regulador de velocidad y las vlvulas de
regulacin de vapor. Es responsable por la correcta posicin de las vlvulas, debiendo su
actuacin ser precisa y libre de oscilaciones.
Los servomotores funcionan segn el principio de la retroalimentacin, o sea, a cada posicin del
mbolo piloto corresponde slo una posicin del pistn. Cualquier eventual desvo se
autocompensa.
2 CONSTRUCCIN
La caja (1) y el buje forman dos camaras separadas, donde estn montados el pistn (4), que
acciona el vstago de la vlvula y el mbolo piloto, que recibe el impulso P3 del regulador. El pistn
(12) es guiado por la prpia caja (1) y por el buje (14), mientras el mbolo piloto es guiado por el
buje. Los resortes (3) fuerzan el pistn y el mbolo piloto respectivamente en el sentido de
mantener la vlvula cerrada cuando el sistema est despresurizado.
El acoplamiento (20) une lo vstago de la vlvula y del servo motor.
La tubera es una desairacin permanente de la camara del mbolo piloto.
3 FUNCIONAMIENTO
La presin de impulso (P3), producida por el regulador, acta sobre el mbolo piloto (4), contra la
fuerza del resorte, forzndolo a desplazarse hacia la izquierda en busca de una posicin de
equilibrio.
Al aproximarse al pistn el mbolo piloto hace que la presin del aceite (P1) admitido a travs de la
placa de orificio aumente en la cmara del pistn, obligndolo a desplazarse hacia la izquierda.
Cuando se aleja del pistn, ocurre lo inverso.
La posicin relativa entre los dos est definida por una distancia de apenas algunos centsimos de
milmetro, con lo que se garantiza excepcional estabilidad y precisin de actuacin, siendo el curso
de accionamiento de las vlvulas de vapor proporcional a la presin de impulso P3.
4 DATOS DE OPERACIN
Diametro padronizados de los pistones ..................................
Cursos padronizados .............................................................
Presin de impulso P3 ...........................................................
Presin de alimentacin .........................................................
135 mm
30 mm
2 5,06 bar g
7 8 bar g
cerradas
totalmente abiertas
5 - REGULACIN
La regulacin del resorte se hace en TGM Turbinas, y normalmente el cliente no precisa alterarla.
Si hubiera necesidad de una nueva regulacin, se consigue retirando el tapn y ajustando las
tuercas.
Se recomienda solicitar la Asistencia Tcnica de TGM Turbinas para la regulacin del servomotor.
Es importante conservar la estanquidad de las conexiones. Al desarmar el servomotor, primero
desarmar el acoplamiento, descargar el aceite bajo presin, y en seguida destornillar la bancada (el
resorte se distiende gradualmente).
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULA DE CIERRE RPIDO
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
2 - OPERACIN ........................................................................................................... 2
2.1 PRUEBA DE OPERACIN DE LA VLVULA DE CIERRE RPIDO CON LA TURBINA EN OPERACIN ... 2
TM 10000
O.S.:
41213
1 INTRODUCCIN
La vlvula de cierre rpido se encuentra acoplada al bloque de vlvulas en la parte superior de la
turbina.
Es a travs de ella que el vapor va a pasar antes de entrar en el sistema de regulacin y
posteriormente en la turbina. Responsable por la parada rpida de la turbina mediante varios
dispositivos que actan sobre ella, posee tambin la caracterstica de que el operador puede liberar
gradualmente el vapor y evitar que la turbina vuelva a funcionar en alta rotacin.
2 - OPERACIN
Al presurizar la lnea de vapor vivo, el vapor camina para dentro de la vlvula con se encuentra con
el criba de vapor (5) que filtra el vapor antes de esto llena la cmara.
Primeiro se abre el precurso, haciento que el vstago se desplace hasta apoyar en la tuerca. El
vapor puede as pasar por los orificios del contraasiento (02) adentro de las vlvulas de regulacin,
equilibrando las presiones de vapor antes y despus del contraasiento; este equilibro de presin no
es posible si las vlvulas de regulacin no estn suficientemente selladas y las vlvulas purgadoras
de la caja cerradas.
El mbolo (16) est dimensionado para que toda la presin de aceite no sea suficiente para abrir la
vlvula mientra no haya equilibro de presiones antes y depus del contraasiento (02). Cuando hay
una parada de emergencia, la presin de aceite P1 se corta; el mbolo (16) retorna a su posicin
inicial, despressureizando la cmara que mantena el pistn impidiendo el pasaje de aceite para
retorno. Sobre la accin del resorte (23), la vlvula, incluyendo el precurso, cierra en
aproximadamente 0,1 0,2 s.
2.1 Prueba de operacin de la vlvula de cierre rpido con la turbina en operacin
La prueba en operacin de la vlvula de cierre-rpido es posible sin la necesidad de parada de la
turbina. Cuando la vlvula de la prueba se abre, la cmara entre el pistn (16) y el pistn (24) es
drenado y, en cuanto la presin de aceite disminuya, bajo la accin del muelle (23), el pistn (24)
se mueve en el sentido de cierre al punto donde la obstruccin del agujero del desage va
suficientemente capaz restablecer la presin de aceite y alcanzar un nuevo equilibrio.
Con el cierre de la vlvula de la prueba, la presin dentro de la cmara regresa a su valor original
y, como consecuencia el pistn (16) movimiento abriendo la vlvula completamente. Este
movimento pequeo con curso de aproximadamente 1/3 del curso total de la vlvula, garantiza que
cualquier depsito de calcio o ferrugem en el sistema consigue bloquear el vstago y esta manera
de impedir una parada de la emergencia.
Importante:
Se recomienda la prueba semanal de la vlvula
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA COJINETES RADIAL AXIAL Y
RADIAL
ndice
1 - COJINETE RADIAL AXIAL ..................................................................................... 2
1.1 DESCRIPCIN Y INSTRUCCIN DE MONTAJE .............................................................. 2
1.2 - CONSTRUCCIN ....................................................................................................... 2
TM 10000
41213
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
2 COJINETE RADIAL
2.1 Descripcin y Instruccin de Montaje
Los cojinetes son elementos de mquinas de alta calidad, proyectados con alta tecnologa. Por lo
tanto, son imprescindibles limpieza y cuidados especiales en la manipulacin y, especialmente, en
el montaje.
2.2 - Construccin
Lo cojinete radial es compuesto por una carcasa de acero y un conjunto de almohadillas radiales
La carcasa posee orificios para entrada y salida de aceite y tambin ranuras para pasaje de los
cables de los termoelementos. La carcasa es bipartida y las partes son fijadas por medio de
tornillos y pernos.
Las almohadillas radiales son fijadas en la carcasa del cojinete por medio de tornillos. Pero es
importante observar la posicin de los agujeros para montaje de los termoelementos.
Los inyectores de aceite (si aplicables) son montados en los espacios entre las pastillas.
2.3 - Desmontaje
Remover los tornillos y pernos que unen las partes bipartidas, y retirar la cojinete de la carcasa.
Soltar los tornillos que sujetan las pastillas radiales.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
DISPARADOR DE CIERRE RAPIDO
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
TM 10000
O.S.:
41213
1 INTRODUCCIN
Este dispositivo de proteccin mecnico acta todas las veces que la rotacin de la turbina
sobrepasa el limite estipulado de rotacin (aproximadamente 10% sobre la rotacin nominal),
desarmando la turbina automticamente.
El disparador de cierre rpido consiste en un vstago montado radialmente en el eje de la turbina.
El casquillo sirve como guia del vstago y como alojamiento de la arandela. El plato del resorte
aloja, centra el resorte cilindrico y se apoya en la arandela. El vstago es guiado por el casquillo y
por la filtro (esta es impedida de soltarse por el tornillo). La excentricidad del vstago en relacin a
la lnea del centro del eje es determinada por una perforacin en la lnea del centro del vstago.
La regulacin de la rotacin del cierre rpido es efectuada por las arandelas que pre - tensionan el
resorte, y con eso alteran la rotacin del desarme. Esta ser tanto mayor cuanto mayor sea la pretensin en el resorte y viceversa.
Funcionamiento
El vstago disparador es montado de manera que el centro de gravedad est fuera del centro del
eje de la turbina. Hasta la mxima rotacin nominal de la turbina el vstago es mantenido en su
posicin por la fuerza del resorte (2) que equilibra la fuerza centrifuga generada por la
excentricidad del vstago.
Al ser alcanzada la rotacin del cierre rpido, prevalece la fuerza centrifuga sobre el resorte y el
vstago (3) sale de 4 a 5 mm radialmente del eje y pega contra el disparador del rele del cierre
rpido, accionandlo. Este, interconectado hidraulicamente al cilindro de la vlvula del cierre
rpido, despus de ser accionado, bloquea el pasaje de aceite, desarmando la turbina.
Con la disminuicin de la rotacin de la turbina, la fuerza centrifuga disminuye y prevalece la fuerza
del resorte. El proyecto es hecho de tal manera que con cerca de 50% de la rotacin nominal, el
vstago retorna a su posicin inicial.
Despues de la correccin de los problemas que ocasionaron el desarme de la turbina (trip),
rearmar el rele del cierre rpido y la vlvula del cierre rpido, conforme el procedimiento de
arranque.
Falla de operacin - Correccin
En los casos en que lo disparador no funcione, desarmar y limpiar el conjunto como sigue:
Girar el eje de la turbina hasta que la tuerca (4) est para arriba.
Desarmar todas las piezas observando la secuencia, utilizando la llave de la tuerca de
cierre rpido (este llave es de suministro TGM Turbinas).
Limpiar todos los componentes cuidadosamente y verificar si no estn daados.
No olvidar que las arandelas (7) y (8) suben la rotacin del desarme (trip).
Despus de la limpieza, armar las piezas correctamente en el orden invertido inclusive las
arandelas (7) y (8), utilizando la llave de la tuerca de cierre rpido.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
RELE DE CIERRE RAPIDO
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
2 OPERACIN .......................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
El rel de cierre rpido y el disparador de cierre rpido trabajan en conjunto dentro del sistema de
desarme de emergencia de la turbina.
2 OPERACIN
El disparador del rel asi que accionado mecanicamente por el vstago del disparador del cierre
rpido (cuando haya exceso de rotacin), se desbloquea del mbolo principal que es
automticamente impulsionado para trs desarmando la turbina. Este movimiento instantneo
sucede porque el mbolo al ser armado, es forzado contra un resorte manualmente por el manpulo
fijo en su extremidad. El mbolo es empujado a travs de la caja del rel hasta que se encaje con
el disparador que, guiado por otro resorte, mantiene la posicin del sistema armado.
Cuando se alcanza la rotacin de trip o sobrevelocidad el vstago del disparador acta sobre el
disparador que se destrava rapidamente del mbolo, este forzado por un resorte se movimienta
para trs bloqueando la entrada de aceite en el cilindro de la vlvula del cierre rpido y
simultaneamente descargandlo a travs de orificios internos para la lnea de retorno. Con la
prdida de presin de aceite de P1, la vlvula de cierre rpido es desarmada paralizando la turbina
automticamente.
Otra forma de desarmar el sistema a travs del rel es usando el manipulo de desarme manual.
Con un toque rpido y seco usando la palma de la mano sobre el manipulo es posible desencajar
el mbolo del disparador y el principio se repite como descrito arriba hasta el desarme de la
turbina.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULA DE ALVIO Y SEGURIDAD
ndice
1 - INTRODUCCIN ..................................................................................................... 2
2 - CONSTRUCCIN ................................................................................................... 2
3 OPERACIN .......................................................................................................... 2
4 AJUSTE DE LA PRESIN ..................................................................................... 2
5 MANUTENCIN ..................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 - INTRODUCCIN
Despus de la salida de las bombas el circuito deriva hacia el conjunto cambiador - filtro. En este
punto la presin de la lnea es de cerca de 9 bar g. Controlado por esta vlvula de alivio, la vlvula
de seguridad, 43.20.2, que acta en el mismo punto, asegura al otra vlvula, 43.20.1, una presin
mxima de aproximadamente 10 bar g.
2 - CONSTRUCCIN
Se compone de un bloque de hierro fundido (1), sobre al que se fija la tapa (2) con dos tornillos de
cabeza cilndrica (12). El mbolo (3) se monta en dos agujeros de gua existentes en el bloque y
posee como tope un anillo de retencin (6).
La vlvula de ajuste es un conjunto formado por el tornillo (11), el resorte (10) y el cono de la
vlvula (9) y su funcin es la de permitir la seleccin del valor deseado de la presin de lubricacin.
3 OPERACIN
Estas vlvulas son dispositivos proyectados para mantener constante una determinada presin de
lubricacin independiente de la presin P1 del circuito hidrulico.
El ajuste se hace mediante el tornillo cuyo posicionamiento produce un sistema en cascada
formado por un orificio fijo existente en el mbolo (3), un orificio ajustable, que es el conjunto cono
y resorte, y el retorno hacia el tanque.
Para cada posicin del cono corresponde una presin intermedia que acta detrs del pistn del
mbolo (3), que lo mantiene en una posicin tal que produce la presin de lubricacin ajustada.
Cualquier variacin en la presin P1 produce un nuevo posicionamiento del mbolo (3) de manera
que su estrangulamiento produce la presin de lubricacin pre-ajustada. La presin intermedia que
mantiene la vlvula de ajuste ejerce una fuerte accin amortiguadora en el conjunto evitando
fluctuaciones.
4 AJUSTE DE LA PRESIN
Girando el tornillo en el sentido de apretarlo, se aumenta la presin de lubricacin y viceversa.
5 MANUTENCIN
Como todas las piezas mviles estn sumergidas en aceite, no hay desgaste en funcionamiento,
estando las vlvulas prcticamente libres de mantenimiento.
Su desarme es simple, permitiendo fcil verificacin de las piezas.
Para verificacin de su correcto funcionamiento, basta girar el tornillo de ajuste y observar las
presiones. Cada giro del tornillo deber corresponder a una presin de funcionamiento. Despus
de la prueba, retornar al valor original.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULA REDUCTORA DE PRESIN
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
2 CONSTRUCCIN................................................................................................... 2
3 OPERACIN .......................................................................................................... 2
4 AJUSTE DE LA PRESIN ..................................................................................... 2
5 MANUTENCIN ..................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
Despus de la salida del filtro doble de 25 m el circuito deriva al sistema de regulacin, seguridad
y lubricacin. En este punto la presin de la lnea es de cerca de 8 bar g. Una vlvula reductora
proporciona una reduccin de 8 para 4 bar g en la lnea de alimentacin de los cojinetes en
condiciones nominales de funcionamiento.
2 CONSTRUCCIN
Se compone de un bloque de hierro fundido (1), sobre el que se fija la tapa (2) con dos tornillos de
cabeza cilndrica (4). El mbolo (3) se monta en dos agujeros de gua existentes en el bloque y
posee como tope un anillo de retencin (6).
La vlvula de ajuste es un conjunto formado por el tornillo (11), el resorte (10) y el cono de la
vlvula (9) y su funcin es la de permitir la seleccin del valor deseado de la presin de lubricacin.
3 OPERACIN
Estas vlvulas son dispositivos proyectados para mantener constante una determinada presin de
lubricacin independiente de la presin P1 del circuito hidrulico.
El ajuste se hace mediante el tornillo cuyo posicionamiento produce un sistema en cadena formado
por un orificio fijo existente en el mbolo (3), un orificio ajustable, que es el conjunto cono y resorte,
y el retorno hacia el tanque.
Para cada posicin del cono corresponde una presin intermedia que acta detrs del pistn del
mbolo (3), que lo mantiene en una posicin tal que produce la presin de lubricacin ajustada.
Cualquier variacin en la presin P1 produce un nuevo posicionamiento del mbolo (3) de manera
que su estrangulamiento produce la presin de lubricacin preajustada. La presin intermedia que
mantiene la vlvula de ajuste ejerce una fuerte accin amortiguadora en el conjunto evitando
fluctuaciones.
4 AJUSTE DE LA PRESIN
Girando el tornillo en el sentido de apretarlo, se aumenta la presin de lubricacin y viceversa.
5 MANUTENCIN
Como todas las piezas mviles estn sumergidas en aceite, no hay desgaste en funcionamiento,
estando las vlvulas prcticamente libres de mantenimiento.
Su desarme es simple, permitiendo fcil verificacin de las piezas.
Para verificacin de su correcto funcionamiento, basta girar el tornillo de ajuste y observar las
presiones. Cada giro del tornillo deber corresponder a una presin de funcionamiento. Despus
de la prueba, retornar al valor original.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULA 3-VAS MANUAL
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
El sistema tambin est equipado con una vlvula de accionamiento manual, para parar el conjunto
en caso que haya algn problema con los otros dispositivos de seguridad.
La vlvula manual de 3 vas tambin es montada en la lnea donde se alimenta el cilindro de la
vlvula de cierre rpido. Detectado algn problema, y estando el operador cerca de la turbina, se
puede desarmarla con un simple movimiento, girando la palanca de la vlvula, bloqueando el
pasaje de aceite y parando la turbina.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
VLVULA SOLENOIDE
ndice
1 - INTRODUCCIN ..................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 - INTRODUCCIN
Otro dispositivo importante para seguridad de la turbina es usada en el circuito hidrulico tambin
actando sobre la vlvula de cierre rpido para el desarme de emergencia.
El tipo usado en este caso es un bloco de seguridad, con dos vlvulas 3 vas, normalmente
cerradas cuando non se tiene electricidad, y tamaos, conforme dimensionamiento del circuito
hidrulico donde ellos se montarn. Es importante decir, que es necesario apenas que uno de
ellos, acte para accionar la vlvula de trip de emergencia.
Cuando la bobina es energizada, el mbolo sale de la posicin de reposo y sube dando pasaje de
aceite para el cilindro de la vlvula de cierre rpido. Al ser desenergizada el mbolo baja
bloqueando el flujo de aceite para el cilindro simultaneamente librando el aceite de la lnea y del
cilindro para retorno.
En este funcionamiento, el desarme de la turbina es instantneo. Cuando el solenoide de la vlvula
es un dispositivo que permite ser trabajado fcilmente por seal elctrica, la ha terminado que ese
interligados varios otros dispositivos de desarme de la emergencia en cuanto al ejemplo:
Llave emergencia: tipo" hongo" montado en el tablero del mando y en el tablero central, ha
funcionado por mano.
Llave fin de curso: montado en el intermediario del cilindro de cierre rpido, habido
funcionado mecnicamente por el tallo de la vlvula de cierre de rpido cerrando el mismo pariente
de desmantelar el generador para los pulsos elctricos.
Presostato: montado en el tablero del mando y en el "rack", emite seal elctrica para el
solenoide cuando la presin en la lnea de la bomba o de lubricacin alcanzar valores debajo del
permitido.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
DISPOSITIVO DE PROTECCIN DEL GENERADOR
ndice
1 - INTRODUCCIN ..................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 - INTRODUCCIN
Este dispositivo se localiza en el tablero local del generador y acta en los solenoides de las
vlvulas de la lnea de seguridad de la mquina. Con la conexin del solenoide, la vlvula de cierre
rpido desarmarse. Este desarme se seala sonido y visualmente.
El generador est desconectado del rede cuando el rel de potencia reserva actua, es decir, el
generador acoplado a la rede comenza a rodar como motor (accionador). Con eso, se garantiza
tambin un impedimento total de flujo de vapor por la turbina. El otro acionamentos del disjuntor del
generador (cuando no hay mecnicas de la falla) ellos no poseen caractersticas de dispositivo de
la emergencia, si no dando, por consiguiente, a esta funcin.
El desligamiento de la emergencia posee capacidad de auto-trabamiento, es decir, aun despus de
que la llave de desarme soltarse, no es posible rearmar la vlvula de cierre rpido. Otra
caracterstica: el sistema de cierre rpido es accionado solamente con un toque pequeo en la
llave.
En la figura a seguir es mostrado un esquema de desarme de emergencia, dnde los botones
energizados estn en operacin:
Donde:
b01 - Botn de emergencia
b02 - Botn de rearme
bx - Botn de emergencia (opcional)
KRel de bloqueo
AVlvula solenoide
SVlvula de cierre rpido
Slo despus de accionar el botn de rearme " b02" ha puede condicin accionar la vlvula de
cierre rpido.
Las otras protecciones del generador estn detalladas en el manual de instrucciones del fabricante
del generador.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
MANUTENCIN
REGULADOR DE VELOCIDAD
ndice
1 INTRODUCCIN .................................................................................................... 2
TM 10000
41213
1 INTRODUCCIN
Las turbinas TGM Turbinas poseen, si el cliente lo desea, lo ms moderno que hay en el mercado
en lo que se refiere a reguladores y controladores de velocidad.
El regulador de velocidad electrnico / hidrulico tiene la funcin especfica de convertir impulsos
elctricos enviados por sus sensores en impulsos hidrulicos, corrigiendo con rapidez y precisin la
velocidad de la turbina en relacin a su variacin de carga. Este sistema de control automtico
puede ser comandado y controlado a distancia a travs de instrumentos y dispositivos propios.
Los ajustes necesarios, para el mantenimiento, el control peridico y la manipulacin o desarme de
estos componentes debe ser realizado por personal especializado de TGM Turbinas o indicado por
ella.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
INSTALACIN
INSPECCIN DE RECIBIMIENTO DE LA TURBINA Y SU PRESERVACIN
ndice
1 - INSPECCIN DE RECIBIMIENTO DE LA TURBINA Y SU PRESERVACIN ....... 1
TM 10000
O.S.:
41213
--
26
Manutencin de
preservacin
B Manutencin depus de
instalaccin.
Inspeccin de
almacenamiento
Intervalos
(semanas)
1. Local de instalacin
bajo abrigo.
2. Inspeccin visual de
superficies externas
en cuanto a la camada
de proteccin y
corrosiones. Retocar
reas daadas.
--
--
--
12
ltima
26
ltima
52
ltima
52
52
3. Preservaciones
52
4. Retocar la ltima
mano de pintura
5. Inspeccin y
verificacin de todas
las partes mecnicas
6. (vlvulas, cojinetes) y
sus puntos de
lubricacin
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
INSTRUCCIONES PARA CONSERVACIN YTRANSPORTE
ndice
1 CONSERVACIN DE TURBINAS.......................................................................... 1
1.1
1.2
1.3
1.4
1 CONSERVACIN DE TURBINAS
1.1 Princpios bsicos
Escopo y aplicacin
Esta seccin se aplica al procedimiento bsico necesario para la preservacin de turbinas durante
transporte y almacenamiento.
1.2 Princpios bsicos de conservacin
Para el almacenamiento de la turbina despus de la fabricacin, las superficies externas
maquinada deben ser protegidas con un agente protector contra la corrosin. Especial atencin
debe prestarse a este requisito durante la preparacin para el transporte. Adems, se requiere la
proteccin contra influencias externas especialmente durante el transporte, por ejemplo, la
cobertura de las partes.
Requisitos para transporte
La turbina y sus componentes deben ser protegidos de la humedad (chorros de agua o lluvia)
durante el transporte. Es proteccin contra la humedad es necesaria, independientemente del tipo
de transporte: rodoviario, ferroviario o martimo. Los artculos sern embalados en cajas y cubiertas
por plstico impermeable. Tuberas ensambladas y pintadas se fijarn en paletas de madera para
el transporte.
Requisitos de almacenamiento
La turbina y sus componentes deben ser almacenados en un lugar seco. Preferiblemente en el
recinto ventilado. Si hay condiciones climticas moderadas, no es necesario calentar este lugar. El
lugar de almacenamiento abierto bajo una cubierta es posible siempre y cuando los artculos estn
protegidos de forma segura contra la humedad (tales como chorros de agua y la lluvia).
Dependiendo de la ubicacin de almacenamiento, la proteccin especial contra las condiciones
ambientales son necesarios (por ejemplo, arena / polvo) o influencias mecnicas (por ejemplo, en
prjimo de gras) con cubiertas sobre los elementos o con proteccin de madera / metal. Estas
medidas adicionales deben ser acordadas por separado, si es necesario.
Pr-tratamiento
Antes de aplicar el agente de conservacin, las superficies deben estar libres de polvo, cidos,
grasas y suciedad.
Agentes de conservacin
Los conservantes se pueden usar para la mayora de las condiciones climticas, sin embargo, no
son apropiados para lugares que prevalecen influencias extremas qumicas y / o biolgicas.
Cuando se trabaja con conservantes, deben estar sujetos a las normas de seguridad y las
especificaciones del fabricante.
Remocin de agentes conservantes
El conservante soluble en el vapor utilizado en la conservacin interna de la turbina se elimina por
vapor de servicio y tpicamente se mantiene en el sistema de vapor. Si el conservante debe ser
eliminado por el sistema de vapor, se elimina por una mezcla de vapor de agua (condensacin) a
travs del separador de aceite, si es posible, o esta mezcla de vapor debe ser completamente
eliminado del sistema. La mezcla de agente o vapor separado (condensado) debe ser recogido en
un tanque separado, ser manipulado y eliminado adecuadamente.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
2 TRANSPORTE EXTERNO
ATENCIN
Las figuras presentadas en los siguientes itens son slo para
ilustracin. El equipo de elevacin y transporte debern seguir el
diseo de transporte.
2.1 Transporte terrestre
Para el transporte terrestre de turbinas y componentes se debe, primeramente, conocer el trayecto,
teniendo en cuenta las alturas de los puentes y tneles del camino. Durante el transcurso del viaje,
debe evitarse arrancadas y frenadas bruscas para evitar daos los equipos.
Cmo atar
Para evitar la desnivelacin, la turbina debe estar completamente apoyado en el suelo de La
carroecera cuando no hay una base de madera.
Cuando envasados, se puede utilizar cordn de acero, con exclusin de tipo duro.
Cuando la turbina no est embalada, deben ser utilizados fajas, por la colocacin de cartn en los
puntos que estn sujetos a la friccin y poner una lona para evitar la exposicin al polvo de la
carroceria y posible lluvia.
3 TRANSPORTE LOCAL
TGM Turbinas supone que el lugar de montaje hay una gra capaz de levantar las piezas que
pesan al menos similar al rotor de la turbina o un generador.
3.1 Transporte por gra
Panel
Para el transporte dentro de la planta y el montaje final local, y en funcin de la altura del de panel
o accesorio del sistema, alrededor de 2 m, esto tiene pernos de anilla en la parte superior para
izamiento, segn figuras abajo.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Unidad Hidrulica
Las unidades hidrulicas construidas por separado de las turbinas debe ser levantada por medio
de correas unidas a la estructura de apoyo del tanque.
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
PG. 6
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
INSTRUCCIONES GENERALES SOBRE LA DURACIN DE LA MONTAJE Y
PERSONAL, EQUIPOS DE MONTAJE Y PREPARACIN DE LOS
TRABAJOS
ndice
1 INFORMACIONES GENERALES .......................................................................... 1
1.1 DURACIN DE LA MONTAJE DE CAMPO Y PERSONAL ................................................... 1
1.2 EQUIPOS DE MONTAJE ............................................................................................. 1
1.3 PREPARACIN DEL LOCAL DE MONTAJE ..................................................................... 1
TM 10000
41213
1 INFORMACIONES GENERALES
1.1 Duracin de la montaje de campo y personal
El detalle y duracin del montaje de campo y preparacin de la unidad y el personal necesario para
preparacin y montaje sern provistos por lo cronograma de montaje. Si las condiciones del local lo
permiten, el trabajo de montaje planeado deber ser adaptado a ese cronograma. El perodo de
trabajo diario o semanal es estipulado en el contrato o reglamentado por las leyes laborales
vigentes en el pas.
Si el cliente o gerente del local u otros contratistas proveyeran personal necesario, especializado o
no o si el supervisor representante de TGM Turbinas precisase reclutar personal local, las
siguientes especificaciones debern ser observadas:
Montadores
Ayudantes de montador
Plomeros
Soldadores
Eletricistas
Operadores de gra
Conductores
TM 10000
41213
el tiempo de montaje, como por ejemplo, trabajo de excavacin y trabajo de hormigonado, trabajo
de entubacin y cableado, sea evitado. Las reas de almacenamiento debern estar pavimentadas
y escurridas.
Las vas de acceso debern ser transitables y firmes y soportar la carga mxima esperada, aun
bajo mal tiempo. Lo mismo se aplica a los espacios ocupados con gras. El libre acceso a la gra
de la sala de mquinas deber ser provisto.
El rea del local y los compartimentos de montaje debern ser accesibles y no representar ninguna
amenaza a la vida o a la salud. El proprietario del local deber garantizar libertad de movimientos
en el local; posibles vas de escapes debern ser aseguradas y fcilmente accesibles; el trabajo de
fundacin deber estar completo; las fundaciones propiamente dichas debern estar totalmente
limpias, libres de piedras, material de construccin, equipos o cualquier otro material almacenado
sobre ellas
Al llegar al local, todas las cargas debern ser comparadas con los documentos de embarque para
identificacin y verificacin en cuanto a su contenido y daos externos. Si hubieran ocurrido daos
durante el transporte, la carga deber ser verificada, en cuanto a daos internos, por la apertura de
los embalajes, despus de la cual todos los materiales de embalaje, defectuosos o no, debern ser
almacenados. Cualquier reclamacin por daos deber ser hecha inmediatamente.
La manipulacin de equipos en el local solamente deber ser efectuada por medio de gras,
vehculos de transporte y izamiento. Solamente vehculos oficialmente licenciados y en buenas
condiciones de rodaje debern ser contratados. Sobrecarga es prohibida. El equipo transportado
deber ser protegido contra deslizamiento y cada del vehculo a travs del uso de materiales de
fijacin adecuados. Tanto gras, como medios de izamiento, debern ser empleados solamente de
acuerdo con las reglamentaciones oficiales. Componentes y carcasas de mquinas solamente
debern ser fijadas en los puntos propiamente marcados para tal fin.
La carga transportada al local deber, de acuerdo con sus contenidos y embalaje, ser almacenada
al aire libre, bajo abrigo o en salas cerradas y secas. Cuando la carga sea apilada tanto la presin
ejercida en el suelo as como el peso sern verificados. El libre acceso al equipo almacenado ser
providenciado a travs de pistas de acceso del ancho necesario para el transporte.
Los equipos transportados al local debern ser almacenados y preservados de forma que ningn
dao o contaminacin, debido a tierra, agua, lodo, polvo, atmsfera agresiva, etc., o posible robo
pueda ocurrir.
3 VERIFICACIN DE LA FUNDACIN
Las dimensiones estructurales de la fundacin, la posicin de las fundaciones en relacin a los
otros componentes de la planta, la posicin de los aislamientos para tuberas, as como la altura de
la base de la fundacin y sus referencias, debern ser verificadas por el contratista del trabajo civil
en cuanto a su conformidad con el diseo de la fundacin. Los resultados debern ser anotados en
un informe que deber ser dirigido a TGM Turbinas para anlisis.
Realizar levantamiento topogrfico de las bases y plataformas.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
La altura del grauteamento bajo el cuadro base deber ser verificada en cuanto a la conformidad
con el diseo de la fundacin. Los alojamientos de los fijadores debern estar libres de depsitos
en su superfcie.
Herramientas - Recomendacin
11
Llave Estrela
13
Llave Fija
1
12
Llave Tubo
Llave Allen
5
5
Martillo
Punzn de punta
cilndrica
Perforador de
centro
Vazador
Cortador de tubo
1
8
1
3
1
Alicate
Alicate para
anillos de traba
Llavede cao
Soplete de gs
Kit de primeros
auxilios
Cinturn de
seguridad
Destornillador
Destornillador
Arco de sierra y
10 hojas de
sierra
2
1
1
2
6
3
1
8/9
30/32
6/7
27/30
19/24
2
12
200g
3
10/11
32/36
8/9
30/32
12/13
36/41
10/11
32/36
14/17
19/22
22/24
24/27
27/30
12/13
36/41
14/17
46/50
19/22
22/24
24/27
3
14
400g
4
4
17
1000g
5
5
19
alum.
8
6
22
Goma
10
10
10
13
17
21
26
A2
A3
A4
4,5
10
5,5
12
10
12
2
A1
1...2
3,5
8
Cant..
Herramientas - Recomendacin
1
16
Sierra manual
Lima , varios
tipos
Lima de aguja,
varios tipos
10
PG. 3
28
Herramientas - Recomendacin
3
4
Rasqueta
Reloj
comparador,
grande
Reloj
comparador,
pequeo
Extensin para
relojes
comparadores
Reloj de contacto
Bases
magnticas
Nivel de
precisin
Escuadra
Cepillo rotativo
Pao de limpieza
Mandril de broca
Broca
2 de cada
tamao
1
4
3
1
3
50
3
62
1 de cada
tamao
2 cj.
Macho para
rosca
1 cj.
Macho para
rosca
8
Terraja
5
Alargador cnico
3
Desandador
ajustable
10
Lima rotativa,
varios tipos
1
Par de gafas de
seguridad para
esmerilado
2
Cepillo
1
Cinta mtrica
1
Tacmetro
manual
6
Espacmetro
Tabla 1: Herramientas
TM 10000
41213
1-2
2-3
3-4
3,0
3,1
3,5
4,0
4,2
4,5
4,8
5,0
5,2
7,0
5,5
7,5
6,0
8,0
6,2
8,2
6,5
8,5
8,8
9,0
9,5
9,8
15,0
20,0
28,0
M4
10,0
16,0
21,0
29,0
M5
10,5
17,0
22,0
30,0
M6
11,0
17,5
23,0
32,0
M8
11,5
18,0
24,0
12,0
18,8
25,0
13,0
19,0
26,0
14,0
19,8
27,0
R1/8
R1/4
R3/8
R1/2
R3/4
R1
M8
10
Nos.
M10
13
1,
M12
16
2,
M16
19
3
M20
20
M24
M27
M30
1...2
20m.
de
M10
comp.
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
11
Llave Estrela de
impacto
Llave fija de
impacto
36
41
46
50
55
60
65
70
75
36
80
41
85
46
90
50
105
55
60
65
70
75
80
85
90
105
3t
M16
M20
Caja adicional n 2
12
4 cada
2
2
2
2
1
Enganche
1t
1,6t
Ojal
M10
M12
Cable de acerto
13 mm dia. x 3 m
con lazo
Cable de acerto
22 mm dia. x 4 m
con lazo
Cuerda con lazo
26 mm dia. x 3 m
Cuerda sin lazo
26 mm dia. x 3 m
Cuerda sin lazo
20 mm dia. x 5 m
o
Tabla 3: Caja adicional n 2
Cant.
Caja adicional n 3
4
Llave Estrela
4
Llave Fija
1 juego
Extractor
2
Cable de extensin
1
Lmpara portatil
o
Tabla 4: Caja adicional n 3
Cant.
41213
Cant.
11
TM 10000
46/50
55/60
55/60
65/70
30 a 70
Encaje 1
15 metros
65/70
75/80
75/80
85
Caja adicional n 4
1
Base para taladro
1
Esmeril
1
Esmeriladora manual
1
Taladro manual
2
Pie de cabra
2
Maza
3
Piezas de repuesto
1
Nivel tipo manguera
o
Tabla 5: Caja adicional n 4
Cant.
Caja de cables
2
1
1
2
2
2
1
2
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
24 x 4m
18 x 2m
18 x 3m
18 x 2m
18 x 1m
24 x 1m
20 x 1,5m
16 x 4m
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Caja de cables
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
Cable de acero
4
2
1
1
Tabla 6: Caja de cables
TM 10000
41213
13 x 3m
22 x 4m
10 x 2m
16 x 2m
ATENCIN
Seleccione los medios de fijacin de acuerdo con las dimensiones
y pesos de los principales componentes
Cant.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
1
1
5
1
5
1
PG. 6
TM 10000
41213
2 m de comprimento
10 m de comprimento
Tipo SE para DIN
Tamanho 5
Tamanho 6
Tamanho 7
2,4mm de dimetro
17/19 30/32 14/17
V2A
1,0 A
2,5 A
Diversos
Escaleras, altura variada
Banco con morsa
Estanteras para guardar material
Dispositivos de doblado con rodillo 15, 18, 22 ao, dispositivo hidrulico de doblado< 22 cao de 1
Cepillo de alambre para acero inoxidable
Discos de corte para acero carbono y inoxidable
800 Litros de Thinner
Paos de limpieza (papel o algodn, que no deshilachen)
Iluminacin del local, lmparas de mano
Gas de proteccin para soldadura TIG
Varios baldes, tanques para trabajos de limpieza
uministro permanente de aire comprimido, manguera y revlver
Tabla 9: Diversos
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
INSTRUCCIONES PARA MONTAJE DE LA TURBINA Y ACCESORIOS
ndice
1 MONTAJE DE LA TURBINA .................................................................................. 1
1.1 MONTAJE DE LAS PLACAS BASE EN LA FUNDACIN ..................................................... 1
7 - GRAUTEAMENTO ................................................................................................ 11
7.1 - PREPARACIN PARA GRAUTEAMENTO ...................................................................... 11
7.2 - GRAUTEAMENTO DEL TURBOGENERADOR ................................................................ 12
TM 10000
41213
1 MONTAJE DE LA TURBINA
1.1 Montaje de las placas base en la fundacin
Tornillos niveladores son usados como material de soporte.
Los tornillos niveladores estn incluidos en el detalle de suministro de la TGM Turbinas. El nmero
o posicin de los tornillos niveladores son provistos para cada alojamiento de anclaje.
Normalmente los tornillos niveladores son provistos para cada alojamiento de anclaje. Los tornillos
niveladores debern ser colocados directamente sobre la superficie de concreto.
La turbina, con las placas base fijadas a los cuerpos de cojinetes, deber ser transportada a la
fundacin y ser lentamente bajada sobre los tornillos niveladores.
Fijar los tornillos niveladores con grouting con elevacin de las placas base con altura inferior a 500
mm y despus de la curacin del grouting, ajustar los tornillos niveladores para el elevacin real.
PG. 1
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
3.2 - Transporte
Todas las mquinas y componentes debern ser fijados cuidadosamente cuando sean levantados.
Cabo y soportes debern ser fijados para que no se deslicen. Para evitar daos al bobinado u otras
partes, espaciadores para mantener la distancia entre los cabos podrn tornarse necesarios. Las
reglas para prevencin de accidentes debern ser observadas.
ATENCIN
Generadores totalmente montados, ej.: generadores que son
montados en su cuadro base durante el transporte, nunca
debern ser levantados por el rotor. En esos casos, los puntos de
fijacin provistos en el cuadro base o carcasa del estator debern
ser usados.
En la manipulacin del rotor, deber tomarse cuidado para no colocar los cabos o soportes en las
reas de superficie de cojinetes, asiento del acoplamiento o pistas de runout.
Instalacin del generador totalmente montado
Con ese tipo de transporte, el generador llegar al local montado en su cuadro base.
A pesar de, el estator, el rotor, excitatriz y pedestales de cojinete haber sido alineados as como
montados con pernos en el cuadro base en la fbrica, el alineamiento deber ser verificado y
corregido antes de la preparacin.
Despus de bajar el cuadro base en la fundacin, deber tomarse cuidado para soportarlo por
medio de tornillos niveladores que debern ser colocados entre el cuadro y la fundacin. Esos
soportes debern ser dispuestos en las superficies de contacto provistas para ese fin.
En el caso de cuadros base dirigidos a montaje en fundacin de concreto, los soportes debern
localizarse debajo del cuadro base en el rea de las garras del estator y pedestales de cojinete as
como en los rincones de ambos lados de los tornillos de fijacin.
La altura total depender de la distancia entre la superficie de contacto de la fundacin y el borde
ms bajo del cuadro base, indicado en el diseo de instalacin, as como en las exigencias de
alineamiento.
Subsecuentemente el generador, juntamente con su cuadro base, deber ser cuidadosamente
alineado con sus componentes de la planta a ser conectados. Deber tomarse cuidado para que
sus espacios axiales en los puntos de cojinete sean distribuidos de acuerdo con las indicaciones en
el diseo de instalacin. Los termmetros de lo cojinete y la parte superior de los cojinetes debern
ser removidos
Verificar el desplazamiento axial y posicionar el campo magntico segn las instrucciones del
fabricante del generador.
El puntero que indica la posicin axial del rotor sirve solamente para indicar la posicin del rotor de
la mquina correctamente montada durante las condiciones de operacin.
Despus que todos los tornillos de fijacin o enclajes del cuadro base hayan sido apretados y todas
las exigencias de alineamiento hayan sido cumplidas, el cuadro base - si es colocado en una
fundacin de concreto - deber ser grauteado. El apretamiento final de los tornillos de fijacin o
anclajes solamente deber ser realizado despus de permitir un cierto tiempo de cura del
grauteamento, ej.: aproximadamente 5 das.
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
5 ALINEAMIENTO DE LA TURBINA
5.1 - Objetivo
Estabelecer procedimentos para alinhar eixos de mquinas e equipamentos rotativos em geral,
com auxlio de instrumentos de medio tais como relgios comparadores, apalpadores e
aparelhos eletrnicos.
Establecer procedimientos para alinear los ejes de rotacin de maquinas y equipo en general, con
la ayuda de instrumentos de medicin tales como relojes comparadores, de contacto y aparatos
electrnicos.
5.2 - Aplicacin
Se aplica en la instalacin, inspeccin y mantenimiento de conjuntos rotatorios acoplados, tales
como turbina-generadora, turbina-compresora, turbina-reductora-generadora, moto-compresor y
otros.
5.3 - Instrumentos, Equipos y Materiales Utilizados
1. Los instrumentos utilizados para medicin de alineamiento son los siguientes:
a) mecnicos: relojes comparadores, de contacto, micrmetros internos, niveles de precisin y
calibres de luz de huelgo
b) electrnicos: alineadores a lser.
2. Los instrumentos auxiliares utilizados para medir distancias, dimetros y espesores necesarios
para realizacin del alineamiento son : calibres, micrmetros y escalas.
3. Los equipos auxiliares para mover las mquinas son: gatos, palancas, tornillos, puentes gra,
gras mecnicas y otros.
4. Los materiales normalmente utilizados para ajustar las alturas de las mquinas a ser alineadas
son: calzas de acero, latn o cobre (debe ser evitando el uso de aluminio).
5.4 - Generalidades
1. El alineamiento de ejes es la correccin de la posicin relativa de dos mquinas acopladas
(acoplamientos rgidos, flexibles, engranajes y otros), de tal modo que las Lneas de Centro (LCs)
de los ejes formen una lnea recta cuando el conjunto est en operacin normal. Esta correccin de
posicin es realizada moviendo los apoyos de los ejes (cojinetes o pedestales) de una mquina,
tanto en la direccin vertical como en la horizontal, hasta que los ejes estn alineados, de acuerdo
con las tolerancias especificadas.
2. Dos tipos bsicos de desvo componen frecuente y simultneamente el desalineamiento:
a) Desvo radial o concentricidad, donde las lneas de centro de los ejes estn paralelas, pero no
concntricas. La correccin debe ser realizada por igual en todos los pies.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
b) Desvo axial o angular, donde las LCs no estn paralelas, aunque estn concntricas en el brida
de acoplamiento.
3. Pie cojo. Es la condicin en que una mquina con, por ejemplo, cuatro pies, se apoya en apenas
tres, estando uno de ellos flotante (cojo). Al apretar los tornillos, este pie tiende a torcer la carcasa
de la mquina. La correccin es realizada por la adicin de calzas o shimes (chapas metlicas con
espesor de 0,025 mm a 0,50 mm).
4. Es usual, en la prctica de alineamientos, efectuar la correccin reubicando slo una de las
mquinas del conjunto, tomando la otra como referencia.
La mquina a ser reubicada (MR) debe ser la ms fcil de ser movida, adems de ofrecer
condiciones de ser calzada y tambin que su desplazamiento no implique grandes
desalineamientos (principalmente axiales) en mquinas terceras.
La mquina estacionaria (MS) permanece presa en su base, y es tomada como referencia durante
el alineamiento. Mquinas que tienen tuberas conectadas o que son muy pesadas son as
clasificadas.
5.5 - Mtodos de Alineamiento
1. La correccin del desalineamiento de un conjunto implica definir cunto y para donde deben ser
movidos los apoyos de los ejes (pies) de la MR. Para ello, es necesario medir la posicin actual de
los ejes, uno en relacin al otro. Dos mtodos bsicos son ms comnmente empleados: mtodo
borde & frente y mtodo reverso.
2. Para cualquier mtodo, son determinadas cuatro marcas de lectura, ortogonales entre si. Visto
de la MR para MS, considere un reloj horario concntrico al acoplamiento: 0h para arriba, 3 h para
la derecha, 6 h para abajo y 9 h para la izquierda.
En la prctica, el punto de partida o cerado de lectura puede ser en cualquiera de las cuatro
marcas, atendindose a las seales. Convencionaremos el punto de partida en 9 h efectuando (y
anotando) las medidas en 0h, 3h y 6h, retornando en 9 h para la verificacin del cero. Esta es la
lectura diametral o TIR (total indicator rcord).
La lectura del desalineamiento es obtenida dividiendo al medio el valor opuesto al cerado (3h) y
subtrayndose de los otros tres (6h, 9h, 0h).
TM 10000
41213
3. El desvo axial (100 tg ) o angular es determinado por la tangente del ngulo formado por los
ejes, y es dado por la diferencia entre las lecturas de los medidores tangencial (T) y set-up (S), en
centsimos de milmetro, dividido por la distancia (d) en un mm entre estos
desvo axial
100 tg =
T-S
d
mm
100mm
Se interpreta como siendo la variacin radial entre los ejes en cada 100 mm
Obs: cuanto mayor la distancia (d), ms precisa es la medida axial.
4. El desvo radial, en centsimos de milmetro, es dado por dos medidores (T) o aun un tercero (R)
que, dividido por el desvo axial, resulta en la distancia ( l0 ) entre la tomada de la lectura hasta el
cruzamiento de las LCs de los ejes (que es el centro de rotacin de la MR para la correccin)
100 tg = T - S = R
d
l0
l0 =
R
T-S
d
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
5. Medir y anotar en un croquis las distancias ( L1 y L2 ) del instrumento de medicin (R) hasta el
pie del lado acoplado ( Pla ) y tambin de (R) hasta el pie del lado no acoplado ( Plna )
Por semejanza de tringulos o regla de tres, se determina cunto y para donde cada pie debe ser
desplazado. Se aplican los valores obtenidos en la lectura de desalineamiento en 0h para vertical
(resultado > 0 : Pi est alto) y en 3h para horizontal (resultado > 0 : Pi est a la derecha).
100 tg =
Pi
l0 + li
R Pi = R ( l0 + li )
l0
l0
100 tg =
Pla
l0 + l1
R Pla = R ( l0 + l1 )
l0
l0
100 tg =
Plna
l0 + l2
R
l0
Plna = R
l0
[Genrico]
( l0 + l2 )
TM 10000
O.S.:
41213
2. Instalar un tercer reloj (R) fijo en la MS en 9h para realizar la lectura radial en el borde del brida o
los ejes.
3. Medir la distancia de (R) de cada pie.
4. En esta condicin, cerar los relojes (R = S = T = 0).
5. Efectuar lectura diametral en las marcas 0h, 3h y 6h y retornar a 9h para verificar el cero.
6. Transformar en lectura de desalineamiento y aplicar la frmula para determinar la posicin actual
de cada pie (Pla & Plna)
7. Mtodo reverso. Es recomendado cuando la distancia entre las caras del acoplamiento es mayor
que la mitad del dimetro de las mismas. Dos sistemas son aplicables:
a) mecnico : medidos con relojes
b) electrnico : medidos con aparatos a lser
5.6 - Sistema mecnico
1. Instalar dos relojes, uno fijo en MS y otro en MR desincronizados en 180, ambos para realizar
lectura en el borde del brida o eje de la mquina opuesta. El reloj (R) realiza lectura en la MR,
cerado en 9h y el (S) en la MS, cerado en 3h (estar atento a flexin del dispositivo).
2. Girar ambos ejes, efectuando lectura diametral en 0h, 3h y 6h y retornando a 9h para verificacin
del cero.
3. Medir la distancia (d) entre los relojes (R) y (S) y de (R) de cada pie.
4. Transformar para lectura de desalineamiento y aplicar la frmula para determinar la posicin
actual de los Pla y Plna (considerar ( T ) = ( R ) ).
PG. 7
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
5.8 - Procedimiento
1.Verificar la existencia de documentos o informes anteriores en que consten informaciones de
alineamiento y anlisis de vibraciones. Si es posible (con equipo en operacin), ejecutar lectura de
vibraciones. Confrontar esos datos con los recomendados por el(los) fabricante(s).
2. Verificar hs huelgas existentes y/o daos mecnicos en el conjunto. Abrir y inspeccionar
cojinetes o rodamientos.
PG. 8
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
3. Determinar cual ser la mquina a ser reubicada (MR) y cual ser la mquina estacionaria (S).
4. Determinar el mtodo de alineamiento a ser utilizado. Posicionar los instrumentos de medicin
(IMS).
5. Medir las distancias y dimetros y completar croqui.
6. Determinar el alineamiento requerido, tomando en consideracin los desplazamientos debido a
dilatacin trmica y/o sobreposicin de pin (o corona, en el caso de acoplamientos no rgidos),
dependiendo del sentido de rotacin del reductor, de acuerdo con recomendacin del fabricante del
equipo.
7. Limpiar el rea en torno de la MR. Lubricar los cojinetes (encender la bomba o colocar aceite) y
dar algunas vueltas a los ejes.
8. Efectuar una primera lectura completa (vertical y horizontal), registrando los valores del
alineamiento existente en formulario anexo. La comparacin de esta lectura con la lectura
anteriormente efectuada en el ltimo alineamiento (ver ltimo informe) puede indicar si hubo algun
desvo en las mquinas MR y MS.
Obs: considerar la flecha del brazo del dispositivo.
9. Detectar la existencia de pie cojo. IMS (relojes o lser) cerados a 45 en el lado de la prueba.
Aflojar un tornillo por vez, anotar el desvo provocado y reapretarlo. Primero, se debe ejecutar este
procedimiento inclusive en la mquina estacionaria, siempre que posible.
10. En casos de alineamientos crticos o problemticos, se recomienda retirar las calzas de ajuste
(< 1,00 mm) de la MR, medirlos y marcarlos individualmente en relacin a cada pie. Sin las calzas,
fijar la mquina nuevamente, corregir eventual pie cojo y efectuar lectura vertical. EL valor obtenido
en esa lectura, sustrado del valor obtenido en la primera lectura (atender los indicadores: + arriba /
- abajo), debe ser igual a la suma de las calzas originales en cada Pie LA y en cada Pie LNA.
Reponer las calzas necesarias.
11. Efectuar el alineamiento, corrigiendo el desvo angular (axial) y ajustando la concentricidad
(radial) de acuerdo con el alineamiento requerido. Controlar el alineamiento despus de cada
nueva maniobra, para asegurar que sean obtenidos valores prximos en por lo menos dos lecturas
consecutivas, consultar tem 5.5 para determinacin de la posicin de cada pie (Pi).
El plano vertical es, normalmente, corregido antes del horizontal. Los tornillos deben ser
reapretados en cada lectura vertical. Es recomendable evitar el nmero excesivo de calzas, pues
aumentan el efecto resorte. Todas las calzas y bases deben estar limpias y sin rebarbas.
El perfeccionamiento del alineamiento vertical debe ser realizado de modo tal que el valor a ser
corregido en cada pie sea menor que la mitad de el espesor del calzo ms fino disponible
(normalmente 0,05 mm), siempre que sean atendidas las tolerancias especificadas para el equipo.
Cuando el ajuste de la concentricidad (radial) requiera la mitad del espesor del calzo fino, corregir
slo en apenas un mismo lado de cada pie LA y de cada pie LNA.
La MR debe permanecer suelta en el alineamiento horizontal. Los propios IMS deben servir como
referencia en la correccin del alineamiento horizontal, toda vez que sus indicaciones se alteran de
acuerdo con el movimiento de la MR.
12. Fijar la MR con apretamiento cruzado y gradual de los tornillos, acompaando algn desvo en
la horizontal en un primer apretamiento, y despus en la vertical, en el apretamiento final. Las
tuercas deben estar en buenas condiciones y no deben sufrir deformaciones en el apretamiento, lo
que causara deslizamiento y desalineamiento horizontal. Es recomendable verificar nuevamente
eventual pie cojo.
PG. 9
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
13. Controlar el alineamiento realizado con por lo menos tres lecturas consecutivas (y valores bien
prximos). Retornar siempre al punto de partida para verificar el cerado. Registrar los valores
finales.
14. Siempre que posible, es recomendable que sea realizado un anlisis de vibraciones para
verificacin de la calidad del alineamiento realizado, estando la mquina, de preferencia, en las
condiciones normales de trabajo.
15. Hay casos en que uno de los equipos sufre grandes esfuerzos externos, dilataciones trmicas
imprevistas, deformaciones / acomodaciones de las bases o poseen tolerancias especificadas muy
rgidas. El histrico de los equipos debe agregar procedimientos y cuidados adicionales.
Verificacin dimensional
Las dimensiones de los soportes de acero para las puentes del condensador, los soportes de
hormign para bombas, as como la altura de la base de cimentacin, se debe comprobar para
cumplir con el diseo de fundacin.
El levantamiento topogrfico de las instalaciones y dimensiones reales del condensador son
fundamentales para la realizacin del alineamiento de los equipos, , evitando cualquier dao o
esfuerzo no deseado.
6.2 - Alojamiento de los anclajes y superfcies de contacto
Las dimensiones de los orifcios de los anclajes y superfcies de contacto devem ser confirme la
indicacin del dibujo de fundacin.
Observar que el lado opuesto de la entrada de agua de enfriamiento debe ser ajustada para
permitir la dilatacin por los orificios oblongos.
6.3 Montaje y alineamiento de condensadores enfriados por agua com soportes por
resortes
Objetivo y aplicaciones
Montaje y alineamiento de condensadores enfriados por gua com soportes por resortes.
PG. 10
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Principios
La disposicin del resorte y el apoyo para calcular el valor de ajuste para el montaje del
condensador est definida por el fabricante. Hojas de datos correspondientes se encuentran
disponibles y deben ser utilizados en el montaje.
Montaje y alineamiento
El condensador enfriado por gua ser entregado en tres mdulos (condensador, pieza de
transicin del escape, y, si necesario, bota) en el local (aperturas laterales de la cpsula y agua
de enfriamiento son cerradas com protecciones para transporte).
La montaje del condensador a turbina y a la fundacin depende de las instalaciones, para asegurar
el alineamiento y las tolerncias especificadas. Por lo tanto deber ser realizado con la supervisin
de TGM Turbinas.
En general:
montaje de la base;
instalacin de los soportes del resorte;
montaje del condensador sobre la base;
alineamiento con la turbina (incluyendo fijacin/soldadura);
montaje/soldadura de las conexiones y soportes.
Todo o procedimento dever seguir rigorosamente as especificaes do fabricante, pois qualquer
esforo sobre a turbina, resultante do desalinhamento, poder ser prejudicial ao bom
funcionamento da mesma, resultando at em danos.
Todo el procedimiento debe seguir estrictamente las especificaciones del fabricante, porque
cualquier esfuerzo en la turbina, de desalineamiento puede ser perjudicial para el buen
funcionamiento de la misma, resultando en daos.
6.4 Montaje y alineamiento de otros accesorios
Os tubos de conexo fornecidos pelo cliente para vapor de escape, entrada e retorno de gua de
resfriamento, flushing de condensado e vlvulas de segurana devero ser conectadas, livres de
tenso, aos bocais de conexo do condensador.
Las tuberas de conexin suministrados por el cliente para el vapor de escape, agua de
enfriamiento de entrada y de salida, flushing de condensado y vlvulas de seguridad deben estar
conectados, libre de tensin, a los bocales de conexin del condensador.
- Ver manual del Condensador (cuando aplicable)
7 - GRAUTEAMENTO
7.1 - Preparacin para grauteamento
- Remueva todos los restos de hormign de la superficie de la fundacin. El rea de superficie
deber estar adecuadamente spera.
- La superfcie de la fundacin debe estar libre de aceite y grasa.
- Cualquier resto de grasa, aceite u otro material suelto deber ser removido de la parte de abajo
de la mquina.
PG. 11
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
- La mquina a ser grauteada deber estar alineada y los tornillos de la fundacin debern estar
apretados.
- Debern ser tomadas providencias en cuanto a la ventilacin apropiada entre el cuadro base y la
fundacin para evitar bolsas de aire en el grauteamento.
- Si es necesario, limpie el cuadro base y la fundacin nuevamente con un solvente caliente y
fuerte seguido de flushing con agua.
- Todo molde usado deber ser adecuadamente fuerte y firmemente anclado y atado para aguantar
la presin creada cuando el grauteamento sea vaciado debajo de la mquina.
Formwork
- Todos los moldes debern ser a prueba de agua.
- El molde deber ser instalado de tal forma que tenga espacio lateral suficiente hasta el cuadro
base para vaciar el grauteamento debajo de l.
- Antes de aplicar el grauteamento, las superficies de la fundacin debern permanecer hmedas
por lo mnimo seis horas.
7.2 - Grauteamento del turbogenerador
Despus del alineamiento completo de los equipos conectados, el turbogenerador deber ser
grauteado con un grauteamento de llenado especial que no encoja. Los agujeros de los anclajes
debern ser cubiertos para que nada del grauteamento pueda penetrar ellos.
Antes de comenzar el grauteamento preste atencin a los siguientes detalles:
- Verifique que todo el material y equipo necesario est disponible.
- Vibraciones producidas por otras mquinas no debern ser transmitidas a la fundacin donde
est la mquina a ser grauteada.
- Vace el grauteamento de un lado, de la manera ms rpida y uniforme posible para evitar bolsas
de aire y perdidas.
- Certifquese de que el grauteamento haya sido aplicado de manera compacta y que todos los
espacios hayan sido rellenados.
- Cuando prevalezcan temperaturas altas, donde es probable que el grauteamento seque
rpidamente, el grauteamento deber ser mantenido hmedo para desacelerar el proceso de
secado y evitar la formacin de rajaduras.
- No bien el grauteamento est asentado y endurecido, de manera que no exista ms ningn
peligro de que el cuadro base se hunda, se puede iniciar el postratamiento.
- Antes del grauteamento, todas las reas donde el grauteamento deber ser removido debern ser
cubiertas nuevamente con goma laca o similar para evitar que se adhiera y para facilitar la
remocin del grauteamento despus de su asentamiento inicial o final.
Despus de que el grauteamento est seco, pinte las superficies externas con una cobertura a
prueba de gua.
Despus de 48 horas, el molde y todos los dispositivos de alineamiento podrn ser removidos.
Todas las irregularidades debern ser rellenadas y suavizadas.
Si recomenda reapretar los fijadores en intervalos regulares, despus de la preparacin de la
mquina, para mantener las tensiones de los tornillos constantes.
PG. 12
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
8 INSTALACIN DE LA TUBERA
8.1 - Fabricacin, montaje y soldadura de terminacin de las tuberas
Esta seccin trata de la fabricacin, montaje y soldadura de terminacin (respete las
especificaciones de soldadura relevantes) de la tubera de aceite entre la unidad de aceite y los
componentes (turbina, reductor, mquina accionada) as como vapor de escape, drenajes,
medicin y otras tuberas.
Detalle
Esta norma abarca el premontaje, prueba y aceptacin de todas las tuberas soldadas para
unidades de turbina de TGM Turbinas. La ltima edicin de esta norma deber ser aplicada
Esta especificacin es la norma de fabricacin para todo el trabajo de premontaje de tubera
efectuado de acuerdo con nuestra norma y muestra el procedimiento tcnico empleado por las
comisiones de inspeccin tcnica y clientes de la TGM Turbinas.
Tambin es la base del trabajo e inspeccin para montadoras que prefabrican, montan y sueldan
tuberas en unidades de turbinas de TGM Turbinas. Esas montadoras debern adherir
completamente a las exigencias especificadas.
Esta especificacin forma una parte integral de la orden de compra y deber ser totalmente
aceptada por la montadora en un eventual pedido.
Local de fabricacin
Se recomienda que toda tubera sea fabricada en Pipe Shops adecuados (costuras de encaje
son excluidos).
Dibujos
Dibujos, plantas de tuberas y listas de piezas son preparados por la TGM Turbinas. La preparacin
adicional de diseos isomtricos, deber ser tarea de la montadora, si aplicable.
La montadora deber ser responsable por la ejecucin del trabajo de acuerdo con los diseos y
observar las clusulas individuales de esa norma.
Localizacin de soldaduras
La montadora deber localizar todas las soldaduras de los tubos de tal forma que no sean
interrumpidas o estn situadas bajo un backing ring. En tubos con costura, stas debern
permanecer apartadas.
Juntas cruzadas son inadmisibles. En casos extremadamente difciles, el supervisor de montaje de
TGM Turbinas deber ser consultado y su aprobacin obtenida.
PG. 13
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Certificados de prueba
Os certificados de teste relevantes para materiais fornecidos pela TGM Turbinas esto disponveis
na TGM Turbinas. Se forem usados materiais no fornecidos pela TGM Turbinas, os certificados
de teste de aceitao B (de acordo com EN 10 204, formalmente DIN 50049) se referindo aos
materiais usados devero ser submetidos TGM Turbinas antes da fabricao.
Los certificados de prueba relevantes para materiales provistos por la TGM Turbinas estn
disponibles en la empresa. Si fuesen usados materiales no provistos por la TGM Turbinas, los
certificados de prueba de aceptacin B (de acuerdo con EN 10 204, formalmente DIN 50049)
refirindose a los materiales usados debern ser sometidos a TGM Turbinas antes de la
fabricacin.
8.3 - Fabricacin
Principios bsicos
Para la fabricacin de tubos soldados, pruebas de calificacin de soldadores y de procedimiento de
soldadura debern estar disponibles (por ejemplo, de acuerdo con ASME seccin IX)
La tubera de aceite deber ter apertura para penetracin de soldadura.
En casos excepcionales, el trabajo podr ser ejecutado de acuerdo con la especificacin de
soldadura de la TGM Turbinas. Esas especificaciones debern ser escogidas de acuerdo con el
proceso de fabricacin.
PG. 14
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Curvado trmico
Solamente es permitido con un dispositivo o rellenado. El radio de curva deber ser mayor que 3
veces el dimetro externo.
Durante el curvado trmico, deber tomarse cuidado para alcanzar una temperatura uniforme
(precalentamiento en hornalla) y enfriamiento lento (aislamiento, rea precalentada etc.). No es
permitido calentar con un soplete durante el proceso de conformacin.
Las temperaturas debern ser observadas en todo el proceso.
Si la temperatura de precalentamiento no excediera 700 C, el proceso deber ser visto como un
procedimiento de conformacin en fro y exigir recocimiento subsecuente. Materiales austenticos
solamente debern ser conformados en fro en principio a temperatura ambiente.
La presencia de riscos excesivos, vestigios coloridos y otros defectos podr acarrear el rechazo del
material.
Preparacin de las extremidades
El formato de la junta soldada deber ser preparado de acuerdo con DIN 2559, Partes 1 y 2.
Diferencias en espesor de paredes hasta una relacin de 1:1,5, pero no excedente a de espesur
o 2 mm, son permitidas.
Diferencias mayores debern ser compensadas por adosamiento 1:3 (conforme dibujo abajo).
Backing rings no debern ser usados. Punteos podrn ser realizados, pero que debern ser
ejecutados por soldadores con calificacin. Las extremidades de soldaduras debern estar libres
de suciedad, ej.: libre de herrumbre, escamas, grasa y aceite, arena de moldear y escoria. Cuando
sean ejecutados trabajos de soldadura en fundidos, la superficie bruta de fundicin deber ser
removida hasta una profundidad de por lo menos 3 mm y hasta 10 mm del borde longitudinal de la
junta.
TM 10000
41213
Los nombres de los soldadores, nmeros de identificacin y tipo de prueba debern constar en una
lista de soldadores; esa lista y los certificados de calificacin de los soldadores debern ser
dirigidos a TGM Turbinas antes del inicio del trabajo.
Montaje de la tubera
Toda la tubera deber ser montada libre de esfuerzos y vibracin (si no es especificado de otra
forma).
Al soldar las costuras de encaje, deber tomarse cuidado para que ningn equipo sea daado por
chispas o calor excesivo.
Reglamentaciones de construccin
La calidad de soldadura de las juntas deber estar de acuerdo con los grupos de evaluacin
mostrados en los diseos.
Pases de raz en la tubera que no podr ser soldado del lado contrario o maquinado por dentro,
solamente debern ser usados soldadura TIG (soldadura de arco con argn) con los tubos
rellenados con gas antiescoria. La presencia de escoria y salpicado de soldadura en los tubos
producir el rechazo del equipo.
Con juntas soldadas a tope, el chanfle de soldadura deber ser continuamente fundido y
completamente rellenado. Con soldaduras de filete, el espesor de la soldadura a deber ser 0,7
veces el espesor de la pared, pero no menos que 3 mm.
En el frente y detrs de orificios de medicin, y cuando sea especificado por el cliente, las juntas (si
son accesibles) debern ser esmeriladas internamente.
Las juntas de soldadura de brida con cuello no precisan ser esmeriladas internamente. Con bajas
temperaturas, deber tomarse cuidado para que la pieza a ser soldada est caliente lo bastante
por lo menos al toque, si no fuera precalentada.
Precalentamiento
Las piezas a ser trabajadas debern ser precalentadas a las temperaturas especificadas. La
temperatura de precalentamiento deber ser mantenida durante todo el proceso de soldadura.
Al soldar materiales no similares uno al otro, la temperatura de precalentamiento ms alta deber
ser escogida.
Materiales de llenado
- Eleccin de los metales de llenado
- Decodificacin de los nmeros de cdigo del material de llenado.
PG. 16
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Electrodos
Utilizar los electrodos que se muestran en el procedimiento de soldadura, siguiendo los critrios de
la norma utilizada en la calificacin de la EPS.
Aberturas de arco debern ser removidas por emerilado. TGM Turbinas deber ser informada
sobre los tipos de electrodos usados (tipo y marca).
Electrodos bsicos solamente debern ser usados en condiciones secas. Electrodos usados para
acero con aleacin debern tener un dimetro mximo de 4,00 mm.
Nuevamente enfatizamos que al soldar juntas que son accesibles solamente de un lado no se debe
hacer soldadura de raz con electrodos.
Procedimiento de soldadura
Soldadura de arco manual (S.M.A.W.)
Para construcciones de tuberas de la TGM Turbinas, soldadura manual con arco solamente
deber ser usado con soldaduras para llenado y acabado.
Soldadura para abajo verticalmente es inadmisible. Los pases de raz y cobertura en acero
carbono y tuberas de acero de baja aleacin resistente al calor en dimetros nominales
excediendo DN 65 y espesor de pared arriba de 6 mm podrn ser soldados con arco.
Para las tuberas de alta presin y/o tubos de acero resistentes a calor (13CrMo44 y 10Cr-Mo910),
la soldadura deber ser esmerillada despus de cada pase.
TM 10000
41213
Antes de la soldadura, el aire dentro de los tubos deber ser totalmente desplazado por gas
antiescoria. Todas las puntas de tubos abiertas debern ser selladas al punto que un leve flujo de
gas antiescoria es mantenido.
El tubo deber permanecer lleno de gas antiescoria hasta que la soldadura de unin se haya
enfriado completamente.
Limpieza
Todos los tubos que conducen aceite debern ser decapados y aliviados.
8.4 - Tolerancia
Las siguientes tolerncias de fabricacin debern ser observadas:
Todas las dimensiones de largo, ngulos, formatos y posiciones debern corresponder a los
diseos.
PG. 18
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
8.5 - Pruebas
Supervisin del trabajo de soldadura
Todo el trabajo de soldadura en tuberas o componentes de turbinas de la TGM Turbinas deber
ser constantemente supervisado por el inspector del fabricante.
TGM tiene el derecho de conducir controles de calidad durante la fabricacin.
El fabricante deber, com antelacin, informar la TGM Turbinas del trmino de las etapas de
fabricacin, para inspecciones y posterior liberacin.
Los grupos de evaluacin especificados de acordo con DIN 25817 estn indicados en los dibujos
de la TGM Turbinas.
Examen radiogrfico
Los diseos de la TGM Turbinas muestran los grupos de evaluacin de las diversas posiciones de
soldaduras. Esos exmenes forman parte integral del detalle de suministro y debern ser
realizados sin ser pedidos. Adems, TGM Turbinas tendr el derecho de determinar cuales tubos o
soldaduras de unin debern ser sometidos a un examen radiogrfico adicional. Las radiografas
evaluadas debern ser entregadas a TGM Turbinas junto con la hoja de inspeccin pertinente y el
plano de rayos-x (radiogrfico) correspondiente.
Prueba ultrasnica
La prueba ultrasnica ubstituye totalmente el examen con rayos-x y deberpa ser ejecutado por
inspector de prueba calificado por lo SNQC - END.
PG. 19
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Prueba de dureza
El acero ferrtico de baja y alta aleacin deber ser sometido a una prueba de dureza despus del
tratamiento con calor.
Puntos de medicin son:
- metal de soldadura
- zona afectada trmicamente (ZAT) del metal base
- zona no afectada del metal base
La dureza del metal de soldadura y la zona afectada trmicamente no deber ser ms de 30 HB
arriba de la del metal base no afectado. Los desvios debern ser informados a TGM Turbinas.
Marcacin de prueba
Cada soldadura de unin sometida a una prueba no destructiva deber ser marcada en amarillo de
la siguiente manera:
- PM ...
Prueba de partcula magntica
- LP ...
Lquido penetrante
- RG ...
Examen radiogrfico
- US ...
Prueba ultrasnica
- H . ..
Preba de dureza
Las imperfeciones deber ser marcadas en rojo.
Prueba hidrosttica
Si una prueba hidrosttica fuera especificada, ella deber ser efectuada en presencia del
representante de la TGM Turbinas y de acuerdo con sus instrucciones.
Verificacin dimensional
La montadora deber efectuar verificaciones dimensionales continuas en la instalacin de la
tuberas.
Durante la prueba de aceptacin, TGM Turbinas ejecutar pruebas dimensionales.
Evaluacin
Todas las evaluaciones debern ser realizadas despus del ltimo tratamiento trmico.
La evaluacin de los resultados de las pruebas ser efectuada. Las hojas de inspeccin relevantes
y cronogramas de pruebas (ej: plano de rayos-x) debern ser emitidos.
Los documentos de prueba constituyen parte de la documentacin completa.
Detalle de prueba
Si no es especificado lo contrario en el pedido o en las especificaciones del cliente, el detalle de
pruebas mnimo ser de acuerdo con el plano de inspeccin.
8.6 prueba de aceptacin y objeciones
El trmino del trabajo deber ser informado a TGM Turbinas para que pueda ser realizada la
prueba de aceptacin en el mismo. Mientras estas pruebas son realizadas, TGM Turbinas tiene el
derecho de solicitar ms pruebas. Todas las imperfecciones sern de responsabilidad de la
montadora. Soldaduras de unin defectuosas debern ser reparadas por peritos. Imperfecciones
PG. 20
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
debern ser esmeriladas y soldadas nuevamente. Cada soldadura de unin reparada deber ser
verificada nuevamente.
En caso de objeciones repetidas o soldaduras sin acabamiento, TGM Turbinas podr exigir una
repeticin de la prueba de calificacin del soldador, una verificacin adicional de todas las
soldaduras de unin y la retirada del soldador que ejecut las soldaduras defectuosas.
En caso de preocupaciones muy serias, TGM Turbinas tendr el derecho de abrir juntas soldadas o
tuberas, a costo de la montadora, para verificar la limpieza y soldaduras de raz internas.
8.7 Descripcin detallada de colocacin de los tubos
Todos los tubos debern ser instalados de tal forma que las fuerzas y momentos ocurriendo bajo
condiciones calientes o fras permanezcan dentro de los lmites permitidos indicados en el diseo.
Tubos para los cuales ninguna fuerza o momento estn indicados en los diseos, no debern ser
expuestos a pre-tensiones en condiciones calientes de operacin.
Despus del trmino de toda la instalacin, el alineamiento deber ser verificado nuevamente para
certificarse que el encaje de los tubos no haya causado un desplazamiento de componentes
individuales.
Efetuar la verificacin del paralelismo y alineamiento conforme protocolo TGM para las lneas de
vapor vivo, vapor de extraccin y vapor de escape. Verificar norma API 686.
Colocacin de tubos de aceite de la turbina
Los tubos de aceite debern ser instalados con la debida atencin a las condiciones locales, con
base en los criterios de aceptacin y apariencia.
Una distancia de tubos de vapor calientes deber ser mantenida (para evitar calentamiento debido
al calor de la radiacin).
ATENCCIN
Los tubos no debern ser dispuestos arriba de tubos de vapor
caliente ni cruzndolos. Si tal ruta del tubo no pudiera ser evitada,
deber ser provista proteccin suficiente contra fugas de aceite
(conductos de metal).
Soldaduras
Soldadura de raz, de tubos de aceite, debern siempre ser ejecutadas por medio de Soldadura
con gas inerte. El tipo de gas protector depende del material especfico del tubo. Soldadura TIG
normalmente ser empleada.
El grado de limpieza y la calidad de las soldaduras debern ser verificadas por una cantidad
suficiente de verificaciones por muestreo.
Si las verificaciones por muestreo hubiesen resultado negativas, ms soldaduras debern ser
examinadas. Esa inspeccin es obligatoria - tambin si el trabajo de soldadura fuera contratado a
terceros. Lo mismo se aplica a la verificacin de limpieza despus del decapado de los tubos de
aceite. Los tubos son inspeccionados con un espejo. Cortes de separacin son exigidos en
aquellas reas que no son accesibles a inspeccin visual. Las inspecciones arriba descriptas
debern ser registradas en un registro especial.
PG. 21
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
12 AISLAMIENTO DE LA TURBINA
ATENCCIN
Este trabajo no deber ser ejecutado si uno cojinete o cualquier
pieza que contenga aceite an estuviera abierta.
IMPORTANTE
Deber ser ejecutado de acuerdo con el progreso del trabajo,
segn sea aplicable.
Aislamiento del tipo manta deber ser usado para revestimiento de la turbina. Las siguientes
recomendaciones debern ser seguidas:
- Espesor de la manta: 50 mm, 75 mm y 100 mm.
- Densidad del llenado de la manta: aproximadamente 100 Kg de lana mineral por metro cbico de
revestimiento.
PG. 22
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
A lo largo de los bordes, las mantas debern estar equipadas con ganchos de hierro galvanizado
cosidos. Las mantas debern ser firmemente ajustadas y fuertemente unidas; cuando vayan en
camadas dobles de espesor mayor que 100 mm, las mantas debern superponerse. La fijacin
ser realizada por medio de alambre galvanizado de 1 mm de dimetro
Todas las partes de la turbina que conducen vapor debern ser aisladas (incluyendo la tubera de
los grupos inyectores, las Vlvulas de cierre rpido y regulacin, cajas de inyectores, etc.). La
carcasa de escape o regiones de escape de turbinas de condensacin debern ser aisladas bajo el
eje de turbina. Pero, turbinas de condensacin que operan con temperatura en el escape superior
a 100 C, deben ser aisladas incluyendo toda la extensin del escape.
Todas las carcasas inferiores de la turbina debern recibir ms aislamiento. La camada superior
deber tener gran superficie. Todas las juntas de carcasa debern ser separadamente aisladas.
PG. 23
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
FLUSHING
ndice
1 DETALLE Y APLICACIN ..................................................................................... 2
2 - LIMPIEZA DE LOS TUBOS .................................................................................... 2
2.1 - LIMPIEZA DE LOS TUBOS ....................................................................................................... 2
2.2 - LIMPIEZA DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA DE ACEITE....................................................... 2
TM 10000
41213
1 DETALLE Y APLICACIN
Estas especificaciones de flushing describen las condiciones de flushing y criterios de limpieza
para turbinas exigidas por la TGM Turbinas para asegurar la operacin del turbogenerador sin
problemas.
A pesar de los filtros de aceite instalados, partculas extraas podrn producir serios daos a los
cojinetes si el flushing del sistema no se realiza de manera apropiada.
Como regla general, no se iniciar el arranque de ningn turbogenerador antes de que el sistema
de aceite haya sido limpiado de acuerdo con sta especificacin
PG. 2
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Intercambiador de calor
Se debe hacer una revisin para la aceptacin de los intercambiadores de calor antes del montaje
final en la fbrica por el subproveedor. Se deber prestar especial atencin a la limpieza del haz
tubular. Las bridas y bocales de tubos debern ser cerrados con tapas de plstico, despus de la
inspeccin, para evitar la contaminacin de los intercambiadores de calor.
Vlvula para control de la temperatura
Cuando se aplique, la vlvula de regulacin de temperatura deber ser minuciosamente soplada
con aire y revisada a respecto de la contaminacin antes del montaje
Cuerpo del cojinete
Independientemente del procedimiento de flushing, los cuerpos de cojinete debern ser limpiados
minuciosamente y subsiguientemente revisados.
3 - CIRCUITO DE FLUSHING
3.1 - Circuito de flushing del sistema de aceite
El aceite de flushing es admitido directamente a travs de los cojinetes radiales de la turbina. Para
ese fin, debern ser retiradas las mitades superiores de los cojinetes radiales y las dos mitades de
los cojinetes axiales. Si fuera suministrado un cojinete radial y axial combinado, slo ser retirada,
para flushing de aceite, la mitad superior del cojinete.
En los cojinetes del reductor (si aplicable) y de la mquina accionada, el aceite de flushing es
desviado por medio de las conexiones de by-pass, de las admisiones a las salidas de aceite. El
aceite de flushing tambin es desviado de depsitos de aceite que son susceptibles a los disturbios
funcionales en caso de pequeas contaminaciones del aceite.
os equipos que deben ser sometidos a by-pass (cuando sean aplicados) incluyen:
dispositivo hidrulico de giro lento
bomba manual para el dispositivo hidrulico de giro lento
bomba de elevacin de aceite del rotor
vlvula de regulacin hidrulica de flujo y vlvula de retencin
bloque de seguridad
regulador hidrulico de vapor de sellado
bomba primria, se aplicable
equipamentos secundrios (regulador, tacmetro, inyectores de aceite para lubrificao de
engranajes de acionamiento), se aplicable.
Para el flushing, los tubos de succin y recalque de la bomba principal de aceite y de la vlvula de
retencin del lado de la presin sern retirados y sustituidos por un encaje. A medida que la bomba
principal es retirada, habr espacio suficiente para la colocacin de un by-pass entre el tubo de
succin y el tubo de descarga
Durante el procedimiento de flushing el aceite de flushing es impulsado por medio de la bomba
auxiliar de aceite.
No se debern producir daos a la bomba de aceite auxiliar o de emergencia, debido a partculas
de suciedad llevadas al tanque por el aceite de flushing, porque los filtros las retendrn en el
tanque y quedarn depositadas en el fondo del mismo.
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Los tubos de recalque y succin de la bomba de aceite de emergencia sern limpiados por la
propia bomba.
Las vlvulas de retencin de las bombas de aceite, auxiliar y de emergencia, no sern
desmontadas para el procedimiento de flushing
3.2. Circuito de flushing del sistema de aceite de control
Los siguientes componentes debern ser removidos:
- Vlvulas piloto y accionadores de las vlvulas de regulacin (servomotor)
- Componentes sensibles del sistema de regulacin (rotor del regulador de velocidad, vlvulas de
aguja, conversores eletrohidrulicos, vlvulas de retencin, placas de orificios)
TM 10000
41213
removidas. Los terminales de admisin y salida debern ser conectados por medio de las
secciones de by-pass provistas.
Los lados de succin y recalque de la bomba de aceite principal debern ser conectados por medio
de un by-pass. La vlvula de retencin en el tubo de recalque deber ser removida. Despus del
procedimiento de flushing, las carcasas del cojinete de la turbina y los canales de aceite debern
ser limpiados manualmente y por soplado con aire
Tubo de succin de la bomba de elevacin de aceite
El tubo de succin de la bomba de elevacin de aceite deber conducir directamente al tanque de
aceite por medio de un by-pass conectado antes de la bomba
Intercambiador de calor
Ambos intercambiadores sern completamente montados y conectados en el lado de agua y
aceite. La temperatura del aceite ser aumentada a travs de la admisin de agua caliente en el
lado del agua de enfriamiento. La temperatura mxima del agua no deber exceder 80C. El
calentamiento del agua deber ser efectuado cuidadosa y lentamente para evitar un choque
trmico dentro del intercambiador. El circuito de agua de calentamiento deber incorporar
solamente un intercambiador para que el enfriamiento rpido del agua sea posible a travs del
segundo intercambiador.
Nota: Compruebe que los agujeros oblongos permiten la expansin de los cascos de los
intercambiadores. El calentamiento y enfriamiento debe ser de un ciclo de 40 - 80 C durante 2
horas y de 80 - 40 C durante 1 hora.
Aceite de flushing
A no ser que el uso de un aceite de flushing especial sea establecido en contrato, o si tal aceite no
fuera provisto por el cliente, el flushing ser ejecutado con el aceite lubricante.
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
TM 10000
41213
TM 10000
41213
Los filtros estacionarios debern ser minuciosamente limpiados y revisados en cuanto a la limpieza
antes del montaje.
Despus del trmino del procedimiento de flushing sin el sistema PALL, el tanque de aceite deber
ser purgado y limpiado. En el caso de que el mismo aceite lubricante sea usado para operacin
posterior de la turbina, deber ser purificado, filtrado y analizado, garantizando las propiedades
descriptas en la instruccin. TGM Turbinas recomienda cambiar el aceite de flushing por una nueva
carga, manteniendo la vida til de la turbina.
Antes de purgar el tanque de aceite, es aconsejable que se permita un tiempo de decantacin de
aproximadamente un da para que todas las partculas de suciedad puedan decantar en el fondo
del tanque de aceite.
Antes de colocar el aceite de turbina, el tanque de aceite deber ser revisado y el informe
correspondiente deber ser emitido.
Todas las vlvulas de retencin instaladas en el sistema de aceite debern ser revisadas en cuanto
a su instalacin correcta y sin problemas de operacin.
Cualquier junta de expansin (goma o metal) incorporada a la tubera deber ser desmontada y
limpiada.
7 PRUEBAS FINALES
Despus de llenar el tanque de aceite nuevamente y montar los intercambiadores de calor del
aceite de lubricacin, el llenado deber ser realizado cuidadosamente, siendo que la tubera debe
ser llenada y desaireada para preparar el sistema como un todo para la operacin.
Deber prestarse especial atencin a la correcta instalacin de las placas de orificios de aceite del
cojinete y a la remocin de cualquier brida ciega instalado temporariamente.
PG. 8
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
INSTALACIN
PROCEDIMIENTO DE SOPLADO
ndice
1 - GENERAL ............................................................................................................... 2
1.1 - PELIGROS DE ACCIDENTES / PREVENCIN DE AUDICIN ............................................. 2
TM 10000
41213
1 - GENERAL
Esta especificacin describe las condiciones de soplado y los criterios de limpieza que se requieren
por la TGM Turbinas.
Los objetivos de soplado es la eliminacin de xido, marcas, suciedad de revestimiento y materia
extraa del interior del tubo de vapor a fin de evitar la obstruccin del filtro de la entrada de la
turbina de vapor o daos a la propia turbina.
El arranque de la turbina no deber ocurrir antes de completar la limpieza de la caldera y de la
tubera de vapor.
ATENCIN
Si hay problemas para seguir esta recomendacin, o el
arranque del sistema sin que se limpian correctamente ser
por cuenta y riesgo del cliente. Cualquier dao que se
produce a causa de un soplado incorrecta supondr la
exclusin de garanta
TGM Turbinas se reserva el derecho de inspeccionar la turbina antes de la prueba de aceptacin
del turbogenerador para determinar la posicin actual del equipo y si es necesario, considerar
cualquier correccin en los valores de la garanta.
Cualquier costo adicional de este resultado debe ser pagado por el cliente.
Si el soplado no se realiza de acuerdo con esta especificacin, el cliente deber informar por
escrito el procedimiento realizado y los resultados correspondientes.
1.1 - Peligros de accidentes / Prevencin de Audicin
Antes de iniciar el soplado, toda la lnea que el vapor ser hecho el soplado debe ser aislado. Esto
se hace para reducir el riesgo de lesiones (quemaduras) o fuego (cables, aceite, etc).
Identificar claramente las reas de peligro con cintas y asegurar que el personal de seguridad har
un cordn antes de empezar a soplar, para asegurarse de que no hay ninguna persona no
autorizada en la zona.
Para reducir el ruido durante el soplado se pueden utilizar dos procedimientos:
-
utilizar un silenciador
desviar el vapor en agua
TM 10000
41213
Para realizar el soplado en la vlvula de cierre rpido tendr que desmontarla. Si por alguna razn
constructiva no puede conectar la lnea de soplado hasta la vlvula de cierre rpido y la vlvula de
cierre rpido est soldada a la carcasa de la vlvula de regulacin, el soplado debe hacerse a
travs de la vlvula de cierre rpido con una autorizacin de la TGM Turbinas.
Retire la tubera provisional del soplado y montar la tubera definitiva despus de haber sido
completamente limpias.
Los objetos tales como asientos de las vlvulas, vstagos de las vlvulas, agujeros para medicin
de flujos, etc deben ser retirados durante el procedimiento de soplado.
>
B
c2
----2v
vA
-----vB
Ejemplo de clculo:
pA= 61 bar a
TA= 450 oC
mB > mA .
pB= 30 bar a
TB= 350 oC
mA= 33 kg/s
vA= 0,051189 m3/kg
vA
-----vB
vB= 0,090526 m3/kg
PG. 3
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
mB
> 33 X
0,051189
-----------0,090526
TM 10000
41213
Para asegurar que estos parmetros del flujo de masa sern seguidos, se puede hacer una
estimacin del flujo de masa que se debe utilizar si es posible realizar una medicin.
Si es posible, medir la presin y temperatura para calcular directamente de la salida de la caldera.
Es importante alcanzar las altas condiciones de vapor, ya que los experimentos han demostrado
que las tuberas de vapor no se limpian adecuadamente sin las altas temperaturas de vapor no se
alcanzan.
Los valores empricos siguientes se utilizan para especificar la presin y la temperatura de soplado.
Presin
pB > 50% de la presin nominal pA
Temperatura: TB = mnimo 50 K de sobrecalentamiento relativo a la presin nominal pA
3.2 Tamao de la tubera de soplado
La tubera de soplado provisional debe ser aproximadamente la misma seccin de la tubera final.
La evaluacin del nivel de la tubera de vapor y provisional en el que estn el soplado, debe tener
en cuenta las condiciones especiales relacionadas con el soplado, por ejemplo, el aumento de la
presin dinmica.
Adems, con vlvulas de cierre rpido soldadas debe tener fuerzas y momentos admisibles en las
bridas de la turbina.
El proveedor de la tubera o de la caldera debe ser el responsable del diseo, suministro y montaje
de tuberas de soplado y de los soportes de la tubera.
3.3 Vlvula para soplado
Es extremadamente importante para instalar una vlvula para soplar con un tiempo de pequea
apertura (30 segundos). Esta vlvula se instalar en el rea de la tubera de soplado en frente de
las plaquetas comprobar su limpieza. Esta vlvula se hace posible realizar una reduccin en el
tiempo de soplado, debido a la lnea de calentamiento por vapor a travs de drenaje de
condensado, y un nivel mejorado de limpieza.
El proveedor de la tubera o de la caldera debe ser el responsable por esta vlvula para soplado.
4 OPERACIN DE SOPLADO
4.1 Duracin del soplado
Dependiendo de la capacidad de la caldera, el soplado deber tener duracin de 1 hasta 2 minutos.
4.2 Nmeros de soplado
El soplado debe realizarse hasta un nivel satisfactorio de limpieza en el tubo de vapor
4.3 Baja repentina de temperatura
PG. 4
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
TM 10000
41213
Las grandes diferencias de temperatura entre el soplado y la etapa de enfriamiento pueden causar
la oxidacin. Esto significa que despus de un soplado con alta temperatura de vapor deber haber
un perodo de enfriamiento para llevar la temperatura de la tubera ms cercano de la temperatura
ambiente. Para garantizar un enfriamiento adecuado, debera ser un perodo de 5-6 horas de
aislamiento trmico.
4.4 Procedimientos durante el soplado
Despus de enfriar la tubera, realizar un soplado inicial con temperaturas moderadas de vapor
para permitir la deteccin de posibles fallas en la tubera o de soporte.
El soplado se inicia con el funcionamiento de la caldera con los parmetros anteriormente
establecidos y por calentamiento de la tubera que va a ser soplado.
Despus de esto, el soplado se realiza utilizando los datos necesarios para la condicin de vapor
de presin dinmica y la temperatura. Mientras tanto, la vlvula de soplado que se mantiene
abierta durante 1-2 minutos. El soplado ser realizado 2 o 3 veces, de acuerdo con este mtodo.
Luego, descargue a baja presin y drenar la caldera para la limpieza del evaporador. Despus,
utilizar el tubo de escape para enfriar la caldera.
Un da despus, hacer el soplado con presin y temperatura totales.
Con los soplados iniciales dos o tres, no debe instalarse placas de acero para comprobar la
limpieza debido a los altos niveles de contaminacin que puede obtenerse.
PG. 5
TGM Turbinas - Rod. Armando de Salles Oliveira, km 4.8
CEP 14175.000 Sertozinho S.P Brasil ++ 55 16 2105 2600 - www.grupotgm.com.br
Material:
Dureza:
TM 10000
41213
ASTM A36
ASTM A516Gr70
aproximadamente 110-120 HB
> 10 D
Dimensiones dependiendo del dimetro de la tubera
Dimetro Nominal (pulgadas)
4
6
8
10
12
14
16
L (mm)
90
135
180
225
270
315
360
B (mm)
15
20
25
30
35
40
45
B
La limpieza adecuada de la tubera de vapor deber ser conforme las condiciones abajo:
a) Dos soplados sucesivas debe resultar en la superficie de la placa de impacto no est fuera
de los lmites establecidos abajo
b) Despus del perodo de enfriamiento de al menos 12 horas, ms dos soplados sucesivas
debe resultar en una superficie de placa en los lmites de evaluacin.
Es considerada la superficie completa para la evaluacin de las placas. Los lmites para la
evaluacin de la aceptacin de la placa son:
Sin impacto con mayor dimetro de 0,8 mm
2
ACCESORIOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RTS 500
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
E-mail: vendas@tgmtransmissoes.com.br
REDUCTOR
PARALELO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
NDICE
1. CARACTERSTICAS GENERALES ..................................................................................................................... 4
2. DATOS TCNICOS ................................................................................................................................................. 4
3. SISTEMA DE ACEITE ............................................................................................................................................ 4
4. GARANTIA ............................................................................................................................................................... 5
5. CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO........................................................................... 5
6. INSTALACIN Y MONTAJE ................................................................................................................................ 6
7. ACCESORIOS........................................................................................................................................................... 6
8. COMIENZO DE FUNCIONAMIENTO ................................................................................................................. 7
9. MANTENIMIENTO ................................................................................................................................................. 7
9.1.
CAMBIO DE ACEITE ............................................................................................................................................. 8
9.1.1. Especificacin del Aceite del Reductor ......................................................................................................... 8
9.2.
DEFECTOS, CAUSAS Y SOLUCIONES .................................................................................................................... 9
9.3.
CALIDAD DEL AGUA DE REFRIGERACIN .......................................................................................................... 10
9.3.1. Refrigeracin en circuito abierto ................................................................................................................ 11
9.3.2. Refrigeracin en circuito cerrado ............................................................................................................... 11
9.4.
PREPARACIN DE LA INSTALACIN ................................................................................................................... 11
9.4.1. Desengrasar ................................................................................................................................................ 12
9.4.2. Decapado ..................................................................................................................................................... 12
9.4.3. Neutralizacin ............................................................................................................................................. 12
9.4.4. Pulverizar .................................................................................................................................................... 12
9.4.5. Enjuagar ...................................................................................................................................................... 12
9.5.
RECOMENDACIONES PARA LOS RESIDUOS ......................................................................................................... 13
10.
12.
13.
14.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
1. CARACTERSTICAS GENERALES
Los Reductores Turbos TGM son proyectados de acuerdo a Normas
Internacionales, utilizando Programas de Clculos de los ms avanzados disponibles en el
mercado, garantizando total control de todos los parmetros de engranamiento, cojinetes
de deslizamiento, lubricacin y disipacin de calor.
Los engranajes son fabricados con materiales de aleaciones especiales, DIN
17CrNiMo6, que garantizan alta resistencia al desgaste y a choques. Los dientes de los
engranajes son endurecidos superficialmente a travs de proceso termo-qumico de
Cementacin, siendo posteriormente rectificados en mquinas de ltima generacin por el
proceso de "Rectificacin por Perfil", que asegura alto grado de calidad, DIN 5.
Los Engranajes de los Reductores Turbo RTS 500 son del tipo Bi-helicoidal,
resultando Fuerza Axial nula en los Cojinetes de Deslizamiento, adems de garantizar un
funcionamiento silencioso.
La Carcasa es de Hierro Fundido, con construccin bi-partida en la altura de los
ejes, permitiendo un fcil acceso a todos sus componentes. Posee tapa de inspeccin
superior, lo que permite examinar el Reductor sin retirarlo del equipamiento en que est
instalado.
Los Ejes son de aleacin de Acero o de Acero al Carbono, tratados trmicamente,
y todos los asientos y puntas son rectificados.
Los Cojinetes son de Deslizamiento, producidos en acero al carbono revestido
con metal antifriccin, asegurando alta presin especfica admisible.
Los Reductores Turbos TGM poseen Unidad Hidrulica con bomba hidrulica
acoplada en el eje del Reductor, filtros, intercambiador de calor, termmetros,
manmetros, presstatos, adems de una moto-bomba auxiliar, responsable por
garantizar una lubricacin eficiente durante la puesta en marcha del Sistema, y en caso de
insuficiencia de la bomba acoplada.
Termostatos y sensores de vibracin son opcionales.
2. DATOS TCNICOS
-
3. SISTEMA DE ACEITE
-
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
4. GARANTIA
TGM garantiza los equipamientos por 8.000 horas de funcionamiento, pero
limitada a 12 meses despus de la expedicin. La garanta no cubre daos originados por
el desgaste normal; se aplica exclusivamente en funcin de defectos de materiales,
fabricacin, montaje e instalacin, desde que estos sean realizados por TGM
Transmisses.
- Los instrumentos y equipos de terceros, tales como bomba, termmetro, presstato,
intercambiadores de calor, etc., poseen la garanta de sus fabricantes, y los mismos
en casos de averas, debern ser analizados por TGM Transmisses, y
posteriormente encaminados para sus respectivos fabricantes.
- Para ser vlida la garanta, el equipamiento debe atender todas las
recomendaciones sobre almacenamiento, instalacin, operacin y mantenimiento,
incluidas en este Manual, y cualquier defecto constatado debe ser comunicado
inmediatamente a TGM Transmisses. Las piezas substituidas y los servicios
realizados debern ser ejecutados solamente por TGM Transmisses.
Las piezas/servicios o partes substituidos dentro del perodo de garanta, gastos
de transporte y seguro, son responsabilidad del Cliente.
La garanta del equipamiento se pierde cuando:
Vence el plazo de garanta;
Ocurre la modificacin del equipamiento o accesorios, excepto cuando
sean realizados por TGM Transmisses;
La instalacin u operacin no estn de acuerdo con las recomendaciones
o datos tcnicos existentes en este Manual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
6. INSTALACIN Y MONTAJE
Los Reductores Turbo son montados sobre una base plana rgida de acero o
concreto.
El cimiento debe ser construido de tal forma que el centro del eje de la mquina
motriz, sea aproximadamente 1 mm ms alto que el centro del eje del Reductor. La
posicin correcta del Reductor, puede ser corregida con la colocacin de chapas
calibradas de acero, entre la base del Reductor, y la superficie de apoyo del mismo.
Los ejes acoplados deben estar perfectamente alineados en las condiciones
normales de funcionamiento, o sea, considerando las dilataciones trmicas de la carcasa
en la horizontal y en la vertical, adems de los espacios de los Cojinetes de
Deslizamiento. Estos valores son encontrados en el Plano de Alineamiento de los
Reductores Turbo, el cual suministrar la posicin de los ejes de los Reductores en
reposo, y a la temperatura ambiente, en relacin a la posicin en las condiciones normales
de funcionamiento.
El alineamiento del Reductor con la mquina motriz y la mquina accionada,
deber ser verificado despus de las primeras horas de funcionamiento con plena carga.
7. ACCESORIOS
Los Acoplamientos deben ser perfectamente balanceados y montados en las
puntas de los ejes, completamente limpios y sin la utilizacin de herramientas de impacto,
tanto en el montaje como en el desmontaje.
El aceite bombeado, tanto sea por la Bomba Acoplada como por la Motobomba
Auxiliar, pasa por el Intercambiador de Calor y posteriormente por un Filtro de Aceite
doble- cesta (25m). En el caso de la Motobomba Auxiliar, su operacin es controlada por
un Presstato, garantizando que esta sea conectada cuando la presin del aceite
eventualmente caiga a 1,0 bar.
Un segundo Presstato instalado en la Unidad Hidrulica tiene la funcin de
desconectar el accionamiento del Sistema, en caso que la presin eventualmente caiga a
0,7 bar, pudiendo hasta accionar una alarma (opcional).
La altura efectiva de succin de las bombas, diferencia de nivel ms las prdidas
en las tuberas, no debe exceder 1,40m para Bombas de Engranajes y 3,0m para Bombas
de Roscas. El caudal suministrado por la bomba es informado en el Plano de Instalacin,
lo mismo que su sentido de giro.
El Intercambiador de Calor est dimensionado para disipar la cantidad de calor
generada por el Reductor, mantenindose la temperatura mxima de entrada del aceite
alrededor de 40 y 50C.
La unidad hidrulica posee un Tanque de Aceite proyectado para almacenar el
equivalente al caudal de la bomba durante aproximadamente 3 minutos.
6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
Importante:
La Motobomba Auxiliar deber ser accionada durante 15 a 30 minutos por
lo menos una vez por mes.
8. COMIENZO DE FUNCIONAMIENTO
Primeramente, se debe verificar el nivel de aceite del Tanque, y en caso de
necesidad, el mismo debe ser abastecido por la tapa superior, hasta el nivel correcto en el
indicador; siempre observando si la viscosidad del aceite es la misma especificada por
TGM Transmisses.
Despus del abastecimiento, y antes de colocar el Reductor en funcionamiento,
se debe conectar la motobomba para garantizar una lubricacin eficiente del Sistema en la
puesta en marcha. Observar inmediatamente, la presin indicada en el Manmetro
localizado en la entrada del Reductor (1,0 a 2,0 bar).
Solamente despus de garantizada la lubricacin del Sistema, se puede permitir
la puesta en marcha del Reductor. Cuando el Redutor llegue a la rotacin nominal de
operacin, la bomba acoplada estar funcionando satisfactoriamente, pudiendo
procederse a desconectar la Motobomba Auxiliar. Si eventualmente el caudal de la bomba
acoplada disminuyese por alguna razn, el sistema elctrico deber actuar la motobomba
para que entre en operacin, garantizando as la integridad de los Cojinetes de
Deslizamiento y de los Engranajes.
Despus de las primeras horas de funcionamiento, se debe verificar nuevamente
el nivel de aceite, y reabastecerlo en caso necesario.
Para una mayor durabilidad del Reductor, se debe asegurar un buen ablande del
engranamiento. Para esto, se recomienda que inicialmente el mismo opere con 1/3 de la
Carga Nominal durante aproximadamente 4 horas, pasando para 2/3 de la Carga Nominal
por 4 horas ms.
9. MANTENIMIENTO
Hasta las primeras horas de funcionamiento a plena carga, se debe observar
constantemente la presin de aceite en el Manmetro localizado en la entrada del
Reductor (1 a 2 bar), as como la temperatura de entrada del aceite (40 a 50C).
En caso que haya una elevacin repentina en la temperatura de entrada del
aceite, (ms de 5C) en rgimen normal de funcionamiento, el Reductor deber ser parado
inmediatamente para que se verifiquen las causas del calentamiento.
Despus de las primeras 24 horas de funcionamiento, y a las 120 horas
siguientes, se deben verificar los aprietes de todos los tornillos del Reductor.
Para Reductores en operacin continua, se debe efectuar una inspeccin visual
externa regularmente durante la operacin, observndose el desarrollo anormal de ruidos,
eventuales prdidas, adems de la verificacin de la temperatura y la presin del aceite.
En caso que sea identificada alguna irregularidad, la transmisin deber ser
desconectada inmediatamente. Para auxiliar en la identificacin de la causa de la falla, se
puede utilizar la Tabla de Defectos mostrada en el tem 9.2. En esta tabla estn listadas
las posibles fallas, sus causas, y formas de eliminarlas. En caso que la causa no pueda ser
identificada, o no exista la posibilidad de repararla con sus propios medios, recomendamos
solicitar la visita de un tcnico de TGM Transmisses.
7
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
EXIGENCIAS
ENSAYOS DE
ACUERDO A
ISO VG 68
61 a 68 cSt
ASTM D 445
8,4 cSt
ASTM D 445
95
ASTM D 2270
204 C
3,5 a 5,5
0,8860
0
ASTM D 92
ndice de Viscosidad
Punto de Centella
Color
Densidad [kg/l]
Tenor de agua
Verificar limite
con el fabricante
de aceite
ASTM D 4052
ASTM D 95
ASTM D 664
10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
DEFECTOS
CAUSAS
Ruidos extraos en el
Reductor
Daos en el
engranamiento o en
Cojinetes
Ruidos fuertes en el
rea de fijacin de la
Transmisin
Fijacin de la
Transmisin suelta.
Caudal de aceite
insuficiente
Aumento de la
Temperatura de
Operacin
Presin de aceite
abajo de la aceptable
Bomba no succiona
SOLUCIONES
Tanque con nivel de aceite abajo del mnimo; bomba de aceite con sentido
invertido o prdida en la tubera de succin.
Prdida(s) en la(s) tubera(s), temperatura del aceite muy alta, viscosidad
del aceite muy baja, o vlvula de alivio mal regulada
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
Inspeccin Diaria:
-
Inspeccin Semanal:
-
Inspeccin Mensual:
-
Inspeccin Anual:
-
Las Tapas de Inspeccin deben ser desmontadas para que se realice una
inspeccin del estado de conservacin de los componentes internos del Redutor.
Recomindate que eso sea efectuado con la presencia de un tcnico de TGM
Transmisses, siendo eso imprescindible cuando est en vigor el plazo de garanta del
Reductor.
Equipamientos que queden parados por un perodo superior a 6 meses, deben
tener sus elementos internos protegidos con un anticorrosivo compatible con el aceite
lubricante a ser usado. Este procedimiento debe ser efectuado anualmente en caso
que el equipamiento permanezca parado.
No se deben dirigir chorros de agua hacia los Ejes de los Reductores.
Recomindate proteger el Respiradero localizado en la Tapa de Inspeccin, para
evitar cualquier contaminacin externa.
Importante:
El respiradero debe ser tapado durante la parada del Reductor,
impidiendo que humedad del aire y impurezas externas entren al interior
del equipamiento.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
cido Carbnico
3 g/l
Dureza de Carbono
6 odH
12 odH
Dureza de no carbonato
80 odH
Cloretos
400 mg/l
Sulfatos
500 mg/l
3.000 mg/l
Alcalinidad total
15 mmol/l
cido silcico
200 mg/l
Partculas en suspensin
10 mg/l
Importante:
Peridicamente inspeccionar el flujo de agua y certificarse que las
cmaras estn siempre limpias.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
operacin. Donde sea posible, deber ser efectuada una limpieza mecnica, por medio de
golpes, utilizando cepillos de acero e inmediatamente discos de cuero.
9.4.1. Desengrasar
Antes del decapado, deber ser retirado cuidadosamente el aceite de las
superficies, utilizando detergentes comerciales.
9.4.2. Decapado
Con cido clorhdrico diluido con adicin de inhibidores, en una relacin de cido
clorhdrico concentrado para agua 1:20.
OBS.:
- El cido clorhdrico comercial tiene una concentracin de 30-55% de HCI. La
relacin de mezcla de cido clorhdrico comercial para agua debe ser de 1:7.
- Inhibidor: el inhibidor impide la corrosin del cido clorhdrico. Este es utilizado en
la siguiente proporcin: 1 kg de polvo para 50 kg de cido clorhdrico comercial de 3055% HCI, por lo tanto 1 kg de polvo para aproximadamente 400 litros de solucin para
decapado.
- Temperatura del bao: 15 30C.
- Duracin del Decapado: 8 horas.
- Lavado con agua fra.
9.4.3. Neutralizacin
Con solucin de soda custica o carbonato de sodio calentado al mximo posible,
en la relacin de 3 kg para 100 litros de agua. La temperatura del bao puede ser desde la
temperatura ambiente hasta 90C.
En caso que los tubos hayan sido neutralizados a temperatura ambiente, los
mismos debern ser secados lo ms rpidamente posible con aire caliente.
9.4.4. Pulverizar
Inmediatamente despus de la neutralizacin, los tubos deben ser pulverizados con
aceite del reductor, igualmente a temperatura ambiente.
9.4.5. Enjuagar
Despus de la neutralizacin, la tubera no puede ser nuevamente enjuagada,
siendo efectuada la pulverizacin directa con aceite del reductor.
Importante:
Tuberas de aceite de acero inoxidable no son decapadas, pero pueden
ser lavadas con agua limpia. La remocin de los residuos de soldadura, es
efectuada por limpieza mecnica, utilizndose cepillos.
12
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
Utilizacin: Utilizadas para tapar la tubera antes del montaje final en campo
TAPAS
PLSTICO
DE
13
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
RESIDUOS
METLICOS
CHATARRA
METLICA
ACEITE
LUBRICANTE
FUGAS
ACEITE
DE
SODA Y CIDOS
Impactos ambientales: Contaminacin del suelo y del agua
Recomendaciones para eliminacin/destino: Efectuar tratamiento del efluente
conforme legislacin en vigor
14
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REDUCTOR
PARALELO
Y OPERACIN
LANA DE ROCA
/ AMIANTO
MADERA
Impactos ambientales: Falta de disponibilidad del recurso natural
Recomendaciones
reaprovechamiento
para
eliminacin/destino:
Destinar
las
maderas
GRASA
Impactos ambientales: Alteracin de la calidad del suelo
Recomendaciones para eliminacin/destino: Colectar el material y reaprovechar
para otras finalidades o destinar para incineracin
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
ESTOPA / PAO
CONTAMINADO
CON ACEITES Y
SOLVENTES
SOLVENTES
Impactos ambientales: Alteracin de la calidad del suelo y del agua
Recomendaciones para eliminacin/destino: Efectuar tratamiento del efluente
conforme legislacin en vigor
16
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
Reductor
10.1.1.
Termmetro
Escala: 0 a 100 C
Conexin: 1/2 NPT
Longitud del vstago: 150 mm
Material: Caja en Aluminio anodizado dorado
10.1.2.
Termmetro (4x)
Escala: 0 a 100 C
Conexin: 1/2 NPT
Longitud del vstago: 150 mm
Material: Caja en Aluminio anodizado dorado
10.1.3.
Manmetro
10.1.4.
Vlvula de Esfera
10.1.5.
10.1.6.
Fabricante: Falk
Modelo: 1060 G20
Masa: ~306 Kg
10.1.7.
Bomba Acoplada
Fabricante: Netszch
Modelo: LN82/140 FL-C
Caudal: 770 l/min a 1.800 rpm
Presin mx.: 10 Bar
17
REDUCTOR
PARALELO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REDUCTOR
PARALELO
Y OPERACIN
CLASE 8.8
Fv [N]
CLASE 10.9
Ma [N.m]
Fv [N]
CLASE 12.9
Ma [N.m]
Fv [N]
Ma [N.m]
M12
38.300
70
54.000
96
64.500
116
M16
73.000
168
102.000
236
123.000
284
M18
88.000
232
124.000
324
148.000
388
M20
114.000
328
160.000
464
192.000
552
M22
141.000
440
199.000
624
239.000
744
M24
164.000
568
230.000
800
276.000
960
M27
215.000
840
302.000
1.200
363.000
1.440
M30
262.000
1.160
368.000
1.600
442.000
1.920
M33
326.000
1.520
458.000
2.160
550.000
2.600
M36
382.000
1.960
537.000
2.760
645.000
3.320
M39
460.000
2.560
646.000
3.600
775.000
4.320
M42
526.000
3.160
740.000
4.440
888.000
5.320
M45
616.000
3.960
867.000
5.560
1.050.000
6.680
M48
693.000
4.760
974.000
6.720
1.150.000
8080
M52
832.000
6.120
1.169.000
8.640
1.403.000
10.320
M56
959.000
7.640
1.349.000
10.720
1.618.000
12.880
M60
1.121.000
9.520
1.576.000
13.360
1.892.000
16.000
M64
1.268.000
11.440
1.784.000
16.080
2.140.000
19.280
M68
1.453.000
13.840
2.044.000
19.440
2.453.000
23.280
M72
1.558.000
16.156
2.226.000
23.080
2.671.000
27.680
OBS.: Torque de apreto para tornillos lubricados con aceite o Molykote. Para apreto en tornillos si
lubricacin multiplicar el valor del Torque de apreto por 1,25.
18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
12.
REDUCTOR
PARALELO
ISO VG
150
CLP
ISO VG
220
CLP
ISO VG
320
CLP
ISO VG
460
CLP
MOBIL
MOBILGEAR
600 XP 68
MOBILGEAR
600 XP 150
MOBILGEAR
600 XP 220
MOBILGEAR
600 XP 320
MOBILGEAR
600 XP 460
TEXACO
02319 MEROPA 68
MEROPA 460
SHELL
OMALA 68
OMALA 150
OMALA 220
OMALA 320
OMALA 460
IPIRANGA
IPIRANGA SP
68
IPIRANGA SP
150
IPIRANGA SP
220
IPIRANGA SP
320
IPIRANGA SP
460
FUCHS
RENOLIN
COMPOUND
102
RENOLIN
COMPOUND
104
OPTIGEAR BM
68
OPTIGEAR BM
150
KLBER
KLBEROIL
GEM 1 - 68
KLBEROIL
GEM 1 - 150
RENOLIN
COMPOUND
108
ALPHA SP 320
/OPTIGEAR BM
320
KLBEROIL
GEM 1 - 320
RENOLIN
COMPOUND
460
CASTROL
RENOLIN
COMPOUND
106
ALPHA SP 220
/OPTIGEAR BM
220
KLBEROIL
GEM 1 - 220
CHEMLUB
CHEMLUB
GEAR RPM 68
CHEMLUB
GEAR RPM 150
CHEMLUB
GEAR RPM 220
CHEMLUB
GEAR RPM 320
CHEMLUB
GEAR RPM 460
ISO VG
320
CLP HC
MOBILGEAR
SHC XMP
320
MOBIL SHC
GEAR 320
RENOLIN
UNISYN CLP
HC 320
ISO VG
460
CLP HC
MOBILGEAR
SHC XMP
460
MOBIL SHC
GEAR 460
RENOLIN
UNISYN CLP
HC 460
12.2.
FUCHS
KLBEROIL
GEM 1 - 460
MOBIL
OPTIGEAR BM
460
MOBIL
SHC 626
RENOLIN
UNISYN CLP
HC 68
SHELL
ISO VG
150
CLP HC
MOBILGEAR
SHC XMP
150
MOBIL SHC
GEAR 150
RENOLIN
UNISYN CLP
HC 150
ISO VG
220
CLP HC
MOBILGEAR
SHC XMP 220
MOBIL SHC
GEAR 220
RENOLIN
UNISYN CLP
HC 220
OMALA HD 150
OMALA HD 220
KLBER
KLBERSYNTH
GEM 4 68
KLBERSYNTH
GEM 4 150
KLBERSYNTH
GEM 4 220
KLBERSYNTH
GEM 4 320
KLBERSYNTH
GEM 4 460
CHEMLUB
DURALUB RPS
68
DURALUB RPS
150
DURALUB RPS
220
DURALUB RPS
320
DURALUB RPS
460
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
REDUCTOR
PARALELO
MOBIL
FUCHS
RENOLIN PG
68
ISO VG
150
CLP PG
ISO VG
220
CLP PG
ISO VG
320
CLP PG
ISO VG
460
CLP PG
MOBIL
GLYGOYLE
22
MOBIL
GLYGOYLE
30
MOBIL
GLYGOYLE
HE 320
MOBIL
GLYGOYLE
460
RENOLIN PG
150
RENOLIN PG
220
RENOLIN PG
320
RENOLIN PG
460
TIVELA S 320
TIVELA S 460
SHELL
TIVELA S 150
CASTROL
KLBER
KLBERSYNTH
GH 6 150
KLBERSYNTH
GH 6 220
KLBERSYNTH
GH 6 320
KLBERSYNTH
GH 6 460
MOBIL
ISO VG
150
CLP
ISO VG
220
CLP
ISO VG
320
CLP
ISO VG
460
CLP
MOBIL DTE
FM 68
MOBIL DTE
FM 150
MOBIL DTE
FM 220
MOBIL DTE
FM 320
MOBIL DTE
FM 460
CASSIDA GL
460
ALPHASYN
GARPS
460
KLBEROIL 4
UH1 460 N
CHEMLUB
GEAR RPM 460
CYGNUS GEAR
OIL 220
TEXACO
EP 150
FUCHS
EP 220
CASSIDA GL
220
ALPHASYN
GARPS
220
KLBEROIL 4
UH1 68 N
ALPHASYN
GARPS
150
KLBEROIL 4
UH1 150 N
KLBEROIL 4
UH1 220 N
CASSIDA GL
320
ALPHASYN
GARPS
320
KLBEROIL 4
UH1 320 N
CHEMLUB
GEAR RPM 68
CHEMLUB
GEAR RPM 150
CHEMLUB
GEAR RPM 220
CHEMLUB
GEAR RPM 320
SHELL
CHEMLUB
ALPHASYN
GARPS
68
KLBER
CHEMLUB
20
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
12.5.
Otros Lubricantes
MOBIL
K2K 20*
HLP 32**
GP00K 20***
MOBILUX EP-2
MOBIL DTE 24
NUTO H32
MOBILUX EP 004
MOBILITH SHC 007
13.
REDUCTOR
PARALELO
NDICE DE VIBRACIN
21
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y OPERACIN
14.
-
REDUCTOR
PARALELO
Type G/GP/GF20
(Page 1 of 8)
Type G/GF32
Type G/GP/GF52
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
Lube Fittings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
Limited End Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 1-2
Balanced Couplings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Bi-Annual & Annual Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Installation & Alignment Instructions . . . . . . . . . Pages 3-6 & 7
Installation & Alignment Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
Parts Identification & Parts Interchangeability. . . . . . . Page 7-8
CAREFULLY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND
TROUBLE FREE SERVICE.
INTRODUCTION
LUBE FITTINGS
LUBRICATION
highly recommended.
Gear couplings initially lubricated with Falk Long Term Grease
(LTG) will not require re-lubrication for up to three years.
The use of general purpose grease requires re-lubrication of
the coupling at least once every six months. If coupling leaks
grease, is exposed to extreme temperatures, excessive moisture,
experiences frequent reversals or axial movements; more
frequent lubrication may be required.
USDA Approval
LTG has the United States Department of Agriculture Food
Safety & Inspection Service approval for applications where
there is no possibility of contact with edible products.
(H-2 ratings.)
Packaging
14 oz. (0,4 Kg) CARTRIDGES Individual or case lots of 10
or 30.
35 lb. (16 Kg) PAILS, 120 lb. (54 Kg) KEG & 400 lb. DRUMS.
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
Sizes 1010 thru 1070G & GP & Sizes 1 thru 7GF a good name in industry
For temperatures beyond this range, consult Falk. The
minimum operating temperature must not be lower than the
pour point of the oil. The specified amount of grease listed in
Table 4, Page 6, is in pounds and also applies to the volume of
oil in pints.
Specifications
Oil Lubrication
EP oils may be a more effective lubricant than grease when the
required coupling speed is one half of the minimum speed
range of NLGI #1 grease listed in Table 4, Page 6 (Minimum
rpm 2). Oil lubricated couplings must be sealed to prevent
leakage, i.e. keyways, etc. Couplings must be drained and
refilled with new oil every six months for operating temperatures
up to 160F (71C) and every three months for couplings
operating at temperatures of 160F (71C) up to 200F (93C).
458-110
Lubricant H
Rykon Grease #1 EP
Energrease LS-EP1
Dura-Lith EP1
Premium Lithium Grease EP1
EP Conolith Grease #1
Lidok EP1
Ronex EP1
Lithium Grease L-416
Zeniplex-1
Litholine Complex EP1
Mobilux EP1
Multipurpose EP1
Philube Blue EP
Alvania EP Grease 1
Alvania Grease EP1
Sun Prestige 741 EP
Multifak EP1
Unoba EP1
April 2005
Supersedes 6-02
Manufacturer
Amoco Oil Co.
BP Oil Co.
Chevron U.S.A., Inc.
Citgo Petroleum Corp
Conoco Inc.
Imperial Oil Ltd.
Exxon Company, U.S.A..
Kendall Refining Co.
Keystone Div., Pennwalt Corp.
Mobil Oil Corp..
Petro-Canada Products
Phillips 66 Co.
Shell Oil Co.
Shell Canada Ltd.
Sun Oil Co.
Texaco Lubricants
Unocal 76 (East & West)
Lubricant H
Rykon Premium Grease 0 EP
Energrease LS-EP 0
Dura-Lith EP 0
Premium Lithium Grease EP 0
EP Conolith Grease #0
Unirex EP0
Lidok EP 0
Lithium Grease L-406
Zeniplex-0
Mobilux EP 0
Multipurpose Lotemp EP Grease
Philube Blue EP
Alvania EP Grease RO
Alvania Grease EPW
Sun Prestige 740 EP
Multifak EP 0
Unoba EP 0
Lubricant H
Permagear EP 160
NL Gear Compound 680
Spartan EP680
EP Lubricant HD 680
Mobilgear 636
Omala Oil 680
Meropa 680
Extra Duty NL Gear Lube 8EP
H Lubricants listed may not be suitable for use in the food processing industry;
Balanced Couplings
(Page 3 of 8)
ANNUAL MAINTENANCE
NOTE: Longer
shank toward
gap end.
FLEX HUB
NOTE:
Flush here.
RIGID HUB
B1
BI-ANNUAL MAINTENANCE
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
Sizes 1010 thru 1070G & GP & Sizes 1 thru 7GF a good name in industry
(Page 4 of 8)
ALWAYS MEASURE
TO SAME DEPTH
GAP
GAP
RIGID HUB
RIGID HUB
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
(Page 5 of 8)
Align coupling & floating shaft so that, with the square head (or
depth micrometer) resting squarely on the flange, equal
clearance measurements are obtained between flange and the
hub O.D. in four places 90 apart. The difference between
minimum and maximum feeler readings should not exceed the
INSTALLATION OFFSET limit in Table 4 divided by 2. The
above measurement is TIR.
GAP DISCS
(BOTH ENDS)
GAP
GAP
RIGID
HUB
Figure 1
Shaft
4A Determine Distance Between Shafts
GAP
GAP
Figure 2
and add 2 times the gap dimension from Table 4 to get the
distance between the shafts to be coupled.
For Figure 2 above, measure the overall floating shaft or
spacer assembly length from flange to flange and add 2 times
the X dimension from Table 4 to get the distance between the
shafts to be coupled.
RIGID HUB
FLEX HUB
GASKET
SLEEVE
6 Lubricate
GAP
Figure 3
USE
FEELERS
(OFFSET)
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
Sizes 1010 thru 1070G & GP & Sizes 1 thru 7GF a good name in industry
(Page 6 of 8)
TABLE 4 Installation & Alignment Data For Types G/GF10, 20, 31, 32, 51, 52 & GP20 &
GP52 H Dimensions Inches (Metric mm)
COUPLING SIZE
G/GF10 & 20
GP20
Gap
G/GF51 & 52
GP52
G/GF51 & 52
X Dimension
Angular
Offset
Offset
G/GF31 & 32
Offset
Installation Check
All Types
All Types
Installation
Limits
Coupling
Speed
Range
(rpm)
GP52
G10, 20,
51, 52 &
GP20 &
GP52
G31 & 32
NLGI #0 Grease-Max.
1070G
7GF
.375
(10)
.510
(13)
.500
(13)
.635
(16)
.170
(4)
.295
(8)
.031
(0,78)
.013
(0,33)
.005
(0,11)
.017
(0,44)
.031
(0,78)
.183
(4,66)
2150
Min.
1030
700
550
460
380
330
290
250
230
210
190
160
8000
6500
5600
5000
4400
3900
3600
3200
2900
2650
2450
2150
NLGI #0 Grease-Max.
7000
5500
4600
4000
3600
3100
2800
2600
2400
2200
2100
1800
Min.
1030
700
550
460
380
330
290
250
230
210
190
160
3600
.80
(0,36)
.40
(0,18)
.06
(0,027)
.80
(0,36)
.74
(0,33)
.80
(0,363)
.41
(0,19)
.40
(0,181)
.02
(0,009)
.74
(0,33)
900
(102)
1800
(203)
420
47.5)
3100
1.20
(0,54)
.60
(0,27)
.12
(0,054)
1.20
(0,54)
.88
(0,40)
1.20
(0,544)
.50
(0,23)
.60
(0,272)
.16
(0,072)
.88
(0,40)
1800
(203)
3000
(339)
840
(94,9)
2100
7.00
(3,2)
3.75
(1,7)
.20
(0,091)
7.00
(3,2)
4.95
(2,2)
7.00
(3,18)
2.93
(1,3)
3.75
(1,70)
.71
(0,322)
4.95
(2,2)
1800
9.60
(4,4)
5.00
(2,3)
.20
(0,091)
9.60
(4,4)
6.79
(3,1)
9.60
(4,35)
4.27
(1,9)
5.00
(2,27)
.91
(0,413)
6.97
(3,2)
Falk LTG or
NLGl #1 Grease
Allow.
G51 & 52
G31 & 32 per in. Spacer Length
G31 & 32 Less Spacer
GF10 & 20
GP20
GF51 & 52
GP52
GF31 & 32 per in. Spacer Length
GF31 & 32 Less Spacer
G/GF10, 31 & 51
Flange Bolt Torque lb-in (Nm)
1060G
6GF
.312
(8)
.450
(11)
.406
(10)
.540
(14)
.146
(4)
.270
(7)
.026
(0,66)
.011
(0,28)
.004
(0,10)
.017
(0,43)
.026
(0,66)
.157
(3,99)
2450
Allow.
Falk LTG or
NLGl #1 Grease
G10 & 20
Grease pounds
(kg)
1010G 1015G 1020G 1025G 1030G 1035G 1040G 1045G 1050G 1055G
1GF 1-GF 2GF 2-GF 3GF 3-GF 4GF 4-GF 5GF 5-GF
.125
.125
.125
.188
.188
.250
.250
.312
.312
.312
(3)
(3)
(3)
(5)
(5)
(6)
(6)
(8)
(8)
(8)
.325
.325
.385
.385
.450
.450
.450
...
...
...
(8)
(8)
(10)
(10)
(11)
(11)
(11)
.156
.156
.156
.188
.188
.218
.281
.312
.344
.344
(4)
(4)
(4)
(5)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(9)
.325
.325
.350
.420
.450
.480
.480
...
...
...
(8)
(8)
(9)
(11)
(11)
(12)
(12)
.056
.056
.056
.088
.088
.118
.121
.152
.144
.144
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
(4)
(4)
(4)
.215
.215
.245
.246
.280
.270
.270
...
...
...
(5)
(5)
(6)
(6)
(7)
(7)
(7)
.006
.007
.009
.011
.013
.015
.018
.020
.022
.024
(0,15) (0,19) (0,23) (0,28) (0,33) (0,39) (0,46) (0,51) (0,55) (0,61)
.002
.003
.003
.004
.005
.006
.007
.008
.009
.010
(0,05) (0,07)
(0,8)
(0,10) (0,13) (0,15) (0,18) (0,20) (0,23) (0,26)
.001
.001
.001
.002
.002
.002
.003
.003
.003
.003
(0,03) (0,03) (0,03) (0,04) (0,05) (0,05) (0,06) (0,08) (0,08) (0,08)
.006
.006
.007
.008
.009
.011
.012
.013
.015
.016
(0,14) (0,16) (0,17) (0,20) (0,23) (0,28) (0,30) (0,32) (0,38) (0,41)
.006
.007
.009
.011
.013
.015
.018
.020
.022
.024
(0,15) (0,19) (0,23) (0,28) (0,33) (0,39) (0,46) (0,51) (0,55) (0,61)
.035
.045
.054
.067
.079
.092
.108
.121
.131
.144
(0,90) (1,13) (1,38) (1,71) (2,00) (2,33) (2,74) (3,08) (3,33) (3,66)
7000
6000
5000
4750
4400
3900
3600
3200
2900
2650
G/GF20, 32 & 52
GP20 & GP52
7000
5500
4600
4000
.09
.16
.25
.50
(0,041) (0,073) (0,11) (0,23)
.05
.09
.15
.26
(0,023) (0,041) (0,068) (0,12)
.03
.06
....
....
(0,014) (0,027)
.09
.16
.25
.50
(0,041) (0,073) (0,11) (0,23)
.09
.15
.27
.47
(0,039) (0,068) (0,12) (0,21)
.50
...
...
...
(0,227)
.06
.09
.15
.27
(0,025) (0,042) (0,070) (0,12)
.26
...
...
...
(0,118)
.06
.07
.07
.08
(0,027) (0,032 (0,032 (0,037)
.09
.15
.27
.47
(0,039) (0,068) (0,12) (0,21)
108
372
372
900
(12)
(42)
(42)
(102)
108
372
900
1800
(12)
(42)
(102)
(203)
420
...
...
...
(47,5)
2800
2600
2400
2200
2.00
2.30
3.90
4.90
(0,91)
(1,0)
(1,8)
(2,2)
1.03
1.25
2.00
2.50
(0,47) (0,57) (0,91)
(1,1)
.20
.20
.20
.20
(0,091) (0,091) (0,091) (0,091)
2.00
2.30
3.90
4.90
(0,91)
(1,0)
(1,8)
(2,2)
1.48
2.62
2.87
4.44
(0,67)
(1,2)
(1,3)
(2,0)
2.00
2.30
3.90
4.90
(0,907) (1,04) (1,77) (2.22)
.87
1.46
1.66
2.47
(0,40) (0,66) (0,75)
(1,1)
1.03
1.25
2.00
2.50
(0,467) (0,567) (0,907) (1,13)
.21
.12
.13
.14
(0,095) (0,053) (0,059) (0,065)
1.48
2.62
2.87
4.44
(0,67) (10,2)
(1,3)
(2,0)
1800
1800
3000
3000
(203)
(203)
(339)
(339)
3000
3000
3000
3000
(339)
(339)
(339)
(339)
840
840
1440
1440
(94,9) (94,9) (162,7) (162,7)
....
....
3000
(339)
1440
(162,7)
3000
(339)
1800
(203,4)
H Refer to Selection Guide for maximum bores and Manual 427-108 for reboring instructions.
Flexible couplings are designed to accommodate changes in operating conditions. Coupling life expectancy between initial alignment and maximum operating limits is a
function of load, speed and lubrication. Application requirements in excess of 3/4 misalignment per flex half coupling should be referred to Falk for review.
Couplings with NLGI #0 grease may be operated at any speed between zero and the maximum shown.
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
(Page 7 of 8)
Wmin.
EXAMPLE:
Complete 1050G20 Gear Coupling
Consisting of:
2 1050G20 Sleeves
(Includes: Gasket & Seal)
2 1050G Flex Hubs
Bore: 6.750 Keyway: 1.750 x .750
Bore: 7.375 Keyway: 1.750 x .750
1 Fastener Set
1015 G 20
1-1/2 GF 20
COUPLING
SIZE
LUBE
PLUG
SLEEVE
TYPE
PRODUCT
CLASSIFICATION
SLEEVE
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
F AL
F AL K 1015G 20
LUB E
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
L UB E FAL K 1015G 20
FA
LK
101
5G 23730 744671
15G 2.370744671
K 10
SEAL RING
GASKET
SEAL RING
LUBE
PLUG
FASTENERS
1015 G 32
1-1/2 G 32
SLEEVE
COUPLING
SIZE
TYPE
PRODUCT
CLASSIFICATION
SLEEVE
F AL
15G 2.370744671
K 10
FA
LK
AL K 1015G 20
L UB E F
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
101
5G 23730 744671
LUBE
PLUG
L UB E FAL K 1015G 20
SEAL RING
GASKET
FASTENERS
SPACER
(SPECIFY
LENGTH)
GASKET
LUBE
PLUG
SEAL RING
FASTENERS
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
Sizes 1010 thru 1070G & GP & Sizes 1 thru 7GF a good name in industry
(Page 8 of 8)
1015 G 52
1-1/2 G 52
COUPLING
SIZE
LUBE
PLUG
SLEEVE
TYPE
PRODUCT
CLASSIFICATION
L UB E
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
FLOATING SHAFT
GAP
DISC
(SPECIFY DIAMETER
& LENGTH)
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
GAP
DISC
SLEEVE
F AL
F AL K 1015G20
L UB E FAL K 1015G 20
FA
LK
101
5G 23730 744671
15G 2.370744671
K 10
SEAL
RING
RIGID HUB
RIGID HUB
GASKET
FASTENERS
GASKET
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
SEAL
LUBE RING
PLUG
FASTENERS
TYPE GP20
1015 GP 20
LUBE
PLUG
SLEEVE
TYPE
PRODUCT
CLASSIFICATION
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
SLEEVE
F AL
F AL K 1015G 20
LUB E
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
FA
LK
101
5G 23730 744671
15G 2.370744671
K 10
L UB E FAL K 1015G 20
COUPLING
SIZE
INSULATOR
WASHERS
SEAL RING
INSULATOR
CENTER PLATE
LUBE
PLUG
SEAL RING
FASTENERS
INSULATOR
BUSHINGS
TYPE GP52
1015 GP 52
COUPLING
SIZE
L UB E
FLEX HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
TYPE
PRODUCT
CLASSIFICATION
FALK
FA
LK
1015G GA P E ND
F AL K 1015GL 20
101
5G 23730 744671
LUBE
PLUG
SLEEVE
SEAL
RING
FASTENERS
458-110
April 2005
Supersedes 6-02
INSULATOR
WASHERS
INSULATOR
CENTER PLATE
RIGID HUB
(SPECIFY BORE
& KEYWAY)
INSULATOR
BUSHINGS
CLIENTE:
TGM TURBINAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO WSO-315
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
I - INTRODUCCIN
Se trata de un equipo compacto y verstil para la instalacin en el cuerpo de engrenajes las
mquinas, destinado a la extraccin y retencin de niebla de aceite proveniente del usinaje.
La niebla es aspirada y retenida, simultneamente por centrifugacin, y despus, el aceite
ya en estado fluido vuelve al proceso.
Dependiendo del proceso de usinaje la eficiencia del filtrado puede alcanzar 85%. Con la
retencin de la niebla de aceite se reducen sensiblemente los problemas de salud de los
operrios, tales como enfermedades de la piel, alrgias y otros.
Reduce tambien los problemas de mantenimiento de las mquinas, adems de permitir una
fcil modificacin del lay-out.
El Ventilador Eliminador de niebla se presenta con motor de 1,5 cv, II polos y alcanza a
succionar hasta de 810 m3/h con excelente eficiencia de filtrado.
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
II - INSTALACIN
Observar si la mquina operadora es clausurada (totalmente cerrada). Si sta no lo es,
aconsejamos colocar la boca de captacin los mas prximo posible al punto de generacin
de la niebla. Para mayor eficiencia la niebla deber dirigirse lo mximo posible para el punto
de captacin.
La conexin de la boca de captacin para la boca de aspiracin del ventilador se realiza con
ductos flexibles de diametro 150 mm, sujetos por abrazaderas.
Para que no se produzca una acumulacin de aceite en el ducto se aconseja la inclinacin
de la boca de captacin para la boca de aspiracin del ventilador en alrededor de 15o.
Fig. 1
Con relacin a la parte eltrica aconsejamos usar llaves de contacto magntico y rele
trmico para proteccin del motor.
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
Partculas adheridas al
FONDO del rotor
Fig. 2
El ventilador eliminador de niebla es suministrado con 4 mantas en el motor y 4 anillos en la
salida para la boca de descarga.
Dependiendo del tipo de usinaje y aceite utilizado stas mantas deberan cambiarse en
mayor o menor periodo de tiempo, situado entre 25 a 45 dias.
Para cambiar los elementos filtrantes remover la tapa de entrada de aire, desconectando los
3 enganches rpidos.
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
Las mantas del rotor deben ser retiradas una por una.
Al colocar las mantas nuevas observar la correcta posicin de las mantas, manteniendolas
desencontradas en 90o en el caso de 4 piezas, 120o en el caso de 3 piezas y 180o en el
caso de dos piezas.
Para cambiar los anillos filtrantes es necesario remover el rotor, para ello, retirar el tornillo
de la punta del eje, empujar el rotor con ayuda de un sacapolea fijandolo al ncleo.
Colocar los filtros nuevos y recolocar el rotor.
En el caso de que el ventilador tenga vibracin excesiva se recomienda pararlo
inmediatamente y verificar si las mantas estn bien colocadas. Em caso de que estn fuera
de posicin, corregir y prender nuevamente. si el ventilador estuviera desbalanciado por un
largo perodo, podr ser necesario un nuevo balanceamiento.
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
Sobreposicin
de las mantas
Primera Manta
Tercera Manta
90
90
Quarta Manta
90
90
Segunda
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
TAPA
TORNILLO
ARANDELA DE PRESSIN
ABERTURA 5 MM
EJE
Fig. 4
Numero De
Flujo
Presin
Mantas y
(m3/h)
Esttica
Anillos
Potencia
Aceite
Cantidad
de Niebla
(mmca)
(BHP)
810
8,7
1,16
Soluble
Poca
630
5,2
0,93
Soluble
Media
550
4,8
0,82
Soluble o
Media
Integral
4
Condicin
470
3,9
normal de
0,77
Soluble e
Mucha
Integral
entrega
OBS: Condiciones de teste:
- Aire padrn (p= 1,205 kg/m3)
- Rotacin Nominal 3395 rpm
- Mantas y anillos: limpios
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
V-PIEZAS DE REOPCIN
Es presentada, en la secuencia, la relacin de piezas de reopcin:
4.1 MANTAS FILTRANTES:
Fabricante: 3m;
Obs.: Los conjuntos de las mantas filtrantes podrn ser adquiridos junto a IMAPA.
GARANTIA DE LA FABRICACIN:
Los componentes y el funcionamiento del equipamiento ten la garantida Imapa por uno (01)
ao, a contar da data de entrega a su cliente.
Site: www.imapa.com.br
e-mail: imapa@imapa.com.br
DATA BOOK
DATA BOOK
PROJETO
PEDIDO
CLIENTE
SERVICIO
:
:
:
:
305266
TGM IND. E COM. DE TURBINAS E TRANSMISSES LTDA
OLEO ISO VG 68
N MQ.
CP
BOMBA
TAG
:
:
:
:
LB 8754
780002222
LN 82/140 FL-O
-
NDICE
Ttulo del Documento
1. Documentcin Tcnica
2. Manuales
C.P. 780002222
REV. 00
Fecha: 19/12/2014
01/01
SECCIN I
CLIENTE:
780002222
HOJA
01 de 04
SERVICIO O PROYECTO:
REA O UNIDAD:
NDICE DE REVISINS
REV
0
Pedido: 305266
Orden: 490099.0
Cdigo: 7.05.0014.005 Rev 000
Item: 001
De acuerdo a OS 14 41213.1 / T02.2 / OP 200.064.355 / CT104.881
ORIGINAL
FECHA
PROYECTO
EJECUCIN
VERIFICADO
APROBADO
21/08/2014
NETZSCH
MAIER
RUBEM
RUBEM
REV. A
REV. B
REV. C
REV. D
REV. E
REV. F
REV. G
REV. H
HOJA DE DATOS
FDB-TGM-00CV_ESP
Hoja :01
ITEM N:
02
SERVICIO :
03
ACCIONAMIENTO:
CANT.: 01
CONDICIONES DE OPERACION
04
PERFORMANCE
06 CAUDAL,m/h.: NORM.: 48
PR.DESC.,kgf/cm: 10
NPSH REQUERIDO m:
07
TEMP.OPER. C: 60C
PR.SUCCION,kgf/cm: AFOGADA
RPM : 1800
08
DENSIDAD T.O.:
PR.DIFER.,kgf/cm: 10
EFICINCIA, %:
09
NPSH DISPONIBLE, m:
10
VISCOSIDAD T.O.cSt: 30
REGIMEN DE TRABAJO:
11
COROSION POR:
PR.PROY. DE LA BOMBA,kgf/cm: 16
12
CONCENTRACION, % :
RPM MAX.:
PR.ABERT.VALV.SEGUR., kgf/cm:
CONSTRUCCION Y MATERIALES
13
14
CURVA N: CCL-0826
15 BRIDA
DIMENSION
CLASE
MAX.PR.DIFER.,kgf/cm: 10
TESTES
HACEAMIENTO
ORIENTACION
16
SUCCION
125 PSI
FF
HORIZONTAL
( X )HIDROSTTICO
( )TESTIMONIO
17
DESCARGA
125 PSI
FF
HORIZONTAL
( X )PERFORMANCE
( )TESTIMONIO
18
( X )FUNC.MECNICO
( )TESTIMONIO
19
20
FABRICANTE/MODELO:
21
22
COJINETE: RADIALES:
CALENTAMIENTO / RESFRIAMIENTO
23
( )PORTA ESTOPAS
24
ACOPLAMIENTO: FABRICANTE/MODELO:
( )PEDESTAL
25
REDUCCIN:
FLUDO :
26
FABRICANTE/MODELO:
FACTOR DE SERVICIO:
CAUDAL,m/h :
TAMAO:
TEMP.ENTRADA, C:
28
MATERIAL : VITON
N DE ANILLOS:
29
30
CDIGO DE MATERIALES :
FLUDO:
31
TIPO DE BASE:
CAUDAL,m/h:
32
MATERIALES:
PRESION,kgf/cm:
ESCORRA:
33 CARCASA
( )COJINETE
( )SOBREPUESTA
( )CARCASA
PRESION,kgf/cm:
INYECCION EN LA SELLAJE
TEMP. C:
CONDICIONES DE INSTALACION
GG-20
EJE
NO APLCABEL
34 CHAQUETA CARC.
NO APLCABEL
NO APLCABEL
35 HUSO ACCIONADOR
NO APLCABEL
ESTATOR
NO APLCABEL
REA CALIFICADA
36 HUSO ACCIONADO
NO APLCABEL
VEDACION SM
NO APLCABEL
CLASE
37 SOBREPUESTA
NO APLCABEL
HUSOS
ACERO VC 20 NITRET.
38
MOTOR: ITEM N:
39
POT., CV:
40
MONTADO POR:
41 NOTAS :
RPM:
( )SI
( )NO
GRUPO
DIVISION
PESOS
TURBINA:
ITEM N:
BASE,kg:
POT.,CV:
RPM:
MOTOR,kg:
TURBINA,kg:
REDUCTOR,kg:
MONTADO POR:
OBS.: ROTOR, EJE DE ACCIONAMIENTO E EJE DE ACOPLAMIENTO NO HAY APLICACIN NESTE MODELO DE BOMBA.
42
43
44
ORIGINAL
DATA
2/7/2010
EJECUCIN
MARCEL
VERIFICACIN
CILENE
APROBACIN
CILENE
REV.A
REV.B
REV.C
REV.D
REV.E
REV.F
SECCIN II
Manual de Instrucciones
Documentacin tcnica
Instrucciones de servicio,
mantenimiento, montaje y desmontaje
para la bomba de husillos
OBSERVACIN IMPORTANTE
CUANDO SE REQUIERE QUE UNA MQUINA FUNCIONE DE FORMA CONFIABLE DURANTE UN GRAN
ESPACIO DE TIEMPO, ES HACER UN NECESARIO UN MANTENIMIENTO ADECUADO A INTERVALOS
REGULARES Y SIEMPRE DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES. ESTAS INSTRUCCIONES DEBERN, EN
ESE CASO, ESTAR CONSTANTEMENTE A DISPOSICIN DEL PERSONAL DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES Y DEBER SER SEGUIDO DE UNA FORMA EXACTA.
NO PODEMOS RESPONSABILIZARNOS POR DANS QUE PUEDAN OCURRIR POR FALTA DE
CUMPLIMIENTO CON ESTAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO. AL HACER UN PEDIDO PARA
REPUESTO, SER NECESARIO SEGUIR LO ESTIPULADO EN EL PRRAFO OITO.
Instrucciones de servicio
Bomba de husillos NETZSCH
18.12.2013
ndice de contenido
ndice de contenido
1
Generalidades................................................................................................................... 6
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
18.12.2013
6
6
7
7
8
8
8
Seguridad.......................................................................................................................... 9
2.1 Responsabilidad del titular.......................................................................................... 9
2.2 Uso previsto.............................................................................................................. 10
2.3 Requisitos relativos al personal................................................................................ 10
2.4 Equipo personal de proteccin................................................................................. 12
2.5 Peligros especiales................................................................................................... 13
2.5.1 Peligros derivados de la corriente elctrica........................................................... 13
2.5.2 Peligros derivados del bombeo de fluidos nocivos para la salud.......................... 13
2.5.3 Peligros derivados de altas temperaturas............................................................. 14
2.5.4 Peligros derivados de la elevada presin de servicio............................................ 14
2.5.5 Peligros derivados del ruido.................................................................................. 15
2.5.6 Peligros derivados de componentes en movimiento............................................. 15
2.5.7 Peligros derivados de incendios y explosiones..................................................... 15
2.5.8 Peligro de daos materiales.................................................................................. 16
2.6 Evitar un nuevo encendido....................................................................................... 17
2.7 Seales..................................................................................................................... 17
2.7.1 Seales situadas en la superficie de la bomba..................................................... 18
2.7.2 Seales situadas en el rea de la bomba.............................................................. 18
2.8 Proteccin del medio ambiente................................................................................ 19
Estructura y funcionamiento.........................................................................................
3.1 Vista general de la bomba de husillos NETZSCH ...................................................
3.2 Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH...............................................
3.3 Conexiones...............................................................................................................
20
20
21
24
26
26
27
27
27
28
29
30
31
34
ndice de contenido
Ubicacin y conexin..................................................................................................... 35
5.1 Indicaciones de seguridad relativas a la ubicacin de la bomba..............................
5.2 Preparar la ubicacin de la bomba...........................................................................
5.3 Fijar la bomba...........................................................................................................
5.4 Montar el motor y el acoplamiento............................................................................
5.5 Alinear la bomba y el accionamiento........................................................................
5.6 Conexin...................................................................................................................
5.6.1 Unir las tuberas.....................................................................................................
5.6.2 Conexin elctrica.................................................................................................
5.6.3 Ajustar la vlvula limitadora de presin.................................................................
35
35
37
38
39
40
40
41
43
Puesta en servicio..........................................................................................................
6.1 Indicaciones de seguridad relativas a la puesta en servicio.....................................
6.2 Primera puesta en servicio de la bomba de husillos NETZSCH..............................
6.2.1 Cebar y purgar la bomba.......................................................................................
6.2.2 Encender la bomba................................................................................................
6.3 Volver a poner en servicio la bomba de husillos NETZSCH....................................
45
45
46
46
47
48
49
49
51
51
53
54
54
55
Mantenimiento................................................................................................................
8.1 Indicaciones de seguridad relativas al mantenimiento.............................................
8.2 Plan de mantenimiento.............................................................................................
8.3 Trabajos de mantenimiento......................................................................................
8.3.1 Controlar los datos de funcionamiento..................................................................
8.3.2 Realizar un control visual de estanqueidad...........................................................
8.3.3 Medir la temperatura en las tapas de inspeccin situadas en el lado de accionamiento y en el extremo final...................................................................................
8.3.4 Desmontar la bomba.............................................................................................
8.3.5 Desensamblar la bomba........................................................................................
8.3.6 Comprobar el desgaste de la bomba.....................................................................
8.3.7 Ensamblar la bomba..............................................................................................
8.3.8 Montar la vlvula limitadora de presin.................................................................
8.4 Despus del mantenimiento.....................................................................................
57
57
58
59
59
60
60
61
61
65
66
71
73
Subsanacin de fallos.................................................................................................... 75
9.1 Indicaciones de seguridad relativas a la subsanacin de fallos............................... 75
9.2 Tabla de fallos.......................................................................................................... 77
10
Piezas de repuesto......................................................................................................... 81
11
Herramientas y material................................................................................................. 82
11.1 Herramientas.......................................................................................................... 82
18.12.2013
ndice de contenido
11.2 Material................................................................................................................... 82
12
Datos tcnicos................................................................................................................ 83
12.1
12.2
12.3
12.4
13
Material estndar....................................................................................................
Condiciones de servicio..........................................................................................
Emisiones...............................................................................................................
Placa de caractersticas..........................................................................................
83
83
84
84
ndice............................................................................................................................... 85
Apndice.......................................................................................................................... 87
18.12.2013
Generalidades
Smbolos de estas instrucciones
Generalidades
18.12.2013
Generalidades
Disposiciones relativas a la garanta
Ejemplo:
1.
Afloje el tornillo.
2.
3.
Apriete el tornillo.
Sugerencias y recomendaciones
Este smbolo destaca sugerencias, recomendaciones e informacin tiles para que la mquina
funcione sin fallos y de manera eficiente.
Otros signos
Para marcar instrucciones, resultados, enumeraciones, referencias y otros elementos en estas
instrucciones se utilizan los signos siguientes:
Signo
Explicacin
Instrucciones de varios pasos
18.12.2013
Generalidades
Otros documentos vinculantes
1.6 Accesorios
Los siguientes accesorios son de adquisicin opcional:
n
n
n
n
n
n
* Solo se adjuntan en caso de que la bomba objeto del pedido lo requiera. Se puede encargar
posteriormente en caso necesario.
18.12.2013
Seguridad
Responsabilidad del titular
Seguridad
18.12.2013
Seguridad
Requisitos relativos al personal
n El titular deber asegurarse de que se disponga de las conexiones de alimentacin adecuadas para las sustancias utilizadas.
n El titular deber elegir el equipamiento elctrico de forma que quede garantizado un funcionamiento seguro de la bomba en las condiciones de servicio y condiciones ambiente
correspondientes.
n El titular deber hacer comprobar regularmente la capacidad de funcionamiento e integridad de los dispositivos de seguridad.
10
18.12.2013
Seguridad
Requisitos relativos al personal
En estas instrucciones se mencionan las siguientes cualificaciones del personal para las distintas reas de actuacin:
Tcnicos de NETZSCH
Determinados trabajos debern ser realizados nicamente por NETZSCH o por empresas
especializadas a las que NETZSCH haya encomendado dichos trabajos. Debido a su formacin profesional orientada al producto, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento de las normas y disposiciones aplicables, los tcnicos de NETZSCH son capaces de
llevar a cabo los trabajos que les han sido encomendados, detectar por s mismos posibles
riesgos y evitar los peligros.
Persona instruida
La persona instruida ha participado en una instruccin impartida por el titular sobre las tareas
que le han sido encomendadas y los posibles peligros en caso de proceder incorrectamente,
habiendo constancia de su participacin.
Tcnico en electricidad
Debido a su formacin profesional, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento
de las normas y disposiciones aplicables, el tcnico en electricidad es capaz de llevar a cabo
trabajos en sistemas elctricos y de detectar y evitar por s mismo posibles peligros.
El tcnico en electricidad est especialmente formado para el entorno de trabajo en el que realiza su actividad y conoce las normas y disposiciones relevantes.
Tcnico instruido
Debido a su formacin profesional, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento
de las normas y disposiciones aplicables, el tcnico instruido es capaz de llevar a cabo los trabajos que le han sido encomendados, detectar por s mismo posibles riesgos y evitar los peligros.
El tcnico ha sido instruido especialmente para trabajar con la bomba de husillos NETZSCH y
es capaz de llevar a cabo las tareas de mantenimiento y subsanacin de fallos de forma segura
y sin producir daos materiales.
Requisitos bsicos
Solo se permitir formar parte del personal a personas que se consideren fiables en la realizacin de su trabajo. No se admitirn personas cuya capacidad de reaccin est mermada, p. ej.
por drogas, alcohol o medicamentos.
Al seleccionar al personal, observe las normas locales referidas a la edad de trabajo y las especficas de cada profesin.
Personas no autorizadas
L ADVERTENCIA
Peligro de muerte derivado de riesgos en las reas de peligro y trabajo!
Mantenga a las personas no autorizadas alejadas de las reas de peligro y de trabajo.
En caso de duda, dirjase a las personas presentes y explselas de las reas de
peligro y de trabajo.
Interrumpa los trabajos mientras las personas no autorizadas permanezcan en las
reas de peligro y trabajo.
Las personas no autorizadas que no cumplen los requisitos aqu descritos no conocen
los peligros existentes en el rea de trabajo. Por tanto, las personas no autorizadas
corren peligro de sufrir lesiones graves o, incluso, la muerte.
18.12.2013
11
Seguridad
Equipo personal de proteccin
Instruccin
El titular deber instruir al personal peridicamente. Para facilitar el seguimiento de estas instrucciones se deber elaborar un protocolo de instruccin que contenga, como mnimo, la informacin siguiente:
n
n
n
n
n
Fecha de la instruccin
Nombre de la persona instruida
Contenido de la instruccin
Nombre del instructor
Firmas de la persona instruida y del instructor
Cascos
Los cascos sirven para evitar daos en el odo debidos al ruido.
Guantes de proteccin
Los guantes de proteccin sirven para proteger las manos de roces, excoriaciones, pinchazos o
lesiones ms profundas, as como del contacto con superficies a alta temperatura.
12
18.12.2013
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados del bombeo de fluidos nociv...
18.12.2013
13
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados de la elevada presin de se...
14
18.12.2013
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados de incendios y explosiones
18.12.2013
15
Seguridad
Peligros especiales > Peligro de daos materiales
L ADVERTENCIA
Peligro de explosin!
En reas con peligro de explosin, no utilice bombas sin el certificado ATEX correspondiente.
Antes de comenzar los trabajos en el rea Ex, obtenga una autorizacin por escrito
de los mismos.
No lleve a cabo los trabajos sin haber descartado la presencia de atmsferas explosivas.
Utilice nicamente herramientas autorizadas para reas Ex.
En zonas con peligro de explosin, la produccin de fuentes de ignicin como chispas,
fuego abierto o superficies a muy alta temperatura puede provocar explosiones. Si no se
observan estas indicaciones, se pueden producir explosiones.
16
18.12.2013
Seguridad
Seales
2.
3.
Fecha de desconexin:
Hora de desconexin:
Desconexin realizada por:
Aviso: no encender!
Aviso: no encender hasta haber comprobado que no haya peligro alguno para las personas.
2.7 Seales
L ADVERTENCIA
Peligro de muerte por seales ilegibles!
Mantenga todos los adhesivos y letreros en estado legible.
Arregle o cambie los adhesivos o letreros daados.
Con el tiempo, los adhesivos y letreros se ensucian o su contenido se vuelve irreconocible por otras causas, impidiendo que los peligros se identifiquen y que se sigan las
indicaciones de manejo necesarias. En ese caso, hay peligro de muerte.
18.12.2013
17
Seguridad
Seales > Seales situadas en el rea de la bomba
Fig. 1: Letreros
1
2
3
4
5
18
18.12.2013
Seguridad
Proteccin del medio ambiente
18.12.2013
19
Estructura y funcionamiento
Vista general de la bomba de husillos NETZSCH
Estructura y funcionamiento
Husillo conductor
Lado de aspiracin (entrada)
Placa de cierre (conexin de la vlvula limitadora de presin)
Lado de impulsin (salida)
El material suministrado depende del pedido ( Captulo 1.6 Accesorios en la pgina 8).
20
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
Fig. 3: Seccin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18.12.2013
21
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
Para sellar el extremo del eje en el lado de accionamiento (Fig. 4/1) se pueden utilizar sellos
con las formas siguientes:
n Anillo de vedacin W: este tipo de anillo de vedacin, que requiere poco mantenimiento,
consta de dos lminas de sellado cuyo espacio intermedio est lleno de grasa. Este anillo
de vedacin se utiliza para presiones de entrada de hasta 0,5 bar. El material utilizado
depende de las condiciones de servicio y del fluido bombeado:
Material Buna: para temperaturas de servicio de hasta 100 C
Material Viton: para temperaturas de servicio de 100 C a 150 C
Tambin se pueden encargar anillos de vedacin para aplicaciones y condiciones de servicio especiales.
n Sello mecnico G: dos anillos de vedacin deslizan uno sobre otro y son lubricados por el
fluido bombeado entrante. La forma y el material utilizado dependen de las condiciones de
servicio y del fluido bombeado:
Sello mecnico con descarga: para presiones de entrada de 0,5 a 4 bar
Sello mecnico con carga elstica: para presiones de entrada de 4 bar o superiores
Con sellos estndar, la temperatura del fluido bombeado no debe superar los 150 C.
n Sin sello O: Si hay un reductor de velocidad conectado a la bomba, no se requiere ningn
sello. En ese caso, el orificio que permite el retorno del fluido bombeado est cerrado de
fbrica.
22
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
El material de las juntas depende de las condiciones de servicio y del fluido bombeado.
Tamaos y tipos de montaje
Tamao pequeo
Tamao grande
18.12.2013
23
Estructura y funcionamiento
Conexiones
La bomba de husillos NETZSCH se puede instalar tanto en horizontal con un pie (Fig. 7/1)
como en vertical sobre un zcalo (Fig. 7/2). En horizontal se puede instalar tambin sobre bancada. Para el montaje vertical hay que colocar un refuerzo (accesorios) entre la bomba y el
motor.
3.3 Conexiones
Accionamiento
La bomba puede ser accionada con un motor elctrico, hidrulico o de combustin cuyo eje
est acoplado al husillo conductor directamente o a travs de un reductor de velocidad.
La alimentacin de potencia se conecta al motor.
Conexiones de aspiracin e impulsin
El fluido bombeado es transportado del lado de aspiracin al lado de impulsin opuesto. Para
montar y desmontar la bomba es necesario fijar las bridas de aspiracin (Fig. 2/2) e impulsin
(Fig. 2/4) a las tuberas y soltarlas de las tuberas respectivamente.
24
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Conexiones
Tornillo de ajuste
Muelle
Tapn del lado de aspiracin
Tapn del lado de impulsin
Cono
Zona de impulsin
Zona de aspiracin
18.12.2013
25
26
18.12.2013
Transporte incorrecto
INDICACIN
Daos materiales por transporte incorrecto!
Al recibir la mquina y descargar los bultos, y al transportarlos dentro de la empresa,
proceda con precaucin y observe los smbolos e indicaciones que aparecen en la
superficie del embalaje.
Utilice nicamente los puntos de enganche previstos.
No retire el embalaje hasta poco antes del montaje.
En caso de transporte incorrecto, los bultos se pueden caer o volcar, provocando daos
materiales de cuanta considerable.
4.2 Envo
4.2.1 Tipo de envo
La bomba de husillos NETZSCH se enva en una caja de madera. El tamao del paquete
depende del tamao de la bomba.
Sobre el embalaje
Los distintos bultos estn embalados en funcin de las condiciones de transporte previstas.
Para el embalaje se ha utilizado nicamente material respetuoso con el medio ambiente.
La funcin del embalaje es proteger los componentes de posibles daos durante el transporte,
de la corrosin y de otros daos hasta su montaje. Por tanto, no destruya el embalaje y no lo
retire hasta poco antes del montaje.
Tratamiento de los materiales del embalaje
Deseche cada material del embalaje conforme a las disposiciones legales y normas locales que
deban aplicarse en cada caso.
INDICACIN
Peligro para el medio ambiente por eliminacin incorrecta!
Deseche el material del embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Observe las normas de gestin de residuos vigentes en el lugar de instalacin. En
caso necesario, encargue la gestin de residuos a una empresa especializada.
El material del embalaje est formado por materias primas valiosas y, en muchos casos,
se puede seguir utilizando o se puede procesar y reciclar. Una eliminacin incorrecta del
material del embalaje puede conllevar peligros para el medio ambiente.
18.12.2013
27
Arriba
En este smbolo, las puntas de las flechas sealan la cara superior del bulto. Estas tienen que
apuntar siempre hacia arriba; si no, el contenido se podra daar.
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
28
1.
Amarre los cables, las correas o los tiles de suspensin mltiples conforme a Fig. 9.
2.
Asegrese de que el bulto colgado est recto; si el centro de gravedad no est centrado,
tngalo en cuenta.
3.
18.12.2013
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
Coloque la carretilla elevadora de forma que sus horquillas queden entre los listones del
bulto.
2.
3.
4.
18.12.2013
29
4.2.5 Desembalar
Inspeccin de recepcin
Cuando reciba la mercanca, compruebe inmediatamente su integridad y si presenta daos.
Si en su exterior detecta daos visibles producidos por el transporte, proceda como sigue:
n No acepte la mercanca o hgalo solo con reservas.
n Deje constancia de los daos en la documentacin del envo o en el albarn del transportista.
n Inicie una reclamacin.
Reclame cualquier dao en cuanto lo detecte. Solo podr reclamar una indemnizacin dentro
de los plazos de reclamacin establecidos.
Desembalar
L PELIGRO
Peligro de explosin por descargas electrostticas!
Retire el embalaje fuera del rea con peligro de explosin.
La descarga electrosttica del embalaje puede generar chispas. En reas con peligro de
explosin, las chispas pueden producir explosiones, provocando lesiones graves o mortales y considerables daos materiales.
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
30
1.
2.
Retire la caja de madera y el material del embalaje y deschelos de forma respetuosa con
el medio ambiente.
18.12.2013
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
2.
3.
Coloque las correas de tal modo que no daen los componentes unidos a la bomba.
4.
5.
6.
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
31
Gra
Puntos de amarre
Bancada
32
Gra
Puntos de amarre
Bancada
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
Bancada
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
Refuerzo
Zcalo
33
4.3 Almacenamiento
La bomba de husillos NETZSCH sale de fbrica con proteccin anticorrosin para un periodo
de almacenamiento de 1 mes.
INDICACIN
Daos materiales por almacenamiento incorrecto!
Proteja la bomba contra la corrosin y almacnela correctamente.
Periodo de almacenamiento menor de 1 mes
Si el periodo de almacenamiento es menor de 1 mes no es necesario tomar medidas de proteccin anticorrosin.
Personal:
n Tcnico instruido
2.
n Tcnico instruido
34
2.
Proteja la bomba contra la corrosin ( Captulo 7.3 Proteger la bomba contra la corrosin en la pgina 51).
3.
4.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Preparar la ubicacin de la bomba
Ubicacin y conexin
n Tcnico instruido
18.12.2013
35
Ubicacin y conexin
Preparar la ubicacin de la bomba
2.
n Tcnico instruido
n
n
n
n
Preparar la bomba
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
2.
3.
En caso necesario, fije la bomba al zcalo para el montaje vertical y coloque el refuerzo
entre la bomba y el motor.
Utilice todos los orificios de fijacin!
4.
L ADVERTENCIA! Peligro de lesiones graves y daos materiales por inestabilidad de la unidad de bombeo!
Para el montaje vertical, coloque el refuerzo (accesorios) entre la bomba y el motor.
5.
36
6.
7.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Fijar la bomba
2.
3.
4.
5.
Reduzca al mximo las prdidas de carga en las tuberas. Evite los cambios bruscos de
seccin o direccin en las tuberas.
6.
7.
8.
9.
Disponga vlvulas de corte que permitan cerrar y desmontar las tuberas de aspiracin e
impulsin.
10.
11.
12.
13.
0,3 0,5 mm
37 150 mm/s
0,1 0,3 mm
< 37 mm/s
0,06 0,1 mm
18.12.2013
37
Ubicacin y conexin
Montar el motor y el acoplamiento
Personal:
n Tcnico instruido
2.
Posicione la bomba.
3.
n Tcnico instruido
Asegrese de que el motor, el acoplamiento y, en caso necesario, el reductor de velocidad estn diseados para las condiciones de servicio y ambiente correspondientes.
2.
3.
Asegrese de que las dos mitades del acoplamiento tengan el mismo dimetro.
4.
5.
Acerque la mitad del acoplamiento correspondiente al motor hasta que el extremo del eje
y el plato del acoplamiento estn en el mismo plano.
6.
38
7.
8.
9.
Una las dos mitades del acoplamiento. Al hacerlo, respete la separacin prescrita entre
las dos mitades del acoplamiento ( Apndice B Tolerancias en la alineacin del acoplamiento en la pgina 90).
10.
Introduzca los tornillos de fijacin del motor pero no los apriete an ( Captulo 5.5 Alinear la bomba y el accionamiento en la pgina 39).
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Alinear la bomba y el accionamiento
n Tcnico instruido
2.
18.12.2013
39
Ubicacin y conexin
Conexin > Unir las tuberas
5.
Vuelva a comprobar la alineacin del acoplamiento y corrija la posicin del motor en caso
necesario.
6.
5.6 Conexin
5.6.1 Unir las tuberas
Montar las tuberas de aspiracin e impulsin
Personal:
n Tcnico instruido
2.
40
3.
4.
5.
6.
7.
8.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Conexin > Conexin elctrica
9.
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
n Tcnico en electricidad
18.12.2013
1.
2.
3.
4.
5.
41
Ubicacin y conexin
Conexin > Conexin elctrica
Personal:
n Tcnico en electricidad
2.
Compruebe si el sentido de giro del motor coincide con el que indica la flecha de sentido
de giro de la bomba.
3.
Si no coinciden:
n Intercambie dos fases ( Conectar el motor en la pgina 41).
4.
n Tcnico instruido
2.
3.
42
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Conexin > Ajustar la vlvula limitadora de presin
La presin a la que se abre la vlvula limitadora de presin se puede ajustar exactamente con
un manmetro y un caudalmetro instalados en la tubera de impulsin (Fig. 18). Si no se dispone de estos instrumentos, la presin de apertura deber ser ajustada por el fabricante.
Fig. 18: Situacin de los instrumentos de medicin y la llave de corte en el lado de impulsin
1
2
3
4
Bomba
Manmetro
Llave de corte
Caudalmetro
Personal:
n Tcnicos de NETZSCH
Tornillo de ajuste
Gire al mximo el tornillo de ajuste (Fig. 19/1) hacia la izquierda en la vlvula limitadora
de presin.
La presin de apertura se ha ajustado al mximo.
18.12.2013
43
Ubicacin y conexin
Conexin > Ajustar la vlvula limitadora de presin
3.
4.
Ajuste la vlvula de corte de tal modo que el manmetro (Fig. 18/2) indique la presin
necesaria de apertura de la vlvula limitadora de presin.
5.
6.
Gire el tornillo de ajuste (Fig. 19/1) de la vlvula limitadora de presin hacia la derecha
hasta que el caudal indicado (Fig. 18/4) comience a reducirse.
La vlvula limitadora de presin se abre. La presin de apertura est ajustada.
44
18.12.2013
Puesta en servicio
Indicaciones de seguridad relativas a la puesta ...
Puesta en servicio
18.12.2013
45
Puesta en servicio
Primera puesta en servicio de la bomba de husill... > Cebar y purgar la bomba
INDICACIN
Peligro de cavitacin al estrangular el caudal en el lado de aspiracin!
Abra totalmente la vlvula del lado de aspiracin y no la utilice para regular el caudal
bombeado.
Compruebe regularmente la suciedad del filtro de aspiracin.
Mantenga la viscosidad del fluido bombeado dentro del rango indicado en los datos
tcnicos.
La cavitacin puede producir daos importantes en la bomba.
n Tcnico instruido
Antes de poner en servicio la bomba por primera vez, asegrese de que se cumplan las
condiciones siguientes:
n
n
n
n
n
n
2.
3.
4.
46
18.12.2013
Puesta en servicio
Primera puesta en servicio de la bomba de husill... > Encender la bomba
5.
Llene la tubera de aspiracin y la bomba con el fluido bombeado hasta que este salga
sin aire.
6.
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
6.
7.
18.12.2013
Cuando la bomba haya sufrido las primeras solicitaciones debidas a la presin y a la temperatura de servicio, compruebe su estanqueidad.
47
Puesta en servicio
Volver a poner en servicio la bomba de husillos ...
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
48
18.12.2013
n Tcnico en electricidad
n Tcnico instruido
2.
Cierre las vlvulas de aspiracin e impulsin y evite que se puedan volver a abrir involuntariamente.
3.
Cuando se interrumpa el servicio, tome las medidas indicadas en las tablas siguientes.
18.12.2013
vaciar
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
49
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
n Desmontar la bomba.
Captulo 8.3.4 Desmontar la
bomba en la pgina 61
almacenar
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
n Desmontar la bomba.
Captulo 8.3.4 Desmontar la
bomba en la pgina 61
n Observe las medidas a tomar para el
almacenamiento.
Captulo 4.3 Almacenamiento en la pgina 34
50
Se solidifica/congela, efecto
no corrosivo
n Calentar o vaciar la
bomba, los depsitos y
los conductos.
Se solidifica/congela, efecto
corrosivo
n Calentar o vaciar la
bomba, los depsitos y
los conductos.
18.12.2013
n Tcnico instruido
2.
L ADVERTENCIA! Peligro de lesin y quemadora custica debido a fluidos peligrosos o a alta temperatura!
n Cuando realice trabajos en la bomba, pngase el equipo personal de proteccin.
n Deje que la bomba se enfre.
n Despresurice la bomba.
3.
Vace la bomba a travs de los tapones (Fig. 20/1 a 4). Recoja en un recipiente el fluido
que salga y deschelo conforme a las normas locales vigentes.
18.12.2013
51
Personal:
n Tcnico instruido
2.
3.
Aplique con un pincel o pulverice las sustancias protectoras anticorrosin sobre todas las
superficies sin pintar (p.ej., extremos de los ejes y bridas).
4.
Cierre todas las bocas del cuerpo de la bomba con los tapones.
52
Placa de cierre
Tapn de la placa de cierre del lado opuesto al accionamiento
Tapn de la placa de cierre del lado de accionamiento
Husillo conductor
5.
Retire los dos tapones de la placa de cierre de la conexin de la vlvula limitadora de presin (Fig. 21/2 y 3).
6.
Cierre de forma estanca la boca de entrada de la bomba (lado de aspiracin) con una
brida ciega.
18.12.2013
7.
Cierre de forma estanca la boca de salida de la bomba (lado de impulsin) con una brida
ciega.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
n Tcnico instruido
2.
L CUIDADO! Peligro de quemadura custica con las sustancias protectoras anticorrosin y limpiadores!
n Evite el contacto llevando el equipo personal de proteccin.
n Observe las fichas de datos de seguridad de los fabricantes.
18.12.2013
3.
4.
53
Vace la bomba a travs de los tapones (Fig. 22/1 a 4). Recoja en un recipiente la sustancia protectora anticorrosin que salga y deschela conforme a las normas locales
vigentes.
6.
54
18.12.2013
Desmontaje incorrecto
L ADVERTENCIA
Peligro de lesin en caso de desmontaje incorrecto!
Antes de comenzar los trabajos, asegrese de disponer de espacio suficiente.
Maneje con precaucin los componentes abiertos y con aristas cortantes.
Mantenga ordenado y limpio el lugar de trabajo! Los componentes y herramientas
apilados o repartidos sin orden por el lugar de trabajo pueden provocar accidentes.
Desmonte los componentes correctamente. Tenga en cuenta el peso propio de los
componentes, que puede ser elevado. En caso necesario, utilice un equipo de elevacin.
Fije los componentes para que no puedan caer o volcar.
Si tiene alguna duda, consulte al servicio al cliente de NETZSCH.
La energa residual acumulada y los componentes con aristas, puntas y esquinas de la
mquina o de las herramientas necesarias pueden producir lesiones.
Eliminacin incorrecta
INDICACIN
Peligro para el medio ambiente por eliminacin incorrecta!
Encargue la gestin de residuos como la chatarra elctrica, los componentes electrnicos, los lubricantes y otras sustancias de trabajo a empresas especializadas con
autorizacin.
En caso de duda, consulte a las autoridades municipales locales o a empresas especializadas en la gestin de residuos.
Una eliminacin incorrecta puede producir peligros para el medio ambiente.
n Tcnico en electricidad
n Tcnico instruido
18.12.2013
1.
2.
3.
Cierre las vlvulas de aspiracin e impulsin y evite que se puedan volver a abrir involuntariamente.
4.
5.
6.
55
7.
56
18.12.2013
Mantenimiento
Indicaciones de seguridad relativas al mantenimi...
Mantenimiento
18.12.2013
57
Mantenimiento
Plan de mantenimiento
58
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Controlar los datos de funcionamiento
Si en las inspecciones peridicas detecta un desgaste elevado, reduzca los intervalos de mantenimiento en funcin del nivel de desgaste real. Para cualquier pregunta sobre los trabajos y
los intervalos de mantenimiento pngase en contacto con el servicio al cliente de NETZSCH.
Intervalo
Trabajo de mantenimiento
Personal
cada da
Persona instruida
cada semana
Retirar el fluido bombeado que haya podido salir por el funcionamiento normal.
Persona instruida
Persona instruida
Persona instruida
Tcnico instruido
Tcnico instruido
Tcnico instruido
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
18.12.2013
2.
Lea la presin de servicio, el caudal, la temperatura y la corriente de sobrecarga consumida por el motor.
3.
Apunte los valores en un protocolo de funcionamiento y comprelos con los valores anteriores.
59
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Medir la temperatura en las tapas de inspecci...
4.
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
Los sellos mecnicos producen normalmente una fuga de aproximadamente dos gotas por
hora.
1.
2.
Compruebe la estanqueidad.
8.3.3 Medir la temperatura en las tapas de inspeccin situadas en el lado de accionamiento y en el extremo final
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
La diferencia entre la temperatura del fluido bombeado y la de las tapas de inspeccin del lado
de accionamiento y el extremo final no deber superar los 20 C.
1.
60
2.
3.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
n
1.
2.
3.
Vace la bomba ( Captulo 7.2 Vaciar la bomba en la pgina 51). Recoja en un recipiente el fluido que salga y deschelo conforme a las normas locales vigentes.
4.
5.
Separe del eje de accionamiento la mitad del acoplamiento con una herramienta de
extraccin y saque la llave del eje.
n Tcnico instruido
2.
18.12.2013
61
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
Fig. 23: Retirar las tapas de inspeccin del lado de accionamiento y el extremo final
1
2
3
4
5
6
7
62
3.
Con una herramienta de extraccin, separe del eje de accionamiento la mitad del acoplamiento y saque la llave (Fig. 23/3) del eje.
4.
5.
6.
Retire los tornillos cilndricos (Fig. 23/6) de la tapa de inspeccin correspondiente al lado
de accionamiento (Fig. 23/5).
8.
Retire la tapa de inspeccin (Fig. 23/5) por medio de los tornillos de extraccin. Al
hacerlo, tenga cuidado de no daar los husillos, el sello del eje y los rodamientos.
9.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
Anillo soporte
Anillo de retn
Husillo conductor
Rodamiento
10.
11.
Empuje con cuidado el husillo conductor (Fig. 24/3) a travs del rodamiento (Fig. 24/4) en
direccin al cuerpo de la bomba para as soltar y extraer el rodamiento.
12.
Extraiga los dos husillos del cuerpo de la bomba usando un equipo de elevacin en caso
necesario.
18.12.2013
13.
14.
Retire del husillo conducido el collar del eje (Fig. 25/5) con una herramienta de extraccin.
15.
63
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
16.
n Tcnico instruido
Anillo de vedacin
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
Extraiga de la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 26/2) el
anillo de vedacin (Fig. 26/1) y todos los distanciadores o anillos de apoyo.
Recuerde el orden de los distanciadores y anillos de apoyo para volver a montarlos!
64
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Comprobar el desgaste de la bomba
n Tcnico instruido
Sello mecnico
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
1.
Suelte el pasador elstico del anillo de roce del sello mecnico (Fig. 27/1).
2.
3.
4.
Saque con cuidado de la tapa del sello o de la tapa de inspeccin del lado de accionamiento (Fig. 27/2) el anillo estacionario y el o-ring o la junta del cuello.
n Tcnico instruido
18.12.2013
1.
2.
65
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
3.
Revise las superficies de contacto del husillo conductor y el husillo conducido. Las rayas
menos profundas se pueden eliminar con un producto para pulir adecuado.
Si la superficie de contacto est rayada, se debe a la suciedad del fluido bombeado.
4.
Compruebe si el husillo conductor est daado en la zona del anillo de vedacin W o del
sello mecnico G. Si lo est, cambie el husillo conductor.
5.
n Tcnicos de NETZSCH
66
Anillo de vedacin
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
1.
Coloque todos los distanciadores y anillos de apoyo en la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 28/2).
2.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
n Tcnicos de NETZSCH
Encaje el o-ring o la junta del cuello en la tapa de inspeccin del lado de accionamiento
(Fig. 29/2) o, si existe, en la tapa del sello.
18.12.2013
Sello mecnico
Tapa del sello
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
2.
3.
Atornille la tapa del sello con la junta plana y la tapa de inspeccin del lado de accionamiento.
4.
5.
6.
Fije el pasador elstico del anillo de roce del sello mecnico (Fig. 29/1).
67
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
Ensamblar la bomba
Personal:
n Tcnicos de NETZSCH
Lubrique los extremos del husillo conductor y el conducido (Fig. 30/1 a 4) con aceite o
grasa de silicona.
68
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
3.
4.
5.
Caliente el collar del eje (Fig. 32/5) del husillo conducido a aprox. 110 C.
6.
7.
8.
9.
18.12.2013
69
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
Anillo soporte
Anillo de retn
Husillo conductor
Rodamiento
10.
11.
Monte el anillo soporte (Fig. 33/1) y el anillo de retn (Fig. 33/2) sobre el husillo conductor.
70
12.
Atornille la tapa de inspeccin del extremo final (Fig. 34/1) colocando la junta plana
(Fig. 34/2).
13.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Montar la vlvula limitadora de presin
14.
Monte sobre el husillo conductor la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 34/5) con la junta plana (Fig. 34/7) y fjela con los tornillos cilndricos
(Fig. 34/6).
15.
16.
17.
18.
19.
n Tcnicos de NETZSCH
18.12.2013
Cono
Tapa de asiento de la vlvula
Junta anular
Tapn
1.
Enrosque el tapn (Fig. 35/4) con la junta anular (Fig. 35/3) en la tapa de asiento de la
vlvula (Fig. 35/2).
2.
71
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Montar la vlvula limitadora de presin
Junta plana
Tornillo
Tornillo
Cuerpo de la vlvula
Encaje en el cuerpo de la vlvula (Fig. 36/4) la tapa de asiento de la misma con el cono y
la junta plana (Fig. 36/1) y atornllela (Fig. 36/2 y 3).
72
Cuerpo de la vlvula
Junta plana
Tornillo alomado/tornillo
Tapa de la vlvula
Tornillo de ajuste
Anillo de retn
Junta anular
Tornillo alomado/tornillo
Plato del muelle
Muelle
Gua del muelle
4.
Encaje el muelle (Fig. 37/10) en la gua del muelle (Fig. 37/11) que forma parte del cono.
5.
6.
7.
18.12.2013
Mantenimiento
Despus del mantenimiento
8.
9.
Coloque la tapa de la vlvula con la junta plana (Fig. 37/2) en el cuerpo de la vlvula.
10.
Para atornillar la tapa de la vlvula al cuerpo de la vlvula, fije la misma con 2 tornillos
alomados largos opuestos (Fig. 37/3 y 8). Al hacerlo, gire los dos tornillos el mismo
nmero de vueltas.
11.
A continuacin, fije la tapa de la vlvula con los tornillos. Finalmente, saque los tornillos
alomados y sustityalos por tornillos.
12.
13.
15.
16.
18.12.2013
73
Mantenimiento
Despus del mantenimiento
Una vez finalizados los trabajos de mantenimiento y antes de encender la bomba, siga los
pasos siguientes:
74
1.
Compruebe que todas las uniones atornilladas que haya soltado previamente estn bien
apretadas.
2.
3.
Asegrese de que todas las herramientas, material y dems equipos se hayan retirado
del rea de trabajo.
4.
Limpie el rea de trabajo y retire las sustancias que se hayan podido salir como lquidos,
material de procesamiento o similares.
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Indicaciones de seguridad relativas a la subsana...
Subsanacin de fallos
18.12.2013
75
Subsanacin de fallos
Indicaciones de seguridad relativas a la subsana...
76
2.
3.
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
4.
Si para subsanar el fallo hay que trabajar en el rea de peligro, apague la mquina y evite
que se pueda volver a encender.
5.
Segn el tipo de fallo, haga que lo subsanen tcnicos autorizados o hgalo usted mismo.
6.
No vuelva a poner en servicio la bomba hasta que se haya eliminado la causa del fallo.
Fallo
Nmero
Variaciones en el caudal
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
1 2 3 4 5 6 7 8
X
XXX
XXX
XXX
18.12.2013
77
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
n Purgar la bomba.
Captulo 6.2 Primera puesta en servicio de la bomba de husillos
NETZSCH en la pgina 46
n Ampliar el depsito del fluido bombeado
para que se pueda desgasificar mejor.
n Tender el conducto de retorno por debajo
del nivel de fluido en el depsito.
n Comparar la viscosidad del fluido bombeado con la indicada en los datos tcnicos de la bomba.
Captulo 12.2 Condiciones de servicio en la pgina 83
n Calentar el fluido bombeado en caso
necesario.
n Comparar la viscosidad del fluido bombeado con la indicada en los datos tcnicos de la bomba.
Captulo 12.2 Condiciones de servicio en la pgina 83
n Aumentar el rgimen del motor.
n Utilizar una bomba con husillos de paso
de rosca mayor o un motor de tamao
inmediatamente mayor.
n Cambiar la temperatura del fluido bombeado.
1 2 3 4 5 6 7 8
XXX
XXX
78
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
Sello mecnico daado por la presencia n Cambiar el sello mecnico. Capde cuerpos extraos en el fluido bomtulo 8.3.5 Desensamblar la
beado
bomba en la pgina 61
y Captulo 8.3.7 Ensamblar la
bomba en la pgina 66
n Revisar el filtro de aspiracin y, en caso
necesario, cambiar el tamao de la malla.
Proyectar las tuberas
en la pgina 37
1 2 3 4 5 6 7 8
XX
18.12.2013
79
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
1 2 3 4 5 6 7 8
80
n Cambiar el acoplamiento.
Captulo 5.4 Montar el motor y el acoplamiento en la pgina 38
X Acoplamiento desgastado
n Aumentar la seccin.
n Limpiar los conductos de aspiracin e
impulsin de depsitos slidos.
Apertura de la vlvula del lado de impul- n Abra totalmente la vlvula del lado de
sin insuficiente
impulsin.
Temperatura del fluido bombeado
demasiado alta
n Reducir la temperatura.
n Ajustar el rgimen del motor.
18.12.2013
Piezas de repuesto
10
Piezas de repuesto
L ADVERTENCIA
Peligro de lesin por utilizacin de piezas de repuesto incorrectas!
Utilice nicamente piezas de repuesto originales NETZSCH o piezas de repuesto
autorizadas por NETZSCH.
Para cualquier duda pngase en contacto con el servicio al cliente de NETZSCH.
La utilizacin de piezas de repuesto incorrectas o defectuosas puede generar peligros
para el personal, as como daos, un funcionamiento errneo o la falta total de funcionamiento.
NETZSCH recomienda tener preparado un juego completo de piezas de repuesto de la unidad
de bombeo. Tambin podemos combinar para el cliente juegos de piezas de repuesto individualizados.
Si desea juegos de piezas de repuesto individualizados indique lo siguiente en el pedido:
n
n
n
n
n
n
n
n
18.12.2013
Tipo de bomba
Tamao de la bomba
Nmero de serie NETZSCH
Nmero de plano de la seccin
Identificador del sistema y nmero de componente de la bomba
Cliente
Nombre del responsable
Direccin y nmero de telfono
81
Herramientas y material
Material
11
11.1
Herramientas y material
Herramientas
Para los trabajos descritos en las instrucciones de servicio se necesitan las herramientas
siguientes:
Calentador de rodamientos
11.2
Material
Para los trabajos descritos en las instrucciones de servicio se necesita el material siguiente:
Sustancia protectora anticorrosin para exterior (FUCHS Anticorit 6120/42)
Para proteger contra la corrosin todas las superficies exteriores sin pintar.
Sustancia protectora anticorrosin para interior (TEXACO Metal Protective Oil ISO VG68)
Para proteger contra la corrosin el interior de la bomba.
Las sustancias protectoras anticorrosin tienen un periodo de conservacin limitado. Se recomienda que la sustancia utilizada para proteger la bomba tenga un periodo de conservacin de
al menos 12 meses en las condiciones de almacenamiento dadas (humedad, temperatura).
82
18.12.2013
Datos tcnicos
Condiciones de servicio
Datos tcnicos
12
12.1
Material estndar
Material
Dato
Valor
Cuerpo de la bomba
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
1.7147 templado
Husillo conducido
1.7147 templado
Cojinetes
0.6025 o 2.1090.01
Juntas planas
12.2
1.1191
CENTELLEN WS
3820
Condiciones de servicio
Dato
Valor Unidad
Rango de temperaturas
-20 40 C
100 %
16 bar
Viscosidad mn.
1 mm/s
Viscosidad mx.
10.000 mm/s
0,5 bar
10 bar
100 C
18.12.2013
83
Datos tcnicos
Placa de caractersticas
Espacio necesario
Dibujos acotados
Duracin
La bomba est diseada para funcionar en servicio continuo.
12.3
Emisiones
Dato
Valor Unidad
12.4
mx. 85 dB(A)
Placa de caractersticas
84
Fabricante
Confirmacin del pedido
Tipo
Nmero de mquina
Ao de fabricacin
Presin
Potencia de bombeo
18.12.2013
ndice
13
ndice
A
Accesorios.............................................................. 8
Accionamiento...................................................... 24
alinear............................................................. 39
comprobar el sentido de giro.......................... 42
montar............................................................. 38
Adhesivos............................................................. 17
Almacenamiento............................................ 29, 34
Ambiente.............................................................. 83
Anillo de vedacin W
desmontar....................................................... 64
estructura........................................................ 22
montar............................................................. 66
B
Bomba
alinear............................................................. 39
cebar............................................................... 46
desensamblar................................................. 61
desgaste......................................................... 65
desmontar....................................................... 61
encender......................................................... 47
ensamblar....................................................... 68
fijar.................................................................. 37
poner en servicio............................................. 48
poner en servicio tras nuevo montaje............. 48
poner fuera de servicio................................... 49
preparar.......................................................... 36
purgar.............................................................. 46
vaciar.............................................................. 51
C
Cimentacin......................................................... 36
Comprobar el desgaste........................................ 65
Comprobar la estanqueidad................................. 60
Condiciones de servicio....................................... 83
Conexin de aspiracin........................................ 24
Conexin de impulsin......................................... 24
Conexiones de aspiracin e impulsin................ 24
Controlar los datos de funcionamiento................ 59
Control visual....................................................... 60
18.12.2013
D
Datos tcnicos...................................................... 83
Derechos de autor.................................................. 7
Descripcin del funcionamiento........................... 21
Desmontaje.................................................... 55, 61
Disposiciones relativas a la garanta...................... 7
Duracin del servicio............................................ 84
E
Eliminacin........................................................... 55
Embalaje.............................................................. 27
Emisiones............................................................. 84
Encender la bomba.............................................. 47
Ensamblaje.......................................................... 68
Envo.................................................................... 27
Equipo de proteccin........................................... 12
Equipo personal de proteccin............................ 12
Espacio necesario................................................ 84
Evitar un nuevo encendido.................................. 17
F
Fallos.................................................................... 77
H
Herramientas........................................................ 82
Husillo conducido
desmontar....................................................... 61
estructura........................................................ 21
montar............................................................. 68
Husillo conductor
desmontar....................................................... 61
estructura........................................................ 21
montar............................................................. 68
I
Inspeccin de recepcin...................................... 30
Instruccin............................................................ 12
Interrupcin del servicio....................................... 49
J
Junta del cuerpo de la bomba.............................. 23
L
Letreros................................................................ 17
Lista de piezas de repuesto................................. 81
85
ndice
Lugar de instalacin
Requisitos....................................................... 35
Transporte....................................................... 31
M
Material.......................................................... 82, 83
Medicin de la temperatura.................................. 60
Montar el acoplamiento........................................ 38
Motor.................................................................... 24
alinear............................................................. 39
comprobar el sentido de giro.......................... 42
conectar.......................................................... 41
montar............................................................. 38
P
Pares de apriete................................................... 89
Pares de apriete de los tornillos........................... 89
Pedido de piezas de repuesto............................. 81
Peligros................................................................ 13
Periodo de almacenamiento................................ 34
Personal............................................................... 10
Pictogramas......................................................... 17
Placa de caractersticas....................................... 84
Plan de mantenimiento........................................ 58
Proteccin del medio ambiente............................ 19
Protector del acoplamiento.................................. 42
Proteger la bomba contra la corrosin........... 51, 82
Puesta en servicio................................................ 48
Puesta fuera de servicio....................................... 49
Purgar.................................................................. 46
Q
Quitar la proteccin anticorrosin........................ 53
R
Ruido emitido....................................................... 84
S
Sellado del eje
Anillo de vedacin W...................................... 22
Sello mecnico G............................................ 22
Sello mecnico G
desmontar....................................................... 65
estructura........................................................ 22
montar............................................................. 67
86
Sentido de giro..................................................... 42
Seales................................................................ 17
situadas en el rea de la bomba..................... 18
vista general.................................................... 18
Servicio al cliente................................................... 8
Smbolos
contenidos en estas instrucciones.................... 6
inscritos en el embalaje.................................. 27
vista general de las seales............................ 18
Subsanacin de fallos.......................................... 77
Superficie de apoyo............................................. 36
Suspensin de actividad
breve............................................................... 49
definitiva.......................................................... 55
prolongada...................................................... 49
Sustancia protectora anticorrosin................ 51, 82
T
Tabla de fallos...................................................... 77
Tamaos.............................................................. 23
Tipos de montaje.................................................. 23
Titular..................................................................... 9
Tolerancias en la alineacin del acoplamiento.... 90
Transporte
Carretilla elevadora......................................... 29
Gra................................................................ 28
Pals............................................................... 29
Tuberas
inspeccionar la unin...................................... 41
proyectar......................................................... 37
unir.................................................................. 40
U
Uso....................................................................... 10
Uso incorrecto...................................................... 10
Uso previsto......................................................... 10
V
Vlvula limitadora de presin
ajustar............................................................. 43
estructura........................................................ 25
montar............................................................. 71
Vista general........................................................ 20
18.12.2013
Apndice
Apndice
18.12.2013
87
Apndice
88
Declaracin de incorporacin/conformidad................................................................ 92
18.12.2013
18.12.2013
Clase de resistencia
Pares de apriete
admisible de
los tornillos
[Nm]
[mm]
[mm]
M6
10
8.8
10,4
M8
13
8.8
25
M 10
17
8.8
51
M 12
19
10
8.8
87
M 16
24
14
8.8
215
M 20
30
17
8.8
430
M 24
36
19
8.8
740
89
90
1500rpmrgimen3600rpm
Rmx [mm]
Amx [mm]
30
0,06
0,06
0,04
0,04
40
0,07
0,07
0,05
0,05
50
0,08
0,08
0,05
0,05
65
0,09
0,09
0,06
0,06
80
0,10
0,10
0,07
0,07
100
0,12
0,12
0,08
0,08
120
0,14
0,14
0,09
0,09
140
0,16
0,16
0,10
0,10
160
0,17
0,17
0,11
0,11
180
0,19
0,19
0,12
0,12
200
0,21
0,21
0,13
0,13
225
0,23
0,23
0,15
0,15
250
0,25
0,25
0,16
0,16
18.12.2013
Dimetro
nominal
Tamao
Cargas admisibles
Fuerza Fxyz [N]
GG(G)*
St**
GG(G)*
St**
30
30
228
448
160
224
40
40
360
560
200
280
65
48
585
910
325
455
80
62
720
1120
400
560
100
70
900
1400
500
700
125
82
1125
1750
625
875
150
96, 106
1350
2100
750
1050
200
116
1800
2800
1000
1400
250
140
2250
3500
1250
1750
300
164
2700
4200
1500
2100
18.12.2013
91
Declaracin de incorporacin/conformidad
D Declaracin de incorporacin/conformidad
92
18.12.2013
Producto
Bomba de husillos
LN
Nmero de serie: ____
El fabricante declara que el producto mencionado ms arriba es una mquina incompleta
con arreglo a la directiva de mquinas. El producto est destinado exclusivamente a su incorporacin a otra mquina o mquina incompleta y, por tanto, no satisface todos los requisitos de dicha directiva.
En el anexo a esta declaracin encontrar una lista de todos los requisitos esenciales de la
directiva de mquinas que se han aplicado y que cumple el producto.
La documentacin tcnica particular ha sido elaborada conforme al Anexo VII parte B. La
delegacin arriba mencionada se compromete a suministrar la documentacin tcnica particular del producto a los organismos pblicos que lo soliciten de forma justificada. El envo
tendr lugar por correo ordinario, ya sea en papel o en soporte de datos digital.
La puesta en servicio del producto no est permitida hasta que se haya confirmado que la
mquina a la que se ha incorporado el producto arriba mencionado cumple todos los requisitos de la directiva de mquinas.
El producto arriba mencionado satisface los requisitos de las directivas aplicables siguientes:
Directiva de mquinas 2006/42/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Lugar, fecha
(Firma)
Nombre, cargo
Pgina 1 de 5
Bomba de husillos LN
1.
1.1.
Generalidades
1.1.1.
Definiciones
1.1.2.
1.1.3.
Materiales y productos
1.1.4.
Iluminacin
1.1.5.
1.1.6.
Ergonoma
1.1.7.
Puestos de mando
1.1.8.
Asientos
1.2.
Sistemas de mando
1.2.1.
1.2.2.
rganos de accionamiento
1.2.3.
Puesta en marcha
1.2.4.
Parada
1.2.4.1.
Parada normal
1.2.4.2.
Parada operativa
1.2.4.3.
Parada de emergencia
1.2.4.4.
Conjuntos de mquinas
1.2.5.
1.2.6.
1.3.
1.3.1.
1.3.2.
cumplido
Denominacin
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 2 de 5
Nmero
Anexo I
cumplido
Bomba de husillos LN
aplicable
1.3.3.
1.3.4.
1.3.5.
1.3.6.
1.3.7.
1.3.8.
1.3.8.1.
1.3.8.2.
1.3.9.
1.4.
1.4.1.
Requisitos generales
1.4.2.
1.4.2.1.
Resguardos fijos
1.4.2.2.
1.4.2.3.
1.4.3.
1.5.
Observacin
Pgina 3 de 5
1.5.1.
Energa elctrica
1.5.2.
Electricidad esttica
1.5.3.
1.5.4.
Errores de montaje
1.5.5.
Temperaturas extremas
1.5.6.
Incendio
1.5.7.
Explosin
1.5.8.
Ruido
1.5.9.
Vibraciones
1.5.10.
Radiaciones
1.5.11.
Radiaciones exteriores
1.5.12.
Radiaciones lser
1.5.13.
1.5.14.
1.5.15.
1.5.16.
Rayos
1.6.
Mantenimiento
1.6.1.
Mantenimiento de la mquina
1.6.2.
1.6.3.
1.6.4.
1.6.5.
cumplido
Denominacin
Bomba de husillos LN
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 4 de 5
1.7.
Informacin
1.7.1.
1.7.1.1.
1.7.1.2.
Dispositivos de advertencia
1.7.2.
1.7.3.
1.7.4.
Manual de instrucciones
1.7.4.1.
1.7.4.2.
1.7.4.3.
Informacin publicitaria
2.
2.1.
3.
4.
5.
6.
cumplido
Denominacin
Bomba de husillos LN
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 5 de 5
Producto:
Bomba de husillos
LN
Nmero de serie: ____
El fabricante declara que el producto mencionado ms arriba cumple todas las disposiciones
aplicables de la Directiva de mquinas.
El producto arriba mencionado satisface los requisitos de las directivas aplicables siguientes:
Directiva de mquinas 2006/42/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
EN 809:2012,
EN 12162:2010,
EN ISO 20361:2010, Bombas y grupos motobomba para lquidos Medicin del ruido
Clases de precisin 2 y 3
EN ISO 12100:2010, Seguridad de las mquinas Principios generales para el diseo Evaluacin
del riesgo y reduccin del riesgo
EN 1127-1:2011,
__________________________
Lugar, fecha firma
__________________________
Nombre apellido, cargo
Pgina 1 de 1
+-------------------------------------------------------------------------------------+
|DISEO EN CORTE: NDB4930086
LISTA DE PIEZAS
22/08/2014 - 08:12:33 PAG. 1|
|AUTOR: ANDERSONM
|
|NR. MAQUINA: LB 8754
FECHA DE ELABORACIN: 22/08/2014|
+-------------------------------------------------------------------------------------+
|POSICI.|
CANT. |DENOMINACIN
|IDENTIFICACI.|
|-------|----------|----------------------------------------------------|-------------|
| 0001 |
1,000 |CARCASA DE LA BOMBA LN 82 GG-25 BRIDA EXECUTION
| NDB4927902 |
| 0003 |
2,000 |TAPN HEXAGONAL EXTERNA 1/2BSP D910 316
|
500024
|
| 0004 |
2,000 |SELLADO DE LA JUNTA 21X26X1,5 DIN 7603
|
422282
|
| 0005 |
2,000 |TAPN HEXAGONAL EXTERNA 1/2BSP D9
|
500024
|
| 0006 |
2,000 |SELLADO DE LA JUNTA 21X26X1,5 DIN 760
|
422282
|
| 0025 |
1,000 |TAPA DEL CUERPO LN 96 1020
|
4903664
|
| 0026 |
1,000 |JUNTA PLANA LN 82 NA-1002
|
004146
|
| 0027 |
6,000 |TORNILLO CILNDRICO M12 x 35,00mm AISI 316 DIN 912 | NDB4053678 |
| 0028 |
2,000 |TAPN HEXAGONAL EXTERNA 1/2BSP D910 316
|
500024
|
| 0029 |
2,000 |SELLADO DE LA JUNTA 21X26X1,5 DIN 7603 CU
|
422282
|
| 0030 |
1,000 |CONTRAPORTADA LN 82 GG-25
|
4950897
|
| 0031 |
2,000 |JUNTA PLANA LN 82 NA.1002
|
004104
|
| 0032 |
6,000 |TORNILLO CILNDRICO M12 x 30,00mm AISI 316 DIN 912 |
006793
|
| 0045 |
1,000 |TAPA DELANTERA LN 82 GG-25
|
4950904
|
| 0047 |
6,000 |TORNILLO CILNDRICO M12 x 30,00mm AISI 316 DIN 912 |
006793
|
| 0150 |
1,000 |JUEGO DE HUSILLOS LN 82/140 DIN 20MnCr5 IZQUIERDA
|
4952051
|
| 0152 |
4,000 |RODAMIENTO DE CASQUILLO LN 82 SAE 64
|
4920067
|
| 0159 |
1,000 |POSICIONADOR LN 82 DIN 20MnCr5 (WNr. 1.7147)
|
4950899
|
| 0164 |
1,000 |ELL ANILLO DE RETENCIN 35X1,5DIN471 ACERO P/MUELLES|
512003
|
| 0165 |
1,000 |CLAVE A 10,0X 8,0X32,0 DIN 6885 1045
|
003207
|
| 0170 |
1,000 |RODAMIENTO 6210 C3
|
582597
|
| 0172 |
1,000 |ARANDELA DE TOPE 50x62x3,00mm ACERO P/MUELLES HRC-46|
512019
|
| 0173 |
1,000 |ANILLO OBTURADOR E 50X2,0DIN 471 ACERRO P/MUELLES
|
512005
|
| 0180 |
1,000 |CLAVE A 12,0X 8,0X70,0 DIN 6885 1045
|
470927
|
| 5000 |
2,000 |IDENTIFICADOR EN AISI 304 CON "FLECHA" TAMAN 18 X | NDB4045096 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+---------------------------------------------------------------------------------+
|NETZSCH|780002222/14
CLIENTE:TGM TRANSMIS|
|DO
|BOMBA DOBLE TORNILLO MOD. LN 82/140 FL-O
C.P.......:780002222|
|BRASIL |FECHA DE ENTREGA ORIGINALES: 08/12/2014
CANTIDAD.......:1,00|
+---------------------------------------------------------------------------------+
NTIT03.tmp
-------------------------------------------------------------------------------Confirmacin de Pedido 780002222 Cliente 96444 TGM TRANSMIS
Page:
1
---------------------------------------------------------- 19/12/2014 - 13:43:06
APLICACIN DE BOMBA 1
_____________________
Vedacin del Eje.....: Sin Vedacin -
APLICACIN DE BOMBA 2
_____________________
Direccin del Giro.: Anti-Horrio
Direccin del Flujo: Da Direita pra Esquerda
Rendimiento........: NDB 212-BOMBA DE FUSOS - 02 PONTOS
PINTURA
_______
Pintura............: P4 / VERDE B60G / MAX. 120C / JATEADO
CONDICIONES DE TRABAJO
______________________
Producto...................: OLEO ISO VG 68
Temperatura................:
Rotaciones.................:
Viscosidad.................:
Aspiracin.................:
Indicador de Presin.......:
Potencia Absorbida.........:
Suministro de la Asamblea..:
Suministro de Instalacin..:
Vazo Nominal..............:
Flujo del Proyecto.........:
60C
1500 - 1800 RPM
30 cSt
AFOGADA
10 BAR
14,70 - 17,80 KW
Si
Cliente
37,08 hasta 46,23 m/h
37,50 hasta 46,50 m/h
COMPOSICIN DE SUMINISTRO
__________________________
Cant Descripcin
1 BOMBA DE FUSOS MOD. LN 82/140 FL-O
1 Preo Unitrio do conjunto Real - R$
1 Preo Total Para 001 unidades Real - R$
Pgina 1
Filiales de Ventas
NETZSCH ARGENTINA S.A
Ruta Panamericana KM 33,5 (Ramal
Escobar) CP (1615) Grand Bourg
Pcia. De Buenos Aires
Telfono / Phone: 54 (0)3327-444935
Fax + 54 (0) 3327-444934
E-mail: info@nar.netzsch.com.ar
NETZSCH MXICO S.A. de C.V
Calle Pisagua, 600
Col. Valle del Tepeyac
Del. Gustavo A. Madero - CP 07740
Mxico DF - Mxico
Telfono / Phone: 52 55 5567 1934
E-mail: info@netzsch.com.mx
NETZSCH Pumps North America
119 Pickering Way
Exton, PA 19341
Telfono / Phone: 1 610 363 8010
Fax: 1 610 363 0971
E-mail: npa@netzsch.com
www.netzschusa.com
NETZSCH Canada, Inc
740 Huronia Road, Unit #10
Barrie, ON L4N 6C6
Canada
Telfono: 001 (705) 797-8426
Fax : 001 (705) 797-8427
E-Mail: george.balcerczyk@netzsch.com
www.netzsch.ca
BOLIVIA
Telfono / Phone: 591 3 3353171
E-mail: walter.pena@flow-eng.com.bo
HONDURAS
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
CHILE
Telfono / Phone: 56 2 7773819
7321091 / 7774560
E-mail: maquin@maquin.cl
NICARAGUA
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
COLOMBIA
Telfono / Phone : 57 1 429 9704
E-mail: dor@etb.net.co
COSTA RICA
Telfono / Phone: 506 22 82 4949
E-mail: iferencz@pfmcr.com
ECUADOR
Telfono / Phone: 593 22347449
E-mail: gerencia@fca.com.ec
EL SALVADOR
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
GUATEMALA
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
PARAGUAY
Telfono / Phone: 595 21 900726
E-mail: ventas@protectorsrl.com
PANAMA
Telfono / Phone: 507 323 1474
E-mail: tecnopower@cwpanama.net
PERU
Telfono / Phone: 55 47 3387 8309
E-mail: info@ndb-netzsch.com.br
URUGUAY
Telfono / Phone: 598 2 9080805
E-mail: dortan@dortan.com.uy
VENEZUELA
Telfono / Phone: 55 (47) 3387 8309
E-mail: info@ndb-netzsch.com.br
Brasil
NETZSCH do Brasil Ind. e Com. Ltda.
Rua Hermann Weege, 2383
BR - 89.107 - 000 Pomerode / SC
Telfono / Phone: +55 47 3387 8222
Fax: +55 47 3387 8400
info@ndb-netzsch.com.br
www.netzsch.com.br
www.netzsch.com.br
NdB 783/05 0212 Impresso na Repblica Federativa do Brasil. A NETZSCH se reserva o direito de alterar as informaes contidas neste informativo tcnico sem prvio aviso.
SECCIN III
DATA BOOK
VOLUME 1 DE 1
Netzsch do Brasil Ind. e Com. Ltda
Hermann Weegue 2383 - Pomerode
89107-000 Santa Catarina
DATA BOOK
PROJETO
PEDIDO
CLIENTE
SERVICIO
:
:
:
:
305694
TGM IND. E COM. DE TURBINAS E TRANSMISSES LTDA
LEO ISO VG 68
N MQ.
CP
BOMBA
TAG
:
:
:
:
LB 8783
780002223
LN 82/140 F-C
-
NDICE
Ttulo del Documento
1. Documentcin Tcnica
2. Manuales
C.P. 780002223
REV. 00
Fecha: 17/12/2014
01/01
SECCIN I
CLIENTE:
780002223
HOJA
01 de 04
SERVICIO O PROYECTO:
REA O UNIDAD:
NDICE DE REVISINS
REV
0
Pedido: 305694
Ordem: 490098.0
Cdigo: 7.22.0073.005 Rev.0
Item: 001
Conforme OS 14 41213.1 / T02.2 / OP200.064.355 / CT104.881 de 01/08/2014
ORIGINAL
FECHA
PROYECTO
EJECUCIN
VERIFICADO
APROBADO
16/09/2014
NETZSCH
KLAUS
RUBEM
RUBEM
REV. A
REV. B
REV. C
REV. D
REV. E
REV. F
REV. G
REV. H
370
1344
Coupling/Acoplamiento
TETEFLEX D-5
296
Protection/Protecin
SAE 1010
185
26
2
A
Suction
Succin
60
145
135
23
125
43
325
373
500
Discharge
Presin
6x14
480
480
B
281
60
380
420
Isometric View /
Vista Isometrica
Scale/Escala (1:8)
DN125
216
254
A3
INVENTOR
2014 Date
Draw. 15/09
Check.15/09
Appr. 15/09
Name
Our Reference Customer Ref.
Klaus
305694
Rubem 780002223
Rubem Weight: Approx. 390 kg Scale: 1:7(1:8)
Date
Name
NDB4887012
Check
HOJA DE DATOS
FDB-780002223
Hoja :01
ITEM N: 001
02
SERVICIO :
03
ACCIONAMIENTO:
CANT.: 01
04
PERFORMANCE
CONDICIONES DE OPERACION
CAUDAL,m/h.:NOM.: 44,71
CURVA N: CCL-1475
06 CAUDAL,m/h.: NORM.:
PR.DESC.,bar: 10,0
07
TEMP.OPER. C: 60C
PR.SUCCION,bar: AFOGADA
RPM : 1750
08
DENSIDAD T.O.:
PR.DIFER.,bar: 10,0
EFICINCIA, %:
09
NPSH DISPONIBLE, m:
10
VISCOSIDAD T.O.cSt: 30
REGIMEN DE TRABAJO:
11
COROSION POR:
12
CONCENTRACION, % :
PR.ABERT.VALV.SEGUR., bar:
13
14
RPM MAX.:
MAX.PR.DIFER.,bar: 10,0
CONSTRUCCION Y MATERIALES
TIPO DE ROTOR: ( )ENGRANAJE ( X )HUSO ( )MONOHUSO (
15 BRIDA
DIMENSION
CLASE
HACEAMIENTO
ORIENTACION
16
SUCCION
125
FF
HORIZONTAL
( X )HIDROSTTICO
( )TESTIMONIO
17
DESCARGA
125
FF
HORIZONTAL
( X )PERFORMANCE
( )TESTIMONIO
18
( )TESTIMONIO
19
20
FABRICANTE/MODELO:
TESTES
)FUNC.MECNICO
21
22
COJINETE: RADIALES:
23
( )PORTA ESTOPAS
24
ACOPLAMIENTO: FABRICANTE/MODELO:
( )PEDESTAL
25
REDUCCIN:
FLUDO :
26
FABRICANTE/MODELO:
FACTOR DE SERVICIO:
CAUDAL,m/h :
TAMAO:
TEMP.ENTRADA, C:
N DE ANILLOS:
CALENTAMIENTO / RESFRIAMIENTO
ESCORA:
( )COJINETE
28
MATERIAL : VITON
29
30
CDIGO DE MATERIALES :
FLUDO:
31
TIPO DE BASE: E
CAUDAL,m/h:
32
PRESION,bar:
33 CARCASA
( )SOBREPUESTA
( )CARCASA
PRESION,bar:
INYECCION EN LA SELLAJE
TEMP. C:
GG-25
EJE
NO APLICABLE
34 CHAQUETA CARC.
NO APLICABLE
NO APLICABLE
35 HUSO ACCIONADOR
NO APLICABLE
ESTATOR
NO APLICABLE
REA CALIFICADA
36 HUSO ACCIONADO
NO APLICABLE
VEDACION SM
NO APLICABLE
CLASE
37 SOBREPUESTA
NO APLICABLE
HUSOS
DIN 20MnCr5
38
39
40
RPM: 1750
CONDICIONES DE INSTALACION
( )SI
( )NO
GRUPO
DIVISION
PESOS
TURBINA:
ITEM N:
BOMBA,kg: 131
POT.,CV:
RPM:
MOTOR,kg: 168
TURBINA,kg:
REDUCTOR,kg: -
TOTAL,kg: 390
MONTADO POR:
BASE,kg: 91
41 NOTAS :
42
43
44
ORIGINAL
DATA
16/09/2014
EJECUCIN
KLAUS
VERIFICACIN
RUBEM
APROBACIN
RUBEM
REV.A
REV.B
REV.C
REV.D
REV.E
REV.F
Curvas caractersticas
Curvas de redimiento para presin variable
Serie de la bomba
Tamao de la bomba
MSP LN 16
82/140
60
50
Caudal, m/h
40
30
20
10
0
0
10
12
14
10
12
14
Potncia requerida, kW
20
15
10
0
0
Fluido
Viscosidad
Revoluciones
Presin diferencial
N de la Curva
Item n
Modelo de bomba
OP 2
OP 3
OP 4
Condiciones de operacin
LEO ISO VG 68
OP 1
cSt
30
rpm
1750
bar
10
Informacciones generales
CCL-1475
Rev. N
Data
LN 82/140 F-C
Nome
0
16/set
Klaus
Nr.: 166045/2014
HOJA DE DATOS
Fecha: 22-SEP-2014
Carcasa
Potencia
Frecuencia
Polos
Rotacin nominal
Resbalamiento
Tensin nominal
Corriente nominal
Corriente de arranque
Ip/In
Corriente en vaco
Torque nominal
Torque de arranque
Torque mximo
Categora
Clase do aislamiento
Elevacin de temperatura
Tiempo de rotor bloqueado
Factor de servicio
Rgimen de servicio
Temperatura ambiente
Altitud
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
180M
22 kW (30 HP-CV)
60 Hz
4
1765 rpm
1.94 %
480V
33.9 A
217 A
6.4
12.8 A
12.1 kgfm
230 %
270 %
N
F
80 K
19 s (caliente)
1.15
S1
-20C hasta +40C
1000 m
Proteccin
Forma constructiva
Sentido de giro
Masa aproximada*
Momento de inercia
Nivel de Presin Sonora
Fuerzas en la fundacin
- Traccin mxima
- Compresin mxima
Carga
100%
75%
50%
Delantero
Trasero
:
:
:
:
:
:
IPW55 (TFVE)
B3D
Ambos
168 kg
0.1657 kgm
64.0 dB(A) (global)
: 386 kgf
: 554 kgf
Fact. potencia
0.84
0.81
0.71
Rodamiento
6311-C3
6211-Z-C3
Rendimiento (%)
93.0
92.8
92.5
Cantidad (lubricante)
18 g
11 g
Notas:
Los valores indicados son garantizados, sujetos a las tolerancias de la norma ABNT-NBR 17094-1. Nivel de ruido con tolerancia de +3 d
B(A). (*) El valor del peso puede cambiar sin previo aviso.
Ejecutado
rep-jjd4
Verificado
AUTOMATICO
Revisin
Nr.: 0
Fecha: 22-SEP-2014
Aprobado
Nr.: 166045/2014
Curvas
Fecha: 22-SEP-2014
Tiempo (s)
1000
A - Sobrecarga
10000
100
C
B
10
1.0
2.0
3.0
4.0
I/In
5.0
Cliente
Cdigo del producto
Lnea del producto
Potencia
Carcasa
Rotacin nominal
Frecuencia
Tensin nominal
Clase do aislamiento
Corriente nominal
Ip/In
:
:
:
:
:
:
:
:
22 kW (30 HP-CV)
180M
1765 rpm
60 Hz
480 V
F
33.9 A
6.4
Rgimen de servicio
Factor de servicio
Categora
Proteccin
Torque de arranque
Torque mnimo
Torque mximo
6.0
7.0
:
:
:
:
:
:
:
S1
1.15
N
IPW55 (TFVE)
230 %
195 %
270 %
Notas:
Los valores indicados son garantizados, sujetos a las tolerancias de la norma ABNT-NBR 17094-1.
Ejecutado
rep-jjd4
Verificado
AUTOMATICO
Revisin
Nr.: 0
Fecha: 22-SEP-2014
Aprobado
Nr.: 166045/2014
Curvas
Fecha: 22-SEP-2014
90
0.9
80
0.8
70
0.7
0.0
C
A
1.0
2.0
3.0
B
4.0
50
0.5
5.0
40
0.4
40
30
B - Fact. potencia
A - Rendimiento (%)
0.6
20
10
10
20
30
40
50
60
70
80
90
60
C - Resbalamiento (%)
100
0
100 110 120 130
Potencia
Carcasa
Rotacin nominal
Frecuencia
Tensin nominal
Clase do aislamiento
Corriente nominal
Ip/In
:
:
:
:
:
:
:
:
22 kW (30 HP-CV)
180M
1765 rpm
60 Hz
480 V
F
33.9 A
6.4
Rgimen de servicio
Factor de servicio
Categora
Proteccin
Torque de arranque
Torque mnimo
Torque mximo
:
:
:
:
:
:
:
S1
1.15
N
IPW55 (TFVE)
230 %
195 %
270 %
Notas:
Los valores indicados son garantizados, sujetos a las tolerancias de la norma ABNT-NBR 17094-1.
Ejecutado
rep-jjd4
Verificado
AUTOMATICO
Revisin
Nr.: 0
Fecha: 22-SEP-2014
Aprobado
Nr.: 166045/2014
Curvas
Fecha: 22-SEP-2014
4.5
9.0
4.0
8.0
3.5
7.0
B
3.0
6.0
A
2.5
5.0
2.0
4.0
1.5
3.0
1.0
2.0
0.5
1.0
0.0
0.0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
Rotacin en porcentaje de la rotacin sincrnica
Cliente
Cdigo del producto
Lnea del producto
Potencia
Carcasa
Rotacin nominal
Frecuencia
Tensin nominal
Clase do aislamiento
Corriente nominal
Ip/In
:
:
:
:
:
:
:
:
22 kW (30 HP-CV)
180M
1765 rpm
60 Hz
480 V
F
33.9 A
6.4
Rgimen de servicio
Factor de servicio
Categora
Proteccin
Torque de arranque
Torque mnimo
Torque mximo
90
100
:
:
:
:
:
:
:
S1
1.15
N
IPW55 (TFVE)
230 %
195 %
270 %
Notas:
Los valores indicados son garantizados, sujetos a las tolerancias de la norma ABNT-NBR 17094-1.
Ejecutado
rep-jjd4
5.0
Verificado
AUTOMATICO
Revisin
Nr.: 0
Fecha: 22-SEP-2014
Aprobado
SECCIN II
Manual de Instrucciones
Documentacin tcnica
Instrucciones de servicio,
mantenimiento, montaje y desmontaje
para la bomba de husillos
OBSERVACIN IMPORTANTE
CUANDO SE REQUIERE QUE UNA MQUINA FUNCIONE DE FORMA CONFIABLE DURANTE UN GRAN
ESPACIO DE TIEMPO, ES HACER UN NECESARIO UN MANTENIMIENTO ADECUADO A INTERVALOS
REGULARES Y SIEMPRE DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES. ESTAS INSTRUCCIONES DEBERN, EN
ESE CASO, ESTAR CONSTANTEMENTE A DISPOSICIN DEL PERSONAL DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES Y DEBER SER SEGUIDO DE UNA FORMA EXACTA.
NO PODEMOS RESPONSABILIZARNOS POR DANS QUE PUEDAN OCURRIR POR FALTA DE
CUMPLIMIENTO CON ESTAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO. AL HACER UN PEDIDO PARA
REPUESTO, SER NECESARIO SEGUIR LO ESTIPULADO EN EL PRRAFO OITO.
Instrucciones de servicio
Bomba de husillos NETZSCH
18.12.2013
ndice de contenido
ndice de contenido
18.12.2013
Generalidades................................................................................................................... 6
1.1 Acerca de estas instrucciones de servicio.................................................................. 6
1.2 Smbolos de estas instrucciones................................................................................ 6
1.3 Derechos de autor...................................................................................................... 7
1.4 Disposiciones relativas a la garanta.......................................................................... 7
1.5 Servicio al cliente........................................................................................................ 8
1.6 Accesorios.................................................................................................................. 8
1.7 Otros documentos vinculantes................................................................................... 8
Seguridad.......................................................................................................................... 9
2.1 Responsabilidad del titular.......................................................................................... 9
2.2 Uso previsto.............................................................................................................. 10
2.3 Requisitos relativos al personal................................................................................ 10
2.4 Equipo personal de proteccin................................................................................. 12
2.5 Peligros especiales................................................................................................... 13
2.5.1 Peligros derivados de la corriente elctrica........................................................... 13
2.5.2 Peligros derivados del bombeo de fluidos nocivos para la salud.......................... 13
2.5.3 Peligros derivados de altas temperaturas............................................................. 14
2.5.4 Peligros derivados de la elevada presin de servicio............................................ 14
2.5.5 Peligros derivados del ruido.................................................................................. 15
2.5.6 Peligros derivados de componentes en movimiento............................................. 15
2.5.7 Peligros derivados de incendios y explosiones..................................................... 15
2.5.8 Peligro de daos materiales.................................................................................. 16
2.6 Evitar un nuevo encendido....................................................................................... 17
2.7 Seales..................................................................................................................... 17
2.7.1 Seales situadas en la superficie de la bomba..................................................... 18
2.7.2 Seales situadas en el rea de la bomba.............................................................. 18
2.8 Proteccin del medio ambiente................................................................................ 19
Estructura y funcionamiento.........................................................................................
3.1 Vista general de la bomba de husillos NETZSCH ...................................................
3.2 Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH...............................................
3.3 Conexiones...............................................................................................................
20
20
21
24
26
26
27
27
27
28
29
30
31
34
ndice de contenido
Ubicacin y conexin.....................................................................................................
5.1 Indicaciones de seguridad relativas a la ubicacin de la bomba..............................
5.2 Preparar la ubicacin de la bomba...........................................................................
5.3 Fijar la bomba...........................................................................................................
5.4 Montar el motor y el acoplamiento............................................................................
5.5 Alinear la bomba y el accionamiento........................................................................
5.6 Conexin...................................................................................................................
5.6.1 Unir las tuberas.....................................................................................................
5.6.2 Conexin elctrica.................................................................................................
5.6.3 Ajustar la vlvula limitadora de presin.................................................................
35
35
35
37
38
39
40
40
41
43
Puesta en servicio..........................................................................................................
6.1 Indicaciones de seguridad relativas a la puesta en servicio.....................................
6.2 Primera puesta en servicio de la bomba de husillos NETZSCH..............................
6.2.1 Cebar y purgar la bomba.......................................................................................
6.2.2 Encender la bomba................................................................................................
6.3 Volver a poner en servicio la bomba de husillos NETZSCH....................................
45
45
46
46
47
48
49
49
51
51
53
54
54
55
Mantenimiento................................................................................................................
8.1 Indicaciones de seguridad relativas al mantenimiento.............................................
8.2 Plan de mantenimiento.............................................................................................
8.3 Trabajos de mantenimiento......................................................................................
8.3.1 Controlar los datos de funcionamiento..................................................................
8.3.2 Realizar un control visual de estanqueidad...........................................................
8.3.3 Medir la temperatura en las tapas de inspeccin situadas en el lado de accionamiento y en el extremo final...................................................................................
8.3.4 Desmontar la bomba.............................................................................................
8.3.5 Desensamblar la bomba........................................................................................
8.3.6 Comprobar el desgaste de la bomba.....................................................................
8.3.7 Ensamblar la bomba..............................................................................................
8.3.8 Montar la vlvula limitadora de presin.................................................................
8.4 Despus del mantenimiento.....................................................................................
57
57
58
59
59
60
60
61
61
65
66
71
73
Subsanacin de fallos.................................................................................................... 75
9.1 Indicaciones de seguridad relativas a la subsanacin de fallos............................... 75
9.2 Tabla de fallos.......................................................................................................... 77
10
Piezas de repuesto......................................................................................................... 81
11
Herramientas y material................................................................................................. 82
11.1 Herramientas.......................................................................................................... 82
18.12.2013
ndice de contenido
11.2 Material................................................................................................................... 82
12
Datos tcnicos................................................................................................................
12.1 Material estndar....................................................................................................
12.2 Condiciones de servicio..........................................................................................
12.3 Emisiones...............................................................................................................
12.4 Placa de caractersticas..........................................................................................
83
83
83
84
84
13
ndice............................................................................................................................... 85
Apndice.......................................................................................................................... 87
18.12.2013
Generalidades
Smbolos de estas instrucciones
Generalidades
18.12.2013
Generalidades
Disposiciones relativas a la garanta
Ejemplo:
1.
Afloje el tornillo.
2.
3.
Apriete el tornillo.
Sugerencias y recomendaciones
Este smbolo destaca sugerencias, recomendaciones e informacin tiles para que la mquina
funcione sin fallos y de manera eficiente.
Otros signos
Para marcar instrucciones, resultados, enumeraciones, referencias y otros elementos en estas
instrucciones se utilizan los signos siguientes:
Signo
Explicacin
Instrucciones de varios pasos
18.12.2013
Generalidades
Otros documentos vinculantes
1.6 Accesorios
Los siguientes accesorios son de adquisicin opcional:
n
n
n
n
n
n
* Solo se adjuntan en caso de que la bomba objeto del pedido lo requiera. Se puede encargar
posteriormente en caso necesario.
18.12.2013
Seguridad
Responsabilidad del titular
Seguridad
18.12.2013
Seguridad
Requisitos relativos al personal
n El titular deber asegurarse de que se disponga de las conexiones de alimentacin adecuadas para las sustancias utilizadas.
n El titular deber elegir el equipamiento elctrico de forma que quede garantizado un funcionamiento seguro de la bomba en las condiciones de servicio y condiciones ambiente
correspondientes.
n El titular deber hacer comprobar regularmente la capacidad de funcionamiento e integridad de los dispositivos de seguridad.
10
18.12.2013
Seguridad
Requisitos relativos al personal
En estas instrucciones se mencionan las siguientes cualificaciones del personal para las distintas reas de actuacin:
Tcnicos de NETZSCH
Determinados trabajos debern ser realizados nicamente por NETZSCH o por empresas
especializadas a las que NETZSCH haya encomendado dichos trabajos. Debido a su formacin profesional orientada al producto, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento de las normas y disposiciones aplicables, los tcnicos de NETZSCH son capaces de
llevar a cabo los trabajos que les han sido encomendados, detectar por s mismos posibles
riesgos y evitar los peligros.
Persona instruida
La persona instruida ha participado en una instruccin impartida por el titular sobre las tareas
que le han sido encomendadas y los posibles peligros en caso de proceder incorrectamente,
habiendo constancia de su participacin.
Tcnico en electricidad
Debido a su formacin profesional, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento
de las normas y disposiciones aplicables, el tcnico en electricidad es capaz de llevar a cabo
trabajos en sistemas elctricos y de detectar y evitar por s mismo posibles peligros.
El tcnico en electricidad est especialmente formado para el entorno de trabajo en el que realiza su actividad y conoce las normas y disposiciones relevantes.
Tcnico instruido
Debido a su formacin profesional, conocimientos y experiencia, as como a su conocimiento
de las normas y disposiciones aplicables, el tcnico instruido es capaz de llevar a cabo los trabajos que le han sido encomendados, detectar por s mismo posibles riesgos y evitar los peligros.
El tcnico ha sido instruido especialmente para trabajar con la bomba de husillos NETZSCH y
es capaz de llevar a cabo las tareas de mantenimiento y subsanacin de fallos de forma segura
y sin producir daos materiales.
Requisitos bsicos
Solo se permitir formar parte del personal a personas que se consideren fiables en la realizacin de su trabajo. No se admitirn personas cuya capacidad de reaccin est mermada, p. ej.
por drogas, alcohol o medicamentos.
Al seleccionar al personal, observe las normas locales referidas a la edad de trabajo y las especficas de cada profesin.
Personas no autorizadas
L ADVERTENCIA
Peligro de muerte derivado de riesgos en las reas de peligro y trabajo!
Mantenga a las personas no autorizadas alejadas de las reas de peligro y de trabajo.
En caso de duda, dirjase a las personas presentes y explselas de las reas de
peligro y de trabajo.
Interrumpa los trabajos mientras las personas no autorizadas permanezcan en las
reas de peligro y trabajo.
Las personas no autorizadas que no cumplen los requisitos aqu descritos no conocen
los peligros existentes en el rea de trabajo. Por tanto, las personas no autorizadas
corren peligro de sufrir lesiones graves o, incluso, la muerte.
18.12.2013
11
Seguridad
Equipo personal de proteccin
Instruccin
El titular deber instruir al personal peridicamente. Para facilitar el seguimiento de estas instrucciones se deber elaborar un protocolo de instruccin que contenga, como mnimo, la informacin siguiente:
n
n
n
n
n
Fecha de la instruccin
Nombre de la persona instruida
Contenido de la instruccin
Nombre del instructor
Firmas de la persona instruida y del instructor
Cascos
Los cascos sirven para evitar daos en el odo debidos al ruido.
Guantes de proteccin
Los guantes de proteccin sirven para proteger las manos de roces, excoriaciones, pinchazos o
lesiones ms profundas, as como del contacto con superficies a alta temperatura.
12
18.12.2013
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados del bombeo de fluidos nociv...
18.12.2013
13
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados de la elevada presin de se...
14
18.12.2013
Seguridad
Peligros especiales > Peligros derivados de incendios y explosiones
18.12.2013
15
Seguridad
Peligros especiales > Peligro de daos materiales
L ADVERTENCIA
Peligro de explosin!
En reas con peligro de explosin, no utilice bombas sin el certificado ATEX correspondiente.
Antes de comenzar los trabajos en el rea Ex, obtenga una autorizacin por escrito
de los mismos.
No lleve a cabo los trabajos sin haber descartado la presencia de atmsferas explosivas.
Utilice nicamente herramientas autorizadas para reas Ex.
En zonas con peligro de explosin, la produccin de fuentes de ignicin como chispas,
fuego abierto o superficies a muy alta temperatura puede provocar explosiones. Si no se
observan estas indicaciones, se pueden producir explosiones.
16
18.12.2013
Seguridad
Seales
2.
3.
Fecha de desconexin:
Hora de desconexin:
Desconexin realizada por:
Aviso: no encender!
Aviso: no encender hasta haber comprobado que no haya peligro alguno para las personas.
2.7 Seales
L ADVERTENCIA
Peligro de muerte por seales ilegibles!
Mantenga todos los adhesivos y letreros en estado legible.
Arregle o cambie los adhesivos o letreros daados.
Con el tiempo, los adhesivos y letreros se ensucian o su contenido se vuelve irreconocible por otras causas, impidiendo que los peligros se identifiquen y que se sigan las
indicaciones de manejo necesarias. En ese caso, hay peligro de muerte.
18.12.2013
17
Seguridad
Seales > Seales situadas en el rea de la bomba
Fig. 1: Letreros
1
2
3
4
5
18
18.12.2013
Seguridad
Proteccin del medio ambiente
18.12.2013
19
Estructura y funcionamiento
Vista general de la bomba de husillos NETZSCH
Estructura y funcionamiento
Husillo conductor
Lado de aspiracin (entrada)
Placa de cierre (conexin de la vlvula limitadora de presin)
Lado de impulsin (salida)
El material suministrado depende del pedido ( Captulo 1.6 Accesorios en la pgina 8).
20
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
Fig. 3: Seccin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18.12.2013
21
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
Para sellar el extremo del eje en el lado de accionamiento (Fig. 4/1) se pueden utilizar sellos
con las formas siguientes:
n Anillo de vedacin W: este tipo de anillo de vedacin, que requiere poco mantenimiento,
consta de dos lminas de sellado cuyo espacio intermedio est lleno de grasa. Este anillo
de vedacin se utiliza para presiones de entrada de hasta 0,5 bar. El material utilizado
depende de las condiciones de servicio y del fluido bombeado:
Material Buna: para temperaturas de servicio de hasta 100 C
Material Viton: para temperaturas de servicio de 100 C a 150 C
Tambin se pueden encargar anillos de vedacin para aplicaciones y condiciones de servicio especiales.
n Sello mecnico G: dos anillos de vedacin deslizan uno sobre otro y son lubricados por el
fluido bombeado entrante. La forma y el material utilizado dependen de las condiciones de
servicio y del fluido bombeado:
Sello mecnico con descarga: para presiones de entrada de 0,5 a 4 bar
Sello mecnico con carga elstica: para presiones de entrada de 4 bar o superiores
Con sellos estndar, la temperatura del fluido bombeado no debe superar los 150 C.
n Sin sello O: Si hay un reductor de velocidad conectado a la bomba, no se requiere ningn
sello. En ese caso, el orificio que permite el retorno del fluido bombeado est cerrado de
fbrica.
22
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Funcionamiento de la bomba de husillos NETZSCH
El material de las juntas depende de las condiciones de servicio y del fluido bombeado.
Tamaos y tipos de montaje
Tamao pequeo
Tamao grande
18.12.2013
23
Estructura y funcionamiento
Conexiones
La bomba de husillos NETZSCH se puede instalar tanto en horizontal con un pie (Fig. 7/1)
como en vertical sobre un zcalo (Fig. 7/2). En horizontal se puede instalar tambin sobre bancada. Para el montaje vertical hay que colocar un refuerzo (accesorios) entre la bomba y el
motor.
3.3 Conexiones
Accionamiento
La bomba puede ser accionada con un motor elctrico, hidrulico o de combustin cuyo eje
est acoplado al husillo conductor directamente o a travs de un reductor de velocidad.
La alimentacin de potencia se conecta al motor.
Conexiones de aspiracin e impulsin
El fluido bombeado es transportado del lado de aspiracin al lado de impulsin opuesto. Para
montar y desmontar la bomba es necesario fijar las bridas de aspiracin (Fig. 2/2) e impulsin
(Fig. 2/4) a las tuberas y soltarlas de las tuberas respectivamente.
24
18.12.2013
Estructura y funcionamiento
Conexiones
Tornillo de ajuste
Muelle
Tapn del lado de aspiracin
Tapn del lado de impulsin
Cono
Zona de impulsin
Zona de aspiracin
18.12.2013
25
26
18.12.2013
Transporte incorrecto
INDICACIN
Daos materiales por transporte incorrecto!
Al recibir la mquina y descargar los bultos, y al transportarlos dentro de la empresa,
proceda con precaucin y observe los smbolos e indicaciones que aparecen en la
superficie del embalaje.
Utilice nicamente los puntos de enganche previstos.
No retire el embalaje hasta poco antes del montaje.
En caso de transporte incorrecto, los bultos se pueden caer o volcar, provocando daos
materiales de cuanta considerable.
4.2 Envo
4.2.1 Tipo de envo
La bomba de husillos NETZSCH se enva en una caja de madera. El tamao del paquete
depende del tamao de la bomba.
Sobre el embalaje
Los distintos bultos estn embalados en funcin de las condiciones de transporte previstas.
Para el embalaje se ha utilizado nicamente material respetuoso con el medio ambiente.
La funcin del embalaje es proteger los componentes de posibles daos durante el transporte,
de la corrosin y de otros daos hasta su montaje. Por tanto, no destruya el embalaje y no lo
retire hasta poco antes del montaje.
Tratamiento de los materiales del embalaje
Deseche cada material del embalaje conforme a las disposiciones legales y normas locales que
deban aplicarse en cada caso.
INDICACIN
Peligro para el medio ambiente por eliminacin incorrecta!
Deseche el material del embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Observe las normas de gestin de residuos vigentes en el lugar de instalacin. En
caso necesario, encargue la gestin de residuos a una empresa especializada.
El material del embalaje est formado por materias primas valiosas y, en muchos casos,
se puede seguir utilizando o se puede procesar y reciclar. Una eliminacin incorrecta del
material del embalaje puede conllevar peligros para el medio ambiente.
18.12.2013
27
Arriba
En este smbolo, las puntas de las flechas sealan la cara superior del bulto. Estas tienen que
apuntar siempre hacia arriba; si no, el contenido se podra daar.
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
28
1.
Amarre los cables, las correas o los tiles de suspensin mltiples conforme a Fig. 9.
2.
Asegrese de que el bulto colgado est recto; si el centro de gravedad no est centrado,
tngalo en cuenta.
3.
18.12.2013
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
Coloque la carretilla elevadora de forma que sus horquillas queden entre los listones del
bulto.
2.
3.
4.
18.12.2013
29
4.2.5 Desembalar
Inspeccin de recepcin
Cuando reciba la mercanca, compruebe inmediatamente su integridad y si presenta daos.
Si en su exterior detecta daos visibles producidos por el transporte, proceda como sigue:
n No acepte la mercanca o hgalo solo con reservas.
n Deje constancia de los daos en la documentacin del envo o en el albarn del transportista.
n Inicie una reclamacin.
Reclame cualquier dao en cuanto lo detecte. Solo podr reclamar una indemnizacin dentro
de los plazos de reclamacin establecidos.
Desembalar
L PELIGRO
Peligro de explosin por descargas electrostticas!
Retire el embalaje fuera del rea con peligro de explosin.
La descarga electrosttica del embalaje puede generar chispas. En reas con peligro de
explosin, las chispas pueden producir explosiones, provocando lesiones graves o mortales y considerables daos materiales.
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
30
1.
2.
Retire la caja de madera y el material del embalaje y deschelos de forma respetuosa con
el medio ambiente.
18.12.2013
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
2.
3.
Coloque las correas de tal modo que no daen los componentes unidos a la bomba.
4.
5.
6.
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
31
Gra
Puntos de amarre
Bancada
32
Gra
Puntos de amarre
Bancada
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
Bancada
18.12.2013
Gra
Puntos de amarre
Refuerzo
Zcalo
33
4.3 Almacenamiento
La bomba de husillos NETZSCH sale de fbrica con proteccin anticorrosin para un periodo
de almacenamiento de 1 mes.
INDICACIN
Daos materiales por almacenamiento incorrecto!
Proteja la bomba contra la corrosin y almacnela correctamente.
Periodo de almacenamiento menor de 1 mes
Si el periodo de almacenamiento es menor de 1 mes no es necesario tomar medidas de proteccin anticorrosin.
Personal:
n Tcnico instruido
2.
n Tcnico instruido
34
2.
Proteja la bomba contra la corrosin ( Captulo 7.3 Proteger la bomba contra la corrosin en la pgina 51).
3.
4.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Preparar la ubicacin de la bomba
Ubicacin y conexin
n Tcnico instruido
18.12.2013
35
Ubicacin y conexin
Preparar la ubicacin de la bomba
2.
n Tcnico instruido
n
n
n
n
Preparar la bomba
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
2.
3.
En caso necesario, fije la bomba al zcalo para el montaje vertical y coloque el refuerzo
entre la bomba y el motor.
Utilice todos los orificios de fijacin!
4.
L ADVERTENCIA! Peligro de lesiones graves y daos materiales por inestabilidad de la unidad de bombeo!
Para el montaje vertical, coloque el refuerzo (accesorios) entre la bomba y el motor.
5.
36
6.
7.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Fijar la bomba
2.
3.
4.
5.
Reduzca al mximo las prdidas de carga en las tuberas. Evite los cambios bruscos de
seccin o direccin en las tuberas.
6.
7.
8.
9.
Disponga vlvulas de corte que permitan cerrar y desmontar las tuberas de aspiracin e
impulsin.
10.
11.
12.
13.
0,3 0,5 mm
37 150 mm/s
0,1 0,3 mm
< 37 mm/s
0,06 0,1 mm
18.12.2013
37
Ubicacin y conexin
Montar el motor y el acoplamiento
Personal:
n Tcnico instruido
2.
Posicione la bomba.
3.
n Tcnico instruido
Asegrese de que el motor, el acoplamiento y, en caso necesario, el reductor de velocidad estn diseados para las condiciones de servicio y ambiente correspondientes.
2.
3.
Asegrese de que las dos mitades del acoplamiento tengan el mismo dimetro.
4.
5.
Acerque la mitad del acoplamiento correspondiente al motor hasta que el extremo del eje
y el plato del acoplamiento estn en el mismo plano.
6.
38
7.
8.
9.
Una las dos mitades del acoplamiento. Al hacerlo, respete la separacin prescrita entre
las dos mitades del acoplamiento ( Apndice B Tolerancias en la alineacin del acoplamiento en la pgina 90).
10.
Introduzca los tornillos de fijacin del motor pero no los apriete an ( Captulo 5.5 Alinear la bomba y el accionamiento en la pgina 39).
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Alinear la bomba y el accionamiento
n Tcnico instruido
2.
18.12.2013
39
Ubicacin y conexin
Conexin > Unir las tuberas
5.
Vuelva a comprobar la alineacin del acoplamiento y corrija la posicin del motor en caso
necesario.
6.
5.6 Conexin
5.6.1 Unir las tuberas
Montar las tuberas de aspiracin e impulsin
Personal:
n Tcnico instruido
2.
40
3.
4.
5.
6.
7.
8.
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Conexin > Conexin elctrica
9.
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
n Tcnico en electricidad
18.12.2013
1.
2.
3.
4.
5.
41
Ubicacin y conexin
Conexin > Conexin elctrica
Personal:
n Tcnico en electricidad
2.
Compruebe si el sentido de giro del motor coincide con el que indica la flecha de sentido
de giro de la bomba.
3.
Si no coinciden:
n Intercambie dos fases ( Conectar el motor en la pgina 41).
4.
n Tcnico instruido
2.
3.
42
18.12.2013
Ubicacin y conexin
Conexin > Ajustar la vlvula limitadora de presin
La presin a la que se abre la vlvula limitadora de presin se puede ajustar exactamente con
un manmetro y un caudalmetro instalados en la tubera de impulsin (Fig. 18). Si no se dispone de estos instrumentos, la presin de apertura deber ser ajustada por el fabricante.
Fig. 18: Situacin de los instrumentos de medicin y la llave de corte en el lado de impulsin
1
2
3
4
Bomba
Manmetro
Llave de corte
Caudalmetro
Personal:
n Tcnicos de NETZSCH
Tornillo de ajuste
Gire al mximo el tornillo de ajuste (Fig. 19/1) hacia la izquierda en la vlvula limitadora
de presin.
La presin de apertura se ha ajustado al mximo.
18.12.2013
43
Ubicacin y conexin
Conexin > Ajustar la vlvula limitadora de presin
3.
4.
Ajuste la vlvula de corte de tal modo que el manmetro (Fig. 18/2) indique la presin
necesaria de apertura de la vlvula limitadora de presin.
5.
6.
Gire el tornillo de ajuste (Fig. 19/1) de la vlvula limitadora de presin hacia la derecha
hasta que el caudal indicado (Fig. 18/4) comience a reducirse.
La vlvula limitadora de presin se abre. La presin de apertura est ajustada.
44
18.12.2013
Puesta en servicio
Indicaciones de seguridad relativas a la puesta ...
Puesta en servicio
18.12.2013
45
Puesta en servicio
Primera puesta en servicio de la bomba de husill... > Cebar y purgar la bomba
INDICACIN
Peligro de cavitacin al estrangular el caudal en el lado de aspiracin!
Abra totalmente la vlvula del lado de aspiracin y no la utilice para regular el caudal
bombeado.
Compruebe regularmente la suciedad del filtro de aspiracin.
Mantenga la viscosidad del fluido bombeado dentro del rango indicado en los datos
tcnicos.
La cavitacin puede producir daos importantes en la bomba.
n Tcnico instruido
Antes de poner en servicio la bomba por primera vez, asegrese de que se cumplan las
condiciones siguientes:
n
n
n
n
n
n
2.
3.
4.
46
18.12.2013
Puesta en servicio
Primera puesta en servicio de la bomba de husill... > Encender la bomba
5.
Llene la tubera de aspiracin y la bomba con el fluido bombeado hasta que este salga
sin aire.
6.
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
6.
7.
18.12.2013
Cuando la bomba haya sufrido las primeras solicitaciones debidas a la presin y a la temperatura de servicio, compruebe su estanqueidad.
47
Puesta en servicio
Volver a poner en servicio la bomba de husillos ...
n Tcnico instruido
2.
3.
4.
5.
48
18.12.2013
n Tcnico en electricidad
n Tcnico instruido
2.
Cierre las vlvulas de aspiracin e impulsin y evite que se puedan volver a abrir involuntariamente.
3.
Cuando se interrumpa el servicio, tome las medidas indicadas en las tablas siguientes.
18.12.2013
vaciar
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
49
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
n Desmontar la bomba.
Captulo 8.3.4 Desmontar la
bomba en la pgina 61
almacenar
n Vaciar la bomba.
Captulo 7.2 Vaciar la
bomba en la pgina 51
n Desmontar la bomba.
Captulo 8.3.4 Desmontar la
bomba en la pgina 61
n Observe las medidas a tomar para el
almacenamiento.
Captulo 4.3 Almacenamiento en la pgina 34
50
Se solidifica/congela, efecto
no corrosivo
n Calentar o vaciar la
bomba, los depsitos y
los conductos.
Se solidifica/congela, efecto
corrosivo
n Calentar o vaciar la
bomba, los depsitos y
los conductos.
18.12.2013
n Tcnico instruido
2.
L ADVERTENCIA! Peligro de lesin y quemadora custica debido a fluidos peligrosos o a alta temperatura!
n Cuando realice trabajos en la bomba, pngase el equipo personal de proteccin.
n Deje que la bomba se enfre.
n Despresurice la bomba.
3.
Vace la bomba a travs de los tapones (Fig. 20/1 a 4). Recoja en un recipiente el fluido
que salga y deschelo conforme a las normas locales vigentes.
18.12.2013
51
Personal:
n Tcnico instruido
2.
3.
Aplique con un pincel o pulverice las sustancias protectoras anticorrosin sobre todas las
superficies sin pintar (p.ej., extremos de los ejes y bridas).
4.
Cierre todas las bocas del cuerpo de la bomba con los tapones.
52
Placa de cierre
Tapn de la placa de cierre del lado opuesto al accionamiento
Tapn de la placa de cierre del lado de accionamiento
Husillo conductor
5.
Retire los dos tapones de la placa de cierre de la conexin de la vlvula limitadora de presin (Fig. 21/2 y 3).
6.
Cierre de forma estanca la boca de entrada de la bomba (lado de aspiracin) con una
brida ciega.
18.12.2013
7.
Cierre de forma estanca la boca de salida de la bomba (lado de impulsin) con una brida
ciega.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
n Tcnico instruido
2.
L CUIDADO! Peligro de quemadura custica con las sustancias protectoras anticorrosin y limpiadores!
n Evite el contacto llevando el equipo personal de proteccin.
n Observe las fichas de datos de seguridad de los fabricantes.
18.12.2013
3.
4.
53
Vace la bomba a travs de los tapones (Fig. 22/1 a 4). Recoja en un recipiente la sustancia protectora anticorrosin que salga y deschela conforme a las normas locales
vigentes.
6.
54
18.12.2013
Desmontaje incorrecto
L ADVERTENCIA
Peligro de lesin en caso de desmontaje incorrecto!
Antes de comenzar los trabajos, asegrese de disponer de espacio suficiente.
Maneje con precaucin los componentes abiertos y con aristas cortantes.
Mantenga ordenado y limpio el lugar de trabajo! Los componentes y herramientas
apilados o repartidos sin orden por el lugar de trabajo pueden provocar accidentes.
Desmonte los componentes correctamente. Tenga en cuenta el peso propio de los
componentes, que puede ser elevado. En caso necesario, utilice un equipo de elevacin.
Fije los componentes para que no puedan caer o volcar.
Si tiene alguna duda, consulte al servicio al cliente de NETZSCH.
La energa residual acumulada y los componentes con aristas, puntas y esquinas de la
mquina o de las herramientas necesarias pueden producir lesiones.
Eliminacin incorrecta
INDICACIN
Peligro para el medio ambiente por eliminacin incorrecta!
Encargue la gestin de residuos como la chatarra elctrica, los componentes electrnicos, los lubricantes y otras sustancias de trabajo a empresas especializadas con
autorizacin.
En caso de duda, consulte a las autoridades municipales locales o a empresas especializadas en la gestin de residuos.
Una eliminacin incorrecta puede producir peligros para el medio ambiente.
n Tcnico en electricidad
n Tcnico instruido
18.12.2013
1.
2.
3.
Cierre las vlvulas de aspiracin e impulsin y evite que se puedan volver a abrir involuntariamente.
4.
5.
6.
55
7.
56
18.12.2013
Mantenimiento
Indicaciones de seguridad relativas al mantenimi...
Mantenimiento
18.12.2013
57
Mantenimiento
Plan de mantenimiento
58
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Controlar los datos de funcionamiento
Si en las inspecciones peridicas detecta un desgaste elevado, reduzca los intervalos de mantenimiento en funcin del nivel de desgaste real. Para cualquier pregunta sobre los trabajos y
los intervalos de mantenimiento pngase en contacto con el servicio al cliente de NETZSCH.
Intervalo
Trabajo de mantenimiento
Personal
cada da
Persona instruida
cada semana
Retirar el fluido bombeado que haya podido salir por el funcionamiento normal.
Persona instruida
Persona instruida
Persona instruida
Tcnico instruido
Tcnico instruido
Tcnico instruido
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
1.
18.12.2013
2.
Lea la presin de servicio, el caudal, la temperatura y la corriente de sobrecarga consumida por el motor.
3.
Apunte los valores en un protocolo de funcionamiento y comprelos con los valores anteriores.
59
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Medir la temperatura en las tapas de inspecci...
4.
n Persona instruida
Equipo de proteccin: n
n
n
n
Los sellos mecnicos producen normalmente una fuga de aproximadamente dos gotas por
hora.
1.
2.
Compruebe la estanqueidad.
8.3.3 Medir la temperatura en las tapas de inspeccin situadas en el lado de accionamiento y en el extremo final
Personal:
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
La diferencia entre la temperatura del fluido bombeado y la de las tapas de inspeccin del lado
de accionamiento y el extremo final no deber superar los 20 C.
1.
60
2.
3.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
n Tcnico instruido
Equipo de proteccin: n
n
n
n
n
1.
2.
3.
Vace la bomba ( Captulo 7.2 Vaciar la bomba en la pgina 51). Recoja en un recipiente el fluido que salga y deschelo conforme a las normas locales vigentes.
4.
5.
Separe del eje de accionamiento la mitad del acoplamiento con una herramienta de
extraccin y saque la llave del eje.
n Tcnico instruido
2.
18.12.2013
61
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
Fig. 23: Retirar las tapas de inspeccin del lado de accionamiento y el extremo final
1
2
3
4
5
6
7
62
3.
Con una herramienta de extraccin, separe del eje de accionamiento la mitad del acoplamiento y saque la llave (Fig. 23/3) del eje.
4.
5.
6.
Retire los tornillos cilndricos (Fig. 23/6) de la tapa de inspeccin correspondiente al lado
de accionamiento (Fig. 23/5).
8.
Retire la tapa de inspeccin (Fig. 23/5) por medio de los tornillos de extraccin. Al
hacerlo, tenga cuidado de no daar los husillos, el sello del eje y los rodamientos.
9.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
Anillo soporte
Anillo de retn
Husillo conductor
Rodamiento
10.
11.
Empuje con cuidado el husillo conductor (Fig. 24/3) a travs del rodamiento (Fig. 24/4) en
direccin al cuerpo de la bomba para as soltar y extraer el rodamiento.
12.
Extraiga los dos husillos del cuerpo de la bomba usando un equipo de elevacin en caso
necesario.
18.12.2013
13.
14.
Retire del husillo conducido el collar del eje (Fig. 25/5) con una herramienta de extraccin.
15.
63
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Desensamblar la bomba
16.
n Tcnico instruido
Anillo de vedacin
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
Extraiga de la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 26/2) el
anillo de vedacin (Fig. 26/1) y todos los distanciadores o anillos de apoyo.
Recuerde el orden de los distanciadores y anillos de apoyo para volver a montarlos!
64
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Comprobar el desgaste de la bomba
n Tcnico instruido
Sello mecnico
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
1.
Suelte el pasador elstico del anillo de roce del sello mecnico (Fig. 27/1).
2.
3.
4.
Saque con cuidado de la tapa del sello o de la tapa de inspeccin del lado de accionamiento (Fig. 27/2) el anillo estacionario y el o-ring o la junta del cuello.
n Tcnico instruido
18.12.2013
1.
2.
65
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
3.
Revise las superficies de contacto del husillo conductor y el husillo conducido. Las rayas
menos profundas se pueden eliminar con un producto para pulir adecuado.
Si la superficie de contacto est rayada, se debe a la suciedad del fluido bombeado.
4.
Compruebe si el husillo conductor est daado en la zona del anillo de vedacin W o del
sello mecnico G. Si lo est, cambie el husillo conductor.
5.
n Tcnicos de NETZSCH
66
Anillo de vedacin
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
1.
Coloque todos los distanciadores y anillos de apoyo en la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 28/2).
2.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
n Tcnicos de NETZSCH
Encaje el o-ring o la junta del cuello en la tapa de inspeccin del lado de accionamiento
(Fig. 29/2) o, si existe, en la tapa del sello.
18.12.2013
Sello mecnico
Tapa del sello
Tapa de inspeccin del lado de accionamiento
2.
3.
Atornille la tapa del sello con la junta plana y la tapa de inspeccin del lado de accionamiento.
4.
5.
6.
Fije el pasador elstico del anillo de roce del sello mecnico (Fig. 29/1).
67
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
Ensamblar la bomba
Personal:
n Tcnicos de NETZSCH
Lubrique los extremos del husillo conductor y el conducido (Fig. 30/1 a 4) con aceite o
grasa de silicona.
68
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
3.
4.
5.
Caliente el collar del eje (Fig. 32/5) del husillo conducido a aprox. 110 C.
6.
7.
8.
9.
18.12.2013
69
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Ensamblar la bomba
Anillo soporte
Anillo de retn
Husillo conductor
Rodamiento
10.
11.
Monte el anillo soporte (Fig. 33/1) y el anillo de retn (Fig. 33/2) sobre el husillo conductor.
70
12.
Atornille la tapa de inspeccin del extremo final (Fig. 34/1) colocando la junta plana
(Fig. 34/2).
13.
18.12.2013
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Montar la vlvula limitadora de presin
14.
Monte sobre el husillo conductor la tapa de inspeccin correspondiente al lado de accionamiento (Fig. 34/5) con la junta plana (Fig. 34/7) y fjela con los tornillos cilndricos
(Fig. 34/6).
15.
16.
17.
18.
19.
n Tcnicos de NETZSCH
18.12.2013
Cono
Tapa de asiento de la vlvula
Junta anular
Tapn
1.
Enrosque el tapn (Fig. 35/4) con la junta anular (Fig. 35/3) en la tapa de asiento de la
vlvula (Fig. 35/2).
2.
71
Mantenimiento
Trabajos de mantenimiento > Montar la vlvula limitadora de presin
Junta plana
Tornillo
Tornillo
Cuerpo de la vlvula
Encaje en el cuerpo de la vlvula (Fig. 36/4) la tapa de asiento de la misma con el cono y
la junta plana (Fig. 36/1) y atornllela (Fig. 36/2 y 3).
72
Cuerpo de la vlvula
Junta plana
Tornillo alomado/tornillo
Tapa de la vlvula
Tornillo de ajuste
Anillo de retn
Junta anular
Tornillo alomado/tornillo
Plato del muelle
Muelle
Gua del muelle
4.
Encaje el muelle (Fig. 37/10) en la gua del muelle (Fig. 37/11) que forma parte del cono.
5.
6.
7.
18.12.2013
Mantenimiento
Despus del mantenimiento
8.
9.
Coloque la tapa de la vlvula con la junta plana (Fig. 37/2) en el cuerpo de la vlvula.
10.
Para atornillar la tapa de la vlvula al cuerpo de la vlvula, fije la misma con 2 tornillos
alomados largos opuestos (Fig. 37/3 y 8). Al hacerlo, gire los dos tornillos el mismo
nmero de vueltas.
11.
A continuacin, fije la tapa de la vlvula con los tornillos. Finalmente, saque los tornillos
alomados y sustityalos por tornillos.
12.
13.
15.
16.
18.12.2013
73
Mantenimiento
Despus del mantenimiento
Una vez finalizados los trabajos de mantenimiento y antes de encender la bomba, siga los
pasos siguientes:
74
1.
Compruebe que todas las uniones atornilladas que haya soltado previamente estn bien
apretadas.
2.
3.
Asegrese de que todas las herramientas, material y dems equipos se hayan retirado
del rea de trabajo.
4.
Limpie el rea de trabajo y retire las sustancias que se hayan podido salir como lquidos,
material de procesamiento o similares.
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Indicaciones de seguridad relativas a la subsana...
Subsanacin de fallos
18.12.2013
75
Subsanacin de fallos
Indicaciones de seguridad relativas a la subsana...
76
2.
3.
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
4.
Si para subsanar el fallo hay que trabajar en el rea de peligro, apague la mquina y evite
que se pueda volver a encender.
5.
Segn el tipo de fallo, haga que lo subsanen tcnicos autorizados o hgalo usted mismo.
6.
No vuelva a poner en servicio la bomba hasta que se haya eliminado la causa del fallo.
Fallo
Nmero
Variaciones en el caudal
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
1 2 3 4 5 6 7 8
X
XXX
XXX
XXX
18.12.2013
77
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
n Purgar la bomba.
Captulo 6.2 Primera puesta en servicio de la bomba de husillos
NETZSCH en la pgina 46
n Ampliar el depsito del fluido bombeado
para que se pueda desgasificar mejor.
n Tender el conducto de retorno por debajo
del nivel de fluido en el depsito.
n Comparar la viscosidad del fluido bombeado con la indicada en los datos tcnicos de la bomba.
Captulo 12.2 Condiciones de servicio en la pgina 83
n Calentar el fluido bombeado en caso
necesario.
n Comparar la viscosidad del fluido bombeado con la indicada en los datos tcnicos de la bomba.
Captulo 12.2 Condiciones de servicio en la pgina 83
n Aumentar el rgimen del motor.
n Utilizar una bomba con husillos de paso
de rosca mayor o un motor de tamao
inmediatamente mayor.
n Cambiar la temperatura del fluido bombeado.
1 2 3 4 5 6 7 8
XXX
XXX
78
18.12.2013
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
Sello mecnico daado por la presencia n Cambiar el sello mecnico. Capde cuerpos extraos en el fluido bomtulo 8.3.5 Desensamblar la
beado
bomba en la pgina 61
y Captulo 8.3.7 Ensamblar la
bomba en la pgina 66
n Revisar el filtro de aspiracin y, en caso
necesario, cambiar el tamao de la malla.
Proyectar las tuberas
en la pgina 37
1 2 3 4 5 6 7 8
XX
18.12.2013
79
Subsanacin de fallos
Tabla de fallos
Nmero de
fallo
Causa
Solucin
1 2 3 4 5 6 7 8
80
n Cambiar el acoplamiento.
Captulo 5.4 Montar el motor y el acoplamiento en la pgina 38
X Acoplamiento desgastado
n Aumentar la seccin.
n Limpiar los conductos de aspiracin e
impulsin de depsitos slidos.
Apertura de la vlvula del lado de impul- n Abra totalmente la vlvula del lado de
sin insuficiente
impulsin.
Temperatura del fluido bombeado
demasiado alta
n Reducir la temperatura.
n Ajustar el rgimen del motor.
18.12.2013
Piezas de repuesto
10
Piezas de repuesto
L ADVERTENCIA
Peligro de lesin por utilizacin de piezas de repuesto incorrectas!
Utilice nicamente piezas de repuesto originales NETZSCH o piezas de repuesto
autorizadas por NETZSCH.
Para cualquier duda pngase en contacto con el servicio al cliente de NETZSCH.
La utilizacin de piezas de repuesto incorrectas o defectuosas puede generar peligros
para el personal, as como daos, un funcionamiento errneo o la falta total de funcionamiento.
NETZSCH recomienda tener preparado un juego completo de piezas de repuesto de la unidad
de bombeo. Tambin podemos combinar para el cliente juegos de piezas de repuesto individualizados.
Si desea juegos de piezas de repuesto individualizados indique lo siguiente en el pedido:
n
n
n
n
n
n
n
n
18.12.2013
Tipo de bomba
Tamao de la bomba
Nmero de serie NETZSCH
Nmero de plano de la seccin
Identificador del sistema y nmero de componente de la bomba
Cliente
Nombre del responsable
Direccin y nmero de telfono
81
Herramientas y material
Material
11
11.1
Herramientas y material
Herramientas
Para los trabajos descritos en las instrucciones de servicio se necesitan las herramientas
siguientes:
Calentador de rodamientos
11.2
Material
Para los trabajos descritos en las instrucciones de servicio se necesita el material siguiente:
Sustancia protectora anticorrosin para exterior (FUCHS Anticorit 6120/42)
Para proteger contra la corrosin todas las superficies exteriores sin pintar.
Sustancia protectora anticorrosin para interior (TEXACO Metal Protective Oil ISO VG68)
Para proteger contra la corrosin el interior de la bomba.
Las sustancias protectoras anticorrosin tienen un periodo de conservacin limitado. Se recomienda que la sustancia utilizada para proteger la bomba tenga un periodo de conservacin de
al menos 12 meses en las condiciones de almacenamiento dadas (humedad, temperatura).
82
18.12.2013
Datos tcnicos
Condiciones de servicio
12
Datos tcnicos
Encontrar ms datos tcnicos en
12.1
Material estndar
Material
Dato
Valor
Cuerpo de la bomba
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
0.6025 o 0.7040
1.7147 templado
Husillo conducido
1.7147 templado
Cojinetes
0.6025 o 2.1090.01
Juntas planas
12.2
1.1191
CENTELLEN WS
3820
Condiciones de servicio
Dato
Valor Unidad
Rango de temperaturas
-20 40 C
100 %
16 bar
Viscosidad mn.
1 mm/s
Viscosidad mx.
10.000 mm/s
0,5 bar
10 bar
100 C
18.12.2013
83
Datos tcnicos
Placa de caractersticas
Espacio necesario
Dibujos acotados
Duracin
La bomba est diseada para funcionar en servicio continuo.
12.3
Emisiones
Dato
Valor Unidad
12.4
mx. 85 dB(A)
Placa de caractersticas
84
Fabricante
Confirmacin del pedido
Tipo
Nmero de mquina
Ao de fabricacin
Presin
Potencia de bombeo
18.12.2013
ndice
13
ndice
A
Accesorios.............................................................. 8
Accionamiento...................................................... 24
alinear............................................................. 39
comprobar el sentido de giro.......................... 42
montar............................................................. 38
Adhesivos............................................................. 17
Almacenamiento............................................ 29, 34
Ambiente.............................................................. 83
Anillo de vedacin W
desmontar....................................................... 64
estructura........................................................ 22
montar............................................................. 66
B
Bomba
alinear............................................................. 39
cebar............................................................... 46
desensamblar................................................. 61
desgaste......................................................... 65
desmontar....................................................... 61
encender......................................................... 47
ensamblar....................................................... 68
fijar.................................................................. 37
poner en servicio............................................. 48
poner en servicio tras nuevo montaje............. 48
poner fuera de servicio................................... 49
preparar.......................................................... 36
purgar.............................................................. 46
vaciar.............................................................. 51
C
Cimentacin......................................................... 36
Comprobar el desgaste........................................ 65
Comprobar la estanqueidad................................. 60
Condiciones de servicio....................................... 83
Conexin de aspiracin........................................ 24
Conexin de impulsin......................................... 24
Conexiones de aspiracin e impulsin................ 24
Controlar los datos de funcionamiento................ 59
Control visual....................................................... 60
18.12.2013
D
Datos tcnicos...................................................... 83
Derechos de autor.................................................. 7
Descripcin del funcionamiento........................... 21
Desmontaje.................................................... 55, 61
Disposiciones relativas a la garanta...................... 7
Duracin del servicio............................................ 84
E
Eliminacin........................................................... 55
Embalaje.............................................................. 27
Emisiones............................................................. 84
Encender la bomba.............................................. 47
Ensamblaje.......................................................... 68
Envo.................................................................... 27
Equipo de proteccin........................................... 12
Equipo personal de proteccin............................ 12
Espacio necesario................................................ 84
Evitar un nuevo encendido.................................. 17
F
Fallos.................................................................... 77
H
Herramientas........................................................ 82
Husillo conducido
desmontar....................................................... 61
estructura........................................................ 21
montar............................................................. 68
Husillo conductor
desmontar....................................................... 61
estructura........................................................ 21
montar............................................................. 68
I
Inspeccin de recepcin...................................... 30
Instruccin............................................................ 12
Interrupcin del servicio....................................... 49
J
Junta del cuerpo de la bomba.............................. 23
L
Letreros................................................................ 17
Lista de piezas de repuesto................................. 81
85
ndice
Lugar de instalacin
Requisitos....................................................... 35
Transporte....................................................... 31
M
Material.......................................................... 82, 83
Medicin de la temperatura.................................. 60
Montar el acoplamiento........................................ 38
Motor.................................................................... 24
alinear............................................................. 39
comprobar el sentido de giro.......................... 42
conectar.......................................................... 41
montar............................................................. 38
P
Pares de apriete................................................... 89
Pares de apriete de los tornillos........................... 89
Pedido de piezas de repuesto............................. 81
Peligros................................................................ 13
Periodo de almacenamiento................................ 34
Personal............................................................... 10
Pictogramas......................................................... 17
Placa de caractersticas....................................... 84
Plan de mantenimiento........................................ 58
Proteccin del medio ambiente............................ 19
Protector del acoplamiento.................................. 42
Proteger la bomba contra la corrosin........... 51, 82
Puesta en servicio................................................ 48
Puesta fuera de servicio....................................... 49
Purgar.................................................................. 46
Q
Quitar la proteccin anticorrosin........................ 53
R
Ruido emitido....................................................... 84
S
Sellado del eje
Anillo de vedacin W...................................... 22
Sello mecnico G............................................ 22
Sello mecnico G
desmontar....................................................... 65
estructura........................................................ 22
montar............................................................. 67
86
Sentido de giro..................................................... 42
Seales................................................................ 17
situadas en el rea de la bomba..................... 18
vista general.................................................... 18
Servicio al cliente................................................... 8
Smbolos
contenidos en estas instrucciones.................... 6
inscritos en el embalaje.................................. 27
vista general de las seales............................ 18
Subsanacin de fallos.......................................... 77
Superficie de apoyo............................................. 36
Suspensin de actividad
breve............................................................... 49
definitiva.......................................................... 55
prolongada...................................................... 49
Sustancia protectora anticorrosin................ 51, 82
T
Tabla de fallos...................................................... 77
Tamaos.............................................................. 23
Tipos de montaje.................................................. 23
Titular..................................................................... 9
Tolerancias en la alineacin del acoplamiento.... 90
Transporte
Carretilla elevadora......................................... 29
Gra................................................................ 28
Pals............................................................... 29
Tuberas
inspeccionar la unin...................................... 41
proyectar......................................................... 37
unir.................................................................. 40
U
Uso....................................................................... 10
Uso incorrecto...................................................... 10
Uso previsto......................................................... 10
V
Vlvula limitadora de presin
ajustar............................................................. 43
estructura........................................................ 25
montar............................................................. 71
Vista general........................................................ 20
18.12.2013
Apndice
Apndice
18.12.2013
87
Apndice
88
Declaracin de incorporacin/conformidad................................................................ 92
18.12.2013
18.12.2013
Clase de resistencia
Pares de apriete
admisible de
los tornillos
[Nm]
[mm]
[mm]
M6
10
8.8
10,4
M8
13
8.8
25
M 10
17
8.8
51
M 12
19
10
8.8
87
M 16
24
14
8.8
215
M 20
30
17
8.8
430
M 24
36
19
8.8
740
89
90
1500rpmrgimen3600rpm
Rmx [mm]
Amx [mm]
30
0,06
0,06
0,04
0,04
40
0,07
0,07
0,05
0,05
50
0,08
0,08
0,05
0,05
65
0,09
0,09
0,06
0,06
80
0,10
0,10
0,07
0,07
100
0,12
0,12
0,08
0,08
120
0,14
0,14
0,09
0,09
140
0,16
0,16
0,10
0,10
160
0,17
0,17
0,11
0,11
180
0,19
0,19
0,12
0,12
200
0,21
0,21
0,13
0,13
225
0,23
0,23
0,15
0,15
250
0,25
0,25
0,16
0,16
18.12.2013
Dimetro
nominal
Tamao
Cargas admisibles
Fuerza Fxyz [N]
GG(G)*
St**
GG(G)*
St**
30
30
228
448
160
224
40
40
360
560
200
280
65
48
585
910
325
455
80
62
720
1120
400
560
100
70
900
1400
500
700
125
82
1125
1750
625
875
150
96, 106
1350
2100
750
1050
200
116
1800
2800
1000
1400
250
140
2250
3500
1250
1750
300
164
2700
4200
1500
2100
18.12.2013
91
Declaracin de incorporacin/conformidad
D Declaracin de incorporacin/conformidad
92
18.12.2013
Producto
Bomba de husillos
LN
Nmero de serie: ____
El fabricante declara que el producto mencionado ms arriba es una mquina incompleta
con arreglo a la directiva de mquinas. El producto est destinado exclusivamente a su incorporacin a otra mquina o mquina incompleta y, por tanto, no satisface todos los requisitos de dicha directiva.
En el anexo a esta declaracin encontrar una lista de todos los requisitos esenciales de la
directiva de mquinas que se han aplicado y que cumple el producto.
La documentacin tcnica particular ha sido elaborada conforme al Anexo VII parte B. La
delegacin arriba mencionada se compromete a suministrar la documentacin tcnica particular del producto a los organismos pblicos que lo soliciten de forma justificada. El envo
tendr lugar por correo ordinario, ya sea en papel o en soporte de datos digital.
La puesta en servicio del producto no est permitida hasta que se haya confirmado que la
mquina a la que se ha incorporado el producto arriba mencionado cumple todos los requisitos de la directiva de mquinas.
El producto arriba mencionado satisface los requisitos de las directivas aplicables siguientes:
Directiva de mquinas 2006/42/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Lugar, fecha
(Firma)
Nombre, cargo
Pgina 1 de 5
Bomba de husillos LN
1.
1.1.
Generalidades
1.1.1.
Definiciones
1.1.2.
1.1.3.
Materiales y productos
1.1.4.
Iluminacin
1.1.5.
1.1.6.
Ergonoma
1.1.7.
Puestos de mando
1.1.8.
Asientos
1.2.
Sistemas de mando
1.2.1.
1.2.2.
rganos de accionamiento
1.2.3.
Puesta en marcha
1.2.4.
Parada
1.2.4.1.
Parada normal
1.2.4.2.
Parada operativa
1.2.4.3.
Parada de emergencia
1.2.4.4.
Conjuntos de mquinas
1.2.5.
1.2.6.
1.3.
1.3.1.
1.3.2.
cumplido
Denominacin
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 2 de 5
Nmero
Anexo I
cumplido
Bomba de husillos LN
aplicable
1.3.3.
1.3.4.
1.3.5.
1.3.6.
1.3.7.
1.3.8.
1.3.8.1.
1.3.8.2.
1.3.9.
1.4.
1.4.1.
Requisitos generales
1.4.2.
1.4.2.1.
Resguardos fijos
1.4.2.2.
1.4.2.3.
1.4.3.
1.5.
Observacin
Pgina 3 de 5
1.5.1.
Energa elctrica
1.5.2.
Electricidad esttica
1.5.3.
1.5.4.
Errores de montaje
1.5.5.
Temperaturas extremas
1.5.6.
Incendio
1.5.7.
Explosin
1.5.8.
Ruido
1.5.9.
Vibraciones
1.5.10.
Radiaciones
1.5.11.
Radiaciones exteriores
1.5.12.
Radiaciones lser
1.5.13.
1.5.14.
1.5.15.
1.5.16.
Rayos
1.6.
Mantenimiento
1.6.1.
Mantenimiento de la mquina
1.6.2.
1.6.3.
1.6.4.
1.6.5.
cumplido
Denominacin
Bomba de husillos LN
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 4 de 5
1.7.
Informacin
1.7.1.
1.7.1.1.
1.7.1.2.
Dispositivos de advertencia
1.7.2.
1.7.3.
1.7.4.
Manual de instrucciones
1.7.4.1.
1.7.4.2.
1.7.4.3.
Informacin publicitaria
2.
2.1.
3.
4.
5.
6.
cumplido
Denominacin
Bomba de husillos LN
aplicable
Nmero
Anexo I
Pgina 5 de 5
Producto:
Bomba de husillos
LN
Nmero de serie: ____
El fabricante declara que el producto mencionado ms arriba cumple todas las disposiciones
aplicables de la Directiva de mquinas.
El producto arriba mencionado satisface los requisitos de las directivas aplicables siguientes:
Directiva de mquinas 2006/42/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
EN 809:2012,
EN 12162:2010,
EN ISO 20361:2010, Bombas y grupos motobomba para lquidos Medicin del ruido
Clases de precisin 2 y 3
EN ISO 12100:2010, Seguridad de las mquinas Principios generales para el diseo Evaluacin
del riesgo y reduccin del riesgo
EN 1127-1:2011,
__________________________
Lugar, fecha firma
__________________________
Nombre apellido, cargo
Pgina 1 de 1
Pginas: 1 / 1
POSICIN
1
3
4
5
6
25
26
27
28
29
30
31
32
45
47
52
65
66
67
150
152
159
164
165
170
172
173
180
1000
5000
9000
9010
9020
9030
9040
9050
9060
9998
9999
QUANT.
1,0000
2,0000
2,0000
2,0000
2,0000
1,0000
1,0000
6,0000
2,0000
2,0000
1,0000
2,0000
6,0000
1,0000
6,0000
1,0000
1,0000
1,0000
6,0000
1,0000
4,0000
1,0000
1,0000
1,0000
1,0000
1,0000
1,0000
1,0000
1,0000
2,0000
1,0000
1,0000
4,0000
4,0000
4,0000
4,0000
4,0000
1,0000
1,0000
DENOMINACIN
CDIGO
Item: 780002223/14
Descricin: BOMBA DE TORNILLOS MOD. LN 82/140 F-C C/ ACIONAMENTO
Data de Entrega Original: 03/01/2015
NDB4930393
500024
422282
500024
422282
4903664
004146
NDB4053678
500024
422282
4950897
004104
006793
4950904
006793
NDB4021721
NDB4918081
004246
509060
4952051
4920067
4950899
512003
003207
582597
512019
512005
470927
NDB4039070
NDB4045096
NDB4965769
NDB4982150
NDB4041292
500682
NDB4024752
NDB4028460
NDB4028461
NDB4330926
NDB4801185
NTIT03.tmp
-------------------------------------------------------------------------------Confirmacin de Pedido 780002223 Cliente 96444 TGM TRANSMIS
Page:
1
---------------------------------------------------------- 17/12/2014 - 08:10:54
APLICACIN DE BOMBA 1
_____________________
Vedacin del Eje.....: Sin Vedacin -
APLICACIN DE BOMBA 2
_____________________
Direccin del Giro.: Anti-Horrio
Direccin del Flujo: Da Direita pra Esquerda
Rendimiento........: NDB 212-BOMBA DE FUSOS - 02 PONTOS
PINTURA
_______
Pintura............: INDICAR ESPECIFICACAO DESEJADA
BOMBA: VERDE B60G / MOTOR E BASE = CINZA RAL 7031 - P4
CONDICIONES DE TRABAJO
______________________
Producto...................: LEO ISO VG 68
Temperatura................:
Rotaciones.................:
Viscosidad.................:
Aspiracin.................:
Indicador de Presin.......:
Potencia Absorbida.........:
Suministro de la Asamblea..:
Suministro de Instalacin..:
Vazo Nominal..............:
Flujo del Proyecto.........:
Alimentacin...............:
Red........................:
Frecuencia.................:
60C
1750 RPM
30 cSt
AFOGADA
10 BAR
17,3 KW
No
Sin Inversor
44,71 m/h
45,00 m/h
480V
Trifsico
60HZ
COMPOSICIN DE SUMINISTRO
__________________________
Cant Descripcin
1 BOMBA DE FUSOS MOD. LN 82/140 F-C C/ ACIONAMENTO
1 BASE METLICA EM AO CARBONO ASTM A-36
1 ACOPLAMENTO ELSTICO COM PROTEO EM AO CARBONO
1 MOTOR ELT. WEG 30CV; 4P; 60HZ; TRIF.; 480 V; TFVE
; IPW-55; I.C."F"; ALTO RENDIMENTO PLUS; B3D
1 Preo Unitrio do conjunto Real - R$
1 Preo Total Para 001 unidades Real - R$
Pgina 1
Filiales de Ventas
NETZSCH ARGENTINA S.A
Ruta Panamericana KM 33,5 (Ramal
Escobar) CP (1615) Grand Bourg
Pcia. De Buenos Aires
Telfono / Phone: 54 (0)3327-444935
Fax + 54 (0) 3327-444934
E-mail: info@nar.netzsch.com.ar
NETZSCH MXICO S.A. de C.V
Calle Pisagua, 600
Col. Valle del Tepeyac
Del. Gustavo A. Madero - CP 07740
Mxico DF - Mxico
Telfono / Phone: 52 55 5567 1934
E-mail: info@netzsch.com.mx
NETZSCH Pumps North America
119 Pickering Way
Exton, PA 19341
Telfono / Phone: 1 610 363 8010
Fax: 1 610 363 0971
E-mail: npa@netzsch.com
www.netzschusa.com
NETZSCH Canada, Inc
740 Huronia Road, Unit #10
Barrie, ON L4N 6C6
Canada
Telfono: 001 (705) 797-8426
Fax : 001 (705) 797-8427
E-Mail: george.balcerczyk@netzsch.com
www.netzsch.ca
BOLIVIA
Telfono / Phone: 591 3 3353171
E-mail: walter.pena@flow-eng.com.bo
HONDURAS
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
CHILE
Telfono / Phone: 56 2 7773819
7321091 / 7774560
E-mail: maquin@maquin.cl
NICARAGUA
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
COLOMBIA
Telfono / Phone : 57 1 429 9704
E-mail: dor@etb.net.co
COSTA RICA
Telfono / Phone: 506 22 82 4949
E-mail: iferencz@pfmcr.com
ECUADOR
Telfono / Phone: 593 22347449
E-mail: gerencia@fca.com.ec
EL SALVADOR
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
GUATEMALA
Telfono / Phone: 502 2312 1700
E-mail: rhaeckel@componentes.com.gt
PARAGUAY
Telfono / Phone: 595 21 900726
E-mail: ventas@protectorsrl.com
PANAMA
Telfono / Phone: 507 323 1474
E-mail: tecnopower@cwpanama.net
PERU
Telfono / Phone: 55 47 3387 8309
E-mail: info@ndb-netzsch.com.br
URUGUAY
Telfono / Phone: 598 2 9080805
E-mail: dortan@dortan.com.uy
VENEZUELA
Telfono / Phone: 55 (47) 3387 8309
E-mail: info@ndb-netzsch.com.br
Brasil
NETZSCH do Brasil Ind. e Com. Ltda.
Rua Hermann Weege, 2383
BR - 89.107 - 000 Pomerode / SC
Telfono / Phone: +55 47 3387 8222
Fax: +55 47 3387 8400
info@ndb-netzsch.com.br
www.netzsch.com.br
www.netzsch.com.br
NdB 783/05 0212 Impresso na Repblica Federativa do Brasil. A NETZSCH se reserva o direito de alterar as informaes contidas neste informativo tcnico sem prvio aviso.
Medir nuevamente la resistencia del aislamiento del bobinado para comprobar si es constante y con valores dentro
de los mnimos recomendados; caso contrario, se deber proceder a una nueva impregnacin del estator bobinado.
INSTALACIN
1 Seguridad
Los profesionales que trabajan en instalaciones elctricas, sea en el montaje, en la operacin o en el mantenimiento,
debern estar permanentemente informados Y actualizados sobre las normas Y requisitos vigentes en materia de seguridad
y cuidadosamente ponerlas em prctica.
Se recomienda que stos servicios sean efectuados por personal cualificado.
VERIFIQUE QUE LOS MOTORES ELCTRICOS ESTN DESCONECTADOS ANTES DE INICIAR
CUALQUIER TRABAJO DE MANTENIMIENTO.
Los motores deben estar protegidos contra arranques accidentales.
Al realizar servicios de mantenimiento sobre el motor, desconecte la red de alimentacin. Verifique si todos los
accesorios fueron desconectados.
Para impedir la penetracin de polvo y/o agua en el interior de la caja de conexiones, es necesario instalar prensaestopas
o tapones roscados en la salida de los cables de conexin.
No modifique el ajuste de los dispositivos de proteccin, para evitar daos.
2 Condiciones de operacon
Las mquinas elctricas, en general, estn diseadas para operacin a una altitud hasta 1000m sobre el nvel del mar
con temperaturas ambientes de 0 a 40C . Variaciones respecto a los valores mencionados deben estar indicados en la placa
de caractersticas.
COMPARE LA CORRIENTE,TENSIN, FRECUENCIA, VELOCIDAD, POTENCIA Y OTROS VALORES
EXIGIDOS POR LA APLICACIN, CON LOS DATOS CONTENIDOS EN LA PLACA DE IDENTIFICACIN.
Motores para reas clasificadas debern ser instalados en lugares de conformidad con la identificacin en la placa del
motor.
MANTENER LA ENTRADA Y SALIDA DE AIRE DEL MOTOR SIEMPRE LIMPIAS. EL AIRE EXPELIDO
POR EL MOTOR NO DEBE SER ASPIRADO NUEVAMENTE. LA DISTANCIA ENTRE LA ENTRADA DE
AIRE DEL MOTOR Y LA PARED, NO DEBE SER INFERIOR A DEL DIMETRO DE LA ABERTURA
DE LA ENTRADA DE AIRE QUE POSEE DICHO MOTOR.
3 Fundaciones del motor
Los motores con patas debern ser instalados sobre apoyos rgidos para evitar excesivas vibraciones.
El comprador es totalmente responsable de estos apoyos.
Las partes metlicas debern estar pintadas para evitar la corrosin.
La base debe ser uniforme y lo suficientemente robusta para suportar fuertes choques. Debe ser diseadas de manera
que impida las vibraciones originadas por resonancias.
4 Agujeros de drenaje
Asegrese que los agujeros de drenage del motor se siten en su parte inferior, cuando la forma de montaje del motor
difiera de la especificada en la compra del mismo.
5 Equilibrado
LOS MOTORES WEG SON EQUILIBRADOS DINMICAMENTE CON MEDIA CHAVETA, EN VACO
Y DESACOPLADOS.
Los elementos de transmisin, tales como, poleas, acoplamientos etc.; precisan ser equilibrados dinmicamente con
Cuando se proceda al montaje de una mitad del acoplamiento, deben ser usados los medios
adecuados y las herramientas necesarias para no daar los rodamientos.
Montaje correcto de la mitad del acoplamiento: compruebe que la distancia y sea inferior a 0,05 mm y que la diferencia
de X1a X2 tambin sea menor que 0,05 mm.
7 Poleas
Cuando se utilice un acoplamiento por medio de correas y poleas , se debe observar:
- Las correas deben ser tensadas apenas lo suficiente como para evitar deslizamiento en el funcionamiento, de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante de las correas.
ATENCIN
Una excesiva tensin en las correas daar los rodamientos y hasta puede provocar la rotura del eje.
8 Conexin
PELIGRO:
An con el motor detenido, puede existir energia elctrica en el interior de la caja de conexiones debido a la presencia
de resistencias calefactoras o en el mismo bobinado en el caso de que ste sea usado como elemento de calefaccion de
reposo.
PELIGRO:
Los condensadores de los motores monofsicos pueden tener energia elctrica, la misma estar presente em los
terminales del motor an cuando el motor estuviere detenido.
TODA CONEXIN EFECTUADA DE FORMA INCORRECTA PUEDE QUEMAR EL MOTOR.
La tensin y forma de conexin estn indicadas en la placa de caractersticas. La variacin aceptable de tensin es de
10%,la variacin admitida en la frecuencia es de 5% y la variacin simultnea total de ambas es de 10%.
9 Sistema de arranque
Es preferible que el motor arranque en forma directa, en el caso de que esto no sea posible, utilizar mtodos alternativos
que sean compatibles con la carga Y tensin del motor.
El sentido de giro es el horario, mirando el motor desde el extremo del eje y conectando las fases en la secuencia
L1, L2 y L3.
Para cambiar el sentido de giro, invertir dos de los tres cables de alimentacin.
LA CONEXIN DE LOS CABLES DE ALIMENTACIN ELCTRICA DEBE SER EFECTUADA POR
PERSONAL CUALIFICADO CON MUCHA ATENCIN PARA ASEGURAR UN CONTACTO SEGURO Y
PERMANENTE .
DESPUS DE HABER CONECTADO EL MOTOR, VERIFIQUE QUE NINGN CUERPO EXTRAO
PERMANEZCA EN EL INTERIOR DE LA CAJA DE CONEXIONES. TODA ENTRADA DE CABLES A LA
CAJA QUE NO EST SIENDO UTILIZADA, DEBE SER CERRADA.
Asegrese de utilizar el dimetro correcto para el cable de alimentacin, tomando como base la corriente nominal
indicada em la placa de caracterstica del motor.
ANTES DE CONECTAR EL MOTOR, VERIFIQUE QUE LA CONEXIN A TIERRA FUE REALIZADA DE
ACUERDO CON LAS NORMAS VIGENTES.
ESTE DETALLE ES FUNDAMENTAL PARA EVITAR ACCIDENTES.
Cuando el motor est equipado con dispositivos de proteccin o control de temperatura como termostatos,termistores,
protectores trmicos, etc., conecte sus respectivosterminales al panel de control que le corresponda.
10- Puesta en Marcha Inicial ( Start-Up)
LA CHAVETA DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ASEGURADA O POR EL CONTRARIO RETIRADA
ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR.
a) El motor debe arrancar y funcionar de manera suave. En el caso de que esto no ocurra, desconecte el motor y verifique
nuevamente el sistema de montaje y de conexiones antes de nueva puesta en marcha .
b) Si se perciben vibraciones excesivas, verifique el sistema de fijacin del motor a la base as como el acoplamiento
motor-mquina.
Puede ocurrir tambin que la vibracin sea originada por mquinas adyacentes se recomienda hacer controles peridicos
de las vibraciones .
c) Dejar en marcha el motor bajo carga nominal durante um pequeo periodo de tiempo y comparar la corriente de
operacin con la placa de caracterstica del motor.
MOTORES ACCIONADOS POR
CONVERTIDOS DE FRECUENCIA
Instalaciones con convertidores de frecuencia sin filtro pueden modificar las siguientes caractersticas de funcionamieto
del motor :
- Rendimiento menor;
- Vibracin mayor;
- Ruido mayor;
- Corriente nominal mayor;
- Elevacin de temperatura mayor;
- Vida util del aislamiento menor;
- Vida util de los rodamientos menor.
1 - Motores Normales.
- Para tensin menor a 440V no hay necesidad de utilizar filtros.
- Para tensin mayor o igual a 440V y menor a 575V, debe ser utilizado filtro para cables de alimentacin de motor
mayores a 20 metros.
- Para tensin igual o superior a 575V, debe ser utilizado filtro para cualquier largo de cable.
PERLIGRO:
CONTROL DE SEGURIDAD (CHECK LIST)
1 Inspeccin General
Carcaza
Tipo
160-180
200
225
250
280
315
355
200
225
250
280
315
355
Cantidad.
3600
3000
1800
1500
1000 500-900
De
rpm
rpm
rpm
rpm
rpm
rpm
Graxa (g.)
Rodamientos de esferas intervalos de lubrificacin,
en horas
10
4300
5900
9500
10900
12700
14400
15
3800
5400
9300
10300
12400
14300
30
1100
2000
4100
4700
5700
6500
30
1100
2000
4100
4700
5700
6500
30
1100
2000
4100
4700
5700
6500
40
700
1600
3700
5400
5400
6100
50
800
3100
4000
5000
5700
Rodamientos de rodillos intervalos de lubrificacin,
en horas
15
1600
2700
6800
8300
9600
10700
30
700
1100
2800
3600
4400
5000
30
1100
2000
4100
4700
5700
6500
30
1100
2000
4100
4700
5700
6500
40
700
1100
2800
3600
4400
5000
50
1900
2600
3900
4400
PELIGRO:
La mxima temperatura de trabajo aconsejada tanto para la grasa como para el rodamiento es de 70C, y en lo posible
no debe se superada. Por cada incremento de 15C sobre esta temperatura,el intervalo de reengrase debe ser reducido por
la mitad.
3 Lubricantes
Al reengrasar, use solamente grasa especfica para rodamientos, con las siguientes propriedades:
- Base Litio o compuestos de Litio de buena calidad
- Viscosidad 100 - 140 cSt a 40C
- Consistencia NLGl grado 2 o 3
- Temperatura de trabajo continuo, entre 30C hasta + 130C
En aplicaciones especiales, tales como temperaturas elevadas o bajas, variacin de velocidad, etc; el tipo de grasa y
el intervalo de relubrificacin estn indicados en una placa de caractersticas adicional.
LA UTILIZACIN DE MOTORES NORMALES EN LOCALES Y/O APLICACIONES ESPECIALES DEBE
ESTAR PRECEDIDA DE UNA CONSULTA AL FABRICANTE DE GRASAS Y/O WEG.
DESMONTAJE Y MONTAJE
El desmontaje y montaje del motor deber ser efectuada por personal cualificado, utilizando solo herramientas y mtodos
adecuados.
Las garras del extractor debern estar aplicadas sobre la pista interna del rodiamento o sobre la tapa de rodiamento
interior al intentar extraer el rodamiento.
Es esencial que el montaje de los rodamientos sea ejecutado en condiciones de rigorosa limpieza, para asegurar el buen
funcionamiento y evitar daos. En el caso de colocar rodamientos nuevos, stos debern ser retirados de su embalaje
solamente en el momento previo de sua montaje al motor .
Antes de la colocacin de un rodamiento nuevo, es necesario verificar s el alojamiento del mismo en eje se encuentra
exento de rebarbas o seales de golpes.
7
Para el montaje de los rodamientos calentar la pista interna de los mismos utilizando mquinas adecuadas (proceso
inductivo de calentamiento), o en su defecto utilizar herramientas apropriadas.
GARANTIA
WEG ofrece garanta contra defectos de fabricacin o de materiales para sus productos, por un perodo de
12 meses, contados a partir de la fecha de la emisin de la factura por parte de fbrica o del
distribuidor/revendedor, teniendo como lmite 18 meses de la fecha de fabricacin independiente de la fecha
de intalacin del motor, siempre y cuando hayan sido satisfechos los siguientes requisitos: transporte,
manipulacin y almacenamiento adecuados; instalacin correcta y en condiciones ambientales especficas y sin
presencia de gases corrosivos; operacin dentro de los lmites de la capacidad del motor; realizacin peridica
del debido mantenimiento preventivo; realizacin de reparaciones y/o modificaciones al producto original
efectuada solo por los agentes autorizados de la Red de Asistencia Tcnica WEG: entregar el producto al
provedor en el caso de ocurrir un fallo con reclamacin de garanta em un perodo mnimo suficiente como para
identificar la causa de la anomalia y su conveniente reparacin; dar aviso inmediato a WEG, por parte del
comprador de los defectos detectados y quelos mismos sean posteriormente analizados por WEG como causados
por defectos de fabricacin.
La garanta no incluye los servicios de desmontaje del motor en las instalaciones del comprador, costos de
transporte del producto y gastos de traslado,alojamiento y alimentacin del personal de Asistencia Tcnica
cuando sean locicitados por el cliente.
Los servicios en garanta sern prestados exclusivamente en talleres de Asistencia Tcnica Autorizada
WEG o em la propia fbrica. Se excluyen de esta garanta los componentes cuya vida til, en uso normal, sea
inferior al perodo de garanta otorgado por WEG. Las reparaciones o substituciones de piezas o productos, a
criterio de WEG o su asistencia tcnica autorizada, no prorrogar el plazo de garanta original.
La presente garanta se limita al producto entregado, nosiendo responsable WEG por daos a personas,
a terceros, a otros equipos e intalaciones, lucros cesantes o cualquier otro dao emergente o consecuente.
WEG MOTORES
Rua Pref Waldemar Grubba, 3000
89256-900 Jaragu do Sul - SC
Tel. (047) 372-4000 - Fax (047) 372-4040
http://www.weg.com.br
e-mail: wmo-mkt@weg.com.br
So Paulo: Tel. (011) 574-6877 - Fax (011) 549-7015
SECCIN III
Industrial Filtration
Filtro Doble
Pi 2110
Presin nominal de 40 bar (570 psi), tamao nominal 630 y 1000,
de acuerdo con el DIN 24550
1. Caractersticas
Conexin de brida
Distribucin mundial
3
6
10
16
25
5(C) 200
7(C) 200
10(C) 200
15(C) 200
20(C) 200
3
6
10
16
25
5(C) 200
7(C) 200
10(C) 200
15(C) 200
20(C) 200
y = valor beta
x = tamao de partcula [m]
determinado por pruebas de pasaje Mltiple (ISO 16889)
calibracin de acuerdo con ISO 11171 (NIST)
5. Garanta de Calidad
Los filtros y los elementos filtrantes de MAHLE son fabricados y probados conforme las siguientes normas internacionales:
Norma
Designacin
Potencia de fluidos hidrulicos de elementos filtrantes; verificacin de la compatibilidad del material con fluidos
hidrulicos.
Potencia de fluidos hidrulicos de elementos filtrantes; mtodos para prueba de carga final.
ISO 3968
Potencia de fluidos hidrulicos de elementos filtrantes; evaluacin de cada de presin con relacin a las
caractersticas del flujo.
ISO 10771.1
Prueba de presin de fatiga de envoltorios conteniendo metal en aplicaciones con fluidos hidrulicos
ISO 16889
Potencia de fluidos hidrulicos de filtros; mtodo de pasaje mltiple para evaluar el desempeo de filtraje de un
elemento filtrante.
6. Smbolos
2. 2x elemento filtrante
PS/Sm-x vst 25
Tipo: Pi 21063-069
Con vlvula de
Dimetro
nominal
NG [l/min]
630
1000
Con vlvula de
Cdigo para
derivacin e
derivacin e
Con indicador
Con indicador
pedido
indicador visual
indicador visual
visual
elctrico
70316221
Tipo
Pi 211063-057
70316207
Pi 211063-058
70316222
Pi 211063-068
70316223
Pi 211063-069
70316224
Pi 211100-057
70316226
Pi 211100-058
70316227
Pi 211100-068
70316228
Pi 211100-069
630
1000
mx. p
[bar]
77961519
Tipo
Pi 21063 DN PS/Sm-x 3
77943699
Pi 22063 DN PS/Sm-x 6
PS/Sm-x 6
77925639
Pi 23063 DN PS/Sm-x 10
PS/Sm-x 10
77961527
Pi 24063 DN PS/Sm-x 16
PS/Sm-x 16
77961535
Pi 25063 DN PS/Sm-x 25
PS/Sm-x 25
77961543
7230
77960099
7230
77925712
PS/Sm-x vst 10
77961550
PS/Sm-x vst 16
7230
77961568
PS/Sm-x vst 25
7230
77961618
Pi 21100 DN PS/Sm-x 3
PS/Sm-x 3
14500
77943723
Pi 22100 DN PS/Sm-x 6
PS/Sm-x 6
77925647
Pi 23100 DN PS/Sm-x 10
PS/Sm-x 10
77961626
Pi 24100 DN PS/Sm-x 16
PS/Sm-x 16
14500
77961634
Pi 25100 DN PS/Sm-x 25
PS/Sm-x 25
14500
77961642
11450
77960081
11450
77925720
PS/Sm-x vst 10
77961659
PS/Sm-x vst 16
11450
77961667
PS/Sm-x vst 25
11450
9300
20
9300
9300
9300
7230
210
14500
20
14500
11450
210
8. Especificaciones tcnicas
Tipo de proyecto:
Presin nominal :
Presin de prueba:
Amplitud trmica:
-10 C a +120 C
(otras amplitudes trmicas mediante pedidos)
p 3.5 bar 10 %
Configuraciones de derivacin:
Material del cabezal del filtro:
GGG
St
GGG
Material de sellado:
NBR
Corriente mxima:
1A
Carga de contacto:
70 W
Tipo de proteccin:
Contacto:
normalmente abierto/cerrado
Conexin de cables:
M20 x 1,5
*1 distancia B
*2 vlvula de ecualizacin de presin
*3 tornillo de drenaje G
*4 indicador de mantenimiento
*5 tornillo de ventilacin
9. Dimensiones
Todas las dimensiones estn en milmetros.
Tipo
Conexin
Peso [kg]
Pi 211063
DN 64
687
300
80
Pi 211100
DN 64
917
530
96
8.
9.
10.
11.
Tipo
70318468
FPM
70318469
EPDM
Indicador de mantenimiento
70318471
77669971
77669948
Elctrico solamente en la
seccin superior
77536550
77760309
FPM
77760317
EPDM
77760325
MAHLE Filtersysteme GmbH, Industriefiltration, Schleifbachweg 45, D-74613 hringen, Tel.: +49 (0) 7941/67-0,
Fax +49 (0) 7941/67-23429, industriefiltration@mahle.com, www.mahle-industrialfiltration.com
70352585.08/2008
www.weg.net
www.weg.net
www.weg.net
www.weg.net
www.weg.net
Estimado Cliente,
Gracias por adquirir el motor de corriente continua de WEG. Es un producto desarrollado con niveles
de calidad y eficiencia que garantizan un excelente desempeo.
Como ejerce un papel de relevante importancia para el confort y bienestar de la humanidad, el motor
elctrico precisa ser identificado y tratado como una mquina motriz, cuyas caractersticas implican
determinados cuidados, como los de almacenamiento, instalacin y mantenimiento.
Fueron hechos todos los esfuerzos para que las informaciones contenidas en este manual sean
fidedignas a las configuraciones y a la utilizacin del motor.
Siendo as, lea atentamente este manual antes de proceder a la instalacin, operacin o
mantenimiento del motor, para permitir la operacin segura y continua del motor y tambin para
garantizar su seguridad y la de sus instalaciones. En caso de que las dudas persistan, solicitamos
contactar a WEG.
Mantenga este manual siempre prximo al motor, para que pueda ser consultado cuando sea
necesario
ATENCIN
1. Es imprescindible seguir los procedimientos contenidos en este manual para que la garanta tenga
validad;
2. Los procedimientos de instalacin, operacin y mantenimiento del motor debern ser hechos por
personal calificado.
NOTAS
1. La reproduccin de las informaciones de este manual, en todo o en partes, est permitida desde que
la fuente sea citada;
2. En caso de que este manual sea extraviado, el archivo electrnico en formato PDF est disponible en
el sitio web: www.weg.net o podr ser solicitada otra copia impresa.
www.weg.net
www.weg.net
NDICE
1
INTRODUCCIN.................................................................................................11
1.1
1.2
INSTRUCCIONES GENERALES...........................................................................12
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
NOMENCLATURA...........................................................................................................................11
AVISOS DE SEGURIDAD EN EL MANUAL ......................................................................................11
PERSONAS CAPACITADAS............................................................................................................12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.................................................................................................12
NORMAS ........................................................................................................................................12
CARACTERSTICAS DEL AMBIENTE ..............................................................................................12
CONDICIN DE OPERACIN .........................................................................................................12
RECEPCIN ...................................................................................................................................13
ALMACENAMIENTO .......................................................................................................................13
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.3
MANIPULACIN .............................................................................................................................18
3.3.1
3.3.2
INSTALACIN ....................................................................................................19
4.1
4.2
4.3
LOCAL DE INSTALACIN...............................................................................................................19
SENTIDO DE ROTACIN ................................................................................................................19
RESISTENCIA DE AISLAMIENTO....................................................................................................19
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.4
PROTECCIONES.............................................................................................................................20
4.4.1
4.4.2
4.5
REFRIGERACIN............................................................................................................................22
10061219 - Motores de corriente continua lnea D
www.weg.net
4.5.1
4.5.2
4.6
ASPECTOS ELCTRICOS.............................................................................................................. 23
4.6.1
4.6.2
4.7
4.7.4
4.7.5
4.7.6
Cimientos........................................................................................................................................... 31
Esfuerzos en los cimientos ................................................................................................................. 31
Tipos de bases .................................................................................................................................. 31
4.7.3.1 Base de concreto ............................................................................................................... 31
4.7.3.2 Base deslizante .................................................................................................................. 31
4.7.3.3 Base metlica..................................................................................................................... 31
4.7.3.4 Pernos de anclaje ............................................................................................................... 31
Frecuencia natural de los cimientos.................................................................................................... 32
Alineacin y nivelacin........................................................................................................................ 32
Acoplamientos ................................................................................................................................... 33
4.7.6.1 Acoplamiento directo.......................................................................................................... 33
4.7.6.2 Acoplamiento por engranaje ............................................................................................... 33
4.7.6.3 Acoplamiento por medio de poleas y correas ..................................................................... 33
4.7.6.4 Acoplamiento de motores equipados con cojinetes de deslizamiento ................................. 34
ARRANQUE ....................................................................................................... 35
5.1
General .............................................................................................................................................. 37
Registro de datos............................................................................................................................... 37
Temperaturas..................................................................................................................................... 37
Cojinetes............................................................................................................................................ 37
Radiadores ........................................................................................................................................ 37
Vibracin............................................................................................................................................ 38
Apagado ............................................................................................................................................ 38
MANTENIMIENTO .............................................................................................. 39
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
GENERAL....................................................................................................................................... 39
LIMPIEZA GENERAL ...................................................................................................................... 39
INSPECCIONES EN LOS DEVANADOS ......................................................................................... 39
LIMPIEZA DE LOS DEVANADOS.................................................................................................... 39
LIMPIEZA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS ESCOBILLAS ............................................................ 40
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN ................................................................ 40
7.6.1
7.7
CONMUTADOR.............................................................................................................................. 40
7.7.1
7.8
PORTAESCOBILLAS...................................................................................................................... 42
7.8.1
7.9
ESCOBILLAS.................................................................................................................................. 42
7.9.1
7.10
7.11
7.12
www.weg.net
DESMONTAJE ................................................................................................................................52
8.1.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
MONTAJE .......................................................................................................................................52
MEDICIN DEL ENTREHIERRO......................................................................................................53
RECOMENDACIONES GENERALES...............................................................................................53
PIEZAS DE REPOSICIN ................................................................................................................53
LISTA DE PIEZAS............................................................................................................................53
MOTORES ......................................................................................................................................57
www.weg.net
10 l
www.weg.net
1 INTRODUCCIN
Este manual apunta a atender los motores de corriente continua.
Motores con especialidades pueden ser suministrados con documentos especficos (dibujos, esquema de conexin, curvas
caractersticas etc.). Estos documentos, junto a este manual, deben ser evaluados cuidadosamente antes de proceder a la
instalacin, operacin o mantenimiento del motor.
Todos los procedimientos y normas constantes en este manual debern ser seguidos para garantizar el buen
funcionamiento del motor y la seguridad del personal implicado en la operacin del mismo. Observar estos procedimientos
es igualmente importante para asegurar la validad de la garanta del motor. As, recomendamos la lectura minuciosa de este
manual antes de la instalacin y operacin del motor. En caso de que persista alguna duda, consultar a WEG.
1.1
NOMENCLATURA
160 . 190
1.2
PELIGRO
La no consideracin de los procedimientos recomendados en este aviso puede llevar a la muerte, heridas
graves o daos materiales considerables.
ATENCIN
La no consideracin de los procedimientos recomendados en este aviso puede llevar a daos materiales.
NOTA
El texto tiene el objetivo de proveer informaciones importantes para el correcto atendimiento y el buen
funcionamiento del producto.
| 11
www.weg.net
2 INSTRUCCIONES GENERALES
Todos aquellos que trabajan con instalaciones elctricas, sea en el montaje, en la operacin o en mantenimiento, debern
ser permanentemente informados y estar actualizados sobre las normas y prescripciones de seguridad que rigen el servicio
y son aconsejados a observarlas rigurosamente. Antes del inicio de cualquier trabajo, cabe al responsable asegurarse de
que todo fue debidamente observado y alertar a su personal sobre los peligros inherentes a la tarea que ser ejecutada. Los
generadores de este tipo, cuando son aplicados de forma inadecuada o reciben mantenimiento deficiente, o incluso,
cuando reciben intervencin de personas no capacitadas, pueden llegar a causar serios daos personales y/o materiales.
Se recomienda que estos servicios sean ejecutados por personal capacitado.
2.1
PERSONAS CAPACITADAS
2.3
NORMAS
2.2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO
Durante la operacin, estos equipamientos
poseen partes energizadas o giratorias
expuestas, que pueden presentar alta tensin
o altas temperaturas. De esta forma, la
operacin con cajas de conexin abiertas,
acoplamientos no protegidos, o manipulacin
errnea, sin considerar las normas de
operacin, puede causar graves accidentes
personales y materiales.
Especificacin
Dimensiones
Ensayos
Grados de Proteccin
Refrigeracin
Formas Constructivas
Ruido
Vibracin mecnica
2.4
NBR
5116
5432
5165
6146
5110
5031
7565
5165
NEMA
MG1-1,10,20
MG1-4,11
MG1-12
MG1-5
MG1-6
MG1-4
MG1-9
MG1-7
CARACTERSTICAS DEL
AMBIENTE
ATENCIN
Para motores con refrigeracin a agua, la
temperatura ambiente no debe ser inferior a
+5C. Para temperaturas inferiores a +5C,
deben ser adicionados aditivos
anticongelantes en el agua.
ATENCIN
El no cumplimiento de las normas de
instalacin y de seguridad anula la garanta
del producto. Los equipamientos para
combate a incendio y avisos sobre primeros
auxilios debern estar en el local de trabajo en
lugares bien visibles y de fcil acceso.
IEC
60034-1
60072
60034-2
60034-5
60034-6
60034-7
60034-9
60034-14
2.5
CONDICIN DE OPERACIN
www.weg.net
RECEPCIN
3.2.1
Almacenamiento interno
ATENCIN
Toda y cualquier avera deber ser
fotografiada, documentada y comunicada
inmediatamente a la empresa transportadora,
a la aseguradora y a WEG. La no
comunicacin implicar la prdida de la
garanta.
ATENCIN
Las piezas suministradas en embalajes
adicionales deben ser verificadas en el
recibimiento.
Al levantar el embalaje (o el contenedor), deben ser
observados los locales correctos para izamiento, el
peso indicado en el embalaje o en la placa de
identificacin, as como la capacidad y el
funcionamiento de los dispositivos de izamiento;
Los motores acondicionados en jaulas de madera
deben ser levantados siempre por sus propios
cncamos o por apiladora adecuada, nunca deben ser
levantados por sus jaulas ;
El embalaje nunca podr ser dado vuelta. Pngalo en el
piso con cuidado (sin causar impactos) para evitar
daos a los cojinetes;
No remueva la grasa de proteccin contra corrosin de
la punta del eje ni las gomas o tapones de cierre de los
agujeros de las cajas de conexiones;
Estas protecciones debern permanecer en el local
hasta la hora del montaje final. Tras retirar el embalaje,
se debe realizar una completa inspeccin visual del
motor
El sistema de trabamiento de eje debe ser removido
solamente poco antes de la instalacin y almacenado
en local seguro, para futuro transporte del motor.
3.2
ALMACENAMIENTO
ATENCIN
Las resistencias de calentamiento deben
permanecer encendidas durante el
almacenamiento para as evitar la
condensacin del agua en el interior del
motor.
3.2.2
Almacenamiento externo
3.2.3
ATENCIN
Antes de poner el motor en operacin, las
escobillas deben ser recolocadas en su
alojamiento y su asentamiento debe ser
verificado.
3.2.4
Almacenamiento prolongado
| 13
www.weg.net
ATENCIN
Para no perder la garanta del motor, se debe
asegurar que todas las medidas preventivas
descritas en este manual, como aspectos
constructivos, mantenimiento, embalaje,
almacenamiento e inspecciones peridicas,
sean seguidas y registradas.
Las instrucciones descritas a seguir son vlidas para
motores que son almacenados por largos perodos y/o
quedan parados por dos meses o ms antes de ser
puestos en operacin.
ATENCIN
3.2.4.1
Local de Almacenamiento
14 l
3.2.4.2
Piezas separadas
3.2.4.3
Resistencia de calentamiento
ATENCIN
La resistencia de calentamiento del motor
debe ser encendida obligatoriamente cuando
el mismo est almacenado en local con
temperatura < 5C y humedad relativa del aire
> 50%.
3.2.4.4
Resistencia de aislamiento
3.2.4.5
www.weg.net
3.2.4.6
Cojinetes
ATENCIN
Durante el perodo de almacenamiento, se
debe remover cada dos meses el dispositivo
de trabamiento del eje y girarlo a una rotacin
de 30 rpm para hacer recircular el aceite y
conservar el cojinete en buenas condiciones
de operacin.
ATENCIN
Durante el perodo de almacenamiento, se
debe remover, cada dos meses, el dispositivo
de trabamiento del eje y girarlo a una rotacin
de 30 rpm para hacer recircular la grasa y
conservar el cojinete en buenas condiciones
de operacin.
Tras 6 meses de almacenamiento y antes de poner el
motor en operacin, los rodamientos deben ser
relubricados;
En caso de que el motor permanezca almacenado por
un perodo superior a 2 aos, los rodamientos debern
ser desmontados, lavados, inspeccionados y
relubricados.
ATENCIN
Durante el perodo de almacenamiento, se
debe remover cada dos meses el dispositivo
de trabamiento del eje y girarlo a una rotacin
de 30 rpm para hacer recircular el aceite y
conservar el cojinete en buenas condiciones
de operacin.
Tras 6 meses de almacenamiento y antes de poner el
motor en operacin, los rodamientos deben ser
relubricados;
En caso de que el motor permanezca almacenado por
un perodo superior a 2 aos, los rodamientos debern
ser desmontados, lavados, inspeccionados y
relubricados.
3.2.4.7
Escobillas
3.2.4.8
Caja de conexin:
| 15
www.weg.net
3.2.4.9
3.2.4.9.1 Limpieza
El interior y el exterior del motor deben estar libres de
aceite, agua, polvo y suciedad. El interior del motor
debe ser limpio con aire comprimido con presin
reducida;
Remover el inhibidor de herrumbre de las superficies
expuestas con un pao humedecido en solvente a base
de petrleo;
Asegurarse de que los cojinetes y las cavidades
utilizadas para lubricacin estn libres de suciedad y
que los plugs de las cavidades estn correctamente
sellados y apretados. Las oxidaciones y marcas en los
asientos de los cojinetes y del eje deben ser
cuidadosamente removidas.
NOTA
Los cojinetes de deslizamiento, donde fue
aplicado anticorrosivo y deshumidificadores,
deben ser desmontados, lavados y en el caso
de los deshumidificadores, removidos.
Monte nuevamente los cojinetes y realice la
lubricacin.
3.2.4.9.4 Escobillas
Antes de instalar y poner el motor en operacin, las
escobillas deben ser nuevamente bajadas a su posicin
original.
3.2.4.9.5 Otros
Seguir los dems procedimientos descritos en el tem
puesta en servicio de este manual antes de poner el
motor en operacin.
16 l
3.2.4.10
www.weg.net
3.2.4.11
Durante el perodo de almacenamiento, el mantenimiento del motor deber ser ejecutado y registrado de acuerdo con el
plan descrito en la Tabla 3.1.
Tabla 3.1: Plan de almacenamiento
Mensual
Cada 2
meses
Cada 6
meses
cada
2 aos
Antes de
entrar en
operacin
Nota
Local de Almacenamiento
Inspeccionar las condiciones de limpieza
X
X
X
Embalaje
Inspeccionar daos fsicos
X
X
Resistencia de calentamiento
Verifique las condiciones de operacin
Motor completo
Realizar limpieza externa
Devanados
Medir la resistencia de aislamiento
Relubricar el cojinete
X
X
Cojinetes de deslizamiento
Girar el eje
Aplicar anticorrosivo y deshumidificador
Limpiar los cojinetes y relubrquelos
X
X
X
Si el perodo de
almacenamiento es
superior a dos aos:
Durante el
almacenamiento
| 17
www.weg.net
3.3
MANIPULACIN
ATENCIN
3.3.2.1
Posicionamiento de motores
verticales
ATENCIN
La no observacin de estas recomendaciones
podr causar daos al equipo y/o herimientos
en personas.
18 l
www.weg.net
4 INSTALACIN
4.1
LOCAL DE INSTALACIN
4.2
SENTIDO DE ROTACIN
ATENCIN
Motores suministrados con sentido nico de
rotacin no deben operar en sentido contrario
al especificado.
Para operar el motor en la rotacin contraria
al especificado, consultar a WEG.
4.3
4.3.1
RESISTENCIA DE AISLAMIENTO
Instrucciones de seguridad
PELIGRO
Para realizar la medicin de la resistencia de
aislamiento, el motor debe estar apagado y
parado.
El devanado en test debe ser conectado a la
carcasa y puesto a tierra hasta removerse la
carga electrosttica residual.
El no cumplimiento de estos procedimientos
puede ocasionar daos personales.
4.3.2
Consideraciones generales
4.3.3
ATENCIN
Con motores en operacin durante largos
perodos de tiempo pueden ser obtenidos
frecuentemente valores mucho mayores. La
comparacin con valores obtenidos en ensayos
anteriores con el mismo motor, en condiciones
similares de carga, temperatura y humedad,
puede ser un excelente auxilio para evaluar las
condiciones de aislamiento del devanado, que
solamente basarse en el valor obtenido en un
nico ensayo. Reducciones muy grandes o
bruscas en la resistencia de aislamiento son
consideradas sospechosas.
| 19
www.weg.net
4.3.4
4.3.5
4.4
PROTECCIONES
4.4.1
Protecciones trmicas
4.4.1.1
Sensores de temperatura
NOTA
Las termorresistencias tipo RTD permiten el
monitoreo a travs de la temperatura absoluta
informada por su valor de resistencia
instantnea. Con esta Informacin, el rel
podr efectuar la lectura de la temperatura, as
como la parametrizacin para alarma y
apagado, conforme las temperaturas
predefinidas.
Nota
Los termostatos y los termistores debern ser
conectados a una unidad de control que
interrumpir la alimentacin del motor o
accionar un dispositivo de sealizacin.
Termorresistencia (Pt100) - Es un elemento de
resistencia calibrada. Su funcionamiento se basa en el
principio de que la resistencia elctrica de un conductor
metlico vara linealmente con la temperatura. Los
terminales del detector deben ser conectados a un
tablero de control, que incluye un medidor de
temperatura.
20 l
4.4.1.2
www.weg.net
40
40
105 125
10
155 180
15
ATENCIN
En caso de que el motor opere con
temperaturas, en el devanado, por encima de
los valores lmites de la clase trmica del
aislamiento, la vida til del aislamiento y,
consecuentemente, la del motor, ser
reducida significativamente o incluso podr
derivar en la quema del motor.
4.4.1.3
ATENCIN
Los valores de alarma y apagado pueden ser
definidos en funcin de la experiencia, no
obstante, no deben sobrepasar los valores
mximos indicados en la Tabla 4.4 y Tabla
4.5.
4.4.1.4
ATENCIN
Los dispositivos de proteccin del motor
estn relacionados en el dibujo WEG Esquema de conexiones especfico de cada
motor.
La no utilizacin de estos dispositivos es de
total responsabilidad del usuario y, en caso de
daos, puede ocasionar la prdida de la
garanta.
La Erro! Fonte de referncia no encontrada. muestra los valores de temperatura en funcin de la resistencia hmica medida
para termorresistencias tipo Pt 100.
Frmula: - 100 = C
0,386
Tabla 4.6: Temperatura x Resistencia (Pt100)
C
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
0
100.00
103.90
107.79
111.67
115.54
119.40
123.24
127.07
130.89
134.70
138.50
142.29
146.06
149.82
153.58
157.31
1
100.39
104.29
108.18
112.06
115.93
119.78
123.62
127.45
131.27
135.08
138.88
142.66
146.44
150.20
153.95
157.69
2
100.78
104.68
108.57
112.45
116.31
120.16
124.01
127.84
131.66
135.46
139.26
143.04
146.81
150.57
154.32
158.06
3
101.17
105.07
108.96
112.83
116.70
120.55
124.39
128.22
132.04
135.84
139.64
143.42
147.19
150.95
154.70
158.43
4
101.56
105.46
109.35
113.22
117.08
120.93
124.77
128.60
132.42
136.22
140.02
143.80
147.57
151.33
155.07
158.81
5
101.95
105.95
109.73
113.61
117.47
121.32
125.16
128.98
132.80
136.60
140.39
144.17
147.94
151.70
155.45
159.18
6
102.34
106.24
110.12
113.99
117.85
121.70
125.54
129.37
133.18
136.98
140.77
144.55
148.32
152.08
155.82
159.55
7
102.73
106.63
110.51
114.38
118.24
122.09
125.92
129.75
133.56
137.36
141.15
144.93
148.70
152.45
156.19
159.93
8
103.12
107.02
110.90
114.77
118.62
122.47
126.31
130.13
133.94
137.74
141.53
145.31
149.07
152.83
156.57
160.30
9
103.51
107.40
111.28
115.15
119.01
122.86
126.69
130.51
134.32
138.12
141.91
145.68
149.45
153.20
156.94
160.67
| 21
www.weg.net
4.4.1.5
Resistencia de calentamiento
4.4.2
ATENCIN
Los datos de los radiadores que componen el
intercambiador de calor aire-agua son
indicados en la placa de identificacin de los
mismos y en el dibujo dimensional del motor.
Estos datos deben ser observados para el
correcto funcionamiento del sistema de
refrigeracin del motor y, de esta forma, evitar
sobrecalentamiento.
4.5.1.1
4.5
ATENCIN
En el caso de radiadores para aplicacin con
agua de mar, los materiales en contacto con
el agua (tubos y espejos) deben ser
resistentes a la corrosin.
Adems de eso, los radiadores pueden ser
equipados con nodos de sacrificio (por
ejemplo: de zinc o magnesio), conforme es
mostrado en la Figura 4.2. En esta aplicacin,
los nodos son corrodos durante la
operacin, protegiendo los cabezales del
intercambiador.
Para mantener la integridad de los cabezales
del radiador, estos nodos deben ser
sustituidos peridicamente, siempre
considerando el grado de corrosin
presentado.
REFRIGERACIN
4.5.1
Radiadores de agua
nodos de sacrificio
NOTA
Los dispositivos de proteccin del sistema de
refrigeracin deben ser monitoreados
peridicamente;
Figura 4.2: Radiador con nodos de sacrificio
NOTA
NOTA
4.5.2
Ventiladores independientes
www.weg.net
ATENCIN
Antes de realizar las conexiones entre el
motor y la red de energa elctrica, se debe
realizar una medicin cuidadosa de la
resistencia de aislamiento de los devanados.
NOTA
Verificar visualmente el sentido de rotacin del
ventilador independiente antes de arrancar la
mquina.
Si el ventilador est girando en sentido
incorrecto, la conexin entre 2 fases del
ventilador debe ser invertida.
Los filtros de aire que protegen el interior del motor contra
contaminacin tambin deben ser inspeccionados
peridicamente. Los filtros tienen que ser mantenidos en
perfectas condiciones de uso para asegurar una correcta
operacin del sistema de refrigeracin y una segura
proteccin de las partes internas del motor.
4.6
ASPECTOS ELCTRICOS
4.6.1
4.6.1.1
Conexiones elctricas
Conexin principal
4.6.1.2
Puesta a tierra
ATENCIN
No utilice tuercas de acero u otro material de
baja conductividad elctrica para la fijacin de
los terminales.
Antes de hacer las conexiones, aplique una grasa de
proteccin en todos los contactos de las conexiones.
Inserte todos los anillos de sellado en las respectivas
ranuras. Cierre la tapa de la caja de conexin, asegrese
de que los anillos de sellado estn colocados
correctamente.
ATENCIN
La inversin del campo slo podr ocurrir con
el motor apagado.
NOTA
El sentido de rotacin es verificado
observando la punta del eje, del lado
accionado del motor.
Motores con sentido nico de rotacin deben
girar solamente en el sentido indicado, visto
que los ventiladores y otros dispositivos son
unidireccionales.
Para operar el motor en el sentido de rotacin
contrario al indicado, consulte a WEG.
| 23
www.weg.net
4.6.2
Esquemas de conexin
4.6.2.1
Rotacin horaria.
Rotacin horaria.
Rotacin antihoraria
Rotacin antihoraria
Rotacin antihoraria
Cuando los terminales F1+ y F2- estn conectados a un riel con conectores (bornera), la identificacin del cable ser
realizada con manguito y etiqueta, siendo la indicacin conforme el esquema Y:
Esquema 4.1: identificacin de los cables de la excitacin (Manguitos y etiquetas)
XA - B - C
C: Simbologa WEG, utilizada para designar los terminales de la excitacin. Los
terminales son F1+, F2-, conforme los esquemas de conexin de arriba.
B: Indica el nmero del conector (borne) al cual el terminal de la excitacin est
conectado.
24 l
www.weg.net
4.6.2.2
4.6.2.3
Todos los cables de los accesorios e instrumentos son identificados a travs de manguitos con etiquetas. Estos manguitos
con etiquetas son montados en los cables de los accesorios e instrumentos y estn localizados prximos al riel con
conectores.
La identificacin de los cables de los accesorios e instrumentos es realizada a travs del sistema de codificacin de cables
conforme el Esquema 4.2.
NOTA
Cuando es suministrado el diagrama de conexin de los accesorios e instrumentos de la mquina, la
Informacin del diagrama prevalece en relacin a la Informacin contenida en este tem del manual.
XA - B - CDE
Nomenclatura WEG, basada en normas internacionales, utilizada para designar
accesorios e instrumentos y sus cables. Esta nomenclatura est compuesta por:
C: Nmero atribuido al accesorio o instrumento.
Cuando el instrumento es para medicin de temperatura, se atribuye:
1 a 6 - Instalacin en el(los) polo(s) de conmutacin;
7 a 12 - Instalacin en el(los) polo(s) de excitacin;
13 e 14 - Instalacin en los cojinetes;
15 a 20 - Instalacin en el(los) polo(s) de compensacin;
D: Letra(s) que define el tipo de accesorio o instrumento, conforme
Tabla 4.7.
E: Nmero correspondiente al cable del accesorio o instrumento.
B: Indica el nmero del conector (borne) al cual el cable del accesorio o instrumento
est conectado.
| 25
www.weg.net
CDIGO
TP
TN
R
TC
TB
TE
HE
SE
SZ
SY
CR
BA
BD
F1 / F2FW
FO
FA
PW
PO
LW
VS
VE
VP
ACCESORIO / INSTRUMENTO
Termorresistor (PTC)
Termorresistor (PTC)
Termorresistencia (Pt-100)
Termopar
Termostato
Termmetro con contactos elctricos
Resistor de calentamiento
Dnamo taquimtrico (Tacogenerador)
Generador de pulso (Encoder)
Sensor de rotacin
Sensor de prdida de agua del radiador
Freno CA
Freno CC
Excitacin principal
Llave de flujo de agua
Llave de flujo de aceite
Llave de flujo del aire
Presostato
Presostato diferencial
Sensor de nivel
Transductor de vibracin (desplazamiento)
Transductor de vibracin (velocidad)
Transductor de vibracin (aceleracin)
NOTA
La columna Orden de la Tabla 4.7 indica la secuencia de montaje de los cables en el riel con conectores, de
acuerdo con el tipo do accesorio o instrumento.
XA-B-6TB2
XA-B-6TB1
6TB
XA-B-5TB2
XA-B-5TB1
5TB
XA-B-4TB2
XA-B-3TB2
XA-B-3TB1
XA-B-2TB2
XA-B-2TB1
4TB
XA-B-4TB1
3TB
2TB
XA-B-1TB2
XA-B-1TB1
1TB
26 l
XA-B-12TB2
XA-B-12TB1
12TB
XA-B-11TB2
XA-B-11TB1
11TB
XA-B-10TB2
XA-B-10TB1
10TB
XA-B-9TB2
XA-B-9TB1
9TB
XA-B-8TB2
XA-B-8TB1
8TB
XA-B-7TB2
XA-B-7TB1
7TB
www.weg.net
1TB
13TB
7TB
14TB
7TB
Cojinete delantero
trasero
XA-B-15TB2
15TB
XA-B-1TB1
XA-B-14TB2
XA-B-14TB1
XA-B-13TB2
XA-B-13TB1
XA-B-7TB2
XA-B-1TB1
1TB
Cojinete
XA-B-20TB2
XA-B-20TB1
20TB
XA-B-19TB2
XA-B-18TB2
XA-B-18TB1
XA-B-17TB2
XA-B-17TB1
19TB
XA-B-19TB1
18TB
17TB
XA-B-16TB2
XA-B-16TB1
16TB
XA-B-15TB2
XA-B-15TB1
15TB
t
XA-B-6TP2
XA-B-5TP2
XA-B-4TP2
XA-B-3TP2
XA-B-2TP2
XA-B-1TP2
XA-B-6TP1
6TP
XA-B-5TP1
5TP
XA-B-4TP1
4TP
XA-B-3TP1
3TP
XA-B-2TP1
2TP
XA-B-1TP1
1TP
t
XA-B-12TP2
XA-B-12TP1
XA-B-11TP2
XA-B-11TP1
XA-B-10TP2
12TP
XA-B-10TP1
11TP
XA-B-9TP2
10TP
XA-B-9TP1
9TP
XA-B-8TP2
8TP
XA-B-8TP1
7TP
XA-B-7TP2
XA-B-7TP1
| 27
www.weg.net
t
XA-B-14TP2
XA-B-7TP2
XA-B-2TP2
XA-B-1TP2
t
XA-B-14TP1
14TP
XA-B-13TP2
13TP
XA-B-13TP1
XA-B-7TP1
7TP
XA-B-2TP1
2TP
XA-B-1TP1
1TP
t
XA-B-19TP2
XA-B-18TP2
XA-B-17TP2
XA-B-16TP2
XA-B-20TP2
20TP
XA-B-20TP1
19TP
XA-B-19TP1
18TP
XA-B-18TP1
17TP
XA-B-17TP1
16TP
XA-B-16TP1
15TP
XA-B-15TP2
XA-B-15TP1
28 l
XA-B-15TP2
XA-B-15TP1
15TP
XA-B-7TP2
7TP
XA-B-7TP1
1TP
XA-B-1TP2
XA-B-1TP1
Cojinete delantero
13R
14R
t
t
4R
5R
6R
t
t
t
t
t
t
7R
8R
9R
10R
11R
12R
t
t
t
t
t
t
15R
16R
17R
18R
19R
20R
t
t
t
t
t
t
XA-B-6R2
XA-B-6R2
XA-B-6R1
XA-B-5R2
XA-B-5R2
XA-B-5R1
XA-B-4R2
XA-B-4R2
XA-B-4R1
XA-B-3R2
XA-B-3R2
XA-B-3R1
XA-B-2R2
XA-B-2R2
XA-B-2R1
XA-B-1R2
XA-B-1R2
XA-B-1R1
3R
XA-B-12R2
XA-B-12R2
XA-B-12R1
XA-B-11R2
XA-B-11R2
XA-B-11R1
XA-B-10R2
XA-B-10R2
XA-B-10R1
XA-B-9R2
XA-B-9R2
XA-B-9R1
XA-B-8R2
XA-B-8R2
XA-B-8R1
XA-B-7R2
XA-B-7R2
XA-B-7R1
2R
XA-B-20R2
XA-B-20R2
XA-B-20R1
XA-B-19R2
XA-B-19R2
XA-B-19R1
XA-B-18R2
XA-B-18R2
XA-B-18R1
XA-B-17R2
XA-B-17R2
XA-B-17R1
XA-B-16R2
XA-B-16R2
XA-B-16R1
XA-B-15R2
XA-B-15R2
XA-B-15R1
1R
XA-B-14R2
XA-B-14R2
XA-B-14R1
XA-B-13R2
XA-B-13R2
15R
XA-B-13R1
7R
XA-B-15R2
1R
XA-B-15R2
XA-B-15R1
XA-B-7R2
XA-B-7R2
XA-B-7R1
XA-B-1R2
XA-B-1R2
XA-B-1R1
www.weg.net
Cojinete trasero
| 29
www.weg.net
..
B1 B2 B3 B4
..
..
2 Puentes conectores
Arreglo con dos resistencias de calentamiento
..
B1 B2 B3 B4
1 Puente conector
Arreglo con cuatro resistencias de calentamiento
2HE
XA-B2-3HE1
1HE
..
30 l
XA-B4-4HE2
..
www.weg.net
4.7
4.7.1
ASPECTOS MECNICOS
Cimientos
ATENCIN
Coloque calces de diferentes espesuras
(espesura total de aproximadamente 2mm)
entre las patas del motor y las superficies de
apoyo del cimiento para as, posteriormente,
realizar un alineacin vertical preciso.
4.7.3
4.7.3.1
Tipos de bases
Base de concreto
4.7.3.2
Base deslizante
NOTA
El usuario es responsable por el
dimensionamiento y la construccin de los
cimientos.
4.7.3.3
4.7.2
Base metlica
(4C max)
( A)
(4C max)
F2 = +0.5.m.g .
( A)
F1 = +0.5.m.g . +
Donde:
F1 y F2 - Reaccin de las patas sobre la base (N)
g - Aceleracin de la gravedad (9,81m/s)
m - Masa del motor (kg)
Cmx - Par mximo (Nm)
A - Obtenido en el dibujo dimensional del motor (m)
4.7.3.4
Pernos de anclaje
| 31
www.weg.net
4.7.4
4.7.5
Desalineacin angular
Alineacin y nivelacin
Montaje Horizontal
Montaje Vertical
Medicin radial
Figura 4.6: Alineacin paralelo
32 l
Montaje Horizontal
Montaje Vertical
Medicin axial
Figura 4.7: Alineacin angular
www.weg.net
ATENCIN
Alinear cuidadosamente las puntas de eje y,
siempre que sea posible, use acoplamiento
flexible, dejando una holgura (E) mnima de 3
mm entre los acoplamientos, conforme es
mostrado en la Figura 4.8.
4.7.6
Acoplamientos
4.7.6.2
4.7.6.3
ATENCIN
Los pernos, tuercas, arandelas y calces para
nivelacin pueden ser suministrados con el
motor, cuando sean solicitados en el pedido
de compra.
Correcto
NOTAS
Incorrecto
4.7.6.1
Acoplamiento directo
Incorrecto
NOTA
Correas con exceso de tensin aumentan el
esfuerzo sobre la punta del eje, causando
vibraciones y fatiga, pudiendo llegar, incluso,
a fracturar el eje.
Evitar el uso de poleas demasiado pequeas, ya que
stas provocan flexiones en el eje del motor, debido a la
| 33
www.weg.net
ATENCIN
Desplazar el eje totalmente para adelante
ATENCIN
En cada caso especfico de dimensionamiento
de la polea, WEG deber ser consultada para
garantizar una aplicacin correcta.
NOTA
Utilizar siempre poleas debidamente
balanceadas. Evitar sobras de chavetas, ya
que stas representan un aumento de la
masa de desbalanceo. En caso de que eso
no sea observado, ocurrir un aumento en los
niveles de vibracin.
4.7.6.4
NOTA
En caso de que no sea posible mover el eje,
se debe considerar la posicin del eje, el
desplazamiento del eje hacia adelante
(conforme las marcaciones en el eje) y la
holgura axial recomendada para el
acoplamiento.
Antes de la entrada en operacin, se debe verificar si el
eje del motor permite el libre movimiento axial dentro de
las condiciones de holgura mencionadas;
En operacin, la flecha debe estar posicionada sobre la
marca central (roja), la que indica que el rotor se
encuentra en su centro magntico;
Durante el arranque o incluso durante la operacin, el
motor podr moverse libre entre las dos marcaciones
externas lmites;
Eje
Casquillo
ATENCIN
Bajo ninguna hiptesis el motor podr operar
continuamente con esfuerzo axial sobre el
cojinete.
Los cojinetes de deslizamiento utilizados no son
proyectados para soportar esfuerzo axial constante.
Tras la alineacin del conjunto y la verificacin de la
perfecta alineacin (tanto en fro como caliente), se
debe realizar la sujecin del motor en la placa de anclaje o
en la base, conforme es mostrado en la Figura 4.12.
Holgura axial
Soldar en 4 puntos
Figura 4.12: Sujecin del motor
34 l
www.weg.net
5 ARRANQUE
El arranque de motores de corriente continua puede ser clasificado por los tipos de accionamiento, conforme es descrito
abajo:
5.1
FUENTES DE ALIMENTACIN
Llaves de arranque
Sistema ward-leornard
d.
K2
K3
KX
R1
R2
R3
RX
RA
UA
E Vti
{R1, R2,...Rx - Resistores} - {K1, K2,...Kx - Conectores}
Figura 5.1: Diagrama elctrico de arranque de motor CC por
resistencia
Convertidores estticos
220
K1
ATENCIN
El arranque a travs de acumuladores de
bateras sin a utilizacin de resistencia de
arranque puede provocar daos al motor de
corriente continua, debido a la elevada
corriente de arranque, as como,
dependiendo de la cantidad de arranques,
puede disminuir la vida til de las bateras.
440
170
230
260
300
340
400
460
460
520
Tensin de Campo
190
190
310
310
ATENCIN
En caso de duda sobre el convertidor,
consultar al fabricante del equipo.
| 35
www.weg.net
6 PUESTA EN SERVICIO
6.1
INSPECCIN PRELIMINAR
36 l
6.2
ARRANQUE INICIAL
ATENCIN
La inversin del campo slo podr ocurrir con
la mquina apagada.
Motores suministrados con sentido nico de
rotacin no deben operar en sentido contrario
al especificado.
Para operar el motor en la rotacin contraria
al especificado, consultar a WEG.
14. Mantener el motor girando en la rotacin nominal y
anotar los valores de las temperaturas en los
cojinetes a intervalos de 1 minuto hasta que las
mismas se tornen constantes. Cualquier aumento
repentino de la temperatura en los cojinetes indica
anormalidad en la lubrificacin o en la superficie de
roce;
15. Monitorear la temperatura, el nivel de aceite de los
cojinetes y los niveles de vibracin. En caso de que
exista una variacin significativa de algn valor,
interrumpa el arranque del motor, detecte las
posibles causas y haga las debidas correcciones;
www.weg.net
ATENCIN
La no observacin de los procedimientos
descritos anteriormente puede perjudicar el
desempeo del motor, causar daos, e
incluso llevar a la quema del mismo,
resultando en la prdida de la garanta.
6.3
OPERACIN
6.3.1
6.3.3
General
ATENCIN
Verificar la real condicin de carga a la que el
motor ser sometido en rgimen de trabajo y,
si fuera necesario, redimensionar el conjunto
de escobillas. En caso de duda, consultar a
WEG.
6.3.2
Registro de datos
Temperaturas
6.3.4
Cojinetes
6.3.5
Radiadores
| 37
www.weg.net
6.3.6
Vibracin
medicin en
partes no
giratorias
ISO 10816-3
medicin en
parte
giratoria
ISO 7919-3
ATENCIN
Opere el motor con valores de vibracin por
encima de los descritos en la norma puede
perjudicar su vida til y/o su desempeo.
38 l
6.3.7
Apagado
PELIGRO
Mientras el rotor est girando, incluso
despus de apagado, existe peligro de
muerte al tocar cualquiera de las partes
activas del motor.
www.weg.net
7 MANTENIMIENTO
7.1
GENERAL
ATENCIN
La no observancia de una de las
recomendaciones arriba mencionadas puede
resultar en paradas no deseadas del equipo.
La frecuencia con que estas inspecciones
deben ser hechas depende de las
condiciones locales de aplicacin.
Siempre que sea necesario transportar el
motor, se debe cuidar de no daar los
cojinetes. Para el trabamiento del eje, utilice el
dispositivo, cuando es suministrado con el
motor.
Cuando sea necesario reacondicionar el
motor o alguna pieza daada, consultar a
WEG.
7.2
LIMPIEZA GENERAL
7.3
INSPECCIONES EN LOS
DEVANADOS
7.4
PELIGRO
La mayora de los solventes actualmente
usados son altamente txicos y/o
inflamables.
Inspecciones
Las siguientes inspecciones deben ser ejecutas tras la
limpieza cuidadosa del devanado:
Verificar los aislamientos del devanado y de las
conexiones.
Verificar las fijaciones de los distanciadores,
amarraduras, cua de ranuras y soportes.
Verificar que no hayan ocurrido eventuales rupturas, si
existen soldaduras deficientes, cortocircuito entre
espiras y contra la masa en las bobinas y en las
conexiones. En caso de detectar alguna irregularidad,
contacte inmediatamente a WEG.
Asegurarse de que los cables estn conectados
adecuadamente y que los elementos de fijacin de los
terminales estn firmemente apretados. En caso
necesario, ejecute el reapriete.
Reimpregnacin
En caso de que alguna camada de la resina de los
devanados haya sido daada, durante la limpieza o las
inspecciones, tales partes deben ser retocadas con
material adecuado (en este caso, consultar a WEG).
10061219 - Motores de corriente continua lnea D
| 39
www.weg.net
Resistencia de aislamiento
La resistencia de aislamiento debe ser medida cuando
todos los procedimientos de mantenimiento estn
concluidos.
ATENCIN
Antes de reenergizar el motor, en caso de
que el mismo haya permanecido por algn
tiempo fuera de operacin, es
imprescindible medir la resistencia de
aislamiento de los devanados del motor y
asegurarse de que los valores medidos
correspondan a los especificados.
7.5
LIMPIEZA DEL
COMPARTIMIENTO DE LAS
ESCOBILLAS
7.6
NOTA
En caso de que el motor est equipado con
filtros en la entrada y/o en la salida de aire, los
mismos debern ser limpiados con la
aplicacin de aire comprimido.
En caso de que el polvo sea de difcil
remocin, lave el filtro con agua fra y
detergente neutro y luego squelo en la
posicin horizontal.
40 l
7.6.1
7.7
CONMUTADOR
www.weg.net
CARCASA
ATENCIN
DESGASTADO
90
85
82
100
85
82
112 (2p)
92
89
112 (4p)
105
102
132
125
121
160
145
137
180
170
162
200
160
152
190
180
225
180
170
250 (C )*
210
200
250
210
200
280 (C )*
240
228
280
240
228
315
270
258
355
270
258
400
320
306
380
364
450
* Mquina compensada
7.7.1
Verificacin de la conmutacin
ATENCIN
En caso de necesidad de extraer los polos,
obligatoriamente, se debe respetar el
entrehierro original, en el momento del
montaje, as como el anillo de los
portaescobillas debe ser ajustado en la
posicin neutra.
| 41
www.weg.net
7.8.1
1 Negro
1 Chispas intermitentes
1 Algunas chispas
1 Numerosas chispas
ATENCIN
2 Chispas con
proyecciones
2 Chispas con algunas
proyecciones
NOTA
Si al girar el anillo de los portaescobillas hacia
la derecha, el rotor gira al contrario, los cables
de los polos de conmutacin que son
conectados al portaescobillas, estn
invertidos. Conectar correctamente los cables
y proceder conforme tems 1, 2 y 3.
7.8
PORTAESCOBILLAS
Ajuste fino:
1. Luego de ajustada la zona neutra (ajuste grueso),
encender el motor con tensin nominal (si es
posible con corriente nominal);
2. Verificar los dos sentidos de rotacin, la diferencia
no podr ser mayor que 1%;
3. En caso de que la diferencia sea mayor que 1%,
observar en qu sentido la rotacin es mayor. Para
disminuir la rotacin, girar el anillo de los
portaescobillas en el mismo sentido de giro del
rotor;
4. Para aumentar la rotacin, en un determinado
sentido, girar el anillo de los portaescobillas en
sentido contrario al giro del rotor.
7.9
Figura 7.3: Portaescobillas
ESCOBILLAS
www.weg.net
NOTA
Cualquier cambio en el tipo y cantidad de
escobilla, deber ser hecho bajo orientacin
de WEG, ya que diferentes tipos de escobillas
provocan modificaciones en el
comportamiento de la mquina, cuando est
en servicio.
Las escobillas debern ser constantemente observadas
durante el funcionamiento; respete los siguientes tems:
Asegurarse de que todas las escobillas son de la
misma calidad;
Asegurarse de que las escobillas tengan los cables
de la misma longitud. Ni cortos, ni largos de ms,
para as permitir un libre deslizamiento;
Verificar que ocurra libre movimiento en los
portaescobillas y que no exista ningn material
incrustado en la superficie interna que perjudique el
movimiento de las escobillas;
Asentar las escobillas con una lija colocada entre la
superficie del conmutador y las escobillas, con la
cara abrasiva orientada hacia la superficie de
contacto de la escobilla. Utilizar tambin piedra
pome;
Para controlar el desgaste de las escobillas, observar
la marca en relieve en la cara lateral (axial) figura 4.3.
La mnima altura que la escobilla debe tener para que
no ocurran daos al conmutador es aquella en que la
marca de desgaste an es visible;
Al sustituir las escobillas, cambiar siempre el juego
completo;
Al sustituir las escobillas gastadas por otras de la
misma granulacin, no debe ser removida la ptina
existente en el conmutador, si la misma presenta un
aspecto normal;
Al sustituir las escobillas por otras de calidad distinta,
se debe, obligatoriamente, retirar la ptina existente
en el conmutador, con uso de una lija fina.
7.9.1
ATENCIN
En caso de que no sea observado lo
expuesto anteriormente, podr ocurrir un
desgaste excesivo de las escobillas,
marcacin de las pistas del conmutador, e
incluso, daos al aislamiento del motor,
daando completamente el mismo.
NOTA
Los motores CC WEG son fabricados para
trabajar en condiciones de carga nominal o
conforme carga informada por el cliente
durante el pedido. En caso de que el cliente
utilice el motor con carga diferente a la
especificada, queda a cargo del mismo hacer
la correcta adecuacin de las escobillas.
ATENCIN
WEG no se responsabiliza por la adecuacin
de las escobillas con cargas diferentes de la
especificada.
NOTA
Marca de desgaste
| 43
www.weg.net
Salida de grasa
Figura 7.6: Cojinete de rodamiento a grasa horizontal
Entrada de grasa
Salida de grasa
Figura 7.7: Cojinete de rodamiento a grasa vertical
44 l
7.12.1.1
ATENCIN
Es importante limpiar las graseras antes de la
lubricacin, para evitar que materiales
extraos sean arrastrados hacia dentro del
rodamiento.
Para lubricacin, use exclusivamente pistola
engrasadora manual.
NOTA
Los datos de los rodamientos, cantidad y tipo
de grasa, as como intervalos de lubricacin,
son informados en una placa de identificacin
fijada en el motor.
Verifique estas informaciones antes de realizar
la lubricacin.
Los intervalos de lubricacin informados en la placa
consideran una temperatura de trabajo del rodamiento
de 70C.
Tomando como base los rangos de temperatura de
operacin relacionados abajo, aplique los siguientes
factores de correccin para los intervalos de
lubricacin de los rodamientos:
Temperatura de operacin menor que 60C: 1,59.
Temperatura de operacin de 70C a 80C: 0,63.
Temperatura de operacin de 80C a 90C: 0,40.
Temperatura de operacin de 90C a 100C: 0,25
Temperatura de operacin de 100C a 110C: 0,16.
www.weg.net
7.12.1.2
7.12.1.3
Fabricante
Exxon Mobil
Shell
Petrobras
Shell
SKF
7.12.1.6
Procedimientos para lubricacin:
1. Antes de iniciar la lubricacin del cojinete, limpiar la
grasera con un pao de algodn;
2. Retirar la varilla con resorte, para remocin de la grasa
vieja, limpiar el resorte y ponerla nuevamente;
3. Con el motor en funcionamiento, inyectar la cantidad de
grasa especificada en la placa de identificacin de los
rodamientos, por medio de engrasadora manual;
4. El exceso de grasa sale por el drenaje inferior del
cojinete y se deposita en el resorte;
5. Mantener el motor en funcionamiento durante el tiempo
suficiente para que escurra todo el exceso de grasa;
6. Esta grasa debe ser removida, jalando de la varilla del
resorte y limpiando el mismo. Este procedimiento
debe ser repetido tantas veces como sea necesario,
hasta que el resorte no retenga ms grasa
7. Inspeccionar la temperatura del cojinete para
garantizar que no hubo ninguna alteracin significativa.
7.12.1.4
ATENCIN
WEG no recomienda la utilizacin de grasa
diferente de la grasa original del motor.
7.12.1.5
Grasas alternativas
Temperatura
Factor de
de trabajo
constante multiplicacin
(C)
UNIREX N3
(Jabn de
Complejo de Litio)
ALVANIA RL3
(Jabn de Litio)
LUBRAX
INDUSTRIAL
GMA-2
(Jabn de Litio)
STAMINA RL2
(Jabn de Diurea)
LGHP 2
(Jabn de
Poliurea)
(-30 a +150)
0.90
(-30 a +120)
0.85
(0 a + 130)
0.85
(-20 a +180)
0.94
(-40 a +150)
0.94
ATENCIN
Como no existe grasa compatible con la
grasa STABURAGS N12MF, no se debe
inyectar otra grasa en la intento de purgarla. A
travs de este procedimiento no es posible
expulsar totalmente la grasa vieja, ocurriendo,
incluso, la mistura de las mismas, lo que
puede ocasionar daos a los cojinetes.
Grasa
7.12.1.7
Grasa
Temperatura
de trabajo
Aplicacin
constante (C)
(-50 a +150)
Baja
temperatura
NOTA
Para utilizacin de grasas alternativas en
aplicaciones de baja temperatura en
sustitucin de la grasa MOBILITH SHC 100,
| 45
www.weg.net
consulte a WEG.
ATENCIN
1. Cuando el cojinete sea abierto, inyectar la
grasa nueva a travs de la grasera para
expeler la grasa vieja que se encuentra en
el tubo de entrada de grasa y aplicar la
grasa nueva en el rodamiento, en el anillo
interno y en el anillo externo, rellenando 3/4
de los espacios vacos. En caso de que los
cojinetes dobles (rodamiento de esfera +
rodamiento de rodillo), rellenar tambin 3/4
de los espacios vacos entre los anillos
intermediarios.
2. Nunca limpie el rodamiento con paos a
base de algodn, ya que pueden soltar
partculas, sirviendo de partcula slida.
3. Es importante hacer una lubricacin
correcta, es decir, aplicar la grasa correcta
y en cantidad adecuada, ya que tanto una
lubricacin deficiente como una lubricacin
excesiva traen efectos perjudiciales para el
rodamiento.
4. Una lubricacin en exceso acarrea
elevacin de temperatura, debido a la gran
resistencia que ofrece al movimiento de las
partes rotativas y, principalmente, debido al
batimiento de la grasa, que acaba por
perder completamente sus caractersticas
de lubricacin.
NOTA
WEG no se responsabiliza por el cambio de la
grasa ni por eventuales daos derivados de
tal procedimiento.
ATENCIN
Grasas con diferentes tipos de base nunca
debern ser mezcladas.
Ejemplo: Grasas a base de Litio nunca deben
ser mezcladas con otras que tengan base de
sodio o calcio.
7.12.1.8
Compatibilidad de grasas
www.weg.net
7.12.1.9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Antes de desmontar:
Retirar los tubos de prolongamiento de la entrada y
salida de grasa;
Limpiar completamente la parte externa del cojinete;
Retirar la escobilla de puesta a tierra (si existe);
Retirar los sensores de temperatura del cojinete y, para
evitar daos al rodamiento, providenciar un soporte
para el eje.
Desmontaje
Tenga especial cuidado de no causar daos a las
esferas, rodillos y superficie del rodamiento y del eje.
Para desmontaje del cojinete, seguir cuidadosamente las
instrucciones de abajo, manteniendo todas las piezas en
local seguro y limpio:
1. Retirar los tornillos (4) que fijan el disco de cierre
(13);
2. Retirar el anillo con laberinto (6);
3. Retirar el tornillo (3) de los anillos de fijacin (1 y 5);
4. Retirar el anillo de fijacin externo (5);
5. Retirar el tornillo (7) que fija el centrifugador de grasa
(8);
6. Retirar el centrifugador de grasa (8);
7. Retirar la tapa delantera;
8. Retirar el rodamiento (10);
9. Retirar el anillo de fijacin interno (1), si es necesario.
Montaje
Limpiar los cojinetes completamente e inspeccionar las
piezas desmontadas y el interior de los anillos de
fijacin;
Asegurarse de que las superficies del rodamiento, eje y
anillos de fijacin estn perfectamente lisas;
Colocar la grasa recomendada en del depsito de
los anillos de fijacin interno y externo (Figura 7.11) y
lubricar el rodamiento con cantidad suficiente de grasa
antes de montarlo;
Antes de montar el rodamiento en el eje, calentarlo a
una temperatura entre 50C y 100C;
Para montaje completo del cojinete, seguir las
instrucciones para desmontaje en orden inverso.
| 47
www.weg.net
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Sensor de temperatura
Grasera
Cajn de salida de grasa
Tornillo
Disco de proteccin
Anillo laberinto
Tornillo
Anillo de fijacin externo
Tornillo
Centrifugador de grasa
Tapa inferior
Rodamiento
Resorte
Anillo de fijacin interno
48 l
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Grasera
Tubo de entrada de grasa
Sensor de temperatura
Cajn de salida de grasa
Tubo de salida de grasa
Tornillo
Anillo de fijacin externo
Resorte
Tuerca KMT
Anillo distanciador
Tornillo
Tornillo
Cubo del rodamiento
Tapa superior
Rodamiento
Anillo intermediario
Centrifugador de grasa
Anillo de direccin
Anillo de fijacin interno
www.weg.net
Montaje
Limpiar los cojinetes completamente e inspeccionar las
piezas desmontadas y el interior de los anillos de
fijacin;
Asegurarse de que las superficies del rodamiento, eje y
anillos de fijacin estn perfectamente lisas;
Colocar la grasa recomendada en del depsito de los
anillos de fijacin interno y externo (Figura 7.11) y
lubricar el rodamiento con cantidad suficiente de grasa
antes de montarlo;
Antes de montar el rodamiento en el eje, calintelo a
una temperatura entre 50C y 100C;
Para montaje completo del cojinete, seguir las
instrucciones para desmontaje en orden inverso.
NOTAS
1. Todos los orificios roscados no usados
deben estar cerrados por plugs y
ninguna conexin podr presenta
prdida;
2. El nivel de aceite es alcanzado cuando el
lubricante puede ser visto
aproximadamente en el medio del visor
de nivel;
3. El uso de una cantidad mayor de aceite
no perjudica el cojinete, no obstante,
puede ocasionar prdida a travs de los
sellados del eje;
4. Nunca debe ser utilizado o mezclado
aceite hidrulico al aceite lubricante de
los cojinetes.
7.12.2.2
Tipo de aceite................
7.12.2.3
Cambio de aceite.................
= 20.000 horas
= 16.000 horas
= 12.000 horas
= 8.000 horas
= 6.000 horas
= 4.000 horas
ATENCIN
El nivel de aceite debe ser verificado
diariamente y debe permanecer en el medio
del visor del nivel de aceite.
| 49
www.weg.net
7.12.2.4
7.12.2.5
NOTA
El nivel de aceite debe ser verificado
diariamente y debe permanecer en el medio
del visor de nivel de aceite.
Los cojinetes deben ser lubricados con el aceite
especificado, siempre respetando los valores de flujo
informados en la placa de caractersticas de los
mismos.
Todos los orificios roscados no usados deben estar
cerrados por plugs y ninguna conexin podr presentar
prdida.
El nivel de aceite es alcanzado cuando el lubricante
puede ser visto aproximadamente en el medio del visor
de nivel. El uso de mayor cantidad de aceite no
perjudica el cojinete, no obstante, puede causar
prdidas a travs de los sellados del eje.
ATENCIN
Los cuidados tenidos en cuenta con la
lubricacin, determinarn la vida til de los
cojinetes y la seguridad en el funcionamiento
del motor. Por eso, es de suma importancia
observar las siguientes recomendaciones:
El aceite lubricante seleccionado deber
ser aquel que tenga la viscosidad
adecuada para la temperatura de trabajo
de los cojinetes. Eso debe ser observado
en cada cambio de aceite o durante los
mantenimientos peridicos.
Nunca use o mezcle aceite hidrulico con
el aceite lubricante de los cojinetes.
Una cantidad insuficiente de lubricante,
debido a abastecimiento incompleto, o
falta de seguimiento del nivel puede daar
los casquillos.
El nivel mnimo de aceite es alcanzado
cuando el lubricante puede ser visto en la
parte inferior del visor de nivel, con el
motor parado.
7.12.3.2
Cambio de aceite
Cojinetes autolubricables
El cambio de aceite de los cojinetes debe ser realizado
obedeciendo la Tabla de abajo, considerando siempre la
temperatura de trabajo del cojinete:
Por debajo de 75C = 20.000 horas
Entre 75 y 80C = 16.000 horas
Entre 80 y 85C = 12.000 horas
Entre 85 y 90C = 8.000 horas
Entre 90 y 95C = 6.000 horas
Entre 95 y 100C = 4.000 horas
50 l
7.12.3.3
Sellados..................
www.weg.net
7.12.3.4
7.12.4.2
Durante el primer arranque se debe prestar atencin a
posibles vibraciones o ruidos. En caso de que el cojinete
no trabaje de manera silenciosa y uniforme, el motor debe
ser apagado inmediatamente y el problema deber ser
corregido.
El motor debe operar durante varias horas hasta que la
temperatura de los cojinetes se estabilice dentro de los
lmites citados anteriormente. En caso de que ocurra una
sobreelevacin de temperatura, el motor deber ser
apagado y los cojinetes y sensores de temperatura
debern ser inspeccionados.
Luego de alcanzada la temperatura de trabajo de los
cojinetes, verifique que no haya prdida de aceite por los
plugs, juntas o por la punta del eje.
7.12.3.5
Conduite
Conduite
Cojinete
no
aislado
Cojinete
aislado
NOTAS
7.12.3.6
| 51
www.weg.net
8.1
DESMONTAJE
PELIGRO
Antes de cambiar cualquier parte interna de
la mquina asegrese de que no existan
tensiones, abriendo todos los cables de
alimentacin de la armadura y del campo.
NOTA
Se recomienda un anlisis de las condiciones
de las escobillas, buscando determinar
cualquier anormalidad. En caso de que las
escobillas posean condiciones de uso,
acondicinelas en local seguro.
1. Proteger el conmutador con cartulina, o
similar, a fin de que no se dae durante el
desmontaje.
2. Retirar el anillo de fijacin externo trasero,
solltar la tapa trasera y sacarla;
3. Retirar el rotor y la tapa delantera, del
interior del motor.
5.
6.
7.
8.
9.
52 l
8.1.1
Tacogenerador 1R:
El tacogenerador 1R puede ser fijado por brida o por
patas, ya que es acoplado al motor a travs de un
acoplamiento flexible. Para su retirada, desconectar los
cables de alimentacin, soltar los tornillos de fijacin con
el motor y Retirar el tacogenerador completo. Sacar el
medio-acoplamiento del eje del motor.
Tacogenerador TCW:
Hasta motores de carcasa 132, el rotor del TCW es
montado directamente sobre el eje del motor y la carcasa
del TCW es fijada en la tapa del motor.
Por encima de la carcasa 132, el rotor del TCW es
montado sobre un arrastrador y ste es fijado al eje del
motor. La carcasa del TCW es fijada en la tapa, como en
el caso anterior.
8.2
MONTAJE
4.6
5.8
8.8
12.9
NOTA
La clase de resistencia normalmente est
indicada en la cabeza de los tornillos
sextavados.
Cuando no existe marcacin en el tornillo,
indica que la clase de resistencia del tornillo
es 4.6.
Los tornillos sextavados internos tipo
Allen son de clase de resistencia 12.9.
www.weg.net
8.3
8.4
RECOMENDACIONES
GENERALES
ATENCIN
Todos los servicios aqu descritos debern
ser efectuados por personas capacitadas y
experimentadas bajo pena de ocasionar
daos al equipo y daos personales. En
caso de dudas, consulte a WEG.
8.5
PIEZAS DE REPOSICIN
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
| 53
www.weg.net
Entrada de
Aire
Salida de
Aire
54 l
www.weg.net
9 PLAN DE MANTENIMIENTO
El plan de mantenimiento descrito en la Tabla 9.1 es simplemente orientativo, ya que los intervalos entre cada intervencin
de mantenimiento pueden variar con las condiciones y el local de funcionamiento del motor.
Tabla 9.1: Plan de mantenimiento
EQUIPO
Semanal Mensual
3
6
Anual
meses meses
3
aos
Observacin
ESTATOR
Inspeccin visual del estator.
Control de la limpieza.
ROTOR
Control de la limpieza.
X
X
Inspeccin visual.
Inspeccin del eje (desgaste,
incrustaciones).
COJINETES
Control del ruido, vibracin, flujo de aceite,
prdidas y temperatura.
X
Conforme perodo indicado en la placa
de caractersticas del cojinete.
Cambiar el lubricante.
INTERCAMBIADOR DE CALOR AIRE-AGUA
Inspeccin de los radiadores.
Inspeccin de la ventilacin.
ESCOBILLAS, PORTAESCOBILLAS
Inspeccionar y limpiar
X
X
X
| 55
www.weg.net
EQUIPO
Semanal Mensual
3
6
meses meses
Anual
3
aos
Observacin
Conmutador
Inspeccionar y limpiar el compartimento del
conmutador.
FILTRO(S) DE AIRE
Inspeccionar, limpiar y sustituir, si es
necesario.
X
X
ACOPLAMIENTO
Inspeccin de la alineacin
Inspeccin de la fijacin
MOTOR COMPLETO
Inspeccin de ruido y vibracin.
56 l
www.weg.net
POSIBLES CAUSAS
Eliminar la interrupcin
Corregir el defecto.
Reacondicionar la armadura.
Reacondicionar la armadura.
Cada de tensin.
CORRECCIN
Sobrecarga.
sobrecarga.
y de campo.
Cerrarla
Exceso de grasa.
Retirar el exceso.
Substituir el rodamiento.
| 57
www.weg.net
ANORMALIDAD
POSIBLES CAUSAS
Conmutador ovalizado.
Superficie del conmutador muy sucia.
Formacin de estras sobre la superficie del
conmutador.
Limpiar el conmutador.
Adecuar las escobillas en funcin de la carga.
Rebajar la mica y quiebre las aristas de las
lminas.
y el portaescobillas.
Chispeo en las escobillas
cuando el motor enfrenta
carga.
CORRECCIN
Escobillas desgastadas.
Tipo inadecuado de escobillas.
Aristas de la escobilla quebrada.
Escobillas mal asentadas.
Escobillas atascadas en los alojamientos.
Sustituir escobillas.
Lijar la escobilla y amoldarla enteramente a la
curvatura del conmutador.
Sobrecarga.
Rotacin excesiva.
ATENCIN
Los motores referenciados en este manual son perfeccionados constantemente, por eso, las informaciones de
este manual estn sujetas a modificaciones sin previo aviso.
58 l
www.weg.net
11 TERMINO DE GARANTIA
Estos productos, cuando son operados en las condiciones estipuladas por WEG en los manuales de operacin
de cada producto, tienen garanta contra defectos de fabricacin y de materiales por un perodo de doce (12)
meses contados a partir del comienzo de operacin o dieciocho (18) meses la fecha de fabricacin, lo que
primero ocurrir.
Entretanto, esta garanta no es aplicada para ningn producto que haya sido sometido a mal uso, mal empleo,
negligencia (incluyendo sin limitacin, mantenimiento inadecuado, accidente, instalacin inadecuada,
modificaciones, adaptaciones, reparaciones o cualquier otro caso originado por aplicaciones inadecuadas).
La garanta no ser responsable por cualquier/gasto incurrido en la instalacin del comprador, desensamblaje,
gastos como perjuicios financieros, transporte y de locomocin, bien como hospedaje y alimentacin de los
tcnicos cuando solicitados por el comprador.
Las reparaciones y/o reemplazo de piezas o componentes, cuando efectuados a criterio de WEG durante el
periodo de garanta, no postergar el plazo de garanta original, a menos que sea expresado por escrito por
WEG.
Esto constituye la nica garanta de WEG con relacin a esta venta y la misma substituye todas las dems
garantas, expresas o implcitas, escritas o verbales.
No existe ninguna garanta implcita de negociacin o conveniencia para una finalidad especfica que sea
aplicada a esta venta.
Ningn empleado, representante, revendedor u otra persona est autorizado para dar cualquier garanta en
nombre de WEG o para asumir por WEG cualquier otra responsabilidad en relacin con cualquiera de sus
productos.
En caso de que esto ocurra, sin la autorizacin de WEG, la garanta estar automticamente anulada.
RESPONSABILIDADES
Excepto lo especificado en el pargrafo anterior denominado "Trminos de Garanta Para Productos de
Ingeniera", la empresa no tendr ninguna obligacin o responsabilidad para con el comprador, incluyendo, sin
limitacin, cualquier reclamo con referencia a daos consecuentes o gastos con mano de obra por razn de
cualquier violacin de la garanta expresa descripta en este fascculo.
El comprador tambin concuerda en indemnizar y mantener la Compaa libre de daos consecuentes de
cualquier causa de accin (excepto gastos de reposicin y reparacin de productos defectuosos, conforme lo
especificado en el pargrafo anterior denominado "Trminos de Garanta Para Productos de Ingeniera",
consecuente directa o indirectamente de los actos, de negligencia u omisin del comprador con relacin a/o
proveniente de pruebas, uso, operacin, reposicin o reparacin de cualquier producto descrito en esta
cotizacin y vendido o suministrado por la Compaa al comprador.
| 59
www.weg.net
ANOTACIONES
60 l
www.weg.net
| 61
www.weg.net
62 l
www.weg.net
| 63
Catalog HY09-1000/US
General Information
General Information
for 20 Series
Standard Series - Available in various configurations:
20 Single section
TP20 Tandem, 2 & 3 Place
R20 Reversible, 2 piece construction
PB20 Piggy-back design - allowing for additional pumps
Construction:
Aluminum - For excellent power to weight ratio
or
Cast iron - for extra durability.*
Journal bearings for long life
and good, over-hung load capability
Buna-N Seals are standard for petroleum and
glycol based fluids, VitonE seals are optional.
Pressure balanced plates for greater efficiency
20 Series with Integral Logic Valves / Tandem Pumps:
NST20 Tandem pump with flow
sensitive unloading valve
NSD20 Tandem pump with flow-sensitive unloading
valve and power-beyond port for the unloading valve
NSH20 Tandem pump with
pressure-sensitive unloading valve
NDS20 Tandem pump with
pressure-summation unloading valve
NSHD20 Tandem pump with flow
and pressure-sensing unloading valve
PSH20 Tandem pump with airoperated unloading valve
Utilizing:
Integral valving eliminates the need
for external valves and related plumbing
* Cast iron is not available on all models.
Consult factory for availability.
20
Catalog HY09-1000/US
Ordering Information
How to Order 20 Series:
Select the desired symbol (in the correct position) to construct a model code.
Assembly Example:
20
Series Section
Size
OPTIONS
Code Description
V
NSD
NSH
NDS
NSHD
PSH
Flange
Options
COUPLING
Code Description
ROTATION
Code Direction
A
C
Viton
MODEL
Code Description
TP
R
PB
NST
Rotation
50
75
88
90
125
CC Wise
C Wise
SHAFT
Code Description
Standard Single
Tandem Pump
Piggy Back Pump
Tandem w/Flow
Sensitive Unloading
Valve
Tandem w/Flow
Sensitive Unloading
Valve and Power
Beyond Port
Tandem w/Pressure
Sensitive Unloading
Valve
Tandem w/Pressure
Summation
Unloading Valve
Tandem w/Flow &
Pressure Sensing
Unloading Valve
Tandem w/Air
Operative Unloading
Valve
1
2
3
4
5
1 1/4 14-Tooth
1 Straight Keyed
1 1/4 Straight Keyed
7/8 13-Tooth
1 1/4 Straight Keyed
Long
Code
D
E
F
H
M
N
FLANGE
Mounting
SAE C 4-Bolt
SAE B 4-Bolt
SAE C 2-Bolt
4-Bolt for P.T.O.
Assembly 220
Pad (Foot)
Mount
SAE B 2-Bolt
SECTION SIZE
Cu. In./
CCs/
Code
Rev.
Rev.
080*
100*
150
200
250
300
350
400
450
1.62
2.01
3.02
4.04
5.06
6.05
7.07
8.08
9.10
MODEL
NUMBER
Model number
of Parker
pump if its to
be mounted
to the PB20
pump
OR
BODY
SINGLE SECTION
PUMPS
26.498
32.938
49.498
66.204
82.919
99.142
115.857
132.408
149.123
Code
2
TRANSITION PLATE
FOR MODEL
PB20 ONLY
Description
Rear Ported
(Available in
section sizes
150 - 300 only)
Code
A
Description
SAE A 2-Bolt
SAE B 4-Bolt
SAE B 2-Bolt
SAE C 4-Bolt
21
Catalog HY09-1000/US
20 Series Specifications
Specifications
for 20 Series
Description ............................................................. Gear Pump
Flow Range ...................................... To 98 GPM (370.9 LTR.)
Displacements .................. To 9.10 C.I.R. (149.12 CCs/REV.)
Maximum Pressure to ............................ 2500 PSI (172 BAR)
Maximum Speed to ................................................. 2500 RPM
Rotation ............................................................................ A or C
Bearing ........................................................................... Journal
Construction .................................... Aluminum or Cast Iron*
Performance Data
Displacement/Revolution
(Theoretical)
Pump
Model
Section
Size
US
Gallons
Cubic
Inches
Liters
20
150
.0131
3.02
.0496
49.498
20
200
.0175
4.04
.0662
66.204
20
250
.0219
5.06
.0829
Maximum
Pressure
Cubic
Imperial
Centimeters Gallons
Maximum
Speed
PSI
BAR
RPM
.0108
2500
172
2500
.0146
2500
172
2500
82.919
.0182
172
2500
20
300
.0262
6.05
.0992
99.142
.0218
2500
2500(1)
172
2500
20
350
.0306
7.07
.1158
115.857
.0255
2500(2)
172
2500
20
400
.0350
8.08
.1325
132.408
.0292
2500
172
2500
20
450
.0394
9.10
.1491
149.123
.0328
2500
172
2500
Notes: (1) 2100 PSI maximum due to torque limitations of No. 4 shaft. (2) 1800 PSI maximum due to torque limitations of No. 4 shaft
All data based on SAE 10W oil at 150F. Available with Viton Seals.
*Some models and sizes are available for pressure up to 3500 PSI. Cast-iron not available on all models. Consult factory for availability.
CAUTION: Inlet vacuum should not exceed 5 Hg at normal operating speed and temperature.
Operation of pumps in excess of 5 Hg requires factory approval.
22
Catalog HY09-1000/US
1"
12.9 (.51)
26.1 (1.031)
26.1 (1.03)
52.3 (2.062)
3/8-16NC
1-1/4"
14.9 (.59)
30.1 (1.188)
29.2 (1.15)
58.7 (2.313)
7/16-14NC
1-1/2"
17.7 (.70)
35.7 (1.406)
34.7 (1.37)
69.8 (2.750)
1/2-13NC
2"
21.3 (.84)
42.8 (1.688)
38.8 (1.53)
77.7 (3.062)
1/2-13NC
Bodies Available
Mounting Dimensions
PUMP
MODEL
20150
20200
20250
20300
167.8
167.8
167.8
174.2
(6.61)
(6.61)
(6.61)
(6.86)
30.2
38.1
38.1
38.1
(1.19)
(1.50)
(1.50)
(1.50)
1"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
23.8
30.2
30.2
30.2
(.937)
(1.19)
(1.19)
(1.19)
Shipping
Weights
lbs.
kgs.
19
21
22
23
8.62
9.53
9.98
10.04
Mounting Dimensions
PUMP
MODEL
20150
20200
20250
20300
20350
20400
20450
(4.12)
(4.12)
(4.12)
(4.12)
(4.35)
(4.35)
(4.66)
167.8
167.8
167.8
175.2
182.3
189.7
196.8
(6.61)
(6.61)
(6.61)
(6.90)
(7.18)
(7.47)
(7.75)
30.2
30.2
38.1
38.1
38.1
50.8
50.8
(1.19)
(1.19)
(1.50)
(1.50)
(1.50)
(2.00)
(2.00)
23
1"
1"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
23.8
23.8
30.2
30.2
30.2
34.7
34.7
(.937)
(.937)
(1.19)
(1.19)
(1.19)
(1.37)
(1.37)
Shipping
Weights
lbs.
kgs.
19
20
21
22
23
24
25
8.62
9.07
9.53
9.98
10.4
10.9
11.3
1. Caractersticas
y = valor beta
x = tamao de partcula [m]
Elementos PS
Elementos PS vst
con max. p 20
bar
bar
PS
3 5(C)
200
PS vst
3 5(C)
200
PS
6 7(C)
200
PS vst
6 7(C)
200
PS
10 10(C) 200
PS vst
10 10(C) 200
PS
16 15(C) 200
PS vst
16 15(C) 200
PS
25 20(C) 200
PS vst
25 20(C) 200
valores garantizados
hasta 10 bar de presin
diferencial
5. Calidad asegurada
Filtros y elementos filtrantes MAHLE son producidos de acuerdo con las siguientes normas internacionales:
Norma
Designacin
Tecnologa de fluidos hidrulicos, elementos filtrantes; verificacin de la compatibilidad de los materiales con
los fluidos
Tecnologa de fluidos hidrulicos, elementos filtrantes; mtodo para la prueba de carga final
Tecnologa de fluidos hidrulicos, elementos filtrantes; verificacin de las caractersticas de fatiga de flujo
ISO 3 968
Tecnologa de fluidos hidrulicos, filtros - Evaluacin de la presin diferencial en comparacin con las
caractersticas de flujo
Tecnologa de fluidos hidrulicos, prueba de presin de la fatiga de las envolturas que contienen metales en
aplicaciones de fluidos hidrulicos
Tecnologa de fluidos hidrulicos, filtros - mtodo Multipass para evaluar el rendimiento de filtracin de un
elemento filtrante
ISO 10 771.1
ISO 16 889
6. Smbolos
2. Elemento filtrante
(2 elementos necesarios para la disposicin en paralelo)
PS vst 25
Tipo : Pi 75063 DN PS vst 25
Nmero para pedido: 77961568
[l/min]
Nmero
para
pedido
sin
opciones
Tipo
Proyecto
630
Filtro de
lnea
individual
1000
1260
Filtro de
lnea
paralelo
2000
77965478
Pi 20063-060
77965486
Pi 20063-056
77965494
Pi 20063-057
77964497
Pi 20063-058
77965502
Pi 20063-068
77965510
Pi 20063-069
77965577
Pi 20100-060
77965585
Pi 20100-056
77965593
Pi 20100-057
77974769
Pi 20100-058
77965601
Pi 20100-068
77965619
Pi 20100-069
77965387
Pi 22063-060
77965676
Pi 22063-056
77965684
Pi 22063-057
77965692
Pi 22063-058
77965700
Pi 22063-068
77965718
Pi 22063-069
77965775
Pi 22100-060
77965783
Pi 22100-056
77965791
Pi 22100-057
77965809
Pi 22100-058
77965817
Pi 22100-068
77965825
Pi 22100-069
vlvula
de
derivacin
con vlvula
con vlvula
de
derivacin
y
de
derivacin
y
indicador
visual
indicador
elctrico
con
con
indicador
indicador
visual
elctrico
Cuando se selecciona el filtro sin configuracin de derivacin, la presin de colapso del elemento no debe excederse.
630
1000
1260
2000
Nmero para
pedido
Tipo
Material del
filtro
max. p
[bar]
Superficie
del filtro[cm]
77961519
Pi 21063 DN PS 3
PS 3
9300
77943699
Pi 22063 DN PS 6
PS 6
77925639
Pi 23063 DN PS 10
PS 10
77961527
Pi 24063 DN PS 16
PS 16
9300
77961535
Pi 25063 DN PS 25
PS 25
9300
77961543
Pi 71063 DN PS vst 3
PS vst 3
7490
77960099
Pi 72063 DN PS vst 6
PS vst 6
77925712
Pi 73063 DN PS vst 10
PS vst 10
77961550
Pi 74063 DN PS vst 16
PS vst 16
7490
77961568
Pi 75063 DN PS vst 25
PS vst 25
7490
77961618
Pi 21100 DN PS 3
PS 3
14690
77943723
Pi 22100 DN PS 6
PS 6
14690
77925647
Pi 23100 DN PS 10
PS 10
77961626
Pi 24100 DN PS 16
PS 16
14690
77961634
Pi 25100 DN PS 25
PS 25
14690
77961642
Pi 71100 DN PS vst 3
PS vst 3
11700
77960081
Pi 72100 DN PS vst 6
PS vst 6
11700
77925720
Pi 73100 DN PS vst 10
PS vst 10
77961659
Pi 74100 DN PS vst 16
PS vst 16
11700
77961667
Pi 75100 DN PS vst 25
PS vst 25
11700
77961519
Pi 21063 DN PS 3
PS 3
2x9300
77943699
Pi 22063 DN PS 6
PS 6
2x9300
77925639
Pi 23063 DN PS 10
PS 10
77961527
Pi 24063 DN PS 16
PS 16
2x9300
77961535
Pi 25063 DN PS 25
PS 25
2x9300
77961543
Pi 71063 DN PS vst 3
PS vst 3
2x7490
77960099
Pi 71063 DN PS vst 6
PS vst 6
2x7490
77925712
Pi 72063 DN PS vst 10
PS vst 10
77961550
Pi 73063 DN PS vst 16
PS vst 16
2x7490
77961568
Pi 74063 DN PS vst 25
PS vst 25
2x7490
77961618
Pi 21100 DN PS 3
PS 3
2x14690
77943723
Pi 22100 DN PS 6
PS 6
2x14690
77925647
Pi 23100 DN PS 10
PS 10
77961626
Pi 24100 DN PS 16
PS 16
2x14690
77961634
Pi 25100 DN PS 25
PS 25
2x14690
77961642
Pi 71100 DN PS vst 3
PS vst 3
2x11700
77960081
Pi 72100 DN PS vst 6
PS vst 6
77925720
Pi 73100 DN PS vst 10
PS vst 10
77961659
Pi 74100 DN PS vst 16
PS vst 16
2x11700
77961667
Pi 75100 DN PS vst 25
PS vst 25
2x11700
9300
20
9300
7490
210
20
210
20
210
20
7490
14690
11700
2x9300
2x7490
2x14690
2x11700
210
2x11700
8. Especificaciones tcnicas
Tipo de Construccin:
filtro en lnea
Presin nominal:
25 bar (360 psi)
Presin de prueba:
32 bar (460 psi)
Rango de temperatura:
-10 C a +120 C
(otros rangos de temperatura a peticin)
Ajuste de derivacin:
p 3.5 bar 10 %
GAL
AL
NBR/AL
Tensin mxima:
Corriente mxima:
Carga de contacto:
Tipo de proteccin:
Contacto:
Prensaestopas:
9. Dimensiones
*1
*2
*H
=
=
=
Pi 20063
659
434
DN64
Pi 20100
889
664
Pi 22063
659
Pi 22100
889
Peso
[kg]
89
50.8
110
400
12.5
DN64
89
50.8
110
630
15.0
434
DN76
106
61.9
674
133
400
30.0
664
DN76
106
61.9
904
133
630
35.0
3.
Tipo
Nmero para
pedido
77967433
FPM
77967441
EPDM
77967458
79350984
FPM
79350992
EPDM
79351008
Indicador de mantenimiento
Visual PiS 3098/2.2 bar
77669971
77669948
77536550
77760309
FPM
77760317
EPDM
77760325
77974876
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
M\R
entVersion\IC
files
egisteredPro
MANUAL
OS 2389
CLIENTE
TGM TURBINAS
(CLIENT)
(CLIENTE):
INSTALAO
COMPRA
VOLTRAK
(INSTALLATION)
(PURCHASE)
(INSTALACIN):
306.392
(COMPRAS):
ANO
(EQUIPMENT)
(YEAR)
(EQUIPOS):
(ANO):
2014
NDICES DE REVISES
(INDICES OF REVISIONS / NDICES DE LAS REVISIONES)
REV.
PROP.
PROPSITO
(PURPOSE / PROPSITO)
(A)
(B)
(C)
(D)
REV. 0
REV. 1
REV. 2
REV. 3
REV. 4
REV. 5
12/01/15
VMF
VALRIA
RAFAEL
VICTOR
AS INFORMAES DESTE DOCUMENTO SO DE PROPRIEDADE DO CLIENTE, SENDO PROIBIDA A UTILIZAO FORA DA SUA FINALIDADE.
INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF CLIENT, BEING PROHIBITED USE OUT OF YOUR PURPOSE.
LA INFORMACIN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE CLIENTE, USO ESTA PROHIBIDO PARA OTROS FINES.
VMF TECNOLOGIA EM EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS LTDA.
RUA JOS ADHEMAR PETRINI, 200 - PARQUE INDUSTRIAL BANDEIRANTES - SANTA BRBARA DOESTE/SP
FONE/FAX: (19) 3454-4300 / 3113-0100 - SITE: WWW.VMF.IND.BR
MANUAL
NDICE
(INDEX / NDICE)
DESENHOS
DRAWINGS
DISEOS
CONDENSADOR DE VAPOR DE FUGA...................
VMF-TGM-DC-306.392-2389 (INGLS)
VMF-TGM-DC-306.392-2389 (ESPANHOL)
FOLHA DE DADOS
DATA SHEET
HOJA DE DATOS
CONDENSADOR DE VAPOR DE FUGA...................
VMF-TGM-FD-306.392-2389
LISTA DE ACESSRIOS
ACCESSORIES LIST
LISTA DE ACCESORIOS
OS 2389
MANUAL
DESENHOS
DRAWINGS
DISEOS
OS 2389
REFERENCIAL DOCUMENTS
K
E.F.: 7.07.0004.042
K
NOTES :
B
Name plate
C
A
A
C
F
D
D
TECNOLOGIA EM EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS LTDA
CERTIFICATE
A
O
FOR APROVAL
REV.
VMF-TECNOLOGIA EM EQUIPAMENTOS
INDUSTRIAIS LTDA
FONE / FAX: (19) 3454 - 4300 / 3691
306.392
2014
OS VMF
2389
OS TGM
1.411.213
350
VT / 1,5
150
600
1,5
150
600
200
800
mm
CUSTOMER:
-29
-29
N/A
N/A
N/A
N/A
1,6
1,6
INSTALLATION:
AREA DE CAMBIO
kg / N
255,18
VERIF.
APROV.
VOLTRAK
Condensador de Vapor
de Fuga
TITLE:
Assembly Drawing
Lucas
CHECK:
APROV.
Denys
PROGRAM:
VMF-TGM-DC-306.392-2389=A.dwg
2.502,36
DATE:
2389
Victor
ELETRONIC FILE:
INSPECTOR
CLIENTE
DIB.
EQUIPMENT:
EXEC.
3,39
FECHA
TGM-TURBINAS
120
CLASSIF. NR-13
Victor
306.392/1.411.213
99,5
ALIVIO DE TENSIONES
Victor
Denys
AGUA
0,995 (abs)
290
Denys
Lucas
ORDER:
TEMP. DE PROYECTO
Eduardo
14/10/14
24.50
TAG
SERVICIO
18/11/14
E-mail: contato@vmf.ind.br
26/11/2014
14/10/2014
REVISION:
SCALE:
S/E
VMF-TGM-DC-306.392-2389
Paper A3
CAD 2012
A
K
E.F.: 7.07.0004.042
K
NOTAS :
B
Placa
A
C
F
D
CERTIFICATE
26/11/14
Eduardo
Denys
Victor
14/10/14
Lucas
Denys
Victor
REV.
FECHA
DIB.
VERIF.
APROV.
VMF-TECNOLOGIA EM EQUIPAMENTOS
INDUSTRIAIS LTDA
FONE / FAX: (19) 3454 - 4300 / 3691
306.392
2014
OS VMF
2389
OS TGM
1.411.213
306.392/1.411.213
99,5
3,5
350
VT / 1,5
150
600
1,5
150
600
200
800
290
mm
TGM-TURBINAS
AGUA
0,995 (abs)
ALIVIO DE TENSIONES
CLIENTE:
PEDIDO/OS TGM:
TEMP. DE PROYECTO
24.50
TAG
SERVICIO
E-mail: contato@vmf.ind.br
VOLTRAK
EQUIPAMIENTO:
Condensador de Vapor
de Fuga
120
-29
-29
N/A
N/A
N/A
N/A
1,6
1,6
TITULO:
Dibujo de Conjunto
DIB.:
CLASSIF. NR-13
Lucas
VERIF.
APROV.
Denys
PROGRAMA:
INSPECTOR
kg / N
255,18
VMF-TGM-DC-306.392-2389=A.dwg
2.502,36
FECHA:
CLIENTE
2389
Victor
3,39
AREA DE CAMBIO
26/11/2014
14/10/2014
ESCALA:
S/E
VMF-TGM-DC-306.392-2389
Folha A3
CAD 2012
A
MANUAL
FOLHA DE DADOS
DATA SHEET
HOJA DE DATOS
OS 2389
************************************************************************************
N.
HOJA DE DATOS
CLIENTE :
VMF-TGM-FD-306.392-2389=0
HOJA
TGM TURBINAS
INSTALACIN:
1 de 2
OS
VOLTRAK
SISTEMA:
2389
TITULO:
HOJA DE DATOS-CONDENSADOR
PEDIDO DE
COMPRA:
N ARCHIVO
ENG RESP.
306.392
VMF-TGM-FD-306.392-2389=0
CREA N:
SIGNATURA:
601320117
NDICE DE REVISIN
Rev
0
14/10/14
FECHA
EJECUCIN
VERIFICACIN
APROBACIN
ORIGINAL
14/10/14
DENYS
PEDRO
VICTOR
REV. A
REV. B
REV. C
REV. D
REV. E
REV. F
REV. G
REV. H
HOJA DE DATOS
INSTALACIN:
VMF-TGM-FD-306.392-2389=0
HOJA:
VOLTRAK
Rev. 0
2 de 2
HOJA DE DATOS-CONDENSADOR
ESPECIFICACIONES DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
SERVICIOO: CONDENSAO DE VAPOR DE FUGA
ESPECIFICACIN TGM: 7.07.0004.042
TIPO (TYPE): BEM
MODELO (MODEL):
CASCO/UNIDAD: 1
REA/CASCO : 2 m
RENDIMIENTO DE UN CASCO
LADO DEL CASCO
LADO DEL TUBOS
VAPOR DE AGUA
AGUA DE TORRE DE ENFR.
100%
150%
200%
300%
100%
150%
200%
300%
kg/h
185
278
370
N/A
41102,6 (MX)
N/A
kg/h
336,367
10,0680
kg/h
kg/h
kg/h
18,5
27,8
33,64
N/A
FLUIDO
CONDICIN
FLUJO
VAPOR
AIRE MEZCLADO
LQUIDO CONDENSADO
VAPOR DE AGUA
NO CONDENSABLE
VAPORIZADO / CONDENSADO
VAPOR CONDENSADO
DENSIDAD MDIA
VISCOSIDAD MDIA
PESO MOLECULAR
CALOR ESPECFICO
CONDUCTIVIDAD TRMICA
TEMPERATURA ENTRADA
TEMPERATURA SALIDA
PRESIN DE TRABAJO
NMERO DE PASES
VELOCIDAD MDIA
CADA DE PRESIN
COEFICIENTE DE DEPSITO
kg/m
cp
kcal/kgC
kcal/hmC
C
C
bar a
0,451
0,0283
0,019
0,8
0,422
0,000088
0,000171
859096.8
DMTL(CORREGIDO): 59,2C
PRESIN DE DISEO
bar
PRUEBA DE PRESIN
bar
TEMP. DE DISEO
290
120
CORROSIN PERMITIDO
CONEXIONES @
CLASE
0,7020
1,0
0,541
32
37
3,7 (g)
2
3,03
0,12
kJ/h
0,7747
204
70
0,995
1
11,81
m/s
bar
m/C/kW
CALOR INTERCAMBIADO
0,0184
mm
1,5
1,5
ENTRADA
SALIDA
INTERMEDIO
VENTILACIN DE VACO
TUBO: ASTM-A-214
QTD: 44
CASCO : SA-106-B
i: 203
LONGITUDE
1344 mm
ESPESOR: 2,1 mm
e: 219
PASO 23,8 mm
TIPO: Segmentado
DEFLECTORES: SA-36
DEFLECTOR LONGITUDINAL : ----------BARRA DE SELLADO : ---------JUNTA TUBO / ESPEJO
JUNTAS LADO CARCASA: NA-1000 # 1/8
CORTE /AREA : 25 %
LONGITUD : -------------
EXPANDIDO
/
SOLDADA
TEMA : C
MANUAL
LISTA DE ACESSRIOS
ACCESSORIES LIST
LISTA DE ACCESORIOS
OS 2389
EQUIPAMENTO
(EQUIPMENT / EQUIPOS):
INSTALAO
VOLTRAK
DE
OS2389
(INSTALLATION / INSTALACIN):
ITEM
-
DESIGNAO
FORNECEDOR
MTR
N RASTREIO
VMF-RAST-9779/15
N CERTIFICADO
1655
MTR
VMF-RAST-9780/15
1655
CENTERVAL
MTR
VMF
VMF-RAST-9684/14
VMF-RAST-9717/14
VMF
468
1641
-
MANUAL
OS 2389
Rua
INDICE
INTRODUO
1 - Principio de Funcionamento
2 - Construo
3 - Instalao
4 - Entrada em Operao
5 - Limpeza
6 - Procedimentos para Montagem e Desmontagem
7 - Procedimentos de Armazenagem
8 - Reparos
9 - Qualidade da gua de Resfriamento
1/8
Rua
INTRODUO
Este manual contem dados instrutivos referentes a operao, instalao e manuteno de
TROCADORES DE CALOR, tipo CASCO-TUBOS.
Todas as questes no expressamente tratadas neste manual podero ser respondidas
atravs de consulta prvia.
1 - PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO
Os TROCADORES DE CALOR tipo CASCO-TUBOS se caracterizam pela sua forma
construtiva e pelo principio de funcionamento.
A transmisso de calor se processa atravs da adequada separao dos fluidos envolvidos,
sendo que um deles flui atravs do lado interno dos tubos e o outro atravs do lado externo destes,
comumente chamados de LADO DO CASCO.
Termodinamicamente, um dos fluidos resfriado, enquanto o outro fluido envolvido aquecido
em alguns casos a retirada de calor no conduz a um resfriamento e sim a uma mudana de fase no
fluido, operando assim o trocador como condensador da mesma forma pode levar o aquecimento de
um fluido no a um aumento de temperatura e sim tambm a uma mudana de fase, operando desta
forma como evaporador.
Independente das condies operacionais do trocador de calor, o mesmo deve ser
adequadamente construdo, ou seja, deve possuir uma geometria adequada para que, atravs da
superfcie de transmisso fornecida dentro das condies de projeto consideradas, possa transmitir o
fluxo de calor esperado.
2 - CONSTRUO
O trocador de calor tipo CASCO-TUBOS basicamente composto de:
2.1 - feixe tubular
2.2 - casco
2.3 - cabeotes
2/8
Rua
3/8
Rua
3 - INSTALAO
Para instalao correta do trocador de calor devem estar prontos alguns preparativos, como
por exemplo as fundaes ou pontos de fixao previstos para a instalao do mesmo. O equipamento
deve ser instalado firme e isento de vibraes, sendo que, nos casos onde a operao prev, por
exemplo, o resfriamento de gases comprimidos, no recomendvel a utilizao de calos, bem como
cunhas soltas de nivelamento.
Caso o trocador de calor seja fornecido pressurizado com gs inerte, antes do inicio de
qualquer trabalho de instalao deve ser realizado um procedimento de despressurizao atravs dos
respiros e drenos correspondentes. O controle dessa pressurizao deve ser realizado atravs da
leitura correspondente. Aps isto, o manmetro e as tampas de vedao dos bocais podem ser
retirados.
Caso os fluidos que circulam pelo trocador de calor seja mantidos em circulao por bombas,
o trocador de calor deve ser instalado o mais prximo possvel da conexo de presso da bomba, de
modo a evitar qualquer problema de cavitao.
No caso de trocador de calor onde haja possibilidade de remoo do feixe tubular, a instalao
deve prever o espao necessrio para a remoo do mesmo, ou seja, o comprimento do feixe mais um
metro no mnimo.
Aps a fixao do trocador de calor, os parafusos de todos os flanges devem ser reapertados,
obedecendo sempre uma seqncia cruzada de aperto. No caso de trocador de calor com premegaxetas, os parafusos devem sofrer apertos adequados.
Somente aps o reaperto de todos os parafusos do trocador de calor devem ser conectadas
as tubulaes. Para o aperto das tubulaes devem ser observado, que as foras transversais ao eixo
de conexo so extremamente prejudiciais e em muitos casos impossibilitam uma vedao correta da
conexo. Eventuais conexes colocadas do lado do casco na parte sujeitam a dilatao trmica,
devem ser carter elstico prevendo o deslocamento do casco.
recomendvel que durante a instalao seja observado um acesso adequado aos drenos e
respiros. Durante os trabalhos de montagem devero ser tomados os cuidados necessrios para que
no haja penetrao de corpos estranhos no interior do trocador de calor.
4/8
Rua
4 - ENTRADA EM OPERAO
Antes da entrada em operao, nos casos em que o fluido circulante liquido, devero ser
parcialmente abertos os respiros adequados de forma a permitir a evacuao do ar.
Caso o trocador de calor seja fornecido com alguma substancia protetora, a mesma dever ser
removida atravs de lavagem com solvente adequado. A drenagem durante o processo de limpeza
pode ser realizada em posio adequada na tubulao ou mesmo nos drenos instalados nos cascos e
cabeotes do trocador de calor.
Recomendamos que o trocador de calor, em todas as suas conexes, seja provido de
vlvulas, de modo a possibilitar quaisquer trabalhos ou mesmo at a desmontagem do trocador sem a
necessidade de que a linha toda seja, para tanto desmontada.
Para a entrada em operao o trocador de calor deve ser inicialmente inundado, conforme j
descrito, com o fluido refrigerante. Aps a total drenagem das bolhas de gs, os respiros
correspondentes devem ser fechados. Aps isso, deve ser iniciado o mesmo procedimento para o
fluido a ser resfriado.
ATENO: Devem ser tomadas as precaues necessrias para que nunca o fluido quente
flua pelo trocador sem que o fluido de resfriamento esteja em circulao.
Nos casos em que a presso de projeto de um determinado lado do trocador seja
extremamente superior a presso de projeto do outro lado, deve ser prevista pelo menos vlvulas de
segurana na linha de fluido de menor presso.
Para os trocadores de calor do tipo espelho fixos, com junta de dilatao, na hora da entrada
em operao dever ser verificada a liberao das travas que prendem a junta de dilatao.
5/8
Rua
5 - LIMPEZA
A necessidade da realizao da limpeza nos trocadores de calor casco tubos anunciada,
geralmente, pela perda de performance do mesmo. Como os agentes deste efeito dependem do grau
de sujeira de ambos os fluidos atuantes, no possvel formular-se uma diretriz geral para intervalos
de limpeza.
Quando da limpeza, o trocador dever ser retirado de operao.
Caso a limpeza necessria seja interna aos tubos do feixe, possvel um acesso aos mesmos
somente com a desmontagem dos cabeotes.
Desde que as camadas no estejam extremamente agregadas aos tubos possvel remover
uma quantidade satisfatria destas, a travs de limpeza mecnica, ou seja, com a combinao de
jatos de gua com escola de nylon para camadas cuja aderncia mais interna, como por exemplo:
incrustao de carbonato de clcio, recomendvel a utilizao de acido sulfrico (aproximadamente
0,5% ) que conforme a camada de incrustao, dever ser aplicado com freqncia maior. Entre casa
aplicao o equipamento deve ser lavado com muita gua limpa.
Aps a remoo da incrustao recomendvel a utilizao de uma soluo de bicromato de
sdio (7% , 9% ) a qual tem efeitos apassivador , principalmente em tubos de lato.
Caso tambm se faa necessria a limpeza do casco, o mesmo dever ser limpo com jatos de
vapor, sendo que, para isto o feixe tubular dever ser retirado do mesmo.
6 - PROCEDIMENTO GERAL PARA MONTAGEM E DESMONTAGEM DO CONJUNTO
A desmontagem do trocador de calor dever ocorrer quando da necessidade da realizao de
substituio das gaxetas ou ento para limpeza.
Partindo-se da premissa que o equipamento est colocado fora de operao e totalmente
drenado, deve-se iniciar o procedimento de desmontagem do mesmo. Para tanto, devem ser soltos os
parafusos de fixao dos cabeotes ao casco, retirando-se ento os cabeotes. O feixe tubular dever
ser removido atravs dos olhais situados no lado do espelho fixo.
Aps a limpeza do trocador de calor, deve ser iniciado o procedimento de montagem do
mesmo, colocando-se a gaxeta que se situa entre o espelho fixo e o flange do casco e empurrando-a
contra o feixe. A seguir, introduzir cuidadosamente o feixe no caso. Posicionar o preme-gaxeta e
ajustar os flanges recolocando os parafusos de fixao.
Remontar o carretel e a tampa, tornando-se os devidos cuidados para que o respiro e dreno
estejam nas parte mais elevadas e mais baixas, respectivamente, do equipamento.
6/8
Rua
verificar a vedao do sistema atravs de controle dos manmetros (o equipamento deve ser
mantido a presso de 0,5 bar man.) e reaperto dos parafusos se necessrio.
7/8
Rua
8 - REPAROS
Em casos de vazamento, um ou dois tubos do feixe podero ser tamponados sem que a
performance do equipamento fique prejudicada. Este mtodo, no entanto, somente dever ser
empregado nos caos em que uma retubagem no seja possvel, pois um procedimento adequado de
vedao do tubo, alm de ser relativamente difcil, produz tenses trmicas entre estes e os tubos que
continuam em operao normal, o que pode produzir, por outro lado, outros vazamentos.
As gaxetas recomendadas devem ser mantidas em estoque, pois a desmontagem e a
montagem das partes do equipamento onde estas atuam, conduzem, freqentemente ao desgaste,
exigindo assim, quase sempre a utilizao de uma nova gaxeta.
Durante o perodo de garantia, quaisquer trabalhos de solda ou modificao mecnica do
equipamento sem a prvia autorizao, por escrito, faro com que o TERMO DE GARANTIA do
equipamento fique cancelado.
9 - QUALIDADE DA AGUA DE RESFRIAMENTO
A qualidade da gua de resfriamento, nos resfriadores primordial e tem a ver com a vida til
do trocador, em especial do feixe tubular.
Um mau tratamento desta gua, proveniente de torre de resfriamento ou mananciais, em que
estejam presentes gases dissolvidos ou sais corrosivos, pode acarretar em corroso extremamente
precoce, caracterizando-se por ruptura dos tubos somente com dias de operao. O tratamento da
gua de resfriamento deve estar sob orientao e monitoramente de especialistas na rea, que para
alm do tratamento propriamente dito tenham conhecimento dos limites mximos de substancias
nocivas, que a referida gua pode conter prejudiciais ao bom estado do equipamento.
Uma recomendao que fundamental observa-se que a gua no pode conter mais que
50ppm de cloretos, tendo em vista os materiais de fabricao em geral e o ao inox em particular.
Quanto s ligas de cobre, deve-se ter o mximo de cuidado, com a presena de substancia
derivadas do enxofre, sais ou gases dissolvidos.
Obviamente, a verificao de ocorrncia de corroso devido a gua de resfriamento
inadequada, caracteriza mau uso do trocador e consequentemente a anulao da garantia.
8/8
Rua
INDEX
INTRODUCTION
1 - RUNNING PLINCIPLE
2 - BUILDING
3 - INSTALLATION
4 - STARTING OPERATION
5 - CLEANSING
6 - PROCEDURES FOR ASSEMBLAGE AND DISASSEMBLY
7 - STORAGE GENERAL PROCEDURES
8 - REPAIRS
9 - COOLING WATER QUALITY
1/5
Rua
INTRODUCTION
1 - RUNNING PRINCIPLE
The heat exchangers are caracterized by the built form and running principle.
The heat conduction is processed by the proper separation of fluids; one flows through
the tubes (tubes side) and other flows outside the tubes (shell side).
Thermodinamicly, one of the fluids is chilled, while the other fluid is heated.
2.1 - Tubes: The tubes bundle is composed of tubes fixed at the ends on a tube
mirror, between the mirrors baffles are assembled, and fixed by tugs to adjust like one whole
set to avoid vibration.
2.2 - Shell (casing): The shell is made of one cylinder, and at its ends it could be
welded, with flanges or tube mirrors, depending of the kind of building (project).
2.3 - Bonnets: The purpose of the bonnets is to receive and distribute the fluids
throughout the tubes.
2/5
Rua
3 - INSTALLATION
To the correct installation some arrangements should be made such as: foundations
and fixing points, the equipment must be fixed without cleats or wedges unattached to the
equipment.
When the heat exchanger is pressurized with inert gas; before any type of work it
should be unpressurized, through drains and vent connections.
4 - STARTING OPERATION
Before starting operation when the fluid is liquid, the vent connections should be open
to allow air evacuation, Its recommended that the equipment in all its connections should be
provided with valves to allow any type of work.
If the equipment is supplied with some skin (coat) protection, it should be removed with
the use of an adequate solvent.
Before starting operation the heat exchanger must be flooded with the cooling fluid;
after the total evacuation of gases, the vent connections must be shut and then the same
procedure should be done for the fluid to be chilled.
CAUTION: Should be taken precautions that the cooling fluid is in circulation and with
suitable pressure and temperature, before hot fluid is put to flow.
In Cases that the pressure of project determines that the pressure from one side is
extremely superior of the other, the side which the pressure is lower should be equipped with
security valves.
3/5
Rua
5 - CLEANSING
The necessity of cleaning the equipment is announced by the loss of performance, the
equipment must be withdrawn of operation when needed cleaning.
Assuming that the equipment is not operating and totally drained, should begin the
disassembly, the bonnet bolts loose from the shell flange, and them removing the bonnets.
After receiving and final storage, check the gaskets of leakings, and then
tighten the bolts where it is needed.
incrustation.
The equipment must be stored in a dry place covered and free of any kind of
4/5
Rua
8 - REPAIRS
In case of leaking, one or two tubes could be canceled without prejudice the
performance of the equipment.
The recommended gaskets in project, should always have spare pieces for further
replacements, that should be always done in case of maintenance.
During the period of warranty, any work like welding or mechanical modification in the
equipment without a written authorization will automatically cancel the limited warranty.
9 - COOLING WATER QUALITY
The quality of the water is essential and implies directly in the life of the equipment,
especially on the tubes bundle.
A bad treatment of that water which comes from the cooling towers, where are
detected corrosives gases or salts, could lead to an extremely early corrosion, which is
characterized by the tube rupture with only a few days of operation.
The cooling water treatment must be conducted and monitored by an specialist, that
also have the knowledge of the maximum limits allowed of harmful substances, that could
prejudice the equipment.
5/5
Rua
INDICE
INTRODUCIN
1 - Principio de Funcionamiento
2 - Construccin
3 - Instalacin
4 - Puesta em Marcha
5 - Limpieza
6 - Procedimientos para Montaje y Desmontaje
7 - Procedimientos de Almacienamento
8 - Reparacin
9 - Calidad de Agua de Enfriamento
1/8
Rua
INTRODUCIN
Este manual contiene instrucciones relacionadas con la instalacin, operacin y mantenimiento
de INTERCAMBIADORES DE CALOR, tipo CARCASA-TUBOS
Todos los asuntos no incluidos especficamente en este manual pueden ser respondidas a
travs de una consulta.
1 - PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Los INTERCAMBIADORES DE CALOR tipo de CARCASA-TUBOS se caracterizan por su
forma constructiva y el principio de funcionamiento.
La transferencia de calor tiene lugar a travs de la adecuada separacin de los lquidos, uno
de los cuales fluye por el interior de los tubos y la otra por el exterior de estos, comnmente llamado el
lado del casco.
Termodinmicamente, un lquido se enfra, mientras se calienta el outro, en algunos casos la
retirada de calor no da lugar a un enfriamiento, pero un cambio de fase del fluido, de esta manera
operando como un condensador.
De la misma manera que puede tomar el calor de un lquido en lugar de la temperatura
aument, sino tambin un cambio de fase, que funciona como un evaporador.
Independientemente de las condiciones de funcionamiento del intercambiador de calor, este
debe estar bien construido, e debera tener una geometra adecuada, por la superficie de transferencia
prevista dentro de las condiciones de diseo consideradas, pueden transmitir el flujo de calor qu se
espera.
2 - CONSTRUCCIN
El intercambiador de calor tipo carcasa-tubos se compone bsicamente de:
2.1 - Haz de tubos
2.2 - Carcasa
2.3 - Cabezal
2/8
Rua
3/8
Rua
3 - INSTALACIN
Para la correcta instalacin del intercambiador de calor debe estar listo algunos preparativos,
como las fundaciones o los puntos de anclaje previsto la instalacin de la misma.
El equipo debe ser instalado firme y libre de vibraciones, y, en caso de que la operacin
incluye, por ejemplo, el enfriamiento de gases comprimidos. NO se recomienda el uso de cuas y
cuas de nivelacin suelto.
Si el intercambiador de calor se suministra a presin con gas inerte, antes del inicio de
cualquier trabajo de instalacin debe hacerse mediante la apertura de la despresurizacin travs de
los respiraderos y drenajes en cuestin.
El control de la presurizacin debe ser hecho por la lectura de referencia. Despus de esto, los
manmetros y las tapas del la boquillas de sello se puede quitar.
Si el lquido que circula por el intercambiador de calor se mantiene en las bombas de
circulacin, intercambiador de calor se debe instalar lo ms cerca posible conexin de la presin de la
bomba, para evitar cualquier problema de cavitacin.
Cuando hay una posibilidad de retirar el conjunto de tubos, la instalacin deber proporcionar
el espacio necesario para la remocin, es decir, la longitud de del conjunto del tubos adems de un
metro en mnimo.
Despus de fijar el intercambiador de calor, los tornillos de todas las bridas deben ser ms
estrictas, siempre siguiendo una secuencia de clampaje. En el caso del intercambiador de calor con
preme-juntas, tornillos deben someterse agarres adecuados.
Slo despus de re-ajuste de todos los tornillos del intercambiador de calor debe estar
conectado a las tuberas.
Cuando apriete la tubera hay que OBSERVAR que las fuerzas laterales al eje de conexin
son muy nocivos y, en muchos casos imposible un correcto sellado de la conexin. Posible conexin
situado en el lado del casco donde est sujeta a la expansin trmica debe tener caracter elstico para
predecir el movimiento de la concha.
Se recomienda que durante la instalacin se observE un acceso adecuado a los desages y
las rejillas de ventilacin. Durante los trabajos de instalacin debe tomar los cuidados necesarios para
evitar la penetracin de cuerpos extraos en el interior del intercambiador de calor.
4/8
Rua
4 - PUESTA EN MARCHA
Antes de la entrada en funcionamiento, donde el fluido de trabajo es lquido, debe ser
parcialmente abierta la ventilacin adecuada, para permitir la evacuacin del aire.
Si el intercambiador de calor est provisto de un revestimiento protector, debe ser eliminado
por lavado con solvente. De drenaje durante el proceso de limpieza se puede realizar en una posicin
adecuada en la tubera o desages instalados en el depsito y los cabezales del intercambiador de
calor.
Recomendamos que el intercambiador de calor, en todas sus conexiones, est provisto de
vlvulas, para que cualquier trabajo o incluso el desmontaje del intercambiador, sin necesidad de el
desmontaje de toda la lnea .
Para la entrada en funcionamiento del intercambiador de calor debe ser inicialmente inundado,
como se ha descrito anteriormente, con el fluido refrigerante. Despus de que el drenaje de las
burbujas de gas, en las rejillas de ventilacin deben estar cerradas. Despus de eso, debera iniciar el
mismo procedimiento para que el lquido se enfra.
PRECAUCIN: se debe tomar las precauciones necesarias para no lquido caliente a travs
del intercambiador de calor sin el lquido de refrigeracin est en circulacin.
Cuando la presin de diseo de un lado especfico del intercambiador de calor es muy superior
a la presin de diseo en el otro lado, debe haber por lo menos las vlvulas de seguridad en la lnea
de lquido bajo presin.
Para el tipo de intercambiadores de calor de espejo fijo,con junta de expansin, en el momento
de la entrada en funcionamiento se debe revisar para liberar los pestillos que sujetan la expansin.
5/8
Rua
5 - LIMPIEZA
La necesidad de la limpieza del intercambiador de calor CARCASA E TUBOS que se anuncia,
por lo general la prdida de rendimiento del sistema. Como los agentes de este efecto depende del
grado de suciedad en los activos lquidos, no es posible formular una directriz general para los
intervalos de limpieza.Cuando tenga que limpiar, el intercambiador de calor debe cerrarse.
Si la limpieza es necesaria en el conjunto de tubos internos, se puede acceder a ellos slo con
el desmantelamiento de las cabezales.
Dado que las capas no son muy afectos a las trompas es posible eliminar una cantidad
satisfactoria de los conocimientos, por medio de la limpieza mecnica, o con una combinacin de
chorros de agua y cepillo para las capas cuya adhesin es interno, tales como: incrustacin de
carbonato de calcio, se recomienda el uso del cido sulfrico, (aproximadamente 0,5% ) que a medida
que la capa de incrustaciones deben aplicarse con mayor frecuencia. Entre cada aplicacin, el equipo
debe ser lavado con agua abundante.Despus de la eliminacin de la incrustacin, se recomienda
utilizar una solucin de dicromato de sodio, que tiene un efecto calmante, especialmente en los tubos
de latn. Incluso si se hace necesario para limpiar el casco, se debe limpiar con chorros de vapor, y
para ello el conjunto de tubos debe ser retirado del mesmo.
6 - PROCEDIMIENTO GENERAL PARA MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CONJUNTO
Lo desmantelamiento del intercambiador de calor debe producirse cuando la necesidad de
sustituir las juntas o para la limpieza.
Basado en la premisa de que el equipo es puesto fuera de operacin y totalmente agotado, se
debera iniciar el proceso de desmantelamiento de lo mismo.
Por lo tanto, deben ser liberados los tornillos de cabezal del casco, a continuacin, quitar lo
cabezal. El haz de tubos debe ser removido a travs del ojal en el lado del espejo fijo.
Despus de limpiar el intercambiador de calor debe ser iniciado a montarlo, colocar la junta
que se encuentra entre la brida fija y el casco y lo empuj contra HAZ DE TUBOS. A continuacin,
inserte cuidadosamente Lo haz de tubos en el carcasa. Coloque la junta y press-fit para sustituir a las
bridas de los tornillos.
Volver a montar el carrete y la tapa, haciendo la debida atencin a la ventilacin y desage en
la parte alta y baja, respectivamente, de los equipos.
6/8
Rua
7/8
Rua
8 - REPARACIONES
En los casos de fuga, uno o dos tubos del haz puede ser amortiguada, sin el desempeo de
los equipos daados. Este mtodo, sin embargo, slo debe utilizarse en casos no es posible un
Retubing, para un adecuado sello del tubo, y es relativamente difcil, produce estrs trmico entre
ellos y los tubos estn an en funcionamiento, el puede producir, por otra parte, las fugas de otros.
Las juntas se recomienda debe mantenerse en stock, para la retirada y sustitucin de piezas
de los equipos en los que operan, lo que lleva a menudo al desgaste, lo que requiere casi siempre el
uso de una nueva junta.
Durante el perodo de garanta, cualquier operacin de soldadura o modificacin de los
equipos mecnicos sin el consentimiento previo por escrito har con que la GARANTA del equipo ser
cancelado.
9 - CALIDAD DE AGUA DE ENFRIAMIENTO
La calidad del agua de refrigeracin en la refrigeracin es esencial y tiene que ver con la vida
del intercambiador, en particular, el conjunto de tubos.Un mal tratamiento de esta agua de la torre de
refrigeracin o de las fuentes de agua, que estn presentes en los gases disueltos o sales corrosivas
pueden causar corrosin en muy temprana y se caracteriza por la rotura de los tubos con pocos das
de la operacin.El tratamiento de agua de refrigeracin deben estar bajo el sistema de supervisin y
vigilancia en el campo, que adems del tratamiento en s son conscientes de los lmites de sustancias
nocivas, que el agua puede contener material daino para bien.Una recomendacin importante que se
observa es que el agua no puede contener ms de 50 ppm de cloruros, en vista de los materiales de
fabricacin en general, y en acero en particular.Las aleaciones de cobre, uno debe ser cuidado al
mximo, con la presencia de los derivados del azufre, sales o gases disueltos.Obviamente, la
verificacin de la aparicin de la corrosin debido a la insuficiencia de agua de refrigeracin, que se
caracteriza el mal uso del intercambiador y por lo tanto la cancelacin de la garanta.
8/8
Read this entire manual and all other publications pertaining to the work to be
performed before installing, operating, or servicing this equipment.
Practice all plant and safety instructions and precautions.
General
Precautions Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage.
Revisions
This publication may have been revised or updated since this copy was produced.
To verify that you have the latest revision, check manual 26311 , Revision Status &
Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, on the publications
page of the Woodward website:
www.woodward.com/publications
The latest version of most publications is available on the publications page. If
your publication is not there, please contact your customer service representative
to get the latest copy.
Proper Use
Translated translation was made. Be sure to check manual 26311 , Revision Status &
Publications Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, to verify whether
this translation is up to date. Out-of-date translations are marked with . Always
compare with the original for technical specifications and for proper and safe
installation and operation procedures.
RevisionsChanges in this publication since the last revision are indicated by a black line
alongside the text.
Woodward reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward is
believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward unless otherwise expressly
undertaken.
Manual 26347V1
Copyright Woodward 20072014
All Rights Reserved
Manual 26347V1
Contents
WARNINGS AND NOTICES ........................................................................... VI
ELECTROSTATIC DISCHARGE AWARENESS .................................................VII
REGULATORY COMPLIANCE ...................................................................... VIII
CHAPTER 1. GENERAL INFORMATION ........................................................... 1
Introduction .............................................................................................................1
Controller Overview ................................................................................................2
Functional Block Diagrams .....................................................................................4
505 Inputs and Outputs ..........................................................................................7
Redundant Control Applications .............................................................................8
Keypad and Display................................................................................................9
Watchdog Timer/CPU Fault Control .....................................................................12
CHAPTER 2. INSTALLATION PROCEDURES.................................................. 13
Introduction ...........................................................................................................13
Mechanical Data and Hardware Installation .........................................................13
Communications Grounding and Shielding ..........................................................30
Redundant Application Installations .....................................................................31
CHAPTER 3. 505 CONTROL DESCRIPTION .................................................. 43
Introduction ...........................................................................................................43
Turbine Start Modes .............................................................................................43
Turbine Start Mode Procedures ...........................................................................45
Critical Speed Avoidance .....................................................................................47
No Idle Programmed ............................................................................................48
Idle/Rated .............................................................................................................48
Automatic Start Sequence ....................................................................................50
Speed Control Overview.......................................................................................53
Speed PID Operational Modes .............................................................................54
Load Rejection ......................................................................................................66
Feed-Forward Input ..............................................................................................67
Cascade Control ...................................................................................................69
Auxiliary Control ...................................................................................................75
Remote Auxiliary Set Point ...................................................................................80
Valve Limiter .........................................................................................................81
Emergency Shutdown ..........................................................................................82
Controlled Shutdown ............................................................................................83
Overspeed Test Function .....................................................................................84
Local/Remote Function.........................................................................................85
Function Keys .......................................................................................................86
Relays ...................................................................................................................87
Redundant Configuration Operation.....................................................................89
CHAPTER 4. CONFIGURATION PROCEDURES .............................................. 95
Program Architecture............................................................................................95
Programming the 505 ...........................................................................................96
Exiting the Program Mode ..................................................................................126
Valve/Actuator Calibration & Test ......................................................................130
Calibration/Stroking Procedure ..........................................................................131
Calibration/Stroking Procedure ..........................................................................132
Woodward
Manual 26347V1
Contents
CHAPTER 5. 505 OPERATION ...................................................................137
Run Mode Architecture .......................................................................................137
Keypad and Display ............................................................................................141
Run Mode Front Panel Keys ..............................................................................141
Starting Procedures ............................................................................................142
Speed Key Screens ............................................................................................143
Overspeed Test Function ...................................................................................147
Transfer Key Screens (Redundant Only) ...........................................................148
F3 and F4 Keys ..................................................................................................149
Limiter (LMTR) Key Screens ..............................................................................149
Actuator (ACTR) Key Screens............................................................................150
Control (CONT) Key Screens .............................................................................151
Dynamics (DYN) Key Screens ...........................................................................153
Stop Key Screens ...............................................................................................154
Auxiliary (Aux) Key Screens ...............................................................................154
Remote/Speed Bias (RMT) Key Screens ...........................................................157
Unit Load (KW) Key Screens..............................................................................160
Cascade (CAS) Key Screens .............................................................................161
Alarms.................................................................................................................163
Trips ....................................................................................................................165
Speed, Cascade, and Auxiliary Dynamics Adjustments.....................................166
CHAPTER 6. COMMUNICATIONS ................................................................170
Modbus Communications ...................................................................................170
Port Adjustments ................................................................................................173
505 Control Modbus Addresses .........................................................................173
Specific Address Information ..............................................................................185
CHAPTER 7. SERVICE OPTIONS ................................................................187
Product Service Options .....................................................................................187
Woodward Factory Servicing Options ................................................................188
Returning Equipment for Repair .........................................................................188
Replacement Parts .............................................................................................189
Engineering Services ..........................................................................................189
How to Contact Woodward .................................................................................190
Technical Assistance ..........................................................................................190
APPENDIX A. 505 PROGRAM MODE WORKSHEETS ...................................191
APPENDIX B. 505 MARINE 8923-1704 .....................................................195
REVISION HISTORY ..................................................................................198
DECLARATIONS .......................................................................................199
ii
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
iii
Manual 26347V1
iv
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Protective
Equipment
Eye Protection
Hearing Protection
Hard Hat
Gloves
Safety Boots
Respirator
Always read the proper Material Safety Data Sheet (MSDS) for any
working fluid(s) and comply with recommended safety equipment.
Start-up
Automotive
Applications
vi
Woodward
Manual 26347V1
Battery Charging
Device
Electrostatic
Precautions
When replacing a PCB, keep the new PCB in the plastic antistatic
protective bag it comes in until you are ready to install it. Immediately
after removing the old PCB from the control cabinet, place it in the
antistatic protective bag.
Woodward
vii
Manual 26347V1
Regulatory Compliance
European Compliance for CE Marking:
These listings are limited only to those units bearing the CE Marking.
EMC Directive:
ATEX Potentially
Explosive
Atmospheres
Directive:
GOST-R:
viii
Woodward
Manual 26347V1
Do not use any test points on the power supply or control boards
unless the area is known to be non-hazardous.
Woodward
ix
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 1.
General Information
Introduction
This manual describes the Woodward 505 Digital Governor for steam turbines
with single or split-range actuators. English versions are 9907-1181, 9907-1182,
and 9907-1183. The option charts below show the differences between the part
numbers. Volume 1 of this manual provides installation instructions, describes
the control, and explains the configuration (programming) and operating
procedures. Volume 2 includes notes on applying the control to specific
applications, Service mode information, and 505 hardware specifications. This
manual does not contain instructions for the operation of the complete turbine
system. For turbine or plant operating instructions, contact the plant-equipment
manufacturer.
The 505E Digital Governor for extraction steam turbines has its own manual.
Revision
NEW
B
B
B
NEW
NEW
NEW
Label on 505
8923-1704
9907-1119B
9907-1120B
9907-1121B
9907-1181
9907-1182
9907-1183
1
Manual 26347V1
Controller Overview
General Description
The 505 controller is designed to control single or dual (split range) actuator
steam turbines (extraction steam turbines require the 505E version). The 505 is
field programmable which allows a single design to be used in many different
control applications and reduces both cost and delivery time. It uses menu driven
software to instruct site engineers on programming the control to a specific
generator or mechanical drive application. The 505 can be configured to operate
as a stand-alone unit or in conjunction with a plants Distributed Control System.
The 505 control has three PID controllers; the Speed/load PID controller, the
Auxiliary PID controller, and the Cascade PID controller. Depending on the
configuration of the 505, these PIDs interact differently with each other. Please
refer to the Block diagrams listed later in this chapter to fully understand PID
relationships.
The 505 drives one or two steam turbine throttle valves to control one turbine
parameter at a time, and if desired, limit turbine operation based on other
parameters. The one controlled parameter is typically speed (or load), however,
the 505 could be utilized to control or limit: turbine inlet pressure or flow, exhaust
(back) pressure or flow, first stage pressure, generator power output, plant import
and/or export levels, compressor inlet or discharge pressure or flow, unit/plant
frequency, process temperature, or any other turbine related process parameter.
Refer to Volume 2 of this manual for details on applications.
Woodward
Manual 26347V1
GOVERNOR VALVE
T&T
VALVE
INLET
STEAM
T&T
VALVE
INLET
STEAM
GOVERNOR VALVE
855664
980312 JMM
EXHAUST
STEAM
Figure 1-1. Typical Single or Dual Inlet Steam Turbine
T&T
VALVE
HP/ACT1
GOVERNOR VALVE
INLET
STEAM
INLET
STEAM
T&T
VALVE
LP/ACT2
GOVERNOR VALVE EXHAUST
STEAM
855665
980312 JMM
Woodward
Manual 26347V1
Communications
The 505 control can communicate directly with plant Distributed Control Systems
and/or Human Machine Interface (HMI) control panels, through two Modbus *
communication ports. These ports support RS-232, RS-422, or RS-485
communications using ASCII or RTU MODBUS transmission protocols.
Communications between the 505 and a plant DCS can also be performed
through hardwired connections. Since all 505 PID set points can be controlled
through analog input signals, interface resolution and control is not sacrificed.
*Modbus is a trademark of Schneider Automation Inc.
In redundant control applications, one of these ports (Port #1) is dedicated for
unit-to-unit communications. In this case, Port #1 is not available for DCS or HMI
Modbus communications.
Additional Features
The 505 also provides the following features: First-Out Trip indication (10 total
trip inputs), External Alarm indication (9 in total), Critical Speed Avoidance (2
speed bands), Auto Start Sequence (hot & cold starts), Dual Speed/Load
Dynamics, Zero Speed Detection, Peak Speed Indication for Overspeed trip, and
Isochronous Load sharing between units (with an EGCP-3 control), Feed-forward
loop, Acceleration protection, Remote droop, Frequency dead-band.
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
ENABLE
INPUT
REMOTE
INPUT
(420mA)
RAISE
LOWER
Manual 26347V1
LSS
SETPOINT
SPEED
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 1
VALVE
LIMITER
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 2
TURBINE SPEED
855668
021231
Figure 1-4. Single or Split-Range Turbine Configurations
(Speed PID with Remote Set Point)
REMOTE DROOP
DROOP
ENABLE
LOGIC
TIE BREAKER
GEN BREAKER
ENABLE CASCADE
SETPOINT
DROOP
CASC
CASCADE INPUT
PERCENT
TO RPM
CONVERSION
SETPOINT
TURBINE SPEED
SETPOINT
KW/UNIT LOAD
LSS
SPEED
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 1
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 2
AUX
AUXILIARY INPUT
VALVE
LIMITER
855669
021231
Woodward
Manual 26347V1
DROOP
ENABLE
LOGIC
TIE BREAKER
GEN BREAKER
ENABLE CASCADE
SETPOINT
DROOP
CASC
CASCADE INPUT
PERCENT
TO RPM
CONVERSION
SETPOINT
KW/UNIT LOAD
SPEED
LSS
TURBINE SPEED
TRACKING
SETPOINT
AUX
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 1
SCALING
ACTUATOR
DRIVER 2
ENABLE
AUX CONTROL
AUXILIARY INPUT
VALVE
LIMITER
855670
021231
Woodward
Manual 26347V1
Control Outputs
Two 420 mA or 20160 mA configurable actuator outputs with linearization
curves are available for use. Actuator 1 can be configured to use inlet pressure
compensation. Optionally the second actuator output can be used as an extra
readout if not used as an actuator output.
Eight Form-C relay contact outputs, with six configurable relays, and two
dedicated relay for shutdown and alarm indication are available for use. If the unit
is configured for redundant operation, then a third relay is dedicated to the health
status interconnection of the two units.
Control Interfaces
Two Modbus ports are available for HMI, plant DCS or redundant (unit-to-unit)
control interfaces. The port protocol can be either ASCII or RTU and the
communications can be RS-232, RS-422, or RS-485. For redundant operation,
port 1 must be configured as a dedicated RS-422 Modbus link between the two
units.
A third computer (PC) port is used for unit program down loading and as a debug
port.
Woodward
Manual 26347V1
When configured for redundant applications the 505 can be configured to drive
single coil actuators, dual coil actuators, or parallel actuators (Woodward
redundant CPC skid). See the redundant control configuration section of this
manual to understand all redundant application options.
Modbus
To DCS
Modbus
To DCS
Unit - 1
Unit - 2
Unit Tracking
(ModBus)
Unit 1
Unit 2
Master Control
Actuator
T&T
Valve
Generator
Woodward
Manual 26347V1
10
Woodward
Manual 26347V1
RUN:
Initiates a turbine run or start command from the (CONTROLLING
PARAMETER/PUSH RUN or PRGM) state.
In redundant operation of two 505s, the system will only respond to this
command being entered from the keypad on the In-Control unit.
STOP:
Initiates a controlled turbine shutdown (Run Mode) once verification is given. The Stop
command can be disabled through a Service Mode setting (under Key Options).
In redundant operation of two 505s, the system will only respond to this
command being entered from the keypad on the In-Control unit.
RESET:
Resets/clears Run Mode alarms and shutdown conditions. Pressing the key also
returns the control to the (CONTROLLING PARAMETER/PUSH RUN OR
PRGM) status after a shutdown.
0/NO:
Enters 0/NO or disable.
1/YES:
Enters 1/YES or enable.
2/ACTR (actuator):
Enters 2 or displays the actuator position (Run Mode).
3/CONT (control):
Enters 3 or displays the parameter which is in control (Run Mode).Use the Scroll
down arrow to display the controls last trip cause, highest speed reached,
local/remote status (if used), and select Unit-to-Unit transfer (redundant
applications only).
4/CAS (cascade):
Enters 4 or displays the cascade control information (Run Mode).
5/RMT (remote):
Enters 5 or displays the remote speed set point and feed-forward control
information (Run Mode).
6/LMTR (valve limiter):
Enters 6 or displays the valve limiter information (Run Mode)
7/SPEED:
Enters 7 or displays the speed control information (Run Mode).
8/AUX (auxiliary):
Enters 8 or displays the auxiliary control information (Run Mode).
9/KW (load):
Enters 9 or displays the kW/load, droop, frequency or inlet header pressure
information (Run Mode).
CLEAR:
Clears the Program Mode and Run Mode entries and takes the display out of its
present mode.
ENTER:
Enters new values in the Program Mode, and allows the direct entry of specific
set point values in the Run Mode.
Woodward
11
Manual 26347V1
DYNAMICS (+/):
Accesses the dynamic settings of the parameter controlling the actuator position
in the Run Mode. The dynamics adjustments can be disabled through a Service
Mode setting (under Key Options). This key will also change the sign of a value
being entered.
(DECIMAL KEY)
Enters decimal point in number being entered from front panel.
ALARM (F1):
Displays the reason for any alarm condition (last/newest alarm) when the keys
LED indicator is illuminated. Press the Scroll down arrow (diamond key) to
display additional alarms.
OVERSPEED TEST ENABLE (F2):
Permits the speed reference to be raised beyond the maximum controlling speed
set point to test either the electrical or mechanical overspeed trip.
In redundant operation of two 505s, the system will only respond to this
command being entered from the keypad on the In-Control unit.
TRANSFER (F3):
If the 505 is configured for Redundant operation, this key will annunciate
(illuminate) which unit is In Control. This key will also act as the command key to
TRANSFER control over to the Tracking Unit, unless the user configures a
discrete input as the Transfer command. If the 505 is not configured for
Redundant operation, then this key is a programmable function key for enabling
or disabling other programmable control functions.
F4 (function key):
Programmable function key for enabling or disabling programmable control
functions.
EMERGENCY SHUTDOWN BUTTON:
This is an Emergency Shutdown command for the control. (Large red octagonal
button on the front of the enclosure)
In redundant operation of two 505s, the system will only respond to this
command being entered from the keypad on the In-Control unit.
12
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 2.
Installation Procedures
Introduction
This chapter provides instructions on how to mount and connect the 505 into a
system. Hardware dimensions, ratings, and jumper configurations are given to
allow a customer to mount, wire, and configure the 505 package to a specific
application.
Electrical ratings, wiring requirements, and options, are provided to allow a
customer to fully install the 505 into a new or existing application.
Woodward
13
Manual 26347V1
Enclosures
Figure 2-1 shows the 505 controller layout and mounting pattern. The 505 control
is housed in a flush mount enclosure. This enclosure is designed for installation
within a control room panel or cabinet, and by itself, cannot be bulkheadmounted. The 505 package, once properly installed within a NEMA 4X panel or
cabinet meets NEMA 4X ratings. A gasket is attached to the rear side of the
packages bezel to properly seal the 505s face-plate to a panel. All field wiring
connects to the 505 through removable terminal blocks located on the 505s back
side.
An optional NEMA-4X enclosure is available to allow the 505 to be bulkhead
mounted (Figure 2-2). The 505 digital control mounts on the front door of the
enclosure. This allows for easy service access through the enclosures front
door. This bulkhead mounted enclosure has two removable gland plates
attached to the bottom. A user may cut appropriately sized conduit openings (up
to 1.5) as required, in the removable gland plates for wiring access. For EMI
reasons, it is recommend that all low-current wire (terminals 52 through 121) be
separated from all high-current wire (terminals 1 through 51).
Mounting
The standard 505 package must be mounted to allow sufficient room for wiring
access. Eight front panel screws permit secure mounting. The standard 505
weighs approximately 4 kg (9 lb), and has an operating range of 25 to +65 C
ambient air temperature.
The optional enclosure permits the control to be bulkhead mounted. See Figure
2-2 for mounting dimensions. This enclosure weighs approximately 10 kg (22 lb),
and allows an operating range of 20 to +60 C ambient air temperature.
14
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
15
Manual 26347V1
16
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
17
Manual 26347V1
Function
Jumpers
JPR7, JPR21 *
JPR6, JPR20
JPR5, JPR19 *
JPR4, JPR18
JPR10
JPR11 *
JPR8
JPR9 *
JPR14
JPR15 *
JPR12
JPR13 *
JPR16
JPR17 *
JPR23, JPR26 *
JPR22, JPR25
JPR24, JPR27
JPR29, JPR32 *
JPR28, JPR31
JPR30, JPR33
Electrical Connections
EXPLOSION HAZARDDo not connect or disconnect while circuit is
live unless area is known to be non-hazardous.
Substitution of components may impair suitability for Class I,
Division 2.
18
Woodward
Manual 26347V1
The 505 controls terminal blocks are designed to be removed by hand. After 505
input power is disconnected, the terminal blocks can be removed one at a time
by prying them off using ones finger tips. When removing a terminal block, never
pull on the wires connected to the terminal block.
Wires for the fixed mounted power terminals should be stripped 56 mm (0.22)
long. Wire for the pluggable I/O terminals should be stripped 89 mm (0.33)
long.
When a bulkhead enclosure is required, all electrical connections must be made
through the gland plates provided on the bottom of the bulkhead mount
enclosure to the terminal blocks inside. See Figure 2-2.
Power Supplies
The 505 control is available with three different input power source selections.
The part number of the 505 depends on the rating of the input power source it
can accept. The input power source rating on each unit can be identified by the
back-panel sticker or the control part number. The sticker will show the correct
source power ratings for each unit by a punched hole next to the rating. Refer to
Volume 2 for all power supply specifications.
The 505s input power supply terminal blocks accept wires from 0.082.5 mm
(2712 AWG) wire. Internal fuses, in series with each input power trace, are used
to protect the 505s input circuitry. All fuses are rated as slow-blow type fuses.
These fuses are accessed by taking the 505s back cover off and are located on
its power supply module (bottom module). Refer to Figure 2-8 for fuse locations.
The ratings for the different sources of input power accepted by the 505 and the
505s internal fuse sizes are listed as follows:
1832 Vdc
88132 Vac @ 4763 Hz
or 90150 Vdc
180264 Vac @ 4763 Hz
Woodward
Manual 26347V1
20
Woodward
Manual 26347V1
21
Manual 26347V1
Each 505 requires a power source capable of a certain output voltage and
current. In most cases this power rating is stated in Volt-Amps (VA). The
maximum VA of a source can be calculated by taking the rated output voltage
times the maximum output current at that voltage. This value should be greater
than or equal to the 505s VA requirement.
The 505s power supply holdup times are determined by the 505 power supply
and input power used. The below times are based on worse case conditions (88
Vac with a possible range of 88132 Vac when power is lost). These holdup
times should be used when the 505 is powered by an Uninterruptible Power
Source (UPS) to evaluate if the UPSs switchover time is quick enough avoid a
system trip. A UPSs switchover time must be less than the below specified
holdup times:
Power Supply Holdup Times
1832 Vdc Power Supply
88132 Vac @ 4763 Hz
or 90150 Vdc Power Supply
180264 Vac @ 4763 Hz Power Supply
14 milliseconds
30 milliseconds
58 milliseconds
22
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
23
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Contact Inputs
In general, contacts must change state for a minimum of 15 milliseconds for the
control to sense and register a change in state. All contact inputs accept dry
contacts. Contact wetting voltage is available through terminals 4, 5, 6, 7, 8, 9,
and 10. If desired, an external 1826 Vdc power source can be used for the
circuit wetting voltage. In this case terminal 11 (contact input common) must be
connected to the external power sources common to establish a common
reference point. Each contact input pulls 2.5 mA when closed and requires at
least 1 mA and 14 V to recognize a closure command. See Figures 2-6 and 2-7
for wiring information, and Volume 2 for input specifications.
The total current draw through terminals 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10 cannot
exceed 100 mA or the 505s internal power output breaker (CB5) will
open resulting in a possible CPU reset and trip condition. all load
must be removed from the specified terminals to allow the breaker to
reset.
Of the 16 contact inputs available, four inputs have functions already assigned to
them (preset) and cannot be changed. The other 12 inputs are user-configurable.
The Preset Contact Inputs are:
External Reset
Woodward
25
Manual 26347V1
Analog Inputs
Analog inputs # 1, 2, 3, 4, and 5 may be used with two-wire ungrounded (loop
powered) transducers or isolated (self-powered) transducers. Jumpers are
available to match the analog input circuit to the transducer being interfaced with,
or the power supply common may be jumpered on the terminal block. Verification
of jumper location is recommended before system start-up or operation. See
Table 2-1 for jumper options and Figure 2-4 for jumper locations.
Because inputs 1-5 are not fully isolated, care must be taken in their application
and maintenance to avoid ground-loop type problems. If interfacing to a nonisolated device with one of these inputs, the use of a loop isolator is
recommended to break any return current paths, which could result in erroneous
readings.
Analog input # 6 is a fully isolated input and is designed to be used with a nonisolated source such as a Distributed Control System (DCS). This input does not
use or have jumpers for hardware configuration options. Refer to Figure 2-7,
Option #1 for correct wiring configuration.
All six analog inputs are programmable, and have an input impedance of 200 .
Refer to Chapter 4 of this manual for a complete list of programmable analog
input options.
Analog Outputs
Applications using a 505 current output must have the desired analog value
assigned or configured to a specific output. There is a choice of six possible 420
mA output drivers of which to use to display a parameter externally. Optionally, if
Actuator Driver #2 is not being utilized to drive an actuator, it can be programmed
to function as a 420 mA driver to display one of the values listed below. The
505s analog output connections are displayed in Figure 2-7. All 505 analog
outputs can drive into a maximum of 600 .
Refer to Chapter 4 of this manual for a complete list of programmable analog
output options.
Actuator Outputs
Two actuator outputs are available and programmable to interface with
Woodward Governor Company actuators (20160 mA drive currents) or nonWoodward actuators (420 mA drive currents).
Each actuator output can be individually configured to interface with Woodward
or non-Woodward type actuators. Actuator drive current is selected in the
Program Mode. Maximum impedance for each 4 to 20 mA actuator output driver
is 360 (actuator impedance + wire resistance). Maximum impedance for each
20 to 160 mA actuator output is 45 (actuator impedance + wire resistance).
Each actuator output can be optionally configured to use a variable dither signal
to reduce actuator sticking conditions.
26
Woodward
Manual 26347V1
Each actuator driver senses the drive current to allow over- and under-current
shutdowns. The 505 can be configured to use one or two actuators. If only one
actuator is used and programmed, it must be wired to actuator #1s output
terminals. If two actuators are used they can be programmed to operate in a
staggered or parallel mode. If the Actuator #2 Offset percentage is set to 50%
then actuator #2 will begin opening when actuator #1 reaches 50%. The control
will continue to open both valves to 100% with a position difference of 50%. To
operate two actuators in parallel, set Actuator #2s Offset adjustment to zero.
This will force both actuators to operate at the same level or in parallel.
Optionally, the actuator #1 driver can compensate for variations in the inlet
pressure. If configured, the pressure compensation schedule and action on
failure of the pressure transmitter can be entered through Service Mode (see
Service Mode adjustments in volume 2).
The inlet pressure compensation feature is used to adjust the control response
based on variations in the inlet header pressure. Inlet pressure compensation is
enabled in Configure Mode. To use this feature, an analog input must be
configured as inlet header pressure. The compensation factor is determined by a
user-defined curve. The X values of the curve points are inlet pressures in
engineering units. The Y values of the curve points are compensation factors. By
default, all Y values are set to 1.0. When the inlet pressure drives the
compensation factor to a value greater than 1.0, the control response is faster.
When the inlet pressure drives the compensation factor to a value less than 1.0,
the control response is slower and the maximum valve position is reduced. Once
the PID gains have been tuned at the rated inlet pressure, the inlet pressure
compensation curve points can be set for other inlet pressures.
Pressure compensation will affect the accuracy of the droop
calculation when the 505 is configured for droop with valve position
control.
Optionally, if actuator #2 driver is not used as an actuator output driver it can be
used as a 420 mA current output to drive a meter or DCS input. Refer to
Chapter 4 of this manual for a complete list of programmable analog output
options.
In addition, an eleven (11) point actuator linearization adjustment curve is
available through the Service Mode for each actuator output (see Service Mode
adjustments in volume 2).
Relay Outputs
There are eight relay outputs available from the 505. All relay contacts are Form
C type contacts.
For relay load ratings, refer to Appendix A in Volume 2.
Before installation verify that the 505s relay contacts meet the power
requirements of the circuit with which it is being interfaced.
Interposing relays are required, in cases where the interfaced circuit
demands relay contacts with a higher power rating. If interposing
relays are required, it is recommended that interposing relays with
surge (inductive kick-back) protection be used. Improper connection
could cause serious equipment damage.
Woodward
27
Manual 26347V1
Two of the eight relay outputs available are dedicated to a function and are as
follows:
Serial Communications
There are three serial communications ports on the 505. Ports one and two are
for Modbus communications and can be configured for RS-232, RS-422, or RS485 communications. Figures 2-10, 11, and 12, show the communications port
connections for ports #1, and #2. Ports one and two are accessed though
terminal blocks located on the 505s back side. RS-422 and RS-485
communication lines can function up to a length of 4000 feet Refer to the Modbus
section of this manual for a list of all the commands and parameters available
through ports one and two. The third port, utilizing a 9-pin Sub-D connector, is
dedicated for uploading and downloading unit configuration values at the factory.
If the unit is configured for redundant operation (two 505s), communications port
1 is dedicated as the Modbus communication interconnection to the other unit. It
must be set up for RS-422, 38400, N, 8, 1, and one unit must be configured as
the Master and the second unit configured as the Slave.
The Program Mode cannot be accessed through the communication ports.
Program configuration must be done from the keypad on the front of the control.
Jumper settings must be set correctly whenever the 505 uses RS-422
or RS-485 communications.
Modbus Wiring
The 505 control can communicate to two devices via RS-232, RS-422, RS-485
using an ASCII or RTU Modbus transmission protocol. The communications port
is brought out to terminal blocks for wiring. Each communications mode is wired
to different terminals. The following sections identify the terminal landings
required for each mode.
RS-232 Wiring
A RS-232 link is limited to a distance of 50 feet. The 505 control utilizes terminal
blocks 114117 and 106109 for RS-232 connections. Figure 2-10 shows typical
RS-232 communications connection. The transmit data (TXD), receive data
(RXD), and signal ground (SIG GND) must be properly connected as shown. In
addition the shield (SHLD) should be connected in at least one location..
28
Woodward
Manual 26347V1
RS-422 Wiring
An advantage of RS-422 communications is that it uses a differential voltage and
can accommodate much longer transmission distances. A RS-422 link can
communicate up to a distance of 4000 feet. The 505 control utilizes terminal
blocks 108-113 and 116-121 for RS-422 connections. Figure 2-11 shows a
typical RS-422 communications connection. The transmit data pairs (422T+ and
422T-), receive data pairs (422R+ and 422R-), and signal ground (SIG GND)
must be properly connected as shown. In addition, the shield (SHLD) should be
connected in at least one location. The last unit in the Modbus network chain,
and only the last unit, should have its receiver terminated with a resistor. The
505 control has termination resistors built-in. See the jumper option chart (Table
2-1) to connect the termination resistor.
Woodward
29
Manual 26347V1
RS-485 Wiring
RS-485 communications can also accommodate transmission distances of up to
a distance of 4000 feet. The 505 control utilizes terminal blocks 108-111 and
116-119 for RS-485 connections. Figure 2-12 shows a typical RS- 485
communications connection. The data lines (422R+/485+ and 422R-/485-) and
signal ground (SIG GND) must be properly connected as shown. In addition, the
shield (SHLD) should be connected in at least one location. The last unit in the
Modbus network chain, and only the last unit, should have its receiver
terminated with a resistor. The 505 control has termination resistors built-in. See
the jumper option chart (Table 2-1) to connect the termination resistor.
Figure 2-13. Preferred Multipoint Wiring with a Separate Signal Ground Wire
30
Woodward
Manual 26347V1
Non-isolated nodes may not have a signal ground available. If signal ground is
not available, use the alternate wiring scheme as shown in Figure 2-14. The
alternate way is to connect all circuit grounds of isolated nodes to the shield, and
then connect the shield to earth ground at a non-isolated node.
Figure 2-14. Alternate Multipoint Wiring without a Separate Signal Ground Wire
Unit 1 505 Unit OK relay output (# 1) connected to Unit 2 505 Other Unit
OK contact input (# 1)
Unit 2 505 Unit OK relay output (# 1) connected to Unit 1 505 Other Unit
OK contact input (# 1)
505 #1
Relay Output #1
Contact 24Vdc
Contact Input #1
Communication Port #1
Relay Output #1
NO
Contact 24Vdc
NC
COM
NC
COM
NO
16 #1
117
118
119
120
121
505 #2
34
35
36
34
35
36
#1 16
SHLD
422R+
SHLD
422R+
422R-
422R-
422T+
422T-
422T+
422T-
117
118
119
120
121
Contact Input #1
Communication Port #1
31
Manual 26347V1
32
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
33
Manual 26347V1
Speed Inputs
It is recommended that separate speed sensors be utilized for each 505
controller to increase system availability and simplify unit replacement. As is
displayed in the installation section of this manual, alternatively, both units can be
configured to share one or both MPUs.
505 #1
505 #2
505 #2
34
Woodward
Manual 26347V1
505 #2
Contact Inputs
It is recommended that any contact input circuit of the same function be driven
from the same device (pushbutton, relay, etc.) but utilize isolated circuits.
35
Manual 26347V1
A common DPDT switch can be used to get the same discrete input in both the
505s (In-control and Tracking) provided it must have isolated circuits. Each
discrete input (Other Unit OK) provides a hardwire link to ensure the
healthiness of the other unit. If any of the devices go out of order, relay #1 (Unit
OK) changes state so that each unit knows the state of the other 505.
Any external trip input that is intended to trip the entire system must
be wired to both 505s. For example, the main trip loop should be
wired to the Shutdown or Trip Contact Input on both Unit 1 and
Unit 2.
If the external trip contact inputs are programmed individually rather than joining
them in series, it will require each of the external trip inputs to be connected
individually to each 505 using multiplier circuits. Both 505s can be programmed
to accept up to 10 external trip contacts ranging from External trip 2 to External
trip 10. When received by the In-Control unit, the first 8 of these will trip the
turbine. The last two External trips (9 and 10) are unique in that they will issue a
Shutdown to this 505 and force a Transfer to the Tracking 505. These inputs are
designed as Emergency Transfer commands from the user or from an ancillary
device such as a redundant CPC skid.
36
Woodward
Manual 26347V1
Analog Inputs
We recommend that separate input transducers be utilized for each 505
controller to increase system availability and simplify unit replacement. If multiple
transducers are not available, a transducer splitter should be installed to allow
both units to be configured to share one or all input transducers. Signals that are
intended to be configured to trip the turbine upon loss of signal require special
attention to wiring details to ensure that nuisance trips do not occur and that
on-line replacement of a 505 unit (if desired) can be accomplished (no opening of
the current loops).
The following diagrams display the recommended redundant analog input wiring
configurations:
505 #1
505 #2
Same Input
Pararmeter
Figure 2-15h. Two Transducers with One Transducer for each 505 Unit
Separate transducer can be used to provide analog input signal into each 505 as
shown in the diagram.
505 #1
505 #2
37
Manual 26347V1
Actuator Outputs
When applied in redundant applications, the 505 can be configured to drive
single coil actuators, dual coil actuators or two parallel actuators. Special
attention to wiring details should be taken to ensure that nuisance trips do not
occur and that on-line replacement of a 505 unit (if desired) can be accomplished
(no opening of the actuator current loops).
Actuator output failures must be configured as shutdowns to ensure
proper transfer of control between redundant 505 controllers.
When configured for Parallel Actuator applications both 505s output the same
milliamp signal (when calibrated the same).
When configured for Single-Shared Coil applications, the Tracking 505 outputs
a trickle current (equal to of the Minimum current for example 2 mA or 10
mA) to verify circuit health, and the In-control 505 outputs the required current
(plus of the minimum current 218 mA or 10190 mA) to drive the coil from 0
to 100%. In this arrangement, diodes must be installed in series with the direction
of current (as shown in Figure 2-15k) to prevent an unpowered 505 from sinking
current intended for the actuator.
When using Single Coil Shared for the actuator configuration, a
diode should be used to prevent reverse current flow in the event
that one 505 experiences a power loss. Specifications are as follows:
38
Woodward
Manual 26347V1
39
Manual 26347V1
Analog Outputs
We recommend that all 505 analog readouts be isolated from each other. If you
desire to have only one set of Analog Output signals from both 505s, it is
possible to use relays to switch to the Analog Output signals from the 505 that is
in control. One way to do this is by using the In-Control Relay Output to activate
a relay bank. This will switch a bank of relays depending on whether unit 1 or 2 is
in control. When the In-Control Relay Output on unit 1 is closed, the unit 1
analog outputs will be connected to the field wiring. When it is open, the unit 2
analog outputs will be connected to the field wiring. This type of logic may also
be performed using PLCs, a DCS computer, etc.
(Relay Closed = Unit 1
outputs selected)
In Control Unit
Relay
Supply
Voltage
505 - Unit #1
Analog Output
+
+
-
505 - Unit #2
Analog Output
Field
Wiring
(505
Analog
Output)
Relay Bank
Relay Outputs
The Shutdown or Trip Relay Outputs must be wired in parallel to avoid tripping
the Trip Loop if only one 505 is shut down. This is the recommended method for
a Trip Loop that uses positive logic where Energized = Closed = Not Shutdown
(wired to the N.O. relay contact). Other Relay Outputs can be wired in parallel as
long as they are also using positive logic (Energized = Closed = TRUE). With the
exception of Trip/Shutdown logic, this type of logic may also be implemented
using PLCs, a DCS computer, etc. Special considerations must be made if using
a Trip Loop with Energize-to-trip (close loop to trip) logic.
40
Woodward
Manual 26347V1
505 - Unit #2
Field
Wiring
(505
Relay
Output)
Relay Output
NO
COM
505 - Unit #2
Relay Output
NO
In Control Unit
Relay
Supply
Voltage
505 - Unit #1
Relay Output
Field
Wiring
(505
Relay
Output)
Relay Bank
505 - Unit #2
Relay Output
Woodward
41
Manual 26347V1
Using relays to switch between Unit 1 and Unit 2, Relay Outputs can
interrupt the signal for the switch time of the relay when a transfer of
control occurs. At the instant that the relays toggle, the voltage
detected in the field may drop to 0 V, resulting from an open circuit
while the relays are transitioning.
Serial Communications
Port#1 on the 505s can be configured to operate between Master & Slave. Port#2
can be configured to operate with DCS/HMI. The installation shown recommends
port#1 configuration over RS-422 to get the communication link between Master &
Slave.
505 #1
505 #2
42
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 3.
505 Control Description
Introduction
The 505 has three PID controllers; the speed/load PID controller, the Auxiliary
PID controller, and the Cascade PID controller. Depending on the configuration
of the 505, these PIDs interact differently with each other. Please refer to the
Block diagrams listed earlier in this manual to fully understand PID relationships.
Start Permissive
An external contact may be used as a turbine start-up permissive. When
programmed for this functionality, the contact input must be closed in order for a
RUN command to be executed. Should the contact be open when a RUN
command is given, an alarm will be issued and the 505 display will indicate that
the start permissive was not met (Start Perm Not Met). The alarm does not need
to be cleared but the contact must be closed before the 505 will accept the RUN
command. After RUN has been accepted, the start permissive contact will have
no effect on operation. If used, this input is typically connected to a Trip &
Throttle valves closed limit switch to verify that it is in the closed position before
a turbine start-up is performed.
Woodward
43
Manual 26347V1
44
Woodward
Manual 26347V1
At this point the 505 will ramp open the governor valve to its maximum
position at the Valve Limiter Rate.
The speed set point will ramp from zero to the minimum controlling
speed setting at the Rate To Min rate.
3. Open Trip & Throttle valve at a controlled rate
100%
VALVE LIMITER
SPEED
ACTUATOR
SPEED
CONTROL
TIME
Woodward
45
Manual 26347V1
At this point the speed set point will ramp from zero to the minimum
controlling speed setting at the Rate to Min rate.
4. Raise the 505s VALVE LIMITER at a controlled rate.
VALVE LIMITER
SPEED
ACTUATOR
SPEED
CONTROL
TIME
46
Woodward
Manual 26347V1
At this point the 505 will ramp open the governor valve to its HP Max
at Start setting at the Valve Limiter Rate setting.
The speed set point will ramp from zero to the minimum controlling
speed setting at the Rate to MIN rate.
When turbine speed increases and matches the ramping speed set
point, the 505s Speed PID will take control of turbine speed by
controlling turbine inlet valve position.
Once the Speed PID begins controlling turbine speed, the HP Limiter
will automatically ramp to the Vlv Lmtr Max Limt.
Optionally the HP Max at Start and Vlv Lmtr Max Limt, Valve Limiter Rate and
Rate To Min settings can be adjusted in the Service mode, while the turbine is in
operation. The automatic start routine may be aborted at any time by issuing
valve limiter raise or lower commands, or an emergency shutdown.
100%
VALVE LIMITER
SPEED
ACTUATOR
0%
START
COMMAND
SPEED
CONTROL
TIME
Woodward
47
Manual 26347V1
The speed set point cannot be stopped in the critical band. If a Raise/Lower
Speed Set point command is issued while in a critical band, the speed set point
will ramp up or down (depending on raise or lower command) to the extent of the
critical range. Since the lower speed set point has priority over a raise set point,
issuing a lower command while increasing through the band will reverse the set
point direction and return it to the lower limit of the band. If a lower speed set
point command is given while in a critical band, turbine speed must reach the
bottom of the band before another command can be executed.
A speed set point value cannot be directly entered (with the ENTER key) within
the programmed critical speed band settings. In the event this is attempted, an
error message will appear on the 505 front panel display.
If another controlling parameter, besides the Speed PID, drives the turbines
speed into a critical band for longer than five seconds, the speed set point will
instantly go to the idle setting and an alarm will occur (Stuck in Critical).
During a start-up routine if the Speed PID cannot accelerate the unit though a
programmed band within a calculated length of time, a Stuck in Critical alarm
will be issued and the speed set point will instantly return to idle. The calculated
length of time is a value of five times the length of time it should normally take to
accelerate through the band (based on the Critical Speed Rate setting). If the
Stuck in Critical alarm occurs on a regular basis, it may be indicating that the
Critical Speed Rate is set too fast for the turbine to respond to.
Critical speed bands are defined in the Program mode under the SPEED SET
POINT VALUES header. All critical speed band settings must be set below the
Min Governor Speed Set Point. A configure error will occur if an idle set point is
programmed within a critical speed band. The rate in which the speed set point
moves through a critical speed band is set by the Critical Speed Rate setting.
The Critical Speed Rate setting should be set at but no higher than the turbines
rated maximum acceleration rate.
No Idle Programmed
If neither, the Idle/Rated or Auto Start Sequence functions are programmed, the
speed set point will ramp from zero to the minimum governor set point at the
Rate To Min setting rate. Critical speed bands cannot be programmed with this
configuration.
Idle/Rated
The idle/rated function gives an operator the ability to move between a
programmed idle speed and a programmed rated speed at a configured rate. The
selection of idle or rated speed set point positions can be made through the front
panel keypad, through remote contact inputs, or through the Modbus
communications links. The idle/rated function can also be programmed as a
ramp-to-rated function only.
If the 505s Idle/Rated function is programmed, once a RUN command is given,
the 505 ramps turbine speed from zero to the programmed Idle setting, then
waits for a command from the operator to ramp turbine speed to the Rated
Speed setting. When deselected, the turbine speed ramps down to the
applications Idle Speed setting (as defaulted in the Service Mode).
48
Woodward
Manual 26347V1
The Idle/Rated function can be used with any 505 start mode (manual,
semiautomatic, automatic). When a RUN command is issued, the speed set point
will ramp from zero rpm up to and hold at the Idle Setpt setting. When a rampto-rated command is given, the speed set point ramps to the Rated Setpt setting
at the Idle/Rated Rate. While ramping to a Rated speed, the set point can be
stopped by a raise or lower speed command or a valid entered speed set point.
The 505 will inhibit a ramp-to-idle speed or ramp-to-rated speed command, if the
Generator Breaker is closed, Remote Speed Set Point is enabled, Cascade PID
is in control, or the Auxiliary PID is in control (as defaulted in the Service Mode).
Alternatively, the 505s Idle Priority and Use Ramp to Idle Function Service
mode settings can be configured to change the defaulted idle/rated logic.
Woodward
49
Manual 26347V1
50
Woodward
Manual 26347V1
51
Manual 26347V1
If the unit was tripped for 12 hours, the control would interpolate between the hot
and cold parameters and use the following rates and delays (viewed in the
Service Mode, see Volume 2):
LOW IDLE DELAY
=
20
MINIMUM
RATE TO IDLE2
=
10
RPM/S
IDLE2 DELAY
=
10
MINIMUM
RATE TO IDLE3
=
10
RPM/S
IDLE3 DELAY
=
10
MINIMUM
RATE TO RATED
=
15
RPM/S
RST Timer Level
Hot RST Timer (min)
=
=
3500
10
RPM
MINUTES
Based on the examples configuration and trip time, the Speed Set Point would
ramp to 1000 rpm at the rate to minimum setting and hold for 20 minutes (turbine
speed must also be at or above 1000 rpm), move to 1500 rpm at 10 rpm/s and
hold there for 10 minutes, move to 2000 rpm at 10 rpm/s and hold there for 10
minutes and lastly, move to 3400 rpm at 15 rpm/s. At 3400 rpm, the sequence
would be completed.
However, speed reference must be above the HOT RESET LEVEL during
more than HOT RESET DELAY, to fully use the HOT parameter
If the unit was tripped for 2 hours or less and restarted, the control would
use the hot start parameters. If the unit was tripped for 22 hours or longer
and restarted, the control would use the cold start parameters.
The 505 will automatically set the hours-since-trip timer to its
maximum setting of 200 hours to ensure a cold start is selected after
a power up or upon exiting the Program mode. The hours-since-trip
timer will reset only when the turbine speed has increased above the
minimum governor speed/RST timer level setting for the Not RST
timer duration.
Optionally, if a contact input is configured for the Select Hot Start function, then
the Auto Start Sequences Hot start setting will be selected and used during the
start routine when the respective contact is closed, and the Cold start curves will
be used when the respective contact is open.
The Auto Start Sequence can be halted at any time from the 505 keypad, contact
input or through Modbus. The sequence can be halted by a halt command, a
raise or lower speed set point command, or when a speed set point is directly
Entered from the 505 keypad or through Modbus communications. When the
sequence is halted, the delay timers do not stop if they have already started
counting down. The sequence will resume when a Continue command is issued.
If there were 15 minutes remaining to hold at an idle speed and the Halt
command was issued for 10 minutes before a issuing a Continue command, the
sequence would remain at the idle speed for the remainder of the Hold Time
which in this example is 5 minutes.
The Hold Time is only used if the speed setpoint exactly equals the
associated Idle hold setpoint. If the speed setpoint is different from
this hold point, selecting Continue will ramp the setpoint up to the
next hold point regardless of the Hold Time. Caution should be
taken when raising or lowering the speed set point to Halt the
Automatic Start Sequence.
52
Woodward
Manual 26347V1
The halting and continuing of the Auto Start Sequence can be performed through
the 505 keypad, contact input, or Modbus. The last command given from any of
these three sources determines the mode of operation. However, a shutdown
condition will disable this function, requiring it to be re-enabled after a start-up
has been performed.
If a 505 contact input is programmed to function as a Halt/Continue command,
the sequence is halted when the contact is open, and continued when the
contact is closed. The Halt contact can be either open or closed when a Reset
command is given. If the contact is closed, it must be opened to allow the
sequence to be halted. If the contact is open, it must be closed and reopened to
issue a halt command. Alternatively, a relay can be programmed to indicate
when the Auto Start Sequence is halted.
An option is available to automatically halt the auto start sequence at the idle set
points. This feature would result in the unit automatically stopping or halting at
the low idle set point and at the high idle set point. If the unit is started and the
speed is above the low idle set point, the sequence will initialize as halted. The
sequence must be given a Continue command once halted. The hold timers are
still active with this option. If Continue is selected and the hold timer has not
expired, the sequence will remain in a timed wait until the hold timer has expired
and then continue from that point.
When the Auto Halt at Idle Setpts option is programmed, the Auto Start
Sequence Continue contact input only requires a momentary closure to continue
the sequence.
Woodward
53
Manual 26347V1
54
Woodward
Manual 26347V1
Speed Control
While in the Speed Control mode, the Speed PID will control a turbine at the
same speed or frequency regardless of the load it is supplying (up to the units
load capability). With this configuration, no form of droop or second controlling
parameter is used by the PID for stability or control. Refer to Figure 3-6.
The following Speed PID mode descriptions are based on the 505 programs
default settings. For information on how to change the 505s defaulted breaker
logic, refer to Volume 2 of this manual. All pertinent speed control parameters are
available through Modbus communications. See Chapter 6 for a list of all Modbus
parameters.
Frequency Control
The following Frequency Control mode descriptions are based on the 505
programs default settings. For information on how to change the 505s defaulted
breaker logic, refer to Volume 2 of this manual.
The Speed PID operates in the Frequency control mode when the generator
breaker is closed and the utility tie breaker is open. In the Frequency control
mode, the unit will operate at the same speed or frequency regardless of the load
it is supplying (up to the units load capability). Refer to Figure 3-7.
When breaker positions result in the Speed PID switching to Frequency control,
the speed set point is instantly stepped to the last turbine speed (frequency)
sensed before Frequency control was selected. This allows a bumpless transfer
between modes. If the last speed sensed was not at the Rated Speed Set Point
(synchronous speed) setting, the speed set point will ramp to the Rated Speed
Set point setting at a defaulted rate of 1 rpm/s (tunable through the Service
mode).
In the Frequency control mode the speed set point can be varied with the Speed
Set Point Raise/Lower commands, as desired, to allow manual synchronization
across a tie breaker to an infinite bus. See the Synchronization section in this
Chapter.
For indication purposes, a relay can be programmed to energize when the unit is
in Frequency control.
Woodward
55
Manual 26347V1
56
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
57
Manual 26347V1
Optionally, the set droop percentage value can be changed from front panel,
while turbine is running, or via a remote 420 mA signal (remote droop), to
change the controls response to grid frequency changes.
In some extreme cases, where the utility grid frequency is unstable, and changes
significantly (day/night), it is possible to change the units:
Frequency set point (50 Hz/60 Hz 2.5 Hz) via front panel
58
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
59
Manual 26347V1
When the 505 is configured for a generator application, a special speed set point
rate (Sync Window Rate) is used to increase set point resolution around
synchronous speed. This allows for tighter set point control to accommodate
synchronizing manually or by an automatic synchronizer which interfaces to the
505 discretely. This Sync Window Rate is defaulted to two rpm/s and is only used
when the generator breaker is open and the speed set point is within 10 rpm of
rated speed. Both the synchronizing rate and the synchronizing window are
tunable in the Service mode.
When configured for generator applications a Minimum Load set point is used by
the 505 to reduce the chance of reverse powering a unit upon closing the
generator breaker. With the utility tie breaker closed, when a generator breaker
closed indication is received, the Speed set point is stepped to the Minimum Load
setting. The Minimum Load setting is defaulted to 3% (changeable in the Service
Mode). To disable the use of the Minimum Load Set Point, configure the Use Min
Load setting (under the Service modes BREAKER LOGIC header) to No.
When the 505 is configured for a mechanical drive application, a contact input can
be configured to instantly step the speed setpoint to the minimum governor speed.
This feature can only be used after the start up sequence has been completed. In
addition to stepping the speed setpoint to the minimum governor speed, closing the
contact input will also disable the Cascade and Auxiliary controls.
See Chapter 6 for a list of all speed set point related Modbus parameters.
Frequency Arm/Disarm
The Frequency Arm/Disarm feature can be used only when load sharing is not
being performed, to allow multiple units to operate on the same isolated bus.
With this feature, one unit on a multiple unit isolated bus controls frequency and
the other units operate in a unit-load mode. The unit controlling frequency is
referred to as the Swing Machine because its load will swing (vary) depending
on the load of the plant. Caution should be taken with this configuration to not
overload or reverse power the Swing Machine.
This feature, when programmed, allows an operator to Arm or Disarm a units
Frequency control mode while it is in operation. When Armed, a unit will switch to
Frequency control if the plant-to-utility tie breaker opens. When Disarmed, a unit
will stay in a unit-load control mode when the plant-to-utility tie breaker opens.
To use this feature, the programs Use Freq Arm/Disarm setting must be set to
Yes, the Sync/Load Sharing mode cannot be programmed, and a discrete
command must programmed. The Frequency Arm/Disarm mode can be selected
from a programmed contact input, Function key, or Modbus command. When the
programmed contact input is closed the units Frequency control mode is Armed.
When the programmed contact input is open the units Frequency control mode
is Disarmed.
Depending on a units size, health, and running status, an operator may select
which unit is designated as the plant Frequency control unit if or when the plantto-utility tie breaker opens. Frequency control can be Armed at any time, but it
will only go into control when the generator breaker is closed and the utility tie
breaker is open.
Only one unit at a time should have its Frequency control mode
armed. If multiple units try to control plant frequency at the same
time, they may fight and cause system instability, with the potential
of damage to the equipment due to overloading or reverse-powering
a machine.
60
Woodward
Manual 26347V1
If the Use Freq Arm/Disarm setting is set to No, Frequency control is always
Armed and the unit will go into Frequency control when the utility tie contact is
open. If the programs Use Freq Arm/Disarm setting is set to Yes then
Frequency control must first be armed before the unit will switch into Frequency
control when the utility tie contact is open.
61
Manual 26347V1
The remote speed set point input directly affects the 505s speed set point. The
maximum rate at which the remote input signal can change the speed set point is
programmable. When the remote set point is enabled, the speed set point will
move at a much slower rate until the two settings are matched at which time the
speed set point will be allowed to move at the maximum rate.
The Remote Speed Set Point (RSS) range is determined by the programmed
Analog inputs 4 mA and 20 mA settings. The Remote Speed Set Point range is
tunable in the Service mode (under REMOTE SPEED SETTINGS), but cannot
control outside of the min governor and max governor speed set point values.
Since RSS is a secondary speed setting function, the Speed PID must be incontrol of the 505s LSS bus to allow the RSS to position the actuator. When
configured as a generator application, the RSS will not take control unless both
breakers are closed and the speed PID is in control. When not configured as a
generator application, turbine speed must reach min governor before the RSS
can take control. The Cascade and Auxiliary (if configured to be
enabled/disabled) controls are automatically disabled if RSS is enabled.
The Remote Speed Set Point may be enabled or disabled from the 505 keypad,
external contact or Modbus. The last command given from any of these three
sources dictates the enabled/disabled state. It does not matter whether the last
command was given from the keypad or other devices.
A contact input can be programmed to perform as an external Remote Speed
Set Point Enable function. When this programmed contact is open the RSS is
disabled, and when it is closed the RSS is enabled. The contact can be either
open or closed when trip condition is cleared. If the contact is open it must be
closed to enable the RSS. If the contact is closed it must be opened and reclosed to enable the RSS function.
If the milliamp signal to the Remote Speed set point input is out of range (below 2
mA or above 22 mA) an alarm will occur and the Remote Speed set point will be
inhibited until the input signal is corrected and the alarm is cleared.
DisabledThe remote set point function is not enabled and will have no
effect on the speed set point.
ActiveThe remote set point is in control of the Speed set point but the
speed PID is not in control of the actuator output.
In ControlThe remote set point is in control of the Speed set point and the
speed PID is in control of the actuator output.
Woodward
Manual 26347V1
Synchronization
Automatic generator synchronization can be performed through a Woodward
EGCP-3. The EGCP-3 connects to a 505 analog input to bias the 505s speed
set point directly to vary generator speed, frequency and phase. Optionally the
EGCP-3 can interface with the unit voltage regulator to match system voltage
across a generator breaker.
When the 505 is configured for a Generator application, a special speed set point
rate (Sync Window Rate) is used to increase set point resolution around
synchronous speed. This allows for tighter set point control to accommodate
synchronizing manually or by an automatic synchronizer which interfaces to the
505 discretely. This Sync rate is defaulted to two rpm/s and is only adjustable
through the 505s Service mode. This rate is only used when the generator
breaker is open the speed set point is within +10 rpm of rated speed (also
tunable through the Service mode).
The EGCP-3 can be used as a synchronizer only or as a synchronizer and load
control. When the EGCP-3 is used as a synchronizer only, the 505 must be
configured to accept the EGCP-3s analog Speed Bias signal and have this input
enabled. A Sync Enable contact input or function key (F3 or F4) can be
programmed to enable the 505s synchronizing input when synchronization is
desired. The Sync Enable command becomes disabled when the generator
breaker closes, however, it may re-enabled again to allow the EGCP-3 to
perform tie breaker synchronizations. To re-enable this input the Sync Enable
contact must be opened and re-closed. Typically a double pole single throw
(DPST) switch is used on a sites synchronizer control panel to select automatic
synchronizing by enabling both the EGCP-3 sync mode and 505 analog input at
the same time.
To configure the 505 to utilize an EGCP-3 for generator synchronization only,
program the Synchronizing input function to the ANALOG INPUT #6 setting
and program the Sync Enable function to a CONTACT INPUT X setting.
Analog Input #6 is isolated and is the only input directly compatible with the
EGCP-3s output signal. The Synchronizing input function has preset range and
gain settings that are tunable only in the Service mode. Thus the 4 mA and 20
mA Program Mode settings for the Synchronizing input are irrelevant and are not
used by the functions operation. See Volume #2 of this manual or Woodward
manual 26194 for more information on applying the EGCP-3.
When programming a Function Key (F3 or F4), instead of a contact input, to
enable the 505s analog Synchronizing input, a 505 relay output can also be
programmed to select an EGCP-3s synchronizing mode. To configure the 505
for this functionality, program the Sync Enable function to a FX KEY
PERFORMS setting, and the Sync Enabled function to a RELAY X
ENERGIZES ON setting.
Woodward
63
Manual 26347V1
When the 505 is programmed to use the EGCP-3 for Synchronization, the RMT
key can also be used to access and enable the Synchronizing function and
monitor all synchronization mode messages. See Chapter 5 for information on
how to enable this function through the RMT key. By pressing the RMT key and
scrolling up or down through the RMT screens, the following synchronizing mode
messages can be viewed:
Synchronizing/Load Sharing
The 505 is capable of using an analog input to accept a load sharing signal from
Woodwards EGCP-3. This input in conjunction with the EGCP-3 allows the control
to isochronously load share with any other system using an EGCP-3. The 505s
internal summing junction adds this signal with the speed/load PIDs reference. In
addition to load sharing, the EGCP-3 input to the 505 can be used to synchronize
the unit to either the plant bus or to the utility.
An EGCP-3 with VAR/Power Factor control, allows all units with EGCP-3s to
reactive load share as well as real power load share. The EGCP-3 senses unit
load through generator PTs & CTs and system load through the EGCP-3 LON
network (a combination of all units on the network). The EGCP-3 uses a digital
Echelon Network (LON) to communicate with other EGCP-3s on the same bus.
When used as a synchronizer and load control, the EGCP-3 performs automatic
synchronization and controls unit load based on an internal base-load setting, a
system average load setting, a process loops control setting, or a Master
Synchronizer & Load Controls (MSLC) demand setting.
After synchronization, unit load can be controlled by the EGCP-3 through the
Sync/Load Share input or by the 505s internal speed/load set point. The Utility
Tie Breaker Contact is used to select unit load control through the EGCP-3 or
through the 505s internal load set point. When the 505s internal load control is
selected (utility tie contact closed), the Speed PID set point is used to control unit
load. Optionally the Cascade or Auxiliary control modes may be used to set unit
load based on another system parameter.
The EGCP-3 interfaces to the 505 via its Speed Bias signal. To configure the 505
to utilize an EGCP-3 for generator synchronizing and load sharing, program the
Sync/Load Share input function to the Analog Input #6 setting and program the
Sync/Ld Share Enable function to a Contact Input #X setting. Analog Input #6
is isolated, and the only input directly compatible with the EGCP-3s output
signal. The Sync/Ld Share input function has preset range and gain settings that
are tunable only in the Service mode (see Volume 2). Thus the 4 mA and 20 mA
Program Mode settings for the Synchronizing input are irrelevant and are not
used by the functions operation.
64
Woodward
Manual 26347V1
A combination of the Utility Tie Breaker contact, Generator Breaker contact, and
Sync/Ld Share Enable contact define the state of the 505s synchronizing and
load sharing operating modes (See Table 3-2).
Woodward
65
Sync/Ld Share
Enable Contact
open
closed
closed
XXXX
open
open
open
open
open
closed
open
closed
XXXX
Manual 26347V1
Load Rejection
The Load Rejection logic provides two different methods for preventing an
overspeed when a load rejection occurs. Once activated, to avoid multiple and
repetitive actions, this logic is disarmed and will automatically be re-armed after
60 seconds. If acceleration detection is configured, the following two forms of
protection apply:
Protection1At Generator Breaker Opening:
When the Generator Breaker is opened, this logic sets the demand to a no load
demand, which is the demand/valve position recorded when the Gen Breaker
was closed. The demand is held at this value for 100 ms.
66
Woodward
Manual 26347V1
Feed-Forward Input
Depending on the use and configuration of the 505 controller in compressor
applications, it is possible to experience a coupling effect between an anti-surge
controller (external) and the 505s internal Speed or Cascade PID controllers. If a
plant condition exists where the anti-surge controller is required to open and
control the anti-surge valve, compressor suction pressure will change. If the
Cascade controller is also controlling the compressor suction pressure, it will
then respond to this pressure change, resulting in the two controllers temporarily
affecting (fighting) each other.
The 505 is capable of being configured to use an analog input (feed-forward
signal) from an anti-surge controller. This input allows the 505 controller to
decouple the response of its Speed and Cascade PID controls from that of the
anti-surge controller, allowing for increased system stability in all conditions.
Refer to this manuals Speed Controller block diagram to better understand how
this input is applied within the 505s controller logic. This signal should represent
the anti-surge controllers anti-surge valve demand where 0% = 4 mA = Closed
and 100% = 20 mA = Open. Delays in this signal should be kept to a minimum.
This Feed-Forward function is only active when operating within the normal
operating range (between Min Gov and Max Gov) and when it has been enabled.
This function can be enabled/disabled through a contact input, programmable
function key, or Modbus communications.
Woodward
67
Manual 26347V1
When enabled, if the feed forward analog input increases or decreases, the
speed set point will be increased or decreased respectively. This is an offset
added to or subtracted from the speed set point. After a feed-forward event, this
speed offset will slowly ramp back to zero based on the delay time configured
(typically 120 seconds). For example, if the max offset is 100 rpm with the max
forward rate at 50%/s and the min offset is 75 rpm with the min forward rate at
25%/s and Action Delay is set to 120 seconds, then the following events
describe the feed-forward action:
1. The speed set point is at Rated speed, X rpm.
2. The Feed-Forward Analog Input increases by 50% in one second.
3. The speed set point is instantly increased by 100 rpm.
4. The set point slowly decreases back to X rpm (at least 120 seconds).
5. The Feed-Forward Analog Input decreases by 25% in one second.
6. The speed set point is lowered by 75 rpm.
7. The set point slowly increases back to X rpm taking at least 120 seconds.
The feed-forward loop can be configured for a temporary response, as described
here, or as a direct action (continuous deviation based on the incoming signal).
Emergency Loop
In case of a compressor surge event, a large speed upset may occur, and
recovery may be very difficult. If this event occurs, Emergency Feed-Forward
action can be programmed to instantly bias the controls speed reference using a
larger offset than the regular feed-forward loop.
When configured, the Emergency Feed-Forward bias action will increase the
anti-surge controllers effect for a short period, configured as the Emergency
Action Delay, to assist the anti-surge controller with protecting the compressor.
The Emergency Action takes effect when the Feed-Forward Analog Input
increases or decreases faster than the configured FW Rate to Activate (this
should be larger than the Min/Max Forward Rate used for the regular Feed
Forward loop). The Emergency Max Speed Offset will be added to the speed
reference. This offset immediately begins ramping down and will reach zero after
the configured Emergency Action Delay. At this point, only the normal feed
forward action offset will be in effect since the emergency will typically have a
much shorter duration.
Direct Action
When configured for direct action, the feed-forward loop will offset the speed set
point proportional to its 420 mA calibration. This offset will not ramp back to
zero; it remains active and offsets the speed reference based on the actual value
of the Feed-Forward Analog Input. For example, if configured for a max offset of
150 rpm and a min offset of 50 rpm, then Direct Feed-Forward action offsets the
set point by 0 rpm if the analog input is at 8 mA. The offset is 100 rpm if the
analog input is at 16 mA, and the offset will not ramp down to 0; it remains at 100
rpm as long as the analog input is at 16 mA.
The direct action cannot be used to decrease speed below Min governor and
above Max Governor.
68
Woodward
Manual 26347V1
Figure 3-11. Typical Anti-surge Valve and Speed Feed-Forward Logic Trend
Cascade Control
The Cascade control can be configured to control any system process, related to
or affected by turbine speed or load. Typically this controller is configured and
used as a turbine inlet, or exhaust pressure controller.
Cascade control is a PID controller that is cascaded with the Speed PID. The
Cascade PID compares a 420 mA process signal with an internal set point to
directly position the speed set point, thus changing turbine speed or load until the
process signal and set point match. By Cascading two PIDs in this fashion, a
bumpless transfer between the two controlling parameters can be performed.
When enabled, the Cascade PID can move the speed set point at a variable rate
up to the Max Speed Set Point Rate setting (programmed under the CASCADE
CONTROL header).
Woodward
69
Manual 26347V1
70
Woodward
Manual 26347V1
Cascade Dynamics
The Cascade PID control uses its own set of dynamic settings. These values are
programmable and may be tuned at any time. Refer to the PID Dynamic
Adjustments section in this manual.
Woodward
71
Manual 26347V1
The Cascade set point range must be defined in the program mode. Program
settings Min Cascade Set Point and Max Cascade Set Point define the range
of the Cascade set point and control.
Cascade set point raise/lower contact inputs act as speed set point
raise/lower contacts when Cascade is not active or in control. This
allows a single set of contacts (one SPDT switch) to control the
Speed set point when the generator breaker is open, the load set
point when paralleled to a utility, and the Cascade set point when
enabled. Alternatively, a second set of contacts (speed raise and
lower) could be used to independently control the speed and load set
points.
When a raise or lower Cascade Set Point command is issued, the set point
moves at the programmed Casc Setpt Rate setting. If a Cascade raise or lower
command is selected for longer than three seconds, the Cascade set point will
move at the fast rate which is three times the cascade set point rate. The
Cascade set point rate, fast rate delay, and fast rate can all be adjusted in the
Service mode.
The shortest length of time a set point will move for an accepted raise or lower
command is 40 milliseconds (120 milliseconds for a Modbus command). If the
Cascade set point slow rate is programmed for 10 psi/s, the smallest increment it
will move is 0.4 psi (1.2 psi for Modbus).
A specific set point may also be directly entered from the 505 keypad or through
Modbus communications. When this is performed, the set point will ramp at the
Casc Setpt Rate (as defaulted in Service mode). To enter a specific set point
from the 505 keypad, press the CAS key to view the Cascade control screen,
press the ENTER key, enter the set point level desired, then press the ENTER
key again. If a valid number was entered, equal-to or between the min and max
set point settings, the setting will be accepted and the Cascade set point will
ramp to the entered set point level. If an invalid number is entered, the setting
will not be accepted and the 505s screen will momentarily display a value out-ofrange message.
When a valid set point value is entered, the set point will ramp at the Cascade
Set Point Rate to the newly entered set point value. This Entered rate is tunable
through the Service mode.
Refer to Volume 2 of this manual for information on which programmed settings
are tunable through the 505s Service mode. Service mode values can be
tuned/adjusted while the 505 is shutdown or in the RUN mode.
72
Woodward
Manual 26347V1
Cascade Droop
When sharing control of a parameter with another external controller, the
Cascade PID can also receive a programmable DROOP feedback signal for
control loop stability. This feedback signal is a percentage of the Cascade PIDs
output. By including this second parameter into the control loop, the Cascade
PID becomes satisfied, and does not fight with the other external controller over
the shared parameter. If Cascade droop is used, the Cascade input signal will
not match the Cascade set point when in control. The difference will depend on
the amount (%) of droop programmed and the output of the Cascade PID. The
Droop value fed back to the Cascade PID is equal to the following defaulted
settings:
PID OUTPUT % x CASCADE DROOP % x MAX CASC SET POINT x
0.0001
Where the CASCADE DROOP % and MAX CASC SET POINT values are
set in the Program Mode and the PID output % is determined by the
Cascade demand.
Example: 25% x 5% x 600 psi x 0.0001 = 7.5 psi
Refer to Volume 2 of this manual for information on related Service mode
tunables.
Invert Cascade
Depending on the control action required, the Cascade input signal can be
inverted. If a decrease in inlet governor valve position is required to increase the
Cascade process signal, program the INVERT CASCADE INPUT setting to
YES. An example of this required control action would be when the Cascade
PID is configured to control turbine inlet steam pressure. To increase turbine inlet
steam pressure, the inlet control valve position must be decreased.
Woodward
73
Manual 26347V1
The Remote Cascade Set Point (RCS) range is determined by the programmed
Analog inputs 4 mA and 20 mA settings. The Remote Cascade Set Point range
is tunable in the Service mode, but cannot be set outside of the min and max
Cascade Set Point settings.
The Remote Cascade Set Point input may be enabled from the 505 keypad,
contact input, or Modbus communications. The last command given from any of
these three sources dictates enable/disable.
If the milliamp signal to the Remote Cascade set point input is out of range
(below 2 mA or above 22 mA) an alarm will occur and the Remote Cascade set
point will be inhibited until the input signal is corrected and the alarm is cleared.
Depending on configuration and system conditions, the Remote Cascade Set
Point may be in one of the following states (505 front panel screen messages):
DisabledThe Remote Set Point function is not enabled and will have no
effect on the Cascade set point.
EnabledThe Remote Set Point has been enabled but cascade control is
not active. The breakers are not closed, speed < min gov, or cascade has
not taken control.
ActiveThe Remote Set Point has been enabled but Cascade is not in
control. Cascade has been enabled and the Remote Cascade set point is in
control of the set point but the Speed PID is not in control of the LSS bus.
In ControlCascade is in control of the LSS bus (via the Speed PID) and
the Remote Cascade Set Point is positioning the Cascade set point.
74
Woodward
Manual 26347V1
A contact input can be programmed to enable and disable the Remote Cascade
Set Point (RCS) input/function. When this contact is open the RCS is disabled,
and when it is closed the RCS is enabled. The contact can be either open or
closed when a trip condition is cleared. If the contact is open it must be closed to
enable the RCS input. If the contact is closed it must be opened and re-closed to
enable the RCS input.
When both Remote Cascade Enable and Cascade Control Enable commands
are programmed, each function is enabled by its respective command selection.
If Remote Cascade Enable is selected, only the Remote Cascade Set Point will
be enabled. If Cascade Control Enable is selected, only Cascade control will be
enabled. If Remote Cascade Disable is selected, only the Remote Cascade Set
Point will be disabled. If Cascade Control Disable is selected, both Remote
Cascade control and Cascade control will be disabled. However, if before the
Cascade PID was In-control, a Cascade disabled command is given, only
Cascade control will be disabled.
If no external contact input or function keys are programmed for the Enable
commands, Cascade Control and Remote Cascade Control must be enabled
from either the front panel keypad or from Modbus. Since the front panel and
Modbus provide both Remote Cascade Enable and Cascade Control Enable
commands, they will operate in the same manner as both enables programmed.
Refer to Volume 2 of this manual for information on related Service mode
tunables. All pertinent Remote Cascade control parameters are available through
the Modbus links. See Chapter 6 for a complete listing of Modbus parameters.
Auxiliary Control
The Auxiliary PID controller can be used to limit or control generator power, plant
import/export power, turbine inlet pressure, turbine exhaust pressure,
pump/compressor discharge pressure, or any other auxiliary parameters, directly
related to turbine speed/load. The Auxiliary input is a 4 to 20 mA current signal.
The PID control amplifier compares this input signal with the Auxiliary set point to
produce a control output to the digital LSS (low-signal select) bus. The LSS bus
sends the lowest signal to the actuator driver circuitry.
The Auxiliary set point is adjustable with raise or lower commands through the
505 front keypad, through remote contact inputs or through Modbus. Also, the set
point can be directly set by entering the new set point from the keypad or through
Modbus communications. In addition, an analog input can be programmed to
remotely position the Auxiliary set point.
Woodward
75
Manual 26347V1
Aux Active w/Rmt SetptAuxiliary is not in control of the LSS bus and the
remote Auxiliary input is in command of the set point.
Aux Control w/Rmt SetptAuxiliary is in limiting the LSS bus and the
remote Auxiliary analog input is in command of the set point.
76
Woodward
Manual 26347V1
Aux Active w/Rmt SetptAuxiliary has been enabled but is not in control of
the LSS bus and the remote Auxiliary input is controlling the set point.
Aux Control w/Rmt SetptAuxiliary is in control of the LSS bus and the
remote Auxiliary analog input is in control of the set point.
Woodward
77
Manual 26347V1
If the unit is not configured for a generator application, the utility tie and generator
breaker inputs do not affect Auxiliary control status, and the controller will be
active at all times (capable of being enabled).
Auxiliary control may be enabled from the 505 keypad, remote contacts, or
Modbus communications. The last command given from any of these three
sources dictates which state the Auxiliary control is in. If an external Auxiliary
Enable contact is programmed, disable is selected when the contact is open and
enable is selected when it is closed. The contact can be either open or closed
when a trip condition is cleared. If the contact is open it must be closed to enable.
If the contact is closed it must be opened and re-closed to enable.
When configured as enable/disable controller, the Auxiliary control will
automatically be disabled upon a shutdown condition. Auxiliary control will be
disabled and inhibited when the 505 is in frequency control. If the Auxiliary
milliamp input signal is out of range (below 2 mA or above 22 mA) an alarm will
occur and Auxiliary control will be inhibited until the input signal is corrected and
the alarm is cleared. Optionally the unit can be programmed to issue a shutdown
on a loss of the Auxiliary input signal.
If Auxiliary control is desired in a 505 redundant configuration, both controls
should receive the same related inputs. The Modbus link between the In-Control
unit and the Tracking unit track whether or not Auxiliary is enabled and track the
current speed reference operating point. The other information, such as auxiliary
input signal and remote auxiliary set point, will not be passed through this link. If
the backup 505 unit is not configured for Auxiliary control, it will revert to speed
control authority.
Auxiliary Dynamics
The Auxiliary PID control uses its own set of dynamic settings. These values are
programmable and may be tuned at any time. Refer to the PID Dynamic
Adjustments section in this manual.
Auxiliary Droop
When sharing control of a parameter with another external controller, the
Auxiliary control amplifier can also receive a programmable DROOP feedback
signal for control loop stability. This feedback signal is a percentage of the LSS
bus (control valve position). By including this second parameter into the control
loop, the Auxiliary PID becomes satisfied, and does not fight with the other
external controller over the shared parameter. The Droop % fed back to the
Auxiliary PID is equal to the following defaulted settings:
78
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
79
Manual 26347V1
Refer to Volume 2 of this manual for further information on Service mode and online tunables. All pertinent auxiliary control parameters are available through the
Modbus links. See Chapter 6 for a complete listing of Modbus parameters.
DisabledThe Remote Set Point function is disabled and will have no effect
on the Aux set point.
EnabledThe Remote Set Point has been enabled, but permissives are not
met.
ActiveThe Remote Set Point has been enabled, permissives are met, but
Auxiliary PID is not in control of the LSS bus.
In ControlThe Remote Set Point is in control of the Auxiliary set point, and
the Auxiliary PID is in control of the LSS bus.
80
Woodward
Manual 26347V1
Valve Limiter
The valve limiter, limits the actuator output signal (governor valve position) to aid
in starting up and shutting down the turbine. The output of the valve limiter is
Low-Signal-Selected with the output of the Speed and Auxiliary PIDs. The PID or
limiter asking for the lowest valve position will control valve position. Thus, the
valve limiter, limits the maximum valve position.
The valve limiter can also be used to trouble shoot system dynamics problems. If
it is believed that the 505 is the source of system instability, the valve limiter can
be positioned to manually take control of the valve position. Care should be taken
when using the valve limiter in this fashion, so as to not allow the system to reach
a dangerous operating point.
The valve limiter level is adjusted through the 505 keypad, contact input, or
through Modbus communications. When raise or lower commands are received,
the limiter ramps up or down, at the VALVE LIMITER RATE. The maximum the
limiter can increase is 100%. The Valve Limiter Rate and Max Valve position
settings can be adjusted in the Service mode.
Woodward
81
Manual 26347V1
The shortest length of time a set point will move for an accepted raise or lower
command is 40 milliseconds (120 milliseconds for a Modbus command). If the
Valve limiter slow rate is programmed for 10 %/s, the smallest increment it will
move is 0.4 % (.2 % for a Modbus command).
A specific set point may also be directly entered from the 505 keypad or through
Modbus communications. When this is performed, the set point will ramp at the
Valve Limiter Rate (as defaulted in Service mode). To enter a specific set point
from the 505 keypad, press the LMTR key to view the Valve Limiter screen,
press the ENTER key, enter the set point level desired, then press the ENTER
key again. If a valid number was entered, equal-to or between the min and max
set point settings, the setting will be accepted and the Valve Limiter will ramp to
the entered level. If an invalid number is entered, the setting will not be
accepted and the 505s screen will momentarily display a value out-of-range
message.
When a valid set point value is entered, the set point will ramp at the Valve
Limiter Rate to the newly entered set point value. This Entered rate is tunable
through the Service mode.
During start-up, if the control is set to use Automatic start-up, and if the valve
limiter as been manually set for trouble shooting, it is possible to automatically
ramp it back to 100%, by issuing a Run command again.
Refer to Volume 2 of this manual for further information on Service mode and online tunables. All pertinent valve limiter parameters are available through the
Modbus links. See Chapter 6 for a complete listing of Modbus parameters.
Emergency Shutdown
When an Emergency Shutdown condition occurs, the actuator output signal is
stepped to zero milliamps, the Shutdown relay de-energizes, and the shutdown
cause (first shutdown condition sensed) is displayed on the 505s front panel.
Pressing the scroll down key from this screen will reveal any additional shutdown
conditions that were sensed. See Chapter 5 for a detailed list of the possible
shutdown (Trip) conditions.
Up to eight Emergency Shutdown inputs (contact inputs) can be programmed to
allow the 505 to indicate the cause of an emergency shutdown. By wiring trip
conditions directly into the 505, instead of a trip string, the 505 can pass a trip
signal directly to its output relay (to trip the T&T valve), and also indicate the first
trip condition sensed. The 505s total throughput time is 20 milliseconds (worse
case). All trip conditions are indicated through the 505s front panel, and Modbus
communications.
The cause of the last trip is displayed by pressing the CONT key, and then
pressing the scroll down key. The last trip indication, is latched-in and can be
viewed at any time after a trip and before the next trip condition is latched in.
Once latched-in the last trip indication cannot be reset. This allows an operator to
confirm what the trip condition was hours or days after the unit has been reset
and restarted.
In addition to the dedicated Shutdown relay, the other programmable relays may
be configured as Shutdown condition or Trip relays.
82
Woodward
Manual 26347V1
Controlled Shutdown
The Controlled Shutdown function is used to stop the turbine in a controlled
manner, as opposed to an Emergency Trip. When a STOP command (controlled
shutdown) is issued, the following sequence is performed:
1. Cascade and Auxiliary(if not a limiter) PID controllers are disabled
2. The Speed Set Point is ramped to min load set point at normal rate (only for
generator application).
3. When at min load (only for generator application), the controller will wait until
the generator breaker opens (only if Ctrl SD & Reverse Pwr ?= False). If a
relay output is configured as generator open pulse (2s), then this relay will
temporarily energize for 2 seconds.
4. The Speed Set Point is ramped to its low idle level.
5. Once the speed set point has reached its low idle point, the HP valve limiter
is then ramped to zero percent at a controlled rate. At this point if the Control
Stop & Trip setting is configured to no the control will then wait for a Start
command to restart the turbine. However, if the Control Stop & Trip setting
is configured to yes the control will then execute a turbine shutdown.
For redundant configurations, the Control Stop & Trip setting
should be configured to yes. This will shut down the Tracking
unit at the end of the controlled shutdown. If the Control Stop &
Trip setting is configured as no, the Tracking unit will trip on an
MPU failure as the Unit rolls down.
83
Manual 26347V1
The Auxiliary, Cascade, and Remote Speed Set Point PIDs/functions must
be disabled
The Speed Set Point must be at the, Max Governor Speed setting.
In redundant 505 configurations, the second unit should be healthy and in
Tracking mode during this test. If the unit is shut down, it will trip the turbine on
overspeed since the overspeed protection logic in the 505 is always active.
If the OSPD key is pressed or an external Overspeed Test contact is closed (if
programmed) and the above conditions are not met the control will display a
Overspeed Test/Not Permissible message.
84
Woodward
Manual 26347V1
Local/Remote Function
The 505s Local/Remote function allows an operator at the turbine skid or 505 to
disable any remote command (from a remote Control Room) that may put the
system in a unsafe condition. This function is typically used during a system
start-up or shutdown to allow only one operator to manipulate the 505 control
modes and settings.
The Local/Remote function must first be programmed before a Local or Remote
mode can be selected by an operator. This function can be programmed under
the OPERATING PARAMETERS BLOCK. If this function is not programmed all
contact inputs and Modbus commands (when Modbus is programmed) are active
at all times. If the Local/Remote function is programmed, Local and Remote
modes can be selected through a programmed contact input, programmed
function key (F3, F4), or Modbus command.
When Local mode is selected, the 505 is defaulted to be operable from its front
panel only. This mode disables all contact inputs and Modbus commands, with
exceptions noted below:
External trip Contact In
(defaulted in program)
External trip 2 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 3 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 4 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 5 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 6 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 7 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 8 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 9 Contact In
(active at all times, if programmed)
External trip 10 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 1 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 2 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 3 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 4 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 5 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 6 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 7 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 8 Contact In
(active at all times, if programmed)
External alarm 9 Contact In
(active at all times, if programmed)
Override MPU Fault Contact In
(active at all times, if programmed)
Frequency Arm/Disarm
(active at all times, if programmed)
Generator breaker Contact In
(active at all times, if programmed)
Utility tie breaker Contact In
(active at all times, if programmed)
Start permissive Contact In
(active at all times, if programmed)
Woodward
85
Manual 26347V1
Function Keys
In the redundant 505 configuration, Function key F3 will be defaulted to be the
TRANSFER button to allow the transfer of control from the In-Control Unit to the
Tracking Unit. This button will also be illuminated on the 505 that is In-Control. If
the 505 is NOT configured for redundant operation, the F3 key is available for the
optional functions discussed below.
Function keys, F3 & F4 are located on the 505s front panel, and can be
programmed independently to function as a control panel switch. These keys
allow functions to be enabled and disabled from the 505s front panel, without
requiring the use of an external switch. The following is a list of the
programmable options for the function keys:
Local/Remote
Cascade Enable
Idle/Rated
Remote Cascade Set Point Enable
Halt Continue Auto Start Seq
Auxiliary Enable
Remote Speed Set Point Enable Remote Auxiliary Set Point Enable
Sync Enable
Relay Output
Frequency Control Arm/Disarm
Transfer Demand (only for Master)
Feed-forward enable (only for Master)
A two step process is required to enable or disable any function. Pressing a
programmed function key will cause the 505s service panel to display the current
state of the function and prompt the operator to press the YES or NO keys to
enable or disable the function.
86
Woodward
Manual 26347V1
A functions prompt will change depending on the state of the function at that
time. As an example, if the F3 key is programmed to allow an operator to enable
and disable the 505s Remote Speed Set Point, when the F3 key is pressed a
(Push Yes to Enable/Rmt Spd Setpt Disabled) message will appear on the front
panel display. Pressing YES will enable the Remote Speed Set Point function
and the message will change to (Push No to Disable/Rmt Spd Setpt In Control).
Relays
The 505 has eight relay outputs available. Two of these relays are dedicated;
one for a system shutdown command from the 505 and one for alarm indication.
The other six relays can be programmed for a variety of indications, and system
functions.
For fail-safe operation, the dedicated Shutdown relay is energized during normal
system operation, and will de-energize when a shutdown occurs.
The dedicated Alarm relay is normally de-energized. This relay will energize
upon an alarm condition and stay energized until the alarm condition is cleared.
Optionally this relay can be configured, through the 505s Service mode, to
toggle on and off repeatedly when an alarm conditions has occurred. With this
configuration if a reset command is given and the alarm condition still exists, the
relay will stop toggling and stay energized. The relay will start toggling again,
upon a new alarm condition. This option can be used to inform the operator when
another alarm condition has occurred.
If redundant operation is configured with two 505s, the third relay output is
dedicated as a healthy/tracking indication from each unit to discrete input 5 of the
other unit.
Any of the other five or six relays can be programmed to function as a level
switch or mode indication. When programmed as a level switch the relay will
change state when the selected parameter reaches the programmed level
(energizes when value is higher the programmed level). The following is a list of
the 505s relay options for level indication:
Speed
Aux Set Point
Speed Set Point
Actuator Demand
KW Input
Actuator 1 Demand
Sync/Load Share Input
Actuator 2 Demand
Cascade Input
Valve Limiter
Casc Set Point
Inlet Header Pressure
Aux Input
The present relay state (energized/de-energized) and relay configuration is
indicated through both Modbus communication links.
Woodward
87
Manual 26347V1
Relays not used as level switches can be programmed to indicate control states.
Except for the Trip relay, when programmed to indicate a state or event, relay will
energize upon the respective state or event occurring. The following is a list of
options for relays if used to indicate a control mode or state:
Shutdown Condition
Sync Enabled
Trip Relay (additional trip relay output) Sync or Load Share Enabled
Alarm Condition (energized)
Alarm Condition (de-energized)
Load Share Control Enabled
505 Control Status OK
Casc Control Enabled
Overspeed Trip
Cascade Control Active
Overspeed Test Enabled
Remote Casc Setpt Enabled
Speed PID in Control
Remote Casc Setpt Active
Remote Speed Setpt Enabled
Aux Control Enabled
Remote Speed Setpt Active
Aux Control Active
Underspeed Switch
Auxiliary PID in Control
Auto Start Sequence Halted
Remote Aux Setpt Enabled
On-Line PID Dynamics Mode
Remote Aux Setpt Active
Local Control Mode
Valve Limiter in Control
Frequency Control Armed
F3 Key Selected
Frequency Control
F4 Key Selected
Modbus Command
In Control Unit
Track Inhibited
Backup Unit (Tracking)
Unit OK
Open Generator CMD
Reset Pulse (2 sec)
Feed-Forward Enabled
Feed-Forward Active
Relay Clarifications
The Shutdown Condition relay may be programmed to indicate a shutdown
condition on a remote panel or to a plant DCS. The Shutdown Indication relay is
normally de-energized. This relay will energize upon any shutdown condition and
stay energized until all trips have been cleared. The RESET CLEARS TRIP
function has no effect on the programmable Shutdown Indication relay.
When programmed as a Trip relay, the respective relay will function like the
dedicated Shutdown relay (normally energized and de-energizes on a
shutdown) to indicate the position of the dedicated Shutdown relay. This relay
output can be programmed to indicate a 505 initiated trip by setting the Ext trips
in Trip Relay option to NO. Using this option, 505 trip annunciation will only
occur if the 505 tripped the turbine and not annunciate when the other external
devices shuts down the unit (external trips).
The Alarm Condition relay may be programmed to indicate an alarm condition on
a remote control panel or to a DCS. The Alarm Indication relay is normally deenergized. This relay will energize upon any alarm condition and stay energized
until all alarms have been cleared. If the BLINK ALARMS option is YES the
programmable Alarm Condition relay will toggle on and off repeatedly when an
alarm condition has occurred. With this configuration if a reset command is given
and the alarm condition still exists, the relay will stop toggling and stay energized.
The 505 Control Status OK relay is normally energized, and will only de-energize
if unit inlet power is lost, the 505s CPU fails, or the 505 is in the program mode.
The Overspeed Test Enable relay will energize when an Overspeed Test is
performed. This relay functions like the 505 OSPD keys LED (it repeatedly
toggles on and off when turbine speed is above the turbine Overspeed trip
setting).
88
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
89
Manual 26347V1
Although both units can be set up to monitor the same application parameters and
drive into the same actuator coil, optionally the units can be programmed differently
and forced to transfer upon command, allowing on-line system changes to be
performed. Unit-to-unit tracking options can be configured as desired to ensure
smooth transfers after unit program changes have been verified.
Exercise extreme caution when making program/configuration
changes in the secondary 505 while operating in redundant
operation. The transfer of control to this unit from the In-Control unit
may have undesirable results.
Modbus
To DCS
Modbus
To DCS
Unit - 1
Unit - 2
Unit Tracking
(ModBus)
Unit 1
Unit 2
Master Control
Actuator
T&T
Valve
Generator
Woodward
Manual 26347V1
Unit #2
Status
OK
OK
OK
Fault
OK
Fault
Fault
OK
OK
Fault
Unit-to-Unit
Tracking
OK
OK
Fault
OK
OK
Fault
Fault
Fault
Fault
OK
System State
Unit #1 Controlling
Unit #2 Controlling
Selected In-Control unit Controlling
Unit #1 Controlling
Unit #2 Controlling
Unit #1 Controlling
Shutdown
Shutdown
Unit #2 Controlling
Shutdown
91
Manual 26347V1
System State
Turbine Starts
No Start Allowed
Reset accepted & sent to Tracking unit
Reset accepted only in Tracking unit
Turbine Trips
Shuts down Tracking unit - Ready for Programming
Enable/Disable Command Performed
Command Not Performed
92
Woodward
Manual 26347V1
If a unit-to-unit transfer occurs during start-up, the speed set point will be halted,
and the Ramp-to-Rated or Continue Sequence commands must be re-issued
to the unit in control.
If the HP valve limiter did not reach its maximum limit before a unit-to-unit
transfer occurred, it will be stopped and must be raised to its maximum limit by
an operator.
Function Commands
The Cascade and Auxiliary control mode states, as well as the use of Remote
Speed set point, are tracked to allow full system control transfers, however it is
recommended that Enable/Disable commands be given to both controllers as the
same time. The actual analog signals and set points of these control loops are
not tracked between units, only the Enabled or Disabled state, therefore each
unit will need parallel signal inputs to maintain relatively bumpless transfers of
these processes.
With redundant 505 applications, the unit that is in control of the
turbine is the only unit that will respond to Emergency trip
commands, Run commands, or any function enable/disable
commands. The unit that is not in control of the turbine will ignore all
commands, and will only shut off its trickle current if it is issued an
Emergency Trip or other Shutdown command.
Woodward
93
Manual 26347V1
11. Issue a Reset command. At this point the new 505 will reset related faults
or alarms and if they clear, will enter Tracking mode and output a trickle
current (equal to half of the minimum actuator current) to verify actuator
circuit continuity.
12. Transfer control to new unit if desired.
13. Issue a Reset command to clear all redundant mode alarms.
94
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 4.
Configuration Procedures
Program Architecture
The 505 is easy to program, due in large part to the menu-driven software. Basic
program architecture is illustrated in Figure 4-1. When the control is powered up,
and after the brief CPU self test has been completed, the control displays a ready
status (Controlling Parameter/Push Run or Program). The operating procedures
are divided into two sections: the Program Mode (Figure 4-3) and the Run Mode
(refer to Chapter 5 for RUN Mode information). The Program Mode is used to
configure the 505 for the specific application and set all operating parameters.
The Run Mode is the normal turbine operation mode and is used to view
operating parameters and run the turbine.
Woodward
95
Manual 26347V1
The touch keypad has several dual-function keys. Pushing any dual-function key
in the Program Mode enters the appropriate numeric or yes/no value printed on
the key. Pushing the key in the Run Mode enters the operating parameter printed
on the key, unless the ENTER key has been pressed to enter a specific
numeric set point value.
Woodward
Manual 26347V1
The 505 program mode (configuration) may be accessed once the configuration
check is complete and the turbine is not running. For safety reasons the program
may be monitored only and no changes will be accepted if the turbine is running.
By pressing the PRGM key and entering the password (1113) then pressing
ENTER on the 505 keypad the SHUTDOWN CONTROL Y/N prompt will appear.
If YES is pressed the 505 will issue a shutdown and the program mode will be
accessed. If NO is pressed the 505 will revert to the Select Mode screen and the
program mode will not have been accessed.
All configuration (program mode) values and saved service mode changes are
stored in the nonvolatile memory (EEPROMs) of the 505 control. If power is
removed from the 505 all saved values will return once power is restored. No
batteries or back up power is required.
The field-configured portion of the program will be zeroed out after
factory repair. To prevent damage to your equipment, you must
reconfigure the Program Mode before the unit is put back into
service.
Woodward
97
Manual 26347V1
Program Blocks
Figure 4-3 shows the 13 program columns. To program the control, simply step
through the blocks as described above and configure the control features for the
desired application. The first seven program columns must be programmed for
every installation. The remaining six columns contain optional features which can
be selected if desired. The 13 columns and their basic functions are described in
detail below.
Required Configuration Blocks:
Turbine Start
to configure start mode, idle/rated, and auto start
sequence settings;
Speed Control
to configure MPU or PROX PROBE information
and speed control dynamics settings;
Speed Set Point Values
to configure speed set points, overspeed trip set
point, remote speed setting control and critical
speed avoidance bands;
Operating Parameters
to configure the unit for generator application,
redundant operation, feed-forward and to use
the local/remote function;
Driver Configuration
to configure driver outputs, pressure
compensation, and, if not using driver 2, to use
driver 2 for a 420 mA readout;
Analog Inputs
to configure analog input options;
Contact Inputs
to configure contact input options;
Optional Configuration Blocks:
Function Keys
to configure F3 and F4 function keys options;
Auxiliary Control
to configure auxiliary control information;
Cascade Control
to configure pressure, temperature control
information;
Readouts
to configure analog readout options;
Relays
to configure relay options;
Communications
to configure Modbus communication options.
98
Woodward
Manual 26347V1
99
Manual 26347V1
100
Woodward
Manual 26347V1
101
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
103
Manual 26347V1
Each of the program blocks are described in detail below. Figure 4-3 can be
referred to for a graphical program block reference. After a column has been
configured and the display is back at the top of the column, use the left or right
arrow keys to select the next column to configure or check.
All control program questions will be displayed on the top line of the display; all
entries made will be displayed on the lower line of the display. At the beginning of
each column the control will display the header, pushing the down arrow will
access the column.
The program blocks (Figure 4-3) contain information detailing each question
and/or 505 program configuration option. Each question/option shows the default
(dflt) value and the adjustable range of that parameter (shown in parentheses). In
addition, any additional constraints on the configuration are shown in italics
following the description. There is a program mode worksheet in Appendix A of
this manual that should be completed/filled-in and used as a guide for your
particular application. This worksheet can also be used for future reference to
document your application program.
104
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
105
Manual 26347V1
106
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
107
Manual 26347V1
108
Woodward
Manual 26347V1
109
Manual 26347V1
110
Woodward
Manual 26347V1
111
Manual 26347V1
DROOP (%)
dflt= 5.0 (0.0, 10)
Enter the droop percentage followed by the ENTER key. Typically set
between 46% and not more than 10%.
RATED SPEED SET POINT (rpm)
dflt= 3600 (0.0, 20000)
Set the generators rated speed set point followed by the ENTER key.
(Must be greater than or equal to the Minimum Governor Speed Setting
and less than the/Maximum Governor Speed setting)
FREQUENCY SELECTION
dflt 50 Hz(50 Hz, 60 Hz)
Set the generators frequency at rated speed set point followed by the
ENTER key.
USE FREQ ARM/DISARM?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES is using frequency control arm/disarm followed by the ENTER
key. If YES, frequency control must be armed before the unit will switch into
frequency control. If NO, frequency control is always armed and the unit will
go into frequency control whenever the generator breaker is closed and the
utility tie breaker is open.
(CANNOT PROGRAM BOTH FREQ ARM/DISARM AND LOAD SHARING)
CTRL SD & REVERSE PWR?
dflt = No (Yes/No)
Set to YES if reverse power is allowed during a controlled shutdown. Set to
NO if a controlled SD should ramp the speed reference to min load speed
and wait for the Generator Breaker Open signal before continuing the
shutdown.
AUTO ACCEL DETECT?
dflt = No (Yes/No)
Set to YES if using the pre-acting acceleration feature, followed by the
ENTER. This parameter enables acceleration detection logic that will help
the 505 prevent an overspeed trip when load rejection occurs. The demand
is driven to a no load value, as described under Load Rejection in this
manual, when the Gen Breaker is opened or if the Gen Breaker is closed
but an acceleration and speed above the configured values are detected, or
if configured, when the Tie Breaker is opened.
MAX SPD on LOAD?
dflt = 3600 (250, 20000)
Set the maximum speed when the unit is loaded (on-line). This value must
be between Rated and Max Governor. This value determines the speed
above which the load rejection logic is enabled as long as the generator
breaker is closed.
MAX ACCEL on LOAD? (rpm/s)
dflt = 200(10, 2000)
Set maximum possible acceleration when the unit is loaded (on-line),
followed by the ENTER key. If turbine acceleration above this parameter is
detected and turbine speed is above the Max Spd Unload value, then the
load rejection logic is triggered.
TIE OPN/ALWAYS ACT?
dflt = No (Yes/No)
Set to YES if using the Tie breaker opening to enable the load rejection logic
followed by the ENTER.
USE FEED-FORWARD?
dflt = No (Yes/No)
Set to YES if using the feed-forward loop followed by the ENTER.
The feed-forward loop allows an analog input representing the anti-surge
valve demand to offset (bias) the 505s speed reference in order to assist
the anti-surge controller. This bias then slowly decreases back to 0 rpm
offset in the configured feed-forward action delay.
DIRECT FEED-FORWARD?
dflt = No (Yes/No)
Set to YES if using the feed-forward loop as direct command followed by the
ENTER.
If YES is selected, the feed-forward speed bias will be directly proportional
to the 420 mA signal. The speed bias, when using direct feed-forward,
does not slowly reduce over time. This feature proportionally affects the
speed reference.
112
Woodward
Manual 26347V1
113
Manual 26347V1
114
Woodward
Manual 26347V1
USE LOCAL/REMOTE?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES if using Local/Remote control logic followed by the ENTER key.
If YES, permits the unit to go from REMOTE (Modbus, contact input and
front panel) control to LOCAL (front panel) control only. If NO, all
programmed inputs are active at all times. Refer to the Service Mode
information in Volume 2 for additional settings on the Local/Remote function.
Woodward
115
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
117
Manual 26347V1
External SD/XFER 9
External SD/XFER 10
External Alarm 1
External Alarm 2
External Alarm 3
External Alarm 4
External Alarm 5
External Alarm 6
External Alarm 7
External Alarm 8
External Alarm 9
Select In-Control Unit
Monitor Only (no function)
I/H-Act1 Flt
I/H-Act2 Flt
Monitor Only (no function)
External Trip 6
Speed Forward Enable
Instant Min Gov Speed
Select Hot Start
118
Woodward
Manual 26347V1
F3 KEY / TRANSFER
If the unit is configured for redundancy, then the F3 key is automatically
configured for as a TRANSFER command. The F3 key will be illuminated on
the unit that is In-Control and this key will allow the user to transfer control from
this unit to the other unit. With the Communication interface link healthy, the
control should transfer almost bumplessly from unit to unit. If the Communication
interface link between the units is faulted, then the Transfer will be disabled, but
the user will have the option of overriding this condition if needed (in case the
other unit is not functional).
F3 KEY PERFORMS
(must choose from list)
Scroll through the option list by using the Adjust Up/Down Arrows or by
selecting the NO key until the option desired appears, then press the YES or
ENTER keys to select the option/function.
(Not Used)
Local/Remote
Casc Control Enable
Idle/Rated
Remote Casc Setpt Enable
Halt/Continue Auto Start Sequence Aux Control Enable
Remote Speed Setpt Enable
Remote Aux Setpt Enable
Sync Enable
Energize Relay Output
Freq Arm/Disarm
Feed-forward enable
Transfer In-Control Unit (F3 Only)
BLINK F3 LED WHEN NOT ACTIVE?
dflt= NO (Yes/No)
Select YES followed by ENTER to blink the function keys LED when the
function is not active but is enabled. The LED will be ON whenever the
function is active. If NO, the function key LED is ON when the function is
enabled, active, or in control.
F4 KEY PERFORMS
(must choose from list)
Scroll through the option list by using the Adjust Up/Down Arrows or by
selecting the NO key until the option desired appears, then press the YES or
ENTER keys to select the option/function.
BLINK F4 LED WHEN NOT IN CNTRL?
dflt= NO (Yes/No)
Select YES followed by ENTER to blink the function keys LED when the
function is not active but is enabled. The LED will be ON whenever the
function is active or in control. If NO, the function key LED is ON when the
function is enabled, active, or in control.
Woodward
119
Manual 26347V1
120
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
121
Manual 26347V1
122
Woodward
Manual 26347V1
Readouts
When this header appears in the display, press the down arrow key to configure
this block or press a left or right arrow key to select another block to configure. All
six 420 mA analog readouts may be configured. The function that the readout
uses must be programmed or an error message will occur. For example, to use
the Cascade Set Point readout, the Use Cascade function must be
programmed.
ANALOG READOUT # 1 FUNCTION
(must choose from list)
Scroll through the option list by using the Adjust Up/Down Arrows or by
selecting the NO key until the option desired appears, then press the YES or
ENTER keys to select the option/function.
ANALOG READOUT OPTIONS
Actual Speed
Rmt Auxiliary Setpt
Speed Set Point
Valve Limiter Set Point
Remote Speed Setpt
Actuator Demand Readout
Load Share Input
Actuator 1 Readout
Sync Input
Actuator 2 Readout
KW Input
Act 1 Valve Demand
Cascade Input
Act 2 Valve Demand
Cascade Set Point
Inlet Header Press Input
Rmt Cascade Setpt
IH-A press Readout
Auxiliary Input
(Not Used)
Auxiliary Set Point
READOUT 14 mA VALUE (UNITS)
dflt= 0.0 (-20000, 20000)
Set the value (in engineering units) that corresponds to 4 milliamps (mA) on
the analog output followed by the ENTER key. If the value on the display is
correct, just select the ENTER key which will advance you to the next
question.
READOUT 120 mA VALUE (UNITS)
dflt= 100 (-20000, 20000)
Set the value (in engineering units) that corresponds to 20 milliamps (mA)
on the analog output followed by the ENTER key. If the value on the display
is correct, just select the ENTER key which will advance you to the next
question.
(Must be greater than the Readout 4 mA Value Setting)
Readouts # 2 through # 6 are entered following the same rules as described for
Readout # 1.
Relays Block
When this header appears in the display, press the down arrow key to configure
this block or press a left or right arrow key to select another block to configure.
You may configure up to six relays in addition to the two pre-assigned relays
(Alarm, Shutdown). The relay can be configured as either a level switch or as an
indication. An example of a level switch is a Speed Switch and an example of an
indication is Cascade Control Enabled.
If the unit is configured for redundancy, Relay #1 is automatically
configured as the Redundant Link Relay between the two controls.
REDUNDANT 505?
dflt= NO (Yes/No)
Select YES followed by the ENTER key if the controller is going to be
redundant with another 505, it will configure Relay #1 for Unit OK and skip
the function options for Relay #1
Woodward
123
Manual 26347V1
USE RELAY # 1?
dflt= NO (Yes/No)
Press Set to YES followed by ENTER to use this relay output. Press NO
followed by ENTER to skip to the next USE RELAY question.
IS RELAY # 1 A LEVEL SWITCH?
dflt= NO (Yes/No)
Press YES followed by ENTER to use this relay output as a level switch.
Press NO followed by ENTER to skip to the RELAY ENERGIZES ON:
question..
RELAY 1 IS LEVEL SWITCH FOR :
(must choose from list)
Scroll through the option list by using the Adjust Up/Down Arrows or by
selecting the NO key until the option desired appears, then press the YES or
ENTER keys to select the option/function.
LIST OF OPTIONS FOR LEVEL SWITCH
Actual Speed Level
Aux Set Point Level
Speed Set Point Level
Valve Limiter Level
KW Input Level
Actuator Demand (hand valve)
Sync/Load Share Level
Act 1 Output Level
Cascade Input Level
Act 2 Output Level
Cascade Set Point Level
Inlet Header Press Level
Aux Input Level Switch
RELAY 1 ON LEVEL (UNITS)
dflt= 0.0 (-20000, 20000)
Enter the level switch ON setting in engineering units followed by the
ENTER key. There is an ON and an OFF setting for each level switch
option. This allows the user to program the desired hysteresis for the
function selected.
RELAY 1 OFF LEVEL (UNITS)
dflt= 0.0 (-20000, 20000)
Enter the level switch OFF setting in engineering units followed by the
ENTER key.
(Must be less than the Relay On Level Setting)
RELAY 1 ENERGIZES ON :
(must choose from list)
Scroll through the option list by using the Adjust Up/Down Arrows or by
selecting the NO key until the option desired appears, then press the YES or
ENTER keys to select the option/function.
OPTIONS FOR RELAYS IF USED TO INDICATE STATE
Shutdown Condition
Sync Enabled
Trip Relay (additional trip relay output) Sync or Load Share Enabled
Alarm Condition (energized)
Alarm Condition (de-energized)
NOT USED
Load Share Control Enabled
505 Control Status OK
Casc Control Enabled
Overspeed Trip
Cascade Control Active
Overspeed Test Enabled
Remote Casc Setpt Enabled
Speed PID in Control
Remote Casc Setpt Active
Remote Speed Setpt Enabled
Aux Control Enabled
Remote Speed Setpt Active
Aux Control Active
Underspeed Switch
Auxiliary PID in Control
Auto Start Sequence Halted
Remote Aux Setpt Enabled
On-Line PID Dynamics Mode
Remote Aux Setpt Active
Local Control Mode
Valve Limiter in Control
Frequency Control Armed
F3 Key Selected
Frequency Control
F4 Key Selected
Modbus Selected
In-Control Unit
Redundant Link Relay
Backup Unit (Tracking)
Other Unit Failed
Unit OK (No SD)
Reset Pulse (2 sec)
Open Generator CMD
Feed-Forward Active
Feed-Forward Enabled
Relay outputs # 2 through # 6 are entered following the same rules as described
for Relay output # 1.
124
Woodward
Manual 26347V1
Communications Block
When this header appears in the display, press the down arrow key to configure
this block or press a left or right arrow key to select another block to configure.
USE COMMUNICATIONS?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES followed by ENTER to use the Modbus communications feature
of the 505. There are two identical Modbus ports available. Either or both
can be configured for use. Select NO followed by ENTER if Modbus
communications will not be used.
For Redundant functionality YES must be selected and Port 1 must
be configured as follows:
ASCII
Not applicable set by 505 software
Modbus Device
1 (Slave 1)
Port Driver
2 ( RS-422)
Baud Rate
10 (38400)
Stop Bits
1 (One)
Parity
1 (None)
USE MODBUS PORT 1?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES followed by ENTER to use the Modbus Port 1. Set to NO
followed by ENTER to skip to Use Modbus Port 2. If the displayed value is
already correct, simply select ENTER.
MODE: ASCII OR RTU
dflt= 2 (1, 2)
Enter the integer corresponding to the Modbus transmission mode required
followed by the ENTER key. Enter a 1 for ASCII mode or a 2 for RTU
mode. For more information on the difference between these modes, refer
to Chapter 6. If the displayed value is already correct, simply select ENTER.
MODBUS DEVICE NUMBER
dflt= 1 (1, 247)
Enter the integer corresponding to the Modbus device number/address
required followed by the ENTER key. If the displayed value is already
correct, simply select ENTER.
COMMUNICATIONS MODE
dflt= 1 (1, 3)
Enter the integer corresponding to the serial communications mode required
followed by the ENTER key. Enter a 1 for RS-232, a 2 for RS-422 or a 3
for RS-485 communications. If the displayed value is already correct, simply
select ENTER.
PORT1 BAUD RATE
dflt= 10 (1, 11)
Enter the integer corresponding to the communications baud rate followed
by the ENTER key. If the displayed value is already correct, simply select
ENTER.
1 = 110
2 = 300
3 = 600
4 = 1200
5 = 1800
6 = 2400
7 = 4800
8 = 9600
9 = 19200
10 = 38400
11 = 57600
PORT 1 STOP BITS
dflt= 1 (1, 3)
Enter the integer corresponding to the stop bits required followed by the
ENTER key. If the displayed value is already correct, simply select ENTER.
Enter a 1 for 1 stop bit, a 2 for 1.5 stop bits or a 3 for 2 stop bits.
PORT 1 PARITY
dflt= 1 (1, 3)
Enter the integer corresponding to the parity required followed by the
ENTER key. If the displayed value is already correct, simply select ENTER.
Enter a 1 for none, a 2 for odd parity or a 3 for even parity.
USE MODBUS PORT 2?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES followed by ENTER to use the Modbus Port 2. If the displayed
value is already correct, simply select ENTER. Modbus Port # 2 is entered
following the same rules as described for Modbus Port # 1.
Woodward
125
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
This section of the manual identifies the various configuration error messages
that may appear and explains the meaning of the error.
Woodward
127
Manual 26347V1
128
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
129
Manual 26347V1
20160 mA Range
217 mA
5 mA
10200 mA
45
1080 mA
100200 mA
420 mA Range
26 mA
0.6 mA
224 mA
360
220 mA
1024 mA
130
Woodward
Manual 26347V1
After enabling the stroke mode, there are options available to adjust the minimum
and maximum stops and to manually stroke the output(s). The manual
adjustment mode can be used to stroke the actuator and valves from 0 to 100%
after the minimum and maximum positions have been adjusted. This allows both
the actuator and valve to be tested for binding, play, resolution, linearity, and
repeatability. The actuator and valve positions can be varied by using the ADJ
UP and DOWN keys or keying in the position desired and pressing the ENTER
key. When the ENTER key is pressed, the actuator output will step to the entered
position.
Press any available Run Mode key to exit the STROKE ACTUATORS mode. For
example, pressing the SPEED key will disable the stroking function and display
the speed information. To return to the STROKE ACTUATORS mode, the ACT
key must be selected again and the keystrokes to enter this mode must be
repeated. As a safety precaution, if the turbine speed ever exceeds 1000 rpm,
the STROKE ACTUATORS mode is disabled.
As a safety precaution, if turbine speed ever exceeds 1000 rpm, the STROKE
ACTUATORS mode will be automatically disabled, and actuator currents taken to
zero.
Calibration/Stroking Procedure
(for single actuator output configuration)
Before calibrating or testing, the unit must be tripped and the steam
supply removed. This is to ensure that opening the control valve(s)
will not allow steam into the turbine. Overspeed sensing and its relay
are disabled during this process. Overspeeding the turbine may
cause damage to turbine and can cause severe injury or death to
personnel. STEAM TO THE TURBINE MUST BE SHUT OFF BY OTHER
MEANS DURING THIS PROCESS.
1. The 505s Emergency shutdown contact input must be closed or jumpered
throughout this procedure (or the 505s actuator current output will go to
ZERO current).
2. Execute a system RESET command (Press the 505 Reset key).
3. Press the 505s front panel Emergency Shutdown button.
4. Press the ACT key then the SCROLL DOWN key until the Stroke
ActuatorsDsbled, Steam Must be Off message appears. (Verify that the
turbines steam supply has been shutoff before by an external Trip and
Throttle valve.)
5. Press the YES key (This will cause the screen to display a Stroke to Min
Enabled, Min Curr Adjust * 20.000 message).
6. Press the YES key to enable this mode or the Scroll Down Arrow to step
to the mode desired. (Refer to Figure 4-5).
6a. Stroke to MinEnabld, Min Curr Adjust * XXX.XXPress YES to
force the actuator output to the minimum stop. The message will
display At Min and the actuator output current will move to its
minimum setting. The minimum current value can be adjusted only
when the at sign (@) is on the bottom line of the display. Press the
SELECT key to move the @ symbol between the top and bottom lines.
Press the ADJ UP or DOWN keys to change the 0% actuator current
level. Press the SCROLL DOWN ARROW to step the next desired
mode, or the CLEAR key twice to save changes, and exit Calibration
mode.
Woodward
131
Manual 26347V1
Calibration/Stroking Procedure
(for dual actuator output configuration)
Before calibrating or testing, the unit must be tripped and the steam
supply removed. This is to ensure that opening the control valve(s)
will not allow steam into the turbine. Overspeed sensing and its relay
are disabled during this process. Overspeeding the turbine may
cause damage to turbine and can cause severe injury or death to
personnel. STEAM TO THE TURBINE MUST BE SHUT OFF BY OTHER
MEANS DURING THIS PROCESS.
1. The 505s Emergency shutdown contact input must be closed or jumpered
throughout this procedure (or the 505s actuator current output will go to
ZERO current.
2. Execute a system RESET command (Press the 505 Reset key).
3. Press the 505s front panel Emergency Shutdown button.
4. Press the ACT key then the SCROLL DOWN key until the Stroke
ActuatorsDsbld, Steam Must be Off message appears. (Verify that the
turbines steam supply has been shutoff before by an external Trip and
Throttle valve.)
5. Press the YES key (This will cause the screen to display a Act #1 to Min
Enabld, Min Curr Adjust * 20.000 message).
132
Woodward
Manual 26347V1
6. Press the YES key to enable this mode or the Scroll Down Arrow to step
to the mode desired. (Refer to Figure 4-6).
6a. Act #1 to MinEnabld, Min Curr Adjust * XXX.XXPress YES to
force the actuator output to the minimum stop. The message will
display At Min and the actuator output current will move to its
minimum setting. The minimum current value can be adjusted only
when the at sign (@) is on the bottom line of the display. Press the
SELECT key to move the @ symbol between the top and bottom lines.
Press the ADJ UP or DOWN keys to change the 0% actuator current
level. Press the SCROLL DOWN ARROW to step the next desired
mode, or the CLEAR key twice to save changes, and exit Calibration
mode.
6b. Act #1 to MaxEnabld, Max Curr Adjust * XXX.XXPress YES to
force the actuator output to the maximum stop. The message will
display At Max and the actuator output current will move to its
maximum setting. The maximum current value can be adjusted only
when the at sign (@) is on the bottom line of the display. Press the
SELECT key to move the @ symbol between the top and bottom lines.
Press the ADJ UP or DOWN keys to change the 100% actuator current
DOWN ARROW to step the next desired mode, or the CLEAR key
twice to save changes and exit Calibration mode.
6c. Manually AdjustEnabld, Stroke Valve XXX.XXPress the ADJ
UP, ADJ DOWN keys from this screen to move the valves output
current between 0100% at a 5%/second rate. This allows both the
actuator and valve to be tested for binding, play, resolution, linearity,
and repeatability.
Press the YES key at any time to allow a setting to be directly
Entered. The message will display Manual when the ENTER mode is
allowed. When in the Manual mode, press the ENTER key, enter the
setting desired, then press the ENTER key again. This will step the
actuator output to a specific position instantly. Press the ADJ
UP/DOWN or No keys at any time to switch back to the Enabld
mode.
When calibration is complete, 0 to 100% valve position as displayed by
the 505 must equal 0 to 100% actual valve travel. Press the SCROLL
DOWN ARROW to step the next desired mode, or the CLEAR key
twice to save changes and exit Calibration mode.
7.
Woodward
133
Manual 26347V1
Message 7
Dsbld
Enabld
At Min
At Min
Manual
134
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
135
Manual 26347V1
136
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 5.
505 Operation
Run Mode Architecture
The 505 is designed to be interfaced with through a user-friendly service panel,
discrete and analog input/outputs or Modbus communications. Basic program
architecture is illustrated in Figure 5-1. When the control is powered up and after
the brief CPU self test has been completed, the control displays a ready status
(Controlling Parameter/Push Run or Program). The 505s normal operating
architecture is divided into two sections: the Run Mode and the Program Mode.
The Program Mode is used to configure the 505 for the specific application and
set all operating parameters (see Chapter 4). The Run Mode is simply the normal
turbine operation mode and is used to view operating parameters and run the
turbine. A Service Mode is also available to make additional on-line adjustments
while the unit is running. See Volume 2 for information on the Service Mode.
Woodward
137
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
139
Controlling Parameter
Messages
Message 7
Shutdown
Controlled Shutdown
Max Actuator
Valve Limiter
Remote Auxiliary
Auxiliary Control
Configuration Error
Start Perm Not Met
Ready to Start
Manual Start
Auto Start
Semi Auto Start
Idle/Rated Start
Auto Start Sequence
Frequency/Speed
Synchronizing
Load Share/Speed
Remote Cascade/Speed
Cascade/Speed
Remote/Speed
Speed/On-Line
Speed/Off-Line
In Tracking Mode
F3 Transfer Control
(if Redundant)
This Unit is In-Control
This Unit is Tracking
This Unit is Shut down
Transfer Disabled
Transfer Only via DI
Push YES to Transfer
Override Disabled
Failed Link Override ON
Push YES to Override
Rednd Comm Link Healthy
Rednd Comm Link Failed
Manual 26347V1
Remote
Messages
Message 4
Disabled
Inhibited
Enabled
Active
In Control
Cascade Control
Messages
Message 6
Disabled
Inhibited
Enabled
In Control
Active/Not Spd Ctrl
Active w/Rmt Setpt
In Ctrl w/Rmt Setpt
Units Options
(for Aux/Casc
(none)
psi
kPa
MW
KW
degF
degC
t/h
k#/hr
#/hr
kg/cm
bar
atm
Aux Messages
(if using aux enable)
Message 5
Disabled
Inhibited
Enabled
Active/Not in Ctrl
Active w/Rmt Setpt
In Control
Remote Control
Aux Messages
(if using aux as a limiter)
Message 5
Inhibited FLT: Track Mode Forced
Enabled
Enabled w/Rmt Setpt
Active w/Rmt Setpt
Active/Not Lmting
Control w/Rmt Setpt
In Control
Control Messages
Message 3
Disabled
Inhibited
Enabled
In Control
Woodward
Manual 26347V1
The ADJUST UP/DOWN keys are active when a set point is displayed and
the set point is not in a remote control or tracking mode.
The ENTER key is active whenever the ADJUST UP/DOWN keys are
active. This is when the set point is shown on the display and the set point is
not in remote control or tracking mode.
Woodward
141
Manual 26347V1
The YES/NO keys are active whenever a status indication is shown on the
display and an enable/disable function is valid.
The CAS, AUX, KW, and RMT keys are only active if the function is
configured in the Program Mode.
The SPEED, ACTR, LMTR, CONT, and DYN keys are always active.
The PRGM, RUN, STOP, RESET, and ALARM keys are always active.
If Configured for Redundant operation, F3 TRANSFER indicates the unit
that is In-Control and activates a transfer to the other unit.
The F3 and F4 function keys are only active if they are configured.
The OVERSPEED TEST ENBL is conditionally active (only active when
OSPD test is permissible).
Starting Procedures
Refer to the turbine manufacturers operating procedures for complete
information on turbine start up, and Chapter 3 of this manual for a step by step
procedure, depending on the start mode selected. The following is a typical startup procedure:
The engine, turbine, or other type of prime mover should be
equipped with an overspeed shutdown device to protect against
runaway or damage to the prime mover with possible personal injury,
loss of life, or property damage.
The overspeed shutdown device must be totally independent of the
prime mover control system. An overtemperature or overpressure
shutdown device may also be needed for safety, as appropriate.
1. Press the RESET key to clear all alarms and trips. If the 505s RESET
CLEARS TRIP setting is programmed "YES", the 505's shutdown relay will
reset or energize upon pressing the RESET key after a shutdown. If the
RESET CLEARS TRIP OUTPUT setting is programmed "NO", the 505's
shutdown relay will reset or energize upon pressing the Reset key ONLY
after all trip conditions are cleared.
2. Press the RUN key to initiate the selected start-up mode. The front panel
display will automatically jump to the SPEED screen (if auto or manual start
is programmed) or to the LMTR screen (if semi-auto start is programmed). If
a semi-automatic start mode is configured, the valve limiter must be manually
increased to open the control valve.
A Start Perm Not Closed alarm will be issued if the application is using
a Start Permissive contact input and this contact input was not closed
when the RUN command was issued.
3. After the selected start-up mode has been performed, the turbine will operate
at the minimum or idle speed setting. The 505s speed set point will move to
minimum governor speed unless an idle speed is programmed. The
Idle/Rated or Auto Start Sequence functions must be programmed for the
turbine to control at idle speed. An operator at this time may vary turbine
speed through the 505's keypad, external switches or communication links.
The Run and Reset commands can be selected from the 505s service panel,
contact input closures (if programmed), or from a Modbus communications link.
In addition, the following indications are available through the Modbus links:
Speed Setpt Moving to Min, Start Permissive closed, and Start Permissive Not
Closed Alarm indication.
142
Woodward
Manual 26347V1
Idle/Rated Start
For details on the idle/rated start-up, refer to Chapter 3. When a RUN command
is issued, the 505 automatically displays the SPEED screen and shows the
Idle/Rated status. The speed set point is instantly set to the actual turbines
speed. To increase the speed to the programmed Rated Setpt setting, select the
Rated command. A Rated command can be issued by pressing the front panel
YES key from the Idle/Rtd screen (screen 1), closing the Idle/Rated contact (if
programmed) or selecting a Go To Rated command from Modbus
communications.
Woodward
143
Manual 26347V1
When the speed set point is ramping to the Rated Set Point setting it can be
stopped at any point that is not within a critical speed avoidance band by issuing
a Speed Setpt Raise or Lower command. This can be done by pressing the
ADJUST UP or DOWN from the front panel SPEED screen (screens 1,2,3 or 4),
closing a Speed Raise/Lower contact input or selecting Speed Raise or Lower
from a Modbus communications link.
The Speed set point will again ramp to the Rated Speed setting if the Rated
command is re-issued. To re-issue the Rated command press the front panel
YES key from the Idl/Rtd screen (screen 1), toggle the Idle/Rated contact open
and closed again (if programmed) or select Go To Rated from a Modbus
communications link.
The Speed set point will ramp to the Idle Speed setting upon start-up. However,
the Idle Speed setting can be re-selected, when conditions allow, (see Chapter 3)
by pressing the front panel NO key from the Idl/Rtd screen (screen 1), opening
the Idle/Rated contact (if programmed), or selecting Go To Idle from a Modbus
communications link.
Another feature of Idle/Rated function is the Ramp to Rated option which allows
the Speed set point to only move to the Rated Speed setting; Idle is not
selectable. This feature is configurable in the Service Mode only. When this
feature is used with the Idle/Rated contact input, closing the contact results in the
Speed set point ramping to the Rated Speed setting and opening the contact
stops the speed set point ramprather than selecting Idle. To continue ramping
to the Rated Speed setting, re-close the contact, press the front panel YES key
from the Idl/Rtd screen (screen 1) or select Go To Rated from Modbus
communications.
Table 5-2 lists the Idle/Rated status messages that may appear on the front
panel display and the meanings of each.
Message 1
Stopped
Mvg to Idle
At Idle Spd
In Crit Band
Mvg to Rated
At Rated Spd
Rtd Inhibited
Idle Inhibited
Meaning
Idle/Rated ramp has been stopped
Speed Setpt is moving to idle
Speed Setpt is at the idle Setpt
Speed Setpt is moving through the critical avoidance band
Speed Setpt is moving to the rated Setpt
Speed Setpt is at the rated Setpt
Selection of rated is not allowed
Selection of idle is not allowed
Table 5-2. Idle/Rated Messages
The following indications are available through the Modbus links: Ramping to
Idle, At Idle, Turbine in Critical Speed Band, Ramping to Rated, and At Rated. In
addition to these indications, the Idle Speed Set Point and Rated Speed Set
Point analog values are also available.
144
Woodward
Manual 26347V1
Meaning
Auto Start Sequence is disabled
Sequence has been halted
Speed Setpt is moving to low idle
Speed Setpt is holding at the low idle Setpt
Speed Setpt is moving to high idle
Speed Setpt is moving through the critical avoidance band
Speed Setpt is holding at the high idle Setpt
Speed Setpt is moving to rated Setpt
Auto Start Sequence is completed
Table 5-3. Auto Start Messages
The following Auto Start Sequence indications are available through the Modbus
links: Setpt Moving to Min, Setpt at Low Idle, Ramping to High Idle, Setpt at High
Idle, Turbine in Critical Speed Band, Ramping to Rated, and At Rated. In addition
to these indications, the Low Idle Speed Set Point, Low Idle Delay Time, Time
Remaining at Low Idle, Low Idle to High Idle Rate, High Idle Speed Set Point,
High Idle Delay Time, Time Remaining at High Idle, High Idle to Rated Rate,
Rated Speed Set Point, Run Time (hours), and Hours Since Trip analog values
are also available providing comprehensive sequence information.
Woodward
145
Manual 26347V1
The Speed set point can also be directly entered from either of the Modbus links,
however, the allowed range is between the minimum and maximum governor
speed settings. The allowed set point range is limited between the minimum load
and the maximum governor settings if the unit is driving a generator and the unit
is on-line. Both the speed set point and the Modbus Entered Speed set point are
available over the communication link to provide feedback for directly entered
Modbus values.
Speed Control
Once the turbine is in speed control at minimum governor speed or rated speed,
the speed set point can be adjusted with the ADJUST UP or DOWN front panel
keys from the Speed screen (screen 4), Speed Set Point Raise or Lower contact
inputs, or commands through a Modbus link. In addition the set point can be
directly entered using the ENTER key from a Set Point display or through the
communication links (see Direct Set Point Entry above).
The following speed control indications are available through the Modbus links:
Speed PID in Control and Speed at or above Min Gov. In addition to these
indications the Speed Set Point, Actual Turbine Speed, Speed Sensor #1 Input,
Speed Sensor #2 Input, and Speed Control PID Output analog values are also
available.
146
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
If the OSPD key is released while the Overspeed Test LED is blinking, the
unit will trip on overspeed.
If an external devices trip setting is being tested the Speed Set Point can be
raised up to the 505s OVERSPEED TEST LIMIT setting, by not releasing
the OSPD key and continuing to adjust the 505s Speed Set Point. The
Overspeed Test LED will blink at a faster rate when the OVERSPEED TEST
LIMIT is reached, indicating the maximum speed set point is reached and
the unit should have tripped on the external trip device.
Alternatively the turbines overspeed logic and circuitry can be tested remotely,
by programming an Overspeed Test contact input. The Overspeed Test contact
functions as the OSPD key on the 505s service panel. When the conditions
outlined in the above procedure are met, closing this contact allows the Speed
set point to be increased up to the Overspeed Test limit setting. The testing
procedure is similar to using the OSPD key. An Overspeed Test Enabled relay
can be programmed to provide the same status feedback as the front panel
Overspeed Test LED.
The Overspeed Test function cannot be performed over the Modbus
communications, however, the Overspeed Test Permissive, Overspeed Test In
Progress, Overspeed Alarm, and Overspeed Trip indications are available
through Modbus.
148
Woodward
Manual 26347V1
F3 and F4 Keys
The F-key (F3 [if not redundant] & F4) screens appear only when programmed
for a specific function. The screens that appear will vary depending on the
function programmed. The F-keys can be programmed to perform a variety of
functions including:
Local/Remote
Casc Control Enable
Idle/Rated
Remote Casc Setpt Enable
Halt/Continue Auto Start Sequence
Aux Control Enable
Remote Speed Setpt Enable
Remote Aux Setpt Enable
Sync Enable
Energize Relay Output
Freq Arm/Disarm
Transfer In-Control Unit (F3 Only)
In the RUN mode, the assigned function may be selected or deselected by
pressing the assigned function key, then the Yes or No keys respectively. The
screen will display the present status of the function and prompt the appropriate
(Yes/No) key required to change the status.
Woodward
149
Manual 26347V1
The following valve limiter indications are available through the Modbus links:
Valve Limiter at Min, Valve Limiter at Max, and Valve Limiter In Control of
actuator output. In addition to these indications the Valve Limiter Set Point,
Actuator LSS, Actuator #1 Output and Actuator #2 Output analog values are also
available.
150
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
151
Manual 26347V1
Meaning
Control is tripped
A controlled shutdown is being executed
The start permissive contact input is not closed
The actuator output is at its maximum position
The Valve Limiter is in control of the actuator output
The units start permissives are OK and the unit is ready to start
The 505 is running and in the Manual start mode
The 505 is running and in the Automatic start mode
The 505 is running and in the Semi-automatic start mode
The 505 is running and in the Idle/Rated sequence mode
The 505 is running and in the Automatic Start Sequence mode
Speed PID is in control, the Speed Set Point is in remote control
Speed PID is in control using On-Line dynamics
Speed PID is in control using Off-Line dynamics
Speed PID is in control with the gen. breaker closed and tie
breaker open
Speed PID is in control with the Synch. analog input biasing its
set point
Speed PID is in control with Sync/Ld Share analog input
biasing its set point
Aux PID is in control of the actuator output
Aux PID is in control and the Aux Setpt is in remote control
Casc & Speed PIDs are in control
Casc & Speed PIDs are in control, and Casc Setpt is in remote
control
The 505 program has been configured incorrectly
This unit is tracking the In-Control unit (Redundant only)
Woodward
Manual 26347V1
For a complete listing of Shutdown/Trip causes, refer to the Trips section later in
this chapter.
The Controlling Parameter and Highest Speed Reached values are also
available through the Modbus links.
Woodward
153
Manual 26347V1
154
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
155
Manual 26347V1
Auxiliary control is disabled by pressing the front panel NO key from the Aux
Status screen (screen 2), opening the Aux Control Enable/Disable contact (if
programmed), or selecting Aux Disable from either Modbus communications
link see Table 5-5). Auxiliary control is also disabled if Cascade control is
enabled, or Remote Speed Set Point control is enabled. Aux control is disabled
and inhibited if a controlled shutdown is selected, the Auxiliary input fails or the
unit shuts down. Auxiliary control can be enabled but not active if the generator
and/or utility tie breaker disable features are programmed.
Message 5
Disabled
Inhibited
Enabled
Active/Not In Ctrl
Active w/Rmt Setpt
In Control
Remote Control
Meaning
Aux control is disabled
Aux is inhibited and cannot be enabled
Aux is enabled but not in control due to gen/tie breaker status
Aux is active but the PID is not in control (valve limiter control)
Aux is active but not in control and the Setpt is in remote
control
Aux is active and in control of the actuator output
Aux is in control and the Setpt is in remote control
Meaning
Aux is inhibited and is not active
Aux is enabled but generator or tie breaker is open
Aux is enabled but not active and the Setpt is in Remote
control
Aux is active but not limiting and the Setpt is in Remote control
Aux is active but not limiting the actuator output
Aux is in control (limiting) and the Setpt is in Remote control
Aux is in control and limiting the actuator output
156
Woodward
Manual 26347V1
Relay indications can be programmed to indicate Aux Control Active, Aux Control
Enabled, or Aux PID In Control status.
Meaning
Remote Aux Set Point is not selected
Remote Aux Set Point is inhibited and cannot be enabled
Remote Aux Set Point is enabled but not in control of the Setpt
Remote Aux Set Point is in control, Aux PID is not controlling
the actuator
Remote Aux Set Point is in control, Aux PID is controlling the
actuator
Woodward
157
Manual 26347V1
Meaning
Remote is not selected
Remote is inhibited and cannot be enabled
Remote is enabled but not in control of the Setpt
Remote is in control of the Setpt but not in control of the
actuator output
Remote is in control of the Setpt and in control of the actuator
output
158
Woodward
Manual 26347V1
The following Remote control indications are available through the Modbus links:
Remote Speed Setpt is Enabled, Remote Speed Setpt is Active, Remote Speed
Setpt is In Control, Remote Speed Setpt is Inhibited, and the Remote Speed
Setpt Input Failed Alarm. In addition to these indications, Remote Speed Setpt
Input analog value is also available.
Relay indications can be programmed to indicate Remote Speed Setpt Active
and Remote Speed Setpt Enabled status.
Meaning
Function is in disabled mode
Function is inhibited and cannot be enabled
Function is enabled but not in control of the Setpt
Function is in control of the actuator output
Woodward
159
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
161
Manual 26347V1
The Cascade set point can be configured to either track the input for bumpless
transfer into control or remain at the last setting. When using the tracking option,
the cascade set point cannot be changed until Cascade control is enabled.
The Cascade set point can be changed by pressing the ADJUST UP or DOWN
keys from the Cascade set point screen (screen 1), closing a Cascade Setpt
Raise/Lower contact input, or selecting Cascade Set Point Raise or Lower
commands from either Modbus communications link. In addition, the Cascade
set point can be directly set to a value by pressing the front panel ENTER key
from the Cascade Setpt screen or by Entering a new Cascade Setpt through
either Modbus communications link.
The Cascade Setpt Raise/Lower contact inputs have a dual function. If either
contact is closed and the Cascade control is active, the cascade set point will be
adjusted. If either contact is closed and the cascade control is not active, the
Speed set point will be adjusted. The advantage of this feature is that only one
set of raise/lower switches is required to adjust either set point.
The Cascade set point can be directly set to a value by selecting the front panel
ENTER key from the Cascade Setpt screen or by Entering a new Cascade Setpt
through either Modbus communications link.
Message 5
Disabled
Inhibited
Enabled
In Control
Active/Not Spd Ctrl
Active w/Rmt Setpt
In Ctrl w/Rmt Setpt
Meaning
Cascade control is disabled
Cascade is inhibited and cannot be enabled
Cascade is enabled but not in control of actuator
Cascade is in control of actuator output
Cascade is active but Speed PID is not in control of actuator
Cascade is active but Speed PID is not in control, Setpt is in
remote control
Cascade is in control, Speed PID is in control, Setpt is in
remote control
162
Woodward
Manual 26347V1
Message 4
Disabled
Inhibited
Enabled
Active
In Control
Alarms
The ALARM key is always active in the RUN mode. Figure 5-17 shows the
screen that appears when this key is pressed. If there are no alarms detected,
the screen will display the Alarms Cleared message. When an alarm is
detected, the Alarm relay is energized and the front panel Alarm key illuminates.
In addition, the screen will automatically jump to the ALARM screen (as
defaulted in the Service mode) and display the alarm condition.
Table 5-12 lists all the potential alarm conditions and their cause. If more than
one alarm condition is present, pressing the Down Arrow key will scroll through
all active alarms. To view the most recent alarm, select the ALARM key. To clear
any alarms that are no longer present, press the front panel RESET key, close
the Reset contact input, or select Reset from either Modbus communications link.
Woodward
163
Manual 26347V1
Alarm Messages
Speed Probe #1 Failed
Speed Probe #2 Failed
Cascade Input Fld
Aux Input Fld
KW Input Failed
Sync Input Failed
Inlet Press Input Fld
Meaning
Speed probe #1 failure(< Failed Speed Level or 1 Vrms)
Speed probe #2 failure(< Failed Speed Level or 1 Vrms)
Cascade analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
Auxiliary analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
KW analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
Sync analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
Inlet Header Pressure analog input failure detected (> 22 mA
or < 2 mA)
Remote Spd Input Failed
Remote Speed Setpt analog input failure (> 22 mA or < 2
mA)
Remote Casc Input Fld
Remote Cascade Setpt analog input failure (> 22 mA or < 2
mA)
Remote Aux Input Fld
Remote Aux Setpt analog input failure (> 22 mA or < 2 mA)
Load Share Input Fld
Load Share analog input failure detected (> 22 mA or < 2
mA)
Act #1 Fault
Actuator #1 fault detected (an open or short circuit was
sensed)
Act #2 Fault
Actuator #2 fault detected (an open or short circuit was
sensed)
Start Perm Not Closed
Run was selected while the Start Perm contact in was not
closed
Comm Link #1 Failed
Modbus com link #1 was detected as failedtime out error
Comm Link #2 Failed
Modbus com link #2 was detected as failedtime out error
Turbine Trip
Turbine is tripped alarm indication
Overspeed
Turbine overspeed alarm
Tie Breaker Opened
Utility Tie breaker was opened after it was closed
Gen Breaker Opened
Generator breaker was opened after it was closed
Tie Brkr Open/No Casc
Utility Tie breaker was opened when Cascade was active
Gen Brkr Open/No Casc
Generator breaker was opened when Cascade was active
Tie Brkr Open/No Remote Util. Tie breaker was opened when Remote Spd Setpt was
active
Gen Brkr Open/No Remote Generator breaker was opened when Remote Spd Setpt
was active
Tie Brkr Open/No Aux
Utility Tie breaker was opened when Auxiliary was active
Gen Brkr Open/No Aux
Generator breaker was opened when Auxiliary was active
Stuck in Critical Band
Turbine is stagnating within critical speed window
External Alarm #1 - #9
Customer configured external alarms (up to 9 available)
IH-Act1 Fault
Fault indication from current-to-hydraulic Actuator 1 (CPC)
IH-Act2 Fault
Fault indication from current-to-hydraulic Actuator 2 (CPC)
IH-A Press Fault
Fault indication from hydraulic pressure unit
Feed-forward_flt
Feed-Forward analog input failure detected (> 22 mA or < 2
mA)
Remote Droop Flt
Remote Droop Setting analog input failure detected (> 22
mA or < 2 mA)
Hardware Flt COM1
505 H/W fault on Communication Port #1
Alarms Cleared
All alarms are clearedno alarms are present
164
Woodward
Manual 26347V1
Trips
Figure 6-17 shows the screen that appears when there is a trip condition. The
cause of the last trip can be seen under the CONT key (screen 2). Table 5-13
lists all the potential trip conditions and their cause.
Meaning
External Trip contact input was opened
External Trip #2 contact input was opened
External Trip #3 contact input was opened
External Trip #4 contact input was opened
External Trip #5 contact input was opened
External Trip #6 contact input was opened
External Trip #7 contact input was opened
External Trip #8 contact input was opened
External Trip #9 contact input was opened
External Trip #10 contact input was opened
Emergency Shutdown on the 505 front panel was pressed
Turbine overspeed was sensed
Loss of all speed probes was sensed
Actuator #1 fault detected (an open or short circuit was
sensed)
Actuator #2 fault detected (an open or short circuit was
sensed)
Aux analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
Modbus #1 communication link trip was commanded
Modbus #2 communication link trip was commanded
KW analog input failure detected (> 22 mA or < 2 mA)
Utility tie breaker was opened after it was closed
Generator breaker was opened after it was closed
505 lost power and CPU was reset or the Program mode
was exited
HP Valve Limiter ramp is at Max but no speed is detected
Contact input from IH system (A side CPC) faulted
Contact input from IH system (B side CPC) faulted
Trip initiated from other 505 unit (Redundant mode only)
This unit Shutdown because it is the tracking unit and all
redundant interface links have failed (Redundant mode only)
Controlled shutdown was performed and completed
Woodward
165
Manual 26347V1
166
Woodward
Manual 26347V1
In cases where a small change in the 505's output results in a large speed or
load change (high mechanical gain) it may not be possible to take the 505's gains
low enough to reach stable operation. In those cases the mechanical interface
(actuator, linkage, servo, valve rack) design and/or calibration should be
reviewed and changed to achieve a gain of one where 0100% 505 output
corresponds to 0100% valve travel.
Cascade/Auxiliary Droop
The Cascade and Auxiliary controllers can be programmed to use droop for
control loop stability. If the parameter being controlled (Cascade or Auxiliary) is
also being controlled by another device (letdown station, boiler, or other turbine),
droop is typically required for control loop stability. If required, no less than 5%
droop is recommend for stable operation.
Woodward
167
Manual 26347V1
Tuning Derivative
The value of the Derivative Ratio (DR) term can range from 0.01 to 100. If unsure
of the correct value, set the Speed controls DR term to 5% and the Aux &
Cascade controllers DR terms to 100%. In order to simplify adjustment of the
dynamics, adjusting the integral gain value sets both the I and D terms of the PID
controller. The DR term establishes the degree of effect the integral gain value
has on the "D" term, and changes the configuration of a controller from input rate
sensitive (input dominant) to feedback rate sensitive (feedback dominant) and
vice versa.
Another possible use of the DR adjustment is to reconfigure the controller from a
PID to a PI controller. This is done by adjusting the DR term to its upper or lower
limits, depending on whether an input or feedback dominant controller is desired.
Tuning Example
If the system is unstable, make sure the governor is the cause. This can be
checked by closing the valve limiter until it has control of the actuator output. If
the governor is causing the oscillation, time the oscillation cycle time. A rule-ofthumb is, if the systems oscillation cycle time is less than 1 second reduce the
Proportional gain term. A rule-of-thumb is, if the systems oscillation cycle time is
greater the 1 second reduce the Integral gain term (proportional gain may need
to be increased also).
On an initial start-up with the 505, all PID dynamic gain terms will require
adjustment to match the respective PIDs response to that of its control loop.
There are multiple dynamic tuning methods available that can be used with the
505s PIDs to assist in determining the gain terms that provide optimum control
loop response times (Ziegler Nichols, etc.).
168
Woodward
Manual 26347V1
Figure 5-19 shows the typical response to a load change when the dynamics are
optimally adjusted.
Woodward
169
Manual 26347V1
Chapter 6.
Communications
Modbus Communications
The 505 control can communicate with plant distributed control systems and/or
CRT based operator control panels through two Modbus communication ports.
These ports support RS-232, RS-422, RS-485 communications using ASCII or
RTU MODBUS transmission protocols. Modbus utilizes a master/slave protocol.
This protocol determines how a communication networks master and slave
devices establish and break contact, how a sender is identified, how messages
are exchanged, and how errors are detected.
In redundant configurations, Communication Port 1 is consumed by the
Modbus interface link between the two 505s. Communication Port 2 on
each control can be configured as Modbus ports to provide two operator
interface links into the system. Note that the Tracking unit does not
always provide the same information and command capability as the In
Control unit via Modbus, so the Mod 2 links cannot be considered fully
functional until that 505 becomes the In Control unit. Most information is
still available, as long as the unit is healthy and tracking, so Comm Port 2
could certainly be used as a connection to monitor some operational data.
Monitor Only
The two Modbus communication ports, as defaulted from the factory, are not
programmed. Although these ports are not programmed they continue to update
all information to all registers. This allows the 505 to be monitored but not
controlled from an external device. By simply connecting a monitoring device,
configured to communicate through Modbus, and to the 505s defaulted protocol
settings (parity, stop bits, etc.), this device can be used to monitor all the 505s
controlling parameters, modes, etc. without affecting control.
To use a 505 port to only monitor 505 parameters and operational modes or not
use the port at all (Boolean and analog write commands are ignored), program
the ports Use Modbus Port setting to NO.
170
Woodward
Manual 26347V1
Modbus Communication
The 505 control supports two Modbus transmission modes. A mode defines the
individual units of information within a message and the numbering system used to
transmit the data. Only one mode per Modbus network is allowed. The supported
modes are ASCII (American Standard Code for Information Interchange), and RTU
(Remote Terminal Unit). These modes are defined in the following table.
Characteristic
Coding System
Start Bits
Data Bits per Char
Parity
Stop Bits
Baud Rate
Error Checking
ASCII
hexadecimal (uses
ASCII printable binary
characters: 0-9, A-F)
1
7
even, odd
or none
1, 1.5, or 2
110, 300, 600, 1200
1800,2400, 4800, 9600
19200, 38400, or 57600
LRC(Longitudinal
Redundancy Check)
RTU
8-bit binary
1
8
even, odd
or none
1, 1.5, or 2
110,300, 600, 1200
1800, 2400, 4800, 9600
19200, 38400, or 57600
CRC(Cyclical
Redundancy Check)
171
Manual 26347V1
Each message to or from a master has a defined structure called the message
frame. A frame consists of the slave device address, a code defining the
requested data, and error checking information. See Figure 6-2.
Definition
Reference Address
Read Digital Outputs
0XXXX
(Raise/Lower and Enable/Disable Commands)
Read Digital Inputs
1XXXX
(Status Indications/Alarms and Trips)
Read Analog Outputs
4XXXX
Read Analog Inputs
3XXXX
(Speed, Setpt, etc.)
Write Single Discrete Output
0XXXX
(Raise/Lower and Enable/Disable Commands)
Write Single Register
4XXXX
(Enter Setpt Directly)
Loopback Diagnostic Test
N/A
(Subfunction 0 only)
Write Digital Outputs
0XXXX
Write Analog Outputs
4XXXX
172
Woodward
Manual 26347V1
Error
Message
No Error
Bad Modbus function
Code Sent
To Master
0
1
None
10
None
N/A
None
Description
No Error
The specified function is not
supported for this control.
The Modbus value addressed
is not valid for this control.
Too many values requested or
the on/off indicator in function
code 5 is invalid.
Message checksum did not
match.
Message could not be
decoded.
No messages received for the
configured time-out period
Port Adjustments
Before the 505 will communicate with the master device, the communication
parameters must be verified. These values are set in the Program Mode and can
be adjusted, if required, from the Service Mode.
Modbus Communication Port Adjustments
Parameter
Baud Rate
Parity
Stop Bits
Driver
Adjustment Range
110 TO 57600
NONE, ODD or EVEN
1 TO 2
RS-232, RS-422, or RS-485
Woodward
173
Max
Discretes
944
1188
Manual 26347V1
Max
Registers
59
118
174
Woodward
Manual 26347V1
Description
Emergency Shutdown
Emergency Shutdown Acknowledge
Controlled Shutdown
Abort Controlled Shutdown
System Reset
Start / Run
Manual Open VLV Limiter
Manual Close VLV Limiter
Lower Speed Set Point
Raise Speed Set Point
Go To Rated (Idle / Rated)
Go To Idle (Idle / Rated)
Halt Auto Start Seq
Continue Auto Start Seq
Enable Remote Speed Set Point Control
Disable Remote Speed Set Point Control
Go To Modbus Entered Speed Setpt
Spare
Arm Frequency Control
Disarm Frequency Control
Sync Enable
Sync Disable
Enable Cascade Control
Disable Cascade Control
Lower Cascade Set Point
Raise Cascade Set Point
Enable Remote Cascade Set Point Control
Disable Remote Cascade Set Point Control
Go to Modbus Entered Cascade Setpt
Spare
Enable Aux Control
Disable Aux Control
Lower Aux Set Point
Raise Aux Set Point
Enable Remote Aux Set Point Control
Disable Remote Aux Set Point Control
Go To Modbus Entered Auxiliary Setpt
Spare
Select Remote Ctrl (Remote/Local)
Select Local Ctrl (Remote/Local)
Addr
0.0041
0.0042
0:0043
0:0044
0:0045
0:0046
0:0047
0:0048
0:0049
0:0050
0:0051
0:0052
0:0053
0:0054
0:0055
0:0056
0:0057
0:0058
0:0059
0:0060
0:0061
0:0062
0:0063
0:0064
0:0065
0:0066
0:0067
0:0068
0:0069
0:0070
0:0071
0:0072
0:0073
0:0074
0:0075
0:0076
0:0077
0:0078
0:0079
0:0080
Description
Spare
Modbus Alarm Acknowledge
Turn On Relay 1
Turn Off Relay 1
Turn On Relay 2
Turn Off Relay 2
Turn On Relay 3
Turn Off Relay 3
Turn On Relay 4
Turn Off Relay 4
Turn On Relay 5
Turn Off Relay 5
Turn On Relay 6
Turn Off Relay 6
Woodward
175
Description
Alarm - MPU #1 Failed
Alarm - MPU #2 Failed
Alarm - Cascade Input Failed
Alarm - Aux Input Failed
Alarm - KW Input Failed
Alarm - Sync Input Failed
Alarm - Inlet Header Press Input Failed
Alarm - Remote Speed Input Failed
Alarm - Remote Cascade Input Failed
Alarm - Remote Aux Input Failed
Alarm - Loadshare Input Failed
Alarm - Actuator #1 Failed
Alarm - Actuator #2 Failed
Alarm - Start Permissive Not Met
Alarm - Communication Link #1 Failed
Alarm - Communication Link #2 Failed
Alarm - Generator Breaker Open
Alarm - Turbine Trip
Alarm - Tie Breaker Open
Alarm - Overspeed Alarm
Alarm - Tie Breaker Open / No Aux
Alarm - Gen Breaker Open / No Aux
Alarm - Tie Breaker Open / No Casc
Alarm - Gen Breaker Open / No Casc
Alarm - Tie Breaker Open / No Remote
Alarm - Gen Breaker Open / No Remote
Alarm - Stuck in Critical Alarm
Alarm - spare E
Alarm - spare E
Alarm - spare E
Alarm - spare E
* Alarm - ext 1
* Alarm - ext 2
* Alarm - ext 3
* Alarm - ext 4
* Alarm - ext 5
* Alarm - ext 6
CTC Alarm latch
Modbus-1 Alarm Acknowledge
Alarm Exists (Common Alarm Indication)
Trip - External Trip
Trip - ESD Button
Trip - Overspeed Trip
Trip - Loss of Speed Signals
Trip - Actuator # 1 Fault
Trip - Actuator # 2 Fault
Trip - Aux Input Failed
Trip - External Trip 2
Trip - External Trip 3
Trip - Modbus Link #1 Trip
Trip - Modbus Link #2 Trip
Trip - spare
Trip - Tie Breaker Open
Trip - Gen Breaker Open
Trip - Power up
Trip - Manual Stop
Trip - External Trip 4
Trip - External Trip 5
* Spare E
176
Addr
1:0060
1:0061
1:0062
1:0063
1:0064
1:0065
1:0066
1:0067
1:0068
1:0069
1:0070
1:0071
1:0072
1:0073
1:0074
1:0075
1:0076
1:0077
1:0078
1:0079
1:0080
1:0081
1:0082
1:0083
1:0084
1:0085
1:0086
1:0087
1:0088
1:0089
1:0090
1:0091
1:0092
1:0093
1:0094
1:0095
1:0096
1:0097
1:0098
1:0099
1:0100
1:0101
1:0102
1:0103
1:0104
1:0105
1:0106
1:0107
1:0108
1:0109
1:0110
1:0111
1:0112
1:0113
1:0114
1:0115
1:0116
1:0117
1:0118
Manual 26347V1
Description
* Trip - External Trip 6
* Trip - External Trip 7
* Trip - External Trip 8
* Trip - External Trip 9
Shutdown Exists (Trip Indication)
Modbus-1 ESD Acknowledge Enable
Moving to Min Set Point
Ramping to Idle (Idle / Rated)
Idle / Rated at Idle
Ramping to Rated (Idle / Rated)
at rated
Auto Seq - Setpt at Lo Idle
Auto Seq - Ramp to idle 2
Auto Seq - Setpt at Idle 2
Auto Seq - Ramp to rated
Auto Seq - at rated
Speed PID In Control
Speed Sensor 1 Failed Override ON
Speed Sensor 2 Failed Override ON
Overspeed Test Permissive
Overspeed Test In progress
Speed At or above Min Gov
Turbine In Critical Speed Band
Remote Speed Setpt Is Enabled
Remote Speed Setpt Is Active
Remote Speed Setpt Is In Control
Remote Speed Setpt Is Inhibited
* Spare E
* Auto Seq - at idle 3
Spare
Generator Breaker Closed
Utility Tie Breaker Closed
Synchronizing Rate Selected
Synchronizing Is Enabled
Sync or Load Share Is In Control
Sync / Load Share Is Inhibited
Spare
Frequency Control Armed
Frequency Control
* Reset
Cascade Is Enabled
Cascade Is Active
Cascade Is In Control
Cascade Is Inhibited
Rmt Cascade Is Enabled
Rmt Cascade Is Active
Rmt Cascade Is In Control
Rmt Cascade Is Inhibited
* IH Configured
Auxiliary Is Enabled
Auxiliary Is Active
Auxiliary Is In Control
Aux Active / Not Limiting
Aux Active / Not In Control
Auxiliary is Inhibited
Remote Aux Is Enabled
Remote Aux Is Active
Rmt Aux Is In Control
Rmt Aux Is Inhibited
Woodward
Manual 26347V1
1:0119
1:0120
1:0121
1:0122
1:0123
1:0124
1:0125
1:0126
1:0127
1:0128
1:0129
1:0130
1:0131
1:0132
1:0133
1:0134
1:0135
1:0136
1:0137
1:0138
1:0139
1:0140
1:0141
1:0142
1:0143
1:0144
1:0145
1:0146
1:0147
1:0148
1:0149
1:0150
1:0151
1:0152
1:0153
1:0154
1:0155
1:0156
1:0157
1:0158
1:0159
1:0160
1:0161
1:0162
1:0163
1:0164
1:0165
1:0166
1:0167
1:0168
1:0169
1:0170
* Startup Complete
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Auto seq: ramp to Idle3
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
VLV Limiter Is Open
VLV Limiter Is Closed
VLV Limiter In Control
Remote/Local Remote Selected
MODBUS 1 Active
Start Permissive
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
Shutdown Relay Energized
Alarm Relay Energized
Relay 1 Energized
Relay 2 Energized
Relay 3 Energized
Relay 4 Energized
Relay 5 Energized
Relay 6 Energized
ESD Contact Input Closed
Reset Contact Input Closed
Raise Speed Contact Input Closed
Lower Speed Contact Input Closed
Contact In 1 Closed
Contact In 2 Closed
Contact In 3 Closed
Contact In 4 Closed
Contact In 5 Closed
Contact In 6 Closed
Contact In 7 Closed
Contact In 8 Closed
1:0171
1:0172
1:0173
1:0174
1:0175
1:0176
1:0177
1:0178
1:0179
1:0180
1:0181
1:0182
1:0183
1:0184
1:0185
1:0186
1:0187
1:0188
1:0189
1:0190
1:0191
1:0192
1:0193
1:0194
1:0195
1:0196
1:0197
1:0198
1:0199
1:0200
1:0201
1:0202
1:0203
1:0204
1:0205
1:0206
1:0207
1:0208
1:0209
1:0210
1:0211
1:0212
1:0213
1:0214
1:0215
1:0216
1:0217
1:0218
1:0219
1:0220
1:0221
1:0222
Contact In 9 Closed
Contact In 10 Closed
Contact In 11 Closed
Contact In 12 Closed
Aux Limiter Configured
Sync Function Configured
Modbus-1 ESD Control Configured
Manual Start Configured
Auto Start Configured
Semi-Auto Start Configured
Idle/Rated Start Configured
Auto Start Sequence Configured
Inlet Header Pressure Configured
Remote Control Configured
Loadsharing Configured
Actuator 2 Configured
Gen Set Configured
Cascade Control Configured
Remote Cascade Configured
Aux Control Configured
Remote Aux Configured
Enables Mod1 in local
Start Permissive Configured
Frequency Arm/Disarm Configured
Frequency Control Configured
MPU 2 Configured
Local/Remote Configured
Local Trip Enabled
Casc Tracking Configured
KW Signal OK
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* Spare E
* TRUE = NEW 505 R
FALSE = 505, TRUE = 505E
* Alarm - ext 7
* Alarm - ext 8
* Alarm - ext 9
* Alarm - IH-act1 flt
* Alarm - IH-act2 flt
* Tunable ALM
* IH-A Pressure Input Failed
* AI FW Fault
* Remote Droop fault
* Hwr com1 fault
* Spare
* Spare
* Spare
* Trip - External Trip 10
1:0223
1:0224
1:0225
1:0226
1:0227
1:0228
* SD HP max
* Trip from other 505R Unit
* IHA DI Fault
* IHB DI Fault
* All 505R Links Failed
* Tunable SD
1:0234
1:0235
1:0236
1:0237
1:0238
1:0239
Woodward
177
1:0240
Manual 26347V1
* Spare
Description
Control Parameter
Speed Sensor #1 Input (rpm)
Speed Sensor #2 Input (rpm)
Actual Turbine Speed (rpm)
Actual Speed (%) x 100
Speed Set Point (%) x 100
Speed Set Point (rpm)
Speed Droop Set Point (rpm)
Speed Droop (%) x 100
Speed PID Output (%)
Min Governor Speed Set Point (rpm)
Highest Speed reached
Idle / Rated - Idle Speed (rpm)
Idle / Rated - Rated Speed (rpm)
Auto Seq - Low Idle Speed Setpt (rpm)
Auto Seq-Lo Idle Dly Time (MIN) X 100
Auto Seq-Time Left Lo Idle (MIN) X 100
Auto Seq-Low to High Idle Rate rpm/s
Auto Seq - High Idle Speed Setpt (rpm)
Auto Seq-Hi Idle Dly Time (MIN) X 100
Auto Seq-Time Left Hi Idle(MIN) X 100
Auto Seq-Time ramp to Rated (rpm/s)
Auto Seq- Rated speed stpt (rpm)
Auto Seq-run hours
Auto Seq-Hours Since trip
Cascade Set Point (Scaled)
Cascade PID Output (%) x 100
Cascade Input (%)
Cascade Set Point (%)
Cascade Scale Factor
Cascade Input (Scaled)
Remote Cascade Input (Scaled)
Aux Set Point (Scaled)
Aux PID Output (%) x 100
Aux Input (%)
Aux Set Point (%)
Aux Scale Factor
Aux Input (Scaled)
Remote Aux Input (Scaled)
Remote Speed Set Point Input
Inlet Pressure Scale Factor
Inlet Pressure Input (Scaled)
Loadshare Scale Factor
Sync / Loadshare Input (Scaled)
KW Scale Factor
KW Input (Scaled)
VLV Limiter Output x 100
LSS Demand (%) x100
Actuator 1Demand (%) x100
178
Units
none
rpm
rpm
rpm
%
%
rpm
rpm
%
%
rpm
rpm
rpm
rpm
rpm
min
min
rpm/s
rpm
min
min
rpm/s
rpm
hrs
hrs
Casc units
%
%
%
none
Casc units
Casc units
aux units
%
%
%
none
aux units
aux units
rpm
none
IP units
none
rpm
none
kW units
%
%
%
Multiplier
none
none
none
none
100
100
none
none
100
100
none
none
none
none
none
100
100
none
none
100
100
none
none
none
none
cascade scale factor
100
100
100
none
cascade scale factor
cascade scale factor
aux scale factor
100
100
100
none
aux scale factor
aux scale factor
none
none
IP scale factor
none
ldshr scale factor
none
kW scale factor
100
100
100
Woodward
Manual 26347V1
3:0050
3:0051
3:0052
3:0053
3:0054
3:0055
3:0056
3:0057
3:0058
3:0059
3:0060
3:0061
3:0062
3:0063
3:0064
3:0065
3:0066
3:0067
3:0068
3:0069
3:0070
3:0071
3:0072
3:0073
3:0074
3:0075
3:0076
3:0077
3:0078
3:0079
3:0080
3:0081
3:0082
3:0083
3:0084
3:0085
3:0086
3:0087
3:0088
3:0089
3:0090
3:0091
3:0092
3:0093
3:0094
3:0095
3:0096
3:0097
3:0098
3:0099
3:0100
3:0101
3:0102
3:0103
3:0104
3:0105
3:0106
3:0107
3:0108
3:0109
3:0110
Woodward
100
rpm
Casc units
Aux units
none
Casc scale factor
Aux scale factor
%
%
%
%
%
%
mA
mA
mA
mA
mA
mA
mA
mA
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
179
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
rpm
none
none
none
rpm
Casc units
Aux units
rpm
none
%
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
%/s
Manual 26347V1
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
none
IH scale factor
none
none
none
Casc scale factor
Aux scale factor
none
none
100
none
none
none
none
none
none
none
1
X10
Description
Modbus Entered Speed Set Point
Modbus Entered Casc Set Point
Modbus Entered Aux Set Point
* Spare E
* Modbus Droop demand (x100)
Spare
Spare
Spare
Units
rpm
Casc units
Aux units
Multiplier
none
Casc scale factor
Aux scale factor
x0.01
180
Woodward
Manual 26347V1
Description
External Trip Input
Emergency Shutdown Button (front panel push-button)
Overspeed Trip
All Speed Probes Failed
Act #1 Fault
Act #2 Fault
Aux or KW Input Failed
External Trip 2
External Trip 3
Comm Link #1 Trip
Comm Link #2 Trip
(Not Used)
Utility Tie Breaker Opened
Generator Breaker Opened
Power up Shutdown
Manual (controlled) Shutdown
External Trip 4
External Trip 5
(Not Used)
External Trip 6
External Trip 7
External Trip 8
External Trip/XFER 9
External Trip/XFER 10
HP Valve Limiter at Max w/ No Speed Detected
Trip from Other Unit (Redundant Only)
IHA Discrete Input Fault
IHB Discrete Input Fault
All 505R Links Failed (Redundant Only)
(Not Used)
Description
Speed/OffLine
Speed/OnLine
Remote/Speed
Cascade/Speed
Remote Cascade/Speed
Frequency/Speed
Load Share/Speed
Synchronizing
Auto Start Sequence
Idle/Rated Start
Semi Auto Start
Auto Start
Value
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Description
Manual Start
Ready to Start
Start Perm Not Met
Configuration Error
Auxiliary
Remote Auxiliary
Valve Limiter
Max Actuator
Spare for future use
Controlled Shutdown
Shutdown
Woodward
181
Manual 26347V1
Analog Read addresses 3:00880093 give the configuration value of the analog
inputs, one to six in order. The configuration for the analog inputs are defined in
the table below.
Value
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Description
Remote Speed Setpt
Synchronizing Input
Sync/Load Share Input
KW/Unit Load Input
Cascade Input
Remote Cascade Setpt
Auxiliary Input
Remote Aux Setpt
Inlet Header Press Input
I/H-A Pressure Input
Speed Feed-Forward
Remote Droop
(Not Used)
Description
Actual Speed
Speed Set Point
Remote Speed Setpt
Load Share Input
Sync Input
KW Input
Cascade Input
Cascade Set Point
Rmt Cascade Setpt
Auxiliary Input
Auxiliary Set Point
Rmt Auxiliary Setpt
Valve Limiter Set Point
Actuator Demand Readout
Actuator 1 Readout
Actuator 2 Readout
Inlet Header Press Input
I/H-A Pressure Readout
(Not Used)
182
Woodward
Manual 26347V1
Value
Description
Relay Configured As Level Switch
1.
Speed Level Switch
2.
Speed Set Point Level Switch
3.
KW Level Switch
4.
Load Share Level Switch
5.
Cascade Level Switch
6.
Cascade Set Point Level Switch
7.
Aux Level Switch
8.
Aux Set Point Level Switch
9.
Actuator Demand Level Switch
10.
Act 1 Demand Level Switch
11.
Act 2 Demand Level Switch
12.
Valve Limiter Level Switch
13.
Inlet Header Pressure Level Switch
Relay Configured to Indicate State
Value
Description
21.
Shutdown Indication
22.
Trip Relay
23.
Alarm Energized
24.
Control Status O.K.
25.
Overspeed Trip
26.
Overspeed Test Enabled
27.
Speed PID in Control
28.
Rmt Spd Setpt Enabled
29.
Rmt Spd Setpt Active
30.
Underspeed Switch
31.
Auto Start Seq Halted
32.
On-Line PID Selected
33.
Local Control Mode
34.
Frequency Ctrl Armed
35.
Frequency Control
36.
Sync Enabled
37.
Sync or Ld Share Active
38.
Load Share Control
39.
Casc Control Enabled
40.
Cascade Control Active
41.
Rmt Casc Setpt Enabled
Value
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
Description
Rmt Casc Setpt Active
Aux Control Enabled
Aux Control Active
Aux PID in Control
Rmt Aux Setpt Enabled
Rmt Aux Setpt Active
Valve Limiter in Control
F3 Key Selected
F4 Key Selected
Modbus Selected
NOT USED
Alarm De-energized
Backup Unit (Tracking)
Redundant Link Relay
In Control Unit
Other Unit Failed
Unit OK (No SD)
Open Generator CMD
Reset Pulse (2 sec)
Feed-Forward Enabled
Feed-Forward Active
Woodward
183
Description
Generator Breaker
Utility Tie Breaker
Overspeed Test
External Run
Start Permissive
Idle/Rated
Halt/Continue Auto Start Sequence
Override MPU Fault
Select On-Line Dynamics
Local/Remote
Remote Speed Setpt Enable
Sync Enable
N/A
Freq. Control Arm/Disarm
Casc Setpt Raise
Casc Setpt Lower
Casc Control Enable
Remote Casc Setpt Enable
Aux Setpt Raise
Aux Setpt Lower
Aux Control Enable
Remote Aux Setpt Enable
Valve Limiter Open
Valve Limiter Close
External Trip 2
External Trip 3
Value
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
Manual 26347V1
Description
External Trip 4
External Trip 5
Controlled Shutdown
External Trip 7
External Trip 8
External Trip/XFER 9
External Trip/XFER 10
External Alarm 1
External Alarm 2
External Alarm 3
External Alarm 4
External Alarm 5
External Alarm 6
External Alarm 7
External Alarm 8
External Alarm 9
Select In-Control Unit
Monitor Only (no function)
I/HA Act1 Fault
I/HB Act2 Fault
Monitor Only (no function)
External Trip 6
Speed Forward Enable
Instant Min Gov Speed
Select Hot Start
NOT USED
Description
psi
kPa
MW
KW
degF
degC
t/h
k#/hr
#/hr
kg/cm
bar
atm
(none)
184
Woodward
Manual 26347V1
The set point for the Speed, Cascade and Auxiliary can be entered from the
Modbus. When the set point is entered for any of these functions the set
point will not move to the entered set point instantly, but the set point will
move towards the entered set point at the entered rate defined for the
function in the program mode. This functions the same as entering the set
point from the front panel of the control.
There is feedback provided to let the operator know what value was
entered. This value will not change until a new value is entered from the
Modbus. The addresses, 3:0060-:0062, are for speed, cascade, and
auxiliary respectively. When the a new value is entered from the Modbus,
the set point will move to the new value. If the entered set point that is the
same as the feedback, the operator can use a go to the set point command
instead of entering the set point again. This command needs to be used
when the set point to be entered is the same as the feedback.
Modbus Percentage
Some of the analog read addresses have percentages sent across. The formula
used in the percentage calculation is (actual/max) * 100). The percentage is
multiplied by 100 before being sent across the Modbus to provide up to 2 decimal
places, if desired.
Woodward
185
Manual 26347V1
186
Woodward
Manual 26347V1
Chapter 7.
Service Options
Product Service Options
If you are experiencing problems with the installation, or unsatisfactory
performance of a Woodward product, the following options are available:
A Full Service Distributor has the primary responsibility for sales, service,
system integration solutions, technical desk support, and aftermarket
marketing of standard Woodward products within a specific geographic area
and market segment.
You can locate your nearest Woodward distributor, AISF, RER, or RTR on our
website at:
www.woodward.com/directory
Woodward
187
Manual 26347V1
188
Woodward
Manual 26347V1
Packing a Control
Use the following materials when returning a complete control:
packing materials that will not damage the surface of the unit;
a strong tape around the outside of the carton for increased strength.
To prevent damage to electronic components caused by improper
handling, read and observe the precautions in Woodward manual
82715, Guide for Handling and Protection of Electronic Controls,
Printed Circuit Boards, and Modules.
Replacement Parts
When ordering replacement parts for controls, include the following information:
Engineering Services
Woodward offers various Engineering Services for our products. For these services,
you can contact us by telephone, by email, or through the Woodward website.
Technical Support
Product Training
Field Service
Technical Support is available from your equipment system supplier, your local FullService Distributor, or from many of Woodwards worldwide locations, depending
upon the product and application. This service can assist you with technical
questions or problem solving during the normal business hours of the Woodward
location you contact. Emergency assistance is also available during non-business
hours by phoning Woodward and stating the urgency of your problem.
Product Training is available as standard classes at many of our worldwide
locations. We also offer customized classes, which can be tailored to your needs
and can be held at one of our locations or at your site. This training, conducted
by experienced personnel, will assure that you will be able to maintain system
reliability and availability.
Field Service engineering on-site support is available, depending on the product
and location, from many of our worldwide locations or from one of our FullService Distributors. The field engineers are experienced both on Woodward
products as well as on much of the non-Woodward equipment with which our
products interface.
For information on these services, please contact us via telephone, email us, or
use our website: www.woodward.com.
Woodward
189
Manual 26347V1
Engine Systems
Turbine Systems
You can also locate your nearest Woodward distributor or service facility on our
website at:
www.woodward.com/directory
Technical Assistance
If you need to telephone for technical assistance, you will need to provide the following information.
Please write it down here before phoning:
Your Name
Site Location
Phone Number
Fax Number
Engine/Turbine Model Number
Manufacturer
Number of Cylinders (if applicable)
Type of Fuel (gas, gaseous, steam, etc)
Rating
Application
Control/Governor #1
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #2
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #3
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
If you have an electronic or programmable control, please have the adjustment setting positions or
the menu settings written down and with you at the time of the call.
190
Woodward
Manual 26347V1
Appendix A.
505 Program Mode Worksheets
Governor Serial Number ______________________
Application ________________________________
Date ___________
Woodward
YES
YES
YES
NO
NO
NO
rpm/s
%/s
YES
NO
rpm
rpm
rpm/s
YES
NO
HRS
HRS
rpm
MIN
MIN
YES
NO
rpm/s
rpm/s
rpm
MIN
MIN
YES
NO
rpm/s
rpm/s
rpm
MIN
MIN
rpm/s
rpm/s
rpm
rpm
min
YES
YES
YES
SPEED CONTROL
Teeth Seen by MPU
Gear Ratio 1 :
Failed Speed Level (rpm)
Use Speed Input #2?
Failed Speed Level (rpm)
Off-Line Prop Gain
Off-Line Int Gain
Off-Line Deriv Ratio
On-Line Prop Gain
On-Line Int Gain
On-Line Deriv Ratio
rpm
YES
NO
rpm
%
rps
%
%
rps
%
rpm
rpm
rpm
rpm
rpm/s
rpm/s
YES
NO
YES
NO
rpm/s
rpm/s
rpm
rpm
YES
NO
rpm
rpm
NO
NO
NO
191
192
DRIVER CONFIGURATION
Act#1 is 420 mA?
Invert Driver Output?
Use Act 1 Flt Shutdown
Act#1 Dither
Use I/H-A Press FDBK
I/H Press Unit
Use Press Comp?
Use Actuator#2?
Act#2 is 420 mA
Act#2 Offset?
Use Act 2 Flt Shutdown
Act#2 Dither(%)
Use Act#2 as Readout?
Act#2 Readout is:
Readout 4 mA Value
Readout 20 mA Value
Manual 26347V1
YES
YES
YES
NO
NO
NO
YES
NO
YES
YES
YES
NO
NO
NO
YES
NO
YES
NO
Units
Units
Woodward
Manual 26347V1
ANALOG INPUTS
Analog Input # 1 Function
Input 1 4 mA Value
Input 1 20 mA Value
Analog Input # 2 Function
Input 2 4 mA Value
Input 2 20 mA Value
Analog Input # 3 Function
Input 3 4 mA Value
Input 3 20 mA Value
Analog Input # 4 Function
Input 4 4 mA Value
Input 4 20 mA Value
Analog Input # 5 Function
Input 5 4 mA Value
Input 5 20 mA Value
Analog Input # 6 Function
Input 6 4 mA Value
Input 6 20 mA Value
CONTACT INPUTS
Redundant 505?
Contact Input 1 Function
Contact Input 2 Function
Contact Input 3 Function
Contact Input 4 Function
Contact Input 5 Function
Contact Input 6 Function
Contact Input 7 Function
Contact Input 8 Function
Contact Input 9 Function
Contact Input 10 Fctn
Contact Input 11 Fctn
Contact Input 12 Fctn
FUNCTION KEYS
Redundant 505?
F3 Key Performs
Blink when not Active?
F4 Key Performs
Blink when not Active?
AUXILIARY CONTROL
Use Auxiliary Control ?
Lost Aux Input Shutdown?
Use KW Input ?
Invert Aux ?
Min Aux Setpt
Max Aux Setpt
Aux Setpt Rate units/s
Use Aux Enable?
Setpt Initial Value
Aux Droop
Aux PID Prop Gain
Aux PID Integral Gain
Aux Derivative Ratio
Tiebrkr Open Aux Disable
Genbrkr Open Aux Disable
Use Remote Aux Setting
Remote Aux Max Rate
Aux Units of Measure
Woodward
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
YES
YES
YES
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
YES
CASCADE CONTROL
Use Cascade Control?
Invert Cascade ?
Min Cascade Setpt
Max Cascade Setpt
Casc Setpt Rate (/s)
Use Set Point Tracking ?
Setpt Initial Value
Speed Setpt Lower Limit
Speed Setpt Upper Limit
Max Speed Rate(rpm/s)
Cascade Droop
Casc PID Prop Gain
Casc PID Integral Gain
Casc Derivative Ratio
Use Remote Casc Setting
Remote Casc Max Rate
Casc Units of Measure
YES
YES
NO
NO
Units
Units
Units/s
NO
Units
rpm
rpm
rpm/s
%
%
rps
%
NO
Units/s
YES
YES
READOUTS
Analog Readout 1 Is
Readout 1 4 mA Value
Readout 1 20 mA Value
Analog Readout 2 Is
Readout 2 4 mA Value
Readout 2 20 mA Value
Analog Readout 3 Is
Readout 3 4 mA Value
Readout 3 20 mA Value
Analog Readout 4 Is
Readout 4 4 mA Value
Readout 4 20 mA Value
Analog Readout 5 Is
Readout 5 4 mA Value
Readout 5 20 mA Value
Analog Readout 6 Is
Readout 6 4 mA Value
Readout 6 20 mA Value
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units
Units/s
NO
Units
%
%
rps
%
NO
NO
NO
Units/s
193
YES
YES
YES
NO
NO
NO
Units
Units
YES
YES
NO
NO
Units
Units
YES
YES
NO
NO
COMMUNICATIONS
Use Communications ?
Use Modbus Port 1?
Mode Ascii=1 Rtu=2
Modbus Device #
Port #1 Driver
Port #1 Baud Rate
Port #1 Stop Bits
Port #1 Parity
Use Modbus Port 2?
Mode Ascii=1 Rtu=2
Modbus Device #
Port #2 Driver
Port #2 Baud Rate
Port #2 Stop Bits
Port #2Parity
Manual 26347V1
YES
YES
NO
NO
YES
NO
Units
Units
YES
YES
NO
NO
Units
Units
YES
YES
NO
NO
Units
Units
YES
YES
NO
NO
Units
Units
Default
*4.00
*20.00
*0.00
*4.00
*20.00
*0.00
194
505 Unit #1
505 Unit #2
Woodward
Manual 26347V1
Appendix B.
505 Marine 8923-1704
Woodward
195
196
Manual 26347V1
Woodward
Manual 26347V1
Woodward
197
Manual 26347V1
Revision History
Changes in Revision L
Removed notes related to the auto-reset function for failed sync / load share
inputs
Clarified ASCII/RTU setting for the Modbus link between redundant 505s
Clarified condtions for initiating the transition from the cold start condition to
the hot start condition
Changes in Revision K
198
Woodward
Manual 26347V1
Declarations
Woodward
199
Read this entire manual and all other publications pertaining to the work to be
performed before installing, operating, or servicing this equipment.
Practice all plant and safety instructions and precautions.
General
Precautions Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage.
Revisions
This publication may have been revised or updated since this copy was produced.
To verify that you have the latest revision, check manual 26311 , Revision Status &
Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, on the publications
page of the Woodward website:
www.woodward.com/publications
The latest version of most publications is available on the publications page. If
your publication is not there, please contact your customer service representative
to get the latest copy.
Proper Use
Translated translation was made. Be sure to check manual 26311 , Revision Status &
Publications Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, to verify whether
this translation is up to date. Out-of-date translations are marked with . Always
compare with the original for technical specifications and for proper and safe
installation and operation procedures.
RevisionsChanges in this publication since the last revision are indicated by a black line
alongside the text.
Woodward reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward is
believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward unless otherwise expressly
undertaken.
Manual 26347V2
Copyright Woodward 20072014
All Rights Reserved
Manual 26347V2
Contents
WARNINGS AND NOTICES ........................................................................... IV
ELECTROSTATIC DISCHARGE AWARENESS .................................................. V
INTRODUCTION ............................................................................................ 1
CHAPTER 1. PERIPHERAL DEVICES .............................................................. 2
Overview .................................................................................................................2
Tunable Upload/Download (old Servlink) ...............................................................2
Interfacing to Control Assistant (Service Tool) .......................................................2
Servo Position Controller (SPC) .............................................................................2
Utilizing Redundant 505 Units ................................................................................4
Applying the 505 with Redundant I/H or I/P Converters.......................................12
CHAPTER 2. APPLICATION NOTES ............................................................. 15
Overview ...............................................................................................................15
Example Applications ...........................................................................................16
CHAPTER 3. OPERATOR INTERFACE .......................................................... 46
Introduction ...........................................................................................................46
Keypad and Display..............................................................................................46
Service Panel Modes............................................................................................47
Using the Service Mode .......................................................................................47
CHAPTER 4. SERVICE MODE PROCEDURES ................................................ 67
Overview ...............................................................................................................67
The 505 Service Mode .........................................................................................68
Service Mode Blocks ............................................................................................78
Service Mode Worksheet Parameters..................................................................80
CHAPTER 5. UNDERSTANDING PID SETTINGS .......................................... 103
Overview .............................................................................................................103
Proportional Response .......................................................................................104
Proportional + Integral (closed loop) ..................................................................106
Derivative Response ..........................................................................................107
Proportional + Derivative (closed loop) ..............................................................108
Proportional + Integral + Derivative (closed loop) ..............................................110
Controller Field Tuning General .........................................................................111
CHAPTER 6. HARDWARE/OPERATING SYSTEM FAULTS ............................ 114
General ...............................................................................................................114
APPENDIX A. 505 DESIGN SPECIFICATIONS ............................................. 118
Hardware Specifications .....................................................................................118
Software Specifications ......................................................................................121
APPENDIX B. 505 SERVICE MODE WORKSHEET ....................................... 122
APPENDIX C. PASSWORD INFORMATION .................................................. 126
General ...............................................................................................................126
Service Mode Password .....................................................................................126
Debug Mode Password ......................................................................................126
Configure Mode Password .................................................................................127
OS_FAULTS Mode Password ............................................................................127
Download Configuration Function Password .....................................................127
Woodward
Manual 26347V2
ii
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
iii
Manual 26347V2
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Protective
Equipment
Eye Protection
Hearing Protection
Hard Hat
Gloves
Safety Boots
Respirator
Always read the proper Material Safety Data Sheet (MSDS) for any
working fluid(s) and comply with recommended safety equipment.
Start-up
Automotive
Applications
iv
Woodward
Manual 26347V2
Battery Charging
Device
Electrostatic
Precautions
When replacing a PCB, keep the new PCB in the plastic antistatic
protective bag it comes in until you are ready to install it. Immediately
after removing the old PCB from the control cabinet, place it in the
antistatic protective bag.
Woodward
vi
Manual 26347V2
Woodward
Manual 26347V2
Introduction
Manual 26347 Volume 2 is a dual purpose manual. It includes applicationspecific notes and 505 specific Service mode information.
The first part of this volume gives users an idea of the 505 Digital Controls
capabilities, and how to apply them to a system. Typical applications are
schematically shown and their functionality explained. Programming and
Start/Run mode notes are given for each application to assist application
programmers in configuring the 505 for their application.
The second part of this volume includes 505 program modes not covered in
Volume 1 of this manual (Service, Debug, SYS_INFO, OPSYS Faults), PID
dynamic setting specifics, and Hardware rating information.
Woodward
Manual 26347V2
Chapter 1.
Peripheral Devices
Overview
This chapter provides a brief explanation of peripheral devices, that can be used
with the 505. By understanding the functionality of a peripheral device, a better
understanding of the overall control configuration can be achieved.
All the devices covered in this section are manufactured or supported by
Woodward. Peripheral devices manufactured by other companies can be used
with the 505 to perform the functions detailed bellow, however, the compatibility
of them to the 505 and the application should be verified before system
operation.
Our experience has been that not all serial interfaces on laptops or
Desktop PCs work the same. Many USB-to-Serial converters work,
but some do not.
Woodward
Manual 26347V2
The SPC comes with a user-friendly software interface program that allows the
user to configure the unit to the desired settings. Consult the SPC manual for
complete details on the types of actuators to which the SPC can interface. Below
is one example of how the 505 and SPC can be used on Integrating Servo
Valves. The SPC can also handle many variations of feedback devices.
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
Manual 26347V2
Interface Wiring
On each unit connect Relay Output # 1 to the Contact Input # 1 on the other
unit.
A Modbus Communication link must be connected.
505 #1
505 #2
Contact Outputs
Contact 24Vdc
Contact Inputs
Communication Port #1
Contact Outputs
NO
34
35
36
Contact 24Vdc
34
35
36
NC
COM
NC
COM
NO
16 #1
117
118
119
120
121
#1 16
SHLD
422R+
422R-
SHLD
422R+
422R-
422T+
422T-
422T+
422T-
117
118
119
120
121
Contact Inputs
Communication Port #1
Configuration Settings
Operating Parameters:
Redundant 505?
Master 505?
Use DI to XFER Control?
Type of Actuator?
YES
YES in only one 505
NO in the other 505
NO (default)
Dual Coil
YES
YES
YES
Configure Port #1
Communications:
Use Communications?
Use Modbus Port 1
Mode: ASCII=1 RTU=2
Modbus Device #
Port # 1 Driver
Port # 1 Baud Rate
Port # 1 Stop Bits
Port # 1 Parity
YES
YES
Not applicableset in 505 software
1
2
10
1
1
Contact Inputs:
Redundant 505?
ES
Relays:
Redundant 505?
YES
Function Keys:
Redundant 505?
YES
Woodward
Manual 26347V2
Transferring Control
The default method of Transferring control between the units is to use the F3
function key. This key will illuminate on the unit that is presently In-control.
Pressing this key will prompt the user for a confirmation YES to transfer control to
the Tracking unit. If the interface links (DI, DO, and Modbus) are not healthy or if
the other unit is known to be out of service then the Transfer will be disabled. If
needed, the user can override this condition and transfer anyway.
The alternate way of Transferring control is to configure a discrete input as a
Select In-Control Unit command coming from a single selector switch that feeds
both 505 units. This method will place the unit receiving this True signal as the
In-Control unit. Be aware that with this method there is no override or
confirmation to Transfer. If the interface links (DI, DO, and Modbus) are not
healthy then the potential exists to trip the turbine or place both 505 units
In-Control.
It is extremely important to configure both 505 units for the same
method of Transfer (either a Discrete input or the F3 function key).
Woodward
Manual 26347V2
The EGCP-3 LSs baseload mode of operation allows an operator to set the unit
to a specified load. A proportional or integrating control action can be used with
this mode of operation. The integrating mode of operation can be used with
systems tying to an unstable grid to allow the unit to control at a constant load
and not vary based on grid frequency.
The EGCP-3 LSs load sharing mode is used to share load with any other units
using an EGCP-3 LS and tied to the same isolated bus. This mode is used in
conjunction with an EGCP-3 MC when paralleled to a utility to allow the EGCP-3
MC to control plant frequency or load depending on its state of operation.
The EGCP-3 LSs remote load setting mode allows load to be set by a remote
4-20 mA signal. The EGCP-3 LSs Process control mode allows any process
directly related to generator load to be controlled.
When using the EGCP-3 LS as both a synchronizer and load control, the 505
control must be programmed to receive the Speed Bias signal through an analog
input and have this input enabled through a contact input or function key.
After synchronization, unit load can be controlled by the EGCP-3 LS (through the
505 Sync/Ld input) or by the 505s internal speed/load set point. When the
Sync/Ld Share input is programmed, the position of the Utility Tie Breaker
Contact selects unit load control through the EGCP-3 LS or through the 505s
internal load set point.
The EGCP-3 LS interfaces to the 505 via a Speed Bias signal or Raise /Lower
Contacts. The 505s isolated analog #6 input is the only analog input that is
directly compatible with the EGCP-3 LS.
Once the generator is synchronized the EGCP-3 LS soft-loads the unit to the
load setting determined by the mode of operation (base load, load sharing,
Process control). When commanded the EGCP-3 LS can also soft-unload the
unit and issue a breaker-open command at a set power level.
The digital signal processing techniques are used to provide significantly
improved accuracy and speed of response over conventional analog
measurement techniques. Accuracy is improved using rapid sampling of the
voltage and current signal waveforms and developing a true RMS measurement.
Measuring true RMS power allows optimal accuracy, even in the presence of
power line distortions.
The PowerSense board receives the PT and CT inputs for both the generator
and bus for calculation of parameters for the EGCP-3 to use in system control.
The algorithms used are based on IEEE 1459-2000. For the generator and bus
the following parameters are provided: Hz, Vac, Amps, W, VA, VAR, PF, Phase,
Voltage harmonics, Current harmonics, Negative Phase Sequence Voltage,
Negative Phase Sequence Current. Available for selection at the 420 mA
analog outputs: Synchroscope, Generator metering, Mains metering.
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
Manual 26347V2
The following Bus Protections are available with the EGCP-3 LS:
Directional VAR
Woodward
Manual 26347V2
The following Generator Protections are available with the EGCP-3 LS:
Directional VAR
Speed/Frequency Mismatch
*Inverse Time Protections implemented are according to IEEE C37.112 Very Inverse curves.
The EGCP-3 LS requires a power source of +24 Vdc @ 1 A. The 505 power
supplies cannot supply this much power, thus an external power supply may be
required.
For more information on Woodwards EGCP-3 LS Control, please refer to
Woodward manuals 26122 and 26194.
10
Woodward
Manual 26347V2
The EGCP-3 MCs baseload mode of operation allows an operator to set the
plant to a specified load. A proportional or integrating control action can be used
with this mode of operation. The integrating mode of operation can be used with
systems tying to an unstable grid to allow the plant to control at a constant load
and not vary based on grid frequency.
The EGCP-3 MCs remote load setting mode allows plant load to be set by a
remote 420 mA signal.
The EGCP-3 MCs import/export control mode, when enabled senses plant-toutility tie line power flow and controls this flow based on a import/export set point.
The EGCP-3 MCs process control mode allows any process directly related to
plant load to be controlled.
Once the plant-to-utility tie breaker is closed the EGCP-3 MC soft-loads the plant
to a load setting determined by the mode of operation (base load, import/export,
Process control). When commanded the EGCP-3 MC can also soft-unload the
plant and issue a plant-to-utility tie breaker open command at a set power level.
When using the EGCP-3 MC as both a synchronizer and load control, the system
EGCP-3 LS's must be in their Load sharing mode to enable the EGCP-3 MC to
control them. The EGCP-3 MC is only active when synchronizing a plant bus to a
utility bus, or when the utility tie breaker is closed to control tie line power (real &
reactive). Once the utility tie breaker opens, the EGCP-3 MC becomes disabled
and does not effect EGCP-3 LS load sharing control.
The digital signal processing techniques are used to provide significantly
improved accuracy and speed of response over conventional analog
measurement techniques. Accuracy is improved using rapid sampling of the
voltage and current signal waveforms and developing a true RMS measurement.
Measuring true RMS power allows optimal accuracy, even in the presence of
power line distortions.
Woodward
11
Manual 26347V2
The PowerSense board receives the PT and CT inputs for both the generator
and bus for calculation of parameters for the EGCP-3 to use in system control.
The algorithms used are based on IEEE 1459-2000. For the mains and bus the
following parameters are provided: Hz, Vac, Amps, W, VA, VAR, PF, Phase,
Voltage harmonics, Current harmonics, Negative Phase Sequence Voltage,
Negative Phase Sequence Current, Import /Export kW-Hours, Import /Export
kVAR-Hours and Import /Export kVA-Hours.
The following Bus Protections are available with the EGCP-3 MC:
Directional VAR
Directional VAR
For more information on Woodwards EGCP-3 MC and how to apply it, please
refer to Woodward manual 26195.
The EGCP-3 MC requires a power source of +24 Vdc @ 1 A. The 505 power
supplies cannot supply this much power, thus an external power supply may be
required.
12
Woodward
Manual 26347V2
Figure 1-10. Typical Redundant I/P System with a Pressure Selecting Relay
Valve
Woodward
13
Manual 26347V2
Functionality Details
Utilizing a two-actuator output configuration provides redundancy all the way to
the actuator level. The typical redundant I/H (or I/P) system will convert the 505
actuator milliamp output into a corresponding hydraulic (or pneumatic) pressure
positioning the servo-cylinder. Both converters are supplying the appropriate
pressure to position the steam valves to the demand requested by the control.
One of the converters will be in control of the valve demand and the other will be
in a standby mode. Selection between converter output signals can be
accomplished using either shuttle valves or solenoid transfer valves. The shuttle
valve will select the higher pressure output between the two converters whereas
the solenoid transfer valve selects one converter output and transfers between
converters based on a relay command from the 505 control. Either valve type
can be used, refer to the transfer valve section for additional information on
advantages/disadvantages of each.
Converter status (I/H or I/P) and pressure feedback signals should be
programmed into the 505, since automatic transfer between converters is
provided handled by the status of these signals. If required, a relay output can be
programmed (configured as the In-Control relay) to transfer between converter
outputs.
Automatic transfer is based on the I/O programmed (refer to I/O options
available). If a converter malfunction discrete input is programmed, then it is used
for malfunction alarming and automatic transfer.
Properly installed valves allow on-line converter replacement.
For more information on Woodwards Redundant CPC products, refer to manual
37839 and consult your sales representative about all CPC offerings.
14
Woodward
Manual 26347V2
Chapter 2.
Application Notes
Overview
This chapter is provided to give users an idea of the 505 Digital Controls
capabilities, and how to apply them to a system. Typical applications are
schematically shown and their functionality explained. Programming and Start/
Run mode notes are given for each application to assist application programmers
in configuring the 505 for their application. Basic peripheral device connections
are shown in each application drawing to allow an understanding of how these
devices interface to the 505 and expand system capabilities.
Speed/Load PID
The Speed PID can control and limit:
Unit Speed/Frequency
Unit Load
The 505s Speed PID can be used to control unit speed/frequency when isolated
and unit load when paralleled to an infinite bus (utility). The Speed PID can be
programmed to sense unit load via its actuator output signal or a 420 mA
analog input signal from a generator power sensor. When programmed to sense
and control generator load via a analog input true unit load is sensed and
controlled. By using the generator load signal to control from, any turbine inlet or
exhaust pressure variation is sensed and compensated for, thus providing true
load control.
A combination of the Speed PID and its setpoint limits allow this PID to limit unit
load. When used as a unit load limiter, it is recommended that the 505 be
configured to sense and control only true generator load. If applying the 505
system to a soft grid (utility frequency varies greatly) it is recommended that unit
load limiting be performed by the Auxiliary PID not the Speed PID.
Auxiliary PID
The 505s Auxiliary PID can be programmed to control or limit:
Process Temperature
Woodward
15
Manual 26347V2
Cascade PID
The 505s Cascade PID can be programmed to control:
Process Temperature
Example Applications
The example applications in this chapter do not show every possible control
configuration or combination. However, these examples can also be used as a
reference to apply any of the controlling combinations or parameters not listed or
shown. To apply a desired control parameter or combination not shown, refer to
one or more of the typical application configurations that are shown and
resemble the control configuration desired, then substitute the shown control
parameters with the required control parameters.
To apply a desired control parameter or combination not shown, refer to one or
more of the typical application configurations that are shown and resemble the
control configuration desired, then substitute the shown control parameters with
the required control parameters.
16
Woodward
Manual 26347V2
17
Manual 26347V2
Figure 2-1. Pump or Compressor Discharge Pressure Control with Turbine Inlet
Pressure Limiting
18
Woodward
Manual 26347V2
19
Manual 26347V2
The Auxiliary Input was inverted to allow the correct control action. To
increase turbine inlet header pressure, the governor valve must decrease.
This is considered an indirect action and requires the input to be inverted.
(Invert Aux Input? YES)
The Auxiliary PID was programmed to perform as a limiter. (Use Aux
Enable? No)
Because the Auxiliary PID is used only as a limiter and is not sharing control
of inlet pressure with another control, Droop is not needed. (Aux Droop =
0%)
Trips:
In this example the turbine can be tripped by several devices, one of these
devices is the 505 control. To provide feedback to the 505 control that the
turbine is tripped, a contact from the trip string is wired into the External
Emergency Shutdown input (TB12). With this application, the governor trip
annunciation should only occur if the 505 tripped the turbine and not
annunciate when the other external devices shuts down the unit (Turbine
Start: Ext Trips in Trip Relay ?No.)
Because the Shutdown relay is used in the trip string to shut down the
turbine should the 505 initiate a trip, additional relays are required for
annunciating any turbine trip and annunciating a 505 initiated trip. Relay #3
was programmed to annunciate any turbine trip as follows: (Relays: Use
Relay #3Yes ; Relay #3 is a Level Switch?No ; Relay #3 Energizes on
Shutdown Condition) Relay #4 was programmed to indicate a 505 initiated
trip as follows: (Relays: Use Relay #4Yes ; Relay #4 is a Level Switch?No
; Relay #4 Energizes onTrip Relay) Note that Relay #4 de-energizes on a
trip condition (excluding external trip inputs) and Relay #3 energizes on a
trip (shutdown) condition.
20
Woodward
Manual 26347V2
Figure 2-2. Inlet Pressure Control with Automatic Synchronizing & Generator
Power Limiting
Woodward
21
Manual 26347V2
Woodward
Manual 26347V2
Because the Real Power Sensors KW readout is self powered, the 505
back cover was removed and JPR11 installed.
Generator load control (when paralleled to the utility) is controlled through
the Speed PID and programmed by selecting KW Droop. (Use kW Droop?
Yes) For good response and load adjustment resolution, Droop was set to
5% of rated speed. (Droop = 5 %)
It was desired to switch to Frequency control at all times, if the plant became
isolated form the Utility bus. (Use Freq Arm/Disarm? No)
CASCADE CONTROL:
The Cascade control loop was configured to receive an inlet header
pressure signal through Analog input #2. (Analog Input #2 Function:
Cascade Input)
Because a two wire, loop powered transducer is used to interface with this
signal, the 505 back cover was removed and JPR8 installed.
The 505 was configured to accept a contact from a panel mounted switch to
externally enable and disable inlet header pressure control. (Contact Input
#3 Function: Casc Control Enable)
The Cascade Input was inverted to allow the correct control action. To
increase turbine inlet header pressure, the governor valve position must
decrease. This is considered an indirect action and requires the input to be
inverted. (Invert Cascade Input? Yes)
With this application, Setpoint Tracking is not used because the systems
pressure setpoint never changes, thus system start-up is simpler. (Use
Setpoint Tracking? No)
To protect the generator from being reverse powered by the Cascade PID,
the Speed Setpoint Lower Limit value was set to 5 rpm above synchronous
speed.
In this case, because the Cascade PID, during normal operation, is not
sharing control of inlet header pressure with another controller, Droop is not
needed. (Cascade Droop = 0%)
AUXILIARY CONTROL:
The Auxiliary control loop was configured to receive a generator load signal
through the KW/Unit Load input, also being used for KW Droop. (Use KW
Input? Yes)
Unit load is directly proportional to turbine inlet valve position, thus no input
inversion is required. (Invert Aux Input? No)
The Auxiliary PID was programmed to perform as a load limiter. (Use Aux
Enable? No)
In this case, because the Auxiliary PID is used only as a limiter, and is not
sharing control of generator load with another control, Droop is not needed.
(Aux Droop = 0%)
With this application, it was desirable to only enable the Auxiliary PID if
paralleled to the utility. (Tiebkr Open Aux Dsbl? Yes), (Genbkr Open Aux
Dsbl? Yes)
Woodward
23
Manual 26347V2
AUTO SYNCHRONIZING:
The 505s Analog input #6 was programmed to receive the EGCP-3 LSs
speed bias signal for automatic synchronization (Analog Input #6 Function:
Synchronizing Input) With this configuration, the analog inputs range is
defaulted to provide a certain gain factor for best performance, thus the
inputs 4 mA and 20 mA program settings are not used and do not require
programming.
A contact input was programmed to enable the Synchronizing analog input
(Contact Input #4 Function: Synch Enable).
24
Woodward
Manual 26347V2
Figure 2-3. Exhaust Pressure Control with Generator Power Limiting and Plant
Import/Export Limiting
Woodward
25
Manual 26347V2
26
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
27
Manual 26347V2
AUXILIARY CONTROL:
The Auxiliary control loop was configured to receive a utility tie line power
signal through Analog input #3. (Analog Input #3 Function: Auxiliary Input)
he minimum analog input value was programmed for import power based on
the tie line power level at 5 A CT current (Input #3 4 mA Value =XXXX).
he maximum analog input value was programmed for export power based
on the tie line power level at +5 A CT current (Input #3 20 mA Value =
+XXXX).
Because the RPSs KW readout is self powered, the 505 back cover was
removed and JPR15 installed.
The utility-tie Real Power Sensors CT inputs were wired to allow the RPSs
4 mA value to represent full import power and the RPSs 20 mA value to
represent full export power. Because this signal is directly proportional to
turbine inlet valve position, no input inversion is required. (Invert Aux Input?
No)
The Auxiliary PID was programmed to perform as a limiter. (Use Aux
Enable? No)
In this case, because the Auxiliary PID is used as a limiter, and is not
sharing control of inlet pressure with another control, Droop is not needed.
(Aux Droop = 0%)
With this application, it was desirable to only enable the Auxiliary PID if
paralleled to the utility. (Tiebkr Open Aux Dsbl? Yes), (Genbkr Open Aux
Dsbl? Yes)
AUTO SYNCHRONIZING:
The 505s Analog input #6 was programmed to receive the EGCP-3 LSs
speed bias signal for automatic synchronization (Analog Input #6 Function:
Synchronizing Input). With this configuration, the analog inputs range is
defaulted to a certain gain value, for best performance, thus the inputs 4
mA and 20 mA settings are not used and do not require programming.
A contact input was programmed to enable the Synchronizing analog input
(Contact Input #4 Function: Synch Enable).
28
Woodward
Manual 26347V2
When the plant to utility tie line/breaker is closed, and the unit generator breaker
closes, the 505 steps the speed/load setpoint up to a minimum load level to
reduce the chance of reverse powering or motoring the generator. This minimum
load level is based on the speed/load setpoint and is defaulted to 3%. The
defaulted value is adjustable through the 505s Service mode (Breaker LogicMin
Load Bias = 5).
After synchronization the 505s load setpoint can be positioned through raise and
lower speed/load setpoint contacts, a programmed 420 mA input, Modbus
commands, or the 505 service panel.
Cascade control (turbine exhaust pressure) can be enabled at any time after the
utility tie breaker and generator breaker input contacts are closed. Cascade
control can be enabled through a programmed contact, Modbus command, or the
505 service panel. Exhaust pressure control can be transferred from a letdown
station or turbine bypass valve in one of the following ways; enabling Cascade
control, and backing down the letdown station s setpoint, or slowly increasing
turbine load with the Speed PIDs setpoint, to allow the letdown station to close,
then enable Cascade control.
After exhaust pressure control has been transferred to the 505s Cascade PID,
the letdown station or turbine bypass valve must be closed or in a manual control
mode. This will stop the two controllers (505 Cascade PID and system letdown
station) from fighting for control of one parameter and causing system instability.
With this application the Auxiliary control is programmed to be used as a limiter
and be automatically enabled when both the utility tie and generator breakers are
closed. When paralleled to the utility this 505 and RPS combination allows the
plant to import power from the utility, but not export power. If the utility-to-plant tie
line power reaches a zero import/export level the Auxiliary PID will begin limiting
generator output, until plant conditions require power to be imported again.
Optionally the Auxiliary PIDs setpoint can be varied to limit plant power to a
different import or export power level as required.
Woodward
29
Manual 26347V2
A Real Power Sensor #8272-726 was used with this application to sense utility
tie line power flow. This RPS is special, in that it senses 5 A to +5 A CT current
to allow its output to represent power flow in both the import and export
directions. With this RPS 12 mA represents zero power flow. Because of this
feature the RPS #8272-726 can not, be used with the 505 to sense generator
load/power.
To save buying a second Real Power Sensor, with this application, unit load is
sensed through turbine inlet valve position (505 LSS bus), not a generator load
signal. Optionally, another Real Power Sensor could be used with this application
to sense generator power, and allow true unit load to be sensed, controlled, and
limited. With this configuration, when the generator is paralleled to the utility, the
Speed PID controls governor valve position, instead of generator power. Thus
100% governor valve position is considered 100% unit load, no matter if system
conditions are at rated or not.
30
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
31
Manual 26347V2
32
Woodward
Manual 26347V2
After the unit has been started and is controlling at a rated speed position, the
turbine generator can be synchronized manually, or automatically. The system
operator can select automatic synchronization through the Auto-Synch select
switch ( SW1 in Figure 2-4 ). When this switch is closed the 505s Synchronizing
input is enabled and the EGCP-3 LSs automatic synchronizing function selected.
The EGCP-3 LS provides either phase matching or slip frequency synchronizing,
and ties into the unit automatic voltage regulator to match voltages before
paralleling. It communicates over a LAN using a digital Echelon network with
other plant EGCP-3 LSs to perform safe dead bus closing.
When the plant-to-utility tie line/breaker is closed, and the unit generator breaker
closes, the 505 steps the speed/load setpoint up to a minimum load level to
reduce the chance of reverse powering or motoring the generator. This minimum
load level is based on the speed/load setpoint and is to 3%. The defaulted value
is adjustable through the 505s Service mode (Breaker LogicMin Load Bias = 5).
After synchronization the 505s load setpoint can be positioned through raise and
lower speed/load setpoint contacts, a programmed 420 mA input, Modbus
commands, or the 505 service panel.
With this configuration, Import/Export control (Auxiliary PID) can be enabled at
any time after the utility tie breaker and generator breaker input contacts are
closed. Auxiliary control can be enabled through the programmed contact, a
Modbus command, or the 505 service panel. Because the Auxiliary Setpoint
tracks plant Import/Export power before being enabled, the transfer to Auxiliary
control is bumpless. Once enabled, the Auxiliary PIDs setpoint can then be
positioned to the desired import or export level.
Because of the 505s configuration, this unit will automatically switch to
Frequency control, upon the opening of the plant-to-utility tie breaker.
Woodward
33
Manual 26347V2
Figure 2-5. Inlet Pressure Control with Isochronous Loadsharing Control in Island
Mode
This application uses an EGCP-3 LS for synchronization and isochronous
loadsharing. With this configuration, the EGCP-3 LS is disabled when the
generator is paralleled to the utility, and enabled when isolated from the utility.
When the unit is paralleled to the utility, the EGCP-3 LS is disabled and the 505s
internal load setpoint or Cascade PID (plant import/export power) is used to
control/set unit load. When the plant becomes isolated from the utility, (utility tie
breaker opens), the EGCP-3 LS is enabled, Cascade control is disabled, and the
505 is switched to a Frequency control/loadsharing mode.
An EGCP-3 LS can only interface to a 505 through an analog input signal. The
505s Analog Input #6 is the only analog input directly compatible with the EGCP3 LS, thus it is required that this input be programmed to receive the EGCP-3
LSs Speed Bias signal. When a Sync/LD Share analog input is programmed, the
input is automatically enabled if the generator breaker input is closed and the
utility tie breaker input is open.
34
Woodward
Manual 26347V2
Before the generator breaker is closed, the Synch/Ld Share input can be
enabled, to allow automatic synchronization by the EGCP-3 LS. This
synchronizing function/ input can be enabled, through a contact input, function
key, Modbus command, or the 505 service panel. As shown in Figure 2-5 a panel
mounted (DPST) switch is used with this application to select automatic
synchronization in both the EGCP-3 LS and 505.
All 505 PID controller setpoints (Speed, Auxiliary, Cascade) may be changed
through programmed raise and lower contacts, programmed 420 mA inputs,
Modbus commands, or the 505 service panel.
The following list of notes are provided as a reference for application
programmers to follow when programming the 505 to achieve any control and
limiting actions shown in Figure 2-5.
35
Manual 26347V2
In this case, because the Cascade PID is sharing control of inlet header
pressure with the boiler control, Droop was set at 5%. This allows the
Cascade PID to assist the boiler control with inlet header pressure control,
without having the two fight over the same parameter. (Cascade Droop =
5%).
SYNCH/LD SHARING:
The 505s Analog Input #6 was programmed to receive the EGCP-3 LSs
speed bias signal for automatic synchronization, and load sharing. (Analog
Input #6 Function: Synch/Load Share Input) With this configuration, the
analog inputs range is defaulted to a certain gain value, for best
performance, thus inputs 4 mA and 20 mA settings are not used and do not
require programming.
A contact input was programmed to enable the Synch/Load Share analog
input to allow synchronization through the EGCP-3 LS before the generator
breaker is closed. (Contact Input #4 Function: Synch/Ld Share Enable).
36
Woodward
Manual 26347V2
Figure 2-6. Import/Export Control or Exhaust Pressure Control with Isoch Load
Sharing in Island Mode
This application utilizes multiple turbine generators, and requires that all units
have the capability to control different plant parameters depending on the status
and health of each unit. Normal operation is to have one unit control plant
process steam (turbine exhaust pressure) and the other units be controlled
based on plant import/export demand. Other applications may or may not utilize
all the functionality shown in Figure 2-6 and described below.
Woodward
37
Manual 26347V2
For this application one unit at a time, based on system, health is used to control
plant process steam. The other units are used to control a plant export power
level of 5 MW. Because the plant is contractually obligated to provide this level of
power to the utility, and because it is more economical to make power than
purchase it form the utility, a 5 MW plant export power level is desired.
Each unit control panel has a mode selection switch which allows an operator to
place a unit in one of three different modes of operation. The three modes of
operation are Manual load (used to manually load and unload a unit), Plant
Process Steam control (turbine exhaust pressure), and Loadsharing (used for
plant import/export control or unit loadsharing).
When a unit is switched to a Manual load control mode, its 505s internal load
setpoint determines unit load. This allows an operator to manually load or unload
a unit to a set level if desired.
With this application when a unit is switched to the Plant Process control mode,
turbine exhaust pressure control is performed within the 505 through the
Cascade PID controller. This is an ideal controller for this type of function
because it can be enabled and disabled as desired by a system operator. This
gives a system operator full authority of when to transfer process pressure
control to or from a letdown station or turbine bypass valve.
To save buying a Real Power Sensor, turbine inlet valve position (505 LSS bus)
is used to sense unit load, not a generator load signal. With this configuration,
100% governor valve position, is considered to be 100% unit load, no matter
what the system conditions. Thus unit overload protection is only performed by
limiting the 505s output to 100%. Optionally, a Real Power Sensor could be used
with this application to sense generator power, and allow true unit load to be
sensed, controlled and limited.
This application uses Woodward EGCP-3 LSs and a MSLC to allow all units to
communicate, share plant load , and control plant export power. The EGCP-3 LS
is used on each unit, for synchronization and loadsharing. One Master
Synchronizer & Load Control is used for plant synchronization and import/export
power control. When a unit is in the Loadsharing mode, the MSLC determines its
load with the plant-to-utility tie line is closed, and the EGCP-3 LSs loadsharing
circuitry when the plant-to-utility tie line is open. The MSLC, when enabled, sets
the load setpoint of each unit EGCP-3 LS (in the Loadsharing mode) to control a
plant export level. When the plant-to-utility tie breaker is open, the MSLC is
disabled, and each unit communicates with the other units in the Loadsharing
mode via the EGCP-3 LSs LON network to share plant load.
An EGCP-3 LS interfaces to a 505 through an analog input signal. The 505s
Analog Input #6 is the only analog input directly compatible with the EGCP-3 LS,
thus it is required that this input be programmed to receive the EGCP-3 LSs
Speed Bias signal. When a Sync/LD Share analog input is programmed, the
input is automatically enabled if the generator breaker input is closed and the
utility tie breaker input is open.
Before the generator breaker is closed, the 505s Sync/Ld Share analog input
can be enabled, to allow automatic synchronization by the EGCP-3 LS. This
synchronizing function/input can be enabled, through a contact input, function
key, Modbus command, or the 505 service panel. As shown in Figure 2-6 a panel
mounted (DPST) switch is used, with this application, to select automatic
synchronization in both the EGCP-3 LS and 505.
38
Woodward
Manual 26347V2
All 505 PID controller setpoints (Speed, Cascade) may be changed through
programmed raise and lower contacts, programmed 420 mA inputs, Modbus
commands, or the 505 service panel.
The following list of notes are provided as a reference for application
programmers to follow when programming the 505 to achieve any control and
limiting actions shown in Figure 2-6.
Woodward
39
Manual 26347V2
40
Woodward
Manual 26347V2
With this application, during normal operation, one unit is switched to control
plant process steam and the other units are switched to the loadsharing mode
and are loaded based on the MSLC plant load demand. If the plant should
become isolated from the utility, the MSLC will become disabled and all units in
the loadsharing mode will share plant load. When desired the MSLC can be
enabled to re-synchronize the plant bus to the utility bus and close the plant-toutility tie breaker. After synchronization the MSLC will either ramp plant power to
a 5 MW export power level, or ramp plant load to a base load setting, depending
on the mode of operation selected.
Woodward EGCP-3 LSs can interface directly with a units automatic voltage
regulator. This allows units with EGCP-3 LSs to share reactive power as well as
real power. This configuration also allows the MSLC to control plant power factor
when the utility to tie breaker is closed.
Woodward
41
Manual 26347V2
For this application a limiting type of control function was required to help
preserve inlet header pressure in case of system header problems. Because the
Auxiliary PID is the only controller that has this capability, it is used to sense
turbine inlet pressure and limit governor valve position, based on a low inlet
pressure setting.
If a plant Distributed Control System is used to sense and control a process by
positioning the load of multiple pumps or compressors (load sharing), the DCS
may interface directly to the 505 Speed PID set point through a programmed
Remote Speed Set Point analog input. This allows a DCS to monitor and
compensate for plant and system conditions by directly changing the speed of
multiple pumps or compressors simultaneously.
All 505 PID controller set points (Speed, Auxiliary, Cascade) may be changed
through programmed raise and lower contacts, programmed 420 mA inputs,
Modbus commands, or the 505 service panel.
42
Woodward
Manual 26347V2
The setup uses current multipliers to feed the same current to both of the
controllers. MODBUS communication is set up between MASTER and SLAVE at
Port 1 to form the communication channel for redundancy. A discrete relay output
to a discrete contact input on each unit is used as the high-speed transfer link
between the two units. In the example shown the actuator can be a single shared
coil or a dual coil device.
The following list of notes is provided as a reference for application programmers
to follow when configuring the 505 to achieve any of the control and limiting
actions and to setup the Master/Slave configuration as shown in Figure 2-7:
YES
YES in only one 505
NO in the other 505
NO
YES
YES
YES
Configure Port #1
Communications:
Use Communications?
Use Modbus Port 1
Mode: ASCII=1 RTU=2
Modbus Device #
Port # 1 Driver
Port # 1 Baud Rate
Port # 1 Stop Bits
Port # 1 Parity
YES
YES
Not applicableset in 505 software
1
2
10
1
1
CASCADE CONTROL:
The Cascade control loop was configured to receive a pump/compressor
discharge pressure signal through Analog input #1. (Analog Input #1
Function: Cascade Input)
Because a two wire, loop powered transducer is used to interface with the
current multiplier , the 505 back cover was removed and JPR11 installed.
The 505 was configured to accept a contact from a panel mounted switch to
externally enable and disable discharge pressure control. (Contact Input 1
Function: Casc Control Enable). This contact input should have 2 contacts and
should be simultaneously connected to Master and Slave 505. Contact Input 1 is
used for redundancy.
Pump/compressor discharge pressure is directly proportional to turbine inlet
valve position, thus input inversion is not required. (Invert Cascade Input? No)
Woodward
43
Manual 26347V2
With this application, Set Point Tracking is not used because the systems
pressure set point never changes. (Use Set Point Tracking? No)
In this case, because the Cascade PID is not sharing control of discharge
pressure with another control, Droop is not needed. (Cascade Droop = 0%)
AUXILIARY CONTROL:
The Auxiliary control loop was configured to receive a turbine inlet header
pressure signal through Analog input #2. (Analog Input #2 Function:
Auxiliary Input)
Because a two wire, loop powered transducer is used to interface with the
current multiplier , the 505 back cover was removed and JPR9 installed.
The Auxiliary Input was inverted to allow the correct control action. To increase
turbine inlet header pressure, the governor valve must decrease. This is
considered an indirect action and requires the input to be inverted.
(Invert Aux Input? YES)
The Auxiliary PID was programmed to perform as a limiter.
(Use Aux Enable? No)
Because the Auxiliary PID is used only as a limiter and is not sharing control of
inlet pressure with another control, Droop is not needed. (Aux Droop = 0%)
TRIPS:
In this example the turbine can be tripped by several devices, one of these
devices is the 505 control. To provide feedback to the 505 control that the turbine
is tripped, a contact from the trip string is wired into the External Emergency
Shutdown input (TB12). Both the Master and Slave 505 should get the same
input. With this application, the governor trip annunciation should only occur if
the 505 tripped the turbine and not annunciate when the other external devices
shuts down the unit (Turbine Start: Ext Trips in Trip Relay ?No.)
Because the Shutdown relay is used in the trip string to shut down the turbine,
additional relays are required for annunciating any turbine trip and annunciating a
505 initiated trip. Relay #3 was programmed to annunciate any turbine trip as
follows: (Relays: Use Relay #3Yes ; Relay #3 is a Level Switch?No ; Relay #3
Energizes onShutdown Condition) Relay #4 was programmed to indicate a 505
initiated trip as follows: (Relays: Use Relay #4Yes ; Relay #4 is a Level
Switch?No ; Relay #4 Energizes onTrip Relay) Note that Relay #4 deenergizes on a trip condition (excluding external trip inputs) and Relay #3
energizes on a trip (shutdown) condition.
It is important to wire any Trip signals to contact inputs on both 505
Units if they are intended to trip the turbine/system. If this is not
done and a Trip command is only issued to the In Control Unit, the
Tracking Unit Shutdown (Trip) Relay Output may not indicate a
Shutdown for up to 350 ms after the In Control Unit indicates the
Shutdown condition.
DI and DO
Both Master and Slave should have a Contact input #1 (Other Unit OK) which
should be driven by the Relay output #1 (Unit OK) of the other unit.
44
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
45
Manual 26347V2
Chapter 3.
Operator Interface
Introduction
Interface to the control may be performed through the 505s service panel
(located on the front of the control), remote switch contacts, analog inputs, meter
readouts, relays, or a Modbus communications line to an operator interface
device.
The system operator uses the service panel to communicate with the 505
system. The service panel can be used only occasionally to communicate with
the system, or it can continuously monitor a value for the operator to view.
The Service Panel, shown in Figure 3-1, includes the 30 key keypad and the split
screen display. An overview of the software and information arrangement
scheme for the Service Panel is shown in Figure 3-2.
46
Woodward
Manual 26347V2
Pressing the down arrow on the diamond-shaped keypad takes the system to the
first level, the mode level.
Woodward
47
Manual 26347V2
48
Woodward
Manual 26347V2
When entering the mode level, the SERVICE mode will always be the
one displayed first in the mode-level message.
Header Level
The second level is the header level. This level contains the programmable
service header blocks as shown in Figure 3-4. Scroll left () or right () to get to
each header. Press CLEAR to get back to the Select Mode Level. Scroll down
() to get to any block under a header.
49
Manual 26347V2
Block Level
The third level, the block level, is shown in Figure 3-5. The programmable service
blocks containing the values to be monitored or changed are found at this level.
Scroll down () or up () to get to a different block. Push CLEAR to get back to
the header level.
Service Mode
The SERVICE mode can be used while the engine/turbine is running or shut
down. The SERVICE mode permits displaying the value of any SERVICE mode
block, and changing the value of any of those blocks that are tunable. Entry into
the SERVICE mode requires a password.
In the SERVICE mode, the value displayed for a block can be changed by using
either the ADJ _ or ADJ _ keys. The value can be changed if it is a tunable
variable; in this case there will be a * before the value.
50
Woodward
Manual 26347V2
This mode can also be used to make direct numeric entries. However, because
this mode is intended to be used while the turbine is running, the Service Panel
will accept the entry of numeric values for a block only if the proposed change is
very small. The block value proposed for entry must be within 1 percent of the
current displayed value of that block, unless that current displayed value is
between 0.1 and +0.1. If the current displayed value is between 0.1 and +0.1,
the system will accept any entry between 0.1 and +0.1.
To make direct numeric entries, first bring the displayed value to within 1% of the
value to be entered. Press the ENTER key. Press the numerical keys to input the
value and press ENTER again.
If the value entered is less than the value displayed by more than 1% or greater
than the value displayed by more than 1%, an appropriate message will be
displayed indicating the value entered is too large or too small.
When using the SERVICE mode, refer to the Service Mode worksheet in
Appendix B.
Woodward
51
Manual 26347V2
The headers and blocks are assigned their names by the application
programmer; this is only an example.
5. The @ indicates which half of the split screen display that key entry will
affect. Use the SELECT key to select either the top or bottom of the split
screen display. (The Xs indicate another header or block which is being
shown on the bottom half of the split screen display.)
6. Use the scroll right () or scroll left () key to select the desired SERVICE
mode header.
7. Use the scroll up () key or scroll down () key to select the desired
SERVICE mode block. A message similar to the one below will be displayed.
To scroll to another block under the same header, use the scroll down
() or scroll up () keys.
52
Woodward
Manual 26347V2
To exit the mode, use the CLEAR key to get back to the header. Then
press CLEAR again to get back to the Top Level/Root block. The values
of all variables that were changed will then be stored in EEPROM.
If the display will not be used for a while, it is a good idea to return to
the Top Level/Root display and permit the system to blank the screen
to save power and prolong the life of the display.
Exiting Modes
When leaving the SERVICE mode or the CONFIGURE mode and returning to
the Root level (by pressing CLEAR), the values of all variables that were
changed (while in SERVICE mode or CONFIGURE mode) are stored in
EEPROM.
If variables are tuned or changed but not stored in EEPROM by
pressing CLEAR to return to the root level, then those changes will
be lost if power is removed from the control or if the control is reset.
Configure Mode
The CONFIGURE mode is used to set a system up for a specific application,
before actual operation of that system starts. The engine/turbine must be shut
down when using the CONFIGURE mode, and numeric entries of any value
(within the allowed range for that block) may be made.
Entry into the CONFIGURE mode requires a password. If the control is not
shutdown, pressing the PRGM key will allow viewing of CONFIGURE, but will not
permit changing the value of a block.
The structure of the CONFIGURE mode is identical to that of the SERVICE mode
(see Figure 3-5).
Entry into the CONFIGURE mode will cause an automatic shutdown
of all control outputs. The control will prompt SHUTDOWN
CONTROL? Y/N. Entering YES will cause all milliamps outputs will
go to zero and all relays will de-energize. Entering NO will abort the
shutdown.
When using the CONFIGURE mode, refer to CONFIGURE/PROGRAM MODE
worksheet in Appendix A of Volume 1.
Woodward
53
Manual 26347V2
2. Press the scroll right () or scroll left () key until the message indicates the
CONFIGURE mode.
3. Press the ENTER key. The following message will be on the display.
For password information see Appendix C at the back of this manual. If the
password information is not in this manual, see the supervisor or equipment
engineer.
4. Enter the password on the numeric keys, then press the ENTER key. The
system will display the following message.
If the NO key is pressed, the system will return to the mode level. If the YES
key is pressed, the system will enter the CONFIGURE mode; all control
outputs will shut off. The display will show a CONFIGURE mode header. An
example is shown below.
54
Woodward
Manual 26347V2
The headers and blocks are assigned their names by the application
programmer; this is only an example. The CONFIGURE mode does
not use the split-screen as does SERVICE, and DEBUG mode. In the
CONFIGURE mode the prompt is displayed on the top line and the
variable to be configured is displayed on the second line.
5. Use the scroll right () or scroll left () key to select the desired
CONFIGURE mode header.
6. Use the scroll down () key or scroll up () key to select the desired
CONFIGURE mode block.
7. Enter the desired value on the numeric keys and press the ENTER key.
8. When setting the value of the block has been completed, either go to another
block or exit out of the mode.
To scroll to another block under the same header, use the scroll down
() or scroll up () keys.
To exit the mode, use the CLEAR key to get back to the header. Then
press CLEAR again to get back to the Top Level/Root block. The values
of all variables that were changed will then be stored in EEPROM.
If the display is not going to be used for a while, it is a good idea to
return to the Top Level/Root display and permit the system to blank
the display to save power and prolong its life.
DEBUG Mode
The DEBUG mode is used to troubleshoot a system during development and is
not intended for general use. It should be used only by properly trained
Woodward personnel or when expressly authorized by Woodward. Entry into the
DEBUG mode requires a password.
For password information see Appendix C at the back of this manual.
If the password information is not in this manual, see the supervisor
or equipment engineer.
The DEBUG mode is intended for use only by authorized and trained
personnel to maintain and troubleshoot the system. Use of the
DEBUG mode by untrained or unauthorized personnel could result in
inadvertently changing critical system values; changing critical
system values could cause equipment damage or personnel injury or
death. Do not permit unauthorized personnel to use the DEBUG
mode.
Woodward
55
Manual 26347V2
The information in the DEBUG mode is arranged as shown in Figure 3-6. Scroll
down to go from a MOE category to a MOE block; scroll up or down to go to
another MOE block. Scroll left or right to go from a MOE block to a field of that
MOE block, or from one field to another field of the same MOE block.
All tunable values that are used in SERVICE or CONFIGURE modes will not
show up in DEBUG mode. Any value that is tunable but is not used in SERVICE
mode or CONFIGURE mode will appear as a tunable, and can be tuned, in
DEBUG mode.
When exiting the DEBUG mode, all tunable values that have been changed will
be stored in EEPROM memory.
Pressing the . key while in the DEBUG mode will switch the display to the
SERVICE mode; pressing the . key again will switch the display back to the
DEBUG mode.
OS_FAULTS Mode
The OS_FAULTS mode displays all operating system faults or alarms that have
occurred since the last Faults Reset operation. It also permits resetting (clearing)
the alarm list.
The OS_FAULTS mode headers are:
Alarms DetectedDisplays alarms detected since the last time the alarm list
was cleared.
56
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
57
Manual 26347V2
5. Use the scroll left () or scroll right () key to select the desired
OS_FAULTS mode header. The header will display as shown below.
or
or
58
Woodward
Manual 26347V2
2. Press scroll down () to see the next fault detected. Each time scroll down
() or scroll up () is pressed, another fault detected under this header will
display. An example is shown below.
If no faults have been detected, the following message will display for one
second.
Woodward
59
Manual 26347V2
2. Press scroll down () to see the next alarm detected. Each time scroll down
() or scroll up () is pressed, another detected alarm will display. An
example is shown below.
If no faults have been detected, the following message will display for one
second.
2. To clear the alarm list, press Y (for Yes). The alarm list will be cleared. The
following message will appear for one second.
60
Woodward
Manual 26347V2
If any other key is pressed, the display will return to the header level and
only the following message will appear.
3. To go from the Clear Alarms Detected header to the Top Level/Root display,
press the CLEAR key.
If the display is not going to be used for a while, it is a good idea to
return to the Top Level/Root display and permit the system to blank
the display to save power and prolong its life.
SYS_INFO Mode
The SYS_INFO mode displays information about the system. It also permits
changing passwords for the different modes and loading a configuration file from
a personal computer.
The SYS_INFO mode headers are:
Change PasswordAllows user to change all the system passwords for the
various modes.
Woodward
61
Manual 26347V2
62
Woodward
Manual 26347V2
3. Press the ENTER key. The header shown below will be displayed.
4. Use the scroll left () or scroll right () key to select the desired SYS_INFO
mode header. The header will display as shown below.
or
or
Woodward
63
Manual 26347V2
64
Woodward
Manual 26347V2
2. Press scroll left () or scroll right () to see the next passworded mode or
function. Push ENTER when the desired mode or function is displayed.
Carefully follow the instructions displayed on the screen.
3. From a change password message, to go back to the Change Password
header, press the CLEAR key.
4. To go from the Change Password header to the Top Level/Root display,
press the CLEAR key again.
If the display is not going to be used for a while, it is a good idea to
return to the Top Level/Root display and permit the system to blank
the display to save power and prolong its life.
Download Configuration Header
The Download function is to be used only by Woodward certified
technicians.
1. While the Download Configuration header is displaying, use the scroll down
() key to enter this function. A message will display as shown below.
Woodward
65
Manual 26347V2
3. If the NO key is pressed the system will return to the Download Configuration
header. If the YES key is pressed, the system will display the following
message.
66
Woodward
Manual 26347V2
Chapter 4.
Service Mode Procedures
Overview
The service mode of the 505 control has the same easy to follow format as the
program mode. The service mode can be used to customize the control to be
more application specific. The parameters that are tuned in the service mode
may affect system performance, caution is advised.
The service mode of the 505 can be accessed at any time the control is powered
up. The turbine doesnt need to be shutdown. This will allow tuning while the
turbine is on-line. Figure 4-1 illustrates the steps to enter the service mode.
The service mode is password protected. The password is required to protect
against both intentional and inadvertent program changes. The password can be
changed if desired, refer to Appendix C of this manual for information on
changing passwords.
67
Manual 26347V2
68
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
69
Manual 26347V2
70
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
71
Manual 26347V2
72
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
73
Manual 26347V2
74
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
75
Manual 26347V2
76
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
77
Manual 26347V2
Service Blocks
Speed Control Settingsmonitor or change the program or default settings of;
rate to min; setpoint slow rate; delay for the fast rate; setpoint fast rate; speed
setpoint entered rate; underspeed setting; on-line and off-line derivative;
Alarm Settingsmonitor or change the program or default settings of; is trip an
alarm indication; blink alarm relay; jump to alarm screen;
Key Optionsallow or disable controlled stop and dynamics adjustments;
MPU Override Settingsmonitor or change program or default settings of; MPU
override timer; MPU override time; MPU (s) override timer is on;
Valve Limiter Settingsmonitor or change program or default settings of; valve
limiter rate; entered rate; limiter max limit;
Monitor Contact Inputsmonitor the status of the contact inputs;
Monitor Relay Outputsmonitor the status of the relay outputs;
Force Relay Outputsforcing of the relays, between de-energized and energized
state, when the turbine is shutdown;
Monitor Speed Inputsmonitors the speed input (s)
Monitor Analog Inputsmonitor the status of the analog inputs;
Analog Input Adjustmentsoffset and gain adjustments to the analog inputs;
Monitor Analog Outputsmonitor the status of the analog outputs;
Valve Linearizationprovides actuator 1 and actuator 2 output linearization
adjustments;
Port Configurationschange or view the default settings of baud rate, stop bits,
parity, driver, communications mode, device number, time out delay for port.
78
Woodward
Manual 26347V2
Idle/Rated Ramp Settingschange the program or default settings of; idle rated
rate; use ramp to idle; idle priority; rated priority;
Sync/Load Share Settingschange the program or default settings of; input bias
gain; input bias deadband; lag-tau value;
Remote Speed Settingschange the program or default settings of; not matched
rate; speed setpt max rate; min speed setpt; max speed setpt; rmt deadband
value; lag-tau value;
Cascade Control Settingschange the program or default settings of; slow rate;
fast rate delay; setpt fast rate; setpt entered rate; droop %; rated casc setpt; casc
not matched rate; max speed rate; max speed setting; min speed setting; casc
deadband; casc derivative ratio;
Remote Cascade Settingschange the program or default settings of; rmt not
matched rate; rmt casc max rate; min rmt casc setting; max rmt casc setting; rmt
deadband value; lag-tau value;
Auxiliary Control Settingschange the program or default settings of; slow rate;
fast rate delay; setpt fast rate; setpt entered rate; droop % ; rated aux setpt; aux
derivative ratio; aux threshold;
Remote Auxiliary Settingschange the program or default settings of; rmt not
matched rate; rmt aux max rate; min rmt aux setting; max rmt aux setting; rmt
deadband value; lag-tau value;
Breaker Logic Valueschange the program or default settings of; freq cntrl
armed; sync window rpm; sync window rate; tiebrkr open ramp; tie open rate;
gen open setback; gen open setpt; use min load; min load bias;
Local/Remote Functionsmonitor or change the program or default settings of;
remote ennobled; enable contacts; contacts enabled; enable Modbus 1; Modbus
1 enabled; enable Modbus 2; Modbus 2 enabled;
Driver 2 Readoutmonitor the current output of actuator 2 when configured for
readout; offset and gain adjustments of actuator 2 when configured for Readout;
Port 1 Settingsmonitor or change the program or default settings of; port 1 link
error; exception error, error code; use Modbus 1 trip; use 2-step trip; enabled
when local; trip always enabled;
Port 2 Settingsmonitor or change the program or default settings of; port 2 link
error; exception error, error code; use Modbus 2 trip; use 2-step trip; enabled
when local; trip always enabled;
Communication Analog Scaling Settingschange the default settings of;
cascade scale factor; auxiliary scale factor; kW scale factor; fsp scale factor; ld
shr scale factor;
Each of the service blocks are described in detail below. Figure 4-2 can be
referred to for a graphical service mode block reference. Pressing the down
arrow key will step through the column and back to the top of the column, use the
left or right arrow keys to select the next column to change/check.
Woodward
79
Manual 26347V2
All service program questions will display on the left side of the line the @ symbol
is on, all entries made will be displayed on the right side of the same line. At the
beginning of each column the control will display the header, pushing the down
arrow will access the column. The line the @ symbol is on will be affected, the
other line of the display will not change, use the SELECT button to move the @
symbol to the other line of the display so another parameter can be displayed.
This gives the operator the flexibility in the service mode to display or tune two
different values by using the SELECT button .
The service blocks contain information detailing each question and/or 505
program service option. Each question/option shows the default (dflt) value and
the adjustable range of that parameter (shown in parentheses). In addition, any
additional constraints on the configuration are shown in italics following the
description. There is a service mode worksheet in the appendix of this manual
that should be completed and filled-in and used as a guide the site specific
application. This worksheet can also be used for future reference to document
your application program.
80
Woodward
Manual 26347V2
Alarms
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
IS TRIP AN ALARM ?
dflt= YES (Yes/No)
When set to YES, any trip condition will also be annunciated as an alarm.
When NO, a trip condition will not necessarily mean an alarm will be issued.
BLINK ALARMS ?
dflt= NO (Yes/No)
Set to YES if want an indication if another alarm occurs when an alarm is
already present. When set to YES, the alarm relay blinks when an alarm
condition occurs until a reset command is issued. If the alarm still exists, the
relay will stay energized, but will stop blinking until another alarm occurs.
When NO, the alarm relay indicates an alarm continuously whenever an
alarm condition exists.
Woodward
81
Manual 26347V2
Key Options
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
USE STOP COMMAND ?
dflt= YES (Yes/No)
When set to YES, allows the Controlled Stop command to be used. When
NO, the Controlled Stop feature is disabled from front panel, Modbus, and
contact commands.
USE DYNAMICS KEY ADJUSTMENTS ?
dflt= YES (Yes/No)
When set to YES, allows the dynamics of all PIDs to be adjusted. When NO,
the DYN (dynamics) key and PID proportional and integral gain adjustments
are no longer available.
Woodward
Manual 26347V2
MPU Override
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
USE MPU OVERRIDE TIMER ?
dflt= NO (Yes/No)
When set to YES, the MPU override will go OFF when the MPU Override
Time expires after a start is initiated. This provides a maximum time for
speed to be sensed on startup before a loss of speed is detected.
MPU OVERRIDE TIME (SEC)
dflt= 600.0 (0.0, 600)
Sets the maximum time after a start is initiated for speed to be sensed
above the failure level. Only valid if Use MPU Override Timer? is YES.
MPU #1 OVERRIDE ON STATUS
(status indication only)
Indicates when the speed probe failure override is on.
MPU #2 OVERRIDE ON STATUS
(status indication only)
Indicates when the speed probe failure override is on. This status message
only appears if the application is using two speed probes.
83
Manual 26347V2
84
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
85
Manual 26347V2
DROOP (%)
dflt= xxx (0.0, 100)
Cascade control droop setting. This value is set in the program mode.
RATED CASC SETPT
dflt= xxx (-20000, 20000)
This setting is only used to determine the cascade control droop. This set
point is defaulted to the cascade maximum set point limit. This value can be
changed to a new value, however, the HOLD CHANGES prompt must be
set to YES to retain the change. If not, the value will return to the default on
the next initialization.
(Must be between the Minimum Cascade Set Point and the Maximum
Cascade Set Point settings)
CASC NOT MATCHED RATE
dflt= xxx (0.01, 1000)
This rate is defaulted to the Speed Set Point Slow Rate. This value can be
changed to a new value, however, the HOLD CHANGES prompt must be
set to YES to retain the change. If not, the value will return to the default on
the next initialization.
MAX SPEED SETPT RATE
dflt= xxx (0.1, 100)
The maximum rate at which the cascade control can vary the speed set
point. This value is set in the program mode.
MAXIMUM SPEED SETTING
dflt= xxx (0.0, 20000)
This setting is defaulted to the maximum speed set point value set in the
program mode. This value can be changed to a new value, however, the
HOLD CHANGES prompt must be set to YES to retain the change. If not,
the value will return to the default on the next initialization.
(Must be between the Minimum Governor Speed and the Maximum
Governor Speed settings)
MINIMUM SPEED SETTING
dflt= xxx (0.0, 20000)
This setting is defaulted to the minimum speed set point value set in the
program mode. This value can be changed to a new value, however, the
HOLD CHANGES prompt must be set to YES to retain the change. If not,
the value will return to the default on the next initialization.
(Must be between the Minimum Governor Speed and the Maximum
Governor Speed settings)
CASC PID INT DEADBAND
dflt= 0.1 (0.0, 50)
Cascade PID controller integrator deadband setting in percent.
CASC PID DERIVATIVE RATIO
dflt= xxx (0.01, 100)
Cascade PID controller derivative ratio setting. When this value is between
0.01 and 1.0, the derivative term is considered to be input dominant and
the derivative is equal to (Deriv Ratio)/(Integral Gain). When this value is
between 1.0 and 100, the derivative term is considered to be feedback
dominant and the derivative is equal to 1.0/[(Deriv Ratio)*(Integral Gain)].
This value is set in the program mode.
RAISE /LOWER CASCADE SET POINT ONLY ?
dflt= NO (Yes/No)
When set to NO, the cascade raise/lower commands will adjust the speed
set point when cascade control is disabled and adjust the cascade set point
when cascade control is enabled. When YES, the cascade raise/lower
commands adjust the cascade set point only.
USE MIN LOAD ?
dflt= YES (Yes/No)
When set to YES, the speed set point cannot be lowered/decreased by the
cascade control PID below the rated/synchronous speed set point plus the
min load bias setting. This is used to prevent a reverse power condition as
well as allowing the plant to utilize a minimum load setting for the generator.
When NO, the cascade control PID can move the speed set point down to
the cascade minimum speed setting value.
BRKR ENBL CONT
dflt= TRUE (Yes/No)
Set to TRUE to have unit automatically disable cascade when either the
utility or generator breaker opens. If FALSE, then the cascade input will
need to be cycled to resume control after the breaker is closed.
86
Woodward
Manual 26347V2
87
Manual 26347V2
88
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
89
Manual 26347V2
90
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
91
Manual 26347V2
CONTACTS ENABLED ?
(status indication only)
Indicates the status of the Contact input commands. When the indication is
NO, local control is selected and remote control from the contact inputs is
disabled.
ENABLE MODBUS 1 ?
dflt= NO (Yes/No)
When set to YES, the Modbus #1 commands are always active regardless
of the Local/Remote selection. When set to NO, the Modbus #1 commands
are disabled when the local mode is selected.
MODBUS 1 ENABLED ?
(status indication only)
Indicates the status of the Modbus #1 commands. When the indication is
NO, local control is selected and remote control from the Modbus #1 inputs
is disabled.
ENABLE MODBUS 2 ?
dflt= NO (Yes/No)
When set to YES, the Modbus #2 commands are always active regardless
of the Local/Remote selection. When set to NO, the Modbus #2 commands
are disabled when the local mode is selected.
MODBUS 2 ENABLED ?
(status indication only)
Indicates the status of the Modbus #2 commands. When the indication is
NO, local control is selected and remote control from the Modbus #2 inputs
is disabled.
92
Woodward
Manual 26347V2
Relay Outputs
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
SHUTDOWN RELAY ENERGIZED ?
(status indication only)
This block monitors the status of the relay output command and can be
used when troubleshooting or for initial wiring checkout procedures when
used with the Force Relay Outputs function in the Service Mode. Normally
will be energized or YES unless there is an shutdown condition and then it
will be de-energized or NO.
ALARM RELAY ENERGIZED ?
(status indication only)
This block monitors the status of the relay output command and can be
used when troubleshooting or for initial wiring checkout procedures when
used with the Force Relay Outputs function in the Service Mode. Normally
will be de-energized or NO unless there is an alarm condition and then it will
be energized or YES.
ALARM RELAY DE ENERGIZED SETTING?
dflt= NO (Yes/No)
When set to YES, the Alarm relay will de energize to indicate an alarm
condition. When set to NO, this function is disabled.
RELAY 1 ENERGIZED ?
(status indication only)
This block monitors the status of the relay output command and can be
used when troubleshooting or for initial wiring checkout procedures when
used with the Force Relay Outputs function in the Service Mode. Normally
will be de-energized or NO unless the relay function is issued and then it will
be energized or YES.
RELAY 2 ENERGIZED ?
(status indication only)
RELAY 3 ENERGIZED ?
(status indication only)
RELAY 4 ENERGIZED ?
(status indication only)
RELAY 5 ENERGIZED ?
(status indication only)
RELAY 6 ENERGIZED ?
(status indication only)
Woodward
93
Manual 26347V2
Analog In Adjustments
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
Used to adjust the analog input. The offset units are in percent (%).
INPUT #1 OFFSET?
INPUT #1 GAIN?
INPUT #2 OFFSET?
INPUT #2 GAIN?
INPUT #3 OFFSET?
INPUT #3 GAIN?
INPUT #4 OFFSET?
INPUT #4 GAIN?
INPUT #5 OFFSET?
INPUT #5 GAIN?
INPUT #6 OFFSET?
INPUT #6 GAIN?
94
Woodward
Manual 26347V2
Act1 Linearization
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change. The actuator linearization settings can be checked or verified by using
the actuator stroke feature when the unit is shut down.
X-1 VALUE
dflt= 0.0 (-5, 110)
Input point #1 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be less than the X-2 Value)
Y-1 VALUE
dflt= 0.0 (-5, 110)
Output point #1 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-2 VALUE
dflt= 10.0 (-5, 110)
Input point #2 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-1 Value and the X-3 Value settings)
Y-2 VALUE
dflt= 10.0 (-5, 110)
Output point #2 of the actuator linearization curve, in percentage.
Woodward
95
Manual 26347V2
X-3 VALUE
dflt= 20.0 (-5, 110)
Input point #3 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-2 Value and the X-4 Value settings)
Y-3 VALUE
dflt= 20.0 (-5, 110)
Output point #3 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-4 VALUE
dflt= 30.0 (-5, 110)
Input point #4 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-3 Value and the X-5 Value settings)
Y-4 VALUE
dflt= 30.0 (-5, 110)
Output point #4 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-5 VALUE
dflt= 40.0 (-5, 110)
Input point #5 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-4 Value and the X-6 Value settings)
Y-5 VALUE
dflt= 40.0 (-5, 110)
Output point #5 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-6 VALUE
dflt= 50.0 (-5, 110)
Input point #6 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-5 Value and the X-7 Value settings)
Y-6 VALUE
dflt= 50.0 (-5, 110)
Output point #6 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-7 VALUE
dflt= 60.0 (-5, 110)
Input point #7 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-6 Value and the X-8 Value settings)
Y-7 VALUE
dflt= 60.0 (-5, 110)
Output point #7 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-8 VALUE
dflt= 70.0 (-5, 110)
Input point #8 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-7 Value and the X-9 Value settings)
Y-8 VALUE
dflt= 70.0 (-5, 110)
Output point #8 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-9 VALUE
dflt= 80.0 (-5, 110)
Input point #9 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-8 Value and the X-10 Value settings)
Y-9 VALUE
dflt= 80.0 (-5, 110)
Output point #9 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-10 VALUE
dflt= 90.0 (-5, 110)
Input point #10 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-9 Value and the X-11 Value settings)
Y-10 VALUE
dflt= 90.0 (-5, 110)
Output point #10 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-11 VALUE
dflt= 100.0 (-5, 110)
Input point #11 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be greater than the X-10 Value)
Y-11 VALUE
dflt= 100.0 (-5, 110)
Output point #11 of the actuator linearization curve, in percentage.
ACT1 DEMAND (%) =
(status indication only)
Displays the actuator demand (%) before the linearization curve.
ACT1 OUTPUT (%) =
(status indication only)
Displays the actuator demand (%) after the linearization curve.
TRACK OFFSET (%) =
dflt= 0.0 (0.0, 5.0)
Displays the actuator demand (%) after the linearization curve.
96
Woodward
Manual 26347V2
ACT2 Linearization
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change. The actuator linearization settings can be checked or verified by using
the actuator stroke feature when the unit is shut down.
X-1 VALUE
dflt= 0.0 (-5, 110)
Input point #1 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be less than the X-2 Value)
Y-1 VALUE
dflt= 0.0 (-5, 110)
Output point #1 of the actuator linearization curve, in percentage.
Woodward
97
Manual 26347V2
X-2 VALUE
dflt= 10.0 (-5, 110)
Input point #2 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-1 Value and the X-3 Value settings)
Y-2 VALUE
dflt= 10.0 (-5, 110)
Output point #2 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-3 VALUE
dflt= 20.0 (-5, 110)
Input point #3 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-2 Value and the X-4 Value settings)
Y-3 VALUE
dflt= 20.0 (-5, 110)
Output point #3 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-4 VALUE
dflt= 30.0 (-5, 110)
Input point #4 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-3 Value and the X-5 Value settings)
Y-4 VALUE
dflt= 30.0 (-5, 110)
Output point #4 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-5 VALUE
dflt= 40.0 (-5, 110)
Input point #5 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-4 Value and the X-6 Value settings)
Y-5 VALUE
dflt= 40.0 (-5, 110)
Output point #5 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-6 VALUE
dflt= 50.0 (-5, 110)
Input point #6 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-5 Value and the X-7 Value settings)
Y-6 VALUE
dflt= 50.0 (-5, 110)
Output point #6 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-7 VALUE
dflt= 60.0 (-5, 110)
Input point #7 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-6 Value and the X-8 Value settings)
Y-7 VALUE
dflt= 60.0 (-5, 110)
Output point #7 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-8 VALUE
dflt= 70.0 (-5, 110)
Input point #8 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-7 Value and the X-9 Value settings)
Y-8 VALUE
dflt= 70.0 (-5, 110)
Output point #8 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-9 VALUE
dflt= 80.0 (-5, 110)
Input point #9 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-8 Value and the X-10 Value settings)
Y-9 VALUE
dflt= 80.0 (-5, 110)
Output point #9 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-10 VALUE
dflt= 90.0 (-5, 110)
Input point #10 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be between the X-9 Value and the X-11 Value settings)
Y-10 VALUE
dflt= 90.0 (-5, 110)
Output point #10 of the actuator linearization curve, in percentage.
X-11 VALUE
dflt= 100.0 (-5, 110)
Input point #11 of the actuator linearization curve, in percentage.
(Must be greater than the X-10 Value)
Y-11 VALUE
dflt= 100.0 (-5, 110)
Output point #11 of the actuator linearization curve, in percentage.
ACT2 DEMAND (%) =
(status indication only)
Displays the actuator demand (%) before the linearization curve.
ACT2 OUTPUT (%) =
(status indication only)
Displays the actuator demand (%) after the linearization curve.
98
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
99
Manual 26347V2
100
Woodward
Manual 26347V2
Port Configurations
When this header appears in the display, press the down arrow key to view or
change this block or press the left or right arrow key to select another block to
change.
PORT 1 SETTINGS
STATUS
(status indication only)
Indicates a hardware communications problem.
BAUD
dflt = scroll thru options
This value is set in the program mode
STOP BITS
dflt = scroll thru options
This value is set in the program mode
PARITY
dflt = scroll thru options
This value is set in the program mode
DRIVER
dflt = scroll thru options
This value is set in the program mode
ASCII OR RTU
dflt= xx (1, 2)
1 = ASCII 2 = RTU This value is set in the program mode.
MODBUS DEVICE NUMBER
dflt= xx (1, 247)
Enter a number from 1 to 247. This value is set in the program mode.
TIME-OUT DELAY (SEC)
dflt= 10.0 (0, 100)
Sets the delay for no communication on the Modbus link before the link
is considered failed and issues an alarm.
PORT 2 SETTINGS
STATUS
Indicates a hardware communications problem.
BAUD
This value is set in the program mode
STOP BITS
This value is set in the program mode
PARITY
This value is set in the program mode
Woodward
101
Manual 26347V2
DRIVER
dflt = scroll thru options
This value is set in the program mode
ASCII OR RTU
dflt= xx (1, 2)
1 = ASCII 2 = RTU This value is set in the program mode.
MODBUS DEVICE NUMBER
dflt= xx (1, 247)
Enter a number from 1 to 247. This value is set in the program mode.
TIME-OUT DELAY (SEC)
dflt= 10.0 (0, 100)
Sets the delay for no communication on the Modbus link before the link
is considered failed and issues an alarm.
PC PORT SETTINGS
STATUS
Indicates a hardware communications problem.
BAUD
BITS/CHAR
STOP BITS
PARITY
READ MODE
FLOW
ECHO
ENDLINE
IGNORE CR
102
Woodward
Manual 26347V2
Chapter 5.
Understanding PID Settings
Overview
The Speed, Cascade and Auxiliary controls utilize PID controllers. The response
of each control loop can be adjusted for optimum response, however it is
important to understand what a PID controller is and the effect each controller
adjustment has on the controller response. Proportional gain, integral gain
(stability), and DR (speed derivative ratio) are the adjustable and interacting
parameters used to match the response of the control loop with the response of
the system. They correspond to the P (proportional), I (integral), and D
(derivative) terms, and are displayed by the 505 as follows:
Proportional Control
Proportional response is directly proportional to a process change.
Analogy: Setting hand throttle to keep constant speed on straight and level.
Proportional control (using the same analogy) results in a certain speed as long
as the car is not subjected to any load change such as a hill. If a throttle is set to
any particular setting, the speed of the car will remain constant as long as the car
remains straight and level. If the car goes up a hill, it will slow down. Of course,
going down a hill the car would gain speed.
Integral Control
Integral compensates for process and setpoint load changes.
Analogy: Cruise control maintains constant speed regardless of hills.
Integral, sometimes called reset, provides additional action to the original
proportional response as long as the process variable remains away from the
setpoint. Integral is a function of the magnitude and duration of the deviation. In
this analogy the reset response would keep the car speed constant regardless of
the terrain.
Derivative
Derivative provides a temporary over-correction to compensate for long transfer
lags and reduce stabilization time on process upsets (momentary disturbances).
Analogy: Accelerating into high speed lane with merging traffic.
Woodward
103
Manual 26347V2
Proportional Response
The amount of controller change is directly related to the process change and the
Proportional gain setting on the controller; Controller output change is
Proportional to the process change. If there is no process change, there is no
change in output from the controller (or valve change) regardless of the
deviation. This results in an undesired offset between the original desired
Setpoint and the resulting drop in the Control Point.
104
Woodward
Manual 26347V2
Integral Response
Integral Gain as stated in the Woodward controls is repeats per minute (or Reset
Rate). Therefore, a high amount of Integral gain (high number) would result in a
large amount of Reset action. Conversely, a low Integral gain (low number)
would result in a slower reset action.
Woodward
105
Manual 26347V2
Integral response is provided to eliminate the offset that resulted from straight
Proportional control. Figure 5-2 shows how the controller action is Proportional to
the measurement change, but as we saw earlier, this results in offset. The
Integral (or Reset) action is a function of both time and magnitude of the
deviation. As long as an offset condition (due to load changes) exists, Integral
action is taking place.
The amount of Integral action is a function of four things:
Woodward
Manual 26347V2
Derivative Response
In a process control loop the Derivative action is directly related to how fast the
process changes (rate of change). If the process change is slow then the
Derivative action is proportional to that rate of change. Derivative acts by
advancing the Proportional action. Derivative acts at the start of the process
change, when the process changes its rate and when the process stops its
change.
Woodward
107
Manual 26347V2
108
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
109
Manual 26347V2
Figure 5-6 shows the effect of different Derivative settings. The curves are
relative since it depends on what type of control is desired in order to properly
adjust Derivative time. For example, if minimum cycling is desired (as is shown
here) then Derivative is added to the 1/4 decay cycle provided by Proportional
until more than one cycle is removed and of course the 1/4 decay is destroyed.
However, in most cases it is desirable to retain the 1/4 decay cycle, in which
case Derivative is added to the point of removing only one cycle from the 1/4
decay ratio then the gain is increased until the 1/4 decay ratio is restored.
In all the above curves, you will note offset exists since offset can only be
eliminated by the addition of Integral (or Reset).
110
Woodward
Manual 26347V2
Adding Derivative
The value of the Derivative Ratio (DR) term can range from 0.01 to 100. In order
to simplify adjustment of the dynamics of the 505, adjusting the integral gain
value sets both the I and D terms of the PID controller. The DR term establishes
the degree of effect the integral gain value has on the D term, and changes the
configuration of a controller from input rate sensitive (input dominant) to feedback
rate sensitive (feedback dominant) and vice versa.
Another possible use of the DR adjustment is to reconfigure the controller from a
PID to a PI controller. This is done by adjusting the DR term to its upper or lower
limits, depending on whether an input or feedback dominant controller is desired.
Woodward
111
Manual 26347V2
This procedure will lead to controller settings which will provide after a load
change:
Tuning Example
If the system is unstable, make sure the governor is the cause. This can be
checked by closing the valve limiter until it has control of the actuator output. If
the governor is causing the oscillation, time the oscillation cycle time. A rule-of
thumb is, if the systems oscillation cycle time is less than 1 second reduce the
Proportional gain term. A rule-of-thumb is, if the systems oscillation cycle time is
greater the 1 second reduce the Integral gain term (proportional gain may need
to be increased also).
On an initial startup with the 505, all PID dynamic gain terms will require
adjustment to match the respective PIDs response to that of its control loop.
There are multiple dynamic tuning methods available that can be used with the
505s PIDs to assist in determining the gain terms that provide optimum control
loop response times.
112
Woodward
Manual 26347V2
The following method can be used to achieve PID gain values that are close to
optimum:
1. Increase Derivative Ratio (SDR) to 100 (Service Mode adjustment)
2. Reduce integral gain to 0.01 (Run Mode adjustment)
3. Increase proportional gain until system just starts to oscillate (Run
Mode).The optimum gain for this step is when the system just starts to
oscillate and maintains a self-sustaining oscillation that does not increase or
decrease in magnitude.
4. Record the critical gain (Kc) and oscillation period (T) in seconds.
5. Set the dynamics as follows:
For PI control: G=P(I/s + 1)
Set: Proportional gain = 0.45*Kc
Integral gain = 1.2/T
Derivative ratio = 100
For PID control : G=P(I/s + 1 + Ds)
Set: Proportional gain = 0.35*Kc
Integral gain = 0.76/T
Deriv ratio = (5.2*T)/Integral Gain for fdbk dominant
= (0.19*Integral Gain)/T for input dominant
This method of tuning will get the gain settings close, they can be fine-tuned from
this point.
Woodward
113
Manual 26347V2
Chapter 6.
Hardware/Operating System Faults
General
EXPLOSION HAZARDDo not connect or disconnect while circuit is
live unless area is known to be non-hazardous.
Off-line Diagnostics
When the 505 control is powered up the microprocessor and other hardware is
reset and the self-test begins. The first thing that the self-test does is turn off all
five of the LED lamps. If these LEDs do not turn off this means that the
microprocessor is not working and that the CPU module has failed. The self-test
tests the RAM, system clock, LED display, EEPROM, communications memory,
and application memory before beginning execution of the application program. If
an error is found during the self-test it is annunciated on the front panel LED
display. It also indicates the error by flashing the F1/Alarm LED a certain number
of times repetitively for errors when the LED display may not be functioning. The
table below shows the errors indicated by flashing LEDs:
LED Flashes
1
2
3
4
5
6
7
Error
RAM Test Failed
Unexpected Exception
Clock Interrupt Test Failed
Display Test Failed
EEPROM Test Failed
Communications Memory Test Failed
Flash Memory Test Failed
It is also possible to see the errors below on the front panel LED display. These
errors could occur at anytime during the self-test or during execution of the
application program. These indicate that an illegal reset condition has occurred.
114
Woodward
Manual 26347V2
Reset caused by
WATCHDOG TIMEOUT
Reset caused by
HALT MONITOR
Reset caused by
LOSS OF CLOCK
Reset caused by
SOFTWARE RESET
Reset caused by
TEST SUBMODULE RESET
All the above errors indicate a problem with the CPU module except the Display
Test Failed which indicates a problem with the display module.
On-line Diagnostics
As soon as the application program starts running, the system will use a small
portion of run time to continuously run the following on-line diagnostic tests.
Test
Local Memory Test
Task Overflow
Message On Failure
This test gets a RAM location, saves the data
from that location, then writes several different
values to that location. It reads each value back,
and checks it to be sure it is correct. It then
restores the saved original data aback to the
RAM and repeats the process at another
location.
This test reads all flash memory, then calculates
the sumcheck value and compares it to the
sumcheck value previously calculated offline
and stored in memory.
This test checks the last eight locations in the
task that has just completed to make sure that
the values that were set up when the task was
created have not changed. If they have, it
indicates that the task has overflowed its
memory, and destroyed memory in another task.
A failure of any one of the on-line tests results in the I/O lock being asserted and
display of a message as shown in the following table. The message will be
displayed on the Service Panel at the time the error occurs, and it also will go
into the Fault Mode Buffer so that it can be displayed in the Fault Mode.
Test
Local RAM
Application Checksum
During execution, an
operating system task ran out
of memory, or its memory was
corrupted by a different task.
Woodward
Message On Failure
Local Ram Railed
Checksum Error
Task Overrun in Task XX
115
Manual 26347V2
Disconnect all field wiring to the 505 control, except input power.
Wiring Problems
Most 505 problems are caused by wiring problems. Carefully and thoroughly
check all wiring connections at both ends. Be very careful when installing wires
into the 505 control terminal blocks. Check all shields for proper grounding.
All inputs and outputs can be measured directly at the terminal strips. In addition,
from the Service Mode, the LED display will show what the 505 measures. This
comparison can be used to determine if the 505 is interpreting the input signal
correctly. The Service Mode can be used to monitor and adjust analog inputs and
outputs, monitor speed inputs, monitor and adjust actuator outputs, monitor
contact inputs, and monitor and force relay outputs.
Contact inputs can be verified by measuring the voltage at the terminal blocks.
The contact power supply voltage should measure approximately 24 Vdc from
any contact (+) terminal to the contact GND terminal (11). If 24 Vdc is not the
voltage measured, disconnect all wiring to the 505 except input power, then remeasure this power supply voltage. If 24 Vdc is not the voltage measured, check
for wiring problems. If 24 Vdc is not measured across the contact input (+) and
contact GND terminal (11) with input wiring disconnected, replace the 505.
The operation of a contact input to the 505 can be checked by verifying that the
voltage from the contact inputs (+) terminal measures 24 Vdc with respect to the
contact input GND, terminal (11), when the external contact is closed.
Any 420 mA input or output can be checked by placing a milliamp meter in
series with the input or output.
Refer to Volume 1 Chapter 3 for actuator wiring concerns or questions.
If the serial communications line is not working, check the wiring first. Then check
the Program Mode entries for matching communications setup.
116
Woodward
Manual 26347V2
Control Adjustments
If, while trying to adjust the Speed Setpoint in the Run Mode, the ADJ up and
ADJ down keys will not work, check to make sure that CAS (cascade control)
and RMT (remote control) are both disabled.
If the systems steam valve is unsteady or hunts, try manually positioning the
steam valve by closing the valve limiter. If the steam valve is blocked in this
manner and the actuator output is steady but the turbine still hunts, then the
problem is outside the governor. If an actuator hunts, or appears sticky, it may
need dither (especially TM type).
If the 505 control is not able to fully close or open the governor valves, check to
make sure that the actuators are calibrated correctly, and valve linkage is
correctly set.
If the 505 control is not able to control speed above or below a certain speed, the
steam valve may not be adjusted correctly. Verify that the steam valve position is
indeed in the position indicated by the 505 (by pressing the ACT key). If these
positions do not match, correct the problem (actuator linkage, or current
calibration).
If an overspeed condition is reached on start-up, verify that the governor valve is
closed. Next verify that the governor valve is seated correctly by opening the T&T
valve with the governor valve closed. If the T&T valve allows the turbine to turn,
then the governor valve is not correctly seated.
Woodward
117
Manual 26347V2
Appendix A.
505 Design Specifications
Hardware Specifications
Package
Flush mount package
Approximate physical size of 11 x 14 x 4
Environmental Category:
Lloyds Type ENV2
NEMA: Type 4X or IEC 60529, IP 56
(applies only to front of flush mount package)
Optional bulkhead Enclosure (approximate size: 20 x 20 x 7)
Humidity
Lloyds Test Specification No. 1, 1996, Humidity Test #1:
Two temperature cycles between 20 and 55 C at 95% relative humidity
within 48 hours
Operating Temperature
Without Enclosure (8923-439) = -25 to +65 C, still air, no external heat loads.
Passes Lloyds type ENV3 Dry Heat test
With Enclosure (8923-439) =
20 to +60 C, still air, no external heat loads.
Passes Lloyds type ENV3 Dry Heat test
Storage Temperature
40 to +85 C. For longest life, store near room temperature and limit the thermal
cycle range.
Shock
US MIL-STD-810C, Figure 516.2-1 procedure 1b
(30 g 11 ms half-sine pulse)
Vibration
Lloyds Test Specification No. 1, 1996, Vibration Test #1: 5-13.2 Hz, 1.0 mm;
13.2100 Hz, 0.7 g
Pollution Resistance
Particulates:
IEC 664-1 Pollution Degree 2 (Normally only nonconductive pollution
occurs. Temporary conductivity caused by condensation is to be expected.)
Gaseous Pollutants:
The polyacrylate conformal coating withstands NO2, CO2, SO2, and H2S
gases per IEC 60068-2-60:1995 Part 2.60 Methods 1 and 4 (Flowing Mixed
Gas Corrosion Test). It will withstand levels typical of telecommunications
and computer installations as defined by Battelle Labs Class III (between
IEC 60721-3-3 classification 3C1 and 3C2, light industrial to urban industrial,
heavy traffic).
118
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
119
Manual 26347V2
3. Proximity input.
a. Two isolated channels, independent channels.
b. 1628 Vdc voltage range, at the input.
c. 0.515000 Hz.
d. Input impedance of approximately 7.1 k
4. Minimum of 12 bit resolution, 16 bit resolution at 100 Hz.
5. Speed range software selectable, 0-5000, 010000, or 015000.
6. Software filtering.
7. Accuracy is 0.027% worst case over temperature and time.
Actuator Drivers
1. Two channels, software selectable for 420 mA or 20160 mA range.
2. Current readback on each channel, to detect over/under current.
3. Dither is software selectable (010 mA).
4. 45 maximum load on the 20160 mA version.
5. 360 maximum load on the 420 mA version.
6. 10 bit resolution over 24 mA (420 mA range) or 196 mA (20160 mA
range) full scale range.
7. Temperature drift is 153ppm/C worst case and 143ppm/C root sum
square.
8. Accuracy is 0.25% of full scale output worst case @ 25 C ambient.
Analog Outputs
1. Six software configurable 420 mA outputs.
2. 600 maximum load.
3. 10 bit resolution over 25 mA full scale range.
4. Temperature drift is 118ppm/C worst case and 100ppm/C root sum
square.
5. Accuracy is 0.4% of 25 mA full scale output worst case @ 25 C ambient
Relay Outputs
1. Eight software configurable relay outputs
2. One set of form C contacts provided for each relay output.
a. European ratings
European ratings restrict use to applications with voltages not subject
to the Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Rated Voltage
Resistive
Inductive
28 Vdc
5A
1A
b. UL Recognized Ratings
Rated Voltage
Resistive
28 Vdc
5A
115 Vac
0.5 A
c. Relay Manufacturer's Ratings
Rated Voltage
Resistive
Inductive
28 Vdc
5A
1A
115 Vac
0.5 A
0.3 A
125 Vdc
0.2 A
0.1 A
Discrete Inputs
1. 16 isolated discrete inputs.
2. Isolated +24 V power provided for discrete inputs.
3. 2.5 mA draw on each input when contact is closed.
4. 1825 Vdc external contact power may be used instead of the 505s
internal power supply.
5. Solid state relays may be used to drive any discrete input:
a. 505 Discrete Input Thresholds: <8 Vdc = OFF, >15 Vdc = ON
b. 505 Discrete Input Impedance = 25 k, at ON threshold
120
Woodward
Manual 26347V2
Software Specifications
Speed/Load Control
NEMA D or better speed regulation.
Nominal Software Execution Rate
Speed/Load Control: 10 ms
Auxiliary Control: 20 ms
Cascade Control: 20 ms
Remote Speed Setpoint: 40 ms
Remote Aux Setpoint: 40 ms
Remote Cascade Setpoint: 40 ms
Sync/Load Share Control: 20 ms
Shutdowns: 10 ms
Alarms: 20 ms
Relays:
a. Trip Relay: 10 ms
b. Alarm Relay: 20 ms
c. Configurable Relays: 40 ms
Readouts: 40 ms
Contact Inputs:
a. External Trip & Configurable Inputs: 10 ms
b. Reset: 40 ms
c. Speed Raise & Lower: 20 ms
The nominal rate listed is the fastest update rate, the worst case
response would be twice the nominal rate.
Woodward
121
Manual 26347V2
Appendix B.
505 Service Mode Worksheet
Governor Serial Number
Application
__________________
____________________________
Date
_______
Yes
No
ALARMS
Is Trip an Alarm
Blink Alarms
Jump to Alm Scrn
Invert External Alalrm
Invert I/H Fault
SD on Power-Up?
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
No
No
No
No
No
No
KEY OPTIONS
Use Stop Cmd
Use Dyn Key Adj
rpm/s
rpm/s
rpm/s
s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm/s
rpm
%
%
Yes
Yes
No
No
Yes
No
s
(Status Only)
(Status Only)
rpm/s
No
No
No
rpm/s
rpm/s
rpm
rpm
rpm
%
122
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
(status only)
rpm
rpm/s
No
rpm/s
No
rpm
No
rpm
%
rpm
Hz
Hz
No
%/s
%/s
%
%
Yes
Yes
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
No
No
123
PRESSURE COMPENSATION
Std Inlet Press =
Use LG Value ?
Mx Inlet P Rte =
X-1 Value =
Y-1 Value =
X-2 Value =
Y-2 Value =
X-3 Value =
Y-3 Value =
X-4 Value =
Y-4 Value =
X-5 Value =
Y-5 Value =
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
(status only)
124
Manual 26347V2
Yes
No
ACT2 LINEARIZATION
X-1 Value =
Y-1 Value =
X-2 Value =
Y-2 Value =
X-3 Value =
Y-3 Value =
X-4 Value =
Y-4 Value =
X-5 Value =
Y-5 Value =
X-6 Value =
Y-6 Value =
X-7 Value =
Y-7 Value =
X-8 Value =
Y-8 Value =
X-9 Value =
Y-9 Value =
X-10 Value=
Y-10 Value=
X-11 Value =
Y-11 Value =
Act2 Demand (%)
Act2 Output (%)
DRIVER 2 READOUT (if configured)
Driver 2 Out (mA)
Driver 2 Readout Offset
Driver 2 Readout Gain
%
%
(status only)
s
s
(status only)
(status only)
(status only)
No
No
No
No
%
%
%
Woodward
Manual 26347V2
(status only)
(status only)
(status only)
No
No
No
No
Woodward
(status only)
(status only)
(status only)
125
Manual 26347V2
Appendix C.
Password Information
General
The 505 Series control system requires a password to be entered before access
can be given to the SERVICE, CONFIGURE, DEBUG, or OS_FAULTS modes.
The Download Configuration function also requires a password. These
passwords are intended to help prevent unauthorized or untrained personnel
from accessing these modes and possibly making changes that could cause
damage to the turbine or associated process. If only certain people are to know
these passwords, remove this appendix and keep it in a separate place, apart
from the manual.
126
Woodward
Manual 26347V2
Woodward
127
Manual 26347V2
Appendix D.
Control AssistantSoftware Interface
Tool
Troubleshooting with Control Assistant
Control Assistant is an optional software interface tool design to help
experienced users maintain setup and configuration settings and troubleshoot
system problems. It provides a flexible window into the application software with
multiple features for the user.
Prior to installing Control Assistant, you must install the Microsoft .net framework
program which is available on the Woodward website (www.woodward.com).
This will install some operating system library files that are used by Control
Assistant.
Woodward
Manual 26347V2
Define the desired directory to save Control Assistant and press Next. It is
preferable to use the default, as it will keep all Woodward Software in a common
folder. If the program folder field is blank, type in Woodward and the install will
create a program folder named Woodward.
129
Manual 26347V2
2.
3.
4.
The first step is to enter the DEBUG mode from the front panel and Tune
the block A.TUNES_FILE.CTRL to be * TRUE. Press the CLEAR button
twice to save this value.
BE SURE THE TURBINE IS NOT RUNNING (UNIT IS SHUTDOWN) and
reboot the 505 with either a power cycle or the Reset button inside the back
cover. Once initialized Port 3 will be converted to the correct protocol for
uploading and downloading tunables.
Connect a null modem cable and launch Control Assistant as described above.
Tunable format setupUnder Options pull-down menu select Communications.
Woodward
Manual 26347V2
5.
Select the correct PC COM port and set the Baud/Data Bits/Parity and Stop
Bits to 19200, 8, None, 1 respectively and click OK.
6.
8.
9.
Woodward
When complete the file will open and appear as shown above. Save the file
with an appropriate filename such as Unit_1_Settings.tc. Archive this file to
a safe storage area, to be used for initial setup of other controls and for
troubleshooting assistance from Woodward.
The final step is to enter the DEBUG mode from the front panel and Tune
the block A.TUNES_FILE.CTRL to be * FALSE. (This restores the port to
Servlink protocol)
Control Assistant can now be closed/exited and the 505 rebooted to
reconfigure Port 3.
131
Manual 26347V2
7.
132
After completion the 505 keypad will state Download successful and Push
EXIT/CLEAR to run push Clear to re-initialize the 505.
The final step is to enter the DEBUG mode from the front panel and Tune
the block A.TUNES_FILE.CTRL to be * FALSE. (This restores the port to
Servlink protocol.)
Control Assistant can now be closed/exited and the 505 rebooted to
reconfigure Port 3.
Woodward
Manual 26347V2
133
Manual 26347V2
It will build a service interface definition file for this purpose (which could take a
few minutes). It will save this file for future connections to the 505.
134
Woodward
Manual 26347V2
Once the script file is complete, clicking on OK will launch the trend file so that
live control data can be viewed. Each value is auto scaled, but can also be set to
a fixed scale by typing numbers into the Low/High Scale fields. Two moveable
vertical curser lines are available for positioning over events in the data timeline
(X-axis). For additional information on the trending capabilities refer to the
Control Assistant Help menu.
Using WinPanel
Control Assistant includes a feature called WinPanel that provides a text listing of
all the GAP blocks in the application. WinPanel is a typical Windows application
that provides a powerful and intuitive interface. The menu structures are familiar
to Windows users. Variable navigation is provided through the Explorer window
similar to the Explorer in Windows. This tool will look very familiar to users with
experience using Woodwards Watch Windows products. To avoid control
conflicts in the 505 platform, this tool will not list all of the Service and Configure
parameters that are ported to the front panel keypad/display. Therefore this
feature has limited usefulness unless the user is very familiar with GAP
application program.
Connecting to the 505 to trend, monitor, or otherwise view tunables
may cause the control menus as well as communication (to an HMI
or DCS) to become sluggish and result in delays when operating the
505. Be aware of the effects this may have on turbine operation. 505
functionality is not affected.
Start Control Assistant from the Start Menu or desktop shortcut. Press the
WinPanel button
on the toolbar. CA3.4 will open a dialog to allow the user
to select the type of communication connection desired. Select Servlink OPC
server and Local Server then press Connect. CA3.4 will then launch the
Servlink to OPC Server (SOS) as previously discussed.
Woodward
135
Manual 26347V2
After tuning any values save these settings in the control by using the
icon
Save tunable values on control. This should be done any time that tunable
adjustments are made to the control. If this is not done the unit will return to the
last saved value, which initially will be the default value in the application (shown
on the appendix worksheet).
The downloading and uploading of tunables via WinPanel is not available
on the 505 platform. It must be done via the procedure detailed above.
Attempting to do this will result in error messages as the feature is not
supported in this application.
WinPanel can be used to place the control in I/O Lock (Configure Mode) and to
issue an Operating System reset.
Go to the WinPanel display and press the Lock I/O
Woodward
Manual 26347V2
Revision History
Changes in Revision H
Clarified ASCII/RTU setting for the Modbus link between redundant 505s
Woodward
137
CPC-II
Current-to-Pressure Converter
with Enhanced Dynamics
Part Numbers 9907-1197, 9907-1198, 9907-1199,
9907-1200, 9907-1228, 9907-1253, 9907-1254
Read this entire manual and all other publications pertaining to the work to be
performed before installing, operating, or servicing this equipment.
Practice all plant and safety instructions and precautions.
General
Precautions Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage.
Revisions
This publication may have been revised or updated since this copy was produced.
To verify that you have the latest revision, check manual 26311 , Revision Status &
Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, on the publications
page of the Woodward website:
www.woodward.com/publications
The latest version of most publications is available on the publications page. If
your publication is not there, please contact your customer service representative
to get the latest copy.
Proper Use
Translated translation was made. Be sure to check manual 26311 , Revision Status &
Publications Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, to verify whether
this translation is up to date. Out-of-date translations are marked with . Always
compare with the original for technical specifications and for proper and safe
installation and operation procedures.
RevisionsChanges in this publication since the last revision are indicated by a black line
alongside the text.
Woodward reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward is
believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward unless otherwise expressly
undertaken.
Manual 26615
Copyright Woodward 20112014
All Rights Reserved
Manual 26615
Contents
WARNINGS AND NOTICES ........................................................................... IV
ELECTROSTATIC DISCHARGE AWARENESS .................................................. V
REGULATORY COMPLIANCE ....................................................................... VI
CHAPTER 1. DESCRIPTION ........................................................................... 1
Introduction .............................................................................................................1
Construction ...........................................................................................................2
CHAPTER 2. SPECIFICATIONS ...................................................................... 6
Electrical Specifications ..........................................................................................6
Hydraulic Specifications .........................................................................................6
Performance ...........................................................................................................7
Environmental .........................................................................................................8
Physical ..................................................................................................................8
CHAPTER 3. INSTALLATION........................................................................ 13
Receiving Instructions ..........................................................................................13
Unpacking Instructions .........................................................................................13
Mounting Instructions ...........................................................................................14
Hydraulic Connections..........................................................................................15
Electrical Connections ..........................................................................................16
CHAPTER 4. INSTALLING AND RUNNING THE PC SERVICE TOOL ................. 27
Making the Hardware Connection ........................................................................27
Locating and Installing the CPC-II Service Tool ...................................................28
CD Program Installation .......................................................................................28
Running the CPC-II Service Tool .........................................................................33
CHAPTER 5. USING THE PC MONITORING TOOL FOR PERFORMANCE
ASSESSMENT AND TUNING ........................................................................ 35
Introduction ...........................................................................................................35
Product Overview .................................................................................................35
Common Header ..................................................................................................36
Home ....................................................................................................................37
PC Service Tool Overview Screen .......................................................................38
Performance Trend and Manual Operation ..........................................................39
Redundancy Overview .........................................................................................42
Analog Input Settings ...........................................................................................45
Analog and Discrete Output Settings ...................................................................47
Pressure Demand Linearization Settings .............................................................49
Detailed Diagnostics .............................................................................................50
CHAPTER 6. CONFIGURING THE CPC-II USING THE PC SERVICE TOOL ....... 55
Introduction ...........................................................................................................55
Dynamic Performance Settings ............................................................................57
Configure Redundancy .........................................................................................59
Analog Input Configuration ...................................................................................61
Analog and Discrete Output Configuration ...........................................................63
Pressure Demand Linearization Settings .............................................................64
Configure Alarms and Shutdowns ........................................................................66
Dynamic Adjustments and Calibration .................................................................71
Woodward
Manual 26615
Contents
CHAPTER 7. REPAIR AND TROUBLESHOOTING ............................................76
General .................................................................................................................76
Return for Repair Instruction ................................................................................76
Protective Packaging ............................................................................................76
Troubleshooting ....................................................................................................77
CHAPTER 8. REPLACING OLDER CPCS AND NON-WOODWARD CONVERTERS
WITH THE NEW CPC-II ...............................................................................79
CHAPTER 9. SERVICE OPTIONS ..................................................................80
Product Service Options .......................................................................................80
Woodward Factory Servicing Options ..................................................................81
Returning Equipment for Repair ...........................................................................81
Replacement Parts ...............................................................................................82
Engineering Services ............................................................................................82
How to Contact Woodward ...................................................................................83
Technical Assistance ............................................................................................83
CHAPTER 10. ASSET MANAGEMENT AND REFURBISHMENT SCHEDULING
PERIOD .....................................................................................................84
CHAPTER 11. LONG-TERM STORAGE REQUIREMENTS ................................84
REVISION HISTORY ....................................................................................85
DECLARATIONS .........................................................................................86
ii
Woodward
Manual 26615
Woodward
iii
Manual 26615
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Protective
Equipment
Eye Protection
Hearing Protection
Hard Hat
Gloves
Safety Boots
Respirator
Always read the proper Material Safety Data Sheet (MSDS) for any
working fluid(s) and comply with recommended safety equipment.
Start-up
Automotive
Applications
iv
Woodward
Manual 26615
Battery Charging
Device
Electrostatic
Precautions
When replacing a PCB, keep the new PCB in the plastic antistatic
protective bag it comes in until you are ready to install it. Immediately
after removing the old PCB from the control cabinet, place it in the
antistatic protective bag.
Woodward
Manual 26615
Regulatory Compliance
European Compliance for CE Marking
EMC Directive:
Declared to 2004/108/EC COUNCIL DIRECTIVE of 15
December 2004 on the approximation of the laws of the
Member States relating to electromagnetic compatibility.
ATEX Potentially
Explosive
Atmospheres
Directive:
Flame Path
Between the housing and
the spacer
Between the shaft and the
spacer
Between the spacer and
the sleeve
Between the potentiometer
shaft and the housing
Maximum Gap
0.063 mm
Maximum Length
22.7 mm and 13.08 mm
from interior at bolt holes
0.076 mm
13.46 mm
0.076 mm
12.9 mm
0.076 mm
15.44 mm
INMETRO:
(in process)
vi
Woodward
Manual 26615
Marine Compliance:
Det Norske
Veritas (DNV):
Woodward
vii
Manual 26615
Explosion Hazard
Substitution of components may impair suitability for Class I,
Division 2 or Zone 2 applications.
Explosion Hazard
Ne pas raccorder ni dbrancher tant que linstallation est
sous tension, sauf en cas lambiance est dcidment non
dangereuse.
Risque d'explosion
La substitution de composants peut rendre ce matriel
inacceptable pour les emplacements de Classe I,
applications Division 2 ou Zone 2.
Risque d'explosion
viii
Woodward
Manual 26615
Chapter 1.
Description
Introduction
This manual covers the CPC-II with Enhanced Dynamics (see part
number list below). For older versions of the CPC-II, see manual
26448.
The Woodward CPC-II (Current-to-Pressure Converter, version II, enhanced
dynamics) is intended for positioning steam and/or fuel valves and/or associated
servo systems. The CPC-II supplies a precise and stable hydraulic control
pressure proportional to the (4 to 20) mA input current signal.
In addition to accurate pressure control, the CPC-II is designed for easy
mounting and servicing. The manifold mounted housing can be mounted directly
to the hydraulic adapter/manifold.
For severe applications, or those with safety requirements, fully redundant CPC II
models are available. When used in a dual-redundant arrangement, the Slave
CPC II will take control if it detects that a fault has occurred in the Master. In this
situation, Discrete Output 2 will change state to "unit in control".
Woodward
Manual 26615
Supply 10 bar
Control 10 bar
Supply 25 bar
Control 25 bar
Redundant Models
Supply 10 bar
Control 10 bar
Redundant Models
Supply 25 bar
Control 25 bar
9907-1200
9907-1228
9907-1199
9907-1198
9907-1197
9907-1253
9907-1254
Ask for "Woodward CPC-DX Dual Transfer Skid" for a fully redundant
unit with two CPCs mounted on the manifold with transfer valve
(PNs 8918-116, 8918-118).
Construction
The main elements of the CPC-II include:
Housing
Pressure Sensor
Woodward
Manual 26615
Housing
The housing is an anodized aluminum casting, which provides the containment
for the other components. The four bolt internal threaded interface provides the
primary mounting support at the fluid interface.
The threaded aluminum cover completes the enclosure. A secondary locking
latch is provided to ensure that the cover is correctly assembled to the unit. The
enclosure rating is IP66 per IEC EN 60529.
A return spring operates the bottom portion of the hydraulic valve in the lower
cavity of the assembly. This return spring moves the hydraulic valve to port the
control (output) pressure to tank/drain when the unit is un-powered.
Actuator
The CPC-II uses a rotary limited angle torque (LAT) actuator. The permanent
magnet rotor, is directly coupled to the hydraulic valve. The position of the rotor is
measured by a solid state integrated circuit on the PCB which detects the
direction of the sensing magnet on the shaft. The H-bridge drive is regulated by
the microprocessor to control the actuator precisely to maintain the pressure
setpoint.
Power Supply
Advanced Diagnostics
Woodward
Manual 26615
Woodward
Manual 26615
Dual discrete outputs are provided for fault and alarm annunciation. An internal
LED also is illuminated when a fault condition is detected. The discrete outputs
are configurable for normally-open or normally-closed action.
Woodward
Manual 26615
Chapter 2.
Specifications
Electrical Specifications
Connections
Cable Entries
Supply Voltage
Power Consumption
Setpoint Signal
Redundant Input or
Feedback Signal
Analog Output Signal
Discrete Output Signal
Silt Buster Frequency
Amplitude
Duration
Hydraulic Specifications
Connections
Input Supply
Pressure
Control Pressure
Range*
10 bar /
145 psi
0 bar(g) to 10 bar(g) /
0 psig to 145 psig
25 bar /
363 psi
0 bar(g) to 25 bar(g) /
0 psig to 363 psig
Woodward
Manual 26615
Internal Leakage
(Supply to Drain)
Flow Capacity
Recommended Fluid
Viscosity
20 to 100 centistokes
*If using the 25 bar model below 3.75 bar, please review the accuracy capability.
Performance
Dynamic Response
CPCIISmallSignalStepResponse(Typical)
4
Pressure (Bar)
3.5
3
2.5
3.5
Pressure
Setpoint
Pressure
Feedback
2.5
2
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
6.3
3.5
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
Time (Seconds)
Time (Seconds)
Pressure (Bar)
Pressure (Bar)
3.5
3
2.5
2
1.5
1
0.5
0
Pressure Setpoint
Pressure Feedback
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Time (Seconds)
Manual 26615
70
60
50
40
30
20
10
0
0
10
20
< 2 % of setpoint
< 0.2 % of full range
< 0.01 % full range / degree C
Environmental
Ambient Temperature
Humidity
Oil Temperature Range
Max. Surface Temperature
Vibration
Shock
EMC
Ingress Protection
Proper Lid Torque
(40 to +85) C
95 % relative humidity
(15 to 70) C
70 C
US MIL-STD 810F, M514.5A, Cat. 4
(0.015 G/Hz, 10 Hz to 500 Hz, 1.04 Grms)
US MIL-STD-810C method 516.2, procedure 1
(10 G Peak, 11 ms duration, saw tooth)
EN61000-6-2 (2005): Immunity for Industrial
Environments EN61000-6-4 (2007): Emissions
for Industrial Environments
IP66 per IEC EN 60529
First tighten to snug by hand. Then place a 1 m
bar or wrench between the two cover lugs and
tighten by a minimum of 1/16th of a turn
clockwise. Install the locking clamp, and torque
the locking clamp screw to 4.2 Nm (37 lb-in).
Physical
Height x Width x Depth
Weight
Mounting
8
Manual 26615
Woodward
Manual 26615
10
Woodward
Manual 26615
Woodward
11
Manual 26615
12
Woodward
Manual 26615
Chapter 3.
Installation
Receiving Instructions
The CPC-II is carefully packed at the factory to protect it from damage during
shipping; however, careless handling during shipment can result in damage. If
any damage to the CPC-II is discovered, immediately notify both the shipping
agent and Woodward.
Unpacking Instructions
Carefully unpack the CPC-II and remove it from the shipping container. Do not
remove the blanking cover on the hydraulic interface until ready to mount.
Do not connect or disconnect while circuit is live unless area is
known to be non-hazardous.
Explosion Hazard
Substitution of components may impair suitability for Class I,
Division 2 or Zone 2 applications.
Explosion Hazard
Take care not to damage the cover seal, the cover surface, the
threads, or the CPC-II surface while removing or replacing the cover.
Explosion Hazard
For Division 1/Zone 1 products: Proper torque is very important to
ensure that the unit is sealed properly.
Explosion Hazard
External fire protection is not provided in the scope of this product. It is
the responsibility of the user to satisfy any applicable requirements for
their system.
External Fire
Protection
HEARING PROTECTIONDue to typical noise levels in engine and
turbine environments, hearing protection should be worn when
working on or around the CPC-II.
Personal Injury
Woodward
13
Personal Injury
Manual 26615
Personal Injury
Mounting Instructions
Location Considerations
When selecting a location for the CPC-II, consider the following:
Locate the CPC-II as close as possible to the servo: short hydraulic lines
(and volume) help to achieve optimum response.
14
Woodward
Manual 26615
Hydraulic Connections
The Supply pressure, Control pressure, and Tank/Drain connections on the
CPC-II are made via a face seal shown in Figure 3-1. S, C, and T are marked on
the fluid interface of the CPC-II. An O-ring face seal interface should be provided
as a feature of the manifold plate.
The inner diameter of the manifold plate and fluid lines should be large enough to
prevent excessive pressure loss during transient flow conditions. The
recommended inner diameter line size is 18 mm, the inner diameter should be no
less than 12 mm (0.47 inch).
The pump capacity should be large enough to supply the required slew rate of
the attached servo system. Some reduction in dynamic settings may be
necessary if accumulators are used.
Before installing the CPC-II, the hydraulic lines, supply, tank, and the line from
CPC-II to the controlled servo system, should be thoroughly flushed. A high
capacity, serviceable filter is recommended upstream of the CPC-II supply port
(see recommended hydraulic cleanliness).
When CPC-IIs are used in a redundant arrangement, each CPC-II should have
an isolation valve to isolate the supply port and control port so that a failed unit
can be serviced on-line. An open center pressure operated check valve or 3-way
solenoid operated valve should be connected downstream of the CPC-II control
ports so that only the unit in-control is hydraulically connected to the servo
system.
Woodward
15
Manual 26615
Electrical Connections
PROPER WIRINGDue to the hazardous location listings associated
with this product, proper wire type and wiring practices are critical to
operation.
Explosion Hazard
CONDUIT SEALSConduit seals must be installed within 46 cm
(18 inches) of the conduit entry when the CPC II is used in Class I,
Division 1 hazardous locations.
Explosion Hazard
Explosion Hazard
Input Power
The CPC-II requires a power source capable of a supplying the necessary output
voltage and current at full transient conditions. The maximum power in watts (W)
of a dc source can be calculated by taking the rated output voltage times the
maximum output current capability at that voltage. The calculated power rating of
the supply should be greater than or equal to the CPC-II requirements. The
electrical power supply should be able to provide 2 A at 24 V (dc) continuously,
with a peak of 5 A for two seconds.
The CPC-II is not equipped with input power switches. Some means of switching
input power to the CPC-II supply must be provided for installation and servicing.
A circuit breaker meeting the above requirements or a separate switch with the
appropriate ratings may be used for this purpose.
Refer to Table 3-1 for recommended fuse ratings or circuit breakers.
Component
Input Voltage
Maximum
Current
CPC-II
5A
Maximum
Maximum
Power
Fuse/C.B. Rating
90 W (2 s)
6A
16
Woodward
Manual 26615
Protective
Device
J2
11
To Customer
Power Supply
Reverse Voltage
Protection
12
13
Internal
Power
Supply
And
Motor
Driver.
Woodward
17
Manual 26615
Although the CPC-II is protected against input voltage transients, good wiring
practices must be followed. The following drawing illustrates correct and incorrect
wiring methods to the power supply.
Keep this input separated from low level signals to reduce signal noise
Unit Grounding
The unit housing must be grounded using the designated PE ground connection
point and EMC ground connection point (see Figure 2-3).
For the PE connection, use required type (typically green/yellow, 3 mm / 12 AWG)
as necessary to meet the installation safety ground requirements. For the EMC
ground connection, use a short, low-impedance strap or cable (typically > 3 mm /
12 AWG and < 46 cm / 18 inches in length). Torque the ground lugs to 5.1 Nm
(3.8 lb-in).
In cases where the EMC ground configuration also meets the
installation safety ground requirements, no additional PE ground is
required.
18
Woodward
Manual 26615
Shielded Wiring
Use shielded cable for all analog signals and the RS-232 service port. Terminate
shields as shown in the following sections. Avoid routing power supply wires and
signal wires within the same conduit. When bundling the field wiring inside the
unit, separate the unshielded power and discrete inputs/outputs from the
shielded analog signals and RS-232.
Woodward
19
Manual 26615
Failure to provide shielding can produce future conditions which are difficult to
diagnose. Proper shielding, at the time of installation is required to assure
satisfactory operation of the product.
Analog Inputs
There are two analog inputs to the CPC-II. One is dedicated to the setpoint input.
For applications where reliability is critical, the second analog input can be
configured for a redundant setpoint input, or for a redundant pressure sensor
input.
ProAct Integrated
CPC Analog
Speed
InputControl.
Analog Input.
J1
+
Setpoint Input
-
2
3
5
+
Redundant Setpoint or
Feedback Input
-
ADC
Converter
and
Processor
6
4
20
Woodward
Manual 26615
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Woodward
21
Manual 26615
To use the manual test function, the machine must be in a shutdown state but
with the hydraulic supply pressurized. The setpoint signals must be at 4 mA or
lower for the manual function to be enabled.
When the machine is in a safe ready state, remove the protective cover using a
12 mm wrench. Insert a flat-blade screwdriver to engage the slotted adjustment
shaft. Turn the shaft fully counter clockwise to enable the manual stroke function.
Wait 10 seconds for the permissive delay to elapse. Turn the shaft clockwise to
the 2 oclock position and wait for 3 seconds. The unit should now respond to the
manual stroke position of the shaft.
Slowly move the shaft further counterclockwise. The pressure will correspond to
the position of the shaft. Slowly move the shaft clockwise over the complete
range of servo pressure. Ensure that the changes are smooth and that there is
no evidence of large oscillation. If the range of pressure does not correspond to
the required servo range, see Chapter 6 for instructions on scaling of the unit.
It is advised, but not required that the potentiometer be returned to the full
counterclockwise position when manual testing is complete. The unit will resume
automatic control whenever either setpoint exceeds 4 mA.
Re-install the dust cover when manual testing is complete.
Analog Outputs
The analog output of the CPC-II is in the form of a (4 to 20) mA output and can
drive load resistances from 0 up to 500 . This output can be configured to
perform one of many different tasks, such as reporting, pressure feedback,
pressure setpoint, and internal valve position. Refer to the service tool chapter for
configuration information. This output is designed for monitoring and diagnostic
purposes only, and is not meant for any type of closed loop feedback.
J2
6
ProAct Integrated
CPC Analog
Speed Control.
Output
Analog Input.
+24VISO
Load
Processor
7
ISOGND
.0047uF
22
Woodward
Manual 26615
Discrete Inputs
The CPC-II has two discrete inputs. External power is not necessary for these
inputs as the isolation is provided internally. The discrete inputs have an internal
pull-up resistor and are inverted at the processor, such that an open circuit is the
passive low state. The high state is achieved when the input is pulled low by an
external contact to the isolated ground terminal provided. There are two inputs
and one ground terminal (DI GND) provided, so it is necessary to share the one
ground if both inputs are used.
CPC Discrete Inputs
+15V
Master Designation
J2
9
IGND
Redundant Mate In
Control
+15V
Processor
10
IGND
DI GND
23
Manual 26615
Discrete Outputs
There are three Discrete Outputs on the CPC-II. The outputs can be configured
as normally open/normally closed. Refer to the service tool chapter for
configuration information. The outputs can be wired to switch load from positive
supply or switch load to ground. Woodward recommends that the output be used
as a high side driver as shown in the diagram below. This configuration will make
some common wiring faults to ground more detectable in the user system. The
user must supply the external 24 V supply for the output to function properly.
Discrete Output 1: Shutdown Status. This output is defaulted to annunciate any
shutdown fault status of the CPC-II. This input can also be configured to
annunciate master status, unit in control status, any alarm, or any alarms or
shutdowns.
Discrete Output 2: If CPC-II is in simplex mode, it is defaulted for alarm
indication. It can also be configured to annunciate master status, unit in control
status, any alarm, or any alarms or shutdowns. If an open contact at the CPC-II
discrete output will elicit a system shutdown from the main control, additional
reliability can be achieved by using both discrete outputs and configuring them to
annunciate shutdown faults. In this case the controller must be configured such
that both contacts must indicate a fault condition prior to shutdown.
In redundant mode, Output 2 is defaulted to In/Out of control unit indication back
to the turbine control or annunciation lamp.
24
Manual 26615
J1
7
Load Must
be < 0.5A
External 24V
Supply
Load Must
be < 0.5A
+5V
+5V
10
11
+5V
Processor
12
Wiring
The CPC-II has two inch NPT wiring entries.
For Class I, Division 1 units, an Ex d stopping plug has been placed in the
second conduit entry. For Class I, Division 2 and Zone 2 units, a -14 NPT pipe
plug has been placed in the second conduit entry. These plugs can be used or
removed based on the user requirements for a second conduit entry.
Woodward
25
Manual 26615
When wired using cable and cable glands, the gland fitting must meet the same
hazardous locations criteria as the CPC-II. Follow all installation
recommendations and special conditions for safe use that are supplied with the
cable gland. The cable insulation must have a temperature rating of at least
85 C and 10 C above the maximum ambient and fluid temperature.
1. Strip the cable insulation (not the wire insulation) to expose 12 cm of the
conductors. Strip the wire insulation 5 mm from each conductor. Mark the
wires according to their designation and install connectors, if required.
2. Remove the top access cover. Pass the wires through the cable gland (not
provided) or conduit fitting and attach to the printed circuit board terminal
blocks in accordance with the wiring diagram. Snap the terminal blocks into
the header terminal blocks on the PCB. Tighten the terminal block flange
screws to 0.5 Nm (4.4 lb-in).
3. Install the PE ground and EMC ground straps to the lugs provided. Tighten to
5.1 Nm (45 lb-in).
CONDUIT SEALConduit seals must be installed within 46 cm
(18 inches) of the conduit entry when the CPC-II is used in Class I,
Division 1 hazardous locations.
Explosion Hazard
4. Tighten the cable gland fitting per manufacturers instructions or pour the
conduit seal to provide strain relief for the cable and to seal the interface
between the wiring cable and the CPC-II.
26
Woodward
Manual 26615
Chapter 4.
Installing and Running
the PC Service Tool
Making the Hardware Connection
The PC Service Tool is a software application which runs on a Windows-based
PC or laptop. It requires a physical RS-232 connection between the computer
and the CPC-II. The physical connection can be made in one of two ways:
connect to the CPC-II at the DB9 connector located next to the terminal block, or,
if the cover must be in place during operation (hazardous locations), the RS-232
line can be routed through the gland fitting or conduit hub and connected at the
J2 terminal block.
Use a straight-through serial cable (not null modem). For newer PCs or laptops
with USB ports rather than serial ports, a USB-to-serial converter is required. An
approved converter can be obtained from Woodward P/N 8928-1151.
Woodward offers a serial cable as a kit that can be ordered. The part number for
this kit is 8928-7323, which contains a 10-foot long (3 m) DB9-F to DB9-M
straight-through cable. Note that this cable has two nuts on the screws on the
female end that need to be removed prior to installing this end.
Never connect the DB9 and the terminal block RS-232 connections
simultaneously to one or more PCs or laptop computers. The CPC-II
is protected, however damage may occur to the PC or laptop
computer.
CPC Service Port Interface Serial Port to Terminal Block
Straight Thru Cable
CPC RX
J2
3
CPC
TX
RS232
GND
RS232
Receiver
1
PC Serial Port
OR
CPC Service Port Interface USB to Terminal Block
Straight Thru Cable
CPC RX
J2
3
CPC
TX
RS232
GND
RS232
Receiver
USB/
Serial
Converter
USBl Port
27
Manual 26615
Take care not to damage the cover seal, the cover surface, the
threads, or the CPC II surface while removing or replacing the cover.
Explosion Hazard
Explosion Hazard
512 MB of RAM
Serial port (for newer computers without serial ports, a USB to serial
converter is required. Woodward provides an approved converter P/N
8928-1151)
Note that the CPC-II Service Tool Software will check for the above two
components. If the CD is used, these will be loaded automatically off the CD. If
the CPC-II Service Tool is downloaded from the Woodward Software Internet
site, the user will be prompted to install these components from the site.
CD Program Installation
To start the installation, insert the BCD85270 CD into the laptop or PC disc tray
and use the RUN icon from the START menu. Use the BROWSE tab to locate
the following file and press OK. The setup.exe file is located under the
9927-1885.CD directory. In the example, the D: drive is the CD drive. This might
vary depending on computer configuration.
28
Woodward
Manual 26615
If the Laptop or PC does not have .NET Framework 4.0 installed, the following
window will be displayed. This may take a couple of minutes. Review the
agreement and then press Accept.
This window will then be followed by the license agreement for Woodward
ToolKit if it is not already installed. Review the agreement and then press
Accept.
Woodward
29
Manual 26615
The installation and configure process will now begin. This can take up to 57
minutes.
The following screen will be displayed indicating that Framework is installing:
A similar screen will follow indicating that Woodward ToolKit is being installed.
30
Woodward
Manual 26615
Once Framework and ToolKit are installed, the CPC-II Service Tool will next be
installed. The following screen will appear: (Note that this will be the first screen if
the computer already has Framework 3.5 and ToolKit 3.6 installed.)
Press Next to get the License Agreement screen. Review the agreement and
then check the Accept box followed by Next.
Woodward
31
Manual 26615
Press Finish to complete the setup. You can check the Launch box if you want
to run the Service Tool when you press Finish.
32
Woodward
Manual 26615
Once the Service Tool is running, you will get a screen similar to the one below.
In this screen, the Connect option has been highlighted and the connect options
are displayed. Note that these options depend on PC computer or laptop
configuration. Select your available network and then set Baud Rate to
AutoDetection as shown. Finally, select the Connect button to connect.
Woodward
33
Manual 26615
A screen similar to the one below will appear while the laptop attempts to
connect to the CPC-II. If the screen remains in the connecting mode below, there
is a problem in establishing communication. This could be a problem with the
cable connections or possibly with selecting the wrong network (see above).
34
Woodward
Manual 26615
Chapter 5.
Using the PC Monitoring Tool for
Performance Assessment and Tuning
Introduction
After installation, settings in the CPC-II must be set for proper operation using the PC
Service Tool. For newer computers without serial ports, a USB to serial converter is
required. Woodward provides an approved converter P/N 8928-1151. The following
section includes information for proper verification of settings.
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Injury
Product Overview
Shutdown
A shutdown condition has been invoked. The unit has detected an operating
condition, which adversely affects the ability of the unit to operate reliably and
predictably.
Alarm
Master
Slave
In Control
The unit is controlling within the edge limits defined by the analog input
scaling. The In Control PID settings are active.
Other Unit in
Control
The unit is controlling outside the edge limits defined by the analog input
scaling, or the other unit is in control in a redundant unit arrangement. The At
Valve Limits (or Slave Mode) PID settings are active in this state.
Setpoint and
Feedback Values
The current operating setpoint and measured pressure feedback values are
displayed in the upper right panel of the page.
The Part Number and Serial Number of the unit are displayed. Record these
values if contacting Woodward for assistance.
Woodward
35
Analog Input 1
Analog Input 2
Analog Output
Values and
Function
Manual 26615
The current values received at each analog interface are displayed. These
values can be compared to the values sent at the control, or by a multi-meter
to verify proper calibration. In addition the configured function for the 2nd
analog input and analog output are displayed. To modify the configuration of
the analog input and/or analog output, see the configuration section.
Common Header
Common Header is a part of service tool screen which is displayed on each
monitoring page. It displays information about associated firmware version and
present readings of the most important properties of the CPC-II.
36
Woodward
Manual 26615
Home
Home
Woodward
Screen when first starting the Service Tool. Cannot access other screens until
communications have been established.
37
Manual 26615
Analog Input 1
Analog Input 2
Analog Output
Values and
Function
38
The current values received at each analog interface are displayed. These
values can be compared to the values sent at the control, or by a multi-meter
to verify proper calibration. In addition the configured function for the 2nd
analog input and analog output are displayed. To modify the configuration of
the analog input and/or analog output, see the configuration section.
Woodward
Manual 26615
Figure 5-2. PC Service Tool Performance Trend and Manual Operation Screen
Dynamic
Performance
Settings
Dynamic Adjustments needed to tune the CPC-II for various operating conditions.
Refer to the Dynamic Adjustments and Calibration section of this manual for
information on calibrating the units dynamic response settings.
Supply
Pressure [bar]
Input the nominal supply pressure in bar. This is needed for proper feed-forward
control operation and affects other gain settings.
Primary Gain
The pressure loop gain adjustment for the CPC. This adjusts both feed-forward
and closed loop gains. A primary gain of 1 corresponds to a capped off control
pressure port. The Primary Gain is set higher when the downstream load (piston)
has more swept volume. The default value is 1.5.
Dither
Amplitude
Woodward
Manual 26615
Proportional
Trim
Integral Trim
Allows adjustment of integral control gain relative to what is set by the Primary
Gain adjustment. Integral Trim defaults to 1, which is no adjustment. Most
applications will not require any Integral Trim adjustment.
Proportional
Trim (at Valve
Limits or Slave
Mode)
Save
Changes
The PID tuning values become active as soon as they are changed using either
the up/down arrows or by typing the value. However they are not saved into Nonvolatile memory until the Save Changes button is depressed, or the values are
saved when exiting the tool. It is important to depress the Save Changes button to
ensure that the settings will be retained after a loss of power.
Manual Control
Settings
The pressure setpoint can be input directly from the PC service tool. However, for
the manual setpoint or manual potentiometer to control the output pressure, the
analog setpoint must be at or below 4 mA. If either analog input is commanding a
setpoint higher than 0, the manual setpoint will be ignored.
Mode
Pressure
Setpoint
Manual
Potentiometer
Stroke Settings
Allow
Potentiometer
Use
5 % Enable
Limit Reached
2 % Enable
Limit Reached
40
To avoid accidental changes in control pressure and servo position, the manual
setpoint mode must also be enabled.
Input the pressure setpoint value or adjust using the up/down arrows.
The CPC-II can be operated using the Manual Stroke Adjustment Potentiometer
when it is enabled. This function can also be disabled if this feature is not desired
for a particular application.
To avoid accidental changes in control pressure and servo position, the manual
stroke potentiometer must be enabled. The setting from the manual stroke
potentiometer will be ignored whenever the setpoint from either analog input is
above 4 mA.
The manual stroke potentiometer must be set counterclockwise to a value lower
than 2 % for at least 10 seconds. The potentiometer will then become active
when the potentiometer is set above 5 % for at least 3 seconds. It will remain
active as long as the value is above 2 % or until one or more of the analog inputs
is greater than 4 mA. The manual stroke mode will expire after 10 seconds if the
input is less than 2 %.
Woodward
Manual 26615
The silt buster is a short, symmetrical impulse which moves the valve
momentarily in the bypass direction, spilling oil from the control passage to
bypass and flushing any silt built up on the control shaft. After the short impulse
in the bypass direction, the internal valve is quickly moved above the control
point to restore the amount of fluid lost during flush. When properly adjusted, the
event happens so quickly that there is no noticeable effect on the position of the
controlled actuator. The amount of movement is determined by the Amplitude
value. The half duration of the impulse is determined by the pulse duration value.
The frequency that the silt buster is triggered is set by the pulse period value.
Amplitude
This value sets the amplitude of the silt-buster impulse. Typically periodic /+1 %
impulse is sufficient to flush contaminants from the device. Amplitudes up to
/+5 % can be set using the settings editor function of the PC service tool.
Pulse Duration
This adjustment sets the duration of the silt-buster pulse in ms. Typically a
duration of 40 ms is sufficient and will not cause undue motion of the servo. The
duration can be set from 0 ms to 202 ms. The duration can be modified using the
settings editor function of the PC service tool.
Pulse Period
This adjustment sets the interval that the silt-buster impulse will be performed.
Typically once per day is sufficient, but durations from 2.4 sec to 30 days can be
using the settings editor function of the PC service tool.
The trend plot displays the time varying values of the setpoint, pressure
feedback and internal valve position
Trend Plot
Start
Stop
To stop and hold the current display, depress the Stop button
The properties of the trend plot can be modified by depressing the Properties
button. The following properties can be modified:
Properties
Update Rate change the update rate by reducing this value. NOTE
Values of less than 50 ms are not effective given the communication rate of
the service tool.
Time Scale the repeat rate of the time scale can be modified by changing
this value.
Export
Woodward
To export the numerical values shown on the trend plot to a comma separated
file (.csv) file, depress the Export button. The results can be imported into
Microsoft Excel or other math package. The trend plot must be stopped prior to
exporting.
41
Manual 26615
Pressure Tracking
Diagnostic
Pressure
Tracking
Threshold
This value sets the threshold of measured error between setpoint and feedback
pressure. If this difference persists beyond the limits of the rate parameter, the
pressure tracking diagnostic will be annunciated.
Gain Switching
Threshold
This adjustment sets the width of a window above the minimum and below the
maximum range settings. When operating within this Edge Range, the Out of
Range gain values are used. This allows the 0 % range setting to be set slightly
below the valve cracking point, thus ensuring full valve closure. Once the setpoint
exceeds the min setting + threshold value, the gains are switched to the In
Control values. This allows the dynamics to be set for better servo response,
while ensuring stability on the seat.
Redundancy Overview
42
Woodward
Manual 26615
Diagnostics associated with the redundant functions are shown in the faults
group.
Faults
Setpoint Spread
Fault
The difference between the two setpoint signals exceeds the maximum spread
threshold. To modify the maximum spread threshold, see configuration in
Chapter 6.
Feedback Spread
Fault
The difference between the two feedback signals exceeds the maximum
spread threshold. To modify the maximum spread threshold, see configuration
in Chapter 6.
Both setpoint signals are outside the allowable range limits. To modify the
setpoint range limits, see the analog input configuration in Chapter 6.
Both feedback signals are outside the allowable range limits. To modify the
feedback range limits, see the analog input configuration in Chapter 6.
In a redundant pair arrangement, the pulse train signal normally being
received from the 2nd unit is no longer being detected.
When the 2nd analog input is used for redundant setpoint, the signal
conditioning behavior can be selected.
Analog Input 2
Function
Setpoint Inputs
Disabled The 2nd analog input is not being used, and its diagnostics
are inactive.
Setpoint The 2nd input is designated as a redundant setpoint signal
and its diagnostics are active.
Feedback The 2nd input is designated as a redundant feedback
signal and its diagnostics are active.
The values from each setpoint input and the value being used as the
operating setpoint are displayed in this group.
The selected signal selection criteria is displayed.
Setpoint
(Analog Input 1)
Redundant Setpoint
(Analog Input 2)
LSS Low Signal Selection. Using the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Using the higher of the two signals
AVG Average. Using the average of the two signals
The current value of the primary setpoint is displayed in bar.
The current value of the redundant setpoint is displayed in bar.
The current value based on the signal conditioning (i.e. AVG) is displayed.
This is the working setpoint of the unit.
Displays which signal is used If AVG signal processing is used, and the
difference between the two signals exceeds the allowable spread value.
Woodward
43
Maximum Spread
Feedback Inputs
Manual 26615
LSS Low Signal Selection. Using the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Using the higher of the two signals
Disabled The spread fault will not be annunciated. Failure of a
single input will be detected if it falls outside of the Low or High Range
limits of the analog input. NOTEThe effective setpoint will be the
average of the two signals.
The threshold where the two signals are considered to no longer match.
When this value is exceeded, the Spread Fault Behavior determines which
signal will be used.
The values from each feedback input and the value being used as the
operating feedback level are displayed in this group.
The selected signal selection criteria is displayed.
LSS Low Signal Selection. Using the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Using the higher of the two signals
AVG Average. Using the average of the two signals
Feedback (Internal
Pressure Sensor)
Redundant Feedback
(Analog Input 2)
The current value based on the signal conditioning (i.e. AVG) is displayed.
This is the working feedback value of the unit.
Feedback Signals
Spread Configuration
Maximum Spread
44
LSS Low Signal Selection. Using the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Using the higher of the two signals
Disabled The spread fault will not be annunciated.
Failure of a single input will be detected if it falls outside of the Low or High
Range limits of the analog input. NOTEThe effective setpoint will be the
average of the two signals.
The threshold where the two signals are considered to no longer match.
When this value is exceeded, the Spread Fault Behavior determines which
signal will be used.
Woodward
Manual 26615
Woodward
45
Manual 26615
Present Reading
0 % of Range
Settings
These settings control the minimum level of the control pressure. The 0 %
Range pressure setting should be set to a pressure slightly below that
required to bring the servo off of the minimum seated position (0.1 bar to
0.2 bar) See Figure 5-4. The 0 % range mA setting can also be set to
values other than 4 mA to compensate for slight variations in analog
output accuracy from the control, or if using the CPC-II in a split range
operation with multiple servos. See Chapter 6 on configuration for more
details.
100 % of Range
Settings
These settings control the maximum control pressure. Typically the 100 %
bar setting corresponds to the pressure required to move the servo to
maximum position. See Figure 5-4.
Fault Detection
Thresholds
46
Woodward
Manual 26615
Analog Output
Function
Present Reading
0 % of Range Settings
Woodward
47
Manual 26615
0 % of Range Settings
Action
Type
Discrete Output 3
48
Woodward
Manual 26615
Faults
Enabled
Linearization Values
Setpoint Input
X Values
Scaled Setpoint
Y Values
Woodward
49
Manual 26615
Detailed Diagnostics
The current state of the CPC-IIs internal diagnostics are displayed on this page.
In addition, the value of a few key parameters which can be used for
troubleshooting are also displayed. Resetting of all active and logged faults is
performed from this page.
Each diagnostic is also annunciated as a numerical flash code by the red LED on
the PCB. This flash code consists of two values, the first is the group number as
described below followed by a one second delay, the second is the specific
diagnostic which has been detected. A three-second pause separates multiple
diagnostic flash code messages.
50
Woodward
Manual 26615
Diagnostic Values
Supply
Voltage
Electronics
Temperature
Internal
Actuator Drive
Current
Spring Check
Status
When enabled, the status of the spring check function performed during
power up is displayed. The spring check can be enabled or disabled by
configuring this diagnostic. See Chapter 6.
Setpoint
Actual
The values for the internal valve position setpoint and actual position are
displayed in the upper right, below the header
The setpoint for the position of the internal valve, computed by the
CPC-IIs control algorithm as necessary for pressure control. 0 is full
bypass, 100 % is full supply. Normal control is approximately 50 %.
The actual position of the internal valve in %.
Logged
Any diagnostic that has occurred since the last Logged Fault Reset will
be recorded in the Logged Fault column.
Alarm
Shutdown
Woodward
51
Manual 26615
The red status LED inside the unit will flash all detected diagnostics
conditions, which represent a two numeral code. The code consists of a
sequence of flashes followed by a 1 second pause. A 2nd flash sequence
follows with a 3 second pause. The first numeral represents the fault
group. The second numeral represents the specific fault within this
group. For example a flash code of : ****_ ***_ _ _ represents Fault
Group 4, Fault 3 or Feedback Spread Above Limit. The fault group and
code are listed for all displayed faults below.
This group lists the various diagnostics which monitor the setpoint
signal(s). Typically these faults are a result of wiring problems or
scaling problems at the controller or within the CPC-II settings. These
conditions do not indicate a fault within the device. The limits used to
detect these diagnostics can be modified using the settings editor.
See Chapter 6 on configuring the CPC-II.
Setpoint Faults
Flashcode Group 1
Flash
Code
Setpoint Command Low
The analog input value for the primary setpoint is below the low
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected
properly.
The analog input value for the primary setpoint is above the high
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected
properly.
The analog input value for the redundant setpoint is below the low
diagnostic threshold. NOTEThe function of the 2nd analog input
must be set to Setpoint to enable this diagnostic. Verify that the input
is active and connected properly. Disable the 2nd analog input function
if it is not used.
Redundant Setpoint
Command High
The analog input value for the primary setpoint is above the high
diagnostic threshold. NOTEThe function of the 2nd analog input
must be set to Setpoint to enable this diagnostic. Verify that the input
is active and connected properly. Disable the 2nd analog input function
if it is not used.
The difference between the two analog inputs exceeds the spread
setting. Note that the AVG mode must be set to enable this diagnostic.
The analog input value for the both the setpoint and redundant
setpoint are outside the diagnostic threshold settings.
The range limit settings exceed the upper range limit of the device.
NOTEThe ratings are dependent upon the part number of the
CPC-II. Correct the input range settings, See Chapter 6 on configuring
the CPC-II.
The range limit settings exceed the lower range limit of the device.
NOTEThe ratings are dependent upon the part number of the
CPC-II. Correct the input range settings, See Chapter 6 on configuring
the CPC-II.
Redundant Setpoint
Command Low
52
Woodward
Manual 26615
Demand Linearization
Table Order Incorrect
This diagnostic detects a loss of input power since the last reset.
Internal Faults
Flashcode Group 3
Electronics Fault
Typically these faults are a result of a problem within the unit. Contact
Woodward for further instructions if this diagnostic is active.
This group includes diagnostics which monitor the pressure feedback
sensor(s). These faults are generally related to performance or
calibration of the pressure feedback device.
Feedback Faults
Flashcode Group 4
Flash
Code
The analog input value for the remote transducer is below the low
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected
properly. NOTEThe function of the 2nd analog input must be set to
Feedback to enable this diagnostic. Verify that the input is active and
connected properly. Disable the 2nd analog input function if it is not
used.
The analog input value for the remote transducer is above the high
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected
properly. NOTEThe function of the 2nd analog input must be set to
Feedback to enable this diagnostic. Verify that the input is active and
connected properly. Disable the 2nd analog input function if it is not
used.
The difference between the two analog inputs exceeds the spread
setting. Note that the AVG mode must be set to enable this diagnostic.
The analog input value from the internal pressure sensor is below the
low diagnostic threshold. Verify that the internal sensor is connected
properly or replace the internal sensor.
The analog input value from the internal pressure sensor is above the
high diagnostic threshold. Verify that the internal sensor is connected
properly or replace the internal sensor.
Woodward
53
Manual 26615
The analog input value for the both the internal and remote transducer
are outside the diagnostic threshold settings. Verify the wiring of both
internal and external sensors. NOTEThe function of the 2nd analog
input must be set to Feedback to enable the 2nd analog input for
redundant feedback operation.
This diagnostic group lists various diagnostics which indicate if the
device is operating outside of the recommended thermal operating
limits.
Temperature Faults
Flashcode Group 5
Flash
Code
Temperature Derating
Active
Temperature Sensor
Failed Low
Temperature Sensor
Failed High
Performance Faults
Flashcode Group 6
Flash
Code
Control Pressure
Tracking Error
The CPC-II is not able to control the pressure to match the setpoint
within the Tracking Fault settings. Ensure that the supply pressure
and flow rate are adequate for full transient operation. The Tracking
Fault settings can be modified in special cases.
Redundancy Faults
Flashcode Group 7
Flash
Code
54
Woodward
Manual 26615
Chapter 6.
Configuring the CPC-II
Using the PC Service Tool
Introduction
After installation, certain settings in the CPC-II must be set for proper operation
using the PC Service Tool. The following section includes information for proper
verification of settings. The settings described in this section can be modified
using the settings editor, an off-line configuration tool. These settings do not
become active until the settings are uploaded into the control. These settings can
be saved and uploaded into multiple controls by saving a copy and uploading the
saved version into the control.
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
To access the settings editor, it is first necessary to create a settings file from the
device. To create a new settings file, go to the settings pull down menu and
select Save from Device to File and save to an appropriate folder on your
computer. NOTEIt is good practice to make a back-up file which can be used
to restore the original settings should a problem occur with new settings.
After creating the back-up file, create another file by repeating the process
above. Store this file as a different file name from the back-up file.
Woodward
55
Manual 26615
To make changes to the configuration, select Edit Settings file from the pull down
menu. This will launch the settings editor, a set of screens which allows off-line
changes to settings in the control.
56
Woodward
Manual 26615
Dynamic
Performance
Settings
Dynamic Adjustments needed to tune the CPC-II for various operating conditions.
Refer to the Dynamic Adjustments and Calibration section of this manual for
information on calibrating the units dynamic response settings.
Supply
Pressure [bar]
Input the nominal supply pressure in bar. This is needed for proper feed-forward
control operation and affects other gain settings.
Primary Gain
The pressure loop gain adjustment for the CPC. This adjusts both feed-forward
and closed loop gains. A primary gain of 1 corresponds to a capped off control
pressure port. The Primary Gain is set higher when the downstream load (piston)
has more swept volume. The default value is 1.5.
Dither
Amplitude
Proportional
Trim
Integral Trim
Allows adjustment of integral control gain relative to what is set by the Primary
Gain adjustment. Integral Trim defaults to 1, which is no adjustment. Most
applications will not require any Integral Trim adjustment.
Woodward
57
Manual 26615
Proportional
Trim (at Valve
Limits or Slave
Mode)
Manual
Potentiometer
Stroke Settings
The CPC-II can be operated using the Manual Stroke Adjustment Potentiometer
when it is enabled. This function can also be disabled if this feature is not desired
for a particular application.
Allow
Potentiometer
Use
Amplitude
This parameter sets the amplitude of the silt-buster impulse. Typically periodic
/+ 1 % impulse is sufficient to flush contaminants from the device. Amplitudes up
to /+5 % can be set. The default value is 0 %.
Pulse Duration
This parameter sets the duration of the silt-buster pulse in ms. Typically a duration
of 40 ms is sufficient and will not cause undue motion of the servo. The duration
can be set from 0 ms to 202 ms. The default value is 24 ms.
Pulse Period
This parameter sets the interval that the silt-buster impulse will be performed.
Typically once per day is sufficient, but durations from zero to 30 days can be set.
The default value is 0.001 days.
Pressure Tracking
Diagnostic
Threshold
This value sets the threshold of measured error between setpoint and feedback
pressure. If this difference persists beyond the limits of the rate parameter, the
pressure tracking diagnostic will be annunciated. The default value is 0.80 bar.
Gain Switching
Threshold
58
This adjustment sets the width of a window above the minimum and below the
maximum range settings. When operating within this Edge Range, the Out of
Range gain values are used. This allows the 0 % range setting to be set slightly
below the valve cracking point, thus ensuring full valve closure. Once the setpoint
exceeds the min setting + threshold value, the gains are switched to the In
Control values. This allows the dynamics to be set for better servo response,
while ensuring stability on the seat. The default value is 0.15 bar.
Woodward
Manual 26615
Configure Redundancy
Analog Input 2
The second analog input can be used for redundant setpoint or redundant
feedback signals.
Choose the desired function from the pull-down window.
Function
Setpoint Inputs
Signal Selection
Criteria
LSS Low Signal Selection. Will use the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Will use the higher of the two signals
AVG Average. Will use the average of the two signals
Woodward
59
Manual 26615
If AVG signal processing is used, and the difference between the two
signals exceeds the allowable spread value, the choice of which signal
should be used can be selected from the pull-down menu.
Choose the desired signal if the setpoint value exceeds the spread limit.
Setpoint Signals
Spread Configuration
Maximum Spread
Feedback Inputs
LSS Low Signal Selection. Use the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Use the higher of the two signals
Disabled The spread fault will not be annunciated. Failure of a
single input will be detected if it falls outside of the Low or High Range
limits of the analog input. NOTEThe effective setpoint will be the
average of the two signals.
This parameter sets the threshold where the two signals are considered
to no longer match. When this value is exceeded, the Spread Fault
Behavior determines which signal will be used.
When the 2nd analog input is used for redundant feedback, the signal
conditioning behavior can be selected.
Choose the desired signal selection criteria from the pull-down window.
Signal Selection
Criteria
LSS Low Signal Selection. Will use the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Will use the higher of the two signals
AVG Average. Will use the average of the two signals
If AVG signal processing is used, and the difference between the two
signals exceeds the allowable spread value, the choice of which signal
should be used can be selected from the pull-down menu.
Choose the desired signal if the setpoint value exceeds the spread limit.
Feedback Signals
Spread Configuration
Maximum Spread
LSS Low Signal Selection. Use the lower of the two signals
HSS High Signal Selection. Use the higher of the two signals
Disabled The spread fault will not be annunciated. Failure of a
single input will be detected if it falls outside of the Low or High Range
limits of the analog input. NOTEThe effective setpoint will be the
average of the two signals.
This parameter sets the threshold where the two signals are considered
to no longer match. When this value is exceeded, the Spread Fault
Behavior determines which signal will be used.
When two valves are used in a redundant pair, a unit configured for
redundant operation must be used. The redundant unit supports both
redundant and simplex functions. When using redundant units, the setpoint
of the 2nd CPC-II is reduced when in slave mode so that the two units do not
interact. The amount of pressure reduction is tunable.
Choose the desired operation for the unit.
Function
60
Woodward
Manual 26615
0 % of Range
Woodward
These settings control the minimum level of control pressure. The pressure
setting value should correspond to a pressure just slightly below that
required to reach the minimum travel of the servo. See Figure 6-7. The 0 %
range can be set to values other than 4 mA to compensate for slight
variations in control accuracy from the control, or for split range operation
of multiple servos. See configuration.
61
Manual 26615
100 % of Range
This adjustment sets the maximum control pressure. Typically this setting
corresponds to the pressure required to move the servo to maximum
position. See Figure 6-7.
Function
The 2nd analog input can be configured for use as a redundant feedback
signal or a redundant transducer. Select the desired use by selecting from
the pull down menu.
Fault Detection
Thresholds
The CPC-II allows the setpoint range to be set slightly wider than the physical
stroke pressure range of the servo. This enables the valve to be firmly seated in
the fully closed position. Since operating below the servo range increases the
system hydraulic stiffness as seen by the CPC-II, it may be necessary to adjust
the gain switching threshold for optimum system response. This allows for more
responsive PID settings in the normal control range, while maintaining stable
operation when the valve is seated. For optimum performance, set the 0 % range
pressure to a value approximately 2.5 % below the pressure required to move
the valve off of the minimum stop. Set the gain switching threshold at 2.5 % of
the maximum servo pressure. The gain switching threshold can be adjusted to be
greater or narrower depending upon the application.
To prevent personal injury or death and damage to equipment, the
servo must be closed completely when the control pressure is at
the minimum level.
Personal Injury
Verify that the servo is fully closed when the control pressure is at
4 mA and that the minimum machine speed can be controlled at this
level. Refer to the start up instructions for the prime mover for
recommended start-up and verification procedures.
Woodward
Manual 26615
Function
Pressure Readback
Scaling
0 % of Range
100 % of Range
Feedback Filter
Time Constant
Woodward
63
Manual 26615
0 % of Range
Settings
100 % of Range
Settings
Action
Type
Discrete Output 3
Woodward
Manual 26615
Enabled
Linearization Values
Setpoint Input
(X values)
Scaled Setpoint
(Y values)
The values in the left column represent the unscaled input values in bar.
The values in this column must increase progressively. For example: the
value in row 5 cannot be lower than the value in row 6.
The values in the right column represent the scaled input values in bar.
The values in this column do not need to be progressively increasing.
Example: A servo requires a nominal value of 2 bar to move from the seated
position, and 12 bar to reach full travel. To reach 10 % of travel, 3 bar is required,
at 20 % travel 4 bar is required, at 30 % travel 4.5 bar is required, at
40 % travel 5 bar is required. At 50 % travel, 5.8 bar is required. At 60 % travel,
6.8 bar is required. The remainder of the travel is linear. The Linearization Table
would be input as follows:
Woodward
65
Manual 26615
Non-Latched/Latched
Personal Injury
66
A Latched fault will hold the designated behavior including the status of
the discrete output until the fault is reset from the PC service tool. A
Non-Latched fault will clear the diagnostic condition including the state of
the discrete output as soon as the condition resulting in the diagnostic
annunciation no longer exists. If the box in the Non-Latched/Latched
column is set to N, the fault will be non-latching. If the box in the
Non-Latched/Latched column is set to L, the fault will be latching.
Configuring some diagnostics as a non-latching shutdown can result
in unexpected behavior. In some cases the diagnostic condition may
disappear while the unit is in the process of shutting down, allowing
the system to resume operation. This can result in wide pressure and
speed fluctuations. It is highly recommended that the control system
latch any shutdown it detects via the discrete output to prevent
unexpected behavior.
Woodward
Manual 26615
Shutdown/Alarm
If the box in the Shutdown/Alarm column is set to "S", the detection of this
diagnostic condition will result in shutdown of the CPC-II. If it is set to "A",
the detection will result in annunciation of the condition on the alarm
contact.
Disabled/Enabled
If the box in the Disabled/Enabled column is set to "E", this diagnostic will
be active and its behavior will be as set by the Shutdown setting. If it is set
to "D", this diagnostic will be ignored.
Setpoint Faults
This group lists the various diagnostics which monitor the setpoint
signal(s). Typically these faults are a result of wiring problems or scaling
problems at the controller or within the CPC-II settings. These conditions
do not indicate a fault within the device.
The analog input value for the primary setpoint is below the low
diagnostic threshold. This is usually best corrected by ensuring that the
control system is providing a valid signal between 4 mA and 20 mA.
The analog input value for the primary setpoint is above the high
diagnostic threshold. This is usually best corrected by ensuring that the
control system is providing a valid signal between 4 mA and 20 mA.
Redundant Setpoint
Command Low
The analog input value for the redundant setpoint is below the low
diagnostic threshold. NOTEThe function of the 2nd analog input must
be set to Setpoint to enable this diagnostic. Verify that the input is active
and connected properly. Disable the 2nd analog input function if it is not
used.
Redundant Setpoint
Command High
The analog input value for the redundant setpoint is above the high
diagnostic threshold. NOTEThe function of the 2nd analog input must
be set to Setpoint to enable this diagnostic. Verify that the input is active
and connected properly. Disable the 2nd analog input function if it is not
used.
The difference between the two analog inputs exceeds the spread
setting. Note that the AVG mode must be set and spread must be
enabled for performance of this diagnostic.
The analog input value for the both the setpoint and redundant setpoint
are outside the diagnostic threshold settings. It is generally not
recommended that this diagnostic be disabled or configured for alarm
only as the unit is running without a valid input. This is usually best
corrected by ensuring that the control system is providing a valid signal
between 4 mA and 20 mA to either or both the setpoint and redundant
setpoint inputs.
The range limit settings exceed the upper range limit of the device.
NOTEThis is determined by the part number and ratings of the CPC-II.
Correct the input range settings,
The range limit settings exceed the lower range limit of the device.
NOTEThis is set by the part number and ratings of the CPC-II. Correct
the input range settings.
Woodward
67
Manual 26615
This group lists the various diagnostics which monitor the input power to
the device. Typically these faults are a result of the power source, fusing
or wiring to the unit. These conditions generally do not indicate a fault
within the device.
Redundancy Faults
Redundant Link
Input Fault
The pulse train from the other CPC-II cannot be detected. Check the
redundant link wiring between the two CPC-IIs. Check the configuration
of the unit on the Redundancy Overview screen. The unit must be
factory configured as a redundant unit and the function must be set for
Redundant operation.
For redundant units only.
Forced to Yield
Control Error
Feedback Faults
The unit which was currently in control has yielded control to the other
unit because the 2nd unit has detected that the 1st was not functioning
correctly. Check the fault status and the redundant link wiring of both
CPC-IIs.
This group lists the various diagnostics which monitor the pressure
feedback sensor(s). These faults are generally related to performance or
calibration of the pressure feedback device(s).
The analog input value for the remote transducer is below the low
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected properly.
NOTEThe function of the 2nd analog input must be set to Feedback to
enable this diagnostic. Verify that the input is active and connected
properly. Disable the 2nd analog input function if it is not used.
The analog input value for the remote transducer is above the high
diagnostic threshold. Verify that the input is active and connected properly.
NOTEThe function of the 2nd analog input must be set to Feedback to
enable this diagnostic. Verify that the input is active and connected
properly. Disable the 2nd analog input function if it is not used.
The difference between the two analog inputs exceeds the spread setting.
Note that the AVG mode must be set and spread must be enabled for
performance of this diagnostic.
Remote Transducer
Scaling Error
68
The analog input value from the remote transducer is beyond the
operating limits. NOTEThe operating limits are determined by the part
number and ratings of the CPC-II. Correct the input range settings,
Woodward
Manual 26615
The analog input value from the internal pressure sensor is below the low
diagnostic threshold. Verify that the internal sensor is connected properly
or replace the internal sensor.
The analog input value from the internal pressure sensor is above the low
diagnostic threshold. Verify that the internal sensor is connected properly
or replace the internal sensor.
Temperature Faults
This diagnostic group lists various diagnostics which indicate if the device
is operating outside of the recommended thermal operating limits.
Temperature Derating
Active
Electronics Temperature
Low
Electronics Temperature
High
Performance Faults
Control Pressure
Tracking Error
Woodward
69
Manual 26615
Set-up/Checkout Procedure
1.
Verify that the hydraulic and electrical connections are correct, according to
Chapter 3.
2.
Confirm that the hydraulic and electrical power to the CPC-II is turned off.
Remove the top cover of the CPC-II.
Take care not to damage the cover seal, the cover surface, the
threads, or the CPC-II surface while removing or replacing the cover.
Explosion Hazard
Explosion Hazard
3.
4.
5.
Apply electrical power to the CPC-II. The green LED will illuminate and
begin flashing when the unit is ready for operation.
6.
7.
Start the hydraulic supply system. Check that the oil is up to operating
temperature.
8.
9.
Personal Injury
10. Purge all air from the system. Adjusting the pressure setpoint up and down
several times will aid purging air. Allow for warm-up time.
11. Observe the pressure gauge after changing the setpoint signal. The
pressure level should correspond with the setpoint value.
70
Woodward
Manual 26615
Dynamic Adjustments
1.
Ensure that the turbine is shut down, that the steam valves are closed, and
the speed of the machine is at zero. Under no conditions should you
perform dynamic tuning on an operating steam turbine!
To prevent personal injury or death and damage to equipment, the
servo must be closed completely when the control pressure is at
the minimum level.
Personal Injury
2.
Verify that the servo is fully closed when the control pressure is at
4 mA and that the minimum machine speed is not exceeded at this
level. Refer to the start up instructions for the prime mover for
recommended start-up and verification procedures.
In most cases, the Proportional Trim settings will not require tuning
since they are factory set for stable operation with a blocked servo.
However, if instability is observed, adjust the Proportional Trim to
achieve stability. For further optimization, adjust the dynamics as follows:
Important Note: If the servo does not reach the fully closed position
or if the gains do not switch, reduce the 0 % range setting until the
valve is fully closed. The gains should switch to the Proportional
Trim when the servo is on the minimum stop. A good rule is that the
4 mA setting should be 2 % to 5 % below the valve cracking
pressure.
3.
Adjust the Supply Pressure value to match the actual supply pressure. For
example, if the actual supply pressure is 12.5 bar, set the supply pressure
value to 12.5.
4.
5.
Adjust the manual control setpoint to have the control valve open about
50 %. Monitor the stability of the setpoint using the trend plot on the PC
service tool or a multi-meter. The signal should be steady within 2 % of the
control value. If the valve is not stable, check for proper wiring and shielding
or for proper operation of the controller.
Woodward
71
Manual 26615
6.
Using the manual setpoint from the service tool, or the manual
potentiometer, adjust the setpoint to set the control valve to an open position
of 40 %. Adjust the Primary Gain for stable control. NOTEThe Save
Values button must be pressed to save this value into non-volatile memory.
7.
Step the setpoint to 60 %, Adjust the primary gain until the feedback
pressure moves quickly to the setpoint. Some overshoot is normal (see
Figure 6-11) when in the control range since an increase in pressure is
necessary to force flow into the actuator.
9.
To set the dither, monitor the control valve with a dial indicator. Adjust the
dither amplitude until the dither can just be detected on the dial indicator.
Reduce this amplitude by 25 %.
Repeat the step response tests at 10 % and 90 %. Ensure that the response is
stable at all settings. Confirm that the steady state stability is within 2 % of the
setpoint value. It should be possible to tune the system to achieve this level of
stability.
72
Woodward
Manual 26615
Woodward
73
Manual 26615
Finish Check-out
21. Disable the manual setpoint or return the manual potentiometer to the full
counter clockwise position.
22. Remove additional current and/or voltmeters added during the checkout and
verify the wiring is secure and strain relieved in the CPC-II wiring
compartment.
23. If applicable, remove the pressure gauge from the control pressure line.
74
Woodward
Manual 26615
24. Inspect the cover threads to ensure that they have not been damaged or
contaminated. If necessary, clean with rubbing alcohol. If the threads are
cleaned, reapply a small amount of dry lubricant to the threads.
Take care not to damage the cover seal, the cover surface, the
threads, or the CPC-II surface while removing or replacing the cover.
Explosion Hazard
Explosion Hazard
Start-up
Woodward
75
Manual 26615
Chapter 7.
Repair and Troubleshooting
General
Repairs and servicing of the CPC-II must be performed by Woodward or its
authorized service facilities. No routine maintenance is required with the
exception of an external supply filter. If a filter is used, follow the manufacturers
suggested maintenance requirements.
Use of a cable gland or stopping plug that does not meet the hazardous area
certification requirements or thread form or thread size will invalidate the
suitability for hazardous locations.
Please do not remove or alter the nameplate as it bears important information
which may be necessary to service or repair the unit.
Protective Packaging
The following procedures are used for protective packaging of the CPC-II, if
returning for repair:
1. Install shipping plates or plugs in all hydraulic connection ports or seal with
tape.
2. Wrap the CPC-II with packaging materials that will not damage the surface
of the unit.
3. Place in a double-walled packing carton.
4. Place at least 10 cm of tightly packed, industry-approved, shock-absorbing
material around the unit.
5. Secure the carton with strong tape around the outside of the carton to
increase the strength of the carton.
76
Woodward
Manual 26615
Troubleshooting
General
The following troubleshooting guide will help you isolate trouble with the
control circuit board, actuator, wiring, and system problems. Troubleshooting
beyond this level is recommended ONLY when a complete facility for control
testing is available.
The wrong voltage can damage the control. When replacing a control, check
the power source and wiring connections for the correct voltage.
Troubleshooting Procedure
This table is a general guide for isolating system problems. In general, most
problems are a result of incorrect wiring or installation practices. Make sure
that the system wiring, input/output connections, controls and contacts are
correct and in good working order. Complete the checks in order. Each check
assumes that the preceding checks have been completed and any problems
have been corrected. Prior to starting up the CPC-II after troubleshooting,
follow the Setup and Check-out Procedure in Chapter 6.
Start-up
Problem
No pressure at the
control port
Slow dynamics
Woodward
Remedy
Check power connections, 24 V (dc) at J2 pins 11(+) and
12().
If on: Check actuator wire connection.
Check hydraulic supply pressure and ensure all lines are
connected to the appropriate ports.
Change power supply. See specification.
Change limit level to maximum (>= 5 A).
Use Woodward recommended power supply.
Check for electronics fault using PC service tool.
Check fluid connections.
Check the fluid for excessive contamination. Replace or add
a system filter ahead of the CPC-II supply. Increase the
frequency of the Silt Buster impulse. Contact Woodward
service.
Adjust primary gain and/or proportional trim or integral trim.
Wait until normal temperature is reached or change
dynamic adjustments (raise proportional or integral gain).
Use bigger and/or shorter tubes.
Optimize primary gain settings. Reduce pressure tracking
fault rate.
77
High-frequency
oscillation
Cause
Control settings are attempting
to regulate the Servo outside its
travel range (excessive
hydraulic stiffness).
Dynamic adjustments are not
optimal
High friction in servo.
High CPC-II internal friction.
Low-frequency
oscillation
Discrete outputs not
working
(4 to 20) mA output
not working
Leaking inside
CPC-II
Large servo-position
hysteresis
Non-zero pressure
when shut down
Slave unit
(redundant units)
takes control but no
faults are shown on
Master
Force to Yield
Control Error on
Master
78
Incorrect wiring.
Correct wiring.
Intermittent wiring.
Damaged insulation.
Bad contact at connectors.
Too high ambient or oil
temperature.
Pressure sensor is loose, O-ring
is damaged.
Intermittent
behavior
Remedy
Incorrect wiring.
Correct wiring.
Verify analog output settings match control.
Replace faulty wire(s).
Replace faulty wire(s).
Re-install all wires.
Lower temperature. See specification.
Re-torque the pressure sensor.
Replace O-ring.
Reduce or eliminate dither at turbine control. Check wiring
for ground loops.
Check for instability, reduce dynamic settings at CPC-II or
main control.
Manual 26615
Woodward
Manual 26615
Chapter 8.
Replacing Older CPCs and
Non-Woodward Converters with the
New CPC-II
The CPC-II Enhanced is interchangeable with both the original CPC and the
CPC-II. Please refer to the following chart:
Control
Pressure
Range
CPC-II
Part Number
CPC-II
Enhanced
Part Number
(0 to 10) bar
9907-1106
9907-1200
(0 to 25) bar
9907-1102
9907-1198
Class I, Division 1
Class I, Division 2
(0 to 10) bar
9907-1103
9907-1199
(0 to 25) bar
9907-1100
9907-1197
Original CPC
Part Number
Area
Classification
8901-455
8901-457
8901-459
Class I, Division 2,
ATEX Zone 2
9907-046
9907-477
9907-802
9907-803
Woodward adapter kit 8928-7240 is available to replace Voith Model E360 I/H
converters with the CPC-II. Contact your local Woodward sales office or
distributor for additional information.
Woodward
79
Manual 26615
Chapter 9.
Service Options
Product Service Options
If you are experiencing problems with the installation, or unsatisfactory
performance of a Woodward product, the following options are available:
A Full Service Distributor has the primary responsibility for sales, service,
system integration solutions, technical desk support, and aftermarket
marketing of standard Woodward products within a specific geographic area
and market segment.
You can locate your nearest Woodward distributor, AISF, RER, or RTR on our
website at:
www.woodward.com/directory
80
Woodward
Manual 26615
This option allows you to call your Full-Service Distributor in the event of an
unexpected outage, or in advance of a scheduled outage, to request a
replacement control unit. If the unit is available at the time of the call, it can
usually be shipped out within 24 hours. You replace your field control unit with
the like-new replacement and return the field unit to the Full-Service Distributor.
Charges for the Replacement/Exchange service are based on a flat rate plus
shipping expenses. You are invoiced the flat rate replacement/exchange charge
plus a core charge at the time the replacement unit is shipped. If the core (field
unit) is returned within 60 days, a credit for the core charge will be issued.
Flat Rate Repair: Flat Rate Repair is available for the majority of standard
products in the field. This program offers you repair service for your products with
the advantage of knowing in advance what the cost will be. All repair work carries
the standard Woodward service warranty (Woodward Product and Service
Warranty 5-01-1205) on replaced parts and labor.
Flat Rate Remanufacture: Flat Rate Remanufacture is very similar to the Flat
Rate Repair option with the exception that the unit will be returned to you in likenew condition and carry with it the full standard Woodward product warranty
(Woodward Product and Service Warranty 5-01-1205). This option is applicable
to mechanical products only.
Woodward
81
Manual 26615
Packing a Control
Use the following materials when returning a complete control:
packing materials that will not damage the surface of the unit;
a strong tape around the outside of the carton for increased strength.
To prevent damage to electronic components caused by improper
handling, read and observe the precautions in Woodward manual
82715, Guide for Handling and Protection of Electronic Controls,
Printed Circuit Boards, and Modules.
Replacement Parts
When ordering replacement parts for controls, include the following information:
Engineering Services
Woodward offers various Engineering Services for our products. For these services,
you can contact us by telephone, by email, or through the Woodward website.
Technical Support
Product Training
Field Service
Technical Support is available from your equipment system supplier, your local FullService Distributor, or from many of Woodwards worldwide locations, depending
upon the product and application. This service can assist you with technical
questions or problem solving during the normal business hours of the Woodward
location you contact. Emergency assistance is also available during non-business
hours by phoning Woodward and stating the urgency of your problem.
Product Training is available as standard classes at many of our worldwide
locations. We also offer customized classes, which can be tailored to your needs
and can be held at one of our locations or at your site. This training, conducted
by experienced personnel, will assure that you will be able to maintain system
reliability and availability.
Field Service engineering on-site support is available, depending on the product
and location, from many of our worldwide locations or from one of our FullService Distributors. The field engineers are experienced both on Woodward
products as well as on much of the non-Woodward equipment with which our
products interface.
For information on these services, please contact us via telephone, email us, or
use our website: www.woodward.com.
82
Woodward
Manual 26615
Engine Systems
Turbine Systems
You can also locate your nearest Woodward distributor or service facility on our
website at:
www.woodward.com/directory
Technical Assistance
If you need to telephone for technical assistance, you will need to provide the following information.
Please write it down here before phoning:
Your Name
Site Location
Phone Number
Fax Number
Engine/Turbine Model Number
Manufacturer
Number of Cylinders (if applicable)
Type of Fuel (gas, gaseous, steam, etc)
Rating
Application
Control/Governor #1
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #2
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #3
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
If you have an electronic or programmable control, please have the adjustment setting positions or
the menu settings written down and with you at the time of the call.
Woodward
83
Manual 26615
Chapter 10.
Asset Management and Refurbishment
Scheduling Period
This product is designed for continuous operation in a typical industrial
environment and includes no components that require periodic service. However,
to take advantage of related product software and hardware improvements, we
recommend that your product be sent back to Woodward or to a Woodward
authorized service facility after every five to ten years of continuous service for
inspection and component upgrades. Please refer to the above service programs
when returning products.
Chapter 11.
Long-Term Storage Requirements
Units that will not be put into service within twelve months should be packaged
for long-term storage as described in Woodward manual 25075.
84
Woodward
Manual 26615
Revision History
Changes in Revision H
Updated/added PC Service Tool information for redundant unit
Changes in Revision F
Updated ATEX & IECEx information
Updated Declarations
Changes in Revision E
Changed all IP56 ratings to IP66 except DNV
available
Woodward
85
Manual 26615
Declarations
86
Woodward
Manual 26615
Woodward
87
88
Manual 26615
Woodward
Manual 26615
Woodward
89
Manual 82510
(Revision T, 9/2013)
Original Instructions
Reference Manual
Read this entire manual and all other publications pertaining to the work to be
performed before installing, operating, or servicing this equipment.
Practice all plant and safety instructions and precautions.
General
Precautions Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage.
Revisions
This publication may have been revised or updated since this copy was produced.
To verify that you have the latest revision, check manual 26311 , Revision Status &
Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, on the publications
page of the Woodward website:
www.woodward.com/publications
The latest version of most publications is available on the publications page. If
your publication is not there, please contact your customer service representative
to get the latest copy.
Proper Use
Translated translation was made. Be sure to check manual 26311 , Revision Status &
Publications Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, to verify whether
this translation is up to date. Out-of-date translations are marked with . Always
compare with the original for technical specifications and for proper and safe
installation and operation procedures.
RevisionsChanges in this publication since the last revision are indicated by a black line
alongside the text.
Woodward reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward is
believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward unless otherwise expressly
undertaken.
Manual 82510
Copyright Woodward 19692013
All Rights Reserved
Manual 82510
Contents
REVISION HISTORY ...................................................................................... 1
WARNINGS AND NOTICES ............................................................................ 2
CHAPTER 1. MAGNETIC SPEED PICKUPS ..................................................... 3
General Information ................................................................................................3
MPU Installation .....................................................................................................5
Installation and Operation Safety Requirements ..................................................10
Troubleshooting Magnetic Pickups ......................................................................11
MPU Resistance List ............................................................................................11
CHAPTER 2. PROXIMITY SWITCHES ............................................................ 12
General Information ..............................................................................................12
Proximity Switch Features ....................................................................................12
Types of Proximity Switches.................................................................................13
Proximity Switch Power Supply ............................................................................13
Checking Proximity Switch Operation ..................................................................14
Proximity Switch Wiring ........................................................................................14
APPENDIX. USING THE OUTPUT OF A WOODWARD MPU TO DRIVE A REMOTE
TACHOMETER OR OTHER DEVICE .............................................................. 15
Revision History
Changes in Revision T
Woodward
Manual 82510
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Protective
Equipment
Eye Protection
Hearing Protection
Hard Hat
Gloves
Safety Boots
Respirator
Always read the proper Material Safety Data Sheet (MSDS) for any
working fluid(s) and comply with recommended safety equipment.
Start-up
Battery Charging
Device
Woodward
Manual 82510
Chapter 1.
Magnetic Speed Pickups
Be prepared to make an emergency shutdown when starting the
engine, turbine, or other type of prime mover, to protect against
runaway or overspeed with possible personal injury, loss of life, or
property damage.
General Information
The magnetic speed pickup (MPU) is used to detect the speed of the prime
mover. It is necessary when the prime mover drives something other than an
alternator, and is often used where an alternator is driven directly by the prime
mover and when a control signal is necessary before the alternator comes up to
its proper output voltage. A speed sensor circuit, either a section on the governor
amplifier chassis or a separate unit, is needed to convert the MPUs output signal
to one usable by the governor amplifier.
The magnetic pickup produces a voltage output when any magnetic material
moves through the magnetic field at the end of the pickup. Since most engines
and turbines have flywheels or other large gears made of magnetic material
(usually iron or steel), magnetic pickups can usually be installed without adding
attachments to a gear or shaft. Nonmagnetic materials, such as aluminum, brass,
and some stainless steels, will not excite the magnetic pickup.
The MPU makes use of a stray magnetic field and no provision for return
magnetic circuits or paths is necessary. Any device which produces a dynamic
discontinuity of magnetic material in the field of the pickup will produce an
electrical voltage. Although gears are the normal devices measured by an MPU,
other devices such as a vibrating surface, moving bar, crank, wheel spokes, or a
steel screw head mounted on some moving surface will work equally well if
surface speed and other factors are taken into account. The MPU may be excited
by a keyway or slot in a wheel, but there is likely to be an unwanted background
signal due to varying density or eccentricity of the material. It is better to excite
the MPU from a protrusion on the surface. This places the pickup at a relatively
great distance from the materials between excitation periods and it is less likely
to pick up stray signals.
The output voltage of a magnetic pickup is affected by three factors.
Voltage increases with increases of the surface speed of the monitored
magnetic material.
Voltage decreases as the air gap between the magnetic pickup and the
surface of the gear tooth is increased.
Voltage waveform is determined by the size and shape of the gear tooth in
relation to the size and shape of the pole piece.
With any given speed and clearance conditions, a maximum power output will
result when the field is filled with a relatively infinite mass of magnetic material at
one instant and a complete absence of such material the next. A reasonable
approach to these conditions exists when the cross-section of the exciting masses
is equal to or greater than that of the pole piece, and the space between is equal to
or greater than three times the diameter of the pole piece (see Figure 1-1).
Woodward
Manual 82510
Woodward
Manual 82510
MPU Installation
The magnetic pickup is available in short or long standard models, a standard
metric model, hazardous duty models, and explosion-proof models, including
CSA/ATEX approved models (see Figure 1-3 for dimensions and part numbers).
Mount the magnetic pickup radially to the outside diameter of the desired gear,
either through a housing or on a rigid bracket. Make sure the gear is of magnetic
material. The gap between the pickup and the outside diameter of the gear
should be set normally between 0.25 mm and 1.02 mm (0.010 inch and 0.040
inch) at the closest point [make sure the gear has less than 0.51 mm (0.020 inch)
diametric runout]. Since the signal strength is inversely proportional to gap
distance, a weak signal may be generated with more than 1.02 mm (0.040 inch)
gap. A shield of non-magnetic material may be installed between the gear and
the pickup if necessary for physical shielding. Since this material spaces the
pickup face farther from the gear, and since an electromagnetic force may be
generated by eddy currents in the shielding material, make sure the signal level
is still high enough to operate the speed signal circuit.
Most electronic controls require a minimum output of 1.5 V (ac, rms) from the
magnetic speed pickup at the lowest controlling speed. Figures 1-4 and 1-5 show
the maximum air gap allowed for each surface speed and diametral pitch or gear
module to produce this minimum required voltage.
Woodward
Manual 82510
number of teeth + 2
gear diameter (inches)
Woodward
Manual 82510
Woodward
Manual 82510
Figure 1-4. Maximum Air Gap Allowed to Provide Usable Signals for Most
Electronic Controls
With the prime mover shut down, turn the pickup in until it just touches the
outside diameter of the gear. If the pickup has a 5/8-18 thread, one 360 turn
counterclockwise will move the pickup out 0.0555 inch (1.41 mm). The metric
pickup will move 1.5 mm per turn. If the pickup has a 3/4-20 mounting thread, the
pickup will move out 0.050 inch (1.27 mm) per turn. Screw out the amount
required for the desired gap. If possible, run the gear slowly through 360 rotation
to check the clearance of the pickup. When the gap is set, tighten the jam nut
securely against the housing or bracket so the pickup cannot turn in or out.
Woodward
Manual 82510
Figure 1-5. Maximum Air Gap Allowed to Provide 1.5 V (ac, rms) on EGM Control
The standard models of pickups, including the metric model, require mating
connector number MS-3106A-10SL-4S. These connectors are not furnished with
the pickups, but may be ordered if desired. The hazardous duty and explosionproof models have leads attached to the pickups, and the heads have 1/2-inch
female pipe threads for installing conduit or pipe.
Woodward
Manual 82510
Installation
An Ex d certified sealing device such as a conduit seal with setting compound
shall be provided immediately to the entrance of the speed sensor. The setting
compound in the conduit seal shall be suitable for at least 120 C.
Only wires rated for at least 100 C shall be used for connections.
The mechanical and electrical installation shall only be carried out by trained
personnel with knowledge of the requirements for installation of explosion-proof
equipment in hazardous areas.
The entire installation procedure shall be carried out in accordance with national,
local, and company regulations.
The entire electrical installation shall be carried out in accordance with
International Standard IEC 60079-14 for electrical equipment to be installed in
hazardous areas.
Operation
The open circuit voltage will be less than the value marked on the sensor at all
target surface speeds up to 1000 IPS (25.4 m/s). The short circuit current will be
less than the value marked on the sensor at all target surface speeds up to
1000 IPS (25.4 m/s).
10
Woodward
Manual 82510
250 max
250 max
220 max
250 max
114 to 140
165 to 225
Woodward
11
Manual 82510
Chapter 2.
Proximity Switches
Be prepared to make an emergency shutdown when starting the
engine, turbine, or other type of prime mover, to protect against
runaway or overspeed with possible personal injury, loss of life, or
property damage.
General Information
Large engines usually have a larger air gap between the speed sensor probe and
the monitored gear than smaller engines. This is necessary because of the
relatively large runout of the monitored gear in a large engine. The monitored
gears on large engines usually also have a slower surface speed. Because of
either, or both, of these conditions, a magnetic pickup may not perform
satisfactorily on a large engine. A proximity switch (zero velocity pickup) will,
however, operate well on large engines because of its abilities to operate with a
large air gap and at low surface speeds.
The output of these pickups depends solely on the position of the gear tooth (or
similar ferrous discontinuity) and not the velocity at which the gear tooth passes
the sensing end of the pickup.
When wired as a sinking type proximity switch, the output is normally zero. When
a gear tooth is within the sensing range of the proximity switch, the output of the
switch goes high (nearly equal to the supply voltage). After the tooth has passed,
the output switches back to zero volts until another tooth comes into position.
Typical wiring for a sinking type proximity switch is shown in Figure 2-2.
When wired as a source type proximity switch, the output is normally high
(nearly equal to the supply voltage). When a gear tooth is within the sensing
range of this proximity switch, the switch output goes to zero volts. After the tooth
has passed, the output switches back to nearly the supply voltage until another
tooth comes into position. Typical wiring for a source type proximity switch is
shown in Figure 2-3.
The on-off nature of the output of a proximity switch produces a square wave
which is compatible with nearly all Woodward speed sensors and will directly
replace the signal from a magnetic pickup as a speed sensor input.
12
Woodward
Manual 82510
A proximity switch with a fairly narrow sensing field, suitable for medium size
gears with a tooth size from diametral pitch 8 to 12 (gear module 3 to 2).
This switch can be mounted flush with the mounting plate with an air gap up
to 5.00 mm (0.197 inch).
2.
A proximity switch with a wide sensing field is available for large gears
where a wide air gap (maximum of 10 mm / 0.4 inch) is necessary. This
sensor requires larger gear sizes for proper operation and should be used
for gears larger than diametral pitch 12 (gear module 2.1). There must be a
30 mm (1.1 inch) radius clearance of metal around the front of the sensor
and mounting bracket.
Some Woodward controls have less than 300 of dc impedance. In
these cases the probe may be damaged by excess current when the
engine is stopped. To prevent this possible damage, a 300 , 2 W
resistor should be installed in series with the probe.
Figure 2-1. Air Gaps for Radial and Axial Sensing Proximity Switches
Woodward
13
Manual 82510
14
Woodward
Manual 82510
Appendix.
Using the Output of a Woodward MPU to
Drive a Remote Tachometer or Other
Device
Attach to Control Posts
Should a remote device be driven by a magnetic pickup, it is important that the
connection be made on the governor posts which accept the input from the MPU.
Polarity must be maintained as indicated on these posts or it is possible to short
the system to ground and cause damage to the electronic circuits and render the
governor inoperable. Woodward electronic controls are not directly grounded, but
in many cases the negative () post or common is tied to ground through the
battery powered supply. Should an additional device also be grounded or
powered by the same grounded battery system, a short circuit is possible.
The MPU device provided by Woodward is not grounded, and polarity is not
established until connections are made to the governor. Almost all remote
devices will have a power source in addition to two leads for input. One of these
input connections will be circuit common () and this should be determined prior
to connection with the governor.
2301 Governor
The 2301 governor is isolated from ground, and care should be taken that any
device added to the system is also isolated from earth ground.
Shielding
Governor circuits have been carefully shielded, and circuits to remote devices
must also be shielded from interference, since this could prevent adequate
governor control. Inadequate shielding could cause unstable control.
Minimum Signal
Most Woodward controls require a minimum speed-signal strength of 1.5 V (ac)
from the magnetic pickup during cranking. The addition of remote devices to the
output of the magnetic pickup could prevent the reception of an adequate signal
to allow engine start-up.
Make sure all polarity has been established and the system is not
shorted to ground before trying to start the engine after adding an
auxiliary device to the MPU output. Attempting to start the system
with reversed polarity between the auxiliary device and the control
could destroy either or both devices. Should the control be damaged
due to the reversed polarity, dangerous overspeed is possible,
damaging equipment, causing personal injury or even death.
Woodward advises dedicating the entire output of a governor
magnetic pickup to the exclusive use of driving the control system.
This information is provided for those installations where the output
of the magnetic pickup is also used to drive other devices.
Woodward
15
Comfort Panels
___________________
Preface
1
___________________
Overview
SIMATIC HMI
HMI devices
Comfort Panels
2
___________________
Safety instructions
Mounting and connecting the
3
___________________
HMI device
4
___________________
Commissioning the device
5
___________________
Commissioning a project
Operating Instructions
6
___________________
Operating a project
7
___________________
Maintenance and care
8
___________________
Technical specifications
A
___________________
Technical Support
B
___________________
Abbreviations
03/2012
A5E03404994-02
Legal information
Legal information
Warning notice system
This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent
damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert
symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are
graded according to the degree of danger.
DANGER
indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken.
WARNING
indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken.
CAUTION
with a safety alert symbol, indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
CAUTION
without a safety alert symbol, indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
NOTICE
indicates that an unintended result or situation can occur if the relevant information is not taken into account.
If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will
be used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to
property damage.
Qualified Personnel
The product/system described in this documentation may be operated only by personnel qualified for the specific
task in accordance with the relevant documentation, in particular its warning notices and safety instructions.
Qualified personnel are those who, based on their training and experience, are capable of identifying risks and
avoiding potential hazards when working with these products/systems.
Trademarks
All names identified by are registered trademarks of Siemens AG. The remaining trademarks in this publication
may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software
described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the
information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent
editions.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NRNBERG
GERMANY
A5E03404994-02
04/2012 Technical data subject to change
Preface
Purpose of the operating instructions
These operating instructions contain information based on the requirements defined by DIN
EN 62079 for mechanical engineering documentation. This information relates to the place of
use, transport, storage, mounting, use and maintenance.
These operating instructions are intended for:
Users
Commissioning engineers
Maintenance personnel
Read especially the information in the chapter "Safety instructions" (Page 25).
You can find more information such as operating instructions, examples and reference
information in the online help of WinCC.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
Preface
CAUTION
Manual belongs to HMI device
The supplied manual belongs to the HMI device and is also required to repeat
commissioning. Keep all supplied and supplementary documentation for the entire
service life of the HMI device.
Provide all stored documents to subsequent owners of the HMI device.
Trademarks
The following designations marked with the symbol are registered trademarks of
Siemens AG:
HMI
SIMATIC
WinCC
Style conventions
Style Convention
Scope
"Add screen"
Path information
<F1>, <Alt+P>
Keyboard operation
Comfort Panels
Preface
Naming conventions
Term
Applies to
Plant
System
Machining center
KP400 Comfort
KP1500 Comfort
HMI device
KTP400 Comfort
TP1500 Comfort
KP700 Comfort
TP1900 Comfort
TP700 Comfort
TP2200 Comfort
KP900 Comfort
TP900 Comfort
KP1200 Comfort
TP1200 Comfort
Key model
KP400 Comfort
KP1500 Comfort
KP700 Comfort
KP900 Comfort
KP1200 Comfort
Touch model
KTP400 Comfort
TP1500 Comfort
TP700 Comfort
TP1900 Comfort
TP900 Comfort
TP2200 Comfort
TP1200 Comfort
Device
WinCC
Figures
This manual contains illustrations of the described devices. The illustrations can deviate from
the particularities of the delivered device.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
Preface
Comfort Panels
Table of contents
Preface ...................................................................................................................................................... 3
1
Overview.................................................................................................................................................. 13
1.1
1.2
1.3
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.4
Accessories..................................................................................................................................21
1.5
1.6
2.2
2.3
3.2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.3.7
3.3.8
3.3.9
3.3.10
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
Table of contents
Overview ..................................................................................................................................... 55
Backup design............................................................................................................................. 55
Changing memory cards ............................................................................................................. 58
Front operator controls................................................................................................................ 60
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.2.1
4.4.2.2
4.4.2.3
4.4.2.4
4.4.3
4.4.4
4.4.4.1
4.4.4.2
4.4.4.3
4.4.4.4
4.4.4.5
4.4.4.6
4.4.4.7
4.4.4.8
4.4.4.9
4.4.4.10
4.4.4.11
4.4.4.12
4.4.5
4.4.6
4.4.7
4.4.8
4.4.9
4.4.10
4.4.11
4.4.11.1
4.4.11.2
Comfort Panels
Table of contents
4.4.12
4.4.12.1
4.4.12.2
4.4.12.3
4.4.12.4
4.4.12.5
4.4.12.6
4.4.13
4.4.13.1
4.4.13.2
4.4.13.3
4.4.13.4
4.4.14
4.4.15
4.4.16
5
Overview ....................................................................................................................................137
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
Transfer......................................................................................................................................140
Setting transfer mode.................................................................................................................140
Start transfer ..............................................................................................................................142
Testing a project ........................................................................................................................143
5.6
5.6.1
5.6.2
5.7
5.7.1
5.7.2
5.8
5.8.1
5.8.2
5.8.3
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
Table of contents
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Maintaining and caring for the touch screen and keyboard overlay ......................................... 165
7.2
7.3
7.4
8.2
8.2.1
8.2.2
8.3
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
8.3.5
8.3.6
8.3.7
8.3.8
8.3.9
8.3.10
8.3.11
8.3.12
8.3.13
Comfort Panels
10
Table of contents
8.4
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.3.1
8.4.3.2
8.4.3.3
8.5
8.5.1
8.5.2
8.5.3
8.5.4
8.5.5
8.5.6
8.5.7
8.5.8
8.5.9
8.5.10
8.6
8.6.1
8.6.2
8.6.3
8.6.4
8.6.5
8.6.6
8.7
8.8
A.2
Troubleshooting .........................................................................................................................214
A.3
System events............................................................................................................................214
Abbreviations......................................................................................................................................... 215
Glossary ................................................................................................................................................ 217
Index...................................................................................................................................................... 223
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
11
Table of contents
Comfort Panels
12
Overview
1.1
Product description
SIMATIC HMI Comfort Panels are a fully redesigned product line of the Touch Panels and
Key Panels. The product line includes the following models:
Five key panels (operated by keyboard) with 4", 7", 9", 12" and 15" displays
Six touch panels (operated by touch screen) with 7", 9", 12", 15", 19" and 22" displays.
One Key&Touch Panel (operated by keyboard and touch screen) with 4" display size
All devices offer the same excellent functionality and are configured exclusively with the
innovative HMI software, WinCC. The software is integrated into the engineering framework,
"Totally Integrated Automation Portal".
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
13
Overview
1.1 Product description
Mounting format
Mounting and operation of the touch models in horizontal and vertical format
The respective format must be selected during the configuration of the user
interface.
Interfaces
Display
Operation
Text and numbers are entered with the key models using the keypad system
familiar from cell phones
Intuitive operating scheme of the key models based on the proven technique
used for cell phone keypads
All freely configurable function keys have LEDs.
All keys have a clear pressure point for additional safety in the operation.
Software
Data storage
One slot for using the service concept for simplified restart in the event of
service. Project data and device settings are updated automatically on the
system card.
No data loss in case of power failure. Applies to the HMI device and inserted
SIMATIC HMI memory cards 2 GB.
Controller
The system diagnostics of SIMATIC controllers can be read from the HMI
device, which means no additional programming device is required.
Comfort Panels
14
Overview
1.2 Product package
1.2
Product package
The following components are included in the product package of the HMI device.
Name
Figure
Quantity
HMI device
Installation instructions
KTP400 Comfort
KP400 Comfort
12
TP700 Comfort
KP700 Comfort
16
TP900 Comfort
KP900 Comfort
TP1200 Comfort
KP1200 Comfort
Strain relief
12
TP1500 Comfort
KP1500 Comfort
TP1900 Comfort
TP2200 Comfort
KTP400 Comfort
KP400 Comfort
TP700 Comfort
KP700 Comfort
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
15
Overview
1.3 Configuration of the devices
1.3
1.3.1
Front view
The following illustration shows the front view of the HMI devices, FKP400 Comfort (left) and
KTP400 Comfort (right):
Comfort Panels
16
Overview
1.3 Configuration of the devices
Rear view
The following illustration shows the rear view of the HMI devices, KP400 Comfort (left) and
KTP400 Comfort (right):
Rating plate
Slots for SD memory cards - accessible from the device side
Labeling strips
Side view
The following illustration shows the side views of the HMI devices, KP400 and KTP400
Comfort:
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
17
Overview
1.3 Configuration of the devices
1.3.2
Front view
The figure below shows the front view of the HMI devices, using the KP700 Comfort and
TP700 Comfort as examples.
Rear view
The figure below shows the back view of the HMI devices, using the KP700 Comfort and
TP700 Comfort as examples.
Rating plate
Slots for SD memory cards
Labeling strips
Comfort Panels
18
Overview
1.3 Configuration of the devices
Side view
The figure below shows the side views of the HMI devices, using the KP700 Comfort and
TP700 Comfort as examples.
1.3.3
Ports
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
19
Overview
1.3 Configuration of the devices
Further information
Use the X1 or X60 interface to connect a configuration PC. Use the X61 / X62 interfaces to
connect peripheral devices such as a printer or keyboard. Use the X90 interface to connect a
loudspeaker.
You can affix the USB and PROFINET connecting cables to the rear panel of the HMI device
with cable ties.
With the 4" and 7" models, protect the cables with a separate strain relief. Attach the strain
relief to the HMI device.
See also
Description of the ports (Page 205)
Comfort Panels
20
Overview
1.4 Accessories
1.4
Accessories
Accessories are not included in the product package of the HMI device, but can ordered in
the Internet at Industry Mall (http://mall.automation.siemens.com).
This section contains the number of accessories available at the time of publication of the
operating instructions.
Order no.
6AV6671-8XE00-0AX0
6AV6671-8XD00-0AX0
Protective foil
Name
Order no.
6AV2124-6DJ00-0AX0
6AV2124-6GJ00-0AX0
6AV2124-6JJ00-0AX0
6AV2124-6MJ00-0AX0
6AV2124-6QJ00-0AX0
6AV2124-6UJ00-0AX0
6AV2124-6XJ00-0AX0
Memory media
Use only the following storage media for the HMI device.
Name
Order no.
6AV2181-8XP00-0AX0
6ES7648-0DC50-0AA0
Order no.
6AV2181-4DM10-0AX0
6AV2181-4XM00-0AX0
Name
Order no.
Set with 20 plastic clamps for KP400 Comfort and KTP400 Comfort
6AV6671-8KX00-0AX2
6AV6671-8XK00-0AX0
Service packages
Set with 20 steel mounting clamps for KP1500 Comfort, TP1500 Comfort, 6AV6671-8XK00-0AX3
TP1900 Comfort and TP2200 Comfort
Set of 10 power supply terminals
6AV6671-8XA00-0AX0
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
21
Overview
1.5 The HMI device in the operating process
1.5
&RQILJXUDWLRQ3&
+0,GHYLFH
Process management
Process management is marked by two-way communication between HMI device and PLC.
3/&
+0,GHYLFH
3/&
You then use the HMI device to operate and monitor the process.
Comfort Panels
22
Overview
1.6 Software options
1.6
Software options
The following software add-ons are available for the HMI devices:
Add-on
WinCC /Sm@rtServer
Description
1
WinCC /Audit 1
Printer driver
See also
Printers approved for SIMATIC Panels and Multi Panels
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/11376409)
Printing with SIMATIC Comfort HMI devices
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/58205602)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
23
Overview
1.6 Software options
Comfort Panels
24
Safety instructions
2.1
Hazardous areas
When operating the HMI device in hazardous areas the following warning applies.
WARNING
Explosion Hazard
Do not disconnect while circuit is live unless area is known to be non-hazardous.
Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2 or Zone 2.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
25
Safety instructions
2.2 Security information
2.2
Security information
Siemens offers IT security mechanisms for its portfolio of automation and drive products in
order to support safe operation of the plant/machine. We recommend that you stay informed
about the IT security developments for your products. For information on this topic, refer to:
Industry Online Support (http://www.siemens.de/automation/csi_en_WW): You can register
for a product-specific newsletter here.
For the safe operation of a plant/machine, however, it is also necessary to integrate the
automation components into an overall IT security concept for the entire plant/machine,
which corresponds to the state-of-the-art IT technology. You can find information on this
under: Industrial Security (http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Products used from other manufacturers should also be taken into account here.
Comfort Panels
26
Safety instructions
2.3 Notes about usage
2.3
Industrial applications
The HMI device is designed for industrial applications. It conforms to the following standards:
Requirements for emissions EN 61000-6-4: 2007
Requirements for interference immunity EN 61000-6-2: 2005
Use in residential areas
NOTICE
HMI device not intended for use in residential area
The HMI device is not intended for use in residential areas. Operation of an HMI device in
residential areas can have a negative influence on radio or TV reception.
If the HMI device is used in a residential area, you must take measures to achieve Limit
Class B conforming to EN 55011 for RF interference.
Suitable measures for achieving the degree of noise suppression for Limit Class B include,
for example:
Installation of the HMI device in grounded control cabinets
Use of filters in electrical supply lines
Individual acceptance is required.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
27
Safety instructions
2.3 Notes about usage
Comfort Panels
28
3.1.1
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
29
3.1.2
3.1.3
Comfort Panels
30
Mounting position
Select one of the approved mounting positions for your HMI device. The approved mounting
positions are described in the following sections.
r&7373
r&DOORWKHUV
6,0$7,&+0,
0 C
r&
r&
r&
r&
rr
rr
A maximum ambient temperature of +50 C is permissible for vertical mounting (0 tilt angle);
a maximum of +40 C is permitted for inclined mounting.
The ambient temperature for TP1900 and TP2200 Comfort when installed vertically should
not exceed +45 C.
r&
0 C
r&
r&
r&
r&
rr
rr
A maximum ambient temperature of +40 C is permissible for vertical mounting (0 tilt angle);
a maximum of +35 C is permitted for inclined mounting.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
31
3.1.4
Checking clearances
The following clearances are required around the HMI device to ensure sufficient selfventilation:
15 mm to the right and 15 mm to the left of the mounting cutout (in the x direction) for
inserting the mounting clamps during installation
At least 50 mm above and 50 mm below the mounting cutout (in the y direction) for
ventilation
At least 10 mm behind the rear panel of the HMI device (in the z direction)
The following figure shows the clearances during the mounting of the HMI devices in
horizontal and vertical formats:
[
\
\
At least 15 mm distance
At least 50 mm distance
At least 10 mm distance
NOTICE
Ensure that the maximum ambient temperature is not exceeded when mounting the device
in a cabinet and especially in a closed enclosure.
Comfort Panels
32
3.1.5
Degrees of protection
The degrees of protection of the HMI device can only be guaranteed if the following
requirements are met:
Material thickness at the mounting cutout for a protection rating of IP65 or Front face
only Type 4X/Type 12 (indoor use only): 2 mm to 6 mm
Permitted deviation from plane at the mounting cutout: 0.5 mm
This condition must be fulfilled for the mounted HMI device.
Permissible surface roughness in the area of the seal: 120 m (Rz 120)
KP400 Comfort
OP 77B
KTP400 Comfort
TP 177B 4"
KP700 Comfort
OP 277 6"
TP700 Comfort
KP900 Comfort
KP1500 Comfort
Please note that although the dimensions for the mounting cut-out are the same, the device
depth and/or the enclosure front dimensions may differ from the respective dimensions of the
predecessor devices.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
33
w
h
+1
0
+1
0
.3
.73
.3
73
.3
73
.3
73
.3
73
73
73
Width and height should be reversed accordingly when mounting in vertical format.
3.1.6
Comfort Panels
34
Procedure
Proceed as follows:
1. Edit the template on a PC and then print it.
2. Apply a fixing spray film to the labeling strips.
The printout can be made water and smudge-proof with a fixing spray. The color printer
ink will not bleed onto the keyboard foil as well.
3. Cut out the labeling strip.
4. Ensure that the corners are cut at a 45 angle to it easier to slide them into the slot.
5. When the ink has dried, slide the labeling strips into the slot up to the end of the guide.
The image below shows the guides and labeling strips for the bottom two rows of keys on
the KP1200 Comfort.
Guide; the maximum number of guides depends on the HMI device used
Labeling strips
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
35
Result
The labeling strips protrude approximately 3 cm out of the slot. The template dimensions for
the labeling strips are designed so that the labeling is correctly placed for the function keys.
It is not necessary to secure the labeling strip.
When mounting the HMI device, ensure that the labeling strips do not get jammed between
the mounting cut-out and the HMI device.
See also
Accessories (Page 21)
Comfort Panels
36
3.2
Mounting clamps
HMI device
KTP400
Type
Quantity
.73&RPIRUW
KP400
.3&RPIRUW
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
37
Comfort
HMI device
TP700
Mounting clamps
Type
Quantity
10
73&RPIRUW
12
KP700
TP900
TP1200
.3&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
KP900
16
KP1200
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
KP1500
12
TP1500
.3&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
TP1900
TP2200
Requirement
All packaging components and protective foils should be removed from the HMI device.
To install the HMI device, you need the mounting clamps from the accessory kit.
The mounting seal must be fitted on the HMI device.
Comfort Panels
38
Procedure
NOTICE
Risk of guaranteed degree of protection not being met
If the mounting seal is damaged or protrudes beyond the HMI device, the degree of
protection is not ensured.
Checking the placement of the mounting seal
To avoid leakage around the mounting cutout, do not install the mounting seal turned inside
out. If the mounting seal is damaged, order a replacement seal.
NOTICE
Installation of the HMI device
Always mount the HMI device according to the instructions in this manual.
Mounting clamps for 4" models:
73
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
39
Result
The HMI device is mounted and the relevant degree of protection is ensured at the front.
See also
Accessories (Page 21)
Comfort Panels
40
3.3
3.3.1
Notes on connection
Requirement
The HMI device must be mounted according to the specifications of these operating
instructions.
Always use shielded standard cables for the data cable.
Additional information is available in the catalog and online order system at Industry Mall
(http://mall.automation.siemens.com).
Connection sequence
Connect the HMI device in the following sequence:
1. Equipotential bonding
2. Power supply
Perform a power-up test to ensure the power supply is connected with the correct
polarity.
3. PLC
4. Configuring PC as necessary
5. I/Os as necessary
NOTICE
Damage to the HMI device
If you do not keep to the connection sequence you could damage the HMI device.
Ensure you connect the HMI device in the sequence stipulated above.
Disconnect the HMI device by completing the above steps in reverse order.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
41
3.3.2
Comfort Panels
42
Wiring diagram
The figure below shows the equipotential bonding connection for the TP700 Comfort; it also
applies to all other Comfort devices.
73
Control cabinet
Equipotential bonding rail
Equipotential bonding cable
PROFINET data line
PROFIBUS data line
Cable clip
Ground connection
CAUTION
Damage to the interface modules possible
Cable shielding is not suitable for equipotential bonding.
Use only the prescribed equipotential bonding conductors. The minimum cross-section of a
conductor used for equipotential bonding is 16 mm. The interface modules may otherwise
be damaged or destroyed.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
43
3.3.3
Wiring diagram
The following figure shows the connection between the power supply and HMI device.
'&9
*1'
Comfort Panels
44
When connected to the HMI device's USB port, the following uninterruptible power supplies
are supported:
SITOP DC UPS modules as of a rated power value of 6 A, e.g. 6EP1931-2DC42
See also
Setting the uninterruptible power supply (Page 106)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
45
3.3.4
Wiring diagram
The following figure shows how to connect the HMI device to a configuration PC.
Comfort Panels
46
Procedure
Proceed as follows:
1. Switch off the HMI device.
2. Switch on the configuration PC.
3. Connect the HMI device to the configuration PC either via the PROFINET (LAN) or via
the USB type Mini-B interface. Please note the following for USB connection:
Connect the USB Mini B connector of the USB cable to the USB type Mini B interface
of the HMI device.
Connect the USB A connector of the USB cable to a free USB interface of the
configuration PC.
4. Switch on the HMI device.
Result
The configuration PC and HMI device are connected.
If you have connected the HMI device directly to the configuration PC via the PROFINET
(LAN) interface, you will then need to assign an IP address to the HMI device.
If Windows XP is installed on the configuration PC and you have connected the HMI device
to the configuration PC via USB, you will be prompted to install the USB driver. You can find
the USB driver in the installation folder of WinCC.
Note
Updating the operating system
If there is no serviceable HMI device image on the HMI device, you can only update the
operating system by restoring the factory setting. When restoring the factory settings,
connect the PC to the HMI device via the PROFINET (LAN) interface.
Connecting multiple HMI devices in succession
If you connect more than one HMI device with the same IP address in succession to a single
configuring PC, you need to ping the configuring PC once from the HMI device on each
changeover of the HMI device.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
47
3.3.5
Wiring diagram
The figure below shows how to connect the HMI device to a PLC.
NOTICE
Only use approved cables
If you do not use approved cables to connect a SIMATIC S7 controller, you may experience
malfunctions.
Only use approved cables to connect a SIMATIC S7 controller.
Standard cables are available for the connection. You can find additional information on this
in the Internet at Industry Mall (http://mall.automation.siemens.com).
Connecting PROFINET
NOTICE
PROFINET IO communication
For instructions regarding the installation of PROFINET networks, refer to the "PROFINET
System Description" manual.
The following applies for devices with 7" or larger displays: The HMI device has an internal
switch. This enables you to set up a ring topology, for example, with the HMI device without
an external switch. Use the X1 interface to set up a ring topology for devices with a 15" or
larger display.
See also
Communication with PLCs (Page 208)
Comfort Panels
48
3.3.6
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
49
3.3.7
Connecting a printer
Wiring diagram
The following figure shows the connection between the printer and HMI device.
Comfort Panels
50
3.3.8
See also
Certificates and approvals (Page 169)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
51
3.3.9
Procedure
Proceed as follows:
1. Switching on the power supply.
The screen lights up after power is switched on. An animated graphic is displayed during
startup.
If the HMI device fails to start, you have probably crossed the wires on the power supply
terminal. Check the connected wires and change their connection. The Loader opens
after the operating system has started.
The HMI device automatically switches to "Transfer" mode during initial startup under the
following conditions:
No project is loaded on the HMI device.
At least one data channel has been configured.
During this process the following dialog appears:
Comfort Panels
52
Result
The Loader appears again.
Note
When restarting the system, a project may already be loaded on the HMI device. The project
will then start after an configurable delay or when you press the "Start" button.
Use the relevant operating element to close the project.
Refer to your plant documentation to find any additional information on this topic.
Function test
Perform a function test following commissioning. The HMI device is fully functional when one
of the following states is indicated:
The "Transfer" dialog is displayed.
The Loader is displayed.
A project is started.
See also
Configuring the data channel (Page 113)
3.3.10
Fasteners
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
53
Proceed as follows:
1. Position the strain relief flush with the HMI device.
2. Push the strain relief to the right.
3. Secure the strain relief with the Torx screw.
Comfort Panels
54
Overview
4.1.1
Backup design
Introduction
The HMI devices use the following memory types:
Internal memory
Memory card
System memory card
You can also connect a USB mass storage device to the USB port.
Internal memory
The following data is saved in the internal memory:
Operating system
Project file
License keys
User administration
Recipes*)
*) To save recipes in the internal memory, select "\Flash\" as the path in WinCC.
Note
Cyclic write access to the internal memory is not allowed
Cyclic write access to internal memory is not allowed, because this reduces the service life
of internal memory and of the HMI device.
To prolong the service life of your device, you should preferably use external memory cards
to store and log data, for example the SIMATIC HMI Memory Card.
Note
Number of allowed files in the root directory of the internal memory
The number of files in the root directory is limited to 256. The number of files is not limited in
the subdirectories of the internal memory.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
55
Memory card
The following data are saved on the memory card:
Logs
Backups
Recipes*)
*) To save recipes on the memory card, select "\StorageCard SD\" as the path in WinCC.
You can use commercially available memory cards with the "SD(IO / HC)" or "MMC" format.
For data consistency reasons, Siemens recommends the use of the SIMATIC HMI Memory
Card as the memory card, see Accessories (Page 21).
Note
Data consistency
When the HMI device is switched off, consistency of the stored data is ensured only for the
SIMATIC HMI Memory Card 2 GB.
With commercially available memory cards, switching off the device may result in the loss of
saved data, for example, due to a power failure.
The consistency of data stored in archives is only guaranteed if you use RDB format.
Comfort Panels
56
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
57
4.1.2
Introduction
The memory cards and system memory cards are protected by a safety lock. The memory
card and system memory card can be hot-swapped during ongoing operation of the HMI
device.
NOTICE
Potential loss of data
The data on the memory card is lost if you attempt to remove it while the HMI device is
accessing its data.
Do not remove the memory card while data is being accessed. Observe the corresponding
alarms on the screen.
Removing the system memory card while the project is running
If you remove the system storage card while a project is running, the project is ended.
The following figure shows the slots with safety lock:
.3&RPIRUW
.73&RPIRUW
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
.3&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
73&RPIRUW
Comfort Panels
58
Requirement
Memory card and/or system memory card are read-only
Procedure
Note
Format of the system memory card
Only a SIMATIC HMI Memory Card 2 GB may be used as a system memory card. All other
memory cards are not recognized as system memory card by the HMI device.
Proceed as follows:
1. Push the safety switch to the appropriate position.
2. To remove the memory card and/or system memory card, briefly press the card in
question.
The card will be released and can be removed.
This step is not required during commissioning.
3. Insert the new memory card and/or system memory card.
4. Push the safety switch back to the initial position.
If you have inserted the system card, you are prompted by the HMI device to enable the
service concept.
Result
Memory and/or system memory card are replaced.
See also
Enabling the service concept (Page 62)
Accessories (Page 21)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
59
4.1.3
Comfort Panels
60
NOTICE
Unintentional action possible
Do not carry out several operations simultaneously. You may otherwise trigger an
unintentional action.
Do not press more than two keys simultaneously
Damage to the keyboard possible
Using hard instruments to press the keys considerably reduces the service life of the key
mechanism.
Always use your fingers to operate the keys of your HMI device.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
61
4.2
4.2.1
Requirement
A new SIMATIC HMI Memory Card 2 GB is available.
The slot for the system memory card is enabled (factory state).
If required, check the setting in the Control Panel under "OP Properties", "System Card"
tab, see section "Disabling the service concept (Page 64)".
Procedure
To enable the service concept for commissioning on an HMI device, proceed as follows:
1. Switch on the power supply of the HMI device.
2. Move the safety lock into position 2.
3. Insert the memory card into the slot provided for it.
4. Push the safety switch back to the initial position.
5. Confirm the "Use system card?" prompt asking you to enable the service concept.
The data from the internal memory are copied to the system memory card.
Note
No prompt in the event of a defective system memory card
If the system memory card is defective, the "Use system card?" prompt is not displayed.
Replace the system memory card with a new SIMATIC HMI Memory Card 2 GB.
Result
The service concept is enabled. The data on the system memory card are continually
updated automatically.
See also
Changing memory cards (Page 58)
Comfort Panels
62
4.2.2
Requirement
The service concept is enabled on the defective HMI device.
A replacement device of the same type is available.
The slot for the system memory card is enabled on the replacement device (factory
state).
If required, check the setting in the Control Panel under "OP Properties", "System Card"
tab, see section "Disabling the service concept (Page 64)".
Procedure
Proceed as follows:
1. Switch off the HMI device.
2. Remove the defective HMI device.
3. Mount the replacement device.
4. Switch on the power supply of the replacement device.
5. Insert the system memory card of the defective HMI device in the corresponding slot of
the replacement device.
6. Confirm the "Use system card?" prompt asking you to enable the service concept.
The content of the system memory card is copied into the internal memory of the HMI
device. The HMI device is then restarted.
Note
No prompt in the event of a defective system memory card
If the system memory card is defective, the "Use system card?" prompt is not displayed.
Replace the system memory card with the system memory card of a different HMI device
of the same type. If no other system memory card is available, proceed as follows:
Update the operating system and transfer the HMI device image of the defective HMI
device to the replacement device.
Transfer the project of the defective HMI device to the replacement device.
Result
The service concept is enabled. The data on the system memory card are continually
updated automatically.
See also
Changing memory cards (Page 58)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
63
4.2.3
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the Control Panel.
2. Open the "OP Properties" dialog by using the "OP" icon.
3. Open to the "System Card" tab.
Result
The service concept is disabled. You can enable the service concept again at any time in the
"System Card" tab. If you do not wish to enable the service concept again, protect the
Control Panel with a password.
See also
Changing password protection (Page 86)
Comfort Panels
64
4.3
4.3.1
Loader
Overview
The loader is displayed automatically when the HMI device is switched on. If there is a
project on the HMI device, it is started automatically after a delay time. If you operate the
loader during this delay time, the project no longer starts automatically.
If you stop on the HMI device Runtime or show the Windows CE Desktop, the loader will
open automatically.
The following figure shows the loader without version information in the title bar:
Function
In addition to the Control Panel, the loader is the central operator control on the HMI device.
The Loader buttons have the following functions:
Press "Transfer" to set the HMI device to "Transfer" mode.
You can only enable "Transfer" mode when transfer has been authorized in the Control
Panel.
Press "Start" to start an available project on the HMI device.
Press "Control Panel" to open the Control Panel of the HMI device.
You can use the Control Panel to set the parameters for the HMI device, such as the
settings for the transfer.
Press "Taskbar" to activate the taskbar with the Windows CE Start menu open.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
65
Depending on the software installed, other symbols may be displayed in the desktop's status
bar.
Comfort Panels
66
4.3.2
Control Panel
The HMI device's Control Panel is similar to the control panel on a PC.
The following figure shows the Control Panel with an open dialog:
Menu
Discard entries and close dialog
Apply entries and close dialog
67
4.3.3
Installed programs
Overview
The following programs are installed on the HMI devices by default:
Viewers for documents in "PDF", "Excel" and "Word" format
Media Player for Windows CE
Internet Explorer for Windows CE
The programs can be found on the desktop or in the Start menu under "Programs". Each of
these programs can also be opened from the HMI project.
Viewer
Icon
PDF Viewer
Word Viewer
DOC, RTF
Excel Viewer
XL*
Media Player
WMA, MPEG
Internet Explorer
HTML
Viewer
All viewers share a Zoom function. The Excel Viewer also offers the following functions:
Switch between spreadsheet tabs
Split the spreadsheet
Change line height and column width
Media Player
Media Player for Windows CE is installed on the HMI device. You can use the Media Player
to play video sequences for servicing and maintenance, for example.
Note
The video file names may not contain any special characters except for "_" .
Media Player for Windows CE and the Media Player version that can run on a PC differ in
terms of functionality.
You can find additional information at the Microsoft website.
Comfort Panels
68
Internet Explorer
Internet Explorer for Windows CE and the Internet Explorer version which can run on a PC
differ in terms of functionality.
Internet Explorer for Windows CE has separate proxy settings that are independent of the
settings in the control panel of the HMI device.
You can find additional information at the Microsoft website.
4.3.4
Alphanumeric assignment
<space>\@#%?!"':;<>()[]{}$&%^~|_1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PRQRS7
TUV8
WXYZ9
+-*/=0
The characters available for input depends on the text box involved. The following figure
shows the entry of an alphanumeric value using the system keys:
General functions
You initiate functions on HMI devices with keys either using a key or keyboard shortcuts.
With keyboard shortcuts, hold the first key down. Then press the second button.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
69
Function
Switch between upper and lower case:
Operating buttons
Comfort Panels
70
Function
Enables the taskbar and opens the Start menu.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
71
Function
Activates the menu.
To navigate the menu, use the cursor keys.
Selects or clears a check box.
The following figure shows the "Enable Transfer" and "Remote Control" check
boxes:
Comfort Panels
72
Operating a project
The following table shows the system key functions when operating an ongoing project:
Key or key
combination
Function
Acknowledges the currently displayed error alarm or all the alarms of an alarm
group as group acknowledgment.
A lit LED indicates unacknowledged fault alarms.
Calls up the configured infotext for an operating element.
When the LED is let, it indicates that an infotext is available.
Enables the operation of an operating element.
See also
Input of values (Page 158)
Entering and editing numeric values (Page 159)
Entering or changing alphanumeric values (Page 160)
4.3.5
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
73
Requirement
Cursor must be in the text box.
Procedure
Proceed as follows:
1. Press the respective key repeatedly until the desired character is selected in the preview.
The mapping of system keys to letters and numbers can be restricted within a given
context.
The desired character is applied in about one second or immediately after pressing a
different button.
2. To toggle between upper and a lower case, press <a/A>.
Result
The value is entered.
See also
Input of values (Page 158)
Entering and editing numeric values (Page 159)
Entering or changing alphanumeric values (Page 160)
Comfort Panels
74
4.3.6
Introduction
Use the screen keyboard to enter alphanumeric values. If you connect an external keyboard
to an HMI device with a touch screen, the screen keyboard is not displayed. You operate the
screen keyboard like a normal keyboard.
If you touch an operating element with a value, the screen keyboard opens automatically.
Depending on the operating element, either the alphanumeric or numerical screen keyboard
opens.
The appearance and the keyboard layout of the screen keyboard depend on the HMI device
used.
Depending on the configuration in the Control Panel, you can move the screen keyboard or
change its size.
Screen keyboard with numeric keypad for mounting in vertical format (Touch HMI devices only)
Screen keyboard with numerical keypad for mounting in horizontal format
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
75
Screen keyboard with numeric keypad for mounting in vertical format (Touch HMI devices only)
Screen keyboard with numerical keypad for mounting in horizontal format
Comfort Panels
76
Screen keyboard with numeric keypad for mounting in vertical format (Touch HMI devices only)
Screen keyboard with numerical keypad for mounting in horizontal format
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
77
Requirement
The screen keyboard is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Enter the desired value using the keys.
2. Display the available special characters if needed using <Alt Gr>.
4. To complete entry:
If you want apply the selected value, press "Return".
Result
The screen keyboard closes. Depending on the key used, the entered value is applied or
discarded.
See also
Input of values (Page 158)
Entering and editing numeric values (Page 159)
Entering or changing alphanumeric values (Page 160)
Comfort Panels
78
4.4
4.4.1
Overview of functions
The following table shows the settings in the Control Panel.
Icon
Function
Saving to external storage device (backup) (Page 131)
Restoring from external storage device (Page 133)
Importing and deleting certificates (Page 130)
Setting the date and time (Page 87)
Changing monitor settings (Page 91)
Configuring the screen keyboard (Page 80)
Changing general Internet settings (Page 126)
Setting the proxy server (Page 127)
Changing privacy settings (Page 128)
Setting the character repeat (Page 82)
Setting the double-click (Page 83)
Changing the network configuration (Page 119)
Changing the logon data (Page 123)
Backup registry information (Page 90)
Displaying information about the HMI device (Page 101)
Restarting the HMI device (Page 99)
Calibrating the touch screen (Page 83) 1
Activate memory management (Page 135)
Enabling the service concept (Page 62)
Changing password protection (Page 86)
Changing the printer properties (Page 96)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
79
Icon
Function
Enabling PROFINET services (Page 109)
Time server configuration (Page 111)
Changing regional settings (Page 89)
Setting the screen saver (Page 94)
Displaying system properties (Page 102)
Displaying memory distribution (Page 103)
Setting the device name of the HMI device (Page 118)
Configuring the data channel (Page 113)
Setting the delay time (Page 105)
Setting storage location (Page 104)
Changing MPI/PROFIBUS DP settings (Page 115)
Setting the uninterruptible power supply (Page 106)
State of uninterruptible power supply (Page 108)
Enabling sound and setting sound volume (Page 97)
Assigning sound to an event (Page 98)
Changing e-mail settings (Page 124) 2
Configuring Telnet for remote control (Page 125)
Additional tabs may appear in the "WinCC flexible Internet Settings" dialog. This depends on the
options that have been enabled for network operation in the project.
See also
Overview of network operation (Page 117)
4.4.2
4.4.2.1
Requirement
The Control Panel is open.
Comfort Panels
80
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Siemens HMI Input Panel - Options" dialog with the "InputPanel". icon.
2. If you want to change the size of the screen keyboard, select the "Show Resize Button"
check box.
The next time you open the screen keyboard, the icon for changing the size of the screen
keyboard will appear.
3. Use "Open Input Panel" to open the screen keyboard.
4. If needed, toggle between the numerical and alphanumerical screen keyboard using
"<Num>".
Beginning with the 12" models, the numerical keypad is integrated in the screen
keyboard.
Result
The screen keyboard settings have been modified.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
81
4.4.2.2
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Keyboard Properties" dialog with the Keyboard icon.
2. If you want to enable character repetition, select the "Enable character repeat" check box.
3. Change the delay time under "Repeat delay" if needed.
4. Change the repetition rate under "Repeat rate" if needed.
5. Check the settings under "Tap here...":
If you use a touch HMI device, touch the test field.
The screen keyboard opens.
If you use a key HMI device, select the test field.
Press an alphanumeric key and keep the key pressed down.
Check the implementation of the character repetition and the rate of the character
repetition in the test field.
If necessary, correct the settings and repeat the test.
6. Confirm your entries with "OK".
Result
The character repetition and delay are set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
82
4.4.2.3
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Mouse Properties" dialog with the Mouse icon.
2. Click the pattern twice.
After the second click, the grid is shown in inverse colors. The white boxes change to
gray. The time before the second click is saved.
4. If the settings are not optimal, repeat the double-click on the sample.
5. Confirm your entry with "OK".
Result
The double-click adjustment is completed.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.2.4
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
83
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the ""OP Properties" " dialog with the "OP". icon.
2. Open to the "Touch" tab.
4. 4" to 12" models: Briefly touch the center of the calibration crosshairs. The calibration
crosshairs appear at the next position.
15" to 22" models: Touch the center of the calibration crosshairs until they appear at the
next position.
Comfort Panels
84
Result
The touch screen of the HMI device is calibrated.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
85
4.4.3
Requirement
The Control Panel is open.
NOTICE
Password not available
If the password is no longer available, the following operator controls are no longer
enabled:
Control Panel
Taskbar
Windows CE Desktop
All data on the HMI device will be deleted when you update the operating system!
Therefore use the password to protect against loss.
Note
The following characters cannot be used in passwords:
Blank
Special characters * ? . % / \ ' "
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Password Properties" dialog with the Password icon.
Comfort Panels
86
Result
The "secure mode" label is displayed on the Windows CE Desktop:
If you attempt to operate the Control Panel, taskbar or Windows CE Desktop, you are
prompted for a password. "SecureMode" is then switched off.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.4
4.4.4.1
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
87
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Date/Time Properties" dialog with the "Date/Time Properties" icon.
2. Select the appropriate time zone for the HMI device under "Time Zone".
3. Confirm your entry with "Apply".
The time of day shown under "Current Time" is adjusted correspondingly to the selected
time zone.
4. Set the date in the calendar.
5. Set the current time of day under "Current Time".
6. Confirm your input by clicking on the "Apply" button.
The values you have set are now in effect.
7. To change between standard time and daylight savings time:
Select "Daylight savings time currently in effect" to switch from standard time to
daylight savings time.
Clear "Daylight savings time currently in effect" to switch from daylight savings time to
standard time.
Confirm your entry with "Apply".
The time is moved forward one hour (daylight savings time) or back one hour
(standard time).
8. Confirm your entries with "OK".
Result
The settings for the data and time of day have now been changed.
Alternative procedure
Alternatively, you can also switch between standard time and daylight savings time while the
project is running. To do this, configure the "SetDaylightSavingTime" system function on the
even of an operator control, for example, on a button.
Comfort Panels
88
See also
Reference for functions (Page 79)
Synchronizing the time via the time server (Page 111)
4.4.4.2
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Regional and Language Settings" dialog with the Regional Settings icon.
2. Open to the "Regional Settings" tab.
Result
The HMI device's regional settings have been changed.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
89
4.4.4.3
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "OP Properties" dialog with the OP icon.
2. Open to the "Persistant Storage" tab.
3. To back up registry entries to the internal memory of the HMI device, press "Save
Registry".
4. To back up files from the temporary section of the internal memory of the HMI device,
press "Save Files".
5. When a corrupted file system is to be restored automatically on the memory card, select
"Automatically repair file system errors ...".
Otherwise, a corrupted file system will only be restored when requested.
6. Confirm your entries with "OK".
Comfort Panels
90
Result
Registry entries and files from the temporary memory are saved in the internal memory of
the HMI device. The HMI device uses the saved registry entries the next time it starts. The
saved files are written back into the temporary memory.
The HMI device uses the saved registry information the next time it starts. The temporary
files are copied back.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.4.4
Requirement
The Control Panel is open.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
91
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Display Properties" dialog with the Display icon.
2. To change the color depth, open the "Settings" tab.
Comfort Panels
92
Result
The screen settings have been changed.
When you change the screen orientation, the setting only takes effect after you reboot the
HMI device. The configuration file on the HMI device is deleted. Transfer the project from the
configuring PC to the HMI device.
See also
Restarting the HMI device (Page 99)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
93
4.4.4.5
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Screensaver" dialog with the ScreenSaver icon.
2. Enter the number of minutes before backlighting is to be reduced and the screen saver is
to be activated.
Value range in minutes: 5 to 71582. "0" disables the feature.
Comfort Panels
94
Result
The screen saver and the reduced backlighting for the HMI device is set.
The function associated to the key or button will not be executed when the brightness is set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Changing monitor settings (Page 91)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
95
4.4.4.6
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Printer Properties" dialog with the Printer icon.
Result
The settings for the printer have now been changed.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
96
4.4.4.7
Requirement
The Control Panel is open.
Note
If you deactivate the settings under "Enable sounds for", no more acoustic signals will be
emitted during inadvertent operations.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Volume & Sounds Properties" dialog with the Volume & Sounds icon.
2. Open to the "Volume" tab.
3. To output alarms of the HMI device with additional acoustics, select the desired option
under "Enable sounds for":
"Events": Warnings and system events
"Applications": Program-specific events
"Notifications": Notifications
4. Change the volume level of the alarms using "Loud" and "Soft" if needed.
5. To output operator feedback with additional acoustics, select the desired option under
"Enable clicks and taps for":
"Hardware buttons": Feedback when using keys
"Screen taps": Feedback when touch control
6. Use "Loud" and "Soft" to select between loud and quiet operator feedback.
7. Confirm your entries with "OK".
Result
The properties of the acoustic operation feedback are now set up.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
97
4.4.4.8
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Volume & Sounds Properties" dialog with the Volume & Sounds icon.
2. Open the "Sound" tab.
3. Under "Event", select the event to which you wish to assign a sound.
Events that already have a sound assigned are labeled with a speaker symbol.
4. Select the desired sound for the event under "Sound":
Select either a standard Windows sound or use "Browse" to select a "*.WAV" file from
the file system.
Test the sound with "Play" if needed.
Result
The sound is set for acoustic feedback on operations.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
98
4.4.4.9
Required restart
The HMI device must be restarted in the following cases:
You have enabled or disabled PROFINET IO services.
You have changed the time zone setting.
You have changed the automatic daylight savings and standard setting
You have changed the color depth of the screen.
You have changed the orientation of the screen (Touch HMI devices only).
NOTICE
Data loss when the HMI device is restarted
All volatile data is lost when the HMI device is restarted.
Check the following:
The project on the HMI device is complete.
No data is being written to the internal memory.
Requirement
The Control Panel is open.
All applications and files are closed.
If you want to reset the HMI device to the factory settings: The HMI device is connected
to the configuring PC via Ethernet.
Procedure
1. Open the "OP Properties" dialog with the OP icon.
2. Open the "Device" tab.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
99
Result
The HMI device restarts.
If you select "Prepare for Reset", you can reset the HMI device to factory settings with
ProSave or WinCC. If you do not reset the HMI device to the factory settings, the HMI device
restarts after 10 minutes.
Further information on this can be found in the section "Updating the operating system of the
HMI device (Page 147)".
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
100
4.4.4.10
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "OP Properties" dialog with the OP icon.
2. Open the "Device" tab.
Comfort devices of 15" or more come with the second network adapter "PN_X3".
Result
The device-specific information is displayed in the dialog:
HMI device name
Version number of the installed operating system image
Version number and release date of the boot loader
Size of internal flash memory
Note
The size of internal flash memory is not equivalent to application memory available for a
project.
MAC address of the HMI device
See also
Restarting the HMI device (Page 99)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
101
4.4.4.11
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the ""System Properties" " dialog with the "System". icon.
2. Open the "General" tab.
Result
The system properties are displayed.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
102
4.4.4.12
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
1. Open the "System Properties" dialog with the System icon.
2. Open the "Memory" tab.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
103
4.4.5
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
1. Open the "Transfer Settings" dialog with the Transfer icon.
2. Open the "Directories" tab.
NOTICE
Settings under "Project File" and "Path"
The project may not open the next time the HMI device is started if changes are made in
the "Project File" and "Path" text boxes.
Do not change the entries in the "Project File" and "Path" text boxes.
3. Select a memory location under "Project Backup".
4. Confirm your entries with "OK".
The dialog closes.
Result
The storage location for the HMI device is now set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
104
4.4.6
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Transfer Settings" dialog with the Transfer icon.
2. Open the "Directories" tab.
NOTICE
Settings under "Project File" and "Path"
The project may not open the next time the HMI device is started if changes are made in
the "Project File" and "Path" text boxes.
Do not change the entries in the "Project File" and "Path" text boxes.
3.
Result
The delay time for the HMI device is now set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
105
4.4.7
Requirement
The Control Panel is open.
The UPS is connected to the 24-V input and to the HMI device's USB port.
The "Uninterruptable Power Supply (UPS) with USB support" option is transferred to the
HMI device with ProSave.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "UPS Properties" dialog with the UPS icon.
2. Open the "Configuration" tab.
Comfort Panels
106
Result
Port monitoring for the UPS is set.
See also
State of uninterruptible power supply (Page 108)
Reference for functions (Page 79)
Connecting the power supply (Page 44)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
107
4.4.8
Requirement
The Control Panel is open.
The UPS is connected to the 24-V input and to the HMI device's USB port.
The "Uninterruptible Power Supply (UPS) with USB support" option is transferred to the
HMI device with ProSave.
UPS settings are configured
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "UPS Properties" dialog with the UPS icon.
2. Open the "Current status" tab.
Result
The current monitoring state for the UPS is displayed.
See also
Setting the uninterruptible power supply (Page 106)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
108
4.4.9
Requirement
The Control Panel is open.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
109
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "PROFINET" dialog with the PROFINET icon.
Comfort devices of 15" or more come with the second network adapter "PN_X3".
2. To enable the PROFINET services, activate "PROFINET IO enabled".
NOTICE
Inconsistent device name
If the device name does not match the device name entered in the WinCC, the direct
keys will not work.
Use the device name from WinCC. The device name from WinCC is automatically
adopted during transfer.
This device name is not the same as that under Windows CE.
3. If required, enter the device name of the HMI device under "Device name".
4. Confirm your entries with "OK".
Result
The PROFINET services are enabled.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
110
4.4.10
Introduction
To obtain the time of the HMI device from a time server, you can specify up to four different
time servers. The time is synchronized via the "Network Time Protocol" (NTP). You
additionally specify the synchronization cycle for the time. The synchronization cycle applies
to all configured time servers.
You can separately test the availability of each time server.
Requirement
The Control Panel is open.
HMI device and time servers are located in a network.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Profinet" dialog with the PROFINET IO icon.
2. Open the "NTP" tab.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
111
Result
The time servers are configured.
Comfort Panels
112
4.4.11
4.4.11.1
Requirement
The Control Panel is open.
WARNING
Unintentional transfer mode
Unintentional transfer mode could cause unintentional actions to be triggered in the plant.
Ensure that the configuring PC does not inadvertently switch the HMI device to transfer
mode when the project is open.
Note
If the HMI device is in "Transfer" mode while changes are made to the transfer settings, the
settings only go into effect after the transfer function is restarted.
This may occur if the Control Panel is opened to change the transfer properties in an active
project.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
113
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Transfer Settings" dialog with the Transfer Settings icon.
2. Open the "Channel" tab.
3. To release the data channels of the HMI device, select "Enable Transfer".
4. To enable automatic transfer, select "Remote Control".
5. Configure at least one data channel:
Select the data channel.
Configure the data channel using "Properties...".
Note: The "USB device" data channel has no configurable properties.
6. Confirm your entries with "OK".
Result
The data channel is configured.
See also
Changing MPI/PROFIBUS DP settings (Page 115)
Changing the network configuration (Page 119)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
114
4.4.11.2
Introduction
The communication settings for MPI or PROFIBUS DP are defined in the project of the HMI
device.
In the following cases, the transfer settings might have to be changed:
The first time the project is transferred
If changes are made to the project but are only applied later
NOTICE
Transfer mode using MPI/PROFIBUS DP
The bus parameters are read from the project currently loaded on the HMI device.
The settings for MPI/PROFIBUS DP transfer can be modified. The following steps are
required:
Close the project.
Change the settings on the HMI device.
Then return to "Transfer" mode.
The changed MP/PROFIBUS DP settings will be overwritten in the following cases:
The project is started again
A project is transferred and started
Transfer settings
If the HMI device is in "Transfer" mode while changes are made to the transfer settings,
the settings only go into effect after the transfer function is restarted.
Requirement
The Transfer Settings dialog is open.
"MPI" or "PROFIBUS" is selected.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
115
Procedure
Proceed as follows:
1. Use "Properties" to open the "MPI" or "PROFIBUS" dialog.
2. If there are several masters connected on the bus, deactivate the "Panel is the only
master on the bus" check box.
3. Enter the bus address for the HMI device under "Address".
NOTICE
The bus address in the "Address" text box must be unique throughout the
MPI/PROFIBUS DP network.
4. Select the transfer speed under "Transmission Rate".
5. Enter the highest station address on the bus under "Highest Station Address" or "Highest
Station.
6. PROFIBUS only: Select the desired profile under "Profile".
Use "Bus Parameters" to view the profile data.
NOTICE
The bus parameters must be the same for all stations in the MPI/PROFIBUS DP
network.
7. Confirm your entries with "OK".
Result
The MPI/PROFIBUS DP settings of the HMI device have been changed.
See also
Configuring the data channel (Page 113)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
116
4.4.12
4.4.12.1
Introduction
You can connect the HMI device to a PROFINET network via the Ethernet port.
NOTICE
The HMI device only has client functionality in the PC network. This means that users can
access files of a node with TCP/IP server functionality from the HMI device via the network.
However, you cannot, for example, access files of the HMI device from a PC via the
network.
Note
Information on communication using SIMATIC S7 via PROFINET is provided in the online
help of WinCC.
The connection to a network offers, for example, the following options:
Printing via a network printer
Saving, exporting and importing of recipe data records on or from a server
Setting up of alarm and data archives
Transferring a project
Saving data
Addressing
Within a PROFINET network, computers are usually addressed using computer names.
These device names are translated from a DNS or WINS server to TCP/IP addresses. This
is why a DNS or WINS server is needed for addressing via computer names when the HMI
device is in a PROFINET network.
The corresponding servers are generally available in PROFINET networks.
Note
The use of TCP/IP addresses to address PCs is not supported by the operating system.
Consult your network administrator if you have questions in this regard
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
117
Preparation
Before beginning the configuration, request the following network parameters from your
network administrator.
Does the network use DHCP for dynamic assignment of network addresses?
If not, get a new TCP/IP network address for the HMI device.
Which TCP/IP address does the default gateway have?
If a DNS network is used, what are the addresses of the name server?
If a WINS network is used, what are the addresses of the name server?
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.12.2
Requirement
The Control Panel is open.
Comfort Panels
118
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "System Properties" dialog with the System icon.
2. Open the "Device Name" tab.
3. Enter the computer name of the HMI device under "Device name".
The computer name must be unique within the network.
4. If necessary, enter a description for the HMI device under "Device description".
5. Confirm your entries with "OK".
Result
The computer name for the HMI device is now set. The network functionality is enabled.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.12.3
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
119
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the network adapter display with the "Network&Dial-Up Connections" icon. The
image below shows the network adapter of a KP1500 Comfort.
Comfort devices of 15" or more come with the second network adapter "PN_X3".
The interface for the HMI devices KP400 Comfort and KTP400 Comfort is called "FEC".
2. Open the "PN_X1" entry.
The "'PN_X1' Settings" dialog box opens.
3. Open the "IP Address" tab.
Comfort Panels
120
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
121
The KP400 Comfort and KTP400 Comfort HMI devices only have one Ethernet port
("Port1").
9. If needed, select the transmission mode and speed for the Ethernet port of the HMI
device.
10.Change the limits for the Ethernet ports "Port 1" and "Port 2" if needed.
11.Confirm your entries with "OK".
Result
The LAN connection parameters for the HMI device have been changed.
See also
Configuring the data channel (Page 113)
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
122
4.4.12.4
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Network ID" dialog with the Network ID icon.
Result
The logon information has now been set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
123
4.4.12.5
Requirement
The Control Panel is open.
Note
Additional tabs may appear in the "WinCC Internet Settings" dialog. This depends on the
options that have been enabled for network operation in the project. For more information,
please refer to the WinCC or WinCC flexible Online Help.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "WinCC Internet Settings" dialog with the icon of the same name.
2. Open the "Email" tab.
Comfort Panels
124
Result
The e-mail settings have been changed.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.12.6
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "WinCC Internet Settings" dialog with the icon of the same name.
2. Open the "Telnet" tab.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
125
Result
The Telnet service is now enabled on the HMI device. You can remotely control the HMI
device via Telnet without restrictions.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.13
4.4.13.1
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Internet Options" dialog with the Internet Options icon.
2. Open the "General" tab.
3. Enter the homepage for the Internet browser under "Start Page".
4. Enter the address of the search engine under "Search Page".
Note
Do not change the settings in the "User Agent" field.
5. Enter the desired cache memory size under "Cache Size".
Comfort Panels
126
Result
The general parameters for the Internet browser have been set.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.13.2
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Internet Options" dialog with the Internet Options icon.
2. Open the "Connection" tab.
127
Result
The proxy server is configured.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.13.3
Requirement
The Control Panel is open.
Comfort Panels
128
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Internet Options" dialog with the "Internet Options" icon.
2. Open the "Privacy" tab.
Result
The logon information has now been set.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
129
4.4.13.4
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Certificates" dialog with the Certificates icon.
Comfort Panels
130
Result
The changes to the certificates have been performed.
See also
Reference for functions (Page 79)
4.4.14
Introduction
You can backup the operating system, applications and data from the internal memory of the
HMI device to an external storage medium.
The following external storage media can be used:
Memory card
USB storage medium, e.g. USB stick
Requirement
External storage medium with sufficient free capacity is inserted in the HMI device.
External storage medium is formatted.
The Control Panel is open.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
131
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the ""Backup/Restore"" dialog with the "Backup/Restore" icon.
The backup files on the external storage media are shown in the list.
4. Select a blank entry and start the backup process using "Backup".
The external storage medium is tested. The progress of the back process is then
displayed under "Current Step". The end of the backup process is displayed with the
alarm " The operation completed successfully".
5. Acknowledge this alarm.
The dialog closes.
Result
The data from the HMI device is saved in a backup file on the external storage medium.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
132
4.4.15
Introduction
A restore operation deletes the internal memory of the HMI device upon confirmation. The
content of the backup file is then copied from the external storage medium into the internal
memory of the HMI device. The HMI device is then restarted.
The following external storage media can be used:
Memory card
USB storage medium, for example USB stick
Requirement
The external memory with the backup file is inserted in the HMI device.
The Control Panel is open.
NOTICE
Loss of data possible
All data on the HMI device will be deleted during a restore operation. License keys are
deleted after counter-inquiry.
Back up the HMI device's data before restoring if required.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Backup/Restore" dialog with the Backup/Restore icon.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
133
The backup files on the selected storage medium are shown in the list.
4. Select a backup file and start the restore process using the "Restore" button.
The content of the backup file is checked. After a successful test, the alarm is displayed
stating that the data from the internal memory have been deleted.
5. Acknowledge this alarm.
The internal memory is deleted. The content of the backup file is then copied into the
internal memory. A progress bar shows the status of the restore process. After successful
restoration, you are prompted to remove the external storage medium and restart the HMI
device.
6. Remove the external memory.
7. Acknowledge this alarm.
The HMI device starts.
Result
The data from the backup file are restored in internal memory of the HMI device.
Note
Calibrating the touch screen
After the restore, you may have to recalibrate the touch screen.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
134
4.4.16
Requirement
The Control Panel is open.
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "OP Properties" dialog with the OP icon.
2. Open the "Memory Monitoring" tab.
3. If you want to enable memory management, select "Shut down HMI Runtime...".
4. Confirm the entry with "OK".
Result
Memory management is activated. An open project is closed in these circumstances:
Insufficient RAM
RAM needs to be reorganized
An alarm is then triggered on the HMI device. Restart the project on the HMI device.
See also
Reference for functions (Page 79)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
135
Comfort Panels
136
Commissioning a project
Commissioning a project
5.1
Overview
Configuration phase
A project the process image of the working process is produced during configuration to
visualize automated working processes. The process displays for the project contain
displays for values and alarms which provide information about process statuses. The
process control phase follows the configuration phase.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
137
Commissioning a project
5.2 Operating modes
5.2
Operating modes
Operating modes
The HMI device may be in the following operating modes:
Offline
Online
Transfer
"Transfer" mode
In this mode, you can transfer a project from the configuring PC to the HMI device or backup
and restore HMI device data, for example.
The following options are available for setting "Transfer" mode on the HMI device:
When the HMI device starts up
Start "Transfer" mode manually in the HMI device Loader.
During ongoing operation
Start the "Transfer" mode manually within the project using an operating element. The
HMI device toggles to "Transfer" mode when automatic mode is set and a transfer is
initiated on the configuring PC.
5.3
Comfort Panels
138
Commissioning a project
5.4 Data transmission options
5.4
Overview
The following table shows the options for data transfer between an HMI device and the
configuring PC.
Type
Data channel
Backup
MPI/PROFIBUS DP
Yes
USB
Yes
PROFINET
Restoring
Ethernet
Yes
Yes
USB
Yes
MPI/PROFIBUS DP
Yes
USB
Yes
1
Yes
Yes
Ethernet
Yes
MPI/PROFIBUS DP
Yes
USB
Yes
1
Yes
Ethernet
Yes
MPI/PROFIBUS DP
Yes
USB
Yes
PROFINET 1
Yes
Ethernet
Yes
MPI/PROFIBUS DP
Yes
USB
Yes
PROFINET
Ethernet
1
Yes
Yes
PROFINET
Installing or removing an add-on
Ethernet
PROFINET
Transferring a project
Yes
MPI/PROFIBUS DP
PROFINET
HMI device
Yes
Yes
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
139
Commissioning a project
5.5 Transfer
5.5
Transfer
5.5.1
Introduction
You can start the "Transfer" mode manually or automatically on the HMI device.
If the automatic transfer is enabled, the HMI device automatically switches to "Transfer"
mode when the following event occurs during runtime: You start project transfer on the
connected configuring PC.
Note
With automatic transfer, the HMI device only switches to "Transfer" mode when the project is
running on the HMI device.
Automatic transfer is particularly suited for the test phase of a new project since transfer is
completed without interfering with the HMI device.
NOTICE
If automatic transfer is activated on the HMI device and a transfer is initiated on the
configuring PC, the project currently running is automatically stopped. The HMI device then
automatically switches to "Transfer" mode.
After the commissioning phase, deactivate the automatic transfer so that the HMI device
cannot be inadvertently switched to transfer mode. The transfer mode can trigger
unintentional reactions in the plant.
You can issue a password in the Control Panel to restrict access to the transfer settings
and thus avoid unauthorized modifications.
Requirement
The Control Panel is open.
The Runtime software is terminated.
Comfort Panels
140
Commissioning a project
5.5 Transfer
Procedure
Proceed as follows:
1. Open the "Transfer Settings" dialog with the Transfer Settings icon.
2. Open the "Channel" tab.
Result
"Transfer" mode is set. The project is transferred from the configuration PC via the data
channel selected on the HMI device. If required, configure the corresponding data channel
on the configuration PC.
Transferred data is written directly to internal memory of the HMI device.
Alternative procedure
Alternatively, you can also set "Transfer" mode on the HMI device using an operating
element in the project. To do this, configure the "SetDeviceMode" system function on an
operating element event, for example, on a button.
You can find more information on this topic in the online help of WinCC.
See also
Configuring the data channel (Page 113)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
141
Commissioning a project
5.5 Transfer
5.5.2
Start transfer
Introduction
To make a project executable on an HMI device, transfer the project from the configuring PC
to the HMI device. With a transfer, you particularly specify whether to overwrite existing data
on the HMI device such as the "User management" or "Recipe data".
Requirement
The project is opened in WinCC on the configuration PC.
Project tree is displayed.
Configuring PC is connected to the HMI device.
Transfer mode is set on the HMI device.
Procedure
Proceed as follows:
1. Select the "Download to device > Software" command in shortcut menu of the HMI
device.
2. When the "Extended download to device" dialog opens, configure the "Transfer settings".
Ensure here that the "Transfer settings" match the "Transfer settings on the HMI device":
Select the protocol used, for example, Ethernet or USB.
If you are using Ethernet or PROFINET, you can also configure the network address
in the "Devices & Networks" editor in WinCC. You can find more information on this
topic in the online help of WinCC.
Configure the appropriate interface parameters on the configuring PC.
Make the specific interface or protocol settings on the HMI device as required.
Click "Download".
You can open the "Extended download to device" dialog at any time using the menu
command "Online > Extended download to device".
The "Load preview" dialog opens. The project is compiled at the same time. The result
appears in the "Load preview" dialog.
3. Check the displayed default settings and change them if necessary.
4. Click "Download".
Result
The project is transferred to the selected HMI device. If errors or warnings occur during the
transfer, appropriate alarms are displayed in the Inspector window under "Info> Download".
When the transfer is completed successfully, the project is executable on the HMI device.
Comfort Panels
142
Commissioning a project
5.5 Transfer
5.5.3
Testing a project
Introduction
There are two options to test a project:
Test the project on the configuring PC
You can test a project at a configuring PC, using a simulator. You can find more detailed
information on this in the online help of WinCC.
Offline testing of the project on the HMI device
Offline testing means that communication between the HMI device and PLC is down
while the test is being carried out.
Online testing of the project on the HMI device
Online testing means that the HMI device and PLC communicate with each other during
testing.
Perform the tests, starting with the "Offline test", followed by the "Online test".
Note
You should always test the project on the HMI device on which the project will be used.
Check the following:
1. Check the correct layout of the screens
2. Check the screen navigation
3. Check the input objects
4. Enter the tag values
The test increases the certainty that the project will run error-free on the HMI device.
Procedure
In "Offline" mode, you can test individual project functions on the HMI device without them
being affected by the PLC. PLC tags, therefore, are not updated.
Test the operating elements and visualization of the project as far as possible without
connecting to the PLC.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
143
Commissioning a project
5.6 Backup and restore
Procedure
In "Online" mode, you can test individual project functions on the HMI device without them
being affected by the PLC. PLC tags are updated in this case.
You have the option to test all communication-dependent functions, for example alarms, etc.
Test the operating elements and views of the project.
5.6
5.6.1
Overview
General information
NOTICE
Power failure
If a complete restore operation is interrupted due to power failure on the HMI device, the
operating system of the HMI device may be deleted. In this case, you have to reset the HMI
device to its factory settings. The HMI device automatically switches to "bootstrapping"
mode.
Compatibility conflict
If a alarm is output on the HMI device warning of a compatibility conflict during the restore
operation, the operating system must be updated.
See also
Saving to external storage device (backup) (Page 131)
Comfort Panels
144
Commissioning a project
5.6 Backup and restore
5.6.2
Requirement
The HMI device is connected to the configuring PC.
The HMI device is selected in the project tree.
If a server is used for data backup: The configuring PC has access to the server.
Backup / Restore via the "Backup/Restore" dialog in the Control Panel of the HMI device
The "Backup / Restore" function is approved for MMC and SD memory cards, as well as
USB mass storage devices.
See also
Saving to external storage device (backup) (Page 131)
Restoring from external storage device (Page 133)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
145
Commissioning a project
5.7 Updating the operating system
5.7
5.7.1
Introduction
If the operating system version of an HMI device is not compatible with the configuration, you
need to update the operating system of the HMI device. Depending on the protocol used, the
operating system on the HMI device is updated automatically upon prompting when the
project is loaded. Thereafter, the loading continues. Otherwise, the loading of the project is
canceled. In this case, you have to start the update of the operating system manually.
Comfort Panels
146
Commissioning a project
5.7 Updating the operating system
5.7.2
Requirement
The HMI device is connected to the configuring PC.
The PG/PC interface is set
The HMI device is selected in the project tree.
The HMI device is switched on.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
147
Commissioning a project
5.7 Updating the operating system
Result
The operating system of the HMI device is now operational and updated to the latest version.
Comfort Panels
148
Commissioning a project
5.8 Managing add-ons and license keys
5.8
5.8.1
Managing add-ons
Introduction
You can install the following add-ons on an HMI device:
Add-ons supplied with WinCC
Add-ons purchased separately from WinCC
The HMI device type determines which add-ons can be installed.
For an overview of available add-ons, refer to "Introduction to WinCC".
Requirement
The HMI device is connected to the configuring PC.
The PG/PC interface is set
The HMI device is selected in the project tree.
The HMI device is switched on.
Procedure
To install an add-on on the HMI device, follow these steps:
1. Select the "Options" command in the "Online > HMI device maintenance" menu.
All available add-ons and those already installed are shown.
2. You may also click "Device status" to display the add-ons installed on the HMI device.
3. To install an add-on on the HMI device, select the add-on and use ">>" to transfer it to the
list of installed add-ons.
4. Click "<<" to remove an add-on from the HMI device.
5. To start the installation or removal, click "OK".
Result
The selected add-ons have been installed on the HMI device or removed from the HMI
device.
See also
Transferring license keys (Page 150)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
149
Commissioning a project
5.8 Managing add-ons and license keys
5.8.2
Introduction
You need a license key for WinCC Runtime add-ons to use them on an HMI device. The
required licenses are usually supplied as license keys on a data medium, for example, a
USB stick. You can also obtain the license keys from a license server.
Use the "Automation License Manager" to transfer the license keys to or from an HMI
device. The "Automation License Manager" is installed automatically with WinCC.
CAUTION
Backing up license keys
To prevent the deletion of the license keys, you need to back them up in the following
situation:
Prior to restoring a complete database from the backup copy
See also
Managing add-ons (Page 149)
5.8.3
Requirement
The HMI device is connected to the configuring PC or to the PC with the "Automation
License Manager".
If you use the configuring PC: The HMI device is selected in the project tree.
Procedure
To transfer the license keys, follow these steps:
1. Open the "Automation License Manager". On a PC without a WinCC installation, open the
"Automation License Manager" from the Windows Start menu.
The "Automation License Manager" starts.
2. Select the "Connect HMI device" command in the "Edit > Connect Target System" menu.
The "Connect target system" dialog opens.
3. Select the "device type" of your HMI device.
4. Select the "connection".
Comfort Panels
150
Commissioning a project
5.8 Managing add-ons and license keys
5. Configure the corresponding "connection parameters", depending on the selected
connection.
6. Click "OK".
The connection to the HMI device is established. The connected HMI device is displayed
in the left area of the "Automation License Manager".
7. Transfer the license keys to the HMI device:
In the left area, select the drive on which the license keys are located.
The license keys are shown in the right area.
Select the license keys
Drag-and-drop the license keys to the HMI device.
You can also remove license keys from the HMI device by means of drag-and-drop.
Alternative procedure
On a PC with a WinCC installation, you can also launch the "Automation License Manager"
from WinCC: Select the "Authorize/License" command in the "Online > HMI device
maintenance" menu.
Result
The license keys are transferred to the HMI device.
To back up the license keys on the HMI device, drag them from the HMI device to an
available drive.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
151
Commissioning a project
5.8 Managing add-ons and license keys
Comfort Panels
152
Operating a project
6.1
Overview
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
153
Operating a project
6.1 Overview
Unintentional actions
CAUTION
Do not carry out several operations simultaneously. You may otherwise trigger
unintentional actions.
With touch control:
Always touch only one operating element on the screen
With key control:
Do not press more than two function keys simultaneously.
Exception: The keyboard shortcut <CTRL+ALT+DEL> can also be used with the system
keys. Note that the "Lock Task Switching" option can be activated in the project in the
Runtime settings of the HMI device.
Comfort Panels
154
Operating a project
6.1 Overview
The type of optical feedback depends on the operating element:
Buttons
The HMI device generates different views for the "Pressed" and "Unpressed" states,
provided the configuration engineer has configured a 3D effect:
"Pressed" state:
"Unpressed" state:
The configuration engineer determines the appearance of a selected field, for example,
line width and color for the focus.
Invisible buttons
By default, invisible buttons are not displayed as pressed when they are touched. No
optical operation feedback is provided in this case.
The configuration engineer may, however, configure invisible buttons so that their outline
appears as lines when touched. This outline remains visible until you enable another
operating element.
I/O fields
When you select an I/O field, the content of the I/O field is displayed against a colored
background. With touch operation, a screen keyboard opens for the entering of values.
Acoustic feedback from operating elements
An acoustic signal is generated as soon as the HMI device detects that the touch screen has
been touched or a key has been pressed, . You can activate or deactivate this acoustic
operation feedback.
Note
The acoustic feedback is only possible if you interact with the project directly on the touch
screen or press one of the keys of the HMI device. If you use an external mouse or keyboard
for interaction, no acoustic signal is issued.
Acoustic feedback does not mean that the action has been performed.
Acoustic signal for inadvertent operations
If you try to enter an invalid character, the HMI device issues an acoustic signal in
accordance with the setting.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
155
Operating a project
6.2 Function keys
6.2
Function keys
Function keys
Function key assignment is defined during configuration. The configuration engineer can
assign function keys globally and locally.
Function keys are available only on key HMI devices.
6.3
Direct keys
Introduction
Direct keys on the HMI device are used to set bits in the I/O area of a SIMATIC S7.
Direct keys enable operations with short reaction times that are, for example, a jog mode
requirement.
NOTICE
Direct keys are still active when the HMI device is in "offline" mode.
NOTICE
If you operate a function key with direct key functionality in a running project, the direct key
function is always executed, independent of the current screen contents.
Note
You can only use direct keys when there is a connection via PROFIBUS DP or
PROFINET IO.
Direct keys result in additional basic load on the HMI device.
Comfort Panels
156
Operating a project
6.4 Setting the project language
Direct keys
The following objects can be configured as a direct key:
Buttons
Function keys
You can also define image numbers in the case of HMI devices with touch operation. In this
way, the configuration engineer can configure the direct keys on an image-specific basis.
You can find detailed information on configuring direct keys in the online help for WinCC
under "Visualizing processes > Communicating with controllers".
6.4
Introduction
The HMI device supports multilingual projects. You must have configured a corresponding
operating element which lets you change the language setting on the HMI device during
runtime.
The project always starts with the language set in the previous session.
Requirements
The required language for the project must be available on the HMI device.
The language switching function must be logically linked to a configured operating
element such as a button.
Selecting a language
You can change project languages at any time. Language-specific objects are immediately
output to the screen in the new language when you switch languages.
The following options are available for switching the language:
A configured operating element switches from one language to the next in a list
A configured operating element directly sets the desired language
Further information on this may be available in your plant documentation
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
157
Operating a project
6.5 Input of values
6.5
Input of values
If you select an I/O field in the project using the tab sequence or by touch, the entire field
content is selected. The screen keyboard appears on a touch HMI device.
Procedure
Proceed as follows:
1. To overwrite the value:
Enter the new value using the system keys or the screen keyboard.
2. To change the value:
Key HMI device: Deselect the content with <SHIFT+Right>.
Touch HMI device: Deselect the content with any cursor key.
Move the cursor to the desired location and change the value.
3. Close the value entry.
Result
The value of the I/O field is set.
See also
Entering and editing numeric values (Page 159)
Entering or changing alphanumeric values (Page 160)
Entering values with system keys (Page 73)
Using the screen keyboard (Page 75)
Reference for system keys (Page 69)
Comfort Panels
158
Operating a project
6.6 Entering and editing numeric values
6.6
Introduction
You enter numeric values depending on a type of HMI device, either with the system keys or
the screen keyboard. Alternatively, you can also connect an external keyboard.
Note
When the screen keyboard is open, PLC job 51, "Select screen" has no function.
With key HMI devices, only the numbers on the system keys are available.
With touch HMI devices, a numerical screen keyboard opens.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
159
Operating a project
6.7 Entering or changing alphanumeric values
Requirement
Cursor is in an I/O field.
Procedure
Proceed as follows:
1. Enter the desired value using the system keys or the screen keyboard.
2. Discard the entry with <ESC>, if necessary.
3. Conclude your entry with <ENTER>.
Result
The numeric value has been changed. If you have discarded the entry, the I/O field remains
empty or the original value is displayed.
See also
Input of values (Page 158)
Entering values with system keys (Page 73)
Using the screen keyboard (Page 75)
Reference for system keys (Page 69)
6.7
Introduction
Depending on the type of HMI device, you enter alphanumeric values either with the system
keys or the screen keyboard. Alternatively, you can also connect an external keyboard.
Note
When the screen keyboard is open, PLC job 51, "Select screen" has no function.
With key HMI devices, all characters on the system keys are available.
With touch HMI devices, an alphanumeric screen keyboard opens.
Note
The screen keyboard display is independent of the configured project language.
Comfort Panels
160
Operating a project
6.7 Entering or changing alphanumeric values
Requirement
Cursor is in an I/O field.
Procedure
Proceed as follows:
1. Enter the desired value using the system keys or the screen keyboard.
2. Discard the entry with <ESC>, if necessary.
3. Conclude your entry with <ENTER>.
Result
The alphanumeric value has been entered or changed. If you have discarded the entry, the
I/O field remains empty or the original value is displayed.
See also
Input of values (Page 158)
Entering values with system keys (Page 73)
Using the screen keyboard (Page 75)
Reference for system keys (Page 69)
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
161
Operating a project
6.8 Displaying infotext
6.8
Displaying infotext
Purpose
The configuration engineer uses infotext to provide additional information and operating
instructions. The configuration engineer can configure infotext on screens and operating
elements.
The infotext of an I/O field may contain, for example, information on the value to be entered.
Comfort Panels
162
Operating a project
6.9 Closing the project
Requirement
Operating element with the configured infotext is selected.
Procedure
Proceed as follows:
1. Press the <HELP> key.
The infotext for the operating element is displayed.
2. Use the cursor keys to scroll as needed.
Note
Switching between displayed infotext
The configuration engineer can configure infotext for an I/O field and the associated
screen. You can switch between two infotexts by touching the infotext window.
3. Close the window with the infotext.
Alternative procedure
Depending on your configuration, infotext can also be called via a configured operating
element.
Refer to your plant documentation to find any additional information on this topic.
6.9
Procedure
Proceed as follows:
1. Use the corresponding operating element object to close the project.
Wait for the Loader to open after you closed the project.
2. Switch off power to the HMI device.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
163
Operating a project
6.9 Closing the project
Comfort Panels
164
Maintaining and caring for the touch screen and keyboard overlay
Introduction
The HMI device is designed for maintenance-free operation. The touch screen and keyboard
overlay should nevertheless be cleaned regularly.
Requirement
Damp cleaning cloth
Washing up liquid or foaming screen cleaning agent
Procedure
NOTICE
Unintentional response
If you clean the touch screen or an HMI device with a keyboard overlay when it is switched
on, you may cause maloperations.
Switch off the HMI device or, during ongoing operation, clean the touch screen only when it
is in a locked state. Note that the touch screen lock automatically ends after 15 seconds.
Damage caused by unauthorized cleaning products
Using compressed air or steam cleaners, or aggressive solutions or scouring agents will
damage the HMI device.
Do not clean the HMI device with compressed air or steam jet blowers. Do not use
aggressive solvents or scouring powder.
Proceed as follows:
1. Switch off the HMI device or lock the touch screen.
2. Spray the cleaning solution onto a cleaning cloth.
Do not spray directly onto the HMI device.
3. Clean the HMI device.
When cleaning the display wipe from the screen edge inwards.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
165
7.2
Comfort Panels
166
7.3
Repairs
In case of repair, the HMI device must be shipped to the Return Center in Frth. Repairs
may only be carried out at the Return Center in Frth.
Depending on the work necessary to repair the device, the Center may decide to give you a
credit note. A credit note is only granted when the sender orders a new HMI device.
The address is:
Siemens AG
Industry Sector
Returns Center
Siemensstr. 2
90766 Frth
Germany
Spare parts
You can find spare parts and accessories for the HMI devices in the section Accessories
(Page 21).
7.4
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
167
Comfort Panels
168
Technical specifications
8.1
Approvals
CAUTION
The following overview shows possible approvals.
The HMI device itself is certified as shown on the rear panel labels.
CE approval
The HMI device meets the general and safety-related requirements of the EMC Directive
(2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility") and conforms to the harmonized European
standards (EN) for programmable logic controllers published in the official gazettes of the
European Union:
94/9/EU "Devices and protection systems for use as prescribed in potentially explosive
areas" (Guidelines for Explosion Protection)
EC Declaration of Conformity
The EC Declarations of Conformity are available to the relevant authorities at the following
address:
Siemens Aktiengesellschaft
Industry Sector
I IA AS FA WF AMB
PO Box 1963
D-92209 Amberg, Germany
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
169
Technical Support
UL approval
Underwriters Laboratories Inc., to
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
or
Underwriters Laboratories Inc., to
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
UL 1604 (Hazardous Location)
CSA-213 (Hazardous Location)
Approved for use in
Class I, Division 2, Group A, B, C, D or
Class I, Zone 2, Group IIC or
non-hazardous locations
FM Approval
FM
APPROVED
Comfort Panels
170
Technical Support
Ex approval
The following approvals apply to the HMI device in accordance with
EN 60079-0:2009
EN 60079-15:2005
EN 60079-31:2009
valid:
II 3 G
Ex nA IIC Tx Gc
II 3 D
Ex tc IIIC T 70 C Dc IP65
x: Temperature values, see EC design examination certificate
Test number
Siemens AG
Comfort Panel
DEKRA11ATEX0005X
Industry Sector
Werner-von-Siemens-Strae 50
D-92209 Amberg, Germany
IEC 61131
The HMI device fulfills requirements and criteria to IEC 61131-2, Programmable Logic
Controllers, Part 2: Operating resource requirements and tests.
See also
Currently valid certificates on the Internet
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/47182890/134200)
KOREA
This product meets the requirements of Korean certification.
This product satisfies the requirement of the Korean Certification (KC Mark).
(A)
.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
171
Technical Support
8.2
8.2.1
Electromagnetic compatibility
Introduction
The HMI device fulfills, among other things, the requirements of the EMC law pertaining to
the domestic European market.
Pulse-shaped disturbance
The following table shows the electromagnetic compatibility of modules with regard to pulseshaped interference. The precondition for electromagnetic compatibility is that the HMI
device meets the specifications and guidelines for electrical installation.
Pulse-shaped interference
Tested with
Degree of
severity
Electrostatic discharge in
accordance with
IEC 61000-4-2
Air discharge: 8 KV
Asymmetrical coupling:
Contact discharge: 6 kV
3
2 KV supply line
DC voltage with protective elements
1 KV supply line
DC voltage with protective elements
External protective circuit required; please refer to the S7-300 automation system installation
manual, Installation, "Lightning and overvoltage protection" section
Comfort Panels
172
Technical Support
Sinusoidal interference
The following table shows the EMC behavior of the modules with respect to sinusoidal
interference. This requires the HMI device to meet the specifications and directives for
electrical installation.
Sinusoidal interference
Test values
HF radiation (in
electromagnetic fields) in
accordance with
IEC 61000-4-3
RF interference current on
cables and cable shielding
conforming to IEC 61000-4-6
Degree of
severity
Additional measures
If you want to connect an HMI device to the public power supply system, you must ensure
Limit Value Class B in accordance with EN 55022.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
173
Technical Support
8.2.2
ESD guideline
Comfort Panels
174
Technical Support
Charge
Every person without a conductive connection to the electrical potential of his/her
surroundings can be electrostatically charged.
9ROWDJH
The material with which this person comes into contact is of particular significance. The
figure shows the maximum electrostatic voltages with which a person is charged, depending
on humidity and material. These values conform to the specifications of IEC 61000-4-2.
>N9@
>@
5HODWLYHKXPLGLW\
Synthetic materials
Wool
Antistatic materials such as wood or concrete
CAUTION
Grounding measures
There is no equipotential bonding without grounding. An electrostatic charge is not
discharged and may damage the ESD.
Protect yourself against discharge of static electricity. When working with electrostatic
sensitive devices, make sure that the person and the workplace are properly grounded.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
175
Technical Support
Comfort Panels
176
Technical Support
Dimension drawings
8.3.1
8.3
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
177
Technical Support
8.3.2
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
178
Technical Support
8.3.3
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
179
Technical Support
8.3.4
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
180
Technical Support
8.3.5
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
181
Technical Support
8.3.6
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
182
Technical Support
8.3.7
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
183
Technical Support
8.3.8
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
184
Technical Support
8.3.9
$OOGLPHQVLRQVLQPP
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
185
Technical Support
8.3.10
Comfort Panels
186
Technical Support
8.3.11
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
187
Technical Support
8.3.12
Comfort Panels
188
Technical Support
8.3.13
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
189
Technical Support
5
5
5
5
/DEHOLQJVWULSVDQGIRUNH\V)))DQG)))
5
5
/DEHOLQJVWULSIRUNH\V))
5
5
/DEHOLQJVWULSIRUNH\V))
5
5
/DEHOLQJVWULSIRUNH\V))
5
5
/DEHOLQJVWULSIRUNH\V))
5
Comfort Panels
190
Technical Support
8.4
Technical specifications
8.4.1
Weight
HMI devices
KP400 C
omfort
Weight without packaging
KTP400
Comfort
KP700
Comfort
TP700
Comfort
KP900
Comfort
TP900
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
0.6 kg
2.2 kg
1.4 kg
2.7 kg
1.9 kg
4.4 kg
2.8 kg
TP900
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
0.8 kg
Display
HMI devices
KP400 C
omfort
KTP400
Comfort
Type
TP700
Comfort
KP900
Comfort
KP700
Comfort
4,3''
7,0''
95 mm x 53 mm
152 mm x 91 mm
9,0''
12,1''
195 mm x 117 mm
261 mm x 163 mm
Possible colors
Up to 16 million
Brightness control
Backlighting
80000 h
II
MTBF: Operating hours after which the maximum brightness is reduced by half compared to the original value. MTBF is
increased by using the integrated dimming function, for example time-controlled via screen saver or centrally via
PROFIenergy.
Input device
HMI devices
KP400 C
omfort
KTP400
Comfort
KP700
Comfort
TP700
Comfort
KP900
Comfort
TP900
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
Keyboard (numeric/alpha
entry)
Yes
Yes
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
Function keys
24
No
26
No
34
No
Labeling strips
Yes
Yes
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
191
Technical Support
Memory
HMI devices
KP400 C
omfort
Usable memory for
application data
Usable memory for recipe
data 1
Additional memory for
options
KTP400
Comfort
KP700
Comfort
KP900
Comfort
TP900
Comfort
4 MB
12 MB
512 KB
2 MB
4 MB
12 MB
Memory card
1
TP700
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
Interfaces
HMI devices
KP400 C
omfort
KTP400
Comfort
1 x RS 422/485 (PROFIBUS)
Ethernet (PROFINET)
TP700
Comfort
KP900
Comfort
TP900
Comfort
Audio
USB 2.0
KP700
Comfort
1 x Host 2)
1 x Device
2 x Host 2
1 x Device 3
3)
USB type A, maximum load 500 mA, equivalent to USB standard 2.0
Power supply
HMI devices
KP400 C
omfort
KTP400
Comfort
KP700
Comfort
TP700
Comfort
Rated voltage
TP900
Comfort
24 V DC
KP900
Comfort
+19.2 V to +28.8 V
0.13 A
0.5 A
I2 t
Power
Maximum permissible
transient
Minimum time between two
transients
Internal protection
0.5
3.1 W
0.75 A
0.85 A
18 W
20 W
A2s
12 W
35 V (500 ms)
50 s
Electronic
Comfort Panels
192
Technical Support
Miscellaneous
HMI devices
KP400 C
omfort
KTP400
Comfort
KP700
Comfort
TP700
Comfort
TP900
Comfort
KP1200
Comfort
TP1200
Comfort
Yes
Onboard beeper
KP900
Comfort
8.4.2
Weight
HMI devices
KP1500 Comfort
Weight without packaging
TP1500 Comfort
5.4 kg
TP1900 Comfort
5.2 kg
6.5 kg
TP2200 Comfort
7.1 kg
Display
HMI devices
KP1500 Comfort
Type
TP1500 Comfort
TP2200 Comfort
LCD TFT
15,4''
18,5''
21,5''
331 x 207 mm
410 x 230 mm
475 x 267 mm
Possible colors
Up to 16 million
Brightness control
Backlighting
Half Brightness Life Time (MTBF
TP1900 Comfort
LED
2)
80000 h
LED
LED
50000 h
30000 h
MTBF: Operating hours after which the maximum brightness is reduced by half compared to the original value. MTBF is
increased by using the integrated dimming function, for example time-controlled via screen saver or centrally via
PROFIenergy.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
193
Technical Support
Input device
HMI devices
KP1500 Comfort
TP1500 Comfort
TP1900 Comfort
Yes
No
No
Yes
Function keys
36
No
Labeling strips
Yes
No
TP2200 Comfort
Memory
HMI devices
KP1500 Comfort
TP1500 Comfort
24 MB
4 MB
TP2200 Comfort
24 MB
Memory card
1
TP1900 Comfort
Interfaces
HMI devices
KP1500 Comfort
1 x RS 422/485 (PROFIBUS)
Ethernet (PROFINET)
Ethernet (PROFINET basic
functionality)
Audio
TP1500 Comfort
TP1900 Comfort
TP2200 Comfort
USB 2.0
2 x Host 2
1 x Device 3
USB type A, maximum load 500 mA, equivalent to USB standard 2.0
Comfort Panels
194
Technical Support
Power supply
HMI devices
KP1500 Comfort
TP1500 Comfort
Rated voltage
TP1900 Comfort
TP2200 Comfort
24 V DC
+19.2 V to +28.8 V
Rated current
1.5 A
1.3 A
2.2 A
32 W
53 W
0.5 A2s
Power
36 W
35 V (500 ms)
50 s
Internal protection
Electronic
Miscellaneous
HMI devices
KP1500 Comfort
Buffered real-time clock 1
Audio reproduction
Magnetic field intensity
1
TP1500 Comfort
TP1900 Comfort
TP2200 Comfort
Yes
Integrated or external via Line OUT
50/60 Hz; 100 A/m RMS
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
195
Technical Support
8.4.3
Ambient conditions
8.4.3.1
Permitted range
1m
Temperature
From 20 to +60 C
Atmospheric pressure
Relative humidity
KP/KTP400 Comfort:
5 to 9 Hz: 3.5 mm
Shock according to
250
m/s2,
NOTICE
Avoid dewing
If the HMI device is subjected to low temperatures or extreme fluctuations in temperature
during transportation, moisture could occur on or inside the HMI device. Dewing can occur.
This can cause malfunctions.
The HMI device must have acquired room temperature before it is put into operation. Do
not expose the HMI device to direct radiation from a heater in order to warm it up. If there is
condensation, wait approximately four hours until the HMI device has dried completely
before switching it on.
Proper transport and storage, installation and assembly as well as careful operation and
maintenance are required to ensure trouble-free and safe operation of the HMI device.
The warranty for the HMI device will be deemed void if these stipulations are not heeded.
Comfort Panels
196
Technical Support
8.4.3.2
Operating conditions
Constant
Occasional
5 Hz f 8.4 Hz 1
Amplitude 0.0375 mm
Amplitude 0.075 mm
8.4 Hz f 150 Hz
Constant acceleration 1 g
Reducing vibrations
If the HMI device is subjected to greater shocks or vibrations, you must take appropriate
measures to reduce acceleration or amplitudes.
We recommend mounting the HMI device on damping materials (on rubber-metal vibration
dampers, for example).
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
197
Technical Support
Test standard
Comments
Vibrations
Type of vibration:
Frequency cycles at a rate of change of 1
octave/minute.
5 Hz f 8.4 Hz, constant amplitude 0.075 mm
1
Permitted range
Comments
Temperature:
Vertical mounting
From 0 to 50 C (horizontal) 1
From 0 to 40 C (vertical)
Mounting at an angle
From 0 to 40 C (horizontal)
From 0 to 35 C (vertical)
Relative humidity
Atmospheric pressure
Pollutant concentration
Comfort Panels
198
Technical Support
8.4.3.3
Test voltages
Insulation strength is demonstrated in the type test with the following test voltages in
accordance with IEC 61131-2:
Circuits with a nominal voltage of Ue to other
circuits or ground
24 V
Test voltage
520 V DC or 370 V AC
For Ethernet connector: 1500 V AC
Protection class
Protection Class I in accordance with IEC 61140, i.e. PE/ground terminal to profile rail
required!
Explanation
Front
When mounted:
Rear panel
IP65
IP20
Touch protection test with standard test probes. There is no
protection against ingress by water.
The front protection rating can only be guaranteed if the mounting seal lies flush against the
mounting cut-out.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
199
Technical Support
8.5
8.5.1
KTP400 Comfort
HMI device
Inputs
Outputs
Touch operation
4 bytes
/('
7RXFKEXWWRQV
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
Q
Q
Q
Q
1RRXWSXWDUHD
HMI device
Inputs
Outputs
Key operation
1 byte
1 byte
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
Comfort Panels
200
Technical Support
8.5.2
KP400 Comfort
Inputs
Outputs
1 byte
1 byte
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
8.5.3
)
)
)
%\WH
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
KP700 Comfort
Inputs
Outputs
3 bytes
3 bytes
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
8.5.4
%\WH
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
) )
)
)
)
Q
)
) )
) )
)
)
)
)
)
)
)
)
) )
TP700 Comfort
Inputs
Outputs
4 bytes
--
/('
7RXFKEXWWRQV
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
Q
Q
Q
Q
1RRXWSXWDUHD
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
201
Technical Support
8.5.5
KP900 Comfort
Inputs
Outputs
4 bytes
4 bytes
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
8.5.6
%\WH
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
) )
)
)
)
Q
)
) )
)
)
Q
)
)
)
)
)
) )
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
) )
)
)
)
)
)
TP900 Comfort
Inputs
Outputs
5 bytes
--
/('
7RXFKEXWWRQV
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
Q
Q
Q
Q
Q
1RRXWSXWDUHD
Comfort Panels
202
Technical Support
8.5.7
KP1200 Comfort
Inputs
Outputs
5 bytes
5 bytes
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
8.5.8
%\WH
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
) )
) )
)
)
)
Q
)
) )
) )
) )
)
Q
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
) )
) )
)
)
)
) )
) )
) )
)
)
)
TP1200 Comfort
Inputs
Outputs
5 bytes
--
/('
7RXFKEXWWRQV
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
Q
Q
Q
Q
Q
1RRXWSXWDUHD
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
203
Technical Support
8.5.9
KP1500 Comfort
Inputs
Outputs
5 bytes
5 bytes
/('
.H\V
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
8.5.10
%\WH
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
Q
)
)
) )
) )
)
)
)
Q
)
) )
) )
) )
)
Q
)
)
) )
)
Q
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
) )
) )
)
)
)
) )
) )
) )
)
)
) )
)
Outputs
5 bytes
--
/('
7RXFKEXWWRQV
'LUHFWNH\DVVLJQPHQW
%\WH
Q
Q
Q
Q
Q
1RRXWSXWDUHD
Comfort Panels
204
Technical Support
8.6
8.6.1
Power supply
Plug connector, 2-pin
Pin number
8.6.2
Assignment
GND 24 V (M)
Pin
n. c.
n. c.
GND 24 V
GND 24 V
TxD+
RD+
RTS
GND 5 V, floating
GND 5 V, floating
+5 VDC, floating
+5 VDC, floating
TxD
Data channel A ()
RxD
NC
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
205
Technical Support
8.6.3
8.6.4
Pin
Assignment
Tx+
Tx
Rx+
n. c.
n. c.
Rx
n. c.
n. c.
Pin
Assignment
D1+
D1
D2+
D3+
D3-
D2-
D4+
D4-
Comfort Panels
206
Technical Support
8.6.5
USB
USB socket type A
Name of interface on HMI device: X61/X62
Pin
Assignment
USB-DN
USB-DP
GND
8.6.6
Pin
Assignment
USB-DN
USB-DP
GND
Audio (IN/OUT)
Name of interface on HMI device: X90
Line in/out plug
Pin
Assignment
GND
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
207
Technical Support
8.7
Number of connections
Connection
KP400 Comfort
KTP400 Comfort
NOTICE
Communication faults with PROFINET IO
If you enable PROFINET services in the Control Panel of the HMI device, communication
problems can occur if you use PLCs from other manufacturers.
PLCs that are not compatible with PROFINET services are noted in the following table in
the footnote. Do not enable PROFINET services for these PLCs.
PLCs
The following table shows the PLCs and the communication drivers which can be used with
the HMI devices.
PLC
HMI devices
SIMATIC S7-1200
Yes
SIMATIC S7-300/400
Yes
SIMATIC S7-200
Yes
Yes
OPC
Yes
OPC UA
Yes
Allen-Bradley EtherNet/IP
Yes
Allen-Bradley DF1
Yes 2, 3
Mitsubishi MC TCP/IP
Yes
Mitsubishi FX
Yes 3
Yes
Yes 3
Omron Hostlink
Yes 3
OPC-XML DA Server
Direct communication with PLC 5, with the KF2 module, otherwise approved only via the optional
converter RS422-RS232, order number 6AV6 671-8XE00-0AX0.
Comfort Panels
208
Technical Support
8.8
Alarms
Object
Alarms
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
KTP400 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort,
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
2000
4000
50
Alarm length
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
6000
200
80 characters
Max. 8
32
Display
Yes
Edit alarm
Yes
Alarm indicator
Yes
ALARM_S
Display S7 alarms
Alarm buffer,
retentive
256
Yes
1024
64
500
View alarm
Yes
Yes
Yes
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
209
Technical Support
Specification
HMI devices
KTP400 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
1024
2048
4096
KP400 Comfort
Tags
Number
Input/output
Yes
Linear scaling
Input/output
Yes
Text lists
Number
300
500 1
Graphics lists
Number
100
500 1
Screens
Object
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
KTP400 Comfort
Screens
Number
500
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
750
50
400
600
50
400
600
20
40
Template
Yes
Recipes
Object
Specification
HMI devices
KTP400 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
Number
100
300
500
200
500
1000
200
1000
2000
32 KB
256 KB
4 MB
KP400 Comfort
Recipes
Recipe memory
Storage location 1
Network drive
The number of recipe data records may be restricted by the capacity of the storage medium.
Comfort Panels
210
Technical Support
Logs
Note
The HMI devices are suitable for the logging of relatively small volumes of data.
Manage the data in several adjacent archives in a segmented circular log. The use of a large
circular log has a negative effect on performance.
Object
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
KTP400 Comfort
Logs
Number of logs
10
50
400
10000
Filing format
Storage location
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
20000
50000
Memory card
Network drive
The number of entries in the log may be restricted by the capacity of the storage medium.
Note
Data consistency
When the HMI device is switched off, consistency of the stored data is ensured only for the
SIMATIC HMI Memory Card 2 GB.
With commercially available memory cards, switching off the device may result in the loss of
saved data, for example due to a power failure.
The consistency of data stored in archives is only guaranteed if you use RDB format.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
211
Technical Support
Safety
Object
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
KTP400 Comfort
User view
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
50
Number of users
50
Number of authorizations/
user permissions
32
Infotexts
Object
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
Infotexts
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
KTP400 Comfort
For alarms
Yes
For screens
Yes
Yes
Additional functions
Object
Specification
HMI devices
KP400 Comfort
Screen settings
Yes
Brightness setting
Yes
Language change
32
VBScript
User-specific extension of
the functionality
Yes
Number of scripts
KP1500 Comfort,
TP1500 Comfort to
TP2200 Comfort
KP700 Comfort to
KP1200 Comfort
TP700 Comfort to
TP1200 Comfort
KTP400 Comfort
100
200
Graphic objects
Trends
Number
50
Yes
Task planner
Number of tasks
10
Text objects
Number
Direct keys
Yes
Yes
300
400
48
2500
40000
Comfort Panels
212
Technical Support
Technical Support
A.1
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
213
Technical Support
A.2 Troubleshooting
A.2
Troubleshooting
This section contains information on localizing and rectifying possible faults.
Error message
Possible cause
Remedy
"System card is
missing or defective"
No system memory
card inserted.
A.3
System events
System events on the HMI device provide information about internal states of the HMI device
and PLC.
Note
System events are only indicated if an alarm window was configured. System events are
output in the language currently set on your HMI device.
System event parameters
System events may contain encrypted parameters which are relevant to troubleshooting
because they provide a reference to the source code of the runtime software. These
parameters are output after the text "Error code:"
Comfort Panels
214
Abbreviations
ANSI
CPU
CSV
CTS
Clear To Send
DC
Direct Current
DCD
DHCP
DIL
DNS
DP
Distributed I/O
DSN
DSR
DTR
IO
ESD
EMC
Electromagnetic Compatibility
EN
European standard
ES
Engineering System
ESD
GND
Ground
HF
High Frequency
HMI
IEC
IF
Interface
IP
Internet Protocol
LED
MAC
MOS
MPI
MS
Microsoft
MTBF
n. c.
Not connected
OP
Operator Panel
PC
Personal Computer
PG
Programming device
PPI
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
215
Abbreviations
RAM
PELV
RJ45
RTS
Request to send
RxD
Receive Data
SP
Service Pack
PLC
Sub-D
Subminiature D (plug)
TAB
Tabulator
TCP/IP
TFT
TxD
Transmit Data
UL
Underwriters Laboratory
USB
UPS
WINS
Comfort Panels
216
Glossary
"Transfer" mode
The "Transfer" operating mode is an operating mode of the HMI device in which an
executable project is transferred from the configuring PC to an HMI device.
Acknowledge
Acknowledgment of an alarm confirms that it has been noted.
Alarm logging
Output of user-specific alarms to a printer, in parallel to their output to the HMI device
screen.
Alarm, acknowledgment
Acknowledgment of an alarm confirms that it has been noted.
Alarm, activated
Moment at which an alarm is triggered by the PLC or HMI device.
Alarm, deactivated
Moment at which the initiation of an alarm is reset by the PLC.
Alarm, user-specific
A user-specific alarm report specific operating states of a plant interconnected to the HMI
device via the PLC.
Automation system
An automation system is a PLC of the SIMATIC S7 series, for example SIMATIC S7-300
Boot loader
The boot loader is used to start the operating system and is started automatically after power
on of the HMI device. The loader is displayed after the operating system has loaded.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
217
Glossary
Configuration software
Configuration software is used to create projects used for the purpose of process
visualization. WinCC represents such configuration software, for example.
Configuring PC
A configuring PC is a programming device or PC on which plant projects are created using
an engineering software.
Degree of protection
The degree of protection specifies a standard of electronic equipment for a variety of
ambient conditions and the protection of humans against potential danger when using this
equipment.
The degree of protection classified by IP differs from the protection class. But both involve
protection against touching dangerous electric voltage. The degree of protection also
classifies the protection of equipment against dirt and moisture.
Display duration
Defines whether a system event is displayed on the HMI device and the duration of the
display.
EMC
Electromagnetic compatibility (EMC) refers to a usually desirable state, in which technical
equipment does not disturb one another with unwanted electrical or electromagnetic effects.
Electromagnetic compatibility deals with technical and regulatory questions of undesired,
mutual influence in electrical engineering.
Event
Functions are triggered by defined incoming events. Events can be configured. Events which
can be assigned to a button include "Press" and "Release", for example.
Field
Area reserved in configured screens for the input and output of values.
Flash memory
Flash memory is a non-volatile memory with EEPROM chips that is implemented either as
mobile storage medium, or as permanently installed memory module on the motherboard.
Comfort Panels
218
Glossary
Function key
Function keys on the HMI device can be assigned user-specific functions. The functions
assigned to these keys are defined during configuration. The assignment of the function keys
may be specific to an active screen or independent of it.
Hardcopy
Output of the screen content to a printer.
HMI device
An HMI device is a device used for the operation and monitoring of machines and plants.
The machine or plant states are visualized on the HMI device by means of graphic objects or
signal lamps. The operator controls of the HMI device allow the operator to interact with the
processes of the machine or plant.
I/O field
An I/O field enables the input or output of values on the HMI device which are transferred to
the PLC.
Infotext
An infotext is a configured information on objects within a project. Infotext for an alarm, for
example, may contain information on the cause of the fault and troubleshooting routines.
Object
An object is a project element such as a screen or an alarm. Objects are used to view or
enter texts and values on the HMI device.
Operating element
An operating element is a component of a project used to enter values and trigger functions.
A button, for example, is an operating element.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
219
Glossary
Plant
General term referring to machines, processing centers, systems, plants and processes
which are operated and monitored on an HMI device.
PLC
PLC is a general term for devices and systems with which the HMI device communicates, for
example SIMATIC S7.
PLC job
A PLC job triggers a function for the PLC on the HMI device.
Process visualization
Process visualization is the representation of technical processes by means of text and
graphic elements. Configured plant screens allow operator intervention in active plant
processes using the input and output data.
Project
A project is the result of a configuration using a configuration software. The project normally
contains several screens with embedded system-specific objects, basic settings and alarms.
A project configured with WinCC is saved in a project file with the extension "*. ap11".
You need to distinguish between a project on the configuring PC and an executable project
on an HMI device. A project on the configuring PC can be available in more languages than
can be managed on the HMI device. The project on the configuring PC can also be set up for
different HMI devices. You can only transfer an executable project to an HMI device if it has
been especially compiled for it.
Project file
A project file is a file from which the executable project file for use on the HMI device is
generated. The project file is usually not transferred and is retained on the configuring PC.
The file name extension of a project file is "*.ap11".
Comfort Panels
220
Glossary
Protection class
The protection class is used in electrical engineering to classify and identify electrical
equipment in relation to existing safety measures designed to prevent electric shock.
There are four protection classes for electrical equipment.
Recipe
A recipe is a combination of tags that form a fixed data structure. The configured data
structure can be assigned data in the configuration software or on the HMI device and is
then referred to as a record. The use of recipes ensures that all data assigned to a data
record is transferred synchronously to the PLC.
Runtime software
The runtime software is a process visualization software used to test a project on a
configuring PC.
Screen
A screen is a form of visualization for all logically related process data in a plant. The
representation of the process data can be visually supported by graphic objects.
Screen object
A screen object refers to objects such as rectangles, I/O fields or alarm views which are
configured for visualization or operation of the plant.
System event
A system event is assigned to the "System" alarm class. A system event refers to internal
states on the HMI device and the PLC.
Tab order
The tab order defined in the course of project engineering determines the sequence for
activating objects by pressing the <TAB> key.
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
221
Glossary
Tag
A tag is a defined memory location to which values can be written and from which values can
be read. This can be done from the PLC or the HMI device. We distinguish between external
tags (process tags) and internal tags, depending on whether or not the tag is interconnected
with the PLC.
Transfer
Transfer of a runtime project from the configuring PC to the HMI device.
WinCC
WinCC (TIA Portal) is engineering software for configuring SIMATIC Panels, SIMATIC
Industrial PC and standard PC with the visualization software WinCC Runtime Advanced or
the SCADA system, WinCC Runtime Professional.
Comfort Panels
222
Index
A
ACK key, 73
Acknowledge key, 73
Acoustic feedback, 155
Acoustic signal
For inadvertent operation, 155
with inadvertent operation, 80
Acoustics
Feedback, 97, 98
Add-on
Installing, 139, 149
Removing, 139, 149
Add-ons, 23
Address assignment
TCP/IP network, 119
Addressing, 117
Alarm
Functional scope, 209
Alarm buffer
Functional scope, 209
ALARM_S, 209
Alphanumeric values
Entering, 161
ALT key, 70
Ambient conditions
Climatic, 198
Mechanical, 197
Test, 198
Approval for Australia, 171
Approvals, 169
Assigning
Sound to an event, 80
Audit, 23
B
Backlighting
Reducing, 94
Setting, 80
Backspace key, 70
Backup, 79, 139, 144
HMI device data, 145
Registry Information, 79, 90
Temporary files, 90
to external storage device, 79
to external storage medium, 131
Basic knowledge
Required, 3
Booting, 99
Brightness
Changing, 92
Setting, 79
Browser
Home page, 79
Setting, 79
Bus connection, 208
C
Cable
Data exchange, 50
Cables
Connecting, 41
Cache memory
Internet, 127
Calibrating
Touch screen, 79, 84
Cancel key, 70
Care, 165
CE approval, 169
Certificate
Delete, 79, 130
Displaying, 79
Importing, 79, 130
Certificates, 169
Changing
Brightness, 92
Color depth, 92
Screen orientation, 92
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
223
Index
Character repeat, 79
Screen keyboard, 82
Clean screen, 166
Cleaning product, 165
Clearance
HMI device, 32
Climatic
Storage conditions, 196
Transport conditions, 196
Closing
Project, 163
Color depth
Changing, 92
Setting, 79
Compatibility conflict, 144
Components sensitive to electrostatic charge, 174
Computer name
For network operation, 118
Setting, 80
Conductor cross-section, 44
Equipotential bonding, 42
Configuration phase, 137
Configuring
Network, 118
Operating system, 65
Remote operation via Sm@rtServer, 80
Screen keyboard, 79, 81
Sm@rtServer, 80, 125
Time server, 80
Configuring PC, 137
Connecting, 46
Wiring diagram, 46
Connecting
Equipotential bonding, 42
PLC, 48
Power supply, 44
Power supply terminal, 45
Printer, 50
PROFINET, 48
Uninterruptible power supply, 45
USB device, 49
Connection, 208
Connection sequence, 41
Connections to PLC
Number, 208
Control key, 61
Control Panel, 67
MPI, 116
Opening, 67
Password protection, 66
PROFIBUS, 116
Convention
Style, 4
Term, 5
Converters and adapters, 21
Cookies, 79, 128
CTRL key, 70
Currency, 80
Cursor key, 61, 70
D
Data channel
Enabling, 113
Locking, 113
Parameter assignment, 80, 113
Date, 79
Setting, 87
Synchronizing, 87
Date format, 80, 89
Date/time properties, 79, 88
Decimal, 159
Default gateway, 121
Degree of protection, 33
Protection against ingress of solid foreign
bodies, 199
Protection against water, 199
Delay time
Setting, 80, 105
Delete
Certificate, 79, 130
Delete key, 70
Dewing, 196
DHCP, 120
Direct key, 157
Bit assignment, 200
Functional scope, 212
Disabling
Service concept, 64
Display
HMI devices, 191, 193
Displaying
Certificate, 79
Displaying information about the HMI device, 101
HMI device information, 79
Infotext, 162
Memory information, 102, 103
System information, 102, 103
Disposal, 167
Comfort Panels
224
Index
DNS, 121
Server,
Documentation
Enclosed, 29
Double-click, 79
Setting, 83
Drop-down list box
Opening, 72
E
EC Declaration of Conformity, 169
Elbow adapter, 21
Electrical isolation
Safe, 44
Electrical potential difference, 42
Electromagnetic compatibility, 172
E-Mail
Setting, 80, 124
EMC, 172
Emission, 27, 173
Enable
SecureMode, 86
Service concept, 62
Encryption, 128
END key, 70
Enter key, 70
ENTER key, 70
Entering
Alphanumeric values, 161
Hexadecimal values in the project, 159
Numeric values in the project, 160
Value, 158
Entry on the HMI device
By means of function key, 156
Equipotential bonding
Cable, 43
Connecting, 42
Requirements, 42
Wiring diagram, 43
ESC key, 70
ESD, 174
ESD guidelines, 174
Ethernet parameters
Setting, 79
Ethernet settings
IP address, 120
Excel Viewer, 23
F
Factory settings, 47
Feedback
Acoustic, 97, 98, 155
Optical, 154
Figure, 5
FM Approval, 170
Front view
4" model,
Devices with 7" and larger displays,
Function
Additional, 212
Function key, 61
Labeling, 34
Function keys
Global assignment, 156
Local assignment, 156
Function test, 53
Functional scope
Alarm buffer, 209
ALARM_S, 209
Alarms, 209
Graphics list, 210
Infotext, 212
Limit value monitoring, 210
Log, 211
Recipe, 210
Safety, 212
Scaling, 210
Screen, 210
Tags, 210
Text list, 210
User view, 212
G
Graphics list
Functional scope, 210
Guidelines
ESD guidelines, 174
Guidelines for Explosion Protection, 171
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
225
Index
H
Hexadecimal values
Entering in the project, 159
HMI device
Backing up data, 145
Clearance, 32
EMC-compatible installation, 172
Mounting, 39
Operating with system keys, 69
Operator control, 60
Resetting to factory settings, 148
Restart, 99
Restarting, 79
Restoring data, 145
Shutting down, 53
Switching on, 52
Technical specifications, 191, 193
Testing, 52
Transfer license key, 150
Updating the operating system (Windows CE), 147
HMI devices
Display, 191, 193
Input device, 191, 194
Interfaces, 192, 194
Memory, 192, 194
Weight, 191, 193
HMI Input Panel
Options, 80
HOME key, 70
Home page
Internet, 126
I
Identification, 123
Importing
Certificate, 79, 130
Inadvertent operation
Acoustic signal, 80, 155
Information
For the HMI device, 101
Infotext
Displaying, 162
Functional scope, 212
Key, 73
Initial startup, 137
Input device
HMI devices, 191, 194
Input Panel, 79
Installing
Add-on, 139, 149
Instructions
General, 27
Insulation test
Test voltage, 199
Interface
Rated load, 49
Interfaces
HMI devices, 192, 194
Interference
Pulse-shaped, 172
Sinusoidal, 173
Internal clock, 87
Internet
Browser, 69
Cache memory, 127
Explorer, 69
Home page, 126
Options, 79
Search engine, 126
Security settings, 79
Settings, 80, 124
Internet options
Privacy, 128
IP address
Ethernet, 120
Setting, 79
IT Security, 26
K
Key
ACK, 73
ALT, 70
Cancel, 70
CTRL, 70
Cursor, 70
Delete, 70
END, 70
ENTER, 70
ESC, 70
HOME, 70
Infotext, 73
Scroll back, 70
Scroll forward, 70
SHIFT, 70
Switching, 70
TAB, 71
Tabulator, 71
Keyboard
Safety instruction, 61
Keyboard properties, 79
Comfort Panels
226
Index
L
Labeling
Approvals, 170
EC Declaration of Conformity, 169
Function key, 34
Guidelines for Explosion Protection, 171
Labeling strips
Attaching, 35
Dimensions, 189
Printing, 34
LAN connection, 79
Language change
Functional scope, 212
License
Managing, 150
License key
Transfer to an HMI device, 150
Transferring, 139
Transferring back, 139
License keys, 150
Limit test, 159
Limit value monitoring
Functional scope, 210
List of abbreviations, 215
Loader, 65
Opening, 65
Log
Format, 211
Functional scope, 211
Logon data, 123
M
Maintenance, 165, 167
Managing
License, 150
Mechanical
Storage conditions, 196
Transport conditions, 196
Media Player, 68
Memory
HMI devices, 192, 194
Memory card, 21
Restoring file system, 90
Memory card lock protection, 21
Memory information, 80
Displaying, 102, 103
Memory management, 79, 135
Memory media, 21
Microsoft Excel Viewer, 23
Microsoft PDF Viewer, 23
N
Name server, 121
Network
Configuring, 118
Logon data, 79
Set up, 117
Setting, 119
Network & dial-up connections, 79
Network ID, 79
Network operation
Computer name, 118
Non-isolated plant configuration, 44
Notice of protected rights, 4
Number format, 80, 89
Numeric value
Decimal places, 159
Limit test, 159
Numeric values
Entering in the project, 160
O
Offline
Operating mode, 138
Test, 143
Online
Operating mode, 138
Test, 144
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
227
Index
OP properties, 79
Device, 101
Memory monitoring, 135
Persistent storage, 90
Touch, 84
Opening
Control Panel, 67
Drop-down list box, 72
Loader, 65
Operating
Control Panel with system keys, 72
Dialog with system keys, 72
Explorer with system keys, 71
Feedback, 154
HMI device with system keys, 69
Project with system keys, 73
Windows CE with system keys, 71
With external keyboard, 153
With external mouse, 153
Operating instructions
Purpose, 3
Scope, 3
Operating mode, 138
Changing, 138
Offline, 138
Online, 138
Transfer, 52, 138
Operating system
Configuring, 65
Operation feedback, 154
Setting, 80
Optical feedback, 154
P
Parameter assignment
Data channel, 80, 113
Password
Specifying, 86
Password properties, 79, 86
Password protection, 79
Removing, 87
Set up, 86
Taskbar, 66
PDF Viewer, 23
PELV, 44
Plant configuration
Non-isolated, 44
PLC
Connecting, 48
Number of connectable, 208
Protocol, 208
Wiring diagram, 48
Power failure, 144
Power supply
Connecting, 44
HMI devices, 192, 195
Setting, 80
State, 80
Wiring diagram, 44
Power supply terminal
Connecting, 45
Printer
Connecting, 50
Setting properties, 79
Wiring diagram, 50
Printer connection
Setting, 96
Printer properties, 79, 96
Printing
Labeling strips, 34
Via network printer, 118
Process control phase, 137
PROFIBUS DP
Setting, 80, 116
PROFINET, 117
Addressing, 117
Connecting, 48
PROFINET IO
Communication, 48
Communication fault, 208
Setting, 80
PROFINET services
Disabling direct keys, 109
Enable PROFIenergy, 109
Enabling direct keys, 109
Project
Closing, 163
Offline testing, 143
Reuse, 138
Testing online, 144
Transferring, 137, 139
Protected trademark, 4
Protection class, 199
Protective foil, 21
Protective measure
Static electricity, 176
Comfort Panels
228
Index
Protocol
PLC, 208
Proxy
Server, 79, 124, 127
Setting, 79
Restoring data
HMI device, 145
Returns Center, 167
Reverse polarity protection, 45
RS 422 to RS 232 converter, 21
Radiation, 26
High frequency radiation, 26
Radio interference, 27
Emission, 173
Rated load
Interface, 49
Real-time clock
Internal, 87
Rear view
4" model,
Devices with 7" and larger displays,
Recipe
Functional scope, 210
Recommissioning, 137
Recycling, 167
Reducing
Backlighting, 94
Regional and language settings, 80, 89
Regional settings, 89
Registered trademark, 4
Registry Information
Backup, 79, 90
Remote control
Configuring via Sm@rtServer, 80
Removing
Add-on, 139, 149
Password protection, 87
SecureMode, 87
Repairs, 167
Replacing HMI device
With service concept, 63
Reset to factory setting, 139
Reset to factory settings, 146
Resetting
HMI device factory settings, 148
Resetting to factory settings, 47
Restore, 79, 131, 139, 144
From external storage medium, 133
HMI device data, 145
Restoring
From external storage medium, 79
From memory card, 90
S7 transfer settings, 80
Safe electrical separation, 44
Safety
Certificates, 169
Functional scope, 212
Standards, 169
Safety instruction
Backlighting, 94
Compatibility conflict, 144
Damage to the HMI device, 41
Device name, 110
Direct key, 156
Equipotential bonding cable, 43
Functional problem, 49
Keyboard, 61
Loss of data possible, 133
Memory distribution, 103
Multi-key operation, 154
Operation indoors, 27
Path, 104, 105
Power failure, 144
Preventing inadvertent operation, 165, 166
Project file, 104, 105
Restart, 99
Storage, 196
Switching infotext, 163
Time-dependent reactions, 87
Touch screen, 60
Transfer mode, 115
Transport, 196
Unintentional action, 60, 61
Unintentional response, 165, 166
Unintentional transfer mode, 113
USB port, 49
Scaling
Functional scope, 210
Screen
Functional scope, 210
Screen keyboard, 79
Character repeat, 82
Configuring, 81
Usage, 78
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
229
Index
Screen orientation
Changing, 92
Setting, 79
Screen saver, 80, 94
Setting, 94
Scroll back key, 70
Scroll forward key, 70
Search engine
Internet, 126
SecureMode
Enable, 86
Removing, 87
Switching on again, 87
Security information, 26
Security settings, 79
Service concept
Disabling, 64
Enable, 62
Replacing HMI device, 63
Service pack, 167
Service packages, 21
Set up
Network, 117
Password protection, 86
Time server, 111
Setting
Backlighting, 80
Brightness, 79
Browser, 79
Color depth, 79
Computer name, 80
Date, 87
Date format, 89
Date/Time, 79
Delay time, 80, 105
Double-click, 83
E-Mail, 80
E-mail connection, 124
Ethernet parameters, 79
IP address, 79
Language, 157
MPI, 80, 116
Name server, 79
Network, 119
Number format, 89
Operation feedback, 80
Power supply, 80
Printer connection, 96
Printer properties, 79
PROFIBUS, 116
PROFIBUS DP, 80
PROFINET IO, 80
Proxy, 79
Regional data, 89
Screen orientation, 79
Screen saver, 94
Sound, 98
Storage location, 80, 104
Time, 87
Time format, 89
Transfer mode, 141
Setting language, 157
Comfort Panels
230
Index
Settings
Internet, 80
Language, 80
Regional, 80
S7-Transfer, 80
Shift key, 70
SHIFT key, 70
Shutting down
HMI device, 53
Side view
4" model,
Devices with 7" and larger displays,
Siemens HMI input panel options, 79
Sm@rtServer, 23
Configuring, 80, 125
SMTP server, 124
Software add-ons, 23
Sound
Assigning to an event, 80
Setting, 80, 98
Setting event, 98
Spare part
Plastic clamp, 21
Power supply terminal, 21
Standards, 169
Start
HMI device, 79, 99
Transfer, 142
Static electricity
Protective measures, 176
Storage conditions, 196
Storage location
Setting, 80, 104
Storage medium
Restoring from external, 133
Saving to external, 131
Strain relief, 53
Subnet mask, 121
Switching on
HMI device, 52
Switching on again
SecureMode, 87
Synchronizing
Date and time, 87
System events
in the online help, 214
Parameters, 214
System information, 80
Displaying, 102, 103
System key, 61
System keys
Operating a dialog, 72
Operating a project, 73
Operating the Control Panel, 72
Operating the Explorer, 71
Operating Windows CE, 71
System properties, 80
Device name, 118
General, 102
Memory, 103
T
TAB key, 71
Tabulator key, 71
Tags
Functional scope, 210
Task planner
Functional scope, 212
Taskbar, 65
TCP/IP address, 119
Technical specifications
Display, 191, 193
HMI devices, 191, 193
Input device, 191, 194
Interfaces, 192, 194
Memory, 192, 194
Power supply, 192, 195
Temporary files
Backup, 90
Test
For ambient conditions, 198
Testing
HMI device, 52
Text list
Functional scope, 210
Time, 79
Setting, 87
Synchronizing, 87
Time format, 80, 89
Time server
Configuring, 80
Set up, 111
Time zone
Setting, 87
Time-dependent reactions, 87
Touch screen
Calibrating, 79, 84
Safety instruction, 60
Trademark, 4
Comfort Panels
Operating Instructions, 03/2012, A5E03404994-02
231
Index
U
UL approval, 170
Unintentional action, 60, 61, 154
Unintentional transfer mode, 113
Uninterruptible power supply, 45
Updating
Operating system of the HMI device (Windows
CE), 147
Updating the operating system, 139, 146
UPS properties
Configuration, 106
Current status, 108
Usage
Screen keyboard, 78
USB device
Connecting, 49
USB flash drive, 21
Use
Conditions, 197
In residential areas, 27
Industrial, 27
With additional measures, 197
User name, 123
User view
Functional scope, 212
V
Value
Entering, 158
VBScript
Functional scope, 212
Viewer, 68
Volume, 97
Setting, 80
Volume & Sounds Properties, 80
W
Weight
HMI devices, 191, 193
WinCC flexible internet settings
E-mail, 124
E-Mail, 80
Windows CE Desktop
Password protection, 66
Windows CE taskbar, 65
WINS, 121
Server, 117
Wiring diagram
Configuring PC, 46
Equipotential bonding, 43
PLC, 48
Power supply, 44
Printer, 50
Word Viewer, 23
Comfort Panels
232
`
Product Manual 26545
(Revision D, 1/2014)
Original Instructions
ProTech-GII
Overspeed Protection Device
Read this entire manual and all other publications pertaining to the work to be
performed before installing, operating, or servicing this equipment.
Practice all plant and safety instructions and precautions.
General
Precautions Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage.
Revisions
This publication may have been revised or updated since this copy was produced.
To verify that you have the latest revision, check manual 26311 , Revision Status &
Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, on the publications
page of the Woodward website:
www.woodward.com/publications
The latest version of most publications is available on the publications page. If
your publication is not there, please contact your customer service representative
to get the latest copy.
Proper Use
Translated translation was made. Be sure to check manual 26311 , Revision Status &
Publications Distribution Restrictions of Woodward Technical Publications, to verify whether
this translation is up to date. Out-of-date translations are marked with . Always
compare with the original for technical specifications and for proper and safe
installation and operation procedures.
RevisionsChanges in this publication since the last revision are indicated by a black line
alongside the text.
Woodward reserves the right to update any portion of this publication at any time. Information provided by Woodward is
believed to be correct and reliable. However, no responsibility is assumed by Woodward unless otherwise expressly
undertaken.
Manual 26545
Copyright Woodward 20102014
All Rights Reserved
Manual 26545
Contents
WARNINGS AND NOTICES ........................................................................... VI
ELECTROSTATIC DISCHARGE AWARENESS .................................................VII
REGULATORY COMPLIANCE ...................................................................... VIII
SAFETY SYMBOLS ......................................................................................XII
ACRONYMS AND DEFINITIONS .....................................................................XII
CHAPTER 1. GENERAL INFORMATION ........................................................... 1
Description ..............................................................................................................1
Applications ............................................................................................................2
CHAPTER 2. INSTALLATION.......................................................................... 5
Introduction .............................................................................................................5
Unpacking ...............................................................................................................5
Hardware Installation Procedure ............................................................................5
Enclosures ..............................................................................................................6
Module Removal and InstallationBulkhead Mount Package ..............................9
Module Removal and InstallationPanel Mount Package ..................................14
Mounting Location Considerations .......................................................................16
Environmental Specifications ...............................................................................17
Power Supply Requirements ................................................................................17
Input/Output Specifications...................................................................................19
Shielded Wiring ....................................................................................................22
Control Wiring Guidelines .....................................................................................23
CHAPTER 3. FUNCTIONALITY ..................................................................... 38
Features................................................................................................................38
Product Models .....................................................................................................40
Inputs and Outputs ...............................................................................................45
Overspeed and Over-Acceleration Detection and Trip ........................................46
Start Logic ............................................................................................................47
Test Routines .......................................................................................................48
Alarm and Trip Latches ........................................................................................50
System Logs .........................................................................................................51
Response Time Performance ...............................................................................52
CHAPTER 4. MODBUS COMMUNICATIONS ................................................... 55
Modbus Communications .....................................................................................55
Monitor Only .........................................................................................................55
Monitor and Control ..............................................................................................55
Modbus Communication .......................................................................................56
Port Adjustments ..................................................................................................56
ProTech-GII Parameter Addresses ......................................................................56
CHAPTER 5. TROUBLESHOOTING ............................................................... 61
I/O Troubleshooting ..............................................................................................62
Trip Indications .....................................................................................................64
Alarm Indications ..................................................................................................66
CHAPTER 6. SAFETY MANAGEMENT .......................................................... 68
Product Variations Certified ..................................................................................68
Safe State .............................................................................................................68
SIL Specifications .................................................................................................68
Failure Rate Data .................................................................................................69
Response Time Data ............................................................................................69
Limitations ............................................................................................................70
Woodward
Manual 26545
Contents
Management of Functional Safety ........................................................................70
Restrictions ...........................................................................................................70
Competence of Personnel ....................................................................................70
Operation and Maintenance Practice ...................................................................71
Installation and Site Acceptance Testing .............................................................71
Functional Testing after Initial Installation ............................................................71
Functional Testing after Changes.........................................................................71
Proof Testing (Functional Test) ............................................................................71
ii
Woodward
Manual 26545
Woodward
iii
Manual 26545
iv
Woodward
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Overspeed /
Overtemperature /
Overpressure
Personal Protective
Equipment
Eye Protection
Hearing Protection
Hard Hat
Gloves
Safety Boots
Respirator
Always read the proper Material Safety Data Sheet (MSDS) for any
working fluid(s) and comply with recommended safety equipment.
Start-up
Automotive
Applications
vi
Woodward
Manual 26545
Battery Charging
Device
Electrostatic
Precautions
When replacing a PCB, keep the new PCB in the plastic antistatic
protective bag it comes in until you are ready to install it. Immediately
after removing the old PCB from the control cabinet, place it in the
antistatic protective bag.
Woodward
vii
Manual 26545
Regulatory Compliance
European Compliance for CE Marking
EMC Directive:
Low Voltage
Directive:
ATEX Potentially
Explosive
Atmospheres
Directive:
WEEE Directive:
EuP Directive:
viii
Woodward
Manual 26545
TV:
GOST R:
Other Compliance
Gas Corrosion:
Machinery
Protection:
Woodward
ix
Manual 26545
Personnel must discharge their electrostatic build up to the cabinet ground point
or use an ESD strap prior to touching the ProTech interior surfaces if the
engine/turbine is operational. The unit is designed to have one of three modules
be removed during operation; however ESD to the remaining operational
modules may cause signal deviations. Signal deviations due to direct ESD may
be large enough to result in the operational module to trip, shutting down the
engine since two modules are in a tripped mode. Signal deviations were noted
when ESD testing was done to the Speed pins, the IRIG-B pins, Service Port
pins, and RS-232/RS-485 Modbus communications port pins.
Do not remove module unless module is de-energized and all wire
connections have been disconnected
The Service Port (RS-232 communication) is not designed to remain connected
during operation except at servicing and programming intervals. It should not
have a cable connected to it other than during programming and servicing.
This device contains a single cell primary battery. This battery is not to be
charged and is not customer replaceable.
Control is suitable for installation in pollution degree 2 environments.
Measurement inputs are classified as permanently connected IEC
measurement Category I and are designed to safely withstand
occasional transient overvoltages up to 1260 Vpk. To avoid the
danger of electric shock, do not use these inputs to make
measurements within measurement categories II, III, or IV.
Woodward
Manual 26545
Woodward
xi
Manual 26545
Safety Symbols
Both direct and alternating current
Alternating current
Direct current
Caution, risk of electrical shock
Caution, refer to accompanying documents
Protective conductor terminal
Frame or chassis terminal
xii
2-out-of-3
The identifier used for each logic block for configuration
purposes (Chapter 9)
Controller Area Network
Diagnostic Coverage
Distributed Control System
Functionality contained within one of the three identical
sections
Magnetic Pick-up
Personal Computer or laptop with Windows operating
system
Programming and Configuration Tool
Probability of Failure on Demand
Probability of dangerous Failure per Hour
Programmable Logic Controller
Proximity Probe
Remote Terminal Unit
A file that contains the configuration settings loaded with the
ProTech Programming and Configuration Tool (.wset).
ProTech Overspeed Protection Device
Woodward
Manual 26545
Chapter 1.
General Information
Description
The ProTech-GII is a device designed to safely shutdown steam, gas and hydro
turbines, as well as motors, compressors, reciprocating engines and other
equipment, upon sensing an overspeed or over-acceleration event.
The ProTech-GII consists of three independent modules whose trip outputs are
either independent or voted in a 2-out-of-3 configuration. The ProTech-GII
includes Overspeed/Overacceleration, Alarm, and Trip log functions with timestamping. Indication that a test was active at the time of the event is provided on
all logs and first-out indications are provided for Trip logs.
The ProTech-GII provides various pre-defined test features including automated
periodic tests.
There are several ways to interface with the ProTech-GII. The front panel allows
the user to view current values, and to perform configuration and test functions.
All of the features and most of the information available from the front panel are
also accessible via the Modbus * interface. Finally, the Programming and
Configuration Tool (PCT) is software that is run on a PC to download log files
and manage settings files.
*Modbus is a trademark of Schneider Automation Inc.
This product is designed for critical applications and when installed correctly
meets API-670, API-612, API-611, and IEC61508 (SIL-3) standards.
Note that the trip cycle time feature is not available on the
ProTech-GII. If this function is desired, to determine the time between
when a trip command is issued and the feedback from the system
that the equipment has actually been tripped, a ProTechTPS or
ProTech-SX must be purchased.
Woodward
Manual 26545
Description
8237-1244
8237-1367
8237-1245
8237-1368
8237-1246
8237-1369
8237-1247
8237-1370
5437-1121
5437-1122
5437-1119
5437-1120
5437-1080
5437-1081
5437-1078
5437-1079
Applications
The ProTech-GII is designed to be applied as an overspeed device for any size
steam, gas, or hydro turbine, reciprocating engine, or plant process equipment.
The device's fast (12 millisecond) response time, 0.5 to 32 000 rpm speed range,
and integrated overspeed and acceleration detection/protection functionality,
make it ideal for application on critical low-speed or high-speed rotating motors,
compressors, turbines or engines. This device accepts one speed (MPU or
PROX) input per module (3 total). In addition to the trip relay outputs, each
ProTech-GII module provides 1 relay output that is dedicated to an alarm
function (3 total) and 1 analog speed output (3 total).
The ProTech-GII utilizes a triple modular redundant architecture and 2-out-of-3
voting logic to accurately determine unsafe conditions and ensure that no singlepoint failure will affect system reliability or availability. With this design, failures in
overspeed system components (switches, transducers, modules) are detected,
annunciated, and allowed to be repaired or replaced while the monitored system
continues to operate on-line. The ProTech-GII is designed for critical applications
where both personnel safety and unit availability (operation run time) is a concern
or necessity.
The ProTech-GII is certified as an IEC61508 SIL-3 (Safety Integrity Level 3)
safety device and can be applied as a stand-alone IEC61508-based device or
within an IEC61511-based plant safety system.
Woodward
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Figure 1-3. Typical Gas Turbine Application (Voted Trip Relay Models)
Woodward
Manual 26545
Chapter 2.
Installation
Introduction
This chapter provides instructions on how to mount and connect the ProTech-GII
into a system. Hardware dimensions, ratings, and jumper configurations are
given to allow a customer to mount, wire, and configure the ProTech-GII package
to a specific application.
Electrical ratings, wiring requirements, and options are provided to allow for full
integration of the ProTech-GII into a new or existing application.
Unpacking
Before opening the shipping packaging, inspect the shipping container for
damage and document any damage.
Be careful when opening and removing the shipping container. You may retain
the original shipping container for unit storage or return shipping for suggested
refurbishment. (See Asset Management chapter for storage details.)
Be careful when unpacking the ProTech-GII system from the shipping container.
The precautions called out in the Electrostatic Discharge Awareness section
should be followed during unpacking, handling, installation and operation during
maintenance.
Once removed from the shipping packaging, check the device for signs of
damage such as a bent or dented case and loose or broken parts. If damage is
found, notify the shipper immediately.
2.
3.
Visual inspection
a. Verify that all mounting hardware is tightened and that no wires are
pinched.
b. Verify that no wiring insulation is nicked or abraded.
c. Verify that all terminal blocks are installed and terminal screws are
tight. Follow control wiring instructions for all terminal blocks.
d. If used, verify that speed sensors have been correctly installed, and
have the correct clearance from the speed gear. Adjust if necessary.
See manual 82510, Magnetic Pickups and Proximity Switches for
Electronic Governors.
Apply power to each module, one at a time, and verify that each module
boots up and its front panel screen displays turbine or equipment speed.
4.
Woodward
Manual 26545
Enclosures
Module identification is always from left to right, with module A on
the left, module B in the center, and module C on the right. This
applies to either the bulkhead-mount versions with the front cover
open, or the panel-mount versions with the back cover removed.
Depending on the model purchased, the ProTech-GII has either a bulkheadmounted or a panel-mounted enclosure package.
The bulkhead-mounted enclosure models are designed to be mounted on a wall
or skid next to the turbine or equipment and are rated for IP56-based
environments. With these models, field wiring access is through gland plates
located on the bottom of the enclosure. Figures 2-1, 2-2, and 2-3 display the
bulkhead-mounted ProTech-GII models physical layout and mounting pattern.
The ProTech-GII panel-mounted enclosure models are designed for installation
in a control room panel or cabinet and, by itself, cannot be bulkhead-mounted.
Once installed within an IP56 rated panel or cabinet, the ProTech-GII panelmounted models are rated for IP56-based environments. A gasket is attached to
the rear side of the packages bezel to properly seal the ProTech-GII controls
face-plate and around the mounting studs to a panel. With these models, field
wiring access is located on the ProTech-GII controls back side, and a back cover
is included to protect wiring terminals after installation. Figures 2-4 and 2-5
display the Panel-Mount ProTech-GII models layout and mounting pattern.
Woodward
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Installation:
1. Insert module into slot by pressing firmly on handles. The module has
guides to assist in location.
2. Tighten 4 module retention screws.
3. Install terminal blocks.
4. Apply power and observe that the power LED is ON.
Woodward
Manual 26545
Figure 2-4b. Typical ProTech-GII Panel Mount PackageRear View with Cover
10
Woodward
Manual 26545
FRONT DISPLAY
11
Manual 26545
12
Woodward
Manual 26545
Woodward
13
Manual 26545
14
Woodward
Manual 26545
Woodward
15
Manual 26545
Installation:
1. Insert module into slot by pressing firmly on handles. The module has
guides to assist in location.
2. Tighten 4 module retaining screws.
3. Install back panel.
4. Install 4 retaining screws.
5. Install terminal blocks.
6. Apply power and observe that the power LED is ON.
Woodward
Manual 26545
Environmental Specifications
Operating Temperature:
Storage Temperature (non operational):
Relative Humidity:
Vibration:
Shock:
Altitude:
Enclosure (Bulkhead Mount Version):
Enclosure (Panel Mount Version):
Weight (Bulkhead Mount Version):
Weight (Panel Mount Version):
Pollution Degree:
Overvoltage Category:
Electromagnetic Compatibility:
20 to +60 C (4 to +140 F)
20 to +65 C (4 to +158 F)
Up to 95% (non-condensing)
0.04 G2/Hz, 1.04 Grms, 10 to 500 Hz
30 G, 11 ms half-sine pulse
Up to 3000 meters above sea level
IP56 (per IEC 60529)
IP56, installed in IP56 enclosure/cabinet
Approximately 26 lb (12 kg)
Approximately 22 lb (10 kg)
2 (per IEC 60664-1)
II (per IEC 60664-1)
Emissions: EN61000-6-4
Immunity: EN61000-6-2
Inrush Current
Reverse Polarity
Protection
Interrupt Time
Woodward
17
Manual 26545
*Note that the input current specifications are for one module,
measured with the other power supply input disconnected. With both
power supply inputs connected, input current will never exceed the
maximum specification. However, the two power supplies do not
load share internally.
24 Vdc 10%
18
Woodward
Manual 26545
Input/Output Specifications
Speed Input Specifications
General Specifications
Number of Inputs
Speed Sensing
Accuracy
Acceleration
Sensing Accuracy
and Range
Signal Cable Length
Input Amplitude
1 Vrms to 35 Vrms
Input Impedance
Isolation
Open Wire Detection
1.5 k
500 Vac from input to chassis and input to all other
circuits
MPU only > 7.5 k
Woodward
19
Manual 26545
Input Amplitude
Probe Power
Internal Pull-up
Resistor
Input Threshold
(Vlow)
<2V
Input Threshold
(Vhigh)
>4V
Isolation
Each speed input is designed to operate from its own speed probe.
Do not connect a speed probe to more than one input. This will
compromise the ability of the ProTech-GII to sense open wire
(passive mode only) and interfere with the minimum amplitude
sensitivity and accuracy.
When using open collector probes, verify that the signal is being
read properly at higher frequencies (>10 kHz). Long cable lengths
can significantly reduce the signal strength at higher frequencies. In
this case, add an external pull-up resistor of approximately 2 k
(0.25 W) from terminals 70 to 69 and verify that the signal is read
properly by the ProTech-GII.
Relay Specifications
Independent Trip Relay Output Specifications
Number of Channels
Output Type
2 (actuated simultaneously)
SPST Solid-state, Normally Open
Current Rating
1A
Voltage Rating
24 V (32 V max)
Isolation
20
Woodward
Manual 26545
Contact Rating
Max. Switching
Voltage
2000 VA / 192 W
Isolation
Current Rating
1A
Voltage Rating
24 V (32 V max)
Isolation
Woodward
21
Manual 26545
1
420 mA, isolated
25 mA
0.1% at 25 C, 0.5% over temperature
12 bit
< 2 ms (2 to 20 mA)
0 mA
0
500 at 25 mA
500 Vac from output to chassis and output to all other
circuits
1
RS-232/RS-485, user selectable
RS-485 on board, terminal block selectable
500 Vac from output to chassis and output to all
other circuits
Shielded Wiring
All shielded cable must be twisted conductor pairs with either a foil or a braided
shield. A braided shield is preferred and highly recommended. All analog and
communication signal lines should be shielded to prevent picking up stray signals
from adjacent equipment. Connect the shields as shown in the control wiring
diagram (Figure 2-7). Wire exposed beyond the shield must not exceed 50 mm
(2 inches). The shield termination should be done with the shield by opening the
braid and pulling the wires through, not with an added wire. If a wire is used it
must be the largest gauge accepted by the shield lug terminal. The other end of
the shield must be left open or grounded through a capacitor and insulated from
any other conductor. Do not run shielded signal wires with other wires carrying
large currents or high voltages. See Woodward manual 50532, EMI Control in
Electronic Governing Systems, for more information.
Installations with severe electromagnetic interference (EMI) may require relay
and discrete input wiring to be shielded, conduits and/or double shielded wire
may be needed, or other precautions may have to be taken. These additional
precautions may be implemented in any installation. Contact Woodward for more
information.
22
Woodward
Manual 26545
23
Manual 26545
24
Woodward
Manual 26545
Woodward
25
Manual 26545
26
Woodward
Manual 26545
Figure 2-9. Trip Module Included within Voted Trip Relay Units Only
Figure 2-10a. Power Supply Field Wiring Routing & Stress Relief Diagram
Woodward
27
Manual 26545
Figure 2-10c. Relay Output Field Wiring Routing & Stress Relief Diagram
28
Woodward
Manual 26545
67
68
69
+
70
71
Magnetic
Pickup Unit
Woodward
29
Manual 26545
+24V
67
Active Probe Configured
68
69
10K
+
_
70
71
Active Probe Configured
Figure 2-11b. Example Proximity Probe (Active Magnetic Pickup Unit) Wiring
(Internal Power)
+24V
67
Active Probe Configured
24V Power
68
69
70
10K
+
_
+
_
71
Figure 2-11c. Example Proximity Probe (Active Magnetic Pickup Unit) Wiring
(External Power, Non-preferred)
+24V
67
68
+
_
10K
69
Com
70
Out
71
VT
Bently Proximitor
Sensor
Figure 2-11d. Example Eddy Current Probe (Active Magnetic Pickup Unit) Wiring
30
Woodward
Manual 26545
ProTech Module
Figure 2-12a. Example Standard Discrete Input Wiring (Internal Power Option)
To Module A
To Module B
To Module C
To Control
ProTech Module
Figure 2-12b. Example Standard Discrete Input Wiring (External Power Option)
Analog Output
One programmable 420 mA analog output per module (A, B, C) is available to
drive a readout meter or interface with other controllers or plant DCS (distributed
control systems). This output is designed to drive into an impedance between 0
and 500 . Twisted shielded pair wiring must be used. Refer to Chapter 3
(Functionality) of this manual for information on how to program and use this
analog output in an application.
Woodward
31
Manual 26545
50
+24V_AO
64
100
65
66
ProTech
Module
4-20mA
Meter
AO_GND
Relay Outputs
Two basic ProTech-GII model variations are available depending on the required
trip system architecture: the Independent Trip Relay model and the Voted Trip
Relay model. Either version also has 3 programmable Relay Outputs per
module. Refer to Figure 2-16a for the general locations for Trip Relay Output
wiring in the two models.
Optionally all ProTech-GII models can be configured for de-energizeto-trip or energize-to-trip functionality based on the application
action required. However, de-energize to trip is a safer way to fail so
that a total power loss to the control will trip a shut down.
32
Woodward
Manual 26545
Refer to Chapter 3 (Functionality) of this manual for all applicable relay output
specifications and for information on how to configure and use each
programmable relay output in an application.
24
26
ProTech
Module
25
27
28
+24V_P (0.5A)
P_GND
Interposing
Relay
Interposing
Relay
29
30
24
25
26
27
28
+24V_P (0.5A)
P_GND
Interposing
Relay
Interposing
Relay
29
30
Woodward
33
Manual 26545
Figure 2-14d. Example Trip Relay Wiring (Voted Trip Relay Models)
34
Woodward
Manual 26545
Woodward
35
Manual 26545
COM
COM
20
19
18
ISOLATED
RS485 / RS232
PORT
17
+5V
16
ModBus
Master
Device
TXD
RXD
RXD
TXD
15
14
ProTech
Module
13
S_GND
36
Woodward
Manual 26545
20
OPTIONAL
TERMINATION
JUMPER - LO
19
18
ISOLATED
RS-485 / RS-232
PORT
17
16
+5V
15
14
Protech-GII
Module
LO
HI
OPTIONAL
TERMINATION
JUMPER - HI
LO COM
HI
MODBUS
SLAVE
DEVICE
13
S_GND
LO COM
HI
MODBUS
MASTER
DEVICE
CONNECTOR SHIELD
ProTech
Module
COMPUTER
TXD
ISOLATED
RS232
SERVICE
PORT
RXD
COM
D_GND
PIN 2
RXD
PIN 3
PIN 3
TXD
PIN 5
PIN 5
COM
PIN 2
The RS-232 serial cable must be disconnected when not in use. The
port is a service port only. It is not designed for permanent
connection.
Woodward
37
Manual 26545
Chapter 3.
Functionality
The ProTech-GII includes all the functionality of the original ProTech 203
Overspeed Protection system, but adds additional communications, protection
features, and test modes.
Features
Fault Tolerant Design
Each ProTech-GII consists of three independent modules referred to as A, B and
C. Each module accepts one speed input and three dedicated-function discrete
inputs. Each module also has one alarm relay output and one analog output for
the sensed speed output.
The ProTech-GII comes in two basic models the Independent Trip Relay
models and the Voted Trip Relay models. This relates to the trip signal
configuration. The differences between these two models and their application
are discussed in detail in the Product Models section of this chapter. Each of the
three ProTech-GII modules A, B, and C are fully fault isolated from each other so
that faults in one module do not affect other modules. The modules do not share
input or output information but each module is aware of the status of the others.
Normally, each module is configured to operate with identical configuration
settings. Monitoring logic is used to confirm that all modules are running the
same exact configuration as the other modules and will issue an alarm if it
detects that one or more of the modules are not running identical configurations.
Thus if a change to configuration setting is made to one module while the
ProTech-GII is in normal operation and the turbine or equipment is on-line and
operating normally, each module will issue an alarm. Once all configuration
settings are the same again, this alarm can be reset.
In special cases that require a different configuration to be installed in each
module, the Configuration Compare alarm can be disabled.
The ProTech-GII is a SIL-3 (according to IEC-61508) triple modular design that
allows users to replace any of its modules (A, B, C) while the monitored turbine
or equipment is on-line and operating normally. This is also referred to as hot
replacement. Ease of replacement is enhanced by the units backplane plugand-operate structure and its module-to-module program copying function.
Configuring Overview
Each ProTech-GII module includes preset overspeed, over-acceleration, alarm
latch, and trip latch functionality and can be custom configured to meet a specific
application through a modules front panel or the provided Programming and
Configuration Tool (PCT).
38
Woodward
Manual 26545
Security
The ProTech-GII utilizes two password levels, a Test Level Password and a
Config Level Password. The same passwords are used by the Programming and
Configuration Tool (PCT) and Front Panel.
The Test Level Password is required to:
Initiate tests
Reset logs (except for the Peak Speed/Acceleration Log)
Change the Test Level Password
The Config Level Password provides access to any function that requires the
Test Level Password. Additionally, the Config Level Password is required to:
Change any program setting
Download configuration settings file into a module using the PCT
Reset the Peak Speed/Acceleration Log.
Change the Config Level Password
Each of these passwords meets NERC (North American Electric Reliability
Corporation) cyber security requirements.
The default password for Test and Config Level is AAAAAA.
Woodward
39
Manual 26545
Module-to-Module Communications
An isolated communications bus is used between modules to:
Copy a configuration setting from one module to another module
Compare module configuration settings for differences
Verify the health and state of the other modules before allowing a
module test to be performed
Pass a module test token between modules when performing a
Periodic Overspeed Test routine
Product Models
Two basic ProTech-GII models are available depending on the required system
architecture and related output signal(s).
The ProTech-GII Independent Trip Relay models consist of three
independent modules. Each accepts one speed input and outputs two
redundant trip commands.
The ProTech-GII Voted Trip Relay models consist of three independent
modules. Each accepts one speed input, and the trip output commands are
then voted in a 2-out-of-3 fashion to create the 2-out-of-3 trip output
command from the entire ProTech unit.
Both of these models can be purchased with different mounting options
(bulkhead mount or panel mount) and different input power supply options (two
high-voltage power supply inputs or one high-voltage and one low-voltage power
supply input). Each ProTech-GII model can be configured to function for
energize-to-trip and de-energize-to-trip applications. The de-energize-to-trip
functionality is implemented such that a complete loss of power to the module
results in a trip of that module. The energize-to-trip functionality is implemented
such that a complete loss of power to the module does not result in a trip of that
module.
Optionally all ProTech-GII models can be configured for de-energizeto-trip or energize-to-trip functionality based on the application
action required. However, de-energize to trip is a safer way to fail so
that a total power loss to the control will trip a shut down.
40
Woodward
Manual 26545
Woodward
41
Manual 26545
42
Woodward
Manual 26545
Speed Input
Speed Input
Speed Input
Module
A
Module
B
2-outof 3
Voted
Relays
Two
Form-C
Trip
Relays
Module
C
Figure 3-5. Functional Diagram of Single ProTech-GII Module with Voted Trip
Relay Outputs
Woodward
43
Manual 26545
Single ProTechTPS
Module
HVAC/DC
24V
24VDC or HVAC/DC
Reset
Trip Relay
Start /
Reset
Logic
Start
Override
Trip Relay
Freq
Gen
MPU or Prox
Compare
Set PT.
Configurable
Trip & Alarm
Relay Logic
Prog Relay
Trip Header
CAN Port
Single ProTechTPS
Module
HVAC/DC
24V
24VDC or HVAC/DC
Reset
Start /
Reset
Logic
Start
Override
CAN Port
Trip Relay
Trip Relay
Voted
Relays
TS
Freq
Gen
MPU or Prox
Compare
Set Pt.
Configurable
Trip & Alarm
Relay Logic
Prog Relay
Drain
CAN Port
Single ProTechTPS
Module
HVAC/DC
24V
24VDC or HVAC/DC
Reset
Trip Relay
Start /
Reset
Logic
Start
Override
Trip Relay
Freq
Gen
MPU or Prox
Set Pt.
Compare
Configurable
Trip & Alarm
Relay Logic
Alarm Relay
Woodward
Manual 26545
Woodward
45
Manual 26545
Analog Output
A single 420 mA output is provided on each module to indicate the speed
sensed by that module. The 420 mA range can be configured to any speed
range desired. The accuracy of the analog output is better than 0.5% of 20 mA
over the temperature range of the product.
Shielded twisted pair cable is required when connecting to the analog outputs.
Trip Area
Overspeed Setting
(110%)
Max Turbine
Acceleration Setting
Trip Area
Rated Speed
(100%)
500
Woodward
Manual 26545
Start Logic
The start signal is generated by selecting the START button on the module front
panel or by closing the dedicated Start contact input. The start signal is edge
triggered and re-selecting Start will reset the timer.
The ProTech-GII controls failed speed signal detection logic is used to sense
no/zero speed and issue a trip command. However, before a prime mover is
started and as its speed gear begins to turn, magnetic speed probes output a
zero rpm signal until the speed exceeds the probes minimum frequency. Two
different start logic functions are available to use within the ProTech-GII to
override failed speed signal detection logic and allow the prime mover to be
started. There is also an alarm that can be enabled to indicate any time the
Speed is below the Speed Fail Setpoint.
Woodward
47
Manual 26545
When the turbine or equipment is ready to be started, the Speed fail timer is
started by pressing the start key or by momentarily closing the start discrete
input. The timer expires when it reaches the Speed fail timeout value. If speed
does not exceed the Speed fail set point before the timer expires, the unit trips.
If the unit is being restarted after a normal rolldown where there was no trip, the
unit does not require a reset. The Speed fail trip is overridden because the
Speed fail timer is cleared whenever speed exceeds the Speed fail set point. The
Speed fail timer should be started by the operator when the turbine or equipment
is ready to be started again.
For the speed fail timeout trip function to provide the intended fault
detection, 'Start' must be selected when the turbine or equipment is
to be started.
The timer can only be started when speed is below the Speed Fail
Setpoint. Selecting 'Start' has no effect if speed is above the Speed
Fail Setpoint.
Test Routines
Each ProTech-GII module provides a variety of test routines to support common
test requirements.
In general, a test may not be started if any other module is tripped or in test or if
the current module is tripped or in test. Also, tests will be aborted if another
module trips. One exception to these rules is the Temporary Overspeed Trip
Setpoint which can be applied to multiple modules or if another module is tripped.
The other is the Lamp Test which can be applied to any module at any time
without a password. If a test is not permitted, or aborted, messages displayed on
the front panel explain the cause. This Test Mode Interlock can be disabled in
the configuration settings.
Any test may be initiated (or cancelled) from the ProTech-GII Front Panel.
Modbus provides commands to initiate the Auto Speed Test. Finally, there is a
Periodic Overspeed Test function that will automatically run tests at a userdefined interval.
For Modbus commands, a start confirmation is required and an abort
is also provided.
48
Woodward
Manual 26545
Woodward
49
Manual 26545
Alarm Latch
An "alarm" refers to an action of the ProTech-GII module to bring some condition
to the attention to the user. When any of the Alarm Latch inputs becomes true,
the output of the alarm latch is set TRUE and the yellow ALARM light is
illuminated on the front panel. The Alarm Latch output is connected to the Alarm
Relay. Each Alarm Input is individually latched, and those latched outputs are
available on Modbus. The individual latches can be reset by the trip reset
function if the input is false. The alarm latch output remains TRUE until the reset
function occurs and all inputs are false.
Here is the complete list of possible Alarm Latch inputs:
Configuration Mismatch (if configured)
50
Woodward
Manual 26545
Trip Latch
In almost every case, the ProTech-GII and associated trip system will be
designed such that two modules must be issuing a trip command before the unit
will be tripped. This is referred to a 2-out-of-3 (2-o-o-3) trip scheme. In the
Independent Trip Relay version of the ProTech-GII, the trip action of each
module may put part of the trip system into a tripped state and at least two
modules must be tripped to trip the unit. In the Voted Trip Relay version of the
ProTech-GII, at least two modules would have to be in the tripped state for the
voter relay to go to its tripped state.
A "trip" of the module refers to the action of the ProTech-GII module changing the
state of its Trip output. When any of the Trip Latch inputs becomes true, the output
of the trip latch is set TRUE. The red TRIPPED light is illuminated on the front
panel. The module trip relays are put in the trip state (which could be configured as
energized or de-energized). Each Trip Input is individually latched, and those
latched outputs are available on Modbus. The individual latches are reset by the
reset function if the input is false. The first input to set the Trip latch, or First Out
(FO), is also latched. This first out indication is available in the trip log and on the
Modbus. The Trip latch output remains TRUE and the First Out indication remains
unchanged until the reset function occurs and all inputs are false.
When configured as de-energize-to-trip, the modules power up in the
tripped state. When configured as energize-to-trip, the modules
power up such that they do not enter the tripped state unless a trip
condition is present.
The user can reset a trip by pressing a button on the unit's front panel, or by
activating a discrete input that is dedicated to the reset function.
Here is the complete list of possible trips:
Power Up Trip
Configuration Trip
Overspeed Trip
System Logs
Each module in the ProTech-GII logs (saves to memory) all trips, alarms,
overspeed, and over-acceleration events. Peak speed and peak acceleration are
also logged. The logs can be viewed from the front panel of the ProTech-GII or
from the PCT tool. With the PCT tool, the Configuration Error Log can also be
viewed. Also, the logs can be exported using the PCT tool.
Woodward
51
Manual 26545
The logs, except the Configuration Error Log, are stored in non-volatile memory
so loss of power to the ProTech-GII will not affect this information. The log
functions use scrolling buffers that keep the most recent data. The individual log
sizes are described in the descriptions below. Logs can be cleared from the front
panel with the appropriate password. The Test Level Password is needed to
Reset All Logs except of the Peak Speed/Acceleration Log. The Config Level
Password is required to Reset the Peak Speed/Acceleration Log.
Overspeed/Acceleration Log
Any time an overspeed or over-acceleration event occurs, the date and time of
the trip, the speed and acceleration values at the trip time, and the maximum
speed and acceleration will be recorded. If the trip occurred during testing, this
will also be noted in the log. The log will save the last 20 overspeed or overacceleration events.
Trip Log
The module logs the last 50 trips. The log holds the trip description, the date and
time of the trip, whether it was the first out trip, and whether the module was
performing a test when the trip occurred.
Alarm Log
The Alarm Log stores the last 50 alarms. The log holds the alarm description, the
date and time of the alarm, and whether the module was performing a test when
the alarm occurred.
52
Woodward
Manual 26545
Note: See the following charts for measured response time. The response time
specifications are valid for measured frequencies of 2 kHz and higher. For this
reason, it is highly recommended that the user use speed wheel gearing that
provides the ProTech with a frequency of at least 3 kHz for the normal operating
speed. The internal frequency is calculated from rpm and number of gear teeth:
Frequency = (rpm) * (number of teeth) / 60
Analog Output
The response time of the analog output is less than 10 ms measured from a
change in speed to a change in the output current.
IndependentTripRelayResponse
Time
25.00
ResponseTime(ms)
20.00
15.00
IndTripOutput
10.00
5.00
0.01
0.1
10
Freq(kHz)
Figure 3-12. Independent Trip Relay Response Time (Typical) Graph
Woodward
53
Manual 26545
VotedTripRelayRepsonseTime
35.00
ResponseTime(mS)
30.00
25.00
20.00
VotedTripOutput
15.00
10.00
5.00
0.01
0.1
10
Freq(kHz)
Figure 3-13. Voted Trip Relay Response Time (Typical) Graph
54
Woodward
Manual 26545
Chapter 4.
Modbus Communications
Modbus Communications
The ProTech-GII can communicate with plant distributed control systems and/or
CRT based operator control panels through three Modbus communication ports
(one port per module). Each of the three modules (A, B, & C) has a serial port for
Modbus communications. These ports support RS-232 or RS-485
communications using a standard Remote Terminal Unit (RTU) Modbus
transmission protocol. Modbus utilizes a master/slave protocol. This protocol
determines how a communication networks master and slave devices establish
and break contact, how a sender is identified, how messages are exchanged,
and how errors are detected.
Since each module has its own Modbus port and is fully isolated from the other
modules, each Modbus port provides that modules sensed information only
(speed, acceleration, etc.).
Monitor Only
Each of the three Modbus communication ports is designed to continually output
all Boolean and analog read information and can be configured to accept or
ignore write commands. This allows the ProTech-GII to be monitored but not
controlled from any external device.
If a Modbus ports Enable Write Commands setting is configured No, the
respective ProTech-GII module will not accept write commands from an
external master device (DCS, etc.). For security purposes, the option to ignore
write commands can only be enabled or disabled with a configuration-level
password.
Woodward
55
Manual 26545
Modbus Communication
Each ProTech-GII Modbus communications port is designed to function as a
slave device on a Modbus network using the industry-standard Modbus RTU
(remote terminal unit) transmission protocol. For more information on Modbus
networks and the RTU transmission protocol, refer to Modbus Protocol
Reference Guide PIMBUS300 Rev. J.
A Modbus function code tells the addressed slaves what function to perform. The
following table lists the function codes supported by the ProTech-GII:
Code
02
Definition
Reference Address
Boolean Read Registers
1XXXX
(Status of Alarms/Shutdowns, Discrete input/outputs)
04
3XXXX
05
0XXXX
Port Adjustments
Before the ProTech-GII can communicate with the master device, the
communication parameters must be verified to match the master devices
protocol settings. For security purposes, these parameters can only be set in the
modules Configuration mode.
Modbus Communication Port Settings
Parameter
Mode:
Baud Rate:
Comm Parity:
Slave Address:
Enable Write Commands:
Range
RS-232 or RS-485
19200 to 115200
NONE, ODD or EVEN
1 - 247
Yes or No
56
Woodward
Manual 26545
All values that can be addressed by Modbus are considered to be discrete and
numeric. The discrete values are a 1 bit binary on or off value, and the numeric
values are 16 bit values. Discrete values are sometimes referred to as coils or
digitals, and numeric values are referred to as registers or analogs. All registers
are interpreted by the ProTech-GII as signed 16 bit integer values.
Since Modbus can only handle integers, values that require a decimal point in the
Modbus Master Device are multiplied by a scaling constant before being sent by
ProTech-GII. See the Modbus list for the scaling used on each analog parameter.
Woodward
57
Manual 26545
With the Modbus protocol, analog values are transmitted as 16-bit integer values
ranging from 32767 to +32767 (if signed) or 0 to 65535 (if unsigned). Since
Modbus can only handle integers, values that have a decimal point are multiplied
by a constant before being sent by Modbus. For example, these input registers
may be listed as the Modbus value `x100 within the listed parameter table. Some
values, like the Timer values, are sent using more than one register. The
available Analog read registers, units (scaling), and range are listed in Table 4-3.
Heartbeat indication (1:1300)
The Heartbeat indication provides an indication that toggles every 1 second
between logic 1 and logic 0.
Last Trip time and date indication (3:0701 - 707)
Last Trip Date/Time represents the Date/Time of the most recent first out trip.
Unit Health indication (3:0801)
The unit health status indicates the state of the internal fault trip (if known) as
follows:
0 = internal fault trip is TRUE (Unit Health LED is green)
1 = internal fault trip is FALSE (Unit Health LED is amber)
2 = state of the internal fault trip is unknown because of a communication
fault (Unit Health LED is off)
ADDRESS
DESCRIPTION
0:0001
Reset
0:0101
0:0102
0:0103
58
Woodward
Manual 26545
DESCRIPTION
1:0001
1:0002
Power Up Trip
1:0003
1:0004
1:0005
1:0006
1:0007
1:0008
1:0009
1:0010
1:0011
1:0101 to 112
1:0201
1:0202
1:0203
1:0204
1:0205
1:0206
1:0207
1:0208
1:0209
1:0210
1:1001
1:1002
1:1003
1:1004
1:1005
1:1006
1:1007
1:1008
1:1009
1:1010
1:1011
1:1012
1:1013
1:1014
1:1015
1:1016
1:1017
1:1018
Trip
1:1019
Alarm
1:1211
1:1212
1:1213
1:1214
1:1215
1:1216
1:1217
1:1301
59
DESCRIPTION
Manual 26545
UNITS
RANGE
Speed
RPM
0-30000
3:0002
Acceleration
RPM/Sec
-32768 - 32767
3:0301
seconds
0-65535
3:0401
seconds
0-65535
3:0601
RPM
0-65535
3:0602
RPM
0-65535
3:0701
Months
1-12
3:0702
Days
1-31
3:0703
Years
2000-2099
3:0704
Hours
0-23
3:0705
Minutes
0-59
3:0706
seconds
0-59
3:0707
milliseconds
0-999
3:0801
Enum
Enum
0-2
0-3
3:0901
60
Woodward
Manual 26545
Chapter 5.
Troubleshooting
Many troubleshooting features are available from the front panel of each module.
In general, the following high level approach can be used to troubleshoot the
ProTech-GII control.
1.
2.
View the trip and alarm logs by pressing the corresponding view buttons on
the front panel
3.
Use the messages in the trip and alarm logs to assist in troubleshooting.
The messages are summarized in the tables below.
4.
Use the Monitor Menu from the front panel to trace and branch to potential
I/O, configuration, and programming problems.
5.
For more in depth help, use the Programming and Configuration Tool
provided with the ProTech-GII.
The entry point for troubleshooting the ProTech-GII is the state of the three LEDs
on lower part of the front panel. The Trip Log and the Alarm Log can also be
viewed from the front panel. The Programming and Configuration Tool also
provides more detailed information in the log pages.
UNIT HEALTH LED
The UNIT HEALTH LED indicates module health status.
Green Unit OK and functioning properly.
Red Safety Functionality is not running/internal fault trip is present.
Unlit Status unknown because of a communication fault with the front
panel or the module is not powered.
TRIPPED LED
The TRIPPED LED indicates the state of the trip latch.
Unlit - Unit not tripped or the module is not powered.
Red unit tripped, press VIEW button below the LED to see the trip log or
navigate to the Monitor Trip Latch screen to see the active status on each trip
input.
ALARM LED
The ALARM LED indicates the state of the alarm latch.
Unlit no alarms or the module is not powered.
Yellow active alarms, press VIEW button below LED to see the alarm
log or navigate to the Monitor Alarm Latch screen to see the active status
on each alarm input.
Woodward
61
Manual 26545
I/O Troubleshooting
Problem or
Diagnostic Indication
Power Supply Inputs not
working properly. Power
supply input alarm present.
62
Possible Cause
Suggested Actions
Signal level
Woodward
Manual 26545
Problem or
Diagnostic Indication
Trip relays not working
Suggested Actions
Configuration
External supplies
Configuration
MODBUS not working
Configuration
Woodward
63
Manual 26545
Possible Cause
Suggested Actions
COM Port
Trip Indications
Problem or
Diagnostic Indication
Internal Fault trip
Description
The module tripped on
an internal fault
Possible Cause
Various
Power Up Trip
Power source
fault or breaker
reset.
Configuration Trip
The module is
actively saving a
configuration.
Parameter Error
64
Non-volatile
memory hardware
fault or internal
fault.
Suggested Actions
Connect the PCT and
view the Module Faults
Log. This log expands
the Internal Fault
annunciation.
In general, it is not
possible to fix internal
faults without returning
the unit to Woodward.
Verify power source,
breaker, fuse and wiring
integrity. The Reset
function will reset the
module.
Wait for module to finish
saving configuration.
Reset function will reset
the module.
Reload configuration
settings using the PCT.
Cycle input power.
If Parameter Error
persists return unit to
Woodward according to
the instructions in
Chapter 8 of this
manual.
Woodward
Manual 26545
Problem or
Diagnostic Indication
Overspeed Trip
Possible Cause
Turbine or
equipment
overspeed
Configuration
Overacceleration Trip
Rapid turbine or
equipment
acceleration
Wiring fault or
probe fault.
Wiring fault or
probe fault.
Wiring fault,
speed probe fault
Speed Fail
Override contact
input operation
not correct.
Incorrect speed
fail setpoint
configured,
Wiring fault,
speed probe fault
Configuration
Speed Probe Open Wire
Suggested Actions
Incorrect speed
fail timeout time
configured
65
Manual 26545
Alarm Indications
Problem or
Diagnostic Indication
Internal Fault Alarm
Description
Possible Cause
Various
Configuration
Mismatch
Configuration data
does not match
between modules.
66
Suggested Actions
Connect the Programming
and Configuration Tool and
view the Trip And Alarm
Log. This log expands the
Internal Fault Alarm
annunciation.
Copy configurations
between modules using
Configuration Management
in the Config Menu, or load
settings from Programming
and Configuration Tool.
Check the power source,
breaker, fuse and
connections. Note the
module will continue to
operate normally on power
supply 2.
Check the power source,
breaker, fuse and
connections. Note the
module will continue to
operate normally on power
supply 1.
Check wiring continuity and
probe integrity.
Woodward
Manual 26545
Problem or
Diagnostic Indication
Periodic Overspd Test
Possible Cause
Suggested Actions
Woodward
67
Manual 26545
Chapter 6.
Safety Management
Product Variations Certified
The functional safety requirement in this manual applies to all ProTech-GII
variations
These products are certified for use in applications up to SIL3 according to
IEC61508.
Safe State
The ProTech-GII is designed so that the safe state can be configured for either
de-energize or energize to trip. De-energize to trip will place trip relays into their
unpowered, normally open state.
The de-energize-to-trip functionality is implemented such that a complete loss of
power to the module results in a trip of that module. The energize-to-trip
functionality is implemented such that a complete loss of power to the module
does not result in a trip of that module.
When configured as de-energize-to-trip, the modules power up in the tripped
state. When configured as energize-to-trip, the modules power up such that they
do not enter the tripped state unless a trip condition is present.
Configuration
Module
Power
Loss State
Module
Power
Up State
De-energize to trip
Tripped
Tripped
Energize to trip
Not Tripped
SIL Specifications
PFD and PFH calculations have been performed on the ProTech-GII according
IEC61508. For SIL3, IEC states the following requirements.
68
Type
SIL 3 Value
PFH
10-8 to 10-7
PFD
10-4 to 10-3
SFF
> 90%
Woodward
Manual 26545
< 12 ms
< 20 ms
69
Manual 26545
The response time of the ProTech-GII is the time from when a signal is received
at the ProTech-GII terminal blocks that is out of a range as defined by the
programming (i.e. speed, analog input), to the point where the trip relays have
changed state.
Limitations
When proper installation, maintenance, proof testing, and environmental
limitations are observed, the product life of the ProTech-GII is 20 years.
Restrictions
The user must complete a full functional check of the ProTech-GII after initial
installation, and after any modification of the programming or configuration of the
device. This functional check should include as much of the safety system as
possible, such as sensors, transmitters, actuators and trip blocks. The ProTechGII has programming capability to facilitate the automatic checkout and periodic
maintenance of the safety system. For help on programming, see the chapters
on functionality, configuration and the example applications.
The ProTech-GII must be used within the published specification in this manual.
Competence of Personnel
All persons involved in the initial design or modification of the programmable
software, installation and maintenance must have appropriate training. Training
and guidance materials include this manual, the ProTech-GII Programming and
Configuration Tool, and training programs available at Woodward. See Chapter
10 (Service Options) for more information.
70
Woodward
Manual 26545
Woodward
71
Manual 26545
72
1.
Cycle Power on the module and verify there are no internal faults
on the Alarm Latch page of the monitor menu.
2.
Remove power from one power supply input (power supply input 1
or 2) at a time and verify the correct fault is read on the Alarm
Latch page of the monitor menu.
3.
4.
5.
6.
Test Speed input by using one of the internal speed test modes in
the Test Menu. Resistance measurement of each of the voter
outputs is required. Verify as follows:
a.
b.
7.
8.
9.
10.
11.
Woodward
Manual 26545
Chapter 7.
Asset Management
Product Storage Recommendations
The unit may be stored in its original shipping container until it is ready for
installation. Protect the device from weather and from extreme humidity or
temperature fluctuations during storage. This product is designed for continuous
storage in IP56 rated locations with an ambient temperature range of: 20 to
+65 C.
To ensure product shelf life, Woodward recommends that a stored ProTech-GII
be powered up (power source applied to each module) for 5 minutes every 24
36 months. This procedure re-establishes an electrical charge into the products
electrolytic capacitors, extending their shelf life. (See the Unpacking section in
the chapter on Installation for unpacking.)
Woodward
73
Manual 26545
Chapter 8.
Front Panel Interface
Introduction
The front panel of the ProTech-GII allows the user to view current values for any
inputs and view logs. The user can also reset a module, initiate start logic, initiate
tests, and view or change configuration settings. This chapter defines the
features and functions accessible through the front panel of the ProTech-GII.
74
Woodward
Manual 26545
Screen Layout
Each screen on the ProTech G-II modules follows a consistent layout pattern as
shown in Figure 8-2.
Woodward
75
Manual 26545
Keypad Functions
START
RESET
Up Arrow
Down Arrow
Right Arrow
Left Arrow
ENTER
VIEW
Tripped Indicator
Unit Health
Indicator
Alarm Indicator
76
Woodward
Manual 26545
Navigation
Selecting the Soft Keys below Monitor Menu, View Logs, Config Menu, and
Test Menu, will bring up the associated menu for that category. Use the
Up/Down arrows to navigate through the menu items. Select Enter to open the
associated screen.
Home
On power-up, the Home page is displayed. The Home screen shows the
sensed speed and provides access to the soft keys to select from the four main
menus. Selecting HOME brings up the Home screen. Selecting ESC
repeatedly navigates up through the menu hierarchy until the Home screen is
displayed.
With an Alarm
With a trip
Woodward
77
Manual 26545
Passwords
The ProTech-GII utilizes two password levels, a Test Level Password and a
Config Level Password. The same passwords are used by the Programming and
Configuration Tool (PCT) and Front Panel.
The Test Level Password is required to:
Initiate tests
Reset logs (except for the Peak Speed/Acceleration Log)
Change the Test Level Password
The Config Level Password provides access to any function that requires the
Test Level Password. Additionally, the Config Level Password is required to:
Change any program setting
Reset the Peak Speed/Acceleration Log.
Change the Config Level Password
Each of these passwords meets NERC (North American Electric Reliability
Corporation) cyber security requirements.
Password Entry
When prompted for a password, the screen below appears.
The password is six characters long and can be configured using upper and
lower case alpha characters, numeric characters, and some special symbols
(#, @, !, <, etc.).
o Use the Aa 0-9 @ soft key to select upper case letters, lower
case letters, numbers, or a list of usable special characters.
o Use the Value or Value soft keys to change the highlighted
value.
o Use the Cursor soft key to move the highlighted character to
the right.
Press the Enter Key after the password is selected. If the password is
invalid, an error message will appear at the bottom of the screen; otherwise,
the password is accepted and the next screen provides access to the
password change function.
78
Woodward
Manual 26545
Monitor Menu
From the Monitor Menu the user can view configuration settings, real time
values, and status indications. When the Monitor Menu is selected from the soft
keys, the following menu is shown:
Woodward
79
Manual 26545
80
Woodward
Manual 26545
Woodward
81
Manual 26545
82
Woodward
Manual 26545
Woodward
83
Manual 26545
Monitor Modbus
84
Woodward
Manual 26545
Woodward
85
Manual 26545
Selecting ESC is the same as Cancel and the time and date remain at the
original values.
System Status
Module Information
Displays Product ID, Module S/N, and Software P/N and revision.
86
Woodward
Manual 26545
View Logs
From the View Logs screens the user can view logged events with
corresponding time stamps. Logged data can be viewed and exported to a file
using the Programming and Configuration Tool (PCT).
The time stamps in the logs are based on the internal clock at the time of the
event. Time stamps are not changed when the internal clock time is modified (i.e.
time/date is set).
When the View Logs is selected from the soft keys, the following menu is
shown:
Woodward
87
Manual 26545
Log of any trip events. Displays event ID, time and date stamp, first out,
and test information.
The first-out (FO) symbol indicates the event(s) that caused the trip. Events that
occurred while a test mode was active are noted in the Test column. An example
would be an overspeed trip that occurred during a periodic overspeed test.
88
Woodward
Manual 26545
Alarm Log
Log of any alarm events
Displays event ID, time and date stamp, and test information
Events that occurred while a test mode was active are noted in the Test column.
An example would be a periodic overspeed test.
Woodward
89
Manual 26545
Reset Logs
Allows the user to reset All Logs (Trip, Alarm, and
Overspeed/Overacceleration), or just the Peak Speed/Acceleration log.
Configure Menu
The user can configure the standard values from the front panel or the
Programming and Configuration Tool, such as speed, acceleration, analog output
scaling, etc. The unit must be in a tripped condition for any configuration
parameters to be changed whether the Front Panel or the PCT are used.
Woodward
Manual 26545
Woodward
91
Manual 26545
If an attempt is made to adjust a value outside of its permitted range, the value is
changed to its closest valid value and the message LIMIT REACHED appears
briefly (for about 5 seconds) next to the Screen Message that indicates the valid
range.
92
Woodward
Manual 26545
Configure Speed
Set values for speed, acceleration, and start logic.
Woodward
93
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
95
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Before putting the ProTech-GII into operation, verify that the same
configuration is in all three modules. Use the Configuration Compare
routine to confirm that this is true.
Woodward
97
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Woodward
99
Manual 26545
Manual 26545
Module Already Tripped! Test Aborted Indicates that the test cannot be
started because the module is already tripped.
Test in Progress - Indicates that the test cannot be started because the
module is already in the test mode.
Other Module Tripped! Test Aborted Indicates that the test cannot be
started or that a running test was aborted because another module is
tripped.
NOTE: This test mode interlock can be disabled in the Test Modes
Configuration of the PCT.
Other Module In Test Mode! Test Aborted. Indicates that the test cannot
be started because either of the other modules are in a test mode.
The Test Mode Interlock can be disabled in the configuration,
preventing a module from checking if any other module is tripped or
in test before starting a test.
Temporary Overspeed Setpoint Test
Temporary Overspeed Trip SetpointTrip setting for testing.
Actual SpeedCurrent Actual Speed.
Overspeed Trip SetpointConfigured Actual Overspeed Setpoint.
Woodward
101
Manual 26545
102
Woodward
Manual 26545
TestFrequencyResoultion
#Teeth=60
GearRatio=1
Resolution(RPM)
10.00000
1.00000
0.10000
0.01000
Resolution
0.00100
0.00010
0.00001
10.0
100.0
1000.0
10000.0
RPM
Figure 8-43. Test Frequency Resolution
The following Messages may be seen on the Manual Simulated Speed Test
page:
Manual Simulated Speed Active - Indicates the Manual Simulated Speed
Test is active.
Auto Simulated Speed Active - Indicates the Auto Simulated Speed Test is
active.
Test Time Expired - Indicates the timer has reached zero.
Test Ended by Modbus - Indicates the test was ended by a Modbus
command.
Woodward
103
Manual 26545
104
Woodward
Manual 26545
Woodward
105
Manual 26545
The operator can disable the periodic test from the front panel of the module.
When the Periodic test is Disabled, or if any module is in trip or test, the Time
Remaining Until Next Test will be prevented from counting below 1 hour. If the
timer is already below 1 hour it will be increased to 1 hour. When Enable Periodic
Test is selected and no modules are tripped or in test, this function is removed.
Lamp Test
The Lamp Test is provided to verify front panel LED functionality. During the test,
each LED is cycled off and through the provided color combinations listed below.
The test can be repeated as needed. A cancel function is also available. No
password is required to run the test.
Lamp Test Procedure
1. Select Start Test
a. Tripped LEDTurns red.
b. Unit Health LEDTurns red, then green.
c. Alarm LEDTurns yellow.
2. When the test is complete, LEDs return to normal operation.
106
Woodward
Manual 26545
Chapter 9.
Programming and Configuration Tool
General
Each ProTech-GII module includes preset overspeed, over-acceleration, alarm
latch, and trip latch functionality. It can be custom configured to meet a specific
application through a modules front panel or the provided Programming and
Configuration Tool (PCT).
The ProTech-GII includes a software-based PCT that can be loaded onto a
computer and used to:
Change overspeed and over-acceleration functionality settings
Save configuration settings to a file
Download configuration settings to each ProTech-GII module
Upload configuration settings from a ProTech-GII module
Upload and view stored logged files from a ProTech-GII module
An unsafe condition could occur with improper use of these software
tools. Only trained personnel should have access to these tools.
A straight-through serial cable is used to allow the designated computer (with the
PCT program loaded on it) to communicate with a ProTech-GII. Refer to Figure
2-18 for cable-specific information.
The PCT consists of a combination of Woodwards ToolKit HMI (Human
Machine Interface) software program and a special ProTech-GII application file.
Although the PCT is provided with each ProTech-GII on an included software
installation CD, it can also be loaded from Woodwards Internet website
(www.woodward.com/software).
The PCT is designed to allow off-line (while not connected to the ProTech-GII)
program and configuration settings to be generated, saved, and then downloaded
into a ProTech-GII. On-Line (while connected to the ProTech-GII) configuration
settings can be manipulated. This is an example of a typical process to follow to
program and/or make changes to the ProTech-GII via the PCT:
1. Open ToolKit and connect the computer to the desired modules RS-232
service port.
2.
On the toolbar, click Connect and connect to the ProTech-GII via the PCT
connection wizard.
3.
Select the appropriate security level and enter the password, then click Log
In.
4.
5.
Select a .wset file to modify/edit or create a new one from default values.
6.
7.
Under the settings menu, click Load Settings File to Device to download the
saved .wset file to the ProTech-GII module (module must be in tripped
state).
8.
Woodward
107
Manual 26545
Locate/obtain ProTech-GII PCT Installation CD provided with each ProTechGII. (Alternatively, the ProTech-GII PCT can be downloaded from
Woodwards website [www.woodward.com/software]).
2.
Woodward
Manual 26545
The correct Toolkit version is supplied with the Installer CD that is provided
with the product and must be installed on a PC.
2.
The PCT is ready to be used in isolated level. In order to use the PCT in either
Test or Config level, the following actions must be executed:
3.
A serial interface cable must be installed between PC and one of the units of
the ProTech-GII.
4.
Woodward
109
Manual 26545
5.
Select the Communication port that the serial interface cable is connected to
and click on the Connect button in the pop-up window.
6.
7.
Select either Test Level, or Config Level, and enter the associated
Password for the selected level and log in. Select Close if Test or Config
level functions are not required.
8.
9.
110
On-Line Menu
Off-Line Menu
Woodward
Manual 26545
On-Line Menu
Edit/View Configuration
View Configuration Error Log
View Trip and Alarm Log
View Overspeed/Acceleration Log
View Module Faults Log
Configuration Overview
Home
The Home button
is used to return to the On-Line Menu after any one of
the four logs have been opened.
Woodward
111
Manual 26545
If a configuration error exists, the configuration is not saved and the following
screen appears when trying to upload the settings file to the ProTech-GII.
112
Woodward
Manual 26545
Woodward
113
Manual 26545
The log contains a description, the time stamp, first-out and/or test-mode
indicators. The first-out indicator contains an asterisk (*) for the first detected fault
condition(s) after the latch was cleared of all active faults. The test mode
indication contains an asterisk (*) if the ProTech-GII was in any of the test modes
when the fault condition(s) occurred. The logs can be saved to an html file using
the Export button.
Selecting the Reset All Logs button will clear the Trip, Alarm and Overspeed/
Acceleration logs. The Reset All Logs button is only visible when logged in with
Test Level permissions or higher. If desired, the logs can be cleared from the
front panel user interface (see Logs Menu). The logs can be saved to an html file
using the Export button.
Log Timestamp
The time stamps in the logs are based on the internal clock at the time of the
event. Time stamps are not changed when the internal clock time is modified (i.e.
time/date is set).
114
Woodward
Manual 26545
Woodward
115
Manual 26545
Configuration Overview
The Configuration Overview screen shows CRC codes associated with the
overall configuration and with individual (sub-component) configurations. The
CRC is a value calculated from the configuration data, so that if the data
changes, the CRC will change. CRC codes that do not match represent
dissimilar configurations and matching CRC codes represent identical
configurations.
Comparing CRCs between modules or before and after a software change can
provide confirmation of where configurations are the same and to facilitate
isolation of configuration changes. The log can be saved to an html file using the
Export button.
The CRC values are also displayed on the front panel user interface (see
Configuration Management Menu/Configuration Overview screens).
NOTE: Although some functions are not available (as noted below) on ProTechGII, the Parameter Block CRCs are still available.
116
Woodward
Manual 26545
Woodward
Manual 26545
Edit/View Configuration
After selecting Edit/View Configuration, all parameters can be set or changed
and loaded to the device while the ProTech-GII is operational. After selecting this
button, the following screen is displayed:
118
Woodward
Manual 26545
The Off-Line program mode has the following buttons on the Home screen:
Input Configuration:
Speed
Modbus
Test Modes
Output Configuration:
Other Outputs
These buttons can be used either in On-Line configuration or in Off-Line
configuration. Reference the following paragraphs.
119
Manual 26545
On-Line Configuration
On-Line Configuration is only possible in Config Level:
If a serial communication link is active, and Config level is active, and there are
no configuration errors, then:
After the OK or Apply button is pressed, the new configuration setting will
immediately be uploaded to the ProTech-GII.
If the new configuration setting is not immediately uploaded, there are three
possibilities:
Test level was selected.
A configuration error is detected.
ProTech-GII module is not in trip condition.
120
Woodward
Manual 26545
Communications must be stopped and restarted using Config level. Once logged
in at the Config level, configuration settings can be changed.
A configuration error is detected
If a configuration error is detected, the following pop up window appears:
Woodward
121
Manual 26545
Off-Line Configuration
With the Programming and Configuration Tool (PCT), a settings file can be
created, modified, saved, loaded to and retrieved from the ProTech-GII.
Configuration can only be created or modified by the editing of the settings files
that are transferred to or from the ProTech-GII.
Creating the configuration settings in the ProTech-GII:
1. Create the settings file.
2. Save the settings file on the PC.
3. Load the settings file from PC to the ProTech-GII.
Modifying the configuration settings in the ProTech-GII:
1. Copy the settings file from ProTech-GII to a file on the PC.
2. Modify the settings file.
3. Save the settings file on the PC.
4. Load the settings file to the ProTech-GII.
See Drop-down Menu Settings for information on how to create and modify
configuration files.
122
Woodward
Manual 26545
Using the Programming and Configuration Tool (PCT) for preparation of the
configuration file
When using the ProTech-GII Programming and Configuration Tool (PCT) for
preparation of the configuration file (in isolated level), the following selections
from the settings drop-down menu can be used:
New from SID Specification Defaults
Edit Settings File
Compare Settings File Differences
Using the Programming and Configuration Tool (PCT) in Test Level
When using the ProTech-GII Programming and Configuration Tool (PCT) in test
level, the management of log files is active, and the following selections from the
settings pull down menu can be used:
New from SID Specification Defaults
Save from Device to File
Edit Settings File
Compare Settings File Differences
Using the Programming and Configuration Tool (PCT) in Config Level
When using the ProTech-GII Programming and Configuration Tool (PCT) in
config level, the management of log files is active, and the following selections
from the settings pull down menu can be used:
New from SID Specification Defaults
Save from Device to File
Edit Settings File
Load Settings File to Device
Compare Settings file Differences
Woodward
123
Manual 26545
Select the appropriate file compatible with your ProTech software. If other
Woodward applications are installed on your PC, a list of choices in addition to
ProTech may appear in this list.
With this new window, a new configuration file for the ProTech-GII can be
created which means that:
No logic is pre-programmed
No Trip, Alarm or Event latches have been configured
No inputs have been configured
No test routines have been configured
124
Woodward
Manual 26545
Woodward
125
Manual 26545
1.
2.
Use the Browse button to select the location and name of the settings file to
be created or to be modified. The settings files have a *.wset extension.
Saving settings from device to file requires either the test or config level
login. There are two valid conditions:
Serial communication was already established, and test level or config level
was selected.
Serial communication was not yet established.
126
Woodward
Manual 26545
6.
7.
8.
Select Config Level in the drop down menu and enter the associated
password for the selected level. After the password is entered, click on the
Next button and the transfer of the configuration file from the ProTech-GII to
the PC file starts immediately.
9. The configuration file is ready to be modified by the ProTech-GII
Programming and Configuration Tool (PCT). See Edit Setting File below
for information on how to modify the configuration file.
10. If the communication link cannot be established, the PCT will continue to
attempt to establish the communication link until the Disconnect Button is
selected.
Woodward
127
Manual 26545
If no settings files are available, a settings file must be created (New from SID
Specification Defaults), or a settings file must be loaded from the ProTech-GII to
a PC (Save from Device to File).
128
Woodward
Manual 26545
With this new window, the configuration file for the ProTech-GII can be modified
by using the left-right arrow buttons or the drop down menu.
Woodward
129
Manual 26545
To save a settings file from the Device to a file, the Config security
level is required. The Test security level is not sufficient.
To load a settings file to the Device, the ProTech-GII must be in a trip
condition. If the unit is not in a trip condition, uploading is inhibited.
If no trip condition is present, a power-up trip condition can be
established by cycling the power supply.
After clicking Load Settings File to Device, the following sub-window appears:
1.
130
Use the Browse button to select the location and name of the settings file to
be uploaded to the ProTech-GII. The settings-files have a *.wset extension.
Woodward
Manual 26545
2.
For uploads, Config level is required. Test level is not sufficient. There are
three valid conditions:
Serial communication was already established, and config security level
was selected.
Serial communication was already established, and test security level was
selected.
Serial communication was not yet established.
5. Use the disconnect button and reconnect utilizing the password for Config
security level and restart the Load Settings File to Device procedure.
Serial communication was not yet established
6. If serial communication was not yet established, and after the filename is
defined and the Next button is selected, the following pop-up screen
appears that requests you to select a Network.
Woodward
131
Manual 26545
9. Select Config Level, and enter the associated password for the selected
security level. After the password is entered, the transfer of the configuration
file to the ProTech-GII starts. For uploads, Config level is required. Test level
is not sufficient. If no trip condition exists, transfer is inhibited. A trip condition
can be established by cycling the power supply.
10. If the communication link cannot be established, the PCT will continue to
attempt to establish the communication link until the disconnect button is
used.
132
Woodward
Manual 26545
Select the files to be compared by clicking the appropriate Browse button and
select the OK button.
The following sub-window is displayed, which shows all differences between the
files:
Woodward
133
Manual 26545
Configuration Settings
The parameter configuration of the ProTech-GII can be modified by either on-line
or off-line configuration. Once the communication link is established for on-line
configuration, or the settings editor is active in off-line configuration, the
following parameters can be configured by using the selection buttons in the
settings editor:
Input Configuration:
Speed
Modbus
Test Modes
Output Configuration:
Other Outputs
Speed
If the Speed button is selected, the following screen is displayed:
134
Woodward
Manual 26545
Probe Type: Select speed probe type. Valid values: passive or active.
Nr of Gear Teeth: Set the number of teeth on the gear that the speed
sensor is mounted. Valid values: 1-320
Gear Ratio: Set the ratio of the sensed-to-actual speed (sensor wheel/shaft
speed). Valid values: 0.1-10
Overspeed Trip: Speed setpoint for an overspeed trip. Valid values: 032000 rpm. Frequency equivalent must not exceed 32000 Hz (configuration
error).
Sudden Speed Loss: Select action to take when a sudden speed loss is
detected. Valid values: trip or alarm
Configure Acceleration
Enable Acceleration Trip: Set to yes to use this function. Valid values: yes
or no.
Acceleration Trip Enable Speed: Speed setpoint at which overacceleration trip is active. Below this speed the acceleration trip is not
active. Valid values: 0-32000 rpm.
Acceleration Trip: Over-acceleration trip setpoint in rpm/second. Valid
values: 0-25000 rpm/s.
Woodward
Speed Fail Setpoint: Speed setpoint below which the speed signal is
considered failed. Valid values: 0-25000 rpm
Speed Fail Trip: When Used, this trip is activated when speed is below the
Speed Fail Setpoint and the Speed Fail Override discrete input is not
closed. Valid values: Not Used or Used
Speed Fail Alarm: When Used, this alarm is activated when speed is
below the Speed Fail Setpoint. Valid values: Not Used or Used
Speed Fail Timeout Trip: When Used, this trip is activated if speed is
below Speed Fail Setpoint when the Speed Fail Timeout Time expires.
Valid values: Not Used or Used
Speed Fail Timeout Time: Max time for speed to exceed the Speed Fail
Setpoint after a start command. This setting is used in conjunction with the
Speed Fail Timeout Trip. Valid values: 1-28800 seconds
135
Manual 26545
Modbus
If the Modbus button is selected, the following screen is displayed:
The parameters for Modbus communication can be set in the Modbus Interface
menu. Modbus utilizes a master/slave network protocol. The ProTech-GII is
always a slave.
The following fields are available:
136
Mode: Select the serial communication mode. Valid values: RS-232 or RS485.
Baud Rate: Sets the serial data rate. Valid values: 19200, 38400, 57600, or
115200 bits/second.
Communication Parity: Sets the serial parity. Valid values: No Parity, Even
Parity, or Odd Parity.
Slave Address: Unique identifier for this module. If all three modules are
connected, each will need a unique identifying address. Valid values: 1-247.
Enable Write Commands: Set to yes to allow Modbus commands to be
written to the ProTech (e.g. Reset, Initiate User-def Test 1) see Monitor
and Control section in Modbus chapter. When set to no, Modbus becomes
a monitor-only interface. Valid values: Yes or No.
Woodward
Manual 26545
Test Modes
The system is equipped with several internal test routines to verify configurable
logic and that parameters are working correctly. The test menu of the ProTechGII keypad contains following tests:
Woodward
137
Manual 26545
138
Periodic Test Enabled: Set to yes to use the function. Valid values: Yes or
No
Test Interval: Interval time for the periodic test (how often it runs). Valid
values: 1-999 days
Operator can disable test: Set to yes to permit test intervention. Test
disable command options are available from the front panel. When set to no,
the test cannot be manually stopped. Valid values: Yes or No
Woodward
Manual 26545
Other Outputs
Each unit has one 420 mA analog output.
The analog output is a 420 mA signal proportional with measured speed of
which scaling can be adjusted using the 4 mA value and 20 mA value input
fields.
When Other Outputs is selected, the following screen is displayed:
Trip Configuration: The trip voter relays can be configured to energize for
trip or de-energize for trip, which can be selected by entering the selection
in the trip configuration field. Valid values: De-energize to Trip or Energize
to Trip.
Speed @ 4 mA: The speed value at min (4 mA) for scaling the analog
output. Valid values: 0-32000 RPM
Speed @ 20 mA: The speed value at max (20 mA) for scaling the analog
output. Valid values: 0-32000 RPM
Woodward
139
Manual 26545
2.
If a configuration error exists, the Configuration Error Log must be reviewed. See
View Configuration Error Log section in this chapter.
NOTE: The configuration check is performed by the ProTech-GII after a settings
file is loaded to the ProTech. The PCT must be connected to the ProTech-GII to
see this log. The results are stored in volatile memory so a power cycle would
clear this log.
140
Woodward
Manual 26545
Chapter 10.
Service Options
Product Service Options
If you are experiencing problems with the installation, or unsatisfactory
performance of a Woodward product, the following options are available:
A Full Service Distributor has the primary responsibility for sales, service,
system integration solutions, technical desk support, and aftermarket
marketing of standard Woodward products within a specific geographic area
and market segment.
You can locate your nearest Woodward distributor, AISF, RER, or RTR on our
website at:
www.woodward.com/directory
Woodward
141
Manual 26545
142
Woodward
Manual 26545
Packing a Control
Use the following materials when returning a complete control:
packing materials that will not damage the surface of the unit;
a strong tape around the outside of the carton for increased strength.
To prevent damage to electronic components caused by improper
handling, read and observe the precautions in Woodward manual
82715, Guide for Handling and Protection of Electronic Controls,
Printed Circuit Boards, and Modules.
Replacement Parts
When ordering replacement parts for controls, include the following information:
Engineering Services
Woodward offers various Engineering Services for our products. For these services,
you can contact us by telephone, by email, or through the Woodward website.
Technical Support
Product Training
Field Service
Technical Support is available from your equipment system supplier, your local FullService Distributor, or from many of Woodwards worldwide locations, depending
upon the product and application. This service can assist you with technical
questions or problem solving during the normal business hours of the Woodward
location you contact. Emergency assistance is also available during non-business
hours by phoning Woodward and stating the urgency of your problem.
Product Training is available as standard classes at many of our worldwide
locations. We also offer customized classes, which can be tailored to your needs
and can be held at one of our locations or at your site. This training, conducted
by experienced personnel, will assure that you will be able to maintain system
reliability and availability.
Field Service engineering on-site support is available, depending on the product
and location, from many of our worldwide locations or from one of our FullService Distributors. The field engineers are experienced both on Woodward
products as well as on much of the non-Woodward equipment with which our
products interface.
For information on these services, please contact us via telephone, email us, or
use our website: www.woodward.com.
Woodward
143
Manual 26545
Engine Systems
Turbine Systems
You can also locate your nearest Woodward distributor or service facility on our
website at:
www.woodward.com/directory
Technical Assistance
If you need to telephone for technical assistance, you will need to provide the following information.
Please write it down here before phoning:
Your Name
Site Location
Phone Number
Fax Number
Engine/Turbine Model Number
Manufacturer
Number of Cylinders (if applicable)
Type of Fuel (gas, gaseous, steam, etc)
Rating
Application
Control/Governor #1
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #2
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
Control/Governor #3
Woodward Part Number & Rev. Letter
Control Description or Governor Type
Serial Number
If you have an electronic or programmable control, please have the adjustment setting positions or
the menu settings written down and with you at the time of the call.
144
Woodward
Manual 26545
Chapter 11.
ProTech-GII Configuration Worksheet
ProTech Part Number:__________________
Date:_____________
SPEED
INPUTS
Parameter
Option/Range
Default
Probe Type
No. Gear Teeth
Gear Ratio
Overspeed Trip
Sudden Speed
Loss
Passive / Active
1-320
0.10 - 10
100-32000
TRIP / ALARM
PASSIVE
60
1.0000
100
TRIP
ACCELERATION
Parameter
Option/Range
Enable
Acceleration Trip
Accel. Trip
Enabled Speed
Acceleration Trip
Yes / No
NO
0-32000 rpm
100
0-25000 rpm/s
Parameter
START
LOGIC
TRIP LATCH
Parameter
TRIP
LATCH
Woodward
Trip Configuration
Default
Option/Range
Default
0-25000 rpm
Used / Not Used
Used / Not Used
Used / Not Used
100
NOT USED
NOT USED
NOT USED
00:00:01 to
08:00:00
00:00:01
(hh:mm:ss)
Option/Range
De-Energize to Trip /
Energize to Trip
Default
User Setting
User Setting
User Setting
User Setting
De-Energize
to Trip
145
Speed at 4 mA
Speed at 20 mA
TEST MODES
Parameter
TEST
MODES
Temporary Overspeed
Trip
Temporary Overspeed
Trip Timeout
Simulated Speed
Timeout
Test Mode Interlock
Disabled
Manual 26545
Option/Range
Default
0-32000 rpm
0-32000 rpm
Option/Range
Default
0-32000 rpm
100
00:00:00 to
00:30:00
00:00:00 to
00:30:00
Yes/No
00:00:00
(hh:mm:ss)
00:00:00
(hh:mm:ss)
NO
Default
Yes/No
1 to
999
Yes/No
User Setting
0
32000
User Setting
User Setting
YES
7
YES
MODBUS
Parameter
Mode
Baud Rate
MODBUS
Parity
Slave Address
Enable Write
Commands
Option/Range
Default
RS-232 / RS-485
19200
38400
57600
115200
Even / Odd / None
1-247
Yes / No
RS-232
19200
User Setting
NO PARITY
1
NO
CONFIGURATION MANAGEMENT
No user settings here this provides a list of the CRC values calculated
from each section of programming logic.
PASSWORD CHANGE
Default
Test Level Password
AAAAAA
AAAAAA
146
User Setting
Woodward
Manual 26545
Appendix.
Modbus Ethernet Gateway Information
Introduction
For customers who want to use Modbus Ethernet communications or put the
ProTech on the plant network, Woodward recommends the following Ethernetto-Serial Gateways:
1.
B&B Electronics
Model: MESR901
Serial: RS-232, RS-485, or RS-422
Power Input: 1048 Vdc
B&B Electronics Mfg. Co.
707 Dayton Road
P.O. Box 1040
Ottawa, IL 61350
USA
Phone: (815) 433-5100 (8-5:00 CST, M-F)
Email: orders@bb-elec.com
Web: www.bb-elec.com
2.
Lantronix
Model: UDS100-Xpress DR IAP
Serial: RS-232, RS-485, or RS-422
Power Input: 930 Vdc, 924 Vac
Lantronix
15353 Barranca Parkway
Irvine, CA 92618
USA
Phone: 1-800-422-7055
Email: sales@lantronix.com
Web: www.lantronix.com
Woodward
147
Manual 26545
Wiring
RS-232
NOTE: The Serial DB9 connection is used for RS-232 communication only.
RS-485 2-wire
Woodward
Manual 26545
When configuring for RS-485, termination resistors (120 ) are needed at each
end of the network. Note the location of the resistor on the device. The ProTech
has the termination resistor built into the module, jumpers are necessary
between terminals 14 15 and 18 19 to activate the termination.
Configuration
Configuration of the MESR901 is done through Vlinx Modbus Gateway Manager.
The configuration software is provided with the device.
Network Settings
Woodward
149
Manual 26545
NOTE: For RS-485 communication, select RS-485 under Mode, and use the
terminal block connections. The DB9 port is for RS-232 communications only.
Lantronix Setup
Below you will find the wiring setup and software configuration for the UDS100Xpress DR IAP. Remember that the pictures below are for reference, you will
need to setup the serial configuration to match the settings you chose in the
ProTech. When multi-dropping the 3 modules together using RS-485/422, you
will need to assign each module a unique node address, which can be found in
the Modbus configuration screen on the ProTech.
150
Woodward
Manual 26545
Wiring
RS-232
Verify that the dip switch on the front of the device is in the up position, indicating
RS-232 communications.
RS-485 2-wire
Woodward
151
Manual 26545
Verify that the dip switch on the front of the device is in the down position,
indicating RS-485 communications. When configuring for RS-485, termination
resistors (120 ) are needed at each end of the network. Note the location of the
resistor on the device. The ProTech has the termination resistor built into the
module, jumpers are necessary between terminals 14 15 and 18 19 to
activate the termination.
Configuration
Configuration of the UDS100-Xpress DR IAP is done through DeviceInstaller.
The configuration software is provided with the device.
Overview
Network Menu
152
Woodward
Manual 26545
NOTE: For RS-485 communications, choose option 3 under interface type and
dont forget to set the dip switch on the front of the device.
Woodward
153
Manual 26545
Advanced Menu
154
Woodward
Manual 26545
Revision History
Changes in Revision D
Woodward
155
Manual 26545
Declarations
156
Woodward
Function
The 3500 System provides continuous, online monitoring suitable for machinery
protection applications, and is designed to fully meet the requirements of the
American Petroleum Institutes API 670 standard for such systems. It represents
Bently Nevadas most capable and flexible system in a traditional rack-based
design, and represents numerous features and advantages not provided in other
systems. The systems highly modular design consists of:
3500/05 Instrument Rack (required)
One or two 3500/15 Power Supplies (required)
3500/20 Rack Interface Module (required)
One or two 3500/25 Keyphasor Modules (optional)
3500 Rack Configuration Software (required)
One or more 3500/XX Monitor Modules (required)
One or more 3500/32 Relay Modules or 3500/34 TMR Relay Modules
(optional)
One or more 3500/92 Communication Gateway Modules (optional)
3500/93, 3500/94, or 3500/95 display OR 3500 Operator Display Software
running on a compatible PC (optional)
Internal or external intrinsic safety barriers, or galvanic isolators for hazardous
area installations (optional)
These are described in more detail in the following section and in the individual
datasheets for each system component.
Page 1 of 10
System Components
Power Supply
Rack
The full-size 3500
Rack is available in
19 EIA rail-mount,
panel-cutout-mount,
and bulkhead-mount
versions. The rack
provides slots for two
Power Supplies and a
Rack Interface Module in the left-most rack positions that
are reserved exclusively for these modules. The remaining
14 slots in the rack can be populated by any combination of
monitor, display, relay, Keyphasor, and communications
gateway modules. All modules plug into the racks
backplane and
consist of both a
front panel portion
and an associated
I/O module at the
rear of the rack
where permanent
wiring connections
are made.
The rack depth is
349 mm (13.75
inches)* and NEMA
4 and 4X
weatherproof
housings are available when required for environmental
protection or when purge air is used.
A mini-rack (12 wide instead of 19)* is also available;
however, it provides only 7 available monitor slots instead
of 14. Like its larger counterpart, the left-most slots are
reserved for the Power Supply(ies) and Rack Interface
Module. The mini-rack may be mounted in a panel cutout
or, using an optional adapter plate, on 19 EIA mounting
rails. It is not available for bulkhead mounting.
Page 2 of 10
OK
Monitors
TX/RX
TM
CONFIG
OK
Page 3 of 10
Channels Types
Four
Radial Vibration
4,5
Channels Types
Number of
Channels
3500/60
and
2,14
3500/61
Temperature
Six
Differential Temperature
Process Variables
Dynamic Pressure
Four
Reciprocating
Compressor Rod Drop /
Rod Position / Hyper
compressor
Four
Reciprocating
Compressor Cylinder
Pressure, including:
Four
3500/62
Eccentricity
3500/64
3500/42M
Number of
Channels
Monitor
Type
Differential Expansion
14
Four
4,5
3500/70M
3500/72M
Acceleration
6
Velocity
6
Enhanced Acceleration
6
Enhanced Velocity
Circular
7
AcceptanceRegion
Shaft Absolute
3500/45
3500/46M
3500/50
3500/53
3500/77M
Special Aeroderivative
Gas Turbine Monitoring
8
Functions
Four
Four
Differential Expansion
Non-Standard Single
Ramp Differential
Expansion
Complementary
Differential Expansion
Case Expansion
Valve Position
Hydro Stator-Mounted
Air Gap
Standard Tachometer
Rotor Acceleration
Tachometer
Zero-Speed Tachometer
16
Four
- Suction Pressure
- Maximum Pressure
- Minimum Pressure
- Compression Ratio
- Peak Rod Compression
- Peak Rod Tension
- Degree of Rod Reversal
Notes:
1. In addition to the direct measurement made by the monitor,
many channel types provide an enhanced data set consisting of
a variety of proportional values that will depend on the monitor
type and its configuration. For example, for a radial vibration
channel this includes the basic overall (direct) vibration
amplitude as well as gap voltage, 1X filtered amplitude, 1X
filtered phase, 2X filtered amplitude, 2X filtered phase, NOT 1X
amplitude, and Smax. These additional proportional values are
provided for each channel, and ALERT alarm setpoints can be
established on each proportional value, as desired. DANGER
alarm setpoints can be established on any two proportional
values returned from each channel.
2. Front-panel buffered output connectors are not provided on
the 3500/60, /61, or /62 monitor types.
Overspeed Tachometer
Six
3500/44M
15
Four
11,12
Two
One
13
7. Any vibration channel can be configured for conventional pieshaped acceptance region alarms. When configured for circular
acceptance regions, circular, rather than pie-shaped, acceptance
region alarms can be enabled. Refer to the 3500/42M
Page 4 of 10
Relays1
The 3500/32 Relay Module provides four
DPDT relays that can be configured to
actuate based on alarm conditions within
3500 monitor modules. The configuration
software allows various combinations of
alarms to be programmed, ranging from
an individual channels ALERT or
DANGER status, to highly complex
Boolean logic where two or more channel
statuses are combined to provide special
AND or OR voting. By adding the desired
number of relay modules, individual
contacts for each channel, alarm type,
and groups of channels for global alarm annunciation can be
provided.
operation.
A common system OK relay2 is also supplied in addition to any
alarm relays in the rack. This relay is located in the RIM and is
connected to the OK circuits of all modules in the rack. These
circuits monitor the operating condition of each module. Any
fault in the module, its transducers, or associated transducer
field wiring will be annunciated by the OK relay, which is a
single-pole, double-throw (SPDT) type, normally energized,
providing added capability of annunciation in the event of
primary power loss.
Notes:
1. Although not a required component of the 3500 System, relays are strongly
recommended as the appropriate way to interconnect the 3500 System in autoshutdown applications. Analog (e.g. 4 to 20 mA) and digital (e.g. Modbus)
connections are intended for operator annunciation and trending purposes and
do not provide the fault tolerance or integrity necessary for highly reliable
machinery shutdown purposes.
2. Dozens of possible event conditions within the rack can drive the NOT OK
relay. For this reason, it is not intended for use as part of a machinery autoshutdown circuit and should be used for general annunciation purposes only.
Keyphasor Inputs
The 3500 System can accommodate up
to four1 Keyphasor transducers per
rack by installing two 3500/25
Keyphasor modules in a rack.2 Each
3500/25 is a half-height module that
provides power and termination for up to
two Keyphasor transducers each.
When two or fewer Keyphasor
transducers are needed, simply install a
single 3500/25 module. Keyphasor
signals from the 3500/25 module(s) can be routed to
appropriate monitor modules via the 3500s rack backplane for
use in speed, phase, tracking filter, and other measurements.
Notes:
1. When more that four Keyphasor transducers must be used in a single
rack, contact the factory for details regarding special modifications available.
2. When two 3500/25 modules are used, they must be installed in the same
rack slot, one above the other.
Page 5 of 10
Communications Gateway
Displays
By installing an appropriate
Communications Gateway module in the
rack, selected status and current value
data can be transferred digitally to process
control systems, historians, plant
computers, and other relevant systems. A
variety of industry-standard protocols are
supported and multiple Communications
Gateway modules can be installed in a
rack when redundant communications are
required with the same system, or
communications with multiple systems
must be provided simultaneously using
different protocols. The modules do not
interfere with the 3500 Systems normal operations or
machinery protection functions, ensuring monitoring system
integrity is always maintained, even in the unlikely event of a
Communications Gateway module failure.
The Communications Gateway supports both Ethernet and
serial communications media, allowing a variety of wired and
wireless topologies. Communications are bi-directional,
allowing selected data to be sent to the 3500 System, as well
as retrieved. In addition, when Ethernet is used for connection
between the Communications Gateway and process control or
other systems, multiple computers running 3500 Configuration
Software and/or 3500 Operator Display Software can reside on
the same network, eliminating the need for separate
connections between this software and the RIM.
3500/93 LCD
Display
Mounting Options
Capabilities
Meets API
670
Yes, when
properly
configured
Page 6 of 10
Display Type
Mounting Options
Capabilities
Meets API
670
3500/94 VGA
Display
VGA module occupies one rack slot and can drive any
compatible touchscreen VGA (640 x 480 color) display,
without the need for special configuration (uses
configuration within 3500 rack to create pre-formatted
screens automatically). Provides bargraph, text, and
other display types. This display option is recommended
for most applications.
Yes
3500/95 User
Interface
Workstation
No
No
No
None
No
Notes:
1.
2.
3.
4.
Page 7 of 10
Applications
The 3500 System is intended for continuous, permanent
monitoring of rotating and reciprocating machinery in a variety
of industries, and is specifically designed for use in autoshutdown machinery protection applications where extremely
high reliability and availability are required. Machine types
addressed by the 3500 System include, but are not limited to:
Industrial gas and steam turbines in power generation and
mechanical drive service
Aeroderivative gas turbines in power generation and
mechanical drive service
Hydraulic (Hydro) turbines in power generation service
Compressors (air/process gas, radial/axial,
centrifugal/positive displacement)
Turbo Expanders
Electric motors and generators
Exciters
Gear boxes
Pumps (centrifugal and positive displacement)
Fans
Blowers
Reciprocating compressors
Extruders and Pelletizers
In addition, special requirements can often be addressed
through special configuration of an existing monitor type, or
modifications to a standard monitor type through our Custom
Products engineering capabilities. Contact your local Bently
Nevada sales professional for further information.
Part number 162096-01
Revision C, December 2003
Features
Digital and Analog Communications*
Separate, concurrent digital communication capabilities are
available for connection to:
Process control and other plant automation systems using
industry-standard protocols via the 3500s
Communications Gateway module
Bently Nevada condition monitoring systems via preengineered Data Manager ports which interface to an
appropriate external communications processor such as
TDXnet, TDIX, or DDIX
3500 Configuration and Display software
In addition, analog (4 to 20 mA and relay) outputs are available
for connection to older plant controls that cannot support digital
interfaces.
Note: Although not a required component of the 3500 System, relays are
strongly recommended as the appropriate way to interconnect the 3500
System in auto-shutdown applications. Analog (e.g. 4 to 20 mA) and digital
(e.g. Modbus) connections are intended for operator annunciation and trending
purposes and do not provide the fault tolerance or integrity necessary for highly
reliable machinery shutdown purposes.
Software Configurable
Virtually every aspect of the 3500s operation is software
configurable, resulting in the most flexible system we have ever
offered and easier spare parts management a single module
type can be configured for a variety of functions rather than just
a single function as with previous systems. The following list is
just a partial representation of the 3500s numerous
configurable options.
Transducer type and
Normal thrust direction toward or
scale factor
away from probe
Alarm delays
Transducer OK limits
Full scale value
Engineering Units
Alarm Setpoints
Latching/non-latching
alarms
Normally energized or
de-energized relays
Page 8 of 10
Density
3500 can easily fit twice as many channels into the same rack
space as previous monitoring systems, resulting in lower
installation costs by saving valuable cabinet space and
spreading common components, such as displays,
communications gateways, and power supplies, across more
channels for lower per-channel costs.
Skid Mounting
Remote Accessibility
Page 9 of 10
Tamperproof Design
3500s combination of two levels of password protection and a
keylock for configuration changes means the system cant be
adjusted, changed, or configured except by those authorized to
do so. Management of change can be documented and
controlled much easier, and configuration changes to 3500 are
retained in the systems event list.
Alarm/Event Lists
3500 goes well beyond the capabilities of previous systems to
simply identify the first alarm to occur in the rack via a First
Out feature. Powerful alarm and event lists retain the 1000
most recent alarm and 400 most recent system events
(configuration changes, errors, etc.). The lists are retained in
the systems RIM and provide a description of the alarm or
event and a corresponding date/time stamp. These lists are
available to 3500 displays, 3500 Operator Display Software,
and the Communications Gateway module for export to
process control, historian, or other plant systems.
Time Synchronization
The systems real-time clock can be synchronized with external
clocks, via the Communications Gateway or via connected
Bently Nevada software. The 3500s alarm and event lists then
provide time/date stamps that are synchronized with alarms
and events in other process and automation equipment,
reducing or eliminating the need for elaborate, hardwired
Sequence of Event recorders.
Note: To remove an I/O module, the front-panel portion of the module must
first be removed. This removes power from the slot and the I/O module can
then be safely removed without powering down the rack.
Enhanced Data
Even without condition monitoring software installed, 3500 is
able to provide more measurements from each transducer
channel. For example, in addition to direct (unfiltered) vibration
amplitude for a radial proximity probe channel, the 3500
monitor can return gap voltage, 1X amplitude and phase, 2X
amplitude and phase, NOT 1X amplitude, and Smax amplitude
(when XY transducers are present). Thus, a single radial
vibration channel can actually return 8 conditioned parameters
(termed proportional values) for a total of 32 in a single 4channel monitor module. This is particularly valuable when
machinery protection strategies require alarms on these
proportional values. Activation or use of these proportional
values has no impact on rack density, and does not consume
additional channels in the monitor.
Note: ALERT alarm setpoints can be established on each
proportional value, as desired. DANGER alarm setpoints can be
established on any two proportional values returned from each
channel.
Specifications
Consult individual datasheets for each module type.
Ordering Information
Consult individual datasheets for each module type.
Hot Insertion
All modules and Power Supplies (when redundant supplies are
used) can be removed or inserted with the rack under power,
facilitating easier maintenance and system expansion without
interruption of machinery protection functions or system
operation.
Page 10 of 10
3500/05 Rack
Description
The 3500 System rack is designed to hold all monitor modules and rack
power supplies. It provides backplane communications for the various 3500
modules to communicate with one another and for the power supplies to distribute power to each module as required.
3500 Racks are available in two sizes:
1
Rack mount used for mounting the 3500 rack on 19-inch EIA rails.
Wiring connections and I/O modules are accessed from the rear of the
rack.
Bulkhead mount used for affixing the rack against a wall or panel
when rear access is not available. Wiring connections and I/O modules
are accessed from the front of the rack. This format is not available in
the 3500/05 Mini-rack.
The Power Supplies and Rack Interface Module must be installed in the far
left positions. The remaining 14 rack positions (remaining 7 positions for the
Mini-rack) are available for any combination of modules. If internal barriers
are to be installed in the 3500 rack, consult BNC part number 141495-01,
Specifications and Ordering Information for 3500 Internal Barriers.
Page 1 of 9
Specifications
Refer to the data sheet of applicable monitor being inserted into the
rack.
CE Mark Directives
BNC 136669
BNC 134036
EN50081-2
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
3500/05-AXX-BXX-CXX-DXX-EXX
Conducted Emissions
A: Rack Size:
EN 55011, Class A
EN50082-2
Ordering Information
01
02
01
02
03
04
05
00
None
01
CSA-NRTL/C
D: Reserved:
00
None
E: European
Compliance
Option:
00
None
01
CE
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Radiated Susceptibility
B: Mounting Options:
C: Agency Approval
Option:
Ordering Considerations
Racks with Internal Barriers installed require that a 3500/04-01
Internal Barrier Earthing Module is installed to provide the connection of the IS Earth to the 3500/05 rack. This module
requires a dedicated rack position.
Page 2 of 9
Spares
Part Number
Description
Half-height Module
Adapter
125388-01
125565-01
04300111
131150-01
128085-01
04310251
Full-height Blank
Monitor Cover Kit
130944-01
128031-01
04310251
Half-height Blank
Monitor Covor Kit
131151-01
Misc Components
00517016
144863-01
129766-01
Page 3 of 9
130432-01
Figure 1. 3500 Full-Size rack mounting dimensions for the Rack and Panel Mount Configurati on
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Page 4 of 9
Page 5 of 9
Figure 3. 3500 Mini-rack mounting dimensions for the Panel Mount Configurati on
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Page 6 of 9
Page 7 of 9
Figure 5. 3500 Mini-rack and Adapter Panel mounting to a 19-inch EIA Rack
(1) 3500 Mini-rack
(2) Adapter Panel
(3) Standard 19-inch EIA rack
Page 8 of 9
Page 9 of 9
Specifications
Inputs
Voltage Options:
175 to 264 Vac rms:
Description
The 3500 Power Supplies are half-height modules and
must be installed in the specially designed slots on the left
side of the rack. The 3500 rack can contain one or two
power supplies (any combination of ac and/or dc) and
either supply can power a full rack. If installed, the second
supply acts as a backup for the primary supply. When two
power supplies are installed in a rack, the supply in the
lower slot acts as the primary supply and the supply in the
upper slot acts as the backup supply. Removing or
inserting either power supply module will not disrupt
operation of the rack as long as a second power supply is
installed.
The 3500 Power Supplies accept a wide range of input
voltages and converts them to voltages acceptable for use
by other 3500 modules. Three Power Supply versions are
available with the 3500 Series Machinery Protection
System as follows:
1. ac Power Supply
2. High Voltage dc Power Supply
3. Low Voltage dc Power Supply
20 to 30 Vdc:
Out of Range
Protection:
Page 1 of 4
2.5 A (maximum).
20 to 30 Vdc Input:
10.0 A (maximum).
EN 61010-1
Safety Requirements
Outputs
Physical
Supply OK LED:
Environmental Limits
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Weight:
Operating
Temperature:
Storage
Temperature:
Humidity:
95%, non-condensing.
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Weight:
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
Conducted Emissions
EN 55011, Class A
EN50082-2:
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Radiated Susceptibility
ENV 50140, Criteria A
Conducted Susceptibility
ENV 50141, Criteria A
Electrical Fast Transient
EN 61000-4-4, Criteria B
Surge Capability
EN 61000-4-5, Criteria B
Magnetic Field
EN 61000-4-8, Criteria A
Power Supply Dip
EN 61000-4-11, Criteria B
Radio Telephone
ENV 50204, Criteria B
Power Supply
Module:
Power Input
Module:
Miscellaneous
Minimum Loading:
Page 2 of 4
Ordering Information
3500/15-AXX-BXX-CXX
Option Descriptions
A: Power Supply Type
(Top Slot)
C: Agency Approval
Option
Spares
127610-01
125840-01
125840-02
129486-01
129478-01
133292-01
133300-01
01720025
01720045
129767-01
Page 3 of 4
1)
2)
3)
4)
5)
Supply OK LED
Low Voltage DC Power Input Module
High Voltage DC Power Input Module
Low Voltage AC Power Input Module
High Voltage AC Power Input Module
Page 4 of 4
Specifications
Inputs
Power
Consumption:
Data
Front panel:
I/O modules:
Description
The Rack Interface Module (RIM) is the primary interface to
the 3500 rack. It supports a proprietary protocol used to
configure the rack and retrieve machinery information. The
RIM must be located in slot 1 of the rack (next to the power
supplies).
The RIM provides the connections needed to support
compatible Bently Nevada external communications
processors such as TDXnet, TDIX, and DDIX. While the
RIM provides certain functions common to the entire rack,
the RIM is not part of the critical monitoring path and has
no effect on the proper, normal operation of the overall
monitoring system. One RIM is required per rack.
For Triple Modular Redundant (TMR) applications, the
3500 System requires a TMR version of the RIM. In
addition to all the standard RIM functions, the TMR RIM
also performs "monitor channel comparison." The 3500
TMR configuration executes monitoring voting using the
setup specified in the monitor options. Using this method,
Page 1 of 6
Outputs
Front Panel
LEDs
OK LED:
TX/RX LED:
TM LED:
CONFIG OK
LED:
Address
switch:
Communications:
RS232 only.
Protocol:
Baud rate:
Purpose:
Cable length:
Protocol:
Baud rate:
Purpose:
Configuration Keylock:
Used to place 3500 rack in either "RUN" mode or
"PROGRAM" mode. RUN mode allows for normal
operation of the rack and locks out configuration
changes. PROGRAM mode allows for normal
operation of the rack and also allows for local or
remote rack configuration. The key can be removed
from rack in either position, allowing switch to
remain in either RUN or PROGRAM positions.
Locking switch in the RUN position allows you to
restrict unauthorized rack reconfiguration. Locking
switch in PROGRAM position allows remote
configuration of a rack at any time.
I/O Module System Contacts
Used to place 3500 rack in Trip
Multiply.
Alarm inhibit:
Rack reset:
Maximum
Current:
RS232:
RS422:
Modem:
Trip multiply:
Cable length
Page 2 of 6
Communications:
Hayes AT-compatible.
Protocol:
Baud rate:
Up to 14.4 k baud.
Purpose:
Cable length:
Modem:
To phone jack.
Humidity:
95%, non-condensing.
CE Mark Directives
Rack Connector
EMC Directives:
Communications:
RS422 only.
Protocol:
Baud rate:
Purpose:
Cable length:
EN50081-2:
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
Conducted Emissions
EN 55011, Class A
EN50082-2:
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Radiated Susceptibility
ENV 50140, Criteria A
Conducted Susceptibility
ENV 50141, Criteria A
Electrical Fast Transient
EN 61000-4-4, Criteria B
Surge Capability
EN 61000-4-5, Criteria B
Magnetic Field
EN 61000-4-8, Criteria A
Power Supply Dip
EN 61000-4-11, Criteria B
Radio Telephone
ENV 50204, Criteria B
Protocol:
Baud rate:
Purpose:
Cable length:
Safety Requirements
CSA/NRTL/C:
Environmental Limits
Physical
Storage
Temperature:
RIM
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Weight:
RS232/RS422 I/O
Operating
Temperature:
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Storage
Temperature:
Weight:
Page 3 of 6
Modem I/O
125768-01
Dimensions (Height
x Width x Depth):
125760-01
Weight
04425545
00801286
Real-Time Clock IC
128755-01
00580441
00580436
129768-01
Weight:
Ordering Information
3500/20-AXX-BXX-CXX
Option Descriptions
0 1 Standard RIM (Use for
standard monitoring
applications)
0 2 TMR RIM (Use only for
application that requires a
Triple Modular Redundant
Configuration)
A: Rack Interface
Type
B: Type of I/O
Module
C: Agency Approval
Option
0 0 None
0 1 CSA/NRTL/C
125744-02
125744-01
135031-01
130119-01
129386-01
129387-01
02290160
02230411
02230412
Spares
02290860
Page 4 of 6
A: Cable Length
0010
0025
0050
0100
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
A: Cable Length
0010
0025
0050
0100
0250
0500
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
B: Assembly
Instructions
0010
0025
0050
0100
0250
0500
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
250 feet (76 metres)
500 feet (152 metres)
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
0010
0025
0050
0100
0250
0500
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
B: Assembly
Instructions
0 0 1 0 10 feet (3 metres)
0 0 2 5 25 feet (7.5 metres)
0 0 5 0 50 feet (15 metres)
0 1 0 0 100 feet (30.5 metres)
0 2 5 0 250 feet (76 metres)
0 5 0 0 500 feet (152 metres)
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
B: Assembly
Instructions
0010
0025
0050
0100
0250
0500
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
250 feet (76 metres)
500 feet (152 metres)
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
Page 5 of 6
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
250 feet (76 metres)
500 feet (152 metres)
0010
0025
0050
0100
0250
0500
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
250 feet (76 metres)
500 feet (152 metres)
10 feet (3 metres)
25 feet (7.5 metres)
50 feet (15 metres)
100 feet (30.5 metres)
250 feet (76 metres)
500 feet (152 metres)
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
B: Insulation
0 1 PVC Insulated
0 2 Teflon Insulated
1)
2)
3)
4)
5)
Page 6 of 6
3500/42M Proximitor
/Seismic Monitor
Shaft Absolute
Circular Acceptance Region
Note: The monitor channels are programmed in pairs and
can perform up to two of these functions at a time.
Channels 1 and 2 can perform one function, while channels
3 and 4 perform another (or the same) function.
The primary purpose of the 3500/42M monitor is to provide:
1)
2)
Specifications
Description
Inputs
Signal:
Input Impedance
Standard I/O:
10 k . (Proximitor and
Acceleration Inputs).
TMR I/O:
Power
Consumption:
Page 1 of 14
TX/RX LED:
Bypass LED:
Buffered
Transducer
Outputs:
Output Impedance:
550 .
Transducer Power
Supply:
-24 Vdc.
Recorder:
Voltage
Compliance
(current output):
Resolution:
Shaft Absolute
Buffered Outputs:
Shaft Absolute
Output Impedance:
300 .
Sensitivity
Radial Vibration:
Thrust:
Eccentricity:
Differential
Expansion:
REBAM:
Acceleration and
Acceleration2:
Velocity and
Velocity2:
20 mV/(mm/s) pk
(500 mV/(in/s) pk) or
5.8 mV/(mm/s) pk
(145 mV/(in/s) pk) or
4 mV/(mm/s) pk
(100 mV/(in/s) pk).
Shaft
Absolute,
Radial Vibration:
Shaft
Absolute,
Direct:
Shaft
Absolute,
Velocity:
Circular Acceptance
Region:
20 mV/(mm/s) pk
(500 mV/(in/s) pk) or
5.8 mV/(mm/s) pk
(145 mV/(in/s) pk) or
4 mV/(mm/s) pk
(100 mV/(in/s) pk).
See Radial Vibration.
Signal Conditioning
Radial Vibration
Outputs
Frequency Response
Direct Filter:
User-programmable, 4 Hz to 4000
Hz or 1 Hz to 600 Hz.
Gap Filter:
-3 dB at 0.09 Hz.
OK LED:
Page 2 of 14
Not 1X Filter:
Smax:
1X & 2X Vector
Filter:
Without Filter
10 to 30,000
Hz
3 to 30,000
Hz
Low Pass
Filter, High
Pass Filter
10 to 9,155 Hz
With
Integration
3 to 9,155 Hz
10 to 9,155 Hz
10 to 9,155 Hz
With Integration
10 to 14,500 Hz
10 to 14,500 Hz
Filter Quality
Smax:
Within 5% maximum.
High-Pass:
Not 1X:
Low-Pass:
Accuracy:
Acceleration II
Direct Filter:
-3 dB at 1.2 Hz.
Frequency Response
Gap Filter:
-3 dB at 0.41 Hz.
Bias Filter:
-3 dB at 0.01 Hz
Accuracy:
Not OK filter:
-3 dB at 2400 Hz
1X & 2X Vector
Filter:
Eccentricity
Frequency Response
Direct Filter:
-3 dB at 15.6 Hz.
Gap Filter:
-3 dB at 0.41 Hz.
Accuracy:
Acceleration
Frequency Response
Non-Integrated
Integrated
10 to 30,000 Hz
3 to 30,000 Hz
10 to 20,000 Hz
10 to 20,000 Hz
Filter Quality
High-Pass:
Page 3 of 14
Low-Pass:
Accuracy:
1X:
Peak or
Peak-to-Peak:
Frequency Response:
Bias:
Filter Quality
Not OK filter:
-3 dB at 40 Hz (Velocity II only)
High-Pass:
RMS:
Low-Pass:
Peak or
Peak-to-Peak:
1X Vector Filter:
1X & 2X Vector
Filter:
Accuracy:
Filter Quality
High-Pass:
Shaft Absolute
Buffered Output:
Low-Pass:
Circular Acceptance
Region
Accuracy:
REBAM
Frequency Response
Velomitor:
Spike:
Element:
Rotor:
Direct:
Gap:
Frequency Response
Direct Filter:
User-programmable, 4 Hz to 4000
Hz or 1 Hz to 600 Hz.
Gap Filter:
-3 dB at 0.09 Hz.
1X Vector Filter:
Accuracy
Direct and Gap:
Page 4 of 14
1X Vector Filter:
Element Bandpass:
Rotor Lowpass:
Rotor, Direct
Highpass:
Spike, Direct
Lowpass:
Gap Lowpass:
1X Amplitude:
Channels Enabled
Certain configurations allow only one channel of a
channel pair to be enabled. See discussion and
graphs near the end of this datasheet.
Filter Tracking/Stepping
(a valid speed signal is required)
Initial Condition:
Switch from
Nominal to Lower
Filter Set:
Switch from Lower
to Nominal Filter
Set:
Switch from
Nominal to Higher
Filter Set:
Switch from Higher
to Nominal Filter
Set:
Shaft Speed Error
Condition:
Alarms
Alarm Setpoints:
Alert levels can be set for each value measured
by the monitor. In addition, Danger setpoints can
be set for any two of the values measured by the
monitor. All alarm setpoints are set using software
configuration. Alarms are adjustable and can
normally be set from 0 to 100% of full-scale for
each measured value. The exception is when the
full-scale range exceeds the range of the
transducer. In this case, the setpoint will be
limited to the range of the transducer. Accuracy of
alarms are to within 0.13% of the desired value.
Alarm Time Delays:
Accuracy
Amplitude:
Phase:
Page 5 of 14
Radial Vibration,
Thrust, Differential
Expansion,
Eccentricity,
Acceleration,
Velocity,
Acceleration2,
Velocity2, Circular
Acceptance
Region, Shaft
Absolute Radial
Vibration:
Alert:
Danger:
Shaft Absolute
Velocity:
Alert:
Danger:
REBAM
Alert:
Danger:
Static Values
Static values are measurements used to monitor the
machine. The Proximitor/Seismic Monitor returns the
following static values:
Radial Vibration:
Thrust Position:
Direct, Gap.
Differential
Expansion:
Direct, Gap.
Eccentricity:
REBAM:
Acceleration:
Acceleration II:
Velocity:
Velocity II:
Shaft Absolute,
Radial Vibration:
Shaft Absolute,
Velocity:
Circular Acceptance
Region:
Page 6 of 14
EMC Directives:
Barrier Parameters
The following parameters apply for both CSA-NRTL/C and
CENELEC approvals.
Certificate of
Conformity:
136669
EN50081-2
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
Conducted Emissions
EN 55011, Class A
EN50082-2
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Radiated Susceptibility
ENV 50140, Criteria A
Conducted Susceptibility
ENV 50141, Criteria A
Electrical Fast Transient
EN 61000-4-4, Criteria B
Surge Capability
EN 61000-4-5, Criteria B
Magnetic Field
EN 61000-4-8, Criteria A
Power Supply Dip
EN 61000-4-11, Criteria B
Radio Telephone
ENV 50204, Criteria B
Proximitor Barrier
Circuit Parameters
Vmax = 28.0 V
Imax = 115.62 mA
Rmin (PWR) = 237.6
(SIG) = 4985
Seismic Barrier
Circuit Parameters
134036
EN 61010-1:
Safety Requirements
Storage
Temperature:
Humidity:
95%, noncondensing.
CE Mark Directives
CSA/NRTL/C:
Certification
Number:
BN26744C-18
Page 7 of 14
Weight:
Shaft Absolute
The Shaft Absolute Channel Type requires the
following (or later) firmware and software
revisions:
3500/42M Module Firmware Revision B
3500/01 Software Version 2.61
DM2000 Software - Version 3.10.
Weight:
Weight:
REBAM
The REBAM channel type requires the following
(or later) firmware, and software revisions:
3500/42M Module Firmware Revision 2.1
3500/01 Software Version 3.30
3500/02 Software Version 2.40
3500/03 Software Version 1.40
DM2000 Software - Version 3.40.
Rack Space
Requirements
Monitor Module:
I/O Modules:
Ordering Considerations
General
The 3500/42M Module requires the following (or
later) firmware, and software revisions:
3500/01 Software Version 2.50
3500/02 Software Version 2.20
3500/03 Software Version 1.21
External Termination Blocks cannot be used with
Internal Termination I/O Modules.
When ordering I/O Modules with External
Terminations, the External Termination Blocks
and Cables must be ordered separately.
Bussed External Termination Blocks are to be
used with TMR I/O Modules only.
Internal Barrier I/O Module
The 3500 Internal Barrier specification sheet (part
number 141495-01) should be consulted if the
Internal Barrier Option is selected.
01
Page 8 of 14
02
Prox/
Velom
Accel
See Note 4
X
X
See Note 2
X
X
X
X
Seismoprobe
X
X
External
Termination Blocks
125808-02
128015-02
132242-01
132234-01
128702-01
128710-01
140993-01
141001-01
125808-08
Proximitor/Velomitor External
Termination Block (Euro Style
connectors).
128015-08
Proximitor/Velomitor External
Termination Block (Terminal Strip
connectors).
Note 2: The following table shows the ordering options that are
available for Internal Barriers with this monitor.
Option
A 04
A 05
A 06
Chs 1 & 2
Prox/Accel
Prox/Accel
Velomitor
Chs 3 & 4
Prox/Accel
Velomitor
Velomitor
Cables
3500 Transducer (XDCR) Signal to External Termination
(ET) Block Cable
129525 -AXXXX-BXX
Option Descriptions
A: Cable Length
0005
0007
0010
0025
0050
0100
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
Note 4: Prox/Accel and Velom are supported with the A01 &
A02 options. However, unless seismoprobes will be used
the appropriate choice is the A09 and A10 options.
B: Agency Approval
Option
0 0 None
0 1 CSA/NRTL/C
Page 9 of 14
B: Assembly
Instructions
0005
0007
0010
0025
0050
0100
140471-01
140482-01
00561941
00580434
00580432
00502133
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
Spares
140734-02
3500/42M Proximitor/Seismic
Monitor.
128229-01
128240-01
126632-01
00530843
143489-01
135489-01
135489-02
135489-03
138708-01
138700-01
00517018
Page 10 of 14
Figures
Status LEDs
Buffered Transducer Outputs
Prox/Seismic I/O Module with Internal Terminations
4.
5.
Page 11 of 14
3.
4.
Page 12 of 14
1.
2.
3.
Page 13 of 14
REBAM Channels:
The following graphs show the maximum machine speed allowed for a monitor channel pair configured for REBAM. The top
graph assumes both channels of the channel pair are enabled. The bottom graph assumes only one channel of a channel pair is
enabled. The maximum speed is dependent on the number of rolling elements in the bearing. The graph assumes that the rotor
lowpass filter corner is set at 3.2X the shaft speed and the spike highpass filter corner is set at 4X the element pass frequency
for the outer race (BPFO).
2-C hannel C onfiguratio n
25000
Max R P M
20000
15000
10000
5000
0
6
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
32
34
36
38
40
N um ber of Elements
Rotor
Element P ass
S pike
Max R PM
30000
25000
20000
15000
10000
5000
0
6
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
N umber of Elements
Rotor
Element Pass
Spike
Page 14 of 14
Description
The 3500/25 Enhanced Keyphasor Module is a halfheight, two-channel module used to provide Keyphasor
signals to the monitor modules in a 3500 rack. The module
receives input signals from proximity probes or magnetic
pickups and converts the signals to digital Keyphasor
signals that indicate when the Keyphasor mark on the
shaft coincides with the Keyphasor transducer. The 3500
Machinery Protection System can accept up to four
Keyphasor signals.
Note: A Keyphasor signal is a once-per-turn or multipleevent-per-turn pulse from a rotating shaft or gear used to
provide a precise timing measurement. This allows 3500
monitor modules and external diagnostic equipment to
measure shaft rotative speed and vector parameters such
as 1X vibration amplitude and phase.
The Enhanced Keyphasor Module is a revised, upgraded
3500 system module. It offers expanded Keyphasor
signal processing capabilities over the previous design
while maintaining complete downward-compatibility in
terms of form, fit and function with existing Keyphasor
modules for use in legacy systems. The current
Keyphasor module, PWA 125792-01, will no longer be
manufactured and is completely replaced by the new
module, PWA 149369-01. The upper-level 3500/25
module name/number designation remains unchanged.
BN Part Number 141532-01
Revision C, February 2003
Page 1 of 6
Specifications
Inputs
Power
Consumption:
Signal:
Input Impedance:
21.8 k minimum.
Buffered
Keyphasor:
Output
Impedance:
Keyphasor
Transducer
Power Supply:
Speed/Frequency
Signal Accuracy:
Processed
Signals
0.017 to 60 Hz 1 rpm
61 to 150 Hz 8 rpm
151 to 20 kHz 1% of rpm
Transducer Conditioning
Manual
Threshold:
Hysteresis:
Outputs
TX/RX LED:
Environmental Limits
Non-Processed
Signals
Auto
Threshold:
OK LED:
Page 2 of 6
Operating
Temperature:
Operating
Temperature:
Storage
Temperature:
Humidity:
95%, non-condensing.
CE Mark Directives
EMC Directives:
EN50081-2:
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
Conducted Emissions
EN 55011, Class A
EN61000-6-2:
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Radiated Susceptibility
EN61000-4-3, Criteria A
Conducted Susceptibility
EN61000-4-6, Criteria A
Electrical Fast Transient
EN 61000-4-4, Criteria B
Surge Capability
EN 61000-4-5, Criteria B
Magnetic Field
EN 61000-4-8, Criteria A
Power Supply Dip
EN 61000-4-11, Criteria B
Ordering Considerations
Safety Requirements
General
Weight:
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Weight:
Ordering Information
Enhanced Keyphasor Module
3500/25-AXX-BXX-CXX
Option Descriptions
Weight:
Page 3 of 6
A: Number of
Channels
A: Cable Length
0005
0007
0010
0025
0050
0100
B: Type of I/O
Module
B: Assembly
Instructions
0 1 Not Assembled
0 2 Assembled
Spares
149369-01
125800-01
126648-01
125800-02
126648-02
135473-01
Cables
04425545
00580438
00502133
129770-01
C: Agency Approval
Option
0 0 None
0 1 CSA/NRTL/C
Page 4 of 6
6
5
4
3
2
1
0
0
20000
40000
60000
RPM
Figure 1
Page 5 of 6
80000
100000
120000
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Page 6 of 6
Specifications
Inputs
Power Consumption:
6 Watts typical.
Outputs
Description
The 4-Channel Relay Module is a full-height module that
provides four relay outputs. Any number of 4-Channel
Relay Modules can be placed in any of the slots to the right
of the Rack Interface Module. Each output of the 4Channel Relay Module can be independently programmed
to perform needed voting logic.
Each relay utilized on the 4-Channel Relay Module
includes "Alarm Drive Logic". The Alarm Drive Logic is
programmed using AND and OR logic, and can utilize
alarming inputs (alerts and dangers) from any monitor
channel or any combination of monitor channels in the
rack. This Alarm Drive Logic is programmed using the 3500
Rack Configuration Software to meet the specific needs of
the application.
Note: Triple Modular Redundant (TMR) applications
require the use of the 3500/34 TMR Relay Module.
Consult Bently Nevada Specification and Ordering
OK LED:
TX/RX LED:
CH ALARM
LED:
Relays
Type:
Environmental
Sealing
Epoxy-sealed.
Arc Suppressor
Contact Life
Operation
Environmental Limits
Page 1 of 5
Operating Temperature:
Storage Temperature:
-30C to +65C
(-22F to +150F).
Contact Ratings
Resistive load:
-40C to +85C
(-40F to +185F).
95%, non-condensing.
Humidity:
CE Mark Directives
EMC Directives:
EN50081-2:
Radiated Emissions
EN 55011, Class A
Conducted Emissions
EN 55011, Class A
EN50082-2:
Max switched
power:
dc: 120 W
ac: 600 VA
Minimum switched
current:
100mA @ 5 Vdc
Max switched
current:
5A
Max switched
voltage:
dc: 30 Vdc
ac: 250 Vac
Physical
Electrostatic Discharge
EN 61000-4-2, Criteria B
Main Module:
Radiated Susceptibility
ENV 50140, Criteria A
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Conducted Susceptibility
ENV 50141, Criteria A
Weight:
I/O Module:
Radio Telephone
ENV 50204, Criteria B
Safety Requirements
EN 61010-1
Main Module:
I/O Modules:
Weight:
Ordering Information
CSA/NRTL/C:
Dimensions (Height
x Width x Depth):
Page 2 of 5
A: Output Module
B: Agency Approval
Option
0 0 None
0 1 CSA/NRTL/C
Spares
125712-01
125720-01
04425545
132319-01
Firmware IC
04400037
IC Removal Tool
00580436
129771-01
Page 3 of 5
Page 4 of 5
1)
2)
3)
4)
Page 5 of 5
Description
The PROXPAC Proximity Transducer Assembly is similar in external appearance
and mounting detail to our 31000/32000 Proximity Probe Housing Assemblies. It
offers the same advantages and features as these conventional housings for
external adjustment of, and access to, proximity probes. However, the PROXPAC
Assembly also contains its own Proximitor Sensor inside the housings cover.
This design makes the PROXPAC Assembly a completely self-contained
proximity probe system, and eliminates the need for an extension cable between
the probe and its associated Proximitor Sensor. It also eliminates the need for a
separate Proximitor housing. For short cable runs, field wiring is connected
directly between the monitors and PROXPAC Assemblies. For longer cable runs,
a junction box is often mounted at or near the machine skid to house terminal strips.
The field wiring is connected to terminal strips in the junction box, providing access
to Proximitor signals at a convenient location near the machine.
The PROXPAC housing is made of Polyphenylene Sulfide (PPS) which is an
advanced, molded thermoplastic. It was chosen specifically to replace previous
steel and aluminum housings offered by Bently Nevada, and incorporates glass and
conductive fibers in the PPS for added strength and electrostatic dissipation. The
PROXPAC housing is rated for Type 4X and for IP66 environments for extra
protection in severe environments.
Specifications
Unless otherwise noted, the following specifications apply from +18C to +27C
(+64F to +80F) with a -24 Vdc power supply, a 10 k load, a Bently Nevada
supplied AISI 4140 steel target and a probe gapped at 1.27 mm (50 mils).
Electrical
Input:
Accepts one noncontacting 3300 XL 8 mm Proximity Probe
with a one (1) metre cable length installed in the probe
sleeve.
Power:
Requires -17.5 Vdc to -26 Vdc without barriers at 12 mA
maximum consumption. -23 Vdc to -26 Vdc with barriers.
Operating at a more positive voltage than -23.5 Vdc may
result in reduced linear range.
Page 1 of 9
Supply
Sensitivity:
Output
resistance:
Field Wiring:
Linear Range:
Recommended
Gap Setting:
Incremental Scale
Factor (ISF):
Deviation from
best fit straight
line (DSL):
Probe
Temperature
Stability:
Minimum Target
Size:
Shaft Diameter:
50
Probe dc
resistance
(nominal)
(RPROBE):
Recommended
minimum:
7.58 0.5
Recommend using three-conductor
shielded triad cable. Maximum
length of 305 metres (1,000 feet)
between the PROXPAC Sensor
and the monitor. See the frequency
response graph (Figure 1) for signal
rolloff at high frequencies when using
longer field wiring lengths.
2.0 mm (80 mils). Linear range
begins at approximately 0.25 mm (10
mils) from the target and is from 0.25
mm to 2.3 mm (10 to 90 mils)
(approximately -1 to -17 Vdc).
Frequency
Response:
BASEEFA /
CENELEC:
Recommended
Torque
Mechanical
Housing Ratings:
For North America, Type 4X waterproof and corrosion-resistant rating
certified by Canadian Standards
Association. IP66 rating verified by
CSA report number SC 115582-1.
CENELEC standard EN50014 rating
for electrostatic dissipation of a
plastic material located in a
hazardous area.
Probe Tip
Material:
Probe Case
Material:
Retaining Nut:
Probe Sleeve
Locknut:
Probe Cable:
1 metre length, 75 triaxial,
fluoroethylene propylene (FEP)
insulated.
Probe Connector:
Gold-plated brass ClickLoc
connector with connector protector
attached.
Probe Tensile
Strength:
Housing Material:
Sleeve Material
and Retaining
Chain:
Outer Sleeve and
Retaining Screws:
Housing Impact
Strength:
Certified by BASEEFA to withstand two separate 4 Joule (5.4
ftlb) impacts at -39C (-38F) and at 115C (239F).
Samples of the housing and cover were verified by CSA to
withstand a 7 Joule (9.5 ftlb) impact at ambient room
temperature.
Total System
Weight:
Environmental Limits
Probe Temperature
Range
Operating and
Storage
Temperature:
Sleeve O-Ring
Material:
Neoprene
Operating
Temperature:
Grounding Liner
and Retaining
Plate Material:
AISI 304 Stainless Steel
Storage
Temperature:
Page 3 of 9
Proximitor
Sensor
Probe
90 mil (worst
case)
0.0179
0.0045
Patents
5,016,343; 5,126,664; 5,351,388; and 5,685,884
Components or procedures described in the patents apply to
this product
1
0
Magnitude (dB)
Relative Humidity
(PROXPAC
Sensor and
probe):
-1
-2
-3
-4
-5
-6
10
100
Probe Pressure:
The PROXPAC is designed to seal
differential pressure between the
probe tip and the housing main body
when used with a 3300 XL 8 mm
probe. The sealing material internal
to the probe case consists of a
Viton O-ring; the O-ring between
the sleeve and the housing is a
Neoprene O-ring. The plastic
housing is certified to seal against
hose-directed water according to
Type 4X and IP66 standards but is
not designed to resist internal or
external pressure. Probes are not
pressure tested prior to shipment.
Contact our custom design
department if you require a test of the
pressure seal for your application.
Note: It is the responsibility of the customer or
user to ensure that all liquids and gases are
contained and safely controlled should leakage
occur from the PROXPAC transducer.
Solutions with high or low pH values may
erode the tip assembly of the probe, causing
media leakage into surrounding areas. Bently
Nevada Corporation will not be held
responsible for any damages resulting from
Part number 141621-01
Revision D, August 2003
1000
10000
Frequency in Hz
305 m (1000 ft)
Page 4 of 9
01
16
28
No probe; Proximitor
Sensor with Multiple
Approvals
3300 XL 8 mm probe
3300 XL 8 mm probe with
Multiple Approvals
Option Descriptions
A: Probe and Approvals Option
00
No probe; Proximitor Sensor
without approvals
01
16
3300 XL 8 mm probe
28
0 0 = No standoff adapter
Examples:
0 0 = No standoff adapter
0 4 = 40 mm
2 0 = 200 mm
C: Probe Penetration Option (C Dimension)
For penetration lengths between 25 and 50 mm,
counter bore may be required in machine case to
reduce probe side view and/or rear view effects.
0 0 0 = No probe sleeve
Minimum length: 25 mm
Examples:
0 0 0 = No probe sleeve
D: Fittings Option
For 1/2-14 NPT fittings, order option -03 or
spare 26650-01 reducers for either option -01
or -02.
0 5 0 = 50 mm
7 6 0 = 760 mm
00
01
01
02
02
03
03
05
06
07
05
7/8-14 UNF-2A
08
Page 5 of 9
Accessories
02200068
158735
131236-01
132306-01
132306-02
330105-02-12-1002-00
330105-02-12-1002-05
330106-05-30-1002-00
330106-05-30-1002-05
132501-AXX
01
M24 X 3
02
Examples:
1 5 = 15 feet (4.57 metres)
2 0 = 20 feet (6.10 metres)
103537-01
02120015
Bulk Field Wire
Operation Manual
01651632
37948-01
40113-02
Page 6 of 9
Minimum length: 40 mm
Maximum length: 200 mm
Example: 0 5 = 50 mm
104968-01
English Sleeve Plug Threaded, 303
stainless steel.
104968-02
104288-01
English Blanking Plug
104288-02
Page 7 of 9
Sealtite Flexible
Conduit
03818100
AISI 316 Stainless Steel Conduit
Fitting, 3/4-14 NPT
03818101
03818102
03818111
14847-AXX
14848-AXX
Option Description
A: Length Option
26650-01
Page 8 of 9
"C" plus "D" dimensions greater than 305 mm (12 in) require additional sleeve support near the probe to stiffen
the assembly and avoid the influence of resonance.
2.
For desired probe penetration lengths of less than 51 mm (2.0 in), order a separate Individual Standoff Adapter.
The effective probe penetration length will then be reduced by the length of the Individual Standoff Adapter,
plus an additional 13 mm (0.5 in) due to the NPT thread engagement. Example: The customer desires a probe
penetration length of 25 mm (1.0 in). To do this, they order a 330800 housing with CXXX (probe penetration)
option of 0 3 0 [76 mm (3 in)] and a separate individual standoff adapter that is 38 mm (1.5 in) in length (part
number 109319-015). The standoff adapter would cover 38 mm (1.5 in) of the probe sleeve, plus an additional
13 mm (0.5 in). Therefore, the effective probe penetration length would drop to 25 mm (1.0 in).
3.
"B" plus "C" dimension represents mid-setting distance between mounting surface and target surface. Threaded
sleeve allows 12.7 mm (0.5 in) adjustment from this point. "B" plus "C" dimension is 760 mm (30 in)
maximum.
(3.6)
Depth =
BENTLY
NEVADA
76.2
(3.0)
Fitting "D"
MADE IN U.S.A.
144.8
(5.7)
PROXPAC
Housing
42
(1.75)
25.4
(1.0)
Hex
Standoff Adapter
(Optional)
Dimension "B"
3/4-14 NPT
12.7
(0.50)
12.7
Dia. Stainless
Steel Sleeve
(0.50)
Dimension
"C"
15.2
1.27 (0.60)
(0.050)
Probe
Target Surface
Page 9 of 9
www.schneider-electric.us
XCKJ precision switches have direct opening contact to meet most international standards.
Table 21.1:
Specifications
Rated Power (Conforms to IEC 947-5-1, duty categories AC15 and DC13)
Enclosure rating
Vibration resistance
Shock resistance
Repeatability (max.)
Cable entry
Contact Characteristics
Rated thermal current
Rated insulation voltage
Contact resistance (max)
Cable (max.)
Short circuit protection
Table 21.2:
10 A, conforming to UL 508, CSA C22-2 No.14, IEC 337-1, NFC 63-140, VDE 0660-200
Non-plug-in: 300 Vac (A300) and DC (Q300) Plug-in: 600 Vac (A600) and DC (Q600)
Non plug-in: 25 m Plug-in: 45 m
2 x 16 AWG (1.5 mm2) per terminal1 x #16 AWG for 2 SPDT (2 N.O. - 2 N.C.)
10 A fuse type SC; Form I Class J or equivalent. Outside US use type gl or N.
21
XCKJ10511
-13 to +158 F (-25 to +70 C); optional -40 to +248 F (-40 to +120 C).
The minimum temperatures listed are based on the absence of freezing moisture or water.
NEMA 1,2,3,4,12; IEC Type IP66
25 G (10-500 Hz), conforming to IEC 68-2-6
50 G, conforming to IEC 68-2-27
0.0004" (0.01mm)
1/2" NPT standard
LIMIT SWITCHES
Temperature range
Description
Functional Diagram
Operating Torque
Contact Type
Direct Opening
Catalog Number
$ Price
XCKJ10511
XCKJ20511
168.00
198.00
XCKJ10541
XCKJ20541
168.00
198.00
XCKJ10553
168.00
XCKJ10559
182.00
ZCKJ404
214.00
XCKJ10541
Lever operated
23
58(P)
21-22
13-14
21-22
13-14
90
0
11
XCKJ161
Neutral Position
One SPDT contact switch per direction. Past 20 CW, contact 1 (11-12 / 13-14) switches.
Past 20 CCW, contact 2 (21-22 / 23-24) switches. Levers not included.
20
11-12
13-14
11-12
13-14
11
90
26.6 in-oz
23-22
23-24
21-22
23-24
90"
11
Plunger Operater
.08
XCKJ110511
20
.185(P)
21-22
13-14
21-22
13-14
.24
Rod plunger
48 oz
SPDT
(N.O. + N.C.)
Ya
XCKJ161
154.00
SPDT
(N.O. + N.C.)
Ya
XCKJ167
166.00
XCKJ110511
168.00
XCKJ110541
168.00
.035
Plug-in Housings
DELRIN roller lever adjustable in 5 or 45 increments (reversible mountings)
33.3 in-oz
SPDT
(N.O. + N.C.)
N
Adjustable length DELRIN roller lever adjustable in 5 or 90 increments
Lever Operated
23
11-12
13-14
11-12
13-14
90
11
33.3 in-oz
SPDT
(N.O. + N.C.)
Neutral Position
One SPDT contact switch per direction. Past 20 CW, contact 1 (11-12 / 13-14) switches. Past 20 CCW, contact 2 (21-22 / 23-24) switches.
Levers not included.
XCKJ1167
20
11-12
13-14
11-12
13-14
0
23-22
23-24
21-22
23-24
90
11
26.6 in-oz
2 SPDT
(2 N.O. + 2 N.C.)
ZCKJ4104
214.00
Rod plunger
48 oz
SPDT
(N.O. + N.C.)
XCKJ1161
154.00
SPDT
(N.O. + N.C.)
XCKJ1167
166.00
20
90"
11
Plunger Operated
.08"
XCKJ167
11-12
13-14
11-12
13-14
035"
24"
Direct opening contacts meet IEC 947-5-1 requirements for positive opening contacts.
Discount
Schedule
21-27
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
21
Table 21.1:
Non-plug-in
Direct Opening
LIMIT SWITCHES
1 Step
1 Step
1 Step
2 Step
SPDT
SPDT
2 SPDT
2 SPDT
Catalog Number
$ Price
Snap action
Slow break-before-make
Snap action
Snap action
Ya
Ya
N
N
ZCKJ1
ZCKJ5
ZCKJ2
ZCKJ4
94.00
112.00
124.00
136.00
(N.O. + N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
Snap action
Snap action
Ya
N
ZCKJ18
ZCKJ28
140.00
146.00
(N.O. + N.C.)
(N.O. + N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
Snap action
Snap action
Snap action
Ya
N
N
ZCKJ15
ZCKJ25
ZCKJ4045
120.00
124.00
240.00
Catalog Number
$ Price
(N.O. + N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
Snap action
Snap action
Snap action
N
N
N
ZCKJ11
ZCKJ21
ZCKJ41
94.00
124.00
136.00
(N.O. + N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
Snap action
Snap action
Snap action
N
N
N
ZCKJ115
ZCKJ215
ZCKJ41045
120.00
152.00
240.00
Catalog Number
Pins
Suffix
ZCKJ1/J11/J5
ZCKJ2/J4/J21/J41
5 pins
9 pins
547
947
(N.O. + N.C.)
(isolated N.O. + N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
(2 N.O. + 2 N.C.)
ZCKJ1
Non-plug-in
SPDT
2 SPDT
Table 21.2:
SPDT
2 SPDT
2 SPDT
Plug-in
Direct Opening
1 Step
1 Step
2 Step
SPDT
2 SPDT
2 SPDT
ZCKJ11
Plug-in
Table 21.3:
SPDT
2 SPDT
2 SPDT
Wiring Options
Table 21.4:
$ Price Adder
136.00
204.00
Matching plug and cable assemblies for the mini style receptacle options may be ordered as follows:
Description
Cable Length
Pins
3 ft
6 ft
12 ft
3 ft
6 ft
12 ft
547
947
Direct opening contacts meet IEC 947-5-1 requirements for positive opening contacts when using
Catalog Number
$ Price
BH2053
BH2056
BH20512
BH2093
BH2096
BH20912
46.00
62.00
99.00
93.00
165.00
256.00
head.
6.5
62
57
41
41
(1)
33.5
44
30
63
60
76.5
40
File
CCN
E39281
NKCR
File
Class
LR44087
3211-03
21-28
Discount
Schedule
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
www.schneider-electric.us
Lever-Operated Heads
1 Step
2 Step
1 Step
ZCKJ4, J41
ZCKJ5a
23
23
58(P)
Catalog
Number
$ Price
33 in-oz, 0.25 N
ZCKE05
59.00
40(P)
21-22
13-14
21-22
13-14
21-22
13-14
Standard operation
1 Step
CW and /or CCW
Operating
Force/Torque
33
90
90
0
11
23
11-12
13-14
11-12
13-14
2 Step
11-12, 13-14 first step
90
LIMIT SWITCHES
Table 21.1:
42
21-22
23-24
21-22
23-24
90
21
ZCKE05 Programming
CW and CCW
CW
CW and CCW
CCW
65
21-22
13-14
0
90
Maintained operation
33 in-oz, 0.25 N
ZCKE09
79.00
Operating
Force/Torque
Catalog
Number
$ Price
48 oz
18 N
ZCKE61
59.00
48 oz
18 N
ZCKE66
72.00
48 oz
18 N
ZCKE67
72.00
48 oz
18 N
ZCKE21
66.00
48 oz
18 N
ZCKE23
66.00
48 oz
18 N
ZCKE63
72.00
48 oz
18 N
ZCKE64
85.00
48 oz
18 N
ZCKE65
85.00
65
21-22
13-14
90
Note: Neutral position head ZCKE04 is not available separately. Order the head and body subassemblies from page 21-27.
Table 21.2:
Plunger-Operated Heads
1 Step
2 Step
1 Step
ZCKJ4, J41
ZCKJ5a
.08
.08
.08"
.185(P)
0
0
.24
.135(P)
21-22
13-14
11-12
13-14
11-12
13-14
21-22
13-14
21-22
13-14
.035"
.125
.24"
.24"
.035
.4"
21-22
23-24
21-22
23-24
0
.114
.035"
.24"
.114
.261(P)
0
.182
.05"
.06"
.6
21-22
13-14
21-22
13-14
.193(P)
21-22
13-14
21-22
13-14
21-22
13-14
.114 (P)
21-22
13-14
0
0
.106
.217
.22"
.035"
Direct opening
.6
21-22
13-14
21-22
13-14
0
.6
.145(P)
.107(P)
21-22
13-14
0
.035
.105
when used with any head on this page except ZCKE09 (maintained operation).
Discount
Schedule
21-29
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
21
Table 21.1:
Omnidirectional Heads
Contact Operation
with Switch Bodies:
Cat whisker-steela
LIMIT SWITCHES
2 Step
1 Step
ZCKJ4, J41
ZCKJ5
20
18.4 in-oz,
0.13 N
ZCKE06
59.00
18.4 in-oz,
0.13 N
ZCKE08
59.00
21-22
13-14
0
0
45
10
Catalog Number
Low temperatureb
-40 F to +158 F
(-40 C to +70 C)
Plunger operated
ZCKY11/13/14
Omnidirectional
b
High temperature b
-13 F to +248 F
(-25 C to +120 C)
$ Price
Standard operations
ZCKE056
ZCKE055
85.00
Maintained operations
ZCKE096
ZCKE095
106.00
ZCKE616
ZCKE615
85.00
ZCKE666
ZCKE665
98.00
98.00
ZCKE676
ZCKE675
ZCKE216
ZCKE215
92.00
ZCKE236
ZCKE235
92.00
ZCKE636
ZCKE635
98.00
ZCKE646
ZCKE645
112.00
ZCKE656
ZCKE655
74.00
Cat whisker
ZCKE066
ZCKE065
85.00
ZCKE086
ZCKE085
85.00
The minimum temperatures listed are based on the absence of freezing moisture or water.
Table 21.3:
Replacement Parts
ZCKY61
$ Price
20
21-22
13-14
21-22
13-14
Description
XE2SP2151
ZCKY51/52/53/59
Catalog
Number
Lever operated
ZCKY43/41
Operating
Force/Torque
Table 21.2:
Non-Plug in Style
Contact Block
1 Step
ZCKJ1, J11,J2,J21
Direct Opening
Catalog Number
$ Price
XE2SP2151
47.60
XESP2021
59.00
XESP2031
94.00
XE2NP2151
54.00
XE2SP2158
79.00
XESP2028
59.00
ZCKJ01
72.00
ZCKJ02
124.00
ZCKJ04
114.00
ZCKJ019
72.00
ZCKJ029
41.40
ZCKJ029
41.40
Adjustment
Increments
Catalog
Number
$ Price
Table 21.4:
Lever Arms
Description
ZCKY71
Adjustable or Flexible Operators c
ZCKY81
Adjustable DELRIN roller, 0.74 in. diameter, 0.2 in. wide, 3 in. long (max.)
5 or 90
ZCKY41
15.40
Adjustable steel roller, 0.74 in. diameter, 0.2 in. wide, 3 in. long (max.)
5 or 90
ZCKY43
15.40
Adjustable rod-square, steel, 1/8 in. side, 5.4 in. long (max.)
5 or 45
ZCKY51
15.40
Adjustable rod-round, fiberglass, 1/8 in. diameter, 5.4 in. long (max.)
5 or 45
ZCKY52
15.40
Adjustable rod-round, steel, 1/8 in. diameter, 5.4 in. long (max.)
5 or 45
ZCKY53
15.40
Adjustable rod-round, plastic, 1/4 in. diameter, 8.4 in. long (max.)
5 or 45
ZCKY59
15.40
5 or 90
ZCKY81
15.40
5 or 90
ZCKY91
15.40
DELRIN roller 0.9 in. diameter, 0.2 in. wide, 1.6 in. long
5 or 45 d
ZCKY11
15.40
Steel roller 0.9 in. diameter, 0.2 in. wide, 1.6 in. long
5 or 45 d
ZCKY13
15.40
Ball bearing roller 0.9' diameter, 0.2 in. wide, 1.6 in. long
5 or 45 d
ZCKY14
41.40
Fork, 2 track, DELRIN roller, 0.9 in.diameter, 0.2 in. wide for ZCK-E09
5 or 45 d
ZCKY61
28.40
Fork, 1 track, DELRIN roller, 0.9 in. diameter, 0.2 in. wide for ZCK-E09
5 or 45 d
ZCKY71
28.40
Reverse Mounting
ZCKY91
c
d
21-30
Discount
Schedule
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
Application Data
21
Table 21.1:
Enclosure Ratings
NEMA Style
IEC Style
Type
LIMIT SWITCHES
6P
9007C
4X
9007CR
9007FT
L100/L300
9007MS/ML c
9007T
XCKJ
XCKL
a
a
a
b
c
Lever Type
9007 FTe, T
-10 F (-23 C)
+185 F (+85 C)
HL100/HL300
0 F (-17.8 C)
+350 F (+177 C)
L100/L300
0 F (-17.8 C)
+200 F (+93 C)
9007 MS/ML
-4 F (-20 C)
+221 F (+105 C)
-13 F (-25 C)
+158 F (+70 C)
-13 F (-25 C)
+158 F (+70 C)
XCKS
-13 F (-25 C)
+158 F (+70 C)
XCMD
-13 F (-25 C)
+158 F (+70 C)
Material
Standard shaft seals on lever types
Viton fluorocarbon
Neoprene d
Nitrile (Buna N) d
R.B.Denison L
The Type FT will withstand hot falling sand up to +300F (+149 C); however,
ambient temperature for the FT switch is the same as the Type T above (+185 F,
+85 C). Do not use in higher temperature ambients.
Sealing
9007C, CR
Table 21.4:
Shaft seal
Nitrile (Buna N)
Cover gasket
Nitrile (Buna N)
PVC
9007T and FT
+185 F (+85 C)
Type
+185 F (+85 C)
0 F (-17.8 C)
Table 21.2:
-20 F (-28.9 C)
High Temperature
at Full Rated Load
Low Temperature
9007 C
XCKS, XCMN
XCMD, XCKD
Type
a
a
a
12
Table 21.3:
Ambient Temperature Ranges
The low temperatures listed below are based on the absence of
freezing moisture or water. Care should be taken to avoid sub-freezing
temperatures where dripping or splashing water is present and to avoid
bringing a cold switch into a warm humid atmosphere and then back
into sub-freezing temperatures. The water or moisture can freeze
around the switch lever arm or plunger and cause jamming
DC
Make
Break
VA
VA
Maximum Current
Continuous Volts
Carrying
Amperes
Make or Break
A
VA
1.1/0.55 f 138/69 f
Continuous
Carrying
Amperes
5/2.5 f
Nitrile (Buna N)
120
60
7200
720
10
125
240
30
7200
720
10
480
15
7200
1.5
720
10
250
0.27
67.5
2.5
12
7200
1.2
720
10
600
0.10
60
2.5
600
f
Table 21.5:
21-22
13-14
21-22
13-14
21 - 22
13 - 14
21 - 22
13 - 14
tripping
resetting
0C
Type C52 compact unit ratings at 125 Vdcsame ratings as C54, CF53 and CR53 at
other voltages.
21-22
13-14
Table 21.6:
Wiring Diagrams
Form A
Form B
Form C
Form AA
Form BB
Form CC
SPST-NO
SPST-NC
SPDT
DPST-NO
DPST-NC
DPDT
21-4
Form X
SPSTNO-DB
Form Y
Form Zb
Form Z
Form XX
Form YY
Form ZZ
SPSTNC-DB
SPDT-DB
Isolated Contacts
SPDT-DB
DPSTNO-DB
DPSTNC-DB
DPDT-DB
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
Current Ratings
www.schneider-electric.us
Switch
Type
L100/L300
XCKD
2 Contacts
XCKD
3 Contacts
XCKJ
Plug-in
XCKJ
Non Plug-in
Contacts
VA
20
12.5
6.25
5
6
3
3
1.5
6
3
1.5
1.2
6
3
6
3
6
3
2400
3000
3000
3000
720
720
360
360
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
6
3
1.5
1.2
6
3
3
1.5
6
3
1.5
1.2
6
3
6
3
6
3
125
250
600
125
250
125
250
125
250
600
125
250
125
250
125
250
1.1
0.55
0.2
0.55
0.27
0.22
0.11
0.55
0.27
0.1
0.55
0.27
0.55
0.27
0.55
0.27
10
6
3
720
720
6
3
125
250
0.55
0.27
10/2.5
120
240
120
240
120
240
120
240
120
240
120
240
120
240
60
30
30
15
60
30
30
15
30
15
30
15
60
30
7200
7200
3600
3600
7200
7200
3600
3600
3600
3600
3600
3600
7200
7200
6
3
3
1.5
6
3
3
1.5
3
1.5
3
1.5
6
3
720
720
360
360
720
720
360
360
360
360
360
360
720
720
6
3
3
1.5
6
3
3
1.5
3
1.5
3
1.5
6
3
125
250
125
250
125
250
125
250
125
250
125
250
125
250
0.55
0.27
0.22
0.11
0.55
0.27
0.22
0.11
0.22
0.11
0.22
0.11
0.55
0.27
10/2.5
5/1.0
10/2.5
5/1.0
5/1.0
5/1.0
10/2.5
No
120
240
480
600
40
20
10
8
4800
4800
4800
4800
15
10
6
5
1800
2400
2880
3000
15
10
6
5
125
250
600
0.5
0.25
0.05
0.25
0.1
15
No
120
240
480
600
40
20
10
8
4800
4800
4800
4800
15
10
6
5
1800
2400
2880
3000
15
10
6
5
125
250
600
2.0
0.5
0.1
0.5
0.2
0.02
15
No
120
240
480
600
30
15
7.5
6
3600
3600
3600
3600
3
1.5
0.75
0.6
360
360
360
360
3
1.5
0.75
0.6
125
250
600
1.0
0.3
0.1
0.2
0.1
10
120
240
480
600
120
240
480
600
120
240
480
600
120
240
120
240
120
240
480
600
120
240
480
600
60
30
15
12
60
30
15
12
60
30
15
12
60.0
30.0
60.0
30.0
150
75
37.5
30
60
30
15
12
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
18000
18000
18000
18000
7200
7200
7200
7200
6
3
1.5
1.2
6
3
1.5
1.2
6
3
1.5
1.2
6.0
3.0
6.0
3.0
20
12.5
6.25
5
6
3
1.5
1.2
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
720
2400
3000
3000
3000
720
720
720
720
6
3
1.5
1.2
6
3
1.5
1.2
6
3
1.5
1.2
125
250
600
125
250
600
125
250
600
0.55
0.27
0.1
0.55
0.27
0.1
0.22
0.11
10/2.5
0.22
0.11
0.22
0.11
No
SPDT Form Zb
Yes
3 Pole Form Zb
Yes
SPDT
Form Z
2 SPDT
Form ZZ
No
SPDT Form Zb
Yes
No
Yes
2 Pole
Yes
XCKP
2 Contacts
XCKP
3 Contacts
XCKT
2 Contacts
XCKT
3 Contacts
XCMD
2-4 Contacts
XCMN
2 Contacts
SPDT Form Zb
Yes
3 Pole Form Zb
Yes
9007MS
9007ML
9007T and FT
SPDT
Form Zb
Yes
3 Pole Form Zb
Yes
2,3 or 4 Pole
Form Zb
SPDT
Form Zb
Yes
2 Pole
Yes
No
SPDT
Form Z
No
DPDT
Form ZZ
No
SPDT
Form C
SPDT
Form Z
SPDT
Quick Make
and Break
Form Z
All
Slow Make
and Break
Form Z
No
Yes
SPST
Form Y1561
Slow break
Continuous
Carrying
Amperes
VA
XCKN
9007C
18000
18000
18000
18000
7200
7200
3600
3600
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
XCKL
9007CO3, CO6,
CB, CC, CP
No
9007AO2, AO6,
AB, AP
Break
150
75
37.5
30
60
30
30
15
60
30
15
12
60
30
60
30
60
30
60
30
2 SPDT Form ZZ
9007AO1, AC
Make
120
240
480
600
120
240
120
240
120
240
480
600
120
240
120
240
120
240
120
240
SPDT with 2 or 3
Contacts
Form Z
SPST, Form X or Y
(rated 0.5 hp @
110 and 200 Vac)
SPDT, Form Z
SPST, Form X or Y
(rated 0.5 hp @
110 and 200 Vac)
SPDT, Form Z
DPST
Form AA or BB
DPDT
Form ZZ
AC/DC
Make and
Break Amperes
SPDT
Form Zb
XCNR
DC
Resistive 75%
Power Factor
No
No
No
Simplified Version
Single Pole
Double Pole
20/5
10/2.5
5/1.0
10
10
10
10/2.5
10
10/2.5
10
LIMIT SWITCHES
AC50 or 60 Hz
Direct Opening
Contacts Meet
IEC 60947-5-1
Requirements a
21
Table 21.1:
10/2.5
10/1.0
10 (AC) /
5 (Res. @ 28 Vdc)
10 (AC) /
5 (Res. @ 28 Vdc)
20
12.5
6.25
5.0
6
3
1.5
1.2
125
250
600
5.0
1.0
0.2
20
20
Complete symbol
For contacts used in safety applications (end of travel, emergency stop device, etc.) the assurance of direct opening is required (see IEC 204, EN 60204 or NF C 79-130) after each test.
The opening of the contact must be verified by testing with an impulse voltage (2500 V).
Note: Alternate Current RatingsSeveral product lines offer special versions or options with alternate contact configurations or contact materials, which may result in current ratings that differ from
those listed above. Refer to the respective product sections for further information.
21-5
Courtesy of Steven Engineering, Inc.-230 Ryan Way, South San Francisco, CA 94080-6370-Main Office: (650) 588-9200-Outside Local Area: (800) 258-9200-www.stevenengineering.com
General Description:
ASCO P-Series pressure switches consist of an open
frame or enclosure protected switch unit and a
transducer unit. They can be ordered separately for customer stocking and/or field assembly or as a
complete factory-assembled unit.
Switch
P-Series pressure switch units incorporate the unique
ASCO TRI-POINT alternating fulcrum balance plate to
control the operation of one or more electrical snapaction swtiches. The electrical snap-action switch
together with the adjusting mechanism is a fully-tested,
self-contained subassembly.
SPDT
NO
C
NC
^%
Transducer
Transducer unit incorporates a diaphragm/piston
type pressure sensor, and is also a fully-tested,
self-contained subassembly.
Operation
When pressure is applied to the transducer it is
converted into movement of the piston. This piston
movement is then used to control the operation of
the electrical snap-action switch in the switch unit.
123
Enclosures
ASCO TRI-POINT switches are available in either a
general purpose or watertight enclosure, in addition to
open frame construction. These enclosed units are
made in accordance with NEMA and UL standards.
These standards define the protection level an
enclosure gives and the tests it must pass to meet
a particular design.
General Purpose Type 1. These enclosures are
designed for indoor use to protect personnel from
accidental contact with the equipment. P-Series
general purpose enclosures are painted, zinc-coated
Dimensions (inches)
P-Series Pressure (Mounting brackets optional)
Open Frame PA and PC Switch Units
with Transducer Unit
2.5
2.5
1.8
5.5
5.2
4.9
5.7
4.6
.3
.3
1/4 OR
1/2 NPT
1/4 OR
1/2 NPT
1.5
1.5
.08
2.7
1.8
.08
1.8
2.5
2.5
2.7
1.5
7/8 DIA. HOLE
FOR 1/2 CONDUIT
CONNECTION
.9
.7
2.6
1.8
.5
4.9
4.5
1.8
2.5
4.0
1/2 NPT
CONDUIT
CONNECTION
5.2
6.2
5.2
1/4 OR
1/2 NPT
1.3
.3
.08
2.8
2.9
1.8
.233 DIA. HOLES FOR MOUNTING
WITH #10 (.190 DIA.) SCREWS (2 PLACES)
2.5
2.0
4.0
1/4 OR
1/2 NPT
.233 DIA.
HOLES FOR
MOUNTING
WITH #10
(.190 DIA.)
SCREWS
(2 PLACES)
.280 DIA.
HOLES (2 PLACES)
.4
.8
.08
1.8
2.03
How to Order
Factory assembled Simply order the switch and
transducer unit by catalog number joined by a slash (/),
e.g., PA36A/RD30A11.
Field assembled Simply order the switch and
transducer units separately by individual catalog
number, e.g., one PA36A and one RD30A11.
Options Add appropriate suffix for desired option
or accessory (see pages 34-35).
Important Note: The third digit of each of the catalog
numbers must be identical,
e.g., PA 3 6A and RD 3 0A11.
How to Select
1. Select the adjustable operating range based on desired actuation pressure.
2. Check that proof pressure is sufficient.
3. Read across and select the desired P-Series switch unit with the proper enclosure.
4. Continue across and select a matching transducer unit compatible with the fluid.
PB Switch Unit
PC Switch Unit
Two-Stage Fixed Deadband units consist of two
separate snap-action switches, each with an
independently adjustable set point and non-adjustable
reset point. The difference between
the set and reset points of each
switch is the deadband listed below;
the minimum difference between
the set points of the two switches is
the separation.
Transducer Unit
These guage pressure type transducers provide for one
pressure connection in the bottom of the transducer. They
are diaphragm/piston type transducers using an elastomer
in contact with the fluid, backed by a piston cylinder. This
allows high sensitivity for low pressures and strength for
high pressures.
Watertight Enclosure
Open Frame
Specifications
Open Frame
Open Frame
Adjustable Deadband
Fixed Deadband
Adjustable
Deadband
Adjustable
Operating
Range
(psig)
Maximum
Full Scale
Proof
Pressure
(psig)
Transducer Units
Separation
General
Purpose
Watertight
Enclosure
Minimum At
Mid-Range Catalog
No.
(psig) 1
Catalog
No.
Catalog
No.
Fixed
Deadband
At
Mid-Range
(psig) 1
Open
Frame
123
Open
Frame
General
Purpose
Watertight
Enclosure
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Maximum
Fixed
Open
Full Scale
Deadband
Frame
At
Minimum At
Mid-Range Mid-Range Catalog
(psig) 1
(psig) 1
No.
Air or
Gas 2
Air, Oil or
Gas
Water, Air,
Oil or Gas
Corrosive Fluids
General
Purpose
Watertight
Enclosure
Nylon &
Buna N
Aluminum &
Buna N
Brass &
Buna N
All
316 SS
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
316 SS &
Viton 4
Vacuum
0 - 30 Hg
50
4 Hg
PA36A
PA30A
PA31B
1 Hg
PB36A
PB30A
PB31B
2.7 Hg
3 Hg
PC36A
PC30A
PC31B
---
RV34A11
RV34A21
---
RV34A32
50
6 Hg
PA26A
PA20A
PA21B
1 Hg
PB26A
PB20A
PB21B
4.3 Hg
6 Hg
PC26A
PC20A
PC21B
---
RV24A11
RV24A21
---
RV24A32
--1.2
1.8
2.5
4.0
5.4
9
18
27
36
54
90
250
300
650
--PA36A
PA26A
PA36A
PA26A
PA16A
PA16A
PA16A
PA16A
PA16A
PA26A
PA16A
PA26A
PA16A
PA16A
--PA30A
PA20A
PA30A
PA20A
PA10A
PA10A
PA10A
PA10A
PA10A
PA20A
PA10A
PA20A
PA10A
PA10A
--PA31B
PA21B
PA31B
PA21B
PA11B
PA11B
PA11B
PA11B
PA11B
PA21B
PA11B
PA21B
PA11B
PA11B
0.05
0.4
0.4
0.6
0.7
0.9
1.5
3.0
5.0
6
12
15
100
125
200
PB46A
PB36A
PB26A
PB36A
PB26A
PB16A
PB16A
PB16A
PB16A
PB16A
PB26A
PB16A
PB26A
PB16A
PB16A
PB40A
PB30A
PB20A
PB30A
PB20A
PB10A
PB10A
PB10A
PB10A
PB10A
PB20A
PB10A
PB20A
PB10A
PB10A
PB41B
PB31B
PB21B
PB31B
PB21B
PB11B
PB11B
PB11B
PB11B
PB11B
PB21B
PB11B
PB21B
PB11B
PB11B
--0.6
0.8
1.2
2.0
2.4
4
8
12
16
30
40
200
250
400
--1.0
1.8
1.8
3.6
6.0
10
20
30
40
60
100
300
400
600
--PC36A
PC26A
PC36A
PC26A
PC16A
PC16A
PC16A
PC16A
PC16A
PC26A
PC16A
PC26A
PC16A
PC16A
--PC30A
PC20A
PC30A
PC20A
PC10A
PC10A
PC10A
PC10A
PC10A
PC20A
PC10A
PC20A
PC10A
PC10A
-PC31B
PC21B
PC31B
PC21B
PC11B
PC11B
PC11B
PC11B
PC11B
PC21B
PC11B
PC21B
PC11B
PC11B
RD40A71
RD30A71
RD20A71
--RE20A71
RE10A71
RF10A71
RG10A71
---------------
RD40A11
RD30A11
RD20A11
--RE20A11
RE10A11
RF10A11
RG10A11
RH10A11
RJ10A11
-----------
RD40A21
RD30A21
RD20A21
--RE20A21
RE10A21
RF10A21
RG10A21
RH10A21
RJ10A21
RL20A21
RL10A21
RN20B21
RN10B21
---
------RE30A44
RE20A44
RE10A44
RF10A44
RG10A44
RH10A44
RJ10A44
-----------
RD40A42
RD30A42
RD20A42
--RE20A42
RE10A42
RF10A42
RG10A42
RH10A42
RJ10A42
RL20A42
RL10A42
RN20B42
RN10B42
RQ10B42
Compound
30Hg - 14 psig
Pressure
0
0
2
2
4
6
10
20
30
40
60
100
160
270
600
4
9
18
18
36
60
100
200
300
400
600
1000
1650
2700
6000
60
60
60
100
150
150
200
400
450
500
2000
2000
5000
5000
9000
10
Rated proof pressure on RF10A71 is 150 psig and on RG10A71 is 300 psig.
All switch units and transducer units above are in stock for immediate delivery.
3
11
How to Select
How to Order
Transducer Unit
Open Frame
Specifications
Adjustable
Operating
Range
(psig)
Adjustable
Deadband Open General Watertight
At
Frame Purpose Enclosure
Mid-Range
Proof
(psig) 1 Catalog Catalog Catalog
Pressure
From/To
(psig)
No.
No.
No.
Transducer Units
Air or
Gas 2
Air, Oil or
Gas
Water, Air,
Oil or Gas
Corrosive Fluids
All
316 SS
316 SS &
Viton 4
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Catalog
No.
Vacuum
0 - 30 Hg
50
1.8 - 5.0
PG36A PG30A
PG31B
---
RV34A11
RV34A21
---
RV34A32
50
2.8 - 6.0
PG26A PG20A
PG21B
---
RV24A11
RV24A21
---
RV24A32
0.7
0.8
1.8
2.0
2.1
4
8
15
22
35
65
190
200
300
PG36A
PG26A
PG36A
PG26A
PG16A
PG16A
PG16A
PG16A
PG16A
PG26A
PG16A
PG26A
PG16A
PG16A
PG30A
PG20A
PG30A
PG20A
PG10A
PG10A
PG10A
PG10A
PG10A
PG20A
PG10A
PG20A
PG10A
PG10A
PG31B
PG21B
PG31B
PG21B
PG11B
PG11B
PG11B
PG11B
PG11B
PG21B
PG11B
PG21B
PG11B
PG11B
RD30A71
RD20A71
--RE20A71
RE10A71
RF10A71
RG10A71
---------------
RD30A11
RD20A11
--RE20A11
RE10A11
RF10A11
RG10A11
RH10A11
RJ10A11
-----------
RD30A21
RD20A21
--RE20A21
RE10A21
RF10A21
RG10A21
RH10A21
RJ10A21
RL20A21
RL10A21
RN20B21
RN10B21
---
----RE30A44
RE20A44
RE10A44
RF10A44
RG10A44
RH10A44
RJ10A44
-----------
RD30A42
RD20A42
--RE20A42
RE10A42
RF10A42
RG10A42
RH10A42
RJ10A42
RL20A42
RL10A42
RN10B42
RN10B42
RQ10B42
Compound
30Hg-14 psig
Pressure
0
2
2
4
6
10
20
30
40
60
100
160
270
600
9
18
18
36
60
100
200
300
400
600
1000
1650
2700
6000
60
60
100
150
150
200
400
450
500
2000
2000
5000
5000
9000
1.3
2.1
3.1
4.0
4.6
8
17
25
45
75
110
290
300
500
All switch units and transducer units above are in stock for immediate delivery.
1
3
12
Values shown are nominal. 2 Rated proof pressure on RF10A71 is 150 psig and on RG10A71 is 300 psig.
316 SS transducer deadbands are approx. 50% greater than listed. 4 Transducers ending in 32 have 303 SS process connections, not 316 SS.
123
Dimensions (inches)
How to Select and Order
ASCO P-Series switches with 316 SS
enclosure consist of two factory-assembled
components, the switch unit and the
transducer unit.
5.35
1.7
1/4 OR
1/2 NPT
How to Order
Factory assembled only Simply order the
switch and transducer unit by catalog number
joined by a slash (/), e.g., PG34A/RV34A32.
Options Add appropriate suffix for desired
option (see pages 34-35).
.4
2.3
1.8
2.1
.27 DIA.
2 HOLES
FOR MOUNTING
4.3
1/2 NPT
CONDUIT
CONNECTION
13
P-Series
Switch Options
Description
DC Rating
1 Amp
Double Break
DC Rating
10 Amps, SPDT
Double-pole
Double-throw
(Two SPDT
Switches with
Common Lever)
Gold Contact
Dry Circuit SPDT
Hermetically
Sealed
SPDT
High Ambient
250F
SPDT
High Power
1 HP
SPDT
Moisture
Resistant
Sealed Switch
SPDT
Tight
Fixed
Deadband
SPDT
34
Electrical Rating
Catalog
Suffix
available for panel mounting with the switch unit inside and the
transducer outside. The panel separates the fluid sensing portion
from the electromechanical portion. Five holes for bolts and
operating stem must be drilled or punched through the panel.
Three constructions are available: add the suffix listed below to
the switch unit catalog number for the desired thickness.
Deadband Variation
From Listing
SA: +50%
SB, SC, PA: +100%
H: +200%
PB: +400%
SA: +50%
SB, SC, PA: +100%
H: +120%
PB: +400%
Panel Thickness
Suffix
10 Ga (.135+.005)
14 Ga (.075+.005)
16 Ga (.060+.005)
10
11
12
S-Series
Switch Options
Industrial Adjusting Nut Covers
SA: +50%
SB, SC: +100%
PB: +400%
SA: None
SB, SC, PA: +25%
PB, H: +50%
123
Diaphragm
Buna N
Ethylene Propylene
Neoprene
Fluorosilicone
Viton
1
6
3
7
2
Temperature Range
Brass
303 SS
Catalog No. Catalog No.
Fluid
TP04G2
TP04E2
TP04D2
2000
TP04G3
TP04E3
TP04D3
5000
Thermal Well
Material
Brass
316 SS
Pressure
Rating
(psig)
1000
6000
Transducer
Suffix
6
12
13 - 20
21 - 50
51 - 80
--D
E
F
G
Bulb
Length
(Inches)
3-1/2
5-1/2
5-1/2
8-1/2
11-1/2
U Dimension
Required
(Inches)
2-1/2
4-1/2
4-1/2
7-1/2
10-1/2
U
1/2 NPT
3/4 NPT
Dimensions
(Inches) Catalog No. Catalog No.
2-1/2
4-1/2
7-1/2
10-1/2
2-1/2
4-1/2
7-1/2
10-1/2
QP03
QP13
QP23
QP33
QP07
QP17
QP27
QP37
QP04
QP14
QP24
QP34
QP08
QP18
QP28
QP38
Process Connection
1/2 NPT
3/4 NPT
Material
Pressure
Rating
(psig)
Catalog No.
Catalog No.
Brass
316 SS
500
1500
QP01
QP05
QP02
---
35
Deadbands
1.5 x Catalog
Value
Catalog
Value
Half Catalog
Value
Bottom
Mid
Top
123
Note:
1 Aluminum
2 Brass
3 303 S.S.
1 Buna N
2 Viton
3 Neoprene
Ranges
Available
Material Code
Vacuum
Inches of Water
P.S.I.G. 5 to
11
12
13
16
17
21
Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Yes Yes Yes Yes Yes No
400 400 400 400 400 3500
22
Yes
No
3500
23
Yes
No
3500
26
Yes
No
3500
4 316 S.S.
7 Nylon/Brass
27
Yes
No
3500
31
Yes
Yes
8000
32
Yes
Yes
8000
S
S
S
S
S
S
S
P
S
P
S
S
Acetic Acid
Acetylene
Air
P
P
S
S
S
P
S
S
S
S
S
S
S
S
33
Yes
Yes
8000
36
Yes
Yes
8000
4 316 S.S.
6 Ethylene Propylene
7 Fluorosilicone
37
Yes
Yes
8000
42
Yes
Yes
8000
S
S
S
S
S
Ammonia
Argon-Welding
Benzene-Benzol
Butane
Carbon Tetrachloride
Cellulube
P
P
S
S
S
S
S
S
S
S
S
P
S
P
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Freon Solvents
(MF, TF, BF)
4
S
S
S
S
S
S
S
S
manufactured)
P
P
S
S
P
S
S
S
Hydrogen
Jet Fuel (JP1 to JP6)
Kerosene
Methyl Alcohol (Methanol)
Naphtha
Nitrogen
Oils (coolant, hydraulic,
lubricating and motor)
Oxygen, Gaseous
P
P
P
P
P
P
S
S
S
P
S
S
S
S
S
S
Potassium Sulfate
S
S
S
S
P
S
S
S
S
Toluene (Tolulo)
Vacuum
Vegetable Oil
P
P
S
P
S
S
S
S
S
P
P
S
Steam Condensate
Stoddard Solvent
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
P
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Vinegar
Demineralized)
Helium
Steam
71
No
No
200
S
P
S
Gasoline
Gas, Inert
P
S
S
P
S
S
S
S
S
S
S
S
P
S
S
Freon Refrigerants
44
No
No
400
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
P
S
Notes: 1 For high purity applications use stainless steel transducers. 2 Oxygen service requires special cleaning, specify suffix H. 3 For steam service a condensate loop (pigtail) is required.
4 For pressure transducers for combustion service see pages 20-23.
5 Material availability refers to standard gauge pressure constructions only.
37
Para Informao
For Information
Para Aprovao
For Approval
Certificado
Certificate
Como Construdo
As Built
Ordem de Servio
Work Order
Cliente
Descripcin del Proyecto
Velocidad turbina
Trip sobrevelocidad
Nmero de dientes
Local
Tensin
Tensin
Tensin
Tensin
alimentacin panel
servicios auxiliares
alimentacin motor
electrovlvulas
Orden de servicio
Proyecto Cliente
Proyecto TGM
Fecha
X
1441213
D.PAULA
04/11/2014
Ass. / Signed
Data / Date
TURBINA TM 10000
8000 RPM
8800 RPM
32
MEXICO
1441213
7.39.0001.719
04/11/2014
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
1
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
INDICE
A
EXAMEN
DESCRIPCIN
HOJA
1
CAPA
INDICE
INDICE
INDICE
INDICE
INDICE
SIMBOLOGIA
DATOS
DATOS
10
LAYOUT
11
LAYOUT
12
LAYOUT
13
LAYOUT
14
LAYOUT
15
LAYOUT
17
18
ARQUITECTURA DE LA RED
19
ALIMENTACIN PANEL
20
SERVICIOS AUXILIARES
21
SERVICIOS AUXILIARES
22
ALIMENTACIN FUENTES
23
ALIMENTACIN GENERAL
24
ALIMENTACIN GENERAL
25
ALIMENTACIN GENERAL
26
ALIMENTACIN AISLADORES
27
28
29
30
31
32
33
34
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
COMENTARIOS
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
2
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
INDICE
A
EXAMEN
DESCRIPCIN
HOJA
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
INTERLIGACIN HMI
46
47
48
ARQUITECTURA DE HARDWARE
49
50
S7-400 - CPU1
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
COMENTARIOS
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
3
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
INDICE
A
EXAMEN
DESCRIPCIN
HOJA
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
INTERTRABAMIENTOS
80
INTERTRABAMIENTOS
81
LNEA DE TRIP
82
VLVULAS MAGNTICAS
83
CONTACTOS DISPONIBLES
84
REGLETA X100
85
REGLETA X111
86
REGLETA X112
87
REGLETA X113
88
REGLETA X114
89
REGLETA X115
90
REGLETA X116
91
REGLETA X200
92
REGLETA X212
93
REGLETA X213
94
REGLETA X215
95
REGLETA X217
96
REGLETA X222
97
REGLETA X223
98
REGLETA X225
99
REGLETA X227
100
REGLETA X232
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
COMENTARIOS
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
4
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
INDICE
A
EXAMEN
DESCRIPCIN
HOJA
101
REGLETA X233
102
REGLETA X235
103
REGLETA X237
104
REGLETA X311
105
REGLETA X312
106
REGLETA X313
107
REGLETA X313
108
REGLETA X314
109
REGLETA X315
110
REGLETA X411
111
REGLETA X411
112
REGLETA X411
113
REGLETA X412
114
REGLETA X412
115
REGLETA X413
116
REGLETA X414
117
REGLETA X414
118
REGLETA X414
119
REGLETA X414
120
REGLETA X500
121
REGLETA X600
122
REGLETA X700
123
REGLETA X800
124
REGLETA X900
125
REGLETA XF1
126
REGLETA XF2
127
REGLETA XRES
128
LISTA DE MATERIALES
129
LISTA DE MATERIALES
130
LISTA DE MATERIALES
131
LISTA DE MATERIALES
132
LISTA DE MATERIALES
133
LISTA DE MATERIALES
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
COMENTARIOS
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
5
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
INDICE
A
EXAMEN
DESCRIPCIN
HOJA
134
LISTA DE MATERIALES
135
136
COMENTARIOS
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
6
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SIMBOLOS
TIERRA
ZUMBADOR
BOTN PULSADOR NA
REL MULTIFUNCIN
CONECTOR FUSIBLE
BOTN PULSADOR NC
REL PROGRAMADO EN
LA ENERGIZACIN
CONECTOR TABLERO
LLAVE CONMUTACIN
REL PROGRAMADO EN
LA DESENERGIZACIN
CONECTOR CAMPO
EN CONTACTO NA
CAPACITOR
EN CONTACTO NC
FUSIBLE
TERMORESISTENCIA
EN CONTACTO NAC
DIODO RECTIFICADOR
RESISTENCIA
PI
FIN DE CARRERA NA
MANMETRO
FIN DE CARRERA NC
BUZINA
TERMOSTATO
CAMPANILLA
DISYUNTOR DE MANDO
SEALIZADOR
BOTN COGUMELO
F
P
~ ~
PRESOSTATO
VENTILACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
7
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
FUERZA
NEGRO
GRIS
FRECUENCIA NOMINAL
60Hz
MANDO C.A.
ROJO
GRIS/AZUL (F/N)
MANDO C.C.
5KA
SEAL ANALGICO
AMARILLO
ROJO/BLANCO/NEGRO (+/-/ref)
TENSIN DE MANDO
24Vdc
MEDICIN CORRIENTE
ROJO
NEGRO
220VAC
MEDICIN VOLTAJE
ROJO
NEGRO
24Vdc
ATERRAMENTO
VERDE
VERDE/AMARILLO
125Vdc/24Vdc
FUERZA
# 2,5mm
mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
220VAC/125Vdc
MANDO C.A.
# 1,0mm
mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
125Vdc
MANDO C.C.
# 0,5mm
mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
SEAL ANALGICO
# 0,30mm mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
SERVICIO AUXILIAR
# 1,5mm2
mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
SECCIN/TENSIN
COLOR CABLE
220VAC/125Vdc
# 2,5mm
mnimo
750V - 70C
0,6/1KV - 70C
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
MEDICIN FUERZA
# 2,5mm
mnimo
0,6/1KV - 70C
MANDO C.C.
24Vdc
125Vdc
ALIM. EXTERNA
FUERZA
ILHS
750V - 70C
OLHAL
MOTORIZADO
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
MANDO
ILHS
OLHAL
FORQUILHA
ILUMINACIN
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
OTROS
ILHS
OLHAL
FORQUILHA
CALENTAMIENTO
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
TOMA DE CORRIENTE
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
VENTILACIN
220VAC
110VAC
ALIM. EXTERNA
ELECTROVALVULAS
24Vdc
110VAC
ALIM. EXTERNA
BARRAMENTO
TERMINAL Y IDENTIFICACIN
MEDICIN CORRIENTE
MANDO C.A.
FORQUILHA
ANILHAS
13
K 1 - 1 3 CABLE
K1
IDENTIFICACIN
CONFORME TAG E
NUMERO DO TERMINAL
COMPONENTE
POLO R
AZUL OSCURO
POLO S
BLANCO
POLO T
LILS
NEUTRO
AZUL
MATERIAL
ACRLICO
ALUMNIO ANODIZADO
TIERRA
VERDE
Cu 10x3 mm
BRANCA
NEGRO
POSITIVO
ROJO
COLOR INSCRIPCIN
BRANCA
NEGRO
NEGATIVO
NEGRO
IDIOMA
PORTUGUES
ESPAOL
IDENTIFICACIN
CINTA
FIJACIN
ATORNILLADA
ENCOLADA
AISLAMIENTO
IDENTIFICADOR ADHESIVO
MINI-CRACHA
MATERIAL
COBRE ELECTROLTICO
TRATAMIENTO JUNTA
PLATA
PRATEADO
PLACAS
PINTURA
NO
PVC
TERMOCONTRTIL
ALUMNIO
NATURAL
ESTAADO
CONEXIN EXTERNAS
TENSIN NOMINAL
CABLEADO
CIRCUITOS
C
CARACTERSTICAS ELCTRICAS
COLOR
CDIGO
COLOR
CDIGO
NEGRO
NG
VERDE
VD
AMARILLO
MARRN
MR
AZUL
AZ
VERDE-AMARILLO VD/AM
ROJO
RJ
GRIS
GR
NARANJA
NR
BLANCO
BL
COLOR
CDIGO
AM
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
BAJO
ARRIBA
BAJO
ARRIBA
BAJO
ARRIBA
BAJO
ARRIBA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
8
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
CARACTERSTICAS MECNICAS
1900+100x1600x800mm
1820x740mm
FIJACIN
AUTO-SUPORTABLE
SOBREPONER
TIPO DE INSTALACIN
INTERNA
EXTERNA
PROTECCIN DO INVOLUCRO
IP-42
IP-54
COLOR DE LA CARCASA
COLOR DE LA SOLERA
TIPO DE PINTURA
TRATAMIENTO PLACAS
PUERTAS E CERRADURAS
CIERRE CREMONA
CIERRE RPIDO
PUERTA
TAPA ATORNILLADA
TIPO DE ELEVACIN
ANILLO
RINCONEIRA
FONDO CERRADO
NO
TETO PROTETOR
NO
SELLO DE GOMA
NO
PUERTA DE TIERRA
NO
TORNILLO DE TIERRA
BICROMTICO
VENEZIANA DE VENTILAO
NO
COM FILTRO
AQUECIMENTO
NO
VISOR
CRISTAL TEMPLADO
POLICARBONATO
SEM VISOR
CONSTRUCCIN
FIJO
COMPARTIMENTADO
EXTRABLE
SEM FILTRO
BASE DO PANEL
600
100
TORNILLO DE ANCLAJE
20
100
100
SELLO
760
600
8 x 10
20
100
20
VISTA BASE
G
DETALLE FIJACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
9
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
800
800
1600
PQ1
M1
M2
GR1
GR2
SC-01
505
IHM1
Turbine Control
C
DESARME DE
EMERGNCIA DA TURBINA
B1
2000
1900
ALARME
SONORO
SR1
Marca de Confiana.
www.grupotgm.com.br
100
VISIN EXTERNA
FRONTAL
VISIN EXTERNA
TRASERA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
10
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
740
740
L1
L2
FC1
3500/40
3500/40
3500/40
3500/40
3500/40
3500/25
3500/32
L3
FC2 RACK1
CPU 414
3500/92
3500/15
AC POWER
SUPPLY
RACK
INTERFACE
MODULE
3500
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
KEYPHASOR
MODULE
4 CHANNEL
RELAY
MODULE
COMMUNICATION
GATEWAY
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TN
BYPASS
BYPASS
BYPASS
BYPASS
BYPASS
CH1
CONFG
OK
740
CP 443-1
L4
FC3
CP 443-1
FC4
200
BNC3500
3500/20
740
CH2
CH3
FT1
80
SD1
ED2
SA1
ED1
RTD2
EA3
RTD1
EA2
BENTLY
NEVADA
SUPPLY OK
80
Q3.1
Q3.2
Q3.3
Q3.4
Q3.5
Q3.6
Q3.7
Q3.8
Q3.9
Q3.10
Q3.11
Q3.12
Q3.13
Q3.14
Q3.15
Q3.16
OUT
A2
A2
A2
OUT
IN
80
X315
X314
50
200
D8
X313
1080
Q2.1
Q2.2
Q2.3
Q2.4
Q2.5
Q2.6
50
Q1.1
Q1.2
Q1.3
Q1.4
Q1.5
Q1.6
TM1 T1 X900
160
CAMPO
XF1
XF2
50
190
CAMPO
50
CAMPO
CAMPO
D2 D4 D6
160
1265
A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2A2-
RL1 ~ RL32
A2-
D7
A2-
CAMPO
BTA
CAMPO
D1 D3 D5
A2-
X800
BTA
IN
X311
A2A2A2-
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
V=
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+ A1+
11
14
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
6-24
12
6-24
6-24
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
14
12
11
11
14
14
12
12
11
12
14
14
12
11
11
12
14
14
12
11
11
12
12
11
11
14
12
12
12
11
14
12
14
X415
XRES
11
990
X700
X100
X413
14
X500
X600
11
X114
X412
14
X116
14
OUT
Q3.17
Q3.18
Q3.19
Q3.20
210
80
X113
IN
X312
X200
X212
X213
X215
X217
X222
X223
X225
X227
X232
X233
X235
X237
X115
IN
80
X411
X111
X112
OUT
A2
IN
X414
OUT
A1
SIEMENS
MCR-C-I-I-00-DC
A1
SIEMENS
MCR-C-I-I-00-DC
A1
SIEMENS
MCR-C-I-I-00-DC
A1
180
IG1~IG5
K1 K2 K3 K4
SIEMENS
MCR-C-I-I-00-DC
160
200
50
750
SS-01
110
GT1 GT2
SW1
MCR-C-I-I-00-DC
IM1
EA1
3500/15
DC POWER
SUPPLY
3500
CPU1
CP1
CP2
SUPPLY OK
400
350
RESET
CH3
BENTLY
NEVADA
BTA
BTC
BTC
BTC
TERMINAL #16mm
TERMINAL #16mm
80
150
80
150
80
120
80
80
170
230
180
80
50
640
VISIN INTERNA
FRONTAL
50
80
230
170
180
80
VISIN INTERNA
TRASERA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
11
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
860
800
VISIN EXTERNA
LADO
VISIN EXTERNA
LADO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
12
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
360
160
280
VISIN INTERNA
LADO
VISIN INTERNA
LADO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
13
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
740
740
740
740
1820
1420
VISIN INTERNA
FRONTAL
VISIN INTERNA
TRASERA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
14
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
245
310
288
245
224
288
288
224
288
SC-01
M2
GR1
GR2
224
IHM1
317
221
241
M1
389
380
150
800
B1
22
SR1
1152
22
120
190
980
1280
100
100
100
150
224
VISIN EXTERNA
FRONTAL - PERFORACIN
VISIN EXTERNA
TRASERA - PERFORACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
15
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
TAG
TIPO PLAQUETA
CANTIDAD
DESCRIPCIN
TAG
TIPO PLAQUETA
CANTIDAD
DESCRIPCIN
2A
01
TURBINA TM 10000
COLORES:
- FONDO: NEGRO
- LETRAS: BLANCO
DESARME DEL
B1
2B
01
ESPESSURA: 3 mm
EMERGENCIA
ALARMA
B
SR1
2B
01
DESCRIPCIN
PANEL DE CONTROL
PQ1
TIPO 1X
A
SONORO
3 mm
TIPO 2X
A
TIPO
X
N LINHAS
MX.
ALTURA LETRAS
(mm)
DIMEN.
(mm)
1
LINHA
2
LINHA
3
LINHA
160
45
45
20
100
40
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
17
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ETHERNET
WOODWARD
ETHERNET
ETHERNET
SWITCH
B
PS 405 20A
CPU 414
CP 443-1
CP 443-1
405-0RA02-0AA0
INTF
PROTECCIN SOBREVELOCIDAD
WOODWARD PROTECH GII
IHM
BAF
BATT1F
BATT2F
DC 5V
DC 24V
FMR
I
I
Digital Control
SIMATIC
S7-400
REMOTA 1
CPU
3500/20
3500/40
3500/40
3500/40
3500/25
3500/32
3500/92
3500/15
AC POWER
SUPPLY
3500
RACK
INTERFACE
MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
KEYPHASOR
MODULE
4 CHANNEL
RELAY
MODULE
COMMUNICATION
GATEWAY
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TN
BYPASS
BYPASS
BYPASS
CONFG
OK
GT2
ETHERNET
GT1
ETHERNET
MODBUS
GOBERNADOR VELOCIDAD
WOODWARD 505
PROFIBUS DP (2)
PROFIBUS DP (1)
PROFIBUS DP (2)
505
ARQUITECTURA DE LA RED
CH1
CH2
CH3
RESET
CH3
BENTLY
NEVADA
SUPPLY OK
3500/15
DC POWER
SUPPLY
MODBUS
I/O - DIGITAL Y ANALGICA
3500
BENTLY
NEVADA
SUPPLY OK
SISTEMA DE VIBRACIN E
DESPLAZAMIENTO AXIAL
BENLTLY NEVADA
BNC 3500
H
CCMi
DCS
INSTRUMENTOS DE CAMPO
*ARQUITECTURA ILUSTRATIVA
G
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
18
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
220VAC
A
220VAC
F1 / 22.0:A
L1 / 22.0:B
ALIMENTACIN FUENTES
220VAC
N1 / 22.0:A
GR
2,5
ALIMENTACIN FUENTES
125Vdc
L2 / 22.0:B
AZ
2,5
GR
2,5
AZ
2,5
MR
2,5
NR
2,5
PANEL
TIERRA
ANALOGICO
BTA
19.1:E
2
Q1.1
04A
VD/AM
4,0
TIERRA
CARCASA
BTC
BTA
Q1.2
1
GR
1,5
AZ
1,5
04A
GR
1,5
AZ
1,5
Q1.3
1
GR
1,5
AZ
1,5
04A
19.1:D
TERMINAL
CABLE 16mm
TERMINAL
CABLE 16mm
BTC
XF1
BTC
XF1
ALM1
XF1
N2
F3
N3
F4
N4
20.0:B
20.2:B
20.2:B
21.2:B
21.2:B
TOMA DE
CORRIENTE
ILUMINACIN
VENTILACIN Y
CALENTAMIENTO
ALM2
PE
F2
20.0:B
XF2
ALM3
PE
CAMPO
PE
ALIMENTACIN EXTERNA
SERVICIOS AUXILIARES
220VAC 60Hz
ALIMENTACIN EXTERNA
220VAC 60Hz
G
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ALIMENTACIN EXTERNA
125VDC (UPS)
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
19
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
220VAC
220VAC
19.5:E 19.6:E
19.6:E 19.6:E
F2
N2
F3
N3
C
X900
X900
X900
X900
GR
1,5
PANEL
AZ
1,5
D
11
11
FC1
11
FC2
12
12
12
GR
1,5
GR
1,5
GR
1,5
GR
1,5
AZ
1,5
1
PE
L1
AZ
1,5
VD/AM
1,5
25W
220VCA
L
PE
TM1
FC4
12
E
VD/AM
1,5
11
FC3
1
PE
L2
AZ
1,5
VD/AM
1,5
25W
220VCA
2
BTC
1
PE
L3
AZ
1,5
VD/AM
1,5
25W
220VCA
2
BTC
VD/AM
1,5
PE
L4
25W
220VCA
2
BTC
2
BTC
BTC
2P+T
220VAC
F
TOMA DE
CORRIENTE
220VAC
ILUMINACIN
FRONTAL
ILUMINACIN
FRONTAL
ILUMINACIN
TRASERA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ILUMINACIN
TRASERA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
20
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
220VAC
B
19.7:E 19.7:E
F4
N4
C
X900
X900
10
GR
1,5
11
GR
1,5
AZ
1,5
PANEL
X900
12
13
14
GR
1,5
AZ
1,5
AZ
1,5
D
11
T1
0-60C
12
L1
220VCA
1
R1
100W
220VCA
L1
L2
~ ~
M1
M2
220VCA
L2
~ ~
VD/AM
1,5
PE
PE
BTC
BTC
BTC
F
CALENTAMIENTO
EXHAUSTOR
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
EXHAUSTOR
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
21
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
19.3:A /
19.3:A /
19.9:A /
F1
N1
L1
220VAC
GR
2,5
220VAC
AZ
2,5
F1 / 23.0:A
N1 / 23.0:A
MR
+125Vdc 2,5
L1 / 23.0:B
19.9:A /
L2
-125Vdc
NR
2,5
L2 / 23.0:B
Q1.4
Q2.1
04A
GR
1,5
AZ
1,5
04A
PS1
PE
67.2:D
24 VDC / 5 A
+
PANEL
RJ
2,5
VD/AM
1,5
Q1.5
1
MR
1,5
NR
1,5
06A
PS2
BTC
BL
2,5
RJ
2,5
GR
1,5
AZ
1,5
06A
PS3
PE
67.3:D
24 VDC / 5 A
MR
1,5
NR
1,5
Q2.2
PE
67.2:E
24 VDC / 20 A
BL
2,5
RJ
2,5
VD/AM
1,5
PS4
PE
67.3:E
24 VDC / 20 A
BTC
BL
2,5
RJ
2,5
VD/AM
1,5
BTC
BL
2,5
D
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
50 A
50 A
50 A
50 A
50 A
50 A
50 A
50 A
24VDC
0VDC
24VDC
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
0VDC
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
RJ
2,5
BL
2,5
RJ
2,5
BL
2,5
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
AG+ / 24.0:A
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
AG- / 24.0:A
ALIMENTACIN
GENERAL
24VDC
Q3.1
06A
CPC1+
CPC1-
32.4:C
32.5:C
ALIMENTACIN CPC II
ADMISIN
24VDC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
22
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
22.9:A /
22.9:A /
22.9:B /
F1
N1
L1
220VAC
GR
2,5
220VAC
AZ
2,5
MR
+125Vdc 2,5
22.9:B /
L2
-125Vdc
NR
2,5
Q1.6
10A
Q2.3
1
GR
1,5
AZ
1,5
06A
Q2.4
1
MR
1,5
NR
1,5
04A
Q2.5
1
MR
1,5
NR
1,5
04A
MR
1,5
NR
1,5
Q2.6
1
MR
1,5
NR
1,5
04A
PANEL
D
F7
N7
BK+
BK-
38.0:F
38.0:F
38.0:C
38.0:C
ALIMENTACIN
SISTEMA VIBRACIN E
DESPLAZAMIENTO AXIAL
220VAC
ALIMENTACIN
SISTEMA VIBRACIN E
DESPLAZAMIENTO AXIAL
125Vdc
PSS1+
PSS1-
PSS2+
PSS2-
PSS3+
PSS3-
33.0:C
33.0:C
34.0:C
34.0:C
35.0:C
35.0:C
ALIMENTACIN 125VDC
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE A
ALIMENTACIN 125VDC
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE B
ALIMENTACIN 125VDC
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE C
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
23
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
22.8:E /
AG+
+24Vdc
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
AG+ / 24.0:D
A
22.8:E /
AG-
GND
AG- / 24.0:D
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.2
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.3
1
RJ
1,0
BL
1,0
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.4
04A
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.5
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.6
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.7
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.8
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
RJ
1,0
BL
1,0
Q3.9
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
C
RV+
RV-
PSSA+
PSSA-
PSSB+
PSSB-
PSSC+
PSSC-
C+
C-
IG+
IG-
SWT+
SWT-
HMI+
HMI-
27.0:C
27.0:C
33.1:C
33.1:C
34.1:C
34.1:C
35.1:C
35.1:C
80.0:A
80.0:E
26.0:A
26.0:A
46.0:C
46.1:C
45.3:F
45.3:F
ALIMENTACIN
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE A
PANEL
ALIMENTACIN
REGULADOR DE
VELOCIDAD
505
24.9:A /
AG+
24.9:A /
AG-
+24Vdc
ALIMENTACIN
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE B
ALIMENTACIN
PROTECCIN DE
SOBREVELOCIDAD
PROTECH GII
MODULE C
ALIMENTACIN
MANDOS INTERNOS
ALIMENTACIN
AISLADORES
GALVNICOS
ALIMENTACIN
SWITCH 1
ALIMENTACIN
HMI
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
AG+ / 25.0:A
GND
AG- / 25.0:A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.10
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.11
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.12
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.13
1
RJ
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.14
1
BL
1,0
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.15
1
RJ
1,5
BL
1,5
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.16
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.17
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
FT1+
FT1-
IM1+
IM1-
INST1+
INST1-
INST2+
INST2-
SV+
SV-
GT1+
GT1-
GT2+
GT2-
49.0:C
49.1:C
53.0:C
53.1:C
54.0:D
54.0:C
66.0:D
66.0:C
82.0:A
82.0:A
43.0:C
43.1:C
44.0:C
44.1:C
ALIMENTACIN
FUENTE FT1
PLC
ALIMENTACIN
IM1
REMOTA 1
ALIMENTACIN
SEALES ANALGICOS
PLC
ALIMENTACIN
SEALES DIGITALES
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ALIMENTACIN
ELECTROVALVULAS
ALIMENTACIN
GATEWAY GT1
ALIMENTACIN
GATEWAY GT2
ALIMENTACIN
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
24
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
24.9:D /
AG+
+24Vdc
BARRA DE COBRE 10 x 3 mm
A
24.9:D /
AG-
GND
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.18
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.19
1
RJ
1,0
BL
1,0
04A
RJ
1,5
BL
1,5
Q3.20
1
04A
C
AUX+
AUX-
79.0:A
79.0:E
ALIMENTACIN
RESERVA
ALIMENTACIN
RESERVA
PANEL
ALIMENTACIN
AUXILIAR 24VDC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
25
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
24.6:C /
IG+
+24Vdc
A
24.6:C /
IG-
GND
24VCC
PANEL
29.0:C
4
7
IN
OUT
IG1
5
RJ
1,0
AISLADOR
GALVNICO
ACTUADOR
CPC II - ADMISIN
3
7
OUT
5
RJ
1,0
IN
IG2
29.3:C
BL
1,0
AISLADOR
GALVNICO
RESERVA
3
7
OUT
5
RJ
1,0
IN
IG3
29.6:C
BL
1,0
AISLADOR
GALVNICO
POTENCIA ACTIVA
GENERADOR
4
7
IN
OUT
IG4
30.3:C
BL
1,0
OUT
IG5
30.4:C
AISLADOR
GALVNICO
VELOCIDAD TURBINA
PLC
IN
24VCC
BL
1,0
24VCC
RJ
1,0
24VCC
BL
1,0
24VCC
RJ
1,0
AISLADOR
GALVNICO
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
26
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SC-01
GND
EMERGENCY
SHUTDOWN
RESET
RAISE SPEED
SETPOINT
LOWER SPEED
SETPOINT
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
#11
#12
CONTACT INPUTS
CONTACT 24VDC
POWER INPUT
WOODWARD
28.0:A
29.0:A
30.0:A
31.0:A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
B
3
RJ
0,5
BL
1,0
PANEL
RJ
1,0
VD/AM
1,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
BTC
RV+ RV-
X115
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
24.1:C 24.1:C
30
31
32
14
77.8:E
11
12 14
RL32
77.7:E
11
12 14
RL31
RL7
11
12 14
74.7:E
RL6
11
12 14
74.6:E
RL5
11
12 14
74.5:E
RL8
11
12 14
74.8:E
75.5:E
11
12 14
RL13
75.4:E
11
12 14
RL12
75.7:E
11
12 14
RL15
75.6:E
11
12 14
RL14
14
12 14
RL9
K4
81.8:E
13
75.2:E
K3
81.8:E
13
11
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
PLC
RESERVA
PLC
SHUTDOWN
CONTROLADO
START
PERMISSIVE
ARRANQUE
DE LA TURBINA
ACTIVA
SINCRONISMO
STATUS
TIE BRAKER
STATUS
GEN BRAKER
DISMINUYE
VELOCIDAD/CARGA
ALIMENTACIN
24VDC
ENCENDE
VELOCIDAD/CARGA
CAMPO
14
RESET GOBERNADOR
DE VELOCIDAD 505
K1
EMERGENCY
SHUTDOWN
80.2:E
13
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
27
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SC-01
27.0:A
29.0:A
30.0:A
31.0:A
RELAY #4
RELAY #5
RELAY #6
WOODWARD
CONTACT OUTPUTS
COM
NO
NC
COM
NO
NC
COM
NO
NC
COM
NO
NC
COM
NO
NC
COM
NO
NC
COM
NO
RELAY #3
NC
RELAY #2
NO
RELAY #1
COM
ALARM
NC
SHUTDOWN
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
PANEL
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
RJ
0,5
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ARV+
66.4:E /
ARV66.4:E /
66.3:E /
SRV-
SRV+
X116
66.3:E /
GEN
CAMPO
TRIP
GOBERNADOR
VELOCIDAD 505
PLC
G
ALARMA
GOBERNADOR
VELOCIDAD 505
PLC
90% RPM
ACTIVA EXCITATRIZ
GENERADOR
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
28
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SHLD
24V
SHLD
24V
SHLD
24V
SHLD
COM
SHLD
70
71
72
73
59
60
61
62
74
75
76
77
63
64
65
66
78
79
80
81
RJ
BL
26.3:C
2x20AWG
SH
IN
3
BL
NG
SH
2x20AWG
BL
NG
SH
BL
26.4:C
SH
OUT
IN
IG3
RJ
0,5
2x20AWG
RJ
OUT
IG2
ANALOG INPUT #6
58
24VCC
24VCC
26.1:C
OUT
IG1
ANALOG INPUT #5
57
IN
ANALOG INPUT #4
56
2x20AWG
SH
ANALOG INPUT #3
55
ANALOG INPUT #2
69
24V
68
SHLD
24V
67
NG
SHLD
54
BL
53
ANALOG INPUT #1
ACTUATOR #2
SHLD
ACTUATOR #1
ACTUATOR #2
52
2x20AWG
PANEL
ACTUATOR #1
WOODWARD
27.0:A
28.0:A
30.0:A
31.0:A
RJ
BL
RJ
0,5
2x20AWG
RJ
BL
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
2x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
3x20AWG
RJ
0V
100mA
SC-01
24VCC
BL
NG
SH
22
23
24
X111
2x20AWG
BL
NG
SH
X111
X113
X113
X113
10
11
12
X113
13
100mA
24V
100mA
30.2:C /
100mA
100mA
100mA
14
15
16
X113
17
30.2:C /
18
19
20
X113
21
GEN
GEN
CAMPO
SEAL
ACTUADOR CPC II
VAPOR ADMISIN
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
POTENCIA ACTIVA
GENERADOR
JI-000
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
ENTRADA DE
SINCRONISMO
HOJA:
1441213
N.
TGM:
29
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SC-01
SPEED SNSR 1
SPEED SNSR 2
SHLD
SHLD
SHLD
SHLD
SHLD
SHLD
SHLD
READOUT #6
READOUT #5
SHLD
READOUT #4
READOUT #3
READOUT #2
82
83
84
94
95
96
85
86
87
97
98
99
88
89
90
100
101
102
91
92
93
103
104
105
RJ
2x20AWG
BL
BR
0,5
BL
NG
0V
VM
0,5
/ 29.8:D
24V
/ 29.5:D
2x20AWG
2x20AWG
BL
NG
IN
OUT
IG4
26.6:C
SH
OUT
IG5
26.7:C
RJ
BL
SH
2x20AWG
SH
IN
24VCC
2x20AWG
BL
24VCC
RJ
PANEL
2x20AWG
READOUT #1
WOODWARD
27.0:A
28.0:A
29.0:A
31.0:A
RJ
BL
SH
2x20AWG
RJ
BL
SH
2x20AWG
RJ
BL
SH
2x20AWG
11
12
X114
RJ
BL
SH
2x20AWG
14
15
X114
RJ
BL
SH
17
18
X112
X112
10
X114
2x20AWG
RJ
BL
SH
X114
X114
X114
10
13
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
100mA
16
SE-34.06.1-3
SE-34.07.1-3
CAMPO
SPEED MONITORING
PICK UP 04
SPEED MONITORING
PICK UP 05
VELOCIDAD
TURBINA
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
1441213
N.
TGM:
RESERVA
HOJA:
30
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SC-01
27.0:A
28.0:A
29.0:A
30.0:A
WOODWARD
COMMUNICATION
COMMUNICATION
PORT #2
PORT #1
COMM
232 RXD
SIG GND
SHLD
422R/485+
422R/485-
422T+
422T-
232 TXD
232 RXD
SIG GND
SHLD
422R/485+
422R/485-
422T+
422T-
232 TXD
PORT #3
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
RJ
BL
PANEL
SH
DB9
MACHO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PORT#2
+5V
232TXD
RS232 Rx
232RXD
RS232 Tx
SIG GND
N/C
GND
RS422 Rx +
RS422 Rx RS485 +/RS422 Tx+
SHLD
422R/485+
422R/485422T+
422T-
106
107
MOD1
108
43.7:C
109
110
111
112
113
RS485 -
CAMPO
COMUNICAO
MODBUS RS-485
GATEWAY ANYBUS
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
31
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SEAL
ACTUADOR
VAPOR ADMISIN
PANEL
ALIMENTACIN
ACTUADOR
24VDC
22.1:F
22.1:F
29.0:E
29.1:E
CPC1+
CPC1-
SA1+
SA1-
RJ
2,5
BL
2,5
X100
D
ANALOG OUTPUT
POWER 24VDC
ANALOG IN 1
ANALOG IN 2
10
11
12
13
SHLD
DISCRETE INPUT
12
SHLD
11
10
GND
RX
DI GND
TX
SHLD
CAMPO
SHLD
DISCRETE OUT 1
DISCRETE OUT 2
DISCRETE OUT 3
SHUTDOWN
STATUS
ALARM REDUNDANT
MASTER UNIT
INDICATION
REDUNDANT IN
CONTROL
INDICATION
F
ELECTRICAL/HYDRAULIC CONVERTER
CPC II
9907-1200
WOODWARD
CPC-20.32.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
32
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SS-01
WOODWARD
34.0:A
35.0:A
36.0:A
MODULE A
POWER
INPUT 2
ALARM
RELAY
SPEED FAIL
OVERRIDE
ANALOG
OUT
PE
1A
1B
SHIELD
SHIELD
NC
PWR
1A
1B
2A
2B
INTERPOSINGE
RELAY POWER
73
75
76
77
79
80
81
82
83
84
64
65
66
67
68
69
70
71
24
25
26
27
29
30
RJ
1,0
BL
1,0
BL
1,0
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
GND
BL
1,0
RJ
BL
SH
X217
2x20AWG
RJ
BL
SH
3x20AWG
SH
RJ
BL
NG
PSSA-
2x20AWG
24.2:C /
24.2:C / PSSA+
BTC
RJ
1,0
24Vdc
VD/AM
1,5
PSS1-
GND
NR
1,5
23.5:D /
23.4:D / PSS1+
125Vdc
MR
1,5
PANEL
TRIP COM.
RELAY 2
72
TRIP COM.
RELAY 1
SPEED
RESET
PE
START
24V EXT
POWER
INPUT 1
X213
X215
13
K2
80.5:E
X212
14
AS+ AS1
S1+ S1-
66.6:E 34.2:E
54.5:E 54.6:E
SE-34.03.1-3
CAMPO
ALIMENTACIN
125VDC
MODULE A
ALIMENTACIN
24VDC
MODULE A
ALARMA
SOBREVELOCIDAD
PLC
RESET
ACTIVA
PROTECH PROTECH
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
VELOCIDAD
TURBINA
CHANNEL 1
SPEED MONITORING
PICK UP 01
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
33
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SS-01
WOODWARD
33.0:A
35.0:A
36.0:A
MODULE B
POWER
INPUT 2
ALARM
RELAY
SPEED FAIL
OVERRIDE
ANALOG
OUT
PE
1A
1B
SHIELD
SHIELD
NC
PWR
1A
1B
2A
2B
INTERPOSINGE
RELAY POWER
73
75
76
77
79
80
81
82
83
84
64
65
66
67
68
69
70
71
24
25
26
27
29
30
RJ
1,0
BL
1,0
BL
1,0
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
GND
BL
1,0
2x20AWG
RJ
BL
SH
X227
2x20AWG
RJ
BL
SH
24.3:C / PSSB-
24.3:C / PSSB+
BTC
RJ
1,0
24Vdc
VD/AM
1,5
PSS2-
GND
NR
1,5
23.6:D /
23.5:D / PSS2+
125Vdc
MR
1,5
PANEL
TRIP COM.
RELAY 2
72
TRIP COM.
RELAY 1
SPEED
RESET
PE
START
24V EXT
POWER
INPUT 1
X223
X225
23
K2
80.5:E
3x20AWG
X222
SH
RJ
BL
NG
24
AS1 AS2
S2+ S2-
33.3:E 35.2:E
54.7:E 54.8:E
SE-34.03.2-3
CAMPO
ALIMENTACIN
125VDC
MODULE B
ALIMENTACIN
24VDC
MODULE B
ALARMA
SOBREVELOCIDAD
PLC
RESET
ACTIVA
PROTECH PROTECH
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
VELOCIDAD
TURBINA
CHANNEL 2
SPEED MONITORING
PICK UP 02
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
34
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SS-01
WOODWARD
33.0:A
34.0:A
36.0:A
MODULE C
POWER
INPUT 2
ALARM
RELAY
SPEED FAIL
OVERRIDE
ANALOG
OUT
PE
1A
1B
SHIELD
SHIELD
NC
PWR
1A
1B
2A
2B
INTERPOSINGE
RELAY POWER
73
75
76
77
79
80
81
82
83
84
64
65
66
67
68
69
70
71
24
25
26
27
29
30
RJ
1,0
BL
1,0
BL
1,0
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
GND
BL
1,0
2x20AWG
RJ
BL
SH
X237
2x20AWG
RJ
BL
SH
3x20AWG
SH
RJ
BL
NG
24.4:C / PSSC-
24.4:C /PSSC+
BTC
RJ
1,0
24Vdc
VD/AM
1,5
PSS3-
GND
NR
1,5
23.7:D /
23.6:D / PSS3+
125Vdc
MR
1,5
PANEL
TRIP COM.
RELAY 2
72
TRIP COM.
RELAY 1
SPEED
RESET
PE
START
24V EXT
POWER
INPUT 1
X233
X235
33
K2
80.5:E
X232
34
AS2 AS-
S3+ S3-
34.3:E 66.6:E
55.1:E 55.2:E
SE-34.03.3-3
CAMPO
ALIMENTACIN
125VDC
MODULE C
ALIMENTACIN
24VDC
MODULE C
ALARMA
SOBREVELOCIDAD
PLC
RESET
ACTIVA
PROTECH PROTECH
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
VELOCIDAD
TURBINA
CHANNEL 3
SPEED MONITORING
PICK UP 03
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
35
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SS-01
33.0:A
34.0:A
35.0:A
WOODWARD
NO
COM
NC
NO
COM
NC
NO
COM
NC
NC
COM
NO
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
PANEL
X200
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
X200
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
X200
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
VD
0,5
10
11
12
X200
VD
0,5
LTS+
LTS-
TS+
TS-
81.1:A
81.1:B
66.5:E
66.5:E
CAMPO
TRIP
SOBREVELOCIDAD
LNEA DE TRIP
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TRIP
SOBREVELOCIDAD
PLC
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
36
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SISTEMA VIBRACIN Y
DESPLAZAMIENTO AXIAL
BENTLY NEVADA
BNC3500
B
38.9:A
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.0:A
40.5:A
41.0:A
41.5:A
42.0:A
3500/22
3500/42
3500/40
3500/40
3500/40
3500/40
3500/25
3500/32
3500/92
3500/15
AC POWER
SUPPLY
3500
RACK
INTERFACE
MODULE
PROXIMITOR
SEISMIC
MONITOR
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
PROXIMITOR
I MODULE
KEYPHASOR
MODULE
4 CHANNEL
RELAY
MODULE
COMMUNICATION
GATEWAY
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TX/RX
TN
BYPASS
BYPASS
BYPASS
BYPASS
BYPASS
CH1
CH2
CONFG
OK
CH3
C
RESET
CH3
BENTLY
NEVADA
PANEL
SUPPLY OK
D
3500/15
DC POWER
SUPPLY
3500
E
BENTLY
NEVADA
SUPPLY OK
SLOT
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
10
11
12
13
14
15
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
37
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
BNC3500
BNC3500
3500/15
SLOT 0
BNC3500
3500/22
SLOT 1
3500/92
SLOT 15
HIGH VOLTAGE
DC PIM
88-140 VDC
2,5A
TRANSIENT
DATA
INTERFACE
I/O MODULE
COMM
GATEWAY
ETHERNET/
RS485 MODBUS
10/100TX
NC
FUSE
ARM
RJ-45
OK
RELAY
NO
250V/6,25A
125Vdc
MR
1,5
125Vdc
NR
1,5
C
23.3:D /
BK+
23.3:D /
BK-
VD/AM
DB9
MACHO
DC+
1
2
10/100TX
DC-
GND
46.5:C /
CABLE
VIB_NET
ETHERNET
PANEL
1,5
3
4
RJ45
5
6
BTC
7
LOW VOLTAGE
AC PIM
175-264VAC
47-63Hz 4,5A
8
9
COM
44.7:C /
DB9
MACHO
+5V
N/C
RS232 Rx
N/C
RS232 Tx
TXB
N/C
RXB
GND
GND
RS422 Rx +
RXA
RS422 Rx -
N/C
N/C
RS485 -
TXA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RS485/MODBUS
DB9
MOD2
TM
FUSE
BELDEN
3106A PAIRED
COM
FORNEC. MONTADORA
INHIB
X314
1
250V/6,25A
23.1:D /
23.2:D /
F7
N7
220VAC
GR
1,5
220VAC
AZ
1,5
ENABLE
RXRX+
RX
TX
COM
RST
LN1
11
LN2
RL11
VD/AM
GND
75.4:E
14 12
1,5
BTC
RESET
SISTEMA VIBRACIN Y
DESPLAZAMIENTO AXIAL
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
38
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SLOT 13
SHLD-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
KPH-CH1
COM-CH1
CH1
KPH-CH2
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
40.0:A
40.5:A
41.0:A
41.5:A
42.0:A
PWR-CH1
SIG-CH4
COM-CH4
PWR-CH4
SHLD-CH3
CH4
SIG-CH3
COM-CH3
PWR-CH3
SHLD-CH2
CH3
SIG-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
SIG-CH1
PWR-CH1
COM-CH1
CH1
SLOT 2
PANEL
BNC3500
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.5:A
40.0:A
40.5:A
41.0:A
41.5:A
42.0:A
SHLD-CH4
BNC3500
3x20AWG
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
X311
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
X311
10
11
12
RJ
BL
NG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
X312
X311
X311
13
14
15
16
E
-V
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
ZT-39.21.3-3
ZT-39.22.3-3
KT-39.30.3-3
ZE
39.21.1-3
ZE
39.22.1-3
KE
39.30.1-3
DESPLAZAMIENTO AXIAL
EJE TURBINA
DESPLAZAMIENTO AXIAL
EJE TURBINA
CAMPO
COM
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
POSICIN ANGULAR
EJE TURBINA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
39
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SLOT 4
SHLD-CH2
SIG-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH2
CH4
SIG-CH2
PWR-CH2
COM-CH2
CH3
SHLD-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
SIG-CH1
COM-CH1
CH1
SIG-CH2
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.0:A
41.0:A
41.5:A
42.0:A
PWR-CH1
SIG-CH4
COM-CH4
PWR-CH4
SHLD-CH3
CH4
SIG-CH3
COM-CH3
PWR-CH3
SHLD-CH2
CH3
SIG-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
SIG-CH1
PWR-CH1
COM-CH1
CH1
SLOT 3
PANEL
BNC3500
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.5:A
41.0:A
41.5:A
42.0:A
SHLD-CH4
BNC3500
3x20AWG
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
X313
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
X313
10
11
12
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
18
19
20
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
26
27
28
RJ
BL
NG
SH
30
31
32
X313
X313
13
14
15
16
X313
17
X313
22
21
24
23
X313
25
X313
29
E
-V
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
VT-37.00.3-3
VT-37.02.3-3
VT-37.03.3-3
VT-37.01.3-3
VT-37.10.3-3
VT-37.14.3-3
VT-37.11.3-3
VT-37.15.3-3
VE
37.00.1-3
VE
37.02.1-3
VE
37.03.1-3
VE
37.01.1-3
VE
37.10.1-3
VE
37.14.1-3
VE
37.11.1-3
VE
37.15.1-3
VIBRACIN COJINETE
RADIAL
L.N.A. TURBINA
VIBRACIN COJINETE
RADIAL
L.N.A. TURBINA
VIBRACIN COJINETE
RADIAL
L.A. TURBINA
VIBRACIN COJINETE
RADIAL
L.A. TURBINA
VIBRACIN COJINETE
EJE ALTA
L.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE ALTA
L.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE ALTA
L.N.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE ALTA
L.N.A. REDUCTOR
CAMPO
COM
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
40
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SLOT 6
SHLD-CH2
SIG-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH2
CH2
SIG-CH2
PWR-CH2
COM-CH2
CH2
SHLD-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
SIG-CH1
COM-CH1
CH1
SIG-CH2
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.0:A
40.5:A
41.0:A
42.0:A
PWR-CH1
SIG-CH4
COM-CH4
PWR-CH4
SHLD-CH3
CH4
SIG-CH3
COM-CH3
PWR-CH3
SHLD-CH2
CH3
SIG-CH2
COM-CH2
PWR-CH2
SHLD-CH1
CH2
SIG-CH1
PWR-CH1
COM-CH1
CH1
SLOT 5
PANEL
BNC3500
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.0:A
40.5:A
41.5:A
42.0:A
SHLD-CH4
BNC3500
3x20AWG
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
34
35
36
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
42
43
44
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
50
51
52
RJ
BL
NG
3x20AWG
SH
3x20AWG
RJ
BL
NG
SH
58
59
60
RJ
BL
NG
SH
62
63
64
X313
33
X313
37
38
39
40
X313
41
X313
45
46
47
48
X313
49
X313
54
53
56
55
X313
57
X313
61
E
-V
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
-V
COM
OUT
VT-37.12.3-3
VT-37.16.3-3
VT-37.13.3-3
VT-37.17.3-3
VT-37.20.3-3
VT-37.22.3-3
VT-37.23.3-3
VT-37.21.3-3
VE
37.16.1-3
VE
37.12.1-3
VE
37.13.1-3
VE
37.17.1-3
VE
37.20.1-3
VE
37.22.1-3
VE
37.23.1-3
VE
37.21.1-3
VIBRACIN COJINETE
EJE BAJA
L.N.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE BAJA
L.N.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE BAJA
L.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
EJE BAJA
L.A. REDUCTOR
VIBRACIN COJINETE
RADIAL L.A.
GENERADOR
VIBRACIN COJINETE
RADIAL L.A.
GENERADOR
VIBRACIN COJINETE
RADIAL L.N.A.
GENERADOR
VIBRACIN COJINETE
RADIAL L.N.A.
GENERADOR
CAMPO
COM
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
41
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
BNC3500
RJ
1,0
RJ
1,0
RJ
1,0
NO
ARM
NO
ARM
NC
ARM
NO
RJ
1,0
RJ
1,0
RJ
1,0
NC
CH4
NC
NO
ARM
NC
NO
ARM
RJ
1,0
RJ
1,0
SLOT 14
CH3
NC
ARM
NC
NO
ARM
CH2
NC
NO
ARM
NC
PANEL
CH1
NO
38.9:A
37.1:B
38.1:A
38.3:A
39.0:A
39.5:A
40.0:A
40.5:A
41.0:A
41.5:A
RJ
1,0
RJ
1,0
RJ
1,0
RJ
1,0
X315
X315
X315
LTVB+
LTVB-
TVB+
TVB-
AVB+
AVB-
81.1:C
81.1:C
66.7:E
66.7:E
66.7:E
66.8:E
X315
TDA+
TDA-
67.1:E
67.1:E
CAMPO
TRIP
SISTEMA DE VIBRACIN
LNEA DE TRIP
TRIP
SISTEMA DE VIBRACIN
PLC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TRIP
DESPLAZAMIENTO AXIAL
PLC
ALARMA
SISTEMA DE VIBRACIN
PLC
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
42
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
GT1
+24V DC
GND
PROFIBUS DP
MODBUS
DB9
DB9
RJ
1,0
CABLE PROFIBUS DP
BL
1,0
CABLE PROFIBUS DP
BELDEN
3106A PAIRED
PANEL
FORNEC. MONTADORA
GT1+ GT1-
DP1B
DP1C
MOD1
24.6:F
53.4:C
44.4:C
31.3:D
ALIMENTACIN
24VDC
RED
PROFIBUS DP
IM1 (REMOTA 1)
RED
PROFIBUS DP
GT2 (GATEWAY MODBUS)
MODBUS RS485
GOV. DE VELOCIDAD 505
24.6:F
CAMPO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
43
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
GT2
+24V DC
GND
PROFIBUS DP
MODBUS
DB9
DB9
RJ
1,0
CABLE PROFIBUS DP
BL
1,0
BELDEN
3106A PAIRED
PANEL
FORNEC. MONTADORA
GT2+ GT2-
DP1C
MOD2
24.7:F
43.5:C
38.5:D
ALIMENTACIN
24VDC
RED
PROFIBUS DP
GT1 (GATEWAY MODBUS)
MODBUS RS485
SISTEMA VIBRACIN Y
DESPLAZAMIENTO AXIAL
BNC 3500
24.7:F
CAMPO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
44
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
IHM1
TP1200 COMFORT 12"
6AV2124-0MC01-0AX0
SIEMENS
SIMATIC HMI
PANEL
ETHERNET / PROFINET
L+
PE
RJ-45
PROFIBUS
RJ-45
DB-9
E
RJ
1,0
BL
1,0
VD/AM
1,5
CABLE ETHERNET
BTC
F
HMI+ HMI24.8:C
IHM_NET
24.8:C
46.4:C
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
45
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SW1
24VDC
0VDC
GND
24V
0V
GND
ETHERNET
PORT 1
ETHERNET
PORT 2
ETHERNET
PORT 3
ETHERNET
PORT 4
ETHERNET
PORT 5
RJ-45
RJ-45
RJ-45
RJ-45
RJ-45
BL
1,0
VD/AM
1,5
CABLE ETHERNET
CABLE ETHERNET
CABLE ETHERNET
PANEL
RJ
1,0
BTC
SWT+ SWT24.7:C
24.7:C
CPU1_NET
IHM_NET
VIB_NET
50.4:C
45.4:F
38.3:D
RED
ETHERNET
CPU1
RED
ETHERNET
HMI
RED
ETHERNET
SISTEMA VIBRACIN
CAMPO
ALIMENTACIN
24VDC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
46
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
49.0:A
50.0:A
51.0:A
52.0:A
FT1
CPU1
CP1
CP2
RACK 0
SLOT 1/2
6ES7405-0DA02-0AA0
RACK 0
SLOT 3/4
6ES7416-5HS06-0AB0
RACK 0
RACK 0
SLOT 5
SLOT 5
6GK7443-1EX30-0XE0
PS 405 4A
CPU 416-5H
405-0DA02-0AA0
6ES7416-5HS06-0AB0
CP 443-1
CP 443-1
SIEMENS
INTF
INTF
REDF
EXTF
BUS1F
BAF
BUS2F
BUS5F
BATTF
IFM1F
IFM2F
5VDC
FRCE
24VDC
MAINT
MSTR
RACK0
RUN
RACK1
STOP
FMR
PANEL
RUN
STOP
MRES
SIMATIC
S7-400
RACK0
6ES7400-1JA01-0AA0
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
47
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
53.0:A
54.0:A
55.0:A
56.0:A
57.0:A
58.0:A
59.0:A
60.0:A
61.0:A
62.0:A
63.0:A
64.0:A
65.0:A
66.0:A
67.0:A
68.0:A
69.0:A
IM1
EA1
EA2
EA3
RTD1
RTD2
SA1
ED1
ED2
SD1
RACK 1
SLOT 2
6ES7153-2BA02-0XB0
RACK 1
SLOT 4
6ES7331-1KF02-0AB0
RACK 1
SLOT 5
6ES7331-1KF02-0AB0
RACK 1
SLOT 6
6ES7331-1KF02-0AB0
RACK 1
SLOT 7
6ES7331-1KF02-0AB0
RACK 1
SLOT 8
6ES7331-1KF02-0AB0
RACK 2
SLOT 9
6ES7332-5HF00-0AB0
RACK 2
SLOT 9
6ES7321-1BL00-0AA0
RACK 2
SLOT 10
6ES7321-1BL00-0AA0
RACK 2
SLOT 11
6ES7322-1BL00-0AA0
SF
SIEMENS
SM 331
AI8x13BIT
SM 331
AI8x13BIT
SM 331
AI8x13BIT
SM 331
AI8x13BIT
SM 331
AI8x13BIT
SM 332
AO 8x12BIT
70.0:A
71.0:A
72.0:A
73.0:A
74.0:A
75.0:A
76.0:A
77.0:A
SM 321
DI32xDC24V
SM 321
DI32xDC24V
SM 322
DO 32xDC
24V/0,5A
BF
ON
PANEL
SF
BUS ATIVO
SLOT NO DISPONVEL
BUS ATIVO
SLOT DISPONVEL I/O
IM 153-1
331-1KF01-0AB0
331-1KF01-0AB0
331-1KF01-0AB0
331-1KF01-0AB0
331-1KF01-0AB0
332-5HF00-0AB0
321-1BL00-0AA0
321-1BL00-0AA0
322-1BL00-0AA0
153-1AA03-0XB0
RACK1
BUS - 6ES7195-7HA00-0XA0
BUS - 6ES7195-7HB00-0XA0
BUS - 6ES7195-7HB00-0XA0
BUS - 6ES7195-7HB00-0XA0
BUS - 6ES7195-7HB00-0XA0
BUS - 6ES7195-7HB00-0XA0
6ES7195-1GG30-0XA0
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
48
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
FT1
RACK 0
SLOT 1/2
47.3:B
24VDC
0VDC
PE
L+
L-
PE
BL
1,0
VD/AM
1,5
PANEL
RJ
1,0
BTC
FT1+
FT1-
24.1:F
24.1:F
CAMPO
ALIMENTACIN
24VDC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
49
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
CPU1
RACK 0
SLOT 3/4
47.4:B
X1
MPI/DP
X2
DP
DB9
DB9
X3 - P1
PROFINET
ETHERNET
X3 - P2
PROFINET
ETHERNET
RJ-45
RJ-45
X4 - IF1
SYNC
MODULE
X5 - IF2
SYNC
MODULE
OUT
IN
OUT
RED ETHERNET
PANEL
RED PROFIBUS DP
IN
CPU1_NET
DP1A
53.3:C
46.2:C
RED
PROFIBUS DP
IM1 (REMOTA 1)
RED
ETHERNET
SWITCH SW1
BTA
TS1
SHIELD
CCM
CAMPO
DP_CCM
78.0:A
RED
PROFIBUS DP
CCM
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RED
ETHERNET
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
50
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
CP1
RACK 0
SLOT 5
47.4:B
PROFINET
ETHERNET
PROFINET
ETHERNET
RJ-45
RJ-45
PANEL
RED ETHERNET
DCS
CAMPO
RED
ETHERNET
RED
ETHERNET
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
51
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
CP2
RACK 0
SLOT 6
47.5:B
PROFINET
ETHERNET
PROFINET
ETHERNET
RJ-45
RJ-45
PANEL
RED ETHERNET
DCS
CAMPO
RED
ETHERNET
RED
ETHERNET
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
52
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
IM1
RACK 1
SLOT 2
48.1:C
24VDC
0VDC
PROFIBUS DP
L+
B
DB9
PANEL
CABLE PROFIBUS DP
RJ
1,0
BL
1,0
IM1+ IM1-
DP1A
DP1B
24.2:F
50.2:C
43.4:C
RED
PROFIBUS DP
CPU1
REDE
PROFIBUS DP
GT1 (GATEWAY MODBUS)
24.2:F
CAMPO
ALIMENTACIN
24VDC
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
53
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA1
RACK 1
SLOT 4
48.2:C
55.0:A
INPUT AI0+
M0-
INPUT AI1+
M1-
INPUT AI2+
M2-
INPUT AI3+
M3-
10
12
15
17
20
PANEL
24.3:F /
24.3:F /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 55.0:C
INST1+ / 55.0:D
X411
2x20AWG
RJ
BL
X411
BTA
SH
X411
100mA
BTA
100mA
100mA
100mA
BTA
2x20AWG
RJ
BL
X411
10
2x20AWG
SH
BTA
11
12
RJ
BL
SH
RT+
RT-
S1+
S1-
S2+
S2-
30.3:E
30.4:E
33.5:E
33.5:E
34.5:E
34.5:E
CALD
CAMPO
4-20mA
VELOCIDAD TURBINA
SE-34.00.0
TEMPERATURA
VAPOR SALIDA
DE LA CALDERA
TT-100
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
VELOCIDAD TURBINA
PROTECH
CHANNEL 1
VELOCIDAD TURBINA
PROTECH
CHANNEL 2
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
54
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA1
RACK 1
SLOT 4
48.2:C
54.0:A
INPUT AI4+
M4-
INPUT AI5+
M5-
INPUT AI6+
M6-
INPUT AI7+
M7-
22
25
27
30
32
35
37
40
PANEL
54.9:C /
54.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 56.0:C
INST1+ / 56.0:D
X411
13
2x20AWG
14
15
RJ
BL
X411
BTA
16
17
X411
18
SH
100mA
BTA
100mA
100mA
100mA
BTA
19
20
X411
21
SH
BTA
22
23
24
SH
SH
S3+
S3-
35.5:E
35.5:E
F
CAMPO
VELOCIDAD TURBINA
PROTECH
CHANNEL 3
PIT
30.00.4-3
PIT
30.60.4-3
PIT
30.10.4-3
PRESIN VAPOR
ADMISIN
PRESIN VAPOR
CAMARA DE LA RUEDA
PRESIN VAPOR
ESCAPE
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
55
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA2
RACK 1
SLOT 5
48.2:C
57.0:A
INPUT AI0+
M0-
INPUT AI1+
M1-
INPUT AI2+
M2-
INPUT AI3+
M3-
10
12
15
17
20
PANEL
55.9:C /
55.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 57.0:C
INST1+ / 57.0:D
X411
25
26
X411
27
BTA
28
29
X411
30
SH
100mA
BTA
100mA
100mA
100mA
BTA
31
32
X411
33
SH
BTA
34
35
36
SH
SH
F
CAMPO
PIT
31.00.4-3
PIT
31.10.4-3
PIT
31.02.4-3
PDIT
31.01.4-3
PRESIN
ACEITE P1
PRESIN
ACEITE LUBRIFICACIN
PRESIN
ACEITE REGULAJE P3
PRESIN DIFERENCIAL
FILTRO DE ACEITE
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
56
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA2
RACK 1
SLOT 5
48.2:C
56.0:A
INPUT AI4+
M4-
INPUT AI5+
M5-
INPUT AI6+
M6-
INPUT AI7+
M7-
22
25
27
30
32
35
37
40
PANEL
56.9:C /
56.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 58.0:C
INST1+ / 58.0:D
X411
37
38
39
X411
BTA
40
41
X411
42
100mA
100mA
100mA
100mA
BTA
43
44
X411
45
SH
BTA
46
47
48
SH
SH
F
CAMPO
RESERVA
LIT
35.00.4-3
TIT
32.00.4-3
TIT
32.09.4-3
NIVEL
TANQUE ACEITE
TEMPERATURA
VAPOR ADMISIN
TEMPERATURA
CARCASA VALVULA REGULAJE
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
57
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA3
RACK 1
SLOT 6
48.3:C
59.0:A
INPUT AI0+
M0-
INPUT AI1+
M1-
INPUT AI2+
M2-
INPUT AI3+
M3-
10
12
15
17
20
PANEL
57.9:C /
57.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 59.0:C
INST1+ / 59.0:D
X411
49
50
X411
51
52
53
54
X411
100mA
BTA
100mA
100mA
100mA
55
56
X411
57
58
59
60
SH
F
CAMPO
TIT
32.60.4-3
TEMPERATURA INTERNA
CARCASA DE LA TURBINA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
58
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
EA3
RACK 1
SLOT 6
48.3:C
58.0:A
INPUT AI4+
M4-
INPUT AI5+
M5-
INPUT AI6+
M6-
INPUT AI7+
M7-
22
25
27
30
32
35
37
40
PANEL
58.9:C /
58.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
BL
0,5
0Vdc
RJ
24Vdc 0,5
24Vdc
INST1- / 64.0:C
INST1+ / 64.0:D
X411
61
62
63
X411
64
65
66
X411
100mA
100mA
100mA
100mA
67
68
X411
69
70
71
72
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
59
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
RTD1
RACK 1
SLOT 7
48.3:C
61.0:A
M1+
M1-
S1-
M2+
M2-
S2-
M3+
M3-
S3-
CH 3
S0-
CH 2
M0-
CH 1
M0+
CH 0
10
14
15
13
19
20
18
PANEL
3x20AWG
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
SH
BTA
X412
BTA
X412
X412
BTA
X412
BTA
BTA
10
11
12
BTA
BTA
CAMPO
BTA
TE-33.10.1-3
TEMPERATURA COJINETE
RADIAL L.N.A. TURBINA
G
TE-33.12.1-3
TEMPERATURA COJINETE
AXIAL EXTERNO TURBINA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TE-33.13.1-3
TEMPERATURA COJINETE
AXIAL INTERNO TURBINA
TE-33.14.1-3
TEMPERATURA COJINETE
RADIAL L.A. TURBINA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
60
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
RTD1
RACK 1
SLOT 7
48.3:C
60.0:A
M5+
M5-
S5-
M6+
M6-
S6-
M7+
M7-
S7-
CH 7
S4-
CH 6
M4-
CH 5
M4+
CH 4
24
25
23
29
30
28
34
35
33
39
40
38
PANEL
3x20AWG
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
SH
BTA
X412
13
14
BTA
X412
15
16
17
X412
18
BTA
19
20
X412
21
22
23
24
BTA
BTA
BTA
BTA
CAMPO
BTA
TE-33.15.1-3
TEMPERATURA COJINETE
EJE ALTA L.A. REDUCTOR
G
TE-33.16.1-3
TEMPERATURA COJINETE
EJE ALTA L.N.A. REDUCTOR
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TE-33.17.1-3
TEMPERATURA COJINETE
EJE BAJA L.N.A. REDUCTOR
TE-33.18.1-3
TEMPERATURA COJINETE
EJE BAJA L.A. REDUCTOR
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
61
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
RTD2
RACK 1
SLOT 8
48.4:C
63.0:A
M1+
M1-
S1-
M2+
M2-
S2-
M3+
M3-
S3-
CH 3
S0-
CH 2
M0-
CH 1
M0+
CH 0
10
14
15
13
19
20
18
PANEL
3x20AWG
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
SH
BTA
X412
25
26
BTA
X412
27
28
29
X412
30
BTA
31
32
X412
33
BTA
BTA
34
35
36
BTA
CAMPO
BTA
TE-32.10.1-3
TEMPERATURA
VAPOR ESCAPE
G
TE-33.02.1-3
TEMPERATURA
ACEITE DESPUS ENFRIADOR
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TE-33.00.1-3
TEMPERATURA
TANQUE DE ACEITE
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
62
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
RTD2
RACK 1
SLOT 8
48.4:C
62.0:A
M5+
M5-
S5-
M6+
M6-
S6-
M7+
M7-
S7-
CH 7
S4-
CH 6
M4-
CH 5
M4+
CH 4
24
25
23
29
30
28
34
35
33
39
40
38
PANEL
3x20AWG
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
3x20AWG
SH
RJ
NG
BL
SH
BTA
X412
37
38
39
BTA
X412
40
41
BTA
X412
42
43
44
45
BTA
X412
46
47
48
BTA
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TE-33.03.1-3
TEMPERATURA
ACEITE ANTES ENFRIADOR
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
63
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SA1
RACK 1
SLOT 9
48.5:C
65.0:A
CH0+
CH0-
CH1+
CH1-
CH2+
CH2-
CH3+
CH3-
L+
10
11
14
15
18
20
PANEL
59.9:C /
59.9:D /
INST1-
INST1+
0Vdc
AM
0,3
BL
0,5
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
RJ
0,5
BL
0,5
RJ
24Vdc 0,5
X413
X413
X413
100mA
100mA
100mA
100mA
X413
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
64
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SA1
RACK 1
SLOT 9
48.5:C
64.0:A
CH4+
CH4-
CH5+
CH5-
CH6+
CH6-
CH7+
CH7-
23
26
27
30
31
34
35
38
PANEL
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
AM
0,3
X413
10
X413
11
X413
12
100mA
100mA
100mA
100mA
13
X413
14
15
16
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
65
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED1
RACK 1
SLOT 10
IN 0
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
IN 5
IN 6
IN 7
48.5:C
67.0:A
68.0:A
69.0:A
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
D
X414
X414
31
X414
X414
X414
10
X414
11
12
X414
13
INST2+ / 67.0:D
14
X414
15
16
23
K3
B1
81.8:B
82.1:B
INST2- / 67.0:C
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
24.4:F /
INST2-
VD
0,3
500mA
24.4:F /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
32
81.8:E
24
23
K4
81.8:E
24
E
SRV+ SRV28.1:E
28.1:E
ARV+ ARV28.2:E
28.2:E
TS+
TS-
AS+
AS-
36.5:E
36.6:E
33.2:E
35.3:E
TVB+ TVB42.3:E
AVB+ AVB-
42.4:E
42.5:E
42.6:E
CAMPO
LLAVE DE
EMERGENCIA
YY-40.00.1
STATUS CONTACTORES
TRIP DA TURBINA
SY-20.00.1
TRIP
GOBERNADOR
VELOCIDAD
SCHH-20.30.1
ALARMA
GOBERNADOR
VELOCIDAD
SCH-20.30.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
TRIP
SOBREVELOCIDAD
SSHH-20.42.1
ALARMA
SOBREVELOCIDAD
SSH-20.42.1
TRIP
SISTEMA DE
VIBRACIN
VSHH-37.00.1
ALARMA
SISTEMA DE
VIBRACIN
VSH-37.00.1
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
66
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED1
RACK 1
SLOT 10
IN 8
IN 9
IN 10
IN 11
IN 12
IN 13
IN 14
IN 15
48.5:C
66.0:A
68.0:A
69.0:A
12
13
14
15
16
17
18
19
20
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
D
X414
17
18
X414
19
20
X414
13
PS1
22.1:C
22
X414
23
24
X414
25
26
X414
27
28
X414
29
INST2+ / 68.0:D
30
X414
31
32
13
PS2
14
22.3:C
13
PS3
22.4:C
21
INST2- / 68.0:C
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
66.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
66.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
14
13
PS4
14
22.6:C
14
E
TDA+ TDA42.8:E
42.8:E
GEN
F
CAMPO
FALLA FUENTES
24VDC
ALIMENTACIN VAC
XA-40.00.3
FALLA FUENTES
24VDC
ALIMENTACIN VDC
XA-40.00.4
ACTIVA
SINCRONISMO
HS-20.30.2
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
P
NA
TRIP
DESPLAZAMIENTO
AXIAL
ZSHL-37.00.1
P
NA
PRESOSTATO
PRESIN MUY ALTA
VAPOR DE ESCAPE
PSHH-51.00-3
PRESOSTATO
PRESIN MUY BAJA
ACEITE LUBRIFICACIN
PSLL-51.30-3
NA
PRESOSTATO
PRESIN BAJO
ACEITE PRINCIPAL P1
PSL-51.40-3
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
67
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED1
RACK 1
SLOT 10
IN 16
IN 17
IN 18
IN 19
IN 20
IN 21
IN 22
IN 23
48.5:C
66.0:A
67.0:A
69.0:A
22
23
24
25
26
27
28
29
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
D
X414
33
34
X414
35
36
X414
37
38
X414
39
40
X414
41
42
X414
43
44
X414
INST2- / 69.0:C
INST2+ / 69.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
67.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
67.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
45
46
X414
47
48
33
K1
80.2:E
34
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FIN DE CARRERA
VLVULA ABIERTA
CIERRE RPIDO
ADMISIN
ZSH-53.00-3
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
68
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED1
RACK 1
SLOT 10
IN 24
IN 25
IN 26
IN 27
IN 28
IN 29
IN 30
IN 31
48.5:C
66.0:A
67.0:A
68.0:A
32
33
34
35
36
37
38
39
40
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
D
X414
49
50
X414
51
52
X414
53
54
X414
55
56
X414
57
58
X414
59
60
X414
INST2- / 70.0:C
INST2+ / 70.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
68.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
68.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
61
62
X414
63
64
GEN
GEN
CAMPO
NO
RESERVA
GEN
FIM DE CURSO
SOBREVELOCIDADE
MECNICO
ZSH-53.04-3
TRIP
REMOTO
TRIP
PANEL GENERADOR
YS-22.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
STATUS
GEN BREAKER
ZY-22.00.1A
STATUS
TIE BREAKER
ZY-22.00.2A
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
69
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED2
RACK 1
SLOT 11
IN 0
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
IN 5
IN 6
IN 7
48.6:C
71.0:A
72.0:A
73.0:A
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
D
X414
65
66
X414
67
68
X414
69
70
X414
71
72
X414
73
74
X414
75
76
X414
INST2- / 71.0:C
INST2+ / 71.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
69.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
69.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
77
78
X414
79
80
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
70
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED2
RACK 1
SLOT 11
IN 8
IN 9
IN 10
IN 11
IN 12
IN 13
IN 14
IN 15
48.6:C
70.0:A
72.0:A
73.0:A
12
13
14
15
16
17
18
19
20
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
D
X414
81
82
X414
83
84
X414
85
86
X414
87
88
X414
89
90
X414
91
92
X414
INST2- / 72.0:C
INST2+ / 72.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
70.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
70.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
93
94
X414
95
96
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
71
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED2
RACK 1
SLOT 11
IN 16
IN 17
IN 18
IN 19
IN 20
IN 21
IN 22
IN 23
48.6:C
70.0:A
71.0:A
73.0:A
22
23
24
25
26
27
28
29
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
D
X414
97
98
X414
99
100
X414
101
102
X414
103
104
X414
105
106
X414
107
108
X414
INST2- / 73.0:C
INST2+ / 73.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
71.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
71.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
109
110
X414
111
112
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
72
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
ED2
RACK 1
SLOT 11
IN 24
IN 25
IN 26
IN 27
IN 28
IN 29
IN 30
IN 31
48.6:C
70.0:A
71.0:A
72.0:A
32
33
34
35
36
37
38
39
40
PANEL
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
D
X414
113
114
X414
115
116
X414
117
118
X414
119
120
X414
121
122
X414
123
124
X414
125
INST2- / 74.0:E
INST2+ / 74.0:D
500mA
24Vdc
500mA
24Vdc
RJ
0,5
500mA
0Vdc
500mA
BL
0,5
500mA
INST2+
VD
0,3
0Vdc
500mA
72.9:D /
INST2-
VD
0,3
500mA
72.9:C /
VD
0,3
500mA
VD
0,3
X414
126
127
128
CCM
13
CAMPO
14
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
BLOQUEO / DESBLOQUEO
BBA EMERGENCIA
HS-29.01
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
73
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SD1
RACK 1
SLOT 12
1L+
OUT 0
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
OUT 6
OUT 7
1M
48.6:C
75.0:A
76.0:A
77.0:A
10
PANEL
RJ
0,5
73.9:D /
INST2+
24Vdc
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
RJ
0,5
24Vdc
INST2+ / 75.0:D
A1
A1
RL1
73.9:C /
INST2-
0Vdc
BL
0,5
1NAF
1NAF
A2
A1
RL3
1NAF
A2
A1
RL4
1NAF
A2
A1
RL5
1NAF
A2
A1
RL6
1NAF
A2
A1
RL7
RL8
1NAF
A2
1NAF
A2
A2
0Vdc
14
12
A1
RL2
11 81.4:D
14
12
11 81.4:C
14
12
11 79.1:B
14
12
11 81.8:C
14
12
11 27.6:D
14
12
11 27.6:D
14
12
11 27.7:D
14
12
INST2- / 75.0:E
11 27.6:D
CAMPO
FALLA DE LA
TURBINA
YS 40.00.1
FALLA DE LA
TURBINA
YS 40.00.2
SIRENA
ALARMA
HA 40.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
REARMA
TURBINA
HX 20.00.1
ARRANQUE
DE LA TURBINA
HX 20.00.2
START PERMISSIVE
HX 20.00.3
SHUTDOWN
CONTROLADO
XC 20.30.1
ACTIVA
SINCRONISMO
HX 20.30.2
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
74
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SD1
RACK 1
SLOT 12
2L+
OUT 8
OUT 9
OUT 10
OUT 11
OUT 12
OUT 13
OUT 14
OUT 15
2M
48.6:C
74.0:A
76.0:A
77.0:A
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
PANEL
RJ
0,5
74.9:D /
INST2+
24Vdc
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
RJ
0,5
24Vdc
INST2+ / 76.0:D
A1
A1
RL9
74.9:E /
INST2-
0Vdc
BL
0,5
1NAF
1NAF
A2
A1
RL11
1NAF
A2
A1
RL12
1NAF
A2
A1
RL13
1NAF
A2
A1
RL14
1NAF
A2
A1
RL15
RL16
1NAF
A2
1NAF
A2
A2
0Vdc
14
12
A1
RL10
11 27.3:D
14
12
11 80.5:B
14
12
11 38.3:F
14
12
11 27.5:D
14
12
11 27.5:D
14
12
11 27.3:D
14
12
11 27.4:D
14
12
INST2- / 76.0:E
11
CAMPO
RESET
GOBERNADOR
DE VELOCIDAD
HX 20.30.1
G
RESET
PROTECCIN
SOBREVELOCIDAD
HX 20.42.1
RESET
SISTEMA VIBRACIN Y
DESPLAZAMIENTO AXIAL
HX 37.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
STATUS
GEN BRAKER
ZY 22.00.1B
STATUS
TIE BRAKER
ZY 22.00.2B
ENCENDE
VELOCIDAD/CARGA
HX-20.30.4
DISMINUYE
VELOCIDAD/CARGA
HX-20.30.5
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
75
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SD1
RACK 1
SLOT 12
3L+
OUT 16
OUT 17
OUT 18
OUT 19
OUT 20
OUT 21
OUT 22
OUT 23
3M
48.6:C
74.0:A
75.0:A
77.0:A
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PANEL
RJ
0,5
75.9:D /
INST2+
24Vdc
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
RJ
0,5
24Vdc
INST2+ / 77.0:D
A1
A1
RL17
75.9:E /
INST2-
0Vdc
BL
0,5
1NAF
1NAF
A2
A1
RL19
1NAF
A2
A1
RL20
1NAF
A2
A1
RL21
1NAF
A2
A1
RL22
1NAF
A2
A1
RL23
RL24
1NAF
A2
1NAF
A2
A2
0Vdc
14
12
A1
RL18
11
14
12
14
12
11
11
14
12
11 83.5:D
14
12
11
14
12
14
12
11
14
12
11
INST2- / 77.0:E
11
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ENCENDE MOTOR
BOMBA DE
EMERGENCIA
XLD-29.01
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
76
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
SD1
RACK 1
SLOT 12
4L+
OUT 24
OUT 25
OUT 26
OUT 27
OUT 28
OUT 29
OUT 30
OUT 31
4M
48.6:C
74.0:A
75.0:A
76.0:A
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
PANEL
RJ
0,5
76.9:D /
INST2+
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
VD
0,3
BL
0,5
24Vdc
A1
A1
RL25
76.9:E /
INST2-
0Vdc
BL
0,5
1NAF
14
12
A1
RL26
1NAF
A2
11
14
12
A1
RL27
1NAF
A2
14
12
11
A1
RL28
1NAF
A2
11
14
12
A1
RL29
1NAF
A2
11
14
12
A1
RL30
1NAF
A2
11
14
12
A1
RL31
RL32
1NAF
A2
14
12
11
1NAF
A2
11 27.7:D
A2
14
12
11 27.8:D
CAMPO
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
505
RESERVA
505
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
77
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
50.1:F /
DP_CCM
PROFIBUS DP
RED DP 01
ADDRESS 06
RED DP 01
ADDRESS 07
RED DP 01
ADDRESS 08
RED DP 01
ADDRESS 09
RED DP 01
ADDRESS 10
REL INTELIGENTE
MT29.00
BOMBA ACEITE AUXILIAR
REL INTELIGENTE
REL INTELIGENTE
MT29.01
BOMBA DE
EMERGENCIA
MT29.25
EXHAUSTOR NIEBLA
REL INTELIGENTE
MT29.26
EXHAUSTOR CARENADO 1
REL INTELIGENTE
MT29.27
EXHAUSTOR CARENADO 2
PROFIBUS DP
RED DP 01
ADDRESS 12
RED DP 01
ADDRESS 13
CCM
RED DP 01
ADDRESS 11
REL INTELIGENTE
MT29.38
CONDENSADOR DE
VAPOR DE FUGA
REL INTELIGENTE
REL INTELIGENTE
54.00
RESISTENCIA DE
CALENTAMIENTO 01
TANQUE DE ACEITE
54.01
RESISTENCIA DE
CALENTAMIENTO 02
TANQUE DE ACEITE
*ARQUITECTURA ILUSTRATIVA
G
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
78
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
25.1:C /
AUX+
24Vdc
RJ
1,0
RJ
1,0
11
RL3
14 12
PAINEL
74.4:E
ALARMA
SONORO
X1
SR1
25.1:C /
AUX-
GND
BL
1,0
24 VDC
X2
BL
1,0
CAMPO
ALARMA
SONORO
HA 40.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
79
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
24.5:C /
C+
24Vdc
RJ
1,0
RJ
1,0
C+ / 81.0:A
11
RL10
14 12
PANEL
75.3:E
RESET PROTECCIN
SOBREVELOCIDAD
A1
A1
K1
24.5:C /
C-
GND
24 VCC
BL
1,0
E
X500
K2
24 VCC
A2
13
14 27.3:E
21
33
43
22 83.0:D
34 68.4:E
44 83.2:D
13
23
33
43
BL
1,0
A2
C- / 81.6:E
14 33.4:D
24 34.4:D
34 35.4:D
44
NO
CAMPO
FIN DE CARRERA
VLVULA ABIERTA
CIERRE RPIDO ADMISIN
ZSH-53.00-3
RESET PROTECCIN
SOBREVELOCIDAD
PROTECH
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
80
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
80.9:A /
C+
24Vdc
RJ
1,0
RJ
1,0
A
X600
X600
TRIP
SOBREVELOCIDAD
PROTECH
36.3:E /
36.4:E /
LLAVE DE
EMERGENCIA
YY-40.00.1
LTS-
X600
11
B1
82.1:B
66.1:D
X600
PANEL
42.1:E /
42.2:E /
12
SISTEMA DE VIBRACIN
Y DESPLAZAMIENTO AXIAL
BNC 3500
11
LTS+
X600
LTVB+
FALLA DE LA
TURBINA
YS 40.00.2
LTVB-
X600
12
X600
13
12 14
RL2
74.3:E
11
33
K3
81.8:E
X600
X600
REARMA
TURBINA
PLC
11
34
RL4
74.4:E
14 12
33
X600
X600
FALLA DE LA
TURBINA
YS 40.00.1
TRIP RESERVA
JUMPER
X600
K4
14
81.8:E
12 14
RL1
74.2:E
11
A1
X600
X600
34
RJ
1,0
A1
K3
10
80.9:E /
C-
GND
24 VCC
BL
1,0
K4
24 VCC
A2
A2
13
23
33
43
53
14
24
34
44
54
27.3:D
66.2:D
81.8:C
82.1:C
83.3:D
13
23
33
43
53
14
24
34
44
54
27.3:D
66.2:E
81.8:D
82.1:C
83.3:D
61
71
83
62 83.4:D
72
84 82.2:C
61
71
83
62 83.4:D
72
84 82.2:C
CAMPO
TRIP TURBINA
CONTACTOR 1
SY-20.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
TRIP TURBINA
CONTACTOR 2
SY-20.00.1
HOJA:
1441213
N.
TGM:
81
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
A
24.5:F /
SV+
24.5:F /
SV-
24Vdc
RJ
1,5
GND
BL
1,5
DESARME DE
EMERGNCIA
YY-40.00.1
PANEL
TRIP TURBINA
CONTACTOR 1
TRIP TURBINA
CONTACTOR 2
21
41
22
42
B1
81.8:B
66.1:D
43
K3
81.8:E
83
K3
44
81.8:E
43
K4
81.8:E
84
83
K4
44
81.8:E
84
X700
X700
X1
SV-50.46A-3
X700
X1
SV-50.46B-3
X2
24VDC
X2
CAMPO
24VDC
VLVULA MAGNTICA
TRIP TURBINA
SV01
VLVULA MAGNTICA
TRIP TURBINA
SV02
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
82
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
PANEL
53
21
43
K1
80.2:E
81.8:E
K1
80.2:E
22
61
K3
K3
81.8:E
54
76.4:E
53
VD
1,0
2
X800
K4
81.8:E
54
VD
1,0
4
X800
14 12
61
K4
81.8:E
X800
RL20
44
VD
1,0
11
62
62
VD
1,0
6
X800
VD
1,0
8
X800
10
X800
11
12
X800
13
14
CCM
CAMPO
FIN DE CARRERA
FIN DE CARRERA
VLVULA ABIERTA
VLVULA ABIERTA
CIERRE RPIDO ADMISIN CIERRE RPIDO ADMISIN
ZSH-53.00-3
ZSH-53.00-3
G
TRIP TURBINA
CONTACTOR
SY-20.00.1
TRIP TURBINA
CONTACTOR
SY-20.00.1
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ENCENDE MOTOR
BOMBA DE
EMERGENCIA
XLD-29.01
RESERVA
RESERVA
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
83
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
Q3.1
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
Q3.1
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X100
1
2
ST 2,5
11
32.4:D
ST 2,5
13;12
32.5:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
84
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
ACTUATOR #2 (SHLD)
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X111
1
2
3
4
5
6
ST 2,5
IG1
29.0:D
ST 2,5
IG1
29.1:D
ST 2,5
SHIELD
ST 2,5
SC-01
67
ST 2,5
SC-01
68
ST 2,5
SC-01;SHIELD
69
DESIGNACIN DE DESTINO
20AWG
29.1:D
29.1:D
29.2:D
20AWG
29.2:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
85
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
SE-34.06.1-3
SE-34.06.1-3
SE-34.07.1-3
SE-34.07.1-3
ST 2,5
SC-01
82
ST 2,5
SC-01
83
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X112
DESIGNACIN DE DESTINO
RJ
20AWG
30.0:D
30.1:D
ST 2,5
30.1:D
ST 2,5
30.1:D
ST 2,5
30.1:D
ST 2,5
SC-01
94
RJ
20AWG
ST 2,5
SC-01
95
30.2:D
ST 2,5
X113
21
30.2:D
ST 2,5
X113
30.2:D
ST 2,5
30.2:D
30.3:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
86
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
GEN
GEN
GEN
GEN
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
55
ST 2,5
IG2
ST 2,5
IG2
ST 2,5
SHIELD
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
70
29.4:D
ST 2,5
SC-01
71
29.4:D
ST 2,5
SC-01
72
ST 2,5
SC-01;SHIELD
73
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01;X112
59;9
29.5:D
ST 2,5
SC-01
60
29.5:D
ST 2,5
SC-01
61
29.5:D
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X113
DESIGNACIN DE DESTINO
VD/AM
20AWG
29.3:D
29.3:D
29.3:D
SH
20AWG
29.3:D
29.4:D
20AWG
29.4:D
ST 2,5
SC-01
62
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
74
ST 2,5
IG3
29.6:D
ST 2,5
IG3
29.7:D
VD/AM
SH
20AWG
29.6:D
20AWG
29.6:D
ST 2,5
SHIELD
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
63
20AWG
29.7:D
ST 2,5
SC-01
64
29.8:D
ST 2,5
SC-01
65
29.8:D
ST 2,5
SC-01
66
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01;X112
78;8
29.9:D
ST 2,5
SC-01
79
29.9:D
ST 2,5
SC-01
80
ST 2,5
SC-01
81
20AWG
29.7:D
29.8:D
29.9:D
20AWG
29.9:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
87
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X411
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
X411
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X114
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
ST 4-TG;P-FU 5X20
IG4
30.3:D
ST 2,5
IG4
30.4:D
ST 2,5
SHIELD
ST 4-TG;P-FU 5X20
IG5
ST 2,5
IG5
ST 2,5
SHIELD
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
88
30.5:D
ST 2,5
SC-01
89
30.6:D
ST 2,5
SC-01;SHIELD
90
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
100
30.7:D
ST 2,5
SC-01
101
30.7:D
ST 2,5
SC-01;SHIELD
102
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
91
ST 2,5
SC-01
92
ST 2,5
SC-01;SHIELD
93
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
103
30.9:D
ST 2,5
SC-01
104
30.9:D
ST 2,5
SC-01;SHIELD
105
DESIGNACIN DE DESTINO
20AWG
30.4:D
30.4:D
30.5:D
20AWG
20AWG
20AWG
30.5:D
30.6:D
30.7:D
30.8:D
30.8:D
20AWG
20AWG
30.8:D
30.9:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
88
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
EMERGENCY SHUTDOWN
K3
13
RL9
11
RL9
14
RL14
11
RL14
14
RL15
11
RL15
14
RL12
14
RL13
11
RL13
14
RL8
11
ACTIVA SINCRONISMO
RL8
14
RL5
11
ARRANQUE DE LA TURBINA
RL5
14
START PERMISSIVEL
RL6
14
RL7
11
SHUTDOWN CONTROLADO
RL7
14
RL31
11
CONTACT INPUT #8
RL31
14
RL32
11
CONTACT INPUT #9
RL32
14
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
HOJA / COLUMNA
14
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
K1
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X115
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
27.2:D
ST 2,5
SC-01
12
27.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
27.3:D
ST 2,5
SC-01
13
27.3:D
SC-01
14
ST 2,5
SC-01
15
27.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01;RL12
6;11
27.4:D
ST 2,5
SC-01
16
27.4:D
27.5:D
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
27.3:D
27.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
27.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
27.5:D
ST 2,5
SC-01
17
ST 4-TG;P-FU 5X20
RL12
11
27.5:D
ST 2,5
SC-01
18
27.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
27.5:D
ST 2,5
SC-01
19
27.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
RL6
11
27.6:D
ST 2,5
SC-01
20
27.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
27.6:D
ST 2,5
SC-01
21
27.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
27.7:D
ST 2,5
SC-01
22
27.7:D
SC-01
23
ST 2,5
SC-01
24
27.8:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
SC-01
27.8:D
ST 2,5
SC-01
25
27.8:D
SC-01
26
SC-01
27
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
27.7:D
27.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
27.8:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
27.8:D
27.9:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
27.9:D
27.9:D
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
89
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X414
X414
X414
X414
GEN
GEN
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X116
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ST 2,5
SC-01
28
28.1:D
ST 2,5
SC-01
29
28.1:D
ST 2,5
SC-01
30
28.1:D
ST 2,5
SC-01
31
28.2:D
ST 2,5
SC-01
32
28.2:D
ST 2,5
SC-01
33
28.2:D
ST 2,5
SC-01
34
28.3:D
ST 2,5
SC-01
35
28.3:D
ST 2,5
SC-01
36
28.3:D
ST 2,5
SC-01
37
28.4:D
ST 2,5
SC-01
38
28.4:D
ST 2,5
SC-01
39
28.4:D
ST 2,5
SC-01
40
28.5:D
ST 2,5
SC-01
41
28.5:D
ST 2,5
SC-01
42
28.5:D
ST 2,5
SC-01
43
28.6:D
ST 2,5
SC-01
44
28.6:D
ST 2,5
SC-01
45
28.6:D
ST 2,5
SC-01
46
28.7:D
ST 2,5
SC-01
47
28.7:D
ST 2,5
SC-01
48
28.7:D
ST 2,5
SC-01
49
28.8:D
ST 2,5
SC-01
50
28.8:D
ST 2,5
SC-01
51
28.8:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
90
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X600
X600
RELAY #1 (NC)
TRIP SOBREVELOCIDAD PROTECH - LNEA DE TRIP
RELAY #2 (C)
C
RELAY #2 (NC)
RELAY #3 (NO)
TRIP P/ PLC SOBREVELOCIDAD PROTECH
X414
X414
10
RELAY #3 (NC)
TRIP P/ PLC SOBREVELOCIDAD PROTECH
RELAY #4 (C)
RELAY #4 (NC)
HOJA / COLUMNA
RELAY #1 (NO)
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X200
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ST 2,5
SS-01
89
36.3:D
ST 2,5
SS-01
90
36.3:D
ST 2,5
SS-01
91
36.3:D
ST 2,5
SS-01
92
36.4:D
ST 2,5
SS-01
93
36.4:D
ST 2,5
SS-01
94
36.4:D
ST 2,5
SS-01
95
36.5:D
ST 2,5
SS-01
96
36.5:D
ST 2,5
SS-01
97
36.5:D
ST 2,5
SS-01
98
36.6:D
ST 2,5
SS-01
99
36.6:D
ST 2,5
SS-01
100
36.6:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
91
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
SE-34.03.1-3
SE-34.03.1-3
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
ST 2,5
SS-01
67
SH
20AWG
33.7:D
ST 2,5
SS-01
69
RJ
20AWG
33.7:D
ST 2,5
SS-01
70
BL
20AWG
33.7:D
ST 2,5
SS-01
71
NG
20AWG
33.7:D
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X212
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
92
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X414
11
X223
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X213
1
2
3
4
5
ST 2,5
SS-01
80
33.2:D
ST 2,5
SS-01
81
33.2:D
ST 2,5
SS-01
82
33.2:D
ST 2,5
SS-01
83
33.2:D
ST 2,5
SS-01
84
33.3:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
93
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
START (-)
RESET (+)
K2
14
RESET (-)
K2
13
HOJA / COLUMNA
START (+)
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X215
1
2
3
4
5
6
ST 2,5
SS-01
33.3:D
ST 2,5
SS-01
33.3:D
ST 2,5
SS-01
33.4:D
ST 2,5
SS-01
33.4:D
ST 2,5
SS-01
33.4:D
ST 2,5
SS-01
33.4:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
94
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X411
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
X411
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X217
1
2
3
ST 2,5
SS-01
64
33.5:D
ST 2,5
SS-01
65
33.5:D
ST 2,5
SS-01
66
DESIGNACIN DE DESTINO
SH
20AWG
33.5:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
95
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
SE-34.03.2-3
SE-34.03.2-3
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
ST 2,5
SS-01
67
SH
20AWG
34.7:D
ST 2,5
SS-01
69
RJ
20AWG
34.7:D
ST 2,5
SS-01
70
BL
20AWG
34.7:D
ST 2,5
SS-01
71
NG
20AWG
34.7:D
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X222
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
96
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X213
X233
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X223
1
2
3
4
5
ST 2,5
SS-01
80
34.2:D
ST 2,5
SS-01
81
34.2:D
ST 2,5
SS-01
82
34.2:D
ST 2,5
SS-01
83
34.2:D
ST 2,5
SS-01
84
34.3:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
97
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
START (-)
RESET (+)
K2
24
RESET (-)
K2
23
HOJA / COLUMNA
START (+)
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X225
1
2
3
4
5
6
ST 2,5
SS-01
34.3:D
ST 2,5
SS-01
34.3:D
ST 2,5
SS-01
34.4:D
ST 2,5
SS-01
34.4:D
ST 2,5
SS-01
34.4:D
ST 2,5
SS-01
34.4:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
98
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X411
12
HOJA / COLUMNA
11
DESIGNACIN DE DESTINO
1
2
3
ST 2,5
SS-01
64
RJ
20AWG
34.5:D
ST 2,5
SS-01
65
VD/AM
4,0
34.5:D
ST 2,5
SS-01
66
SH
20AWG
34.5:D
CONEXIN
X411
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X227
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
99
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
SE-34.03.3-3
SE-34.03.3-3
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
ST 2,5
SS-01
67
SH
20AWG
35.7:D
ST 2,5
SS-01
69
RJ
20AWG
35.7:D
ST 2,5
SS-01
70
BL
20AWG
35.7:D
ST 2,5
SS-01
71
NG
20AWG
35.7:D
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X232
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
100
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X223
X414
12
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X233
1
2
3
4
5
ST 2,5
SS-01
80
35.2:D
ST 2,5
SS-01
81
35.2:D
ST 2,5
SS-01
82
35.2:D
ST 2,5
SS-01
83
35.2:D
ST 2,5
SS-01
84
35.3:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
101
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
START (-)
RESET (+)
K2
34
RESET (-)
K2
33
HOJA / COLUMNA
START (+)
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X235
1
2
3
4
5
6
ST 2,5
SS-01
35.3:D
ST 2,5
SS-01
35.3:D
ST 2,5
SS-01
35.4:D
ST 2,5
SS-01
35.4:D
ST 2,5
SS-01
35.4:D
ST 2,5
SS-01
35.4:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
102
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X411
15
HOJA / COLUMNA
14
DESIGNACIN DE DESTINO
1
2
3
ST 2,5
SS-01
64
RJ
20AWG
35.5:D
ST 2,5
SS-01
65
VD/AM
4,0
35.5:D
ST 2,5
SS-01
66
SH
20AWG
35.5:D
CONEXIN
X411
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X237
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
103
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
PIT 2,5-MT
COM
OUT
COM
OUT
CH4 (COM)
CH4 (OUT)
CH4 (SHLD)
HOJA / COLUMNA
-V
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X311
DESIGNACIN DE DESTINO
BNC3500
20AWG
39.0:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.0:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
39.1:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.1:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
39.1:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
39.2:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
39.2:D
ST 2,5
BNC3500
10
20AWG
39.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
11
20AWG
39.3:D
ST 2,5
BNC3500
12
20AWG
39.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
13
20AWG
39.4:D
ST 2,5
BNC3500
14
20AWG
39.4:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
15
20AWG
39.4:D
ST 2,5
BNC3500
16
20AWG
39.4:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
104
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
1
2
3
4
PIT 2,5-MT
COM
OUT
HOJA / COLUMNA
-V
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X312
DESIGNACIN DE DESTINO
BNC3500
20AWG
39.5:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.5:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
39.6:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
39.6:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
105
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
PIT 2,5-MT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
COM
OUT
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
HOJA / COLUMNA
-V
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X313
DESIGNACIN DE DESTINO
BNC3500
20AWG
40.0:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.0:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.1:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.1:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.1:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.2:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.2:D
ST 2,5
BNC3500
10
20AWG
40.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
11
20AWG
40.3:D
ST 2,5
BNC3500
12
20AWG
40.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
13
20AWG
40.4:D
ST 2,5
BNC3500
14
20AWG
40.4:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
15
20AWG
40.4:D
ST 2,5
BNC3500
16
20AWG
40.4:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.5:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.5:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.6:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.6:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.6:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.6:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.7:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
40.7:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
40.7:D
ST 2,5
BNC3500
10
20AWG
40.8:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
11
20AWG
40.8:D
ST 2,5
BNC3500
12
20AWG
40.8:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
13
20AWG
40.8:D
ST 2,5
BNC3500
14
20AWG
40.9:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
15
20AWG
40.9:D
ST 2,5
BNC3500
16
20AWG
40.9:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.0:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.0:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.1:D
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
106
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
COM
OUT
-V
COM
OUT
COM
OUT
-V
COM
OUT
COM
OUT
-V
COM
OUT
COM
OUT
HOJA / COLUMNA
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.1:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.1:D
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X313
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.2:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.2:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.2:D
ST 2,5
BNC3500
10
20AWG
41.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
11
20AWG
41.3:D
ST 2,5
BNC3500
12
20AWG
41.3:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
13
20AWG
41.4:D
ST 2,5
BNC3500
14
20AWG
41.4:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
15
20AWG
41.4:D
ST 2,5
BNC3500
16
20AWG
41.4:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.5:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.5:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.6:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.6:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.6:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.6:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.7:D
ST 2,5
BNC3500
20AWG
41.7:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
20AWG
41.7:D
ST 2,5
BNC3500
10
20AWG
41.8:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
11
20AWG
41.8:D
ST 2,5
BNC3500
12
20AWG
41.8:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
13
20AWG
41.8:D
ST 2,5
BNC3500
14
20AWG
41.9:D
PIT 2,5-MT
BNC3500
15
20AWG
41.9:D
ST 2,5
BNC3500
16
20AWG
41.9:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
107
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RL11
14
HOJA / COLUMNA
11
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
RL11
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X314
1
2
ST 2,5
BNC3500
COM
38.3:E
ST 2,5
BNC3500
RST
38.3:E
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
108
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X600
X414
13
X414
14
X414
15
X414
16
X414
17
X414
18
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
X600
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X315
1
2
3
4
5
6
7
8
ST 2,5
BNC3500
42.1:D
ST 2,5
BNC3500
42.2:D
ST 2,5
BNC3500
42.3:D
ST 2,5
BNC3500
12
42.4:D
ST 2,5
BNC3500
14
42.5:D
ST 2,5
BNC3500
18
42.6:D
ST 2,5
BNC3500
20
42.8:D
ST 2,5
BNC3500
24
42.8:D
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
109
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X114
X114
CALD
CALD
X217
X217
X227
X227
X237
X237
PIT30.00.4-3
PIT30.00.4-3
PIT30.60.4-3
PIT30.60.4-3
PIT30.10.4-3
PIT30.10.4-3
PIT31.00.4-3
PIT31.00.4-3
PIT31.10.4-3
PIT31.10.4-3
PIT31.02.4-3
PIT31.02.4-3
PDIT31.01.4-3
PDIT31.01.4-3
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X411
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
54.1:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
EA1
54.1:E
ST 2,5
EA1;Q3.12
5;3
54.2:E
ST 2,5
54.3:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
EA1
54.3:E
ST 2,5
EA1;EA1
10;5
54.4:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
EA1
12
54.5:E
ST 2,5
EA1;EA1
15;10
54.6:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
EA1
17
ST 2,5
EA1;EA1
20;15
ST 2,5
54.5:E
ST 2,5
54.7:E
54.7:E
54.8:E
ST 2,5
55.1:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
EA1
22
55.1:E
ST 2,5
EA1;EA1
25;20
55.2:E
ST 2,5
EA1
27
55.3:E
ST 2,5
EA1;EA1
30;25
55.4:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
55.3:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
55.5:E
ST 2,5
EA1
32
55.5:E
ST 2,5
EA1;EA1
35;30
55.6:E
ST 2,5
EA1
37
55.7:E
ST 2,5
EA1;EA1
40;35
55.8:E
ST 2,5
EA2
56.1:E
ST 2,5
EA2;EA1
5;40
56.2:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
55.7:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
56.1:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
56.3:E
ST 2,5
EA2
56.3:E
ST 2,5
EA2;EA2
10;5
56.4:E
ST 2,5
EA2
12
56.5:E
ST 2,5
EA2;EA2
15;10
56.6:E
EA2
17
ST 4-TG;P-FU 5X20
56.5:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
56.7:E
56.7:E
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
110
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
RESERVA
C
LIT35.00.4-3
LIT35.00.4-3
TIT32.00.4-3
TIT32.00.4-3
TIT32.09.4-3
TIT32.09.4-3
TIT32.60.4-3
TIT32.60.4-3
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
ST 2,5
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X411
20;15
56.8:E
DESIGNACIN DE DESTINO
EA2;EA2
ST 4-TG;P-FU 5X20
57.1:E
ST 2,5
EA2
22
57.1:E
ST 2,5
EA2;EA2
25;20
57.2:E
ST 2,5
EA2
27
57.3:E
ST 2,5
EA2;EA2
30;25
57.4:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
57.3:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
57.5:E
ST 2,5
EA2
32
57.5:E
ST 2,5
EA2;EA2
35;30
57.6:E
ST 2,5
EA2
37
57.7:E
ST 2,5
EA2;EA2
40;35
57.8:E
ST 2,5
EA3
58.1:E
ST 2,5
EA3;EA2
5;40
58.2:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
57.7:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
58.1:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
58.3:E
ST 2,5
EA3
58.3:E
ST 2,5
EA3;EA3
10;5
58.4:E
ST 2,5
EA3
12
58.5:E
ST 2,5
EA3;EA3
15;10
58.6:E
ST 2,5
EA3
17
58.7:E
ST 2,5
EA3;EA3
20;15
58.8:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
58.5:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
58.7:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
59.1:E
ST 2,5
EA3
22
59.1:E
ST 2,5
EA3;EA3
25;20
59.2:E
ST 2,5
EA3
27
59.3:E
ST 2,5
EA3;EA3
30;25
59.4:E
ST 2,5
EA3
32
59.5:E
ST 2,5
EA3;EA3
35;30
59.6:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
59.7:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
59.3:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
59.5:E
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
111
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
HOJA / COLUMNA
71
72
ST 2,5
EA3
37
59.7:E
ST 2,5
EA3;EA3
40;35
59.8:E
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X411
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
112
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
TE-33.10.1-3
TE-33.10.1-3
TE-33.10.1-3
TE-33.12.1-3
TE-33.12.1-3
TE-33.12.1-3
TE-33.13.1-3
TE-33.13.1-3
TE-33.13.1-3
TE-33.14.1-3
TE-33.14.1-3
TE-33.14.1-3
TE-33.15.1-3
TE-33.15.1-3
TE-33.15.1-3
TE-33.16.1-3
TE-33.16.1-3
TE-33.16.1-3
TE-33.17.1-3
TE-33.17.1-3
TE-33.17.1-3
TE-33.18.1-3
TE-33.18.1-3
TE-33.18.1-3
TE-32.10.1-3
TE-32.10.1-3
TE-32.10.1-3
TE-33.02.1-3
TE-33.02.1-3
TE-33.02.1-3
TE-33.00.1-3
TE-33.00.1-3
TE-33.00.1-3
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
ST 2,5
RTD1
RJ
20AWG
60.1:E
ST 2,5
RTD1
NG
20AWG
60.1:E
ST 2,5
RTD1
BL
20AWG
60.1:E
ST 2,5
RTD1
RJ
20AWG
60.3:E
ST 2,5
RTD1
10
NG
20AWG
60.3:E
ST 2,5
RTD1
BL
20AWG
60.3:E
ST 2,5
RTD1
14
RJ
20AWG
60.5:E
ST 2,5
RTD1
15
NG
20AWG
60.5:E
ST 2,5
RTD1
13
BL
20AWG
60.5:E
ST 2,5
RTD1
19
RJ
20AWG
60.7:E
ST 2,5
RTD1
20
NG
20AWG
60.7:E
ST 2,5
RTD1
18
BL
20AWG
60.7:E
ST 2,5
RTD1
24
RJ
20AWG
61.1:E
ST 2,5
RTD1
25
NG
20AWG
61.1:E
ST 2,5
RTD1
23
BL
20AWG
61.1:E
ST 2,5
RTD1
29
RJ
20AWG
61.3:E
ST 2,5
RTD1
30
NG
20AWG
61.3:E
ST 2,5
RTD1
28
BL
20AWG
61.3:E
ST 2,5
RTD1
34
RJ
20AWG
61.5:E
ST 2,5
RTD1
35
NG
20AWG
61.5:E
ST 2,5
RTD1
33
BL
20AWG
61.5:E
ST 2,5
RTD1
39
RJ
20AWG
61.7:E
ST 2,5
RTD1
40
NG
20AWG
61.7:E
ST 2,5
RTD1
38
BL
20AWG
61.7:E
ST 2,5
RTD2
RJ
20AWG
62.1:E
ST 2,5
RTD2
NG
20AWG
62.1:E
ST 2,5
RTD2
BL
20AWG
62.1:E
ST 2,5
RTD2
RJ
20AWG
62.3:E
ST 2,5
RTD2
10
NG
20AWG
62.3:E
ST 2,5
RTD2
BL
20AWG
62.3:E
ST 2,5
RTD2
14
RJ
20AWG
62.5:E
ST 2,5
RTD2
15
NG
20AWG
62.5:E
ST 2,5
RTD2
13
BL
20AWG
62.5:E
ST 2,5
RTD2
19
RJ
20AWG
62.7:E
ST 2,5
RTD2
20
NG
20AWG
62.7:E
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X412
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
113
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
C
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
TEMPERATURA ACEITE ANTES ENFRIADOR (+)
TE-33.03.1-3
TE-33.03.1-3
TE-33.03.1-3
HOJA / COLUMNA
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ST 2,5
RTD2
18
BL
20AWG
62.7:E
ST 2,5
RTD2
24
RJ
20AWG
63.1:E
ST 2,5
RTD2
25
NG
20AWG
63.1:E
ST 2,5
RTD2
23
BL
20AWG
63.1:E
ST 2,5
RTD2
29
RJ
20AWG
63.3:E
ST 2,5
RTD2
30
NG
20AWG
63.3:E
ST 2,5
RTD2
28
BL
20AWG
63.3:E
ST 2,5
RTD2
34
RJ
20AWG
63.5:E
ST 2,5
RTD2
35
NG
20AWG
63.5:E
ST 2,5
RTD2
33
BL
20AWG
63.5:E
ST 2,5
RTD2
39
RJ
20AWG
63.7:E
ST 2,5
RTD2
40
NG
20AWG
63.7:E
ST 2,5
RTD2
38
BL
20AWG
63.7:E
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X412
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
114
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
C
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
HOJA / COLUMNA
RESERVA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X413
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
64.1:E
ST 2,5
SA1
64.1:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
64.3:E
ST 2,5
SA1
10
64.3:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
11
64.5:E
ST 2,5
SA1
14
64.5:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
15
64.7:E
ST 2,5
SA1
18
64.7:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
23
65.1:E
65.1:E
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
SA1
26
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
27
65.3:E
65.3:E
ST 2,5
SA1
30
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
31
65.5:E
ST 2,5
SA1
34
65.5:E
ST 4-TG;P-FU 5X20
SA1
35
65.7:E
ST 2,5
SA1
38
65.7:E
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
115
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
B1
32
K3
23
K4
24
X116
X116
X116
X116
X200
X200
10
X213
X233
X315
X315
X315
X315
X315
X315
PS1
13
PS3
14
PS2
13
PS4
14
GEN
GEN
PSHH-51.00
PSHH-51.00
NA
PSLL-51.30
PSLL-51.30
NA
PSL-51.40
PSL-51.40
NA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
HOJA / COLUMNA
31
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
B1
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X414
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
ST 4-TG;P-FU 5X20
Q3.13
66.1:D
ST 2,5
ED1
66.1:D
ED1
ED1
ED1
ED1
ED1
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.2:D
66.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.3:D
66.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.4:D
66.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.5:D
66.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.6:D
66.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.7:D
ED1
66.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
66.7:D
ED1
66.8:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.1:D
ED1
67.1:D
12
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.2:D
ED1
13
ED1
14
ED1
15
ED1
16
ED1
17
ED1
18
ED1
19
67.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.3:D
67.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.4:D
67.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.5:D
67.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.6:D
67.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.7:D
67.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
67.7:D
67.8:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.1:D
ED1
68.1:D
22
ST 4-TG;P-FU 5X20
68.2:D
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
116
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
K1
33
K1
34
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FIM DE CURSO SOBREVELOCIDADE MECNICO ZSH-53.04
ZSH-53.04
ZSH-53.04
NO
TRIP REMOTO
TRIP REMOTO
GEN
GEN
GEN
GEN
GEN
GEN
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
F
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
ST 2,5
ED1
HOJA / COLUMNA
RESERVA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X414
23
68.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.3:D
ED1
68.3:D
24
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.4:D
ED1
68.4:D
25
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.5:D
ED1
68.5:D
26
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.6:D
ED1
27
68.6:D
ED1
28
68.7:D
ED1
29
68.8:D
ED1
32
ED1
33
ED1
34
ED1
35
ED1
36
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
68.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.1:D
69.1:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.2:D
69.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.3:D
69.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.4:D
69.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.5:D
69.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.6:D
ED1
69.6:D
37
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.7:D
ED1
69.7:D
38
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
69.7:D
ED1
69.8:D
39
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.1:D
ED2
ED2
ED2
70.1:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.2:D
70.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.3:D
70.3:D
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
117
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
C
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
ST 4-TG;P-FU 5X20
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
HOJA / COLUMNA
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X414
70.4:D
ED2
ED2
ED2
ED2
ED2
ED2
12
70.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.5:D
70.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.6:D
70.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.7:D
70.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
70.7:D
70.8:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.1:D
71.1:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.2:D
ED2
71.2:D
13
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.3:D
ED2
71.3:D
14
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.4:D
ED2
71.4:D
15
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.5:D
ED2
16
71.5:D
ED2
17
ED2
18
71.7:D
ED2
19
71.8:D
ED2
22
ED2
23
ED2
24
ED2
25
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.6:D
71.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
71.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.1:D
72.1:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.2:D
72.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.3:D
72.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.4:D
72.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
72.5:D
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
118
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
C
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
RESERVA
HS-29.01
13
HS-29.01
14
RESERVA
RESERVA
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
ST 2,5
ED2
HOJA / COLUMNA
RESERVA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X414
26
72.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.6:D
ED2
72.6:D
27
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.7:D
ED2
72.7:D
28
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
72.7:D
ED2
72.8:D
29
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.1:D
ED2
32
73.1:D
ED2
33
ED2
34
ED2
35
ED2
36
ED2
37
73.7:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.2:D
73.2:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.3:D
73.3:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.4:D
73.4:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.5:D
73.5:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
ST 2,5
73.6:D
73.6:D
ST 4-TG;P-FU 5X20
73.7:D
ST 2,5
ED2
38
ST 4-TG;P-FU 5X20
SD1
73.7:D
ST 2,5
ED2
39
73.8:D
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
119
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
ZSH-53.00
NO
HOJA / COLUMNA
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
ZSH-53.00
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X500
1
2
ST 2,5
Q3.6;RL10
1;11
80.1:E
ST 2,5
K1
A1
80.1:E
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
120
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
X315
14
14
81.2:A
ST 2,5
X200
81.2:B
X315
81.2:C
ST 2,5
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
RL10
HOJA / COLUMNA
X200
TIPO DE
CONECTOR
DESIGNACIN DE DESTINO
NUMERO
CONECTOR
FUNCIN
CONEXIN
CONEXIN
X600
B1
11
K3
33
RL4
11
K3;K4;K4
A1;34;A1
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
ST 2,5
81.2:B
ST 2,5
81.2:D
ST 2,5
81.2:E
ST 2,5
ST 2,5
81.4:B
RL2
11
RL1
11
81.4:C
ST 2,5
ST 2,5
81.4:D
81.4:E
ST 2,5
ST 2,5
81.8:A
B1
81.8:B
12
ST 2,5
ST 2,5
81.8:C
RL4
81.8:D
14
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
121
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
SV-50.46A-3
X2
SV-50.46B-3
X1
SV-50.46B-3
X2
RESERVA
C
RESERVA
HOJA / COLUMNA
X1
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
SV-50.46A-3
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X700
1
2
3
4
5
6
ST 2,5
K4
44
82.1:E
ST 2,5
K4
84
82.2:E
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
82.2:E
ST 2,5
82.3:E
ST 2,5
82.4:E
ST 2,5
82.4:E
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
122
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
CCM
CCM
RESERVA
RESERVA
RESERVA
D
RESERVA
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ST 2,5
K1
21
ST 2,5
K1
22
ST 2,5
K1
43
ST 2,5
K1
44
83.2:E
ST 2,5
K3
53
83.2:E
ST 2,5
K4
54
83.3:E
ST 2,5
K3
61
83.3:E
ST 2,5
K4
62
83.4:E
ST 2,5
RL20
11
83.4:E
ST 2,5
RL20
12
83.5:E
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X800
DESIGNACIN DE DESTINO
VD/AM
4,0
83.0:E
83.0:E
VD/AM
4,0
83.1:E
ST 2,5
83.5:E
ST 2,5
83.6:E
ST 2,5
83.6:E
ST 2,5
83.7:E
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
123
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
L1
FC2
11
L2
FC3
11
L3
FC4
11
L4
ALIMENTACIN CALENTAMIENTO
T1
11
ALIMENTACIN CALENTAMIENTO
R1
ALIMENTACIN EXHAUSTOR
M1
L1
ALIMENTACIN EXHAUSTOR
M1
L2
ALIMENTACIN EXHAUSTOR
M2
L1
ALIMENTACIN EXHAUSTOR
M2
L2
HOJA / COLUMNA
11
DESIGNACIN DE DESTINO
CONEXIN
FC1
FUNCIN
TIPO DE
CONECTOR
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
X900
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ST 2,5
Q1.2
20.2:C
ST 2,5
Q1.2
20.2:C
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 2,5
20.3:C
ST 2,5
20.3:C
ST 2,5
20.4:C
ST 2,5
20.4:C
ST 2,5
20.5:C
ST 2,5
20.5:C
ST 2,5
Q1.3
21.2:C
ST 2,5
Q1.3
21.2:C
ST 2,5
21.3:C
ST 2,5
21.4:C
ST 2,5
21.5:C
ST 2,5
21.5:C
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
124
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
XF1
1
2
3
4
5
6
ST 4
Q1.4
19.2:E
ST 4
Q1.4
19.2:E
DESIGNACIN DE DESTINO
ST 4
19.3:E
ST 4
19.3:E
ST 4
Q1.1;Q1.3;Q1.2
2;2;2
19.4:E
ST 4
Q1.1;Q1.3;Q1.2
4;4;4
19.4:E
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
125
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
HOJA / COLUMNA
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
XF2
1
2
ST 4
Q2.1
19.8:E
ST 4
Q2.1
19.8:E
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
126
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
REGLETA
TIPO DE CABLE
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
C
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
BORNE RESERVA
HOJA / COLUMNA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 4-TG;P-FU 5X20
19
ST 2,5
19
ST 2,5
19
ST 2,5
19
ST 2,5
19
ST 2,5
19
ST 2,5
19
CONEXIN
DESIGNACIN DE DESTINO
TIPO DE
CONECTOR
FUNCIN
NUMERO
CONECTOR
CONEXIN
XRES
DESIGNACIN DE DESTINO
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
127
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
BTC
TA-16
INTELLI
19.0:E
BTA
TA-16
INTELLI
19.1:E
XF1
3031364
PHOENIX CONTACT
19.2:E;
XRES
3038367
PHOENIX CONTACT
19
XRES
3036806
PHOENIX CONTACT
19
XRES
3031212
PHOENIX CONTACT
19
GR1
PFA 40000
TASCO
19
GR2
PFA 40000
TASCO
19
PD1
71160
TASCO
19
Q1.1
5SX1 204-7
SIEMENS
19.5:D
Q1.2
5SX1 204-7
SIEMENS
19.6:D
Q1.3
5SX1 204-7
SIEMENS
19.7:D
XF2
3031364
PHOENIX CONTACT
19.8:E
TM1
13535
TASCO
20.0:F
X900
14
3031212
PHOENIX CONTACT
20.2:C;
FC1
MG-2604
MARGIRIUS
20.2:D
L1
96061
TASCO
20.2:E
FC2
MG-2604
MARGIRIUS
20.3:D
L2
96061
TASCO
20.3:E
FC3
MG-2604
MARGIRIUS
20.4:D
L3
96061
TASCO
20.4:E
FC4
MG-2604
MARGIRIUS
20.5:D
L4
96061
TASCO
20.5:E
T1
FLZ 520
TASCO
21.2:D
R1
80100
TASCO
21.2:F
M1
PF 42502
TASCO
21.3:E
M2
PF 42502
TASCO
21.5:E
PS1
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 5A, PRO ECO 120W 24V 5A
1469480000
WEIDMLLER
22.1:C
Q1.4
5SX1 204-7
SIEMENS
22.1:C
D1
A1A50/04
AEGIS
22.1:D
Q3.1
5SX1 206-7
SIEMENS
22.1:E
D2
A1B50/04
AEGIS
22.1:D
Q2.1
5SX1 204-7
SIEMENS
22.3:C
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
128
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
PS2
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 5A, PRO ECO 120W 24V 5A
1469480000
WEIDMLLER
22.3:C
D3
A1A50/04
AEGIS
22.3:D
D4
A1B50/04
AEGIS
22.3:D
Q1.5
5SX1 206-7
SIEMENS
22.4:C
PS3
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 20A, PRO ECO 480W 24V 20A
1469510000
WEIDMLLER
22.4:C
D5
A1A50/04
AEGIS
22.4:D
D6
A1B50/04
AEGIS
22.5:D
Q2.2
5SX1 206-7
SIEMENS
22.6:C
PS4
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 20A, PRO ECO 480W 24V 20A
1469510000
WEIDMLLER
22.6:C
D7
A1A50/04
AEGIS
22.6:D
D8
A1B50/04
AEGIS
22.6:D
Q1.6
5SX1 210-7
SIEMENS
23.1:C
Q2.3
5SX1 206-7
SIEMENS
23.3:C
Q2.4
5SX1 204-7
SIEMENS
23.4:C
Q2.5
5SX1 204-7
SIEMENS
23.5:C
Q2.6
5SX1 204-7
SIEMENS
23.6:C
Q3.2
5SX1 204-7
SIEMENS
24.1:B
Q3.10
5SX1 204-7
SIEMENS
24.1:E
Q3.3
5SX1 204-7
SIEMENS
24.2:B
Q3.11
5SX1 204-7
SIEMENS
24.2:E
Q3.4
5SX1 204-7
SIEMENS
24.3:B
Q3.12
5SX1 204-7
SIEMENS
24.3:E
Q3.5
5SX1 204-7
SIEMENS
24.4:B
Q3.13
5SX1 204-7
SIEMENS
24.4:E
Q3.6
5SX1 204-7
SIEMENS
24.5:B
Q3.14
5SX1 204-7
SIEMENS
24.5:E
Q3.7
5SX1 204-7
SIEMENS
24.6:B
Q3.15
5SX1 204-7
SIEMENS
24.6:E
Q3.8
5SX1 204-7
SIEMENS
24.7:B
Q3.16
5SX1 204-7
SIEMENS
24.7:E
Q3.9
5SX1 204-7
SIEMENS
24.8:B
Q3.17
5SX1 204-7
SIEMENS
24.8:E
Q3.18
5SX1 204-7
SIEMENS
25.1:B
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
129
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
Q3.19
5SX1 204-7
SIEMENS
25.2:B
Q3.20
5SX1 204-7
SIEMENS
25.3:B
IG1
1176000000
WEIDMLLER
26.1:C
IG2
1176000000
WEIDMLLER
26.3:C
IG3
1176000000
WEIDMLLER
26.4:C
IG4
1176000000
WEIDMLLER
26.6:C
IG5
1176000000
WEIDMLLER
26.7:C
SC-01
9907-1183
WOODWARD
27.0:A
X115
16
3038367
PHOENIX CONTACT
27.2:D;
X115
16
3036806
PHOENIX CONTACT
27.2:D;
X115
16
3031212
PHOENIX CONTACT
27.3:D;
X116
24
3031212
PHOENIX CONTACT
28.1:D;
X111
3031212
PHOENIX CONTACT
29.0:D;
X113
3038367
PHOENIX CONTACT
29.3:D;
X113
3036806
PHOENIX CONTACT
29.3:D;
X113
18
3031212
PHOENIX CONTACT
29.3:D;
X112
10
3031212
PHOENIX CONTACT
30.0:D;
X114
3038367
PHOENIX CONTACT
30.3:D;
X114
3036806
PHOENIX CONTACT
30.3:D;
X114
12
3031212
PHOENIX CONTACT
30.4:D;
X100
3031212
PHOENIX CONTACT
32.4:D;
SS-01
8237-1596
WOODWARD
33.0:A
X213
3031212
PHOENIX CONTACT
33.2:D;
X215
3031212
PHOENIX CONTACT
33.3:D;
X217
3031212
PHOENIX CONTACT
33.5:D
X212
3031212
PHOENIX CONTACT
33.7:D
X223
3031212
PHOENIX CONTACT
34.2:D;
X225
3031212
PHOENIX CONTACT
34.3:D;
X227
3031212
PHOENIX CONTACT
34.5:D
X222
3031212
PHOENIX CONTACT
34.7:D
X233
3031212
PHOENIX CONTACT
35.2:D;
X235
3031212
PHOENIX CONTACT
35.3:D;
X237
3031212
PHOENIX CONTACT
35.5:D
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
130
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
X232
3031212
PHOENIX CONTACT
35.7:D
X200
12
3031212
PHOENIX CONTACT
36.3:D;
BNC3500
3500/05-01-01-00-00-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/15-03-02-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/22-01-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/40-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/42-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/25-01-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/32-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
BNC3500
3500/92-04-01-00
BENTLY NEVADA
37.1:B
X314
3031212
PHOENIX CONTACT
38.3:E
X311
3210156
PHOENIX CONTACT
39.0:D;
X311
3031212
PHOENIX CONTACT
39.0:D;
X312
3210156
PHOENIX CONTACT
39.5:D;
X312
3031212
PHOENIX CONTACT
39.5:D;
X313
32
3210156
PHOENIX CONTACT
40.0:D;
X313
32
3031212
PHOENIX CONTACT
40.0:D;
X315
3031212
PHOENIX CONTACT
42.1:D;
GT1
AB7000
ANYBUS
43.0:A
GT1
6ES7972-0BA52-0XA0
SIEMENS
43.0:A
GT2
AB7000
ANYBUS
44.0:A
GT2
6ES7972-0BA52-0XA0
SIEMENS
44.0:A
IHM1
SIMATIC - HMI TP1200 COMFORT PANEL, TOUCH, 12" WIDESCREEN, COLOR, PROFINET, MPI/PROFIBUS DP, 24VDC
6AV2124-0MC01-0AX0
SIEMENS
45.2:A
SW1
SPIDER 5TX
HIRSCHMANN
46.0:A
RACK0
6ES7400-1JA01-0AA0
SIEMENS
47.3:B
FT1
SIMATIC S7-400 - PS 405 POWER SUPPLY MODULE 4A, 24/48/60V DC, 5VDC/4A
6ES7405-0DA02-0AA0
SIEMENS
47.3:B
FT1
6ES7971-0BA00
SIEMENS
47.3:B
CPU1
6ES7416-5HS06-0AB0
SIEMENS
47.4:B
CPU1
6ES7952-1AM00-0AA0
SIEMENS
47.4:B
CPU1
6ES7972-0BA52-0XA0
SIEMENS
47.4:B
CPU1
6ES7972-0BB52-0XA0
SIEMENS
47.4:B
CP1
6GK7443-1EX30-0XE0
SIEMENS
47.4:B
CP2
6GK7443-1EX30-0XE0
SIEMENS
47.5:B
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
131
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
RACK1
6ES7195-1GG30-0XA0
SIEMENS
48.0:C
IM1
SIMATIC S7-300 - INTERFACE IM153-2 HF PROFIBUS DP TEMPERATURA EXPANDIDA FOR MAX. 12 MODULES, WITH REDUNDANCY
6ES7153-2BA02-0XB0
SIEMENS
48.1:C
IM1
6ES7972-0BA52-0XA0
SIEMENS
48.1:C
IM1
6ES7195-7HA00-0XA0
SIEMENS
48.1:C
EA1
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
48.2:C
EA1
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.2:C
EA1
6ES7195-7HB00-0XA0
SIEMENS
48.2:C
EA2
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
48.2:C
EA2
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.2:C
EA3
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
48.3:C
EA3
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.3:C
EA3
6ES7195-7HB00-0XA0
SIEMENS
48.3:C
RTD1
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
48.3:C
RTD1
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.3:C
RTD2
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
48.4:C
RTD2
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.4:C
RTD2
6ES7195-7HB00-0XA0
SIEMENS
48.4:C
SA1
6ES7332-5HF00-0AB0
SIEMENS
48.5:C
SA1
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.5:C
ED1
6ES7321-1BL00-0AA0
SIEMENS
48.5:C
ED1
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.5:C
ED1
6ES7195-7HB00-0XA0
SIEMENS
48.5:C
ED2
6ES7321-1BL00-0AA0
SIEMENS
48.6:C
ED2
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.6:C
SD1
6ES7322-1BL00-0AA0
SIEMENS
48.6:C
SD1
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
48.6:C
TS1
3025163
PHOENIX CONTACT
50.1:E
TS1
3026476
PHOENIX CONTACT
50.1:E
X411
48
3031212
PHOENIX CONTACT
54.1:E;
X411
24
3038367
PHOENIX CONTACT
54.1:E;
X411
24
3036806
PHOENIX CONTACT
54.1:E;
CALD
3031212
PHOENIX CONTACT
54.3:F;
X412
48
3031212
PHOENIX CONTACT
60.1:E;
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
132
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
X413
3038367
PHOENIX CONTACT
64.1:E;
X413
3036806
PHOENIX CONTACT
64.1:E;
X413
3031212
PHOENIX CONTACT
64.1:E;
X414
64
3038367
PHOENIX CONTACT
66.1:D;
X414
64
3036806
PHOENIX CONTACT
66.1:D;
X414
64
3031212
PHOENIX CONTACT
66.1:D;
RL1
38.61.7.024.0050
FINDER
74.2:E
RL2
38.61.7.024.0050
FINDER
74.3:E
RL3
38.61.7.024.0050
FINDER
74.4:E
RL4
38.61.7.024.0050
FINDER
74.4:E
RL5
38.61.7.024.0050
FINDER
74.5:E
RL6
38.61.7.024.0050
FINDER
74.6:E
RL7
38.61.7.024.0050
FINDER
74.7:E
RL8
38.61.7.024.0050
FINDER
74.8:E
RL9
38.61.7.024.0050
FINDER
75.2:E
RL10
38.61.7.024.0050
FINDER
75.3:E
RL11
38.61.7.024.0050
FINDER
75.4:E
RL12
38.61.7.024.0050
FINDER
75.4:E
RL13
38.61.7.024.0050
FINDER
75.5:E
RL14
38.61.7.024.0050
FINDER
75.6:E
RL15
38.61.7.024.0050
FINDER
75.7:E
RL16
38.61.7.024.0050
FINDER
75.8:E
RL17
38.61.7.024.0050
FINDER
76.2:E
RL18
38.61.7.024.0050
FINDER
76.3:E
RL19
38.61.7.024.0050
FINDER
76.4:E
RL20
38.61.7.024.0050
FINDER
76.4:E
RL21
38.61.7.024.0050
FINDER
76.5:E
RL22
38.61.7.024.0050
FINDER
76.6:E
RL23
38.61.7.024.0050
FINDER
76.7:E
RL24
38.61.7.024.0050
FINDER
76.8:E
RL25
38.61.7.024.0050
FINDER
77.2:E
RL26
38.61.7.024.0050
FINDER
77.3:E
RL27
38.61.7.024.0050
FINDER
77.4:E
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
133
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
LISTA DE MATERIALES
A
TAG
CANTIDAD
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
HOJA
RL28
38.61.7.024.0050
FINDER
77.4:E
RL29
38.61.7.024.0050
FINDER
77.5:E
RL30
38.61.7.024.0050
FINDER
77.6:E
RL31
38.61.7.024.0050
FINDER
77.7:E
RL32
38.61.7.024.0050
FINDER
77.8:E
SR1
3SB32 33-7BA10
SIEMENS
79.1:E
X500
3031212
PHOENIX CONTACT
80.1:E
K1
3RH1131-1BB40
SIEMENS
80.2:E
K1
3RT1916-1DG00
SIEMENS
80.2:E
K2
3RH1140-1BB40
SIEMENS
80.5:E
K2
3RT1916-1DG00
SIEMENS
80.5:E
X600
14
3031212
PHOENIX CONTACT
81.2:A;
B1
3SB3203-1HR20
SIEMENS
81.8:B
B1
3SB3400-0E
SIEMENS
81.8:B
B1
3SB3921-0AK
SIEMENS
81.8:B
K3
3RH1140-1BB40
SIEMENS
81.8:E
K3
3RH1911-1GA22
SIEMENS
81.8:E
K3
3RT1916-1DG00
SIEMENS
81.8:E
K4
3RH1140-1BB40
SIEMENS
81.8:E
K4
3RH1911-1GA22
SIEMENS
81.8:E
K4
3RT1916-1DG00
SIEMENS
81.8:E
X700
3031212
PHOENIX CONTACT
82.1:E;
X800
14
3031212
PHOENIX CONTACT
83.0:E;
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
134
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
A1A50/04
AEGIS
A1B50/04
AEGIS
AB7000
ANYBUS
3500/05-01-01-00-00-00
BENTLY NEVADA
3500/15-03-02-00
BENTLY NEVADA
3500/22-01-01-00
BENTLY NEVADA
3500/25-01-01-00
BENTLY NEVADA
3500/32-01-00
BENTLY NEVADA
3500/40-01-00
BENTLY NEVADA
3500/42-01-00
BENTLY NEVADA
3500/92-04-01-00
BENTLY NEVADA
32
38.61.7.024.0050
FINDER
SPIDER 5TX
HIRSCHMANN
TA-16
INTELLI
MG-2604
MARGIRIUS
3025163
PHOENIX CONTACT
3026476
PHOENIX CONTACT
3031212
PHOENIX CONTACT
3031364
PHOENIX CONTACT
130
3036806
PHOENIX CONTACT
130
3038367
PHOENIX CONTACT
42
3210156
PHOENIX CONTACT
3RH1131-1BB40
SIEMENS
3RH1140-1BB40
SIEMENS
3RH1911-1GA22
SIEMENS
3RT1916-1DG00
SIEMENS
3SB32 33-7BA10
SIEMENS
3SB3203-1HR20
SIEMENS
3SB3400-0E
SIEMENS
3SB3921-0AK
SIEMENS
27
5SX1 204-7
SIEMENS
5SX1 206-7
SIEMENS
5SX1 210-7
SIEMENS
432
DESIGNACIN
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
135
7.39.0001.719
DE:
135
REV.
DESIGNACIN
MODELO / TIPO
PROVEEDOR
SIMATIC - HMI TP1200 COMFORT PANEL, TOUCH, 12" WIDESCREEN, COLOR, PROFINET, MPI/PROFIBUS DP, 24VDC
6AV2124-0MC01-0AX0
SIEMENS
SIMATIC S7-300 - INTERFACE IM153-2 HF PROFIBUS DP TEMPERATURA EXPANDIDA FOR MAX. 12 MODULES, WITH REDUNDANCY
6ES7153-2BA02-0XB0
SIEMENS
6ES7195-1GG30-0XA0
SIEMENS
6ES7195-7HA00-0XA0
SIEMENS
6ES7195-7HB00-0XA0
SIEMENS
6ES7321-1BL00-0AA0
SIEMENS
6ES7322-1BL00-0AA0
SIEMENS
6ES7331-1KF02-0AB0
SIEMENS
6ES7332-5HF00-0AB0
SIEMENS
6ES7392-1AM00-0AB0
SIEMENS
6ES7400-1JA01-0AA0
SIEMENS
SIMATIC S7-400 - PS 405 POWER SUPPLY MODULE 4A, 24/48/60V DC, 5VDC/4A
6ES7405-0DA02-0AA0
SIEMENS
6ES7416-5HS06-0AB0
SIEMENS
6ES7952-1AM00-0AA0
SIEMENS
6ES7971-0BA00
SIEMENS
6ES7972-0BA52-0XA0
SIEMENS
6ES7972-0BB52-0XA0
SIEMENS
6GK7443-1EX30-0XE0
SIEMENS
13535
TASCO
71160
TASCO
80100
TASCO
96061
TASCO
FLZ 520
TASCO
PF 42502
TASCO
PFA 40000
TASCO
1176000000
WEIDMLLER
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 5A, PRO ECO 120W 24V 5A
1469480000
WEIDMLLER
FONTE DE ALIMENTAO 85-264V AC / 80-370V DC, SADA 24VDC / 20A, PRO ECO 480W 24V 20A
1469510000
WEIDMLLER
8237-1596
WOODWARD
9907-1183
WOODWARD
FECHA:
04/11/2014
PROY.:
D.PAULA
VERIF.:
J.PEROZI
APROB.:
J.PEROZI
N.
CLIENTE:
OS
TGM:
CLIENTE:
HOJA:
1441213
N.
TGM:
136
7.39.0001.719
DE:
135
REV.